Philips SBCRU252 Handleiding

Categorie
Afstandsbedieningen
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Inhoudsopgave
1. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2. Installeren van de afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18
Inzetten van de batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Testen van de afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instellen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Automatisch installen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. Toetsen en functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Codelijst van alle merken / apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . 56-67
Informatie voor de consument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
1. Inleiding
Gefeliciteerd met de aanschaf van deze Philips SBC RU252 universele
afstandsbediening. Na het installeren van de afstandsbediening kunt u er
maximaal 2 verschillende apparaten mee bedienen:
een TV en een VCR of DVD-speler/recorder .
Informatie over het installeren van deze afstandsbediening vindt u in het
hoofdstuk ‘Installeren van de afstandsbediening’.
2. Installeren van de afstandsbediening
Inzetten van de batterijen
1 Duw het klepje in en schuif het in de richting
van de pijl.
2 Installeer twee batterijen van het type R03,
UM4 of AAA zoals aangegeven in het
batterijvak.
3 Schuif het klepje terug en klik het vast.
Testen van de afstandsbediening
De afstandsbediening is voorbereid voor het bedienen van de meeste Philips
apparatuur. Omdat de signalen van de RU252 per merk en zelfs per
modelnummer kunnen verschillen is het verstandig te testen of uw
apparatuur reageert op de RU252.
In het onderstaande voorbeeld (tv) leest u hoe. De stappen kunt u herhalen
voor andere apparatuur (VCR/ DVD-spelers/recorders) die u met de RU252
wilt bedienen.
Voorbeeld tv:
1 Zet de tv handmatig aan of gebruik hiervoor de originele
afstandsbediening. Stem af op kanaal 1.
2 Druk op de TV-toets van de RU252 om
TV te kiezen.
3 Controleer of alle toetsen werken. Voor een
overzicht van de toetsen en hun functies zie ‘3. Toetsen en functies’.
Reageert de tv naar behoren op álle toetscommando’s dan is de RU252
klaar voor gebruik.
Reageert het apparaat helemaal niet of niet op álle
toetscommando’s, volg dan de instructies onder ‘Instellen van de
afstandsbediening’.
Gebruiksaanwijzing
16
Nederlands
RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 16
Instellen van de afstandsbediening
Dit is alleen nodig wanneer uw apparatuur niet of slechts gedeeltelijk te
bedienen is via de RU252. In dit geval kent de RU252 merk en/of model van
uw apparatuur niet en dient u dit kenbaar te maken aan de RU252.
In het onderstaande voorbeeld (tv) leest u hoe. De stappen kunt u herhalen
voor andere apparatuur (VCR/ DVD-spelers/recorders) die u met de RU252
wilt bedienen.
Voorbeeld tv:
1 Zet de tv handmatig aan of gebruik hiervoor de originele
afstandsbediening. Stem af op kanaal 1.
2 Zoek het merk van uw tv op in de codelijst achterin deze
gebruiksaanwijzing. Achter het merk staan één of meerdere viercijferige
codes vermeld. Noteer de eerste code.
Let op! Er zijn aparte tabellen voor tv, video en dvd.
Zorg ervoor dat u de codes uit de juiste tabel gebruikt.
3 Houd de TV-toets 3 seconden ingedrukt
totdat het groene indicatielampje blijft
branden.
4 Voer nu de bij stap 2 genoteerde code in met
de numerieke toetsen.
De groene LED knippert nu twee keer.
Knippert het lampje één keer lang dan is de
code niet goed ingevoerd of is een verkeerde
code ingevoerd. Begin opnieuw vanaf stap 2.
5 Richt de RU252 op de tv en controleer of dit naar behoren reageert.
Reageert de tv naar behoren op álle toetscommando’s dan is de RU252
klaar voor gebruik. Vergeet niet uw code te noteren.
Reageert het apparaat helemaal niet of niet op álle
toetscommando’s, begin dan opnieuw vanaf stap 2 en probeer de
volgende code uit de lijst.
Gebruiksaanwijzing
17
Nederlands
RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 17
Automatisch instellen van de afstandsbediening
Wanneer u de juiste code voor uw merk apparatuur niet kunt vinden, kunt u
de afstandsbediening ook automatisch laten zoeken naar de juiste code.
Voorbeeld tv:
1 Zorg dat de tv aan staat en selecteer met behulp van de originele
afstandsbediening of met de knoppen op het toestel een kanaal
(bijvoorbeeld kanaal 1). De RU252 zal namelijk het signaal
‘tv uitschakelen’ uitzenden voor alle tv modellen die in het geheugen
zijn opgeslagen.
Bij de dvd-speler of videorecorder: stop een schijfje of band in het
apparaat en laat deze afspelen.
2 Houd daarna de toetsen 1 en 3 op de
RU252 tegelijkertijd drie seconden ingedrukt,
tot de groene LED blijft branden.
3 Druk nogmaals op de stand-bytoets
en houd deze ingedrukt.
De RU252 begint nu alle bekende ‘tv uit’-signalen één voor één te
versturen.
Bij elke verzonden code licht de groene LED
even op.
4 Wanneer uw TV wordt uitgeschakeld
(stand-bymodus), laat dan onmiddellijk de
stand-bytoets van de RU252 los.
De RU252 heeft een nieuwe code gevonden
die geschikt is voor uw TV.
5 Controleer of u alle functies van uw tv kunt
bedienen met de RU252.
Is dit niet het geval, dan kunt u de automatische instelling
opnieuw doen. De RU252 gaat dan verder met zoeken naar een
code die misschien beter werkt.
Wanneer de RU252 alle codes heeft gestuurd, stopt het zoeken
automatisch en stopt het groene lampje met knipperen.
Het automatisch programmeren van een TV duurt maximaal 5 minuten.
Voor videorecorders/DVD-spelers duurt dit maximaal 6 minuten.
Gebruiksaanwijzing
18
Nederlands
RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 18
3. Toetsen en functies
De afbeelding op pagina 3 geeft een overzicht van alle toetsen en hun functies.
1 y Standby . . . . . . . . . in- en uitschakelen van tv, VCR of DVD.
2 Indicatie-LED. . . . . . - licht groen op tijdens het versturen van een
IR-signaal.
- knippert groen bij het invoeren van een code
en tijdens het automatisch instellen van de
afstandsbediening.
3 TV - VCR/DVD. . . . . kiezen van het apparaat dat u wilt bedienen:
tv, VCR of DVD.
4 s (Mute) . . . . . . . . . . onderdrukken van het tv-geluid.
5 - PROG +. . . . . . . . . . kiezen van een voorgaand- of volgend kanaal.
6 (Menu) . . . . . . . . Breedbeeld: TV Menu inschakelen/uitschakelen:
videorecorder/DVD-speler
7 Numerieke
toetsen . . . . . . . . . . . . directe kanaalkeuze en overige functies.
8 SHIFT . . . . . . . . . . . . . voor extra functies.
Ingedrukt samen met een tweede toets, krijgt de
tweede toets een andere functie. Bijvoorbeeld:
SHIFT + PROG+: . . 'menu omhoog'
SHIFT + PROG-: . . 'menu omlaag'
SHIFT + VOL+:. . . . 'menu naar rechts'
SHIFT + VOL-: . . . . 'menu naar links'
SHIFT + : . . . . . . 'menu inschakelen/uitschakelen'
Probeer andere combinaties met de Shift-toets op uw apparatuur uit om
erachter te komen welke functies beschikbaar zijn. Alleen functies die op de
oorspronkelijke afstandsbediening beschikbaar waren, zijn toegankelijk.
9 . . . . . . . . . . . . . . . . schakelt teletekst in.
0 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . - rode teletekst-toets
- terugspoelen (VCR/DVD)
9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - groene teletekst-toets
- stoppen (VCR/DVD)
0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . opnemen (VCR/DVD)
;. . . . . . . . . . . . . . . . . . . - gele teletekst-toets
- pauze (VCR/DVD)
6. . . . . . . . . . . . . . . . . . - blauwe teletekst-toets
- vooruitspoelen (VCR/DVD)
2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - witte teletekst-toets
- afspelen (VCR/DVD)
! . . . . . . . . . . . . . . . . schakelt teletekst uit.
@ -/-- . . . . . . . . . . . . . . . . . kiezen tussen één- en tweecijferige
kanaalnummers.
# OK . . . . . . . . . . . . . . . . bevestigen van uw keuze.
$ - VOL + . . . . . . . . . . . . regelen van het tv-volume.
% AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . schakelen tussen externe ingangen van uw apparatuur.
Opmerking! Met de toetsen VOL – /VOL + en s (Mute) kunt u het volume
van de TV direct aanpassen, zelfs tijdens het bedienen van uw VCR,
DVD of SAT-apparatuur.
Reageert het apparaat helemaal niet of niet op álle
toetscommando’s, volg dan de instructies onder ‘Instellen van de
afstandsbediening’. Het is mogelijk dat u een andere code voor het
apparaat moet ingeven.
Gebruiksaanwijzing
19
Nederlands
RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 19
Information to the Consumer
Disposal of your old product
Your product is designed and manufactured with high quality materials and
components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a
product it means the product is covered by the European
Directive 2002/96/EC.
Please inform yourself about the local separate collection system
for electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of
your old products with your normal household waste. The correct
disposal of your old product will help prevent potential negative consequences
for the environment and human health.
Informations pour le consommateur
Mise au rebut des produits en fin de vie
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants
recyclables de haute qualité.
Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un produit
signifie que ce dernier répond aux exigences de la directive
européenne 2002/96/EC.
Informez-vous auprès des instances locales sur le système de
collecte des produits électriques et électroniques en fin de vie.
Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos
produits avec les déchets ménagers. Seule une mise au rebut
adéquate des produits peut empêcher la contamination de l'environnement et
ses effets nocifs sur la santé.
Kundeninformationen
Entsorgung Ihres alten Geräts
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne
auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät
die Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur
getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in
Ihrem Land.
Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem
Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die
korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt.
Informatie voor de consument
Verwijdering van uw oude product
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en
onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer
op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-
richtlijn 2002/96/EC.
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en
elektronische producten in uw regio gescheiden worden
ingezameld.
GB
F
D
NL
RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 68

Documenttranscriptie

RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 16 Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1. 2. 3. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installeren van de afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18 Inzetten van de batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Testen van de afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Instellen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Automatisch installen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Toetsen en functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Codelijst van alle merken / apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . 56-67 Informatie voor de consument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Nederlands 1. Inleiding Gefeliciteerd met de aanschaf van deze Philips SBC RU252 universele afstandsbediening. Na het installeren van de afstandsbediening kunt u er maximaal 2 verschillende apparaten mee bedienen: een TV en een VCR of DVD-speler/recorder . Informatie over het installeren van deze afstandsbediening vindt u in het hoofdstuk ‘Installeren van de afstandsbediening’. 2. Installeren van de afstandsbediening Inzetten van de batterijen 1 Duw het klepje in en schuif het in de richting 2 3 van de pijl. Installeer twee batterijen van het type R03, UM4 of AAA zoals aangegeven in het batterijvak. Schuif het klepje terug en klik het vast. Testen van de afstandsbediening De afstandsbediening is voorbereid voor het bedienen van de meeste Philips apparatuur. Omdat de signalen van de RU252 per merk en zelfs per modelnummer kunnen verschillen is het verstandig te testen of uw apparatuur reageert op de RU252. In het onderstaande voorbeeld (tv) leest u hoe. De stappen kunt u herhalen voor andere apparatuur (VCR/ DVD-spelers/recorders) die u met de RU252 wilt bedienen. Voorbeeld tv: 1 Zet de tv handmatig aan of gebruik hiervoor de originele afstandsbediening. Stem af op kanaal 1. 2 Druk op de TV-toets van de RU252 om TV te kiezen. 3 – • 16 Controleer of alle toetsen werken. Voor een overzicht van de toetsen en hun functies zie ‘3. Toetsen en functies’. Reageert de tv naar behoren op álle toetscommando’s dan is de RU252 klaar voor gebruik. Reageert het apparaat helemaal niet of niet op álle toetscommando’s, volg dan de instructies onder ‘Instellen van de afstandsbediening’. RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 17 Gebruiksaanwijzing Instellen van de afstandsbediening Dit is alleen nodig wanneer uw apparatuur niet of slechts gedeeltelijk te bedienen is via de RU252. In dit geval kent de RU252 merk en/of model van uw apparatuur niet en dient u dit kenbaar te maken aan de RU252. In het onderstaande voorbeeld (tv) leest u hoe. De stappen kunt u herhalen voor andere apparatuur (VCR/ DVD-spelers/recorders) die u met de RU252 wilt bedienen. 4 – 5 – • Nederlands Voorbeeld tv: 1 Zet de tv handmatig aan of gebruik hiervoor de originele afstandsbediening. Stem af op kanaal 1. 2 Zoek het merk van uw tv op in de codelijst achterin deze gebruiksaanwijzing. Achter het merk staan één of meerdere viercijferige codes vermeld. Noteer de eerste code. Let op! Er zijn aparte tabellen voor tv, video en dvd. Zorg ervoor dat u de codes uit de juiste tabel gebruikt. 3 Houd de TV-toets 3 seconden ingedrukt totdat het groene indicatielampje blijft branden. Voer nu de bij stap 2 genoteerde code in met de numerieke toetsen. De groene LED knippert nu twee keer. Knippert het lampje één keer lang dan is de code niet goed ingevoerd of is een verkeerde code ingevoerd. Begin opnieuw vanaf stap 2. Richt de RU252 op de tv en controleer of dit naar behoren reageert. Reageert de tv naar behoren op álle toetscommando’s dan is de RU252 klaar voor gebruik. Vergeet niet uw code te noteren. Reageert het apparaat helemaal niet of niet op álle toetscommando’s, begin dan opnieuw vanaf stap 2 en probeer de volgende code uit de lijst. 17 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 18 Gebruiksaanwijzing Automatisch instellen van de afstandsbediening Wanneer u de juiste code voor uw merk apparatuur niet kunt vinden, kunt u de afstandsbediening ook automatisch laten zoeken naar de juiste code. Nederlands Voorbeeld tv: 1 Zorg dat de tv aan staat en selecteer met behulp van de originele afstandsbediening of met de knoppen op het toestel een kanaal (bijvoorbeeld kanaal 1). De RU252 zal namelijk het signaal ‘tv uitschakelen’ uitzenden voor alle tv modellen die in het geheugen zijn opgeslagen. • Bij de dvd-speler of videorecorder: stop een schijfje of band in het apparaat en laat deze afspelen. 2 Houd daarna de toetsen 1 en 3 op de RU252 tegelijkertijd drie seconden ingedrukt, tot de groene LED blijft branden. 3 Druk nogmaals op de stand-bytoets en houd deze ingedrukt. – De RU252 begint nu alle bekende ‘tv uit’-signalen één voor één te versturen. Bij elke verzonden code licht de groene LED even op. 4 Wanneer uw TV wordt uitgeschakeld (stand-bymodus), laat dan onmiddellijk de stand-bytoets van de RU252 los. De RU252 heeft een nieuwe code gevonden die geschikt is voor uw TV. – 5 Controleer of u alle functies van uw tv kunt bedienen met de RU252. • Is dit niet het geval, dan kunt u de automatische instelling opnieuw doen. De RU252 gaat dan verder met zoeken naar een code die misschien beter werkt. – Wanneer de RU252 alle codes heeft gestuurd, stopt het zoeken automatisch en stopt het groene lampje met knipperen. Het automatisch programmeren van een TV duurt maximaal 5 minuten. Voor videorecorders/DVD-spelers duurt dit maximaal 6 minuten. – 18 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 19 Gebruiksaanwijzing 3. Toetsen en functies De afbeelding op pagina 3 geeft een overzicht van alle toetsen en hun functies. Nederlands 1 y Standby . . . . . . . . . in- en uitschakelen van tv, VCR of DVD. 2 Indicatie-LED. . . . . . - licht groen op tijdens het versturen van een IR-signaal. - knippert groen bij het invoeren van een code en tijdens het automatisch instellen van de afstandsbediening. 3 TV - VCR/DVD. . . . . kiezen van het apparaat dat u wilt bedienen: tv, VCR of DVD. 4 s (Mute) . . . . . . . . . . onderdrukken van het tv-geluid. 5 - PROG + . . . . . . . . . . kiezen van een voorgaand- of volgend kanaal. 6 (Menu) . . . . . . . . Breedbeeld: TV Menu inschakelen/uitschakelen: videorecorder/DVD-speler 7 Numerieke toetsen . . . . . . . . . . . . directe kanaalkeuze en overige functies. 8 SHIFT . . . . . . . . . . . . . voor extra functies. Ingedrukt samen met een tweede toets, krijgt de tweede toets een andere functie. Bijvoorbeeld: SHIFT + PROG+: . . 'menu omhoog' SHIFT + PROG-: . . 'menu omlaag' SHIFT + VOL+: . . . . 'menu naar rechts' SHIFT + VOL-: . . . . 'menu naar links' SHIFT + : . . . . . . 'menu inschakelen/uitschakelen' Probeer andere combinaties met de Shift-toets op uw apparatuur uit om erachter te komen welke functies beschikbaar zijn. Alleen functies die op de oorspronkelijke afstandsbediening beschikbaar waren, zijn toegankelijk. 9 . . . . . . . . . . . . . . . . schakelt teletekst in. 0 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . - rode teletekst-toets - terugspoelen (VCR/DVD) 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - groene teletekst-toets - stoppen (VCR/DVD) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . opnemen (VCR/DVD) ;. . . . . . . . . . . . . . . . . . . - gele teletekst-toets - pauze (VCR/DVD) 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . - blauwe teletekst-toets - vooruitspoelen (VCR/DVD) 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - witte teletekst-toets - afspelen (VCR/DVD) ! . . . . . . . . . . . . . . . . schakelt teletekst uit. @ -/-- . . . . . . . . . . . . . . . . . kiezen tussen één- en tweecijferige kanaalnummers. # OK . . . . . . . . . . . . . . . . bevestigen van uw keuze. $ - VOL + . . . . . . . . . . . . regelen van het tv-volume. % AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . schakelen tussen externe ingangen van uw apparatuur. Opmerking! Met de toetsen VOL – /VOL + en s (Mute) kunt u het volume van de TV direct aanpassen, zelfs tijdens het bedienen van uw VCR, DVD of SAT-apparatuur. Reageert het apparaat helemaal niet of niet op álle toetscommando’s, volg dan de instructies onder ‘Instellen van de afstandsbediening’. Het is mogelijk dat u een andere code voor het apparaat moet ingeven. 19 RU252ok.qxd:RU252.qxd GB 17/08/07 15:57 Page 68 Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products. Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. The correct disposal of your old product will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. F Informations pour le consommateur Mise au rebut des produits en fin de vie Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants recyclables de haute qualité. Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un produit signifie que ce dernier répond aux exigences de la directive européenne 2002/96/EC. Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits électriques et électroniques en fin de vie. Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers. Seule une mise au rebut adéquate des produits peut empêcher la contamination de l'environnement et ses effets nocifs sur la santé. D Kundeninformationen Entsorgung Ihres alten Geräts Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können. Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land. Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt. NL Informatie voor de consument Verwijdering van uw oude product Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EUrichtlijn 2002/96/EC. Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Philips SBCRU252 Handleiding

Categorie
Afstandsbedieningen
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor