AUDIOSERVICE MOOD 16 G4 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

GEBRUIKSAANWIJZING
RIC  HOORTOESTELLEN
MOOD
SUN
2
INHOUDSOPGAVE
Welkom 4
Uw hoortoestellen 5
Type toestel 5
Vertrouwd raken met uw hoortoestellen 5
Componenten en benamingen 6
Bedieningsregelaars 9
Instellingen 10
Batterijen 12
Batterijformaat en hanteertips 12
Batterijen vervangen 13
Oplaadbare batterijen herladen 14
Dagelijks gebruik 15
In- en uitschakelen 15
De hoortoestellen plaatsen en verwijderen 17
Het volume aanpassen 20
Het kiezen van een luisterprogramma 21
Bijkomende aanpassingen (optioneel) 21
Bijzondere luistersituaties 22
AudioSpot variëren (optioneel, modelafhankelijk) 22
Aan de telefoon 24
Ringleidingen 26
3
Onderhoud en behandeling 27
Hoortoestellen 27
Oorstukjes 28
Professioneel onderhoud 30
Meer informatie 31
Veiligheidsaanwijzingen 31
Draadloze functie 31
Accessoires 31
In dit document gebruikte symbolen 32
Problemen oplossen 32
Service en garantie 34
4
WELKOM
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor onze hoortoestellen.
Natuurlijk heeft u, net zoals met alle nieuwigheden, even tijd
nodig om hiermee vertrouwd te raken.
Deze handleiding zal u samen met de ondersteuning van
uw audicien helpen om meer te weten te komen over de
voordelen en de betere levenskwaliteit die uw hoortoestellen
u zullen bieden.
Om zo veel mogelijk uit uw hoortoestellen te halen, is het
aanbevolen om ze elke dag een hele dag lang te dragen.
Hierdoor zal u ze snel gewoon zijn.
VOORZICHTIG
Lees deze gebruikershandleiding en de
veiligheidshandleiding grondig en volledig door.
Volg de veiligheidsinformatie om schade of letsel
te vermijden.
5
UW HOORTOESTELLEN
Deze gebruikershandleiding beschrijft optionele
functies waarover uw hoortoestellen al dan niet
kunnen beschikken.
Vraag uw audicien om aan te geven welke functies
geldig zijn voor uw hoortoestellen.
TYPE TOESTEL
U heeft een RIC (Receiver-in-Canal (Ontvanger-inkanaal))
model hoortoestellen. De ontvanger wordt in het
oorkanaal geplaatst en met het toestel verbonden via
een ontvangerkabel. De toestellen zijn niet bedoeld voor
kinderen jonger dan 3 jaar of personen met een verstandelijk
niveau lager dan dat van een 3-jarige.
VERTROUWD RAKEN MET UW HOORTOESTELLEN
Het is aan te bevelen dat u zich vertrouwd maakt met uw
nieuwe hoortoestellen. Terwijl u de hoortoestellen in uw
hand houdt, probeert u de bedieningsregelaars te gebruiken
en gaat u na waar ze zich op het instrument bevinden. Op
die manier kunt u de bedieningsregelaars gemakkelijker
terugvinden en bedienen wanneer u de hoortoestellen
draagt.
Als u problemen heeft om de bedieningsregelaars van
uw hoortoestellen te bedienen terwijl u de toestellen
draagt, kunt u bij uw audicien terecht voor een
optionele afstandsbediening.
6
COMPONENTEN EN BENAMINGEN
Mood
➊Oorstukje
➋Luidspreker
➌Luidsprekerkabel
➍Microfoonopeningen
➎Tuimelschakelaar
(bedieningsregelaar)
➏Laadcontacten
(modelafhankelijk)
➐Batterijlade
(aan-/uit-schakelaar)
➑Zijde-indicatie
(rood = rechter oor,
blauw = linker oor)
➒Luidsprekeraansluiting
7
Sun
➊Oorstukje
➋Luidspreker
➌Luidsprekerkabel
➍Microfoonopeningen
➎Tuimelschakelaar
(bedieningsregelaar)
➏Laadcontacten
➐Batterijlade
(aan-/uit-schakelaar)
➑Zijde-indicatie
(rood = rechter oor,
blauw = linker oor)
➒Luidsprekeraansluiting
8
U kunt standaard of op maat gemaakte oorstukjes gebruiken.
Standaard oorstukjes Formaat
Click Dome, Open of Closed
Click Dome Semi-open
Click Dome Double
Click Sleeve, Open of Closed
De standaard oorstukjes kunnen gemakkelijk vervangen
worden. Lees meer in hoofdstuk Onderhoud en behandeling”.
Op maat gemaakte oorstukjes
CLIC MOULD
9
BEDIENINGSREGELAARS
Met de tuimelschakelaar kunt u bijvoorbeeld het volume of
het hoorprogramma instellen.
Uw audicien heeft de gewenste functies geprogrammeerd in
de tuimelschakelaar.
Bedieningsregelaar Links Rechts
Tuimelschakelaar
U kunt ook een afstandsbediening gebruiken.
10
Functie tuimelschakelaar L R
Druk kort:
Programma omhoog/omlaag
Volume harder/zachter
Tinnitus-noiser hoger/lager
Geluidsbalans
AudioSpot variëren
Druk lang:
Stand-by/inschakelen
Programma omhoog/omlaag
Druk heel lang:
Stand-by/inschakelen
L = Links, R = Rechts
INSTELLINGEN
Luisterprogramma‘s
1
2
3
4
5
6
Lees meer in hoofdstuk “Het luisterprogramma wijzigen.
11
Functies
Dankzij de inschakelvertraging kunt u hoortoestellen
zonder uitgeluiden inbrengen.
Lees meer in hoofdstuk “In- en uitschakelen”.
AutoPhone schakelt automatisch naar het
telefoonprogramma wanneer de telefoonluidspreker
dicht bij het oor wordt gebracht.
Lees meer in hoofdstuk Aan de telefoon.
2earPhone verzendt het telefoongesprek naar beide
oren wanneer de telefoonontvanger tegen een van de
oren wordt gehouden.
Lees meer in hoofdstuk Aan de telefoon.
De Tinnitus-noiser produceert een geluid om u van
uw tinnitus af te leiden.
Om de batterijen van hoortoestellen met
laadcontacten te herladen, plaatst u de toestellen
gewoon in de lader. Na het laden, bevochtigt de lader
de hoortoestellen.
Met binaurale synchronisatie kunt u beide
hoortoestellen tegelijkertijd instellen.
Lees meer in hoofdstuk “Draadloze functie.
12
BATTERIJEN
Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt het geluid zwakker
en/of hoort u een waarschuwingssignaal. Het type batterij
zal bepalen wanneer u de batterij dient te vervangen of te
herladen.
BATTERIJFORMAAT EN HANTEERTIPS
Vraag uw audicien naar de aanbevolen batterijen.
Batterijformaat: 312 13
Gebruik steeds het juiste batterijformaat voor uw
hoortoestellen.
Neem de batterijen uit als u de hoortoestellen enkele
dagen niet wilt gebruiken.
Draag steeds reservebatterijen bij u.
Verwijder lege batterijen onmiddellijk en volg uw
plaatselijk regelgeving met betrekking tot het verwijderen
van batterijen.
13
BATTERIJEN VERVANGEN
De batterij verwijderen:
Open de batterijlade.
Gebruik de magneetstick om de batterij
te verwijderen. De magneetstick is
verkrijgbaar als accessoire.
14
De batterij plaatsen:
Als de batterij een beschermende folie heeft,
dient u deze pas te verwijderen wanneer u
klaar bent om ze te gebruiken.
Plaats de batterij met het “+”-symbool
omhoog (raadpleeg de afbeelding).
Sluit de batterijlade voorzichtig. Als u een weerstand
voelt, is de batterij niet goed geplaatst.
Gebruik niet veel kracht bij het sluiten van de batterijlade.
De lade zou beschadigd kunnen raken.
OPLAADBARE BATTERIJEN HERLADEN
Laad oplaadbare batterijen op vóór het eerste gebruik.
Om de batterijen te laden, volgt u de instructies in de
gebruiksaanwijzing van de lader.
Na vele herlaadcycli kan de batterij minder lang meegaan.
In dit geval dient u de oplaadbare batterij te vervangen.
Daartoe volgt u de instructies om batterijen te vervangen.
15
DAGELIJKS GEBRUIK
IN EN UITSCHAKELEN
U heeft de volgende mogelijkheden om uw hoortoestellen in
of uit te schakelen.
Via de batterijlade:
Inschakelen: Sluit de batterijlade.
Het standaard volume en luisterprogramma zijn
ingesteld.
Uitschakelen: Open de batterijlade tot de eerste stop.
Na het laden:
Inschakelen: Neem de toestellen uit de lader.
Het standaard volume en luisterprogramma zijn
ingesteld.
16
Met de tuimelschakelaar:
In- of uitschakelen: Druk op de tuimelschakelaar
en houd deze enkele seconden lang ingedrukt.
Raadpleeg het hoofdstuk “Bedieningsregelaars” om uw
bedieningsregelaars in te stellen.
Na het inschakelen blijven het eerder gebruikte volume
en luisterprogramma ingesteld.
Via de afstandsbediening:
Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing van de
afstandsbediening op.
Na het inschakelen blijven het eerder gebruikte volume
en luisterprogramma ingesteld.
Wanneer u de hoortoestellen draagt, kan een optionele
signaaltoon aangeven wanneer een toestel in- of
uitgeschakeld wordt.
Wanneer de inschakelvertraging geactiveerd is, schakelen
de hoortoestellen met enkele seconden vertraging in.
Gedurende die tijd kunt u de hoortoestellen plaatsen zonder
een vervelend uitgeluid te horen.
De inschakelvertraging kan door uw audicien worden
geactiveerd.
17
DE HOORTOESTELLEN PLAATSEN EN VERWIJDEREN
Uw hoortoestellen zijn afgesteld op uw rechter en linker oor.
Kleurmarkeringen geven de zijde aan:
rode markering = rechter oor
blauwe markering = linker oor
Een hoortoestel plaatsen:
Als u Click Sleeves gebruikt: Zorg ervoor dat
de kromming van de Click Sleeve overeenkomt met de
buiging van de receiver-kabel.
Correct:
Incorrect:
18
Houd de ontvangerkabel vast aan de bocht die het dichtst
bij het oorstukje is.
Duw het oorstukje voorzichtig in
de gehoorgang .
Draai het lichtjes tot het goed zit.
Open en sluit uw mond om te
voorkomen dat er zich lucht in de
gehoorgang ophoopt.
Til het hoortoestel omhoog en
schuif het over de bovenzijde van
uw oor .
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
Plaats het oorstukje voorzichtig en niet te diep in
het oor.
Het kan handig zijn om het rechter hoortoestel met
de rechter hand en het linker hoortoestel met de
linker hand te plaatsen.
Als u problemen heeft met het inbrengen van
het oorstukje, gebruikt u de andere hand om uw
oorlel voorzichtig omlaag te trekken. Hierdoor
gaat de gehoorgang open en kan het oorstukje
gemakkelijker worden ingebracht.
19
De optionele vasthouddraad zorgt ervoor dat het oorstukje
veilig in uw oor blijft zitten. Om de vasthouddraad te
plaatsen:
Buig de vasthouddraad en plaats deze
voorzichtig in de binnenrand van uw
oorschelp (raadpleeg de afbeelding).
Een hoortoestel verwijderen:
Til het hoortoestel omhoog en
schuif het over de bovenzijde
van uw oor .
Wanneer uw hoortoestel een
CLIC MOULD heeft, trekt u het
trekkoord naar de achterzijde
van uw hoofd om het oorstukje
uit te nemen.
Voor alle andere oorstukjes: Pak de luidspreker in de
gehoorgang vast met twee vingers en trek de luidspreker
voorzichtig uit het oor .
Trek niet aan de ontvangerkabel.
20
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
In zeer zelden voorkomende gevallen kan het
oorgedeelte in uw oor achterblijven wanneer u
het hoortoestel uitneemt. Als dit gebeurt, laat het
oorgedeelte dan verwijderen door een medicus.
Reinig en droog uw hoortoestellen na gebruik. Lees meer in
hoofdstuk “Onderhoud en behandeling”.
HET VOLUME AANPASSEN
Uw hoortoestellen passen automatisch het volume aan de
luistersituatie aan.
Wanneer u het volume liever handmatig instelt,
drukt u kort op de tuimelschakelaar of gebruikt u een
afstandsbediening.
Raadpleeg het hoofdstuk “Bedieningsregelaars” om uw
bedieningsregelaars in te stellen.
Een optioneel signaal kan de volumewijziging aangeven. Van
zodra het maximale of het minimale volume bereikt is, hoort
u mogelijk een optionele signaaltoon.
21
HET KIEZEN VAN EEN LUISTERPROGRAMMA
Afhankelijk van de luistersituatie passen uw hoortoestellen
het geluid automatisch aan.
Uw hoortoestellen hebben mogelijk ook een aantal
luisterprogramma‘s waarmee u het geluid, indien
nodig, kunt wijzigen. Een optionele signaaltoon kan de
programmawijziging aangeven.
Om van hoorprogramma te wisselen, drukt u op de
tuimelschakelaar of gebruikt u een afstandsbediening.
Raadpleeg het hoofdstuk “Bedieningsregelaars” om uw
bedieningsregelaars in te stellen. Raadpleeg de paragraaf
“Instellingen voor een lijst van uw hoorprogramma‘s.
Indien de functie AutoPhone of 2earPhone is
geactiveerd, schakelt het luisterprogramma
automatisch naar een telefoonprogramma wanneer
de telefoonluidspreker zich dicht bij het hoortoestel
bevindt.
Meer informatie vindt u in het hoofdstuk Aan de
telefoon.
BIJKOMENDE AANPASSINGEN OPTIONEEL
Met de bedieningselementen van uw hoortoestellen kunt u
bijvoorbeeld ook de lage en hoge tonen evenals het volume
van de Tinnitus-noiser instellen.
Raadpleeg het hoofdstuk “Bedieningsregelaars” om uw
bedieningsregelaars in te stellen.
22
BIJZONDERE LUISTERSITUATIES
AUDIOSPOT VARIËREN
OPTIONEEL, MODELAFHANKELIJK
Als u direct wilt focussen op uw gesprekspartner of als u naar
een bredere omgeving wilt luisteren – de functie AudioSpot
variëren geeft u de controle over uw luistervoorkeuren.
U kunt verschillende niveaus selecteren – van AudioSpot
naar voren (afbeelding links) naar “midden (afbeelding in
het midden) tot omgeving beluisteren (afbeelding rechts).
Noodzakelijk:
U dient twee hoortoestellen te dragen.
Op een van uw hoortoestellen dient de tuimelschakelaar
te worden ingesteld voor de functie AudioSpot variëren
door uw audicien.
Raadpleeg het hoofdstuk “Bedieningsregelaars” om de
tuimelschakelaar in te stellen.
Met een geschikte smartphone app hebt u nog meer
bedieningsmogelijkheden.
23
AudioSpot handmatig variëren:
Als u meerdere luisterprogramma‘s heeft, schakel dan
over naar luisterprogramma 1.
Druk op de voor de functie AudioSpot variëren
ingestelde tuimelschakelaar.
Standaard is het middelste niveau actief.
Druk op de bovenste tuimelschakelaar om meer naar voor
te focussen of de onderste tuimelschakelaar om naar de
bredere omgeving te luisteren.
De modus AudioSpot variëren verlaten:
Schakel naar het minimale of het maximale niveau.
Een optionele signaaltoon kan het minimale en het
maximale niveau aangeven.
Schakel één stap verder.
De signaaltoon voor wijzigen van het luisterprogramma
wordt afgespeeld en geeft aan dat u de modus
AudioSpot variëren heeft verlaten.
24
AAN DE TELEFOON
Wanneer u telefoneert, houdt u de
telefoonluidspreker iets boven uw oor.
Het hoortoestel en de telefoonluidspreker
moeten op elkaar uitgelijnd zijn. Draai
de luidspreker lichtjes, zodat het oor niet
volledig bedekt is.
TELEFOONPROGRAMMA
U prefereert een bepaald volume wanneer u de telefoon
gebruikt. Vraag uw audicien om een telefoonprogramma te
congureren.
Schakel naar het telefoonprogramma wanneer
u telefoneert of gebruik de automatische
programmaschakelaar (AutoPhone).
In het hoofdstuk “Instellingen is aangegeven of
een telefoonprogramma of AutoPhone voor uw
hoortoestellen is gecongureerd.
25
AUTOMATISCHE PROGRAMMAOMSCHAKELING
AutoPhone of 2earPhone
Uw hoortoestel kan automatisch het telefoonprogramma
selecteren wanneer u de telefoonhandset dicht bij uw oor
houdt. 2earPhone kan het gesprek zelfs naar beide oren
verzenden. Wanneer het telefoongesprek is afgerond,
beweegt u de handset weg van het hoortoestel en zal de
microfoonmodus zichzelf opnieuw instellen.
Als u deze functie wilt gebruiken, vraagt u aan uw audicien
het volgende te doen:
De functie AutoPhone of 2earPhone activeren.
Het magnetisch veld van de telefoonluidspreker
controleren.
Voor de automatische programma-omschakeling
detecteert uw hoortoestel het magnetisch veld van de
telefoonluidspreker. Niet alle telefoons genereren een
magnetisch veld dat sterk genoeg is om AutoPhone te
activeren. In dit geval gebruikt u de AutoPhone magneet,
die als accessoire leverbaar is en die u op de telefoon-
luidspreker bevestigt.
Zie de gebruikershandleiding van de AutoPhone magneet
voor instructies over het positioneren van de magneet.
AANWIJZING
Gebruik alleen de goedgekeurde AutoPhone magneet.
Raadpleeg voor dit accessoire uw audicien.
26
RINGLEIDINGEN
Sommige telefoontoestellen en openbare ruimtes zoals
theaters bieden het audiosignaal (muziek en spraak) aan via
een ringleiding. Met dit systeem kunnen uw hoortoestellen
het gewenste signaal rechtstreeks ontvangen – zonder
storende omgevingsgeluiden.
Ringleidingen worden meestal aangegeven
met speciale borden.
Vraag uw audicien een ringleidingprogramma te
congureren.
Ga naar het ringleidingprogramma, wanneer u zich in een
ruimte bevindt met een ringleiding.
Of een ringleidingprogramma gecongureerd is voor uw
hoortoestellen, is vermeld in het hoofdstuk “Instellingen.
RINGLEIDINGPROGRAMMA EN AFSTANDSBEDIENING
AANWIJZING
Voor hoortoestellen met een voorziening voor
draadloze verbinding: Wanneer het ringleiding-
programma actief is, zal de afstandsbediening
misschien een pulserend geluid veroorzaken.
Gebruik de afstandsbediening op een afstand van
meer dan 10 cm.
27
ONDERHOUD EN BEHANDELING
Om schade te vermijden is het belangrijk dat u zorg draagt
voor uw hoortoestellen en dat u een aantal basisregels volgt.
Deze zullen gauw deel gaan uitmaken van uw dagelijkse
routine.
HOORTOESTELLEN
DROGEN EN BEWAREN
Droog uw hoortoestellen's nachts.
Informeer bij uw audicien naar aanbevolen
droogproducten.
Wanneer u uw hoortoestellen gedurende lange tijd
niet gebruikt, bewaart u ze met open batterijlade en
verwijderde batterijen in een droogsysteem, om de
schadelijke gevolgen van vocht te voorkomen.
REINIGEN
Uw hoortoestellen zijn voorzien van een beschermende folie.
Als ze echter niet regelmatig worden gereinigd, kunnen de
hoortoestellen beschadigd raken of kan u persoonlijk letsel
veroorzaken.
Reinig uw hoortoestellen dagelijks met een zachte, droge
doek.
Gebruik nooit stromend water en dompel de
toestellen nooit onder in water.
Oefen nooit druk uit tijdens het reinigen.
28
Informeer bij uw audicien naar aanbevolen
reinigingsprocedures, speciale verzorgingssets en verdere
informatie over hoe u uw hoortoestellen in een optimale
toestand kunt houden.
OORSTUKJES
REINIGEN
Cerumen (oorsmeer) kan zich opstapelen op de oorstukjes.
Hierdoor kan de kwaliteit van het geluid beïnvloed raken.
Reinig de oorstukjes dagelijks.
Voor alle types oorstukjes:
Reinig het oorstukje
onmiddellijk na
verwijdering met een
zachte, droge doek.
Dit voorkomt dat
oorsmeer droog
en hard wordt.
Voor Click Domes of Click Sleeves:
Duw de punt van het oorstukje samen.
29
VERVANGEN
Vervang standaard oorstukjes ongeveer elke drie maanden.
Vervang ze eerder als u scheurtjes of andere wijzigingen
opmerkt. De procedure voor het vervangen van standaard
oorstukjes is afhankelijk van het type oorstukje. In hoofdstuk
“Componenten en benamingen, heeft uw audicien uw type
oorstukje aangeduid.
CLICK DOMES VERVANGEN
Gebruik de removal tool of volg de instructies op de
verpakking van de Click Domes om de oude Click Dome te
verwijderen. Trek niet aan de ontvangerkabel.
De Click Domes removal tool is als accessoire leverbaar.
30
Zorg er in het bijzonder voor
dat de nieuwe Click Dome
duidelijk op zijn plaats klikt.
Controleer of de Click Dome
stevig vastzit.
clic
k
CLICK SLEEVES VERVANGEN
Keer de Click Sleeve om.
Houd de Click Sleeve en de
receiver (niet de receiver-kabel)
met uw vingers vast en trek de
Click Sleeve los.
Zorg er in het bijzonder voor dat
de nieuwe Click Sleeve duidelijk op
zijn plaats klikt.
PROFESSIONEEL ONDERHOUD
Uw audicien kan uw hoortoestellen grondig reinigen en
onderhouden.
Op maat gemaakte oorstukjes en smeerlters moeten door
een deskundige worden vervangen.
Vraag uw audicien naar uw individuele onderhoudstermijnen
en ondersteuning.
31
MEER INFORMATIE
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
Verdere veiligheidsaanwijzingen vindt u in de
veiligheidshandleiding die bij de levering is inbegrepen.
DRAADLOZE FUNCTIE
Uw hoortoestellen zijn uitgerust met een draadloze functie.
Hierdoor wordt synchronisatie voorzien tussen uw twee
hoortoestellen:
Als u het programma of volume op één toestel wijzigt,
wordt het andere automatisch ook gewijzigd.
Beide hoortoestellen passen automatisch gelijktijdig aan
de luistersituatie aan.
Door de draadloze functie kunt u een afstandsbediening
gebruiken.
ACCESSOIRES
Het type beschikbare accessoires is afhankelijk van het type
toestel. Voorbeelden hiervan zijn: een afstandsbediening,
een toestel voor audiostreaming of een smartphone app
voor afstandsbediening.
Sommige hoortoestellen ondersteunen CROS- en BiCROS
oplossingen voor mensen met eenzijdige slechthorendheid.
Raadpleeg uw audicien voor meer informatie.
32
IN DIT DOCUMENT GEBRUIKTE SYMBOLEN
Wijst op een situatie die tot ernstige, middelzware
of onbeduidende letsels kan leiden.
Maakt u attent op mogelijke materiële schade.
Advies en tips over hoe u beter kunt omgaan met
uw toestel.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Problemen en mogelijke oplossingen
Het geluid is zwak.
Verhoog het volume.
Vervang of laad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
Reinig of verwissel het oorstukje.
Het hoortoestel maakt een uitend geluid.
Plaats het oorstukje opnieuw tot het stevig zit.
Verlaag het volume.
Reinig of verwissel het oorstukje.
33
Problemen en mogelijke oplossingen
Het geluid klinkt vervormd.
Verlaag het volume.
Vervang of laad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
Reinig of verwissel het oorstukje.
Het hoortoestel geeft signaaltonen af.
Vervang of laad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
Het hoortoestel werkt niet.
Schakel het hoortoestel in.
Sluit de batterijlade voorzichtig helemaal.
Vervang of laad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
Controleer dat de batterij op de juiste manier is
geplaatst.
De inschakelvertraging is actief. Wacht enkele
seconden en controleer opnieuw.
Neem contact op met uw audicien als u verdere problemen
ondervindt.
34
SERVICE EN GARANTIE
Serienummers Hoortoestel Luidspreker
Links:
Rechts:
Servicedatums
1: 4:
2: 5:
3: 6:
Garantie
Datum aankoop:
Garantieperiode in maanden:
Uw audicien
35
AANTEKENINGEN
Art.nr. 109 46 193/ V2 · 01.2018 · Technische veranderingen en fouten voorbehouden.
AS AUDIO-SERVICE GmbH
Alter Postweg 190 · 32584 Löhne · Germany
www.audioservice.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

AUDIOSERVICE MOOD 16 G4 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor