Mountain Buggy NANO de handleiding

Categorie
Kinderwagens
Type
de handleiding
nano
instructions
9
1 handlebar
2 sun hood
3 harness
4 parcel tray
(5kg / 11lbs)
5 brake
6 rear wheels
7 front Wheels
1 Guidon
2 apote
3 Harnais
4 Panier de rangement
(max load 5kg / 11lbs)
5 Frein
6 Roé arrière
7 Roué avant
1 Griff
2 Sonnenverdeck
3 Gurt
4 Gepäckablage (maximale
Belastung 5kg / 11lbs)
5 Bremse
6 Hinterräder
7 Vorderräder
11
1 Duwstang
2 Zonnekap
3 Veiligheidsharnas
4 Boodschappenmandje
(max load 5kg / 11lbs)
5 Rem
6 Achterwielen
7 Vorwielen
1 Manillar
2 Tapa sol
3 Arnés
4 Canastilla
(carga máx. 5kg / 11lbs)
5 Freno
6 Llantas traseras
7 Llantas delanteras
A CB
A
max load
20kg / 44lbs
13
A CB
B
max load
20kg / 44lbs
A CB
C
max load
13kg / 28lbs
15
A CB
17
1
3
2
A
max load
20kg / 44lbs
19
1
3
4
2
5
5
4
6
1
2
5
4
3
21
3
1
2
4
1
2
3
23
1
2
3
1
2
1
3
2
3
1
2
3
25
1
3
5
2
4
1
3
2
27
1
2
3
x2
x2
x4
x1
1
2
3
29
*Covers sold separately
31
1
2
4
3
X3
X3
1
2
4
3
33
35
1
2
4
3
5
1
2
3
4
37
39
nano
care and warnings
This document contains important
information and must be kept for
future reference.
Please read thoroughly before use.
please register your product purchase
through our online warranty registration
mountainbuggy.com/register
if your product is damaged in any way, or you’re not
sure how to use it, please consult our web support team
(mountainbuggy.com/support).
care information
caring for nano
brush dirt off frame and wheels regularly.
clean with a non-abrasive household cleaner and a soft cloth.
wash off sand and salt after visiting the beach.
always dry the frame if wet.
fabrics can be sponge cleaned with warm water, using a mild
natural soap. do not use detergents or bleach.
store in a well ventilated space, away from direct sunlight and
moisture, as this can harm and fade the fabric.
take care to avoid damage to foam rubber. foam rubber is
not under warranty.
improper care will void any warranties. do not use the nano
if deterioration is detected or suspected.
Ce document contient des informations
importantes et doit être conservé pour
une utilisation ultérieure.
Merci de lire cette notice avec attention
avant de commencer l’installation du
produit car une installation incorrecte
serait dangereuse.
Pour valider votre garantie, veuillez
enregistrer votre produit sur notre site:
mountainbuggy.com/register
life without limit
Sie haben den
Mountain Buggy nano
gewählt. Herzlichen
Glückwunsch!
Diese Anleitung enthält wichtige
Informationen und müssen zur
späteren Einsichtnahme sorgfältig
aufbewahrt werden.
Bitte lesen Sie sich diese
Bedienungsanleitung sorgfältig
und vollständig durch, da bei
unsachgemäßem Einsatz, die
Gefahr von schweren Personen-
oder Sachschäden besteht.
Bitte registrieren Sie Ihr Produkt
durch unsere online Registrierung bei:
mountainbuggy.com/register
Der nano
erfüllt folgende Normen des Arbeitsmarktes,
siehe: mountainbuggy.com/certification
WARNUNGEN
• Nur mit Mountain Buggy nano
Zubehör benutzen.
WARNUNGEN
Der europäische Sichterheits standard besagt:
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor
Gebrauch und bewahren Sie sie zum Nachschlagen
auf. Die Sicherheit Ihres Kindes kann beeinträchtigt
werden, wenn Sie diese Gebrauchsanweisung nicht
befolgen.
• Dieser Fahrzeug ist für Kinder von 6 Monaten bis 4
Jahren. • Aufrechten Sitz, 20kg/44lbs zugelassen. • Das
Kind unbeaufsichtigt im Kinderwagen zu lassen, kann
gefährlich sein. • Der Buggy darf maximal für 1 Kinder
benutzt werden. • Zubehör oder Ersatzteile, die nicht
vom Hersteller empfohlen werden, dürfen nicht
eingesetzt werden. • Alle Lasten, die am Griff befestigt
Este documento contiene información
importante y debe ser guardado para
futuras referencias.
Por favor lee cuidadosamente antes de
comenzar la instalación. Una instalación
incorrecta puede ser peligrosa
Por favor Registra tu compra del producto a través
de nuestro registro de garantía en línea visitando:
mountainbuggy.com/register
Si el producto está dañado de alguna forma, o si no
sabes con certeza cómo usarlo, ponte en contacto
(mountainbuggy.com/support)
Cuidado y Mantenimiento
Cuidar a tu nano
Cepille la suciedad del armazón y las llantas regulamente.
Limpie con productos no abrasivos y con una toalla suave.
Cepille del armazón y las llantas regularmente.
Siempre seque el armazón si se moja.
La tela puede ser lavada con agua tibia, usando jabón medio
natural.
No use detergente o blanqueadores. Seque al aire.
Tenga cuidado de no dañar el plástico espumoso (el plástico
espumoso no entra en la garantía).
49
NL
Dit document bevat belangrijke informatie
enmoet worden bewaard voor toekomstig
gebruik.
Gelieve aandachtig door te lezen voordat u
begint met de installatie aangezien onjuiste
installatie gevaarlijk kan zijn.
Registreer uw aankoop door via
onze online product registratie op:
mountainbuggy.com/register
51
Deze auto is bedoeld voor kinderen van
6 maanden tot 4 jaar.
Deze auto kan gebruikt worden voor een
pasgeborene met een car seat capsule of cocoon.
Maximaal gewicht in het rechtopstaande grote zitje
20kg/44lbs
Voor de rechten en hulp bij eventuele problemen,
ga naar mountainbuggy.com/warranty
NL
Controleer of je nanogeen beschadigingen heeft.
Als dit toch het geval is of je weet niet hoe de nano
te
gebruiken, neem dan direct contact op met web-support
(mountainbuggy.com/support).
Onderhoudsinformatie
Verzorging van je nano
Borstel regelmatig vuil van het frame en de wielen.
Reinig met een niet-schurend middels en een zachte doek.
Spoel na een bezoek aan het strand zand en zout altijd goed af.
Maak het frame altijd droog nadat het nat is geworden.
De bekleding kan worden gereinigd met warm water en een
milde zeep op natuurlijke basis. Gebruik geen bleekmiddelen of
andere schoonmaakmiddelen. Drogen in open lucht.
Bewaar de nano
in een goed geventileerde ruimte, weg van
direct zonlicht (dat de stof kan aantasten en verbleken) en
condens.
Voorkom beschadiging van het foam. Foam valt niet onder de
garantie.
Door onzorgvuldig gebruik vervallen alle garanties. Gebruik de
nano
niet wanneer verval of het vermoeden ervan intreedt.
53
Belangrijke Informatie
Laad uw kinderen altijd uit op een vlakke ondergrond.
Gebruik tijdens het parkeren van de buggy altijd de rem. Zet de
buggy altijd op de rem voordat je de kinderen erin zet of eruit
haalt.
wees voorzichtig als je de buggy gebruikt op trappen en
roltrappen.
Doe de polsband altijd om uw pols als je de buggy gebruikt.
Buitensporige slijtage kan ten koste gaan van de effectiviteit en
de veiligheid. Het kan nodig zijn de onderdelen regelmatig te
smeren. Controleer essentiële onderdelen op:
rafelen – vooral geweven riemen en veiligheidsharnas.
Slijtage – vergrendelingen, klikbevestigingen, banden,
kunststof onderdelen, ritsen en bewegende delen.
Veiligheid – vergrendelingen moeten vastzitten.
NL
mountainbuggy.com
Banden
Er is geen garantie op de banden.
nano™ heeft EVA banden, waar geen gaatjes in kunnen komen,
waardoor vervanging van binnenbanden niet nodig is.
Er kunnen wat kleine pitjes ontstaan op het oppervlak van
de EVA banden na gebruik. Dit is normaal en dit heeft geen
invloed op de prestatie van het product.
Belangrijke Informatie
55
NL
Garantie
All onze producten hebben, vanaf koopdatum, een
garantieperiode van een jaar tegen defetecten in materiaal en
uitvoerin.*
Daarnaast, als je de producten registreert online binnen de
eerste 30 dagen na aankoop, kom je in aanmerking voor een
tweede jaar garantie geheel kostenvrij.
Eenmaal geregistreerd, kan je de garantie periode verlengen
met nog een extra jaar, door het kopen van de uitgebreide
garantie optie binnen 30 dagen na aankoop.
registreer uw aankoop
door via onze online product registratie op
mountainbuggy.com/register
*Mogelijk hebt u in sommige landen recht op andere voorwaarden en rechten.
Het nano
zitje voldoet aan alle eisen die
gelden in het land van verkoop, zie hiervoor ook
mountainbuggy.com/certification
WAARSCHUWINGEN
• Alleen te gebruiken met Mountain Buggy
nano
accessoires.
WAARSCHUWINGEN
European safety standard states:
Lees de instructies aandachtig door en bewaar de
instructies bij je buggy om ze evt later na te kunnen
slaan. Oneigenlijk gebruik of het niet opvolgen van
alle veiligheidsvoorschriften kan tot verwondingen
leiden.
• Deze auto is bedoeld voor kinderen van 6 maanden
tot 4 jaar. • Maximaal gewicht in het rechtopstaande
grote zitje 20kg/44lbs • Het kan gevaarlijk zijn om
kinderen zonder toezicht te laten. • De buggy wordt
enkel gebruikt voor maximaal 1 kinderen. • Accessoires
57
of reserve onderdelen welke niet zijn goedgekeurd
door de fabrikant of distributeur mogen niet
worden gebruikt. • Elke belasting van de duwstang
heeft invloed op de stabiliteit van de buggy.
• Gebruik de kruisgordel altijd in combinatie
met de buikgordel. • Controleer of het frame en
zitje correct zijn afgesteld alvorens de buggy te
gebruiken. • Deze buggy is niet geschikt om mee te
rennen of skaten. • Zorg voordat je de buggy gaat
gebruiken dat alle vergrendelingsvoorzieningen
vastzitten. • Gebruik alle tijden het veiligheidstuigje.
• Doe niet meer dan 5kg/11lbs in het
boodschappenmandje. • Zet de buggy altijd op de
parkeerrem voordat je de kinderen erin zet of eruit
haalt. • Dit product is niet bedoeld als vervanging
voor kinderbed of wieg. Mocht uw kind slaap nodig
hebben, plaats het kind dan in een geschikte wieg of
bed. • De zitje is niet geschikt voor kinderen onder de
6 maanden. • Voor een kind jonger dan 6 maanden,
gebruik dan een car seat capsule of cocoon accessory.
NL
© Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2018.
We (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) own the intellectual property
rights in our brands, designs and inventions featured in this publication. These include,
without limitation, the Mountain Buggy, life without limit, and INLINE trade marks and prod-
uct names. We actively pursue people who infringe our intellectual property.
©Phil & Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2018.
Nous (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) sommes détenteurs de tous les
droits de propriété intellectuelle associés à nos marques, modèles et inventions mentionnés
dans le présent document. Ceux-ci incluent, sans que cela soit limitatif, les marques commer-
ciales the Mountain Buggy, life without limit, INLINE trade marks et product names. Nous
engageons des poursuites contre tous ceux qui enfreignent nos droits de notre propriété
intellectuelle.
© Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2018.
Wir (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) sind Eigentümer aller geistigen
Eigentumsrechte bezüglich unserer in dieser Veröffentlichung aufgeführten Marken, De-
signs und Erfindungen. Diese schließen die Marken und Mountain Buggy, life without limit,
INLINE trade marks und product names. Personen, die unsere Eigentumsrechte verletzen,
werden von uns aktiv verfolgt.
© Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2018.
Nos pertenecen a nosotros (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) los
derechos de propiedad intelectual de nuestras marcas, diseños e inventos mostrados en
la presente publicación. Se incluyen, sin limitarse a, las marcas the Mountain Buggy, life
without limit, INLINE trade marks e product names. Iniciaremos acciones legales contra
aquéllos que violen nuestra propiedad intelectual.
USA/CAN
221 Jefferson Street
Fort Collins, CO 80524
USA
1 800 916 8442
AUS/NZL
102-112 Daniell Street
Newtown, Wellington 6021
New Zealand
+ 64 4 3800 833
GBR
71-73 Victoria St
Windsor, Berkshire
SL4 1EH, United Kingdom
+44 (0) 20-30519264
CHN
No.10 East Chuangyeyuan
Road, Yangzhou
China
0086-514-87634533
EUR
8157-02
/FRA
Calle Linaje, 3
Malaga 29001,
Spain
+34 91 290 14 82
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Mountain Buggy NANO de handleiding

Categorie
Kinderwagens
Type
de handleiding