Haba 301855 de handleiding

Type
de handleiding
Meine ersten Spiele
Hallo Kuh,
in welchem Haus wohnst du?
Spielanleitung
Instructions
Règle du jeu
Spelregels
Instrucciones
Istruzioni
Copyright - Spiele Bad Rodach 2016
Eeny, meeny, moo, where will I find you?
1, 2, 3, qui est caché là ? · Iene, miene, mij, in welk huis woon jij?
Mi, ma, mú, ¿en qué casa vives tú? · Bodi bidi bù, in quale casa abiti tu?
3Meine ersten Spiele
DEUTSCH
Meine ersten Spiele
Hallo Kuh,
in welchem Haus wohnst du?
Ein lustiges Memo-Spiel mit 2 Spielideen für 1 - 3 Kinder ab 2 Jahren.
Autorin: Miriam Koser
Illustration: Mascha Greune
Spieldauer: je Spiel 5 - 10 Minuten
Spielinhalt
18 Tier-Plättchen (je 3 x Hahn, Hund, Katze, Kuh, Schaf, Schwein), 3 Häuser, 2 Dächer,
1 Spielanleitung
Liebe Eltern,
wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Spiel aus der Reihe Meine ersten Spiele
entschieden haben. Sie haben eine gute Wahl getroffen und eröffnen Ihrem Kind
damit viele Perspektiven, sich spielerisch zu entwickeln.
Diese Anleitung bietet viele Tipps, wie Sie das Spielmaterial mit Ihrem Kind
entdecken und für verschiedene Spielideen einsetzen können. Beim Spielen werden
unterschiedliche Fähigkeiten und Fertigkeiten Ihres Kindes gefördert: Feinmotorik,
Konzentration, Sprache und Zuordnen von Abbildungen. Vor allem macht das Spielen
aber eines: viel Spaß! Lernen geht also nebenbei und fast von allein.
Viel Vergnügen beim gemeinsamen Spielen, Verstecken und Entdecken wünschen
Ihre Erfinder für Kinder
Bitte drücken Sie die Plättchen vor dem ersten Spiel vorsichtig aus dem Tableau!
Werfen Sie die restlichen Teile des Tableaus gleich weg, damit keine Gefahr besteht,
dass kleine Kinder sie verschlucken.
4 Meine ersten Spiele
DEUTSCH
Freies Spiel und Details entdecken
Im freien Spiel beschäftigt sich Ihr Kind mit dem Spielmaterial. Spielen Sie mit! Erkunden Sie
gemeinsam die verschiedenen Tiere, die Häuser und die Dächer. Sprechen Sie vor dem ersten
Spiel über die Tiere: Welche Laute machen sie? Welche Tiere leben noch auf dem Bauernhof?
Üben Sie gemeinsam, die Tier-Plättchen unter den Häusern zu verstecken.
Spiel 1: Ene, mene, meck, wer hat sich hier
versteckt?
Ein lustiges Such-Rate-Spiel für 2 oder mehr Kinder ab 2 Jahren.
Bevor es losgeht
Legen Sie von jeder Tierart ein Plättchen offen in die Tischmitte. Stellen Sie die drei Häuser mit
der Öffnung nach unten neben die Plättchen. Das restliche Material wird nicht benötigt und
kommt zurück in die Schachtel.
Jetzt geht´s los
Wer hat zuletzt Verstecken gespielt? Dieses Kind beginnt: Es sucht sich ein Tier-Plättchen aus
und versteckt es heimlich (die anderen Kinder schließen die Augen oder drehen sich um) unter
einem beliebigen Haus.
Beim Verstecken sagt das Kind: Ene, mene, meck, wo ist der/die/das … versteckt?
dabei wird das jeweilige Tier in den Reim eingefügt.
Sprechen Sie die Reime gemeinsam mit dem Kind, das an der
Reihe ist. So fördern Sie spielerisch seine Sprachentwicklung.
Dann machen die anderen Kinder die Augen wieder auf bzw. drehen sich wieder
zum Tisch um. Nun wird im Uhrzeigersinn geraten.
Das Kind, das an der Reihe ist, tippt auf ein Haus, sagt:
Ene, mene, maus, …, komm heraus!
und hebt das Haus an.
Leider falsch geraten! Das nächste Kind ist an der Reihe.
Prima, richtig geraten! Das Plättchen kommt in die Schachtel.
Zur Belohnung darf das Kind ein neues Tier unter einem beliebigen Haus verstecken.
Ende des Spiels
Wenn alle Tiere gefunden wurden, feiern die Kinder diesen Erfolg gemeinsam!
Sich gemeinsam freuen, macht emotional stark und sorgt für gute
Laune! Es bestärkt Kinder in ihrem Tun und fördert den Zusammen-
halt in der Familie oder in der Gruppe, in der gespielt wird.
5Meine ersten Spiele
DEUTSCH
Variante für Glückspilze
Das Tier-Plättchen wird für alle sichtbar unter ein Haus gelegt. Das Kind, das das Tier versteckt
hat, darf jetzt beliebig oft die Position der Häuser ändern. Sie sollten langsam verschoben
werden, damit das Tier darunter „mitwandert“. Die Mitspieler dürfen dabei zusehen und
versuchen das Haus, unter dem das Tier versteckt ist, nicht aus den Augen zu lassen. Für das
Erraten des richtigen Hauses gelten die Regeln des Grundspiels.
Spiel 2: Hallo Kuh, in welchem Haus bist du?
Ein witziges Memo-Spiel für 2 - 3 Kinder ab 2 Jahren.
Bevor es losgeht
Sie brauchen alle Plättchen von drei Tierarten, zwei Häuser und ein Dach. Das restliche
Material wird nicht benötigt und kommt zurück in die Schachtel.
Legen Sie von jeder ausgewählten Tierart ein Plättchen zur Übersicht offen an den Tischrand.
Die beiden übrigen Plättchen einer Tierart werden jeweils aufeinander gelegt und kreisförmig
in der Tischmitte angeordnet. Verdecken Sie dann zwei beliebige Stapel mit den Häusern und
legen Sie das Dach auf eines der beiden Häuser.
Jetzt geht´s los
Wer am lautesten wie eine Kuh muhen kann, beginnt.
Fragen Sie: Welches Tier hat sich unter dem Haus OHNE Dach versteckt?
Beim Suchen sagt das Kind: Ene, mene, meck, hier hat sich der/die/das … versteckt!
dabei wird das jeweilige Tier in den Reim eingefügt.
Welche Tiere im Spiel sind, verrät die Plättchen-Übersicht am
Tischrand. Sprechen Sie die Reime gemeinsam mit dem Kind,
das an der Reihe ist. So fördern Sie spielerisch seine Sprach-
entwicklung.
6 Meine ersten Spiele
DEUTSCH
Dann hebt es das Haus an.
Falsch geraten! Schade, du darfst leider kein Plättchen nehmen.
Richtig geraten! Prima, nimm das oberste Plättchen zu dir.
Setze dann das Haus über den anderen offenen Plättchen-Stapel.
Nimm das Dach und lege es auf das gerade abgesetzte Haus.
Wichtig: Das Haus und das Dach müssen IMMER den Platz wechseln!
Dann ist das nächste Kind an der Reihe und rät.
Ende des Spiels
Das Spiel endet, sobald der erste Plättchen-Stapel aufgebraucht ist. Die Kinder stapeln ihre
Plättchen jeweils zu einem Turm. Gewinner ist das Kind mit dem höchsten Turm. Es macht
einen lustigen Muh-Kuh-Wackeltanz durch das Zimmer. Bei Gleichstand tanzen die Gewinner
gemeinsam.
Gewinnen und verlieren ... beides gehört zum Spielen dazu! Wer gewinnt,
ist stolz wie ein Schneekönig. Wer aber verliert, ist traurig, enttäuscht und
manchmal sogar wütend. Gehen Sie in jeder Situation auf Ihr Kind ein, freuen
Sie sich mit ihm oder trösten Sie. Kinder, die eben verloren haben, brauchen
die Bestätigung und das Wissen, dass es für sie schon im nächsten Spiel
eine neue Chance gibt. So werden sie emotional stark für die Hochs
und Tiefs im Leben.
Variante 1: Für kleine Blitzmerker ab 2,5 Jahren
Es gelten die Regeln von Spiel 2 mit folgenden Änderungen:
Sie brauchen alle Plättchen von vier Tierarten, drei Häuser und beide Dächer.
Die restlichen Plättchen werden nicht benötigt und kommen zurück in die Schachtel.
Es werden drei beliebige Plättchen-Stapel mit Häusern verdeckt, auf zwei Häuser
kommt jeweils ein Dach.
Variante 2: Für kleine Memo-Profis ab 3 Jahren
Es gelten die Regeln von Spiel 2 mit folgenden Änderungen:
• Sie brauchen alle sechs Plättchen jeder Tierart, alle drei Häuser und beide Dächer.
• Es werden drei beliebige Plättchen-Stapel mit Häusern verdeckt, auf zwei Häuser
kommt jeweils ein Dach.
Noch schwieriger wird es, wenn die Plättchen-Stapel kunterbunt
gemischt und nicht mehr nach Tierarten sortiert sind. Dann müssen
sich die Kinder immer merken, welches Tier gerade oben liegt.
7My Very First Games
ENGLISH
My Very First Games
Eeny, meeny, moo,
where will I find you?
Two amusing memory games for 1 to 3 children 2 years and older
Author: Miriam Koser
Illustrations: Mascha Greune
Game duration: 5 to 10 minutes, each game
Contents
18 animal tiles (3 each: rooster, dog cat, cow, sheep, pig) 3 houses, 2 roofs,
1 game instructions
Dear Parents,
Thank you for choosing this game from the My Very First Games series. You’ve made
an excellent choice, providing your child an opportunity to develop important skills in
a playful manner.
These instructions provide you with many ideas on how you and your child can
explore the game contents together, enjoying a variety of playing ideas. This game
encourages your child’s development in several areas, including fine motor skills,
concentration and language skills as well as recognition and allocation of colors and
images. But most importantly, your child will simply have a lot of fun! The rest comes
practically on its own.
We wish you and your child wonderful moments of hide & seek!
Your children’s inventors
Before the first game, press the tiles carefully out of the board!
Immediately discard the remainder of the board to avoid any dangers
of younger children ingesting or choking.
8 My Very First Games
ENGLISH
Discovering details in free play
Before actually playing the game, take the time to discover the game contents with your
child. Play along! Explore and talk about the various animals, the houses and the roofs.
Talk about the animals. What sounds do they make? Which animals live on a farm?
Practice hiding the animal tiles under the houses together.
Game 1: Eeny, meeny, dear, who is hiding
here?
An amusing seeking & guessing game for 2 or more children 2 years and older
Before Starting to Play
Lay one tile from each animal face up in the center of the playing area. Place the three
houses, with the opening on the bottom next to the tiles. The rest of the materials are not
needed and can be returned to the box.
And Off You Go
Who last played hide & seek? This child begins. He or she chooses one tile and secretly – the
other children close their eyes or turn away - hides it beneath one of the houses.
While hiding the tile the child chants, Eeny, meeny, guiding, where is the (name of animal)
hiding?
Recite the rhyme with the child whose turn it is,
playfully fostering his or her speech development.
The other children then open their eyes or turn back to the playing area.
The guessing game proceeds clockwise.
The child whose turn it is taps on one of the houses, chanting, Eeny, meeny, scout,
(name of the animal)
come out! – and lifts the house.
Too bad, wrong house! It’s the next child’s turn.
Super, you’re right! The tile gets put back into the box, and the correct guesser
gets to hide the next animal under one of the houses.
End of the Game
When all the animals have been found, the children celebrate their success together!
Sharing fun makes your child emotionally strong and cheerful!
It lends your child positive reinforcement and fosters solidarity
within the family or community where the game is played.
9
Lucky Duck variety
The animal tile is laid openly beneath one of the houses. The child hiding the animal now
moves the houses around as much as she or he likes. They should be moved slowly, so that
the hidden tile slides along. The other players watch and try to keep their eyes on the house
with the hidden tile. For the guessing of the correct house, the rules of the basic game apply.
Game 2: Eeny, meeny, moo, where will
I find you?
An amusing memory game for 2 to 3 children of 2 years and older
Before Starting to Play
You need all animal tiles from three kinds of animal, two houses and one roof.
The rest of the materials are not needed and can be returned to the box.
For orientation, lay one animal tile face up on the edge of the playing area. The other two
tiles of each animal are stacked and placed in the center of the playing area in a circle.
Now cover two of these stacks with the houses and place the roof on one of the houses.
And Off You Go
The child who can moo like a cow the loudest begins.
You ask which animal is hiding under the house WITHOUT a roof?
The seeking child chants, Eeny, meeny, bidden, here’s where the (name of animal) is hidden!
The tiles on the edge of the playing area reveal which animals
are in the game. Recite the rhyme with the child whose turn
it is, playfully fostering his or her speech development.
My Very First Games
ENGLISH
10 My Very First Games
ENGLISH
The child raises the house.
Wrong house! Too bad, there are no tiles to take here.
Right! You can take the tile on top.
Now put the house on top of the open stack of tiles. Take the roof and put it
on the house you just put down.
Important: the house and roof must ALWAYS change places!
Now it’s the next child’s turn to guess.
End of the Game
The game is over when the first stack of tiles has been collected. The children stack their tiles
in a tower. The child with the highest tower wins and does a hilarious moo-cow wiggle dance
around the room. Should there be a tie, the children dance together.
Winning and losing … are both part of playing! Whoever wins is as happy
as a lark. Whoever loses is sad, disappointed, and sometimes even angry.
Show interest in your child’s emotions, be happy for him or comfort him.
Children who just lost need to be reassured. Let them know that they’ll
have another chance in the next game. They will become emotionally
stronger and better prepared for life’s up and downs.
Variety 1: For little eagle eyes of 2.5 years
The same rules as in game 2 apply with the following additions:
You need all tiles of four animals, three houses and both roofs.
The rest of the materials are not needed and can be returned to the box.
Three random tile stacks are covered with houses. The roofs are placed
on two of the houses.
Variety 2: for little memo pros of 3 years
The same rules as in game 2 apply with the following additions:
• You need all tiles of all six animals, all three houses and both roofs.
Three random tile stacks are covered with houses. The roofs are placed
on two of the houses.
The game becomes even more complex when the stacks of tiles
are mixed together and no longer sorted according to animal type.
The children then have to keep in mind which animal is on top at
any given moment.
11
FRANÇAIS
Mes premiers jeux
Mes premiers jeux
1, 2, 3, qui est caché là ?
Un amusant jeu de mémoire avec 2 idées de jeu pour 1 à 3 enfants à partir de 2 ans.
Auteure : Miriam Koser
Illustration : Mascha Greune
Durée de la partie : 5 à 10 minutes par jeu
Contenu du jeu
18 plaquettes d’animaux (3 de chaque sorte :coq, chien, chat, vache, mouton,
cochon), 3 maisons, 2 toits, 1 règle du jeu
Chers parents,
Nous vous félicitons d’avoir choisi ce jeu de la série Mes premiers jeux. Vous avez
fait un bon choix et allez permettre à votre enfant de grandir et évoluer dans un
environnement ludique.
Ce fascicule vous donne de nombreux conseils et suggestions pour faire découvrir
les accessoires de jeu à votre enfant et savoir comment les utiliser. En jouant,
votre enfant fait des expériences qui stimuleront ses aptitudes et facultés, telles
que la motricité fine, la concentration, le langage et le classement des couleurs et
des illustrations. Un jeu doit avant tout être un moment de plaisir et de partage.
Apprendre se fait donc ici tout simplement et sans s’en rendre compte.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en jouant à ces jeux
de cache-cache !
Les créateurs pour enfants joueurs
Avant de jouer pour la première fois, détachez les plaquettes prédécoupées avec
précaution
! N. B. : Jetez tout de suite les morceaux restants pour éviter le risque qu’ils
soient avalés par les jeunes enfants.
12 Mes premiers jeux
FRANÇAIS
Jeu libre et découverte des détails
Dans le jeu libre, votre enfant se familiarise avec les accessoires du jeu. Jouez avec lui !
Découvrez ensemble les différents animaux, les maisons et les toits. Avant de jouer la première
partie, parlez des animaux : quels cris font-ils ? Quels animaux vivent à la ferme ? Exercez-vous
ensemble à cacher les plaquettes d’animaux sous les maisons.
Jeu n° 1 : Un, deux, trois, qui est caché là ?
Un amusant jeu de devinettes pour 2 enfants ou plus, à partir de 2 ans.
Avant de jouer
Posez une plaquette de chacune des espèces d’animaux, face visible, au milieu de
la table Posez les trois maisons à côté des plaquettes, l’ouverture étant tournée vers
le bas. Les accessoires restants ne sont pas utilisés et sont remis dans la boîte.
C’est parti
Qui a joué à cache-cache en dernier ? Cet enfant commence : il choisit une plaquette d’animal
et la cache discrètement sous la maison de son choix (les autres enfants ferment
les yeux ou se retournent).
En cachant la plaquette, l’enfant dit en même temps
: Un, deux, trois : camouflé ! Où le/la… est-
il/est-elle caché(e) ? – le nom de l’animal correspondant est nommé dans la rime.
Dites les rimes en même temps que l’enfant dont c’est le tour
de jouer. Vous stimulez ainsi son langage de manière ludique.
Les autres enfants rouvrent les yeux ou se tournent de nouveau vers la table.
Les enfants devinent chacun à leur tour dans le sens des aiguilles d’une montre.
L’enfant dont c’est le tour de deviner montre une maison et dit en ajoutant le nom de l'animal :
Un, deux, trois, … sors de là
! – et il soulève la maison.
Pas de chance : aucun animal n’est caché ici. C’est au tour de l’enfant suivant.
• Bravo : l’animal était bien caché ici. La plaquette est mise dans la boîte.
En récompense, l’enfant a le droit de cacher un autre animal sous une maison.
Fin de la partie
Quand tous les animaux ont été trouvés, les enfants se réjouissent tous ensemble de leur
réussite !
Se réjouir ensemble rend fort sur le plan émotionnel et apporte de
la bonne humeur ! Les enfants se sentent plus forts dans ce qu’ils
font et cela stimule la solidarité au sein de la famille ou dans le
groupe où le jeu est joué.
13Mes premiers jeux
FRANÇAIS
Variante pour chanceux
La plaquette d’animal est posée sous une maison de manière à ce que tous la voient.
L’enfant qui a caché l’animal a alors le droit de changer la position des maisons autant de
fois qu’il veut. Il devra les déplacer lentement pour que l’animal posé en dessous ne soit pas
« délogé ». Les autres joueurs ont bien sûr le droit de l’observer et doivent bien garder un
œil sur la maison qui héberge l’animal. Pour deviner la bonne maison, on suit les règles du
jeu de base.
Jeu n° 2 : Un, deux, trois, turlututu, dans
quelle maison es-tu ?
Un jeu de mémoire rigolo pour 2 à 3 enfants à partir de 2 ans.
Avant de jouer
On a besoin ici de toutes les plaquettes des trois espèces d’animaux, de deux maisons et
d’un toit. Les accessoires en trop sont remis dans la boîte.
Posez une plaquette de chaque espèce d’animaux de manière visible au bord de la table.
Les deux plaquettes restantes d’une espèce d’animal sont posées l’une sur l’autre et mises
en cercle au milieu de la table. Cachez deux piles au choix avec les maisons et posez le
toit sur l’une des deux maisons.
C’est parti
Celui qui pourra meugler le plus fort comme une vache commence.
Demandez : Quel animal est caché sous la maison SANS toit ?
En cherchant, l’enfant dit : Un, deux, trois, vite : c’est là que le/la … habite !
en nommant l’animal correspondant dans la rime.
La rangée de plaquettes posées au bord de la table indique
quels animaux participent au jeu. Dites les rimes en même
temps que l’enfant dont c’est le tour de jouer. Vous stimulerez
ainsi son langage.
14 Mes premiers jeux
FRANÇAIS
L’enfant soulève alors la maison :
Mal deviné ! Dommage, tu ne récupères pas de plaquette.
• Bien deviné ! Super, ramasse la plaquette supérieure de la pile.
Ensuite pose la maison sur l’autre pile de plaquettes. Enlève le toit posé et pose-le
sur la maison que tu viens de déplacer
N. B.
: La maison et le toit doivent TOUJOURS être déplacés !
C’est ensuite au tour de l’enfant suivant de deviner.
Fin de la partie
La partie se termine dès que la première pile de plaquettes est épuisée. Les enfants empilent
leurs plaquettes. Le gagnant est celui qui aura la pile la plus haute. Il se réjouit en présentant
une danse « vachement » amusante. En cas d’égalité, les gagnants dansent tous ensemble.
Gagner et perdre : cela va de pair quand on joue ! Celui qui gagne est fier
comme Artaban, mais celui qui perd est déçu, découragé et parfois même
en colère. Quelle que soit la situation, montrez votre solidarité à votre enfant
:
réjouissez-vous avec lui ou réconfortez-le. Les enfants qui viennent de perdre
une partie ont besoin d’avoir la confirmation et de savoir qu’ils ont une
nouvelle chance lors de la partie suivante. Cela les rend forts
émotionnellement pour les moments de joie et de tristesse auxquels
ils seront confrontés au cours de leur vie.
Variante 1 : Pour petits futés à partir de 2 ans et demi
On joue comme dans le jeu n°2 avec les changements suivants :
On a besoin de toutes les plaquettes de quatre espèces d’animaux, des trois
maisons et des deux toits. Les plaquettes en trop sont remises dans la boîte.
On recouvre trois piles de plaquettes avec les maisons et pose respectivement
un toit sur deux maisons.
Variante 2 : Pour petits fans des jeux de mémoire, à partir de 3 ans
On joue comme dans le jeu n°2 avec les changements suivants :
• On a besoin de toutes les plaquettes des six espèces d’animaux,
des trois maisons et des deux toits.
• On recouvre trois piles de plaquettes avec des maisons et pose respectivement
un toit sur deux maisons.
Le jeu sera encore plus difficile si l’on mélange les piles de plaquettes
n’importe comment et plus selon l’espèce d’animal. Les enfants
doivent alors bien observer chaque fois quel animal est posé en
haut de la pile.
15
FRANÇAIS
Mijn eerste spellen
Mijn eerste spellen
Iene, miene, mij,
in welk huis woon jij?
Een leuk geheugenspel met 2 spelideeën voor 1-3 kinderen vanaf 2 jaar
Auteur: Miriam Koser
Illustraties: Mascha Greune
Speelduur: 5-10 minuten per spel
Inhoud van het spel
18 dierplaatjes (3 x haan, hond, kat, koe, schaap, varken), 3 huizen, 2 daken,
1 spelhandleiding
Lieve ouders
Hartelijk dank dat u dit spel uit de reeks Mijn eerste spellen hebt gekozen. U hebt
een goede keuze gemaakt, waarmee uw kind verschillende perspectieven krijgt
aangereikt om zich spelenderwijs te ontwikkelen.
In deze handleiding vindt u talrijke tips om het spelmateriaal samen met uw kind
te ontdekken en om het voor verschillende spelideeën te gebruiken. Bij het spelen
worden diverse vaardigheden en vermogens van uw kind bevorderd: fijne motoriek,
concentratie, taal en het ordenen van afbeeldingen. Maar bij ieder spel staat steeds
één ding voorop: veel plezier! Zo wordt tijdens het spelen een heleboel haast vanzelf
geleerd.
Wij wensen u en uw kind veel plezier bij het samen spelen,
verstoppen en ontdekken!
De uitvinders voor kinderen
Duw de plaatjes voor het eerste spel voorzichtig uit de plaat!
Gooi de overgebleven stukjes van de plaat meteen weg, zodat er geen
gevaar bestaat dat kleine kinderen ze kunnen inslikken.
NEDERLANDS
16 Mijn eerste spellen
NEDERLANDS
Vrij spelen en details ontdekken
Tijdens het vrije spel houdt uw kind zich met het spelmateriaal bezig. Speel mee! Bekijk
samen de verschillende dieren, de huizen en de daken. Praat voor het eerste spel over de
dieren: Welk geluid maken ze? Welke dieren vind je nog op de boerderij? Oefen samen
om de dierplaatjes onder de huizen te verstoppen.
Spel 1: Iene, miene, mopt, wie heeft zich
hier verstopt?
Een leuk zoek-en-raadspel voor 2 of meer kinderen vanaf 2 jaar.
Voordat er wordt begonnen
Leg voor elke diersoort een plaatje met de afbeelding naar boven in het midden van de
tafel. Plaats de drie huizen met de opening onderaan naast de plaatjes. Het overige
materiaal is niet nodig en gaat terug in de doos.
Nu begint het
Wie heeft het laatste verstoppertje gespeeld? Die mag beginnen. De eerste speler kiest
een dierplaatje en verstopt het stiekem onder een willekeurig huis terwijl de andere kinderen
hun ogen sluiten of zich omdraaien.
Bij het verstoppen zegt het kind: "Iene, miene, mopt, waar is de/het … verstopt?”
Het betreffende dier wordt daarbij in het rijmpje toegevoegd.
Zeg het rijmpje op samen met het kind dat aan de beurt is.
Zo bevordert u al spelend de taalontwikkeling.
Vervolgens doen de andere kinderen hun ogen open of draaien ze zich weer om. Nu wordt
kloksgewijs geraden.
Het kind dat aan de beurt is, tikt op een huis en zegt: “Iene, miene, muit, …, kom eruit!
en tilt het huis op.
Prima, juist geraden! Het plaatje gaat in de doos. Als beloning mag het kind
een nieuw dier onder een willekeurig huis verstoppen.
Helaas, fout geraden! Het volgende kind is aan de beurt.
Einde van het spel
Als alle dieren gevonden zijn, vieren de kinderen dat samen.
17
NEDERLANDS
Mijn eerste spellen
Samen plezier maken, maakt de kinderen emotioneel sterker en zorgt
voor een goed humeur! Het moedigt de kinderen aan in hun activiteiten
en stimuleert de samenwerking in het gezin of in de groep waarin het
spel wordt gespeeld.
Variant voor geluksvogels
Het dierplaatje wordt zichtbaar voor iedereen onder een huis gelegd. Het kind dat het dier
verstopt heeft, mag de huizen een willekeurig aantal keer van plaats veranderen. De huizen
moeten langzaam worden verschoven, zodat het dier eronder ‘meeloopt’. De medespelers
mogen daarbij toekijken en moeten proberen om het huis waaronder het dier verstopt is, niet
uit het oog te verliezen. Voor het raden van het juiste huis gelden de regels van het basisspel.
Spel 2: Iene, miene, mij, in welk huis zit jij?
Een grappig geheugenspel voor 2-3 kinderen vanaf 2 jaar.
Voordat er wordt begonnen
Er wordt gespeeld met alle plaatjes van drie diersoorten, twee huizen en één dak.
Het overige materiaal is niet nodig en gaat terug in de doos.
Leg voor het overzicht van elke gekozen diersoort één plaatje met de afbeelding naar boven
aan de rand van de tafel. De overige plaatjes worden per diersoort op elkaar gelegd en in
het midden van de tafel in een cirkel gerangschikt. Plaats dan de huizen op twee willekeurige
stapeltjes en leg het dak op een van beide huizen.
Nu begint het
Wie het luidste kan loeien als een koe, mag beginnen.
Vraag: “Welk dier zit verstopt onder het huis zonder dak?”
Bij het zoeken zegt het kind: “Iene, miene, mopt, hier zit de/het … verstopt!”
Het betreffende dier wordt daarbij in het rijmpje toegevoegd.
Welke dieren in het spel zijn, vertelt het plaatjesoverzicht aan
de rand van de tafel. Zeg het rijmpje op, samen met het kind
dat aan de beurt is. Zo bevordert u al spelend de taalontwikkeling.
18 Mijn eerste spellen
NEDERLANDS
Het kind tilt dan het huis op.
Fout geraden! “Helaas, je mag geen plaatje nemen.”
Juist geraden! “Prima, neem het bovenste plaatje bij jou.”
Zet het huis dan op de andere vrije stapel plaatjes. Neem het dak en plaats het op
het huis dat zonet is neergezet.
Belangrijk: Het huis en het dak moeten ALTIJD van plaats wisselen.
Dan is het volgende kind aan de beurt om te raden.
Einde van het spel
Het spel eindigt, als de eerste stapel plaatjes weg is. De kinderen leggen hun plaatjes
achter elkaar. Het kind met de langste rij is de winnaar. Het maakt een gekke koeiendans
rond de tafel. Bij een gelijke stand dansen de winnaars samen.
Winnen en verliezen ... dat hoort nu eenmaal bij het spel! Wie wint, is zo
trots als een pauw. Wie echter verliest, is treurig, teleurgesteld en vaak zelfs
boos. Toon in iedere situatie begrip voor uw kind en verheug u samen of
troost het. Kinderen die zojuist hebben verloren, hebben de bevestiging
en wetenschap nodig dat ze in het volgende spel weer een nieuwe kans
krijgen. Zo worden ze emotioneel sterk voor de ups en downs van
het leven.
Variant 1: Voor kleine slimmeriken vanaf 2,5 jaar
De regels van spel 2 zijn van toepassing met de volgende wijzigingen:
Er wordt gespeeld met alle plaatjes van vier diersoorten, drie huizen en beide daken.
De overige plaatjes zijn niet nodig en gaan terug in de doos.
• Er worden huizen gezet op drie willekeurige stapels plaatjes en op twee huizen
wordt een dak geplaatst.
Variant 2: Voor profspelers vanaf 3 jaar
De regels van spel 2 zijn van toepassing met de volgende wijzigingen:
• Er wordt gespeeld met alle plaatjes van de zes diersoorten, drie huizen en beide daken.
• Er worden huizen gezet op drie willekeurige stapels plaatjes en op twee huizen wordt
een dak geplaatst.
Het wordt nóg moeilijker, als de stapels helemaal gemengd
zijn en niet meer per diersoort gesorteerd zijn. Dan moeten
de kinderen altijd onthouden welk dier precies bovenaan ligt.
19
ESPAÑOL
Mis primeros juegos
Mis primeros juegos
Mi, ma, mú,
¿en qué casa vives tú?
Un divertido juego de memoria con dos propuestas de juego para
1 a 3 niños a partir de los 2 años.
Autora:
Miriam Koser
Ilustraciones: Mascha Greune
Duración de una partida: según el juego, de 5 a 10 minutos
Contenido del juego
18 fichas de animales (3 de cada animal: gallo, perro, gato, vaca, oveja, cerdo),
3 casitas, 2 tejados, 1 instrucciones del juego
Queridos padres:
Nos alegra hayan escogido este juego de la serie Mis primeros juegos. Se han
decidido ustedes por el juguete correcto y con él van a abrirle a su hijo muchas
perspectivas para desarrollarse jugando.
Estas instrucciones les ofrecen muchos consejos y sugerencias sobre cómo pueden ir
descubriendo con su hijo el material de juego y emplearlo para varias ideas diferentes.
Al jugar se fomentan diferentes capacidades y habilidades de su hijo: la motricidad
fina, la concentración, el lenguaje, así como la clasificación de los colores y de las
ilustraciones. Pero jugando lo que uno obtiene sobre todo es ¡mucha diversión!
El aprendizaje se produce, por tanto, como de pasada y casi por sí solo.
Mucho placer al jugar juntos, esconder y descubrir les desean
los inventores para niños
¡Por favor, antes de jugar por primera vez, retiren con cuidado las fichas del cuadro!
Importante: desháganse inmediatamente de las partes restantes del cuadro para que
no haya peligro de que los niños pequeños se las lleven a la boca.
20 Mis primeros juegos
ESPAÑOL
Jugar libremente y descubrir detalles
En el juego libre, su hijo se entretiene con el material de juego. ¡Jueguen ustedes también!
Exploren juntos los diferentes animales, las casitas y los tejados. Antes de la primera partida,
hablen de los animales: ¿Qué sonido hacen? ¿Qué animales viven en la granja? Practiquen
juntos cómo esconder las fichas de los animales bajo las casitas.
Juego 1: Da, de, di, ¿quién se esconde aquí?
Un divertido juego de buscar y adivinar para dos o más niños a partir de 2 años.
Antes de comenzar
Pongan una ficha de cada animal boca arriba en el centro de la mesa. Coloque las tres
casitas con la abertura hacia arriba cerca de las fichas. El material restante no se utiliza
y se vuelve a guardar en la caja.
Comienza la función
¿Quién ha sido el último que ha jugado al escondite? Ese niño será quien empiece.
Escogerá una de las fichas y la esconderá debajo de cualquiera de las casitas (mientras
tanto, los demás niños deben cerrar los ojos o darse la vuelta). Mientras esconde la
ficha, el niño debe decir: Da de dido, ¿dónde está el/la… escondido? - nombrando
al correspondiente animal en la rima.
Pronuncien la rima junto con el niño al que le toque el turno.
Así, jugando, fomentarán también su desarrollo lingüístico.
Después, los demás niños abrirán los ojos o se girarán hacia la mesa.
Ahora se empieza a adivinar en el sentido de las agujas del reloj.
El jugador en posesión del turno toca una casita, dice:
Da, de, di, ¡… sal de aquí!, y levanta la casita.
• ¡Lástima, no has acertado! Es el turno del siguiente niño.
¡Genial, lo has adivinado! La ficha vuelve a la caja.
Como premio, el niño esconderá otro animal debajo de una casita cualquiera.
Final del juego
Cuando se han descubierto a todos los animales, los niños se alegran en equipo.
¡Alegrarse junto a otras personas nos hace fuertes emocionalmente
y nos procura buen humor! Refuerza a los niños en su actividad
y fomenta la cohesión en la familia o en el grupo en el que se juega.
21Mis primeros juegos
ESPAÑOL
Variante para suertudos
La ficha con un animal se coloca de forma visible para todos debajo de una casita. El niño que
la ha escondido cambiará la posición de las casitas las veces que quiera. Las casitas deberían
ser arrastradas poco a poco para que el animal de debajo «viaje» con ellas. Los demás
jugadores mirarán e intentarán no perder de vista la casita bajo la cual se esconde el animal.
Para adivinar cuál es la casita correcta, las reglas son las mismas que en el juego básico.
Juego 2: Pi, pa, pu, ¿en qué casita vives tú?
Un divertido juego de memoria para 2 - 3 niños a partir de los 2 años.
Antes de comenzar
Se necesitan todas las fichas de tres especies animales, dos casitas y un tejado. El material
restante no se utiliza y se vuelve a guardar en la caja.
Pongan una ficha de cada especie animal boca arriba en el borde de la mesa. Las dos fichas
restantes de cada especie animal se colocan en el centro de la mesa, una encima de la otra,
y se forma un círculo con ellas. Tapen dos de los montoncitos con las casitas y coloquen el
tejado sobre una de las dos casitas.
Comienza la función
Empieza quien sepa mugir tan fuerte como una vaca de verdad.
Pregunten: ¿Qué animal se esconde bajo la casita SIN tejado?
Al adivinar, el niño dice: Pa, pe, pi, el/la … se esconde aquí - nombrando
al animal correspondiente en la rima.
las fichas que están en el borde de la mesa indican qué
animales participan en el juego. Pronuncien juntos la rima
con el niño al que le toque el turno. Así, jugando, fomentarán
su desarrollo lingüístico.
22 Mis primeros juegos
ESPAÑOL
Entonces el niño levanta la casita.
¡No has acertado! Lástima, no puedes quedarte la ficha.
¡Lo has adivinado! ¡Genial! Quédate la ficha de arriba.
Vuelve a poner la casita encima del montoncito restante. Toma el tejado y ponlo
encima de la casita que has escogido.
Importante: la casita y el tejado deben cambiar de posición SIEMPRE.
Ahora le toca adivinar al siguiente niño.
Final del juego
La partida acaba cuando un montón se queda sin fichas. Los niños apilan sus fichas en una pila.
El niño con la torre más alta gana la partida. Entonces hará un divertido baile por la habitación
imitando el sonido de una vaca. En caso de empate, los ganadores bailarán juntos.
¡Ganar y perder... son las dos caras integrantes del juego! Quien gana
no cabe en sí de alegría y orgullo. Sin embargo, quien pierde está triste,
decepcionado y, a veces, hasta se pone furioso. Diríjanse a su hijo
adecuadamente según la situación; alégrense con él o consuélenle.
Los niños que acaban de perder necesitan que se les confirme que
tendrán una nueva oportunidad de ganar en la siguiente partida.
De esta manera se fortalecerán emocionalmente para los altibajos
de la vida.
Variante 1: Para pequeños linces a partir de los 2 años y medio
Las reglas son las mismas que en el juego 2, pero con las modificaciones siguientes:
Se necesitan todas las fichas de cuatro especies animales, tres casitas y los dos
tejados. No se necesitan las fichas restantes y vuelven a guardarse en la caja.
Se esconden tres de los montones de fichas debajo de las casitas, los tejados
se ponen en dos de las casitas.
Variante 2: Para pequeños profesionales del memory a partir de los 3 años
Las reglas son las mismas que en el juego 2, pero con las modificaciones siguientes:
• Se necesitan las seis fichas de cada animal, las tres casitas y los dos tejados.
• Se esconden tres de los montones de fichas debajo de las casitas, los tejados
se ponen en dos de las casitas.
El juego se complica todavía más si se mezclan las fichas en
vez de hacer montones de la misma especie animal. Así, los
niños deben memorizar qué animal está arriba en ese momento.
23
ESPAÑOL
I miei primi giochi
ITALIANO
I miei primi giochi
Bodi bidi bù,
in quale casa abiti tu?
Un allegro gioco di memoria con 2 idee di gioco, per 1 - 3 bambini a partire da 2 anni.
Autrice: Miriam Koser
Illustrazioni: Mascha Greune
Durata del gioco: 5 - 10 minuti per ogni partita
Contenuto
18 dischetti degli animali (3 cad. x gallo, cane, gatto, mucca, pecora, maiale), 3 casette,
2 tetti, 1 istruzioni di gioco
Cari genitori,
siamo felici che abbiate scelto questo gioco della serie I miei primi giochi. Avete fatto
un’ottima scelta, offrendo al vostro bambino molte possibilità di svilupparsi attraverso
il gioco.
Queste istruzioni vi offrono molti consigli su come scoprire il materiale con il vostro
bambino durante il gioco e su come utilizzarlo per varie idee di gioco. Il gioco
stimola diverse abilità e capacità del vostro bambino: motricità fine, concentrazione,
linguaggio e classificazione delle illustrazioni. Ma, giocando, una cosa è assicurata
sempre: un sacco di divertimento! E giocando si impara.
Buon divertimento giocando, nascondendo e scoprendo insieme
I vostri inventori per bambini
Prima di giocare per la prima volta, rimuovete i dischetti dal pannello premendoli con
delicatezza! Importante: gettate subito le parti restanti del pannello per evitare che i
bambini piccoli possano ingoiarle.
24 I miei primi giochi
ITALIANO
Gioco libero e scoperta dei dettagli
Nel gioco libero il bambino si diverte a giocare con il materiale. Giocate anche voi! Imparate
insieme a conoscere i vari animali, le casette e i tetti. Prima della prima partita parlate degli
animali: che versi fanno? Quali animali vivono nella fattoria? Esercitatevi insieme a nascondere
i dischetti degli animali sotto le casette.
Gioco n. 1: Bodi bidi bù, dove ti nascondi tu?
Un allegro gioco di ricerca, per 2 o più bambini a partire da 2 anni.
Prima di cominciare
Mettete al centro del tavolo un dischetto scoperto per ogni specie di animali. Mettete accanto
ai dischetti le tre casette con l'apertura rivolta verso il basso. Rimettete nella scatola il materiale
restante, non necessario.
Si comincia
Chi ha giocato più di recente a nascondino? Questo bambino comincia: sceglie un dischetto
degli animali e lo nasconde senza farsi vedere (gli altri bambini chiudono gli occhi o si voltano)
sotto una delle casette.
Mentre lo nasconde, il bambino dice: Bodi bidi bù, il/la … non c’è più!
Così l'animale scelto viene inserito nella filastrocca in rima.
Recitate la filastrocca in rima con il bambino di turno.
Così, giocando, stimolate lo sviluppo del linguaggio.
Poi gli altri bambini riaprono gli occhi o si girano di nuovo verso il tavolo,
e provano a indovinare in senso orario.
Il bambino di turno bussa a una delle casette dicendo: Bodi bidi bà, … , esci subito di là!
E solleva la casetta.
• Purtroppo non hai indovinato! Il turno passa al prossimo bambino.
Perfetto, hai indovinato! Rimettete il dischetto nella scatola. Per ricompensa
il bambino può nascondere un altro animale sotto una delle casette a sua scelta.
Conclusione del gioco
Quando tutti gli animali sono stati trovati, i bambini festeggiano insieme il bel risultato!
Gioire insieme consolida le facoltà emotive dei bambini e influisce
positivamente sul buon umore! Rende i bambini più sicuri di sé e
favorisce la coesione della famiglia o del gruppo in cui si gioca.
25I miei primi giochi
ITALIANO
Variante per i più fortunati
Il dischetto con l'animale viene messo sotto una casetta in modo visibile a tutti. Il bambino
che ha nascosto l'animale può ora cambiare la posizione delle casette tutte le volte che vuole.
Le casette vanno spostate lentamente, in modo che l’animale possa anch’esso “muoversi”.
Gli altri compagni di gioco possono osservarle, cercando di non perdere di vista la casetta
sotto la quale è nascosto l'animale. Per indovinare la casetta giusta valgono le regole del
gioco principale.
Gioco n. 2: Bodi bidi bì, chissà chi si
nasconde qui?
Uno spiritoso gioco di memoria per 2 - 3 bambini a partire da 2 anni.
Prima di cominciare
Servono tutti i dischetti di tre specie di animali, due casette e un tetto. Rimettete
nella scatola il materiale restante, non necessario.
Mettete vicino al bordo del tavolo un dischetto scoperto per ciascuna specie di animali
scelta. Mettete uno sopra l'altro gli altri due dischetti di ogni specie di animali e disponeteli
in cerchio al centro del tavolo. Coprite poi con le casette due pile a scelta e mettete il
tetto su una delle due casette.
Si comincia
Comincia chi è capace di muggire, come una mucca, più forte di tutti.
Chiedete: Quale animale si è nascosto sotto la casa SENZA il tetto?
Mentre la cerca, il bambino dice: Bodi bidi bì, il/la ... si è nascosto/nascosta qui! - Così
l'animale cercato viene inserito nella filastrocca in rima.
I dischetti al bordo del tavolo ricordano quali sono gli animali
in gioco. Recitate la filastrocca in rima con il bambino di turno.
Così, giocando, stimolate lo sviluppo del linguaggio.
26 I miei primi giochi
ITALIANO
Poi il bambino solleva la casetta.
Non hai indovinato! Peccato, purtroppo non puoi prendere nessun dischetto.
Hai indovinato! Perfetto, prendi il dischetto più in alto.
Poi metti la casetta sopra l'altra pila di dischetti scoperti. Prendi il tetto e mettilo
sulla casetta appena spostata.
Importante: La casetta e il tetto devono SEMPRE cambiare posto!
Ora il turno passa al prossimo compagno di gioco, che prova a indovinare.
Conclusione del gioco
Il gioco termina non appena la prima pila di dischetti si esaurisce. Ciascun bambino forma
una torre con i dischetti ottenuti. Vince il bambino con la torre più alta. Il vincitore può
danzare allegramente nella stanza, dondolandosi e imitando il muggito della mucca.
In caso di parità vincono più bambini a pari merito.
Vincere e perdere... entrambi i momenti fanno parte del gioco! Chi
vince si sente un vero campione. Chi perde è triste, deluso e talvolta
davvero arrabbiato. Affrontate ogni situazione con il vostro bambino,
esultate insieme a lui o consolatelo. I bambini che hanno perso hanno
bisogno di sapere che per loro c'è la possibilità di vincere già alla
prossima partita. In questo modo diventano più forti, imparando
a gestire le emozioni negli alti e bassi della vita.
Variante 1: Per i piccoli osservatori più acuti,
a partire da 2 anni e mezzo
Si applicano le regole del gioco n. 2 con le seguenti modifiche:
Servono tutti i dischetti di quattro specie di animali, tre casette ed entrambi i tetti.
Rimettete nella scatola i dischetti restanti, non necessari.
Si nascondono sotto le casette tre pile di dischetti a scelta, mettendo il tetto su
due casette.
Variante 2: Per i piccoli professionisti della memoria, a partire da 3 anni
Si applicano le regole del gioco n. 2 con le seguenti modifiche:
• Servono tutte e sei le specie degli animali, tutte e tre le casette ed entrambi i tetti.
• Si nascondono sotto le casette tre pile di dischetti a scelta, mettendo il tetto su due
casette.
Il gioco diventa ancora più difficile se le pile di dischetti
vengono mescolate a caso e non sono più divise per specie
di animali. In questo caso i bambini devono sempre osservare
l’animale che sta più in alto.
Liebe Kinder, liebe Eltern,
nach einer lustigen Spielerunde fehlt diesem HABA-Spiel plötzlich ein Teil des Spielmaterials
und es ist nirgendwo wiederzu
finden. Kein Problem! Unter www.haba.de/Ersatzteile
können Sie nachfragen, ob das Teil noch lieferbar ist.
Dear Children and Parents,
After a fun round, you suddenly discover that a part of this HABA game is missing and nowhere
to be found. No problem! At www.haba.de/Ersatzteile you can find out whether this part is still
available for delivery.
Chers enfants, chers parents,
Après une partie de jeu amusante, vous vous rendez compte qu’il manque soudain une pièce
au jeu HABA et vous ne la trouvez nulle part. Pas de problème ! Vous pouvez demander via
www.haba.de/Ersatzteile si la pièce est encore disponible.
Beste ouders, lieve kinderen,
Na een leuke spelronde ontbreekt plotseling een deel van het spelmateriaal en is niet meer te vinden.
Geen probleem! Onder www.haba.de/Ersatzteile kunt u altijd navragen of het nog verkrijgbaar is.
Queridos niños, queridos padres:
Después de una entretenida ronda de juego se descubre repentinamente que falta una pieza del
material de juego que no se puede encontrar en ninguna parte. ¡Ningún problema! En
www.haba.de/Ersatzteile podrá consultar si esta pieza está disponible como repuesto.
Cari bambini e cari genitori,
dopo una divertente partita improvvisamente manca un pezzo di questo gioco HABA e non si riesce
a trovare da nessuna parte? Nessun problema! Sul sito www.haba.de/Ersatzteile (ricambi) potete
chiedere se il pezzo è ancora disponibile.
Queridos pais, queridas crianças,
Depois de alguns jogos engraçados verficou-se a falta de algumas peças que não
conseguem ser encontradas. Não faz mal! Sob www.haba.de/Ersatzteile pode
perguntar se a peça ainda é disponível.
Kære børn, kære forældre,
det kan forekomme at man efter en sjov omgang med dette HABA-spil ikke kan
finde reglerne mere. Intet problem! Du kan spørge om nogle nye såfremt de
stadigvæk kan leveres på hjemmesiden www.haba.de/Ersatzteile.
Kära barn, kära föräldrar!
Efter en skojig spelrunda saknas plötsligt en bit ur spelmaterialet från
detta HABA-spel och vi kan inte hitta det.Ingetproblem! Titta på
webbsidan www.haba.de/Ersatzteile och fråga om biten kan levereras.
Kedves Gyerekek! Kedves Szülők!
Egy vidám játék után hirtelen hiányzik ennek a HABA játéknak egy darabja
és sehol sem találják. Semmi gond! A www.haba.de/Ersatzteile alatt
megkérdezhetik, hogy raktáron van-e még az a darab.
28 Meine ersten Spiele
DEUTSCH
Kugelbahn
Ball Track
Toboggan à billes
Knikkerbaan
Tobogán de bolas
Pista per biglie
Erfinder für Kinder
Inventive Playthings for Inquisitive Minds
Créateur pour enfants joueurs · Uitvinders voor kinderen
Inventa juguetes para mentes curiosas · Inventori per bambini
Habermaaß GmbH
August-Grosch-Straße 28 - 38
96476 Bad Rodach, Germany
www.haba.de
Kinderen zijn wereldontdekkers!
We begeleiden ze op al hun zoektochten
met uitdagende en stimulerende, maar
vooral erg leuke spelletjes en speelgoed.
Bij HABA vindt u alles waarvan kinderogen
gaan stralen!
Children are world explorers!
We accompany them on their journey with
games and toys that challenge and foster
new skills, as well as being above all lots of
fun. At HABA you will find everything that
brings a special glint to your child’s eyes!
Kinder sind Weltentdecker!
Wir begleiten sie auf all ihren Streifzügen –
mit Spielen und Spielsachen, die fordern,
fördern und vor allem viel Freude bereiten.
Bei HABA finden Sie alles, was Kinderaugen
zum Leuchten bringt!
Les enfants sont des explorateurs
à la découverte du monde !
Nous les accompagnons tout au long de
leurs excursions avec des jeux et des jouets
qui les invitent à se surpasser, les stimulent
et surtout leur apportent beaucoup de plaisir.
HABA propose tout ce qui fait briller le
regard d’un enfant !
¡Los niños son descubridores del
mundo! Nosotros los acompañamos en sus
exploraciones con juegos y juguetes que les
ponen a prueba, fomentan sus habilidades
y, sobre todo, les proporcionan muchísima
alegría. ¡En HABA ustedes encontrarán todo
eso que pone una lucecita brillante en los
ojos de los niños!
I bambini esplorano il mondo!
Noi li accompagniamo nelle loro scorribande con
giochi e giocattoli che ne stimolano la curiosità,
ne aumentano le potenzialità, e che, soprattutto,
li rendono felici! Da HABA troverete tutto quello
che fa brillare gli occhi di un bambino!
Baby & Kleinkind
Infant Toys
Jouets premier âge
Baby & kleuter
Bebé y niño pequeño
Bebè & bambino piccolo
Geschenke
Gifts
Cadeaux
Geschenken
Regalos
Regali
Kinderzimmer
Children’s room
Chambre d’enfant
Kinderkamers
Decoración habitación
Camera dei bambini
TL 87917 1/17 Art. Nr.: 301855
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Haba 301855 de handleiding

Type
de handleiding