Domo DO459F de handleiding

Categorie
Fondues, fijnproevers
Type
de handleiding
DO459F
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
GARANTIEVOORWAARDEN
Wij hanteren een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de
garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken,
die aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken
voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden. Het recht op
garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in
acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De garantie wordt verleend
op basis van het originele kassaticket. Alle onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn,
vallen buiten de garantie. Indien je apparaat defect is binnen de garantietermijn van 2 jaar,
dan mag je het toestel samen met het originele kassaticket binnenbrengen in de winkel
waar je het toestel hebt aangekocht.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement
ni à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie est
accordée sur la base du ticket de caisse original.Toutes les pièces détachées non résistantes
et par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie. Dans le cas où votre
appareil est défectueux pendant la période de garantie de 2 ans, vous pouvez ramener votre
appareil, ainsi que votre ticket de caisse, au magasin où vous l’avez acheté.
GARANTIE
Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser
zweijärigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig
auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn es solche mangel
gibt, wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie
erlischt, wenn die Mängel auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der
Gebrauchsanleitungen oder eine Reparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind.
Die Garantie wird auf der Grundlage des originalen Kassenbons gewährt. Alle Teile, dem
Verschleiß ausgesetzt sein, sind nicht in der Garantie eingeschlossen. Wenn Ihr Gerät
innerhalb der Garantiefrist von zwei Jahren defekt ist, können Sie das Gerät zusammen mit
Ihrem Kassenbon in das Geschäft zurückbringen, in dem Sie des gekauft haben.
WARRANTY
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
responsible for any failures that are the direct result of construction failure. When these
failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will
not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the
instructions or repairs executed by a third party. The guarantee is issued with the original
till receipt. All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty.
DO459F
6
RECYCLAGE-INFORMATIE
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar
elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product,
neemt u best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust.
INFORMATION DE RECYCLAGE
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se
chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.
En vous assurant que ce produit est éliminé correctement,
vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le
résulat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre
région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez acheté le produit.
L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage
écologiquement.
RECYCLING INFORMATIONEN
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere
Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus,
Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
DO459F
8
Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het
vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na
verkoop of een gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om
ongelukken te voorkomen.
Si le cordon électrique est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
toute autre personne qualiée, pour éviter tout accident.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, dessen Kundendienst oder einer gleichartig
geschulten Person ersetzt werden, um Unglücke zu
verhindern.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or a similarly qualied
person in order to avoid a hazard.
Cuando el cordón eléctrico está dañado, tiene que ser
reemplazado por el fabricante, el servicio posventa o una
persona similarmente calicada, para evitar accidentes.
Jestliže je poškozen přívodní kabel, musí být neprodleně
vyměněn v odborném servisu nebo oprávněnou osobou.
Jinak hrozí nebezpečí úrazu!
DO459F
9
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf
8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke
of sensoriële beperking of mensen met een beperkte
mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis,
op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of
instructies hebben gekregen over het gebruik van het
toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren
kennen bij het gebruik van het toestel.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
Onderhoud en reiniging van het toestel mogen niet
gebeuren door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en
toezicht krijgen. Hou het toestel en het snoer buiten het
bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de
huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen
zoals:
Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren
en andere gelijkaardige professionele omgevingen
Boerderijen
Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met
een residentieel karakter
Gastenkamers, of gelijkaardige
Opgelet: het toestel mag niet gebruikt worden met een
externe timer of een aparte afstandsbediening.
NL
DO459F
10
Het toestel kan warm worden tijdens
het gebruik. Houd het elektrisch
snoer weg van hete onderdelen en
dek het toestel niet af.
Lees de handleiding zorgvuldig voordat u het toestel
in gebruik neemt.
Gebruik het toestel niet wanneer het beschadigd is.
Dompel het toestel niet onder in water of andere
vloeistoffen.
Gebruik het toestel enkel binnenshuis en wees
voorzichtig in de buurt van hete oppervlakken en
stoffen zoals gordijnen, tafellakens e.d.
Om de stekker uit het stopcontact te trekken, trek aan
de stekker zelf en nooit aan het netsnoer.
Vermijd dat de stekker en het snoer in contact komen
met hete onderdelen.
Laat het toestel volledig afkoelen voordat je het
schoonmaakt of opbergt.
Gebruik geen andere onderdelen dan die door de
fabrikant geleverd.
Raak geen hete onderdelen aan tijdens het gebruik.
Gebruik de handvatten.
Maak het toestel na elk gebruik schoon, aangezien het
met voedsel in contact komt.
Zorg ervoor dat kinderen onder toezicht staan, zodat
ze niet met het toestel kunnen spelen.
DO459F
11
Gebruik het toestel niet wanneer het snoer beschadigd
is of als het toestel gevallen of beschadigd is.
Om het risico op elektrische schok te vermijden,
demonteer het toestel nooit zelf, maar breng het
naar een gekwaliceerde hersteller. Als het toestel
verkeerd gemonteerd is, kan dit elektrische schokken
veroorzaken wanneer het toestel gebruikt wordt.
Alle herstellingswerken moeten uitgevoerd worden
door een erkend service center.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het bedoeld is.
Kijk na of het voltage vermeld op het toestel
overeenstemt met het voltage van het elektriciteitsnet
bij je thuis.
Gebruik het toestel nooit buiten.
Laat het toestel niet zonder toezicht wanneer het in
gebruik is.
Verplaats het toestel nooit door aan het snoer te
trekken. Zorg ervoor dat het snoer niet geklemd kan
geraken. Wind het snoer niet rond het toestel.
Zorg ervoor dat het toestel volledig is afgekoeld
vooraleer het te reinigen of weg te bergen.
Zorg voor voldoende ventilatie rond het toestel. Zet
het toestel daarom niet dicht tegen een muur.
Dit toestel is niet geschikt voor commercieel gebruik.
Hou het toestel uit de buurt van warmtebronnen, direct
zonlicht, vochtigheid en scherpe hoeken en kanten.
Gebruik het toestel niet met natte handen.
Als het toestel vochtig of nat is, trek dan meteen de
stekker uit het stopcontact. Zet het toestel nooit in
NL
DO459F
12
water.
Zet het toestel altijd uit en trek de stekker uit het
stopcontact alvorens het schoon te maken of weg te
bergen en wanneer het toestel niet in gebruik is.
Specieke veiligheidsinformatie
Verplaats of draag het toestel niet wanneer het heet
is. Er kunnen hete vloeistoffen opspatten of gemorst
worden.
Giet water en olie nooit samen. Er kunnen hete
vloeistoffen opspatten.
Het toestel wordt erg heet. Raak het toestel enkel aan
aan de nodige handvatten en knoppen.
Opgelet: meng geen vetten en oliën door elkaar,
aangezien de fonduepot zou kunnen overkoken. Zelfs
het mengen van verschillen types van olie en/of vet
kan gevaarlijk zijn.
Als de olie of het vet vuur vat, probeer de vlammen
dan zeker niet te doven met water. Smoor de vlammen
met een vochtige doek.
DO459F
13
ONDERDELEN
1. Roestvrijstalen fonduepot
2. Plastic handvatten
3. Roestvrijstalen basis
4. Kookplaat
5. Temperatuurregelaar
6. Indicatielampje
7. Ringvormige houder voor
8 vorkjes
8. 8 roestvrijstalen vorkjes
met kleurmarkeringen
GEBRUIK
Oliefondue
1. Zet de basis met de kookplaat op de tafel of andere plaats waar je de fondue gaat
gebruiken. Zo vermijd je dat je de fonduepot moet verplaatsen wanneer de olie
heet is.
2. Giet de olie in de fonduepot en zorg ervoor dat het olieniveau zich tussen de
minimum- en maximumaanduiding (aan de binnenkant van de pot) bevindt. Zo
niet kan dit de fondue beschadigen of kan dit gevaarlijk zijn en brandwonden
veroorzaken door opspattende olie.
3. Zet de pot op de kookplaat op de basis en zet de
ringvormige houder op de pot.
4. Steek de stekker in het stopcontact en draai de
thermostaat naar de MAX-positie om de kookplaat
op te warmen. Het indicatielampje zal beginnen
branden, wat aantoont dat het toestel aan het
opwarmen is. Tijdens het gebruik zal dit lampje
regelmatig aan en uit gaan. Dit betekent dat de
thermostaat de temperatuur van het toestel regelt.
5. Snij het vlees in kleine, gelijke stukjes (2 tot 3 cm).
6. Wacht tot de olie de gewenste temperatuur heeft bereikt. Dompel een stukje
vlees onder in de olie om te kijken of de olie warm genoeg is. Als het vlees
onmiddellijk begint te bakken, betekent dit dat de olie de nodige temperatuur
heeft bereikt.
7. Prik een stukje vlees aan een vorkje en zet het vorkje voorzichtig in de olie. Let
op dat de olie niet begint te spatten. Laat het vorkje rusten in een uitsparing van
de ringvormige houder en wacht tot het vlees gebakken is. Afhankelijk van de
1
4
6
5
7
8
2
3
NL
DO459F
14
hoeveelheid vlees die je onderdompelt, kan de olie beginnen koken. Wanneer dit
gebeurt, draai dan de temperatuurregelaar in de richting van de MIN-positie om
de temperatuur te verminderen.
8. Laat de vorkjes niet kruisen en haal de vorkjes voorzichtig uit de olie om het vlees
op je bord te leggen. Laat het vlees eerst wat uitdruipen alvorens het op je bord te
leggen.
REINIGING
Zet het toestel uit, trek de stekker uit het stopcontact en laat het toestel afkoelen
alvorens het schoon te maken.
Maak de plastic onderdelen schoon met een zachte doek.
Gebruik nooit bijtende producten.
Dompel de basis met de kookplaat nooit onder in water of een andere vloeistof.
Maak de fonduepot schoon met water en wat zeep en een zachte doek of spons.
Indien nodig, laat de pot weken in warm zeepsop.
Gebruik nooit schuursponsjes of schrapers aangezien deze het toestel kunnen
beschadigen.
Reinig geen enkel onderdeel in de vaatwasmachine. De onderdelen zijn niet
vaatwasmachinebestendig.
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63

Documenttranscriptie

DO459F GARANTIEVOORWAARDEN Wij hanteren een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, die aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De garantie wordt verleend op basis van het originele kassaticket. Alle onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, vallen buiten de garantie. Indien je apparaat defect is binnen de garantietermijn van 2 jaar, dan mag je het toestel samen met het originele kassaticket binnenbrengen in de winkel waar je het toestel hebt aangekocht. CONDITIONS DE GARANTIE Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse original.Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie. Dans le cas où votre appareil est défectueux pendant la période de garantie de 2 ans, vous pouvez ramener votre appareil, ainsi que votre ticket de caisse, au magasin où vous l’avez acheté. GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn es solche mangel gibt, wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der Gebrauchsanleitungen oder eine Reparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind. Die Garantie wird auf der Grundlage des originalen Kassenbons gewährt. Alle Teile, dem Verschleiß ausgesetzt sein, sind nicht in der Garantie eingeschlossen. Wenn Ihr Gerät innerhalb der Garantiefrist von zwei Jahren defekt ist, können Sie das Gerät zusammen mit Ihrem Kassenbon in das Geschäft zurückbringen, in dem Sie des gekauft haben. WARRANTY This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is responsible for any failures that are the direct result of construction failure. When these failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the instructions or repairs executed by a third party. The guarantee is issued with the original till receipt. All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty. LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 DO459F RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product, neemt u best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. INFORMATION DE RECYCLAGE Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. RECYCLING INFORMATIONEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. 6 DO459F Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer gleichartig geschulten Person ersetzt werden, um Unglücke zu verhindern. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. Cuando el cordón eléctrico está dañado, tiene que ser reemplazado por el fabricante, el servicio posventa o una persona similarmente calificada, para evitar accidentes. Jestliže je poškozen přívodní kabel, musí být neprodleně vyměněn v odborném servisu nebo oprávněnou osobou. Jinak hrozí nebezpečí úrazu! 8 DO459F VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Onderhoud en reiniging van het toestel mogen niet gebeuren door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en toezicht krijgen. Hou het toestel en het snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: • Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen • Boerderijen • Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter • Gastenkamers, of gelijkaardige Opgelet: het toestel mag niet gebruikt worden met een externe timer of een aparte afstandsbediening. 9 NL DO459F Het toestel kan warm worden tijdens het gebruik. Houd het elektrisch snoer weg van hete onderdelen en dek het toestel niet af. Lees de handleiding zorgvuldig voordat u het toestel in gebruik neemt. • Gebruik het toestel niet wanneer het beschadigd is. • Dompel het toestel niet onder in water of andere vloeistoffen. • Gebruik het toestel enkel binnenshuis en wees voorzichtig in de buurt van hete oppervlakken en stoffen zoals gordijnen, tafellakens e.d. • Om de stekker uit het stopcontact te trekken, trek aan de stekker zelf en nooit aan het netsnoer. • Vermijd dat de stekker en het snoer in contact komen met hete onderdelen. • Laat het toestel volledig afkoelen voordat je het schoonmaakt of opbergt. • Gebruik geen andere onderdelen dan die door de fabrikant geleverd. • Raak geen hete onderdelen aan tijdens het gebruik. Gebruik de handvatten. • Maak het toestel na elk gebruik schoon, aangezien het met voedsel in contact komt. • Zorg ervoor dat kinderen onder toezicht staan, zodat ze niet met het toestel kunnen spelen. 10 DO459F • Gebruik het toestel niet wanneer het snoer beschadigd is of als het toestel gevallen of beschadigd is. • Om het risico op elektrische schok te vermijden, demonteer het toestel nooit zelf, maar breng het naar een gekwalificeerde hersteller. Als het toestel verkeerd gemonteerd is, kan dit elektrische schokken veroorzaken wanneer het toestel gebruikt wordt. • Alle herstellingswerken moeten uitgevoerd worden door een erkend service center. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het bedoeld is. • Kijk na of het voltage vermeld op het toestel overeenstemt met het voltage van het elektriciteitsnet bij je thuis. • Gebruik het toestel nooit buiten. • Laat het toestel niet zonder toezicht wanneer het in gebruik is. • Verplaats het toestel nooit door aan het snoer te trekken. Zorg ervoor dat het snoer niet geklemd kan geraken. Wind het snoer niet rond het toestel. • Zorg ervoor dat het toestel volledig is afgekoeld vooraleer het te reinigen of weg te bergen. • Zorg voor voldoende ventilatie rond het toestel. Zet het toestel daarom niet dicht tegen een muur. • Dit toestel is niet geschikt voor commercieel gebruik. • Hou het toestel uit de buurt van warmtebronnen, direct zonlicht, vochtigheid en scherpe hoeken en kanten. • Gebruik het toestel niet met natte handen. • Als het toestel vochtig of nat is, trek dan meteen de stekker uit het stopcontact. Zet het toestel nooit in 11 NL DO459F water. • Zet het toestel altijd uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens het schoon te maken of weg te bergen en wanneer het toestel niet in gebruik is. Specifieke veiligheidsinformatie • Verplaats of draag het toestel niet wanneer het heet is. Er kunnen hete vloeistoffen opspatten of gemorst worden. • Giet water en olie nooit samen. Er kunnen hete vloeistoffen opspatten. • Het toestel wordt erg heet. Raak het toestel enkel aan aan de nodige handvatten en knoppen. • Opgelet: meng geen vetten en oliën door elkaar, aangezien de fonduepot zou kunnen overkoken. Zelfs het mengen van verschillen types van olie en/of vet kan gevaarlijk zijn. • Als de olie of het vet vuur vat, probeer de vlammen dan zeker niet te doven met water. Smoor de vlammen met een vochtige doek. 12 DO459F ONDERDELEN 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Roestvrijstalen fonduepot Plastic handvatten Roestvrijstalen basis Kookplaat Temperatuurregelaar Indicatielampje Ringvormige houder voor 8 vorkjes 8. 8 roestvrijstalen vorkjes met kleurmarkeringen 4 1 2 6 5 3 8 7 GEBRUIK Oliefondue 1. Zet de basis met de kookplaat op de tafel of andere plaats waar je de fondue gaat gebruiken. Zo vermijd je dat je de fonduepot moet verplaatsen wanneer de olie heet is. 2. Giet de olie in de fonduepot en zorg ervoor dat het olieniveau zich tussen de minimum- en maximumaanduiding (aan de binnenkant van de pot) bevindt. Zo niet kan dit de fondue beschadigen of kan dit gevaarlijk zijn en brandwonden veroorzaken door opspattende olie. 3. Zet de pot op de kookplaat op de basis en zet de ringvormige houder op de pot. 4. Steek de stekker in het stopcontact en draai de thermostaat naar de MAX-positie om de kookplaat op te warmen. Het indicatielampje zal beginnen branden, wat aantoont dat het toestel aan het opwarmen is. Tijdens het gebruik zal dit lampje regelmatig aan en uit gaan. Dit betekent dat de thermostaat de temperatuur van het toestel regelt. 5. Snij het vlees in kleine, gelijke stukjes (2 tot 3 cm). 6. Wacht tot de olie de gewenste temperatuur heeft bereikt. Dompel een stukje vlees onder in de olie om te kijken of de olie warm genoeg is. Als het vlees onmiddellijk begint te bakken, betekent dit dat de olie de nodige temperatuur heeft bereikt. 7. Prik een stukje vlees aan een vorkje en zet het vorkje voorzichtig in de olie. Let op dat de olie niet begint te spatten. Laat het vorkje rusten in een uitsparing van de ringvormige houder en wacht tot het vlees gebakken is. Afhankelijk van de 13 NL DO459F hoeveelheid vlees die je onderdompelt, kan de olie beginnen koken. Wanneer dit gebeurt, draai dan de temperatuurregelaar in de richting van de MIN-positie om de temperatuur te verminderen. 8. Laat de vorkjes niet kruisen en haal de vorkjes voorzichtig uit de olie om het vlees op je bord te leggen. Laat het vlees eerst wat uitdruipen alvorens het op je bord te leggen. REINIGING • • • • • • • Zet het toestel uit, trek de stekker uit het stopcontact en laat het toestel afkoelen alvorens het schoon te maken. Maak de plastic onderdelen schoon met een zachte doek. Gebruik nooit bijtende producten. Dompel de basis met de kookplaat nooit onder in water of een andere vloeistof. Maak de fonduepot schoon met water en wat zeep en een zachte doek of spons. Indien nodig, laat de pot weken in warm zeepsop. Gebruik nooit schuursponsjes of schrapers aangezien deze het toestel kunnen beschadigen. Reinig geen enkel onderdeel in de vaatwasmachine. De onderdelen zijn niet vaatwasmachinebestendig. 14 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Domo DO459F de handleiding

Categorie
Fondues, fijnproevers
Type
de handleiding