Dremel 335 PLUNGE ROUTER ATTACHMENT de handleiding

Categorie
Handgereedschap levert
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

23
GUIDA CIRCOLARE
Fresatura di archi e cerchi
Rimuovere la guida laterale e collegare la staffa della guida 1.
circolareallebarrediguida(Fig.13).
VedereFig.13:
Punta di finituraA
Guida lateraleB
Usare la punta di finitura fornita in dotazione come perno del 2.
compasso. Impostare la guida circolare al raggio desiderato.
Posizionare la punta nel foro della guida e quindi posizionarlo nel 3.
centro del taglio circolare che si desidera eseguire.
SAGOME
L'uso di modelli sagomati permette di riprodurre senza limiti motivi
ornamentali e caratteri. Questa tecnica richiede l'impiego di una
boccola di guida.
BOCCOLE DI GUIDA
La boccola di guida, illustrata in fig. 14, è essenzialmente costituita
da un anello con un collare, che viene inserito nel foro della base
come mostrato e viene assicurato avvitando una boccola di arresto
sopra quella di guida. La boccola di guida segue il bordo della sagoma
mentre la fresa, che sporge inferiormente, taglia il materiale.
VedereFig.14:
Boccola di arrestoA
Guida BoccolaB
Base C
ATTENZIONE: Assicurarsi che lo spessore della sagoma sia eguale
o superiore alla dimensione della parte della boccola di guida che
sporge al di sotto della base.
Non utilizzare frese che possano venire a contatto con la parte interna
del collare. Selezionare una fresa di diametro inferiore di almeno
2 mm.
E' molto facile creare delle sagome, che permettono di realizzare
motivi ripetuti, ornati particolari, intarsi e altre applicazioni. Le sagome
possono essere fatte in compensato o in massello, in metallo o
addirittura in plastica e il motivo può essere realizzato mediante una
fresa, un seghetto alternativo o un altro utensile da taglio opportuno.
Occorre ricordare che il motivo della sagoma deve essere realizzato
in modo da compensare la distanza tra la fresa e la boccola di guida
(detta correntemente "offset"), in quanto la dimensione finale del
pezzodifferiràdiquelvaloredaquelladellasagoma,proprioacausa
della posizione della fresa (fig. 15).
VedereFig.15:
FresaA
Ghiera di serraggioB
Boccola di guidaC
BaseD
Motivo della sagomaE
PezzoF
OffsetG
FRESATURA A MANO LIBERA
Molti effetti particolari si possono realizzare utilizzando la fresa a
mano libera con una punta di piccolo diametro. Normalmente conviene
tracciare a matita sul pezzo il motivo o la scritta desiderati e utilizzare
poi tale traccia come guida.
ASSISTENZA E GARANZIA
Questo prodotto DREMEL è garantito come da disposizioni normative/
nazionali; eventuali danni dovuti a normale usura, sovraccarico o utilizzo
improprio non sono coperti da garanzia.
CONTATTO DREMEL
Per ulteriori informazioni sulla gamma di prodotti Dremel, supporto e
numero verde, visitare il sito www.dremel.com
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Paesi Bassi
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
!
LET OP
LEES ALLE VOORSCHRIFTEN.
Wanneer de volgende
voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een
elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Het hierna
gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op
elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met
netsnoer).
BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN GOED
WERKOMGEVING
a.
Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een rommelige of
onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden.
b. Werk met het gereedschap niet in een omgeving met
explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare
gassen of brandbaar stof bevinden. Elektrische gereedschappen
veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking
kunnen brengen.
c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het
elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid,
kunt u de controle over het gereedschap verliezen.
ELEKTRISCHE VEILIGHEID
a. De aansluitstekker van het gereedschap moet in het stopcontact
passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik
geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen.
Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het
risico van een elektrische schok.
b. Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken,
bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten.
Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer
uw lichaam geaard is.
c. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het
binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot
het risico van een elektrische schok.
d. Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het gereedschap
te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact
te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe
randen en bewegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war
geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok.
e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient
u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis
zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis
geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok.
f. Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige
omgeving onvermijdelijk is, dient u een aardlekschakelaar te
gebruiken. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het
risico van een elektrische schok.
NL
24
VEILIGHEID VAN PERSONEN
a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk
bij het gebruik van het elektrische gereedschap. Gebruik het
gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed staat van
drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij
het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen
leiden.
b.
Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd
een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke
beschermende uitrusting zoals een stofmasker,
slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of
gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van
het elektrische gereedschap, vermindert het risico van
verwondingen.
c. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het elektrische
gereedschap uitgeschakeld is, voordat u de stekker in het
stopcontact steekt. Wanneer u bij het dragen van het gereedschap
uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap
ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot
ongevallen leiden.
d. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het
gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een
draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden.
e. Overschat u zelf niet. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in
evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte
situaties beter onder controle houden.
f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of
sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van
bewegende delen. Loshangende kleding, lange haren en sieraden
kunnen door bewegende delen worden meegenomen.
g. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen
worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze
zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van deze
voorzieningen beperkt het gevaar door stof.
h. Bewerk geen asbesthoudend materiaal (asbest geldt als
kankerverwekkend).
i. Tref veiligheidsmaatregelen, wanneer er bij werkzaam heden
stoffen kunnen ontstaan, die schadelijk voor de gezondheid,
brandbaar of explosief zijn (sommige soorten stof gelden
als kankerverwekkend); draag een stofmasker en gebruik een
afzuiging voor stof en spanen, als deze kan worden aangesloten.
ZORGVULDIGE OMGANG MET EN
ZORGVULDIG GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE
GEREEDSCHAPPEN
a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw werkzaamheden
het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende
elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het
aangegeven capaciteitsbereik.
b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar
defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of
uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c. Trekdestekkeruithetstopcontactvoordatuhetgereedschap
instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap weg legt. Deze
voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereed-
schap.
d. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik
van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen
die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben
gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze
door onervaren personen worden gebruikt.
e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer of bewegende
delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklem-
men en of onderdelen zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de
werking van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat deze
beschadigde onderdelen voor het gebruik repareren. Veel ongeval-
len hebben hun oorzaak in slecht onderhouden van elektrische
gereedschappen.
f. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig
onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkan-
ten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
g. Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetgereedschappen
en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale
gereedschapstype voorgeschreven. Let daarbij op de arbeidsom-
standigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik
van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene
toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
SERVICE
a. Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vak-
kundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen.
Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap
in stand blijft.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR
BOVENFREZEN
ALGEMEEN
• Dezemachinemagnietwordengebruiktdoorpersonenonderde
16 jaar.
• Trekaltijddestekkeruithetstopcontactvoordatueeninstelling
verandert of een accessoire verwisselt.
ACCESSOIRES
• Gebruikalleenaccessoiresmeteentoegestaantoerental,dat
minstens even hoog is als het hoogste onbelaste toerental van de
machine.
• Gebruikgeenbeschadigdeofvervormdefrezen.
• Gebruikalleenscherpefrezen.
• Beschermaccessoirestegenslagen,stoten,envet.
VÓÓR GEBRUIK
• Voorkomschade,diekanonstaandoorschroeven,spijkersen
andere voorwerpen in uw werkstuk; verwijder deze, voordat u aan
een karwei begint.
• Controleerofhetvoltage,datvermeldstaatophettypeplaatjevan
de machine, overeenkomt met de netspanning (met 230V of 240V
aangeduide machines kunnen ook op 220V aangesloten worden).
• Klemhetwerkstukvast,alshetnietdoorheteigengewicht
stabiel ligt.
• Stofvanmateriaalzoalsloodhoudendeverf,sommige
houtsoorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk zijn (contact
met of inademing van de stof kan allergische reacties en/of
ademhalingsziekten bij gebruiker of omstanders veroorzaken);
draag een stofmasker en werk met een stofopvang-voorziening
als die kan worden aangesloten.
• Neemvoordedoorutebewerkenmaterialendenationale
voorschriften aangaande stofopvang in acht.
• Zorgervoor,datdemachineisuitgeschakeld,wanneerdestekker
in het stopcontact gestoken wordt.
TIJDENS GEBRUIK
• Houdhetsnoeraltijdverwijderdvandebewegendedelenvanuw
machine; richt het snoer naar achteren, van de machine weg.
• Gebruikdemachineniet,wanneerhetsnoerofdevoetplaat
(=beschermkap)beschadigdis;laatdezedooreenerkende
vakman vervangen.
• Blijfmetuwhandenenvingersuitdebuurtvandefrees,wanneer
de machine aan staat.
25
• Ingevalvanelektrischeofmechanischestoring,demachine
onmiddellijk uitschakelen en de stekker uit het stopcontact
trekken.
• Wanneerdefreesgeblokkeerdis,meteenplotselinge
reactiekracht van de machine als gevolg, de machine onmiddellijk
uitschakelen.
• Alsdestroomisuitgevallenofdestekkerperongelukuit
het stopcontact wordt getrokken, de machine onmiddellijk
uitschakelen om ongecontroleerd herstarten te voorkomen.
• Belastdemachinenietzósterk,datdezetotstilstandkomt.
MILIEU
AFVALVERWIJDERING
Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten op
een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.
ALLEEN VOOR LANDEN VAN DE EU
Gooi elektrische gereedschappen niet het huisvuil.
Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG over elektrische
en elektronische oude apparaten en de omzetting van de
richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elek-
trische gereedschappen apart worden ingezameld en op
een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.
TOEPASSINGSADVIES
• Gebruikdejuistefrezen.
• Gebruikdebreedtegeleidervoorparallel-frezenaandezijkantvan
uw werkstuk.
• Voorparallel-frezenvervandezijkantvanuwwerkstuk:
- een recht stuk hout op het werkstuk bevestigen door middel
van twee klemmen;
- de machine met vlakke zijde van voet langs het stuk hout
geleiden, dat nu als breedtegeleider dienst doet.
• Beschermuzelftegendegevolgenvantrillingdoordemachineen
de accessoires te onderhouden, uw handen warm te houden en
uw werkwijze te organiseren.
BEDIENINGSELEMENTEN
Zieguur1:
Dremel rotatiegereedschapA
SnelheidsregelingB
Montagesleutel & opbergvakC
Handgreep (draaien voor vergrendelen)D
Opbergvak voor spanmoersleutel (sleutel niet inbegrepen)E
Diepteschaal (inch/metrisch)F
HoekgeleiderG
CirkelgeleiderH
AsblokkeringsknopI
Handgreep (vast)J
Onderste instelmoerK
Diepte-aanslagL
Bovenste instelmoerM
OntgrendelingsknopN
MONTAGE
MONTAGE VAN PROFIELFREESHULPSTUK OP UW
GEREEDSCHAP
HULPSTUK VOOR GEBRUIK MET DREMEL ROTATIEGEREEDSCHAP
MODELLEN 300, 395, 398, 400, 4000.
!
LET OP
Trek de stekker uit het stopcontact vóór het
monteren, instellen of wisselen van
accessoires. Deze preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen
het risico van per ongeluk starten van het gereedschap.
Verwijder de spanmoer, verwijder vervolgens het afdekplaatje op 1.
de behuizing van uw rotatiegereedschap en leg het afdekplaatje
aan de kant (afb. 2). Het afdekplaatje moet weer aangebracht
worden, wanneer dit hulpstuk niet meer gebruikt wordt. Nadat
het afdekplaatje op de behuizing verwijderd is, monteert u de
spanmoer weer.
Zieguur2:
Afdekplaatje op de behuizingA
Plaats het gereedschap met de asblokkeringsknop naar voren 2.
wijzend in uw freeshulpstuk (zoals getoond in afb. 3).
Schroef de bevestigingsmoer met de klok mee op het 3.
schroefdraaddeel van uw rotatiegereedschap en draai deze stevig
vast met de meegeleverde montagesleutel.
Zieguur3:
AsblokkeringsknopA
BevestigingsmoerB
MontagesleutelC
BEDIENINGSAANWIJZINGEN
LET OP: Dit hulpstuk verandert het Dremel rotatiegereedschap in
een profielfrees voor het met de vrije hand frezen, afkanten, maken
van groeven en cirkelvormige sneden. Het freeshulpstuk is kant
en klaar gemonteerd voor frezen uit de vrije hand of frezen met
geleidingsaccessoire.
Af en toe schoonmaken en smeren van de geleidestangen zorgt ervoor,
dat het gereedschap soepel blijft insteken. Insteekfrees indrukken en
vergrendelen, en een licht smeermiddel (b.v. vaseline, zonnebloemolie)
gelijkmatig op het bovenste deel van de geleidestangen aanbrengen.
!
LET OP
Dit freeshulpstuk is niet bestemd voor
gebruik onder een bovenfrees tafelmodel of
zaagtafel.
Specificaties
Zie figuur 4A.
FREES INZETTEN
De frezen worden in het gereedschap vastgehouden middels een
spantangsysteem. De frees kan ingezet worden voor of na het
plaatsen van het rotatiegereedschap in het hulpstuk.
Druk de asblokkeringsknop in en houd deze vast terwijl u de 1.
spanmoer en as draait. Ga door met het draaien van de spanmoer
en as tot de vergrendeling vastklikt en de as vasthoudt (afb. 4).
Gebruik de sleutel van uw Dremel rotatiegereedschap en draai de 2.
spanmoer tegen de klok in om deze los te draaien.
Ontgrendel de asblokkeringsknop.3.
Zet de frees zo diep mogelijk in de spantang om te zorgen 4.
voor een goede houvast van de frees en om de uitloop tot een
minimum te beperken. Zet de frees niet zo ver erin dat de
freesgroeven de spantang of spanmoer raken, om afsplinteren of
scheuren van de frees te vermijden.
OPMERKiNG: Plaats het gereedschap nooit bovenop de werkbank
of het werkstukoppervlak met uit de basisplaat stekende
accessoire. Leg het gereedschap op zijn zijkant of trek de
accessoire terug voordat u het gereedschap op de werkbank of
het werkstukoppervlak legt. Uitstekend freesmes kan opspringen
van het gereedschap veroorzaken.
26
Vergrendel de asblokkeringsknop weer en draai de spanmoer 5.
vast; eerst met de hand, dan met behulp van de sleutel tot de
frees goed vastzit.
Zieguur4B:
AsblokkeringsknopA
SpanmoerB
SpanmoersleutelC
BasisplaatD
FREESDIEPTE INSTELLEN
OPMERKING: Bij het maken van diepe sneden, vooral invalsneden
weg van de rand van het werkstuk, wordt aangeraden om enkele
opeenvolgende, telkens dieper wordende sneden te maken met behulp
vandediepte-instellingendiepteschaalinplaatsvanéénenkelediepe
snede te maken.
De diepte-aanslag kan voor twee diepten ingesteld worden.
Plaats uw Dremel rotatiegereedschap en frees-inrichting op het 1.
werkstuk.
Draai de bovenste instelmoer omhoog en draai de onderste 2.
instelmoer omlaag, zodat de diepte-aanslag vrij bewogen kan
worden (afb. 5).
Zieguur5:
DiepteaanslagA
Bovenste instelmoerB
Onderste instelmoerC
Maak de vergrendelingshandgreep los (afb. 6). Laat het 3.
gereedschap langzaam zakken tot de frees het werkstuk net
raakt.
Zieguur6:
HandgreepA
OntgrendelingsknopB
Draai de vergrendelingshandgreep vast om het gereedschap op 4.
deze plaats vast te zetten.
Druk de ontgrendelingsknop in en houd deze vast, zodat de 5.
diepte-aanslag de basisplaat van de bovenfrees raakt.
Eerste freesdiepte
Draaidediepte-aanslagomhoog,zodatmaatXovereenkomtmet6.
de eerste gewenste freesdiepte (afb. 7).
OPMERKiNG: 1 slag komt overeen met .06“ (1,5 mm)
Zieguur7:
DiepteaanslagA
Bovenste instelmoerB
Draai de bovenste instelmoer omlaag vast tegen het 7.
bovenfreesframe.
Tweede freesdiepte
Draaidediepte-aanslagomhoog,zodatmaatXovereenkomtmet8.
de tweede gewenste freesdiepte. Zorg ervoor, dat de bovenste
instelmoer met de diepte-aanslag draait, zodat deze omhoog komt
van het bovenfreesframe (afb. 8).
Zieguur8:
DiepteaanslagA
Onderste instelmoerB
Draai de onderste instelmoer omhoog vast tegen het 9.
bovenfreesframe.
OPMERKiNG: De bovenste instelmoer moet vast blijven staan bij het
vastdraaien van de onderste instelmoer.
Druk op de ontgrendelingsknop voor het kiezen van de eerste of 10.
tweede freesdiepte (afb. 9).
OPMERKiNG: De instelling van elke freesdiepte moet gecontroleerd
worden met een proefsnede en indien nodig bijgesteld worden.
Zieguur9:
OntgrendelingsknopA
Wanneer het frezen voltooid is, draait u de handgreep los en plaatst u
de bovenfrees terug naar de bovenste positie.
AANZETTEN VAN BOVENFREES
Als de bovenfrees moeilijk onder controle te houden is, verhit raakt,
zeer langzaam loopt of een onzuivere snede maakt, neem dan de
volgendeoorzakeneensinoverweging:
• Verkeerdevoedingsrichting–moeilijkondercontroletehouden.
• Tesnelaanzetten–overbelastingvanmotor.
• Botteaccessoire–overbelastingvanmotor.
• Tegrotesnedevoorééndoorgang–overbelastingvanmotor.
• Telangzaamaanzetten–laatbrandplekkendoorwrijvingophet
werkstuk achter.
Soepel en gelijkmatig aanzetten (niets forceren). U zult snel leren hoe
de bovenfrees aanhoort en aanvoelt wanneer deze het beste werkt.
Voedingssnelheid
Bij het frezen of aanverwant werk in hout en kunststof worden de
beste resultaten verkregen als de freesdiepte en voedingssnelheid
zodanig geregeld worden dat de motor op hoge snelheid blijft
werken. De voedingssnelheid van de bovenfrees moet matig zijn.
Zachte materialen vereisen een hogere voedingssnelheid dan harde
materialen.
De bovenfrees kan bij verkeerd gebruik of overbelasting ophouden te
functioneren. Verlaag de voedingssnelheid om eventuele beschadiging
van het gereedschap te vermijden. Zorg er altijd voor, dat de spanmoer
voor gebruik stevig vastgedraaid is. Gebruik altijd frezen met de voor
de gewenste snede noodzakelijke kortste snijlengte. Dit beperkt uitloop
en trillen van de frees tot een minimum.
Randvorming
Gebruik bij randvorming altijd accessoires met geleiding of lagering.
Het onderste deel van een accessoire met geleidepunt is een as
zonder snijranden. Accessoires met lagering hebben een kogellager
voor geleiding van de accessoire.
De geleidepunt glijdt langs de rand van het werkstuk terwijl de
roterende mesbladen de snede maken, waardoor decoratieve randen
ontstaan. De rand waarlangs de geleidepunt glijdt, moet perfect glad
zijn, aangezien alle oneffenheden overgebracht worden naar het
gevormde oppervlak.
Bij het frezen van een werkstuk waarbij een rand op het kopvlak
gevormdmoetworden,altijdeerstderandophetkopvlakfrezenvóór
het frezen van de randen die de houtnerf volgen. Dit beperkt het risico
van een eventuele beschadiging door wegspringen van materiaal aan
het einde van het kopvlak tot een minimum.
Voedingsrichting van bovenfrees
De bovenfreesas draait met de klok mee, wanneer men er van
bovenaf op kijkt. Zet voor de beste controle en kwaliteit van de
snede het gereedschap in het werkstuk in de richting waarin de
accessoire geneigd is zichzelf in het hout te trekken. Een verkeerde
voedingsrichting zorgt ervoor dat de accessoire over het hout heen
probeert te klimmen.
27
Zet het gereedschap in de hier getoonde richting aan. Bij frezen rond
de hoek van een vierkant werkstuk beweegt u het gereedschap tegen
de klok in. Bij het hier getoonde frezen van het binnenvlak beweegt u
het met de klok mee (afb. 10).
OPMERKiNG: Voedingsrichting is uitermate belangrijk, wanneer een
geleidingsaccessoire uit de hand op de hoek van een werkstuk wordt
gebruikt.
Zieguur10:
Voedingsrichting van bovenfreesA
Eerst kopvlak frezenB
AccessoirerotatieC
HOEKGELEIDER MONTEREN
Voor gebruik van de hoekgeleider de geleidingsstangen in de
gereedschaphouder monteren en vastzetten met behulp van
(2) #10-24 vierkant-moeren en (2) geleidingsstangknoppen (afb. 11).
Vierkantmoer glijdt in sleuven boven de geleidingsstangen.
Geleidingsstangknoppen worden van bovenaf door gaten omlaag
door moeren en tegen de stangen bevestigd. Hoekgeleider aan
geleidingsstangen bevestigen met behulp van hoekgeleiderknoppen en
zeskantmoeren.
Plaats zeskantmoeren onder hoekgeleider en bevestig deze met
hoekgeleiderknop bovenop hoekgeleider. Hoekgeleider zoals getoond
over geleidingsstangen schuiven. Stel hoekgeleider op gewenste
afstand van frees in en draai hoekgeleiderknoppen vast. (Zie afb. 11)
Hoekgeleider wordt gebruikt voor het vormen van randen, frezen van
sponningen, plinten, pengaten, tongen, groeven, sleuven en facetten.
Denk eraan dat de voedingsrichting zodanig moet zijn, dat de frees
geneigd is de hoekgeleider tegen het hout te trekken. Een constante
voedingssnelheid zorgt voor een gladde snede.
Over het algemeen moeten enkele ondiepe sneden gebruikt worden
voor het vervaardigen van een diepe groef. Maximale diepte van snede
is afhankelijk van het gebruikte materiaal. Niet overmatig aanzetten
zodat de motor aanmerkelijk langzamer gaat lopen.
Zieguur11:
Diepte-instelschroefA
GeleidingsstangknopB
VierkantmoerenC
GeleidingsstangenD
HoekgeleiderE
AfwerkspijkerF
CirkelgeleiderG
ZeskantmoerenH
HoekgeleiderknopI
HOEKGELEIDER
Montage
Monteer de hoekgeleider aan de montageblokken van de 1.
profielfrees (afb. 12).
Zieguur12:
MontageblokkenA
HoekgeleiderB
Plaats parallelgeleider tegen werkstukoppervlak met frees in 2.
gewenste positie.
Draai duimschroeven vast.3.
Frezen met hoekgeleider
Schuif de afgeplatte kant van de hoekgeleider langs het
werkstukoppervlak.
CIRKELGELEIDER
Bogen en cirkels frezen
Verwijder de hoekgeleider en bevestig de cirkelgeleiderbeugel op 1.
de geleidingsstangen (afb. 13).
Zieguur13:
AfwerkspijkerA
HoekgeleiderB
Gebruik de bijgevoegde afwerkspijker als middelpunt. Stel de 2.
cirkelgeleider in op de gewenste radius.
Plaats de spijker door het gat in de geleider en plaats de spijker 3.
in het midden van de gewenste radius die gefreesd moet worden.
MALLEN
Door het gebruik van malpatronen kunt u ontwerpen of letters keer
op keer gelijkvormig dupliceren. Deze techniek vereist het gebruik van
een geleidebus.
GELEIDEBUSSEN
De in afbeelding 14 getoonde geleidebus is in wezen een plaatje met
een kraag die zoals getoond in het gat in de basisplaat geplaatst
wordt, en bevestigd wordt door een loopbusstop bovenop de
geleidebus te schroeven. De geleidebus loopt langs de rand van de
mal, terwijl de frees, die aan de onderkant uitsteekt, in het werkstuk
snijdt.
Zieguur14:
loopbus-stopA
geleiding loopbusB
basisplaatC
LET OP: Zorg ervoor dat de dikte van de mal hetzelfde of groter is dan
de lengte van de bus die onder uit de basisplaat steekt.
Gebruik geen frees die de binnenkant van de kraag zou kunnen raken.
Kies een frees met een diameter die ten minste 2 mm kleiner is.
Speciale mallen kunnen bovendien gemakkelijk vervaardigd worden
voor het frezen van zich herhalende patronen, speciale ontwerpen,
inlegwerk en andere toepassingen. Een malpatroon kan gemaakt
worden van multiplex, hardboard, metaal of zelfs kunststof, en het
ontwerp kan uitgesneden worden met een bovenfrees, decoupeerzaag
of een ander geschikt snijgereedschap.
Denk eraan, dat het patroon gemaakt moet worden met inachtneming
van de afstand tussen de frees en de geleidebus (de "offset"),
aangezien het definitieve werkstuk met die afstand in afmeting zal
verschillen van het malpatroon, vanwege de freespositie (afb. 15).
Zieguur15:
freesA
spanmoerB
geleidebusC
basisplaatD
malpatroonE
werkstukF
offsetG
FREZEN UIT DE VRIJE HAND
Veel effecten worden verkregen door de frees uit de vrije hand te
gebruiken met een bit met een kleinere diameter. Gewoonlijk tekent de
vakman de door hem gewenste omtrek of letter af op het werkstuk en
gebruikt de potloodlijn als geleiding.

Documenttranscriptie

ASSISTENZA E GARANZIA Guida circolare Questo prodotto DREMEL è garantito come da disposizioni normative/ nazionali; eventuali danni dovuti a normale usura, sovraccarico o utilizzo improprio non sono coperti da garanzia. Fresatura di archi e cerchi 1. Rimuovere la guida laterale e collegare la staffa della guida circolare alle barre di guida (Fig. 13). CONTATTO DREMEL Vedere Fig. 13: A Punta di finitura B Guida laterale Per ulteriori informazioni sulla gamma di prodotti Dremel, supporto e numero verde, visitare il sito www.dremel.com Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Paesi Bassi 2. Usare la punta di finitura fornita in dotazione come perno del compasso. Impostare la guida circolare al raggio desiderato. 3. Posizionare la punta nel foro della guida e quindi posizionarlo nel centro del taglio circolare che si desidera eseguire. ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Sagome LEES ALLE VOORSCHRIFTEN. Wanneer de volgende voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Het hierna gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer). ! L'uso di modelli sagomati permette di riprodurre senza limiti motivi ornamentali e caratteri. Questa tecnica richiede l'impiego di una boccola di guida. BOCCOLE DI GUIDA La boccola di guida, illustrata in fig. 14, è essenzialmente costituita da un anello con un collare, che viene inserito nel foro della base come mostrato e viene assicurato avvitando una boccola di arresto sopra quella di guida. La boccola di guida segue il bordo della sagoma mentre la fresa, che sporge inferiormente, taglia il materiale. LET OP BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN GOED WERKOMGEVING a. H  oud uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden. b. Werk met het gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof bevinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen. Vedere Fig. 14: A Boccola di arresto B Guida Boccola C Base ATTENZIONE: Assicurarsi che lo spessore della sagoma sia eguale o superiore alla dimensione della parte della boccola di guida che sporge al di sotto della base. Non utilizzare frese che possano venire a contatto con la parte interna del collare. Selezionare una fresa di diametro inferiore di almeno 2 mm. E' molto facile creare delle sagome, che permettono di realizzare motivi ripetuti, ornati particolari, intarsi e altre applicazioni. Le sagome possono essere fatte in compensato o in massello, in metallo o addirittura in plastica e il motivo può essere realizzato mediante una fresa, un seghetto alternativo o un altro utensile da taglio opportuno. Occorre ricordare che il motivo della sagoma deve essere realizzato in modo da compensare la distanza tra la fresa e la boccola di guida (detta correntemente "offset"), in quanto la dimensione finale del pezzo differirà di quel valore da quella della sagoma, proprio a causa della posizione della fresa (fig. 15). ELEKTRISCHE VEILIGHEID a. De aansluitstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok. b. Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. c. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok. d. Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en bewegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok. e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok. f. Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aardlekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok. Vedere Fig. 15: A Fresa B Ghiera di serraggio C Boccola di guida D Base E Motivo della sagoma F Pezzo G Offset FRESATURA A MANO LIBERA Molti effetti particolari si possono realizzare utilizzando la fresa a mano libera con una punta di piccolo diametro. Normalmente conviene tracciare a matita sul pezzo il motivo o la scritta desiderati e utilizzare poi tale traccia come guida. 23 NL len hebben hun oorzaak in slecht onderhouden van elektrische gereedschappen. f. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden. g. Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. VEILIGHEID VAN PERSONEN a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap. Gebruik het gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden. Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd b. een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico van verwondingen. c. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is, voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Wanneer u bij het dragen van het gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden. d. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden. e. Overschat u zelf niet. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden. f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen. g. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof. h. Bewerk geen asbesthoudend materiaal (asbest geldt als kankerverwekkend). i. Tref veiligheidsmaatregelen, wanneer er bij werkzaam­heden stoffen kunnen ontstaan, die schadelijk voor de gezondheid, brandbaar of explosief zijn (sommige soorten stof gelden als kankerverwekkend); draag een stofmasker en gebruik een afzuiging voor stof en spanen, als deze kan worden aangesloten. SERVICE a. Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR BOVENFREZEN ALGEMEEN • • Deze machine mag niet worden gebruikt door personen onder de 16 jaar. Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u een instelling verandert of een accessoire verwisselt. ACCESSOIRES • • • • Gebruik alleen accessoires met een toegestaan toerental, dat minstens even hoog is als het hoogste onbelaste toerental van de machine. Gebruik geen beschadigde of vervormde frezen. Gebruik alleen scherpe frezen. Bescherm accessoires tegen slagen, stoten, en vet. VÓÓR GEBRUIK • • ZORGVULDIGE OMGANG MET EN ZORGVULDIG GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE GEREEDSCHAPPEN • a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik. b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap weg legt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap. d. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik repareren. Veel ongeval- • • • Voorkom schade, die kan onstaan door schroeven, spijkers en andere voorwerpen in uw werkstuk; verwijder deze, voordat u aan een karwei begint. Controleer of het voltage, dat vermeld staat op het typeplaatje van de machine, overeenkomt met de netspanning (met 230V of 240V aangeduide machines kunnen ook op 220V aangesloten worden). Klem het werkstuk vast, als het niet door het eigen gewicht stabiel ligt. Stof van materiaal zoals loodhoudende verf, sommige houtsoorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk zijn (contact met of inademing van de stof kan allergische reacties en/of ademhalingsziekten bij gebruiker of omstanders veroorzaken); draag een stofmasker en werk met een stofopvang-voorziening als die kan worden aangesloten. Neem voor de door u te bewerken materialen de nationale voorschriften aangaande stofopvang in acht. Zorg ervoor, dat de machine is uitgeschakeld, wanneer de stekker in het stopcontact gestoken wordt. TIJDENS GEBRUIK • • • 24 Houd het snoer altijd verwijderd van de bewegende delen van uw machine; richt het snoer naar achteren, van de machine weg. Gebruik de machine niet, wanneer het snoer of de voetplaat (= beschermkap) beschadigd is; laat deze door een erkende vakman vervangen. Blijf met uw handen en vingers uit de buurt van de frees, wanneer de machine aan staat. • • • • Trek de stekker uit het stopcontact vóór het monteren, instellen of wisselen van accessoires. Deze preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico van per ongeluk starten van het gereedschap. In geval van elektrische of mechanische storing, de machine onmiddellijk uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. Wanneer de frees geblokkeerd is, met een plotselinge reactiekracht van de machine als gevolg, de machine onmiddellijk uitschakelen. Als de stroom is uitgevallen of de stekker per ongeluk uit het stopcontact wordt getrokken, de machine onmiddellijk uitschakelen om ongecontroleerd herstarten te voorkomen. Belast de machine niet zó sterk, dat deze tot stilstand komt. ! 1. Verwijder de spanmoer, verwijder vervolgens het afdekplaatje op de behuizing van uw rotatiegereedschap en leg het afdekplaatje aan de kant (afb. 2). Het afdekplaatje moet weer aangebracht worden, wanneer dit hulpstuk niet meer gebruikt wordt. Nadat het afdekplaatje op de behuizing verwijderd is, monteert u de spanmoer weer. MILIEU Zie figuur 2: A Afdekplaatje op de behuizing AFVALVERWIJDERING Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. 2. Plaats het gereedschap met de asblokkeringsknop naar voren wijzend in uw freeshulpstuk (zoals getoond in afb. 3). 3. Schroef de bevestigingsmoer met de klok mee op het schroefdraaddeel van uw rotatiegereedschap en draai deze stevig vast met de meegeleverde montagesleutel. ALLEEN VOOR LANDEN VAN DE EU Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Zie A B C • • figuur 3: Asblokkeringsknop Bevestigingsmoer Montagesleutel Bedieningsaanwijzingen TOEPASSINGSADVIES • • LET OP LET OP: Dit hulpstuk verandert het Dremel rotatiegereedschap in een profielfrees voor het met de vrije hand frezen, afkanten, maken van groeven en cirkelvormige sneden. Het freeshulpstuk is kant en klaar gemonteerd voor frezen uit de vrije hand of frezen met geleidingsaccessoire. Af en toe schoonmaken en smeren van de geleidestangen zorgt ervoor, dat het gereedschap soepel blijft insteken. Insteekfrees indrukken en vergrendelen, en een licht smeermiddel (b.v. vaseline, zonnebloemolie) gelijkmatig op het bovenste deel van de geleidestangen aanbrengen. Gebruik de juiste frezen. Gebruik de breedtegeleider voor parallel-frezen aan de zijkant van uw werkstuk. Voor parallel-frezen ver van de zijkant van uw werkstuk: - een recht stuk hout op het werkstuk bevestigen door middel van twee klemmen; - de machine met vlakke zijde van voet langs het stuk hout geleiden, dat nu als breedtegeleider dienst doet. Bescherm uzelf tegen de gevolgen van trilling door de machine en de accessoires te onderhouden, uw handen warm te houden en uw werkwijze te organiseren. ! LET OP Dit freeshulpstuk is niet bestemd voor gebruik onder een bovenfrees tafelmodel of zaagtafel. Bedieningselementen Specificaties Zie figuur 4A. Zie figuur 1: A Dremel rotatiegereedschap B Snelheidsregeling C Montagesleutel & opbergvak D Handgreep (draaien voor vergrendelen) E Opbergvak voor spanmoersleutel (sleutel niet inbegrepen) F Diepteschaal (inch/metrisch) G Hoekgeleider H Cirkelgeleider I Asblokkeringsknop J Handgreep (vast) K Onderste instelmoer L Diepte-aanslag M Bovenste instelmoer N Ontgrendelingsknop Frees inzetten De frezen worden in het gereedschap vastgehouden middels een spantangsysteem. De frees kan ingezet worden voor of na het plaatsen van het rotatiegereedschap in het hulpstuk. 1. Druk de asblokkeringsknop in en houd deze vast terwijl u de spanmoer en as draait. Ga door met het draaien van de spanmoer en as tot de vergrendeling vastklikt en de as vasthoudt (afb. 4). 2. Gebruik de sleutel van uw Dremel rotatiegereedschap en draai de spanmoer tegen de klok in om deze los te draaien. 3. Ontgrendel de asblokkeringsknop. 4. Zet de frees zo diep mogelijk in de spantang om te zorgen voor een goede houvast van de frees en om de uitloop tot een minimum te beperken. Zet de frees niet zo ver erin dat de freesgroeven de spantang of spanmoer raken, om afsplinteren of scheuren van de frees te vermijden. OPMERKING: Plaats het gereedschap nooit bovenop de werkbank of het werkstukoppervlak met uit de basisplaat stekende accessoire. Leg het gereedschap op zijn zijkant of trek de accessoire terug voordat u het gereedschap op de werkbank of het werkstukoppervlak legt. Uitstekend freesmes kan opspringen van het gereedschap veroorzaken. MONTAGE Montage van profielfreeshulpstuk op uw gereedschap HULPSTUK VOOR GEBRUIK MET DREMEL ROTATIEGEREEDSCHAP MODELLEN 300, 395, 398, 400, 4000. 25 OPMERKING: De bovenste instelmoer moet vast blijven staan bij het vastdraaien van de onderste instelmoer. 5. Vergrendel de asblokkeringsknop weer en draai de spanmoer vast; eerst met de hand, dan met behulp van de sleutel tot de frees goed vastzit. 10. Druk op de ontgrendelingsknop voor het kiezen van de eerste of tweede freesdiepte (afb. 9). Zie figuur 4B: A Asblokkeringsknop B Spanmoer C Spanmoersleutel D Basisplaat OPMERKING: De instelling van elke freesdiepte moet gecontroleerd worden met een proefsnede en indien nodig bijgesteld worden. Zie figuur 9: A Ontgrendelingsknop Freesdiepte instellen OPMERKING: Bij het maken van diepe sneden, vooral invalsneden weg van de rand van het werkstuk, wordt aangeraden om enkele opeenvolgende, telkens dieper wordende sneden te maken met behulp van de diepte-instelling en diepteschaal in plaats van één enkele diepe snede te maken. De diepte-aanslag kan voor twee diepten ingesteld worden. 1. Plaats uw Dremel rotatiegereedschap en frees-inrichting op het werkstuk. 2. Draai de bovenste instelmoer omhoog en draai de onderste instelmoer omlaag, zodat de diepte-aanslag vrij bewogen kan worden (afb. 5). Wanneer het frezen voltooid is, draait u de handgreep los en plaatst u de bovenfrees terug naar de bovenste positie. Aanzetten van bovenfrees Als de bovenfrees moeilijk onder controle te houden is, verhit raakt, zeer langzaam loopt of een onzuivere snede maakt, neem dan de volgende oorzaken eens in overweging: • Verkeerde voedingsrichting – moeilijk onder controle te houden. • Te snel aanzetten – overbelasting van motor. • Botte accessoire – overbelasting van motor. • Te grote snede voor één doorgang – overbelasting van motor. • Te langzaam aanzetten – laat brandplekken door wrijving op het werkstuk achter. Soepel en gelijkmatig aanzetten (niets forceren). U zult snel leren hoe de bovenfrees aanhoort en aanvoelt wanneer deze het beste werkt. Zie figuur 5: A Diepteaanslag B Bovenste instelmoer C Onderste instelmoer Voedingssnelheid Bij het frezen of aanverwant werk in hout en kunststof worden de beste resultaten verkregen als de freesdiepte en voedingssnelheid zodanig geregeld worden dat de motor op hoge snelheid blijft werken. De voedingssnelheid van de bovenfrees moet matig zijn. Zachte materialen vereisen een hogere voedingssnelheid dan harde materialen. De bovenfrees kan bij verkeerd gebruik of overbelasting ophouden te functioneren. Verlaag de voedingssnelheid om eventuele beschadiging van het gereedschap te vermijden. Zorg er altijd voor, dat de spanmoer voor gebruik stevig vastgedraaid is. Gebruik altijd frezen met de voor de gewenste snede noodzakelijke kortste snijlengte. Dit beperkt uitloop en trillen van de frees tot een minimum. 3. Maak de vergrendelingshandgreep los (afb. 6). Laat het gereedschap langzaam zakken tot de frees het werkstuk net raakt. Zie figuur 6: A Handgreep B Ontgrendelingsknop 4. Draai de vergrendelingshandgreep vast om het gereedschap op deze plaats vast te zetten. 5. Druk de ontgrendelingsknop in en houd deze vast, zodat de diepte-aanslag de basisplaat van de bovenfrees raakt. Eerste freesdiepte 6. Draai de diepte-aanslag omhoog, zodat maat X overeenkomt met de eerste gewenste freesdiepte (afb. 7). OPMERKING: 1 slag komt overeen met .06“ (1,5 mm) Randvorming Gebruik bij randvorming altijd accessoires met geleiding of lagering. Het onderste deel van een accessoire met geleidepunt is een as zonder snijranden. Accessoires met lagering hebben een kogellager voor geleiding van de accessoire. De geleidepunt glijdt langs de rand van het werkstuk terwijl de roterende mesbladen de snede maken, waardoor decoratieve randen ontstaan. De rand waarlangs de geleidepunt glijdt, moet perfect glad zijn, aangezien alle oneffenheden overgebracht worden naar het gevormde oppervlak. Bij het frezen van een werkstuk waarbij een rand op het kopvlak gevormd moet worden, altijd eerst de rand op het kopvlak frezen vóór het frezen van de randen die de houtnerf volgen. Dit beperkt het risico van een eventuele beschadiging door wegspringen van materiaal aan het einde van het kopvlak tot een minimum. Zie figuur 7: A Diepteaanslag B Bovenste instelmoer 7. Draai de bovenste instelmoer omlaag vast tegen het bovenfreesframe. Tweede freesdiepte 8. Draai de diepte-aanslag omhoog, zodat maat X overeenkomt met de tweede gewenste freesdiepte. Zorg ervoor, dat de bovenste instelmoer met de diepte-aanslag draait, zodat deze omhoog komt van het bovenfreesframe (afb. 8). Voedingsrichting van bovenfrees De bovenfreesas draait met de klok mee, wanneer men er van bovenaf op kijkt. Zet voor de beste controle en kwaliteit van de snede het gereedschap in het werkstuk in de richting waarin de accessoire geneigd is zichzelf in het hout te trekken. Een verkeerde voedingsrichting zorgt ervoor dat de accessoire over het hout heen probeert te klimmen. Zie figuur 8: A Diepteaanslag B Onderste instelmoer 9. Draai de onderste instelmoer omhoog vast tegen het bovenfreesframe. 26 Zet het gereedschap in de hier getoonde richting aan. Bij frezen rond de hoek van een vierkant werkstuk beweegt u het gereedschap tegen de klok in. Bij het hier getoonde frezen van het binnenvlak beweegt u het met de klok mee (afb. 10). OPMERKING: Voedingsrichting is uitermate belangrijk, wanneer een geleidingsaccessoire uit de hand op de hoek van een werkstuk wordt gebruikt. CIRKELGELEIDER Bogen en cirkels frezen 1. Verwijder de hoekgeleider en bevestig de cirkelgeleiderbeugel op de geleidingsstangen (afb. 13). Zie figuur 13: A Afwerkspijker B Hoekgeleider Zie figuur 10: A Voedingsrichting van bovenfrees B Eerst kopvlak frezen C Accessoirerotatie 2. Gebruik de bijgevoegde afwerkspijker als middelpunt. Stel de cirkelgeleider in op de gewenste radius. 3. Plaats de spijker door het gat in de geleider en plaats de spijker in het midden van de gewenste radius die gefreesd moet worden. Hoekgeleider monteren MALLEN Voor gebruik van de hoekgeleider de geleidingsstangen in de gereedschaphouder monteren en vastzetten met behulp van (2) #10-24 vierkant-moeren en (2) geleidingsstangknoppen (afb. 11). Vierkantmoer glijdt in sleuven boven de geleidingsstangen. Geleidingsstangknoppen worden van bovenaf door gaten omlaag door moeren en tegen de stangen bevestigd. Hoekgeleider aan geleidingsstangen bevestigen met behulp van hoekgeleiderknoppen en zeskantmoeren. Plaats zeskantmoeren onder hoekgeleider en bevestig deze met hoekgeleiderknop bovenop hoekgeleider. Hoekgeleider zoals getoond over geleidingsstangen schuiven. Stel hoekgeleider op gewenste afstand van frees in en draai hoekgeleiderknoppen vast. (Zie afb. 11) Hoekgeleider wordt gebruikt voor het vormen van randen, frezen van sponningen, plinten, pengaten, tongen, groeven, sleuven en facetten. Denk eraan dat de voedingsrichting zodanig moet zijn, dat de frees geneigd is de hoekgeleider tegen het hout te trekken. Een constante voedingssnelheid zorgt voor een gladde snede. Over het algemeen moeten enkele ondiepe sneden gebruikt worden voor het vervaardigen van een diepe groef. Maximale diepte van snede is afhankelijk van het gebruikte materiaal. Niet overmatig aanzetten zodat de motor aanmerkelijk langzamer gaat lopen. Door het gebruik van malpatronen kunt u ontwerpen of letters keer op keer gelijkvormig dupliceren. Deze techniek vereist het gebruik van een geleidebus. GELEIDEBUSSEN De in afbeelding 14 getoonde geleidebus is in wezen een plaatje met een kraag die zoals getoond in het gat in de basisplaat geplaatst wordt, en bevestigd wordt door een loopbusstop bovenop de geleidebus te schroeven. De geleidebus loopt langs de rand van de mal, terwijl de frees, die aan de onderkant uitsteekt, in het werkstuk snijdt. Zie A B C figuur 14: loopbus-stop geleiding loopbus basisplaat LET OP: Zorg ervoor dat de dikte van de mal hetzelfde of groter is dan de lengte van de bus die onder uit de basisplaat steekt. Gebruik geen frees die de binnenkant van de kraag zou kunnen raken. Kies een frees met een diameter die ten minste 2 mm kleiner is. Speciale mallen kunnen bovendien gemakkelijk vervaardigd worden voor het frezen van zich herhalende patronen, speciale ontwerpen, inlegwerk en andere toepassingen. Een malpatroon kan gemaakt worden van multiplex, hardboard, metaal of zelfs kunststof, en het ontwerp kan uitgesneden worden met een bovenfrees, decoupeerzaag of een ander geschikt snijgereedschap. Denk eraan, dat het patroon gemaakt moet worden met inachtneming van de afstand tussen de frees en de geleidebus (de "offset"), aangezien het definitieve werkstuk met die afstand in afmeting zal verschillen van het malpatroon, vanwege de freespositie (afb. 15). Zie figuur 11: A Diepte-instelschroef B Geleidingsstangknop C Vierkantmoeren D Geleidingsstangen E Hoekgeleider F Afwerkspijker G Cirkelgeleider H Zeskantmoeren I Hoekgeleiderknop HOEKGELEIDER Montage 1. Monteer de hoekgeleider aan de montageblokken van de profielfrees (afb. 12). Zie A B C D E F G Zie figuur 12: A Montageblokken B Hoekgeleider 2. Plaats parallelgeleider tegen werkstukoppervlak met frees in gewenste positie. 3. Draai duimschroeven vast. figuur 15: frees spanmoer geleidebus basisplaat malpatroon werkstuk offset FREZEN UIT DE VRIJE HAND Veel effecten worden verkregen door de frees uit de vrije hand te gebruiken met een bit met een kleinere diameter. Gewoonlijk tekent de vakman de door hem gewenste omtrek of letter af op het werkstuk en gebruikt de potloodlijn als geleiding. Frezen met hoekgeleider Schuif de afgeplatte kant van de hoekgeleider langs het werkstukoppervlak. 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Dremel 335 PLUNGE ROUTER ATTACHMENT de handleiding

Categorie
Handgereedschap levert
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor