Black & Decker kw 1600 eka de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2
English (Original instructions) 7
Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) 10
Français (Traduction des instructions d'origine) 15
Italiano (Traduzione delle istruzioni originali) 20
Nederlands (Vertaling van de originele instructies) 25
Español (Traducción de las instrucciones originales) 30
Português (Tradução das instruções originais) 35
Svenska (Översättning av de ursprungliga anvisningarna) 40
Norsk (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) 45
Dansk (Oversættelse af de originale instruktioner) 50
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) 55
Ελληνικά (Μετάφρασητωναρχικώνοδηγιών) 60
36
NEDERLANDS
Gebruik volgens bestemming
Uw Black & Decker bovenfrees is ontwikkeld voor het frezen
van hout en houtproducten. Deze machine is uitsluitend
bestemd voor consumentengebruik.
Veiligheidsvoorschriften
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
@
Waarschuwing! Lees alle veiligheidsinstructies
en alle voorschriften. Wanneer de volgende
waarschuwingen en voorschriften niet in acht
worden genomen, kan dit een elektrische schok,
brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies zorgvuldig.
Het hierna gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft
betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het
stroomnet (met netsnoer) of op batterijen (snoerloos).
1. Veiligheid van de werkomgeving
a. Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd.
Een rommelige en een onverlichte werkomgeving kan tot
ongevallen leiden.
b. Werk niet met elektrische gereedschappen in een
omgeving met explosiegevaar, zoals in aanwezigheid
van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische
gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de
dampen tot ontsteking kunnen brengen.
c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik
van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer
u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap
verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. De netstekker van het gereedschap moet in het
stopcontact passen. De stekker mag in geen geval
worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in
combinatie met geaarde gereedschappen.
Onveranderde stekkers en passende stopcontacten
verminderen de kans op een elektrische schok.
b. Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde
oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen,
fornuizen en koelkasten. De kans op een elektrische
schok is groter als uw lichaam geaard is.
c. Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen en
vocht. In elektrisch gereedschap binnendringend water
vergroot de kans op een elektrische schok.
d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel.
Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen,
voor te trekken of om de stekker uit het stopcontact te
trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie,
scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in
de war geraakte snoeren vergroten de kans op een
elektrische schok.
e. Gebruik wanneer u buitenshuis met elektrisch
gereedschap werkt alleen verlengsnoeren die voor
gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van
een voor gebruik buitenshuis geschikt verlengsnoer
verkleint de kans op een elektrische schok.
f. Gebruik een netvoeding voorzien van een
reststroomvoorziening (RCD) indien het gebruiken
van elektrisch gereedschap op een vochtige locatie
onvermijdelijk is. Gebruik van een reststroomvoorziening
verkleint het risico van elektrische schok.
3. Veiligheid van personen
a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand
te werk bij het gebruik van elektrische gereedschappen.
Gebruik elektrisch gereedschap niet wanneer u moe
bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen.
Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het
gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden.
b. Gebruik persoonlijke beschermende uitrusting. Draag
altijd oogbescherming. Persoonlijke beschermende
uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen,
een veiligheidshelm of gehoorbescherming, gebruikt voor
geschikte condities, verkleint het risico van verwondingen.
c. Voorkom onbedoeld inschakelen. Zorg ervoor dat de
schakelaar in de "uit"-stand staat voordat u de stekker
in het stopcontact steekt, de accu plaatst of het
gereedschap oppakt of draagt. Het dragen van het
gereedschap met uw vinger aan de schakelaar of het
gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening
aansluiten kan tot ongelukken leiden.
d. Verwijder stelsleutels of moersleutels voordat u het
gereedschap inschakelt. Een sleutel in een draaiend
onderdeel van het elektrische gereedschap kan tot
verwondingen leiden.
e. Reik niet te ver. Zorg altijd dat u stevig staat en in
evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap in
onverwachte situaties beter onder controle houden.
f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende
kleding of sieraden. Houd haren, kleding en
handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen
bekneld raken in bewegende delen.
g. Sluit eventueel bijgeleverde stofafzuig- of
stofopvangvoorzieningen aan en gebruik ze op de
juiste manier. Het gebruik van stofopvang beperkt het
gevaar door stof.
4. Gebruik en onderhoud van elektrische gereedschappen
a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw
toepassing het daarvoor bestemde elektrische
37
NEDERLANDS
gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap
werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven
capaciteitsbereik.
b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en
moet worden gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of accu
alvorens het gereedschap af te stellen, accessoires te
verwisselen of elektrisch gereedschap op te bergen.
Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten
van het gereedschap.
d. Bewaar elektrische gereedschappen die niet worden
gebruikt buiten bereik van kinderen. Laat personen
die niet met het gereedschap vertrouwd zijn of deze
aanwijzingen niet hebben gelezen niet met het
gereedschap werken. Elektrische gereedschappen zijn
gevaarlijk in de handen van onervaren personen.
e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer
bewegende delen van het gereedschap op goede
uitlijning en soepele werking. Controleer of
onderdelen niet gebroken zijn of dat de werking van
het gereedschap niet op enige andere wijze nadelig
wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren
voordat u met het gereedschap gaat werken. Veel
ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden
elektrische gereedschappen.
f. Houd snijgereedschappen scherp en schoon.
Zorgvuldig onderhouden snijgereedschappen met scherpe
snijkanten lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker te
sturen.
g. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren,
inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze
aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden
en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van
elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene
toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
5. Service
a. Laat het elektrische gereedschap alleen repareren
dooreengekwaliceerdereparateurenalleenmet
gebruik van originele vervangingsonderdelen.
Dit garandeert de veiligheid van het gereedschap.
Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
@
Waarschuwing! Aanvullende veiligheidswaar-
schuwingen voor frezen
u Houd het apparaat bij de geïsoleerde greepvlakken
vast, aangezien de freesbeitel het eigen snoer kan
raken. Bij het doorsnijden van een onder spanning
staande leiding kunnen de blootliggende metalen
onderdelen van het apparaat onder spanning komen te
staan, waardoor de bediener een schok krijgt.
u Pas klemmen of een andere praktische manier toe om
het werkstuk op een stabiele ondergrond vast te
klemmen en te ondersteunen. Het werkstuk met de
hand vasthouden of tegen het lichaam houden zorgt voor
instabiliteit en kan leiden tot controleverlies.
Waarschuwing! Contact met of inademing van stoffen die
veroorzaakt worden door freeswerkzaamheden kan schadelijk
zijn voor de gezondheid van de gebruiker en mogelijke
omstanders. Draag een stofmasker dat speciaal bedoeld is ter
bescherming tegen stoffen en dampen en controleer of andere
personen op de werkvloer of die de werkvloer betreden
eveneens beschermd zijn.
u Verwijder zorgvuldig al het stof na het frezen.
u Gebruik alleen freesbeitels met een schachtdiameter gelijk
aan de afmeting van de spantang in het apparaat.
u Gebruik alleen freesbeitels die geschikt zijn voor de
onbelaste snelheid van het apparaat.
u Gebruik nooit freesbeitels met een diameter die groter is
dan de maximumdiameter zoals gespeciceerd in het deel
met de technische gegevens.
u Gebruik het apparaat niet in een omgekeerde stand.
u Probeer niet met het apparaat in stationaire stand te
gebruiken.
u Laat een beschadigd netsnoer vervangen door de
fabrikant of een erkend Black & Decker Servicecentrum
om gevaren te voorkomen.
u Neem speciale maatregelen bij het frezen van verf met
mogelijk een loodbasis of bij het frezen van bepaalde hout-
en metaalsoorten die mogelijk giftige stoffen produceren:
- Kinderen en zwangere vrouwen mogen de werkvloer
niet betreden.
- Eten, drinken en roken op de werkvloer is niet toegestaan.
- Verwijder stof en ander afval op veilige en
verantwoorde wijze.
u Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen
(inclusief kinderen) met beperkt lichamelijk, zintuiglijk of
geestelijk vermogen of gebrek aan ervaring en kennis,
tenzij zij onder toezicht staan of instructie hebben
gekregen over het gebruik van het apparaat van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd
toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het
apparaat gaan spelen.
u Deze handleiding beschrijft het bedoelde gebruik van het
apparaat. Gebruik van accessoires of hulpstukken of het
uitvoeren van werkzaamheden met dit apparaat die niet in
deze handleiding zijn beschreven, kan leiden tot
persoonlijk letsel en/of schade aan eigendommen.
38
NEDERLANDS
Veiligheid van anderen
u Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen
(inclusief kinderen) met beperkt lichamelijk, zintuigelijk of
geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis,
tenzij ze de supervisie of instructie is gegeven omtrent het
gebruik van het apparaat door een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
u Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met
het apparaat gaan spelen.
Overige risico's.
Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook
andere risico's voordoen die misschien niet in de bijgevoegde
veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's
kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig
gebruik, langdurig gebruik, enz.
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen
en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd,
kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze
omvatten:
u Verwondingen die worden veroorzaakt door het
aanraken van draaiende of bewegende onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het
vervangen van onderdelen, bladen of accessoires.
u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig
gebruik van het gereedschap. Als u langere periodes
met het gereedschap werkt, is het raadzaam om
regelmatig een pauze in te lassen.
u Gehoorbeschadiging.
u Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van
stof dat door gebruik van het gereedschap wordt
veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met
hout, vooral eiken, beuken en MDF.)
Vibratie
De verklaarde trillingsafgifte in het gedeelte van de technische
gegevens / conformiteitsverklaring zijn gemeten volgens een
standaard testmethode vastgesteld door EN 60745 en kan
worden gebruikt om apparaten met elkaar te vergelijken.
De verklaarde trillingsafgifte kan ook worden gebruikt in een
voorlopige beoordeling van blootstelling.
Waarschuwing! De waarde van de trillingsafgifte tijdens
daadwerkelijk gebruik van elektrisch gereedschap kan
afwijken van de verklaarde waarde afhankelijk op wat voor
manieren het apparaat wordt gebruikt. Het trillingsniveau kan
toenemen boven het aangegeven niveau.
Bij het bepalen van de trillingsblootstelling ter vaststelling van
de veiligheidsmaatregelen vereist door 2002/44/EG - ter
bescherming van personen die werkmatig geregeld elektrisch
gereedschap gebruiken - dient een inschatting van de
trillingsblootstelling de feitelijke gebruikscondities en
bedieningswijze in acht te nemen, inclusief alle onderdelen
van de bedieningscyclus, zoals het uistchakelen van het
apparaat en het onbelast laten lopen alsmede de trekkertijd.
Labels op de machine
Op de machine vindt u de volgende pictogrammen:
:
Waarschuwing! De gebruiker moet de handleiding
lezen om risico op letsel te verkleinen
Elektrische veiligheid
#
Deze machine is dubbel geïsoleerd;
een aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk.
Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt
met de waarde op het typeplaatje.
u Indien het netsnoer is beschadigd, dient het ter voorkoming
van gevaren te worden vervangen door de fabrikant of
een erkend servicecentrum.
Onderdelen
1. Aan/uit-schakelaar
2. Ontgrendelingsknop
3. Handgreep
4. Snelheidsinstelknop
5. Vergrendelingshendel
6. Asvergrendelingsknop
7. Spantang
8. Drievoudige diepteaanslag
9. Diepteaanslagstaaf
10. Spaandeector
11. Stofafzuigadapter
Montage
Waarschuwing! Zorg vóór aanvang van de montage dat de
machine is uitgeschakeld en de netstekker van het lichtnet is
losgekoppeld.
Bevestigenvaneenfreesbit(g.A)
u Verwijder de spaandeector (8) door hem recht omhoog
uit de freesplaat te trekken.
Waarschuwing! Zorg ervoor dat u de spaandeector niet
buigt.
u Houd de asvergrendelingsknop (6) ingedrukt en draai de
as totdat de asvergrendeling volledig inkomt.
u Draai de spanmoer (17) los met de meegeleverde
steeksleutel.
u Steek de schacht van de freesbit (18) in de spantang (7).
Zorg ervoor dat de schacht tenminste 3 mm uit de
spantang steekt, zoals afgebeeld.
u Houd de asvergrendelingsknop (6) ingedrukt en draai de
spanmoer (17) vast met de meegeleverde steeksleutel.
39
NEDERLANDS
Bevestigenvandekantengeleider(g.B)
De kantengeleider (12) geleidt de machine evenwijdig aan
een rand.
u Steek de staven (19) in de freesplaat zoals afgebeeld.
u Stel de kantengeleider af op de gewenste afstand.
u Draai de bevestigingsschroeven (20) vast.
Bevestigenvandestofafzuigadapter(g.C)
Met de stofafzuigadapter kunt u een stofzuiger op de machine
aansluiten.
u Plaats de stofafzuigadapter (11) op de
stofafzuigaansluiting zoals afgebeeld.
u Sluit de slang (23) van de stofzuiger aan op de adapter (11).
Bevestigenvandesjabloongeleider(g.D)
u Bevestig de sjabloongeleider (13) aan de freesplaat, met
de ens aan de onderzijde (van het werkstuk).
u Steek de twee lange schroeven (24) van onderaf door de
sjabloongeleider en de gaten in de freesplaat.
u Plaats een moer op elk van de schroeven en draai de
moeren goed vast.
Bevestigenvanhetafstandsstuk(g.E)
u Bevestig het afstandsstuk (14) aan de freesplaat met de
meegeleverde schroeven.
Bevestigenvandecentreerpen(g.F)
u Bevestig de kantengeleider aan de bovenfrees zoals
afgebeeld in g. B, maar ondersteboven.
u Bevestig de centreerpen (15) aan de werkstukzijde van de
kantengeleider met de meegeleverde schroef (25).
Bevestigenvandekopieergeleider(g.G)
u Bevestig de kantengeleider aan de bovenfrees zoals
afgebeeld in g. B.
u Bevestig de L-beugel (16) aan de bovenkant van de
kantengeleider met de twee meegeleverde schroeven en
moeren.
u Stel het loopwiel (26) aan de L-beugel af met de
vleugelschroef (27).
Bevestigenvandeextrakantengeleider(g.H)
De extra geleider (21) is ontworpen om het frezen van een
dun stuk hout (bijv. de rand van een deur) mogelijk te maken.
u Stel de kantengeleider (12) af zoals nodig.
u Draai de bevestigingsschroeven (28) los.
u Bevestig de kantengeleider (21) aan de staven (19) die uit
de freesplaat steken.
u Stel de kantengeleider zodanig af dat het werkstuk tussen
de twee kantengeleiders wordt ingeklemd.
u Draai de bevestigingsschroeven (28) vast.
Gebruik
Waarschuwing! Laat de machine op haar eigen tempo
werken. Niet overbelasten.
u Geleid de kabel zorgvuldig om te voorkomen dat u deze
per ongeluk doorsnijdt.
Afstellenvandefreesdiepte(g.I,J&K)
De freesdiepte is de afstand X tussen de diepteaanslagstaaf
(9) en de diepteaanslag (29). De freesdiepte kan op twee
verschillende manieren worden ingesteld, zoals hieronder
beschreven.
Afstellenvandefreesdieptemetdeschaalaanduiding(g.J)
u Bevestig de freesbit zoals hierboven beschreven.
u Draai de borgschroef (30) los.
u Trek de vergrendelingshendel (5) omhoog.
u Beweeg de bovenfrees naar beneden totdat de freesbit
het werkstuk raakt.
u Duw de vergrendelingshendel (5) naar beneden.
u Beweeg de diepteaanslagstaaf (9) omlaag tegen de
diepteaanslag met behulp van de afstelknop (31). Stel de
0°-markering (32) van de schaal op één lijn met de pijl (33).
u Schuif de diepteaanslagstaaf (9) naar de berekende
positie met behulp van de afstelknop (31). Een kwartslag
komt overeen met ongeveer 6,25 mm.
u Draai de borgschroef (30) vast.
u Fijn-afstellen met behulp van de instelknop (34).
Een hele slag komt overeen met ongeveer 1 mm.
u Trek de vergrendelingshendel (5) omhoog en breng de
bovenfrees naar de uitgangspositie terug.
u Schakel de bovenfrees in, beweeg hem naar beneden en
maak de gewenste snede.
Afstellenvandefreesdieptemeteenstukhout(g.K)
u Bevestig de freesbit en beweeg de bovenfrees naar
beneden zoals hierboven beschreven.
u Draai de borgschroef (30) los.
u Beweeg de diepteaanslagstaaf (9) omhoog met behulp
van de afstelknop (31).
u Plaats een stuk hout met een dikte gelijk aan de gewenste
freesdiepte tussen de diepteaanslag (29) en de
diepteaanslagstaaf (9).
u Beweeg de diepteaanslagstaaf (9) omlaag tegen het hout
met behulp van de afstelknop (31).
u Draai de borgschroef (30) vast.
u Fijn-afstellen met behulp van de instelknop (34).
u Verwijder het stuk hout.
u Trek de vergrendelingshendel (5) omhoog en breng de
bovenfrees naar de uitgangspositie terug.
u Schakel de bovenfrees in, beweeg hem naar beneden en
maak de gewenste snede.
40
NEDERLANDS
Afstellenvandedrievoudigediepteaanslag(g.L)
Nadat u de drievoudige diepteaanslag op de gewenste
waarde gedraaid heeft, kunt u de te gebruiken diepteaanslag
jn-afstellen. Indien u meerdere snedes met verschillende
freesdieptes wilt maken, moet u iedere diepteaanslag afstellen.
u Draai de diepteaanslagschroef (35) naar wens naar boven
of beneden met een schroevendraaier.
Instellen van de snelheid
u Stel de snelheidsinstelknop (4) in op de gewenste
snelheid. Gebruik een hoge snelheid voor freesbits met
een kleine diameter. Gebruik een lage snelheid voor
freesbits met een grote diameter.
Gebruikenvaneenlatalsgeleider(g.M)
Als u de kantengeleider niet kunt gebruiken (bijv. bij het frezen
van groeven in de achterzijde van een boekenkast om
kastplanken te ondersteunen), gaat u als volgt tewerk:
u Neem een stuk hout met een rechte zijde om als lat te
gebruiken.
u Plaats de lat op het werkstuk.
u Beweeg de lat totdat deze in de juiste positie is om de
machine te geleiden.
u Klem de lat goed vast op het werkstuk.
Gebruikenvandesjabloongeleider(g.D)
De sjabloongeleider kan worden gebruikt om de vorm van een
sjabloon uit te frezen, bijvoorbeeld een letter.
u Bevestig de sjabloon stevig op het werkstuk met dubbelzijdig
plakband of met G-klemmen.
u De freesbit moet beneden de ens van de
sjabloongeleider uitsteken om de vorm van de sjabloon in
het werkstuk te frezen.
Gebruikenvanhetafstandsstuk(g.E)
Het afstandsstuk kan worden gebruikt voor het affrezen van
houten of laminaten verticale uitsteeksels.
Gebruikenvandecentreerpen(g.F)
De centreerpen kan worden gebruikt om cirkelpatronen uit te
frezen.
u Boor een gat voor de punt van de centreerpen in het
middelpunt van de uit te frezen cirkel.
u Plaats de bovenfrees op het werkstuk met de punt van de
centreerpen in het geboorde gat.
u Stel de straal van de cirkel af met de stangen van de
kantengeleider.
u De bovenfrees kan nu over het werkstuk worden bewogen
om de cirkel uit te frezen.
Gebruikenvandekopieergeleider(g.G)
Met de kopieergeleider kunt u een gelijke freesafstand langs
de rand van onregelmatig gevormde werkstukken aanhouden.
u Plaats de bovenfrees op het werkstuk op de gewenste
afstand van de te kopiëren rand.
u Stel de staven van de kantengeleider zodanig af dat het
wiel het werkstuk raakt.
Aan- en uitschakelen
Inschakelen
u Houd de ontgrendelingsknop (2) ingedrukt en druk
de aan/uit-schakelaar (1) in.
u Laat de ontgrendelingsknop los.
Uitschakelen
u Laat de aan/uit-schakelaar los.
Waarschuwing! Bedien de machine altijd met beide handen.
Frezen
u Bevestig de freesbit en stel de gewenste freesdiepte af
zoals hierboven beschreven.
u Houd de handgrepen (3) met beide handen stevig vast,
plaats de machine op het werkstuk en schakel de machine
in.
u Laat de machine op snelheid komen voordat u de machine
naar beneden en in het werkstuk beweegt. Bedien de
vergrendelingshendel (5) zodra de diepteaanslagstaaf
wordt geraakt.
u Bedien de machine met een constante kracht zowel naar
beneden als in de freesrichting. Houd de handgrepen
onverminderd stevig vast en wees voorbereid op een
mogelijke reactie indien de freesbit plotseling vastloopt,
bijv. na contact met een knoest.
u Zet na gebruik de vergrendelingshendel vrij en controleer
de beweging waarmee de machine naar de uitgangspositie
omhoogkomt. Eenmaal terug in de uitgangspositie kan de
machine worden uitgeschakeld. Wees erop bedacht dat
de zool geveerd is en dat de machine omhoogspringt als
de beweging niet wordt gecontroleerd.
Freessnelheid
De snelheid van de machine kan worden gevarieerd om het
niveau van afwerking te beïnvloeden. De juiste snelheid hangt
af van het gewenste afwerkingsniveau, het te bewerken
materiaal, de diameter en de vorm van de freesbit.
u Maak de machine gereed voor een proefbewerking op een
stuk afvalmateriaal. Stel de snelheidsregeling af op een
voorlopige instelling. Kies een hoge snelheid voor
freesbits met een kleine diameter en een lage snelheid
voor freesbits met een grote diameter.
u Neem na aoop de machine van het werkstuk, schakel de
machine uit en inspecteer het afwerkingsniveau. Stel de
snelheidsinstelknop (4) af en ga door tot het optimale
afwerkingsniveau is bereikt.
41
NEDERLANDS
Waarschuwing! Laat de handgrepen niet los om de snelheid
af te stellen als de machine in de werkstand is vastgezet en in
bedrijf is.
Tips voor optimaal gebruik
u Beweeg bij het frezen van buitenkanten de machine tegen
de klok in (g. N). Beweeg bij het frezen van binnenkanten
de machine met de klok mee.
u Gebruik HSS (snelstaal) freesbits voor het frezen van
zacht hout.
u Gebruik TCT (hardmetaal) freesbits voor het frezen van
hardhout.
u De machine kan zonder geleider worden gebruikt (g. O).
Dit is nuttig voor het maken van letters en creatief werk.
Maak uitsluitend ondiepe snedes.
u Zie onderstaande tabel voor gangbare soorten freesbits.
KW1600EA-Freesbits(g.P)
Beschrijving Toepassing
Rechte frees (1) Groeven en sponningen
Trimfrees (2) Affrezen van laminaten en hardhout;
nauwkeurig proelfrezen met een sjabloon
Sponningfrees (3) Sponningen in rechte of gekromde werkstukken
V-groeffrees (4) Groeven, graveerwerk en afschuiningen
Holle groeffrees (5) Uithollen, graveerwerk en decoratief
kantenfrezen
Bolle frees (6) Decoratief kantenwerk
Ogieffrees (7) Decoratief kantenwerk
Afrondfrees (8) Afronden van kanten
Zwaluwstaartfrees (9) Zwaluwstaartverbindingen
Afschuinfrees (10) Afschuiningen
Onderhoud
Dit gereedschap is ontworpen om gedurende langere periode
te functioneren met een minimum aan onderhoud.
Voortdurend tevreden gebruik is afhankelijk van correct
onderhoud en regelmatig schoonmaken.
Waarschuwing! Zorg vóór aanvang van
onderhoudswerkzaamheden dat de machine is uitgeschakeld
en de netstekker van het lichtnet is losgekoppeld.
u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van uw machine
met een zachte borstel of een droge doek.
u Reinig regelmatig de behuizing van de motor met een
vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel.
Milieu
Z
Gescheiden inzameling. Dit product mag niet met
het gewone huishoudelijke afval worden weggegooid.
Wanneer uw oude Black & Deckerproduct aan vervanging toe
is of het u niet langer van dienst kan zijn, gooi het dan niet bij
het huishoudelijk afval. Zorg ervoor dat het product
gescheiden kan worden ingezameld.
z
Door gebruikte producten en verpakkingen
gescheiden in te zamelen, worden de materialen
gerecycled en opnieuw gebruikt. Hergebruik van
gerecyclede materialen voorkomt milieuvervuiling en
vermindert de vraag naar grondstoffen.
Inzamelpunten voor gescheiden inzameling van elektrische
huishoudproducten bij gemeentelijke vuilnisbergen of bij de
verkoper waar u een nieuw product koopt, kunnen aan
plaatselijke voorschriften gebonden zijn.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot inzamelen en
recyclen van afgedankte Black & Decker producten.
Om gebruik van deze service te maken, dient u het product
aan een van onze servicecentra te sturen, die voor ons de
inzameling verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum
opvragen via de adressen op de achterzijde van deze
handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en
meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het
volgende Internet-adres: www.2helpU.com
Technische gegevens
KW1600E TYPE1
Spanning V
AC
230
Opgenomen vermogen W 1.600
Onbelast toerental min
-1
11.000 - 28.000
Spantangmaat 1/2" (12,7) / 1/4" (6,35) /
8 mm / 6 mm
Max. diameter freesbit mm 42
Max. freesdiepte mm 60
Gewicht kg 5,1
Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens EN 60745:
Geluidsdruk (L
pA
) 90 dB(A), onzekerheid (K) 3 dB(A)
Geluidsvermogen (L
WA
) 101 dB(A), onzekerheid (K) 3 dB(A)
Totale trillingswaarden (triaxale vectorsom) volgens EN 60745:
Trillingsafgifte (a
h
) 3 m/s
2
, onzekerheid (K) 1,5 m/s
2
42
NEDERLANDS
EG-conformiteitsverklaring
MACHINERICHTLIJN
%
KW1600E
Black & Decker verklaart dat deze producten, zoals onder
“technische gegevens” beschreven, overeenkomstig zijn met:
2006/42/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-17
Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker via
het volgende adres of zie de achterzijde van de handleiding.
De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling
van de technische gegevens en geeft deze verklaring namens
Black & Decker.
_
Kevin Hewitt
Vice-President Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Verenigd Koninkrijk
31/03/2010
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt
een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen
een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze
niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na
datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal-
of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze
vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het
product of de vervanging van het product, tenzij:
u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden,
professionele toepassingen of verhuurdoeleinden;
u Het product onoordeelkundig is gebruikt;
u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of
door een ongeval;
u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze
servicecentra of Black & Decker personeel.
Om een beroep op de garantie te doen, dient u een
aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van
onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde
van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze
servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice
vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com
Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te
worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale
aanbiedingen. Verdere informatie over het merk
Black & Decker en onze producten vindt u op
www.blackanddecker.nl
ENGLISH
Do not forget to register your product!
www.blackanddecker.co.uk/productregistration
Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/productregistration or send your name, surname and product
code to Black & Decker in your country.
DEUTSCH
Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen!
www.blackanddecker.de/productregistration
Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productregistration online registrieren oder schicken Sie Ihren
Nachnamen, Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem Land.
FRANÇAIS
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit !
www.blackanddecker.fr/productregistration
Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code
produit à Black & Decker dans votre pays.
ITALIANO
Non dimenticate di registrare il prodotto!
www.blackanddecker.it/productregistration
Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/productregistration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al
centro Black & Decker del vostro paese.
NEDERLANDS
Vergeet niet uw product te registreren!
www.blackanddecker.nl/productregistration
U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/productregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en
productcode opsturen naar Black & Decker in uw land.
ESPAÑOL
¡No olvide registrar su producto!
www.blackanddecker.es/productregistration
Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/productregistration o envíe su nombre, apellidos y código de
producto a Black & Decker en su país.

Documenttranscriptie

English Deutsch Français Italiano Nederlands Español Português Svenska Norsk Dansk Suomi Ελληνικά 2 (Original instructions) (Übersetzung der Originalanleitung) (Traduction des instructions d'origine) (Traduzione delle istruzioni originali) (Vertaling van de originele instructies) (Traducción de las instrucciones originales) (Tradução das instruções originais) (Översättning av de ursprungliga anvisningarna) (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) (Oversættelse af de originale instruktioner) (Alkuperäisten ohjeiden käännös) (Μετάφραση των αρχικών οδηγιών) 7 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 NEDERLANDS Gebruik volgens bestemming Uw Black & Decker bovenfrees is ontwikkeld voor het frezen van hout en houtproducten. Deze machine is uitsluitend bestemd voor consumentengebruik. Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap @ Waarschuwing! Lees alle veiligheidsinstructies en alle voorschriften. Wanneer de volgende waarschuwingen en voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en instructies zorgvuldig. Het hierna gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) of op batterijen (snoerloos). 1. Veiligheid van de werkomgeving a. Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een rommelige en een onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden. b. Werk niet met elektrische gereedschappen in een omgeving met explosiegevaar, zoals in aanwezigheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen. 2. Elektrische veiligheid a. De netstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten verminderen de kans op een elektrische schok. b. Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. De kans op een elektrische schok is groter als uw lichaam geaard is. c. Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen en vocht. In elektrisch gereedschap binnendringend water vergroot de kans op een elektrische schok. d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel. Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen, voor te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, 36 scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten de kans op een elektrische schok. e. Gebruik wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt alleen verlengsnoeren die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikt verlengsnoer verkleint de kans op een elektrische schok. f. Gebruik een netvoeding voorzien van een reststroomvoorziening (RCD) indien het gebruiken van elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is. Gebruik van een reststroomvoorziening verkleint het risico van elektrische schok. 3. Veiligheid van personen a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van elektrische gereedschappen. Gebruik elektrisch gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden. b. Gebruik persoonlijke beschermende uitrusting. Draag altijd oogbescherming. Persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, gebruikt voor geschikte condities, verkleint het risico van verwondingen. c. Voorkom onbedoeld inschakelen. Zorg ervoor dat de schakelaar in de "uit"-stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt, de accu plaatst of het gereedschap oppakt of draagt. Het dragen van het gereedschap met uw vinger aan de schakelaar of het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluiten kan tot ongelukken leiden. d. Verwijder stelsleutels of moersleutels voordat u het gereedschap inschakelt. Een sleutel in een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap kan tot verwondingen leiden. e. Reik niet te ver. Zorg altijd dat u stevig staat en in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden. f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen bekneld raken in bewegende delen. g. Sluit eventueel bijgeleverde stofafzuig- of stofopvangvoorzieningen aan en gebruik ze op de juiste manier. Het gebruik van stofopvang beperkt het gevaar door stof. 4. Gebruik en onderhoud van elektrische gereedschappen a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw toepassing het daarvoor bestemde elektrische NEDERLANDS b. c. d. e. f. g. gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. Trek de stekker uit het stopcontact en/of accu alvorens het gereedschap af te stellen, accessoires te verwisselen of elektrisch gereedschap op te bergen. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap. Bewaar elektrische gereedschappen die niet worden gebruikt buiten bereik van kinderen. Laat personen die niet met het gereedschap vertrouwd zijn of deze aanwijzingen niet hebben gelezen niet met het gereedschap werken. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk in de handen van onervaren personen. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer bewegende delen van het gereedschap op goede uitlijning en soepele werking. Controleer of onderdelen niet gebroken zijn of dat de werking van het gereedschap niet op enige andere wijze nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u met het gereedschap gaat werken. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische gereedschappen. Houd snijgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijgereedschappen met scherpe snijkanten lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker te sturen. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren, inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. 5. Service a. Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door een gekwalificeerde reparateur en alleen met gebruik van originele vervangingsonderdelen. Dit garandeert de veiligheid van het gereedschap. Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap @ u Waarschuwing! Aanvullende veiligheidswaar­ schuwingen voor frezen Houd het apparaat bij de geïsoleerde greepvlakken vast, aangezien de freesbeitel het eigen snoer kan raken. Bij het doorsnijden van een onder spanning staande leiding kunnen de blootliggende metalen onderdelen van het apparaat onder spanning komen te staan, waardoor de bediener een schok krijgt. u Pas klemmen of een andere praktische manier toe om het werkstuk op een stabiele ondergrond vast te klemmen en te ondersteunen. Het werkstuk met de hand vasthouden of tegen het lichaam houden zorgt voor instabiliteit en kan leiden tot controleverlies. Waarschuwing! Contact met of inademing van stoffen die veroorzaakt worden door freeswerkzaamheden kan schadelijk zijn voor de gezondheid van de gebruiker en mogelijke omstanders. Draag een stofmasker dat speciaal bedoeld is ter bescherming tegen stoffen en dampen en controleer of andere personen op de werkvloer of die de werkvloer betreden eveneens beschermd zijn. u Verwijder zorgvuldig al het stof na het frezen. u Gebruik alleen freesbeitels met een schachtdiameter gelijk aan de afmeting van de spantang in het apparaat. u Gebruik alleen freesbeitels die geschikt zijn voor de onbelaste snelheid van het apparaat. u Gebruik nooit freesbeitels met een diameter die groter is dan de maximumdiameter zoals gespecificeerd in het deel met de technische gegevens. u Gebruik het apparaat niet in een omgekeerde stand. u Probeer niet met het apparaat in stationaire stand te gebruiken. u Laat een beschadigd netsnoer vervangen door de fabrikant of een erkend Black & Decker Servicecentrum om gevaren te voorkomen. u Neem speciale maatregelen bij het frezen van verf met mogelijk een loodbasis of bij het frezen van bepaalde houten metaalsoorten die mogelijk giftige stoffen produceren: - Kinderen en zwangere vrouwen mogen de werkvloer niet betreden. - Eten, drinken en roken op de werkvloer is niet toegestaan. - Verwijder stof en ander afval op veilige en verantwoorde wijze. u Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkt lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het apparaat gaan spelen. u Deze handleiding beschrijft het bedoelde gebruik van het apparaat. Gebruik van accessoires of hulpstukken of het uitvoeren van werkzaamheden met dit apparaat die niet in deze handleiding zijn beschreven, kan leiden tot persoonlijk letsel en/of schade aan eigendommen. 37 NEDERLANDS Veiligheid van anderen u u Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkt lichamelijk, zintuigelijk of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze de supervisie of instructie is gegeven omtrent het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het apparaat gaan spelen. Overige risico's. Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook andere risico's voordoen die misschien niet in de bijgevoegde veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd, kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze omvatten: u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen. u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen, bladen of accessoires. u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het gereedschap. Als u langere periodes met het gereedschap werkt, is het raadzaam om regelmatig een pauze in te lassen. u Gehoorbeschadiging. u Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout, vooral eiken, beuken en MDF.) Vibratie De verklaarde trillingsafgifte in het gedeelte van de technische gegevens / conformiteitsverklaring zijn gemeten volgens een standaard testmethode vastgesteld door EN 60745 en kan worden gebruikt om apparaten met elkaar te vergelijken. De verklaarde trillingsafgifte kan ook worden gebruikt in een voorlopige beoordeling van blootstelling. Waarschuwing! De waarde van de trillingsafgifte tijdens daadwerkelijk gebruik van elektrisch gereedschap kan afwijken van de verklaarde waarde afhankelijk op wat voor manieren het apparaat wordt gebruikt. Het trillingsniveau kan toenemen boven het aangegeven niveau. Bij het bepalen van de trillingsblootstelling ter vaststelling van de veiligheidsmaatregelen vereist door 2002/44/EG - ter bescherming van personen die werkmatig geregeld elektrisch gereedschap gebruiken - dient een inschatting van de trillingsblootstelling de feitelijke gebruikscondities en 38 bedieningswijze in acht te nemen, inclusief alle onderdelen van de bedieningscyclus, zoals het uistchakelen van het apparaat en het onbelast laten lopen alsmede de trekkertijd. Labels op de machine : Op de machine vindt u de volgende pictogrammen: Waarschuwing! De gebruiker moet de handleiding lezen om risico op letsel te verkleinen Elektrische veiligheid # u Deze machine is dubbel geïsoleerd; een aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk. Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Indien het netsnoer is beschadigd, dient het ter voorkoming van gevaren te worden vervangen door de fabrikant of een erkend servicecentrum. Onderdelen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Aan/uit-schakelaar Ontgrendelingsknop Handgreep Snelheidsinstelknop Vergrendelingshendel Asvergrendelingsknop Spantang Drievoudige diepteaanslag Diepteaanslagstaaf Spaandeflector Stofafzuigadapter Montage Waarschuwing! Zorg vóór aanvang van de montage dat de machine is uitgeschakeld en de netstekker van het lichtnet is losgekoppeld. Bevestigen van een freesbit (fig. A) Verwijder de spaandeflector (8) door hem recht omhoog uit de freesplaat te trekken. Waarschuwing! Zorg ervoor dat u de spaandeflector niet buigt. u Houd de asvergrendelingsknop (6) ingedrukt en draai de as totdat de asvergrendeling volledig inkomt. u Draai de spanmoer (17) los met de meegeleverde steeksleutel. u Steek de schacht van de freesbit (18) in de spantang (7). Zorg ervoor dat de schacht tenminste 3 mm uit de spantang steekt, zoals afgebeeld. u Houd de asvergrendelingsknop (6) ingedrukt en draai de spanmoer (17) vast met de meegeleverde steeksleutel. u NEDERLANDS Bevestigen van de kantengeleider (fig. B) De kantengeleider (12) geleidt de machine evenwijdig aan een rand. u Steek de staven (19) in de freesplaat zoals afgebeeld. u Stel de kantengeleider af op de gewenste afstand. u Draai de bevestigingsschroeven (20) vast. Bevestigen van de stofafzuigadapter (fig. C) Met de stofafzuigadapter kunt u een stofzuiger op de machine aansluiten. u Plaats de stofafzuigadapter (11) op de stofafzuigaansluiting zoals afgebeeld. u Sluit de slang (23) van de stofzuiger aan op de adapter (11). Bevestigen van de sjabloongeleider (fig. D) u u u Bevestig de sjabloongeleider (13) aan de freesplaat, met de flens aan de onderzijde (van het werkstuk). Steek de twee lange schroeven (24) van onderaf door de sjabloongeleider en de gaten in de freesplaat. Plaats een moer op elk van de schroeven en draai de moeren goed vast. Bevestigen van het afstandsstuk (fig. E) u Bevestig het afstandsstuk (14) aan de freesplaat met de meegeleverde schroeven. Bevestigen van de centreerpen (fig. F) u u Bevestig de kantengeleider aan de bovenfrees zoals afgebeeld in fig. B, maar ondersteboven. Bevestig de centreerpen (15) aan de werkstukzijde van de kantengeleider met de meegeleverde schroef (25). Bevestigen van de kopieergeleider (fig. G) u u u Bevestig de kantengeleider aan de bovenfrees zoals afgebeeld in fig. B. Bevestig de L-beugel (16) aan de bovenkant van de kantengeleider met de twee meegeleverde schroeven en moeren. Stel het loopwiel (26) aan de L-beugel af met de vleugelschroef (27). Bevestigen van de extra kantengeleider (fig. H) De extra geleider (21) is ontworpen om het frezen van een dun stuk hout (bijv. de rand van een deur) mogelijk te maken. u Stel de kantengeleider (12) af zoals nodig. u Draai de bevestigingsschroeven (28) los. u Bevestig de kantengeleider (21) aan de staven (19) die uit de freesplaat steken. u Stel de kantengeleider zodanig af dat het werkstuk tussen de twee kantengeleiders wordt ingeklemd. u Draai de bevestigingsschroeven (28) vast. Gebruik Waarschuwing! Laat de machine op haar eigen tempo werken. Niet overbelasten. u Geleid de kabel zorgvuldig om te voorkomen dat u deze per ongeluk doorsnijdt. Afstellen van de freesdiepte (fig. I, J & K) De freesdiepte is de afstand X tussen de diepteaanslagstaaf (9) en de diepteaanslag (29). De freesdiepte kan op twee verschillende manieren worden ingesteld, zoals hieronder beschreven. Afstellen van de freesdiepte met de schaalaanduiding (fig. J) u Bevestig de freesbit zoals hierboven beschreven. u Draai de borgschroef (30) los. u Trek de vergrendelingshendel (5) omhoog. u Beweeg de bovenfrees naar beneden totdat de freesbit het werkstuk raakt. u Duw de vergrendelingshendel (5) naar beneden. u Beweeg de diepteaanslagstaaf (9) omlaag tegen de diepteaanslag met behulp van de afstelknop (31). Stel de 0°-markering (32) van de schaal op één lijn met de pijl (33). u Schuif de diepteaanslagstaaf (9) naar de berekende positie met behulp van de afstelknop (31). Een kwartslag komt overeen met ongeveer 6,25 mm. u Draai de borgschroef (30) vast. u Fijn-afstellen met behulp van de instelknop (34). Een hele slag komt overeen met ongeveer 1 mm. u Trek de vergrendelingshendel (5) omhoog en breng de bovenfrees naar de uitgangspositie terug. u Schakel de bovenfrees in, beweeg hem naar beneden en maak de gewenste snede. Afstellen van de freesdiepte met een stuk hout (fig. K) u Bevestig de freesbit en beweeg de bovenfrees naar beneden zoals hierboven beschreven. u Draai de borgschroef (30) los. u Beweeg de diepteaanslagstaaf (9) omhoog met behulp van de afstelknop (31). u Plaats een stuk hout met een dikte gelijk aan de gewenste freesdiepte tussen de diepteaanslag (29) en de diepteaanslagstaaf (9). u Beweeg de diepteaanslagstaaf (9) omlaag tegen het hout met behulp van de afstelknop (31). u Draai de borgschroef (30) vast. u Fijn-afstellen met behulp van de instelknop (34). u Verwijder het stuk hout. u Trek de vergrendelingshendel (5) omhoog en breng de bovenfrees naar de uitgangspositie terug. u Schakel de bovenfrees in, beweeg hem naar beneden en maak de gewenste snede. 39 NEDERLANDS Afstellen van de drievoudige diepteaanslag (fig.L) Nadat u de drievoudige diepteaanslag op de gewenste waarde gedraaid heeft, kunt u de te gebruiken diepteaanslag fijn-afstellen. Indien u meerdere snedes met verschillende freesdieptes wilt maken, moet u iedere diepteaanslag afstellen. u Draai de diepteaanslagschroef (35) naar wens naar boven of beneden met een schroevendraaier. Instellen van de snelheid u Stel de snelheidsinstelknop (4) in op de gewenste snelheid. Gebruik een hoge snelheid voor freesbits met een kleine diameter. Gebruik een lage snelheid voor freesbits met een grote diameter. Gebruiken van een lat als geleider (fig. M) Als u de kantengeleider niet kunt gebruiken (bijv. bij het frezen van groeven in de achterzijde van een boekenkast om kastplanken te ondersteunen), gaat u als volgt tewerk: u Neem een stuk hout met een rechte zijde om als lat te gebruiken. u Plaats de lat op het werkstuk. u Beweeg de lat totdat deze in de juiste positie is om de machine te geleiden. u Klem de lat goed vast op het werkstuk. u u Aan- en uitschakelen Inschakelen u Houd de ontgrendelingsknop (2) ingedrukt en druk de aan/uit-schakelaar (1) in. u Laat de ontgrendelingsknop los. Uitschakelen u Laat de aan/uit-schakelaar los. Waarschuwing! Bedien de machine altijd met beide handen. Frezen u u u Gebruiken van de sjabloongeleider (fig. D) De sjabloongeleider kan worden gebruikt om de vorm van een sjabloon uit te frezen, bijvoorbeeld een letter. u Bevestig de sjabloon stevig op het werkstuk met dubbelzijdig plakband of met G-klemmen. u De freesbit moet beneden de flens van de sjabloongeleider uitsteken om de vorm van de sjabloon in het werkstuk te frezen. Gebruiken van het afstandsstuk (fig. E) Het afstandsstuk kan worden gebruikt voor het affrezen van houten of laminaten verticale uitsteeksels. Gebruiken van de centreerpen (fig. F) De centreerpen kan worden gebruikt om cirkelpatronen uit te frezen. u Boor een gat voor de punt van de centreerpen in het middelpunt van de uit te frezen cirkel. u Plaats de bovenfrees op het werkstuk met de punt van de centreerpen in het geboorde gat. u Stel de straal van de cirkel af met de stangen van de kantengeleider. u De bovenfrees kan nu over het werkstuk worden bewogen om de cirkel uit te frezen. Gebruiken van de kopieergeleider (fig. G) Met de kopieergeleider kunt u een gelijke freesafstand langs de rand van onregelmatig gevormde werkstukken aanhouden. 40 Plaats de bovenfrees op het werkstuk op de gewenste afstand van de te kopiëren rand. Stel de staven van de kantengeleider zodanig af dat het wiel het werkstuk raakt. u u Bevestig de freesbit en stel de gewenste freesdiepte af zoals hierboven beschreven. Houd de handgrepen (3) met beide handen stevig vast, plaats de machine op het werkstuk en schakel de machine in. Laat de machine op snelheid komen voordat u de machine naar beneden en in het werkstuk beweegt. Bedien de vergrendelingshendel (5) zodra de diepteaanslagstaaf wordt geraakt. Bedien de machine met een constante kracht zowel naar beneden als in de freesrichting. Houd de handgrepen onverminderd stevig vast en wees voorbereid op een mogelijke reactie indien de freesbit plotseling vastloopt, bijv. na contact met een knoest. Zet na gebruik de vergrendelingshendel vrij en controleer de beweging waarmee de machine naar de uitgangspositie omhoogkomt. Eenmaal terug in de uitgangspositie kan de machine worden uitgeschakeld. Wees erop bedacht dat de zool geveerd is en dat de machine omhoogspringt als de beweging niet wordt gecontroleerd. Freessnelheid De snelheid van de machine kan worden gevarieerd om het niveau van afwerking te beïnvloeden. De juiste snelheid hangt af van het gewenste afwerkingsniveau, het te bewerken materiaal, de diameter en de vorm van de freesbit. u Maak de machine gereed voor een proefbewerking op een stuk afvalmateriaal. Stel de snelheidsregeling af op een voorlopige instelling. Kies een hoge snelheid voor freesbits met een kleine diameter en een lage snelheid voor freesbits met een grote diameter. u Neem na afloop de machine van het werkstuk, schakel de machine uit en inspecteer het afwerkingsniveau. Stel de snelheidsinstelknop (4) af en ga door tot het optimale afwerkingsniveau is bereikt. NEDERLANDS Waarschuwing! Laat de handgrepen niet los om de snelheid af te stellen als de machine in de werkstand is vastgezet en in bedrijf is. Tips voor optimaal gebruik u u u u u Beweeg bij het frezen van buitenkanten de machine tegen de klok in (fig. N). Beweeg bij het frezen van binnenkanten de machine met de klok mee. Gebruik HSS (snelstaal) freesbits voor het frezen van zacht hout. Gebruik TCT (hardmetaal) freesbits voor het frezen van hardhout. De machine kan zonder geleider worden gebruikt (fig. O). Dit is nuttig voor het maken van letters en creatief werk. Maak uitsluitend ondiepe snedes. Zie onderstaande tabel voor gangbare soorten freesbits. KW1600EA - Freesbits (fig. P) Beschrijving Toepassing Rechte frees (1) Groeven en sponningen Trimfrees (2) Affrezen van laminaten en hardhout; nauwkeurig profielfrezen met een sjabloon Sponningfrees (3) Sponningen in rechte of gekromde werkstukken V-groeffrees (4) Groeven, graveerwerk en afschuiningen Holle groeffrees (5) Uithollen, graveerwerk en decoratief kantenfrezen Bolle frees (6) Decoratief kantenwerk Ogieffrees (7) Decoratief kantenwerk Afrondfrees (8) Afronden van kanten Zwaluwstaartfrees (9) Zwaluwstaartverbindingen Afschuinfrees (10) Afschuiningen Onderhoud Dit gereedschap is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Voortdurend tevreden gebruik is afhankelijk van correct onderhoud en regelmatig schoonmaken. Waarschuwing! Zorg vóór aanvang van onderhoudswerkzaamheden dat de machine is uitgeschakeld en de netstekker van het lichtnet is losgekoppeld. u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van uw machine met een zachte borstel of een droge doek. u Reinig regelmatig de behuizing van de motor met een vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel. Wanneer uw oude Black & Deckerproduct aan vervanging toe is of het u niet langer van dienst kan zijn, gooi het dan niet bij het huishoudelijk afval. Zorg ervoor dat het product gescheiden kan worden ingezameld. z Door gebruikte producten en verpakkingen gescheiden in te zamelen, worden de materialen gerecycled en opnieuw gebruikt. Hergebruik van gerecyclede materialen voorkomt milieuvervuiling en vermindert de vraag naar grondstoffen. Inzamelpunten voor gescheiden inzameling van elektrische huishoudproducten bij gemeentelijke vuilnisbergen of bij de verkoper waar u een nieuw product koopt, kunnen aan plaatselijke voorschriften gebonden zijn. Black & Decker biedt de mogelijkheid tot inzamelen en recyclen van afgedankte Black & Decker producten. Om gebruik van deze service te maken, dient u het product aan een van onze servicecentra te sturen, die voor ons de inzameling verzorgen. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com Technische gegevens KW1600E TYPE1 Spanning VAC 230 Opgenomen vermogen W 1.600 Onbelast toerental min-1 11.000 - 28.000 Spantangmaat 1/2" (12,7) / 1/4" (6,35) / 8 mm / 6 mm Max. diameter freesbit mm 42 Max. freesdiepte mm 60 Gewicht kg 5,1 Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens EN 60745: Geluidsdruk (LpA) 90 dB(A), onzekerheid (K) 3 dB(A) Geluidsvermogen (LWA) 101 dB(A), onzekerheid (K) 3 dB(A) Totale trillingswaarden (triaxale vectorsom) volgens EN 60745: Trillingsafgifte (ah) 3 m/s2, onzekerheid (K) 1,5 m/s2 Milieu Z Gescheiden inzameling. Dit product mag niet met het gewone huishoudelijke afval worden weggegooid. 41 NEDERLANDS EG-conformiteitsverklaring % MACHINERICHTLIJN KW1600E Black & Decker verklaart dat deze producten, zoals onder “technische gegevens” beschreven, overeenkomstig zijn met: 2006/42/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-17 Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker via het volgende adres of zie de achterzijde van de handleiding. De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van de technische gegevens en geeft deze verklaring namens Black & Decker. _ Kevin Hewitt Vice-President Global Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Verenigd Koninkrijk 31/03/2010 Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaalof constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij: u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of verhuurdoeleinden; u Het product onoordeelkundig is gebruikt; u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval; u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker personeel. Om een beroep op de garantie te doen, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl 42 ENGLISH Do not forget to register your product! www.blackanddecker.co.uk/productregistration Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/productregistration or send your name, surname and product code to Black & Decker in your country. DEUTSCH Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen! www.blackanddecker.de/productregistration Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productregistration online registrieren oder schicken Sie Ihren Nachnamen, Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem Land. FRANÇAIS N’oubliez pas d’enregistrer votre produit ! www.blackanddecker.fr/productregistration Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code produit à Black & Decker dans votre pays. ITALIANO Non dimenticate di registrare il prodotto! www.blackanddecker.it/productregistration Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/productregistration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al centro Black & Decker del vostro paese. NEDERLANDS Vergeet niet uw product te registreren! www.blackanddecker.nl/productregistration U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/productregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en productcode opsturen naar Black & Decker in uw land. ESPAÑOL ¡No olvide registrar su producto! www.blackanddecker.es/productregistration Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/productregistration o envíe su nombre, apellidos y código de producto a Black & Decker en su país.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Black & Decker kw 1600 eka de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor