Tefal BI6625CH Handleiding

Categorie
Elektrische waterkokers
Type
Handleiding

Documenttranscriptie

Wij danken u voor de aankoop van deze Tefal waterkoker. Lees aandachtig de voor al onze modellen geldende instructies door en houd deze binnen handbereik. Wenn es Probleme gibt IHR WASSERKOCHER WEIST KEINE SICHTBARE BESCHÄDIGUNG AUF • Der Wasserkocher funktioniert nicht oder schaltet sich aus, bevor das Wasser kocht - Überprüfen Sie den korrekten Anschluss des Wasserkochers. - Der Wasserkocher wurde ohne Wasser in Betrieb genommen oder er ist verkalkt, was das Sicherheitssystem gegen Erhitzen ohne Wasser in Betrieb setzt: lassen Sie den Wasserkocher abkühlen und befüllen Sie ihn mit Wasser. Setzen Sie den Wasserkocher mit dem An/Aus-Schalter in Betrieb: der Wasserkocher funktioniert nach etwa 15 Minuten wieder. • Das Wasser hat einen Geschmack nach Plastik: Dieses Phänomen tritt im Allgemeinen bei neuen Wasserkochern auf. Schütten Sie das Wasser nach den ersten Durchläufen weg. Wenn das Problem nicht verschwindet, befüllen Sie den Wasserkocher bis zum Höchststand und geben Sie zwei Teelöffel Backpulver dazu. Aufkochen lassen und das Wasser wegschütten. Spülen Sie den Wasserkocher anschließend gut aus. WENN IHR WASSERKOCHER AUF DEN BODEN GEFALLEN IST, WASSER AUSTRITT ODER DAS STROMKABEL, DER STECKER ODER DER SOCKEL DES WASSERKOCHERS SICHTBARE BESCHÄDIGUNGEN AUFWEISEN, WENDEN SIE SICH AN EINE AUTHORISIERTE TEFAL SERVICESTELLE Die Reparaturen an Ihrem Wasserkocher dürfen nur von einem zugelassenen Servicezentrum von Tefal ausgeführt werden. Siehe Garantiebedingungen und Liste der Zentren in dem Wasserkocher beiliegenden Serviceheft. Das Typenschild und die Seriennummer befinden sich auf dem Boden Ihres Geräts. Diese Garantie gilt nur für Fabrikationsfehler und den Hausgebrauch. Diese Garantie gilt nicht für auf Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung zurückzuführende Ausfälle und Beschädigungen. l Tefal behält sich im Interesse des Verbrauchers das Recht vor, die Eigenschaften und Einzelteile der Wasserkocher jederzeit verändern zu dürfen. l Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät oder die Sicherheitseinrichtungen aufzuschrauben. l Beschädigte Stromkabel dürfen aus Sicherheitsgründen nur vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer Person mit vergleichbarer Qualifikation ausgewechselt werden. Vorbeugen von Haushaltsunfällen Selbst leichte Verbrennungen können für Kinder sehr gefährlich sein. Belehren Sie Ihre Kinder, sich vor heißen Flüssigkeiten in der Küche in Acht zu nehmen. Der Wasserkocher und das Stromkabel sollten im hinteren Bereich der Arbeitsfläche platziert werden und dürfen sich nicht in Reichweite von Kindern befinden. Sollte ein Unfall passieren, lassen Sie sofort kaltes Wasser über die Verbrennung laufen und holen Sie gegebenenfalls einen Arzt. l Um Unfälle zu vermeiden, tragen Sie Ihr Kind oder Baby nicht auf dem Arm, wenn Sie ein heißes Getränk trinken oder tragen. Umweltschutz! Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder verwertbare Rohstoffe, die wieder verwertet werden können. Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab. 12 Veiligheidsvoorschriften - Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar deze: wanneer het apparaat niet op de juiste wijze gebruikt wordt, kan Tefal geen aansprakelijkheid aanvaarden. - Gebruik uw waterkoker uitsluitend voor het verwarmen van drinkwater. - Steek de stekker van het apparaat uitsluitend in een geaard stopcontact of gebruik een verlengsnoer met een geaarde stekker. Controleer of de op het identiteitsplaatje van het apparaat vermelde netspanning van uw apparaat overeenkomt met de netspanning van het elektriciteitsnet. Het gebruik van een stopcontactblok wordt afgeraden. - Gebruik de waterkoker nooit met natte handen of blote voeten. - Zorg dat u de waterkoker en zijn voetstuk niet op een heet oppervlak plaatst, zoals een warmhoudplaatje en dat u hem niet in de buurt van open vuur gebruikt. - Haal onmiddellijk de stekker uit het stopcontact, indien u een willekeurige storing tijdens het gebruik opmerkt. - Trek niet aan het netsnoer om de stekker uit het stopcontact te halen. - Laat het netsnoer niet over de rand van een tafel of het aanrecht hangen, om valpartijen te voorkomen. - Wees altijd oplettend wanneer het apparaat werkt en kijk vooral uit voor de stoom die uit de tuit komt, deze is namelijk zeer heet. - De romp van rvs waterkokers wordt zeer heet tijdens het gebruik. Pak de waterkoker uitsluitend aan de handgreep vast. - Raak nooit het filter of het deksel aan wanneer het water kokend heet is. - Verplaats nooit de waterkoker terwijl deze werkt. - Onze garantie geldt niet voor waterkokers die niet of slecht functioneren als gevolg van het niet ontkalken. - Bescherm het apparaat tegen vocht en vorst. - Indien uw apparaat beschadigd is, niet goed werkt of het netsnoer of de stekker beschadigd zijn, is het raadzaam het apparaat te laten nakijken. Met uitzondering van het reinigen en ontkalken volgens de instructies in de gebruiksaanwijzing moeten alle werkzaamheden aan het apparaat door een door TEFAL erkende servicedienst worden uitgevoerd. - Haal bij langdurige afwezigheid en als u het apparaat schoonmaakt, de stekker uit het stopcontact. - Alle apparaten zijn onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Met sommige, willekeurig uitgekozen apparaten zijn praktische gebruikstests uitgevoerd, waardoor het kan lijken of het apparaat reeds gebruikt is. - Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat stelt dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken. Indien zij geen ervaring hebben met het gebruik van of kennis hebben van het apparaat, dienen zij onder toezicht te staan van een verantwoordelijk persoon die bekend is het met gebruik van het apparaat. - Er moet toezicht op jonge kinderen zijn, zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen. NL - Uw apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. De garantie is niet van toepassing in geval van gebruik van uw apparaat: • in kleinschalige personeelskeukens in winkels, kantoren en andere arbeidsomgevingen, • op boerderijen, • door gasten van hotels, motels of andere verblijfsvormen, • in bed & breakfast locaties. - Zorg ervoor dat de waterkoker en het snoer verwijderd blijven van warmtebronnen, vochtige of gladde oppervlakken, scherpe hoeken. - Gebruik altijd het filter tijdens het opwarmen. - Uw waterkoker mag alleen met gesloten deksel en de bijbehorende voet worden gebruikt. - Dompel het apparaat, de voet, het snoer of de stekker niet in water of een andere vloeistof onder. - Open het deksel niet wanneer het water kookt. - Gebruik de waterkoker niet indien snoer of stekker is beschadigd. Om gevaarlijke situaties te vermijden dient u deze door een door TEFAL erkend service center te laten vervangen. - De garantie dekt uitsluitend fabrieksfouten en huishoudelijk gebruik. Stukgaan of beschadigingen die het gevolg zijn van het niet opvolgen van de gebruiksinstructies vallen buiten de garantie. - Gebruik geen schurende middelen voor de reiniging. - Om het anti-kalkfilter uit te nemen neemt u de waterkoker van zijn voet en laat u het apparaat afkoelen. Neem het filter nooit uit wanneer het apparaat met heet water is gevuld. 13 - Gebruik nooit een andere ontkalkmethode dan de hier voorgeschreven methode. - Vul de waterkoker niet verder dan het maximaal waterniveau, maar voorkom ook vullen onder het minimaal waterniveau. Indien de waterkoker te vol is kan er water uit spatten. Voor het eerste gebruik 1 Verwijder alle verpakkingsdelen, stickers of accessoires aan de binnen- en buitenkant van de waterkoker. 9 DE WATERKOKER ZAL AUTOMATISCH STOPPEN zodra het water aan de kook raakt of de geselecteerde temperatuur bereikt. U kunt hem met de hand uitschakelen, voordat u hem van zijn voetstuk haalt om het water te gebruiken. Afhankelijk van het model gaan het binnenlampje en het controlelampje uit zodra het water aan de kook raakt. Controleer of de aan/uit-schakelaar na het koken op uit staat en de waterkoker uitgeschakeld is, voordat u hem van zijn voetstuk neemt. Laat na gebruik geen water in de waterkoker achter. 2 Stel de lengte van het netsnoer af door het onder het voetstuk op te rollen. Klem het snoer vast in de inkeping. (fig 1) l Gooi het water van de eerste twee/drie beurten weg, omdat hier nog stof in kan zitten. Spoel de waterkoker en het filter apart af. Reiniging en onderhoud VOOR HET REINIGEN VAN UW WATERKOKER Gebruik Haal de stekker uit het stopcontact. Laat het apparaat afkoelen en maak het vervolgens schoon met een vochtige spons. 1 VOOR HET OPENEN VAN HET DEKSEL, AFHANKELIJK VAN HET MODEL: l - Scharnierend deksel: druk, indien nodig, op het vergrendelingssysteem en trek van voren naar achter. (fig 2) - Deksel met bekrachtigde opening: druk op het vergrendelingssysteem en het deksel komt automatisch omhoog (fig 3) - Deksel met automatische opening: druk op de knop bovenop de handgreep. (fig 4) - Vergrendelbaar deksel: draai het deksel naar links om het te ontgrendelen en op te tillen. (fig 5) Druk stevig op het deksel om het te sluiten of draai het vergrendelbare deksel naar rechts. l Afneembaar deksel: Deze waterkoker is niet bedoeld om zonder deksel te werken: neem contact op met de klantenservice als het deksel verloren of stuk is. Gebruik de waterkoker niet zonder het deksel. (fig 5.2) l De waterkoker, het voetstuk, het snoer of de stekker nooit in water onderdompelen: de elektrische aansluitingen en de schakelaar mogen niet in contact met water komen. Geen schuursponsje gebruiken. VOOR HET REINIGEN VAN HET FILTER (AFHANKELIJK VAN HET MODEL) (FIG 9) Het uitneembare filter houdt kalkdeeltjes tegen en zorgt ervoor dat deze niet bij het inschenken in uw kopje vallen. Dit filter behandelt en verwijdert de kalk dus niet uit het water. Het zorgt er dan ook voor dat het water al zijn kwaliteiten bewaart. Bij zeer hard water is het filter snel verzadigd (10 tot 15 beurten). Het is belangrijk het regelmatig te reinigen. Wanneer het vochtig is, kunt u het met water afspoelen, wanneer het droog is, kunt u het voorzichtig schoon borstelen. Soms laat de kalkaanslag niet los: in dat geval moet u het filter ontkalken. l Voor het verwijderen van het anti-kalkfilter licht u de waterkoker van zijn voetstuk en laat u het apparaat afkoelen. Het filter nooit verplaatsen terwijl het apparaat met heet water is gevuld. 2 PLAATS HET VOETSTUK OP EEN VLAK, SCHOON EN KOUD OPPERVLAK. l Ontkalken Uw waterkoker mag uitsluitend met het bijbehorende voetstuk en zijn eigen anti-kalkfilter gebruikt worden. Ontkalk regelmatig, bij voorkeur minstens 1 keer per maand of vaker in geval van zeer hard water. Voor het ontkalken van uw waterkoker: 3 VUL DE WATERKOKER MET DE GEWENSTE HOEVEELHEID WATER. (FIG 6) l l l l l U kunt hem via de opening vullen, voor een beter behoud van het filter. Vul de waterkoker nooit terwijl deze op zijn voetstuk staat. Nooit boven het maximum niveau of onder het minimum niveau vullen. Indien de waterkoker te vol is, kan het kokende water overlopen. Het apparaat niet zonder water gebruiken. Controleer voor het gebruik of het deksel goed gesloten is. • gebruik huishoudazijn van 8° uit de winkel: - vul de waterkoker met een 1/2 liter azijn, - laat dit een uur koud inwerken. • citroenzuur: - breng een 1/2 liter water aan de kook, - voeg 25 g citroenzuur toe en laat het 15 min. inwerken. • een speciaal ontkalkingsmiddel voor kunststof waterkokers: volg de instructies van de fabrikant. 4 PLAATS DE WATERKOKER OP ZIJN VOETSTUK. STEEK DE STEKKER IN HET STOPCONTACT. Maak uw waterkoker leeg en spoel hem 5 of 6 keer om. Begin, indien nodig, opnieuw. Voor het ontkalken van het filter (afhankelijk van het model): 5 SELECTEER BIJ EEN WATERKOKER MET TEMPERATUURREGELAAR de temperatuur aan de hand van uw behoefte: stand voor water tegen de kook of stand voor de ideale temperatuur om onmiddellijk te kunnen drinken. (fig 7) Laat het filter weken in huishoudazijn of aangelengd citroenzuur. 6 DRUK VOOR HET INSCHAKELEN VAN DE WATERKOKER In geval van problemen op de aan/uit-knop die zich, afhankelijk van het model, boven of onder de handgreep bevindt. (fig 8) l Nooit een andere methode van ontkalking toepassen dan de in de gebruiksaanwijzing aangegeven methode. UW WATERKOKER VERTOONT GEEN ZICHTBARE SCHADE 7 BIJ EEN WATERKOKER MET TEMPERATUURREGELAAR moet deze gereset worden, indien u na het opwarmen van het water snel van de stand naar stand Wanneer u vindt dat dit lang duurt, kunt u koud water toevoegen, zodat het opwarmen sneller begint. gaat. 8 AFHANKELIJK VAN HET MODEL KAN ER EEN CONTROLELAMPJE OP DE WATERKOKER GAAN BRANDEN 14 De waterkoker werkt niet of schakelt uit voordat het water kookt: - Controleer of de stekker van de waterkoker goed in het stopcontact zit. - De waterkoker heeft zonder water gefunctioneerd of er heeft zich kalkaanslag opgehoopt waardoor het veiligheidssysteem tegen droogkoken is ingeschakeld: laat de waterkoker afkoelen, vul hem met water. 15 Zet hem aan met behulp van de schakelaar: de waterkoker begint opnieuw te functioneren na ca. 15 minuten. • Het water heeft de smaak van plastic: Over het algemeen gebeurt dit wanneer de waterkoker nieuw is, gooi het water de eerste paar keer weg. Indien het probleem blijft bestaan, vult u de waterkoker tot de maximum grens en voegt u twee theelepels natriumbicarbonaat toe. Laat het water koken en gooi het weg. Spoel de waterkoker om. INDIEN UW WATERKOKER GEVALLEN IS, LEKT, INDIEN HET SNOER, DE STEKKER OF HET VOETSTUK VAN DE WATERKOKER ZICHTBAAR BESCHADIGD ZIJN: Laat uw waterkoker in dat geval controleren door een erkende TEFAL Servicedienst. Zie de garantievoorwaarden en de lijst met servicediensten in het met uw waterkoker meegeleverde boekje. Het type en serienummer staan op de bodem van uw waterkoker aangegeven. Deze garantie dekt alleen fabricagefouten en huishoudelijk gebruik. Beschadigingen of defecten als gevolg van het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vallen niet onder de garantievoorwaarden TEFAL behoudt zich het recht voor op ieder moment de eigenschappen of onderdelen van zijn waterkokers te wijzigen in het belang van de consument. l U mag in geen geval proberen het apparaat of de veiligheidsvoorzieningen te demonteren. l Indien het netsnoer beschadigd is, moet dit door de fabrikant, zijn servicedienst of een persoon met een gelijkwaardige vakbekwaamheid vervangen worden, om ieder gevaar te voorkomen. l Het voorkomen van ongelukken in huis Voor een kind kunnen lichte brandwonden soms zeer ernstig zijn. Leer uw kinderen bij het ouder worden dat zij op moeten passen met hete vloeistoffen die zich in de keuken bevinden. Plaats de waterkoker en het snoer goed achteraan op het aanrecht, buiten bereik van kinderen. Als er een ongeluk gebeurt, houd de brandwond dan onmiddellijk onder koud water en bel, indien nodig, een arts. l Om ongelukken te voorkomen: draag uw kind of baby niet terwijl u een hete drank drinkt of vervoert. Wees vriendelijk voor het milieu! Uw apparaat bevat talrijke materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden. Breng het naar een milieuvriendelijk verzamelpunt of naar een erkend servicecentrum voor de juiste verwerking hiervan. 16 Le agradecemos que haya comprado un hervidor Tefal. Lea atentamente las instrucciones comunes a todos nuestros modelos y guárdelas al alcance de la mano. Consejos de seguridad - Lea atentamente el modo de empleo antes de la primera utilización del aparato y consérvelo: una utilización no conforme liberaría a Tefal de cualquier responsabilidad. - Sólo utilice el hervidor para calentar agua potable. - Conecte el aparato únicamente a un enchufe con toma de tierra, o a un alargador eléctrico con toma de tierra integrada. Compruebe que la tensión de alimentación indicada en la placa de señalización del aparato corresponde a la de su instalación. No se recomienda el empleo de una toma múltiple. - No utilice el hervidor con las manos mojadas o los pies descalzos. - No coloque el hervidor y la base sobre una superficie caliente como una placa térmica ni utilícelo cerca de una llama desnuda. - Retire inmediatamente el enchufe si nota alguna anomalía durante el funcionamiento. - No tire del cable de alimentación para retirar el enchufe. - Para evitar cualquier caída, no deje el cable de alimentación colgando al borde de una mesa o de una superficie de trabajo. - Vigile continuamente el aparato cuando esté en marcha, en especial preste atención al vapor que sale del pico que está muy caliente. - Atención también, el cuerpo del hervidor de acero inoxidable está muy caliente durante el funcionamiento. Sólo toque el hervidor por el asa. - Nunca toque el filtro o la tapa cuando el agua esté hirviendo. - Nunca desplace el hervidor en funcionamiento. - Nuestra garantía excluye los hervidores que no funcionan o funcionan mal por no haberlos desincrustado. - Proteja el aparato de la humedad y del hielo. - Si el aparato ha sufrido algún daño, no funciona correctamente, le recomendamos que lleve el aparato a examinar. Excepto para la limpieza y la desincrustación según los procedimientos del modo de empleo del aparato, cualquier intervención sobre el aparato deberá realizarla un servicio técnico autorizado TEFAL. - Desconecte el aparato si no va a utilizarlo durante un largo periodo y cuando vaya a limpiarlo. - Todos los aparatos se someten a un estricto control de calidad. Se realizan al azar pruebas prácticas de utilización en los aparatos, lo que explica las posibles marcas de utilización. - Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas (incluso los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o personas sin experiencia o sin conocimiento, excepto si han podido beneficiarse, a través de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o de instrucciones previas referentes a la utilización del aparato. - Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. ES - Este aparato está diseñado únicamente para un uso doméstico. La garantía no cubre el uso del aparato: • en zonas de cocina reservadas para el personal en tiendas, oficinas y demás entornos profesionales, • en granjas, • por parte de clientes de hoteles, moteles y demás entornos de carácter residencial, • en entornos de tipo habitaciones rurales. - Aleje el hervidor y el cable de alimentación de cualquier fuente de calor, superficie mojada o resbaladiza y ángulos vivos. - Utilice siempre el filtro durante los ciclos de calentamiento. - El hervidor sólo debe utilizarse con la tapadera bloqueada y su base. - No sumerja el aparato, la base, el cable de alimentación o el enchufe en el agua o en cualquier otro líquido. - No abra la tapadera cuando esté hirviendo el agua. - No utilice el hervidor si el cable de alimentación o el enchufe están dañados. Para evitar cualquier peligro, llévelos a cambiar a un centro de servicio autorizado TEFAL. - La garantía cubre únicamente los defectos de fabricación y el uso doméstico. Cualquier rotura o deterioro que se deba al incumplimiento de las instrucciones de uso no entrará en la garantía. - Desconecte el aparato si no va a utilizarlo en mucho tiempo y cuando vaya a limpiarlo. 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Tefal BI6625CH Handleiding

Categorie
Elektrische waterkokers
Type
Handleiding