Zanussi ZKC44510XA Handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

NL
Gebruiksaanwijzing
Combimagnetron
ZKC44510X
ZKC54451X
Inhoud
Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Voor het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Magnetronstand _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Klokfuncties _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Gebruik van de accessoires _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Extra functies _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Nuttige aanwijzingen en tips _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Problemen oplossen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Technische gegevens _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Milieubescherming _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Wijzigingen voorbehouden.
Veiligheidsinformatie
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en ge-
bruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor let-
sel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de in-
structies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Waarschuwing! Gevaar voor verstikking, letsel of permanente
invaliditeit.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ou-
der en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of ver-
standelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien
zij onder toezicht staan van een volwassene of van iemand die ver-
antwoordelijk is voor hun veiligheid.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het
in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, raden wij
aan dit te activeren.
Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinde-
ren zonder toezicht.
Houd het apparaat en de snoeren buiten het bereik van kinderen
jonger dan 8 jaar.
2
www.zanussi.com
Algemene veiligheid
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installe-
ren en de kabel vervangen.
Van binnen wordt het apparaat heet als het in werking is. Raak de
verwarmingselementen in het apparaat niet aan. Gebruik altijd
ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te plaatsen of
verwijderen.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen
schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze kunnen kras-
sen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kunnen
breken.
Om de inschuifrailen te verwijderen trekt u eerst de voorkant van
de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden. Installeer de
inschuifrail in de omgekeerde volgorde.
Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp
vervangt om elektrische schokken te voorkomen.
Veiligheidsvoorschriften
Montage
Waarschuwing! Alleen een erkende
installatietechnicus mag het apparaat
installeren.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen beschadigd appa-
raat.
Volg de installatie-instructies op die zijn mee-
geleverd met het apparaat.
Wees voorzichtig met het verplaatsen van het
apparaat, het is zwaar. Draag altijd veilig-
heidshandschoenen.
Trek het apparaat nooit aan de handgreep
van zijn plaats.
Houd de minimumafstand naar andere appa-
raten en units in acht.
Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast
veilige installaties wordt geïnstalleerd.
De zijkanten van het apparaat moeten naast
apparaten of units staan van dezelfde hoogte.
Aansluiting op het elektriciteitsnet
Waarschuwing! Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
Alle elektrische aansluitingen moeten door
een gediplomeerd elektromonteur worden
gemaakt.
Dit apparaat moet worden aangesloten op
een geaard stopcontact.
Controleer of de elektrische informatie op het
typeplaatje overeenkomt met de stroomvoor-
ziening. Zo niet, neem dan contact op met
een elektromonteur.
3
www.zanussi.com
Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
Gebruik geen meerwegstekkers en verleng-
snoeren.
Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet be-
schadigt. Neem contact op met de service-
afdeling of een elektromonteur om een be-
schadigde hoofdkabel te vervangen.
Laat de stroomkabel niet in aanraking komen
met de deur van het apparaat, met name niet
als deze heet is.
De schokbescherming van delen onder
stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n
manier worden bevestigd dat het niet zonder
gereedschap kan worden verplaatst.
Steek de stekker pas in het stopcontact als
de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het
netsnoer na installatie bereikbaar is.
Sluit de stroomstekker niet aan op een losse
stroomaansluiting.
Trek niet aan het netsnoer om het apparaat
los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten:
stroomonderbrekers, zekeringen (schroefze-
keringen moeten uit de houder worden ver-
wijderd), aardlekschakelaars en contactge-
vers.
De elektrische installatie moet een isolatieap-
paraat bevatten waardoor het apparaat volle-
dig van het lichtnet afgesloten kan worden.
Het isolatieapparaat moet een contactope-
ning hebben met een minimale breedte van 3
mm.
Gebruik
Waarschuwing! Gevaar op letsel,
brandwonden, elektrische schokken of een
explosie.
Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke
omgeving.
De specificatie van het apparaat mag niet
worden veranderd.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet
geblokkeerd zijn.
Laat het apparaat tijdens het gebruik niet on-
beheerd achter.
Schakel het apparaat telkens na gebruik uit.
Wees voorzichtig met het openen van de
deur van het apparaat als het apparaat aan
staat. Er kan hete lucht ontsnappen.
Bedien het apparaat niet met natte handen of
als het contact maakt met water.
Oefen geen kracht uit op een geopende deur.
Het apparaat mag niet worden gebruikt als
werkblad of aanrecht.
Houd de deur van het apparaat altijd dicht als
het apparaat in werking is.
Open de deur van het apparaat voorzichtig.
Als u alcoholische toevoegingen gebruikt, kan
er alcohol-luchtmengsel ontstaan.
Houd vonken of open vlammen uit de buurt
van het apparaat bij het openen van de deur.
Plaats geen ontvlambare producten of items
die vochtig zijn door ontvlambare producten
in, bij of op het apparaat.
Waarschuwing! Risico op schade aan
het apparaat.
Om schade of verkleuring van het emaille te
voorkomen:
– zet geen kookgerei of andere voorwerpen
direct op de bodem van het apparaat.
- leg geen aluminiumfolie op de bodem van
het apparaat.
- Plaats geen water direct in het hete appa-
raat.
- Haal vochtige schotels en eten uit het appa-
raat als u klaar bent met koken.
- Wees voorzichtig bij het verwijderen of be-
vestigen van accessoires.
Verkleuring van het email heeft geen onge-
wenst effect op de werking van het apparaat.
Dit is geen defect dat geldt voor het recht op
garantie.
Gebruik een diepe braadpan voor vochtige
taarten. Fruitsappen kunnen permanente vlek-
ken maken.
Magnetron
Waarschuwing! Risico op brand en
brandwonden.
Schakel het apparaat niet in als het leeg is.
4
www.zanussi.com
Gebruik het apparaat niet als het niet goed
functioneert.
Roer vloeistoffen altijd door voordat u ze in de
magnetron verwarmd om te voorkomen dat ze
plotseling overkoken.
Zorg dat metalen voorwerpen minimaal 2 cm
vanaf de binnenwand of deur van het appa-
raat verwijderd zijn.
Respecteer de minimale temperatuur bij be-
reiden of opwarmen van voedsel. Gebruik uit-
sluitend thermometers die geschikt zijn voor
de magnetron om de temperatuur te meten.
Verwarm geen olie of alcohol in het apparaat.
Droog geen dieren, textiel, pitkussens en ge-
lpacks in het apparaat.
Geen aluminiumfolie in het apparaat leggen.
Droog het apparaat na ieder gebruik af met
een een doek om corrosie te voorkomen.
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Gevaar voor letsel, brand
en schade aan het apparaat.
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit
het stopcontact voordat u onderhoudshande-
lingen verricht.
Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld. Er
bestaat een risico dat de glasplaten kunnen
breken.
Vervang direct de glazen deurpanelen als de-
ze beschadigd zijn. Neem contact op met de
service-afdeling.
Wees voorzichtig bij het verwijderen van de
deur uit het apparaat. De deur is zwaar!
Reinig het apparaat regelmatig om te voorko-
men dat het materiaal van het oppervlak ach-
teruitgaat.
Resterend vet of voedsel in het apparaat kan
brand veroorzaken.
Maak het apparaat schoon met een vochtige,
zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoon-
maakmiddelen. Gebruik geen schuurmidde-
len, schuursponsjes, oplosmiddelen of meta-
len voorwerpen.
Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst
de aanwijzingen op de verpakking.
Reinig niet het katalytisch emaille (indien van
toepassing) met een schoonmaakmiddel.
Binnenverlichting
De gloeilampen of halogeenlampen in dit ap-
paraat zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in
huishoudelijke apparaten. Gebruik deze niet
voor andere doeleinden.
Waarschuwing! Gevaar voor elektrische
schokken!
Voordat u het lampje vervangt, dient u de
stekker van het apparaat uit het stopcontact
te halen.
Gebruik alleen lampjes met dezelfde specifi-
caties.
Verwijdering
Waarschuwing! Gevaar voor letsel of
verstikking.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snijd het netsnoer van het apparaat af en
gooi dit weg.
Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat
kinderen en huisdieren opgesloten raken in
het apparaat.
5
www.zanussi.com
Beschrijving van het product
1 3 642 5
12
4
3
1
2
10
11
7
8
9
1
Bedieningspaneel
2
Stroomlampje/symbool/indicatielampje
3
Knop voor ovenfuncties
4
Elektronische tijdschakelklok
5
Temperatuurlampje/magnetronstroomlamp-
je/symbool/indicatielampje
6
Temperatuurknop / magnetronstroom
7
Grill en verwarmingselement
8
Magnetrongenerator
9
Lampje
10
Ventilator en verwarmingselement
11
Rekframe, verwijderbaar
12
Rekstanden
Accessoires
Let op! Gebruik de bakplaat of braadpan
niet (indien van toepassing) met de
magnetronfunctie.
Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
Bakplaat
Voor gebak en koekjes.
Voor het eerste gebruik
Waarschuwing! Zie de
veiligheidshoofdstukken .
Eerste reiniging
Verwijder alle onderdelen van het apparaat.
Reinig het apparaat voor het eerste gebruik.
Belangrijk! Zie het hoofdstuk "Onderhoud en
reiniging".
Tijd instellen
Na de eerste aansluiting op het elektriciteitsnet,
blijven alle symbolen op het display enkele se-
conden branden. In de volgende seconden
toont het display de softwareversie.
Nadat de softwareversie is verdwenen, toont het
display
en "12:00". "12" knippert.
1.
Druk op
of op om het huidige uur in
te stellen.
6
www.zanussi.com
2.
Druk op
om te bevestigen (alleen nodig
voor de eerste instelling. Later wordt de
nieuwe tijd automatisch opgeslagen na 5
seconden).
Het display toont
en het ingestelde
uur. "00" knippert.
3.
Druk op
of op om de huidige minu-
ten in te stellen.
4.
Druk op
om te bevestigen (alleen nodig
voor de eerste instelling. Later wordt de
nieuwe tijd automatisch opgeslagen na 5
seconden).
Het display Temperatuur/Tijd geeft de nieu-
we tijd weer.
De dagtijd wijzigen
U kunt de dagtijd alleen wijzigen als de oven is
uitgeschakeld.
Druk op
. De ingestelde tijd en het symbool
knipperen op het display. Voer de procedure
"De tijd instellen" uit om de nieuwe tijd in te
stellen.
Dagelijks gebruik
Waarschuwing! Zie de
veiligheidshoofdstukken .
Om het apparaat te bedienen, moet u op de be-
dieningsknop drukken. De bedieningsknop komt
naar voren.
Een verwarmingsfunctie starten
1. Zet de functieknop van de oven op een
ovenfunctie.
2. Draai de knop voor de temperatuur /mag-
netronvermogen om de temperatuur in te
stellen.
3. Draai, om het apparaat uit te schakelen, de
functieknop van de oven op de uitstand
("0") .
Knopsymbool, indicatielampje of
lampje (afhankelijk van het model -
zie productbeschrijving):
Het indicatielampje gaat aan wanneer de
oven opwarmt.
Het lampje gaat aan als het apparaat in
werking is.
Het symbool geeft aan of de knop de
kookzones, de ovenfuncties of de tem-
peratuur bedient.
Ovenfuncties
Ovenfunctie Applicatie
Binnenverlichting Het lampje activeren zonder een bereidingsfunctie.
Magnetron Creëert de warmte direct in het eten. Gebruik de magnetron voor
het verwarmen van kant-en-klare maaltijden en drankjes, het ont-
dooien van vlees of fruit en het bereiden van groenten en vis.
Multi hetelucht Voor het bakken op maximaal 2 niveaus tegelijkertijd en het dro-
gen van voedsel. Stel de temperatuur 20 - 40 °C lager in dan voor
Boven + onderwarmte.
Pizza hetelucht Om gerechten op één niveau te bakken met intensief bruineren en
een krokantere korst. Stel de temperatuur 20 - 40 °C lager in dan
voor Boven + onderwarmte.
Boven + onderwarmte Voor het bakken en braden op een ovenniveau.
7
www.zanussi.com
Ovenfunctie Applicatie
Onderwarmte Voor het bakken van taarten met een knapperige bodem en voed-
sel te bewaren.
Ontdooien Om bevroren gerechten te ontdooien.
Grill Om vlak voedsel te grillen en te toasten.
Grill intens Om plat voedsel in grote hoeveelheden te roosteren en om toast
te maken.
Circulatiegrill Voor het braden van grotere stukken vlees of gevogelte op één ni-
veau. Ook om te gratineren en te bruinen.
Display
A B C
DEFG
A) Timer
B) Opwarmen en restwarmte-indicatie
C) Waterreservoir (alleen geselecteerde mo-
dellen)
D) Vleesthermometer (alleen geselecteerde
modellen)
E) Deurslot (alleen geselecteerde modellen)
F) Uren/minuten
G) Klokfuncties
Toetsen
Knop -functie Omschrijving
KLOK De klokfunctie instellen.
,
MINUS, PLUS De tijd instellen.
MAGNETRON De MAGNETRON instellen.
TEMPERATUUR De oventemperatuur of de temperatuur van de
vleesthermometer (indien van toepassing). Alleen
gebruiken indien er een ovenfunctie in werking is.
Opwarmen / Restwarmte-indicatie
Als u een ovenfunctie inschakelt, gaan de balk-
jes op het display
één voor één branden. De
balkjes geven aan dat de oventemperatuur toe-
neemt of afneemt.
8
www.zanussi.com
Magnetronstand
De magnetronfunctie instellen
1. Draai aan de functieknop van de oven om
een magnetronfunctie te selecteren
.
Het display toont een standaard magne-
tronvermogen en een standaardwaarde
voor de duurtijd-functie.
2.
Druk op
en draai aan de knop voor in-
stelling van temperatuur/magnetronvermo-
gen
om de instellingen van het mag-
netronvermogen te wijzigen.
Het vermogen kan worden gewijzigd in
stappen van 100 W.
3.
Druk op
en dan op / om de berei-
dingsduur in te stellen.
Het apparaat begint na enkele seconden
automatisch te werken.
4. Als de ingestelde duurtijd is verstreken,
weerklinkt er een geluidssignaal en schakelt
de magnetron automatisch uit.
5. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de
stand UIT (“0”).
Let op! Stel het apparaat nooit in werking
als er zich geen voedsel in bevindt.
Als de magnetronfunctie geactiveerd
is, kunt u:
het vermogen wijzigen.
het vermogen controleren. Druk op
.
De Combi-functie instellen
1. Verdraai de functieknop om een ovenfunc-
tie te selecteren.
In het display verschijnt een standaardtem-
peratuur.
2. Verander de temperatuur.
3. Activeer de magnetronfunctie. Zie "Magne-
tronfunctie instellen".
4. Als de ingestelde tijd is afgelopen klinkt er
een geluidsignaal en gaan de ovenfunctie
en de magnetronfunctie automatisch uit.
5. Draai de functieknop naar de uit-stand
(“0”).
Magnetron
Informatie over bediening
Algemeen:
Na het uitschakelen van het apparaat laat u
het voedsel een paar minuten rusten (zie
“magnetrontabellen: rusttijd”).
Verwijder de verpakking van aluminiumfolie,
metalen bakjes, enz. voordat u het voedsel
bereidt.
Bakken:
Gebruik de bakplaat of braadpan niet (indien
van toepassing) met de magnetronfunctie.
Kook het eten zo mogelijk bedekt met materi-
aal dat geschikt is voor gebruik in de magne-
tron. Bereid voedsel slechts zonder het te be-
dekken als u een korst wilt behouden.
Zorg dat u de gerechten niet te lang kookt,
door het vermogen en de tijd te hoog in te
stellen. Het voedsel kan uitdrogen, verbran-
den of op sommige plekken hard worden.
Gebruik het apparaat niet om eieren in hun
schaal en slakken te bereiden, omdat ze kun-
nen barsten. Bij gebakken eieren, moet u het
eigeel eerst doorprikken.
Prik eten met 'vel' of 'schil', zoals aardappelen,
tomaten, worstjes, een paar keer met een
vork in voordat u het in de magnetron plaatst,
zodat het eten niet barst.
Voor gekoeld of bevroren eten is een langere
bereidingstijd nodig.
Gerechten met saus moeten van tijd tot tijd
worden geroerd.
Groenten met een stevige structuur, zoals
wortel, doperwten of bloemkool, moeten in
water worden gekookt.
Draai grotere stukken halverwege de berei-
dingstijd om.
Snij groenten zo mogelijk in stukjes van gelij-
ke grootte.
Gebruik platte, brede schalen of borden.
Gebruik geen kookgerei gemaakt van porse-
lein, keramisch materiaal of aardewerk met
9
www.zanussi.com
kleine gaatjes, bijv. op handgrepen of onge-
glazuurde bodems. Er kan vocht in de ope-
ningen komen, waardoor het kookgerei bij
verhitting kan barsten.
De glazen bodem (indien van toepassing) is
een ruimte voor het opwarmen van voedsel of
vloeistoffen. Deze is noodzakelijk voor de
werking van de magnetron.
Om overkoken of spatten te voorkomen, dient
u bij het opwarmen van vloeistoffen altijd het
glazen staafje in het bakje te steken.
Vlees, gevogelte, vis ontdooien:
Plaats het bevroren, uitgepakte voedsel op
een klein omgekeerd bord met een bakje er-
onder of op een ontdooirek of plastic zeef,
zodat de dooivloeistof kan weglopen.
Draai het voedsel halverwege de ontdooitijd
om. Verdeel de stukken zo mogelijk opnieuw
en verwijder de stukken die al zijn ontdooid.
Boter, gebakjes, kwark ontdooien:
Ontdooi nooit volledig in het apparaat, maar
bij kamertemperatuur. Dit geeft een meer ge-
lijkmatig resultaat. Verwijder metalen of alumi-
nium verpakking of onderdelen volledig voor-
dat u begint te ontdooien.
Fruit, groenten ontdooien:
Ontdooi fruit en groenten, die verder als rauw
bereid worden, nooit volledig in het apparaat.
Laat ze bij kamertemperatuur ontdooien.
U kunt een hoger magnetronvermogen ge-
bruiken om fruit en groenten te bereiden zon-
der ze eerst te ontdooien.
Kant-en-klaarmaaltijden:
Kant-en-klaarmaaltijden in metalen verpakking
of plastic bakjes met metalen afdekking mo-
gen alleen in de magnetron worden ontdooid
of verwarmd, als ze speciaal zijn voorbestemd
voor gebruik in de magnetron.
U moet de op de verpakking afgedrukte in-
structies van de fabrikant opvolgen (bijv. me-
talen afdekking verwijderen en plastic folie
doorprikken).
Geschikt kookgerei en materialen
Materiaal van de pannen Magnetron Grill
Ontdooien Verwar-
men
Bereiden
Ovenbestendig glas en porselein (zonder meta-
len onderdelen, bijv. Pyrex, hittebestendig glas)
X X X X
Niet-ovenbestendig glas en porselein
1)
X -- -- --
Glas en glaskeramiek gemaakt van ovenbesten-
dig/vriesbestendig materiaal (bijv. Arcoflam), grill-
rooster
X X X X
Keramisch materiaal
2)
, aardewerk
2)
X X X --
Hittebestendig plastic tot 200 °C
3)
X X X --
Karton, papier X -- -- --
Huishoudfolie X -- -- --
Bakpapier met magnetronveilige afdichting
3)
X X X --
Ovenschotels gemaakt van metaal, d.w.z. email,
gietijzer
-- -- -- X
Bakvormen, zwarte lak of siliconenlaag
3)
-- -- -- X
Bakplaat -- -- -- X
10
www.zanussi.com
Materiaal van de pannen Magnetron Grill
Ontdooien Verwar-
men
Bereiden
Braadpannen, bijv. Crostino of Crunch-bord -- X X --
Kant-en-klare maaltijden in de verpakking
3)
X X X X
1) Zonder zilveren, gouden, platinum of metalen laag/versieringen
2) Zonder quartz of metalen onderdelen, of glas dat metalen bevat
3) U dient de instructies van de fabrikant over de maximum temperaturen na te leven.
X geschikt
-- niet geschikt
Overige zaken om rekening mee te
houden...
Voedsel heeft verschillende vormen en eigen-
schappen. Het wordt bereid in verschillende
hoeveelheden. Om deze reden kan de beno-
digde tijd en het vermogen voor ontdooien,
verwarmen of bereiden variëren. Als grove
richtlijn: dubbele hoeveelheid = bijna
dubbele bereidingstijd.
De magnetron creëert de warmte direct in het
voedsel. Daarom kunnen niet alle plaatsen te-
gelijkertijd worden verwarmd. U dient de ver-
warmde schotels te roeren en draaien, in het
bijzonder bij grotere hoeveelheden voedsel.
•De rusttijd wordt in de tabellen gegeven.
Laat het eten rusten, in het apparaat of erbui-
ten, zodat de warmte gelijkmatiger wordt ver-
deeld.
U krijgt betere resultaten met rijst als u een
platte, brede schaal gebruikt.
Voorbeelden van kooktoepassingen voor
de instellingen van het vermogen
De gegevens in de volgende tabel dienen
slechts als richtlijn.
Vermogeninstelling Gebruik
1000 Watt
900 Watt
800 Watt
700 Watt
Verwarmen van vloeistof
Dichtschroeien aan het begin van het kookproces
Koken van groenten
Smelten van gelatine en boter
600 Watt
500 Watt
Ontdooien en verwarmen van bevroren maaltijden
Een maaltijd op een bord verwarmen
Stoofpot sudderen
Eiergerechten koken
400 Watt
300 Watt
200 Watt
Maaltijden door laten koken
Delicaat voedsel koken
Babyvoeding verwarmen
Rijst laten sudderen
Delicaat voedsel verwarmen
•Kaas smelten
100 Watt Vlees, vis en brood ontdooien
Kaas, room en boter ontdooien
Fruit en cake ontdooien (gebak)
Gistdeeg laten rijzen
Koude gerechten en drankjes verwarmen
11
www.zanussi.com
Klokfuncties
SYM-
BOOL
FUNCTIE BESCHRIJVING
KOOKWEKKER Voor het instellen van een afteltijd. Deze functie heeft geen invloed
op de werking van de oven. U kunt de KOOKWEKKER op elk ge-
wenst moment instellen, ook als het apparaat uit staat.
DAGTIJD Met deze functie kunt u de tijd regelen. Zie "De tijd instellen".
DUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is. Stel eerst een oven-
functie in voordat u deze functie instelt.
EINDE Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. Stel eerst een
ovenfunctie in voordat u deze functie instelt. U kunt Duur en Einde
gelijktijdig instellen om de tijd in te stellen waarop het apparaat moet
worden in- en uitgeschakeld.
Druk herhaaldelijk op om de klokfunctie
te wijzigen.
Druk op
om de instellingen van de klok-
functies te bevestigen of wacht 5 secon-
den voordat de instelling automatisch wordt be-
vestigd.
De DUUR of het EINDE instellen
1.
Druk herhaaldelijk op
tot het display
of toont.
of knippert op het display.
2.
Druk op
of op om de minuten in te
stellen.
3.
Druk op
om te bevestigen.
4.
Druk op
of om het uur in te stellen.
5.
Druk op
om te bevestigen. Er klinkt twee
minuten een geluidssignaal nadat de tijd is
afgelopen.
of symbool- en tijdsin-
stelling knipperen in het display. De oven
stopt.
6. Druk op een willekeurige knop of open de
deur van de oven om het geluid te stoppen.
Als u op de knop
drukt terwijl u het uur
instelt voor de DUUR
, gaat het appa-
raat naar de instelling van de functie EINDE
.
De KOOKWEKKER instellen
Gebruik de kookwekker om de tijd af te tellen
(maximaal 2 uur 30 minuten). Deze functie heeft
geen invloed op de werking van de oven. U kunt
de KOOKWEKKER op elk gewenst moment in-
stellen, ook als het apparaat uit staat.
1.
Druk steeds opnieuw op
tot op het
display verschijnt en "00" knippert.
2.
Druk op
of om de KOOKWEKKER in
te stellen. Eerst wordt de tijd berekend in
minuten en seconden. Als de ingestelde tijd
langer is dan 60 minuten, dan verschijnt het
symbool
op het display. Het apparaat
berekent nu de tijd in uren en minuten.
3. De KOOKWEKKER start automatisch na
vijf seconden.
Na 90% van de ingestelde tijd klinkt er een
geluidssignaal.
Druk op een toets om het signaal uit te zetten.
4. Wanneer de ingestelde tijd is verlopen,
klinkt er gedurende twee minuten een ge-
luidssignaal. "00:00" en
knipperen op
het display.
Druk op een toets om het signaal uit te zet-
ten.
Als u de KOOKWEKKER instelt als BE-
REIDINGSDUUR of EINDE lopen, gaat het
symbool
aan op het display.
12
www.zanussi.com
Timer met optelfunctie
Gebruik de timer met optelfunctie om bij te hou-
den hoe lang de oven werkt. Deze wordt onmid-
dellijk ingeschakeld wanneer de oven begint
met opwarmen.
Houd om de timer met optelfunctie te resetten
en ingedrukt.
U kunt de timer met optelfunctie niet ge-
bruiken als de functie Duur of Einde wer-
ken.
Gebruik van de accessoires
Waarschuwing! Zie de
veiligheidshoofdstukken .
Accessoires plaatsen
Bakplaat (indien van toepassing):
Schuif de bakplaat tussen de geleidestangen
van de roostersteun.
Bakrooster:
Plaats het rooster tussen de geleidestangen van
de roostersteun en zorg ervoor dat de pootjes
omlaag staan.
Alle accessoires hebben links en rechts bo-
venaan kleine inkepingen om de veiligheid te
verhogen. Deze inkepingen zorgen er ook
voor dat ze niet omkantelen.
Door de verhoogde lijst die om het rooster
loopt, is kookgerei beveiligd tegen wegglij-
den.
Extra functies
Kinderslot
Het kinderslot voorkomt dat het apparaat per
ongeluk in werking wordt gesteld.
Inschakelen/uitschakelen van het
kinderslot:
1. Stel geen ovenfunctie in.
2.
Houd
en gedurende ten minste 2 se-
conden samen ingedrukt.
3. Er klinkt een geluidsignaal. SAFE gaat aan/
uit (wanneer u het kinderslot inschakelt/uit-
schakelt) op het display.
SAFE gaat aan op het display als u een
schakelaar verdraait of op een knop drukt.
Toetsblokkering
Toetsblokkering voorkomt dat een ovenfunctie
per ongeluk wordt ingeschakeld. U kunt de
Toetsblokkering alleen inschakelen als het ap-
paraat in werking is.
Inschakelen/uitschakelen van de
Toetsblokkering:
1. Schakel het apparaat in.
2. Schakel een ovenfunctie of instelling in.
13
www.zanussi.com
3.
Houd
en gedurende ten minste 2 se-
conden samen ingedrukt.
4. Er klinkt een geluidsignaal. Loc gaat aan/uit
(wanneer u het Functieslot inschakelt/uit-
schakelt) op het display.
U kunt het apparaat uitschakelen als de
toetsblokkering aan is. Als u het apparaat
uit zet, wordt de toetsblokkering uitgeschakeld.
Loc gaat aan op het display als u een schake-
laar verdraait of op een knop drukt.
Restwarmte-indicatie
Het display toont de restwarmte-indicatie
als
het apparaat uit is en de temperatuur in de oven
hoger is dan 40 °C. Gebruik de temperatuur-
knop om de oventemperatuur te zien.
Koelventilator
Als het apparaat in werking is, wordt de koel-
ventilator automatisch ingeschakeld om de op-
pervlakken van het apparaat koel te houden. Na
het uitschakelen van het apparaat kan de venti-
latie doorgaan totdat het apparaat is afgekoeld.
Automatische uitschakeling
Het toestel schakelt zichzelf na enige tijd uit om
veiligheidsredenen:
Als een verwarmingsfunctie in werking is.
Als u de oventemperatuur niet verandert.
Huishoudelijk Uitschakeltijd instellen
30 °C - 115 °C 12,5 uur
120 °C - 195 °C 8,5 uur
200 °C - 230 °C 5,5 uur
Belangrijk! De automatische uitschakeling
werkt met alle functies, behalve Verlichting,
Bereidingsduur en Einde.
Nuttige aanwijzingen en tips
De temperaturen en baktijden in de tabel-
len zijn slechts als richtlijn bedoeld. Deze
zijn afhankelijk van de recepten en de kwaliteit
en de hoeveelheid van de gebruikte ingrediën-
ten.
Bakken
Algemene aanwijzingen
Uw nieuwe oven kan een andere bak-/braad-
verhouding hebben dan het apparaat dat u
tot nu toe gebruikt heeft. Pas uw normale in-
stellingen (temperatuur, gaartijden) en de rek-
standen aan de tabelwaarden aan.
Bij langere baktijden kunt u de oven ca. 10
minuten voor het einde van de baktijd uit-
schakelen en profiteren van de restwarmte
Wanneer u bevroren gerechten gebruikt,
kunnen de bakplaten in de oven tijdens
het bakken vervormen. Wanneer de bak-
platen afkoelen, verdwijnt de vervorming.
Aanwijzingen bij de baktabellen
De fabrikant raadt u aan de eerste keer een
lagere temperatuur in te stellen.
Als u geen concrete aanwijzingen kunt vinden
voor uw eigen recept, kijkt u dan bij een
soortgelijk product.
Bij het bereiden van cake op meerdere ni-
veaus kan de baktijd ca. 10 - 15 minuten lan-
ger zijn.
Als het gebak niet overal even hoog is, wordt
het gebak in het begin van het bakproces niet
overal even bruin. Verander in dit geval de
temperatuurinstelling niet. De verschillen ver-
minderen tijdens het bakproces.
14
www.zanussi.com
Baktips
Bakresultaat Mogelijke oorzaak Oplossing
De onderkant van de cake is niet
voldoende gebruind.
De rekstand is incorrect.
Plaats de cake op een lagere rek-
stand.
De cake zakt in en wordt klef, klon-
terig, streperig.
De oventemperatuur is te hoog.
De volgende keer dat u een cake
bakt, stelt u de baktemperatuur la-
ger in.
De cake zakt in en wordt klef, klon-
terig, streperig.
Te korte baktijd.
Baktijd verlengen. U kunt de
baktijd niet verlagen door een
hogere temperatuur in te stel-
len.
De cake zakt in en wordt klef, klon-
terig, streperig.
Er zit te veel vloeistof in het meng-
sel.
Minder vocht gebruiken. Let op de
kneedtijden, vooral bij het gebruik
van keukenmachines.
De cake is te droog. De oventemperatuur is te laag.
De volgende keer dat u een cake
bakt, stelt u de baktemperatuur
hoger in.
De cake is te droog. Te lange baktijd.
De volgende keer dat u een cake
bakt, gebruikt u een kortere bak-
tijd.
De cake wordt ongelijkmatig bruin.
De oventemperatuur is te hoog en
de baktijd te kort.
De baktemperatuur lager instellen
en de baktijd verlengen.
De cake wordt ongelijkmatig bruin.
Het deeg is niet gelijkmatig ver-
deeld.
Verdeel het deeg gelijkmatig over
de bakplaat.
De cake wordt niet gaar binnen de
aangegeven baktijd.
De oventemperatuur is te laag.
De volgende keer dat u een cake
bakt, stelt u de baktemperatuur
een beetje hoger in.
Bakken op één gebruiksniveau
Algemene aanwijzingen
Uw nieuwe oven kan een andere bak-/braad-
verhouding hebben dan het apparaat dat u
tot nu toe gebruikt heeft. Pas uw normale in-
stellingen (temperatuur, gaartijden) en de
ovenniveaus aan de tabelwaarden aan.
Bij langere baktijden kunt u de oven ca. 10 mi-
nuten voor het einde van de baktijd uitschake-
len, om te profiteren van de restwarmte.
Wanneer u diep bevroren gerechten gebruikt,
kunnen de platen in de oven tijdens het bakken
vervormen. Wanneer de platen afkoelen, ver-
dwijnt de vervorming.
Aanwijzingen bij de baktabellen
Wij raden aan om de eerste keer de lagere
temperatuur in te stellen.
Als u geen concrete aanwijzingen kunt vinden
voor een speciaal recept, kijkt u bij een soortge-
lijk product.
Bij het bakken van cake op meerdere niveaus
kan de baktijd ca. 10 - 15 minuten langer zijn.
Als de cake niet overal even hoog is, wordt de
cake in het begin van het bakproces niet overal
even bruin. Verander in dit geval de tempera-
tuurinstelling niet. De verschillen verminderen tij-
dens het bakproces.
Bakken in een bakblik
15
www.zanussi.com
Verwarmingssoort Ovenfunctie Rooster-
hoogte
Temperatuur (°C) Tijd (min)
Tulband of brioche Multi hetelucht 2 150 - 160 50 - 70
Moskovisch gebak/vruchten-
cake
Multi hetelucht 2 140 - 160 70 - 90
Sponge cake / Cake, zacht Multi hetelucht 2 140 - 150 35 - 50
Sponge cake / Cake, zacht Boven + onder-
warmte
2 160 35 - 50
Taartbodem van zandtaart-
deeg
1)
Multi hetelucht 2 170 - 180 10 - 25
Taartbodem - zacht cakedeeg Multi hetelucht 2 150 - 170 20 - 25
Apple pie / Appeltaart (2 vor-
men Ø 20 cm, diagonaal ge-
plaatst)
Multi hetelucht 2 160 70 - 90
Apple pie / Appeltaart (2 vor-
men Ø 20 cm, diagonaal ge-
plaatst)
Boven + onder-
warmte
1 180 70 - 90
Kwarktaart, bakplaat
2)
Boven + onder-
warmte
1 160 - 170 60 - 90
1) Oven voorverwarmen.
2) Gebruik braadpan.
Gebak op bakplaat
Verwarmingssoort Ovenfunctie Rooster-
hoogte
Temperatuur (°C) Tijd (min)
Vlechtbrood/broodkrans Boven + onder-
warmte
2 170 - 190 30 - 40
Kerststol
1)
Boven + onder-
warmte
2 160 - 180 50 - 70
Brood (roggebrood)
1)
Boven + onder-
warmte
2
ten eerste 230 20
dan 160 - 180 30 - 60
Roomsoezen/tompoezen
1)
Boven + onder-
warmte
2 190 - 210 20 - 35
Biscuitrol
1)
Boven + onder-
warmte
2 180 - 200 10 - 20
Kruimeltaart (droog) Multi hetelucht 3 150 - 160 20 - 40
Boter-/Suikerkoek
1)
Boven + onder-
warmte
2 190 - 210 20 - 30
Vruchtentaart (bereid met
gistdeeg/sponsdeeg)
2)
Multi hetelucht 3 150 - 160 35 - 55
16
www.zanussi.com
Verwarmingssoort Ovenfunctie Rooster-
hoogte
Temperatuur (°C) Tijd (min)
Vruchtentaart (bereid met
gistdeeg/sponsdeeg)
2)
Boven + onder-
warmte
1 170 35 - 55
Vruchtentaart met kruimel-
deeg
Multi hetelucht 3 160 - 170 40 - 80
Plaatkoek met kwetsbare gar-
nering (bijvoorbeeld kwark,
room, puddingvulling)
1)
Boven + onder-
warmte
2 160 - 180 40 - 80
Koekjes
Gerecht Ovenfunctie Rooster-
hoogte
Temperatuur (°C) Tijd (min)
Zandkoekjes Multi hetelucht 3 150 - 160 10 - 20
Short bread / Zandtaartdeeg/
Deegreepjes
Multi hetelucht 3 140 20 - 35
Short bread / Zandtaartdeeg/
Deegreepjes
1)
Boven + onder-
warmte
2 160 20 - 30
Koekjes gemaakt van spons-
deeg
Multi hetelucht 2 150 - 160 15 - 20
Eiwitgebak, schuimgebak Multi hetelucht 1 80 - 100 120 - 150
Bitterkoekjes Multi hetelucht 3 100 - 120 30 - 50
Koekjes gemaakt van gist-
deeg
Multi hetelucht 3 150 - 160 20 - 40
Klein bladerdeeggebak
1)
Multi hetelucht 3 170 - 180 20 - 30
Broodjes
1)
Boven + onder-
warmte
2 190 - 210 10 - 25
Small cakes Kleine cakes
1)
Multi hetelucht 3 160 20 - 35
Small cakes Kleine cakes
1)
Boven + onder-
warmte
2 170 20 - 35
Bakken op meerdere niveaus
Gebak op bakplaat
Verwarmingssoort Multi hetelucht
Inzetniveaus vanaf de bo-
dem
2 rekniveaus
Temperatuur (°C) Tijd (min)
Roomsoezen /Eclairs
1)
1 / 3 160 - 180 25 - 45
Kruimeltaart 1 / 3 150 - 160 30 - 45
1) Oven voorverwarmen.
Klein gebak/cakejes/gebak/broodjes
17
www.zanussi.com
Verwarmingssoort Multi hetelucht
Inzetniveaus vanaf de bo-
dem
2 rekniveaus
Temperatuur (°C) Tijd (min)
Zandkoekjes 1 / 3 150 - 160 20 - 40
Short bread / Zandtaart-
deeg/ Deegreepjes
1 / 3 140 25 - 45
Koekjes gemaakt van
sponsdeeg
1 / 3 160 - 170 25 - 40
Eiwitgebak, schuimgebak 1 / 3 80 - 100 130 - 170
Bitterkoekjes 1 / 3 100 - 120 40 - 80
Koekjes gemaakt van gist-
deeg
1 / 3 160 - 170 30 - 60
Pizza hetelucht
Verwarmingssoort Roosterhoogte Temperatuur (°C) Tijd (min)
Pizza (dun)
1)
3 200 - 230 15 - 20
Pizza (met veel garnering)
2)
3 180 - 200 20 - 30
Taarten 3 180 - 200 40 - 55
Spinazietaart 3 160 - 180 45 - 60
Quiche Lorraine (hartige taart) 3 170 - 190 45 - 55
Zwitserse flan 3 170 - 190 45 - 55
Kwarktaart 2 140 - 160 60 - 90
Appeltaart, bedekt 2 150 - 170 50 - 60
Groentetaart 3 160 - 180 50 - 60
Ongedesemd brood
1)
3 230 10 - 20
Bladerdeegtaart
1)
3 160 - 180 45 - 55
Flammekuchen
1)
3 230 12 - 20
Piroggen (Russische variant
op calzone)
1)
3 180 - 200 15 - 25
1) Oven voorverwarmen.
2) Gebruik een braadpan.
Braadtabel
Braadservies
Grote braadstukken kunt u direct in de diepe
braadpan braden of op een bakrooster boven
een braadpan (indien aanwezig).
Braad mager vlees in een braadpan met dek-
sel. Op die manier blijft het vlees sappiger.
Alle soorten vlees die een korst moeten krij-
gen, kunt u in de braadschaal zonder deksel
braden.
Gebruik hittebestendig servies om te braden
(lees de instructies van de fabrikant).
Grote braadstukken kunt u direct in de diepe
braadpan braden (indien aanwezig) of op een
rooster boven de braadpan.
18
www.zanussi.com
Braad mager vlees in een braadpan met dek-
sel. Op die manier blijft het vlees sappiger.
Alle soorten vlees die een korst moeten krij-
gen, kunt u in de braadschaal zonder deksel
braden.
Wij raden u aan vlees en vis vanaf 1 kg in de
oven te bereiden.
Giet een beetje vloeistof in de braadpan om
het aanbranden van vleessap of vet te voor-
komen.
Indien nodig het braadstuk (na 1/2 - 2/3 van
de gaartijd) keren.
Besprenkel grote braadstukken en gevogelte
diverse keren tijdens het braden met het ei-
gen vleessap. Hiermee bereikt u een beter
braadresultaat.
U kunt het apparaat ongeveer 10 minuten
voor het einde van de bereidingstijd uitscha-
kelen om de restwarmte te gebruiken.
Rundvlees
Soort vlees Aantal Ovenfunctie Rooster-
hoogte
Temperatuur (°C) Tijd (min)
Stoofvlees 1 – 1,5 kg Boven + onder-
warmte
1 230 120 - 150
Biefstuk of os-
senhaas
rood per cm dikte Circulatiegrill 1
190 - 200
1)
5 - 6 per cm
dikte
medium per cm dikte Circulatiegrill 1 180 - 190 6 - 8 per cm
dikte
gaar per cm dikte Circulatiegrill 1 170 - 180 8 - 10 per cm
dikte
1) Oven voorverwarmen.
Varkensrug
Soort vlees Aantal Ovenfunctie Rooster-
hoogte
Temperatuur (°C) Tijd (min)
Schouderstuk,
nekstuk, hamlap
1 – 1,5 kg Circulatiegrill 1 160 - 180 90 - 120
Kotelet, ribbetje 1 – 1,5 kg Circulatiegrill 1 170 - 180 60 - 90
Gehaktbrood 750 g - 1 kg Circulatiegrill 1 160 - 170 50 - 60
Varkensschen-
kel (voorge-
kookt)
750 g - 1 kg Circulatiegrill 1 150 - 170 90 - 120
Kalfsvlees
Soort vlees Aantal Ovenfunctie Rooster-
hoogte
Temperatuur (°C) Tijd (min)
Geroosterd
kalfsvlees
1 kg Circulatiegrill 1 160 - 180 90 - 120
Kalfsschenkel 1,5 – 2 kg Circulatiegrill 1 160 - 180 120 - 150
19
www.zanussi.com
Lamsvlees
Soort vlees Aantal Ovenfunctie Rooster-
hoogte
Temperatuur (°C) Tijd (min)
Lamsbout, ge-
roosterd lams-
vlees
1 – 1,5 kg Circulatiegrill 1 150 - 170 100 - 120
Lamsrug 1 – 1,5 kg Circulatiegrill 1 160 - 180 40 - 60
Game
Soort vlees Aantal Ovenfunctie Rooster-
hoogte
Temperatuur (°C) Tijd (min)
Hazenrug, hazen-
bout
1)
tot 1 kg Boven + onder-
warmte
1 230 30 - 40
Reerug, herten-
rug
1,5 – 2 kg Boven + onder-
warmte
1 210 - 220 35 - 40
Reebout, herten-
bout
1,5 – 2 kg Boven + onder-
warmte
1 180 - 200 60 - 90
Gevogelte
Soort vlees Aantal Ovenfunctie Rooster-
hoogte
Temperatuur (°C) Tijd (min)
Kip 200 – 250
g p.p.
Circulatiegrill 1 200 - 220 30 - 50
Halve kip 400 – 500
g p.p.
Circulatiegrill 1 190 - 210 35 - 50
Stukken gevo-
gelte
1 – 1,5 kg Circulatiegrill 1 190 - 210 50 - 70
eend 1,5 – 2 kg Circulatiegrill 1 180 - 200 80 - 100
Vis (gestoomd)
Soort vlees Aantal Ovenfunctie Rooster-
hoogte
Temperatuur (°C) Tijd (min)
Hele vis 1 – 1,5 kg Boven + onder-
warmte
1 210 - 220 40 - 60
Grill
Grill alltijd met de maximale temperatuurinstel-
ling.
Let op! Tijdens het grillen moet de
ovendeur altijd gesloten zijn.
Lege oven met grillfuncties altijd 5 minuten
voorverwarmen.
Rooster op inschuifhoogte plaatsen, zoals
aangeraden in grilleertabel.
Altijd de schaal plaatsen om vet op te vangen
op de eerste inschuifhoogte.
Alleen platte stukken vlees of vis grillen.
20
www.zanussi.com
Grill
Te grillen gerecht Temperatuur (°C) Ovenniveau
Grilltijd (min.)
1e kant 2e kant
Biefstuk, medium 210 - 230 1 30 - 40 30 - 40
Runderfilet, medium 230 1 20 - 30 20 - 30
Varkensrug 210 - 230 1 30 - 40 30 - 40
Kalfsrug 210 - 230 1 30 - 40 30 - 40
Lamsrug 210 - 230 1 25 - 35 20 - 35
Hele vis, 500 -
1000 g
210 - 230 1 15 - 30 15 - 30
Grill intens
Te grillen gerecht
1)
Ovenniveau
Grilltijd (min.)
1e kant 2e kant
Burgers / Burgers 3 9 - 13 8 - 10
Varkenshaas 2 10 - 12 6 - 10
Worstjes 3 10 - 12 6 - 8
Runderfilet, kalfsbiefstuk-
ken
3 7 - 10 6 - 8
Toast / Geroosterd brood 3 1 - 3 1 - 3
Brood met iets erop 2 6 - 8 -
1) Oven voorverwarmen.
Ontdooien
Haal het voedsel uit de verpakking. Doe het
voedsel op een bord.
Gebruik voor het afdekken geen borden of
schotels. Hierdoor kan de ontdooitijd worden
verlengd.
Gebruik het eerste inzetniveau. Het inzetni-
veau onderaan.
Tabel Ontdooien
Gerecht Hoeveelheid Ontdooitijd in
min.
Verdere ont-
dooitijd in
min.
Opmerking
Kip 1 kg 100 - 140 20 - 30 Kip op een omgedraaid schoteltje in een
groot bord leggen.
Halverwege de bereidingstijd omdraaien
Vlees 1 kg 100 - 140 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd omdraaien
Vlees 0,5 kg 90 - 120 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd omdraaien
Forel 150 g 25 - 35 10 - 15 ---
Aardbeien 300 g 30 - 40 10 - 20 ---
21
www.zanussi.com
Gerecht Hoeveelheid Ontdooitijd in
min.
Verdere ont-
dooitijd in
min.
Opmerking
Boter 250 g 30 - 40 10 - 15 ---
Room 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Klop de nog licht bevroren slagroom
Taart 1,4 kg 60 60 ---
Inmaken - Onderwarmte
Ovenfunctie: Onderwarmte
Gebruik alleen weckpotten van dezelfde af-
metingen.
Gebruik geen wekglazen met een draai- of
bajonetsluiting en metalen bakken.
Gebruik het eerste rek van de bodem van de-
ze functie.
Zet niet meer dan zes wekflessen van één li-
ter op het bakrooster.
Vul de flessen tot hetzelfde niveau en sluit ze
af met een klem.
De weckpotten mogen elkaar niet raken.
Vul ca. 1/2 liter water op de bakplaat, zodat
er voldoende vocht in de oven ontstaat.
Zodra de vloeistof in de eerste weckpotten
begint te borrelen (na circa 35 - 60 minuten
bij 1 liter-glazen), schakelt u de oven uit of
verlaagt u de temperatuur tot 100 °C (zie ta-
bel).
Tabel Inmaken - steenvruchten
In te maken eetwaar Temperatuur
(°C)
Inmaken/wecken tot
het parelen begint
(min)
Bereidingstijd bij
100 °C (min)
Aardbeien, bosbessen, frambozen,
rijpe kruisbessen
160 - 170 35 - 45 ---
Tabel Inmaken - steenvruchten
In te maken eetwaar Temperatuur
(°C)
Inmaken/wecken tot
het parelen begint
(min)
Bereidingstijd bij
100 °C (min)
Peren, kweeperen, pruimen 160 - 170 35 - 45 10 - 15
Tabel Inmaken - groente
In te maken eetwaar Temperatuur
(°C)
Inmaken/wecken tot
het parelen begint
(min)
Bereidingstijd bij
100 °C (min)
Wortels
1)
160 - 170 50 - 60 5 - 10
Komkommers 160 - 170 50 - 60 ---
Gemengde pickles 160 - 170 50 - 60 15
Koolrabi, erwten, asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20
1) In de oven laten staan nadat u de oven hebt uitgeschakeld
Drogen
Ovenfunctie: Multi hetelucht
22
www.zanussi.com
Gerecht Temperatuur (°C) Roosterhoogte Tijd (u)
Bonen 60 - 70 3 6 - 8
Paprika's 60 - 70 3 5 - 6
Soepgroenten 60 - 70 3 5 - 6
Paddestoelen 50 - 60 3 6 - 8
Kruiden 40 - 50 3 2 - 3
Pruimen 60 - 70 3 8 - 10
Abrikozen 60 - 70 3 8 - 10
Schijfjes appel 60 - 70 3 6 - 8
Peren 60 - 70 3 6 - 9
Tips voor de magnetron
Resultaat Oplossing
U kunt de gegevens over de hoeveelheid voed-
selbereiding niet vinden.
Zoek naar gelijksoortig eten. Verhoog of verlaag de berei-
dingstijd aan de hand van deze richtlijn: Een dubbele hoe-
veelheid = bijna een dubbele bereidingstijdDe helft
van de hoeveelheid = de helft van de bereidingstijd
Het eten is te droog. Verlaag de bereidingstijd of selecteer een lager magnetron-
vermogen.
Het eten is nog steeds niet ontdooid, heet of
gekookt nadat de bereidingstijd is verstreken.
Stel een langere bereidingstijd in of selecteer een hoger
magnetronvermogen. Merk op dat grotere gerechten een
langere bereidingstijd nodig hebben.
Als de bereidingstijd is verstreken, is het eten
aan de rand verbrand, maar in het midden nog
steeds niet gaar.
Kies de volgende keer een lager vermogen en een langere
bereidingstijd. Roer vloeistoffen, zoals soep, halverwege.
Bereidingstabel voor de magnetron
Vlees ontdooien
Gerecht
Magnetron
Gewicht
(g)
Vermogen
(Watt)
Tijd (min) Rusttijd (min) Opmerkingen
Hele stukken vlees 500 200 10 - 12 10 - 15
Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien
Steak 200 200 3 - 5 5 - 10
Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien,
ontdooide delen ver-
wijderen
Half-om-half ge-
hakt
500 200 10 - 15 10 - 15
Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien,
ontdooide delen ver-
wijderen
23
www.zanussi.com
Gerecht
Magnetron
Gewicht
(g)
Vermogen
(Watt)
Tijd (min) Rusttijd (min) Opmerkingen
Goulash 500 200 10 - 15 10 - 15
Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien,
ontdooide delen ver-
wijderen
Gevogelte ontdooien
Gerecht
Magnetron
Gewicht
(g)
Vermogen
(Watt)
Tijd (min) Rusttijd (min) Opmerkingen
Kip 1000 200 25 - 30 10 - 20
Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien,
ontdooide delen met
aluminiumfolie bedek-
ken
Kippenborst 100 - 200 200 3 - 5 10 - 15
Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien,
ontdooide delen met
aluminiumfolie bedek-
ken
Kippenboutjes 100 - 200 200 3 - 5 10 - 15
Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien,
ontdooide delen met
aluminiumfolie bedek-
ken
eend 2000 200 45 - 60 20 - 30
Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien,
ontdooide delen met
aluminiumfolie bedek-
ken
Vis ontdooien
Gerecht
Magnetron
Gewicht (g)
Vermo-
gen
(Watt)
Tijd
(min)
Rusttijd
(min)
Opmerkingen
Hele vis 500 100 10 - 15 15 - 20
Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien
Visfilets 500 100 10 - 12 15 - 20
Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien
Worstjes ontdooien
24
www.zanussi.com
Gerecht
Magnetron
Gewicht (g)
Vermo-
gen
(Watt)
Tijd
(min)
Rusttijd
(min)
Opmerkingen
Gesneden worst 100 100 2 - 4 20 - 40
Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien
Zuivelproducten ontdooien
Gerecht
Magnetron
Gewicht (g)
Vermo-
gen
(Watt)
Tijd
(min)
Rusttijd
(min)
Opmerkingen
Kwark 250 100 10 - 15 25 - 30
Aluminiumdelen verwijde-
ren, halverwege de berei-
dingstijd omdraaien
Boter 250 100 3 - 5 15 - 20
Aluminiumdelen verwijde-
ren, halverwege de berei-
dingstijd omdraaien
Kaas 250 100 3 - 5 30 - 60
Aluminiumdelen verwijde-
ren, halverwege de berei-
dingstijd omdraaien
Room 200 100 7 - 12 20 - 30
Aluminium deksel verwij-
deren, halverwege de be-
reidingstijd roeren
Cake/gebak ontdooien
Gerecht
Magnetron
Gewicht (g)
Vermo-
gen
(Watt)
Tijd
(min)
Rusttijd
(min)
Opmerkingen
Gistdeeg 1 stuk 100 2 - 3 15 - 20
Bord halverwege de be-
reidingstijd omdraaien
Kwarktaart 1 stuk 100 2 - 4 15 - 20
Bord halverwege de be-
reidingstijd omdraaien
Cake (gebak) 1 stuk 100 1 - 2 15 - 20
Bord halverwege de be-
reidingstijd omdraaien
Droge cake 1 stuk 100 2 - 4 15 - 20
Bord halverwege de be-
reidingstijd omdraaien
Vruchtencake 1 stuk 100 1 - 2 15 - 20
Bord halverwege de be-
reidingstijd omdraaien
Brood 1000 100 15 - 20 10 - 15
Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien
Gesneden brood 500 100 8 - 12 10 - 15
Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien
25
www.zanussi.com
Gerecht
Magnetron
Gewicht (g)
Vermo-
gen
(Watt)
Tijd
(min)
Rusttijd
(min)
Opmerkingen
Broodjes 4 broodjes 100 5 - 8 5 - 10
Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien
Fruit ontdooien
Gerecht
Magnetron
Gewicht (g)
Vermo-
gen
(Watt)
Tijd
(min)
Rusttijd
(min)
Opmerkingen
Aardbeien 300 100 8 - 12 10 - 15
Bedekt ontdooien, hal-
verwege de bereidings-
tijd roeren
Pruimen, kersen, frambo-
zen, bramen, abrikozen
250 100 8 - 10 10 - 15
Bedekt ontdooien, hal-
verwege de bereidings-
tijd roeren
Koken/smelten
Gerecht
Magnetron
Gewicht (g)
Vermo-
gen
(Watt)
Tijd
(min)
Rusttijd
(min)
Opmerkingen
Chocolade / chocolade-
laagje
150 600 2 - 3 ---
Halverwege de berei-
dingstijd roeren
Boter 100 200 2 - 4 ---
Halverwege de berei-
dingstijd roeren
Ontdooien, verwarmen
Gerecht
Magnetron
Gewicht (g)
Vermo-
gen
(Watt)
Tijd
(min)
Rusttijd
(min)
Opmerkingen
Babyvoeding in potjes 200 300 2 - 3 ---
Halverwege de berei-
dingstijd roeren. Contro-
leer de temperatuur!
Babymelk (fles, 180 ml) 200 1000
0:20 -
0:40
---
Lepel in de fles steken,
roeren en temperatuur
controleren!
Kant-en-klaargerecht 400 - 500 600 4 - 6 5
Aluminium afdekking ver-
wijderen, halverwege de
bereidingstijd omdraaien
26
www.zanussi.com
Gerecht
Magnetron
Gewicht (g)
Vermo-
gen
(Watt)
Tijd
(min)
Rusttijd
(min)
Opmerkingen
Bevroren kant-en-klaar-
maaltijden
400 - 500 400 14 - 20 5
Aluminium afdekking ver-
wijderen, halverwege de
bereidingstijd omdraaien
Melk
1 kopje, on-
geveer 200
ml
1000
1:15 -
1:45
--- Lepel in het bakje doen
Water
1 kopje, on-
geveer 200
ml
1000 1:30 - 2 --- Lepel in het bakje doen
Saus 200 ml 600 1 - 2 ---
Halverwege de berei-
dingstijd roeren
Soep 300 ml 600 2 - 4 ---
Halverwege de berei-
dingstijd roeren
Bereidingstabel
Gerecht
Magnetron
Gewicht
(g)
Vermo-
gen
(Watt)
Tijd
(min)
Rusttijd
(min)
Opmerkingen
Hele vis 500 500 8 - 10 ---
Afgedekt koken, het bakje
tijdens het bereiden
meerdere malen omdraai-
en
Visfilets 500 500 6 - 8 ---
Afgedekt koken, het bakje
tijdens het bereiden
meerdere malen omdraai-
en
Groenten met een korte
bereidingstijd, vers
1)
500 600 12 - 16 ---
Ongeveer 50 ml water
toevoegen, afgedekt be-
reiden, halverwege de
bereidingstijd roeren
Groenten met een korte
bereidingstijd, bevroren
1)
500 600 14 - 18 ---
Ongeveer 50 ml water
toevoegen, afgedekt be-
reiden, halverwege de
bereidingstijd roeren
Groenten met een lange
bereidingstijd, vers
1)
500 600 14 - 20
Ongeveer 50 ml water
toevoegen, afgedekt be-
reiden, halverwege de
bereidingstijd roeren
Groenten met een lange
bereidingstijd, bevroren
1)
500 600 18 - 24 ---
Ongeveer 50 ml water
toevoegen, afgedekt be-
reiden, halverwege de
bereidingstijd roeren
27
www.zanussi.com
Gerecht
Magnetron
Gewicht
(g)
Vermo-
gen
(Watt)
Tijd
(min)
Rusttijd
(min)
Opmerkingen
Aardappelen in de schil
800 g +
600 ml
1000 5 - 7
300 W /
15- 20
Bedekt bereiden, halver-
wege de bereidingstijd
roeren
Rijst
300 g +
600 ml
1000 4 - 6 ---
Bedekt bereiden, halver-
wege de bereidingstijd
roeren
1) Alle groenten afgedekt in de container koken. De aangegeven tijden zijn slechts richtlijnen en hangen af van
het type en de kwaliteit van de ingrediënten.
Tabel voor de Combi-functie
(uitsluitend voor bepaalde modellen)
Verwarm de Crostino-schaal voor: 4 minuten op
700 Watt
Gerecht Bak-/braadgerechten
Temp.
(°C)
Magne-
tron
(Watt)
Roos-
ter-
hoog-
te
Tijd
(min)
Opmerkingen
2 halve kippen (
2 x 600 g)
Glazen schotel met zeef 220 300 2 40
Na 20 min. om-
draaien, dan 5
min. laten rusten.
gratinaardappe-
len (1 kg)
Gratinschotel 200 300 2 40
10 min. laten
rusten
Gebraden var-
kensnek
(1100 g)
Glazen schotel met zeef 200 300 1 70
Regelmatig om-
draaien, 10 min.
laten rusten
Appeltaart
Crostino-schaal op onder-
ste glasplaat, met deeg max.
5 min. / voorverwarmen op
1000 Watt, 1 x omdraaien
220 400 - 25
Regelmatig om-
draaien
Kaastaart, inge-
vroren
(2 x 70 g)
Crostino-schaal op onder-
ste glasplaat, Max. 4 min. /
voorverwarmen op 700
Watt, 1 x omdraaien
230 200 - 25
Regelmatig om-
draaien
Toast met ham
en kaas, inge-
vroren (2 x 100
g)
Crostino-schaal op onder-
ste glasplaat, Max. 4 min. /
voorverwarmen op 700
Watt, 1 x omdraaien
230 200 - 20
Na 15 min. om-
draaien.
Hamburger, in-
gevroren (2 x 90
g)
Crostino-schaal op onder-
ste glasplaat, Max. 4 min. /
voorverwarmen op 700
Watt, 1 x omdraaien
230 300 - 20
Na 12 min. om-
draaien.
28
www.zanussi.com
Gerecht Bak-/braadgerechten
Temp.
(°C)
Magne-
tron
(Watt)
Roos-
ter-
hoog-
te
Tijd
(min)
Opmerkingen
Pizza, ingevro-
ren Ø 28 cm
(320 g)
Crostino-schaal op onder-
ste glasplaat, Max. 4 min. /
voorverwarmen op 700
Watt, 1 x omdraaien
230 200 - 15
Regelmatig om-
draaien
De aangegeven bereidingstijden en -temperatu-
ren zijn slechts richtlijnen en hangen af van het
type en de kwaliteit van de ingrediënten.
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Zie de
veiligheidshoofdstukken .
Opmerkingen over schoonmaken:
Maak de voorkant van het apparaat schoon
met een zachte doek en een warm sopje.
Gebruik voor metalen oppervlakken een uni-
verseel reinigingsmiddel.
Reinig de binnenkant van het apparaat na elk
gebruik. Vuil laat zich dan het makkelijkst ver-
wijderen en kan niet aanbranden.
Verwijder hardnekkig vuil met een speciale
ovenreiniger.
Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat
ze drogen. Gebruik een zachte doek met
warm water en een schoonmaakmiddel.
Accessoire met antiaanbaklaag mogen niet
worden schoongemaakt met een agressief
reinigingsmiddel, voorwerpen met scherpe
randen of een afwasautomaat. Dit kan de an-
tiaanbaklaag beschadigen.
Inschuifrails
Verwijderen van de inschuifrails
U kunt de inschuifrails verwijderen om de zij-
wanden te reinigen.
2
3
1
1. Geleiders voorzichtig naar boven toe uit de
voorste ophanging trekken.
2. De geleiders bij de voorste ophanging iets
naar binnen zwenken.
3. Geleiders uit de achterste ophanging trek-
ken.
De inschuifrails installeren
Om de inschuifrails te installeren, volgt u de
procedure in omgekeerde volgorde.
Lamp
Waarschuwing! Er bestaat risico op
elektrische schokken.
De lamp en het afdekglas kunnen heet zijn.
Voordat u het ovenlampje vervangt:
Schakel het apparaat uit.
Verwijder de zekeringen in de zekeringenkast,
of schakel de stroomonderbreker uit.
Let op! Leg een doek op de bodem van
de binnenkant van het apparaat. Dit
voorkomt schade aan het afdekglas en de
ovenruimte.
Gebruik altijd hetzelfde lamptype.
29
www.zanussi.com
De lamp aan de bovenkant van de
binnenruimte vervangen.
1. Draai het afdekglas van de lamp naar rechts
en verwijder het.
2. Reinig het afdekglas.
3. Vervang de lamp door een geschikte tegen
300 °C hittebestendige ovenlamp.
4. Plaats het afdekglas terug.
Problemen oplossen
Waarschuwing! Zie de
veiligheidshoofdstukken .
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing
Het apparaat wordt niet warm. Het apparaat is uitgeschakeld. Schakel het apparaat in.
Het apparaat wordt niet warm. De klok is niet ingesteld. Stel de klok in. Zie de paragraaf
"De klok instellen".
Het apparaat wordt niet warm. De benodigde kookstanden zijn
niet ingesteld.
Zorg ervoor dat de instellingen
correct zijn.
Het apparaat wordt niet warm. De automatische veiligheidsuit-
schakeling is actief.
Raadpleeg "Automatische uitscha-
keling".
Het apparaat wordt niet warm. De zekering is doorgebrand. Controleer of de zekering de oor-
zaak van de storing is. Als de zeke-
ringen keer op keer doorslaan,
neemt u contact op met een er-
kende installateur.
Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Vervang het lampje.
Het display toont een foutcode die
niet in deze lijst voorkomt.
Er is een elektrische fout. Schakel het apparaat uit via de
huiszekering of de veiligheids-
schakelaar in de zekeringkast en
schakel hem dan weer in.
Neem contact op met de klan-
tenservice wanneer de foutcode
opnieuw wordt weergegeven.
Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen,
neem dan contact op met uw verkoper of de
klantenservice.
De contactgegevens van het servicecentrum
staan op het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt
zich aan de voorkant van de binnenkant van het
apparaat.
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:
Model (MOD.) .........................................
Productnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
30
www.zanussi.com
Technische gegevens
Voltage 230 V
Frequentie 50 Hz
Milieubescherming
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudafval mag worden behandeld, maar
moet worden afgegeven bij een verzamelpunt
waar elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de juiste manier wordt verwijderd,
voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor
mens en milieu die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde
afvalverwerking. Voor gedetailleerdere
informatie over het recyclen van dit product,
kunt u contact opnemen met de gemeente, de
gemeentereiniging of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Verpakkingsmateriaal
Het verpakkingsmateriaal is milieuvriende-
lijk en geschikt voor hergebruik Kunststofonder-
delen worden aangeduid met internationale af-
kortingen, zoals PE, PS, etc. Gooi het verpak-
kingsmateriaal weg in de daarvoor bestemde
containers van uw vuilnisophaaldienst.
31
www.zanussi.com
www.zanussi.com/shop
892960916-A-112013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZKC44510XA Handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor