Aldes EasyHome Handleiding

Type
Handleiding
EasyHOME Hygro
Classic
Premium MW
Premium HP/HP+/SP
Notice d’installation et de maintenance FR
Installation and maintenance instructions EN
Installations- und Wartungsanleitung DE
Montage- en onderhoudshandleiding NL
Instrucción de instalación y de mantenimiento ES
Manuale di installazione e di manutenzione IT
2
1. GÉNÉRALITÉS • GENERAL INFORMATION • ALLGEMEINES • ALGEMEEN
• GENERALIDADES • GENERALITÀ
1.1. Description • Description • Beschreibung • Omschrijving • Descripción • Descrizione
FR EN DE NL ES IT
1Piquage refoulement
extérieur
outdoor discharge
connection Messanschluss Abluft Aftakking buitenafvoer Oricio de descarga
exterior Presa scarico esterno
2Piquage sdb/wc Bath/WC connection Messanschluss BZ/WC Aftakking badkamer/
toilet
Oricio cuarto de baño/
WC Presa bagno
3Piquage cuisine Kitchen connection Messanschluss Küche Aftakking keuken Oricio cocina Presa cucina
4Zone de xation paroi Wall attachment area Wandbefestigungsbereich Muurbevestigingsgebied Zona de jación en
pared Zona ssaggio parete
5Motoventilateur Motorised fan unit
Motorgebläse
Motorventilator Motoventilador Motoventilatore
6Carte electronique PCB Elektronikkarte Printplaat Tarjeta electrónica Scheda elettronica
7Bornier électrique Electric terminal block Elektroklemmleiste Aansluitklem Bornes electricidad Morsettiera elettrica
8Bouchon piquage Connection plug Messanschlusskappe Afsluitdop aftakking Tapón de oricio Tappo presa
9Bouchon operculable Removable plug Siegelverschluss Verzegelbare dop Tapón que se puede
cerrar con opérculo Tappo con opercolo
GPE
EasyHOME
HYGRO
CLASSIC
Kit
EasyHOME
HYGRO
CLASSIC
Kit
EasyHOME
HYGRO
CLASSIC +
CORD
GPE
EasyHOME
HYGRO
PREMIUM
MW
Kit
EasyHOME
HYGRO
PREMIUM
MW
Kit
EasyHOME
HYGRO
CLASSIC
MW+ELEC
PIEU
Kit
EasyHOME
HYGRO
PREMIUM
MW +
GPE
EasyHOME
HYGRO
PREMIUM
HP
Kit
EasyHOME
HYGRO
PREMIUM
HP
GPE
EasyHOME
HYGRO
PREMIUM
SP
GPE
EasyHOME
HYGRO
PREMIUM
HP+
Kit
EasyHOME
HYGRO
PREMIUM
HP+
Kit
EasyHOME
HYGRO
PREMIUM
HP+ PIEUV.
11033030 11033031
11035406 11033032 11033033 11033034 11033035 11033036 11033046 11033047 11033066 11033020 11033021 11033022
11111111111111
24445555555555
31112222222222
41111111111111
51111111111111
6111
71111111111111
82223333333333
91111111111
3
3
5
2
2
2
2
1
8
6
7
4
9
5
2
2
2
2
3
1
8
6
4
7
5
2
2
2
2
3
1
8
6
4
7
3
3
5
2
2
2
2
1
8
6
7
4
9
PENSEZ A VOUS ENREGISTRER
Enregistrez votre EasyHOME en ligne et soyez assurés de proter de votre garantie dans les meilleures
conditions. Munissez-vous de votre numéro de série présent sur le produit, puis ashez ce QR Code
et/ou rendez-vous sur le site www.support.aldes.com
FR
3
1.2. Dimensions • Dimensions • Abmessungen • Afmetingen • Dimensiones • Dimensioni (mm)
343
Ø 160
294
284
Ø 80 Ø 80Ø 125
95
320
310 318
95 Ø 160
Ø 80
Ø 80
Ø 125
4
1.3. Recommandations • Recommendations • Empfehlungen • Aanbevelingen •
Recomendacions • Raccomandazioni
Avant installation, mise en route et maintenance, lire attentivement la che «Mise en garde et informations réglementaires»,
jointe à ce produit.
Before installing, activating and maintaining this product, please read the «Precautions and regulatory information» data
sheet provided.
Lesen Sie das Produkt-Beilageblatt mit den „Warnhinweisen und verordnungsrechtlichen Informationen“ bitte vor der
Installation, Inbetriebnahme und Instandhaltung sorgfältig durch.
Voor installatie, inbedrijfstelling en onderhoud eerst het document ‘Waarschuwingen en reglementaire informatie’ lezen dat
bij dit product is bijgeleverd.
Antes de la instalación, la puesta en marcha y el mantenimiento, lea detenidamente la cha «Advertencia e informaciones
reglamentarias» adjunta a este producto.
Prima delle operazioni di installazione, avviamento e manutenzione, leggere attentamente la scheda « Avvertenze e
informazioni regolamentari » allegata al prodotto.
FR
EN
DE
NL
ES
IT
5
2. MONTAGE • ASSEMBLY • EINBAU • MONTAGE • MONTAJE • MONTAGGIO
x1 x2
Pozidriv 6
2.1. Recommandations • Recommendations • Empfehlungen • Aanbevelingen •
Recomendaciones • Raccomandazioni
55°C
5°C
...?
30
MINI
Kg/m
2
30
MINI
Kg/m
2
6
2.2. Plans d’implantation • Installation plans • Einbaupläne • Montageschema’s • Planes de
implantación • Disegni di montaggio
400 mm mini.
400 mm mini.
400 mm mini.
400 mm mini.
400 mm mini.
100 mm
mini.
400 mm mini.
300 mm mini.
7
2.3. Montage suspendu • Suspended attachment • Hängende Montage • Hangende montage •
Montaje suspendido • Montaggio a soffitto
30
MINI
Kg/m2
2.
1.
3.
8
2.4. Montage vissé contre paroi (en option) • Screw attachment against wall (optional) •
Montage durch Wandverschraubung (optional) • Schroefbevestiging op muur (optioneel) •
Montaje con tornillos en pared (opción) • Montaggio avvitato a parete (opzionale)
Kit de xation murale • Wall mounting kit • Wandmontage-Set • Muurbevestigingskit • Kit de jación mural • Kit di ssaggio al muro
11033015
x3 x2x2x2
5.4.
95 mm
1.
4 mm
95 mm
2.
4 mm
95 mm
3.
9
3. ASSEMBLAGE • ASSEMBLY • ZUSAMMENBAU • MONTAGE •
ENSAMBLAJE • ASSEMBLAGGIO
...?
Ø 125 mm
Ø 80 mm Ø 80 mm
Ø 80 mm
Ø 80 mm
320
310 318
95 Ø 160
Ø 80
Ø 80
Ø 125
1 cuisine ou 1 sanitaire ou 2 sanitaires • 1 kitchen or 1 bath/shower or 2 bath/shower rooms • 1 Küche oder 1 Sanitäranlage
oder 2 Sanitäranlagen • 1 keuken en 1 natte ruimte of 2 natte ruimtes • 1 cocina o 1 sanitario o 2 sanitarios • 1 cucina o 1
sanitario o 2 sanitari
Boucher les piquages non utilisés • Block off connections not used • Die
nicht verwendeten Anschlüsse verschließen • Niet-gebruikte aansluitope-
ningen dichtstoppen • Taponar las derivaciones no utilizadas • Chiudere gli
attacchi inutilizzati
Ø 125 mm
10
4. RACCORDEMENT DES CONDUITS • DUCT CONNECTIONS • ANSCHLUSS DER
KANÄLE • AANSLUITING VAN DE KANALEN • CONEXIONADO DE LOS TUBOS
• RACCORDO DEI CONDOTTI
Ø 160
Ø 80
Ø 125
Ø 80
11033011
11033016
11033010
Hors volume chauffé, isoler le réseau • Isolate the network, ex. volume heated • Das Netz mit Ausnahme des beheizten Volu-
mens isolieren • buiten verwarmde ruimte, het leidingstelsel isoleren • Fuera del volumen calentado, aislar la red • Isolare la
rete al di fuori del volume riscaldato
11
Raccordement avec EasyClip Algaine • Connection using Algaine EasyClip • Anschluss mit EasyClip Algaine • Verbinding met EasyClip
Algaine • Conexionado con EasyClip Algaine • Raccordo con EasyClip Algaine
CLIC
3.
CLIC
4.
1. 2.
5. INSTALLATION DES GRILLES • INSTALLATION OF TERMINALS •
INSTALLATION DER GITTER • INSTALLATIE VAN DE ROOSTERS •
INSTALACIÓN DE LAS REJILLAS • INSTALLAZIONE DELLE GRIGLIE
Installation dans les pièces techniques et humides • Installation in utility rooms and humid rooms • Installation in technischen Lokalen
und Feuchträumen • Installatie in technische en natte ruimtes • Instalación en las piezas técnicas y húmedas • Installazione in locali
tecnici e umidi
1.
4.
2.
5.
3.
230 V
Bahia Curve Push
Bahia Curve Pres
9 V LR61 9 VDC + 230 VAC
230 V
11015280
12
6. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE • ELECTRICAL CONNECTION •
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS • ELEKTRISCHE AANSLUITING •
CONEXIONADO ELÉCTRICO • RACCORDO ELETTRICO
6.1. Alimentation électrique • Power supply • Stromversorgung • Stroomvoeding • Alimentación
eléctrica • Alimentazione elettrica
ON
OFF
1. 2.
3.
Version • Versie • Versión • Versione
Hygro CLASSIC Hygro PREMIUM MW Hygro PREMIUM SP/HP/HP+
2.
NL
N
Blanc / White
Bleu / Blue
Green / Yellow
Vert / Jaune
L
1.
NL
N
Noir / Black
Bleu / Blue
L
1.
NL
N
Marron / Brown
Bleu / Blue
Green / Yellow
Vert / Jaune
L
1.
13
6.2. 1 HP / SP
Réglage vitesse • Speed control • Drehzahleinstellung • Toerental instellen • Regulación de
velocidad • Regolazione velocità
Fonctionnement standard : vitesse constante. ATTENTION MODE OBLIGATOIRE POUR MARCHÉ FRANÇAIS
(AT 14.5/17-2266) • Standard operation: constant speed • Standard-Betrieb: konstante Drehzahl • Standaard
werkstand: constant toerental • Funcionamiento estándar: velocidad constante • Funzionamento standard: velocità
costante
C1234567 230 V
SP
C1234567
HP
230 V
FR
Réglage de base : vitesse 4
Réglage possible uniquement sur vitesse 3 ou 4 pour le
modèle HP (selon perte de charge réseau) pour marché
français selon AT 14.5/17-2266
EN
Base setting: speed 4
DE
Grundeinstellung: Drehzahl 4
NL
Basisinstelling: toerental 4
ES
Regulación de base: velocidad 4
IT
Regolazione di base: velocità 4
La numérotation du switch correspond à la courbe de pression du ventilateur.
The switch numbering corresponds to the fan pressure curve.
Die Nummerierung des Switches entspricht der Druckkurve des Lüfters.
De nummering van de microschakelaar komt overeen met de drukcurve van de ventilator.
La numeración del interruptor corresponde a la curva de presión del ventilador.
La numerazione dello switch corrisponde alla curva di pressione del ventilatore.
FR
EN
DE
NL
ES
IT
Pour HP+, pas de réglage vitesse nécessaire.
For HP+, no speed adjustment required.
Für HP+ ist keine Drehzahleinstellung erforderlich.
Voor HP+ is geen toerentalinstelling nodig.
Para la versión HP+, no se requiere ningún ajuste de velocidad.
Per HP+, non è necessaria la regolazione della velocità.
FR
EN
DE
NL
ES
IT
14
6.2.2 SP
Fonctionnement OFF / Vitesse 1 / Vitesse 2. USAGE NON CONFORME POUR MARCHÉ FRANÇAIS (AT 14.5/17-2266)
• Operation OFF / Speed 1 / Speed 2 • Betrieb OFF / Drehzahl 1 / Drehzahl 2 • Werkstand OFF / Toerental 1 /
Toerental 2 • Funcionamiento OFF / Velocidad 1 / Velocidad 2 • Funzionamento OFF / Velocità 1 / Velocità 2
C12
OFF
34567
230 V
6.
FR
Raccordement à un interrupteur 3 positions.
Dans cet exemple : Vitesse 1 = 4 / Vitesse 2 = 6.
Vitesses au choix parmi les 7 niveaux de pression.
EN
Connection to a 3-position switch
In this example: Speed 1 = 4 / Speed 2 = 6
Selection of speeds from 7 pressure levels
DE
Anschluss an einen 3-Stufen-Schalter.
In diesem Beispiel: Drehzahl 1 = 4 / Drehzahl 2 = 6.
Drehzahlen zur Auswahl aus den 7 Druckstufen.
NL
Aansluiting op een 3-standen schakelaar.
In dit voorbeeld: Toerental 1 = 4 / Toerental 2 = 6
Snelheden naar keuze te kiezen uit 7 drukniveaus.
ES
Conexión a un interruptor de 3 posiciones.
En este ejemplo: Velocidad 1 = 4 / Velocidad 2 = 6.
Velocidades a elección entre los 7 niveles de presión.
IT
Raccordo ad un interruttore a 3 posizioni
Nell’esempio: Velocità 1 = 4 / Velocità 2 = 6.
Velocità a scelta tra i 7 livelli di pressione.
Fonctionnement Vitesse 1 / Vitesse 2 / Vitesse 3. USAGE NON CONFORME POUR MARCHÉ FRANÇAIS (AT 14.5/17-
2266) • Operation Speed 1 / Speed 2 / Speed 3 • Betrieb Drehzahl 1 / Drehzahl 2 / Drehzahl 3 • Werkstand
Toerental 1 / Toerental 2 / Toerental 3 • Funcionamiento Velocidad 1 / Velocidad 2 / Velocidad 3 Funzionamento
Velocità 1 / Velocità 2 / Velocità 3
C1234567
230 V
7.
FR
Possibilité de raccorder jusqu’à 7 vitesses.
EN
Possible to connect up to 7 speed settings
DE
Bis zu 7 Drehzahlen können angeschlossen
werden.
NL
Mogelijkheid om max. 7 toerentallen aan te sluiten.
ES
Posibilidad de conectar hasta 7 posibilidades.
IT
Possibilità di raccordare no a 7 velocità.
15
6.2.4 Version SP et HP caractériques aérauliques • SP and HP version airflow details • SP und HP Version
Lufttechnische Merkmale • Versie SP en HP luchttechnische eigenschappen • VVersión SP y HP
características aeráulica • Versione SP e HP caratteristiche aerauliche
7. MAINTENANCE • MAINTENANCE • WARTUNG • ONDERHOUD •
MANTENIMIENTO • MANUTENZIONE
P
our conserver son efcacité et ses caractéristiques, le système de VMC doit être entretenu régulièrement. • To retain its efciency and
operating characteristics, the CMEV system must be serviced regularly. • Die Lüftungsanlage kann nur dann efzient bleiben und ihre normalen
Leistungen bringen, wenn sie regelmäßig gewartet wird. • Om de doeltreffendheid en eigenschappen te behouden moet het mechanische
ventilatiesysteem regelmatig worden onderhouden. • Para conservar su ecacia y sus propiedades, el sistema de VMC debe tener un
mantenimiento regular. • Per mantenere la sua efcacia e le sue caratteristiche, il sistema di VMC deve essere oggetto di regolare manutenzione.
- Nettoyez les bouches d’extraction en se conformant aux instructions des notices jointes aux bouches
- Dépoussièrez les entrées d’air des pièces principales ou changez les ltres en se conformant aux instructions des
notices jointes aux entrées d’air.
MOIS/MONTHS
6
MONATE/MAANDEN
MESES/MESI
- Clean the exhaust terminals in accordance with the instructions provided
- Remove dust from air inlets in the main rooms or change the lters in accordance with the instructions provided.
- Die Abzugsöffnungen unter Einhaltung der Angaben in der beigelegten Anleitung reinigen
- Die Einlassöffnungen in den in den Wohnräumen abstauben oder die Filter unter Einhaltung der Angaben in der
beigelegten Anleitung tauschen.
- Reinig de afzuigroosters volgens de gebruiksaanwijzingen die bij de roosters zijn meegeleverd.
- Verwijder het stof van de luchtinlaten van de belangrijkste ruimtes of vervang de lters volgens de gebruiksaanwi-
jzingen die bij de inlaten zijn meegeleverd.
- Limpie las bocas de extracción siguiendo las instrucciones de los folletos entregados con las bocas
- Retire el polvo de las entradas de aire de las piezas principales o cambie los ltros siguiendo las instrucciones
de los folletos entregados con las entradas de aire.
- Pulire le bocchette di estrazione attenendosi alle relative istruzioni allegate
- Spolverare le prese d’aria dei vani principali oppure sostituire i ltri conformemente alle istruzioni allegate alle
prese d’aria.
Dépoussiérez la roue du ventilateur à l’aide d’un pinceau. • Remove dust from the fan impeller using a brush. • Das
Laufrad mit einem Pinsel abstauben. • Verwijder met een kwast het stof van de ventilatorwaaier. • Retire el polvo
de la rueda del ventilador utilizando un pincel. • Spolverare la girante del ventilatore con un pennello.
ANS/YEARS
2
JAHRE/JAAR
ANNI/AÑOS
20
40
60
80
100
120
140
160
0
10
20
30
40
50
60
70
80
0
Q (m3/h)
P (Pa)
P (W)
500 400300100 250 350150 200
48
48
49
50
51
52 53
54
44
45
46
46
3
4
4
3
42 Lw rayonné dB(A)
40
80
120
160
200
0
20
35
50
65
80
0
Q (m3/h)
P (Pa)
P (W)
500 100 350150 200 250 300
42 Lw rayonné dB(A)
40 41
43
48 52
40
80
120
160
200
240
260
0
Q (m3/h)
P (Pa)
500 400300100 250 350150 200
42 Lw rayonné dB(A)
52
51
49
48
48
43
39
53
52
50
49
50
46
55
53
52
51
52
51
55
55
54
53
54
56
56
56
49
48
47
44
45
39
32
52
50
48
46
46
41
34
1
2
3
4
5
6
7
10
20
30
40
50
60
70
80
0
Q (m3/h)
P (W)
500 400300100 250 350150 200
7
6
5
4
3
2
1
HP
HP+
SP
16
ON
OFF
1. 2.
8. SYSTÈME HYGRO
Avis technique France n°14.5/17-2266
8.1. Hygro Classic
Domaine d’emploi* F1 au F5 4 sanitaires F1 au F2 3 sanitaires
F3 à F5 1 BWC
Type de système Hygro B Hygro A
Puissance électrique pondérée (W-Th-C) De 19,3 à 21,3 De 19,3 à 21,3
Nombre maximum de sanitaires 4 3
Indication de mise en œuvre Sortie aéraulique Ø 160 mm
Conduits exibles, semi-rigides ou rigides
Sortie aéraulique Ø 160 mm
Conduits exibles, semi-rigides ou rigides
Conguration
F4 (1 cuisine + 2 sanitaires)
Puissance électrique pondérée (W-Th-C)
20,5 Non couvert
8.2. Hygro Premium MW
Domaine d’emploi* F2 2 sanitaires
au F7 7 sanitaires
F2 2 sanitaires
au F7 7 sanitaires
Type de système Hygro B Hygro A
Puissance électrique pondérée (W-Th-C) De 6,2 à 15,5 De 6,9 à 20,9
Nombre maximum de sanitaires 7 7
Indication de mise en œuvre Sortie aéraulique Ø 160 mm
Conduits exibles, semi-rigides ou rigides
Sortie aéraulique Ø 160 mm
Conduits exibles, semi-rigides ou rigides
Conguration F4 (1 cuisine + 1Bain + 1WC)
Puissance électrique pondérée (W-Th-C) 7,2 7,9
8.3. Hygro Premium HP
Domaine d’emploi* F1 au F7 7 sanitaires F1 au F5 5 sanitaires
F6 et F7 4 sanitaires
Type de système Hygro B Hygro A
Puissance électrique pondérée (W-Th-C) De 9,7 à 17,1 De 9,7 à 16,7
Nombre maximum de sanitaires 7 6
Indication de mise en œuvre Sortie aéraulique Ø 160 mm
Conduits exibles, semi-rigides ou rigides
Sortie aéraulique Ø 160 mm
Conduits exibles, semi-rigides ou rigides
Conguration
F4 (1 cuisine + 2 sanitaires)
Puissance électrique pondérée (W-Th-C)
11,8 12,7
* Se reporter à l’Avis Technique pour le domaine d’emploi détaillé et la liste des configurations exclues.
VENTILATION
HYGRORÉGLABLE
70/01 - CHY5 - 2266
www.eurovent-certification.com
17
8.4. Hygro Premium HP+
Domaine d’emploi* F1 au F7 7 sanitaires F1 au F7 7 sanitaires
Type de système Hygro B Hygro A
Puissance électrique pondérée (W-Th-C) De 7,9 à 18,4 De 7,9 à 20,3
Nombre maximum de sanitaires 7 7
Indication de mise en œuvre Sortie aéraulique Ø 160 mm
Conduits exibles, semi-rigides ou rigides
Sortie aéraulique Ø 160 mm
Conduits exibles, semi-rigides ou rigides
Conguration
F4 (1 cuisine + 2 sanitaires)
Puissance électrique pondérée (W-Th-C)
9,9 10,8
* Se reporter à l’Avis Technique pour le domaine d’emploi détaillé et la liste des configurations exclues.
8.5. Entrées d’air et bouches Hygroréglables
Hygro B Nombre entrées d’air
hygroréglables (EH) Bouches d’extraction Bahia Curve
Type de logement Séjour Par chambre Cuisine Salle
de bain 1
Salle
de bain 2
Autre salle
de bain 1
Salle
de bain
avec WC 1
Autre salle
de bain
avec WC
WC Salle d'eau*
F1 2 EH / C32
B21
B21
BW21 BW21
W13
B21
F2
1 EH 1 EH
C36
F3
C21
F4
F5
F6
(2BWC) ou
(1B 1WC 1BWC)
B21 B21 BW22 BW22
F7 et +
(2BWC) ou
(1B 1WC 1BWC)
F6
(2B 1WC)
B21
B23 BW21 BW21
F7 et+
(2B 1WC)
F6
(1B 1WC 1SDE) //// B23
*Salle d’eau : pièce autre que la cuisine ou le WC, équipée d’un point d’eau, mais sans baignoire ni douche (cellier, buanderie…)
Hygro A Module d’entrée d’air Bouches d’extraction Bahia Curve
Type Logement Séjour Par chambre Cuisine SdB1 SdB2 Autre SdB SdB avec
WC 1
Autre SdB
avec WC WC Salle
d’eau
F1 2 x 45 / C32 B21
/
B21 ou
B22*
BW21 BW21
W13
B21
F2
2 X 30
30
C21
F3
B22
BW22 BW22 ou
BW21*
F4
45
F5
F6
(2BWC) ou
(1B 1WC 1BWC) ou
(2B 1WC)
22
B23 si
bain 2
dans
(2 bains
+ 1 WC)
F7
F6
(1B 1WC 1SDE) //// B23
* Se reporter à l’Avis Technique pour le détail des congurations
18
9. GARANTIE • WARRANTY • GARANTIE • GARANTÍA • GARANZIA
Les groupes EasyHOME sont garantis 2 ans sous réserve du respect des conditions de mise en œuvre, d’utilisation et d’entretien décrites
dans la notice. A compter de la date d’achat. Facture du distributeur faisant foi.
EasyHOME units come with a 2-year warranty subject to respect of the conditions of activation, use and servicing described in the ins-
tructions. Starts on the date of purchase. Date certied by distributor invoice.
Auf die EasyHOME Aggregate gibt es 2 Jahre Garantie unter dem Vorbehalt, dass die in den Anleitungen enthaltenen Vorschriften zur
Montage, Benutzung und Instandhaltung eingehalten werden. Gilt ab dem Datum des Kaufs. Ausschlaggebend ist das Rechnungsdatum
des Händlers.
De EasyHOME-groepen hebben twee jaar garantie, onder voorbehoud van de naleving van de voorwaarden voor de ingebruikname, het
gebruik en het onderhoud beschreven in de gebruiksaanwijzingen. Gerekend vanaf de aankoopdatum. De factuur van de leverancier geldt
als bewijs.
Los grupos EasyHOME tienen una garantía de 2 años, bajo reserva de seguir las condiciones de montaje, de utilización y de mantenimien-
to descritas en los folletos. A partir de la fecha de la compra. La factura del distribuidor será fehaciente.
I gruppi EasyHOME sono garantiti 2 anni a condizione di rispettare le istruzioni di messa in opera, uso e manutenzione riportate nel ma-
nuale di istruzioni. A decorrere dalla data di acquisto. Fa fede la fattura del distributore.
FR
EN
DE
NL
ES
IT
19
Marque commerciale fournisseur Aldes
Désignation EasyHOME HYGRO Classic
Classe énergétique - Climat moyen C
Climat moyen - SEC - Consommation énergétique spécifique
(kWh/(m2 an) -25,03
Climat froid - SEC - Consommation énergétique spécifique
(kWh/(m2 an) -52,10
Climat chaud - SEC - Consommation énergétique spécifique
(kWh/(m2 an) -9,53
Type de Flux SF
Typologie déclarée UVR
Type de motorisation installée ou prévue 1/ Single speed
Type de système de récupération de chaleur N/A
Rendement thermique de récupération de chaleur (%) N/A
Débit maximal de URV (m3/h) 213
Puissance électrique absorbée à Qmax (W) 29
LwA - Niveau de puissance acoustique (dB) 42
Débit de référence (m3/s) 0,040
Différence de pression de référence (Pa) 129
SPI (W/(m3/h) 0,16
Facteur de régulation (%) 0,65
Typologie de régulation Local Demand Control
Taux de fuite interne maximal en dépression déclaré pour DF (%) N/A
Taux de fuite externe maximal en dépression déclaré pour SF et
DF (%) 6
Taux de fuite interne maximal en surpression déclaré pour DF (%) N/A
Taux de fuite externe maximal en surpression déclaré pour SF et
DF (%) N/A
Taux de mélange des unités double flux décentralisées sans
piquage (%) N/A
Position de l’alarme visuelle N/A
Description de l’alarme visuelle N/A
Remplacement régulier des filtres pour les performances et l’effi-
cacité énergétique de l’unité N/A
Instruction d’installation des entrées d’air neuf Cf. Notice
Sensibilité du flux d’air aux variations de pression à + 20 Pa N/A
Sensibilité du flux d’air aux variations de pression à - 20 Pa N/A
Etanchéité à l’air intérieur/extérieur (m3/h) N/A
Consommation d’électricité annuelle - CEA (kWh électricité/an) 131
Climat moyen - EAC - Economie annuelle de chauffage
(kWh énergie primaire/an) 2830
Climat froid - EAC - Economie annuelle de chauffage
(kWh énergie primaire/an) 5536
Climat chaud - EAC - Economie annuelle de chauffage
(kWh énergie primaire/an) 1280
EasyHOME HYGRO - ventilation hygroréglable
EasyHOME HYGRO Classic FR
20
Marque commerciale fournisseur Aldes Aldes Aldes Aldes
Désignation EasyHOME HYGRO
Premium MW
EasyHOME HYGRO
Premium SP
EasyHOME HYGRO
Premium HP
EasyHOME HYGRO
Premium HP+
Classe énergétique - Climat moyen BBBB
Climat moyen - SEC - Consommation énergétique spécifique
(kWh/(m2 an) -26,73 -26,99 -26,08 -26,55
Climat froid - SEC - Consommation énergétique spécifique
(kWh/(m2 an) -53,79 -53,52 -53,14 -52,90
Climat chaud - SEC - Consommation énergétique spécifique
(kWh/(m2 an) -11,22 -10,95 -10,58 -10,33
Type de Flux SF SF SF SF
Typologie déclarée UVR UVR UVR UVR
Type de motorisation installée ou prévue 4/ Variable speed 4/ Variable speed 4/ Variable speed 4/ Variable speed
Type de système de récupération de chaleur N/A N/A N/A N/A
Rendement thermique de récupération de chaleur (%) N/A N/A N/A N/A
Débit maximal de URV (m3/h) 298 418 333 351
Puissance électrique absorbée à Qmax (W) 41,4 73,2 45,5 46,5
LwA - Niveau de puissance acoustique (dB) 49 53 49 52
Débit de référence (m3/s) 0,060 0,080 0,060 0,070
Différence de pression de référence (Pa) 147 55 137 172
SPI (W/(m3/h) 0,12 0,10 0,12 0,13
Facteur de régulation (%) 0,65 0,65 0,65 0,55
Typologie de régulation Local Demand Control Local Demand Control Local Demand Control Local Demand Control
Taux de fuite interne maximal en dépression déclaré pour DF (%) N/A N/A N/A N/A
Taux de fuite externe maximal en dépression déclaré pour SF et
DF (%) 4,3 3 3,8 3,6
Taux de fuite interne maximal en surpression déclaré pour DF (%) N/A N/A N/A N/A
Taux de fuite externe maximal en surpression déclaré pour SF et
DF (%) N/A N/A N/A N/A
Taux de mélange des unités double flux décentralisées sans
piquage (%) N/A N/A N/A N/A
Position de l’alarme visuelle N/A N/A N/A N/A
Description de l’alarme visuelle N/A N/A N/A N/A
Remplacement régulier des filtres pour les performances et l’effi-
cacité énergétique de l’unité N/A N/A N/A N/A
Instruction d’installation des entrées d’air neuf Cf. Notice Cf. Notice Cf. Notice Cf. Notice
Sensibilité du flux d’air aux variations de pression à + 20 Pa N/A N/A N/A N/A
Sensibilité du flux d’air aux variations de pression à - 20 Pa N/A N/A N/A N/A
Etanchéité à l’air intérieur/extérieur (m3/h) N/A N/A N/A N/A
Consommation d’électricité annuelle - CEA (kWh électricité/an) 63 52 89 70
Climat moyen - EAC - Economie annuelle de chauffage
(kWh énergie primaire/an) 2830 2830 2830 2830
Climat froid - EAC - Economie annuelle de chauffage
(kWh énergie primaire/an) 5536 5536 5536 5536
Climat chaud - EAC - Economie annuelle de chauffage
(kWh énergie primaire/an) 1280 1280 1280 1280
EasyHOME HYGRO - ventilation hygroréglable
EasyHOME HYGRO Premium MW, SP, HP, HP+ FR
21
EasyHOME HYGRO - humidity-controlled exhaust ventilation
Supplier brand Aldes
Designation EasyHOME HYGRO Classic
Energy class - Average climate C
Average climate - SEC - Specific energy consumption (kWh/(m2
a year) -25,03
Cold climate - SEC - Specific energy consumption (kWh/(m2 a
year) -52,10
Warm climate - SEC - Specific energy consumption (kWh/(m2 a
year) -9,53
Type of airflow SF
Declared type UVR
Type of motor installed or planned 1/ Single speed
Type of heat recovery system N/A
Thermal efficiency of heat recovery (%) N/A
Maximum RVU (m3/h) 213
Electric power absorbed at Qmax (W) 29
LwA - Sound power level (dB) 42
Reference airflow (m3/s) 0,040
Difference in reference pressure (Pa) 129
SPI (W/(m3/h) 0,16
Control factor (%) 0,65
Type of control system Local Demand Control
Maximum declared internal leakage rate under negative pressure
for BVU (%) N/A
Maximum declared external leakage rate under negative pressure
for UVU and BVU (%) 6
Maximum declared internal leakage rate under positive pressure
for BVU (%) N/A
Maximum declared external leakage rate under positive pressure
for UVU and BVU (%) N/A
Mixing rate for standalone BVU without branch connections (%) N/A
Position of visual alarm N/A
Description of visual alarm N/A
Regular replacement of filters to ensure unit performance and
energy efficiency N/A
Instructions for installation of fresh air inlets Cf. Notice
Sensitivity of airflow to pressure variations at +20 Pa N/A
Sensitivity of airflow to pressure variations at -20 Pa N/A
Indoor/outdoor air tightness (m3/h) N/A
Annual electricity consumption (kWh electricity/a year) 131
Average climate - AHS - Annual heating savings
(kWh primary energy/a year) 2830
Cold climate - AHS - Annual heating savings (kWh primary
energy/a year) 5536
Warm climate - AHS - Annual heating savings (kWh primary
energy/a year) 1280
EasyHOME HYGRO Classic EN
22
EasyHOME HYGRO - humidity-controlled exhaust ventilation
EasyHOME HYGRO Premium MW, SP, HP, HP+ EN
Supplier brand Aldes Aldes Aldes Aldes
Designation EasyHOME HYGRO
Premium MW
EasyHOME HYGRO
Premium SP
EasyHOME HYGRO
Premium HP
EasyHOME HYGRO
Premium HP+
Energy class - Average climate BBBB
Average climate - SEC - Specific energy consumption (kWh/(m2
a year) -26,73 -26,99 -26,08 -26,55
Cold climate - SEC - Specific energy consumption (kWh/(m2 a
year) -53,79 -53,52 -53,14 -52,90
Warm climate - SEC - Specific energy consumption (kWh/(m2 a
year) -11,22 -10,95 -10,58 -10,33
Type of airflow SF SF SF SF
Declared type UVR UVR UVR UVR
Type of motor installed or planned 4/ Variable speed 4/ Variable speed 4/ Variable speed 4/ Variable speed
Type of heat recovery system N/A N/A N/A N/A
Thermal efficiency of heat recovery (%) N/A N/A N/A N/A
Maximum RVU (m3/h) 298 418 333 351
Electric power absorbed at Qmax (W) 41,4 73,2 45,5 46,5
LwA - Sound power level (dB) 49 53 49 52
Reference airflow (m3/s) 0,060 0,080 0,060 0,070
Difference in reference pressure (Pa) 147 55 137 172
SPI (W/(m3/h) 0,12 0,10 0,12 0,13
Control factor (%) 0,65 0,65 0,65 0,55
Type of control system Local Demand Control Local Demand Control Local Demand Control Local Demand Control
Maximum declared internal leakage rate under negative pressure
for BVU (%) N/A N/A N/A N/A
Maximum declared external leakage rate under negative pressure
for UVU and BVU (%) 4,3 3 3,8 3,6
Maximum declared internal leakage rate under positive pressure
for BVU (%) N/A N/A N/A N/A
Maximum declared external leakage rate under positive pressure
for UVU and BVU (%) N/A N/A N/A N/A
Mixing rate for standalone BVU without branch connections (%) N/A N/A N/A N/A
Position of visual alarm N/A N/A N/A N/A
Description of visual alarm N/A N/A N/A N/A
Regular replacement of filters to ensure unit performance and
energy efficiency N/A N/A N/A N/A
Instructions for installation of fresh air inlets Cf. Notice Cf. Notice Cf. Notice Cf. Notice
Sensitivity of airflow to pressure variations at +20 Pa N/A N/A N/A N/A
Sensitivity of airflow to pressure variations at -20 Pa N/A N/A N/A N/A
Indoor/outdoor air tightness (m3/h) N/A N/A N/A N/A
Annual electricity consumption (kWh electricity/a year) 63 52 89 70
Average climate - AHS - Annual heating savings
(kWh primary energy/a year) 2830 2830 2830 2830
Cold climate - AHS - Annual heating savings (kWh primary
energy/a year) 5536 5536 5536 5536
Warm climate - AHS - Annual heating savings (kWh primary
energy/a year) 1280 1280 1280 1280
23
EasyHOME HYGRO - Zentrale Abluftsysteme feuchtegeregelt
Handelsmarke des Lieferanten Aldes
Bezeichnung EasyHOME HYGRO Classic
Energieklasse - Durchschnittliches Klima C
Durchschnittliches Klima - SEC - Spezifischer Energieverbrauch
(kWh/(m2 a) -25,03
Kaltes Klima - SEC - Spezifischer Energieverbrauch (kWh/(m2 a) -52,10
Warmes Klima - SEC - Spezifischer Energieverbrauch (kWh/(m2 a) -9,53
Strömungsarten SF
Deklarierte Typologie UVR
Installierter oder vorgesehener Motorisierungstyp 1/ Single speed
Art des Wärmerückgewinnungssystems N/A
Wärmeleistung der Wärmerückgewinnung (%) N/A
Maximaler URV Volumenstrom (m3/h) 213
Elektrische Leistungsaufnahme bei Qmax (W) 29
LwA - Geräuschemissionsniveau (dB) 42
Referenzvolumenstrom (m3/s) 0,040
Referenzdruckunterschied 129
SPI (W/(m3/h) 0,16
Regelfaktor 0,65
Regeltypologie Local Demand Control
Maximale interne Leckrate bei Unterdruck für BVU (%) N/A
Maximale externe Leckrate bei Unterdruck für SF und DF (%) 6
Maximale interne Leckrate bei Überdruck für DF (%) N/A
Maximale externe Leckrate bei Überdruck für SF und DF (%) N/A
Mischrate der dezentralisierten Einheiten mit Wärmerückgewin-
nung ohne Abzweigung (%) N/A
Position des optischen Alarms N/A
Beschreibung des optischen Alarms N/A
Regelmäßiger Filtertausch für die entsprechenden Leistungen und
Energieeffizienz der Einheit N/A
Installationsanleitung für die Frischluftzuführungen Cf. Notice
Empfindlichkeit des Luftstroms gegenüber Druckschwankungen
bei + 20 Pa N/A
Empfindlichkeit des Luftstroms gegenüber Druckschwankungen
bei - 20 Pa N/A
Luftdichtheit innen/ außen (m3/h) N/A
Jahresstromverbrauch - AEC (kWh Elektrizität/a) 131
Mittleres Klima - AHS - Jährliche Heizkostenersparnis
(kWh Primärenergie/a) 2830
Kaltes Klima - AHS - Jährliche Heizkostenersparnis (kWh Primäre-
nergie/a) 5536
Warmes Klima - AHS - Jährliche Heizkostenersparnis (kWh
Primärenergie/a) 1280
EasyHOME HYGRO Classic DE
24
EasyHOME HYGRO - Zentrale Abluftsysteme feuchtegeregelt
EasyHOME HYGRO Premium MW, SP, HP, HP+ DE
Handelsmarke des Lieferanten Aldes Aldes Aldes Aldes
Bezeichnung EasyHOME HYGRO
Premium MW
EasyHOME HYGRO
Premium SP
EasyHOME HYGRO
Premium HP
EasyHOME HYGRO
Premium HP+
Energieklasse - Durchschnittliches Klima BBBB
Durchschnittliches Klima - SEC - Spezifischer Energieverbrauch
(kWh/(m2 a) -26,73 -26,99 -26,08 -26,55
Kaltes Klima - SEC - Spezifischer Energieverbrauch (kWh/(m2 a) -53,79 -53,52 -53,14 -52,90
Warmes Klima - SEC - Spezifischer Energieverbrauch (kWh/(m2 a) -11,22 -10,95 -10,58 -10,33
Strömungsarten SF SF SF SF
Deklarierte Typologie UVR UVR UVR UVR
Installierter oder vorgesehener Motorisierungstyp 4/ Variable speed 4/ Variable speed 4/ Variable speed 4/ Variable speed
Art des Wärmerückgewinnungssystems N/A N/A N/A N/A
Wärmeleistung der Wärmerückgewinnung (%) N/A N/A N/A N/A
Maximaler URV Volumenstrom (m3/h) 298 418 333 351
Elektrische Leistungsaufnahme bei Qmax (W) 41,4 73,2 45,5 46,5
LwA - Geräuschemissionsniveau (dB) 49 53 49 52
Referenzvolumenstrom (m3/s) 0,060 0,080 0,060 0,070
Referenzdruckunterschied 147 55 137 172
SPI (W/(m3/h) 0,12 0,10 0,12 0,13
Regelfaktor 0,65 0,65 0,65 0,55
Regeltypologie Local Demand Control Local Demand Control Local Demand Control Local Demand Control
Maximale interne Leckrate bei Unterdruck für BVU (%) N/A N/A N/A N/A
Maximale externe Leckrate bei Unterdruck für SF und DF (%) 4,3 3 3,8 3,6
Maximale interne Leckrate bei Überdruck für DF (%) N/A N/A N/A N/A
Maximale externe Leckrate bei Überdruck für SF und DF (%) N/A N/A N/A N/A
Mischrate der dezentralisierten Einheiten mit Wärmerückgewin-
nung ohne Abzweigung (%) N/A N/A N/A N/A
Position des optischen Alarms N/A N/A N/A N/A
Beschreibung des optischen Alarms N/A N/A N/A N/A
Regelmäßiger Filtertausch für die entsprechenden Leistungen und
Energieeffizienz der Einheit N/A N/A N/A N/A
Installationsanleitung für die Frischluftzuführungen Cf. Notice Cf. Notice Cf. Notice Cf. Notice
Empfindlichkeit des Luftstroms gegenüber Druckschwankungen
bei + 20 Pa N/A N/A N/A N/A
Empfindlichkeit des Luftstroms gegenüber Druckschwankungen
bei - 20 Pa N/A N/A N/A N/A
Luftdichtheit innen/ außen (m3/h) N/A N/A N/A N/A
Jahresstromverbrauch - AEC (kWh Elektrizität/a) 63 52 89 70
Mittleres Klima - AHS - Jährliche Heizkostenersparnis
(kWh Primärenergie/a) 2830 2830 2830 2830
Kaltes Klima - AHS - Jährliche Heizkostenersparnis (kWh Primäre-
nergie/a) 5536 5536 5536 5536
Warmes Klima - AHS - Jährliche Heizkostenersparnis (kWh
Primärenergie/a) 1280 1280 1280 1280
25
EasyHOME HYGRO - Ventilatie systeem C vochtgestuurd
Merknaam leverancier Aldes
Benaming EasyHOME HYGRO Classic
Energieklasse - Gematigd klimaat C
Gematigd klimaat - SEC - specifiek energetisch verbruik (kWh/
(m2 a) -25,03
Koud klimaat - SEC - specifiek energetisch verbruik (kWh/(m2 a) -52,10
Warm klimaat - SEC - Specifiek energieverbruik (kWh/(m2 a) -9,53
Flow type SF
Opgegeven Typologie UVR
Motor type geïnstalleerd of voorzien 1/ Single speed
Soort warmteterugwinnings systeem N/A
Thermisch rendement warmteterugwinning (%) N/A
Maximaler URV Volumenstrom (m3/h) 213
Geabsorbeerd electrisch vermogen bij Qmax (W) 29
LwA - Geluidsvermogenniveau (dB) 42
Referentie debiet (m3/s) 0,040
Referentie drukverschil (Pa) 129
SPI (W/(m3/h) 0,16
Regulatie factor (%) 0,65
Regelingstypologie Local Demand Control
Aangegeven maximaal percentage voor (%) interne lekkage bij
onderdruk voor tweerichtings-RVE N/A
Aangegeven maximaal percentage voor externe lekkage bij onder-
druk voor één- en tweerichtings-RVE (%) 6
Aangegeven maximaal percentage voor interne lekkage bij over-
druk voor tweerichtings-RVE (%) N/A
Aangegeven maximaal percentage voor externe lekkage bij over-
druk voor één- en tweerichtings-RVE (%) N/A
Mengpercentage van tweerichtingsventilatie-eenheden zonder
luchtkanalen (%) N/A
Plaats van het visueel waarschuwingssignaal N/A
Beschrijving van het visueel waarschuwingssignaal N/A
Geregelde vervanging van de filters voor het rendement en de
energie-efficiëntie van de eenheid N/A
Installatie-instructies voor aanzuigroosters van verse lucht Cf. Notice
Gevoeligheid van de luchtstroom voor drukvariaties van + 20 Pa N/A
Gevoeligheid van de luchtstroom voor drukvariaties van - 20 Pa N/A
Interne/externe luchtdichtheid (m3/h) N/A
Jaarlijks electrisch verbruik - AEC (kWh elektriciteit/a) 131
Gematigd klimaat - AHS - Jaarlijkse besparing op verwarming
(kWh primaire energie/a) 2830
Koud klimaat - AHS- Jaarlijkse besparing op verwarming
(kWh primaire energie/a) 5536
Warm klimaat - AHS - Jaarlijkse besparing op verwarming
(kWh primaire energie/a) 1280
EasyHOME HYGRO Classic NL
26
EasyHOME HYGRO - Ventilatie systeem C vochtgestuurd
EasyHOME HYGRO Premium MW, SP, HP, HP+ NL
Merknaam leverancier Aldes Aldes Aldes Aldes
Benaming EasyHOME HYGRO
Premium MW
EasyHOME HYGRO
Premium SP
EasyHOME HYGRO
Premium HP
EasyHOME HYGRO
Premium HP+
Energieklasse - Gematigd klimaat BBBB
Gematigd klimaat - SEC - specifiek energetisch verbruik (kWh/
(m2 a) -26,73 -26,99 -26,08 -26,55
Koud klimaat - SEC - specifiek energetisch verbruik (kWh/(m2 a) -53,79 -53,52 -53,14 -52,90
Warm klimaat - SEC - Specifiek energieverbruik (kWh/(m2 a) -11,22 -10,95 -10,58 -10,33
Flow type SF SF SF SF
Opgegeven Typologie UVR UVR UVR UVR
Motor type geïnstalleerd of voorzien 4/ Variable speed 4/ Variable speed 4/ Variable speed 4/ Variable speed
Soort warmteterugwinnings systeem N/A N/A N/A N/A
Thermisch rendement warmteterugwinning (%) N/A N/A N/A N/A
Maximaler URV Volumenstrom (m3/h) 298 418 333 351
Geabsorbeerd electrisch vermogen bij Qmax (W) 41,4 73,2 45,5 46,5
LwA - Geluidsvermogenniveau (dB) 49 53 49 52
Referentie debiet (m3/s) 0,060 0,080 0,060 0,070
Referentie drukverschil (Pa) 147 55 137 172
SPI (W/(m3/h) 0,12 0,10 0,12 0,13
Regulatie factor (%) 0,65 0,65 0,65 0,55
Regelingstypologie Local Demand Control Local Demand Control Local Demand Control Local Demand Control
Aangegeven maximaal percentage voor (%) interne lekkage bij
onderdruk voor tweerichtings-RVE N/A N/A N/A N/A
Aangegeven maximaal percentage voor externe lekkage bij onder-
druk voor één- en tweerichtings-RVE (%) 4,3 3 3,8 3,6
Aangegeven maximaal percentage voor interne lekkage bij over-
druk voor tweerichtings-RVE (%) N/A N/A N/A N/A
Aangegeven maximaal percentage voor externe lekkage bij over-
druk voor één- en tweerichtings-RVE (%) N/A N/A N/A N/A
Mengpercentage van tweerichtingsventilatie-eenheden zonder
luchtkanalen (%) N/A N/A N/A N/A
Plaats van het visueel waarschuwingssignaal N/A N/A N/A N/A
Beschrijving van het visueel waarschuwingssignaal N/A N/A N/A N/A
Geregelde vervanging van de filters voor het rendement en de
energie-efficiëntie van de eenheid N/A N/A N/A N/A
Installatie-instructies voor aanzuigroosters van verse lucht Cf. Notice Cf. Notice Cf. Notice Cf. Notice
Gevoeligheid van de luchtstroom voor drukvariaties van + 20 Pa N/A N/A N/A N/A
Gevoeligheid van de luchtstroom voor drukvariaties van - 20 Pa N/A N/A N/A N/A
Interne/externe luchtdichtheid (m3/h) N/A N/A N/A N/A
Jaarlijks electrisch verbruik - AEC (kWh elektriciteit/a) 63 52 89 70
Gematigd klimaat - AHS - Jaarlijkse besparing op verwarming
(kWh primaire energie/a) 2830 2830 2830 2830
Koud klimaat - AHS- Jaarlijkse besparing op verwarming
(kWh primaire energie/a) 5536 5536 5536 5536
Warm klimaat - AHS - Jaarlijkse besparing op verwarming
(kWh primaire energie/a) 1280 1280 1280 1280
27
EasyHOME HYGRO - higrorregulable
Marca comercial proveedor Aldes
Denominación EasyHOME HYGRO Classic
Clase energética - Clima templado C
Clima templado - CEE - Consumo de energía específico (kWh/
(m2 a) -25,03
Clima frío - CEE - Consumo de energía específico (kWh/(m2 a) -52,10
Clima cálido - CEE - Consumo de energía específico (kWh/(m2 a) -9,53
Tipo de flujo SF
Tipo declarado UVR
Tipo de accionamiento instalado o que va a instalarse 1/ Single speed
Tipo de sistema de recuperación de calor N/A
Eficiencia térmica de recuperación de calor (%) N/A
Caudal máximo de UVR (m3/h) 213
Potencia eléctrica absorbida a Qmáx (W) 29
LwA - Nivel de potencia acústica (dB) 42
Caudal de referencia (m3/s) 0,040
Diferencia de presión de referencia 129
SPI (W/(m3/h) 0,16
Factor del mando 0,65
Tipo de mando Local Demand Control
Índice máximo declarado de fuga externa en depresión para DF
(%) N/A
Índice máximo declarado de fuga externa en depresión para SF y
DF (%) 6
Índice máximo declarado de fuga externa en sobrepresión para
DF (%) N/A
Índice máximo declarado de fuga externa en sobrepresión
para SF y DF (%) N/A
Índice de mezcla de unidades doble flujo descentralizadas sin
conexión
a conductos (%)
N/A
Posición de la alarma visual N/A
Descripción de la alarma visual N/A
Cambio con regularidad de los filtros para el rendimiento y la
eficiencia energética de la unidad N/A
Instrucción de instalación de las entradas de aire nuevo Cf. Notice
Sensibilidad del flujo de aire a las variaciones de presión a + 20
Pa N/A
Sensibilidad del flujo de aire a las variaciones de presión a - 20 Pa N/A
Estanqueidad al aire interior/exterior (m3/h) N/A
Consumo eléctrico anual - CEA (kWh de electricidad/a) 131
Clima templado - EAC - Economía anual de calefacción
(kWh de energía primaria/a) 2830
Clima frío - EAC - Economía anual de calefacción
(kWh de energía primaria/a) 5536
Clima cálido - EAC - Economía anual de calefacción
(kWh de energía primaria/a) 1280
EasyHOME HYGRO Classic ES
28
EasyHOME HYGRO - higrorregulable
EasyHOME HYGRO Premium MW, SP, HP, HP+ ES
Marca comercial proveedor Aldes Aldes Aldes Aldes
Denominación EasyHOME HYGRO
Premium MW
EasyHOME HYGRO
Premium SP
EasyHOME HYGRO
Premium HP
EasyHOME HYGRO
Premium HP+
Clase energética - Clima templado BBBB
Clima templado - CEE - Consumo de energía específico (kWh/
(m2 a) -26,73 -26,99 -26,08 -26,55
Clima frío - CEE - Consumo de energía específico (kWh/(m2 a) -53,79 -53,52 -53,14 -52,90
Clima cálido - CEE - Consumo de energía específico (kWh/(m2 a) -11,22 -10,95 -10,58 -10,33
Tipo de flujo SF SF SF SF
Tipo declarado UVR UVR UVR UVR
Tipo de accionamiento instalado o que va a instalarse 4/ Variable speed 4/ Variable speed 4/ Variable speed 4/ Variable speed
Tipo de sistema de recuperación de calor N/A N/A N/A N/A
Eficiencia térmica de recuperación de calor (%) N/A N/A N/A N/A
Caudal máximo de UVR (m3/h) 298 418 333 351
Potencia eléctrica absorbida a Qmáx (W) 41,4 73,2 45,5 46,5
LwA - Nivel de potencia acústica (dB) 49 53 49 52
Caudal de referencia (m3/s) 0,060 0,080 0,060 0,070
Diferencia de presión de referencia 147 55 137 172
SPI (W/(m3/h) 0,12 0,10 0,12 0,13
Factor del mando 0,65 0,65 0,65 0,55
Tipo de mando Local Demand Control Local Demand Control Local Demand Control Local Demand Control
Índice máximo declarado de fuga externa en depresión para DF
(%) N/A N/A N/A N/A
Índice máximo declarado de fuga externa en depresión para SF y
DF (%) 4,3 3 3,8 3,6
Índice máximo declarado de fuga externa en sobrepresión para
DF (%) N/A N/A N/A N/A
Índice máximo declarado de fuga externa en sobrepresión
para SF y DF (%) N/A N/A N/A N/A
Índice de mezcla de unidades doble flujo descentralizadas sin
conexión
a conductos (%)
N/A N/A N/A N/A
Posición de la alarma visual N/A N/A N/A N/A
Descripción de la alarma visual N/A N/A N/A N/A
Cambio con regularidad de los filtros para el rendimiento y la
eficiencia energética de la unidad N/A N/A N/A N/A
Instrucción de instalación de las entradas de aire nuevo Cf. Notice Cf. Notice Cf. Notice Cf. Notice
Sensibilidad del flujo de aire a las variaciones de presión a + 20
Pa N/A N/A N/A N/A
Sensibilidad del flujo de aire a las variaciones de presión a - 20 Pa N/A N/A N/A N/A
Estanqueidad al aire interior/exterior (m3/h) N/A N/A N/A N/A
Consumo eléctrico anual - CEA (kWh de electricidad/a) 63 52 89 70
Clima templado - EAC - Economía anual de calefacción
(kWh de energía primaria/a) 2830 2830 2830 2830
Clima frío - EAC - Economía anual de calefacción
(kWh de energía primaria/a) 5536 5536 5536 5536
Clima cálido - EAC - Economía anual de calefacción
(kWh de energía primaria/a) 1280 1280 1280 1280
29
EasyHOME HYGRO - hygroadjustable
Marchio commerciale fornitore Aldes
Designazione EasyHOME HYGRO Classic
Classe energetica - Clima medio C
Clima medio - SEC - Consumo energetico specifico (kWh/(m2 a) -25,03
Clima freddo - SEC - Consumo energetico specifico (kWh/(m2 a) -52,10
Clima caldo - SEC - Consumo energetico specifico (kWh/(m2 a) -9,53
Tipo di flusso SF
Tipologia dichiarata UVR
Tipo di motore installato o previsto 1/ Single speed
Tipo di sistema di recupero del calore N/A
Rendimento termico di recupero di calore (%) N/A
Portata massima di URV (m3/h) 213
Potenza elettrica assorbita a Qmax (W) 29
LwA - Livello di potenza acustica (dB) 42
Portata di riferimento (m3/s) 0,040
Differenza di pressione di riferimento 129
SPI (W/(m3/h) 0,16
Fattore di regolazione 0,65
Tipologia di regolazione Local Demand Control
Tasso di trafilamento interno max in depressione dichiarato per
DF (%) N/A
Tasso di trafilamento esterno max in depressione dichiarato
per SF e DF (%) 6
Tasso di trafilamento interno max in sovrapressione dichiarato per
DF (%) N/A
Tasso di trafilamento esterno max in sovrapressione dichiarato
per SF e DF (%) N/A
Tasso di miscela delle unità doppio flusso decentralizzate,
non canalizzate (%) N/A
Posizione dell'allarme ottico N/A
Descrizione dell'allarme ottico N/A
Sostituzione regolare dei filtri per le prestazioni e l'efficienza
energetica dell'unità N/A
Istruzioni di installazione degli ingressi dell'aria di rinnovo Cf. Notice
Sensibilità del flusso d'aria alle variazioni di pressione a + 20 Pa N/A
Sensibilità del flusso d'aria alle variazioni di pressione a - 20 Pa N/A
Tenuta all'aria interna/esterna (m3/h) N/A
Consumo annuale di elettricità - AEC (kWh di elettricità/a) 131
Clima medio - AHS - Risparmio annuale di riscaldamento
(kWh di energia primaria/a) 2830
Clima freddo - AHS - Risparmio annuale di riscaldamento
(kWh di energia primaria/a 5536
Clima caldo - AHS - Risparmio annuale di riscaldamento
(kWh di energia primaria/a 1280
EasyHOME HYGRO Classic IT
30
EasyHOME HYGRO - hygroadjustable
EasyHOME HYGRO Premium MW, SP, HP, HP+ IT
Marchio commerciale fornitore Aldes Aldes Aldes Aldes
Designazione EasyHOME HYGRO
Premium MW
EasyHOME HYGRO
Premium SP
EasyHOME HYGRO
Premium HP
EasyHOME HYGRO
Premium HP+
Classe energetica - Clima medio BBBB
Clima medio - SEC - Consumo energetico specifico (kWh/(m2 a) -26,73 -26,99 -26,08 -26,55
Clima freddo - SEC - Consumo energetico specifico (kWh/(m2 a) -53,79 -53,52 -53,14 -52,90
Clima caldo - SEC - Consumo energetico specifico (kWh/(m2 a) -11,22 -10,95 -10,58 -10,33
Tipo di flusso SF SF SF SF
Tipologia dichiarata UVR UVR UVR UVR
Tipo di motore installato o previsto 4/ Variable speed 4/ Variable speed 4/ Variable speed 4/ Variable speed
Tipo di sistema di recupero del calore N/A N/A N/A N/A
Rendimento termico di recupero di calore (%) N/A N/A N/A N/A
Portata massima di URV (m3/h) 298 418 333 351
Potenza elettrica assorbita a Qmax (W) 41,4 73,2 45,5 46,5
LwA - Livello di potenza acustica (dB) 49 53 49 52
Portata di riferimento (m3/s) 0,060 0,080 0,060 0,070
Differenza di pressione di riferimento 147 55 137 172
SPI (W/(m3/h) 0,12 0,10 0,12 0,13
Fattore di regolazione 0,65 0,65 0,65 0,55
Tipologia di regolazione Local Demand Control Local Demand Control Local Demand Control Local Demand Control
Tasso di trafilamento interno max in depressione dichiarato per
DF (%) N/A N/A N/A N/A
Tasso di trafilamento esterno max in depressione dichiarato
per SF e DF (%) 4,3 3 3,8 3,6
Tasso di trafilamento interno max in sovrapressione dichiarato per
DF (%) N/A N/A N/A N/A
Tasso di trafilamento esterno max in sovrapressione dichiarato
per SF e DF (%) N/A N/A N/A N/A
Tasso di miscela delle unità doppio flusso decentralizzate,
non canalizzate (%) N/A N/A N/A N/A
Posizione dell'allarme ottico N/A N/A N/A N/A
Descrizione dell'allarme ottico N/A N/A N/A N/A
Sostituzione regolare dei filtri per le prestazioni e l'efficienza
energetica dell'unità N/A N/A N/A N/A
Istruzioni di installazione degli ingressi dell'aria di rinnovo Cf. Notice Cf. Notice Cf. Notice Cf. Notice
Sensibilità del flusso d'aria alle variazioni di pressione a + 20 Pa N/A N/A N/A N/A
Sensibilità del flusso d'aria alle variazioni di pressione a - 20 Pa N/A N/A N/A N/A
Tenuta all'aria interna/esterna (m3/h) N/A N/A N/A N/A
Consumo annuale di elettricità - AEC (kWh di elettricità/a) 63 52 89 70
Clima medio - AHS - Risparmio annuale di riscaldamento
(kWh di energia primaria/a) 2830 2830 2830 2830
Clima freddo - AHS - Risparmio annuale di riscaldamento
(kWh di energia primaria/a 5536 5536 5536 5536
Clima caldo - AHS - Risparmio annuale di riscaldamento
(kWh di energia primaria/a 1280 1280 1280 1280
31
NOTES
Aldes-EasyHOMEHygroClassicPremiumMWSPHPHPPlus-Inst-Corp-11028723 C - 082022 - RCS 956 506 828 - Aldes - Imprimé en France/ Printed in France
FR
FRANCE Besoin d’une assistance technique après-vente ou d’une demande de prestation service Aldes ?
- Vous êtes un client professionnel : 09 69 32 39 98 (n° Cristal, prix d’un appel local) • [email protected]
- Vous êtes un client particulier : 0 810 20 22 24 (n° Azur, 0,06€ la minute) • [email protected]
BELGIUM
Besoin d’une assistance technique après-vente ?
Rendez-vous sur notre site web pour plus d’informations : www.aldesbenelux.com/fr/sav/
Technische after sales ondersteuning nodig?
Bezoek onze website voor meer informatie: www.aldesbenelux.com/nl/dienst-na-verkoop/
ITALY Per ulteriori informazioni : www.aldes.it[email protected]
Per supporto post-vendita : [email protected]
SPAIN ¿Necesidad de una asistencia técnica posventa?
www.aldes.es/documentacion-y-soporte/postventa-repuestos [email protected] +34 91 174 37 86
GERMANY Technische Unterstützung notwendig?
- Sie sind Profi-Kunde:+49 (0) 6721-9178 112[email protected] +49 (0) 6721-9178 112
- Sie sind Privatkunde: Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Installateur oder einen Lüftungsprofi Ihrer Wahl.
OTHER
COUNTRIES
Need after sales technical support?
Visit our website for more information: https://www.aldes-international.com/fr/contact/
www.aldes.com
20, boulevard Irène Joliot-Curie 69694 Vénissieux Cedex - France
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Aldes EasyHome Handleiding

Type
Handleiding