Signia MOTION SA 1PX Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Motion SX primax,
Motion SA primax,
Motion P primax
Gebruiksaanwijzing
2
Inhoudsopgave
Welkom    4
Uw hoortoeellen    5
Type toeel  5
Vertrouwd raken met uw hoortoeellen   5
Componenten en benamingen  6
Bedieningsregelaars  9
Inellingen  10
Batterijen    12
Batterijformaat en hanteertips  12
Batterijen vervangen  13
Oplaadbare batterijen herladen  14
Dagelijks gebruik    15
In- en uitschakelen  15
De hoortoeellen plaatsen en verwijderen  17
Het volume aanpassen  20
Het kiezen van een luierprogramma  20
Bijkomende aanpassingen (optioneel)  21
Bijzondere luiersituaties    22
De focus inellen (optioneel)  22
Aan de telefoon  24
Ringleidingen  26
Audio-input (FM-syeem)  27
3
Onderhoud en behandeling    29
Hoortoeellen  29
Oorukjes en slangetjes  31
Professioneel onderhoud  34
Meer informatie    35
Veiligheidsinformatie  35
Draadloze functie  35
Accessoires  35
In dit document gebruikte symbolen  36
Problemen oplossen  36
Specieke nationale informatie  38
Service en garantie  39
4
Welkom
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor onze
hoortoeellen. Natuurlijk heeft u, net zoals met alle
nieuwigheden, even tijd nodig om hiermee vertrouwd
te raken.
Deze handleiding zal u samen met de ondereuning
van uw audicien helpen om meer te weten te komen
over de voordelen en de betere levenskwaliteit die uw
hoortoeellen u zullen bieden.
Om zo veel mogelijk uit uw hoortoeellen te halen, is het
aanbevolen om ze elke dag een hele dag lang te dragen.
Hierdoor zal u ze snel gewoon zijn.
VOORZICHTIG
Lees deze gebruikershandleiding en de
veiligheidshandleiding grondig en volledig door.
Volg de veiligheidsinformatie om schade of letsel
te vermijden.
5
Uw hoortoeellen
Deze gebruikershandleiding beschrijft optionele
functies waarover uw hoortoeellen al dan niet
kunnen beschikken.
Vraag uw audicien om aan te geven welke functies
geldig zijn voor uw hoortoeellen.
Type toeel
Uw hoortoeel is een BTE (Behind-The-Ear = achter
het oor)-model. Het geluid wordt via een slangetje van
het hoortoeel in het oor gebracht. De toeellen zijn niet
bedoeld voor kinderen jonger dan 3 jaar of personen met
een verandelijk niveau lager dan dat van een 3-jarige.
Vertrouwd raken met uw hoortoeellen 
Het is aan te bevelen dat u zich vertrouwd maakt met
uw nieuwe hoortoeellen. Terwijl u de hoortoeellen
in uw hand houdt, probeert u de bedieningsregelaars te
gebruiken en gaat u na waar ze zich op het inrument
bevinden. Op die manier kunt u de bedieningsregelaars
gemakkelijker terugvinden en bedienen wanneer u de
hoortoeellen draagt.
Als u problemen heeft om de bedieningsregelaars
van uw hoortoeellen te bedienen terwijl u de
toeellen draagt, kunt u bij uw audicien terecht
voor een optionele afandsbediening.
6
Componenten en benamingen
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft meerdere types
hoortoeellen. Gebruik de onderaande afbeeldingen
om het door u gebruikte type hoortoeel te identiceren.
Uw hoortoeellen zijn ofwel beveigd aan een
toonbocht en een op maat gemaakt oorukje, of
aan een andaardslangetje (ThinTube) en een
andaardoorukje (LifeTip).
Motion SX, Motion SA
Oorukje (LifeTip)
Retentiedraadje
(optioneel)
Slangetje (ThinTube)
Toonbocht
Microfoonopeningen
Tuimelschakelaar
(bedieningsregelaar)
Batterijlade
(aan/uit-schakelaar)
Laadcontacten
(alleen Motion SX)
7
Motion P
Oorukje (LifeTip)
Retentiedraadje
(optioneel)
Slangetje (ThinTube)
Toonbocht
Microfoonopeningen
Tuimelschakelaar
(bedieningsregelaar)
Batterijlade
(aan/uit-schakelaar)
8
U kunt andaardoorukjes in combinatie met een
andaardslangetje of op maat gemaakte oorukjes
in combinatie met een toonbocht en een slangetje
gebruiken.
Het vervangen van de andaardoorukjes en het
reinigen van het andaardslangetje is heel eenvoudig.
Lees meer in hoofduk "Onderhoud en behandeling".
Standaard oorukjes/slangetjes Formaat
LifeTip open of gesloten
LifeTip half open
LifeTip dubbel
ThinTube
Op maat gemaakte oorukjes
Voorbeelden:
9
Bedieningsregelaars
Met de tuimelschakelaar kunt u
bijvoorbeeld het volume aanpassen of
een ander luierprogramma kiezen.
Uw audicien heeft de door u gewene
functies geprogrammeerd in de
tuimelschakelaar.
U kunt uw hoortoeellen ook bedienen met een
afandsbediening of een smartphone.
Functie tuimelschakelaar L R
Druk kort:
Programma omhoog/omlaag
Volume harder/zachter
Tinnitus-therapiesignaal
hoger/lager niveau
Geluidsbalans
Focusselectie (ruimtelijke congurator)
Geluidsmixer (audio-input)
Druk lang:
Stand-by/inschakelen
Programma omhoog/omlaag
Druk heel lang:
Stand-by/inschakelen
L = Links, R = Rechts
10
Inellingen
Luierprogramma's
1
2
3
4
5
6
Lees meer in hoofduk "Het luierprogramma wijzigen".
11
Functies
Dankzij de inschakelvertraging kunt u
hoortoeellen zonder uitgeluiden inbrengen.
Lees meer in hoofduk "In- en uitschakelen".
AutoPhone™ schakelt automatisch naar het
telefoonprogramma wanneer de telefoonluidspreker
dicht bij het oor wordt gebracht.
Lees meer in hoofduk "Aan de telefoon".
TwinPhone verzendt het telefoongesprek naar
beide oren wanneer de telefoonontvanger tegen
een van de oren wordt gehouden.
Lees meer in hoofduk "Aan de telefoon".
De tinnitus-therapiefunctie genereert een geluid
dat u aeidt van uw tinnitus.
Om de batterijen van hoortoeellen met
laadcontacten te herladen, plaat u de toeellen
gewoon in de lader. Na het laden, bevochtigt de
lader de hoortoeellen.
Met de functie e2e wireless kunt u beide
hoortoeellen tegelijk bedienen.
Lees meer in hoofduk "Draadloze functie".
12
Batterijen
Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt het geluid
zwakker en/of hoort u een waarschuwingssignaal.
Het type batterij zal bepalen wanneer u de batterij
dient te vervangen of te herladen.
Batterijformaat en hanteertips
Vraag uw audicien naar de aanbevolen batterijen.
Batterijformaat: 13
Gebruik eeds het juie batterijformaat voor
uw hoortoeellen.
Neem de batterijen uit als u de hoortoeellen
enkele dagen niet wilt gebruiken.
Draag eeds reservebatterijen bij u.
Verwijder lege batterijen onmiddellijk en volg
uw plaatselijk regelgeving met betrekking tot
het verwijderen van batterijen.
13
Batterijen vervangen
De batterij verwijderen:
XOpen de batterijlade.
XGebruik de magneetick om
de batterij te verwijderen.
De magneetick is verkrijgbaar
als accessoire.
De batterij plaatsen:
XAls de batterij een beschermende folie heeft,
dient u deze pas te verwijderen wanneer u
klaar bent om ze te gebruiken.
XPlaats de batterij met
het "+"-symbool omhoog
(raadpleeg de afbeelding).
XSluit de batterijlade voorzichtig. Als u een weerand
voelt, is de batterij niet goed geplaat.
Gebruik niet veel kracht bij het sluiten van de
batterijlade. De lade zou beschadigd kunnen raken.
14
Oplaadbare batterijen herladen
Laad oplaadbare batterijen op vóór het eere gebruik.
XOm de batterijen te laden, volgt u de inructies in de
gebruiksaanwijzing van de lader.
Na vele herlaadcycli kan de batterij minder lang
meegaan. In dit geval dient u de oplaadbare batterij te
vervangen. Daartoe volgt u de inructies om batterijen te
vervangen.
15
Dagelijks gebruik
In- en uitschakelen
U heeft de volgende mogelijkheden om uw hoortoeellen
in of uit te schakelen.
Via de batterijlade:
XInschakelen: Sluit de batterijlade.
Het andaard volume en luierprogramma
zijn ingeeld.
XUitschakelen: Open de batterijlade tot de eere op.
Via de tuimelschakelaar:
XIn- of uitschakelen: Druk de tuimelschakelaar in en
houd deze enkele seconden ingedrukt. Raadpleeg
het hoofduk "Bedieningsregelaars" om de
tuimelschakelaar in te ellen.
Na het inschakelen blijven het eerder gebruikte
volume en luierprogramma ingeeld.
16
Via de afandsbediening:
XVolg de inructies in de gebruiksaanwijzing van de
afandsbediening op.
Na het inschakelen blijven het eerder gebruikte
volume en luierprogramma ingeeld.
Wanneer u de hoortoeellen draagt, kan een optionele
signaaltoon aangeven wanneer een toeel in- of
uitgeschakeld wordt.
Wanneer de inschakelvertraging geactiveerd is,
schakelen de hoortoeellen met enkele seconden
vertraging in. Gedurende die tijd kunt u de hoortoeellen
plaatsen zonder een vervelend uitgeluid te horen.
De "inschakelvertraging" kan door uw audicien worden
geactiveerd.
17
De hoortoeellen plaatsen en verwijderen
Uw hoortoeellen zijn afgeeld op uw rechter en linker
oor. Kleurmarkeringen geven de zijde aan:
rode markering = rechter oor
blauwe markering = linker oor
Een hoortoeel plaatsen:
XHoud het slangetje dicht bij het oorukje.
XDuw het oorukje voorzichtig in
de gehoorgang .
XDraai het lichtjes tot het goed zit.
Open en sluit uw mond om te
voorkomen dat er zich lucht in
de gehoorgang ophoopt.
XTil het hoortoeel op en schuif
het over de bovenkant van
uw oor .
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XPlaats het oorukje voorzichtig en niet te diep in
het oor.
18
Het kan handig zijn om het rechter hoortoeel
met de rechter hand en het linker hoortoeel
met de linker hand te plaatsen.
Als u problemen heeft met het inbrengen van
het oorukje, gebruikt u de andere hand om uw
oorlel voorzichtig omlaag te trekken. Hierdoor
gaat de gehoorgang open en kan het oorukje
gemakkelijker worden ingebracht.
De optionele vahouddraad zorgt ervoor dat
het oorukje veilig in uw oor blijft zitten.
Om de vahouddraad te plaatsen:
XBuig de vahouddraad en
plaats deze voorzichtig in de
binnenrand van uw oorschelp
(raadpleeg de afbeelding).
19
Een hoortoeel verwijderen:
XTil het hoortoeel op en
schuif het over de bovenkant
van uw oor .
XHoud het slangetje dicht
bij het oorukje en trek het
oorukje voorzichtig naar
buiten .
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XIn zeer zelden voorkomende gevallen kan het
oorgedeelte in uw oor achterblijven wanneer u
het hoortoeel uitneemt. Als dit gebeurt, laat het
oorgedeelte dan verwijderen door een medicus.
Reinig en droog uw hoortoeellen na gebruik.
Meer informatie vindt u in het hoofduk
"Onderhoud en verzorging".
20
Het volume aanpassen
Uw hoortoeellen passen automatisch het volume aan
de luiersituatie aan.
XAls u een handmatige aanpassing van het volume
prefereert, drukt u kort op de tuimelschakelaar of
gebruikt u een afandsbediening.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningsregelaars"
om de tuimelschakelaar in te ellen.
Een optionele signaaltoon kan de volumewijziging
aangeven. Van zodra het maximale of het minimale
volume bereikt is, hoort u mogelijk een optionele
signaaltoon.
Het kiezen van een luierprogramma
Afhankelijk van de luiersituatie passen uw
hoortoeellen het geluid automatisch aan.
Uw hoortoeellen hebben mogelijk ook een aantal
luierprogramma's waarmee u het geluid, indien
nodig, kunt wijzigen. Een optionele signaaltoon kan de
programmawijziging aangeven.
21
X
Om het luierprogramma te wijzigen, drukt u
kort op de tuimelschakelaar of gebruikt u een
afandsbediening.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningsregelaars" om de
tuimelschakelaar in te ellen. Raadpleeg de paragraaf
"Inellingen" voor een lij van uw hoorprogramma's.
Indien de functie AutoPhone of TwinPhone is
geactiveerd, schakelt het luierprogramma
automatisch naar een telefoonprogramma wanneer
de telefoonluidspreker zich dicht bij het hoortoeel
bevindt.
Meer informatie vindt u in het hoofduk
"Aan de telefoon".
Bijkomende aanpassingen (optioneel)
De bedieningsregelaars van uw hoortoeellen kunnen
bijvoorbeeld ook worden gebruikt om de geluidsbalans
of het tinnitus-therapieniveau te wijzigen. Met de
geluidsbalans kunt u de hoge en lage tonen aan uw
voorkeur aanpassen.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningsregelaars" om uw
bedieningsregelaars in te ellen.
22
Bijzondere luiersituaties
De focus inellen (optioneel)
Als u direct wilt focussen op uw gesprekspartner of
als u naar een bredere omgeving wilt luieren – de
ruimtelijke congurator geeft u de controle over uw
luiervoorkeuren.
U kunt verschillende niveaus selecteren – van "focus
naar frontaal" (afbeelding links) naar "midden"
(afbeelding in het midden) tot "omgeving beluieren"
(afbeelding rechts).
Noodzakelijk:
U dient twee hoortoeellen te dragen.
Op een van uw hoortoeellen dient de
tuimelschakelaar te worden ingeeld voor de
ruimtelijke congurator door uw audicien.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningsregelaars"
om de tuimelschakelaar in te ellen.
Met een geschikte smartphone app hebt u nog meer
bedieningsmogelijkheden.
23
De focus manueel inellen:
XAls u meerdere luierprogramma's heeft, schakel dan
over naar luierprogramma 1.
XDruk op de voor deze functie ingeelde
tuimelschakelaar.
Standaard is het middele niveau actief.
XDruk op de bovene tuimelschakelaar om meer naar
voor te focussen of de ondere tuimelschakelaar om
naar de bredere omgeving te luieren.
De modus van de ruimtelijke congurator verlaten:
XSchakel naar het minimale of het maximale niveau.
Een optionele signaaltoon kan het minimale en het
maximale niveau aangeven.
XSchakel één ap verder.
De signaaltoon voor wijzigen van het luierprogramma
wordt afgespeeld en geeft aan dat u de modus van de
ruimtelijke congurator heeft verlaten.
24
Aan de telefoon
Wanneer u telefoneert, houdt u
de telefoonluidspreker iets boven
uw oor. Het hoortoeel en de
telefoonluidspreker moeten op elkaar
uitgelijnd zijn. Draai de luidspreker
lichtjes, zodat het oor niet volledig
bedekt is.
Telefoonprogramma
U prefereert een bepaald volume wanneer u de telefoon
gebruikt. Vraag uw audicien om een telefoonprogramma
te congureren.
XSchakel naar het telefoonprogramma wanneer
u telefoneert of gebruik de automatische
programmaschakelaar.
In het hoofduk "Inellingen" is aangegeven
of een telefoonprogramma of de automatische
programmaschakelaar voor uw hoortoeellen
is gecongureerd.
25
Automatische programma-omschakeling
(AutoPhone of TwinPhone)
Uw hoortoeel kan automatisch het telefoonprogramma
selecteren wanneer u de telefoonhandset dicht bij uw oor
houdt. TwinPhone kan het gesprek zelfs naar beide oren
verzenden. Wanneer het telefoongesprek is afgerond,
beweegt u de handset weg van het hoortoeel en zal de
microfoonmodus zichzelf opnieuw inellen.
Als u deze functie wilt gebruiken, vraagt u aan uw
audicien het volgende te doen:
De functie AutoPhone of TwinPhone activeren.
Het magnetisch veld van de telefoonluidspreker
controleren.
Voor de automatische programma-omschakeling
detecteert uw hoortoeel het magnetisch veld van de
telefoonluidspreker. Niet alle telefoons genereren een
magnetisch veld dat erk genoeg is om deze functie
te activeren. In dit geval gebruikt u de AutoPhone-
magneet, die als accessoire leverbaar is en die u op
de telefoonluidspreker beveigt.
Zie de gebruikershandleiding van de AutoPhone-
magneet voor inructies over het positioneren van
de magneet.
AANWIJZING
Gebruik alleen de goedgekeurde AutoPhone-
magneet. Raadpleeg voor dit accessoire uw
audicien.
26
Ringleidingen
Sommige telefoontoeellen en openbare ruimtes zoals
theaters bieden het audiosignaal (muziek en spraak)
aan via een ringleiding. Met dit syeem kunnen uw
hoortoeellen het gewene signaal rechtreeks
ontvangen – zonder orende omgevingsgeluiden.
Ringleidingen worden meeal aangegeven
met speciale borden.
Vraag uw audicien een ringleidingprogramma te
congureren.
XGa naar het ringleidingprogramma, wanneer u zich in
een ruimte bevindt met een ringleiding.
Of een ringleidingprogramma gecongureerd is
voor uw hoortoeellen, is vermeld in het hoofduk
"Inellingen".
Ringleidingprogramma en afandsbediening
AANWIJZING
Voor hoortoeellen met een voorziening voor
draadloze verbinding:
Wanneer het ringleiding-programma actief is, zal
de afandsbediening misschien een pulserend
geluid veroorzaken.
XGebruik de afandsbediening op een afand
van meer dan 10 cm.
27
Audio-input (FM-syeem)
Met een audio-input kunt u uw hoortoeellen op
een FM-syeem aansluiten. Een FM-syeem beaat
uit een transmitter en een ontvanger. Het pikt gesproken
taal op bij een spraakbron (via een aparte microfoon) en
uurt het geluid rechtreeks naar de hoortoeellen.
Het signaal is helderder en wordt niet aangeta door
slechte akoeiek. Dit kan nuttig zijn voor volwassenen in
moeilijke luiersituaties en voor kinderen in klaslokalen.
De meee FM-syemen bieden mogelijkheden voor
verbinding met audioapparaten zoals een MP3-speler.
Opmerkingen:
De batterijlade met audio-input is als accessoire
uitsluitend voor bepaalde toeeltypes verkrijgbaar.
Als alternatief kunt u een toeel (accessoire) voor
audioreaming gebruiken met een ekker voor
FM-ontvangers.
Raadpleeg uw audicien voor meer informatie.
Vraag uw audicien om uw hoortoeellen te
congureren, bijvoorbeeld:
Pas de mix van audio-inputsignaal en
omgevingsgeluiden aan.
Congureer de bedieningsregelaars zo dat u kunt
kiezen tussen alleen een audio-inputsignaal, alleen
omgevingsgeluid of een mix van beide signalen.
28
WAARSCHUWING
Risico van elektrische schok!
XSluit de audio-input alleen aan op een apparaat
dat in overeenemming is met IEC 60065,
de IEC-norm voor audio, video en andere
elektronische apparatuur.
29
Onderhoud en behandeling
Om schade te vermijden is het belangrijk dat u zorg
draagt voor uw hoortoeellen en dat u een aantal
basisregels volgt. Deze zullen gauw deel gaan uitmaken
van uw dagelijkse routine.
Hoortoeellen
Drogen en bewaren
XDroog uw hoortoeellen 's nachts.
XInformeer bij uw audicien naar aanbevolen
droogproducten.
XWanneer u uw hoortoeellen gedurende lange tijd
niet gebruikt, bewaart u ze met open batterijlade en
verwijderde batterijen in een droogsyeem, om de
schadelijke gevolgen van vocht te voorkomen.
30
Reinigen
Uw hoortoeellen zijn voorzien van een beschermende
folie. Als ze echter niet regelmatig worden gereinigd,
kunnen de hoortoeellen beschadigd raken of kan u
persoonlijk letsel veroorzaken.
XReinig uw hoortoeellen dagelijks met een zachte,
droge doek.
XGebruik nooit romend water en dompel
de toeellen nooit onder in water.
XOefen nooit druk uit tijdens het reinigen.
XInformeer bij uw audicien naar aanbevolen
reinigingsprocedures, speciale verzorgingssets en
verdere informatie over hoe u uw hoortoeellen in
een optimale toeand kunt houden.
31
Oorukjes en slangetjes
Cerumen (oorsmeer) kan zich opapelen op de
oorukjes. Hierdoor kan de kwaliteit van het geluid
beïnvloed raken.
Voor hoortoeellen met een andaardslangetje
(ThinTube):
Reinig de oorukjes dagelijks, reinig de slangetjes
indien nodig.
Vervang de oorukjes en de slangetjes om de drie
tot zes maanden of eerder als u scheurtjes of andere
gebreken conateert.
Voor hoortoeellen met een toonbocht:
Reinig het oorukje dagelijks.
Laat het reinigen van de slangetjes en het tijdig
vervangen van de oorukjes en slangetjes over
aan uw audicien.
32
Oorukjes reinigen
XReinig het oorukje na het
verwijderen met een zachte,
droge doek.
Dit voorkomt dat het
cerumen droog en
hard wordt.
XHet oorukje nooit onder romend water afspoelen of
in water dompelen.
33
Slangetjes reinigen
Het slangetje nooit onder romend water reinigen of in
water dompelen.
De andaardslangetjes (ThinTube) kunt u met behulp
van een speciale reinigingsdraad reinigen. Vraag uw
audicien naar geschikte reinigingsdraden.
XSchroef het slangetje eraf.
XBreng de reinigingsdraad voorzichtig in
het slangetje .
XDuw de reinigingsdraad helemaal door
het slangetjes .
XVerwijder alle oorsmeer of vuil dat uit het
slangetje loskomt.
XVerwijder de reinigingsdraad weer volledig uit
het slangetje.
XSchroef het slangetje weer op het hoortoeel.
34
Vervangen van andaardoorukjes (LifeTip)
XTrek het gebruikte
oorukje eraf en breng
een nieuw oorukje aan.
Vervangen van andaardslangetjes (ThinTube)
XSchroef het gebruikte
slangetje eraf en
schroef een nieuw
slangetje erop.
Professioneel onderhoud
Uw audicien kan uw hoortoeellen grondig reinigen
en onderhouden.
Op maat gemaakte oorukjes en smeerlters
moeten door een deskundige worden vervangen.
Vraag uw audicien naar uw individuele
onderhoudermijnen en ondereuning.
35
Meer informatie
Veiligheidsinformatie
Meer informatie over de veiligheid vindt u in de
veiligheidshandleiding die met het toeel wordt geleverd.
Draadloze functie
Uw hoortoeellen zijn uitgeru met een draadloze
functie. Hierdoor wordt synchronisatie voorzien tussen
uw twee hoortoeellen:
Als u het programma of volume op één toeel wijzigt,
wordt het andere automatisch ook gewijzigd.
Beide hoortoeellen passen automatisch gelijktijdig
aan de luiersituatie aan.
Door de draadloze functie kunt u een afandsbediening
gebruiken.
Accessoires
Het type beschikbare accessoires is afhankelijk
van het type toeel. Voorbeelden hiervan zijn: een
afandsbediening, een toeel voor audioreaming of
een smartphone app voor afandsbediening.
Sommige typen hoortoeellen ondereunen CROS en
BiCROS-oplossingen voor mensen met doofheid aan
een zijde.
Raadpleeg uw audicien voor meer informatie.
36
In dit document gebruikte symbolen
Wij op een situatie die tot ernige, middelzware
of onbeduidende letsels kan leiden.
Maakt u attent op mogelijke materiële schade.
Advies en tips over hoe u beter kunt omgaan met
uw toeel.
Problemen oplossen
Problemen en mogelijke oplossingen
Het geluid is zwak.
Verhoog het volume.
Vervang of laad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
Reinig of verwissel het slangetje en het oorukje.
Het hoortoeel maakt een uitend geluid.
Plaats het oorukje opnieuw tot het evig zit.
Verlaag het volume.
Reinig of verwissel het oorukje.
Het geluid klinkt vervormd.
Verlaag het volume.
Vervang of laad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
Reinig of verwissel het slangetje en het oorukje.
37
Problemen en mogelijke oplossingen
Het hoortoeel geeft signaaltonen af.
Vervang of laad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
Het hoortoeel werkt niet.
Schakel het hoortoeel in.
Sluit de batterijlade voorzichtig tot ze
volledig dicht is.
Vervang of laad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
Controleer dat de batterij op de juie manier
is geplaat.
De inschakelvertraging is actief.
Wacht enkele seconden en controleer opnieuw.
Neem contact op met uw audicien als u verdere
problemen ondervindt.
38
Specieke nationale informatie
39
Service en garantie
Serienummers
Links:
Rechts:
Servicedatums
1: 4:
2: 5:
3: 6:
Garantie
Datum aankoop:
Garantieperiode in maanden:
Uw audicien
www.signia-hearing.com
0123
Document No. 02719-99T04-5400 NL
Order/Item No. 109 364 03
Master Rev05, 04.2019
© 05.2019, Signia GmbH. All rights reserved
Wettelijke fabrikant
Signia GmbH
Henri-Dunant-Strasse 100
91058 Erlangen
Duitsland
Telefoon: +49 9131 308 0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Signia MOTION SA 1PX Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding