Fusion 010-12831-00 Installatie gids

Categorie
Luidsprekers
Type
Installatie gids
®
Universal Fixed Bracket for 8.8 in. Waketower Can Speakers Installation Instructions.....................2
Instructions d'installation Support universel fixe pour les haut-parleurs Waketower Can
de 8,8 po
............................................................................................................................................ 4
Staffa fissa universale per gli altoparlanti Waketower Can da 8,8 poll. Istruzioni di installazione..... 6
Fixierte Universalhalterung für 8,8-Zoll-Waketower Can-Lautsprecher
– Installationsanweisungen................................................................................................................ 8
Instrucciones de instalación del Soporte fijo universal para altavoces Waketower Can de 8,8 in...10
Suporte fixo universal para alto-falantes Waketower Can de 8,8 pol. de NPS de 2 pol.................. 12
Universele vaste beugel voor 8,8 in. Waketower Can luidsprekers installatie-instructies............... 14
Garmin
®
, the Garmin logo, FUSION
®
, and the Fusion logo, are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express
permission of Garmin.
April 2019
190-02482-92_0B
Universal Fixed Bracket for 8.8 in.
Waketower Can Speakers Installation
Instructions
Important Safety Information
WARNING
Failure to follow these warnings and cautions could result in
personal injury, damage to the vehicle or vessel, or poor product
performance.
This device must be installed according to these instructions.
Disconnect the vehicle's or vessel's power supply before
beginning to install this product.
CAUTION
Continuous exposure to sound pressure levels over 100 dBA
may cause permanent hearing loss. The volume is typically too
loud if you cannot hear people speaking around you. Limit the
amount of time you listen at high volume. If you experience
ringing in your ears or muffled speech, stop listening and have
your hearing checked.
Always wear safety goggles, ear protection, and a dust mask
when drilling, cutting, or sanding.
NOTICE
When drilling or cutting, always check what is on the opposite
side of the surface.
It is strongly recommended that you have your audio system
installed by a professional installer to ensure optimum
performance.
You must read all installation instructions before beginning the
installation. If you experience difficulty during the installation, go
to www.fusionentertainment.com for product support.
What's In the Box
Two universal waketower brackets
Two silicon grommets
Plastic inserts to adjust for the waketower pole diameter
These inserts allow the brackets to attach securely to a
waketower with a pipe diameter from 33.4 mm (1.31 in.) to
63.5 mm (2.5 in.). See the specifications for a complete list of
compatible pipe diameters.
Eight hex screws and washers for securing the brackets to
the speakers and the waketower
Tools Needed
Drill and 12 mm (
1
/
2
in.) drill bit
6 mm hex driver or hex key
Scissors or knife
Wire strippers
Solder and heat-shrink tubing for wire connections
NOTE: For customized installations, additional tools and
materials may be needed.
Mounting the Bracket
You can mount FUSION
®
Waketower Can speakers (sold
separately) to a waketower using the included brackets.
1
If necessary, mark the locations on the waketower where you
plan to mount the speakers.
2
If necessary, drill a 12 mm (
1
/
2
in.) cable pass-through holes
in the bottom of the waketower pipe.
3
If necessary, route the speaker and LED power wires (not
included) through the waketower to the mounting locations.
4
If necessary, starting with one mounting location, place the
included silicon grommet onto the hole in the bottom of the
waketower pipe.
The grommet protects the speaker cable from sharp edges
on the waketower pipe.
5
Select the appropriate plastic spacer to mount the bracket to
the waketower pipe.
6
Push each half of the spacer into the base and top of the
bracket.
The spacer halves should fit securely into each half of the
bracket.
7
Feed the speaker cable from the FUSION Waketower Can
speaker through the base of the bracket , and attach the
bracket to the speakers using the included screws with a
6 mm hex driver or hex key.
8
Using the installation instructions provided with the FUSION
Waketower Can speakers, connect the speaker and LED
wires.
9
Feed the connected wires through the pass-through hole and
grommet into the waketower pipe.
10
Place the top of the bracket over the pipe , and hold it
against the base of the bracket.
11
Attach the top of the bracket to the base of the bracket using
the included screws with a 6 mm hex driver or hex key.
12
Repeat these steps for additional brackets.
2 Installation Instructions
Specifications
Material Bracket: aluminum alloy
Grommet: silicon
Spacer: plastic
Supported
waketower pipe
sizes
33.4 mm (1.31 in.), 42.2 mm (1.66 in.), 48.3 mm
(1.90 in.), 50.8 mm (2.00 in.), 57.2 mm (2.25 in.),
60.3 mm (2.37 in.), and 63.5 mm (2.50 in.) outer
diameter using the included spacers
Bracket Side Dimensions
174 mm (6
7
/
8
in.)
94 mm (3
3
/
4
in.)
Bracket Top Dimensions
52 mm (2
1
/
16
in.)
Installation Instructions 3
Instructions d'installation Support
universel fixe pour les haut-parleurs
Waketower Can de 8,8 po
Informations importantes relatives à la
sécurité
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces avertissements et de ces mises en garde
est susceptible de provoquer des blessures, d'endommager le
bateau ou le véhicule ou de dégrader les performances du
produit.
Cet appareil doit être installé conformément à ces instructions.
Déconnectez l'alimentation du véhicule ou du bateau avant de
commencer à installer ce produit.
ATTENTION
L'exposition prolongée à des niveaux de pression acoustique
supérieurs à 100 dBA peut entraîner une perte d'audition
irréversible. Le volume est généralement trop élevé si vous ne
parvenez pas à entendre les personnes qui parlent autour de
vous. Limitez le temps d'écoute durant lequel le volume est
élevé. Si vos oreilles sifflent ou si vous entendez des sons
étouffés, arrêtez l'écoute et faites contrôler votre audition.
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement
antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez,
coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par
vérifier la nature de la face opposée de l'élément.
Pour des performances optimales, il est vivement recommandé
de confier l'installation du système audio à un professionnel.
Lisez toutes les instructions d'installation avant de commencer
l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant
l'installation, rendez-vous sur le site
www.fusionentertainment.com pour obtenir de l'aide sur le
produit.
Contenu de l'emballage
Deux supports universels pour tour
Deux passe-câbles en silicone
Cales en plastique pour adapter les supports au diamètre de
la barre de la tour
Ces cales permettent d'installer correctement les supports
sur une tour dont la barre a un diamètre compris entre
33,4 mm (1,31 po) et 63,5 mm (2,5 po). Référez-vous aux
caractéristiques pour consulter la liste complète des
diamètres de barre compatibles.
Huit vis Allen et rondelles pour fixer les supports aux haut-
parleurs et à la tour
Outils requis
Perceuse et foret de 12 mm (
1
/
2
’’)
Clé Allen de 6 mm ou tournevis à six pans
Ciseaux ou couteau
Dénude-fil
Fer à souder et tube thermorétrécissable pour la connexion
des fils
REMARQUE : pour des installations sur mesure, des outils et
du matériel supplémentaires peuvent être nécessaires.
Montage du support
Vous pouvez installer les haut-parleurs FUSION Waketower
Can (vendus séparément) à une tour à l'aide des supports
inclus.
1
Si besoin, marquez les emplacements de montage prévus
pour les haut-parleurs sur la tour.
2
Si besoin, percez un trou de 12 mm (
1
/
2
po) pour passer le
câble au bas de la barre de la tour.
3
Si besoin, acheminez le fil pour haut-parleur et le fil
d'alimentation des voyants LED (non inclus) à travers la tour
vers l'emplacement de montage.
4
Si nécessaire, en commençant par une seule position de
montage, placez le passe-câble en silicone inclus sur le trou
en bas de la barre de la tour.
Le passe-câble protège le câble du haut-parleur des bords
coupants de la barre de la tour.
5
Sélectionnez l'entretoise en plastique adaptée pour monter le
support sur la barre de la tour.
6
Placez chaque moitié du séparateur dans la base, au
sommet du support.
Les deux moitiés du séparateur doivent s'insérer
parfaitement dans chaque moitié du support.
7
Faites passer le câble pour haut-parleur du haut-parleur
FUSION Waketower Can à travers la base du support ,
puis fixez le support aux haut-parleurs à l'aide des vis
incluses et d'un tournevis à six pans ou d'une clé Allen de
6 mm.
8
En suivant les instructions d'installation fournies avec les
haut-parleurs FUSION Waketower Can, connectez les fils du
haut-parleur et des voyants LED.
9
Faites passer les fils connectés par le trou et le passe-câble
prévus à cet effet dans la barre de la tour.
10
Placez le haut du support par-dessus la barre et
maintenez-le contre la base du support.
4 Instructions d'installation
11
Fixez le haut du support à la base à l'aide des vis fournies
et d'un tournevis à six pans ou d'une clé Allen de 6 mm.
12
Répétez ces étapes pour tous les autres supports.
Caractéristiques
Matériau Support : alliage d'aluminium
Passe-câble : silicone
Séparateur : plastique
Taille requise pour
la barre de la tour
Diamètre extérieur de 33,4 mm (1,31 po),
42,2 mm (1,66 po), 48,3 mm (1,90 po), 50,8 mm
(2,00 po), 57,2 mm (2,25 po), 60,3 mm (2,37 po)
ou 63,5 mm (2,50 po) avec les séparateurs inclus
Dimensions des côtés du support
174 mm (6
7
/
8
po)
94 mm (3
3
/
4
po)
Dimensions du haut du support
52 mm (2
1
/
16
po)
Instructions d'installation 5
Staffa fissa universale per gli
altoparlanti Waketower Can da 8,8
poll. Istruzioni di installazione
Informazioni importanti sulla sicurezza
AVVERTENZA
La mancata osservanza delle seguenti avvertenze e avvisi
potrebbe causare lesioni personali, danni al veicolo o
all'imbarcazione o scarse prestazioni del prodotto.
Questo dispositivo deve essere installato attenendosi alle
seguenti istruzioni.
Scollegare l'alimentazione del veicolo o dell'imbarcazione prima
di installare il prodotto.
ATTENZIONE
L'esposizione costante a livelli di pressione audio superiori a
100 dBA può causare perdita di udito permanente.
Generalmente il volume è troppo alto se non si riescono a
sentire le persone che parlano. Limitare la quantità di tempo in
cui si utilizza il volume alto. Se si avvertono fischi alle orecchie o
suoni ovattati, interrompere l'ascolto e far controllare l'udito.
Durante le operazioni di foratura, taglio o carteggiatura,
indossare degli occhiali protettivi, una maschera antipolvere e
un'adeguata protezione per l'udito.
AVVISO
Prima di effettuare fori o tagli verificare l'eventuale presenza di
oggetti nel lato opposto della superficie da tagliare.
Per prestazioni ottimali, è consigliata l'installazione del sistema
audio da parte di un tecnico specializzato.
Leggere tutte le istruzioni di installazione prima di iniziare
l'installazione. In caso di difficoltà durante l'installazione, visitare
il sito Web www.fusionentertainment.com per assistenza relativa
ai prodotti.
Contenuto della confezione
Due staffe waketower universali
Due guarnizioni di silicone
Inserti di plastica per regolare il diametro dell'asta del
waketower
Questi inserti consentono di fissare saldamente le staffe ai
waketower con barra del diametro compreso tra 33,4 mm
(1,31 in.) e 63,5 mm (2,5 poll.). Leggere le caratteristiche
tecniche per un elenco completo dei diametri del tubo
compatibili.
Otto viti a testa esagonale e rondelle per fissare le staffe agli
altoparlanti e al waketower
Strumenti necessari per l'installazione
Un trapano e una punta da trapano da 12 mm (
1
/
2
poll.)
Avvitatore a bussola o chiave esagonale da 6 mm
Forbici o coltello
Spelacavi
Lega per saldatura e guaina termoretraibile per i collegamenti
dei cavi
NOTA: per le installazioni personalizzate, potrebbero essere
necessari altri strumenti e materiali.
Montaggio della staffa
È possibile montare gli altoparlanti FUSION Waketower Can
(venduti separatamente) sul waketower utilizzando le staffe
incluse.
1
Se necessario, segnare le posizioni sulla barra dove si
intende montare gli altoparlanti.
2
Se necessario, praticare un foro passante del cavo di 12 mm
(
1
/
2
poll.) attraverso la parte inferiore della barra del
waketower.
3
Se necessario, passare i cavi dell'altoparlante e
dell'alimentazione LED (non inclusi) attraverso la barra sulle
superfici di montaggio.
4
Se necessario, iniziando con una posizione di montaggio,
posizionare la guarnizione di silicone inclusa nel foro nella
parte inferiore della barra del waketower.
La guarnizione protegge il cavo dell'altoparlante dai bordi
appuntiti sulla barra del waketower.
5
Selezionare il distanziatore in plastica adatto al supporto
della staffa sulla barra del waketower.
6
Premere ogni metà del distanziatore nella base e nella parte
superiore della staffa.
Le metà del distanziatore dovrebbero entrare senza problemi
in ciascuna metà della staffa.
7
Passare il cavo dell'altoparlante dall'altoparlante FUSION
Waketower Can nella base della staffa e fissare la staffa
agli altoparlanti utilizzando le viti incluse con un avvitatore
a bussola o una chiave a brugola da 6 mm.
8
Seguendo le istruzioni di installazione fornite con gli
altoparlanti FUSION Waketower Can, collegare i fili
dell'altoparlante e del LED.
9
Passare i cavi collegati attraverso il foro passante e la
guarnizione nella barra del waketower.
10
Posizionare la parte superiore della staffa sulla barra e
tenerla premuta contro la base della staffa.
6 Istruzioni di installazione
11
Fissare la parte superiore della staffa alla base della staffa
utilizzando le viti incluse con un avvitatore a bussola o una
chiave esagonale da 6 mm.
12
Ripetere questi passi per ulteriori staffe.
Specifiche
Materiale Staffa: lega di alluminio
Guarnizione: silicone
Distanziatore: plastica
Dimensioni della
barra del
waketower
supportate
33,4 mm (1,31 poll.), 42,2 mm (1,66 poll.), 48,3 mm
(1,90 poll.), 50,8 mm (2,00 poll.), 57,2 mm (2,25
poll.), 60,3 mm (2,37 poll.) e 63,5 mm (2,50 poll.) di
diametro esterno utilizzando i distanziatori inclusi
Dimensioni della parte laterale della staffa
174 mm (6
7
/
8
poll.)
94 mm (3
3
/
4
poll.)
Dimensioni della parte superiore della staffa
52 mm (2
1
/
16
poll.)
Istruzioni di installazione 7
Fixierte Universalhalterung für 8,8-
Zoll-Waketower Can-Lautsprecher –
Installationsanweisungen
Wichtige Sicherheitsinformationen
WARNUNG
Wenn Sie die Warnungen und Vorsichtshinweise nicht
beachten, könnte es zu Personenschäden, Schäden am
Fahrzeug oder Boot oder zu einer schlechten Leistung des
Produkts kommen.
Das Gerät muss gemäß diesen Anweisungen installiert werden.
Beginnen Sie erst mit der Installation dieses Produkts, wenn Sie
die Stromversorgung des Fahrzeugs oder Boots getrennt haben.
ACHTUNG
Wenn Sie fortwährend Schalldruckpegeln von mehr als 100 dBA
ausgesetzt sind, können Sie Ihr Gehör dauerhaft schädigen. In
der Regel ist die Lautstärke zu hoch eingestellt, wenn Sie
Menschen, die sich in Ihrer Nähe unterhalten, nicht hören
können. Begrenzen Sie in diesem Zusammenhang den
Zeitraum, in dem Sie sich einer erhöhten Lautstärke aussetzen.
Bei Klingelgeräuschen im Ohr oder der Wahrnehmung
gedämpfter Töne sollten Sie das Anhören von Musik oder
Ähnlichem einstellen und Ihr Gehör überprüfen lassen.
Tragen Sie beim Bohren, Schneiden und Schleifen immer
Schutzbrille, Gehörschutz und eine Staubschutzmaske.
HINWEIS
Prüfen Sie beim Bohren oder Schneiden stets die andere Seite
der zu bearbeitenden Fläche.
Es wird dringend empfohlen, das Audiosystem von
Fachpersonal installieren zu lassen, um eine optimale Leistung
zu erzielen.
Lesen Sie die gesamten Installationsanweisungen, bevor Sie mit
der Installation beginnen. Sollten bei der Installation Probleme
auftreten, finden Sie unter www.fusionentertainment.com
Supportinformationen.
Lieferumfang
Zwei Waketower-Universalhalterungen
Zwei Silikontüllen
Einsätze aus Kunststoff zum Ausgleichen des Waketower-
Rohrdurchmessers
Mithilfe dieser Einsätze können die Halterungen fest an
einem Waketower mit einem Rohrdurchmesser von 33,4 mm
(1,31 Zoll) bis 63,5 mm (2,5 Zoll) montiert werden. Eine
vollständige Liste kompatibler Rohrdurchmesser finden Sie in
den technischen Daten.
Acht Sechskantschrauben und Unterlegscheiben zum
Befestigen der Halterung an den Lautsprechern und am
Waketower
Erforderliches Werkzeug
Bohrmaschine und 12-mm-Bohrer (
1
/
2
Zoll)
6-mm-Sechskantschlüssel oder -Inbusschlüssel
Schere oder Messer
Seitenschneider
Material zum Löten und Schrumpfschlauch zum Verbinden
der Leitungen
HINWEIS: Bei einer individuell angepassten Installation ist u. U.
zusätzliches Werkzeug und Material erforderlich.
Montieren der Halterung
Sie können FUSION Waketower Can Lautsprecher (separat
erhältlich) mit den mitgelieferten Halterungen an einem
Waketower montieren.
1
Markieren Sie bei Bedarf am Waketower, wo die
Lautsprecher montiert werden sollen.
2
Bringen Sie bei Bedarf ein 12 mm (
1
/
2
Zoll) großes
Kabeldurchführungsloch an der Unterseite des Waketower-
Rohrs an.
3
Führen Sie bei Bedarf die Lautsprecher- und LED-
Stromleitungen (nicht im Lieferumfang enthalten) durch den
Waketower zu den Montageorten.
4
Platzieren Sie bei Bedarf die mitgelieferte Silikontülle auf
dem Loch an der Unterseite des Waketower-Rohrs.
Beginnen Sie dabei an einem Montageort.
Die Tülle dient als Schutz des Lautsprecherkabels vor den
scharfen Kanten des Waketower-Rohrs.
5
Wählen Sie das geeignete Distanzstück aus Kunststoff, um
die Halterung am Waketower-Rohr zu montieren.
6
Drücken Sie jeweils eine Hälfte des Distanzstücks in den Fuß
und das Oberteil der Halterung.
Die Hälften des Distanzstücks sollten fest in jeder Hälfte der
Halterung sitzen.
7
Führen Sie das Lautsprecherkabel vom FUSION
Waketower Can Lautsprecher durch den Fuß der Halterung
, und sichern Sie die Halterung mit den mitgelieferten
Schrauben und einem 6-mm-Sechskantschlüssel oder -
Inbusschlüssel an den Lautsprechern.
8
Lesen Sie sich die Installationsanweisungen aus dem
Lieferumfang der FUSION Waketower Can Lautsprecher
durch, um die Lautsprecher- und LED-Leitungen zu
verbinden.
9
Führen Sie die verbundenen Leitungen durch das
Durchführungsloch und die Tülle am Waketower-Rohr.
10
Setzen Sie das Oberteil der Halterung über das Rohr ,
und halten Sie es an den Fuß der Halterung.
8 Installationsanweisungen
11
Sichern Sie das Oberteil der Halterung mit den mitgelieferten
Schrauben und einem 6-mm-Sechskantschlüssel oder -
Inbusschlüssel am Fuß der Halterung.
12
Wiederholen Sie diese Schritte für zusätzliche Halterungen.
Technische Daten
Material Halterung: Aluminium-Verbundmaterial
Tülle: Silikon
Distanzstück: Kunststoff
Unterstützte
Waketower-
Rohrgrößen
Außendurchmesser von 33,4 mm (1,31 Zoll),
42,2 mm (1,66 Zoll), 48,3 mm (1,9 Zoll), 50,8 mm
(2 Zoll), 57,2 mm (2,25 Zoll), 60,3 mm (2,37 Zoll)
und 63,5 mm (2,5 Zoll) bei Verwendung der mitge-
lieferten Distanzstücke
Abmessungen der Halterung – Seite
174 mm (6
7
/
8
Zoll)
94 mm (3
3
/
4
Zoll)
Abmessungen der Halterung – oben
52 mm (2
1
/
16
Zoll)
Installationsanweisungen 9
Instrucciones de instalación del
Soporte fijo universal para altavoces
Waketower Can de 8,8 in
Información importante sobre seguridad
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las advertencias y precauciones que se
indican puede derivar en daños personales, en el vehículo o en
la embarcación, así como en un rendimiento deficiente del
producto.
El dispositivo debe instalarse de acuerdo con estas
instrucciones.
Desconecta el suministro de alimentación del vehículo o la
embarcación antes de iniciar la instalación del producto.
ATENCIÓN
La exposición constante a niveles de presión acústica
superiores a los 100 dBA puede provocar la pérdida
permanente de la audición. Si no puedes escuchar a la gente
que te rodea, es probable que el volumen sea demasiado alto.
Limita la cantidad de tiempo que escuchas el dispositivo con un
volumen elevado. Si notas pitidos en el oído o escuchas las
voces apagadas, deja de escuchar el dispositivo y acude a tu
médico.
Utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una
máscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o
lijados.
AVISO
Al realizar orificios o cortes, comprueba siempre lo que hay al
otro lado de la superficie.
Te recomendamos que la instalación del sistema de audio corra
a cargo de un instalador profesional con el fin de garantizar un
rendimiento óptimo.
Debes leer todas las instrucciones de instalación antes de
proceder. Si tienes dificultades durante la instalación, visita
www.fusionentertainment.com para obtener asistencia técnica.
Contenido de la caja
Dos soportes universales para torre de wakeboard
Dos arandelas de silicona
Inserciones de plástico para ajustar el diámetro del tubo de la
torre de wakeboard
Estas inserciones permiten que los soportes se fijen de
forma segura a torres de wakeboard cuyo tubo sea de un
diámetro entre 33,4 mm (1,31 in) y 63,5 mm (2,5 in).
Consulta las especificaciones para obtener una lista
completa de los diámetros de tubo compatibles.
Ocho tornillos hexagonales y arandelas para fijar los
soportes a los altavoces y la torre de wakeboard
Herramientas necesarias
Taladro y broca de 12 mm (
1
/
2
in)
Destornillador o llave hexagonal de 6 mm
Tijeras o cuchillo
Peladores de cables
Soldadura y tubo de aislamiento para las conexiones de
cables
NOTA: para instalaciones hechas a medida, es posible que se
necesiten herramientas y materiales adicionales.
Montar el soporte
Puedes montar los altavoces FUSION Waketower Can (se
venden por separado) en una torre de wakeboard con los
soportes incluidos.
1
De ser necesario, marca las ubicaciones en la torre de
wakeboard en la que planees montar los altavoces.
2
Si procede, perfora un orificio de 12 mm (
1
/
2
in) para que el
cable pase por la parte inferior del tubo de la torre de
wakeboard.
3
De ser necesario, dirige los cables de los altavoces y de
alimentación de las luces LED (no incluidos) a través de la
torre de wakeboard hasta las ubicaciones de montaje.
4
Si es necesario, empezando por una ubicación de montaje,
coloca la arandela de silicona incluida en el orificio de la
parte inferior del tubo de la torre de wakeboard.
La arandela protege el cable del altavoz de los bordes
afilados del tubo de la torre de wakeboard.
5
Selecciona el separador de plástico adecuado para montar el
soporte en el tubo de la torre de wakeboard.
6
Coloca cada una de las partes del separador en la base y
sobre la parte superior del soporte, respectivamente.
Las dos partes del separador deben encajar bien en cada
parte del soporte.
7
Pasa el cable del altavoz desde el altavoz FUSION
Waketower Can a través de la base del soporte y fija el
soporte a los altavoces con la ayuda del destornillador o la
llave hexagonal de 6 mm para ajustar los tornillos incluidos
.
8
Siguiendo las instrucciones de instalación proporcionadas
con los altavoces FUSION Waketower Can, conecta los
cables del altavoz y de las luces LED.
9
Pasa los cables conectados a través del orificio de paso y la
arandela hasta la torre de wakeboard.
10
Coloca la parte superior del soporte sobre el tubo y
sostenlo sobre la base del soporte.
10 Instrucciones de instalación
11
Fija la parte superior del soporte a la base del mismo con el
destornillador o la llave hexagonal de 6 mm para ajustar los
tornillos incluidos .
12
Repite estos pasos para los demás soportes.
Especificaciones
Material Soporte: aleación de aluminio
Arandelas: silicona
Separador: plástico
Tamaños de tubo de la
torre de wakeboard
compatibles
33,4 mm (1,31 in), 42,2 mm (1,66 in),
48,3 mm (1,90 in), 50,8 mm (2,00 in),
57,2 mm (2,25 in), 60,3 mm (2,37 in) y
63,5 mm (2,50 in) de diámetro exterior con los
separadores incluidos
Dimensiones de los laterales del soporte
174 mm (6
7
/
8
in)
94 mm (3
3
/
4
in)
Dimensiones de la parte superior del soporte
52 mm (2
1
/
16
in)
Instrucciones de instalación 11
Suporte fixo universal para alto-
falantes Waketower Can de 8,8 pol. de
NPS de 2 pol.
Informações importantes sobre segurança
ATENÇÃO
Caso os avisos e precauções não sejam seguidos, poderão
ocorrer lesões corporais, danos ao veículo ou à embarcação ou
desempenho inadequado do produto.
Este dispositivo deve ser instalado de acordo com estas
instruções.
Antes de instalar o produto, desconecte a fonte de alimentação
do veículo ou da embarcação.
CUIDADO
A exposição contínua a níveis de pressão sonora superior a 100
dBA pode causar perda permanente da audição. Não ouvir às
pessoas falando ao seu redor significa que o volume está muito
alto. Limite o tempo de exposição caso deseje ouvir algo com
um volume mais alto. Caso escute um zumbido ou som
abafado, interrompa o uso e procure um especialista.
Sempre use óculos de segurança, protetores auriculares e uma
máscara contra pó ao perfurar, cortar ou lixar.
AVISO
Ao fazer perfurações ou cortes, sempre verifique o que está no
lado oposto da superfície.
É altamente recomendável que você tenha o seu sistema de
áudio instalado por um profissional para garantir um melhor
desempenho.
Leia todas as instruções antes de iniciar a instalação. Se tiver
dificuldades durante a instalação, acesse
www.fusionentertainment.com para obter suporte do produto.
Conteúdo da caixa
Dois suportes universais da waketower
Dois ilhós de silício
Pastilhas de plástico para ajustar para o diâmetro do polo da
waketower
Estas pastilhas permitem que os suportes fixem-se
firmemente em uma waketower com um tubo de diâmetro de
33,4 mm (1,31 pol.) até 63,5 mm (2,5 pol.). Consulte as
especificações para obter uma lista completa de diâmetros
do tubo.
Oito parafusos sextavados e arruelas para prender os
suportes aos alto-falantes e à waketower
Ferramentas necessárias
Furadeira e broca de 12 mm (
1
/
2
pol.)
Chave hexagonal ou chave Allen de 6 mm
Tesoura ou ferramenta de corte
Alicate para desencapar fios
Tubulação de solda e termorretrátil para conexões de fios
OBSERVAÇÃO: para instalações personalizadas, podem ser
necessários ferramentas e materiais adicionais.
Montagem do suporte
Você pode montar os alto-falantes FUSION Waketower Can
(vendidos separadamente) em uma waketower usando os
suportes inclusos.
1
Se necessário, marque os locais na waketower onde você
planeja montar os alto-falantes.
2
Se necessário, faça um furo de passagem de cabo de
12 mm (
1
/
2
pol.) na parte inferior do tubo da waketower.
3
Se necessário, direcione os fios do alto-falante e os fios de
alimentação de LED (não incluídos) pela waketower até os
locais de montagem.
4
Se necessário, começando com um local de montagem,
coloque o ilhó de silício fornecido no furo na parte inferior do
tubo da waketower.
O ilhó protege o cabo do alto-falante de bordas afiadas no
tubo da waketower.
5
Selecione o espaçador plástico apropriado para montar o
suporte no tubo da waketower.
6
Empurre cada metade do espaçador na base e no topo do
suporte.
As metades do espaçador devem se encaixar firmemente em
cada metade do suporte.
7
Passe o cabo do alto-falante FUSION Waketower Can
pela base do suporte e, com uma chave hexagonal ou
chave Allen de 6 mm, prenda o suporte aos alto-falantes
usando os parafusos fornecidos .
8
Usando as instruções de instalação fornecidas com os alto-
falantes FUSION Waketower Can, conecte os fios do alto-
falante e os fios de LED.
9
Passe os fios conectados pelo furo de passagem e pelo ilhó
no tubo da waketower.
10
Coloque a parte superior do suporte sobre o tubo e
segure-a na base do suporte.
12 Instruções de instalação
11
Com uma chave hexagonal ou chave Allen de 6 mm, prenda
a parte superior do suporte à base do suporte usando os
parafusos fornecidos .
12
Repita essas etapas para cada suporte adicional.
Especificações
Material Suporte: liga de alumínio
Ilhó: silício
Espaçador: plástico
Tamanhos
suportados do
tubo da
waketower
33,4 mm (1,31 pol.), 42,2 mm (1,66 pol.), 48,3 mm
(1,90 pol.), 50,8 mm (2,00 pol.), 57,2 mm (2,25
pol.), 60,3 mm (2,37 pol.) e 63,5 mm (2,50 pol.) de
diâmetro externo utilizando os espaçadores
incluídos
Dimensões da parte lateral do suporte
174 mm (6
7
/
8
pol.)
94 mm (3
3
/
4
pol.)
Dimensões da parte superior do suporte
52 mm (2
1
/
16
pol.)
Instruções de instalação 13
Universele vaste beugel voor 8,8 in.
Waketower Can luidsprekers
installatie-instructies
Belangrijke veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING
Geen gevolg geven aan deze waarschuwingen en
aanbevelingen kan resulteren in persoonlijk letsel, schade aan
het voertuig of vaartuig of slecht functioneren van het product.
Dit toestel moet worden geïnstalleerd volgens deze instructies.
Ontkoppel de stroomvoorziening van het voertuig of vaartuig,
voordat u dit product gaat installeren.
VOORZICHTIG
Continue blootstelling aan geluidsdrukniveaus van meer dan
100 dBA kan permanente gehoorbeschadiging veroorzaken. Het
volume is doorgaans te hoog als u de mensen om u heen niet
hoort praten. Beperk de tijd dat u luistert met een hoog volume
tot een minimum. Als uw oren suizen of als u spraak alleen
gedempt hoort, gebruik het toestel dan niet meer en laat uw
gehoor controleren.
Draag altijd een veiligheidsbril, oorbeschermers en een
stofmasker tijdens het boren, zagen en schuren.
LET OP
Controleer voordat u gaat boren of zagen wat zich aan de
andere kant van het oppervlak bevindt.
Voor optimale prestaties wordt aanbevolen om uw
audiosysteem te laten installeren door een professionele
installateur.
Lees alle installatie-instructies alvorens de installatie uit te
voeren. Als u problemen ondervindt tijdens het installeren, kunt
u voor ondersteuning terecht op www.fusionentertainment.com.
Inhoud van de verpakking
Twee universele waketowerbeugels
Twee silicone ringen
Kunststof afstandsstukken voor aanpassing aan de diameter
van de waketowerbuis
Met deze afstandsstukken kunnen de beugels stevig worden
bevestigd aan een waketower met een buisdiameter van 33,4
mm (1,31 in.) tot 63,5 mm (2,5 in.). Zie de specificaties voor
een volledige lijst met compatibele buisdiameters.
Acht zeskantbouten en ringen voor het bevestigen van de
beugel op de luidsprekers en de waketower
Benodigde materialen
Boormachine en 12 mm (
1
/
2
in.) boortje
6 mm zeskantschroevendraaier of inbussleutel
Schaar of mes
Draadstriptang
Soldeermiddel en krimpkousen voor draadverbindingen
OPMERKING: Voor aangepaste installaties hebt u mogelijk
extra gereedschap en materiaal nodig.
Beugelmontage
U kunt FUSION Waketower Can luidsprekers (afzonderlijk
verkrijgbaar) aan een waketower monteren met de
meegeleverde beugels.
1
Markeer zo nodig de locaties op de waketower waar u de
luidsprekers wilt monteren.
2
Boor zo nodig een 12 mm (
1
/
2
in.) kabeldoorvoergat in de
voet van de waketowerbuis.
3
Leid zo nodig de voedingsdraden van luidsprekers en LED
(niet meegeleverd) via de waketower naar de
montagelocaties.
4
Begin indien nodig met één montagelocatie en plaats de
meegeleverde silicone ring op het gat aan de onderkant van
de waketowerbuis.
De ring beschermt de luidsprekerkabel tegen scherpe randen
op de waketowerbuis.
5
Selecteer het juiste plastic afstandsstuk om de steun op de
waketowerbuis te monteren.
6
Duw elke helft van het afstandsstuk in de onderkant en de
bovenkant van de beugel.
De helften van het afstandsstuk moeten stevig in elke helft
van de beugel passen.
7
Leid de luidsprekerkabel van de FUSION Waketower Can
luidspreker door de voet van de beugel en bevestig de
beugel aan de luidsprekers met de meegeleverde schroeven
met een 6 mm zeskantschroevendraaier of inbussleutel.
8
Sluit de luidspreker- en de LED-bedrading aan volgens de bij
de FUSION Waketower Can luidsprekers geleverde
installatie-instructies.
9
Leid de aangesloten draden door het doorvoergat en de ring
in de waketowerbuis.
10
Plaats de bovenkant van de beugel over de buis en
houd deze tegen de voet van de beugel.
14 Installatie-instructies
11
Bevestig de bovenkant van de beugel aan de voet van de
beugel met de meegeleverde schroeven met een 6 mm
zeskantschroevendraaier of inbussleutel.
12
Herhaal deze stappen voor elke volgende beugel.
Specificaties
Materiaal Beugel: Aluminiumlegering
Ring: Siliconen
Afstandsstuk: Kunststof
Ondersteunde
diameters
waketowerbuis
Buitendiameter van 33,4 mm (1,31 in.), 42,2 mm (1,66
in.), 48,3 mm (1,90 in.), 50,8 mm (2,00 in.) en 57,2
mm (2,25 in.), 60,3 mm (2,37 in.) en 63,5 mm (2,50
in.) met behulp van de meegeleverde afstandsstukken
Afmetingen zijkant beugel
174 mm (6
7
/
8
in.)
94 mm (3
3
/
4
in.)
Afmetingen bovenkant beugel
52 mm (2
1
/
16
in.)
Installatie-instructies 15
© 2018 Garmin Ltd. or its subsidiaries www.fusionentertainment.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fusion 010-12831-00 Installatie gids

Categorie
Luidsprekers
Type
Installatie gids