Documenttranscriptie
LE40B8000TF
01 Safety Warnings
Welcome
2
SOUND MENU
Important Information
2
TIME MENU
19
19
Safety notice
3
OPTION MENU
19
Warning and cautions
4
LOCK MENU
20
EPG Menu(Electronic Program Guide)
20
PVR function
21
02 Introduction
Main Parameter
5
Prepare to record the program
Base Stand Assembly Instruction
7
Record the program
Wall Mounting Installation Guidelines
8
Front Control Panel
9
Play the record
Timeshift function
21
22
22
23
23
Rear/Side Sockets
9
Prepare to record the program
Connecting to your Haier TV
10
USB Drive Storage Format
23
Common Interface
12
Record a paused DTV program
to USB storage device
23
Timeshift limitations
24
03 Remote Control
Remote Control
13
Teletext
14
Installation Guide
15
CHANNEL MENU
16
Auto Tuning (DVB-T )
16
Auto Tuning (DVB-C)
17
17
18
18
18
19
DTV Manual Tuning (DVB-C)
ATV Manual Tuning
Program edit
CI information
PICTURE MENU
25
05 Trouble shooting
04 Operation
DTV Manual Tuning (DVB-T )
USB Player
19
Trouble shooting
26
06 Specification
Specification
29
01 Safety warnings
Thanks for buying this 40" LED LCD TV . This guide will help you set up and begin using your TV.
40" FULL HD 1080P Digital LED LCD TV
Remote control
AAA battery x2
Instruction Manual
Quick start guide
Stand
Now you can get started!
IMPORTANT INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
CAUTION
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
FOR ANY PROBLEMS, REFER SERVICING TO THE CUSTOMER HELP LINE. THERE IS A LIGHTNING ARROW SYMBOL IN
THE TRIANGLE: THIS SYMBOL INDICATES HIGH VOLTAGE IS PRESENT INSIDE. IT IS DANGEROUS TO MAKE ANY KIND OF
CONTACT WITH ANYINSIDE PART OF THIS PRODUCT.
THERE IS A EXCLAMATION MARK IN THE TRIANGLE: THIS SYMBOL ALERTS YOU THAT IMPORTANT LITERATURE
CONCERNING OPERATION AND MAINTENANCE HAS BEEN INCLUDED WITH THIS PRODUCT.
CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK AND FIRE, DO NOT PUT THE TV SET NEAR
SOURCES OF HUMIDITY. DO NOT USE ANY ABRASIVE CLEANERS WHICH MAY SCRATCH OR DAMAGE
THE LCD SCREEN. AVOID CONTACT WITH OBJECTS THAT MAY SCRATCH THE LCD SCREEN.
NOTE: SERVICING THE UNIT YOURSELF IS UNAUTHORISED AND COULD LEAD TO INJURY OR PRODUCT
DAMAGE. REFER ALL SERVICING TO THE CUSTOMER HELPLINE.
Safety notice
Warning: To avoid any injury caused by lean
of the product, please always ensure the
whole product was placed within the table
surface in horizontal.
CAUTION:When the apparatus was in
electrostatic circumstance, it maybe
malfunction and need to reset by user.
EN-3
WARNING AND CAUTIONS
Warning
High voltages are used in the operation of this
television receiver. Do not remove the cabinet
back from your set. Refer servicing to qualified
service personnel.
Warning
To prevent fire or electrical shock hazard, do
not expose the television receiver to rain or
moisture.
Caution
Do not trap the power supply cord under the
television receiver.
Caution
Never stand on, lean on, or suddenly push the
television or its stand. You should pay special
attention to children. Serious injury may result if
it should fall.
Caution
Do not place your television on an unstable cart,
stand, shelf or table. Serious injury to an
individual , and damage to the television, may
result if it should fall.
Warning
Do not drop or push objects into the
television cabinet slots or openings. Never
spill any kind of liquid on the television
receiver.
Caution
When the television receiver is not used for an
extended period of time, it is advisable to
disconnect the AC power cord from the AC
outlet.
Dim:515*320mm(不包括底座)
Caution
Do not block the ventilation holes in the back
cover. Adequate ventilation is essential to
prevent failure of electrical components.
Caution
If the television is to be built into a compartment
or similar enclosure, the minimum distances must
be maintained. Heat build-up can reduce the
service life of your television, and can also be
dangerous.
EN-4
Introduction
02 Introdution
CAUTION
INSTALLATION
Never tamper with any components inside the
TV, or any other adjustment controls not
described in this manual. All LED-TV's are high
voltage electrical equipment.
When you clean dust or any water drops off the
SCREEN or CABINET or around any of the
buttons or connectors, the power cabled should
be removed from the power socket. Wipe the TV
with a soft, dry, dust free cloth.
During thunderstorms, unplug the power cable
and aerial / antenna cable to prevent damage to
your TV and any other devices connected to it.
All repairs to this TV should only be performed
by qualified TV service
personnel.
*Locate the TV in the room where light does
not strike the screen directly.
*Total darkness or a reflection on the picture
screen can cause eyestrain. Soft and indirect
lighting is recommended for comfortable
viewing.
*Allow enough space between the TV and the
wall to permit ventilation.
*Avoid excessively warm locations to prevent
possible damage to the cabinet or premature
component failure.
*Do not cover the ventilation openings when
using theTV.
Main features
1 Used as Television, display terminal,
PC display;
2 High luminance, wide viewing angle;
4
NICAM;
5
T ime-shift;
3 HDMI interface and SCART Interface;
Main parameter
Panel
TV System
Video Signal System
40
PAL-B/G , I , D/K
SECAM-B/G , D/K , L ,
DVB-T, DVB-C,DVB-T2
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
Storage channel number
Input Power Voltage
Power consumption
Standby Power consumption
Audio Output Power
Signal Input
510(DTV);100(ATV)
AC 100 -240 V
50/60Hz
70W
≤0.50W
2x10W
Analog RGB(PC) x1; PC audio x1
High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 3
Composite Input x 1
YPbPr x 1
SCART Inputx 1
CI x 1
USB x 1
RF Co-Ax x 1
Signal output
Headphone x 1
SCART Output x 1
COAXIAL Output x 1
Composite video input >=350
YPbPr
>=400
Horizontal definition (TV line)
EN-5
Introduction
PC
SUPPORTED MODE
RESOLUTION
V.Freq.(Hz)
H.Freq.(KHz)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1366x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
6
1920x1080
60
66.64
EN-6
Introduction
Base Stand Assembly Instruction
1. On each desk stand, identify the longer leg of
the stand, and slide the rectangular section of
the desk stands into the TV so that the longer
leg is facing towards the front of the TV.
2. Insert the long screws into the holes in the
rear of the TV that line up with the holes in the
rectangular section of the metal desk stands,
and tighten the screws firmly. You may need to
slightly jiggle the metal base stands around in
their holes to allow the screws to be correctly
seated prior to being tightened.
INSTALLATION NOTES
Locate the TV in a room where light does not strike the screen directly. Total darkness or a
reflection on the screen can cause eyestrain. Soft and indirect lighting is recommended for
comfortable viewing.
Allow enough space between the TV and the wall to permit ventilation.
Please do not attempt to rotate the TV on the stand.
Avoid excessively warm locations to prevent possible damage to the cabinet or premature
component failure.
EN-7
Introduction
WALL MOUNTING INSTALLATION GUIDELINES
This television can be wall mounted as follows:
1.Place the LED LCD Television onto a solid surface. Please place some soft material over the front of
the screen to protect it from any damage.
2.Use the four screws provided to fix the TV onto a wall mounting bracket (not included)
via the four VESA standard holes on the back of the television.
M6X8MM
M6X8MM
200mm
100mm
M6X8MM
M6X8MM
EN-8
Introduction
Front control panel
1
2
3
SOURCE MENU V-
≤8m
30
3
CH- CH+ Standby
30
Remote control sensor.
Indicator LED:
RED: STANDBY.
Key board.
2
V+
5
1
3
2
1
4
1
2
3
SOURCE
MENU
V+/V-
4
CH+/CH-
5
STANDBY
Display the input source menu.
Display main MENU.
Adjust sound level.
In MENU,adjust the item that you selected.
In TV mode,press CH+ or CH- to change
the channel up and down.
In MENU, press CH+ or CH- to select items .
Rear/Side Sockets
2
AC-INPUT
100-240V~50/60Hz
1
VIDEO/Y
Pb
Pr
L
R
3
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
5
4
HDMI3
SCART
6
7
COMMON INTERFACE(CI)
1
2
3
4
5
6
7
8
EN-9
USB
HDMI2
HDMI1(ARC)
8
9
10
AC Power Source
YPbPr
VIDEO
L/R AUDIO
DIGITAL AUDIO OUTPUT(COAXIAL)
HDMI3
SCART
USB
HEADPHONE
input
input
input
input
digital audio output
input
input/output
input
11
PC AUDIO
VGA
RF
13
14
15
12
9
10
11
12
13
14
15
HDMI2
HDMI1(ARC)
HEADPHONE
COMMON INTERFACE(CI)
PC AUDIO
VGA INPUT
ANT
input
input
analogue audio output
input
input
input
input
Introduction
Connecting to your Haier TV
G
Green (Y)
B
Blue (Pb/Cb)
W White(AUDIO-L )
R
Red (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y
Yellow (VIDEO)
CVBS, DVD Player or other
machine with YPbPr/YCbCr.
Amplifier
G
AC-INPUT
100-240V~50/60Hz
VIDEO/Y
B
W
R
Pb
Pr
L
W
Y
R
R
SCART
HDMI3
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
R
CVBS, DVD Player or other
machine with CVBS/S-Video.
Audio/Video machine
with HDMI interfaces
COMMON INTERFACE(CI)
USB
HDMI2
HDMI1(ARC)
HEADPHONE
PC AUDIO
VGA
RF
EN-10
Introduction
Connecting to your Haier TV
Connecting a DVD player / Satellite / cable
set top box receiver / games console / PC or
Laptop
There are several options to connecting a DVD
player / Satellite or Cable set top box receiver /
games console / PC or Laptop to your TV.
Option 1 SCART
Connect a SCART cable (not supplied)
from the SCART socket on the TV to the DVD
player cable set top box receiver or
games consol.
To select the device connected with the
SCART cable press the SOURCE button on the
remote and use the▼▲keys to select SCART
and press the OK button.
Note: The TV will default to the SCART
connection when the TV is switched on.
Option 2 HDMI
If the device you want to connect to the TV
is switched on, switch off the device first.
Connect a HDMI cable (not supplied) from
the HDMI socket on the TV to the DVD player cable
receiver or games consol.
Switch on the device you have just
connected to the TV
To select the device connected with the
HDMI cable press the SOURCE button on the
remote and use the▼▲keys to select HDMI and
press the OK button.
Option 3 AV Audio Visual
(Yellow/White/Red)
Make sure that both TV and the device are
switched off before connecting.
Connect the AV cables (not supplied) from
the Video (yellow) and Audio (white, red)
sockets on the TV to the DVD player or games
console etc.
To select the device connected with the
AV cable press the SOURCE button on the
remote and use the▼▲keys to select AV and
press the OK button.
Option 4 COMPONENT
(Green/Blue/Red)+(White/Red)
Make sure that both TV and the device are
switched off before connecting.
Connect the cables (not supplied) from the
COMPONENT IN sockets Y, Pb, Pr (green,
blue, red) and L-Audio-R (white, red) on the TV
to the DVD player or games console etc.
EN-11
To select the device connected with the
COMPONENT cable press the SOURCE button on the
remote and use the▼▲keys to select YPbPr and
press the OK button.
Option 5
VGA (15pin Sub-D)
Connect a VGA cable (not supplied) from the
VGA socket on the TV to the PC / Laptop.
To select the PC / Laptop connected with the
VGA cable press the SOURCE button on the
remote and use the▼▲keys to select PC and
press the OK button.
Note VGA is video only. For audio from your
PC/Laptop you need to connect a separate
cable from the PC Audio (3.5mm jack) to the
headphone socket on you PC/Laptop (3.5mm
jack)
Option 6
USB
Most USB sticks can be connected to your TV
and some digital cameras may also work.
Connect USB stick (not supplied) or a USB
cable (not supplied) to the TV.
To select the USB device connected to the TV,
press the SOURCE button on the remote and
use the▼▲keys to select USB and press the
OK button.
Note1:Only *.jpg and *.mp3 files will work,
other file types are not guaranteed and may not.
Note 2. Apple iPhones and iPods are not
compatible with your TV.
Note 3. When connecting any device to the USB
connection, keep the USB cable length as short
as possible.
Option 7
HEADPHONE OUTPUT
Insert the plug of the earphone into the headphone
socket on the TV. The TV speakers are now muted.
Alternatively you can also plug in external speakers if
required.
Option 8
DIGITAL AUDIO OUTPUT(COAXIAL)
COAXIAL is a digital audio connection used to
connect audio equipment, for example home
theatres and other digital HiFi systems over
short distances. The signal is transmitted over
either a coaxial cable with RCA connectors.
Make sure that both TV and the device are
switched off before connecting.
Connect the AV cables (not supplied) from
the COAXIAL socket on the TV to the Home Theater
sound system or digital HiFi system etc.
Introduction
COMMON INTERFACE
The common interface (CI) slot is designed to
accept the conditional Access (CA) Module and
Smart card in order to view the pay TV
programmes and additional services.
Contact your Common Interface service provider
to get more information about the modules and
subscription.
Please noted that CA modules and smart cards
are neither supplied nor optional accessories
from us.
CHANNEL
PICTURE
SOUND
TIME
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
OK
OPTION
Software Update(USB)
LOCK
MENU
BACK
MOVE
OK
OK
EN-12
Remote Control
03 Remote Control
16
SCREEN
Press to change picture aspect ratio.
Press to open the on-screen menu.In teletext
mode,press to open the INDEX page.
17
Press to navigate the on-screen menu.
OK
Press to confirm a selection.
Press to return to the previous screen.In teletext
mode,press to enter mix mode.
(reverse) Press to fast forward or reverse
(forward) playbadk in multimedia mode.
In teletext mode,press to open or close teletext page.
18
(play/pause) Press to play/pause in multimedia mode.
SOURCE
19
20
21
22
No function.
Press to change the channel.
P
Press to display the channel information.
In teletext mode,press to revealthe hidden
information.
3D WORLD
23
These models do not support 3D feature.
Press to open the channel list.In teletext mode,
press to switch the image to top,bottom or full.
24
25
26
Press to open the input source list.
GUIDE
Press to display electronic programme guide
in TV mode. Press to enter the teletext subpage.
Press to close the on-screen menu.In teletext
mode,press to hide the text.
(previous) Press to select previous or next file.
(next)
(REC)
Press to record the TV program you are watching
in DTV mode.
Press to stop multimedia playback.
(Power)
Press to turn the TV on or off.
S.MODE
Press to select the sound mode.
P.MODE
Press to select the picture mode.
0-9
Press to enter a channel number
or password.
Q.VIEW
Press to switch to the last viewed
channel.
SLEEP
Press to set the sleep timer.
VOL +/-
Press to adjust the volume level.
(Mute)
AUDIO(I/II)
SUBTITLE
Press to turn the sound on or off.
Press to select Mono,Nicam stereo
for ATV channel.Select Audio
language for DTV channel.
Press to turn the subtitle on or off.
Press to open a favorite channel
list.In teletext mode,press to
hold a page.
EN-13
Insert Batteries into the Remote Control
1. Remove the battery cover.
2. Inserting the 2 AAA 1.5V batteries making sure the polarity
(+ or -) of the batteries matches the polarity marks inside the unit.
3. Mount the battery cover. Replace with new batteries when the
TV set begins to show the following symptoms:Operation is
unsteady or erratic. Sometimes the TV set does not function
with Remote Control Unit.
Remark:
1) Alkaline Battery Recommeded.
2) Remove batteries when they are exhausted or if the remote
control is not to be used for long time.
Remote Control
TELETEXT
Press:
TEXT
SELECTING A PAGE
DIRECT ACCESS
TO THE ITEMS
INDEX
SUB PAGE
HOLD
REVEAL
You will obtain:
E
Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like
a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are
not familiar with the transmission language(cable networks, satellite channels, etc.)
This is used to call or exit teletext modes. The summary appears with a list
of items that can be accessed. Each item has a corresponding 3 digit page
number. If the channel selected does not broadcast teletext, the indication
100 will be displayed and the screen will remain blank (in this case, exit
teletext and select another channel).
Enter the number of the page required using the 0 to 9 up/down. Example:
page 120, enter 120. The number is displayed top left, the counter turns and
then the page is displayed. Repeat this operation to view another page. If
the counter continues to search, this means that the page is not
transmitted. Select another number.
Coloured are as are displayed at the bottom of the screen. The 4 coloured
keys are used to access the items or corresponding pages. The coloured
areas flash when the item or the page is not yet available.
This returns to the contents page (usually page 100).
Certain pages contain sub-pages which are automatically displayed
successively. This key is used to stop or resume sub-page acquisition.
The indication appears top left.
To freeze the page.
To display or hide the concealed information (games solutions).
MIX
Teletext,program,image are displayed together.
EXIT
Exit the teletex t.
SIZE
Switch the image to top,bottom,full.
EN-14
Operation
04 OPERATION
Installation Guide
The installation guide only appear when the TV first time
turn on or reset to factory set.
Please select an OSD language
Deutsch
French
Portuguese Russian
English
Italiano
Polski
Spanish
Romanian
Czech
Nederlands Greek
Magyar
OK
Press "OK" to enter the next prompt menu
Shop mode is the most energy mode.
Continue?
OK
Cancel
Choose "Cancel" to go back to the Initialization set-up
menu, and the cursor will stay at the "home mode"choice.
choose it to go the next menu to choose the country.
2). Press the ▲▼buttons to select DVB-T/DVB-C
and then press the OK button to confirm.
Password
Please enter old password
Please enter new password
Confirm new password
a. If you select DVB-T, the next step is to select the Tune
type and country then press the OK button to start tuning.
Germany
1).Press the ▲▼ buttons to navigate the menu and
change the settings. Press the OK button to confirm.
Select your desired language to be displayed on the
menu.
Note: The default password is 0000.
HOME or Shop modes
1.When the unit is turn on for the very first time, it will show
Initialization set-up menu. After the OSD language is set, the
user can choose between "shop mode" and "home mode".
When the screen shows the following setting menu and the
cursor stays on the "home mode" choice, press ◀▶ to adjust,
and "OK" to enter the menu.
Select the usage mode?
shop mode is for shop usage only.
Shop mode
Home mode
If "Shop mode" is choosen, the following menu will displayed.
Are you sure to change to
Shop mode?
OK
EN-15
Cancel
Italy
Norway
Greece
Luxembourg
Poland
Hungary
Nederlands
Portugal
OK
b. If you select DVB-C, the next step is to config the
DVB-C system like (scan type / Frequency/ Network
ID/Symbol(KS/S) then press OK button to into the
tune type and country select menu, this step is the
same as DVB-T, select the tune type (DTV/ATV).
Choose the right country, press OK button to start
tuning.
Note:
There are no recording and timeshift functions if
you choose Italy in this step.
Operation
3). Channel tuning will commence. This operation may take
up to some minutes. The display will show the progress of
the tuning and the number of channels found.
4). If you want to skip the ATV tuning, press the MENU
button to interrupt the tuning half way.
A pop-up screen will be displayed, press the◀button to
select YES to confirm. You will then go straight to DTV
tuning. You may repeat the above step if you also want
to skip the DTV tuning. An installation reminder will appear
the next time you turn on the TV.
5). After tuning is complete, the channels are arranged in a
preset order. If you wish to skip channels, modify the preset
3). Press the▼▲ buttons to select DVB-T/DVB-C Press
select DVB-T and then press the OK button to confirm.
4). In the Tune Type menu, press the◀▶buttons to select
ATV / DTV / DTV + ATV. Press the▼button and then press
the◀▶▼▲buttons to select the country where you will
operate the TV. Press the OK button to confirm
order or rename channels, select Programme Edit under the
Channel menu.
Italy
Germany
1 Programme(s)
Programme(s)
Programme(s)
Programme(s)
Norway
Greece
Luxembourg
Poland
Hungary
Nederlands
Portugal
OK
ATV
5). Channel tuning will commence. This operation may take
up to some minutes. The display will show the progress of
the tuning and the number of channels found.
6). If you want to skip the ATV tuning, press the MENU
6) Congratulations
button to interrupt the tuning half way. A pop-up screen
will be displayed, press the◀button to select YES to
confirm. You will then go straight to DTV tuning. You may
Congratulations!!!
Completed Initial Quick Setup.
repeat the above step if you also want to skip the DTV
tuning. An installation reminder will appear the next time
Enjoy your Haier TV
you turn on the TV.
Press OK to Exit
7). After tuning is complete, the channels are arranged in a
1. CHANNEL MENU
1. 1)Auto Tuning (DVB-T)
preset order. If you wish to skip channels, modify the preset
order or rename channels, select Programme Edit under the
1). Press the MENU button and then press the▼▲buttons
to select the CHANNEL menu and then press the OK button.
channel menu.
2). Press the▼▲buttons to select Auto Tuning and then
press the OK button.
CHANNEL
1 Programme(s)
Programme(s)
Programme(s)
Programme(s)
Auto Tuning
PICTURE
OK
SOUND
TIME
OPTION
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update(USB)
ATV
LOCK
MENU
BACK
MOVE
OK
OK
EN-16
Operation
1.2 )Auto Tuning (DVB-C)
1). Press the MENU button and then press the▼▲ buttons
to select the CHANNEL menu and then press the OK button.
2). Press the▼▲buttons to select Auto Tuning and then
press the OK button.
CHANNEL
Germany
Italy
Norway
Greece
Luxembourg
Poland
Hungary
Nederlands
Portugal
Auto Tuning
OK
PICTURE
OK
SOUND
TIME
OPTION
CADTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update(USB)
LOCK
MENU
BACK
MOVE
OK
OK
3). Press the▼▲buttons to select DVB-T/DVB-C .Press
select DVB-C and then press the OK button to confirm.
4). Press▼▲buttons to select Scan type/Symbol (Ks/S)
press the OK button to confirm.
6). Channel tuning will commence. This operation may
take up to some minutes. The display will show the
progress of the tuning and the number of channels
found.
7). If you want to skip the ATV tuning, press the MENU
button to interrupt the tuning half way. A pop-up screen
will be displayed, press the◀button to select YES to
confirm. You will then go straight to DTV tuning. You
may repeat the above step if you also want to skip the
DTV tuning. An installation reminder will appear the
next time you turn on the TV.
8). After tuning is complete, the channels are arranged
in a preset order. If you wish to skip channels, modify
the preset order or rename channels, select Programme
Edit under the channel menu.
1 Programme(s)
Programme(s)
Programme(s)
Programme(s)
ATV
All the channels including ATV, DTV and Radio
can be tuning by one time,if the Tune Type is
DTV+ATV .
5). In the Tune Type menu, press the ◀▶buttons to
select ATV / DTV / DTV + ATV. Press the ▼button
and then press the◀▶▼▲ buttons to select the
country where you will operate the TV. Press the
OK button to confirm.
All the stored channels will be disappear after
auto tuning .
After auto tuning , the channel will skip to
the first DTV channel.
2. 1 ) DTV Manual Tuning (DVB-T)
1). Press the MENU button and then press the▼▲
buttons to select the CHANNEL menu and then
press the OK button.
EN-17
Operation
2). Press the▼▲buttons to select DTV Manual Tuning
and then press the OK button.
CHANNEL
PICTURE
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
OK
SOUND
TIME
OPTION
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update(USB)
3). The CADTV Manual Tuning screen will pop up.
Press the▼▲buttons to select(Frequency /Symbol
(ks/s/QAM Type QAM) press the OK button to commence
the search of that channel. When the signal has been
tuned, the picture and signal strength will be displayed
on the screen.
4). Press the MENU button to return back to the main
menu.
5). Press the EXIT button to exit the menu.
490000
LOCK
16
MENU
BACK
MOVE
OK
OK
3). The DTV Manual Tuning screen will pop up.
Press the◀▶buttons to select the desired UHF
channel and then press the OK button to
commence the search of that channel. When the
signal has been tuned, the picture and signal
strength will be displayed on the screen.
4). Press the MENU button to return back to the
main menu.
NO SIGNAL
3) ATV Manual tuning :
You can change the sound system to search the
analog TV channels and fine tune the channels ,
then storage the channels you selected.
ATV Manual Tuning
5). Press the EXIT button to exit the menu.
Storage To 1
System BG
D
Current CH 1
Search
Fine-Tune
Frequency 424.25 MHz
Save
MENU
2. 2 )DTV Manual Tuning (DVB-C)
1). Press the MENU button and then press the▼▲
buttons to select the CHANNEL menu and then
press the OK button.
2). Press the▼▲buttons to select CADTV Manual
Tuning and then press the OK button.
CHANNEL
PICTURE
OPTION
Delete
Press teletext red button , the program in cursor will delete.
Auto Tuning
CADTV Manual Tuning
Rename:
OK
SOUND
TIME
Press teletext red button to storage to channels
after manual tuning .
4). Program edit:
You can Delete ,Rename ,Move, Skip , FAV any
programs.
Only can rename ATV programs .
Move the cursor to the program, press teletext green
button to rename the program.
Press▼▲ to choose the character. Press◀▶to move the
cursor .
Press MENU button to exit edit , Press EXIT to exit the
menu.
Note: ATV programs name only can be 5 character.
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update(USB)
LOCK
MENU
BACK
MOVE
OK
OK
EN-18
Operation
Move:
Use the Arrow Buttons to select the channel you wish to
move. Then press the Yellow Button to select Move
function. Once active use the Arrow Buttons to move and
then press OK to confirm.
Skip:
3.SOUND MENU
The third item of the MENU is the SOUND MENU.
You can adjust the sound effect here such as
treble, bass, balance etc.
CHANNEL
Press▼▲to choose the program , press teletext blue
button to skip this program, The
will show on the right
side of the program .Choose the skipped program, press
blue button again , you can cancel the skip ,The
will
disappear .
Sound Mode
PICTURE
Standard
SOUND
TIME
Music
Theater
User
Balance
Auto Volume
Surround Sound
COAXIAL Mode
AD Switch
OPTION
Favourite:
Press▼▲to choose the program , press FAV button , it will
show on the right side of the program.Choose the FAV
program , press FAV button again , you can cancel the FAV,
the will disappear .
Once your favorite group is created, you can press the FAV
key to quickly access your favorite channel.
5). CI information: (optional)
LOCK
MENU
BACK
OK
MOVE
OK
Auto volume: only available when the input signal
volume is too large or distortion.
This menu can display the CI card' s information.
4.TIME MENU
2. PICTURE MENU
The fourth item of the menu is the TIME MENU.
You can adjust the clock, power on/off time,sleep timer etc.
The second item of the MENU is PICTURE MENU.
You can adjust picture effect here, such as contrast,
brightness, etc.
CHANNEL
Clock
Off Time
PICTURE
OK
SOUND
CHANNEL
Picture Mode
PICTURE
Eco
SOUND
Mild
Standard
Vivid
User
TIME
Color Temperature
Aspect Ratio
Noise Reduction
Screen
TIME
OPTION
LOCK
OPTION
MENU
LOCK
MENU
Picture Mode
Standard
BACK
MOVE
OK
BACK
MOVE
OK
OK
OK
Color Temperature
Contrast 50
Red 58
Brightness 50
Green 50
Color 50
Blue 50
Normal
Sharpness 50
Tint 50
Within 15 minutes there is no signal, the TV will auto
sleep , if Auto Sleep is set ON. The clock time can get
from the DTV system auto.
5.OPTION MENU
The fifth item of the MENU is the OPTION MENU. You can
adjust the OSD language,Audio language,Subtitle
language etc.
CHANNEL
MENU
On Time
Sleep Timer
Auto Sleep
Time Zone
MENU
OSD Language
PICTURE
OK
SOUND
1).Tint is available in NTSC system only.
2).There are three colors temperature modes
can be selected normal, warm, cool.
3).Screen is available in PC mode only which
can adjust Horizontal position, vertical
position, size and phase.
TIME
OPTION
LOCK
Audio Languages
Subtitle Language
PVR File System
Restore Factory Default
Automatic power-down(4h)
Home/Shop Mode
HDMI CEC
DCR
MENU
EN-19
BACK
MOVE
OK
OK
Operation
Automatic Power-down
1.If after 4 hours from switch on and no changes have
been made to the TV, for example no channel or volume
changes,the TV will start the automatic power down
sequence.
And pop-up window will appear on screen.
Seconds to Automatic power-down
Please press any Key to Cancel
After 150 seconds the TV will automatically switch to
standby. To override the automatic shutdown press any
button on the remote control.
2. To cancel the automatic power-down
On the Option Menu select Automatic power-down(4H)
Press left/right A pop-up message will appear
“Are you sure you want to disable automatic powerdown?”
Use the left arrow key to select YES
The TV screen returns to the Option Menu and the
Automatic power-down(4H) option will display.
Automatic power-down(4H)
OFF
To return to auto shutdown after 4 hours repeat the
above except
use the right arrow key to select NO.
In PVR File system menu you can set up USB
disk for PVR.
Select Disk
C:
Check PVR File System
Start
USB Disk
Format
Time Shift Size
Speed
Free Record Limit
6 Hr.
OK
MENU
The default pass word is 0000, If you forget the
password, you can use the super password:9443.
Block program: Press▼▲ to choose the
program ,press teletext green button to block
the program. If you want unblock the program,
pls enter the main menu , input the password,
then press green button again.Parental
guidance: Press◀▶to choose rating.
7.EPG Menu(Electronic Program
Guide).
The EPG menu is used to look at what is being
broadcasted on DTV or Radio channel in the day.
To access the EPG menu, press the GUIDE button,
the following menu will be displayed:
PROGRAMME GUIDE
26/Jan
1 TV3
Club/Super3-Naturalmen..
2 3/24
No Information
3 TVC HD
No Information
Record
Info
Schedule
Reminder
OK
INDEX
INFO
1.
Use
to choose the programs , Press
INFO key, you can display the highlight program's
information.
Schedule
2.
Press the teletext yellow key, It can list
all the reminder schedule, press ▼▲ to choose
the list, press red key DELETE to delete the
schedule list.
Schedule List
Restore factory default will clear all the programs
and password.
TIME
11:40
Time
Date
04:55 28th Apr
Programme Title
Delete
Channel Name
6.LOCK MENU
The sixth item of the menu is the LOCK MENU.
You can lock system, set password, block program and set
parental guidance Once you set the lock system on you
can not search the channels or change any programs.
CHANNEL
Reminder
4.
Press the blue key to choose one program and set up one
reminder time, the TV screen will skip to the choosed
program in the reminder time automatically.
Lock System
PICTURE
OK
SOUND
TIME
3.
Record
Press the red key ,It can set the program to be recorded.
Set Password
Block Program
Parental Guidance
Reminder
1 TV3
37 Minute
OPTION
11 Hour
Jan Month
26 Date
LOCK
Once Mode
MENU
BACK
MOVE
OK
OK
OK
BACK
EN-20
Operation
8.PVR function
1.Prepare to record the program
Select Disk
PVR function only works in DTV.
From OPTION MENU enter into PVR File System
In “OPTION MENU”, please choose “check
PVR File System”. Click “OK”, until
“checking”change into “Success”.
Note: please check the term “speed”. If it is
“HD support”, that means the speed of USB
device is available for time shift and record. If
not, please format the device, to make sure the
device available. The default “Free Record
Limit” is 6 hour, if the space on the disk is big
enough. If the space is not
big enough, the record time should be shorter,
depends on the room on the device. During the
“check PVR File System” checking, please do
not take any other operation until it finished.
The recordings must be done with the TV PVR
system. It can only be played in the same TV,
not in any other kind of device (computer,
DVD, etc.) which is not compatible with .
TS. file format.
Please note that in order to carry out any kind of
recording, the TV will require you to format the
connected USB device to store the recording.
WARNING. WHEN YOU FORMAT, THE
EXTERNAL USB DEVICE YOU WILL LOSE ALL
THE FILES AND INFORMATION YOU HAVE
STORAGE ON THE DEVICE.
C:
Check PVR File System
Format
Time Shift Size
Speed
Free Record Limit
6 Hr.
OK
MENU
Select Disk:select which disc to save the
record file.
Select Disk
USB
0
Disk
C:
OK
Check PVR File System: check if the PVR File
System set up in the USB device or not.
Format:
File System Size
PVR File System Type Hi Speed FS
PVR File System Size
The USB file system will limit the size of the
storage size.
File system: NTFS up to 2TB
FAT32 with up to 192GB
FAT16 with up to 2GB
From OPTION MENU enter into PVR File
System as below:
Start
USB Disk
All
SD 104 Mins
HD 29 Mins
OK
File System Size
CHANNEL
PICTURE
SOUND
OSD Language
Audio Languages
Subtitle Language
PVR File System
PVR File System Type
SD 104 Mins
OK
TIME
OPTION
HD 29 Mins
Restore Factory Default
Automatic power-down(4h)
Home/Shop Mode
HDMI CEC
DCR
OK
LOCK
MENU
EN-21
BACK
MOVE
OK
OK
FAT32
Operation
(Suggest to format the device by “High Speed Fs...”,
which can speed up the record.)
Format disk
2.Record the program
As playing the DTV source, choose the channel and
click “●record”, the record frame will pop up. Click ”●
record” again, the record frame will disappear and the
“REC” icon still on the left top. It will disappear until
Format disk
Warning! All data will be lost.
Start
Exit
you click “stop”.
3.Play the record
The program recorded on the “USB”will be
saved in the folder “_MSTPVR” on the
OK
device.
1.The USB storage size can be between
Format disk
128MB and 500GB in size, but for practical use 2GB to
Do not unplug USB device.
Formatting,please wait
500GB is recommended.
2. Video may become pixelated when Video
bit rate is too low. This can be caused by connecting a
USB extension cable instead of plugging the USB
directly into the TV
below menu appear after Format finish:
Select Disk
Below is a list of recommended USB drives.
Models that are not listed may be compatible, but it is
C:
Check PVR File System
3. Not all USB devices are compatible.
Checking
not guaranteed to work.
USB Disk
Pass
Format
Pass
The USB support list are the same as Timeshift
Time Shift Size
Speed
All
function,see the following pages for details.
Checking
6 Hr.
Free Record Limit
OK
MENU
Select Disk
C:
Check PVR File System
SUCCESS
USB Disk
Pass
Format
Pass
Time Shift Size
Speed
HD Support
Free Record Limit
OK
All
2730KB/S
6 Hr.
MENU
If you select the “Hi Speed FS ”format mode,
then you can change the time shift size:
Time Shift Size
Time Shift Disk Size
512 MB
SD 14 Mins
HD 4 Mins
OK
EN-22
Operation
9.Timeshift function
Prepare to record the program
This TV allows you to pause and record the
currently watched digital program to a USB
storage device, and to resume to the point
where it was paused.
Formatting a USB 2.0 storage device will
be needed. Save your original data
before formatting. All the data stored in
the USB device will be erased after
formatting.
USB Drive Storage Format
Select to format the USB device and allocate the
amount of space for the Time Shift function.
The format process will take at least 2
minutes. Please do not turn off the power or
remove the USB device during formatting.
During formatting, a speed test will be done
on the USB device. If it fails, it means the USB
device may not support the Time Shift
function.
Record a paused DTV program to
USB storage device
1. While in the DTV input source, insert
USB storage device to the USB port on the
side of your TV.
2. Press Play/Pause 15 to start Time Shift
function. The TV program paused. The Time
Shift OSD appears, and starts recording.
3. Press STOP 26 to stop Time Shift
function and stop recording program.
EN-23
Please do not unplug the USB storage device
when the Time Shift function is activated.
Approximately 4GB of memory buffers
about offer 140 minutes.
Operation
Time Shift limitations:
1. When the Time Shift feature is activated, only
the PLAY/PAUSE/STOP/FWD/REV/
VOL+/VOL-/MUTE keys and some basic
operation keys (OK/EXIT/navigation keys)
are available.
2. Video playback may not be smooth and skip if
USB recording speed does not meet the
minimum requirements .
3. Do Not remove USB disk or switch off the
power during Time Shift operations. It will
abort once the signal is lost.
4. Do Not remove the signal source during Time
Shift operations.
5. Do Not quickly and repeatedly change
operations between PLAY/PAUSE/FWD/REV.
6. Video may become pixelated when Video bit
rate is too low.
7. Not all USB devices are compatible, The USB
hard disk drive electricty should be
< 500MA.
Below is a list of recommended USB drvies.
Models that are not listed may be compatible,
but it is not guaranteed to work.
San Disk Extreme® Contour™ USB Flash
Drive - 8GB SDCZ8 - 8192 - E75
San Disk Extreme® Contour™ USB Flash
Drive - 16GB SDCZ8 - 016 G - A75
Kingston Data Traveler 410 USB 2.0
Flash Drive-8 GB DT410/8 GB
Kingston Data Traveler 410 USB 2.0
Flash Drive - 16GB DT410/16 GB
OCZ Technology Rally 2 USB 2.0 Flash
Drive - 4GB OCZUSBR2DC - 4GB
OCZ Technology ATV USB 2.0 Flash
Drive - 8GB OCZUSBATV - 8GB
OCZ Technology Rally 2 USB 2.0 Flash
Drive - 8GB OCZUSBR2DC - 8GB
SZMSUNG - Hm500 JI -500 G
8. This feature is not available for all digital
TV,such as scrambled or audio only channels.
EN-24
Operation
10.USB Player
Press source key, and select USB in source
list, press OK button to enter the USB menu.
play 00:04:22
00:04:22
AB
Pause
FB
FF
Prev.
Next
Stop
Repeat ALL
Set A
Haier Innovation Life
Press◀▶to select the function icon, press OK
button to confirm the function.
Press▼or EXIT button to exit the control bar
except for music.
PHOTO
MUSIC
USB2.0
EXIT
TEXT
Back
MOVIE
OK
Move
Select
Please make sure that the USB device have
plugged in the slot.There are four type media
item can be selected, such as photo, music,
Movie, and text. Select the type media item by
pressing◀▶, press OK button to enter
the disk selection menu.
Haier Innovation Life
You can adjust the audio track, or program in the
Info menu while Playing the video file.Choose the
Info icon and press OK can display the Info MENU.
SUB-10.avi
Resolution: 720x400
AudioTrack:
OFF
Programme:
--/0
Size:
Return
Back
OK
Move
Select
Press the ◀▶to select the right disk and press
OK to display media files and folder list or
choose Return to back to the media type
selection menu.
Picture
0021.JPG
Return
Up Folder
720
EXIT
Back
480
1080
Move
0021.JPG
OK
Select
Select the media file by pressing◀▶or ▼▲, then
the preview frame will pop up.Press the button
▶to play the media file in full screen.When the
media file (photo, Movie, or text type) is playing,
press the OK or Info button can display the control
bar.
EN-25
4142 KBytes
Close
C
EXIT
1/1
Subtitle:
USB playback is supported for the following photo
file formats:
-JPEG(JPEG format, files with the extension ".jpg" )
-BMP (files with the extension ".bmp")
-PNG (files with the extension ".png")
USB playback is supported for the following music
file formats:
-MP3 (files with the extension ".mp3")
USB playback is supported for the following text
file formats:
-TXT (files with the extension ".txt")
USB playback is supported for the following movie
file formats:
-TS (MPEG2 & H.264)
Trouble Shooting
05 Trouble shooting
Trouble phenomenon Symptom
Inspection Check
Picture
Audio
Snow
Noise
antenna position, direction
or connection
Ghost
Normal audio
antenna position, direction
or connection
Interference
Noise
electronic equipment,car/
motorcycle,fluorescent light
Normal Picture
Mute
Volume(check if mute is
activated or if the audio system
connections are not correct)
Power cord is not inserted
Power switch is not opened
Contrast and brightness/volume
setup
Press standby key on the remote
control for inspecting
No picture
Mute
No colour
Normal audio
Colour control
Picture
breaking up
Normal audio
or weak
retune channel
No colour
There is black bar
on top and bottom
Noise
Normal audio
TVsystem
Change aspect to zoom
EN-26
Trouble Shooting
Trouble Shooting
My TV does not display the picture
on my laptop / PC when connected.
I have connected my PC/Laptop to
the TV and get a picture but no
sound. Why ?
Most PC's and laptops when connected with a VGA Plug (the
blue 15 pin plug on your PC or laptop) require you to press
some buttons on your key board to get a picture on a TV or
other external display. This is usually the F7 (Dell) or F4 (HP /
Samsung) or F5 (Toshiba). On laptops, you have to press the
“Fn” key at the same time as the “F” key.
The VGA cable only carries the video or picture information.
You need to connect a separate cable connected to the
earphone socket (3.5mm jack) on you PC/Laptop to the 3.5m
(PC Audio IN) socket on your TV. You will need to select “PC”
using the Source button on your remote.
Alternatively connect your PC/Laptop using a HDMI cable if
you PC/Laptop has a HDMI connector. HDMI is both audio and
video.
The picture is not auto resizing
when changing channels.
Check that the TV picture Aspect Ratio is set to 'Auto' on all
inputs ATV, DTV, SCART, HDMI 1, 2 etc.
To set the aspect ratio, (Auto, 4:3 or 16:9). Press Source button
start at ATV and repeat the sequence below for all input
sources ATV, DTV, SCART, HDMI 1 and 2 as each input source is
controlled separately.
Press TV Menu button
Press Right Arrow to access Picture sub menu
Press Down Arrow to select Aspect Ratio
Select Auto
Press Exit
Repeat for all input sources.
I have just plugged in a DVD player
or another item into my TV and it
doesn't work.
This is applicable to any item of equipment plugged to the TV
1. Turn both TV & DVD player off (plugs out of the wall socket,
not standby).
2. Turn off any equipment connected to the SCART socket.
3. Disconnect the SCART plug from the TV.
4. Plug in and turn TV on
5. Plug in and turn DVD player on
6. Select HDMI from Source Menu
7. Press play on DVD player and check movie plays ok
NOTE: The SCART socket has priority over HDMI and it is
important that the equipment connected to the SCART socket
on the TV is switched OFF (not in standby).
Please follow this information. If the advice works and the
DVD player works, the TV is OK it is just a bit confused.
Probably HDMI plugs have been removed and plugged back in
when the TV is switched on.
Never remove or plug in HDMI cables or any digital equipment
with the equipment switched on.
Always switch off all equipment when unplugging or
connecting any digital equipment.
EN-27
Trouble Shooting
Trouble Shooting Digital TV Problems and possible Solutions.
Picture Breaks into Pixels
A typical example of a reception problem includes the break up of pictures (pixilation) or the picture freezing,
sometimes there are clicking or squeaking sounds or the sound drops out or there is NO reception at all.
Your picture may break into pixels due to the digital video signal dropping. The signal dropping may occur because of
either problems with weak signals (see TV Aerials) or if you are connected by cable a weak cable signal. If the problem
is weak signals, use an amplifier to strengthen the signal. A cable technician can help you install an inline amplifier or a
pre-amplifier. This will boost your signal strength and fix the pixel problem.
If you are receiving your TV signal by satellite, check your dish has not moved following high winds, or that the signal is
blocked by trees. Trees can be a problem as the TV signal can change depending if a tree between the satellite dish and
satellite is in bare or in full leaf.
Missing channels
It may be that you find that there are channels missing, or you're receiving channels from the wrong region.
Sometimes the interactive services (red button) doesn't work. This is usually caused by weak signal, see TV Aerials
TV Aerials
Digital terrestrial television (Freeview) comes to your TV via an aerial, The old aerial that was good for analogue TV may
not work well for digital so may need upgrading. If you are getting some but not all of the digital channels on DTV
(Freeview) for example you get BBC1, BBC2, Channel 4 ,but not ITV or Channel 5, this is usually because your aerial is a
narrow band type, and needs to be changed to a wide band type.
Faulty Leads and Cables
Check your TV. Are the leads at the back - to the mains, the aerial, the set-top box, the video or DVD player or recorder
properly connected? SCART leads are known to work loose over time and can result in both audio and video (picture)
problems. Either left or right or both audio is missing and the colours are poor or muddy looking. Push the SCART
plugs firmly in, this should fix the problem.
HDMI plugs need to be pushed in firmly; it's only the last millimetre that the contacts make. Typically the black plastic
part of the HDMI plug should be very close or touching the body of the TV or component.
When plugging in any HDMI cables you may experience problems if the HDMI cables are plugged in when the TV or the
other component is switched on. Always switch off both the TV and the component you are plugging in. If you have
checked the plugs and sockets, switch off the TV and whatever you have plugged in to the TV and then switch them on
again.
I have connected my PC to the TV. There is no sound.
If you connect your PC or Laptop to the TV using a VGA (15 pin Sub D) cable there is no audio, you need to connect a
separate audio cable to the TV from the PC or laptop.
Unnatural Colours and Flesh Tones
Unnatural flesh tones and other colours could present another problem even in a new HDTV. This is due to the TV
picture settings, which are optimized for a showroom environment. Fix this by changing the picture mode to natural in
the picture menu. For more precision, try manually setting the colour, contrast and brightness options in the picture
menu.
White Outlines
White outlines around objects and people generally appear either if the TV sharpness is set to very high, or if your
television set uses some edge-enhancement processing technology. Go to the picture menu and adjust the sharpness
till the white outline disappears. If edge-enhancement is enabled, try to disable it using the service menu.
Choppy Video
At times the video might become choppy. When this happens, check whether the signal is strong enough. If the signal
is strong the problem is with the cable operator. If the signal strength is weak, try boosting the signal strength with the
help of an amplifier.
The picture does not fill the screen
When connecting PC's or laptops to the TV, the picture may not fill the screen. Check the display settings on your PC or
laptop (Windows > Start > Control Panel > Appearance and Personalization > Display settings) and select the best
resolution. On your TV select:- TV Menu > Picture > Settings and then try AUTO, ZOOM1 or ZOOM2 for the best display.
USB Connection
The USB connection will work with *.jpg (photo) and *.mp3 (music) files. Please note the TV does not recognize Apple
iPhone, or iPod's connected to the USB connector on the TV. The TV may play other files, but due to the multiple
different file formats, there is no guarantee that these other file formats will work.
EN-28
Specification
06 Specification
40" FULL HD 1080P Digital LED LCD TV
Television picture quality:
FULL HD
Integrated digital.
Screen Size: 101.6cm
Resolution 1920x1080 pixels 50Hz.
DTV Tuner Decorder
DVB-T, DVB-C, DVB-T2
16/32/64/128/256 QAM modulation
MPEG2,MPEG4,H.264
Connectivity:
3 HDMI sockets.
1 SCART socket.
PC input socket.
Component video socket.
Composite.
1 USB port.
1 Headphone port.
Supported Systems:PAL+SECAM
Storage channel number: 510(DTV),100(ATV)
TV(RF):75Ω Imbalance
AV Video-Input:75Ω,1V-P,RCA
AV Audio-Input:20KΩ, 500mV RMS
YPbPr/HDMI Video Input:480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Sound quality:
NICAM stereo sound system.
2 x 10 watts RMS power output.
Standby Power
consumption
≤0.50W
Digital features:
Digitally interactive.
Digital text.
Digital video broadcasting (DVB) subtitles available.
Auto setup.
Auto scan for new channels.
Now and next programme guide.
7 day electronic programme guide (EPG).
Top up TV compatible.
CI slot.
Audio description compatible.
Additional features:
UHF/VHF tuner;Sleep timer; Parental Guidance ;Picture and text
Remote control batteries required 2 x AAA (included).
VESA Mount Size: 200x100 mm
Package Size (WxHxD): 975x135x601mm
Set Size (WxHxD) with Stand: 904x199x553 mm
Set Size (WxHxD) without Stand: 904x70x525 mm
Package weight : 8.4kg
Set weight with stand: 6.5kg
Set weight without stand: 6.23 kg
* The part specifications of this TV set provided here are for reference only.
Difierences may occur as product technology is updated.
Design and specifications are subject to change without notice.
Scart Output description :
1. When current source is ATV/AV/SCART, scart output signal is ATV.
2. When current source is DTV, scart output signal is DTV.
3. Other source have no SCART output signal.
EN-29
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
BEDIENUNGSANLEITUNG
LE40B8000TF
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des
Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen
auf.
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
01 Sicherheits- und Warnhinweise
Willkommen
2
TONMENÜ
Wichtige Informationen
2
ZEITMENÜ
19
19
Sicherheitshinweise
3
EINSTELLUNGSMENÜ
20
Warnhinweise
4
SPERRMENÜ
20
EPG-Menü (Elektronische Programmzeitschrift)
20
PVR-Funktion
21
02 Einleitung
Parameter
5
Vorbereitung der Aufnahme
Standfuß montieren
7
Programm aufzeichnen
Wandmontage
8
Vorderes Bedienfeld
9
TV-Anschlussfeld
9
Vorbereitung der Aufnahme
23
Fernseher anschließen
10
USB-Laufwerk formatieren
23
Common Interface
12
Unterbrochenes DTV-Programm auf
USB-Gerät zwischenspeichern
23
Limitierungen der TimeShift-Funktion
24
03 Fernbedienung
Aufnahme wiedergeben
TimeShift-Funktion
21
22
22
23
Fernbedienung
13
USB-Media-Player
25
VIDEOTEXT
14
HOTEL-MODUS
26
04 Bedienungshinweise
Installation
15
KANALMENÜ
16
Automatischer Kanalsuchlauf (DVB-T)
16
Automatischer Kanalsuchlauf (DVB-C)
17
18
18
19
19
19
DTV Manueller Kanalsuchlauf (DVB-T)
DTV Manueller Kanalsuchlauf (DVB-C)
ATV Manueller Kanalsuchlauf
Kanal bearbeiten
CI-Informationen
BILDMENÜ
DE-1 LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
19
05 Störungserkennung
Störungserkennung
27
06 Spezifikationen
Spezifikationen
30
Sicherheits- und Warnhinweise
01 Sicherheits- und Warnhinweise
WILLKOMMEN
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen 40". Zoll LED LCD-Fernseher entschieden haben. Diese
Anleitung hilft Ihnen bei der Einstellung und Bedienung Ihres Fernsehers.
Vergewissern Sie sich zunächst, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden:
40" Full HD 1080p Digitaler LED LCD-Fernseher
2 x AAA-Batterien für Fernbedienung
Benutzerhandbuch
Kurzanleitung
Standfuß
Nun können Sie beginnen!
WICHTIGE INFORMATIONEN
LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG DIE GESAMTE ANLEITUNG DURCH, UND BEWAHREN SIE SIE ZUR
SPÄTEREN VERWENDUNG AUF.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN ÖFFNEN SIE DAS GERÄTEGEHÄUSE NICHT. ES BEFINDEN
SICH KEINE VOM VERBRAUCHER WARTBAREN TEILE IM INNEREN DES GERÄTS. WENDEN SIE SICH MIT
PROBLEMEN UND FRAGEN ZUR WARTUNG AN DEN KUNDENDIENST.
DER BLITZ IM GLEICHSEITIGEN DREIECK BEDEUTET, DASS IM GERÄT HOCHSPANNUNGSGEFAHR
BESTEHT.
DAS AUSRUFUNGSZEICHEN IM GLEICHSEITIGEN DREIECK BEDEUTET, DASS WICHTIGE WARTUNGSUND BEDIENUNGSHINWEISE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG GEFUNDEN WERDEN.
VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLAG UND FEUER SETZEN SIE DEN FERNSEHER
KEINER FEUCHTIGKEIT AUS. REINIGEN SIE DAS GERÄT UND DEN BILDSCHIRM NICHT MIT
SCHEUERMITTELN; DAS FÜHRT ZU KRATZERN.
BITTE BEACHTEN SIE: REPARIEREN SIE DAS GERÄT NICHT SELBST, DAS KANN ZU
VERLETZUNGEN UND SCHÄDEN AM GERÄT FÜHREN. WENDEN SIE SICH MIT WARTUNGSUND REPARATURARBEITEN STETS AN DEN AUTORISIERTEN KUNDENDIENST.
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung DE-2
De
Sicherheits- und Warnhinweise
SICHERHEITSHINWEISE
Warnung: Zur Vermeidung von Feuer und
Stromschlag öffnen Sie nicht das
Gerätegehäuse. Es befinden sich keine vom
Verbraucher wartbaren Teile im Innern des
Gerätes. Wenden Sie sich mit Wartungs- und
Reparaturarbeiten stets an den autorisierten
Kundendienst.
Warnung: Zur Vermeidung von Feuer und
Stromschlag setzen Sie das Gerät nicht Regen
oder Feuchtigkeit aus.
Setzen Sie Netzteil und Gerät nicht Spritzwasser
oder Tropfwasser aus und stellen Sie keine mit
Wasser gefüllten Gegenstände (wie Vasen) auf
dem Gerät ab.
Schützen Sie das Gerät vor direkter
Sonneneinstrahlung und Hitze (Heizkörper,
Herd).
Blockieren Sie nicht die Ventilationsöffnungen,
sie werden zur Belüftung benötigt. Stellen Sie
das Gerät nicht auf einem Kissen, Sofa oder
ähnlichen Flächen ab.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einem unstabilen
Wagen, Aufsteller, Stativ, Tisch oder einer
Halterung ab. Es kann herunterfallen und
Verletzungen und Schäden verursachen.
Stellen Sie keine schweren oder scharfkantigen
Gegenstände auf dem Gerät ab.
Ziehen Sie nach der Benutzung den
Netzstecker.
Entsorgen Sie Batterien umweltgerecht.
WARNUNG: Übermäßiger Schalldruck von
Ohrhörern oder Kopfhörern kann zu
Hörschäden führen.
Achtung: Um Verletzungen vorzubeugen,
stellen Sie immer sicher, dass der
Fernseher mit dem kompletten Standfuß auf
der Mitte der Oberfläche steht.
VORSICHT: Bei elektrostatischer Aufladung
kann es zu Fehlfunktionen kommen und das
Gerät muss zurückgesetzt werden.
DE-3 LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden darf. Zur
Vermeidung von Gesundheits- und
Umweltschäden durch unkontrollierte
Entsorgung muss das Gerät recycelt werden.
Geben Sie das Gerät bitte an einer Sammelstelle
für Elektroaltgeräte ab oder wenden Sie sich an
Ihren Fachhändler.
Sicherheits- und Warnhinweise
WARNHINWEISE
Warnung
Dieser Fernseher wird mit Hochspannung
betrieben. Öffnen Sie nicht das Gerätegehäuse.
Wenden Sie sich mit Wartungs- und
Reparaturarbeiten stets an den autorisierten
Kundendienst.
Warnung
Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag
setzen Sie das Gerät nicht Regen oder
Feuchtigkeit aus.
De
Vorsicht
Klemmen Sie das Netzkabel nicht unter dem
Fernseher ein.
Vorsicht
Stehen Sie nicht auf dem Fernseher, lehnen Sie
sich nicht gegen den Fernseher, stoßen Sie ihn
nicht an. Achten Sie auch besonders auf Kinder.
Der Fernseher kann schwere Verletzungen und
Schäden verursachen, wenn er umfällt.
Vorsicht
Stellen Sie das Gerät nicht auf einem unstabilen
Wagen, Aufsteller, Stativ, Tisch oder einer
Halterung ab. Es kann herunterfallen und
Verletzungen und Schäden verursachen.
Warnung
Führen Sie keine Fremdkörper in das Gerät
ein, stoßen Sie es nicht stark an. Verschütten
Sie keine Flüssigkeiten auf Ihrem Fernseher.
Vorsicht
Bei längerer Nichtbenutzung des Fernsehers
ziehen Sie bitte das Netzkabel ab.
Mindestabstände
Dim:515*320mm(不包括底座)
Vorsicht
Blockieren Sie nicht die
Ventilationsöffnungen, sie werden zur
Belüftung benötigt.
Vorsicht
Wird der Fernseher eingebaut, so achten Sie bitte
auf die Mindestabstände. Hitzestau kann die
Lebensdauer Ihres Fernsehers verkürzen und ist
gefährlich.
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung DE-4
Einleitung
02 Einleitung
ACHTUNG
INSTALLATION
Machen Sie sich nicht an Bauteilen im Fernsehgerät
oder an irgendwelchen anderen
Einstellungssteuerungen zu schaffen, die nicht in
diesem Handbuch beschrieben sind. Alle LEDFernsehgeräte sind elektrische
Hochspannungsgeräte.
Wenn Sie Staub oder Wassertropfen von dem
Bildschirm oder dem Gehäuse oder um die Knöpfe
oder Anschlüsse herum abwischen, sollte das
Stromkabel aus der Steckdose aus gesteckt sein.
Wischen Sie das Fernsehgerät mit einem weichen,
trockenen, staubfreien Tuch ab.
Trennen Sie während Gewittern das Stromkabel und
das Antennenkabel, um Schäden an Ihrem
Fernsehgerät und anderen angeschlossenen Geräten
zu vermeiden.
Alle Reparaturen sollten nur von qualifiziertem
Fernsehgeräte Servicepersonal durchgeführt werden.
* Stellen Sie den Fernseher vor direkter
Sonneneinstrahlung geschützt auf.
* Dunkelheit und Reflektionen auf dem
Bildschirm können zu einer Überforderung
der Augen führen. Weiche und indirekte
Beleuchtung wird für komfortables
Fernsehen empfohlen.
* Lassen Sie auf der Rückseite des Fernsehers
ausreichend Platz zur Ventilation.
* Vermeiden Sie besonders warme Standorte,
um einen Hitzestau im Gerät und vorzeitige
Schäden zu vermeiden.
* Decken Sie die Lüftungsöffnungen während
des Betriebs nicht ab.
Ausstattungsmerkmale
1 Nutzbar als Fernseher oder PC-Monitor
4
NICAM
2 Hohe Leuchtkraft, breiter Betrachtungswinkel
5
TimeShift
3 HDMI- und SCART-Anschluss
Parameter
Bildschirm
Spannungsversorgung
40"
100-240V ~ 50/60Hz
70W
Audio-Ausgangsleistung
2x10W
Kanalspeicher
510 (DTV), 100 (ATV)
Analog RGB (PC) x1;
High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 3
Komposit-eingang x 1
PC Audio-eingang x1
YPbPr x 1
SCART x 1
CI x 1
USB-Port x 1
RF Co-Ax x 1
Kopfhörerausgang x 1
KOAXIAL x 1
Horizontale Auflösung Komposit-Videoeingang>=350
YPbPr
>=400
(TV-Zeilen)
Anschlüsse
DE-5 LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
Einleitung
PC
Unterstützte Auflösung
De
Auflösung
V. Freq. (Hz)
H. Freq. (KHz)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1366x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
6
1920x1080
60
66.64
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung DE-6
Einleitung
Montageanleitung für den Standfuß
1. Stecken Sie die Standfüße von unten in die
jeweils dafür vorgesehene Öffnung des
Fernsehers.
2. Drehen Sie die Schrauben in die
vorgesehenen Öffnungen auf der Rückseite
des Fernseher und stellen Sie dabei sicher, dass
sich die Schrauben in die Fassung des
Standfußes drehen.
Gegebenenfalls müssen die den Standfuß
etwas justieren. Ziehen Sie alle Schrauben
vorsichtig fest.
HINWEISE ZUR INSTALLATION
Stellen Sie den Fernseher vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt auf. Dunkelheit und
Reflektionen auf dem Bildschirm können zu einer Überforderung der Augen führen. Weiche
und indirekte Beleuchtung wird für komfortables Fernsehen empfohlen.
Lassen Sie auf der Rückseite des Fernsehers ausreichend Platz zur Ventilation.
Hinweis: Der TV-Standfuß ist nicht schwenkbar.
Vermeiden Sie besonders warme Standorte, um einen Hitzestau im Gerät und vorzeitige
Schäden zu vermeiden.
DE-7 LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
Einleitung
WANDMONTAGE
Dieser Fernseher kann wie folgt an der Wand montiert werden:
1.Legen Sie den Fernseher mit dem Bildschirm auf eine flache Arbeitsfläche.Legen Sie ein Tuch unter, um den
Bildschirm zu schützen.
De
2.Schrauben Sie den Fernseher mit vier vorgesehenen Schrauben an eine VESA-Wandhalterung
(beides nicht mitgeliefert).
M6X8MM
M6X8MM
200mm
100mm
M6X8MM
M6X8MM
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung DE-8
Einleitung
Vorderes Bedienfeld
1
2
3
SOURCE MENU V-
1
2
3
V+
5
CH- CH+ Standby
1
3
2
≤8m
4
30
30
Sensor für Fernbedienung
Status-LED:
ROT: Stand-by-Modus
Funktionstasten
1
2
3
SOURCE
MENU
V+/V-
4
CH+/CH-
5
STANDBY
Alle Eingangsquellen anzeigen.
Hauptmenü anzeigen.
Lautstärke einstellen.
Im MENÜ stellen Sie den gewählten Menüpunkt ein.
Im TV-Modus schalten Sie mit CH+ oder CHzwischen den Kanälen auf und ab.
Im MENÜ wählen Sie mit CH+ oder CH- einen
Menüpunkt.
Schaltet den Fernseher in den Standby-Betrieb.
TV-Anschlussfeld
2
AC-INPUT
100-240V~50/60Hz
1
VIDEO/Y
Pb
Pr
L
R
3
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
HDMI3
SCART
5
6
7
4
COMMON INTERFACE(CI)
1
2
3
4
5
6
7
8
USB
HDMI2
8
9
HDMI1(ARC)
DC Netzteil
YPbYr
VIDEO
L/R AUDIO
DIGITALER AUDIOAUSGANG (KOAXIAL)
HDMI3
SCART
USB
HEADPHONE
10
Eingang
Eingang
Eingang
Eingang
Digital Audio Ausgang
Eingang
Eingang/Ausgang
Eingang
DE-9 LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
11
12
9
10
11
12
13
14
15
PC AUDIO
VGA
13
14
RF
15
Eingang
HDMI2
HDMI1(ARC)
Eingang
HEADPHONE
Analog Audio Ausgang/Kopfhörerausgang
COMMON INTERFACE(CI) Eingang
Eingang
PC AUDIO
Eingang
VGA
Eingang
ANTENNE/Kabel
Einleitung
Anschließen des Haier Fernsehers
G Grün (Y)
B Blau (Pb/Cb)
W Weiß (AUDIO-L )
R Rot (AUDIO-R, Pr/Cr)
De
Y Gelb (VIDEO)
CVBS, DVD-Player oder anderes
Gerät mit YPbPr/YCbCr
Verstärker
G
AC-INPUT
100-240V~50/60Hz
VIDEO/Y
B
W
R
Pb
Pr
L
W
Y
R
R
SCART
HDMI3
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
R
CVBS,DVD-Player oder anderes
Gerät mit CVBS/S-Video
Audio/Video Gerät
mit HDMI
COMMON INTERFACE(CI)
USB
HDMI2
HDMI1(ARC)
HEADPHONE
PC AUDIO
VGA
RF
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung DE-10
Einleitung
Anschließen des Haier
Fernsehers
Option 5
Anschließen eines DVD-Players / Satellits / Kabel-SetTop-Box-Receivers / einer Spielkonsole / eines PCs oder
Laptops.
Es gibt mehrere Optionen zum Anschließen eines DVDPlayers / Satelliten- oder Kabel-Set-Top-Box-Receivers / einer
Spielkonsole / eines PCs oder Laptops an Ihren Fernseher.
Schließen Sie ein VGA-Kabel (nicht mitgeliefert) über
die VGA-Buchse des Fernsehers an den PC / Laptop an.
Um den mit dem VGA-Kabel angeschlossenen PC /
Laptop auszuwählen, drücken Sie die SOURCE-Taste auf
der Fernbedienung und verwenden Sie die Tasten ▼▲,
um PC auszuwählen und die Taste OK zu drücken.
Option 1 SCART
Hinweis: VGA dient nur zur Bildübertragung. Um den Ton
Ihres PC/Laptops zu übertragen, müssen Sie ein separates
Kabel vom PC-Audio (3,5mm Klinke) an die Kopfhörerbuchse
Ihres PC / Laptop (3,5mm Klinke) anschließen.
Schließen Sie ein SCART-Kabel (nicht mitgeliefert) über
die SCART-Buchse des Fernsehers an den DVD-Player, KabelSet-Top-Box-Receiver oder die Spielkonsole an.
Um das mit dem SCART-Kabel angeschlossene Gerät
auszuwählen, drücken Sie die SOURCE-Taste auf der
Fernbedienung und verwenden Sie die Tasten ▼▲ , um
SCART auszuwählen und die Taste OK zu drücken.
Hinweis: Der Fernseher wird standardmäßig zum SCARTAnschluss, wenn der Fernseher eingeschaltet ist.
Option 2 HDMI
Wenn das Gerät, mit dem Sie eine Verbindung herstellen
möchten, eingeschaltet ist, schalten Sie das Gerät zuerst aus.
Schließen Sie ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) über
die HDMI-Buchse des Fernsehers an den
DVD-Player, Kabel-Receiver oder die Spielkonsole
an.
Schalten Sie das Gerät ein, das Sie soeben an den
Fernseher angeschlossen haben.
Um das mit dem HDMI-Kabel angeschlossene Gerät
auszuwählen, drücken Sie die SOURCE-Taste auf der
Fernbedienung und verwenden Sie die Tasten ▼▲ , um
HDMI auszuwählen und die Taste OK zu drücken.
Option 3 AV Audiovisuell
(Gelb/Weiß/Rot)
Stellen Sie sicher, dass sowohl der Fernseher als auch das
Gerät vor dem Anschließen ausgeschaltet sind.
Schließen Sie die AV-Kabel (nicht mitgeliefert) über die
Video- (gelb) und Audio- (weiß, rot) Buchsen des Fernsehers
an den DVD-Player, oder die Spielkonsole usw. an.
Um das mit dem AV-Kabel angeschlossene Gerät
auszuwählen, drücken Sie die SOURCE-Taste auf der
Fernbedienung und verwenden Sie die Tasten ▼▲ , um AV
auszuwählen und die Taste OK zu drücken.
Option 4 Komponent
(Grün/Blau/Rot) + (Weiß/Rot)
Stellen Sie sicher, dass sowohl der Fernseher als auch das
Gerät vor dem Anschließen ausgeschaltet sind.
Schließen Sie die Kabel (nicht mitgeliefert) über die
COMPONENT-IN-Buchsen Y, Pb, Pr (grün, blau, rot) und LAudio-R (weiß, rot) des Fernsehers an den DVD-Player oder
die Spielkonsole usw. an.
Um das mit dem Komponenten-Kabel angeschlossene
Gerät auszuwählen, drücken Sie die SOURCE-Taste auf der
Fernbedienung und verwenden Sie die Tasten ▼▲, um
YPbPr auszuwählen und die Taste OK zu drücken.
DE-11 LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
Option 6
VGA (15pin Sub-D)
USB
Die meisten USB -Sticks und Digitalkameras sind mit
Ihrem Fernseher kompatibel und können direkt
angeschlossen werden.
Schließen Sie einen USB-Stick (nicht mitgeliefert) oder
ein USB-Kabel (nicht mitgeliefert) an den Fernseher an.
Um das an den Fernseher angeschlossene USB-Gerät
auszuwählen, drücken Sie die SOURCE-Taste auf der
Fernbedienung und verwenden Sie die Tasten ▼▲,um
USB auszuwählen und die Taste OK zu drücken.
Hinweis 1: Dieses Gerät ist kompatibel mit *.jpg- und *.mp3Dateien. Für andere Dateitypen kann keine Garantie
übernommen werden.
Hinweis 2: iPhones und iPods von Apple sind mit Ihrem
Fernseher nicht kompatibel.
Hinweis 3: Wenn Sie ein beliebiges Gerät an den USBAnschluss anschließen möchten, halten Sie die USBKabellänge so kurz wie möglich.
Option 7
KOPFHÖRERAUSGANG
Stecken Sie den Stecker des Kopfhörers in die
Kopfhörerbuchse des Fernsehers. Die
Fernsehlautsprecher sind jetzt stummgeschaltet.
Alternativ können Sie auch externe Lautsprecher bei
Bedarf anschließen.
Option 8
DIGITALER AUDIOAUSGANG (KOAXIAL)
KOAXIAL ist ein digitaler Audio-Anschluss, der verwendet
wird, um Audio-Geräte anzuschließen, zum Beispiel
Heimkinos und anderen digitalen HiFi-Systeme, über
kurze Entfernungen anzuschließen. Das Signal wird
entweder über ein Koaxialkabel oder mit CinchAnschlüssen übertragen.
Stellen Sie sicher, dass sowohl der Fernseher als auch
das Gerät vor dem Anschließen ausgeschaltet sind.
Schließen Sie die AV-Kabel (nicht mitgeliefert) über
die KOAXIAL -Buchse des Fernsehers an das HeimkinoSoundsystem oder digitale HiFi-Anlage usw. an.
Einleitung
COMMON INTERFACE
Der Schacht Common Interface (CI) dient der
Aufnahme des Conditional Access Moduls (CAM)
und der SmartCard für Bezahlsender. Bitte
wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter für
weitere Informationen. Bitte beachten Sie, dass
CI-Module und SmartCards von uns nicht
geliefert werden.
Detaillierte Informationen zur benutzten CIKarte werden angezeigt.
Drücken Sie OK, um das Kartenmenü
aufzurufen. Finden Sie detaillierte Anleitungen
in der Bedienungsanleitung des Moduls.
Nach dem Abziehen des Moduls wird die
nachstehende Meldung angezeigt.
Warnung
Schalten Sie den Fernseher aus, bevor Sie das
Modul in den Common Interface Schacht
einschieben.
CI-Modul entfernt
Setzen Sie zunächst das CI-Modul und dann die
SmartCard im CI-Schacht an der Seite des
Fernsehers ein.
CI-Schacht
CI-Modul
SmartCard
Schalten Sie den Fernseher ein, die
nachstehende Meldung wird angezeigt, wenn
das CI-Modul erkannt wird. Warten Sie einen
Moment ab, bis die Karte aktiviert ist.
CI-Modul eingesteckt
Drücken Sie MENU und dann ▲▼ zur Anzeige
der CI-Informationen.
KANAL
BILD
TON
ZEIT
Automatisches Tuning
DTV Manuelles Tuning
ATV Manuelles Tuning
Programme bearbeiten
Signalinformationen
CI Daten
OK
OPTION
Software-Aktualisierung (USB)
SPERREN
MENU ZURÜCK
Bewegen
OK
OK
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung DE-12
De
Fernbedienung
03 Fernbedienung
SCREEN
16
Bildformat wechseln.
Bildschirmmenü anzeigen. Im Videotextmodus
Index-Seite öffnen.
17
Navigation im Bildschirmmenü.
OK
Auswahl bestätigen.
Zum vorherigen Bildschirm wechseln. Im
Videotextmodus Mischmodus aufrufen.
(Rücklauf ) Suchlauf (vorwärts/rückwärts).
(Vorlauf ) Multimedia-Wiedergabe starten.
Im Videotextmodus: Öffnen oder Schließen einer
Videotextseite.
18
19
20
21
22
23
(Wiedergabe/
Pause)
SOURCE
Liste der Eingangsquellen anzeigen.
Keine Funktion.
Kanalwahl.
P
Anzeige von Kanalinformationen.
Videotextmodus: Ausgeblendeten Inhalt anzeigen.
3D WORLD
Keine 3D-Unterstützung bei diesen Modellen.
Kanalliste öffnen. Videotextmodus: Anzeigeposition
wechseln (oben, unten, Vollbild).
24
25
26
Wiedergabe/Pause (Multimedia-Modus).
GUIDE
Elektronische Programmzeitschrift im TV-Modus
anzeigen. Videotext-Unterseite aufrufen.
Bildschirmmenü schließen. Im Videotextmodus
Text verbergen.
(vorherige)
(nächste) Vorherige oder nächste Datei wählen.
Taste
(Ein/Aus)
Beschreibung
Fernseher ein- oder ausschalten.
S.MODE
Klangmodus wählen.
P.MODE
Bildmodus wählen.
0-9
Kanalnummer oder Kennwort
eingeben.
Q.VIEW
Rückkehr zum vorherigen Kanal.
SLEEP
Sleeptimer einstellen.
VOL +/-
Lautstärke einstellen.
(Stumm)
AUDIO(I/II)
SUBTITLE
Ton ein- oder ausschalten.
MONO, Nicam Stereo für ATV-Kanal
wählen. Audiosprache für DTV-Kanal
einstellen.
Untertitel ein- oder ausschalten.
Liste der Favoritenkanäle öffnen. Im
Videotextmodus Seite halten
(nicht umblättern).
DE-13 LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
(REC)
Aktuelles Programm im DTV-Modus aufzeichnen.
(Stopp)
Multimedia-Wiedergabe anhalten.
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
1. Öffnen Sie das Batteriefach.
2. Setzen Sie 2 AAA 1,5-V-Batterien mit korrekter
Polarität ein, so wie im Batteriefach angezeigt.
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder. Tauschen
Sie die Batterien aus, wenn die Reichweite der
Fernbedienung nachlässt.
Bitte beachten Sie:
1) Benutzen Sie Alkali-Batterien.
2) Bei längerer Nichtbenutzung oder wenn die
Batterien erschöpft sind, entnehmen Sie sie bitte
aus der Fernbedienung.
Fernbedienung
VIDEOTEXT
Drücken Sie:
TEXT
SEITE WÄHLEN
UNTERSEITEN DIREKT
AUFRUFEN
INDEX
SUB PAGE
HOLD
REVEAL
Sie haben folgende Funktion:
Mit dieser Taste rufen Sie den Videotext auf oder Sie verlassen ihn. Eine
Liste mit Menüpunkten wird angezeigt. Jede Seite hat eine 3-stellige
Nummer. Wird kein Videotext übertragen, so wird die Zahl 100 angezeigt,
ansonsten bleibt der Bildschirm leer (verlassen Sie diesen Kanal).
Mit 0 bis 9 und den Navigationstasten aufwärts/abwärts rufen Sie die Seite
auf. Beispiel: Für Seite 120 geben Sie 1-2-0 ein. Die Nummer wird oben links
im Bild angezeigt. Zum Aufrufen einer neuen Seite geben Sie die
entsprechende Nummer ein. Ist die gewählte Seite nicht vorhanden, so
läuft die Seitenzahl weiter.
Die Farbtasten entsprechen den Farbmarkierungen unten auf der Seite
und dienen als Schnelltasten zum Aufrufen. Der farbige Bereich blinkt,
wenn die Seite noch nicht zur Verfügung steht.
Inhaltsverzeichnis aufrufen (gewöhnlich Seite 100).
Einige Seiten haben Unterseiten, die nacheinander angezeigt
werden. Mit dieser Taste blättern Sie um oder halten Sie die
Unterseite. Die Seitenzahl wird oben links im Bild angezeigt.
Mit dieser Taste halten Sie eine Seite, sie wird nicht umgeblättert.
Versteckte Informationen anzeigen oder verbergen (Spielauflösungen).
MIX
Teletext, Programm und Bild gemeinsam anzeigen.
EXIT
Den Teletext verlassen.
GRÖßE
E
Videotext ist ein Informationssystem, das von einigen Sendern übertragen wird und wie eine
Zeitung aufgebaut ist. Hier haben Sie ebenfalls Untertitel für Hörgeschädigte
(Kabelnetzwerke, Satellitenkanäle usw.).
Schriftgröße und Anzeige umschalten.
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung DE-14
De
BEDIENUNGSHINWEISE
04 BEDIENUNGSHINWEISE
Installation
Der Installationsmodus erscheint nur beim ersten Start des
Fernsehers oder nach Zurücksetzen des Fernsehers auf
Werkseinstellungen.
Bitte wählen Sie eine OSD Sprache aus
Deutsch
Französisch Portugiesisch Russisch
Englisch
Italienisch Polnisch
Rumänisch
Tschechisch
Spanisch Niederländisch Griechisch Ungarisch
OK
Im Zuhause-Modus hat das Gerät den
höchsten Energieverbrauch. Weiter?
OK
Abbrechen
Wählen Sie „Abbrechen“, um in das Ersteinstellungsmenü
zurückzukehren; „Zuhause-Modus“ bleibt markiert. Mit
Auswahl gelangen Sie in das nächste Menü, hier wählen
Sie das Land.
2). Drücken Sie▲▼die Tasten,um DVB-T/DVB-C auszuwählen
und drücken Sie dann die OK Taste, um zu bestätigen.
DVB AUSWAHLART
Passwort
Bitte geben Sie das alte Passwort ein
Bitte geben Sie das neue Passwort ein
Bestätigen Sie das neue Passwort
1).Drücken Sie▲▼ die Tasten, um im Menü zu navigieren
und die Einstellungen zu ändern. Drücken Sie die OK Taste,
um die Auswahl zu bestätigen.Wählen Sie die gewünschte
Sprache aus, in der das Menü angezeigt werden soll und
wählen Sie zwischen Zuhause-Modus oder Laden-Modus.
Achtung: Das voreingestellte Passwort ist 0000.
Zuhause-Modus oder Laden-Modus
Beim ersten Einschalten des Geräts wird das
Ersteinstellungsmenü angezeigt. Nach dem Einstellen der
Bildschirmsprache wählen Sie zwischen „Laden-Modus“ und
„Zuhause-Modus“. Wird das Einstellungsmenü angezeigt und
„Zuhause-Modus“ ist markiert, so drücken Sie◀▶◄
► zum
Einstellen und „OK“ zum Aufrufen des Menüs.
Wählen Sie die Betriebsart. Der
Laden-Modus ist nur für den
Verkaufsraum gedacht.
Laden-Modus
Zuhause-Modus
Bei Auswahl von „Laden-Modus“ wird das folgende
Menü angezeigt.
Sind Sie sicher, Sie möchten den
Laden-Modus aktivieren?
OK
Abbrechen
Wählen Sie „OK“, um das nächste Menü aufzurufen.
DE-15 LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
a. Wenn Sie DVB-T ausgewählt haben, wählen Sie im
nächsten Schritt den Tuning Typ und das Land aus und
drücken Sie dann die OK Taste, um mit dem Suchlauf zu
beginnen.
Tuning typ
Deutschland
Italien
Norwegen
Griechenland
Luxemburg
Polen
Ungarn
Niederlande
Portugal
OK
b. Wenn Sie DVB-C ausgewählt haben, konfigurieren Sie im
nächsten Schritt das DVB-C System, wie Such-Typ,
Frequenz, Netzwerk ID, Symbol (KS/S) und drücken Sie
dann die OK Taste. Wählen Sie im Anschluss den Tuning
Typ (DTV (digital) / ATV (analog)) und Ihr Land aus.
Bestätigen Sie mit OK, um mit dem Suchlauf zu beginnen.
BEDIENUNGSHINWEISE
DVB Suchmenü
Suchart
Herzlichen Glückwunsch!
Voll
Häufigkeit
Die Erstinstallation ist erfolgreich abgeschlossen.
610000
Netzwerk ID
Auto
Symbol(ks/s)
Auto
Viel Freude mit Ihrem Haier TV
De
Drücken Sie OK zum Beenden
1.KANALMENÜ
3). Kanalsuchlauf beginnt. Dies kann einige
Minuten dauern. In der Anzeige sehen Sie den
Fortschritt und die Anzahl der gefundenen Kanäle.
4). Wenn Sie den ATV-Suchlauf überspringen
möchten, drücken Sie die MENU Taste, um den
Suchlauf während des Vorgangs zu unterbrechen. Ein
Pop-Up Fenster wird angezeigt, drücken Sie die
Taste, um OK auszuwählen. Gehen Sie dann direkt
weiter zum DTV-Suchlauf. Sie können den Schritt
wiederholen, wenn Sie auch den DTV-Suchlauf
überspringen möchten. Eine Installationserinnerung
wird angezeigt, wenn Sie das nächste Mal Ihr
Fernsehgerät einschalten.
5). Nachdem der Suchlauf abgeschlossen ist, werden
die Kanäle in einer vorab festgelegten Reihenfolge
angeordnet. Wenn Sie Kanäle überspringen möchten,
ändern Sie die Reihenfolge oder nennen Sie die
Kanäle um, unter Kanalmenü "Programme bearbeiten".
1. 1) Automatischer Kanalsuchlauf (DVB-T)
1). Drücken Sie die MENU Taste und drücken Sie
anschließend die ▲▼ Tasten um das Menü KANAL
auszuwählen und drücken Sie die OK Taste.
2). Drücken Sie die ▲▼ Tasten, um den Automatischen
Suchlauf auszuwählen und drücken Sie dann die OK Taste.
KANAL
Automatisches Tuning
BILD
OK
TON
ZEIT
OPTION
DTV Manuelles Tuning
ATV Manuelles Tuning
Programme bearbeiten
Signalinformationen
CI Daten
Software-Aktualisierung (USB)
SPERREN
MENU ZURÜCK
Bewegen
OK
OK
3). Wählen Sie DVB-T aus und bestätigen Sie mit OK.
DVB AUSWAHLART
Kanal einstellen
TV
DTV
Radio
Daten
:
:
:
:
1 Programm(e)
0 Programm(e)
0 Programm(e)
0 Programm(e)
4). Im Tuning Typ Menü drücken Sie die Tasten
, um
ATV, DTV oder DTV + ATV auszuwählen.. Drücken Sie die
Taste
und drücken Sie dann die Tasten
, um
das Land auszuwählen in welchem das Fernsehgerät
6) Beenden Sie die Installation indem Sie mit OK auf
Ihrer Fernbedienung bestätigen.
betrieben wird. Drücken Sie die OK Taste, um die Auswahl
zu bestätigen.
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung DE-16
BEDIENUNGSHINWEISE
2). Drücken Sie die ▲▼ Tasten, um den Automatischen
Suchlauf auszuwählen und drücken Sie die OK Taste.
Tuning typ
KANAL
Deutschland
Italien
Norwegen
Griechenland
Luxemburg
Polen
Automatisches Tuning
BILD
OK
TON
ZEIT
Niederlande
Ungarn
Portugal
OPTION
OK
CADTV Manuelles Tuning
ATV Manuelles Tuning
Programme bearbeiten
Signalinformationen
CI Daten
Software-Aktualisierung (USB)
SPERREN
5).Der Kanalsuchlauf beginnt. Dies kann einige Minuten
dauern. In der Anzeige sehen Sie den Fortschritt und die
MENU ZURÜCK
Bewegen
OK
OK
3).Wählen Sie DVB-C aus und bestätigen Sie mit OK.
Anzahl der gefundenen Kanäle.
DVB AUSWAHLART
6. Wenn Sie den ATV-Suchlauf überspringen möchten,
drücken Sie die MENU Taste, um den Suchlauf während des
Vorgangs zu unterbrechen. Ein Pop-Up Fenster wird
angezeigt, drücken Sie die
Taste, um OK auszuwählen.
Gehen Sie dann direkt weiter zum DTV-Suchlauf. Sie
können den Schritt wiederholen, wenn Sie auch den DTVSuchlauf überspringen möchten. Eine
4).Drücken Sie die Tasten ▲▼ , um den Such-Typ,
Frequenz, Netzwerk ID und Symbol (Ks/S)
auszuwählen und drücken Sie die OK Taste zum
Bestätigen.
Installationserinnerung wird angezeigt, wenn Sie das
DVB Suchmenü
nächste Mal Ihr Fernsehgerät einschalten.
Suchart
Voll
7. Nachdem der Suchlauf abgeschlossen ist, werden die
Kanäle in einer vorab festgelegten Reihenfolge angeordnet.
Wenn Sie Kanäle überspringen möchten, ändern Sie die
Reihenfolge oder nennen Sie die Kanäle
Häufigkeit
610000
Netzwerk ID
Auto
Symbol(ks/s)
Auto
um, unter Kanalmenü "Programme bearbeiten".
Kanal einstellen
TV
DTV
Radio
Daten
:
:
:
:
1 Programm(e)
0 Programm(e)
0 Programm(e)
0 Programm(e)
5).Im Tuning Typ Menü drücken Sie die Tasten◀▶,
um ATV, DTV oder DTV + ATV auszuwählen.
Drücken Sie die Taste ▼ und drücken Sie dann die
Tasten ◀▶▼▲, um das Land auszuwählen in
welchem das Fernsehgerät betrieben wird.
Drücken Sie die OK Taste, um die Auswahl zu
bestätigen.
Tuning typ
1.2 ) Automatischer Kanalsuchlauf (DVB-C)
Deutschland
Italien
Norwegen
1). Drücken Sie die MENU Taste und drücken Sie
anschließend die ▲▼ Tasten um das Menü Kanal
auszuwählen und drücken Sie die OK Taste.
Griechenland
Luxemburg
Polen
Ungarn
Niederlande
Portugal
OK
DE-17 LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
BEDIENUNGSHINWEISE
6). Der Kanalsuchlauf beginnt. Dies kann einige
Minuten dauern. In der Anzeige sehen Sie den
Fortschritt und die Anzahl der gefundenen Kanäle.
7).Wenn Sie den ATV-Suchlauf überspringen möchten,
drücken Sie die MENU Taste, um den Suchlauf während
des Vorgangs zu unterbrechen. Ein Pop-Up Fenster wird
angezeigt, drücken Sie die Taste, um OK auszuwählen.
Gehen Sie dann direkt weiter zum DTV-Suchlauf. Sie
können den Schritt wiederholen, wenn Sie auch den
DTV-Suchlauf überspringen möchten. Eine
Installationserinnerung wird angezeigt, wenn Sie das
nächste Mal Ihr Fernsehgerät einschalten.
8).Nachdem der Suchlauf abgeschlossen ist, werden die
Kanäle in einer vorab festgelegten Reihenfolge angeordnet.
Wenn Sie Kanäle überspringen möchten, ändern Sie die
Reihenfolge oder nennen Sie die Kanäle
um, unter Kanalmenü "Programme bearbeiten".
:
:
:
:
4). Drücken Sie die Taste MENU, um zum Hauptmenü
zurückzukehren.
5). Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu verlassen.
DTV Manuelles Tuning
VHF
CH D
Drücken Sie OK für den Suchlauf
Schlecht
Kanal einstellen
TV
DTV
Radio
Daten
3). Der DTV Bildschirm für den manuellen Suchlauf wird
angezeigt. Drücken Sie die
Tasten, um den
gewünschten UHF Kanal auszuwählen und drücken Sie
die OK Taste, um mit der Suche nach diesem Kanal
zu beginnen. Wenn das Signal gefunden wurde, wird das
Bild und die Signalstärke auf dem Bildschrim angezeigt.
Normal
Gut
2. 2) DTV Manueller Kanalsuchlauf (DVB-C)
1 Programm(e)
0 Programm(e)
0 Programm(e)
0 Programm(e)
1). Drücken Sie die MENU-Taste und drücken Sie die dann ▲
▼ Tasten um, das Menü KANAL auszuwählen und drücken
Sie die OK Taste.
2). Drücken Sie die ▲▼ Tasten, um den CADTV Manuellen
Suchlauf auszuwählen und bestätigen Sie mit OK.
KANAL
Automatisches Tuning
CADTV Manuelles Tuning
BILD
HINWEIS:
2. 1) DTV Manueller Kanalsuchlauf (DVB-T)
1). Drücken Sie die MENU Taste und drücken Sie
anschließend die ▲▼ Tasten um das Menü KANAL
auszuwählen und drücken Sie die OK Taste.
2). Drücken Sie die ▲▼ Tasten, um den DTV Manuellen
Suchlauf auszuwählen und bestätigen Sie mit OK.
KANAL
BILD
TON
ZEIT
OPTION
OK
TON
Alle Kanäle inklusive ATV, DTV und Radio können
gleichzeitig durchsucht werden, wenn der Such-Typ
DTV+ATV ist.
Alle gespeicherten Kanäle gehen nach dem
automatischen Suchlauf verloren.
Nach dem automatischen Suchlauf, springt der Kanal
zum ersten DTV-Kanal.
Automatisches Tuning
DTV Manuelles Tuning
ATV Manuelles Tuning
Programme bearbeiten
Signalinformationen
CI Daten
Software-Aktualisierung (USB)
ZEIT
OPTION
SPERREN
MENU ZURÜCK
Bewegen
OK
OK
3). Der Bildschirm für den CADTV Manuallen Suchlauf wird
angezeigt. Drücken Sie die Tasten ▲▼ , um folgendes
auszuwählen (Frequenz, Symbol (Ks/S), QAM Type QAM16)
und drücken Sie die OK Taste, um die Suche nach
diesem Kanal zu starten. Wenn das Signal gefunden wurde,
wird das Bild und die Signalstärke auf dem Bildschirm
angezeigt.
4). Drücken Sie die Taste MENU, um zum Hauptmenü
zurückzukehren.
5). Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu verlassen.
CADTV Manuelles Tuning
OK
Häufigkeit 490000
ATV Manuelles Tuning
Programme bearbeiten
Signalinformationen
CI Daten
Software-Aktualisierung (USB)
Symbol(ks/s) 6875
QAM Typ QAM16
SPERREN
MENU ZURÜCK
Bewegen
OK
OK
KEIN SIGNAL
Schlecht Normal
Gut
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung DE-18
De
BEDIENUNGSHINWEISE
3) ATV Manueller Kanalsuchlauf:
Stellen Sie das Tonsystem zur Suche nach Analogkanälen
ein, dann nehmen Sie die Feinabstimmung vor und
speichern Sie den gewählten Kanal.
5). CI-Informationen (optional)
In diesem Menüpunkt können Sie nähere Informationen
Ihrer CI-Karte abrufen.
2.BILDMENÜ
ATV Manuelles Tuning
Das zweite Menü ist das Bildmenü (PICTURE). Hier stellen
Sie Kontrast, Helligkeit usw. ein.
Mit OK bestätigen Sie Ihre Einstellung.
Speichern unter 1
System BG
Bildmodus
KANAL
Aktuell CH 1
BILD
Suche
TON
Feinabstimmung
Sanft
Standard
Vivid
Anwender
Farbtemperatur
Bildseitenverhältnis
Geräuschminderung
Bildschirm
ZEIT
Häufigkeit 424.25 MHz
Speichern
Eco
OPTION
MENU
SPERREN
BITTE BEACHTEN SIE:
Drücken Sie die rote Videotexttaste zum Speichern eines
manuell gesuchten Kanals.
4). Kanal bearbeiten:
Sie können Kanäle löschen, umbenennen, verschieben,
überspringen und als Favoriten hinterlegen.
Löschen
Drücken Sie die rote Taste zum Löschen eines Kanals.
MENU ZURÜCK
Bildmodus
Verschieben
Mit den Navigationstasten wählen Sie den zu
verschiebenden Kanal, dann drücken Sie die gelbe
Taste. Mit den Navigationstasten verschieben Sie den
Kanal, mit OK bestätigen Sie die neue Position.
Helligkeit 50
Grün 50
Farbe 50
Blau 50
Schärfe 75
Farbton 50
1). Tint (Hautfarbe) haben Sie nur für das NTSC-System.
2). Ihnen stehen drei Farbtemperaturen (Color
Temperature) zur Verfügung: normal(normal) ,warm, kühl
(cool) .
3). Die Option Bildschirm (Screen) steht Ihnen nur im PCModus zur Verfügung, hier stellen Sie die horizontale und
vertikale Position, Größe und Phase ein.
3.TONMENÜ
Das dritte Menü ist das Tonmenü (SOUND).
Hier stellen Sie die Klangeffekte wie Höhen, Bässe, Balance
usw. ein.
KANAL
Drücken Sie ▲▼ zur Auswahl des Kanals und drücken Sie
die blaue Taste, um diesen Kanal zu überspringen. Rechts
vom Kanal wird angezeigt. Zur Anzeige des
übersprungenen Kanals drücken Sie zunächst wieder die
blaue Taste, um die Funktion aufzuheben. Das Symbol
erlischt.
Drücken Sie FAV zum Aufrufen Ihrer Favoritenliste.
MENU
MENU
BITTE BEACHTEN SIE:
BILD
Favoriten
Normal
Rot 50
Überspringen
Drücken Sie ▲▼ zur Auswahl des Kanals und drücken Sie
FAV, damit wird rechts vom Kanal das Symbol angezeigt.
Zur Auswahl eines Favoritenkanals drücken Sie FAV. Zum
Löschen des Kanals in der Favoritenliste drücken Sie FAV,
damit erlischt das Symbol .
OK
Kontrast 50
Umbenennen
Sie können nur ATV-Kanäle umbenennen.
Navigieren Sie zu dem gewünschten Kanal und drücken Sie die
grüne Taste, um den Kanal umzubenennen.
Drücken Sie▲▼zur Auswahl der Schriftzeichen. Drücken Sie
,
um zu navigieren.
Drücken Sie MENU, um die Bearbeitung zu beenden und drücken
Sie EXIT, um das Menü zu verlassen.
Bitte beachten Sie: ATV-Kanäle können bis zu 5 Schriftzeichen
haben.
OK
Bewegen
Farbtemperatur
Standard
TON
ZEIT
Soundmodus
Standard
Musik
Theater
Benutzere...
Balance
Automatische Lautstärkenregelung
Surroundklang
COAXIAL MODE
AD Schalter
OPTION
SPERREN
MENU ZURÜCK
Bewegen
OK
OK
Bitte beachten Sie:
Automatische Lautstärkenregelung (Auto Volume) steht
Ihnen nur zur Verfügung, wenn die Lautstärke des
Eingangssignals zu hoch oder das Signal verzerrt ist.
4.ZEITMENÜ
Das vierte Menü ist das Zeitmenü (TIME). Hier stellen Sie
Uhrzeit, Ein- und Ausschaltzeit, SleepTimer usw. ein.
DE-19 LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
BEDIENUNGSHINWEISE
KANAL
BITTE BEACHTEN SIE:
Uhr
Ausschaltzeit
BILD
Mit Zurücksetzen auf Werkseinstellung (Restore Factory
Default) werden alle Kanäle und das Passwort gelöscht.
OK
Einschaltzeit
Sleep-Timer
Automatischer Ruhemodus
Zeitzone
TON
ZEIT
6.SPERRMENÜ
Das sechste Menü ist das Sperrmenü (LOCK). Hier sperren
Sie das System, stellen Sie das Passwort ein, blockieren Sie
Programme und stellen Sie die Kindersicherung ein. Nach
Aktivierung der Sperre können Sie den Kanal nicht mehr
auswählen.
OPTION
SPERREN
MENU ZURÜCK
Bewegen
OK
OK
BITTE BEACHTEN SIE:
KANAL
Bei Auto Sleep schaltet sich der Fernseher nach 15 Minuten
automatisch ab, sofern kein Signal eingeht.
Die Uhrzeit kann über den DTV-Kanal automatisch
eingestellt werden.
OPTION
OPTION
SPERREN
OSD Spracheinstellung
OK
BILD
ZEIT
Passwort einrichten
Programm sperren
Kindersicherung
ZEIT
Das fünfte Menü ist das Einstellungsmenü (OPTION). Hier stellen
Sie die OSD Spracheinstellung , Audio- und Untertitelsprache
usw. ein.
TON
OK
TON
5.EINSTELLUNGSMENÜ
KANAL
Sperrsystem
BILD
MENU ZURÜCK
Audiosprachen
Untertitel-Sprache
PVR Dateisystem
Werkseinstellungen wiederherstellen
Automatische Abschaltung (4 Std.)
Zuhause/Geschäfts-Modus
HDMI CEC
DCR
SPERREN
MENU ZURÜCK
Bewegen
OK
OK
1. Wenn nach 4 Stunden nach dem Einschalten an dem TV
Gerät keine Änderungen vorgenommen wurden, d.h. es
wurde kein Kanal gewechselt oder keine Lautstärke geregelt,
schaltet sich das Gerät automatisch in den Ruhemodus.
Ein Informations-Fenster erscheint auf dem Bildschirm.
Sekunden bis zur automatischen Abschaltung
Bitte drücken Sie eine beliebige Taste zum Abbrechen
Nach 150 Sekunden schaltet das Fernsehgerät automatisch in
den Ruhemodus um. Um das automatische Abschalten zu
verhindern, drücken Sie irgendeine Taste auf der
Fernbedienung.
2. Um die automatische Abschaltung zu deaktivieren, wählen
Sie die Automatische Abschaltung (4h) im Optionsmenü aus
und drücken Sie die OK Taste. Eine Info-Nachricht erscheint
„Are you sure you want to enable automatic powerdown?”
(Sind Sie sicher, dass die automatische Abschaltung aktiviert
sein soll?)
Drücken Sie auf die rechte Pfeiltaste und wählen Sie Nein (NO)
aus.
Der TV Bildschirm kehrt zum Optionsmenü zurück und die
Option automatisches Abschalten (4h) wird angezeigt.
Automatische Abschaltung (4h) AUS
Automatic power-down(4H) OFF
Um zum automatischen Abschalten nach 4 Stunden
zurückzukehren, wiederholen Sie den oben beschriebenen
Vorgang, nur dass Sie die linke Pfeiltaste drücken, um JA (YES)
auszuwählen.
Im Menü PVR-Dateisystem (PVR File System) stellen Sie das
USB-Laufwerk für die PVR-Aufnahme ein.
Festplatte auswählen
PVR Dateisystem prüfen
C:
Start
OK
OK
Das Standardpasswort lautet 0000. Sollten Sie Ihr Passwort
einmal vergessen, so benutzen Sie das Superpasswort 9443.
Kanal blockieren (Block Program): Drücken Sie ▲▼ zur
Auswahl des Kanals, dann drücken Sie die grüne Taste zur
Blockierung. Zum Entsperren rufen Sie das Hauptmenü auf,
geben Sie das Passwort ein und drücken Sie die grüne Taste
erneut.
Kindersicherung (Parental Guidance): Drücken Sie
zur
Auswahl der Bewertungsstufe.
7.EPG-Menü (Elektronische Programmzeitschrift)
Das EPG-Menü dient der Anzeige der Programmvorschau für
DTV- und Radiokanäle des Tages. Zum Aufrufen des EPG-
Menüs die GUIDE-Taste drücken. Es erscheint das folgende
Menü:
Programmführer
ZEIT
26/Jan.
11:40
1 TV3
Club/Super3-Naturalmen..
2 3/24
Keine Information
3 TVC HD
Keine Information
Aufnehmen
INFO
Liste
Erinnerung
OK
INDEX
INFO
1.
Mit
wählen Sie den Kanal, Drücken Sie INFO, um die
Programminformationen zu markieren.
Planung
2.
Drücken Sie die gelbe Taste, um die Planungsliste
(Schedule) anzuzeigen, drücken Sie ▲▼ zur Auswahl der
Liste und drücken Sie die rote Taste
zum Löschen der
Planungsliste.
Liste
ZEIT Datum
USB Festplatte
Bewegen
BITTE BEACHTEN SIE:
04:55 28th Apr.
Programmtitel
Löschen
Kanalbezeichnung
Format
Größe der Zeitverschiebung
Geschwindigkeit
Freie Aufzeichnungsgrenze 6 Hr.
OK
MENU
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung DE-20
De
BEDIENUNGSHINWEISE
3.
Aufnahme
Drücken Sie die rote Taste, um die Aufnahme des
Programms einzustellen.
OSD Spracheinstellung
Audiosprachen
Untertitel-Sprache
PVR Dateisystem
KANAL
BILD
Erinnerung
4.
Drücken Sie die blaue Taste und stellen Sie eine
Erinnerungszeit ein. Der Fernseher schaltet dann
automatisch auf das gewählte Programm um.
TON
OK
Werkseinstellungen wiederherstellen
Automatische Abschaltung (4 Std.)
Zuhause/Geschäfts-Modus
HDMI CEC
DCR
ZEIT
OPTION
Erinnerung
1 TV3
SPERREN
37 Minute
MENU
MENUZURÜCK
ZURÜCK
OK OKOK
Bewegen
Bewegen
OK
11 Stunde
Jan. Monat
Festplatte auswählen
26 Datum
OK
C:
PVR Dateisystem prüfen
Einmal MODUS
Start
USB Festplatte
ZURÜCK
Format
Größe der Zeitverschiebung
Geschwindigkeit
8.PVR-Funktion
Freie Aufzeichnungsgrenze 6 Hr.
1.Vorbereitung der Aufnahme
Die Aufnahme- und Time-Shift-Funktion funktionieren
nur bei digitalem Fernsehempfang (DVB-T, -C oder S2).
Rufen Sie im Optionsmenü PVR-Dateisystem (PVR File
System) auf, hier wählen Sie „Prüfe PVR-Dateisystem“
(Check PVR File System). Drücken Sie OK, bis „Prüfung
läuft“ (Checking) zu „Prüfung erfolgreich“ (Success)
umschaltet.
Bitte beachten Sie: Überprüfen Sie den Punkt
Geschwindigkeit (Speed). Bei Einstellung auf „HD
Support“ steht Ihnen das USB-Speichermedium für
TimeShift und Aufnahme zur Verfügung. Anderenfalls
formatieren Sie bitte das Gerät. Das „Freie
Aufnahmelimit“ (Free Record Limit) ist standardgemäß
auf 6 Stunden eingestellt, sofern die Speicherkapazität
ausreichend ist. Anderenfalls ist die Aufnahmezeit
kürzer. Während der Überprüfung gemäß „Prüfe PVRDateisystem“ (Check PVR File System) drücken Sie bitte
keine weiteren Tasten.
Die Eingaben müssen im TV PVR System vorgenommen
werden. Es kann nur auf demselben Fernsehgerät
abgespielt werden und nicht auf irgendeinem anderen
Gerät (Computer, DVD, usw.),, das nicht mit dem .TSDatei Format kompatibel ist.
Bitte beachten Sie, das Fernsehgerät wird Sie für die
Aufnahme auffordern, das angeschlossene USB-Gerät
vorher zu formatieren, um die Aufzeichnung
abspeichern zu können.
WARNUNG WENN SIE FORMATIEREN GEHEN DIE DATEIEN
UND INFORMATIONEN, DIE AUF DEM EXTERNEN USB
GERÄT GESPEICHERT SIND, VERLOREN.
AUF DEM GERÄT SPEICHERN.
Das USB Dateisystem begrenzt die Größe der
Speichergröße.
Dateisystem NTFS bis zu 2TB
FAT32 mit bis zu 192GB
FAT16 mit bis zu 2GB
Rufen Sie das PVR-Dateisystem wie unten beschrieben
vom Einstellungsmenü aus auf.
DE-21 LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
OK
MENU
Laufwerk wählen (Select Disk): Wählen Sie das Laufwerk
zur Aufnahme.
Festplatte auswählen
USB
0
Festplatte
C:
OK
Prüfe PVR-Dateisystem (Check PVR File System): Vergewissern
Sie sich, dass das PVR-Dateisystem richtig konfiguriert ist.
Format:
Dateisystemgröße
PVR Dateisystemtyp Hi Speed FS
PVR Dateisystemgröße
All
SD 104 Mins
HD 29 Mins
OK
Dateisystemgröße
PVR Dateisystemtyp
SD 104 Mins
HD 29 Mins
OK
FAT32
BEDIENUNGSHINWEISE
(Wir empfehlen, das Gerät mit „High Speed FS“
zu formatieren, wodurch sich die Aufnahme beschleunigt.)
Festplatte formatieren
Festplatte formatieren
Warnung! Alle Daten gehen verloren.
Start
2.Programm aufzeichnen
Während der DTV-Wiedergabe wählen Sie den
gewünschten Kanal, dann drücken Sie „ ●Aufnahme“
(Record) zur Anzeige des Aufnahmemenüs. Drücken Sie
erneut „ ●Aufnahme“ (Record). Das Aufnahmemenü
erlischt und „REC“ wird oben links im Bild angezeigt. Das
Symbol erlischt, nachdem Sie die Stopptaste drücken
und damit die Aufnahme stoppen.
VERLASSEN
3.Aufnahme wiedergeben
OK
Festplatte formatieren
USB Gerät nicht entfernen.
Formatierung läuft, bitte warten
Nach Beendigung der Formatierung erhalten Sie
nachstehendes Menü:
Festplatte auswählen
PVR Dateisystem prüfen
USB Festplatte
C:
Prüfen
Durchlauf
Format
Durchlauf
Das auf dem USB-Gerät aufgezeichnete Programm wird
im Ordner „_MSTPVR” auf dem Gerät gespeichert.
1. Die USB-Speichergröße kann zwischen 128MB und
500GB liegen, aber für den praktischen Gebrauch wird
eine Größe von 2GB bis 500GB empfohlen.
2. Videos erscheinen gepixelt, wenn die Video Bitrate zu
gering ist. Dies kann verursacht werden, wenn ein USB
Verlängerungskabel verwendet wird, anstatt das USBGerät direkt am Fernsehgerät anzuschließen.
3.Nicht alle USB-Geräte sind kompatibel.
Auf folgender Seite „DE-24“ finden Sie eine
Liste der empfohlenen USB Festplatten und
Sticks.
Modelle die nicht unten aufgelistet sind, können
kompatibel sein, aber es wird keine Garantie für
deren funktion übernommen.
Größe der Zeitverschiebung All
Geschwindigkeit
Prüfen
Freie Aufzeichnungsgrenze 6 Hr.
OK
MENU
Festplatte auswählen
C:
PVR Dateisystem prüfen ERFOLG
USB Festplatte
Durchlauf
Format
Durchlauf
Größe der Zeitverschiebung All
Geschwindigkeit HD Support 2730KB/S
Freie Aufzeichnungsgrenze 6 Hr.
OK
MENU
Bei Auswahl von „Hi Speed FS“ können Sie die
TimeShift-Größe einstellen:
Größe der Zeitverschiebung
Festplattengröße für Zeitverschiebung 512 MB
SD 14 Mins
HD 4 Mins
OK
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung DE-22
De
BEDIENUNGSHINWEISE
9.TimeShift-Funktion
Vorbereitung der Aufnahme
Mit dieser Funktion können Sie das aktuelle Programm
unterbrechen und auf einem USB-Speichermedium
zwischenspeichern. Sie können die Sendung zu einem
späteren Zeitpunkt weitersehen. Die Wiedergabe startet
zeitversetzt, ab der Unterbrechung.
BITTE BEACHTEN SIE:
Das USB 2.0 Speichermedium muss formatiert
sein. Erstellen Sie vor der Formatierung
Sicherungskopien, da alle Daten von dem USBGerät gelöscht werden. Die TimeShift-Funktion
wird bei Analogsendern (ATV) nicht unterstützt.
USB-Laufwerk formatieren
Wählen Sie die Formatierung des USBSpeichermediums und ordnen Sie den Speicherplatz
für die TimeShift-Funktion zu.
BITTE BEACHTEN SIE:
Die Formatierung dauert etwa 2 Minuten. Schalten Sie
das Gerät während dieses Zeitraums nicht aus und
trennen Sie das USB-Speichermedium nicht vom
Fernseher.
Während der Formatierung wird für das USBSpeichermedium ein Geschwindigkeitstest
durchgeführt. Schlägt dieser fehl, so kann das USBSpeichermedium nicht für die TimeShift-Funktion
benutzt werden.
Unterbrochenes DTV-Programm auf
USB-Gerät zwischenspeichern
1. Im DTV-Modus schließen Sie das USBSpeichermedium am USB-Port seitlich am Fernseher
an.
2. Drücken Sie Wiedergabe/Pause (15) , um die
TimeShift-Funktion zu starten. Das Fernsehprogramm
wird angehalten. Das TimeShift-Menü wird angezeigt
und die Sendung zeitversetzt aufgenommen.
3. Drücken Sie STOPP (26) , um die TimeShift-Funktion
zu beenden und die zeitversetzte Wiedergabe zu
starten.
DE-23 LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
BITTE BEACHTEN SIE:
Ziehen Sie das USB-Speichermedium während der
aktivierten TimeShift-Funktion nicht ab.
4 GB Speicher puffern ca. 140 Minuten.
BEDIENUNGSHINWEISE
Limitierungen der TimeShift-Funktion:
1. Bei aktivierter TimeShift-Funktion stehen Ihnen nur
WIEDERGABE/PAUSE/STOPP/VORLAUF/RÜCKLAUF/VOL+
/VOL-/MUTE sowie einige allgemeine Funktionstasten
(OK/EXIT/Navigation) zur Verfügung.
2. Die Videowiedergabe ist nicht gleichmäßig und kann
springen, falls die USB-Aufnahmegeschwindigkeit nicht
den Mindestanforderungen entspricht.
De
3. Ziehen Sie das USB-Speichermedium nicht ab,
schalten Sie das Gerät während der TimeShift-Funktion
nicht aus. Bei Verlust des Signals schaltet sich das Gerät
aus.
4. Ändern Sie während der TimeShift-Funktion nicht die
Signalquelle.
5. Schalten Sie nicht schnell zwischen
WIEDERGABE/PAUSE/VORLAUF/RÜCKLAUF um.
6. Das Video kann verpixeln, falls die Bitrate zu niedrig
eingestellt ist.
7. Nicht alle USB-Speichermedien sind kompatibel. Das
USB-Laufwerk sollte < 500 mA haben.
Nachstehende Liste mit empfohlenen USB-Laufwerken.
Nicht aufgeführte Modelle sind möglicherweise
kompatibel, das ist jedoch nicht garantiert.
SanDisk Extreme® Contour™ USB Flash
Drive - 8GB SDCZ8-8192-E75
SanDisk Extreme® Contour™ USB Flash
Drive -16GB SDCZ8-016G-A75
Kingston DataTraveler 410 USB 2. 0 Flash
Drive - 8GB DT410/8GB
Kingston DataTraveler 410 USB 2. 0 Flash
Drive -16GB DT410/16GB
OCZ Technology Rally2 USB 2. 0 Flash
Drive - 4GB OCZUSBR2DC-4GB
OCZ Technology ATV USB 2. 0 Flash
Drive - 8GB OCZUSBATV-8GB
OCZ Technology Rally2 USB 2. 0 Flash
Drive - 8GB OCZUSBR2DC-8GB
SAMSUNG-HM500JI-500G
8. Diese Funktion gilt nicht für alle digitalen
Fernsehprogramme, wie verschlüsselte oder reine
Audiokanäle.
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung DE-24
BEDIENUNGSHINWEISE
10.USB-Media-Player
Drücken Sie die SOURCE-Taste (Eingangsquellen)
auf Ihrer Fernbedienung um die Signalquellen anzuzeigen
und wählen Sie „USB“ aus. Drücken Sie dann OK, um das
USB-Menü aufzurufen.
USB2.0
MUSIK
EXIT
TEXT
ZURÜCK
00:04:22
AB
Pause
FB
FF
Vorherige Nächste
Stopp
Repeat ALL
Satz A
BITTE BEACHTEN SIE:
FILM
Bewegen
00:04:22
Drücken Sie
zur Auswahl der Funktion und OK zur
Bestätigung.
Drücken Sie oder EXIT auf Ihrer Fernbedienung um die
Steuerleiste zu verlassen. (Außer bei Musik.)
Haier Innovation Life
FOTO
play
OK
Wiedergabe
Ein USB-Speichermedium muss angeschlossen sein.
Wählen Sie zwischen Foto, Musik, Film und Text. Nutzen
Sie die
Tasten zur Auswahl des Mediums und
bestätigen mit OK.
Sie können den Audiotrack oder das Programm während
der Videowiedergabe einstellen. Mit Info oder OK zeigen
Sie das Infomenü an.
SUB-10.avi
Auflösung: 720x400
AudioTrack:
1/1
Haier Innovation Life
Untertitel:
OFF
Programm:
--/0
Größe:
Zurück
4142 Kbytes
C
Schließen
EXIT
ZURÜCK
Bewegen
OK
Wiedergabe
Drücken Sie
zur Auswahl des Laufwerks, dann
drücken Sie OK zur Anzeige der Mediendateien und
Ordner. Mit „Zurück“ (Return) kehren Sie zur
Medienauswahl zurück.
Picture
0021.JPG
Zurück
Up Folder
720
EXIT
ZURÜCK
480
1080
Bewegen
0021.JPG
OK
Wiedergabe
Wählen Sie mit
oder ▲▼ die gewünschte Datei aus.
Das Vorschaufenster wird angezeigt. Drücken Sie um
die Datei im Vollbildmodus wiederzugeben.Während der
Wiedergabe (Foto, Film oder Text) drücken Sie OK oder
INFO zur Anzeige der Steuerungsleiste.
DE-25 LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
USB Wiedergabe wird unterstützt für folgende
Bildformate :
-JPEG (JPEG Format, Dateien mit der Endung ".jpg")
-BMP (Dateien mit der Endung ".bmp")
-PNG (Dateien mit der Endung ".png")
USB Wiedergabe wird unterstützt für folgende
Audioformate:
-MP3 (Dateien mit der Endung ".mp3")
USB Wiedergabe wird unterstützt für folgende
Textformate:
-TXT (Dateien mit der Endung ".txt")
USB Wiedergabe wird unterstützt für folgende
Videoformate:
- TS (MPEG2 & H.264)
BEDIENUNGSHINWEISE
11. Hotel-Modus:
Um in den Hotel-Modus zu gelangen, geben Sie bitte
die folgenden Tastenkombinationen auf Ihrer
Fernbedienung ein: Drücken Sie erst „Source“ und geben
auf dem Ziffernfeld „1001“ ein.
HOTEL MENÜ
Hotelmodusbetrieb
Bedienfeldsperrung
Max. Lautstärke
Start Quelle
Start Kanal
Menüanzeige einrichten
Quelländerung eingeben
Auf USB Festplatte speichern
Laden...
Standardlautstärke
Aus
Aus
100
Aus
–
Ja
Ja
0
Hotelmodusbetrieb: Hier können Sie den Hotel-Modus
aktivieren oder deaktivieren. Wenn der Hotel-Modus
aktiviert ist, sind die nachfolgenden Funktionen für den
Nutzer nicht verfügbar.
Menüanzeige: Sie können den Menüaufruf für
den Nutzer sperren, indem Sie diese Option auf
„Aus“ stellen.
Signalquellen-Sperre: Sie können mit dieser
Einstellung verhindern, dass der Nutzer die
Signalquelle wechselt, indem Sie die Option auf
„Aus“ stellen.
TV-Daten auf USB: Speichern Sie mit dieser
Funktion die TV-Einstellungen auf einem USBGerät ab. (Name der Backup Datei: Database.bin)
USB-Daten auf TV: Übertragen Sie die auf dem
USB-Gerät gespeicherten TV-Einstellungen auf
einen Fernseher. Der Fernseher vollzieht einen
Neustart nach abgeschlossenem Datentransfer.
Standardlautstärke: Mit dieser Funktion lässt sich
mittels der Pfeile ◄ die
► gewünschte
Lautstärke voreinstellen.
Automatischer Kanalsuchlauf
Farbtemperatur
Ton-Balance
Tonmodus
Automatische Lautstärkenregelung
Manueller Kanalsuchlauf
Uhrzeit
Tastenfeld-Sperre: Wird diese Funktion auf „Ein“
geschaltet, lässt sich das Tastenfeld nicht mehr
bedienen.
Max. Lautstärke: Die Einstellung maximale
Lautstärke ist begrenzt. Damit können Sie den
maximalen Lautstärkepegel einstellen.
Startsignal: Voreinstellung der Signalquelle
möglich. Bitte wählen Sie mittels der Pfeile ◄
►
zwischen: TV, AV, Komponenten, VGA, HDMI, um
die gewünschte Quelle auszuwählen.
Standardprogramm: Im TV-Modus können Sie
eine Kanalnummer voreinstellen. Bitte wählen
Sie mittels der Pfeile ◄
►die gewünschte
Kanalnummer aus.
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung DE-26
De
Störungserkennung
05 Störungserkennung
Problem
Überprüfen
Bild
Ton
verschneit
gestört
Schatten
normaler Ton
Störungen
normales Bild
kein Bild
keine Farbe
Bild verschwindet
keine Farbe
Sie sehen einen
schwarzen Balken
oben und unten.
DE-27 LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
gestört
Antennenposition, -ausrichtung
oder -anschluss
Antennenposition, -ausrichtung
oder -anschluss
Elektronische Geräte, Fahrzeug/
Motorrad Neonlicht können den
den Empfang stören
Lautstärke (stummgeschaltet oder
stummgeschaltet Audioanschlüsse nicht korrekt)
Kein Netzanschluss, Gerät ausgeschaltet,
Kontrast und Helligkeit/Lautstärke
stummgeschaltet einstellen.
Drücken Sie STANDBY auf der
Fernbedienung.
normaler Ton
Farbe im Bildmodus überprüfen
normaler Ton
oder leise
Kanal neu konfigurieren
gestört
normaler Ton
Schlechtes TV-Signal
Zoom-Ansicht ändern
Störungserkennung
Fehlerbehebung
Mein Fernseher zeigt nicht das Bild auf
meinem Laptop/PC, wenn er
eingeschaltet ist.
Ich habe meinen PC/Laptop an den
Fernseher angeschlossen und empfange
ein Bild, aber keinen Ton. Warum?
Das Bild hat keine automatische
Größenanpassung beim Senderwechsel.
Ich habe gerade an einen DVD-Player
oder einen anderen Artikel in meinem
Fernseher angeschlossen, und er
funktioniert nicht.
Wenn mit einem VGA-Stecker (der blaue 15-polige Stecker auf Ihrem PC
oder Laptop) angeschlossen sind, benötigen die meisten PCs und
Laptops, dass Sie einige Tasten auf Ihrer Tastatur drücken, um ein Bild
auf einem Fernseher oder einem anderen externen Display zu
bekommen. Dies ist normalerweise die F7 (Dell) oder F4 (HP / Samsung)
oder F5 (Toshiba). Auf Laptops müssen Sie die "Fn"-Taste zur gleichen
Zeit wie die "F"-Taste drücken.
Das VGA-Kabel überträgt nur die Video- oder Bildinformationen. Sie
müssen ein separates Kabel anschließen, das mit dem
Kopfhöreranschluss (3,5mm Klinke) auf Ihrem PC/Laptop und mit der
3,5m (PC Audio-IN) Buchse auf Ihrem Fernseher verbunden ist. Sie
müssen den "PC" auswählen, indem Sie die Source-Taste auf Ihrer
Fernbedienung verwenden. Alternativ schließen Sie Ihren PC/Laptop
mit einem HDMI-Kabel an, wenn Ihr PC/Laptop einen HDMI-Anschluss
hat. HDMI ist sowohl Audio als auch Video.
Prüfen Sie, ob das Fernsehbild-Seitenverhältnis auf 'Auto' auf allen
Eingängen ATV, DTV, SCART, HDMI 1, 2 usw. eingestellt ist. Um das
Seitenverhältnis (Auto, 4:3 oder 16:9) einzustellen, drücken Sie die
Taste Source, beginnend bei ATV, und wiederholen Sie die unten
aufgeführte Reihenfolge für alle Eingangsquellen ATV, DTV, SCART,
HDMI 1 und 2, da jede Eingangsquelle separat gesteuert wird.
Drücken Sie die Fernseher-Menütaste.
Drücken Sie Pfeil nach rechts, um auf Bild-Untermenü zuzugreifen.
Drücken Sie Pfeil nach unten, um Bildformat zu wählen.
Wählen Sie Auto.
Drücken Sie Ende.
Wiederholen Sie dies für alle Eingangsquellen.
Dies gilt für jeden Artikel der Geräte, die an den Fernseher
angeschlossen sind.
1.Schalten Sie sowohl den Fernseher als auch DVD-Player aus (ziehen
Sie den Stecker aus der Steckdose, kein Bereitschaftsmodus).
2.Schalten Sie alle Geräte aus, die an die SCART-Buchse angeschlossen
sind.
3.Trennen Sie den SCART-Stecker von dem Fernseher.
4.Schließen Sie an und schalten Sie den Fernseher ein.
5.Schließen Sie an und schalten Sie den DVD-Player ein.
6.Wählen Sie HDMI aus dem Source-Menü.
7.Drücken Sie Wiedergabe auf dem DVD-Player und prüfen Sie, ob die
Filme ordnungsgemäß wiedergegeben werden.
HINWEIS: Die SCART-Buchse hat Priorität über HDMI, und es ist wichtig,
dass die Geräte AUSGESCHALTET sind, die an die SCART-Buchse auf
dem Fernseher angeschlossen sind (nicht im Bereitschaftsmodus).
Bitte befolgen Sie diese Informationen. Wenn die Anzeige funktioniert,
und der DVD-Player funktioniert, ist der Fernseher OK und ein bisschen
verwirrt.
Wahrscheinlich wurden die HDMI-Stecker entfernt und wieder
eingesteckt, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
Entfernen oder schließen Sie niemals die HDMI-Kabel oder ein
beliebiges Digitalgerät an das eingeschaltete Gerät an.
Schalten Sie immer alle Geräte aus, wenn ein beliebiges Digitalgerät
entfernt oder angeschlossen wird.
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung DE-28
De
Störungserkennung
Problembehandlung bei dem Digitalfernsehen und möglich Lösungen
Bild zerlegt sich in Pixel
Ein typisches Beispiel für ein Empfangsproblem stellt das Auseinanderbrechen von Bildern (Pixilation) oder das Einfrieren der
Bilder dar, manchmal gibt es Klick- oder quietschende Geräusche oder der Ton fällt aus oder es gibt gar KEINEN Empfang. Ihr
Bild kann in Pixel aufgrund des digitalen Videosignalausfalls brechen. Die Signalausfälle können entweder wegen der Probleme
mit schwachen Signalen (siehe TV-Antennen) auftreten, oder wenn Sie per Kabel mit einem schwachen Kabel-Signal verbunden
sind. Wenn das Problem schwacher Signale auftritt, verwenden Sie einen Verstärker, um das Signal zu verstärken. Ein KabelTechniker kann Ihnen bei der Installation eines Inline-Verstärkers oder Vorverstärkers helfen. Dies wird Ihre Signalstärke steigern
und das Pixel-Problem lösen.
Wenn Sie Ihr TV-Signal über Satellit empfangen, prüfen Sie, ob sich Ihre Schüssel nach starkem Wind bewegt wurde, oder ob das
Signal durch Bäume blockiert wurde. Bäume können ein Problem verursachen, da sich das TV-Signal je nachdem ändern kann, ob
ein Baum zwischen dem Satellitenschüssel und dem Satellit ohne Laub oder dicht belaubt ist.
Fehlende Kanäle
Vielleicht stellen Sie fest, dass es Kanäle fehlen, oder dass Sie die Kanäle aus der falschen Region empfangen. Manchmal
funktionieren die interaktiven Dienste (rote Taste) nicht. Dies wird durch ein schwaches Signal verursacht, siehe TV-Antennen.
TV-Antennen
Digitales terrestrisches Fernsehen (DVB-T) kommt zu Ihrem Fernsehgerät über eine Antenne; eine alte Antenne, die für analoges
Fernsehen gut war, braucht eventuell eine Aktualisierung für digitales Fernsehen. Wenn Sie immer einige, aber nicht alle der
digitalen Kanäle auf DTV (DVB-T) erhalten, zum Beispiel, Sie erhalten BBC1, BBC2, Kanal 4, aber nicht ITV oder Kanal 5, liegt dies
meistens daran, dass die Antenne ein schmaler Bandtyp ist, und muss mit einem breiten Bandtyp gewechselt werden.
Fehlerhafte Leitungen und Kabel
Überprüfen Sie Ihren Fernseher. Sind die Leitungen auf der Rückseite - an das Netz, die Antenne, die Set-Top-Box, den Video- oder
DVD-Player oder Recorder richtig angeschlossen? SCART-Kabel sind dafür bekannt, dass sie sich mit der Zeit lockern und sowohl zu
Audio- als auch Video-(Bild)-Problemen führen. Entweder linkes oder rechtes oder beide Audios fehlen, und die Farben sehen arm
oder schlammig aus. Stecken Sie den Scart-Stecker fest ein, dies soll das Problem beheben.
HDMI-Stecker müssen fest eingesteckt werden; es ist nur der letzte Millimeter, der die Kontakte knüpft. Typischerweise soll das
schwarze Plastikteil des HDMI-Steckers sehr nahe dem Fernseher-Körper oder der Komponente sein oder ihn/sie berühren.
Beim Einstecken der beliebigen HDMI-Kabel können Probleme auftreten, falls die HDMI-Kabel eingesteckt werden, wenn der
Fernseher oder andere Komponente eingeschaltet ist. Schalten Sie immer sowohl den Fernseher als auch die Komponente aus, die
Sie einstecken möchten. Wenn Sie die Stecker und Steckdosen überprüft haben, schalten Sie den Fernseher und alles, was Sie an
den Fernseher angeschlossen haben, aus, und dann schalten Sie sie wieder ein.
Ich habe meinen PC an den Fernseher angeschlossen. Es gibt keinen Ton.
Wenn Sie Ihren PC oder Laptop an den Fernseher über ein VGA (15 Pin D-Sub)-Kabel anschließen, und es gibt kein Audio, müssen
Sie ein separates Audio-Kabel aus dem PC oder Laptop an den Fernseher anschließen.
Unnatürliche Farben und Hautfarben
Unnatürliche Hauttöne und andere Farben könnten noch ein anderes Problem auch in einem neuen HDTV darstellen. Dies
geschieht aufgrund der Fernsehbildeinstellungen, die für die Umgebung eines Ausstellungsraums optimiert werden. Sie werden
dieses Problem beheben, indem Sie den Bildmodus in den natürlichen Modus im Bildmenü ändern. Für mehr Präzision nehmen Sie
eine manuelle Einstellung der Farben-, Kontrast- und Helligkeit-Optionen im Bildmenü vor.
Weiße Umrisse
Weiße Ränder um Objekte und Personen erscheinen in der Regel, wenn die Fernsehschärfe auf sehr hoch eingestellt ist, oder wenn
Ihr Fernsehgerät verwendet eine Verarbeitungstechnologie der Kantenschärfung verwendet. Gehen Sie zum Bildmenü und passen
Sie die Schärfe an, bis die weiße Umrandung verschwindet. Wenn die Kantenschärfung aktiviert ist, versuchen Sie es, mit dem
Service-Menü zu deaktivieren.
Video flackert
Zeitweise könnte das Video flackern. Wenn dies der Fall ist, überprüfen Sie, ob das Signal stark genug ist. Wenn das Signal stark ist,
liegt das Problem bei dem Kabelnetzbetreiber. Wenn die Signalstärke zu schwach ist, versuchen Sie, die Signalstärke mit Hilfe eines
Verstärkers zu steigern.
Kein Vollbild auf dem Bildschirm
Beim Anschluss eines PCs oder Laptops an den Fernseher, füllt das Bild möglicherweise nicht den gesamten Bildschirm aus.
Überprüfen Sie die Displayeinstellungen auf Ihrem PC oder Laptop (Windows > Start > Systemsteuerung > Darstellung und
Anpassung > Displayeinstellungen) und wählen Sie die beste Auflösung. Wählen Sie auf Ihrem Fernseher: TV-Menü > Bild >
Einstellungen, und dann versuchen Sie AUTO, ZOOM1 oder ZOOM2 für die beste Anzeige.
USB-Anschluss
Der USB-Anschluss funktioniert mit *.jpg (Foto)- und *.mp3 (Musik)-Dateien. Bitte beachten Sie, dass der Fernseher das iPhone
oder den iPod von Apple, die an den USB-Anschluss des Fernsehers angeschlossen sind, nicht erkennt. Der Fernseher kann andere
Dateien wiedergeben, aber aufgrund der vielen verschiedenen Dateiformaten, gibt es keine Garantie, dass diese anderen
Dateiformate funktionieren.
DE-29 LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung
Spezifikationen
06 Spezifikationen
40" Full HD 1080p Digitaler LED LCD-Fernseher
Bildqualität:
FULL HD
Integriert digital.
Bildschirmdiagonale: 101.6 cm
Auflösung 1920x1080 Pixel 50 Hz.
DTV-Tuner Decoder
DVB-T, DVB-C, DVB-T2
16/32/64/128/256 QAM Modulation
MPEG2, MPEG4, H.264
Anschlüsse:
3 x HDMI.
1 x SCART.
PC-Eingang.
Komponenten Video.
Komposit.
1 x USB-Port.
1 x Kopfhörerbuchse.
1 x KOAXIAL.
Unterstützte Systeme: PAL+ SECAM
Kanalspeicher: 510 (DTV), 100 (ATV)
TV (RF): 75 Ω asymmetrisch
AV Videoeingang: 75 Ω, 1 V-P, RCA
AV Audioeingang: 20 kΩ, 500 m V RMS
YPbPr/HDMI Videoeingang: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Klangqualität:
NICAM Stereo.
2 x 10 Watt RMS Ausgangsleistung.
Leistungsaufnahme
Stand-by
≤0.50W
Digitale Funktionen:
Digital interaktiv.
Digitaltext.
Digital Video Broadcasting (DVB) Untertitel verfügbar.
Automatische Installation.
Automatische Kanalsuche.
Elektronische Fernsehzeitschrift.
7 Tage Elektronische Fernsehzeitschrift (EPG).
Top up TV-kompatibel.
CI-Schacht.
Audiobeschreibung kompatibel.
Zusätzliche Funktionen:
UHF/VHF Tuner; Sleeptimer; Kindersicherung ; Bild und Text
Fernbedienung benötigt 2 x AAA Batterien (mitgeliefert).
VESA-Befestigung: 200 mmx100mm
Paketgröße (BxHxT ): 975x135x601mm
Set-Größe (BxHxT ) mit Standfuß: 904x199x553 mm
Set-Größe (BxHxT ) ohne Standfuß: 904x70x525 mm
Paketgewicht: 8.4 kg
Set-Gewicht mit Standfuß: 6.5 kg
Set-Gewicht ohne Standfuß: 6.23 kg
* Einige der Spezifikationen dienen nur als Referenz.
Abweichungen vom tatsächlichen Gerät nicht ausgeschlossen.
Änderungen im Design und Spezifikationen vorbehalten.
Scart-Ausgang:
1. Ist der Eingang ATV/AV/SCART, so ist das Signal am Scart-Ausgang ATV.
2. Wenn der Eingang DTV ist, so ist das Signal am Scart-Ausgang DTV.
3. Andere Quellen haben kein Scart-Ausgangssignal.
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung DE-30
De
Téléviseur à écran plat à LED
GUIDE D'UTILISATION
LE40B8000TF
Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et
conservez-les pour toute référence ultérieure.
Table des Matières
Table des Matières
01 Avertissment de sécurité
2
Menu Image
Menu Audio
Information Importante
2
Menu Temps
19
19
19
Instruction de sécurité
3
Menu Options
20
Avertissements et mise en garde
4
Menu Verrouillage
20
Menu EPG (Guide Électronique des Programmes)
20
Fonction PVR
21
Bienvenue
02 Introduction
Principaux Caractéristiques
5
Préparer l'enregistrement d'un programme
Installation Murale
7
Enregistrer le programme
Wandmontage
8
Panneau de commande avant et latéral
9
Prises arrières
9
Préparer l'enregistrement d'un programme
23
Connexion du Téléviseur
10
Format de stockage du lecteur USB
23
Interface commune : Canal Ready
12
Enregistrer une émission DTV (télévision
numérique) mise en pause sur le dispositif
de stockage USB
23
Limites du TimeShift
24
03 Télécommande
Présentation de la Télécommande
13
Installation des piles dans la Télécommande
13
Télétexte
14
Lire l'enregistrement
Fonction Timeshift (lecture décalée)
Lecteur USB
04 Utilisation
05 Dépannage
Guide d'installation
15
Dépannage
MENU CANAL
16
Recherche automatique (DVB-T)
16
Recherche automatique (DVB-C)
Recherche manuelle DTV (DVB-C)
17
18
18
Recherche manuelle de programmes
analogiques (ATV)
19
Recherche manuelle DTV (DVB-T)
Modification des programmes
Informations sur la CI
FR-1 Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation
19
19
21
22
22
23
25
26
06 Spécification
Spécification
29
Avertissements et mesures de sécurité
01 Avertissements et mesures de sécurité
BIENVENUE
Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur LCD LED 40" . Ce guide va vous aider à régler et
utiliser votre téléviseur.
Commencez par vérifier le contenu de votre boîte avec la liste des pièces ci-dessous :
Téléviseur numérique LCD 40" Full HD 1080p
Télécommande et 2 piles AAA
Guide d'utilisation
Guide de démarrage rapide
Socle du téléviseur
Maintenant vous pouvez commencer !
INFORMATION IMPORTANTE
LISEZ ENTIÈREMENT CE MANUEL AVANT L'UTILISATION ET CONSERVEZ-LE POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
ATTENTION
RISQUES D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'installez
jamais votre téléviseur dans un lieu humide. Redoublez d'attention lorsque vous manipulez
l'écran pour ne pas le rayer par inadvertance ou l'endommager d'une autre façon. Veillez à
ne pas obstruer les orifices d'aération de votre téléviseur avec des journaux, nappes,
rideaux, etc
ATTENTION : La fiche électrique doit rester facilement accessible.
Consultez attentivement le présent mode d'emploi avant utilisation, puis rangez-le dans un
endroit facilement accessible pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Pour obtenir des performances optimales, consultez attentivement le présent mode d'emploi, puis
rangez-le dans un endroit facilement accessible pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Les chiffres et les données communiqués au sujet de l'écran dans le présent mode d'emploi peuvent,
suite aux innovations technologiques apportées, ne pas correspondre tout à fait aux caractéristiques
de votre modèle.
Tout démontage, sans approbation préalable, du présent produit est strictement interdit, elle
entrainerait l'annulation de la garantie Haier.
AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque d'incendie, tenez bougies et autres sources de flammes
ouvertes à distance du produit en toutes circonstances.
Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation FR-2
FR
Avertissements et mesures de sécurité
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Attention : Pour réduire le risque
d'électrocution, ne pas ouvrir le capot arrière.
Aucun des éléments internes ne peut être
réparé par l'utilisateur. Confiez l'entretien à un
technicien qualifié.
Attention : POUR REDUIRE LES RISQUES
D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
N'exposez pas l'appareil au ruissellement ni à la
projection d'eau, et ne placez aucun objet
contenant un liquide (tel qu'un vase) au dessus
de l'appareil.
Éloignez le produit de la lumière directe du
soleil et de toute source de chaleur telle que
radiateurs ou poêles.
N'obstruez jamais les fentes d'aération. Les
fentes et ouvertures sur l'unité sont prévues
pour la ventilation. Ces fentes ne doivent jamais
être obstruées en plaçant l'appareil sur un
canapé, un tapis ou toute autre surface
similaire.
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un
support, un trépied ou une table instable.
L'appareil pourrait tomber, causant des
dommages ou des blessures.
Ne placez jamais d'objets lourds ou tranchants
sur le panneau ou le cadre.
Débranchez la prise de courant lorsque
l'appareil n'est pas utilisé.
Il faut tenir compte de la protection de
l'environnement lors de l'élimination des piles.
AVERTISSEMENT : L'utilisation d'un casque ou
d'écouteurs avec un volume sonore trop fort
peut causer une perte auditive.
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout dommage
corporel ou matériel en inclinant le téléviseur,
assurez-vous que le produit soit positionné à
l'horizontale sur une table à plat, protéger et
stable.
ATTENTION : Si l'appareil a accumulé des charges
électrostatiques, il se peut qu'il ne fonctionne pas
correctement, dans ce cas il faut le réinitialiser.
FR-3 Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas
être mis au rebut avec les déchets ménagers et
ce dans tous les pays de l'Union Européenne. En
aidant à la récupération séparée, vous aidez à
garantir que les produits seront recyclés d'une
façon appropriée et ainsi à préserver les
ressources naturelles et à protéger
l'environnement et la santé humaine. Ramenez
donc cet appareil aux points de collecte
appropriées ou retournez-le au revendeur
auprès duquel vous l'avez acheté. Ainsi il sera
recyclé et contribue à préserver
l'environnement.
Avertissements et mesures de sécurité
Avertissements et mise en garde
Avertissement
Des hautes tensions dangereuses existent à
l'intérieur de cet appareil. Ne retirer pas le
panneau de sécurité à l'arrière du téléviseur.
Pour toute réparation, veuillez faire appel à un
technicien qualifié.
Attention
Ne coincez pas le cordon d'alimentation sous le
récepteur de télévision.
Attention
Avertissement
Pour prévenir tout risque d'incendie ou
d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à
la pluie et à l'humidité.
Ne montez jamais sur le téléviseur, ne vous
appuyez pas dessus et ne le poussez pas
brusquement sur son socle. Prêtez une attention
particulière aux enfants. Risque de blessures
graves en cas de chute.
Attention
Avertissement
Ne placez pas le téléviseur sur un chariot, une
étagère ou une table instable. Le téléviseur
risque de tomber et peut provoquer des
blessures graves et des dommages matériels
importants.
N'introduisez pas d'objets étrangers par les
fentes des panneaux du téléviseur. Ne
renversez jamais de liquide sur le récepteur
du téléviseur .
Attention
Débranchez le téléviseur du secteur s'il ne va pas
être utilisé pour une longue période.
Distances minimales
Attention
Ne bloquez pas les fentes d'aération du
panneau arrière. L'aération est essentielle
pour éviter que les composants électriques
ne tombent en panne.
Dim:515*320mm(不包括底座)
Attention
Si le téléviseur est placé dans un compartiment
fermé, il faut veiller à respecter les distances
minimales. L'accumulation de chaleur réduit la
durée de vie de service de votre téléviseur et peut
aussi être dangereuse.
Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation FR-4
FR
Introduction
02 Introduction
ATTENTION
INSTALLATION
Ne modifiez aucun composant interne et bouton de
commande du téléviseur non décrit dans ce manuel.
Tous les téléviseurs à LED sont des équipements de
haute tension électrique.
Il faut débrancher le téléviseur avant de nettoyer de
la poussière ou des gouttes d'eau sur l'écran, du
boîtier ou autour de l'un des boutons ou des
connecteurs.
Utilisez un chiffon doux et sec et non pelucheux pour
essuyer le téléviseur.
Pendant les orages, débranchez le câble
d'alimentation et le câble d'antenne pour éviter
d'endommager votre téléviseur et les autres appareils
connectés.
Toutes les opérations de réparation de ce téléviseur
ne doivent être effectuées que par du personnel
qualifié.
* Placez le téléviseur dans une pièce où la
lumière ne frappe pas directement sur l'écran.
* L'obscurité totale ou une réflexion sur
l'écran peut provoquer une fatigue visuelle.
Un éclairage doux et indirect est
recommandé pour une visualisation
confortable.
* Prévoyez suffisamment d'espace entre le
téléviseur et le mur pour permettre la
ventilation.
* Évitez les endroits trop chauds pour éviter
tout dommage possible à l'enceinte ou une
défaillance prématurée des composants.
* Ce téléviseur peut être connecté à une prise
secteur de 100-240 volts. 50/60 Hz. Ne le
branchez jamais sur une prise de courant CC
ou de n'importe quel autre type.
* Ne couvrez pas les fentes de ventilation lors
de l'utilisation du téléviseur.
Caractéristiques principales
1 Ecran de télévision, moniteur d'affichage ou
écran pour PC
2 Grande luminance et large angle de la visualisation
3 Interface HDMI et péritel
4
NICAM;
5
Time-shift
Données principales
Taille d'écran
Système TV
Système du signal vidéo
Mémorisation des numéros des chaînes
Tension d'entrée
Consommation d'énergie
Consommation électrique en veille
40"
PAL-B/G, I, D/K
SECAM-B/G, D/K, L
DVB-T,DVB-C, DVB-T2
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
510 (DTV),100 (ATV)
100-240V CA 50/60Hz
70 W
≤0.50W
Puissance de sortie audio
2 x 10W
Signal d'entrée
1 RVB analogique (PC) ; 1 audio PC
3 Interface HDMI (High Definition Multimedia Interface)
1 Entrées composite
YPbPrx1
1 Entrées Péritel
1 CI
1 USB
1 RF Co-Ax
signal de sortie
1 Prise casque audio
1 COAXIAL
Définition horizontale (lignes TV)
Entrée vidéo composite >= 350
YPbPr >=400
1 Sortie Péritel
FR-5 Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation
Introduction
PC
MODE SUPPORTÉ
FR
RESOLUTION
V. Fréq. (Hz)
H. Fréq. (KHz)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1366x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
6
1920x1080
60
66.64
Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation FR-6
Introduction
Instructions pour l'assemblage du support
1. Sur chacun des supports de table, identifier
la partie la plus longue du stand, et orienter les
vers l'avant du téléviseur. Faites glisser la
section rectangulaire dans le goulé du
téléviseur prévue à cet effet.
2. Insérer les vis les plus long dans les deux pas
de vis prévus à l'arrière de l'écran. Viser les 4 vis
fermements. Vous devrez peut-être secouer
légèrement la base métalique située autour de
leurs trous pour permettre aux vis d'être
correctement insérés et vissés.
REMARQUES SUR L'INSTALLATION
Placez le téléviseur dans une pièce où la lumière ne frappe pas directement sur l'écran.
L'obscurité totale ou une réflexion sur l'écran peut provoquer une fatigue visuelle. Un
éclairage doux et indirect est recommandé pour une visualisation confortable.
Prévoyez suffisamment d'espace entre le téléviseur et le mur pour permettre la ventilation.
S'il vous plaît ne pas tourner ce téléviseur! Son socle n'est pas pivotant.
Évitez les endroits trop chauds pour éviter tout dommage possible à l'enceinte ou une
défaillance prématurée des composants.
FR-7 Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation
Introduction
DIRECTIVES D'INSTALLATION DU SUPPORT MURAL
Ce téléviseur peut être accroché au mur en suivant la procédure suivante :
1. Placez le téléviseur LCD LED sur une surface solide. Mettez un matériau souple à l'avant de l'écran
pour le protéger contre tout dommage.
FR
2. Utilisez les quatre vis fournies pour fixer le téléviseur sur un support mural (non inclus)
par les quatre trous VESA standard à l'arrière du téléviseur.
M6X8MM
M6X8MM
200mm
100mm
M6X8MM
M6X8MM
Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation FR-8
Introduction
Panneau frontal
1
2
SOURCE MENU V-
≤8m
2
3
4
V+
5
CH- CH+ Standby
1
3
2
1
3
30
30
Capteur de télécommande
Témoins
ROUGE : VEILLE
Touches
1
2
3
SOURCE
MENU
V+/V-
4
CH+/CH-
5
VEILLE
Pour afficher le Menu Source
Pour ouvrir le Menu principal
Pour régler le niveau sonore.
Dans MENU, permet de régler l'élément sélectionné.
En mode TV, appuyez sur CH+ ou CH- pour
passer au canal suivant ou précédent.
Dans MENU, appuyez sur CH+ ou CH- pour
sélectionner des fonctions.
Prises arrières/latérales
2
AC-INPUT
100-240V~50/60Hz
VIDEO/Y
Pb
Pr
3
1
L
R
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
HDMI3
SCART
5
6
7
4
COMMON INTERFACE(CI)
1
2
3
4
5
6
7
8
USB
HDMI2
8
9
HDMI1(ARC)
Sources d'alimentation CC
YPbYr
Vidéo
Audio Gauche/Droite
SORTIE AUDIO NUMERIQUE (COAXIAL)
HDMI3
PERITEL
USB
HEADPHONE
10
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Sortie audio numérique
Entrée
Entrée/Sortie
Entrée
FR-9 Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation
11
12
9
10
11
12
13
14
15
PC AUDIO
VGA
13
14
HDMI2
HDMI1(ARC)
HEADPHONE
COMMON INTERFACE(CI)
Audio PC
Entrée VGA
ANT
RF
15
Entrée
Entrée
Sortie Casque audio Analogique
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Introduction
Connexion à votre TV Haier
G
Vert (Y)
B
Bleu (Pb/Cb)
W Blanc (AUDIO-L)
R Rouge (AUDIO-R, Pr/Cr)
FR
Y Jaune (VIDEO)
CVBS, lecteur DVD ou autre
appareil équipé d'YPbPr/YCbCr
Ampli
G
AC-INPUT
100-240V~50/60Hz
VIDEO/Y
B
Pb
Pr
L
W
Y
R
W
R
R
SCART
HDMI3
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
R
CVBS, lecteur DVD ou autre
appareil équipé de CVBS/S-Vidéo
Appareil Audio/Vidéo avec interfaces HDMI
COMMON INTERFACE(CI)
USB
HDMI2
HDMI1(ARC)
HEADPHONE
PC AUDIO
VGA
RF
Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation FR-10
Introduction
Connexion à votre TV Haier
Connexion d'un lecteur DVD / décodeur satellite /
câble / console de jeux / PC ou ordinateur
portable
Il y a plusieurs options pour la connexion d'un
lecteur DVD / décodeur satellite ou par câble /
console de jeux / PC ou ordinateur portable à votre
téléviseur.
Option 1 SCART
Branchez un câble péritel (non fourni) de la
prise péritel du téléviseur au lecteur DVD / décodeur
par câble ou console de jeux.
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble péritel, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner SCART puis appuyez sur la touche OK.
Remarque : Le téléviseur se connecte par défaut au
péritel lorsqu’il est allumé.
Option 2 HDMI
Eteignez d’abord l'appareil que vous souhaitez
connecter au téléviseur s’il est allumé.
Branchez un câble HDMI (non fourni) de la prise
HDMI du téléviseur au lecteur DVD / décodeur par
câble ou console de jeux.
Allumez l'appareil que vous venez de connecter
au téléviseur .
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble HDMI, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner HDMI puis appuyez sur la touche OK.
Option 5
VGA (Sub-D 15 broches)
Connectez un câble VGA (non fourni) du connecteur
VGA du téléviseur au PC/ordinateur portable.
Pour sélectionner le PC/Portable connecté avec
le câble VGA, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner PC puis appuyez sur la touche OK.
Remarque : VGA transmet uniquement de la vidéo. Pour
l'audio de votre PC/ordinateur portable vous devez
connecter un câble audio séparé du PC (connecteur 3,5
mm) à la prise casque de votre PC/ordinateur portable
(connecteur 3,5 mm)
Option 6
USB
La plupart des clés USB peuvent être connectés à votre
téléviseur et certains appareils photo numériques
peuvent aussi être compatibles.
Connectez une clé USB (non fournie) ou un câble USB
(non fourni) au téléviseur.
Pour sélectionner le dispositif USB connecté à
votre téléviseur, appuyez sur la touche SOURCE de
la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner USB puis appuyez sur la touche OK.
Remarque 1 : Seuls les fichiers *.jpg et *.mp3 sont
compatibles, d'autres types de fichiers risquent de ne pas
marcher.
Remarque 2 : L’iPhone et iPod d'Apple ne sont pas
compatibles avec votre téléviseur.
Remarque 3 : Lorsque vous connectez un dispositif
quelconque au port USB, essayez d’avoir un câble USB
aussi court que possible.
Option 3 AV Audio Visual
(Jaune/Blanc/Rouge)
Option 7
Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de
procéder aux connexions.
Connectez les câbles AV (non fournis) des
connecteurs vidéo (jaune) et audio (blanc, rouge)
du téléviseur au lecteur DVD ou console de jeux etc.
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble AV, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner AV puis appuyez sur la touche OK.
Insérez la fiche de l'écouteur dans la prise casque du
téléviseur. Le son des haut-parleurs sera coupé. Vous
pouvez également connecter des enceintes externes si
nécessaire.
Option 4 COMPONENT
(Vert/Bleu/Rouge) + (Blanc/Rouge)
Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de
procéder aux connexions.
Branchez les câbles (non fournis) de l’entrée
COMPONENT IN Y, Pb, Pr (vert, bleu, rouge) et LAudio-R (blanc, rouge) du téléviseur au lecteur DVD
ou console de jeux etc.
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble COMPONENT, appuyez sur la touche SOURCE
de la télécommande et utilisez les touches ▼▲
pour sélectionner YPbPr puis appuyez sur la touche
OK.
FR-11 Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation
Option 8
SORTIE CASQUE
SORTIE AUDIO NUMERIQUE (COAXIAL)
COAXIAL est une connexion audio numérique utilisée
pour connecter un appareil audio sur de courtes distances
tel que cinédom, chaîne Hi-Fi etc. Le signal est transmis via
un câble coaxial avec des connecteurs RCA.
Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de procéder
aux connexions.
Connectez les câbles AV (non fournis) à partir du
connecteur COAXIAL du téléviseur au cinédom ou chaîne
HiFi etc.
Introduction
INTERFACE COMMUNE
Le logement de l'interface commune (CI) est
destiné à un module d'accès conditionnel ( CAM )
et une carte à puce pour pouvoir regarder des
programmes télé et des services supplémentaires
payants. Contactez votre câble opérateur pour
obtenir plus d'informations sur les modules et
l'abonnement. Notez que les modules CAM et les
cartes à puce ne sont ni fournis ni des accessoires
en option.
Des informations détaillées sur la carte CI en
cours d'utilisation seront affichées
Appuyez sur OK pour accéder au menu de la
carte. Reportez-vous au manuel d'utilisation du
module pour régler les détails
Lorsque le module est retiré, le message
suivant apparaît sur l'écran.
Enlever Module CI
Avertissement
Eteignez votre téléviseur avant d'insérer un
module dans le logement d'interface commune
Eteignez correctement le CAM (module d'accès
conditionnel), puis la carte à puce dans le logement
CI qui se trouve sur le côté du téléviseur.
LOGEMENT D'INTERFACE COMMUNE
CAM (module d'accès conditionnel)
Carte à puce
Allumez le téléviseur, le message ci-dessous
s'affiche si un module CAM est détecté.
Attendez quelques instants jusqu'à ce que la
carte soit activée.
Insérer Module CI
Appuyez sur la touche MENU puis appuyez sur la touche
▲▼ pour sélectionner l'option Informations CI
Chaîne
IMAGE
SON
Heure
Règlage automatique
Recherche Manuelle numérique
Recherche analogique manuelle
Editer Programme
Informations signal
CI Information
OK
OPTIONS
Mise à jour logiciel(USB)
Verrouiller
MENU Sortir
Déplacer
OK
OK
Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation FR-12
FR
Télécommande
03 Télécommande
SCREEN
16
Appuyez sur pour changer le rapport d'aspect de l'image.
Appuyez sur pour ouvrir le menu à l' écran . En mode
télétexte, appuyez sur pour ouvrir la page "INDEX" .
17
Appuyez sur pour naviguer dans le menu à l'écran.
OK
Appuyez sur pour confirmer la sélection .
Appuyez pour retourner à l'écran précédent. En mode
télétexte , appuyez sur pour passer en mode mix.
(vers l'arrière) Appuyez pour avancer ou retourner rapidement.
(vers l'avant) Lecture en mode multimédia.
En mode télétexte, appuyez pour ouvrir ou fermer la
page télétexte.
18
19
20
21
22
23
(lecture/pause) Appuyez pour lecture/pause en mode multimédia.
SOURCE
Appuyez sur pour changer la chaîne.
P
Appuyez sur pour afficher les informations de la chaîne.
En mode télétexte, appuyez pour révéler l'information
masquée.
3D WORLD
Ces modèles ne supportent pas le 3D.
Appuyez sur pour ouvrir la liste des chaînes. En
mode télétexte, appuyez pour avoir l'image en haut,
en bas ou en plein écran.
24
25
26
Appuyez sur pour ouvrir la liste des sources d'entrée.
Pas de fonction.
GUIDE
Appuyez sur pour afficher le guide électronique des
programmes en mode TV. Appuyez pour accéder au
mode sous-page télétexte.
Appuyez sur pour fermer le menu à l'écran. En mode
télétexte, appuyez sur pour masquer le texte.
(précédent) Appuyez sur pour sélectionner le fichier précédent
(Suivant) ou suivant
N° Bouton
(REC)
Appuyez sur pour enregistrer l'émission de
télévision que vous regardez en mode DTV.
(arrêt)
Appuyez pour arrêter la lecture multimédia.
description
Appuyez sur pour mettre le téléviseur
(Puissance) sous ou hors tension.
S.MODE
Appuyez sur pour sélectionner le mode sonore.
P.MODE
Appuyez sur pour sélectionner le mode d'image.
0-9
Appuyez sur pour entrer un numéro de ou
mot de passe.
Q.VIEW
Appuyez sur pour passer à la dernière
regardée .
SLEEP
Appuyez sur pour régler la minuterie
de sommeil.
VOL +/-
Appuyez sur pour ajuster le niveau de volume.
(Mute)
Appuyez sur pour activer ou désactiver le son.
AUDIO(I/II)
Appuyez sur pour sélectionner Mono, Stéréo
Nicam pour une ATV. Sélectionnez la langue
audio pour une DTV.
SUBTITLE
Appuyez sur pour activer ou désactiver le sous-titre.
Appuyez sur pour ouvrir la liste des chaînes
favorites. En mode télétexte , appuyez sur
pour figer une page.
FR-13 Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation
Insertion des piles dans la télécommande
1. Ouvrez le compartiment des piles.
2. Insérez 2 piles AAA 1,5 V en respectant les indications de polarité (+/-)
des piles à l'intérieur du compartiment.
3. Remettez le couvercle du compartiment des piles en place.
Remplacez par des piles neuves en cas de dysfonctionnement de
télécommande et que le téléviseur ne réponde pas à la télécommande.
Remarque:
1) Utilisation de piles alcalines conseillée.
2) Retirez les piles lorsqu'elles sont usées ou si la télécommande ne va
pas être utilisée sur une période prolongée.
Batterien erschöpft sind, entnehmen Sie sie bitte
aus der Fernbedienung.
Télécommande
TÉLÉTEXTE
Appuyez sur :
TEXTE
E
Le télétexte est un système d'information diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme
un journal. Il offre également l'accès aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou
qui ne sont pas familiers avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites, etc.)
Vous obtenez
Il est utilisé pour appeler ou quitter le mode télétexte. Le sommaire
apparaît avec une liste d'éléments qui peuvent être accédés. Chaque
élément a un numéro de page correspondante de 3 chiffres. Si la chaîne
sélectionnée ne diffuse pas de télétexte, l'indication 100 s'affiche et l'écran
reste noir (dans ce cas, quittez le télétexte et sélectionnez un autre canal).
Entrez le numéro de la page désirée à l'aide de touches 0 à 9 et haut/bas.
SÉLECTION D'UNE PAGE Exemple: page 120, tapez 120. Le numéro est affiché en haut à gauche, le
compteur tourne, puis la page est affichée. Répétez cette opération pour
afficher une autre page. Si le compteur continue à chercher, cela signifie
que la page n'est pas transmise. Sélectionnez un autre numéro.
ACCÈS DIRECT AUX
ÉLÉMENTS
INDEX
SUB PAGE
HOLD
REVEAL
Les touches de couleur sont comme elles sont affichées en bas de l'écran.
Les 4 touches colorées permettent d'accéder aux rubriques ou aux pages
correspondantes. Les zones colorées clignotent lorsque la rubrique ou la
page n'est pas encore disponible.
Cela renvoie à la page sommaire (généralement la page 100)
Certaines pages contiennent des sous-pages qui sont automatiquement
affichées successivement. Cette touche permet d'arrêter ou reprendre la
sous-page. L'indication apparaît en haut à gauche
Pour figer la page
Pour afficher ou masquer les informations cachées (solutions de jeux)
MIX
Le télétexte et le programme sont affichés avec l’image.
EXIT
Quitter le télétexte.
Taille
Placer l'image en haut, en bas, plein-écran.
Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation FR-14
FR
Utilisation
04 Utilisation
Guide d'installation
le guide d'installation apparait seulement quand le
téléviseur est mise en marche pour la première fois ou
lorsque qu'il est réstauré en paramétrage usine.
Sélectionner une langue de menu, SVP.
Allemand
Français
Portugais
Russe
Anglais
Italien
Polonais
Tchèque
Espagnol Néerlandais Grèce
Roumain
Magyar
OK
Confirmez en appuyant sur ok pour
valider le mode maison par défaut
en mode Eco.
OK
Annuler
Sélectionnez « Annuler » pour retourner au menu de
configuration initiale ; le curseur reste sur le
« mode maison », le sélectionner pour accéder au
menu choix du pays.
2). Appuyez sur les touches▼▲ pour sélectionner DVB-T/
DVB-C puis appuyez sur OK pour confirmer.
SELECTION TNT
Password
Entrer Ancien Mot de Passe
Entrer nouveau Mot de Passe
Confirmer nouveau mot de passe
1).Appuyez sur les touches ◀▶▼▲ pour naviguer dans les
menus et modifier les paramètres. Appuyez sur OK pour
confirmer.Sélectionnez la langue souhaitée des menus.
Selectionner la langue désirée, pour l'afficher sur le menu.
Nota: Le mot de passe par défaut est 0000.
Modes HOME ou Shop
Lors de première mise en marche, l'appareil affiche le
menu de configuration initiale. Une fois la langue de
l'OSD est choisie, l'utilisateur peut choisir entre « mode
boutique » et le « mode maison ». Lorsque l'écran affiche
le menu de réglage suivant et le curseur reste sur le «
mode maison », utilisez les touches ◀▶ pour régler et «
OK » pour accéder au menu.
Selectionner le type d'usage.
Le mode magasin doit être utilisé
uniquement en point de vente.
Mode Magasin
Mode Maison
Si le « mode boutique » est choisi, le menu suivant sera affiché.
Confirmez en appuyant sur ok
pour valider le mode magasin.
OK
Annuler
Sélectionnez « OK » pour accéder au menu suivant.
FR-15 Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation
a. Si vous sélectionnez DVB-T, l'étape suivante consiste à
sélectionner le type de Recherche et le pays puis appuyez
OK pour lancer la recherche.
Type de recherche
Allemagne
Italie
Norvège
Grèce
Luxembourg
Pologne
Hongrie
Hollande
Portugal
OK
b. Si vous sélectionnez DVB-C, l'étape suivante consiste à
configurer le système DVB-C tel que (le type de
recherche/Fréquence/ID Réseau /Symbole (KS/S), puis
d'appuyer sur OK pour accéder au menu de sélection du
type de recherche et du pays ; cette étape est la même que
celle pour DVB-T, sélectionnez le type de recherche
(DTV/ATV).
Sélectionnez le bon pays, appuyez sur OK pour lancer la
recherche.
Utilisation
6)
Menu recherche TNT
Type de recherche
Fréquence
Félicitations !
Full
L'installation est terminée.
610000
Identification Reseau
Auto
Symbole(ks/s)
Auto
Appuyer sur ok pour sortir
FR
1.MENU CANAL
1. 1) Recherche automatique (DVB-T)
3). La recherche des chaînes démarre. Cette opération
peut prendre jusqu'à quelques minutes . L'écran affiche
l'état d'avancement de la recherche et le nombre de
chaînes trouvées.
4). Si vous voulez ignorer la recherche ATV, appuyez
sur la touche MENU pour l'interrompre. Un écran
s'affiche, appuyez sur la touche◀pour sélectionner
YES (OUI) pour confirmer. Vous serez redirigez
directement à la recherche DTV. Vous pouvez répéter
l'étape ci-dessus si vous voulez ignorer recherche DTV.
Un rappel d'installation apparaîtra la prochaine fois
vous allumez le téléviseur.
5). Une fois la recherche terminée, les chaînes seront
disposées dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez
ignorer des chaînes, modifier l'ordre des chaînes
préréglées ou les renommer, sélectionnez Programme
Edit (Modifier les programmes) dans le menu Channel.
Recherche Chaine
TV
DTV
Radio
Data
:
:
:
:
1 Programme
0 Programme
0 Programme
0 Programme
1). Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches ▲▼
pour sélectionner le menu CHANNEL puis sur la touche OK.
2). Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner Auto
Tuning (recherche automatique) puis sur OK.
Chaîne
Règlage automatique
IMAGE
OK
SON
Recherche Manuelle numérique
Recherche analogique manuelle
Editer Programme
Informations signal
CI Information
Mise à jour logiciel(USB)
Heure
OPTIONS
Verrouiller
MENU Sortir
Déplacer
OK
OK
3). Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner DVBT/DVB-C, appuyez pour sélectionner DVB-T puis sur OK
pour confirmer.
SELECTION TNT
4). Dans le menu Tune Type (type de recherche), appuyez
sur les touches◀▶pour sélectionner ATV/DTV/DTV +
ATV. Appuyez sur la touche▼puis sur les touches◀▶ ▼▲
pour sélectionner le pays d'utilisation du téléviseur.
Appuyez sur OK pour confirmer.
Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation FR-16
Utilisation
Type de recherche
Chaîne
Règlage automatique
IMAGE
OK
Allemagne
Italie
Norvège
Grèce
Luxembourg
Pologne
Hongrie
Hollande
Portugal
SON
Heure
OPTIONS
CADTV Manual Tuning
Recherche analogique manuelle
Editer Programme
Informations signal
CI Information
Mise à jour logiciel(USB)
Verrouiller
OK
MENU Sortir
5).La recherche des chaînes démarre. Cette opération
peut prendre jusqu'à quelques minutes . L'écran affiche
OK
Déplacer
OK
3). Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner
DVB-T/DVB-C puis appuyez sur OK pour confirmer
l'état d'avancement de la recherche et le nombre de
chaînes trouvées
SELECTION TNT
6). Si vous voulez ignorer la recherche ATV, appuyez sur la
touche MENU pour l'interrompre. Un écran s'affiche,
appuyez sur la touche◀pour sélectionner YES (OUI) pour
confirmer. Vous serez redirigez directement à la recherche
DTV. Vous pouvez répéter l'étape ci-dessus si vous voulez
ignorer recherche DTV. Un rappel d'installation apparaîtra
la prochaine fois vous allumez le téléviseur.
4).Drücken Sie die Tasten ▲▼ , um den Such-Typ,
Frequenz, Netzwerk ID und Symbol (Ks/S)
auszuwählen und drücken Sie die OK Taste zum
Bestätigen.
Menu recherche TNT
7). Une fois la recherche terminée, les chaînes seront
disposées dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez
ignorer des chaînes, modifier l'ordre des chaînes
préréglées ou les renommer, sélectionnez Programme
Edit (Modifier les programmes) dans le menu Channel.
Recherche Chaine
TV
DTV
Radio
Data
:
:
:
:
1 Programme
0 Programme
0 Programme
0 Programme
Type de recherche
Fréquence
Full
610000
Identification Reseau
Auto
Symbole(ks/s)
Auto
5). Dans le menu Tune Type (type de recherche),
appuyez sur les touches ◀▶pour sélectionner
ATV/DTV/DTV + ATV. Appuyez sur la touche ▼puis
sur les touches◀▶▼▲pour sélectionner le pays
d'utilisation du téléviseur. Appuyez sur OK pour
confirmer.
Type de recherche
1.2) Recherche automatique (DVB-C)
1). Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches ▲▼
pour sélectionner le menu CHANNEL puis sur la touche OK.
2). Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner Auto
Tuning (recherche automatique) puis sur OK.
Allemagne
Italie
Norvège
Grèce
Luxembourg
Pologne
Hongrie
Hollande
Portugal
OK
FR-17 Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation
Utilisation
6). La recherche des chaînes démarre. Cette opération
peut prendre jusqu'à quelques minutes . L'écran affiche
l'état d'avancement de la recherche et le nombre de
chaînes trouvées.
7).Si vous voulez ignorer la recherche ATV, appuyez sur la
touche MENU pour l'interrompre. Un écran s'affiche,
appuyez sur la touche ◀ pour sélectionner YES (OUI)
pour confirmer. Vous serez redirigez directement à la
recherche DTV. Vous pouvez répéter l'étape ci-dessus si
vous voulez ignorer recherche DTV. Un rappel
d'installation apparaîtra la prochaine fois vous allumez le
téléviseur.
8).Une fois la recherche terminée, les chaînes seront
disposées dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez
ignorer des chaînes, modifier l'ordre des chaînes
préréglées ou les renommer, sélectionnez Programme
Edit (Modifier les programmes) dans le menu Channel.
3). L'écran DTV Manual Tuning (recherche manuelle
DTV) s'affiche. Appuyez sur les touches ◀▶ pour
sélectionner UN canal UHF puis sur la touche OK pour
lancer la recherche dans ce canal. Lorsque le signal est
accordé, l'image et la force du signal sont affichées à
l'écran.
4). Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu
principal.
5). Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Recherche Manuelle numérique
VHF
CH D
Appuyer sur OK pour la recherche
Mauvais
Recherche Chaine
TV
DTV
Radio
Data
:
:
:
:
1 Programme
0 Programme
0 Programme
0 Programme
Normal
Bon
2. 2) Recherche manuelle DTV (DVB-C)
1). Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches ▲▼
pour sélectionner le menu CHANNEL puis sur la touche OK.
2). Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner CADTV
Manual Tuning (recherche manuelle CADTV) puis sur OK.
Chaîne
IMAGE
Remarque:
Règlage automatique
CADTV Manual Tuning
OK
SON
Toutes les chaînes, y compris ATV, DTV et radio peuvent
être recherchées en une fois, si le type de recherche est
DTV + ATV.
Toutes les chaînes mémorisées seront effacées après
une recherche automatique.
Après la recherche automatique, le téléviseur se
syntonise à la première chaîne numérique (DTV).
Heure
OPTIONS
Recherche analogique manuelle
Editer Programme
Informations signal
CI Information
Mise à jour logiciel(USB)
Verrouiller
MENU Sortir
2. 1) Recherche manuelle DTV (DVB-T)
1). Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches
▲▼ pour sélectionner le menu CHANNEL puis sur la
touche OK.
2). Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner DTV
Manual Tuning (recherche manuelle DTV) puis sur OK.
Chaîne
IMAGE
SON
Heure
OPTIONS
Déplacer
OK
OK
3). L'écran CADTV Manual Tuning (recherche manuelle
CADTV) s'affiche. Appuyez sur les touches ▲▼pour
sélectionner (Fréquence/Symbole (ks/s/QAM type QAM)
puis sur OK pour lancer la recherche dans ce canal. Lorsque
le signal est accordé, l'image et la force du signal sont
affichées à l'écran.
4). Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu
principal.
5). Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
CADTV Manual Tuning
Règlage automatique
Fréquence 490000
Recherche Manuelle numérique
Symbole(ks/s) 6875
OK
Recherche analogique manuelle
Editer Programme
Informations signal
CI Information
Mise à jour logiciel(USB)
QAM Type QAM16
Verrouiller
MENU Sortir
Déplacer
OK
OK
Mauvais
PAS DE SIGNAL
Normal
Bon
Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation FR-18
FR
Utilisation
3) Recherche manuelle de programmes
analogiques (ATV) :
Vous pouvez changer le système audio pour rechercher les
chaînes de télévision analogiques puis affiner les canaux
sélectionnés
Recherche analogique manuelle
5). Informations sur la CI : (en option)
Ce menu peut afficher des informations sur la carte CI.
2. Menu Image
Le second élément du Menu principal est le Menu Image.
Ce menu permet de régler les paramètres de l'image tels
que contraste, luminosité, etc.
Enregistrer sous 1
Chaîne
Système BG
IMAGE
Chaînes en cours 1
SON
Recherche
Doux
Standard
Vivid
Utilisateur
OPTIONS
Fréquence 424.25 MHz
Sauver
Eco
Temp.de Couleur
Format d'image
Réduction Bruit
Ecran
Heure
Réglage fin
Mode Image
Verrouiller
MENU
Remarque :
Appuyez sur la touche télétexte rouge pour mémoriser les
chaînes après la recherche manuelle.
4). Modification des programmes :
Vous pouvez supprimer, renommer, déplacer, ignorer et
rendre favori tout programme.
MENU Sortir
Mode Image
Déplacer
OK
Temp.de Couleur
Standard
OK
Normal
Rouge 50
Contraste 50
Luminosité 50
Vert 50
Couleur 50
Bleu 50
Netteté 75
Teinte 50
Delete (Supprimer)
Appuyez sur la touche télétexte rouge, le programme
pointé par le curseur sera supprimé.
Rename (Renommer)
Vous ne pouvez renommer que les programmes ATV.
Déplacez le curseur sur le programme, appuyez sur la touche
télétexte verte pour renommer le programme.
Appuyez sur▲▼pour choisir un caractère. Appuyez sur◀▶
pour déplacer le curseur.
Appuyez sur la touche Menu pour quitter la modification,
appuyez sur EXIT pour quitter le menu.
Remarque : Les noms des programmes ATV ne peuvent être que
de 5 caractères.
Move (Déplacer)
Utilisez les touches fléchées pour sélectionner la chaîne
que vous souhaitez déplacer. Ensuite, appuyez sur la
touche jaune pour sélectionner la fonction Déplacer.
Une fois activée, utilisez les touches fléchées pour se
déplacer et appuyez sur OK pour confirmer.
Remarque:
1). Teinte n'est disponible qu'avec le système NTSC.
2). Il y a trois modes de température des couleurs
disponibles : normal, chaud, froid.
3). L'écran est disponible en mode PC uniquement qui
permet de régler la position horizontale, verticale, la taille
et la phase.
3. Menu Audio
Le troisième élément du Menu principal est le Menu audio.
Ici vous pouvez régler l'effet sonore tel que aigus, graves,
balance, etc.
Chaîne
IMAGE
SON
Skip (Ignorer)
Heure
Appuyez sur ▲▼ pour choisir le programme, appuyez sur
la touche télétexte bleue pour ignorer ce programme, le
symbole apparaît sur le côté droit du programme.
Choisissez le programme ignoré, appuyez à nouveau sur la
touche bleue pour annuler ignorer, le symbole va
disparaître.
Favorite (Favoris)
Appuyez sur ▲▼ pour choisir le programme, appuyez sur
la touche FAV, le symbole apparaît sur le côté droit du
programme. Choisissez le programme FAV, appuyez à
nouveau sur la touche FAV pour annuler FAV, le symbole
disparaît.
Une fois votre groupe favori créé, vous pouvez appuyer sur
la touche FAV pour accéder rapidement à votre programme
favori.
FR-19 Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation
MENU
MENU
Mode Son
Standard
Musique
Cinéma
Utilisateur
Balance
Volume Auto
Son Surround
COAXIAL MODE
Changer AD
OPTIONS
Verrouiller
MENU Sortir
Déplacer
OK
OK
Remarque:
Volume automatique : disponible uniquement lorsque le
volume du signal d'entrée est trop élevé ou présente une
distorsion.
4. Menu Temps
Le quatrième élément du Menu principal est le Menu
Temps ; vous pouvez régler l'heure, l'heure marche/arrêt,
le temps de veille automatique, etc.
Utilisation
Chaîne
Remarque:
Horloge
Minuterie
IMAGE
La restauration des paramètres par défaut, efface tous les
programmes et mot de passe.
OK
Mise En Marche
Programmation d'arrêt
Veille automatique
Fuseau horaire
SON
Heure
6. Menu Verrouillage
Le sixième élément du Menu principal est le Menu
verrouillage. Vous pouvez verrouiller le système, définir un
mot de passe, verrouiller des programmes et définir le
contrôle parental, après avoir activé le système de
verrouillage, vous ne pouvez pas rechercher les chaînes ou
modifier les programmes.
OPTIONS
Verrouiller
MENU Sortir
Déplacer
OK
OK
Remarque:
Chaîne
Dans 15 minutes, il n'y aura pas de signal, le téléviseur
passe en veille automatiquement, si Veille automatique est
activée (ON). L'heure peut être obtenue automatiquement
via le système DTV
Verrouiller système
IMAGE
OK
Config. Mot de Passe
Bloquer programme
Accord parental
SON
Heure
5.Menu Options
Le cinquième élément du Menu principal est le Menu
Options. Vous pouvez choisir la réglage du langage, la
langue audio, la langue de sous-titres, etc.
OPTIONS
Verrouiller
Réglage du langage
Chaîne
MENU Sortir
OK
IMAGE
SON
Heure
OPTIONS
Verrouiller
MENU Sortir
Déplacer
OK
OK
Remarque:
Langues Audio
langue sous-titres
Fichier Systeme PVR
Restaurer les réglages usine
Arrêt automatique (4h)
Maison/Magasin Mode
HDMI CEC
DCR
Déplacer
OK
OK
Le mot de passe par défaut est 0000. En cas d'oubli du mot de
passe, il est possible d'utiliser le super mot de passe : 9443.
Verrouillage de programmes : Appuyez sur ▲▼ pour choisir
le programme, appuyez sur la touche télétexte verte pour
verrouiller le programme. Si vous voulez déverrouiller le
programme, accédez au menu principal, entrez le mot de
passe, puis appuyez sur la touche verte. Contrôle parental :
Appuyez sur◀▶ de choisir une classification.
Arrêt automatique
7. Menu EPG (Guide Électronique des Programmes)
1. Le téléviseur lance la séquence d'arrêt automatique, si au
bout de 4 heures de mise en marche aucun changement n'est
apporté, par exemple changement de chaîne ou de volume.
Une fenêtre apparaîtra à l'écran.
Le Menu EPG est utilisé pour avoir une idée sur les programmes
télé et radio de la journée. Appuyez sur la touche GUIDE pour
accéder au menu EPG (Guide Electronique des Programmes) qui
s'affiche comme suit :
Secondes avant l'arrêt automatique
Appuyer sur une touche pour annuler
Au bout de 150 secondes, le téléviseur passe
automatiquement en mode veille. Appuyez sur une touche
quelconque de la télécommande pour éviter l'arrêt
automatique.
2. Sélectionnez Automatic powerdown (4H) dans le menu
Options pour annuler l'arrêt automatique.
Appuyez sur OK. Un message apparaîtra “Are you sure you
want to enable automatic powerdown?” (Etes-vous sûr de
vouloir activer l'arrêt automatique ?)
Utilisez la touche vers la droite pour sélectionner NO (NON).
L'écran du téléviseur retourne au menu Options et l'option
arrêt automatique (4H) s'affiche.
Automatic power-down (4H) OFF (désactiver l'arrêt
automatique)
Pour retourner à l'arrêt automatique après 4 heures répéter ce
qui précède, en utilisant la touche vers la gauche pour
sélectionner YES (OUI)
Dans le système de fichiers PVR, vous pouvez configurer le
disque USB pour PVR.
Sélectionner Disque
C:
Vérification Fichier Systeme PVR Demarrer
Disque USB
Guide électronique des programmesHeure
26/Jan
11:40
1 TV3
Club/Super3-Naturalmen..
2 3/24
Aucune information
3 TVC HD
Aucune information
Enregistrement INFO
Programme
Rappel
OK
INDEX
INFO
1.
Utilisez pour choisir les programmes, appuyez sur la
touche INFO, pour afficher les informations du
programme mis en surbrillance.
Schedule (Programme)
2.
Appuyez sur la touche télétexte jaune pour lister tout le
Programme, appuyez sur ▲▼ pour choisir la liste,
Effacer pour supprimer la
appuyez sur la touche rouge
liste de programmes
Calendrier
Horaire
04:55 28th Avr
Date
Titre Programme
Effacer
Nom Chaine
Formater
Taille TimeShift
Vitesse
Limite Enregistrement Libre
OK
6 Hr.
MENU
Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation FR-20
FR
Utilisation
3.
Record (Enregistrer)
Appuyez sur la touche rouge pour choisir le programme à
enregistrer.
Reminder (Rappel)
4.
Appuyez sur la touche bleue pour choisir un programme
et mettre en place une heure de rappel, le téléviseur passe
automatiquement au programme choisi à l'heure de rappel.
Rappel
Chaîne
IMAGE
Réglage du langage
Langues Audio
langue sous-titres
Fichier Systeme PVR
SON
OK
Heure
OPTIONS
Restaurer les réglages usine
Arrêt automatique (4h)
Maison/Magasin Mode
HDMI CEC
DCR
Verrouiller
1 TV3
MENU Sortir
Déplacer
OK
OK
37 Minute
Sélectionner Disque
11 Heure
Jan Mois
Disque USB
26 Date
Formater
Une fois Mode
OK
C:
Vérification Fichier Systeme PVR Demarrer
RETOUR
8. Fonction PVR
Taille TimeShift
Vitesse
Limite Enregistrement Libre
6 Hr.
OK
MENU
1.Préparer l'enregistrement d'un programme
la fonction PVR fonctionne uniquement sur la TNT.
Entrez dans le système de fichiers PVR dans le menu
Options, choisissez "Vérifier le système de fichiers PVR".
Cliquez sur "OK", jusqu'à ce que "Vérifier" se transforme
en "Réussi".
Remarque : sélectionnez le terme "Vitesse". S'il prend en
charge "HD", cela signifie que la vitesse du dispositif USB
peut supporter l'enregistrement décalé (TimeShift).
Dans le cas contraire, formatez le dispositif pour
s'assurer qu'il la prendra en charge. La valeur par défaut
"Limite d'enregistrement" est 6 heures, si l'espace sur le
disque est suffisant. Si l'espace n'est pas suffisant, le
temps d'enregistrement devrait être réduit en fonction
de l'espace disponible sur le disque. Pendant le
processus "Vérifier le système de fichiers PVR", ne faites
aucune opération jusqu'à ce qu'il soit terminé.
Les enregistrements doivent être faits avec le système TV
PVR. Ils ne peuvent être regardés que sur le même
téléviseur et non avec n'importe quel autre type de
dispositif (ordinateur, lecteur DVD, etc.) qui n'est pas
compatible avec les fichiers de format .TS.
Notez que pour réaliser des enregistrements de tout
type, le téléviseur vous obligera à formater le dispositif
USB connecté pour stocker l'enregistrement.
AVERTISSEMENT VOUS PERDREZ TOUS LES FICHIERS ET
INFORMATIONS SUR LE DISPOSITIF USB EXTERNE LORS
DU FORMATAGE.
CAPACITE DE STOCKAGE DU DISPOSITIF.
Le système de fichiers USB limitera la taille la capacité de
stockage.
Système de fichiers : NTFS jusqu'à 2 To
FAT32 jusqu'à 192 Go
FAT16 jusqu'à 2 Go
Dans le menu Options entrez dans le système de fichiers
PVR comme indiqué ci-dessous :
Sélection de disque : sélectionnez le disque pour
enregistrer le fichier d'enregistrement.
Sélectionner Disque
USB
0
Disque
C:
OK
Vérifier le système de fichiers PVR : vérifiez si le système de
fichiers PVR est défini dans le dispositif USB ou pas.
Formater:
Taille Fichier Systeme
Type Fichier System PVR Hi Speed FS
Taille Fichier Systeme PVR
HD 29 Mins
OK
Taille Fichier Systeme
Type Fichier System PVR
SD 104 Mins
HD 29 Mins
OK
FR-21 Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation
All
SD 104 Mins
FAT32
Utilisation
(Suggestions du format de formatage du dispositif en "FS
grande vitesse ..." ce qui peut accélérer l'enregistrement.)
Formater le disque
Formater le disque
Attention! Toute les données seront perdues
Demarrer
Sortir
2. Enregistrer le programme
En cours de lecture de source DTV, choisissez le canal et
cliquez sur “ ●Enregistrer", l'écran d'enregistrement
apparaît. Cliquez à nouveau sur “ ●Enregistrer", l'écran
d'enregistrement disparaît et le symbole "REC" reste
affiché dans le coin supérieur gauche. Il disparaîtra
lorsque vous cliquez sur "stop"
3. Lire l'enregistrement
OK
Formater le disque
Ne pas débrancher l'USB.
Formattage, attendez SVP...
Le menu ci-dessous apparaît une fois le formatage terminé :
Sélectionner Disque
C:
Vérification Fichier Systeme PVR Verification
Disque USB
Passer
Formater
Taille TimeShift
Vitesse
Passer
All
Le programme sera sauvegardé dans le dossier
"_MSTPVR" du dispositif USB.
1. La capacité de stockage USB peut être comprise entre
128 et 500 Go, mais pour des raisons pratiques, il est
recommandé d'utiliser 2 Go à 500 Go.
2. La vidéo risque de devenir pixélisée si le débit vidéo
est trop faible. Cela peut être dû à la connexion d'un
câble à rallonge USB au lieu d'une connexion directe du
téléviseur via un câble USB
3. Les dispositifs USB ne sont pas tous compatibles.
Voici une liste des lecteurs USB recommandés.
Les modèles qui ne sont pas listés peuvent être
compatibles, mais ce n'est pas garanti.
La liste de dispositifs USB supportés est la même que
celle de la fonction Timeshift (lecture décalée), reportezvous aux pages suivantes pour plus de détails.
Verification
Limite Enregistrement Libre
OK
6 Hr.
MENU
Sélectionner Disque
C:
Vérification Fichier Systeme PVR SUCCESS
Disque USB
Passer
Formater
Taille TimeShift
Vitesse HD Support
Passer
All
2730KB/S
Limite Enregistrement Libre
OK
6 Hr.
MENU
Si vous sélectionnez l'option mode de formatage "FS
grande vitesse", vous pouvez modifier la taille de lecture
décalée (TimeShift) :
Taille TimeShift
Taille Disque TimeShift
512 MB
SD 14 Mins
HD 4 Mins
OK
Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation FR-22
FR
Utilisation
9.Fonction Timeshift (lecture décalée)
Préparer l'enregistrement d'un programme
REMARQUE:
Ce téléviseur vous permet de faire une pause et
d'enregistrer le programme numérique en cours dans un
dispositif de stockage USB, et de reprendre au point où il
s'était arrêté.
Ne débranchez pas le dispositif de stockage USB
lorsque la fonction TimeShift est en cours.
REMARQUE:
Le formatage d'un dispositif de stockage USB
2.0 serait nécessaire. Sauvegardez vos données
avant de formater. Toutes les données stockées
dans le dispositif USB seront effacées après un
formatage.
Format de stockage du lecteur USB
Sélectionnez cette option pour formater le dispositif
USB et pour allouer l'espace pour la fonction
TimeShift (lecture décalée).
REMARQUE:
Le processus de formatage prendra au moins 2
minutes. N'éteignez pas l'appareil et ne retirez pas le
dispositif USB pendant le formatage.
Lors du formatage, un test de vitesse sera effectué sur
le dispositif USB. S'il échoue, cela signifie que le
dispositif USB peut ne pas supporter la fonction
TimeShift (lecture décalée).
Enregistrer une émission DTV
(télévision numérique) mise en pause sur le
dispositif de stockage USB
1. En mode source d'entrée DTV, insérez le dispositif
de stockage USB dans le port USB situé sur le côté de
votre téléviseur.
2. Appuyez sur Lecture/Pause (15) pour démarrer la fonction
TimeShift (lecture décalée). Le programme TV en
pause. L'OSD TimeShift apparaît, et l'enregistrement
démarre.
3. Appuyez sur STOP (26) pour arrêter la fonction
TimeShift et arrêter l'enregistrement du programme.
FR-23 Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation
Environ 4 Go de mémoire tampon offre 140 minutes
d'enregistrement.
Utilisation
Limites du TimeShift :
1. Lorsque la fonction TimeShift est activée, seules les
touches PLAY/PAUSE/STOP/FWD/REV/ VOL+/VOL-/MUTE
et quelques touches de fonctionnement de base (OK /
EXIT / navigation) sont disponibles.
2. La lecture vidéo peut ne pas être continue et peut
présenter des sauts si la vitesse d'enregistrement USB ne
répond pas aux exigences minimales.
FR
3. Ne retirez pas le dispositif USB et n'éteignez pas
l'appareil pendant l'opération TimeShift. L'opération sera
abandonnée dès que le signal est perdu.
4. Ne retirez pas la source du signal lors de l'opération
TimeShift.
5. Ne changez pas rapidement et de façon répétée les
opérations entre PLAY/PAUSE/FWD/REV.
6. La vidéo risque de devenir pixélisée si le débit vidéo
est trop faible.
7. Pas tous les dispositifs USB sont compatibles, le
courant électrique des disques durs USB devrait être
<500 mA.
Voici une liste des lecteurs USB recommandés. Les
modèles qui ne sont pas listés peuvent être compatibles,
mais ce n'est pas garanti.
Clé USB Flash SanDisk Extreme® Contour™ SDCZ8-8192-E75 8Go
Clé USB Flash SanDisk Extreme® Contour™ SDCZ8-016G-A75 16Go
Clé USB 2.0 Flash Kingston DataTraveler
410 - DT410/ 8Go
Clé USB 2.0 Flash Kingston DataTraveler
410 DT410/16Go
Clé USB 2.0 Flash OCZ Technology Rally2 OCZUSBR2DC-4Go
Clé USB 2.0 Flash OCZ Technology ATV OCZUSBATV-8Go
Clé USB 2.0 Flash OCZ Technology Rally2 OCZUSBR2DC-8Go
SAMSUNG-HM500JI-500G
8. Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour toutes
les TV numériques, tels que les canaux brouillés ou audio
seulement.
Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation FR-24
Utilisation
10. Lecteur USB
Cliquez sur l'icone de la source, et sélectionnez l'USB
dans la liste, pressez le bouton OK pour entrer dans le
menu USB.
Haier Innovation Life
PHOTO
Musique
Texte
Film
play
00:04:22
00:04:22
AB
Pause
FB
FF
Prec.
Suiv.
Stop
Repeat ALL
Config A
Appuyez sur◀▶pour sélectionner l'icône de la
fonction, appuyez sur la touche OK pour valider la
fonction.
Appuyer sur▼ou sur le bouton Exit pour quitter la barre
de contrôle excepter pour la musique.
REMARQUE:
USB2.0
EXIT
Sortir
OK
Déplacer
Select
Assurez-vous que le dispositif USB est inséré dans la
fente. Il existe quatre types d'éléments multimédia qui
peuvent être sélectionnés, tels que photo, musique, film
et texte. Sélectionnez l'élément multimédia en appuyant
sur◀▶,appuyez sur OK pour accéder au menu de
sélection de disque.
Haier Innovation Life
Vous pouvez régler la piste audio, ou programme dans le
menu Info pendant la lecture du fichier vidéo. Choisissez
l'icône Info et appuyez sur OK pour afficher le Menu Info.
SUB-10.avi
Resolution: 720x400
Piste Audio:
1/1
Sous-titre:
OFF
Programme:
Retour
Taille:
C
EXIT
Sortir
OK
Déplacer
Select
Appuyez sur la touche ◀▶ pour sélectionner le bon
disque et appuyez sur OK pour afficher les fichiers et
dossiers multimédias ou choisir Retour pour revenir au
menu de sélection du type multimédia.
Picture
0021.JPG
Retour
Up Folder
720
EXIT
Sortir
480
1080
Déplacer
--/0
4142 Kbytes
Fermer
La lecture USB est prise en charge pour les formats de
fichiers photo suivants :
- JPEG (format JPEG, les fichiers avec l'extension ".Jpg")
- BMP (fichiers avec l'extension ".Bmp")
- PNG (fichiers avec l'extension ".Png")
La lecture USB est prise en charge pour les formats de
fichiers audio suivants:
- MP3 (fichiers avec l'extension ".Mp3")
- WAV (fichiers avec l'extension ".Wav")
La lecture USB est prise en charge pour les formats de
fichiers texte suivants :
- TXT (fichiers avec l'extension ".Txt")
0021.JPG
OK
Select
Sélectionnez le fichier multimédia en appuyant sur◀▶
ou ▼▲,pour afficher l'image de prévisualisation.
Appuyez sur la touche▶ pour lire le fichier multimédia
en plein écran. Lorsque le fichier multimédia (photo,
film, ou texte) est en cours de lecture, appuyez sur la
touche OK ou sur la touche Info pour afficher la barre de
contrôle.
FR-25 Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation
La lecture USB est prise en charge pour les formats de
fichiers vidéo suivants :
- AVI (fichier avec l'extension ".Avi")
- TS (MPEG2 et H.264)
Dépannage
05 Dépannage
Symptôme du problème
Vérification Inspection
Image
Audio
Neige
fantôme
Interférence
Image normale
Pas d'image
Pas de couleur
Rupture de l'image
Pas de couleur
Il y a une barre noire
en haut et en bas
FR
Bruit
Audio normal
Bruit
position de l'antenne, direction
ou connexion
position de l'antenne, direction
ou connexion
équipements électroniques,
voiture / moto, lumière fluorescente
Son coupé
Volume (vérifiez si muet est activé
ou si les connexions du système
audio ne sont pas corrects)
Son coupé
Le cordon d'alimentation n'est pas inséré.
L'interrupteur d'alimentation n'est pas
ouvert. Configuration du contraste,
luminosité/volume.
Appuyez sur la touche standby (veille) de
la télécommande pour inspection.
Audio norma
Contrôle des couleurs
Audio normal
ou faible
Recherchez le canal
Bruit
Audio normal
Système TV
Changer le format d'image en zoom
Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation FR-26
Dépannage
Dépannage
Ma télé n'affiche pas l'image sur
mon ordinateur portable/PC
lorsqu’il est connecté.
J'ai connecté mon PC/ordinateur
portable au téléviseur et j'obtiens
une image mais pas de son.
Pourquoi ?
L'image n'est pas redimensionnée
automatiquement lors de
changement de chaînes.
Dès que je connecte un lecteur DVD
ou un autre appareil à ma télévision,
ce dernier ne fonctionne plus.
FR-27 Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation
Pour la plupart des PC et ordinateurs portables connectés avec un
connecteur VGA (connecteur bleu à 15 broches de votre PC ou
de votre
ordinateur portable) il faut appuyer sur quelques touches
clavier pour obtenir une image sur un téléviseur ou un autre écran
externe. En général, il s’agit de la touche F7 (Dell), F4 (HP/Samsung)
ou F5 (Toshiba). Sur les ordinateurs portables, vous devez appuyer
sur la touche «Fonction» en même temps que la touche "F".
Le câble VGA ne transporte que des informations vidéo ou image.
Vous devez connecter un autre câble à la prise écouteurs
(connecteur 3,5 mm) de votre PC/ordinateur portable au
connecteur 3,5mm (entrée Audio PC) de votre téléviseur. Vous
devez sélectionner «PC» en utilisant la touche Source de votre
télécommande. Vous pouvez également connecter votre
PC/ordinateur portable via un câble HDMI si celui-ci dispose d'un
connecteur HDMI. HDMI transmet à la fois de l’audio et de la vidéo.
Vérifiez que le format de l’image télé est réglé sur « Auto » pour
toutes les entrées ATV, DTV, Péritel, HDMI 1, 2, etc.
Pour définir le format de l’image (Auto, 4:3 ou 16:9). Appuyez sur la
touche Démarrer sur l’ATV et répétez la séquence ci-dessous pour
toutes les sources d'entrée ATV, DTV, Péritel, HDMI 1 et 2 car
chaque source d'entrée est contrôlée séparément.
Appuyez sur la touche TV Menu
Appuyez sur la flèche droite pour accéder au sous-menu Image
Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner Aspect Ratio
(Format d’image)
Sélectionnez Auto (Automatique)
Appuyez sur (Quitter)
Répétez l'opération pour toutes les sources d'entrée.
Ceci est applicable à tout appareil connecté au téléviseur
Eteignez le téléviseur et le lecteur DVD (débranchez de la prise
murale, et non mise en veille).
Éteignez tout appareil connecté à la prise péritel.
Déconnectez la prise péritel du téléviseur.
Branchez et allumer le téléviseur
Branchez et allumer le lecteur DVD
Sélectionnez HDMI à partir du menu Source
Appuyez sur Lecture du lecteur DVD et de vérifier que la vidéo
fonctionne
Remarque : La prise péritel est prioritaire sur HDMI et il est
important que l'appareil connecté à la prise péritel du téléviseur
soit éteint (pas en veille).
Veuillez suivre les instructions ci-dessous. Si l'appareil et le lecteur
DVD fonctionnent, le téléviseur est en bon état de marche sauf
qu’il est un peu confus.
Probablement les connecteurs HDMI ont été retirés et reconnectés
lorsque le téléviseur est allumé.
Ne retirez/connectez jamais des câbles HDMI ou tout autre
appareil numérique lorsque l'appareil est allumé.
Eteignez toujours tous les appareils lors de
connexion/déconnexion ou d’un équipement numérique.
Dépannage
Dépannage des problèmes de télévision numérique et solutions possibles
Décomposition de l'image en pixels
Un exemple typique de problème de réception comprend la décomposition de l'image en pixels (pixilation) ou blocage d'image,
parfois il y a des grincements ou crissements ou baisse de son ou pas de réception du tout.
Votre image peut se décomposer en pixels à cause de la dégradation du signal vidéo numérique. La dégradation du signal peut due à
des signaux faibles (voir Antennes TV) ou si vous êtes connecté par câble, à un signal de câble faible. S’il s’agit de signaux faibles,
utilisez un amplificateur pour renforcer le signal. Consultez un technicien de câbles pour installer un amplificateur ou un
préamplificateur dans le câble. Ceci permet de renforcer la puissance du signal et résoudre le problème de pixelation.
Si vous recevez votre signal TV par satellite, vérifiez que votre parabole n’a pas bougé suite à des vents violents, ou que le signal est
bloqué par des arbres. Les arbres peuvent être un problème car le signal TV peut changer selon que l’arbre entre l'antenne
parabolique et le satellite est nue ou avec feuilles.
Chaînes manquantes
Vous pouvez constater que certaines chaînes sont manquantes ou que vous recevez des chaînes de région incorrecte.
Parfois, les services interactifs (bouton rouge) ne fonctionnent pas. Cela est généralement dû à un signal faible, voir Antennes TV.
Antennes TV
Un téléviseur utilise une antenne pour recevoir la télévision numérique terrestre (TNT), l'ancienne antenne qui recevait
correctement la télévision analogique, ne le fait plus pour le numérique et il faut la mettre à niveau. Si vous recevez certaines chaînes
numériques, mais pas toutes, de la télévision numérique (TNT) par exemple BBC1, BBC2, Channel 4, mais pas ITV ou Channel 5, c'est
généralement parce que votre antenne est à bande étroite et doit être changée en large bande.
Fils et câbles défectueux
Vérifiez votre téléviseur. Est-ce que les fils du secteur, de l'antenne, du décodeur, du lecteur vidéo ou DVD ou l’enregistreur sont
correctement connectés ? Les fils d'une prise péritel se desserrent avec le temps et peuvent conduire à des problèmes audio et vidéo
(image). L'audio gauche ou droite ou les deux sont manquantes et les couleurs sont mauvaises ou pas nettes. Le problème sera résolu
en insérant fermement les prises Péritel.
Les connecteurs HDMI doivent également être insérés fermement, c'est que les contacts se font par le dernier millimètre.
Généralement, la partie en plastique noir du connecteur HDMI doit être très proche ou touche le téléviseur ou le composant.
Vous pouvez rencontrer des problèmes lors du branchement des câbles HDMI s’ils sont branchés lorsque le téléviseur ou composant
est allumé. Eteignez toujours le téléviseur et le composant que vous branchez.
Si vous branchez des fiches et des prises, éteignez le téléviseur et tout ce que vous avez branché à ce dernier, puis rallumez-les.
J'ai connecté mon PC au téléviseur. Pas de son.
Si en connectant votre PC ou ordinateur portable au téléviseur en utilisant un câble VGA (Sub-D 15 broches) il n'y a pas d’audio, vous
devez connecter un câble audio séparé au la télévision à partir du PC/ordinateur portable.
Couleurs anormales et couleurs chair
Les couleurs chair et autres couleurs anormales peuvent présenter un autre problème, même avec un nouveau téléviseur HD. Cela
est dû à des réglages de l'image télé, qui sont optimisées pour un environnement d'exposition. Vous pouvez corriger cela en
changeant le mode d'image en naturel dans le menu Image. Pour plus de précision, essayez de régler manuellement les couleurs, le
contraste et la luminosité dans le menu image.
Contours blancs
Des contours blancs autour des objets et des personnes apparaissent généralement si la netteté du téléviseur est très élevée, ou si
votre téléviseur utilise une technologie d'amélioration des bords. Allez dans le menu image et réglez la netteté jusqu'à ce que les
contours blancs disparaissent. Si l'amélioration de bord est activée, essayez de la désactiver en utilisant le menu service.
Vidéo instable
À certains moments, la vidéo peut devenir instable. Lorsque cela se produit, vérifiez si le signal est suffisamment fort. Si le signal est
suffisamment fort, le problème est dû à votre opérateur câble . Si la force du signal est faible, utilisez un amplificateur pour renforcer
le signal.
L'image ne remplit pas l'écran
Lors de la connexion d’un PC/ordinateur portable au téléviseur, l'image peut ne pas remplir l'écran. Vérifiez les paramètres
d'affichage sur votre PC/ordinateur portable (Windows > Démarrer > Panneau de configuration > Apparence et personnalisation >
Paramètres d'affichage) et sélectionnez la meilleure résolution. Sur votre téléviseur, sélectionnez : Menu TV > Picture (Image) >
Settings (Réglages) puis essayez AUTO, ZOOM1 ou ZOOM2 pour obtenir le meilleur affichage.
Connexion USB
La connexion USB fonctionne avec des fichiers *.jpg (photo) et *.mp3 (audio). Il convient de noter que le téléviseur ne reconnaît pas
un iPhone/iPod d'Apple connecté au port USB du téléviseur. Le téléviseur peut lire d'autres fichiers, mais à cause des divers formats
de fichiers, il n'y a aucune garantie que cela fonctionne.
Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation FR-28
FR
Spécifications
06 Sp é cifications
Téléviseur numérique LCD LED 40" Full HD 1080p
Qualité d'image du
téléviseur :
FULL HD
Taille d'écran : 101.6 cm
Résolution 1920x1080 pixels 50Hz.
Décodeur Tuner DTV
DVB-T, DVB-C, DVB-T2
Modulation QAM 16/32/64/128/256
MPEG2, MPEG4, H.264
Connectivité :
3 prises HDMI.
1 prise péritel.
Prise d'entrée PC.
Prise vidéo composante.
Composite.
1 port USB.
1 Prise casque.
1 Prise COAXIAL .
Systèmes supportés : PAL+ SECAM
Mémorisation des numéros des chaînes : 510 (DTV),100 (ATV)
TV(RF): 75Ω asymétrique
Entrée vidéo AV : 75Ω, 1V-P, RCA
Entrée audio AV : 20KΩ, 500m V RMS
Entrée Vidéo YPbPr/HDMI : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Qualité sonore :
Système de son stéréo NICAM.
Puissance de sortie 2 x10 watts RMS.
Consommation en veille
≤0.50W
Caractéristiques
numériques :
Interactivité numérique.
Texte numérique.
Sous-titrage radiodiffusion vidéonumérique (Digital Video Broadcasting) (DVB)
disponible.
Configuration automatique.
Recherche automatique des nouvelles chaînes.
Guide programme en cours et suivant.
Guide électronique des programmes (EPG) de 7 jours.
Compatible récepteur numérique.
Logement pour carte CI.
Compatible Audio Description.
Tuner UHF/VHF V; eille automatique ; Accord parental ; image et texte
2 piles AAA pour la télécommande (incluses).
Autres caractéristiques :
Dimensions du support de montage VESA : 200 x 100 mm
Dimensions du paquet (LxHxP) :975x135x601mm
Dimensions du poste (LxHxP) avec socle : 904x199x553 mm
Dimensions du poste (LxHxP) sans socle : 904x70x525 mm
Poids du paquet: 8.4 kg
Poids du poste avec socle : 6.5 kg
Poids du poste sans socle : 6.23 kg
* Les spécifications de ce téléviseur ne sont fournies ici qu'à titre de référence.
Des différences peuvent apparaître car la technologie du produit est en amélioration continue.
La conception et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
Description de sortie Péritel :
1. Lorsque la source en cours est ATV/AV/SCART, le signal de sortie péritel est ATV.
2. Lorsque la source en cours est DTV, le signal de sortie péritel est DTV.
3. Une autre source n'a pas de signal de sortie péritel.
FR-29 Ecran télé plat à LED Guide d'utilisation
LED-achtergrondverlichte platte TV
GEBRUIKSAANWIJZING
LE40B8000TF
Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens het toestel te
gebruiken en bewaar het voor latere naslag.
Inhoud
Inhoud
01 Veiligheid en waarschuwingen
2
BEELD MENU
GELUID MENU
Belangrijke informatie
2
TIJD MENU
19
19
19
Mededeling over de veiligheid
3
INSTEL MENU
20
WAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN
4
KINDERSLOT MENU
20
EPG-MENU (electronische programmagids)
20
PVR-FUNCTIE
21
Welkom
02 Introductie
Belangrijkste kenmerken
5
Voorbereiding om een programma op te nemen
Montagewijze à Monteren
7
Het programma opnemen
Richtlijnen voor monteren aan een muur
8
Het voorpaneel
9
AV-verbindingen
9
Voorbereiding om een programma op te nemen
23
Het aansluiten van uw tv
10
USB-DRIVE OPSLAG FORMATTEREN
23
Gemeenschappelijke interface
12
OPNEMEN VAN EEN GEPAUZEERD DTVPROGRAMMA NAAR EEN USBOPSLAGAPPARAAT
23
TIJDVERPLAATS-beperkingen
24
03 Afstandsbediening
Een nummer afspelen
Functie om de tijd te verschuiven
Afstandsbediening
13
Insertion des piles dans la télécommande
TÉLÉTEXTE
13
14
USB-speler
04 DE WERKING
05 Oplossen van problemen
Installatiegids
15
Oplossen van problemen
KANAAL MENU
16
Automatisch afstemmen (DVB-T)
16
Automatisch afstemmen (DVB-C)
DTV handmatig afstemmen (DVB-T)
DTV handmatig afstemmen (DVB-C)
ATV handmatig afstemmen
17
18
18
19
19
19
Programma wijzigen
CI-informatie
DU-1 LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing
21
22
22
23
25
26
06 Specificatie
Specificatie
29
Veiligheid en waarschuwingen
01 Veiligheid en waarschuwingen
WELKOM
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze 40" LED/LCD-tv. Deze handleiding zal u helpen bij het
opzetten en het gebruik van uw tv.
Controleer eerst de inhoud van de doos, met de onderdelen die vermeld staan op de onderstaande lijst:
40” Full HD 1080P LED/LCD-tv
Afstandsbediening
2x AAA batterijen
Handleiding
Snelle startgid
Stand
DU
Nu kunt u beginnen!
BELANGRIJKE INFORMATIE
LEES EERST ALLE INSTRUCTIES DOOR EN BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR LATERE VERWIJZING.
LET OP!
KANS OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP!
MAAK DE AFDEKPLAAT (OF ACHTERKANT) NIET OPEN, DIT OM HET RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE
SCHOK TE VOORKOMEN. ER BEVINDEN ZICH GEEN GEBRUIKERSONDERDELEN IN DIT APPARAAT. NEEMT
U CONTACT OP MET DE KLANTENDIENST VOOR EVENTUELE PROBLEMEN. ER BEVINDT ZICH EEN
BLIKSEMSCHICHT/PIJLSYMBOOL IN DE DRIEHOEK. DIT SYMBOOL GEEFT AAN DAT ER ZICH EEN HOOG
VOLTAGE BINNENIN BEVINDT. HET KAN GEVAARLIJK ZIJN OM ELKE VORM VAN CONTACT TE MAKEN MET
DE ONDERDELEN BINNENIN DIT PRODUCT.
ER BEVINDT ZICH EEN UITROEPTEKEN IN DE DRIEHOEK: DIT SYMBOOL ATTENDEERT U EROP DAT ER
BELANGRIJKE LITERATUUR MEEGELEVERD IS BIJ DIT PRODUCT BETREFFENDE HET ONDERHOUD EN
INBEDRIJFSTELLING.
LET OP:PLAATS HET TV-TOESTEL NIET IN DE BUURT VAN VOCHTIGHEID, DIT OM HET RISICO
VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN BRAND TE VERMIJDEN. GEBRUIK GEEN SCHURENDE
SCHOONMAAKMIDDELEN DIE KRASSEN OF SCHADE AAN HET LCD-SCHERM KUNNEN
AANBRENGEN. VOORKOM CONTACT MET VOORWERPEN DIE HET LCD-SCHERM KUNNEN
BESCHADIGEN.
OPMERKING:HET ONDERHOUDEN VAN HET APPARAAT DOOR UZELF IS NIET TOEGESTAAN
EN KAN TOT LETSEL LEIDEN, OF TOT SCHADE AAN HET PRODUCT. NEEM CONTACT OP MET DE
KLANTENDIENST VOOR AL HET ONDERHOUD.
LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing DU-2
Veiligheid en waarschuwingen
KENNISGEVING OVER
DE VEILIGHEID
Waarschuwing: Verwijder de afdekplaat of
achterkant niet om het risico van een
elektrische schok te voorkomen. Er bevinden
zich geen gebruikersonderdelen binnen in het
apparaat. Laat onderhoud over aan
gekwalificeerd personeel.
Waarschuwing: Het apparaat mag niet
blootgesteld staan aan regen of vocht om brand
of een elektrische schok te voorkomen.
Stel de product niet bloot aan water (druppels
of spatten) en plaats geen objecten gevuld met
vloeistoffen zoals vazen op het apparaat.
Houd het product uit de buurt van direct
zonlicht en warmtebronnen zoals radiatoren of
kachels.
Blokkeer de ventilatie-openingen niet. Sleuven
en openingen van het apparaat zijn bedoeld
voor ventilatie. De openingen mogen nooit
geblokkeerd worden door uw product op een
kussen, bank of soortgelijk oppervlak te
plaatsen.
Gebruik het product niet op een onstabiel
karretje, standaard, statief, beugel of tafel. Het
apparaat kan vallen wat resulteert in mogelijke
schade of mogelijk letsel.
Plaats nooit zware of scherpe voorwerpen op
het paneel of frame.
Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het
apparaat niet in gebruik is.
Er moet speciale aandacht besteed worden aan
milieu-aspecten bij inzameling van batterijen.
WAARSCHUWING: de batterijen (of accu's)
mogen niet blootgesteld worden aan extreme
hitte zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
Waarschuwing: om val schade te voorkomen,
controleer altijd of het toestel op een
horizontale tafel is geplaatst.
LET OP: Wanneer elektrostatische lading in het toestel
optreedt, kan het verstoord raken en dient u het
apparaat terug te stellen.
DU-3 LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing
Deze afbeelding geeft aan dat dit product niet
weggegooid mag worden met ander
huishoudelijk afval in de gehele Europese
Gemeenschap. Zorg voor verantwoord recyclen
zodat het duurzaam hergebruik van
grondstoffen bevorderd wordt en om mogelijke
schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid te voorkomen door
ongecontroleerde afvalverwijdering. Breng uw
gebruikte apparaat naar het grofvuil of neem
contact op met uw winkelier waar dit product
gekocht is om uw gebruikte apparaat in te
leveren. Zij kunnen voor een milieuveilige
recycling van dit product zorgen.
Veiligheid en waarschuwingen
WAARSCHUWINGEN EN
VOORZORGSMAATREGELEN
Voorzorgsmaatregelen
Waarschuwing
Deze televisie-ontvanger gebruikt hoge
spanningen tijdens de werking. Verwijder de
afdekplaat of achterkant van dit apparaat niet.
Laat onderhoud aan gekwalificeerd personeel
over.
Zorg ervoor dat het snoer zich nooit onder de
televisie-ontvanger bevindt.
Voorzorgsmaatregelen
Leun of sta nooit op de televisie of standaard, of
druk er niet plotseling tegenaan. Besteed
speciale aandacht aan kinderen. Een ernstig letsel
kan veroorzaakt worden indien het toestel valt.
Waarschuwing
Stel de televisie-ontvanger nooit bloot aan
regen of vocht om brand of een elektrische
schok te vermijden.
Voorzorgsmaatregelen
Plaats uw televisie niet op een onstabiel karretje,
standaard, plank of tafel. Een ernstig letsel aan
een individu of schade aan de televisie kan
veroorzaakt worden indien het valt.
Waarschuwing
Laat dit product niet vallen, duw geen
objecten in de gleuven of openingen van de
televisie. Mors nooit enige vloeistof op de
televisieontvanger.
Voorzorgsmaatregelen
Het is raadzaam om de stekker uit het stopcontact te
halen wanneer de televisie-ontvanger langere tijd niet
gebruikt wordt.
Minimum afstanden
Dim:515*320mm(不包括底座)
Voorzorgsmaatregelen
Voorzorgsmaatregelen
Blokkeer de ventilatie-openingen aan de
achterkant niet. Voldoende ventilatie is
essentieel om te voorkomen dat elektrische
componenten falen.
Indien de televisie ingebouwd wordt in een
compartiment of soortgelijke behuizing, moeten
de minimum afstanden gehandhaafd worden.
Warmte-ontwikkeling kan de levensduur van uw
televisie verkorten en kan ook gevaarlijk zijn.
LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing DU-4
DU
Introductie
02 Introductie
OPGELET
INSTALLATIE
Knoei nooit met onderdelen binnenin de TV of
andere instelknoppen die niet in deze handleiding
beschreven zijn.Alle LED-TV's zijn hoogspanning
elektrische apparatuur.
Wanneer u afstoft of er water aan het scherm, de kast,
rond de knoppen of aansluitingen komt, moet het
netsnoer uit het stopcontact worden verwijderd.
Veeg de TV af met een zachte, droge, stofvrije doek.
Ontkoppel het netsnoer en de antenne/antennekabel
tijdens onweer om schade aan uw TV en eventuele
andere aangesloten apparaten te voorkomen.
Alle reparaties aan deze TV mogen alleen door
gekwalificeerd TV-onderhoudspersoneel worden
uitgevoerd.
* Plaats de TV zodanig dat er geen direkt
zonlicht op het scherm schijnt.
* Totale duisternis of een reflectie op het
beeldscherm kan leiden tot vermoeide ogen.
Zachte en indirecte verlichting wordt
aanbevolen voor meer kijkcomfort.
* Laat voldoende ruimte tussen de tv en de
muur om ventilatie mogelijk te maken.
* Vermijd uitzonderlijk warme plaatsen om
schade aan de kast of voortijdig falen van een
component te voorkomen.
* Bedek de ventilatie-openingen niet
wanneer de tv in gebruik is.
Belangrijkste kenmerken
1 Kan gebruikt worden als televisie,
beeldscherm, pc-scherm;
2 Hoge helderheid, brede kijkhoek;
4
HDMI-interface en SCART-interface;
3 Tijdsverschuiving;
5
NICAM;
Belangrijkste kenmerken
Paneel
tv-systeem
Signaal videosysteem
Opslag aantal kanalen
Ingang voedingsspanning
Energieverbruik
40"
PAL-B/G, I, D/K
SECAM-B/G, D/K, L
DVB-T,DVB-C,DVB-T2
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
510 (DTV),100 (ATV)
AC 100-240V 50/60Hz
Energieverbruik Stand-by
70W
≤0.50W
Vermogen audio-uitgang
2 x 10W
Ingangs signaal
Analoge RGB(PC) x1; PC audio x1
Hoge definitie multi-media interface (HDMI) x3
Samengestelde-ingang x1
Y/Pb/Prx1
Scart -ingang x1
CI x 1
USB x 1
Tuner x 1
RF Co-Ax x 1
uitgangssignaal
Horizontale definitie (TV-lijn)
Hoofdtelefoon x 1
COAXIAALx 1
Scart-uitgang x1
Samengestelde video-ingang >=350
YPbPr
>=400
DU-5 LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing
Introductie
PC
ONDERSTEUNDE MODUS
DU
RESOLUTIE
V.Freq. (Hz)
H. Freq. (KHz)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1366x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
6
1920x1080
60
66.64
LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing DU-6
Introductie
Montagewijze à Monteren
1.Op elk bureau standaard, identificeren van de
lange been van de stand, en schuif de
rechthoekige doorsnede van het bureau staat
in de TV zodat het langere been is gericht naar
de voorkant van de TV.
2. Steek de lange schroeven in de gaten in de
achterkant van de TV die op een lijn met de
gaten in de rechthoekige doorsnede van de
metalen bureau staat, en draai de schroeven
stevig vast. U kan nodig zijn om een beetje
schudden de metalen basis staat rond in hun
gaten, zodat de schroeven goed te gaan zitten
alvorens te worden aangescherpt.
INSTALLATIE-OPMERKINGEN
Zoek een plek voor de tv in een kamer waar er geen rechtstreeks licht op het scherm valt.
Totale duisternis of een reflectie op het scherm kan leiden tot vermoeidheid van de ogen.
Zachte en indirecte verlichting wordt aanbevolen voor meer kijkcomfort.
Laat voldoende ruimte tussen de tv en de muur om ventilatie mogelijk te maken.
Deze televisie niet draaien a.u.b.!
Vermijd uitzonderlijk warme plaatsen om schade aan de kast of voortijdig falen van een
component te voorkomen.
DU-7 LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing
Introductie
RICHTLIJNEN VOOR MONTEREN AAN EEN MUUR
Deze televisie kan als volgt aan de muur gemonteerd worden:
1. Plaats de LED-LCD-televisie op een stevige ondergrond. Plaats een zachte doek over de voorkant
van het scherm om het tegen eventuele schade te beschermen.
DU
2. Gebruik de vier meegeleverde schroeven om de tv vast te zetten aan de wandbeugel
(niet meegeleverd) via de vier VESA-standaardgaten aan de achterzijde van de televisie.
M6X8MM
M6X8MM
200mm
100mm
M6X8MM
M6X8MM
LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing DU-8
Introductie
Het voorpaneel
1
2
3
SOURCE MENU V-
≤8m
2
3
V+
5
CH- CH+ Standby
1
3
2
1
4
30
30
Sensor van de afstandsbediening.
LED-wijzer:
ROOD: STANDBY.
Toetsen.
1
2
3
BRON
MENU
VOL+/VOL-
4
CH+/CH-
5
STANDBY
Laat het broningangsmenu zien.
Laat het hoofdmenu zien.
Aanpassen geluidsniveau.
In MENU, past het onderdeel aan dat u
geselecteerd heeft.
In de TV-instelling, druk op CH+ of CH- om
naar een hoger of lager kanaal te veranderen.
In MENU, druk op CH+ of CH- om uit
geselecteerde onderdelen te kiezen.
Achter/zijcontacten
2
AC-INPUT
100-240V~50/60Hz
VIDEO/Y
1
3
Pb
Pr
L
R
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
HDMI3
SCART
5
6
7
4
COMMON INTERFACE(CI)
1
2
3
4
5
6
7
8
USB
HDMI2
8
9
HDMI1(ARC)
DC-vermogen
YPbYr
VIDEO
L/R audio
DIGITALE AUDIO-UITGANG (COAXIAAL)
HDMI3
PERITEL
USB
HEADPHONE
10
11
Ingang
Ingang
Ingang
Ingang
Digitale audio-uitgang
Ingang
Ingang/uitgang
Ingang
DU-9 LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing
12
9
10
11
12
13
14
15
PC AUDIO
VGA
13
14
HDMI2
HDMI1(ARC)
Hoofdtelefoon
Common interface
PC AUDIO
VGA-INGANG
ANT
RF
15
Ingang
Ingang
analoge audio-uitgang
Ingang
Ingang
Ingang
Ingang
Introductie
Aansluiten op uw Haier TV
G Groen (Y)
B Blauw (Pb/Cb)
W Wit (AUDIO-L )
R Rood (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Geel (VIDEO)
DU
CVBS, DVD-speler of ander
apparaat met YPbPr/YCbCr
Versterker
G
AC-INPUT
100-240V~50/60Hz
VIDEO/Y
B
W
R
Pb
Pr
L
W
Y
R
R
SCART
HDMI3
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
R
CVBS, DVD-speler of ander
apparaat met CVBS/S-Video
Audio/Video-apparaat
met HDMI-interfaces
COMMON INTERFACE(CI)
USB
HDMI2
HDMI1(ARC)
HEADPHONE
PC AUDIO
VGA
RF
LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing DU-10
Introductie
Aansluiten op uw Haier TV
Optie 5
Een DVD-speler/set-top box satelliet- of
kabelontvanger/spelconsole/PC of Laptop
aansluiten.
Er zijn verschillende opties om een DVD-speler/set-top
box satelliet- of kabelontvanger/spelconsole/PC of
Laptop op uw TV aan te sluiten.
Sluit een VGA-kabel (niet meegeleverd) aan
vanaf de VGA-aansluiting op de TV naar de
PC/Laptop.
Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening
om de PC/Laptop te selecteren dat met de VGA-kabel is
aangesloten, gebruik de “▼▲”-toetsen om “PC” te
selecteren en druk op de “OK”-toets.
Opmerking: VGA is alleen video. Voor audio van uw
PC/Laptop moet u een aparte kabel vanaf de PCAudio (3,5 mm bus) op de hoofdtelefoonaansluiting op
uw PC/Laptop (3,5 mm bus) aansluiten.
Optie1 SCART
Sluit een SCART-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf
de SCART-aansluiting op de TV naar de DVD-speler- of
kabelontvanger of spelconsole.
Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening
om het apparaat te selecteren dat met de SCART-kabel is
aangesloten, gebruik de “▼▲”-toetsen om “SCART” te
selecteren en druk op de “OK”-toets.
Opmerking: De TV zal standaard de SCART-aansluiting
instellen wanneer de TV wordt ingeschakeld.
Optie 2 HDMI
Als het apparaat waarop u wilt aansluiten is
ingeschakeld, schakel eerst het apparaat uit.
Sluit een HDMI-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf
de HDMI-aansluiting op de TV naar de DVD-speler-of
kabelontvanger of spelconsole.
Schakel het apparaat in dat u net op de TV hebt
aangesloten.
Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening
om het apparaat te selecteren dat met de HDMI-kabel is
aangesloten, gebruik de “▼▲”-toetsen om “HDMI” te
selecteren en druk op de “OK”-toets.
Optie 3 AV Audio Visual
(Geel/wit/rood)
Zorg ervoor dat zowel de TV als het apparaat vóór het
aansluiten zijn uitgeschakeld.
Sluit de AV-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf de
video- (geel) en audio-aansluitingen (wit, rood) op de TV
naar de DVD-speler of spelconsole enz.
Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening
om het apparaat te selecteren dat met de AV-kabel is
aangesloten, gebruik de “▼▲”-toetsen om “AV” te
selecteren en druk op de “OK”-toets.
Optie 4 COMPONENT
(Groen/blauw/rood) + (wit/rood)
Zorg ervoor dat zowel de TV als het apparaat vóór het
aansluiten zijn uitgeschakeld.
Sluit de kabels (niet meegeleverd) aan vanaf de
“COMPONENT IN”-aansluitingen Y, Pb, Pr (groen, blauw,
rood) en L-Audio-R (wit, rood) op de TV naar de DVDspeler of spelconsole enz.
Druk op de “SOURCE"-toets op de
afstandsbediening om het apparaat te selecteren
dat met de COMPONENT-kabel is aangesloten,
gebruik de “▼▲“-toetsen om “YPbPr” te
selecteren en druk op de “OK”-toets.
DU-11 LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing
Optie 6
VGA (15pins Sub-D)
USB
De meeste USB-sticks kunnen op uw TV worden
aangesloten en sommige digitale camera's kunnen ook
werken.
Sluit de USB-stick (niet meegeleverd) of een USB-kabel
(niet meegeleverd) aan op de TV.
Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening
om het USB-apparaat te selecteren dat op de TV is
aangesloten, gebruik de “▼▲”-toetsen om “USB” te
selecteren en druk op de “OK”-toets.
Opmerking 1: Alleen *.jpg en *.mp3 bestanden
zullen werken, andere bestandstypen zijn niet
gegarandeerd en kunnen mogelijk niet werken.
Opmerking 2: Apple iPhones en iPods zijn niet met
uw TV compatibel.
Opmerking 3: Wanneer u een apparaat op de USBaansluiting aansluit, houd de lengte van de USBkabel zo kort mogelijk.
Optie 7
HOOFDTELEFOONUITGANG
Steek de stekker van de hoofdtelefoon in de
hoofdtelefoonaansluiting op de TV. De luidsprekers van de
TV zijn nu uitgeschakeld (gedempt). Daarnaast kunt u ook
externe luidsprekers aansluiten, indien nodig.
Optie 8
DIGITALE AUDIO-UITGANG (COAXIAAL)
COAXIAAL is een digitale audioverbinding gebruikt
voor het over korte afstanden aansluiten van
audioapparatuur, bijvoorbeeld thuistheaters en andere
digitale HiFi-systemen. Het signaal wordt doorgegeven
over een coaxiale kabel met RCA-connectors.
Zorg ervoor dat zowel de TV als het apparaat vóór het
aansluiten zijn uitgeschakeld.
Sluit de AV-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf de
COAXIAAL-aansluiting op de TV naar het geluidssysteem van
het thuistheater of digitaal HiFi-systeem enz.
Introductie
GEMEENSCHAPPELIJKE
INTERFACE
De gemeenschappelijke interface-gleuf (common
interface of CI) is ontworpen om de conditionele
toegang-module (CA) en smartkaart te aanvaarden, dit
om het mogelijk te maken om naar betaal-tv en
aanvullende diensten te kijken. Neemt u contact op met
de installateur van de Common interface voor meer
informatie betreffende modules en abonnementen. Let
op, CA-modules en smartkaarten zijn geen optionele
accessoires van ons.
Gedetailleerde informatie over de CI-kaart die
in gebruik is, wordt weergegeven.
Druk op de OK-toets om het kaartmenu te openen.
Wij verwijzen naar de modulehandleiding voor het
instellen van de details.
Wanneer de module verwijderd is, zal het
volgende bericht op het scherm verschijnen:
CI Module Verwijderd
Waarschuwing
Schakel uw tv uit voordat u een module in de
gemeenschappelijke interface-gleuf stopt.
Plaats de CAM er correct in, stop daarna pas de
smartkaart in het CI-sleuf dat zich aan de zijkant van
de tv bevindt.
CI-GLEUF
CAM
Smartkaart
Schakel de tv in, op het scherm zal een bericht
verschijnen indien de CA-module
gedetecteerd wordt. Wacht enkele
ogenblikken tot de kaart geactiveerd is.
CI Module Toegevoegd
Druk op de MENU-toets en druk vervolgens op de ▲▼toetsen om de CI informatie-optie te selecteren.
Kanaal
BEELD
GELUID
Auto afstelling
Manueel digitaal afstemmen
Manueel analoog afstemmen
Programme Edit
Signaalinformatie
CI Informatie
Tijd
OK
OPTIES
Software update(USB)
Vergrendeling
MENU TERUG
Verplaatsen
OK
OK
LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing DU-12
DU
Afstandsbediening
03 Afstandsbediening
SCREEN
16
17
OK
Indrukken om de aspectverhouding van het scherm
te wijzigen.
Indrukken om het schermmenu te openen. In
teletekstmodus, indrukken om de INDEX-pagina
te openen.
Indrukken om het schermmenu te navigeren.
Indrukken ter bevestiging van een selectie.
Indrukken om terug te keren naar het vorige
scherm.In teletekstmodus, indrukken om de
mixmodus te openen.
(achteruit) Indrukken om vooruit of terug te spoelen.
(vooruit) afspelen in multimediamodus.
In teletekstmodus indrukken om de teletekstpagina
te openen of sluiten.
18
(start/pauze) Indrukken om af te spelen/te pauzeren in
multimediamodus.
Indrukken om de lijst met ingangsbronnen te openen.
SOURCE
19
20
21
22
Geen functie.
Indrukken om van kanaal te wisselen.
Indrukken om de kanaalinformatie weer te geven.
In teletekstmodus indrukken om verborgen
informatie te onthullen.
P
3D WORLD
23
24
25
26
GUIDE
Deze modellen ondersteunen geen 3D-functies.
Indrukken om de kanaallijst te openen. In
teletekstmodus indrukken om het beeld te
wisselen tussen boven, onder en volledig.
Indrukken om de elektronische programmagids in
TV-modus te openen. Indrukken om een subpagina
in de teletekst te openen.
Indrukken om het schermmenu te sluiten. In
teletekstmodus, indrukken om de tekst te verbergen.
(vorige)
Indrukken om het vorige of volgende bestand te
(volgende) selecteren.
Toets
(REC)
Beschrijving
Indrukken om de multimediaweergave te stoppen.
(Aan/Uit) Indrukken om de TV in of uit te schakelen.
S.MODE
Indrukken om de geluidmodus te selecteren.
P.MODE
Indrukken om de beeldmodus te selecteren.
0-9
Indrukken om een kanaalnummer of
wachtwoord in te voeren.
Q.VIEW
Indrukken om naar het laatst bekeken
kanaal te schakelen.
SLEEP
Indrukken om de slaaptimer in te stellen.
Indrukken om het volumeniveau aan
te passen.
VOL +/(Demp)
Indrukken om het geluid in of uit te schakelen.
AUDIO(I/II)
Indrukken om Mono, Nicam stereo voor
ATV-kanalen te selecteren. Audiotaal selecteren
voor DTV-kanalen.
Indrukken om de ondertiteling in of uit te
schakelen.
Indrukken om de lijst met favoriete kanalen te
openen. In teletekstmodus, indrukken om een
pagina te bevriezen.
SUBTITLE
Indrukken om het TV-programma op te nemen dat
u momenteel bekijkt in DTV-modus.
Plaats de batterijen in de afstandsbediening
1. Verwijder het batterijklepje.
2. Plaats 2 AAA 1,5V batterijen in het compartiment en let erop dat de
polariteit (+ of -) van de batterijen overeenkomt met de
polariteitsmerken op de afstandsbediening.
3. Monteer het batterijklepje. Vervang de batterijen wanneer uw tv de
volgende symptomen begint te vertonen: bediening is instabiel of
onregelmatig, soms werkt de tv niet met de afstandsbediening.
Opmerking:
1) Alkaline-batterijen worden aanbevolen.
2) Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als de afstandsbediening
langere tijd niet gebruikt wordt.
DU-13 LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing
Afstandsbediening
TELETEKST
Druk op:
TEKST
E
Teletekst is een informatiesysteem dat door bepaalde zenders uitgezonden wordt en geraadpleegd kan
worden zoals een krant. Het biedt ook toegang tot ondertiteling voor kijkers met gehoorsproblemen of
die niet vertrouwd zijn met de taal van een uitzending (kabelnetwerken, satellietkanalen enz.).
U verkrijgt:
Dit wordt gebruikt om de teletekst-optie op te openen of te verlaten. De
inhoud wordt weergegeven in een lijst van pagina's die geraadpleegd kan
worden. Elke pagina heeft een overeenkomstige 3-cijferig paginanummer.
Als het gekozen kanaal geen teletekst uitzendt, zal de aanduiding 100 zijn en
het scherm zal leeg blijven (in dit geval kiest u een ander kanaal voor
teletekst).
Voer het nummer van de gewenste pagina met de 0 t/m 9 toetsen in of met de
EEN PAGINA SELECTEREN pijlen omhoog/omlaag. Bijvoorbeeld: voor pagina 120, kiest u 120. Het
nummer verschijnt in de linkerbovenhoek, de teller draait en hierna wordt de
pagina weergegeven. Herhaal deze handeling om een andere pagina te
bekijken. Als de teller blijft zoeken, betekent dit dat de pagina niet
uitgezonden wordt. Selecteer dan een ander nummer.
DIRECT TOEGANG TOT
RUBRIEKEN
INDEX
SUB PAGINA
VASTHOUDEN
ONTHULLEN
MIX
Gekleurde toetsen bevinden zich aan de onderkant van het scherm. De
vier gekleurde toetsen worden gebruikt om de overeenkomstige
rubrieken of pagina's te openen. De gekleurde velden knipperen
wanneer de rubriek of de pagina nog niet beschikbaar is.
Dit laat u terugkeren naar de Inhoud (meestal pagina 100).
Bepaalde pagina's bevatten sub-pagina's die automatisch achtereenvolgens
weergegeven worden. Deze toets wordt gebruikt om te stoppen dat de subpagina de overname hervat. De aanduiding verschijnt links bovenaan.
De pagina bevriezen.
Het weergeven of verbergen van informatie (oplossingen bij spelletjes).
Teletekst, programma, beeld worden samen weergegeven.
VERLATEN
Verlaat de teletekst.
GROOTTE
Het beeld wisselen naar boven, onder, volledig.
LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing DU-14
DU
DE WERKING
04 DE WERKING
Installatiegids
De installatiegids verschijnt enkel wanneer de TV voor de
eerste keer gebruikt wordt of terug is ingesteld op
fabrieksinstellingen.
Selecteer “OK” om het volgende dialoogmenu te openen.
Shop modus is het meest energiezuinig.
Verdergaan?
OK
Kies een OSD taal
Deutsch
English
Spanish
French
Portuguese Russian
Italiano
Polski
Romanian
Czech
Nederlands Greek
Magyar
OK
Annuleren
Selecteer “Annuleren” om terug te keren naar het
“Initialisatie” instellingsmenu, en de cursor zal op de
optie “Homemodus” blijven. Selecteer het om naar het
volgende menu te gaan en uw land te kiezen.
2). Druk op de”▲▼” -knoppen om “DVB-T/DVB-C” te
selecteren en druk vervolgens op de “OK”-knop om te
bevestigen.
DVB SELECT TYPE
Paswoord
Geef oud paswoord in
Geef nieuw paswoord in
Bevestig nieuw paswoord
1).Druk op de “◀▶▲▼” -knoppen om in het menu te
navigeren en de instellingen te wijzigen. Druk op de “OK”knop om te bevestigen.
Selecteer de gewenste taal,voor de weergave op het menu.
Hetstandaard paswoord is 0000.
“Home”- of “Shop”-modus
Wanneer het toestel voor het eerst wordt ingeschakeld, zal
het “Initialisatie” instellingsmenu verschijnen. Nadat de OSDtaal is ingesteld, kunt u kiezen uit “Shopmodus” en
“Homemodus”. Wanneer het scherm het volgende
instellingsmenu tont en de cursor op “homemodus” blijft,
kunt u op◀▶drukken om aan te passen en “OK” gebruiken
om het menu te openen.
Selecteer de gebruiksmodus
Shop modus is enkel geschikt
voor gebruik in de shop.
Winkel mode
Thuis
Als “Shopmodus” is geselecteerd, zal het volgende menu
worden weergegeven.
Weet u zeker dat u wil overschakelen
naar shop modus?
OK
Annuleren
DU-15 LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing
a. Als u DVB-T selecteert, is de volgende stap het
selecteren van het afstemtype en land, druk vervolgens op
de “OK”-knop om het afstemmen te starten.
Tune Type
Germany
Italy
Norway
Greece
Luxembourg
Poland
Hungary
Nederlands
Portugal
OK
b. Als u DVB-C selecteert, is de volgende stap het
configureren van het DVB-C-systeem zoals
Scantype/Frequentie/Netwerk ID/Symbool(KS/S), druk
vervolgens op de “OK”-knop om naar het selectiemenu
van de afstemtype en land te gaan, deze stap is hetzelfde
als bij DVB-T, selecteer het afstemtype (DTV/ATV).
Kies het juiste land, druk op de “OK”-knop om het
afstemmen te starten.
DE WERKING
6)
DVB-C Scan Menu
Scan type
Congratulations !!!
Full
Completed Initial Quick Setup.
Frequentie
610000
Network ID
Auto
Symbol(ks/s)
Auto
3). Het kanaalafstemmen zal beginnen. Deze
bewerking kan tot enkele minuten duren. De display
zal de voortgang van het afstemmen en het aantal
gevonden kanalen weergeven.
4).Als u het ATV-afstemmen wilt overslaan, druk op de
“MENU”-knop om het afstemmen te onderbreken. Een
pop-up-scherm zal worden weergegeven, druk op
de” ◀”-knop om “YES” te selecteren om te bevestigen.
Vervolgens gaat u rechtstreeks naar DTV-afstemmen.
U kunt de bovenstaande stap herhalen als u ook de
DTV-afstemmen wilt overslaan. Een installatie
herinnering verschijnt de volgende keer dat u de TV
inschakelt.
5).Nadat het afstemmen voltooid is, zijn de kanalen
gerangschikt in een vooraf ingestelde volgorde. Als u
kanalen wilt overslaan, wijzig de vooraf ingestelde
volgorde of hernoem kanalen, selecteer “Programme”
bewerken onder het “Channel ”-menu.
Enjoy Your Haier TV
Press OK to Exit
DU
1.KANAAL MENU
1. 1 )Automatisch afstemmen (DVB-T)
1). Druk up de “MENU”-knop en druk vervolgens op de ”▲
▼ ”-knoppen om het “Channel ”-menu te selecteren en
druk vervolgens op de “OK”-knop.
2). Druk op de” ▲▼”-knoppen om “Auto Tuning” te
selecteren en druk vervolgens op de “OK”-knop.
Kanaal
Auto afstelling
BEELD
OK
GELUID
Tijd
OPTIES
Manueel digitaal afstemmen
Manueel analoog afstemmen
Programme Edit
Signaalinformatie
CI Informatie
Software update(USB)
Vergrendeling
MENU TERUG
Verplaatsen
OK
OK
3). Druk op de”▲▼”-knoppen om "DVB-T/DVB-C" te
selecteren. Selecteer “DVB-T” en druk vervolgens op de
“OK”-knop om te bevestigen.
Channel Tuning
DVB SELECT TYPE
TV
DTV
Radio
Data
:
:
:
:
1 Programma
0 Programma
0 Programma
0 Programma
4). Druk in het “Afstemtype- “menu op de”◀▶ ”-knoppen
om ATV/DTV/DTV + ATV te selecteren. Druk op de” ▼” knop en druk vervolgens op de”◀▶▲▼ ”-knoppen om
het land waar u de TV zult gebruiken. Druk op de “OK”knop om te bevestigen.
LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing DU-16
DE WERKING
Kanaal
Tune Type
Auto afstelling
BEELD
OK
GELUID
Germany
Italy
Norway
Greece
Luxembourg
Poland
Hungary
Nederlands
Portugal
CADTV Manual Tuning
Manueel analoog afstemmen
Programme Edit
Signaalinformatie
CI Informatie
Software update(USB)
Tijd
OPTIES
Vergrendeling
OK
MENU TERUG
5) . Het kanaalafstemmen zal beginnen. Deze bewerking
kan tot enkele minuten duren. De display zal de
voortgang van het afstemmen en het aantal gevonden
OK
Verplaatsen
OK
3). Druk op de “▲▼”-knoppen om “DVB-T/DVB-C “ te
selecteren en druk vervolgens op de “OK”-knop om te
bevestigen.
kanalen weergeven.
DVB SELECT TYPE
6). Als u het ATV-afstemmen wilt overslaan, druk op de
“MENU”-knop om het afstemmen te onderbreken. Een
pop-up-scherm zal worden weergegeven, druk op de”◀” knop om “YES” te selecteren om te bevestigen. Vervolgens
gaat u rechtstreeks naar DTV-afstemmen. U kunt de
bovenstaande stap herhalen als u ook de DTV-afstemmen
wilt overslaan. Een installatie herinnering verschijnt de
4).Druk op de “▲▼”-knoppen om”Scantype/Symbool
(KS/S)”te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-knop om
te bevestigen.
volgende keer dat u de TV inschakelt.
DVB-C Scan Menu
7) . Nadat het afstemmen voltooid is, zijn de kanalen
gerangschikt in een vooraf ingestelde volgorde. Als u
kanalen wilt overslaan, wijzig de vooraf ingestelde
Scan type
Full
Frequentie
610000
Network ID
Auto
Symbol(ks/s)
Auto
volgorde of hernoem kanalen, selecteer “Programme”
bewerken onder het “Channel ”-menu.
Channel Tuning
TV
DTV
Radio
Data
:
:
:
:
1 Programma
0 Programma
0 Programma
0 Programma
5). Druk in het”Afstemtype”-menu op de” ◀▶ ”knoppen om ATV/DTV/DTV + ATV te selecteren.
Druk op de “ ▼”-knop en druk vervolgens op de ”◀
▶▲▼ ”-knoppen om het land waar u de TV zult
gebruiken. Druk op de “OK”-knop om te
bevestigen.
Tune Type
1.2 ) Automatisch afstemmen (DVB-C)
1). Druk op de “MENU”-knop en druk vervolgens op
de” ▲▼”-knoppen om het “Channel ”-menu te
selecteren en druk vervolgens op de “OK”-knop.
2). Druk op de “▲▼”-knoppen om “Auto Tuning” te
selecteren en druk vervolgens op de “OK”-knop.
Germany
Italy
Norway
Greece
Luxembourg
Poland
Hungary
Nederlands
Portugal
OK
DU-17 LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing
DE WERKING
6). Het kanaalafstemmen zal beginnen. Deze bewerking
kan tot enkele minuten duren. De display zal de
voortgang van het afstemmen en het aantal gevonden
kanalen weergeven.
7). Als u het ATV-afstemmen wilt overslaan, druk op de
“MENU”-knop om het afstemmen te onderbreken. Een
pop-up-scherm zal worden weergegeven, druk op de”
◀”-knop om “YES” te selecteren om te bevestigen.
Vervolgens gaat u rechtstreeks naar DTV-afstemmen. U
kunt de bovenstaande stap herhalen als u ook de DTVafstemmen wilt overslaan. Een installatie herinnering
verschijnt de volgende keer dat u de TV inschakelt.
8). Nadat het afstemmen voltooid is, zijn de kanalen
gerangschikt in een vooraf ingestelde volgorde. Als u
kanalen wilt overslaan, wijzig de vooraf ingestelde
volgorde of hernoem kanalen, selecteer “Programme”
bewerken onder het “Channel ”-menu.
3). Het “DTV Manual Tuning”-scherm zal verschijnen.
Druk op de” ◀▶”-knoppen om het gewenste UHFkanaal te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-knop
om het zoeken van dat kanaal te beginnen. Wanneer het
signaal is afgestemd, zal het beeld en de signaalsterkte
op het scherm worden weergegeven.
4). Druk op de “MENU”-knop om naar het hoofdmenu
terug te keren.
5). Druk op de “EXIT”-knop om het menu te verlaten.
Manueel digitaal afstemmen
VHF
CH D
Druk OK om te zoeken
Channel Tuning
TV
DTV
Radio
Data
:
:
:
:
Slecht
Normaal
Goed
2. 2 )DTV handmatig afstemmen (DVB-C)
1 Programma
0 Programma
0 Programma
0 Programma
1). Druk op de “MENU”-knopen druk vervolgens op de
”▲▼ ”-knoppen om het “Channel”-menu te selecteren en
druk vervolgens op de “OK”-knop.
2). Druk op de “▲▼”-knopen om “CADTV Manual Tuning” te
selecteren en druk vervolgens op de “OK”-knop.
Kanaal
BEELD
Auto afstelling
CADTV Manual Tuning
OK
GELUID
OPMERKING:
Tijd
Alle kanalen met inbegrip van ATV, DTV en Radio
kunnen in één keer worden afgestemd, als het
afstemtype DTV + ATV is.
Alle opgeslagen zenders zullen na het automatisch
afstemmen verdwijnen.
Na het automatisch afstemmen, zal het kanaal naar het
eerste DTV-kanaal overslaan.
2. 1) DTV handmatig afstemmen (DVB-T)
1). Druk op de “MENU”-knop en druk vervolgens op
de” ▲▼”-knoppen om het “Channel ”-menu te
selecteren en druk vervolgens op de “OK”-knop.
2). Druk op de “▲▼”-knoppen om “DTV Manual Tuning”
te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-knop.
OPTIES
Manueel analoog afstemmen
Programme Edit
Signaalinformatie
CI Informatie
Software update(USB)
Vergrendeling
MENU TERUG
Verplaatsen
OK
OK
3). Het “CADTV Manual Tuning”-scherm zal verschijnen.
Druk op de “ ▲▼ ”-knoppen om “Frequency/Symbol
(Ks/s/QAM Type QAM" te selecteren en druk vervolgens op
de “OK”-knop om het zoeken van dat kanaal te beginnen.
Wanneer het signaal is afgestemd, zal het beeld en de
signaalsterkte op het scherm worden weergegeven.
4). Druk op de “MENU”-knop om naar het hoofdmenu terug
te keren.
5). Druk op de “EXIT”-knop om het menu te verlaten.
CADTV Manual Tuning
Kanaal
BEELD
GELUID
Tijd
OPTIES
Auto afstelling
Manueel digitaal afstemmen
Frequentie 490000
Symbol(ks/s) 6875
OK
QAM Type QAM16
Manueel analoog afstemmen
Programme Edit
Signaalinformatie
CI Informatie
Software update(USB)
Vergrendeling
GEEN SIGNAAL
MENU TERUG
Verplaatsen
OK
OK
Slecht
Normaal
Goed
LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing DU-18
DU
DE WERKING
3) ATV handmatig afstemmen:
U kunt het geluidsysteem veranderen om naar analoge tvkanalen te zoeken en fijn af te stellen, sla hierna de kanalen
op die u geselecteerd heeft.
Manueel analoog afstemmen
Opslaan als 1
5).CI-informatie: (optioneel)
Dit menu kan de informatie over de gemeenschappelijke
interface kaart (CI-kaart) weergeven.
2. BEELDMENU
Het tweede deel van het MENU is het BEELDMENU.
U kunt hier effect geven aan het beeld zoals contrast,
helderheid enz.
Systeem BG
Beeldmodus
Kanaal
Kanaalinvoer 1
BEELD
Eco
Mild
Standaard
Vivid
Gebruiker
Zoeken
GELUID
Kleurtemperatuur
Aspect Ratio
Noise Reduction
Scherm
Fijninstelling
Tijd
Frequentie 424.25 MHz
OPTIES
Opslaan
MENU
Vergrendeling
OPMERKING:
Druk op de rode toets van teletekst om de kanalen na
handmatige afstemming op te slaan.
4). Programma wijzigen:
U kunt elk programma verwijderen, hernoemen, verplaatsen,
overslaan, ook FAV (favorieten).
Verwijderen
Druk op de rode toets van teletekst, het programma waar
de cursor zich bevindt, zal verwijderd worden.
Hernoemen:
Alleen ATV-programma's kunnen hernoemd worden.
Verplaats de cursor naar het programma, druk op de groene
toets van teletekst om het programma te hernoemen.
Druk op ▲▼om de karakters te kiezen. Druk op◀▶om de
cursor te verplaatsen.
Druk op de menu knop om het bewerken af te sluiten. Druk
vervolgens op UITGAAN om het menu te verlaten.
Opmerking: ATV-programma's kunnnen alleen een naam van 5
karakters hebben.
Verplaatsen
Gebruik de pijltoetsen om het kanaal dat u wilt
verplaatsen te selecteren. Druk vervolgens op de gele
toets om de verplaatsfunctie te selecteren. Wanneer
deze actief is, gebruikt u de pijltoetsen om het kanaal te
verplaatsen en daarna OK om dit te bevestigen.
Overslaan
Druk op ▲▼ om het programma te kiezen, drukt u hierna
op de blauwe toets van teletekst om dit programma over te
slaan.
zal aan de rechterkant van het programma
verschijnen. Kies het programma dat overgeslagen moet
worden, druk nogmaals op de blauwe toets. U kunt
overslaan annuleren, zal dan verdwijnen.
MENU TERUG
Beeldmodus
DU-19 LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing
OK
OK
Normaal
Rood 50
Contrast 50
Helderheid 50
Groen 50
Kleur 50
Blauw 50
Scherpte 75
Tint 50
MENU
MENU
OPMERKING:
1).Tint is alleen beschikbaar voor het NTSC-systeem.
2).Er zijn drie kleurtemperatuurinstellingen die geselecteerd
kunnen worden, normaal, warm, koel.
3). Beeld (screen) is beschikbaar in de PC-optie die de
horizontale positie, vertikale positie, grootte en fase kan
aanpassen.
3. GELUID MENU
Het derde deel van het MENU is het GELUIDMENU.
U kunt hier het geluidseffect aanpassen zoals hoge en lage
tonen, balans enz.
Geluidsmodus
Kanaal
BEELD
Standaard
GELUID
Tijd
Muziek
Cinema
Gebruiker
Balance
Auto Volume
Surround Sound
COAXIAL MODE
AD Switch
OPTIES
Vergrendeling
MENU TERUG
Favoriet
Druk op ▲▼ om het programma te kiezen. Druk op de FAVtoets, zal aan de rechterkant van het programma
verschijnen. Kies het favoriete programma en druk
nogmaals op de FAV-toets. U kunt FAV annuleren,
zal
dan verdwijnen.
Zodra uw favoriete groep is aangemaakt, kunt u snel
toegang krijgen tot uw favoriete kanaal door op de FAVtoets te drukken.
Verplaatsen
Kleurtemperatuur
Standaard
Verplaatsen
OK
OK
Opmerking:
Auto volume: dit is alleen beschikbaar als het
ingangssignaal te groot is of het geluid vervalst wordt.
4. TIJD MENU
Het vierde onderdeel van het MENU is het TIJDSMENU.
U kunt hier de klok, het vermogen aan/uit tijd, de slaaptijd
enz. aanpassen.
DE WERKING
Kanaal
6. KINDERSLOT MENU
Klok
Timer Uit
BEELD
GELUID
Tijd
Het zesde onderdeel van het MENU is het
KINDERSLOTMENU. U kunt het systeem op slot zetten, een
wachtwoord aanbrengen, programma's blokkeren en
ouderlijke begeleiding instellen. Zodra u het
kinderslotsysteem heeft ingeschakeld, kunt u geen
kanalen meer zoeken of programma's wijzigen.
OK
Timer Aan
Slaaptimer
Auto Slaaptimer
Tijdzone
OPTIES
Kanaal
Vergrendeling
Vergrendeling
BEELD
MENU TERUG
OK
Verplaatsen
OK
OK
OPMERKING:
DU
Set Password
Blokkeerprogramma
Ouderlijke controle
GELUID
Tijd
Indien er 15 minuten geen signaal aanwezig is, zal de tv
naar de automatische slaapinstelling schakelen (auto
sleep) als deze op AAN (on) ingeschakeld is. De kloktijd kan
verkregen worden via het DTV-systeem auto.
OPTIES
Vergrendeling
5.INSTEL MENU
Het vijfde deel van het MENU is het INSTELMENU. Hier kunt
u de menutaal, gesproken taal, ondertiteling enz. instellen.
Kanaal
Taalinstellingen
OK
BEELD
GELUID
Tijd
OPTIES
Audiotaal
Taal Ondertiteling
PVR File System
Standaard opnieuw
Autom. uitschak. (4 uur)
Thuis/winkel mode
HDMI CEC
DCR
Vergrendeling
MENU TERUG
Verplaatsen
OK
OK
1. Als na 4 uur vanaf het inschakelen geen wijzigingen aan de
TV worden aangebracht, bijvoorbeeld geen kanaal of volume
veranderd, zal de TV het automatische uitschakelproces
starten.En pop-up-venster zal verschijnen op het scherm.
Seconden tot autom. uitschak.
Druk op een willekeurige toets om te annuleren
Na 150 seconden schakelt de TV automatisch over naar standby.Druk op een willekeurige knop op de afstandsbediening om
het automatisch uitschakelen te annuleren.
2. Om het automatisch uitschakelen te annuleren, selecteer
“Automatic power-down (4H)” in het optiemenu en druk op
"OK”.Een pop-up-bericht "Are you sure you want to enable
automatic powerdown?" zal verschijnen.
Gebruik de rechter pijltoets om “NO” te selecteren.
Het TV-scherm keert naar het optiemenu terug en de
“Automatic power-down (4H)”-optie zal verschijnen.
Automatic power-down(4H) OFF
Om na 4 uur naar automatisch uitschakelen terug te keren,
herhaal het bovenstaande maar gebruik de linker pijltoetsom
“YES” te selecteren.
In het PVR-file systeemmenu kunt u de USB-schijf instellen
voor PVR (persoonlijke videorecorder).
Select Disk
Verplaatsen
OK
OK
Het standaard wachtwoord is 0000. Indien u het wachtwoord
vergeet, kunt u gebruik maken van het superwachtwoord:
9443.
Blokkeer programma (block program): druk op▲▼om het
programma te kiezen, druk op de groene toets van teletekst
om het programma te blokkeren. Indien u het programma
wilt deblokkeren, gaat u dan naar het hoofdmenu, geeft het
wachtwoord in, drukt hierna nogmaals op de groene toets.
Ouderlijk toezicht (parental guidance): Druk op◀▶om de
waardering te kiezen.
7. EPG-MENU (electronische programmagids)
Automatische uitschakelen
Check PVR File System
MENU TERUG
OPMERKING:
C:
Start
USB Disk
Het EPG-menu wordt gebruikt om na te kijken wat er wordt
uitgezonden op DTV of de radio op de dag zelf.
Druk op de GUIDE-toets om het EPG-menu te openen, het
volgende menu zal verschijnen:
PROGRAMMA GIDS
26/Jan
Tijd
11:40
1 TV3
Club/Super3-Naturalmen..
2 3/24
Geen informatie
3 TVC HD
Geen informatie
Record
INFO
Schedule
Herinnering
OK
INDEX
INFO
1.
Gebruik
om de programma's te kiezen. Om de
informatie van het programma te markeren, drukt u op de
INFO-toets.
2.
Schema
Druk op de gele teletekst-toets. Dit kan het hele
herinneringsschema op een rij zetten, druk op de gekozen
lijst en druk op de rode toets VERWIJDEREN om de
schemalijst te verwijderen.
Format
Planlijst
Time Shift Size
Snelheid
Free Record Limit
OK
6 Hr.
Tijd
04:55 28th Apr
Datum Titel Programma
Wissen
Naam Kanaal
MENU
OPMERKING:
Fabrieksinstellingen (restore factory default) zal alle
programma's en wachtwoorden verwijderen.
LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing DU-20
DE WERKING
3.
Opnemen
Druk op de rode toets. Dit kan ingesteld worden om het
programma te laten opnemen..
Herinneren
4.
Druk op de blauwe toets om één programma te kiezen en
om één herinnertijd in te stellen. Het tv-scherm zal op de
gekozen tijd automatisch naar het gekozen programma
verspringen.
Herinnering
Kanaal
Taalinstellingen
BEELD
Audiotaal
Taal Ondertiteling
PVR File System
OK
GELUID
Standaard opnieuw
Autom. uitschak. (4 uur)
Thuis/winkel mode
HDMI CEC
DCR
Tijd
OPTIES
Vergrendeling
1 TV3
MENU TERUG
Verplaatsen
OK
OK
37 Minuut
11 Uur
Select Disk
Jan Maand
Start
USB Disk
Eenmaal Modus
OK
C:
Check PVR File System
26 Datum
Format
TERUG
8. PVR-FUNCTIE
1.Voorbereiding om een programma op te nemen
De PVR functie werkt enkel op TNT
Kies in het INSTELMENU het PVR file systeem. Kies in het
“INSTELMENU” nu “controleer PVR file systeem” (check
PVR File System). Klik op “OK” totdat “controleren”
(checking) veranderd is naar “succes”.
Opmerking: controleer ook de term “snelheid” (speed).
Indien er “HD-ondersteuning” (HD support) is, betekent
dit dat de snelheid van het USB-apparaat beschikbaar is
voor tijdverplaatsing en opnemen. Indien dit niet het
geval is, dient u het apparaat te formateren om ervoor te
zorgen dat het apparaat beschikbaar is. De standaard
“vrije opneemlimiet” (free record limit) is zes uur, mits de
ruimte op de schijf groot genoeg is. Indien de ruimte niet
groot genoeg is, moet de opneemtijd korter worden,
afhankelijk van de ruimte op het apparaat. Voer geen
andere functies uit tijdens de “controlleer PVR File
systeem”-controle totdat deze gereed is.
De opnames moeten met het PVR-systeem van de TV
gebeuren.Het kan alleen op de dezelfde TV worden
afgespeeld, niet op een ander soort apparaat (computer,
DVD, enz.) die niet met de TS-bestandsindeling
compatibel is.
Houd er rekening mee dat om elke vorm van opname uit
te voeren, de TV het formatteren van het aangesloten
USB-apparaat, voor het opslaan van de opname, van u zal
vereisen.
Time Shift Size
Snelheid
Free Record Limit
6 Hr.
OK
MENU
Selecteer schijf (select disk): selecteer op welke schijf er
opgenomen moet worden.
Select Disk
USB
0
Disk
C:
OK
Controleer PVR file systeem (check PVR File System):
controleer of het PVR file systeem is ingesteld op het USB
apparaat of niet.
Formatteren:
File System Size
PVR File System Type
Hi Speed FS
PVR File System Size
All
SD 104 Mins
HD 29 Mins
OK
WAARSCHUWING. BIJ HET FORMATTEREN VAN DE
EXTERNE USB-APPARAAT, ZULT U ALLE BESTANDEN EN
INFORMATIE VERLIEZEN DIE U OP HET APPARAAT HEBT
OPGESLAGEN.
Het USB-bestandssysteem zal de opslaggrootte
beperken.
Bestandssysteem: NTFS maximaal 2TB
FAT32 maximaal 192 GB
FAT16 maximaal 2 GB
Open vanaf het optiemenu het PVR-bestandssysteem
zoals hieronder:
DU-21 LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing
File System Size
PVR File System Type
SD 104 Mins
HD 29 Mins
OK
FAT32
DE WERKING
(Suggestie voor het formatteren van het formaat van
het apparaat door “High Speed Fs…”, dat versneld kan
opnemen).
Format disk
Format disk
Let op! Alle gegevens zullen verloren gaan
Start
Beëindigen
OK
Format disk
Do not unplug USB device.
Formatteren,Even Geduld
Het onderstaande menu verschijnt nadat het
formatteren beeïndigd is:
Select Disk
C:
Check PVR File System
Controleren
USB Disk
Pass
Format
Pass
Time Shift Size
Snelheid
All
Controleren
Free Record Limit
2. Het programma opnemen
Als de DTV-bron speelt, kies dan het kanaal en klik op “●
opnemen” (record), het opnamevenster zal verschijnen.
Klik nogmaals op “●opnemen” (record) en het
opneemvenster zal verdwijnen, het “opneem”-ikoon
(REC) bevindt zich nog steeds links bovenaan. Het zal
verdwijnen wanneer u op “stop” drukt.
3. Een nummer afspelen
Het programma opgenomen op de "USB" zal in de map
"_MSTPVR" op het apparaat worden opgeslagen.
1. De USB-opslaggrootte kan tussen 128 MB en 500 GB in
grootte zijn, maar voor praktisch gebruik is 2 GB tot 500
GB aanbevolen.
2. De video kan korrelig worden wanneer de bitratio van
de video te laag is.Dit kan door het aansluiten van een
USB-verlengkabel worden veroorzaakt in plaats van de
USB direct op de TV aan te sluiten.
3. Niet alle USB-apparaten zijn compatibel.
Hieronder is een lijst van aanbevolen USB-stations.
Modellen die niet worden vermeld kunnen compatibel
zijn, maar zijn niet gegarandeerd te werken.
De ondersteuningslijst van USB-station is dezelfde als
die van de tijdverschuivingsfunctie, raadpleeg de
volgende pagina's voor details.
6 Hr.
OK
MENU
Select Disk
C:
Check PVR File System
SUCCES
USB Disk
Pass
Format
Pass
Time Shift Size
All
Snelheid HD Support 2730KB/S
Free Record Limit
OK
6 Hr.
MENU
Indien u het "hoge snelheid FS" formaatinstelling kiest
(Hi Speed FS), kunt u de grootte van de tijdverplaatsing
veranderen:
Time Shift Size
Time Shift Disk Size
512 MB
SD 14 Mins
HD 4 Mins
OK
LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing DU-22
DU
DE WERKING
9.Functie om de tijd te verschuiven
Voorbereiding om een programma op te nemen
Met deze tv kunt u het programma dat u aan het kijken
bent laten pauzeren en laten opnemen naar een USBopslagapparaat, en dit hervatten op het punt waar er
gepauzeerd werd.
OPMERKING:
Het formatteren van een USB 2.0 opslagapparaat is
nodig. Sla uw originele gegevens op voordat u gaat
formatteren. Alle data die op het USB-apparaat
voorheen opgeslagen waren, worden na het
formatteren gewist.
USB-DRIVE OPSLAG FORMATTEREN
Selecteer formatteren van het USB-apparaat en wijs
de hoeveelheid ruimte aan de TIJDVERPLAATSfunctie toe.
OPMERKING:
Het formatteerproces zal tenminste twee minuten in
beslag nemen. Schakel de stroom niet uit tijdens het
formatteren, verwijder ook het USB-apparaat niet
tijdens het formatteren.
Tijdens het formatteren wordt een snelheidstest
gedaan op het USB-apparaat. Indien dit mislukt,
betekent dit dat het USB-apparaat eventueel geen
ondersteuning heeft voor de TIJDVERPLAATS-functie.
OPNEMEN VAN EEN GEPAUZEERD DTVPROGRAMMA NAAR EEN USBOPSLAGAPPARAAT
1. Terwijl u in de DTV-ingangsbron bent, steekt u het
USB-opslagapparaat in de USB-poort aan de zijkant
van uw tv.
2. Druk op Start/pauze (15) om de TIJDVERPLAATS-functie
te starten. Het tv-programma wordt gepauzeerd. De
TIJDVERPLAATS OSD (time shift OSD) zal verschijnen
en begint op te nemen.
3. Druk op STOP (26) om de TIJDVERPLAATS-functie te
stoppen en het programma dat opgenomen wordt,
stopt.
DU-23 LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing
OPMERKING:
Verwijder het USB-opslagapparaat niet wanneer de
TIJDVERPLAATS-functie geactiveerd is.
4GB aan geheugen biedt ongeveer 140 minuten aan
opneemtijd.
DE WERKING
TIJDVERPLAATS-beperkingen:
1.Wanneer de TIJDVERPLAATS-functie geactiveerd is,
werken alleen de bassistoetsen zoals
AFSPELEN/PAUSE/STOP/FWD/REV/VOL+/ VOL-/MUTE en
sommige basishandelingtoetsen
(OK/EXIT/pijltoetsen).
2.Het terugspelen van een video kan haperen en
overslaan als de USB-opnamesnelheid niet aan de
minimum eisen voldoet.
DU
3.Verwijder de USB-schijf niet, schakel ook de stroom
niet uit tijdens een TIJDVERPLAATS-operatie. Het zal
afbreken zodra het signaal verdwenen is.
4.Verwijder de signaalbron niet tijdens de
TIJDVERPLAATS-opnames.
5.Wissel AFSPELEN/PAUSE/FWD/REV niet herhaaldelijk
en te snel steeds met elkaar af.
6.De video kan korrelig worden als de videobit-sterkte te
laag is.
7.Niet alle USB-apparaten zijn gelijkwaardig, de
electriciteit van de USB-harde schijf dient < 500MA te
zijn.
Hieronder treft u een lijst aan met aanbevolen USBdrives.Modellen die niet opgenomen zijn kunnen
werken, maar dit is niet gegarandeerd.
SanDisk Extreme® Contour™ USB Flash
Drive - 8GB SDCZ8-8192-E75
SanDisk Extreme® Contour™ USB Flash
Drive 16GB SDCZ8-016G-A75
Kingston DataTraveler410 USB 2.0 Flash
Drive - 8GB DT410/8GB
Kingston DataTraveler410 USB 2.0 Flash
Drive - 16GB DT410/16GB
OCZ Technology Rally2 USB 2.0 Flash
Drive - 4GB OCZUSBR2DC-4GB
OCZ Technology ATV USB 2.0. 0 Flash
Drive - 8GB OCZUSBATV-8GB
OCZ Technology Rally2 USB 2.0. 0 Flash
Drive - 8GB OCZUSBR2DC-8GB
SAMSUNG-HM500JI-500G
8. Deze functie is niet beschikbaar voor alle digitale
televisies zoals gestoorde (scrambled) of alleen audiokanalen.
LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing DU-24
DE WERKING
10. USB-speler
Druk op de brontoets, en selecteer USB in de bronlijst.
Druk op de OK-toets om het USB-menu te openen.
play
00:04:22
00:04:22
AB
Pause
FB
FF
Vorige
Volgende Stop
Repeat ALL
Set A
Haier Innovation Life
► ◄ om het functie-ikoon te selecteren, druk
Druk op◀▶
op de OK-toets om de functie te bevestigen.
Druk op "▼ " of op de exit knop om de controlebalk te
verlaten, behalve voor muziek.
Foto
Muziek
USB2.0
Tekst
TERUG
EXIT
Film
Verplaatsen
OK
Select
Zorg ervoor dat het USB-apparaat aangesloten is in de
sleuf. Er zijn vier types media-onderdelen die
geselecteerd kunnen worden, dit zijn foto, muziek, film
en tekst. Selecteer het media-onderdeel door op◀▶ te
drukken, daarna drukt u op de OK-toets om naar het
schijfselectiemenu (disk selection menu) te gaan.
Haier Innovation Life
OPMERKING:
U kunt het audionummer of programma afstellen in het
INFO-menu tijdens het afspelen van het videobestand.
Kies het INFO-ikoon en druk op OK om het INFO-menu
weer te geven.
SUB-10.avi
Resolutie: 720x400
AudioTrack:
1/1
Ondertiteling:
OFF
Programma:
Size:
Terug
--/0
4142 Kbytes
C
Afsluiten
EXIT
TERUG
Verplaatsen
OK
Select
Druk op◀▶om de juiste schijf te selecteren en druk op
OK om de mediabestanden en mappen weer te geven, of
kies TERUG (return) om terug te keren naar het mediaonderdeel selectiemenu.
Picture
0021.JPG
Terug
Up Folder
720
EXIT
TERUG
480
1080
Verplaatsen
0021.JPG
OK
Select
Selecteer het mediabestand door op◀▶ of
◄► ▼▲ te
drukken, hierna zal een venster met een voorvertoning
in een pop-up verschijnen. Druk op ►▶om het
mediabestand op een volledig scherm af te spelen.
Wanneer het mediabestand (foto, muziek, film of type
tekst) speelt, drukt u op OK of de INFO-toets zodat de
afspeelbalk zichtbaar wordt.
DU-25 LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing
USB-terugspelen wordt ondersteund door de volgende
fotobestandformaten:
— JPEG (JPEG-formaat, bestanden met het
achtervoegsel ".jpg")
— BMP (bestanden met het achtervoegsel ".bmp")
— PNG (bestanden met het achtervoegsel ".png")
USB-terugspelen wordt ondersteund door de volgende
muziekbestandformaten:
— MP3 (bestanden met het achtervoegsel ".mp3")
USB-teruspelen wordt ondersteund door de volgende
tekstbestandformaten:
— TXT (bestanden met het achtervoegsel ".txt")
USB-terugspelen wordt ondersteund door de volgende
filmbestandformaten:
— TS (MPEG2 en H.264)
Probleemoplossing
05 Probleemoplossing
Probleemsymtoom
Inspecteer of:
Beeld
Audio
DU
Sneeuw
Ruis
Wazig
Normale audio
Interferentie
Lawaai
Normaal beeld
Geen beeld
Dempen (mute)
Antennepositie, richting of
aansluiting
Antennepositie, richting of
aansluiting
Elektronische apparatuur/auto's/
motorfietsen/tl-verlichting
Volume (controleer of “gedempt”
(mute) geactiveerd is of dat de
aansluitingen van het
audiosysteem correct zijn)
Netsnoer zit niet in stopcontact. Aan/
uit-schakelaar staat niet aan. Contrast en
helderheid/volume- instellingen zijn
Dempen (mute) geopend. Druk vanuit de standby-toets
op de afstandsbediening om dit te
controleren
Geen kleur
Normale audio
Kleurbeheer
Steeds verlies
van beeld
Normale audio
of zwak
Kanaal opnieuw instellen
Geen kleur
Er is een zwarte balk
aan boven- en
onderkant
Geluid
Normale audio
tv-systeem
Aspect wijzigen om te zoomen
LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing DU-26
Probleemoplossing
Problemen oplossen
Mijn TV geeft niet het beeld op mijn
laptop/PC weer wanneer
aangesloten.
Ik heb mijn PC/Laptop op de TV
aangesloten en krijg beeld, maar
geen geluid. Waarom?
Het beeld past niet automatisch het
formaat aan wanneer het kanaal
wordt gewijzigd.
Ik heb net een DVD-speler of een
ander apparaat op mijn TV
aangesloten en het werkt niet.
Bij de meeste PC's en laptops wanneer aangesloten met een
VGA-stekker (de blauwe 15-pins plug op uw PC of laptop),
moet u sommige toetsen op uw toetsenbord indrukken om een
beeld op een TV of andere externe display te krijgen. Dit is
meestal de F7 (Dell) of F4 (HP/Samsung) of F5 (Toshiba). Op
laptops moet u tegelijk op de "Fn"-toets en de "F"-toets
drukken.
De VGA-kabel transporteert alleen de video- of
beeldinformatie. U moet een aparte kabel naar de
hoofdtelefoonaansluiting (3,5 mm bus) op uw PC/Laptop (3,5
mm bus) naar de 3,5 mm aansluiting (PC Audio IN) aansluiten.
U zult "PC" moeten selecteren met de “SOURCE”-toets op de
afstandsbediening. U kunt ook met een HDMI-kabel
verbinding met uw PC/Laptop maken als uw PC/Laptop een
HDMI-connector heeft. HDMI is zowel audio als video.
Controleer of de oogte-breedteverhouding van het TV-beeld op
alle ingangen “ATV”, “DTV”, “SCART”, “HDMI 1, 2” enz. op 'Auto' is
ingesteld.
Om de hoogte-breedteverhouding in te stellen, (Auto, 4:3 of 16:9).
Druk op “SOURCE”-toets om bij “ATV” te starten en herhaal de
volgorde hieronder voor alle ingangsbronnen “ATV”, “DTV”,
“SCART”, “HDMI 1 en 2” omdat elke bron afzonderlijk wordt
gecontroleerd.
Druk op de “Menu”-toets van de TV
Druk op de pijl naar rechts om het submenu van het beeld te
openen
Druk op de omlaagpijl om hoogte-breedteverhouding te
selecteren
Selecteer “Auto”
Druk op “Exit”
Herhaal dit voor alle ingangsbronnen.
Dit is op alle apparatuur op de TV aangesloten van toepassing
Schakel beide TV & DVD-speler uit (trek de stekker uit het
stopcontact, geen stand-by).
Schakel eventuele apparatuur uit die op de SCART-aansluiting
is aangesloten.
Verwijder de SCART-stekker uit de TV.
Sluit de TV op het stopcontact aan en schakel in
Sluit de DVD-speler op het stopcontact aan en schakel in
Selecteer HDMI uit het bronmenu
Druk op afspelen op DVD-speler en controleer of de film goed
afspeelt
OPMERKING: De SCART-aansluiting heeft voorrang op HDMI en
het is belangrijk dat de apparatuur op de SCART-aansluiting van
de TV aangesloten, is uitgeschakeld (niet in stand-by).
Volg deze informatie. Als het advies klopt en de DVD-speler
werkt, dan is de TV in orde, het is gewoon een beetje in de war.
Waarschijnlijk zijn HDMI-stekkers verwijderd en opnieuw
aangesloten terwijl de TV was ingeschakeld.
Verwijder of sluit nooit HDMI-kabels of andere digitale
apparatuur aan terwijl de apparatuur is ingeschakeld.
Schakel altijd alle apparatuur uit wanneer digitale apparatuur
ontkoppelt of aangesloten wordt.
DU-27 LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing
Probleemoplossing
Problemen oplossen digitale TV - Problemen en mogelijke oplossingen
Het beeld breekt in pixels op
Typische voorbeelden van ontvangstproblemen zijn het opbreken van beelden (pixilation), het bevriezen van het
beeld, soms zijn er klikkende of piepende geluiden te horen of het geluid valt weg of er is helemaal GEEN
ontvangst.
Uw beeld kan in pixels opbreken doordat het digitale video-signaal wegvalt. Het wegvallen van het signaal kan
optreden door problemen met zwakke signalen (zie TV-antennes) of door een zwak kabelsignaal als u via de kabel
bent aangesloten. Als het probleem door zwakke signalen ontstaat, gebruik een versterker om het signaal te
versterken. Een kabel-technicus kan u bij het installeren van een inline-versterker of een voorversterker helpen. Dit zal
uw signaalsterkte versterken en het probleem met de pixels verhelpen.
Als u uw TV-signaal via de satelliet ontvangt, controleer of uw schotel niet door sterke winden is verplaatst, of dat het
signaal niet door bomen wordt geblokkeerd. Bomen kunnen een probleem zijn omdat het TV-signaal kan veranderen,
afhankelijk of een boom tussen de satellietschotel en satelliet al dan niet volledig in het blad staat.
Ontbrekende kanalen
Het kan zijn dat u constateert dat er kanalen ontbreken, of u ontvangt kanalen van de verkeerde regio.
Soms werken de interactieve diensten (rode toets) niet. Dit wordt meestal door een zwak signaal veroorzaakt, zie TVantennes
TV-antennes
Digitale terrestrische televisie (Freeview) komt via een antenne op uw TV, de oude antenne die goed was voor analoge
TV, kan mogelijk niet goed voor digitale ontvangst werken en moet mogelijk opgewaardeerd worden. Als u niet alle
digitale kanalen op DTV (Freeview) ontvangt, bijvoorbeeld u ontvangt BBC1, BBC2, Channel 4, maar geen ITV of
Channel 5, is dit meestal omdat uw antenne een smal bandtype is, en moet naar een breed bandtype worden
veranderd.
Defecte snoeren en kabels
Controleer uw TV. Zijn de snoeren aan de achterzijde - naar het stopcontact, de antenne, de set-top box, de video- of
DVD-speler of recorder - goed aangesloten? SCART-kabels staan er bekend om met de tijd los te raken en kunnen tot
problemen met audio en video (beeld) resulteren. De audio links of rechts of beiden ontbreekt en de kleuren zijn
slecht of zien er modderig uit. Duw die de SCART-stekkers stevig in, dit moet het probleem oplossen.
HDMI-stekkers moeten stevig in worden geduwd; het zijn alleen de laatste millimeter die contact maken. Het zwarte
plastic gedeelte van de HDMI-stekker moet meestal erg dicht tegen het lichaam van de TV of het onderdeel zijn of
raken.
Wanneer HDMI-kabels worden aangesloten kunt u problemen ervaren als de HDMI-kabels worden aangesloten terwijl
de TV of het andere component is ingeschakeld. Schakel altijd de TV en het component uit dat u wilt aansluiten. Als u
de stekkers en stopcontacten hebt gecontroleerd, schakel de TV en wat u op de TV hebt aangesloten uit en schakel ze
vervolgens opnieuw in.
Ik heb mijn PC op de TV aangesloten. Er is geen geluid.
Als u uw PC of Laptop met een VGA-kabel (15-pins Sub-D) op de TV aansluit, dan is er geen geluid. U moet een aparte
audiokabel vanaf uw PC of laptop op de TV aansluiten.
Onnatuurlijke kleuren en huidtinten
Onnatuurlijke huidtinten en andere kleuren kunnen een ander probleem betekenen, zelfs bij een nieuwe HDTV. Dit is
te wijten aan de beeldinstellingen van de TV, die voor een showroomomgeving geoptimaliseerd zijn. Los dit op door
de beeldmodus in het beeldmenu naar natuurlijk te veranderen. Voor meer precisie, probeer de opties voor kleur,
contrast en helderheid in het beeldmenu handmatig in te stellen.
Witte contouren
Witte contouren rond objecten en mensen verschijnen in het algemeen als de scherpte van de TV op erg hoog is
ingesteld of als uw TV-toestel gebruik maakt van een bepaalde verwerkingstechnologie voor randverscherping. Ga
naar het beeldmenu en pas de scherpte aan tot de witte contouren verdwijnen. Als randverscherping is ingeschakeld,
probeert het met behulp van het servicemenu uit te schakelen.
Schokkerige video
Soms kan de video schokkerig worden. Wanneer dit gebeurt, moet u controleren of het signaal sterk genoeg is. Als het
signaal sterk is, ligt het probleem bij de kabelexploitant. Als de signaalsterkte zwak is, probeer de sterkte van het
signaal met een versterker te versterken.
Het beeld vult niet het scherm
Als u PC's of laptops op de TV aansluit, kan het beeld mogelijk het scherm niet vullen. Controleer de weergaveinstellingen op uw PC of laptop (Windows > Start> Configuratiescherm > Vormgeving en persoonlijke voorkeur >
Weergave-instellingen) en kies de beste resolutie. Selecteer op uw TV: TV-Menu > Beeld > Instellingen en probeer
vervolgens “AUTO”, “ZOOM1” of “ZOOM2” voor de beste weergave.
USB-aansluiting
De USB-aansluiting zal met *.jpg (foto) en *.mp3 (muziek) bestanden werken. Onthoud dat de TV geen Apple iPhone of
iPod’s herkent die op de USB-connector op de TV zijn aangesloten. De TV kan andere bestanden afspelen, maar als
gevolg van de vele verschillende bestandsformaten, is er geen garantie of deze andere bestandsindelingen zullen
werken.
LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing DU-28
DU
Specificatie
06 Specificatie
40" Full HD 1080P LED/LCD-tv
Full HD
Beeldkwaliteit van de TV:
Geïntegreerd digitaal.
Schermgrootte: 101.6 cm
Resolutie 1920 x 1080 pixels bij 50 Hz.
DTV-Tuner-decoder
DVB-T, DVB-C, DVB-T2
16/32/64/128/256 QAM-modulatie
MPEG2, MPEG4, H.264
Connectiviteit:
3 HDMI-aansluitingen
1 SCART-aansluiting.
PC-ingangsaansluiting.
Component Video-aansluiting
Composiet.
1 USB-poort.
1 Hoofdtelefoonuitgang.
1 COAXIAAL -poort.
Ondersteunde systemen: PAL + SECAM
Opslag aantal kanalen: 510 (DTV),100 (ATV)
TV( RF): 75 Ω ongebalanceerd
AV-Video-ingang: 75 Ω, 1 V-P, RCA
AV-Audio-ingang: 20 KΩ, 500 m V RMS
YPbPr/HDMI-Video-ingang: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Geluidskwaliteit:
NICAM stereo geluidsysteem.
2 x 10 watt RMS uitgangsvermogen.
Standby-energieverbruik:
≤0.50W
Digitale functies:
Digitaal interactief.
Digitale tekst.
Digitale video broadcasting (DVB) ondertitels beschikbaar.
Automatisch configuratie.
Automatisch scannen naar nieuwe kanalen.
Huidige en volgende programmagids.
7-daagse elektronische programmagids (EPG).
Top-up TV compatibel.
CI-sleuf.
Audiobeschrijving compatibel.
Extra functies:
UHF/VHF-tuner; Slaaptimer;
Ouderlijke controle ; Beeld en tekst
2 x AAA batterijen voor de afstandsbediening (meegeleverd)
Afmeting VESA-montage: 200 x 100 mm
Pakketafmeting (LxBxH): 975x135x601mm
Set-afmeting (LxBxH) met standaard: 904x199x553 mm
Set-afmeting (LxBxH) zonder standaard: 904x70x525 mm
Pakketgewicht: 8.4 kg
Set-gewicht met standaard : 6.5 kg
Set-gewicht zonder standaard : 6.23 kg
* Specificaties van onderdelen van deze televisie die hier gegeven zijn, zijn alleen ter referentie.
Verschillen kunnen optreden als producttechnologie wordt bijgewerkt.
Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan verandering zonder kennisgeving.
Beschrijving scart-uitgang:
1. Wanneer de huidige bron ATV/AV/SCART is, is het scart-uitgangssignaal ATV.
2. Wanneer de huidige bron DTV is, is het scart-uitgangssignaal DTV.
3. Andere bronnen hebben geen scart-uitgangssignaal.
DU-29 LED-achtergrondverlichte platte TV Gebruiksaanwijzing
TV LED plano con luz de fondo
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LE40B8000TF
Lea este manual con atención antes de operar la unidad, y consérvelo para
referencia futura.
Contenido
Contenido
01 Seguridad y advertencias
Bienvenidos
MENÚ DE IMAGEN
2
19
19
19
Información importante
2
MENÚ DE SONIDO
MENÚ DE HORA
Aviso de seguridad
3
MENÚ DE OPCIONES
20
Advertencias y precauciones
4
MENÚ DE BLOQUEO
20
MENÚ EPG (Guía electrónica de programación)
20
Función PVR
21
02 Introducción
Características principales
5
Preparativos para la grabación de un programa
Instrucciones sobre el montaje del soporte base
7
Grabación de un programa
Pautas de instalación para el montaje en pared
8
Panel frontal
9
Conexiones posteriores AV
Conexión de su TV
Interfaz común
Reproducir la grabación
Función Timeshift (desplazamiento temporal)
23
9
Seleccione el programa que desea grabar
23
10
Formato de almacenamiento de la unidad USB
23
12
Grabación de una emisión de TDT
en pausa en el dispositivo de
almacenamiento USB
23
Limitaciones de la función Timeshift
24
03 Mando a distancia
Mando a distancia
13
Inserte las baterías en el mando a distancia
13
14
Reproductor USB
04 Funcionamiento
05 Solución de problemas
Guía de instalación
15
Solución de problemas
MENÚ DE SINTONIZACIÓN
16
TELETEXTO
21
22
22
Sintonía automática (DVB-T)
16
Sintonía automática (DVB-C)
Sintonización manual de DTV (DVB-T)
Sintonización manual de DTV (DVB-C)
Sintonización manual de ATV
Editar programas
17
18
18
19
19
Información sobre IC: (opcional)
19
ES-1 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
25
26
06 Especificaciones
Especificaciones
29
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
01 SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
BIENVENIDO
Gracias por comprar este TV LED LCD de 40". Esta guía le ayudará a instalar y a comenzar a usar su
TV. En principio, verifique los contenidos de su caja con la siguiente lista .
TV LED LCD Digital de 40” Full HD 1080P
Mando a distancia
2 baterías AAA
Manual de instrucciones
Guía rápida de inicio
1 base
ES
¡Ahora puede comenzar!
INFORMACIÓN IMPORTANTE
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU TELEVISOR Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAS FUTURAS.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR).
NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. ANTE CUALQUIER PROBLEMA,
SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A LA LÍNEA DE ASISTENCIA AL CLIENTE. EL SÍMBOLO DEL RAYO EN EL
INTERIOR DE UN TRIÁNGULO, INDICA ALTA TENSIÓN EN SU INTERIOR. ES PELIGROSO TENER CUALQUIER
TIPO DE CONTACTO CON LAS PIEZAS INTERNAS DE ESTE PRODUCTO.
UN SIMBOLO DE EXCLAMACIÓN EN EL INTERIOR DE UN TRIÁNGULO: ESTE SÍMBOLO LE AVISA QUE SE HA
INCLUIDO LITERATURA RELACIONADA CON EL FUNCIONAMIENTO Y CON EL MANTENIMIENTO CON
ESTE PRODUCTO.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA E INCENDIO, NO
COLOQUE EL TV CERCA DE LAS FUENTES DE HUMEDAD. NO UTILIZAR LIMPIADORES
ABRASIVOS QUE PUEDAN RAYAR O DAÑAR LA PANTALLA LCD. EVITE EL CONTACTO CON
OBJETOS QUE PUEDAN RAYAR LA PANTALLA LCD.
NOTA: ESTÁ PROHIBIDO REPARAR LA UNIDAD USTED MISMO, Y HACERLO PUEDE DAR COMO
RESULTADO LESIONES PERSONALES O DAÑOS AL PRODUCTO. SOLICITE SERVICIO TÉCNICO
A LA LÍNEA DE ASISTENCIA AL CLIENTE.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-2
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
AVISO DE SEGURIDAD
Precaución: Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no retire la cubierta ni la parte trasera.
No hay partes utilizables por el usuario en el
interior.
Para el servicio técnico, consulte al personal
cualificado.
Precaución: Para evitar peligro de incendio o
descargas eléctricas, no exponga el aparato a la
lluvia o la humedad.
No exponga el producto al agua (goteo o
salpicaduras), ni coloque objetos llenos de
líquido, tales como jarrones, sobre el aparato.
Mantenga el producto alejado de la luz solar
directa y de fuentes de calor como radiadores o
estufas.
No obstruya los orificios de ventilación.
Las ranuras y orificios del aparato sirven para su
ventilación. Los orificios nunca deben estar
obstruidos colocando el producto sobre un
cojín, sofá, u otra superficie similar.
No coloque el producto sobre un carrito,
trípode, soporte o mesa, inestables. El aparato
podría caer, produciendo posibles daños o
lesiones.
Nunca coloque objetos pesados o afilados
sobre el panel o el marco.
Desenchufe la alimentación de la toma de
corriente cuando no se utilice el aparato.
Se debe prestar atención a los aspectos
medioambientales sobre la eliminación de
residuos electrónicos.
PRECAUCIÓN: Un volumen excesivo en el
sonido de los auriculares puede causar pérdida
de audición.
Atención: Para evitar lesiones originadas por la
caída del producto,asegúrese de colocar el
producto correctamente sobre una superficie
horizontal.
PRECAUCIÓN: Cuando el aparato se encuentre
afectado por cargas electroestáticas, puede
tener fallos de funcionamiento y necesitará ser
reiniciado por el usuario.
ES-3 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Este símbolo significa que este producto no se
debe eliminar junto con el resto de desechos
domésticos, según la U.E. Para evitar perjuicios
sobre el medioambiente o la salud humana,
causados por la eliminación descontrolada de
residuos, recíclelo con responsabilidad,
promoviendo la reutilización sostenible de los
recursos materiales. Para deshacerse de su
aparato usado, por favor, utilice los sistemas de
recogida o contacte con el distribuidor al cual
compró el producto. Ellos pueden recoger el
producto para reciclarlo sin riesgos para el
medio ambiente.
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
ADVERTENCIAS Y CUIDADOS
Cuidado
Advertencia
Para el funcionamiento de este televisor se
utiliza alto voltaje. No retire la cubierta
posterior de su aparato. Para servicio técnico,
consulte al personal cualificado.
Evite que el cable de alimentación quede
atrapado bajo el televisor.
Cuidado
Nunca se suba, ni se apoye, ni empuje
bruscamente el televisor o su soporte. Debe
prestar especial atención a los niños. Si cayera,
podría causar serias lesiones.
Advertencia
Para evitar peligro de incendio o descarga
eléctrica, no exponga el televisor a la lluvia
ni a la humedad.
Cuidado
No coloque su televisor sobre un carrito, soporte,
estantería, o mesa, inestables. Si cayera podría
causar serias lesiones personales y daños al
televisor.
Advertencia
No deje caer ni introduzca objetos en las
aberturas ni ranuras de la cubierta del
televisor. Nunca derrame ningún tipo de
líquido sobre el televisor.
Cuidado
Cuando el televisor no se vaya a usar durante un largo
período de tiempo, es recomendable desconectar el
cable de alimentación de la toma de corriente.
Distancias mínimas
Dim:515*320mm(不包括底座)
Cuidado
Cuidado
No obstruya los orificios de ventilación de la
cubierta posterior. Una ventilación adecuada
es esencial para evitar el fallo de los
componentes eléctricos.
Si el televisor se va a incorporar a un
compartimento o un lugar cerrado, se deben
mantener unas distancias mínimas. La
acumulación de calor puede reducir la vida útil de
su televisor y también puede ser peligroso.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-4
ES
INTRODUCCIÓN
02 INTRODUCCIÓN
PRECAUCIÓN
INSTALACIÓN
Nunca manipule ningún componente interno del TV
ni cualquier otro control de ajuste que no se
mencione en este manual. Todos los TV LED son
equipos eléctricos de alta tensión.
Cuando limpie el polvo o cualquier gota de agua en
la PANTALLA o carcasa, o alrededor de los botones o
conectores, debe desconectar el cable de
alimentación del conector de alimentación.
Limpie el TV con un paño suave y seco, libre de polvo.
Durante las tormentas eléctricas, desconecte el cable
de alimentación y el cable de la antena para evitar
daños al TV y a otros dispositivos que estén
conectados al mismo.
Todas las reparaciones al TV deben efectuarse por
personal de servicio cualificado en estas tareas.
*Coloque el TV en la estancia donde la luz no
incida directamente sobre la pantalla.
*La oscuridad total o los reflejos en la imagen
en pantalla pueden causar fatiga ocular. Se
recomienda una iluminación tenue e
indirecta para un visionado cómodo.
*Deje suficiente espacio entre el TV y la pared
para permitir la ventilación.
*Evite los lugares excesivamente calurosos
para evitar posibles daños en la cubierta o
fallo prematuro de los componentes.
*No obstruya los orificios de ventilación
durante el uso del TV.
Características principales
1 Se puede utilizar como Televisor, dispositivo
de visualización, pantalla de PC;
2 Alta luminosidad, amplio Ángulo de visión
3 Función "TIME SHIFT" de desplazamiento en
la emisión;
4
Conexión HDMI y Euroconector;
5
Sonido Estéreo NICAM;
Parámetros principales
Panel
Sistemas de TV
Sistema de Señal de Vídeo
Número de canales en memoria
Tensión de alimentación
Consumo de energía
40"
PAL-B/G, I, D/K
SECAM-B/G, D/K, L
DVB-T,DVB-C, DVB-T2
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
510 (DTV),100 (ATV)
AC 100-240V 50/60Hz
70W
Consumo de energía en modo tandby ≤0.50W
Potencia de salida de Audio
2 x 10W
Señal de entrada
1 RGB(PC) analógico, 1 PC audio
3 Interfaces multimedia de alta definición (HDMI)
1 entrada de video compuesto
1 Entrada de video por componentes
1 entrada de euroconector
1 CI
1 USB
1 Entrada de Antena
Señal de salida
1 Auriculares
1 COAXIAL
1 salida de euroconector
Definición horizontal (líneas de TV)
Entrada de vídeo Compuesto
>=350
Entrada de video por Componentes >=400
ES-5 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
INTRODUCCIÓN
PC
MODOS SOPORTADOS
ES
RESOLUCIÓN
Frecuencia V.(Hz)
Frecuencia H.(KHz)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1366x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
6
1920x1080
60
66.64
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-6
INTRODUCCIÓN
Instrucción sobre el montaje del soporte base
1. Introducir la parte rectangular del pie en el
televisor, con la sección más larga hacia
delante.
2. Inserta los tornillos alargados en los huecos
de la parte trasera de la televisión, que debe de
estar alineada con los agujeros de la sección
rectangular del pie y atorníllalos firmemente.
Es posible que necesites mover ligeramente
el pie dentro de su agujero, para poder
introducir correctamente los tornillos.
NOTAS DE INSTALACIÓN
Ubique el TV en una habitación en donde la luz no le refleje directamente sobre la pantalla. La
oscuridad total o un reflejo en la pantalla pueden provocar cansancio en la vista. Se
recomienda iluminación suave e indirecta para una visión cómoda.
Deje espacio suficiente entre el TV y la pared a fin de permitir ventilación.
Atención: El pie de esta TV no es posible rotarlo.
Evite ubicaciones excesivamente calurosas para prevenir un posible daño a la carcasa o un
fallo prematuro de los componentes.
ES-7 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
INTRODUCCIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL MONTAJE EN PARED
Este televisor puede montarse en pared de la siguiente manera:
1. Coloque el Televisor LED LCD sobre una superficie sólida. Por favor, coloque algún material suave
sobre el frente de la pantalla para protegerla de cualquier daño.
ES
2. Utilice los cuatro tornillos suministrados para fijar el TV sobre el soporte de pared del TV
(no incluido), por medio de los cuatro orificios estándar VESA de la parte posterior del televisor.
M6X8MM
M6X8MM
200mm
100mm
M6X8MM
M6X8MM
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-8
INTRODUCCIÓN
Panel frontal de control
1
2
3
SOURCE MENU V-
1
2
3
V+
5
CH- CH+ Standby
1
3
2
≤8m
4
30
30
Sensor del mando a distancia
Indicador LED:
ROJO: STANDBY.
Teclado
1
2
3
FUENTE
MENU
V+/V-
4
CH+/CH-
5
STANDBY
Muestra el menú fuente de entrada.
Muestra el MENÚ principal.
Ajusta el nivel del sonido.
En MENU, ajuste la opción que seleccionó.
En el modo TV, pulse CH+ o CH- para cambiar
al canal anterior o posterior
En MENU, pulse CH+ o CH- para seleccionar
las opciones.
Conexiones posteriores/laterales
2
AC-INPUT
100-240V~50/60Hz
1
VIDEO/Y
Pb
Pr
3
L
R
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
HDMI3
SCART
5
6
7
4
COMMON INTERFACE(CI)
1
2
3
4
5
6
7
8
USB
HDMI2
8
9
Fuente de alimentación CA
YPbYr
VIDEO
L/R audio
SALIDA DE AUDIO DIGITAL (COAXIAL)
HDMI3
SCART
USB
HDMI1(ARC)
HEADPHONE
10
11
entrada
entrada
entrada
entrada
Salida de audio digital
entrada
entrada/salida
entrada
ES-9 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
12
9
10
11
12
13
14
15
PC AUDIO
VGA
13
14
HDMI2
HDMI1(ARC)
HEADPHONE
COMMON INTERFACE (CI)
PC AUDIO
ENTRADA VGA
ANT
RF
15
entrada
entrada
Salida de audio analógico
entrada
entrada
entrada
entrada
INTRODUCCIÓN
Conexión con su TV Haier
G Verde (Y)
B Azul (Pb/Cb)
W Blanco (AUDIO-L )
R Rojo (AUDIO-R, Pr/Cr)
ES
Y Amarillo (VIDEO)
Video, reproductor DVD u otro
aparato con YPbPr/YCbCr
Amplificador
G
AC-INPUT
100-240V~50/60Hz
VIDEO/Y
B
W
R
Pb
Pr
L
W
Y
R
R
SCART
HDMI3
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
R
Video, reproductor DVD u
otro aparato con CVBS/S-Video
Equipos de Audio/Video
con conectores HDMI
COMMON INTERFACE(CI)
USB
HDMI2
HDMI1(ARC)
HEADPHONE
PC AUDIO
VGA
RF
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-10
INTRODUCCIÓN
Conexión con su TV Haier
Conexión de un reproductor de DVD/receptor
decodificador de cable o SATÉLITE/consola de
juegos/PC u ordenador portátil.
Hay varias opciones para conectar un reproductor de
DVD/receptor decodificador de cable o SATÉLITE/consola
de juegos/PC u ordenador portátil a su TV.
Opción 1 Euroconector
Conecte un cable euroconector (no incluido) de la
conexión euroconector en el TV al reproductor de DVD/
receptor de decodificador de cable , o consola de juegos.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el
cable euroconector, pulse el botón SOURCE en el mando a
distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar
euroconector, y pulse el botón OK.
Nota: El TV estará en conexión euroconector, por defecto
cuando se encienda.
Opción 2 HDMI
Si el dispositivo que desee conectar al TV está
encendido, apáguelo primero.
Conecte un cable HDMI (no incluido) de la conexión
HDMI en el TV al reproductor de DVD/receptor de cable ,
o consola de juegos.
Encienda el dispositivo que recién ha conectado al
TV.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable
HDMI, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y
utilice las teclas ▼▲ para seleccionar HDMI, y pulse el
botón OK.
Opción 5
VGA (Sub-D de 15 pines)
Conecte un cable VGA (no incluido) de la conexión
VGA en el TV a PC/ordenador portátil.
Para seleccionar el PC/ordenador portátil conectado
con el cable VGA, pulse el botón SOURCE en el mando a
distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar PC, y
pulse el botón OK.
Nota: VGA es sólo vídeo. Para tener audio desde su
PC/ordenador portátil, necesita conectar un cable por
separado desde PC Audio (ficha de 3,5 mm) hasta la
conexión para auriculares en su PC/ordenador portátil
(ficha de 3,5 mm).
Opción 6
USB
La mayoría de las memorias USB pueden conectarse a
su TV, y algunas cámaras digitales también pueden
funcionar.
Conecte la memoria USB (no incluida) o un cable USB
(no incluido) al TV.
Para seleccionar el USB conectado al TV, pulse el
botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas
▼▲ para seleccionar USB, y pulse el botón OK.
Nota 1: Sólo archivos *.jpg y *.mp3 funcionarán; no se
garantiza el funcionamiento de otro tipo de archivos y
puede que estos no funcionen.
Nota 2: Los iPhones y iPods de Apple no son compatibles
con su TV.
Nota 3: Cuando conecte cualquier dispositivo a la
conexión USB, mantenga la longitud del cable USB tan
corta como sea posible.
Opción 7
HEADPHONE OUTPUT
Opción 3 AV Audio Video
(amarillo/blanco/rojo)
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables AV (no incluidos) de las
conexiones de vídeo (amarillo) y de audio (blanco, rojo)
en el TV al reproductor de DVD o a la consola de juegos,
etc.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable
AV, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y
utilice las teclas ▼▲ para seleccionar AV, y pulse el botón
OK.
Opción 4 COMPONENTES
(verde/azul/rojo) + (blanco/rojo)
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables (no incluidos) de las conexiones
COMPONENT IN (entrada de componente) Y, Pb, Pr
(verde, azul, rojo) y L-Audio-R (blanco, rojo) en el TV al
reproductor de DVD o a la consola de juegos, etc.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el
cable COMPONENTES, pulse el botón SOURCE en el mando
a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar YPbPr,
y pulse el botón OK.
ES-11 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Inserte la clavi ja de sos auriculares en la conexión para
auriculares en el TV. Los altavoces del TV ya están
silenciados. O bien, también puede enchufar altavoces
externos si se requiere.
Opción 8
SALIDA DE AUDIO DIGITAL (COAXIAL)
COAXIAL es una conexión de audio digital que se utiliza
para conectar equipos de audio, por ejemplo, home
theatres y otros sistemas Hi-Fi digitales en distancias
cortas. La señal se transmite a través de un cable coaxial
con conectores RCA.
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables AV (no incluidos) de la conexión
COAXIAL en el TV al sistema de sonido Home Theatre o al
sistema Hi-Fi digital, etc.
INTRODUCCIÓN
INTERFAZ COMÚN
La ranura de la interfaz común (IC) está diseñada para
admitir el módulo de acceso condicional (AC) y la tarjeta
Inteligente a fin de ver los programas de televisión de
pago y los servicios adicionales. Comuníquese con su
proveedor de servicio de Interfaz Común para obtener
más información acerca de los módulos y de la
suscripción. Tenga en cuenta que no se proporcionan los
módulos AC ni las tarjetas inteligentes, ni los ofrecemos
como accesorios opcionales.
Se muestra la información detallada en la
tarjeta IC en uso.
Pulse el botón OK para acceder al menú de la
tarjeta. Consulte el manual de instrucciones del
módulo para configurar los detalles.
Cuando se retira el módulo, el siguiente
mensaje aparecerá en la pantalla.
Módulo IC retirado
Advertencia
Desconecte el TV antes de insertar los módulos en
la ranura de la Interfaz Común.
Inserte la CAM correctamente, luego la Tarjeta
Inteligente a la ranura de la IC que se ubica en la parte
lateral del TV.
RANURA DE IC
CAM
Tarjeta Inteligente
Encienda el TV, y éste mostrará el siguiente
mensaje si se detecta el módulo AC. Aguarde
unos minutos hasta que se active la tarjeta.
Módulo IC insertado
Pulse el botón MENU y luego, el botón ▲▼ para
seleccionar la opción de Información IC.
CANAL
IMAGEN
SONIDO
HORA
Sintonización automática
Sintonización manual TV Digital
Sintonización manual ATV
Editar programa
Información de señal
Información CI
OK
OPCION
Actualización Software (USB)
BLOQUEAR
MENU RETROC...
Mover
OK
OK
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-12
ES
Mando a distancia
03 Mando a distancia
SCREEN
16
Pulsar para cambiar la relación de aspecto de la imagen.
Púlsar para abrir el menú en-pantalla. En modo
Teletexto, pulsar para abrir la página ÍNDICE.
17
Pulsar para navegar en el menú en-pantalla.
OK
Pulsar para confirmar una selección.
Pulsar para regresar a la pantalla previa. En modo
Teletexto, pulsar para entrar en modo mezcla.
(retroceso) Pulsar para avanzar o rebobinar rápido.
(avance) en modo multimedia.
En modo teletexto, pulsar para abrir o cerrar la
página de Teletexto.
18
(reproducir/ Pulsar para reproducir/hacer una pausa en modo
pausa)
SOURCE
19
20
21
22
multimedia.
Pulsar para abrir la lista de fuentes de entrada.
Sin función.
Pulsar para cambiar un canal.
P
Pulsar para ver la información de canales.En modo
Teletexto, pulsar para ver la información oculta.
3D WORLD
23
Estos modelos no soportan la función 3D.
Púlselo para abrir la lista de canales. En modo
Teletexto, pulsar para cambiar la imagen a mitad
superior, mitad inferior o completa.
24
25
26
GUIDE
Pulsar para ver la Guía Electrónica de Programas en
modo TV. Pulsar para entrar en la subpágina de Teletexto.
Pulsar para cerrar el menú en-pantalla. En modo
teletexto, pulsar para ocultar el texto.
(anterior)
(siguiente) Pulsar para seleccionar el archivo anterior o siguiente.
nº Botón
(REC)
Descripciones
(detener)
(Encendido) Pulsar para encender o apagar el TV.
S.MODE
Pulsar para seleccionar el modo de sonido.
P.MODE
Pulsar para seleccionar el modo de imagen.
0-9
Pulsar para introducir un número de
canal o contraseña.
Q.VIEW
Púlsar para cambiar al último canal visto.
SLEEP
Púlsar para ajustar el periodo de
apagado auto.
VOL +/-
Pulsar para ajustar el nivel de volumen.
(Silencio)
Pulsar para desactivar o activar el sonido.
AUDIO(I/II)
Pulsar para seleccionar Mono, Nicam
estéreo para canales ATV. Seleccionar
idioma de audio para canales DTV.
SUBTITLE
Pulsar para activar o desactivar subtítulos.
Pulsar para abrir la lista de canales
favoritos. En modo Teletexto, pulsar
para aguantar una página.
Pulsar para grabar el programa de TV que está
viendo en modo DTV.
Pulsar para detener la reproducción multimedia.
Inserte las baterías en el mando a distancia
1. Retire la tapa de las baterías.
2. Inserte las 2 pilas AAA 1.5v asegurándose de que la polaridad (+ o -)
coincida con la polaridad marcada dentro de la unidad.
3. Coloque de nuevo la tapa de las baterías. Sustituya las baterías por
otras nuevas, cuando el televisor comience a mostrar los síntomas
siguientes: El funcionamiento es inestable o errático. A veces, el
televisor no funciona con el mando a distancia.
Observaciones:
1) Se recomienda el uso de pilas alcalinas.
2) Retire las baterías cuando estén gastadas o si el mando a distancia no
se va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
ES-13 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Mando a distancia
TELETEXTO
Pulse:
TEXTO
SELECCIONAR UNA
TECLAS DE ACCESO
DIRECTO
ÍNDICE
SUB PÁGINA
E
El Teletexto es un sistema de información emitido por algunos canales que puede ser consultado como
un periódico. También ofrece acceso a los subtítulos para los telespectadores con problemas de
audición o que no estén familiarizados con el idioma de transmisión (redes por cable, canales por
satélite, etc.)
U verkrijgt:
Se usa para entrar o salir de los modos de teletexto. Aparece el sumario con
una lista de elementos a los que puede accederse. Cada elemento tiene un
número de página correspondiente de 3 dígitos. Si el canal seleccionado no
emite teletexto, se mostrará la indicación 100 y la pantalla permanecerá en
blanco (en este caso, salga del teletexto y seleccione otro canal).
Introduzca el número de la página deseada, utilizando los botones 0 a 9 o
arriba/abajo. Ejemplo: página 120, introduzca 120. El número aparece en la
parte superior izquierda, el contador cambia y entonces aparece la página.
Repita esta operación para ver otra página. Si el contador continúa buscando,
significa que esa página no se transmite. Seleccione otro número.
Están coloreados como se muestra en la parte inferior de la pantalla. Las
cuatro teclas de colores se utilizan para acceder a los elementos o
páginas correspondientes. Las áreas coloreadas parpadean cuando el
elemento o la página no están aún disponibles.
Esto le devuelve a la página de contenidos (normalmente la página 100).
Algunas páginas contienen subpáginas que se muestran sucesivamente de
forma automática. Esta tecla se utiliza para detener o retomar la muestra de
subpáginas. La indicación aparece en la parte superior izquierda.
ESPERA
Para congelar la página.
REVELAR
Para mostrar u ocultar la información oculta (soluciones de juegos).
MIX
El Teletexto y la imagen del programa se muestran juntas.
EXIT
Salir del Teletexto.
SIZE
Cambia la imagen mitad superior, mitad inferior o tota la página.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-14
ES
FUNCIONAMIENTO
04 FUNCIONAMIENTO
Guía de Instalación
La guía de instalación solo aparece la primera vez que se
enciende el televisor o después de resetearlo.
Por favor seleccione un idioma OSD
Franςais
Português
English
Italiano
Polski
Español
Nederlands
Deutsch
Elija "OK” para entrar en el siguiente menú contextual.
El Modo Tienda es el que más energía
consume, ¿Continuar?
OK
Česky
Magyar
Cancelar
Elija “Cancel” para regresar al menú de configuración
inicial, y el cursor permanecerá en la opción modo “
home”. Elíjala para ir al menú de selección del país.
OK
2). Presione los botones▲▼ para seleccionar DVB-T/DVB-C
y a continuación presione el botón OK para confirmar.
Contraseña
SELECCIÓN TIPO DVB
Por favor ingrese su contraseña anterior
Por favor ingrese su contraseña nueva
Confirme su constraseña nueva
1).Presione los botones◀▶▲▼ para navegar por el menú
y cambiar los ajustes. Presione el botón OK para confirmar.
Seleccione el idioma que desee para mostrar el menú.
Selecciona el idioma que desées, para mostrar en el menú.
Aviso: La contraseña por defecto es 0000.
Modo HOME o SHOP
Cuando enciende esta unidad por primera vez, le aparecerá el
menú de configuración inicial. Después de seleccionar el
idioma de los datos en pantalla, el usuario puede seleccionar
entre modo “Shop” (tienda) o “Home” (casa). Cuando en la
pantalla la aparezca el siguiente menú de configuración y el
cursor se encuentre en modo “home”, use las teclas◀▶para
cambiarlo si lo desea y pulse “OK” para entrar en el menú.
a. Si seleccionó DVB-T, el paso siguiente es seleccionar el
tipo de Sintonía y el país; a continuación presione el botón
OK para comenzar a sintonizar.
Tipo de sintonización
Alemania
Italia
Noruega
Grecia
Luxemburgo
Polonia
Holanda
Portugal
Hungría
OK
Atención: El Modo Tienda debe
emplearse solo para exposición
en tiendas.
Modo Tienda
Modo Hogar
Si elige el modo “Shop”, le aparecerá el siguiente menú.
¿ Está seguro de activar el
Modo Tienda?
OK
Cancelar
ES-15 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
b. Si selecciona DVB-C, el paso siguiente es configurar el
sistema DVB-C como (tipo de exploración / Frecuencia/ID
de red/Símbolo (KS/S), entonces presione el botón OK para
ir al menú del tipo de sintonía y de selección de país. Este
paso es el mismo que DVB-T, seleccione el tipo de sintonía
(DTV/ATV).
Seleccione el país correcto, presione el botón OK para
comenzar la sintonización.
FUNCIONAMIENTO
Menú Explorar DVB-C
Tipo exploracion
Completo
Frecuencia
610000
Id. de red
Automático
Símbolos(kS/s)
Automático
1.MENÚ CHANNEL
1. 1 ) Sintonía automática (DVB-T)
1). Presione el botón MENU y a continuación presione los
botones ▲▼ para seleccionar el menú CHANNEL y
presione el botón OK.
2). Presione los botones ▲▼ para seleccionar Auto Tuning
y a continuación presione el botón OK.
CANAL
3). Comenzará la sintonización de canales. Esta
operación puede tomar varios minutos . La
pantalla mostrará el progreso de la sintonía y la
cantidad de canales encontrados.
4). Si desea saltar la sintonización ATV (analógica),
presione el botón MENU para interrumpir el proceso
de sintonización. Se mostrará una pantalla emergente,
presione el botón” ◀” y seleccione YES para confirmar.
Entonces irá directamente a la sintonía de DTV. Puede
repetir el paso anterior si también desea saltar la
sintonización de TDT. La próxima vez que encienda el
TV aparecerá un recordatorio de instalación.
5). Después que esté completa la sintonización, los
canales se ordenarán en un orden preestablecido. Si
desea saltar canales, modifique el orden
preestablecido o cambie el nombre de los canales,
seleccione Programme Edit en el menú Channel.
Sintonización automática
IMAGEN
OK
SONIDO
HORA
OPCION
Sintonización manual TV Digital
Sintonización manual ATV
Editar programa
Información de señal
Información CI
Actualización Software (USB)
BLOQUEAR
MENU RETROC...
OK
Mover
OK
3).Presione los botones▲▼para seleccionar DVB-T/DVBC. Presione DVB-T y presione el botón OK para confirmar.
SELECCIÓN TIPO DVB
Sintonizar canal
TV
DTV
Radio
Datos
:
:
:
:
1 Programa(s)
0 Programa(s)
0 Programa(s)
0 Programa(s)
4). En el menú TIPO DE SINTONIZACIÓN presione los botones
◀▶para seleccionar ATV / DTV / DTV + ATV. Presione el botón
▼ y a continuación presione los botones ◀▶▲▼ para
seleccionar el país donde operará el TV. Presione el botón
6)
OK para confirmar.
Tipo de sintonización
Felicidades !!!
Alemania
Italia
Noruega
Grecia
Luxemburgo
Polonia
Holanda
Portugal
Configuración rápida inicial completada
Disfrute su TV Haier
Hungría
Pulsar OK para Salir
OK
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-16
ES
FUNCIONAMIENTO
5) Comenzará la sintonía de canales. Esta operación
puede tomar algunos minutos . La pantalla mostrará
el progreso de la sintonía y la cantidad de canales
encontrados.
6). Si desea saltar la sintonización ATV, presione el botón
3). Presione los botones ▲▼ para seleccionar DVBT/DVB-C y a continuación presione el botón OK para
confirmar.
SELECCIÓN TIPO DVB
MENU para interrumpir el proceso de sintonización. Se
mostrará una pantalla emergente, presione el botón ◀ y
seleccione YES para confirmar. Entonces irá directamente
a la sintonía de DTV. Puede repetir el paso anterior si
también desea saltar la sintonía de DTV. La próxima vez
que encienda el TV aparecerá un recordatorio de
instalación.
7). Después que esté completa la sintonización, los
4).Presione los botones ▲▼para seleccionar el tipo
de sintonización / Símbolo (Ks/S) y presione el botón
OK para confirmar.
canales se ordenarán en un orden preestablecido. Si
Menú Explorar DVB-C
desea saltar canales, modifique el orden preestablecido o
cambie el nombre de los canales, seleccione Editar
Programa en el menú Canales.
:
:
:
:
Completo
Frecuencia
Sintonizar canal
TV
DTV
Radio
Datos
Tipo exploracion
610000
Id. de red
1 Programa(s)
0 Programa(s)
0 Programa(s)
0 Programa(s)
Automático
Símbolos(kS/s)
Automático
5). En el menú Tune Type presione los botones ◀
▶para seleccionar ATV / DTV / DTV + ATV. Presione
el botón ▼ y a continuación presione los botones
◀▶▲▼ para seleccionar el país donde operará el
TV. Presione el botón OK para confirmar.
1.2 ) Sintonía automática (DVB-C)
1). Presione el botón MENU y a continuación presione
los botones ▲▼ para seleccionar el menú CHANNEL y
presione el botón OK.
2). Presione los botones ▲▼ para seleccionar Auto
Tuning y a continuación presione el botón OK.
CANAL
Tipo de sintonización
Alemania
Italia
Noruega
Grecia
Luxemburgo
Polonia
Holanda
Portugal
Hungría
Sintonización automática
IMAGEN
OK
OK
SONIDO
HORA
OPCION
Sintonización manual CADTV
Sintonización manual ATV
Editar programa
Información de señal
Información CI
Actualización Software (USB)
BLOQUEAR
MENU RETROC...
Mover
OK
OK
ES-17 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
FUNCIONAMIENTO
6). Comenzará la sintonización de canales. Esta
operación puede tomar algunos minutos . La
pantalla mostrará el progreso de la sintonía y la cantidad
de canales encontrados.
7). Si desea saltar la sintonización ATV (analógica),
presione el botón MENU para interrumpir el proceso de
sintonización. Se mostrará una pantalla emergente,
presione el botón ◀ y seleccione YES para confirmar.
Entonces irá directamente a la sintonía de DTV. Puede
repetir el paso anterior si también desea saltar la
sintonización de TDT. La próxima vez que encienda el TV
aparecerá un recordatorio de instalación.
8). Después que esté completa la sintonización, los
canales se ordenarán en un orden preestablecido. Si
desea saltar canales, modifique el orden preestablecido
o cambie el nombre de los canales, seleccione Edit
Programme en el menú Channel.
Sintonizar canal
3). Emergerá la pantalla de DTV Manual Tuning. Presione
los botones ◀▶ para seleccionar el canal UHF deseado
y a continuación presione el botón OK para comenzar la
búsqueda de ese canal. Cuando se haya sintonizado la
señal, la imagen y la intensidad de la señal de mostrarán
en la pantalla.
4). Presione el botón MENU para regresar al menú
principal.
5). Presione el botón EXIT para salir del menú.
Sintonización manual TV Digital
VHF
Oprima OK para buscar
Malo
TV
DTV
Radio
Datos
:
:
:
:
CH D
1 Programa(s)
0 Programa(s)
0 Programa(s)
0 Programa(s)
Normal
Bueno
2. 2 ) Sintonización manual de DTV (DVB-C)
1). Presione el botón MENU y a continuación presione los
botones ▲▼ para seleccionar el menú CHANNEL y presione
el botón OK.
2). Presione los botones▲▼para seleccionar CADTV Manual
Tuning y a continuación presione el botón OK.
CANAL
NOTA:
Sintonización automática
IMAGEN
Todos los canales, incluyendo ATV, DTV y Radio, pueden
sintonizarse a la vez, si el Tipo de Sintonización es
DTV+ATV.
Todos los canales almacenados desaparecerán después
de la sintonización automática.
Después de la sintonización automática, el canal saltará
al primer canal DTV.
Sintonización manual CADTV
OK
SONIDO
HORA
OPCION
Sintonización manual ATV
Editar programa
Información de señal
Información CI
Actualización Software (USB)
BLOQUEAR
MENU RETROC...
2. 1) Sintonización manual de DTV (DVB-T)
1). Presione el botón MENU y a continuación presione
los botones ▲▼ para seleccionar el menú CHANNEL y
presione el botón OK.
2). Presione los botones ▲▼ para seleccionar DTV
Manual Tuning y a continuación presione el botón OK.
CANAL
IMAGEN
SONIDO
HORA
OPCION
Sintonización automática
Sintonización manual TV Digital
Mover
OK
OK
3). Emergerá la pantalla de CADTV Manual Tuning. Presione
los botones ▲▼ para seleccionar (Frecuencia /Símbolo
(ks/s)/Tipo QAM), presione el botón OK para comenzar la
búsqueda de ese canal. Cuando se haya sintonizado la
señal, la imagen y la intensidad de la señal de mostrarán en
la pantalla.
4).Presione el botón MENU para regresar al menú principal.
5).Presione el botón EXIT para salir del menú.
Sintonización manual CADTV
Frecuencia 490000
OK
Símbolos(kS/s) 6875
Sintonización manual ATV
Editar programa
Información de señal
Información CI
Actualización Software (USB)
Tipo QAM QAM16
BLOQUEAR
MENU RETROC...
Mover
OK
OK
Malo
SIN SEÑAL
Normal
Bueno
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-18
ES
FUNCIONAMIENTO
3) Sintonización manual de ATV:
Usted puede cambiar el sistema de sonido para buscar los
canales analógicos y para una sintonización fina de los
canales, luego almacenar los canales que haya seleccionado.
5). Información sobre IC: (opcional)
Este menú puede mostrar la información sobre la tarjeta IC.
2. MENÚ DE IMAGEN
El segundo elemento del MENÚ es MENÚ DE IMAGEN.
Aquí puede ajustar los efectos de imagen, tales como
contraste, brillo, etc.
Sintonización manual ATV
Almacenar en 1
Sistema BG
Modo Imagen
CANAL
Canal actual 1
IMAGEN
Buscar
SONIDO
Sintonización precisa
Estándar
Suave
Vivid
Usuario
Temperatura de color
Relación de aspecto
Reducción de ruido
Pantalla
HORA
Frecuencia 424.25 MHz
Guardar
Eco
OPCION
MENU
BLOQUEAR
NOTA:
Pulse el botón rojo del teletexto para almacenar los canales
tras la sintonización manual.
4). Editar programas:
Usted puede Borrar, Renombrar, Mover, Saltar, y guardar en
FAVORITOS cualquier programa.
MENU RETROC...
Modo Imagen
Mover
Utilice los Botones de Flecha para seleccionar el canal
que desea mover. Luego, pulse el Botón Amarillo para
seleccionar la función Mover. Una vez activo, utilice los
Botones de Flecha para mover y luego pulse OK para
confirmar.
Rojo 50
Verde 50
Color 50
Azul 50
Nitidez 75
Tinte 50
Favoritos
Pulse▲▼para escoger el programa, pulse el botón
FAVORITOS, se mostrará al lado derecho del programa.
Escoja el programa en FAVORITOS, pulse el botón
FAVORITOS de nuevo, podrá cancelar la acción. El símbolo
desaparecerá.
Una vez creado su grupo de favoritos, puede pulsar la tecla
FAVORITOS para acceder rápidamente a sus canales
favoritos.
ES-19 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
MENU
MENU
NOTA:
1).El matiz sólo está disponible en el sistema NTSC.
2).Hay tres modos de temperatura del color que pueden
seleccionarse, normal, cálido, fresco.
3). Pantalla, sólo está disponible en el modo PC, en el que
se puede ajustar la posición horizontal, la posición vertical,
tamaño y fase.
3. MENÚ DE SONIDO
El tercer elemento del MENÚ es el MENÚ DE SONIDO.
Aquí puede usted ajustar los efectos de sonido, tales como
agudos, bajos, balance, etc.
CANAL
IMAGEN
SONIDO
Saltar
Pulse▲▼para escoger el programa, pulse el botón azul del
teletexto para saltarse ese programa. El símbolo
se
mostrará al lado derecho del programa.
Escoja el programa que ha omitido, pulse el botón azul de
nuevo, podrá cancelar la omisión. El símbolo
desaparecerá.
OK
Temperatura de color Normal
Estándar
Brillo 50
Borrar
Sólo se pueden renombrar los programas de ATV.
Desplace el cursor hasta el programa, pulse el botón verde del
teletexto para renombrar el programa.
Pulse ▲▼ para escoger el carácter. Pulse ◀▶para desplazar el
cursor.
Pulse el botón MENÚ para salir de la edición, pulse SALIR para
salir del menú.
Nota: Los nombres de programas de ATV sólo pueden tener 5
caracteres.
OK
Contraste 50
Pulse el botón rojo del teletexto, se borrará el programa en
el cursor.
Renombrar:
Mover
HORA
Modo Sonido
Estándar
Música
Teatro
Usuario
Balance
Auto volumen
Sonido envolvente
COAXIAL MODE
Interruptor AD
OPCION
BLOQUEAR
MENU RETROC...
Mover
OK
OK
Nota:
Volumen automático: Sólo está disponible cuando el
volumen de señal de entrada es demasiado alto o presenta
distorsión.
4. MENÚ DE HORA
El cuarto elemento del menú es MENÚ DE HORA. Usted
puede ajustar el reloj, activar/desactivar la hora,
establecer el temporizador de apagado, etc. Pulse ◀▶
para desplazarse, pulse OK para ajustarlo.
FUNCIONAMIENTO
CANAL
SONIDO
HORA
Restaurar a los valores por defecto de fábrica, eliminará
todos los programas y contraseñas.
Reloj
Hora de apagado
IMAGEN
OK
6. MENÚ DE BLOQUEO
Hora de encendido
Temporizador apagado
Suspender automáticamente
Huso horario
El sexto elemento del menú es el MENÚ DE BLOQUEO.
Puede bloquear su sistema, establecer una contraseña,
bloquear un programa, y establecer control parental. Una
vez que haya establecido el bloqueo del sistema, no podrá
buscar canales ni cambiar de programa.
OPCION
BLOQUEAR
CANAL
MENU RETROC...
Mover
OK
OK
NOTA:
SONIDO
Si no hay señal durante 15 minutos, el TV se apagará
automáticamente, siempre que esté activado el Apagado
Automático. La hora del reloj puede obtenerse
automáticamente del sistema TDT.
SONIDO
HORA
OPCION
Configurar contraseña
Bloquear programa
Guía parental
OPCION
El quinto elemento del MENÚ es el MENÚ DE OPCIONES.
Puede ajustar el idioma OSD, el idioma de audio, el idioma
de los subtítulos, etc.
Idioma OSD
BLOQUEAR
MENU RETROC...
BLOQUEAR
MENU RETROC...
Mover
OK
OK
7. MENÚ EPG (Guía electrónica de programación)
Apagado automático
1. Si después de 4 horas a partir del encendido no se hacen
cambios en el TV, por ejemplo, no se cambia de canal ni se
ajusta el volumen, el TV iniciará la secuencia de apagado
automático.
Aparecerá en la pantalla una ventana emergente.
El menú EPG se usa para ver lo que se está emitiendo en TDT o
en el canal de Radio en el día.
Para acceder al menú EPG, pulse el botón GUIDE, y le aparecerá
el menú siguiente:
GUIA DE PROGRAMAS
Tiempo para que se apague automáticamente
Por favor presionar cualquier tecla para cancelar
Después de 150 segundos el TV pasará automáticamente al
estado de espera. Para anular el apagado automático, presione
cualquier botón del mando a distancia.
2. Para cancelar el apagado automático, seleccione Apagado
automático (4H) en el Menú de opciones
Presione OK. Aparecerá un mensaje emergente "Are you sure
you want to enable automatic powerdown?" (¿Está seguro de
que desea habilitar el apagado automático?)
Use la tecla de flecha derecha para seleccionar NO.
La pantalla del TV vuelve al Menú de opciones y se mostrará la
opción de Apagado automático (4H).
Automatic power-down(4H) OFF
Para volver al apagado automático después de 4 horas, repita lo
anterior, excepto que utilice la tecla de flecha izquierda para
seleccionar YES.
En el menú de sistema de archivos PVR, puede configurar un
disco USB para PVR.
Seleccionar disco
C:
Revisar sistema de archivo PVR
26/Ene
HORA
11:40
1 TV3
Club/Super3-Naturalmen..
2 3/24
Sin información
3 TVC HD
Sin información
Grabar
INFO
Programar
Recordatorio
OK
Índice
INFO
1.
Utilice
para escoger los programas. Pulse la tecla
INFO para mostrar información sobre el programa
destacado.
Programación
2.
Pulse la tecla amarilla de teletexto. enumera la lista de
grabaciones programadas. Pulse ▲▼ para escoger la lista.
Pulse la tecla roja
para borrar la lista de programación.
Iniciar
Lista de programas 04:55 28th Abr
Unidad USB
Formato
HORA Fecha
Memoria Timeshift
Velocidad
OK
OK
La contraseña por defecto es 0000. Si se la olvida, puede usar
la super contraseña: 9443.
Bloquear programa: Pulse ▲▼ para elegir el programa, pulse
el botón verde del teletexto para bloquearlo.
Si desea desbloquear el programa, por favor entre en el menú
principal, introduzca la contraseña, y luego pulse el botón
verde de nuevo. Control Parental: Pulse◀▶para elegir la
calificación.
Idiomas de Audio
Idioma subtítulos
Sistema de archivo PVR
Restaurar configuración de fábrica
Desconexión automática (4h)
Modo Hogar/Tienda
HDMI CEC
DCR
Limite grabación gratis
OK
Mover
NOTA:
OK
IMAGEN
OK
HORA
5. MENÚ DE OPCIONES
CANAL
ES
Sistema de bloqueo
IMAGEN
Eliminar
Título del programa Nombre del canal
6 Hr.
MENU
NOTA:
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-20
FUNCIONAMIENTO
3.
Grabar
Pulse la tecla roja. Establece el programa que se va a grabar.
CANAL
IMAGEN
Idioma OSD
Idiomas de Audio
Idioma subtítulos
Sistema de archivo PVR
OK
SONIDO
Recordatorio
4.
Pulse la tecla azul para escoger un programa y establecer
una hora de recordatorio. La pantalla de TV pasará al
programa escogido a la hora del recordatorio
automáticamente.
HORA
OPCION
Restaurar configuración de fábrica
Desconexión automática (4h)
Modo Hogar/Tienda
HDMI CEC
DCR
BLOQUEAR
Recordatorio
MENU RETROC...
1 TV3
Mover
OK
OK
37 Minuto
Seleccionar disco
11 Hora
Iniciar
Unidad USB
26 Fecha
Formato
Una vez MODO
OK
C:
Revisar sistema de archivo PVR
Ene Mes
Memoria Timeshift
Velocidad
RETROCEDER
Limite grabación gratis
8. Función PVR
6 Hr.
OK
MENU
1.Preparativos para la grabación de un programa.
La función de grabación solo funciona en canales TDT.
En el MENU DE OPCIONES, seleccione PVR. En el MENU DE
OPCIONES, seleccione “check PVR File System” (verificar
el Sistema de Archivos PVR). Pinche en “OK”, hasta que
"checking” (verificación) cambie a “Success” (éxito).
Nota: Verifique el término “speed” (velocidad). Si es “HD
support” (soporte HD), significa que la velocidad del
dispositivo USB está disponible para desplazamiento
temporal y para grabación. De otro modo, formatee el
dispositivo a fin de asegurar que el dispositivo esté
disponible. El “Free Record Limit” (Límite libre de
grabación) por defecto es de 6 horas, si el espacio en el
disco es suficientemente grande. Si el espacio no es
suficientemente grande, el tiempo de grabación será
más corto; eso depende del espacio en el dispositivo.
Durante la verificación “check PVR File System” (verificar
Sistema de Archivos PVR), no realice ninguna otra
operación hasta que ésta finalice.
Las grabaciones realizadas con el sistema PVR de su
televisor,. Pueden reproducirse solamente en el mismo
TV, no en ninguna otra clase de dispositivo
(computadora, DVD, etc.) que no sea compatible con el
formato de archivos .TS.
Tenga presente que para efectuar cualquier clase de
grabación, el TV requerirá que usted formatee el
dispositivo USB conectado para almacenar la grabación.
ADVERTENCIA. CUANDO FORMATEE EL DISPOSITIVO USB
EXTERNO, PERDERÁ TODOS LOS ARCHIVOS Y LA
INFORMACIÓN QUE TENGA.
ALMACENAMIENTO EN EL DISPOSITIVO.
El formato del sistema de archivos del dispositivo USB
limitará el tamaño del archivo.
Sistema de archivos: NTFS hasta 2TB
FAT32 con hasta 192GB
FAT16 con hasta 2GB
Desde el menú OPTION entre el Sistema de Archivos PVR
como si indica a continuación:
ES-21 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Seleccione el disco: Seleccione el disco para guardar
el archivo de grabación.
Seleccionar disco
USB
0
Disco
C:
OK
Verifique el Sistema de Archivos PVR: Verifique si el Sistema
de Archivos PVR está instalado en el dispositivo USB o si no
lo está.
Formato:
Tamaño de archivo
Tipo sistema de archivo PVR Alta velocidad FS
Tamaño sistema de archivo PVR
All
SD 104 Mins
HD 29 Mins
OK
Tamaño de archivo
Tipo sistema de archivo PVR
SD 104 Mins
HD 29 Mins
OK
FAT32
FUNCIONAMIENTO
(Se sugiere formatear el dispositivo con “High Speed Fs...”
Alta Velocidad SA que puede acelerar la grabación).
Formatear disco
Formatear disco
¡Advertencia! Se perderán todos los datos
Iniciar
SALIDA
OK
Formatear disco
No desconecte dispositivo USB.
Formateando, por favor espere
A continuación aparece el menú después de que el
Formato finaliza:
Seleccionar disco
C:
Revisar sistema de archivo PVR Verificando
Unidad USB
Contraseña
Formato
Contraseña
Memoria Timeshift
Velocidad
All
Verificando
Limite grabación gratis
OK
2. Grabación de un programa
Mientras se reproduce la fuente DTV, escoja el canal y
pulse en “ ●record” (grabar). El cuadro de grabación
aparecerá. Pinche en “ ●record” otra vez. El cuadro de
grabación desaparecerá, y el ícono “REC” permanecerá
en la parte superior izquierda. Éste desaparecerá hasta
que pulse en “stop” (detener).
3. Reproducir la grabación
El programa grabado en el dispositivo USB se guardará
en la carpeta "_MSTPVR" del dispositivo.
1. El tamaño de almacenamiento del dispositivo USB
puede variar entre 128MB y 500GB, pero para el uso
práctico se recomienda utilizar de 2GB a 500GB.
2. Cuando la tasa de bits es muy baja, la imagen puede
pixelarse. Esto puede estar provocado por la conexión
de un cable de extensión USB en vez de conectar
directamente el USB al TV
3. No todos los dispositivos USB son compatibles.
A continuación hay una lista de unidades USB
recomendadas.
Los modelos que no aparezcan en la lista pueden ser
compatibles, pero no se garantiza que funcionen
correctamente.
La lista dispositivos USB soportados es la misma que
para la función Timeshift, consulte las páginas
siguientes para ver detalles.
6 Hr.
MENU
Seleccionar disco
C:
Revisar sistema de archivo PVR ÉXITO
Unidad USB
Contraseña
Formato
Contraseña
Memoria Timeshift
Velocidad HD Support
All
2730KB/S
Limite grabación gratis
6 Hr.
OK
MENU
Si selecciona el modo de formato “High Speed Fs”, puede
cambiar el tamaño del cronodesplazamiento:
Memoria Timeshift
Memoria de Disco Timeshift
512 MB
SD 14 Mins
HD 4 Mins
OK
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-22
ES
FUNCIONAMIENTO
9.Función Timeshift (desplazamiento temporal)
Seleccione el programa que desea grabar
NOTA:
Este TV le permite grabar o poner en pausa el programa
TDT que este visionando actualmente en un dispositivo
de almacenamiento USB, y continuar desde el punto en el
que se pausó.
No desconecte el dispositivo de almacenamiento
USB cuando la función Timeshift esté activada.
NOTA:
Se necesitará formatear un dispositivo de
almacenamiento USB 2.0. Guarde sus datos originales
antes de formatear. Todos los datos almacenados en el
dispositivo USB se borrarán después del formato.
Formato de almacenamiento de la unidad USB
Seleccione formatear el dispositivo USB y asigne la
cantidad de espacio para la función Timeshift.
NOTA:
El proceso de formato tomará al menos 2 minutos. No
desactive la alimentación ni retire el dispositivo USB
durante el formato.
Durante el formato, se realizará una prueba de
velocidad al dispositivo USB. Si falla, significa que el
dispositivo USB no puede soportar la función
Timeshift.
Grabación de una emisión de TDT en pausa
en el dispositivo de almacenamiento USB
1. Mientras está en la fuente de entrada DTV, inserte el
dispositivo de almacenamiento USB en el puerto USB
en la parte lateral del TV.
2. Pulse Reproducir/Pausa (15) para comenzar la
función Timeshift. El programa de TV se pausa.
Aparece el Timeshift en pantalla y comienza a grabar.
3. Pulse STOP (26) para detener la función Timeshift y
dejar de grabar el programa.
ES-23 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Con un dispositivo de 4 gb, se puede almacenar
temporalmente hasta 140 minutos de emisión.
FUNCIONAMIENTO
Limitaciones de la función Timeshift:
1. Cuando la función Timeshift está activada, sólo las
teclas PLAY/PAUSE/STOP/FWD/REV/ VOL+/VOL-/MUTE y
algunas teclas de funcionamiento básico
(OK/EXIT/teclas de navegación) están disponibles.
2. La reproducción del video puede que no sea fluida y se
produzcan saltos en la imagen si la velocidad de
grabación del USB no cumple con los requisitos mínimos.
ES
3. No retire el disco USB ni desconecte la alimentación
mientras la función Timeshift está en uso.
4. mientras la función Timeshift está en uso..
5. No cambie las operaciones rápidamente ni
repetidamente entre PLAY/PAUSE/FWD/REV.
6. El video puede pixelarse si la tasa de transferencia de
video es demasiado baja.
7. No todos los dispositivos USB son compatibles. La
tensión del dispositivo USB debe de ser menor de 500Ma.
A continuación hay una lista de unidades USB
recomendadas. Los modelos que no estén en la lista
pueden ser compatibles, pero su funcionamiento no está
garantizado.
SanDisk Extreme® Contour™ USB Flash
Drive - 8GB SDCZ8-8192-E75
Unidad Flash USB SanDisk Extreme®
Contour™ - 16GB SDCZ8-016G-A75
Unidad Flash USB 2.0 Kingston
DataTraveler 410 - 8GB DT410/8GB
Unidad Flash USB 2.0 Kingston
DataTraveler 410 - 16GB DT410/16GB
Unidad Flash USB 2.0 OCZ Technology
Rally2 - 4GB OCZUSBR2DC-4GB
Unidad Flash USB 2.0 OCZ Technology
Rally2 - 8GB OCZUSBR2DC-8GB
Unidad Flash USB 2.0 OCZ Technology
Rally2 - 8GB OCZUSBR2DC-8GB
SAMSUNG-HM500JI-500G
8. Esta función no está disponible para todos los TV
digitales, tales como canales codificados o canales sólo
de audio.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-24
FUNCIONAMIENTO
10. Reproductor USB
play
Pulse la tecla fuente y seleccione el USB en la lista fuente;
pulse el botón OK para acceder al menú USB.
00:04:22
00:04:22
AB
Pausa
FB
FF
Anterior Siguiente Detener Repeat ALL
Set A
Haier Innovation Life
Pulse ◀▶ para seleccionar el ícono de función, pulse el
botón OK para confirmar la función.
Pulse ▼o "EXIT" para salir de la barra de control, salvo
para música.
FOTO
MUSICA
TEXTO
PELÍCULA
NOTA:
USB2.0
RETROCEDER
EXIT
OK
Mover
Seleccionar
Asegúrese de que el dispositivo USB esté conectado en la
toma USB del televisor. Hay cuatro opciones de tipo
multimedia que pueden seleccionarse, tales como
imagen, música, película y texto. Seleccione la opción de
tipo multimedia estándar pulsando ◀▶ .Pulse el botón
OK para acceder al menú de selección de disco.
Puede ajustar la pista de audio o el programa en el menú
Info mientras se reproduce el archivo de video. Escoja el
ícono Info y pulse OK para mostrar el Menú Info.
SUB-10.avi
Resolución: 720x400
Pista de audio:
Haier Innovation Life
OFF
Programa:
--/0
Tamaño:
Volver
1/1
Subtítulo:
4142 Kbytes
C
Cerrar
EXIT
RETROCEDER
OK
Mover
Seleccionar
Pulse ◀▶para seleccionar el disco adecuado y pulse OK
para mostrar los archivos multimedia y la lista de
carpetas, o escoja Return (Volver) para volver al menú de
selección de tipo multimedia.
Picture
0021.JPG
Volver
Up Folder
720
EXIT
RETROCEDER
480
1080
Mover
0021.JPG
OK
Seleccionar
Seleccione el archivo multimedia pulsando◀▶o ▲▼,
luego aparecerá el recuadro de vista previa. Pulse el
botón ▶ ►para reproducir el archivo multimedia en
pantalla completa. Cuando el archivo multimedia (tipo
imagen, película o texto) se esté reproduciendo, pulse el
botón OK o Info para mostrar la barra de control.
ES-25 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
La reproducción del USB está soportada para los
siguientes formatos de archivo de imagen:
—JPEG ( formato JPEG, archivos con extensión "jpg")
—BMP (archivos con extensión “bmp")
—PNG (archivos con extensión "png")
La reproducción del USB está soportada para los
siguientes formatos de archivo de música:
—MP3 (archivos con extensión “.mp3")
La reproducción del USB está soportada para los
siguientes formatos de archivo de texto:
—TXT (archivos con extensión “.txt")
La reproducción del USB está soportada para los
siguientes formatos de archivo de película:
—TS (MPEG2 & H.264)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma del problema
Comprobar
Imagen
Sonido
Nieve
ES
Ruido
Borroso
Sonido normal
Interferencias
Ruido
Imagen normal
Sin imagen
Sin color
Imagen partida
Sin color
Hay barras negras en
la parte superior y en
la parte inferior
Silencio
Silencio
Posición, dirección o conexión
de la antena
Posición, dirección o conexión
de la antena
Equipos electrónicos, coche/moto,
luz fluorescente
Volumen(comprobar si está
activado el Silencio o si las
conexiones de audio son
incorrectas)
Cable de alimentación no conectado.
Interruptor de alimentación apagado.
Ajustes de Contraste y brillo / Volumen.
Pulsar tecla Standby en el mando para
examinarlo.
Sonido normal
Control del color
Sonido normal
o débil
Resintonizar canal
Ruido
Sonido normal
Sistema de TV
Cambie el formato de pantalla
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-26
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Resolución de problemas
Mi TV no muestra la imagen en mi
ordenador portátil/PC cuando se
conecta.
He conectado mi PC/ordenador
portátil al TV y obtengo una imagen,
pero sin sonido. ¿Por qué?
La imagen no cambia su medida
automáticamente al cambiar de
canal.
Recién he conectado un
reproductor de DVD u otro equipo
en mi TV y no funciona.
La mayoría de PCs y de ordenadores portátiles requieren que
pulse algunos botones en su teclado para obtener una imagen
en el TV o en otra pantalla externa, al conectarlos con un
enchufe VGA (el enchufe azul de 15 pines en su PC o en su
ordenador portátil). En general, esto es F7 (Dell) o F4
(HP/Samsung) o F5 (Toshiba). En ordenadores portátiles, tiene
que pulsar la tecla “Fn” al mismo tiempo que la tecla “F”.
El cable VGA sólo transporta información de vídeo o de imagen.
Necesita conectar un cable separado conectado a la conexión
para audífonos (ficha de 3,5 mm) en su PC/ordenador portátil
con la conexión de 3,5 mm (PC Audio IN) en su TV. Necesitará
seleccionar “PC” utilizando el botón Source en el mando a
distancia. O bien, conecte su PC/ordenador portátil utilizando
un cable HDMI si su PC/ordenador portátil tiene un conector
HDMI. HDMI es tanto audio como vídeo.
Verifique que Aspect Ratio (relación de aspecto) de la imagen
del TV esté configurado en “Auto” en todas las entradas ATV,
DTV, SCART, HDMI 1, 2, etc.
Para configurar la relación de aspecto (Auto, 4:3 o 16:9), pulse
el botón Source, comience en ATV y repita la secuencia que se
muestra a continuación para todas las fuentes de entrada ATV,
DTV, SCART, HDMI 1 y 2 ya que cada fuente de entrada se
controla por separado.
Pulse el botón TV Menu
Pulse la flecha derecha para acceder al submenú Picture
Pulse la flecha de abajo para seleccionar Aspect Ratio
Seleccione Auto
Pulse Exit
Repita para todas las fuentes de entrada.
Esto aplica para cualquier equipo conectado al TV
Apague el TV y el reproductor de DVD (desconéctelos del
tomacorrientes, no los deje en "en espera").
Apague cualquier equipo conectado a la conexión SCART.
Desconecte el enchufe SCART del TV.
Conéctelo y encienda el TV.
Conéctelo y encienda el reproductor de DVD.
Seleccione HDMI del Menú Source
Pulse Play en el reproductor de DVD y verifique que la película se
reproduzca correctamente.
NOTA: La conexión SCART tiene prioridad por sobre HDMI, y es
importante que el equipo conectado a la conexión SCART en el
TV esté apagado (no “en espera”).
Tenga a bien prestar atención a esta información. Si el consejo
funciona y el reproductor de DVD funciona, el TV está bien, sólo
un poco confundido.
Probablemente, los enchufes HDMI se hayan extraído y
conectado de nuevo al encender el TV.
Nunca extraiga ni conecte los cables HDMI o cualquier equipo
digital con el equipo encendido.
Siempre apague todos los equipos al desconectar o al conectar
cualquier equipo digital.
ES-27 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Resolución de problemas de TV digital y posibles soluciones
La imagen se ve pixelada
Un ejemplo típico de un problema de recepción incluye el desgarro de imagen (pixelado) o el congelamiento de
imagen. Algunas veces hay sonidos de chasquidos o de chillidos, se silencia o NO hay recepción por completo.
Su imagen puede verse pixelada debido a la pérdida de señal de vídeo digital. La pérdida de señal puede ocurrir a
causa de problemas con señales débiles (ver antenas de TV) o si está conectado por cable a una señal de cable débil. Si
el problema son señales débiles, utilice un amplificador para reforzar la señal. Un técnico en cables puede ayudarlo a
instalar un amplificador en línea o un preamplificador. Esto aumentará la fuerza de su señal y solucionará el problema
de pixelado.
Si está recibiendo su señal de TV por satélite, verifique que su antena no se haya movido por vientos fuertes o que la
señal no haya sido bloqueada por árboles. Los árboles pueden ser un problema dado que la señal de TV puede cambiar
dependiendo de si hay un árbol sin hojas o repleto de hojas entre la antena satelital y el satélite.
Canales faltantes
Puede ocurrir que compruebe que hay canales faltantes o que está recibiendo canales de la región incorrecta.
Algunas veces, los servicios interactivos (botón rojo) no funcionan. En general, esto es causado por una señal débil; ver
Antenas de TV.
Antenas de TV
La televisión terrestre digital (Freeview) viene a su TV por medio de una antena; puede ocurrir que la antena anterior
que era buena para televisión analógica no funcione bien para la digital por lo que se puede necesitar una
actualización. Si obtiene algunos, pero no todos los canales digitales en DTV (Freeview), por ejemplo, BBC1, BBC2,
canal 4, pero no ITV o canal 5, en general, esto se debe a que su antena es de banda estrecha y necesita cambiarse a
banda ancha.
Conductores y cables defectuosos
Verifique su TV. ¿Los conductores en la parte trasera están correctamente conectados con la red eléctrica, con la
antena, con el decodificador o con el reproductor/grabador de vídeos/DVD? Los conductores SCART son conocidos
porque se sueltan con el tiempo, y esto puede dar como resultado problemas tanto de audio como de vídeo (imagen).
Se ha perdido el audio izquierdo, el derecho, o ambos, y los colores son pobres o turbios. Empuje los enchufes SCART
firmemente hacia adentro, esto puede solucionar el problema.
Los enchufes HDMI necesitan empujarse hacia adentro firmemente; sólo el último milímetro hace contacto. En
general, la parte plástica posterior del enchufe HDMI debe estar muy cerca del cuerpo del TV o del componente o debe
tocarlos.
Cuando se conectan cables HDMI, puede experimentar problemas si se los conecta cuando el TV u otro componente
están encendidos. Siempre apague tanto el TV como el componente que está conectando. Si ha verificado los
enchufes y las conexiones, apague el TV y lo que haya conectado al TV, y luego enciéndalos otra vez.
He conectado mi PC al TV. No hay sonido.
Si conecta su PC u ordenador portátil al TV utilizando un cable VGA (Sub D de 15 pines) y no hay audio, necesita
conectar un cable de audio por separado al TV desde su PC o de su ordenador portátil.
Colores y tonos piel anormales
Los tonos piel y otros colores anormales pueden presentar otro problema aun en un HDTV nuevo. Esto se debe a la
configuración de imagen del TV, que está optimizada para un ambiente de exhibición. Solucione esto cambiando el
modo de imagen a natural en el menú Picture. Para mayor precisión, intente configurar las opciones de color, de
contraste y de brillo en el menú Picture, en forma manual.
Bordes blancos
Los bordes blancos alrededor de los objetos y de la gente, en general, aparecen tanto si la definición del TV está
configurada en un nivel muy alto o si su televisor utiliza tecnología de procesamiento de mejora de bordes. Vaya al
menú Picture y ajuste la definición hasta que el borde blanco desaparezca. Si la mejora de bordes está activada,
intente desactivarla utilizando el menú Service.
Vídeo entrecortado
A veces, el vídeo puede verse entrecortado. Cuando esto ocurra, verifique si la señal es lo suficientemente fuerte. Si la
señal es fuerte, el problema es con el operador de cable. Si la fuerza de la señal es débil, intente aumentarla con la
ayuda de un amplificador.
La imagen no llena la pantalla
Al conectar PCs u ordenadores portátiles al TV, puede ocurrir que la imagen no llene la pantalla. Verifique la
configuración de pantalla en su PC u ordenador portátil (Windows > Start > Control Panel > Appearance y
Personalization > Display settings) y seleccione la mejor resolución. En su TV, seleccione: TV Menu > Picture > Settings
y luego intente AUTO, ZOOM1 o ZOOM2 para obtener la mejor visualización.
Conexión USB
La conexión USB funcionará con archivos *.jpg (foto) y *.mp3 (música). Tenga en cuenta que el TV no reconoce ningún
iPhone o iPod de Apple conectados al conector USB en el TV. El TV puede reproducir archivos, pero debido a los
múltiples y diferentes formatos de archivo, no se garantiza que estos otros formatos de archivo funcionen.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-28
ES
Especificaciones
06 Especificaciones
TV LED LCD Digital de 40” Full HD 1080P
Calidad de imagen
de la televisión:
Descodificador
Sintonizador DTV
FULL HD
Digital integrado.
Tamaño de pantalla:101.6 cm
Resolución 1920x1080 píxeles 50Hz.
DVB-T, DVB-C, DVB-T2
Modulación 16/32/64/128/256 QAM
MPEG2, MPEG4, H.264
Conectividad:
3 conectores HDMI
1 Euroconector (SCART)
Conector de entrada de PC.
Conector de vídeo por componentes.
Vídeo compuesto.
1 puerto USB.
1 salida de auriculares.
1 puerto COAXIAL.
Sistemas soportados: PAL+ SECAM
Número de canales en memoria: 510 (DTV),100 (ATV)
TV( RF): 75Ω desbalanceada
Entrada de vídeo AV: 75Ω, 1V-P, RCA
Entrada de Audio AV: 20KΩ, 500m V RMS
Entrada de vídeo YPbPr/HDMI: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Calidad de sonido:
Sistema de sonido estéreo NICAM.
Salida de potencia de 2 x 10 W RMS.
Consumo de potencia
en espera:
≤0.50W
Características digitales:
Interactividad digital.
Texto digital.
Subtítulos DVB (Transmisión de Vídeo Digital) disponibles.
Configuración automática.
Búsqueda automática de canales nuevos.
Guía de programas en transmisión y posteriores.
Guía electrónica de programas (EPG) de 7 días.
TV compatible con sistema de tarjetas de recarga.
Ranura para tarjeta CI.
Compatible con descripción de audio.
Funciones adicionales:
Sintonizador UHF/VHF;temporizador de apagado automático;
Guía parental ; Imágenes u texto
El mando a distancia necesita 2 pilas AAA (incluidas).
Tamaño de montaje mural VESA: 200 x 100 mm
Tamaño del paquete (ancho x alto x profundidad): 975x135x601mm
Ajustar tamaño (ancho x alto x profundidad) con soporte: 904x199x553 mm
Ajustar tamaño (ancho x alto x profundidad) sin soporte: 904x70x525 mm
Peso del paquete: 8.4 kg
Ajustar peso con soporte: 6.5 kg
Ajustar peso sin soporte: 6.23 kg
*Las especificaciones sobre las piezas de este TV que se proporcionan en el presente son solamente a modo de referencia.
Puede haber diferencias a medida que la tecnología del producto se actualiza.
El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin aviso.
Descripción de salida Scart:
1. Cuando la fuente en uso sea ATV/AV/SCART, la señal de salida scart será analógica.
2. Cuando la fuente en uso sea DTV, la señal de salida scart será TDT.
3. Otras fuentes no tienen señal de salida scart.
ES-29 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
TV de LED de Backlit Flat
Manual de Instrução
LE40B8000TF
Por favor, leia este manual com atenção antes de operar o equipamento e
guardar para referencia futura.
Conteudo
Conteudo
01 Alerta de Segurança
Boas-vindas
2
Menu de Som
Informações importantes
2
Menu de Tempo
Avisos de Segurança
3
Menu de Opção
19
Atenção e cuidados
4
Menu de Bloqueio
20
Menu de EPG (Guia de Program Electrónico )
20
Função de PVR
21
02 Introdução
Parâmetro Principal
5
Prepare-se para gravar o programa
Base de dados de Suporte Instrução Assembléia
7
Gravar o programa
Diretrizes para instalação de montagem na parede
8
Painel de controle frontal
9
Jogar o registro
Função de Mudança de Tempo
19
19
21
22
22
23
23
Tomada Traseiro / lateral
9
Prepare-se para gravar o programa
Ligar o seu Haier TV
10
Formato de Estoque de Drive de USB
23
Interface comum
12
Gravar um programa pauso de DTV
para o dispositivo de estoque de USB
23
Limitações de Mudança de Tempo
24
03 Controle Remoto
Controle Remoto
13
Teletexto
14
Guia de instalação
15
Menu de Canal
16
Auto Sintonia (DVB- T )
16
Auto Sintonia (DVB- C )
17
17
18
18
18
19
Sintonia manual DTV (DVB- C)
ATV Sintonização Manual
Edição do programa
CI informações : (opcional )
Menu de Imagem
PT-1 TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução
25
05 Solução de Problemas
04 Operação
Sintonia manual DTV (DVB- T )
USB Player
19
Resolução de Problemas
26
06 Especificação
Especificação
29
Alerta de Segurança
01 Alerta de Segurança
Bem-vindo
Obrigado por comprar este 40" LED TV LCD. Esta guia vai ajudar você a configurar e começar a usar
sua TV. Primeiro confirme os componentes na sua caixa:
40" cheio HD 1080P Digital LED LCD TV
Controlo remoto
Manual de Introdução
Guia de Ligação Rápida
Bateria de AAA x2
Manual de Instrução
Alerta de Segurança
A pé
Agora você pode começar!
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR E guardar para a referência futura .
CUIDADO
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU TRASEIRA). Nas peças no interior. Para
quaisquer problemas, CONSULTE À LINHA DE AJUDA AO CLIENTE . HÁ UM RELÂMPAGO símbolo de seta no
TRIÂNGULO: este símbolo indica ALTA TENSÃO está presente no interior. É perigoso fazer qualquer tipo de
CONTATO COM a parte ANYINSIDE deste produto .
HÁ um ponto de exclamação no triângulo : Este símbolo alerta- que a literatura IMPORTANTE SOBRE OPERAÇÃO E
MANUTENÇÃO foi incluído com este produto.
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO e fogo, não coloque o televisor ao lado
de FONTES DE HUMIDADE . Não utilize produtos de limpeza abrasivos que riscar ou danificar
a tela de LCD. Evite o contato com objetos que podem riscar a tela LCD.
NOTA: manutenção da unidade a si mesmo é não-autorizado, pode levar a lesões ou dano de
PRODUTO. Encaminhe a manutenção para a linha de apoio ao cliente.
TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução PT-2
PT
Alerta de Segurança
Aviso de Segurança
•Aviso: Para reduzir o risco de choque
elétrico, não remova a cobertura ou
contracapa. Não existem componentes
úteis para o utilizador no interior. Dirija-se a
pessoal qualificado.
• Aviso: Para prevenir riscos de incêndio ou
choque elétrico, não exponha a unidade a
chuva ou humidade.
• Não exponha o produto a água (a pingar
ou a ressaltar) e nenhuns objetos
preenchidos com líquidos, como vasos,
deverão ser colocados na unidade.
• Mantenha o produto afastado da luz do
Sol direta e fontes de calor tais como fornos
ou aquecedores.
• Não bloqueie as aberturas de ventilação.
Ranhuras e aberturas são fornecidas para
ventilação. As aberturas não devem ser
bloqueadas através da colocação do
produto numa almofada, sofá ou outras
superfícies similares.
• Não coloque o produto num carrinho,
suporte, tripé, prateleira ou mesa instável.
A unidade pode cair resultando em possível
danos ou ferimento.
• Nunca coloque objetos afiados ou
pesados no painel ou estrutura.
• Desligue o Power na saída de energia
quando a unidade não estiver a ser
utilizada.
• Atenção deve ser prestada aos aspetos
ambientais da disposição da bateria.
• AVISO: a bateria não deve estar exposta a
calor excessivo, tal como brilho do Sol, fogo
e situações similares.
• AVISO: pressão sonora excessiva de
earphones ou headphones pode causar
perda de audição.
• Aviso: Para evitar qualquer dano causado
por magra do produto, por favor, verifique
sempre o produto inteiro foi colocado
dentro da tabela na superfície horizontal.
• CUIDADO : Quando o aparelho estava na
circunstância eletrostática, que talvez mau
funcionamento e necessidade de redefinir
pelo usuário.
PT-3 TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução
Esta marca indica que este produto não deve ser
eliminado juntamente com outro lixo doméstico
no interior da U.E. Para prevenir potenciais danos
ambientais ou à saúde humana de dispoção de lixo
descontrolada, recicle responsavelmente para
promover a reutilização dos recursos de materiais.
Para devolver o seu dispositivo utilizado, por favor
utilize o sistema de devolução e coleção ou
contacte o vendedor onde o produto foi adquirido.
Eles podem levar este produto para reciclagem
ambientalmente segura.
Alerta de Segurança
ATENÇÃO E CUIDADOS
PT
Aviso
Altas voltagens são usadas na aplicação do
presente receptor de televisão. Não remova o
gabinete backup do seu aparelho . As reparações
devem ser qualificado pessoal de serviço.
Aviso
Para evitar riscos de incêndio ou choque
elétrico, não expor o receptor de televisão a
chuva ou humidade.
Atenção
Não prender o cabo de alimentação de energia
sob o receptor de televisão.
Atenção
Nunca se levantar, apoiar, ou de repente,
empurrar o televisão ou o seu stand. Você deve
prestar especial atenção às crianças. Ferimentos
sérios poderão resultar se deve cair.
Atenção
Não coloque o televisor em carrinho, suporte,
prateleira ou na mesa. Prejuízos graves a uma
individual, e os danos à televisão, pode resultado
se deve cair.
Aviso
Não deixe cair nem coloque objetos na
ranhuras ou aberturas de televisão, nunca
derramar qualquer tipo de líquido no
receptor de televisão.
Atenção
Quando o receptor de televisão não é usado para um
longo período de tempo, é aconselhável desconecte
o cabo de alimentação CA da AC tomada.
Dim:515*320mm(不包括底座)
Atenção
Não bloqueie os orifícios de ventilação na
parte de trás cobrir. Ventilação adequada é
essencial para impedir a falha de
componentes elétricos.
Atenção
Se a televisão está a ser construído em um
compartimento ou gabinete similar, as distâncias
mínimas devem ser mantida. A acumulação de
calor pode reduzir a vida de serviço do televisor , e
também pode ser perigoso.
TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução PT-4
Introdução
02 Introdução
PRECAUÇÃO
INSTALAÇÃO
Nunca mexer com todos os componentes
dentro da Televisão, ou qualquer outro ajuste
não controla descritos neste manual. Todos LEDTV são de alta equipamentos de tensão elétrica.
Quando você limpar a poeira ou a água cai a
Ecrã ou na caixa ou em torno de qualquer um
dos botões e conectores, o poder deve ser
cabeado ser retirado da tomada. Limpe a TV
com um pano macio e seco livre de poeira.
Durante trovoadas, desligue o cabo de
alimentação e antena / cabo de antena para
evitar danos sua TV e quaisquer outros
dispositivos conectados a ele. Todos os reparos a
esta TV só deve ser realizado pelo serviço de TV
qualificado pessoal.
* Localize a TV na sala onde a luz faz não bata
na tela diretamente.
* Escuridão total ou uma reflexão sobre a
imagem tela pode causar fadiga ocular. Suave
e indireta iluminação é recomendado para
confortável visualização.
* Deixe espaço suficiente entre a TV e o
parede para permitir a ventilação.
* Evite locais excessivamente quentes para
evitar possíveis danos ao gabinete ou
prematuro falha do componente.
* Não cubra as aberturas de ventilação
quando usando theTV.
Principais características
1 Usado como televisão, terminal de exibição,
Monitor de PC;
2 Alta luminosidade, g ângulo viewin de largura;
Usado como televisão, terminal de exibição
3
Interface HDMI e SCAR T interface;
4
NICAM;
5
Mudança de Tempo;
Parâmetro principal
Panel
Sistema de TV
Sistema de Sinal de Video
40
PAL-B/G , I , D/K
SECAM-B/G , D/K , L ,
DVB-T, DVB-C, DVB-T2
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
Numero de canal guardado
Voltagem de energia de entrada
Consumição de energia
Consumição de critério de energia
Energia de Audio saida
Sinal entrada
510(DTV);100(ATV)
AC 100 -240 V
50/60Hz
70W
≤0.50W
2x10W
RGB analógico(PC)x1; Áudio do PCx1
Interface multimídia de alta definição(HDMI)x3
Entrada compostax1
YPbPr x 1
Entrada SCART x 1
CI x 1
USB x 1
RF Co-Ax x 1
Sinal saida
Fone de ouvido x1
Saída SCART x 1
Saída COAXIAL X1
Entrada de vídeo compost >=350
YPbPr
>=400
DEFINIÇÃO HORIZONTAL ( TV linha)
PT-5 TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução
Introdução
PC
Modo Suportado
PT
Resolução
Freguência de V.(HZ)
Freguência de H.(KHZ)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1366x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
6
1920x1080
60
66.64
TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução PT-6
Introdução
Instrução Basica de dados de suporte de Assembléia
1. Insira a parte retangular do pé na TV, com a
secção mais larga para a frente.
2. Insira os parafusos através dos furos
alongados na parte de trás da televisão, que
devem estar alinhados com os orifícios da
seção retangular do pé e aperte-os
firmemente. Você pode precisar de deslocar
um pouco o pé dentro do buraco para inserir os
parafusos corretamente.
NOTAS DE INSTALAÇÃO
Localize a TV em uma sala onde a luz não bata na tela diretamente. Escuridão total ou a
reflexão sobre a tela pode causar fadiga ocular. Iluminação suave e indireta é recomendado
para visualização confortável .
Deixe espaço suficiente entre a TV ea parede para permitir a ventilação.
Evite locais excessivamente quentes para evitar possíveis danos ao gabinete ou premature
falha do componente .
PT-7 TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução
Introdução
Montagem em parede GUIA DE INSTALAÇÃO
Este televisor pode ser montado na parede como se segue:
1.Coloque o LED LCD Televisão sobre uma superfície sólida. Por favor, coloque um material macio ao
longo da frente do ecrã para o proteger de qualquer dano.
PT
2.Use os quatro parafusos fornecidos para fixar a TV em um suporte de parede (não incluído) através
dos quatro furos VESA na parte de trás do aparelho de televisão .
M6X8MM
M6X8MM
200mm
100mm
M6X8MM
M6X8MM
TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução PT-8
Introdução
Painel de Controle de Frente
1
2
3
SOURCE MENU V-
1
30
3
CH- CH+ Standby
30
Sensor de controle remoto.
Indicador de LED:
Vermelho: ESPERA.
Teclado.
2
V+
5
1
3
2
≤8m
4
1
2
3
SOURCE
MENU
VOL+/VOL-
4
CH+/CH-
5
STANDBY
Exibir o menu de fonte de entrada.
exibir o menu principal.
Ajuste o nível de som.
No MENU, ajustar o item selecionado.
No modo de TV, pressione CH + ou CH-para mudar
o canal para cima e para baixo.No menu, pressione
CH + ou CH-para selecionar itens.
ESPERA.
Tomada Traseiro / lateral
2
AC-INPUT
100-240V~50/60Hz
1
VIDEO/Y
Pb
Pr
L
R
3
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
5
4
HDMI3
SCART
6
7
COMMON INTERFACE(CI)
1
2
3
4
5
6
7
8
USB
HDMI2
HDMI1(ARC)
8
9
10
AC Power Source
YPbPr
VIDEO
L/R AUDIO
DIGITAL AUDIO OUTPUT(COAXIAL)
HDMI3
SCART
USB
HEADPHONE
entrada
entrada
entrada
entrada
saída de áudio digital
entrada
entrada/saída
entrada
PT-9 TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução
11
PC AUDIO
VGA
RF
13
14
15
12
9
10
11
12
13
14
15
HDMI2
HDMI1(ARC)
HEADPHONE
COMMON INTERFACE(CI)
PC AUDIO
VGA INPUT
ANT
entrada
entrada
saída de áudio analógico
entrada
entrada
entrada
entrada
Introdução
Ligar com o seu Haier TV
G
Verde(Y)
B
Azul (Pb/Cb)
W Branco (AUDIO-L)
R
Vermelho (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y
Amarelo (Vídeo)
PT
Leitores CVBS, DVD ou outro tipo de
máquinas com leitor YPbPr/YCbCr
Amplificador
G
AC-INPUT
100-240V~50/60Hz
VIDEO/Y
B
W
R
Pb
Pr
L
W
Y
R
R
SCART
HDMI3
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
R
Leitores CVBS, DVD ou
outro tipo de máquinas
com leitor CVBS/S- Vídeo.
Máquinas de Vídeo/Áudio com HDMI.
COMMON INTERFACE(CI)
USB
HDMI2
HDMI1(ARC)
HEADPHONE
PC AUDIO
VGA
RF
TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução PT-10
Introdução
Ligar com o seu Haier TV
Conectando um DVD player / via satélite / cabo set
top box receptor / games console / PC ou laptop
Existem várias opções para conectar um DVD player /
satélite ou cabo receptor set top box /jogos de console /
PC ou laptop à sua TV.
Opção 1 SCART
Conecte um cabo SCART (não fornecido) da tomada
SCART na TV para o DVD jogador cabo receptor set top
box ou jogos consol .
Para selecionar o dispositivo conectado com a Cabo
SCART pressione o botão SOURCE no remoto e use as
teclas ▼ ▲ para selecionar SCART e pressione o botão
OK.
Nota: A TV será o padrão para o SCART conexão quando
o televisor está ligado .
Opção 2 HDMI
Se o dispositivo que você deseja conectar-se ao
estiver ligado, desligue o aparelho pela primeira vez.
Conecte um cabo HDMI ( não fornecido) tomada
HDMI na TV para o jogador cabo DVD receptor ou jogos
de consola .
Ligue o aparelho que você tem apenas ligado ao
televisor.
Para selecionar o dispositivo conectado com o cabo
HDMI , pressione o botão SOURCE no remoto e use as
teclas ▼ ▲ para selecionar HDMI e pressione o botão
OK.
Opção 3 AV Audio Visual
(Amarelo / branco / vermelho )
Certifique-se de que a TV eo dispositivo são antes de
ligar.
Conecte os cabos AV ( não fornecido) o vídeo
(amarela) e áudio (branco, vermelho) soquetes na TV
para o leitor de DVD ou jogos consola etc.
Para selecionar o dispositivo conectado com a Cabo
AV pressione o botão SOURCE no remoto e use as teclas
▼ ▲ para selecionar AV e pressione o botão OK.
Opção 4 COMPONENTE
(Verde / azul / vermelho ) + ( branco / vermelho)
(Green/Blue/Red)+(White/Red)
Certifique-se de que a TV eo dispositivo são antes de
ligar .
Conecte os cabos (não fornecidos) do COMPONENT
IN tomadas Y , Pb, Pr (verde, azul, vermelho) e L-AUDIO-R
(branco, vermelho ) na TV para o leitor de DVD ou
consola de jogos , etc.
Para selecionar o dispositivo conectado com a Cabo
Componente pressione o botão SOURCE no remoto e
use as teclas ▼ ▲para selecionar e pressione o botão
OK.
PT-11 TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução
Opção 5 VGA ( 15 pinos Sub -D)
Conecte um cabo VGA (não fornecido ) a partir do
Tomada VGA na TV para o PC / Laptop .
Para selecionar o PC / Laptop conectado com o
Cabo VGA , pressione o botão SOURCE no PC remoto e
use as teclas ▼ ▲para selecionar e pressione o botão
OK.
Nota :VGA é só vídeo. Para o áudio a partir do seu PC /
Laptop você precisa conectar um separado cabo do
áudio PC ( jack 3,5 mm) para o Tomada de fone de
ouvido em seu PC / Laptop (3,5 mm jack)
Opção 6 USB
1 Mais USB pode ser conectado à sua TV e algumas
câmeras digitais também podem funcionar.
Ligação USB (não fornecido) ou um cabo USB cabo (
não fornecido) para a TV.
Para selecionar o dispositivo USB conectado à TV,
pressione o botão SOURCE no controle remoto e use as
teclas ▼ ▲para selecionar USB e pressione o botão de
OK.
Nota 1 : Apenas jpg * e * arquivos de mp3 vai funcionar,
os outros tipos de arquivo não são garantidos e não
pode.
Nota 2 . IPhones e iPods não são compatível com a sua
TV.
Nota 3 . Ao conectar qualquer dispositivo à porta USB
conexão , manter o comprimento do cabo USB mais
curto quanto possível.
Opção 7 HEADPHONE OUTPUT
Insira o plugue do fone de ouvido para o fone de
ouvido soquete na TV. Os alto-falantes de TV são agora
silenciado.Alternativamente, você também pode
conectar alto-falantes externos, se necessária.
Opção 8 SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL (COAXIAL )
Coaxial é uma conexão de áudio digital usado para
conectar equipamentos de áudio, por exemplo, casa,
teatros e outros sistemas de HiFi digitais mais curtas
distâncias . O sinal é transmitido através um cabo
coaxial com conectores RCA .
Certifique-se de que a TV eo dispositivo são antes
de ligar .
Conecte os cabos AV ( não fornecido) tomada na TV
para o sistema de casa ou teatro de som HiFi ou sistema
digital, etc.
Introdução
INTERFACE COMUM
A interface ranhura comum (CI) é projetado para
aceitar o Módulo de Acesso e condicional (CA) Smart
card, a fim de ver a TV paga programas e serviços
adicionais.
Contacte o seu fornecedor de serviços de interface
comum para obter mais informações sobre os
módulos e subscrição.
Por favor notar que os módulos CA e cartões
inteligentes são acessórios fornecidos nem opcional
de nós.
Informação detalhada do cartão C utilizado é
exibida.
Pressione OK para aceder ao menu do cartão.
Consulte o manual de instruções do módulo para
detalhes das definições.
Quando o módulo for removido, a seguinte
mensagem irá aparecer no ecrã.
Módulo C afastado
Aviso
Desligue o seu televisor antes de qualquer módulo
ser inserido na ranhura de Interface Comum.
Insira o Cam corretamente e depois o SmartCard
na ranhura C localizada na parte lateral do
televisor.
Ligue o televisor que irá exibir a seguinte
mensagem se o módulo C for detetado. Espere
alguns momentos até o cartão estar ativado.
Módulo C Inserido
Pressione o botão de Menu e pressione os botões
▼▲ a opção de Informação C.
Canal
IMAGEM
SOM
Afinação automática
Sintonização manual digital
Sintonização manual analógica
Editar Programa
Informação de sinal
CI Informação
Tempo
OK
OPÇÕES
A actualizar software(USB)
Bloqueio
MENU
Para trás
Mover
OK
OK
TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução PT-12
PT
Controle Remoto
03 Controle Remoto
ECRÃ
16
17
Pressione para navegar pelo menu no ecrã.
OK
REGRESSAR
(para trás)
(para a frente)
18
19
20
21
22
23
Pressione para confirmar seleção.
Pressione para regressar ao ecrã anterior. Em modo
teletexto, pressione para entrar em modo mix.
Pressione para a repetição andar para a frente
ou para trás em modo multimédia.
Em modo teletexto, pressione para abrir ou fechar a
página de teletexto.
(play/pausar) Pressionar para play/pausa em modo multimédia.
SOURCE
Pressione para abrir a lista de inputsource.
Sem funcionalidade.
Pressione para mudar de canal.
P
Pressione para exibir a informação do canal. Em
modo teletexto, pressione para revelar a
informação escondida.
3D WORLD
24
25
26
Pressione para selecionar para alterar o rácio do
aspeto da imagem.
Pressione para abrir o menu no ecrã. Em modo
teletexto, pressione para abrir a página de INDEX.
GUIA
SAIR/
Estes modos não suportam as características 3D.
Pressione para abrir a lista de canais. Em modo
teletexto, pressione para mudar a imagem para
topo, fundo ou completa.
Pressione para visualizar o guia de programação
eletrónico em modo TV. Pressione enter para a
subpágina de teletexto.
Pressione para fechar o menu no ecrã. Em modo
teletexto, pressione para ocultar o texto.
(anterior) Pressione para selecionar o ficheiro anterior ou
(seguinte) seguinte.
Botão
(Ligar/Desligar)
Descrições
Pressione para ligar ou desligar o televisor.
S.MODE
Pressione para selecionar o modo de som.
P.MODE
Pressione para selecionar o modo de imagem.
SLEEP
Pressione para inserir o número de
um canal ou palavra-passe.
Pressione para selecionar para ver
o último canal visto.
Pressione para selecionar para
selecionar o temporizador de sono
VOL +/-
Pressione para ajustar o nível de som.
0-9
Q.VIEW
(Silenciar)
Pressione para ligar ou desligar o som.
AUDIO(I/II)
Pressione para selecionar Mono,
Nicam stereo para canal ATV.
Selecionar canal de Áudio para DTV.
LEGENDAS
Pressione para ligar / desligar legendas.
Pressione para abrir uma lista de
canais favoritos. Em modo teletexto,
pressione para reter uma página.
PT-13 TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução
(REC)
(parar)
Pressione para gravar o programa que está a ver
em modo DTV:
Pressione para interromper a reprodução de
multimédia.
Inserir pilhas no Contol remoto
1. Remova a tampa da bateria.
2. Colocar as 2 pilhas de 1,5 V AAA certificando-se a polaridade
(+ Ou -) das baterias coincide com as marcas de polaridade no
interior da unidade.
3. Monte a tampa da bateria. Substitua por pilhas novas quando o
TV começa a mostrar os seguintes sintomas: A operação está
instável ou irregular. Às vezes o aparelho de TV não funciona
com a Unidade de Controle Remoto.
observação:
1) Bateria Alcalina Recommeded.
2) Remova as pilhas se estiverem gastas ou se o controle remote
não é para ser usado por longo tempo.
Controle Remoto
Teletexto
Irá obter
Pressione
TEXTO
SELECIONAR UMA
PÁGIONA
ACESSO DIRETO
AOS ITENS
INDEX
SUBPÁGINA
RETER
REVELAR
MISTURAR
SAIR
TAMANHO
E
O teletexto é um sistema de informação transmitida por alguns canais que podem ser
consultados como um jornal. Ele também oferece acesso a legendas para espectadores com
problemas auditivos ou que são que não estão familiarizados com a linguagem de
transmissão (redes de cabo, canais de satélite, etc)
PT
Isto é utilizado para entrar ou sair dos modos teletextos. O sumário aparece
com uma lista de itens que podem ser acedidos. Cada item corresponde a
um número de página de três dígitos. Se o canal selecionado não transmitir
teletexto, a indicação 100 será exibida e o ecrã irá permanecer vazio (neste
caso, abandone o teletexto e selecione outro canal).
Introduza o número da página requerida utilizando os botões do 0 ao 9 e as
setas para cima/para baixo. Exemplo: página 120, introduza 120. O número
é exibido no topo esquerdo, o contador liga-se e a página é exibida. Repita
esta operação para visualizar outra página. Se o contador prosseguir a
busca, isto significa que a página não é transmitida. Selecione outro
número.
Coloridos da mesma forma que são exibidos no fundo do ecrã. As quatro
chaves coloridas são utilizadas para aceder aos itens ou páginas
correspondentes. As áreas coloridas brilham quando o item ou a página
não está disponível.
Isto regressa à página de conteúdos (normalmente página 100).
Determinadas páginas contêm subpáginas que são automaticamente
exibidas de forma sucessiva. Esta chave é utilizada para parar ou retomar
a aquisição de subpágina. Esta indicação aparece no topo esquerdo.
Para bloquear a página
Para exibir ou ocultar informação escondida (resultados do jogos).
Teletexto, programa, imagem são exibidos em conjunto.
Sair do teletex to.
Mudar a imagem para topo, fundo, completo.
TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução PT-14
Operação
04 Operação
Guia de instalação
O guia de instalação só aparecem quando o primeiro
tempo de TV ligar ou reiniciar a configuração de fábrica.
Por favor , selecione hum idioma OSD
Alemão
Frances
Portugues
Russo
Ingles
Italiano
Polaco
Checo
Espanhol Holandes
Grego
Magyar
Romeno
OK
Pressione OK para entrar no seguinte menu.
Modo Loja é o modo mais energia.
Continuar?
OK
Cancel
Escolha cancelar para regressar ao menu de Inicialização
de definições. E o cursor irá permanecer na escolha
“HomeMode”. Utilize-a para ir para o próximo menu e
escolher o país.
2). Pressione os botões▲▼ para selecionar DVB-T/DVB-C
e , em seguida, pressione o botão OK para confirmar.
DVB Selecionar o tipo
Senha
Por favor meter password antiga
Por favor meter password nova
Confirmar nova password
a. Se você selecionar DVB -T , o próximo passo é selecionar o
Tune tipo e do país , em seguida, pressione o botão OK para
iniciar a sintonização .
Tipo Tune
1). Pressione os botões ▲ ▼ para navegar pelo menu e
alterar as configurações. Pressione o botão OK para
confirmar.Selecione o idioma desejado seja exibido no
menu.
Nota: A palavra-passe por defeito é 0000.
Modos Home ou Shop.
1. Quando o televisor for ligado pela primeira vez, irá mostrar o
menu de Inicialização de definições. Após a língua OSD ser
escolhida, o utilizador pode escolher entre “shopmode” e
“homemode”. Quando o ecrã exibir o seguinte menu de
definições e o cursos permanecer na escolha “homemode”,
pressione ◀▶ para ajustar e “OK” para entrar no menu.
Selecione o modo de utilização ?
Modo Loja é apenas para o uso da loja.
Modo Loja
Alemanha
Luxemburgo
Polonia
Hungria
Holanda
Portugal
OK
b . Se você selecionar DVB- C, o próximo passo é a
configuração do Sistema DVB- C como (scan type /
Frequência / Network ID / Symbol (KS / S) , em seguida,
pressione o botão OK para dentro do Tipo de música
country e selecionar o menu, este passo é o mesmo como
DVB -T , selecione o tipo tune ( DTV / ATV ) .Escolha o país
direita , pressione o botão OK para iniciar tuning.
Selecionar o tipo
Tem certeza que deseja alterar o
modo de fazer compras ?
Cancel
PT-15 TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução
Noruega
Grécia
Modo Casa
Se “ShopMode” for escolhido, o seguinte menu será exibido.
OK
Italia
completo
Frequência
ID de Rede
Automático
Símbolo(KS/S)
Automático
Operação
3). Sintonização de canais começará. Esta operação pode
demorar até. O display mostrará o progresso do ajuste e o
número de canais localizados.
4). Se você quiser pular a afinação ATV, pressione o botão
MENU botão para interromper a meio caminho tuning.
Uma tela pop-up será exibida, pressione o botão◄ para
Selecione Sim para confirmar. Em seguida, você vai direto
para DTV Tuning. Você pode repetir o passo acima, se você
também quer para pular a sintonia DTV. Um lembrete de
instalação aparecerá da próxima vez que você ligar a TV.
5). Após ajuste estiver completa, os canais estão dispostos
numa ordem predefinida. Se você quiser pular canais,
modificar o preset
canais de ordem ou renomear, selecione Editar Programa
sob a Menu Canal.
Sintonia Canal
Radio
3). Pressione os botões▼▲ para selecionar DVB-T/DVB-C
Imprensa seleccionar DVB -T e , em seguida, pressione o
botão OK para confirmar.
DVB Selecionar o tipo
PT
4). No menu Tipo de Tune, pressione os botões ◀▶para
selecionar ATV / DTV / ATV + DTV . Pressione o botão ▼e ,
em seguida, pressione os botões◀▶▼▲para selecionar
o país onde você vai operar a TV. Pressione o botão OK para
confirmar.
Tipo Tune
Alemanha
1 Programa
Programa
Programa
Programa
Italia
Noruega
Grécia
Luxemburgo
Polonia
Hungria
Holanda
Portugal
OK
ATV
5). Sintonização de canais começará . Esta operação pode
demorar até minutos. O display mostrará o progresso da o
ajuste e o número de canais localizados .
6). Se você quiser pular a afinação ATV , pressione o botão
6) Parabéns
MENU botão para interromper a meio caminho tuning. Uma
tela pop –up será exibido , pressione o botão ◀para
Parabéns !
selecionar SIM para confirmar. Em seguida, você vai direto
Concluída instalação rápida inicial .
Aproveite o seu Haier TV
instalação será exibida na próxima vez você ligar a TV.
Pressione OK para sair
7). Após ajuste estiver completa, os canais estão dispostos
1. CANAL MENU
1. 1)Auto Sintonia (DVB- T)
numa ordem predefinida . Se você quiser pular canais ,
1). Pressione o botão MENU e , em seguida, pressione os
botões▼ ▲para selecionar o menu CHANNEL e , em
seguida, pressione o botão OK.
2). Pressione os botões▼▲para selecionar Auto Ajuste e ,
em seguida, pressione o botão OK.
Canal
OPÇÕES
Programa selecione no menu de canais.
Sintonia Canal
Radio
OK
Tempo
modificar o preset canais de ordem ou renomear, editar
Afinação automática
IMAGEM
SOM
para DTV tuning. você pode repita o passo acima , se você
também quiser pular a DTV Tuning. Um lembrete de
Sintonização manual digital
Sintonização manual analógica
Editar Programa
Informação de sinal
CI Informação
A actualizar software(USB)
1 Programa
Programa
Programa
Programa
ATV
Bloqueio
MENU
Para trás
Mover
OK
OK
TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução PT-16
Operação
Tipo Tune
1.2 )Sintonia Auto(DVB-C)
1). Pressione o botão MENU e , em seguida, pressione os botões
▼▲para selecionar o menu CHANNEL e , em seguida,
pressione o botão OK.
2). Pressione os botões ▼▲para selecionar Auto Ajuste e , em
seguida, pressione o botão OK.
Canal
Alemanha
Italia
Noruega
Grécia
Luxemburgo
Polonia
Hungria
Holanda
Portugal
Afinação automática
OK
IMAGEM
OK
SOM
Tempo
OPÇÕES
Manual de CADTV Sintonia
Sintonização manual analógica
Editar Programa
Informação de sinal
CI Informação
A actualizar software(USB)
Bloqueio
MENU
Para trás
Mover
OK
OK
3). Pressione os botões e▼▲para selecionar DVB-T/DVBC . Imprensa seleccionar DVB- C e , em seguida, pressione
o botão OK para confirmar.
DVB Selecionar o tipo
6). 6). Sintonização de canais começará . Esta operação
pode levar até o display mostrará o o progresso da
sintonização e do número de canais encontrado.
7). Se você quiser pular a afinação ATV , pressione o
botão MENU botão para interromper a meio caminho
tuning. Uma tela pop –up será exibido , pressione o
botão◀para selecionar SIM para confirmar. Em seguida,
você vai direto para DTV tuning. Você pode repetir o
passo acima , se você também quiser pular a DTV tuning.
Um lembrete de instalação será exibida a próxima vez
que você ligar a TV.
8). Após ajuste estiver completa, os canais são arranjadas
em uma ordem predefinida. Se você quiser pular canais ,
modificar os canais de ordem ou renomear predefinidas,
selecione Editar programa no menu de canais.
Sintonia Canal
4). Pressione os botões ▼▲para selecionar Tipo de
digitalização / Symbol ( Ks / S) , pressione o botão OK para
confirmar.
Selecionar o tipo
Radio
completo
1 Programa
Programa
Programa
Programa
ATV
Frequência
ID de Rede
Automático
Símbolo(KS/S)
Automático
5). No menu Tipo de Tune, pressione os botões ◀▶para
selecionar ATV / DTV / ATV DTV . Pressione o botão ▼e ,
em seguida, pressione os botões◀▶▼▲ para
selecionar o país onde irá operar a TV. Pressione o botão
OK para confirmar.
Nota
Todos os canais, incluindo ATV , DTV e Rádio pode ser um
ajuste de tempo, se o tipo de sintonia é DTV ATV .
Todos os canais serão armazenados desaparecer depois
sintonização automática .
Após a sintonização automática, o canal vai pular para o
primeiro canal de TV digital
2. 1 ) Sintonia manual DTV (DVB- T)
1). Pressione o botão MENU e , em seguida, pressione o
botão ▼▲ para selecionar o menu do canal e , em
seguida, pressione o botão OK.
PT-17 TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução
Operação
2). Pressione os botões ▼▲para selecionar Manual DTV
Sintonia e , em seguida, pressione o botão OK.
Canal
IMAGEM
Afinação automática
Sintonização manual digital
OK
SOM
Tempo
OPÇÕES
Sintonização manual analógica
Editar Programa
Informação de sinal
CI Informação
A actualizar software(USB)
3). A tela de ajuste CADTV manual irá aparecer.
Pressione os botões ▼▲para selecionar (Frequência /
Symbol ( ks / s / QAM Tipo QAM) , pressione o botão OK
para iniciar a pesquisa do referido canal. Quando o
sinal tenha sido sintonizado , a imagem ea intensidade
do sinal será exibida no ecrã.
4). Pressione o botão MENU para voltar ao principal
menu.
5). Pressione o botão EXIT para sair do menu.
Manual de CADTV Sintonia
Frequência 490000
Bloqueio
Símbolo
QAM Tipo
MENU
Para trás
Mover
OK
16
OK
3). A tela de ajuste manual DTV irá aparecer.
Pressione as teclas ◀▶para selecionar o desejado UHF
canalizar e , em seguida, pressione o botão OK para
iniciar a busca do referido canal. Quando o sinal foi
ajustado , a imagem eo sinal força será apresentada
no ecrã .
4). Pressione o botão MENU para voltar ao menu
principal.
SEM SINAL
Mau
Normal
Bom
3) Manual ATV ajuste :
Você pode alterar o sistema de som para pesquisar a
canais de TV analógicos e afinar os canais , em seguida,
o armazenamento dos canais selecionados.
5). Pressione o botão EXIT para sair do menu.
Sintonização manual analógica
Para Armazenamento 1
Sintonização manual digital
Sistema BG
D
Canal 1
Busca
Regulação precisa
Press OK to efectuar busca
Mau
Normal
Frequência 424.25 MHz
Bom
Guardar
2. 2 )Manual de DTV Sintonia (DVB- C)
1). Pressione o botão MENU e , em seguida,
pressione o para selecionar o menu do canal e , em
seguida, pressione o botão OK.
2). Pressione os botões para selecionar Manual
CADTV Sintonizar e , em seguida, pressione o
botão OK.
Canal
IMAGEM
Afinação automática
Tempo
OPÇÕES
Sintonização manual analógica
Editar Programa
Informação de sinal
CI Informação
A actualizar software(USB)
Bloqueio
Para trás
Mover
excluir
Pressione o botão vermelho de teletexto , o programa de
cursor vai apagar .
Só pode renomear programas ATV .
Mova o cursor para o programa , pressione teletexto verde
botão para mudar o nome do programa.
Prima ▼▲ para escolher o personagem. Prima ◀▶para
mover o cursor.
Pressione o botão MENU para sair da edição , pressione
Sair para sair do menu.
Nota: ATV nome programas só podem ser de 5 caracteres.
OK
MENU
Imprensa teletexto botão vermelho para
armazenamento de canais após o ajuste manual.
4). Edição do programa:
Você pode apagar, renomear, mover , Ir , fav nenhum
programa.
Mudar o nome :
Manual de CADTV Sintonia
SOM
MENU
Nota
OK
OK
TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução PT-18
PT
Operação
mover
Use os botões de seta para selecionar o canal que deseja
mover. Em seguida, pressione o botão amarelo para
selecionar Mover função. Uma vez ativo use os botões de
seta para mover e em seguida, pressione OK para confirmar.
pular
3.SOUND MENU
O terceiro item do menu é o menu de som .
Você pode ajustar o efeito de som aqui, como agudos,
graves , balanço , etc.
Canal
Pressione▼▲to para escolher o programa , pressione
teletexto azul botão para pular este programa , The
mostrará à direita lado do programa. Escolha o programa
saltou , pressione botão azul novamente, você pode
cancelar o salto , a vontade desaparecem.
Modo Do Som
IMAGEM
Standard
SOM
Tempo
Música
Teatro
Utilizador
Balanço
Auto Volume
Surround Sound
COAXIAL MODE
AD Switch
OPÇÕES
Favorito :
Pressione▼▲para escolher o programa , pressione o
botão FAV , será mostrar no lado direito da
program.Choose a FAV programa , pressione o botão FAV
novamente, você pode cancelar a FAV ,a desaparecerá.
Uma vez que seu grupo favorito é criado, você pode
pressionar a tecla FAV para acessar rapidamente o seu
canal favorito .
5). CI informações : (opcional )
Este menu pode exibir as informações do cartão de CI ' s .
2. PICTURE MENU
O segundo item do menu é PICTURE MENU.
Você pode ajustar o efeito de imagem aqui, como
contrapartida,brilho, etc.
Bloqueio
MENU
Para trás
OK
Mover
OK
Nota
Volume de Auto : disponível somente quando o sinal
de entrada volume é muito grande ou distorção.
4.TIME MENU
O quarto item do menu é o tempo MENU.
Você pode ajustar o relógio , power on / off tempo,
temporizador , etc
Canal
Relógio
Temporizador Desligado
IMAGEM
OK
Canal
Modo de imagem
SOM
IMAGEM
Eco
Mild
Standard
Vivid
Utilizador
Tempo
SOM
Tempo
Temp. de cor
Aspecto Ratio
Redução ruido
Ecra
Temporizador Ligado
Temporizador
Temp. automático
Fuso horário
OPÇÕES
OPÇÕES
Bloqueio
Bloqueio
MENU
MENU
Modo de imagem
Standard
Para trás
Mover
OK
Temp. de cor
Normal
Contraste 50
Vermelho 58
Luminosidade 50
Verde 50
Cor50
Azul 50
Nitidez 50
Tint 50
MENU
Para trás
Mover
OK
OK
Nota
OK
MENU
Dentro de 15 minutos , não há sinal, a TV vai se auto
dormir , se Auto do sono é definida ON. O relógio pode
ficar a partir do sistema de auto DTV.
5.OPTION MENU
O quinto item do menu é a opção de menu. você pode
ajustar a linguagem , a linguagem áudio OSD , a legenda
etc.
Canal
Definições do idioma
IMAGEM
Nota
1). Matiz está disponível apenas em sistema NTSC.
2). Existem três modos de temperatura cores pode
ser selecionado normal, quente, frio.
3). Tela está disponível no modo PC só que pode
ajustar a posição horizontal , vertical
posição, o tamanho e fase.
OK
SOM
Tempo
OPÇÕES
Bloqueio
Idiomas do áudio
Idioma da legenda
PVR arquivo sistema
Restabelecer predefinições
Automatic power-down (4h)
Início / Loja Modo
HDMI CEC
DCR
MENU
PT-19 TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução
Para trás
Mover
OK
OK
Operação
Desligamento automático
1.If após 4 horas de ligar e nenhuma mudança foram feitas
para a TV, por exemplo, nenhum canal ou volume mudanças,
a TV irá iniciar o desligamento automático
seqüência.
Ea janela pop-up irá aparecer na tela.
Alguns segundos para desligar automaticamente
Por favor, pressione qualquer tecla para cancelar
Após 150 segundos, a TV muda automaticamente para
standby. Para anular o desligamento automático
pressione qualquer botão no controle remoto.
2. Para cancelar o desligamento automático No menu
de opções escolha automática de desligamento (4H)
Pressione esquerda / direita uma mensagem pop-up
irá aparecer "Você tem certeza que deseja desativar
powerdown automática?"
Use a tecla de seta para a esquerda para selecionar SIM
A tela da TV retorna para o menu de opções e
Opção de desligamento automático (4H) será exibida.
Automatic power-down (4H) OFF
Para voltar ao desligamento automático após 4 horas
repetir a anterior, exceto
use a tecla de seta para a direita para selecionar NO.
No menu de sistema do arquivo PVR você pode
configurar USB disco para PVR.
Selecione Disk
C:
Verifique PVR File System
Inicio
Disk USB
Formato
Tamanho Time Shift
Acelerar
Limite Livre Gravação
OK
6 Hr.
MENU
Nota
A palavra passe padrão é 0000, se você esquecer a senha,
você pode usar a senha de super: 9443. Programa Block:
Imprensa▼▲ para escolher a programa, pressione o botão
de teletexto verde para bloquear o programa. Se você
quiser desbloquear o programa, pls entrar no menu
principal, a entrada da senha, em seguida, pressione o
botão verde again.Parental orientação: Pressione◀▶para
escolher rating.
7.EPG Menu (Electronic Program Guia).
O menu EPG é usado para olhar para o que está sendo
transmitido no canal DTV ou Rádio do dia.
Para acessar o menu EPG, pressione o o seguinte menu
será exibido: Botão GUIDE
GUIA PROGRAMAÇÂO
26/Jan
1 TV3
Club/Super3-Naturalmen..
2 3/24
Sem informação
3 TVC HD
Sem informação
Gravar
Info.
Escala
Lembrete
OK
INDEX
INFO
1.
Use
para escolher os programas, Pressione Tecla INFO,
você pode exibir as informações do programa de
destaque.
Horario
2.
Pressione a tecla amarela do teletexto, ele pode listar toda
a agenda lembrete, pressione para selecionar a lista,
pressione a tecla vermelha para apagar a lista de
programação.
Lista ag.
Restaurar padrão de fábrica irá limpar todos os
programas e senha.
Tempo
11:40
04:55 28th Apr
Tempo Data
Titulo programa
Apagar
Nome canal
6.LOCK MENU
O sexto item do menu é o bloqueio do menu.
Você pode bloquear sistema, conjunto de senha, o
programa bloco e conjunto orientação dos pais Uma
vez definido o sistema de bloqueio em você Não é
possível procurar os canais ou alterar quaisquer
programas.
Canal
Bloquear sistema
IMAGEM
OK
SOM
Tempo
Definir Password
Bloquear programa
Instrução parental
3.
recorde
Pressione a tecla vermelha, ele pode definir o programa a
ser gravado
4.
lembrete
Pressione a tecla azul para escolher um programa e
configurar um tempo de lembrete, a tela da TV irá pular
para o programa choosed na hora do lembrete
automaticamente...
Lembrete
1 TV3
OPÇÕES
37 Minuto
11 Hora
Bloqueio
Jan Mês
MENU
Para trás
Mover
OK
26 Data
OK
Uma vez Modo
OK
Para trás
TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução PT-20
PT
Operação
Função 8.PVR
Selecione Disk
1.Prepare para gravar o programa
Função PVR só funciona em DTV.
A partir da opção MENU entrar PVR File System No
"menu", escolha "verifique
PVR File System ". Clique em "OK", até "Verificar" se
transformam em "sucesso".
Nota: por favor, verifique o termo "velocidade". Se for
"O suporte HD", que significa que a velocidade de USB
dispositivo está disponível para a mudança de tempo e
registro. Se Não, por favor, formatar o dispositivo, para
garantir que o dispositivo disponível. O padrão
"Record grátis Limite "é de 6 horas, se o espaço no
disco é grande suficiente. Se o espaço disponível não é
grande o suficiente, o tempo de registro deve ser mais
curto, depende do ambiente no dispositivo. Durante o
"Check PVR File System" verificação, por favor Não
tome qualquer outra operação até que ela terminou.
As gravações deve ser feito com a TV PVR sistema. Ela
só pode ser jogado na mesma TV, não em qualquer
outro tipo de dispositivo (computador, DVD, etc), que
não é compatível com a. TS. formato de arquivo.
Por favor, note que, a fim de realizar qualquer tipo de
gravação, a TV vai exigir que você formate o conectada
dispositivo USB para armazenar a gravação.
C:
Verifique PVR File System
Inicio
Disk USB
Formato
Tamanho Time Shift
Acelerar
Limite Livre Gravação
6 Hr.
OK
MENU
Selecione Disk: selecionar qual disco para salvar
o arquivo de registro.
Selecione Disk
USB
0
Disco
C:
OK
Verifique PVR File System: verificar se o arquivo
PVR Sistema criado no dispositivo USB ou não....
AVISO. Quando você formata, O Dispositivo externo
USB você perderá todos os
Os arquivos e informações que você tem
ARMAZENAMENTO DO DISPOSITIVO.
Format:
Tamanho sistema de arquivos
PVR File System Type Oi velocidade FS
O sistema de ficheiros USB irá limitar o tamanho do
tamanho de armazenamento.
Sistema de arquivos: NTFS até 2TB
FAT32 com até 192GB
FAT16 com até 2GB
A partir da opção MENU entrar PVR sistema de
arquivos como abaixo:
Canal
IMAGEM
SOM
Definições do idioma
OPÇÕES
Bloqueio
HD 29 Mins
OK
PVR File System Type
PVR arquivo sistema
PVR File System Tamanho
OK
SD 104 Mins
Restabelecer predefinições
Automatic power-down (4h)
Início / Loja Modo
HDMI CEC
DCR
HD 29 Mins
OK
MENU
Para trás
All
SD 104 Mins
Tamanho sistema de arquivos
Idiomas do áudio
Idioma da legenda
Tempo
PVR File System Tamanho
Mover
OK
OK
PT-21 TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução
FAT32
All
Operação
(Sugerir para formatar o dispositivo por " Fs alta
velocidade ... " que pode acelerar o registro. )
Formatar disco
Formatar disco
Atenção! Todos os dados serão perdidos.
2.Record o programa
Como a reprodução da fonte DTV , escolha o canal e
clique em "● Record" , o quadro de registro irá
aparecer. Clique em " ●record " novamente, o quadro
recorde desaparecerá eo Ícone "REC" ainda no canto
superior esquerdo . Ele vai desaparecer até clicar em
"stop" .
3.Play o registro
Inicio
Sair
O programa gravado no "USB " será salvos na pasta "
_MSTPVR " no dispositivo.
OK
1. O tamanho de armazenamento USB pode ser entre
Formatar disco
128 MB e 500 GB de tamanho, mas para uso 2GB práticas
Não desligue dispositivo USB.
Formatação, Por favor, aguarde
para 500GB é recomendada.
2 . O vídeo pode ser pixelizada quando vídeo taxa de
bits é demasiado baixo. Isto pode ser causado por um
ligando Cabo de extensão USB em vez de ligar o USB
diretamente na TV.
menu abaixo aparecer após terminar Formato:
Selecione Disk
C:
Verifique PVR File System Verificando
Disk USB
Passar
Formato
Passar
Tamanho Time Shift
Acelerar
Tudo
Verificando
Limite Livre Gravação
3. Nem todos os dispositivos USB são compatíveis.
Abaixo está uma lista de drives USB recomendadas.
Modelos que não estão listados podem ser compatíveis
, mas não é garantido que funcione .
A lista de suporte USB são as mesmas que Timeshift
função, consulte as páginas seguintes para obter mais
informações.
6 Hr.
OK
MENU
Selecione Disk
C:
Verifique PVR File System SUCCESS
Disk USB
Passar
Formato
Passar
Tamanho Time Shift
Acelerar HD Apoiar
Tudo
2730KB/S
Limite Livre Gravação
OK
6 Hr.
MENU
Se você selecionar o modo " Hi Speed FS" formato , então
você pode alterar o tamanho da mudança de tempo :
Tamanho Time Shift
Tamanhao disco Time Shift
512 MB
SD 14 Mins
HD 4 Mins
OK
TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução PT-22
PT
Operação
9.função Timeshift
Prepare-se para gravar o programa
Nota
Esta TV permite pausar e gravar a atualmente assisti
a um programa digital USB dispositivo de
armazenamento, e para retomar a ponto onde foi
interrompida.
Por favor, não desligue o dispositivo de
armazenamento USB
quando a função Time Shift é ativado.
Nota
A formatação de um dispositivo de
armazenamento USB 2.0 será ser necessários.
Salve seus dados originais antes de formatar.
Todos os dados armazenados na o dispositivo USB
serão apagados depois formatação .
Unidade de armazenamento USB Format
Selecione para formatar o dispositivo USB e alocar o
quantidade de espaço para a função Time Shift .
Nota
O processo de formatação vai demorar pelo menos
dois minutos. Por favor, não desligue a alimentação
ou remova o dispositivo USB durante a formatação.
Durante a formatação, um teste de velocidade
será feito no dispositivo USB. Se ele falhar, isso
significa que o USB dispositivo pode não suportar
o Time Shift função.
Gravar um programa de TV digital fez
uma pausa para Dispositivo de
armazenamento USB
1 . Enquanto na origem de entrada DTV,
insira Dispositivo de armazenamento USB à
porta USB no lado de sua TV.
2 . Pressione Play / Pause 15 para começar a
Time Shift função. O programa de TV fez
uma pausa . The Time Mudança OSD
aparece e inicia a gravação.
3. Prima STOP 26 para parar Time Shift
função e programa de gravação de parada.
PT-23 TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução
Cerca de 4 GB de buffers de memória sobre
oferecer 140 minutos
Operação
Tempo limitações Turno:
1. Quando o recurso Time Shift é ativado,
apenas o PLAY / PAUSE / STOP / FWD / REV / VOL
+ / chaves VOL-/MUTE e alguns básicos teclas de
operação (OK / Sair / teclas de navegação) estão
disponíveis.
2. A reprodução de vídeo pode não ser suave e
pular se Velocidade de gravação USB não
atende a requisitos mínimos.
PT
3. Não remova o disco USB ou desligue o energia
durante as operações de Time Shift. Será
abortar uma vez que o sinal se perde.
4. Não remover a fonte de sinal durante a Hora
Transferir operações.
5. Não mudar rapidamente e repetidamente
operações entre PLAY / PAUSE / FWD / REV.
6. O vídeo pode ser pixelizada quando bit Vídeo
taxa for demasiado baixa.
7. Nem todos os dispositivos USB são
compatíveis, o USB electricty unidade de disco
rígido deve ser <500MA.
Abaixo está uma lista de drvies USB
recomendadas.
Modelos que não estão listados podem ser
compatíveis, mas não é garantido que funcione.
San Disk Extreme® Contour™ USB Flash
Drive - 8GB SDCZ8 - 8192 - E75
San Disk Extreme® Contour™ USB Flash
Drive - 16GB SDCZ8 - 016 G - A75
Kingston Data Traveler 410 USB 2.0
Flash Drive-8 GB DT410/8 GB
Kingston Data Traveler 410 USB 2.0
Flash Drive - 16GB DT410/16 GB
OCZ Technology Rally 2 USB 2.0 Flash
Drive - 4GB OCZUSBR2DC - 4GB
OCZ Technology ATV USB 2.0 Flash
Drive - 8GB OCZUSBATV - 8GB
OCZ Technology Rally 2 USB 2.0 Flash
Drive - 8GB OCZUSBR2DC - 8GB
SZMSUNG - Hm500 JI -500 G
8.Este recurso não está disponível para todas as
digitais TV, como ovos mexidos ou apenas os
canais de áudio....
TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução PT-24
Operação
10.USB Jogador
Pressione a tecla source e selecione USB na
fonte lista, pressione o botão OK para aceder
ao menu USB.
play 00:04:22
00:04:22
AB
Pausa
FB
FF
Prev.
Próximo
Stop
Repeat All
Conjunto A
Haier Innovation Life
Pressione◀▶ para selecionar o ícone da função,
pressione OK para confirmar a função.
Pressione▼ou EXIT para sair da barra de controle
exceto para a música.
Fotografia
Música
Texto
Filme
Nota
USB2.0
EXIT
Para trás
OK
Mover
Selecionar
Por favor, certifique-se de que o dispositivo USB
tem conectados a slot.There são quatro tipo de
mídia item pode ser selecionado, como foto,
música, Filme e texto. Selecione o item tipo de
mídia por pressionando, pressione o botão OK
para entrar no menu de seleção de disco.
Você pode ajustar a faixa de áudio, ou o programa na
Informações do menu durante a reprodução do vídeo
a file.Choose Informações ícone e pressione OK pode
exibir o Menu Info.
SUB-10.avi
Resolução: 720x400
AudioTrack:
Haier Innovation Life
Voltar
1/1
Subtítulo:
OFF
Programa:
--/0
Tamanho:
4142 Kbytes
C
Fechar
EXIT
Para trás
OK
Mover
Selecionar
Pressione o ◀▶botão para selecionar o disco
direito e imprensa OK para exibir arquivos de
mídia e lista de pasta ou escolher Retornar
para voltar ao menu de seleção de tipo de
mídia.
Reprodução USB é compatível com a seguinte foto
formatos de arquivo:
JPEG (formato JPEG, os arquivos com a extensão ". Jpg")
-BMP (arquivos com a extensão ". Bmp")
-PNG (arquivos com a extensão ". Png")
IMAGEM
Reprodução USB é compatível com as seguintes
músicas
formatos de arquivo:
-MP3 (arquivos com a extensão ". Mp3")
0021.JPG
Voltar
Pasta parágrafo
Cima
EXIT
720
Para trás
480
1080
Mover
0021.JPG
OK
Selecionar
Selecione o arquivo de mídia pressionando◀▶
ou ▼ ▲, então, o quadro de visualização será
exibida up.Press o ▶ botão para reproduzir o
arquivo de mídia em screen.When completo
arquivo de mídia (foto, filme, ou tipo de texto)
está jogando, pressione o botão OK ou
informação pode exibir a barra de controle.
PT-25 TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução
Reprodução USB é compatível com o seguinte texto
formatos de arquivo:
-TXT (arquivos com a extensão ". Txt")
Reprodução USB é suportada para o filme seguinte
formatos de arquivo:
-TS (MPEG2 e H.264)
Resolução de problemas
05 Resolução de problemas
Sintoma de Fenómeno de Anomalia
Verificação de Inspeção
Imagem
Áudio
Neve
Fantasma
Interferência
Imagem Normal
Sem Imagem
Sem Cor
Imagem
Despedaçada
Sem Cor
Existe uma barra
negra no topo e no
fundo do ecrã.
PT
Barulho
Posição da antena, direção
ou conexão.
Áudio Normal
Posição da antena, direção
ou conexão.
Ruido
Equipamento eletrónico,
carro / mota, luz florescente.
Sem Som
Volume (verifique se o mute
está ativado ou se as conceções
de áudio do sistema não estão
corretas)
Sem Som
Cabo de energia não está inserido.
Interruptor de energia não está aberto.
Definições de contraste/brilho e volume.
Pressione o botão de standby no
controlo remoto para inspecionar.
Áudio Normal
Controlo de Cor
Áudio Normal
ou Fraco
Voltar a sintonizar o canal.
Sistema do Televisor
Ruido
Áudio Normal
Altere o aspeto para focar.
TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução PT-26
Resolução de problemas
Resolução de problemas
Minha TV não exibe a imagem no
meu laptop / PC quando conectado.
Liguei meu PC / Laptop para a TV e
tirar uma foto, mas não tem som.
Porquê?
Mais PCs e laptops quando conectado com um plug VGA (oazul de
15 pinos plug no seu PC ou laptop) exige que você pressione
alguns botões no seu teclado para obter uma imagem em uma TV
ou outro monitor externo. Este é geralmente o F7 (Dell) ou F4 (HP /
Samsung) ou F5 (Toshiba). Em laptops, você tem que pressionar a
Tecla "Fn", ao mesmo tempo que a tecla "F".
O cabo VGA só carrega o vídeo ou imagem informações. Você
precisa conectar um cabo separado ligado ao tomada de fone
de ouvido (3,5 mm) em seu PC / Laptop para a 3.5m (PC Áudio
IN) tomada na sua TV. Você vai precisar para selecionar "PC"
utilizando o botão Source no controle remoto.
Alternativamente ligar o seu PC / Laptop utilizando um cabo
HDMI se você PC / Laptop tem um conector HDMI. HDMI é
tanto de áudio e video.
A imagem não é auto
redimensionamento quando mudar
de canal.
Verifique se a imagem TV Aspect Ratio é definido como 'Auto'
em tudo inputs ATV, DTV, SCART, HDMI 1, 2, etc.
Para definir o formato, (Auto, 4:3 ou 16:9). Pressione o botão
Source começar a ATV e repita a seqüência abaixo para todas
as entradas fontes de ATV, DTV, SCART, HDMI 1 e 2 de como
cada fonte de entrada é controladas separadamente.
Pressione o botão Menu TV
Pressione seta para a direita para aceder ao sub menu Imagem
Pressione Seta para baixo para selecionar Aspect Ratio
Selecione Auto
pressione Sair
Repita o procedimento para todas as fontes de entrada.
Acabo ligado um leitor de DVD ou
outro item na minha TV e não
funciona.
Isto é aplicável a qualquer item do equipamento conectado à TV.
1. Ligue a TV e DVD player off (plugs de tomada de parede, não
espera).
2. Desligue qualquer equipamento ligado à tomada SCART.
3. Desligue a ficha SCART da TV.
4. Conecte e ligue na TV
5. Conecte e ligue DVD player em
6. Selecione HDMI a partir do Menu Fonte
7. Aperte o play no DVD player e confira filme desempenha ok
NOTA: A tomada SCART tem prioridade sobre HDMI e é importante
que o equipamento conectado à tomada SCART na TV é desligado
(não em espera).
Por favor, siga essas informações. Se o conselho funciona e o DVD
player obras, a TV é OK, é um pouco confuso.
Provavelmente fichas HDMI foram removidos e ligado de volta
quando a TV está ligada.
Nunca remover ou conectar cabos HDMI ou qualquer
equipamento digital de com o equipamento ligado.
Desligue sempre todos os equipamentos quando desligar ou ligar
qualquer equipamento digital.
PT-27 TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução
Resolução de problemas
Resolução de Problemas Problemas de TV Digital e as possíveis soluções.
Imagem Breaks em Pixels
Um exemplo típico de um problema de recepção inclui o desmembramento de fotos (pixilation) ou o congelamento
de imagem,Às vezes, há clicando ou ranger os sons ou o som sai ou não existe uma recepção em tudo.
Sua imagem pode quebrar em pixels, devido à queda de sinal de vídeo digital. A queda de sinal pode ocorrer devido a
quer problemas com sinais fracos (ver antenas de TV) ou se você estiver conectado por um cabo de fraco sinal de cabo.
Se o problema é um sinal fraco, usar um amplificador para reforçar o sinal. Um técnico de cabo pode ajudá-lo a instalar
um amplificador embutido ou um pré-amplificador. Isto irá aumentar a intensidade do sinal e corrigir o problema
pixel.
Se você estiver recebendo o sinal de TV por satélite, verifique o seu prato não se moveu após ventos fortes, ou que o
sinal é bloqueadas por árvores. As árvores podem ser um problema, pois o sinal de TV pode mudar dependendo se
uma árvore entre a antena eo satélite satélite está em nu ou na folha cheia.
Canais em falta
Pode ser que você achar que faltarem canais, ou você está recebendo os canais da região errado.Às vezes, os serviços
interativos (botão vermelho) não funciona. Isso geralmente é causado por um sinal fraco, ver Antenas de TV.
Antenas de TV
Televisão digital terrestre (TDT ) chega a sua TV através de uma antena, o velho aérea que era bom para a TV analógica
pode não funcionar bem para digital, de modo pode precisar de atualização. Se você está recebendo alguns, mas não
todos os canais digitais em DTV (TDT ), por exemplo, você começa BBC1, BBC2, Channel 4, mas não ITV e Channel 5, este
geralmente é porque sua antena é um Tipo de banda estreita, e precisa ser mudada para um tipo de banda larga.
Leads defeituosos e Cabos
Verifique se o seu TV. As ligações na parte de trás - à rede, a antena, o set-top box, o vídeo ou DVD player ou gravador
está conectado corretamente? SCART leads são conhecidos por trabalhar solta ao longo do tempo e pode resultar em
áudio e vídeo (imagem) problemas. Esquerda ou direita ou áudio está faltando e as cores são pobres ou lamacentas
procurando. Empurre o SCART conecta firmemente, isso deve resolver o problema.
Fichas HDMI precisa ser empurrado com firmeza, é apenas o último milímetro que os contatos fazem. Tipicamente, o
plástico preto parte da ficha HDMI deve estar muito próximo ou tocar no corpo do televisor ou do componente.
Quando ligar os cabos HDMI, você pode ter problemas se os cabos HDMI estão conectados quando a TV ou o outro
componente é ligado. Sempre desligue a TV e o componente que você está conectando pol Se você tem verifiquei os
plugues e tomadas, desligue a TV e tudo o que você tem ligado à TV e, em seguida, ligue-os novamente.
Liguei meu PC para a TV. Não há som.
Se você ligar o seu PC ou laptop à TV através de um (15 pinos Sub D) cabo VGA não há áudio, você precisa conectar um
cabo de áudio separado para a TV a partir do PC ou laptop.
As cores não naturais e tons de pele
Tons de pele não-naturais e outras cores podem apresentar outro problema, mesmo em uma nova HDTV. Isto é devido
ao televisor configurações de imagem, que são otimizados para um ambiente de sala de exposições. Corrigir esse
problema alterando o modo de imagem para natural o menu de imagem. Para maior precisão, tente configurar
manualmente as opções de cor, contraste e brilho da imagem menu.
Esboços brancos
Linhas brancas em torno de objetos e pessoas geralmente aparecem ou se a nitidez TV está definido para muito alto,
ou se o seu aparelho de televisão utiliza uma tecnologia de processamento de borda acessório. Vá para o menu de
imagem e ajustar a nitidez até o contorno branco desaparece. Se edge-aperfeiçoamento está habilitado, tente
desativá-lo usando o menu de serviço.
Vídeo agitado
Às vezes, o vídeo pode se tornar instável. Quando isso ocorrer, verifique se o sinal é forte o suficiente. Se o sinalé forte,
o problema é com a operadora de cabo. Se o sinal for fraco, tentar aumentar a intensidade do sinal com o a ajuda de um
amplificador.
A imagem não preenche a tela
Ao conectar PCs ou laptops para a TV, a imagem pode não preencher a tela. Verifique as configurações de vídeo no seu
PC ou laptop (Windows> Iniciar> Painel de Controle> Aparência e Personalização> Configurações de tela) e selecionar
o melhor resolução. Em sua TV selecionar: - Menu TV> Imagem> Configurações e, em seguida, tentar AUTO, ZOOM1 ou
ZOOM2 para a melhor visualização.
Conexão USB
A conexão USB vai funcionar com *. Jpg (foto) e *. Mp3 (música). Por favor, note a TV não reconhecer a Apple iPhone ou
iPod está conectado ao conector USB na TV. O televisor pode reproduzir outros arquivos, mas, devido à múltipla
diferentes formatos de arquivo, não há nenhuma garantia de que esses outros formatos de arquivo vai funcionar....
TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução PT-28
PT
Especificação
06 Especificação
40" FULL HD 1080P Digital LED LCD TV
Televisão qualidade
de imagem :
FULL HD
Integrado digital.
Tamanho da tela: 101.6 centímetros
Resolução 1920x1080 pixels 50Hz .
DTV Tuner Decorder
DVB-T, DVB-C, DVB-T2
16/32/64/128/256 QAM modulação
MPEG2,MPEG4,H.264
conectividade:
3 HDMI sockets .
Uma tomada SCART.
Tomada de entrada de PC.
Entrada de vídeo componente .
Composto.
1 porta USB .
1 porta Headphone .
Sistemas suportados : PAL + SECAM
Número de armazenamento de canais: 510 ( DTV) , 100 ( ATV )
TV ( RF) : 75Ω Desequilíbrio
AV Video- entrada: 75Ω , 1V- P, RCA
AV Audio- entrada: 20KΩ , 500mV RMS
YPbPr / HDMI Entrada de vídeo: 480i , 480p, 576i , 576p, 720p, 1080i , 1080p
A qualidade do som :
NICAM sistema de som estéreo.
2 x 10watts de potência RMS.
Consumo de energia
em espera
≤0.50W
Recursos digitais:
Interativa digital .
Texto Digital.
Digital Video Broadcasting ( DVB) legendas disponíveis.
Configuração automática.
Verificação automática de novos canais.
Agora e no próximo guia de programação.
7 dias Electronic Program Guide ( EPG) .
Top TV -se compatível.
Slot CI .
Descrição de áudio compatível.
As características
adicionais :
UHF / VHF sintonizador , temporizador do sono ; Parental Guidance ,
imagem e texto
Pilhas do controle remoto necessário 2 x AAA ( incluídas).
VESA Mount Tamanho: 200x100 mm
Tamanho da embalagem ( LxAxP) : 975x135x601mm
Tamanho do conjunto ( LxAxP) com suporte : 904x199x553 mm
Tamanho do conjunto ( LxAxP) sem suporte : 904x70x525 mm
Peso da embalagem : 8.4 kg
Definir peso com suporte : 6.5 kg
Defina o peso sem suporte: 6.23 kg
* As especificações parte deste conjunto TV fornecidas aqui são apenas para referência.
Difierences pode ocorrer como tecnologia do produto é atualizado.
Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Scart descrição de saída:
1. Quando a fonte de corrente é ATV / AV / SCART, sinal de saída scart é ATV.
2. Quando a fonte de corrente é DTV, sinal de saída scart é DTV.
3. Outra fonte não tem nenhum sinal de saída SCART.
PT-29 TV de LED de Backlit Flat Manual de Instrução
TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
MANUALE DI ISTRUZIONI
LE40B8000TF
Leggere questo manuale con attenzione prima di utilizzare l'unità e
conservarlo per futuro riferimento.
Contenuti
Contenuti
01 Sicurezza ed avvisi
2
Menù immagini
Menù audio
Informazioni Importanti
2
Menù orario
19
19
19
Avvisi di sicurezza
3
Menù opzioni
20
Avvisi e cautela
4
Menù blocco
20
EPG (Guida Elettronica alla programmazione)
20
Lettore USB
21
Benvenuti
02 Introduzione
Parametri principali
5
Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno
7
Linee guida per l'installazione a muro
8
05 Risoluzione dei problemi
Pannello anteriore
9
Risoluzione dei problemi
Collegamenti AV supportati
9
Collegare il vostro televisore
10
Common interface
12
06 Specifiche
Specifiche
03 Telecomando
Telecomando
13
Installate le batterie nel telecomando
13
14
TELETEXT (televideo)
04 Operatività
Guida all'installazione
15
MENU CANALI
16
Sintonizzazione automatica (DVB-T)
16
Sintonizzazione automatica (DVB-C)
Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T)
Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C)
17
18
18
19
Sintonizzazione manuale ATV
Modifica programma
Informazioni CI: (opzionale):
22
19
19
IT-1 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
25
SICUREZZA ED AVVISI
01 SICUREZZA ED AVVISI
BENVENUTI
Grazie per aver acquistato questo televisore LED LCD 40". Questa guida vi aiuterà ad impostare
e ad iniziare ad utilizzare il vostro televisore.
Per prima cosa, controllate il contenuto della confezione con la lista di controllo delle parti sottostante.
TV LED LCD 40"Full HD 1080P Digital
Telecomando
2 x batterie AAA
Manuale di istruzioni
Guida rapida all'avvio
Piedistallo
Adesso potete iniziare!
INFORMAZIONI IMPORTANTI
LEGGETE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO E CONSERVATELO PER FUTURE CONSULTAZIONI.
CAUTELA
RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO
NON APRIRE
CAUTELA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICI, NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O IL RETRO).
ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI A CUI L'UTENTE POSSA FARE MANUTENZIONE DA SOLO. PER
QUALUNQUE PROBLEMA, FATE RIFERIMENTO PER LA MANUTENZIONE CALL CENTER. E' PRESENTE IL
SIMBOLO DI UNA FRECCIA A FORMA DI FULMINE IN UN TRIANGOLO. QUESTO SIMBOLO INDICA LA
PRESENZA ALL'INTERNO DI ALTO VOLTAGGIO. E' PERICOLOSO AVERE QUALUNQUE TIPO DI CONTATTO
CON QUALUNQUE PARTE INTERNA DI QUESTO PRODOTTO
E' PRESENTE UN PUNTO ESCLAMATIVO IN UN TRIANGOLO: QUESTO SIMBOLO VI AVVISA CHE NEL
PRODOTTO SONO INCLUSE ISTRUZIONI IMPORTANTI PER L'USO E LA MANUTENZIONE.
CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SHOCK ELETTRICO, NON PONETE IL TELEVISORE
VICINO A SORGENTI DI UMIDITA'. NON UTILIZZATE DETERSIVI ABRASIVI CHE POSSANO GRAFFIARE
O ROVINARE LO SCHERMO LCD. EVITATE IL CONTATTO CON OGGETTI CHE POSSANO GRAFFIARE LO
SCHERMO LCD.
NOTA: NON SIETE AUTORIZZATI AD EFFETTUARE DA SOLI LA MANUTENZIONE, POICHE' POTREBBE
PORTARE A FERITE O A DANNI AL PRODOTTO. FATE RIFERIMENTO PER LA MANUTENZIONE ALLA
LINEA DI AIUTO DEL CLIENTE.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
Si dichiara che questo apparecchio TV mod. LE40B8000TF.
è stato fabbricato nell' Unione Europea e risponde alle prescrizioni dell' art. 1 del DM 26.03.92 ed a quelle dell'
art. 2 comma 1 del D.M. 28.08.95 n.548. Haier Europe Trading,
Via de Cristoforis, 12 - I 21100 Varese (Italy) VAT IT02607360126
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-2
IT
SICUREZZA ED AVVISI
NOTIFICHE DI SICUREZZA
Avviso: Per ridurre il rischio di shock elettrici,
non rimuovete il coperchio (o il retro). Non vi
sono parti a cui l'utente possa fare
manutenzione da solo all'interno. Per tutta la
manutenzione fate riferimento a personale di
servizio qualificato.
Avviso: per ridurre il rischio di shock elettrico,
non esponete quest'unità a pioggia o umidità.
Non esponete l'apparecchio all'acqua
(gocciolamenti o schizzi), e nessun oggetto
riempito con liquidi, come i vasi, dovrebbe
essere posizionato sull'apparecchio.
Tenete il prodotto lontano dalla luce diretta del
sole e da fonti di calore come radiatori o fornelli.
Non bloccate le aperture di ventilazione. Gli slot
e le aperture sull'unità devono ventilare. Le
aperture non devono mai essere bloccate
posizionando il prodotto su cuscini, divani o
altre superfici simili.
Questo marchio indica che questo prodotto non
dev'essere smaltito con la spazzatura casalinga
in tutta Europa. Per prevenire possibili danni
all'ambiente o alla salute umana per lo
smaltimento incontrollato, riciclate
responsabilmente per promuovere l'utilizzo
sostenibile delle materie prime. Per gettare il
vostro dispositivo usato, fate uso dei sistemi di
raccolta o contattate il rivenditore dove il
prodotto è stato acquistato. Loro potranno
ritirare il prodotto per riciclarlo in modo sicuro
per l'ambiente.
Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno,
scaffale, tripode, braccio o tavolo instabile.
L'unità potrebbe cadere, causando danni.
Non posizionate oggetti pesanti o affilati sullo
schermo o sulla cornice.
Scollegate l'alimentatore dalla presa quando
l'unità non è in uso.
Si deve fare attenzione agli aspetti ambientali
perlo smaltimento delle batterie.
AVVISO: Le batterie (batteria, batterie o pacco
batterie) non devono essere esposte a calore
eccessivo come luce diretta del sole, fuoco o
simili.
Avvertenza: Per evitare qualsiasi danno dausato
dalla caduta del prodotto, si prega di
posizionarlo su una superficie orizzontale.
PRECAUZIONE: Quando l'apparecchio è
sottoposto a scariche elettrostatiche, può avere
dei malfunzionamenti e deve essere resettato
dall'utente.
IT-3 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
SICUREZZA ED AVVISI
AVVISI E CAUTELA
Avviso:
Sono utilizzati alti voltaggi nell'operatività del
televisore. Non rimuovete il retro del cabinet
dal teleuisore. Per la manutenzione fate
riferimento solo a personale di servizio
qualificato.
Avviso:
Per prevenire il rischio di shock elettrico, non
esponete il televisore a pioggia o umidità.
Cautela:
Non bloccate il cavo di alimentazione sotto il
televisore.
Cautela:
Non state vicino, non appoggiatevi, né spingete
all'improvviso il televisore o il suo supporto. Fate
particolarmente attenzione ai bambini. Se
dovesse cadere potrebbe causare serie ferite.
Cautela:
Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno,
scaffale o tavolo instabile. Se dovesse cadere
potrebbe causare serie ferite alle persone e danni
al televisore stesso.
Avviso:
Non lasciate cadere o spingete oggetti negli
slot e aperture del televisore. Non lasciate
cadere alcun tipo di liquidi su di esso.
Cautela:
Quando il televisore non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo, è consigliabile scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa AC.
Distanze minime
Dim:515*320mm(不包括底座)
Cautela:
Non bloccate i fori di ventilazione sul retro.
Un'adeguata ventilazione è essenziale per
prevenire guasti ai componenti elettrici.
Cautela:
Se il televisore dev'essere integrato in un mobile o
in uno spazio chiuso, devono essere mantenute le
distanze minime. Tra l'apparecchio e
l'alloggiamento.Il calore nel mobile potrebbe
ridurre la vita del vostro televisore e potrebbe
essere pericoloso.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-4
IT
INTRODUZIONE
02 INTRODUZIONE
ATTENZIONE
INSTALLAZIONE
Non alterare mai alcun componente all'interno della TV o
nessun altro controllo di regolazione non descritto in
questo manuale. Tutte le TV LED sono apparecchiature
elettroniche ad alta tensione.
Quando si toglie la polvere o qualsiasi goccia d'acqua
dallo SCHERMO o dalla STRUTTURA o intorno a pulsanti
o connettori, il cavo di alimentazione deve essere
rimosso dalla presa di alimentazione.
Pulire la TV con un panno morbido, asciutto e senza
polvere.
Durante i temporali, scollegare il cavo di alimentazione e
l'antenna per prevenire il danneggiamento della TV e di
qualsiasi altro dispositivo collegato ad essa.
Tutte le riparazioni a questa TV devono essere effettuate
solo da personale qualificato per l'assistenza della TV.
*Posizionate il televisore in una stanza dove la
luce non colpisca direttamente lo schermo.
*L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo
possono causare affaticamento oculare. Si
raccomanda un'illuminazione indiretta e
soffusa per una visione confortevole.
*Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e
il muro per permettere la ventilazione.
*Evitate luoghi eccessivamente caldi per
prevenire eventuali danni al cabinet o guasto
prematuro dei componenti.
*Non coprite le aperture di ventilazione
quando utilizzate il televisore.
Caratteristiche principali
1 Utilizzabile come televisore, terminale video,
monitor PC.
2 Alta luminosità, ampio angolo di visuale.
4
NICAM;
5
Time shift
3 Interfaccia HDMI e SCART
Parametri principali
Schermo
40"
Sistema TV
PAL-B/G , I, D/K
SECAM-B/G,D/K,L
DVB-T,DVB-C, DVB-T2
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
Sistema segnale video
Numero di canali
Memorizzabili
Alimentazione:
510(DTV);100(ATV)
100-240V~50/60Hz
70W
Potenza in uscita audio
2 x 10W
Terminali
Analogico RGB(PC)x1,PC audio x 1
High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 3
Ingresso composito x 1
Ingresso USB x 1
YPbPr x1
SCART x 1
CI x 1
RF Co-Ax x 1
Cuffia x 1
COASSIALE x 1
Definizione orizzontale
(Linea TV)
Ingresso video composito>=350
YPbPr >=400
IT-5 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
INTRODUZIONE
PC
MODALITÀ SUPPORTATA
IT
RISOLUZIONE
V. Freq. (Hz)
H. Freq. (KHz)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1366x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
6
1920x1080
60
66.64
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-6
INTRODUZIONE
Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno
1. Per ogni supporto da tavolo, identificare la
parte lunga ed inserire la parte rettangolare nel
TV così che la parte lunga sia rivolta verso la
parte frontale del TV.
2. Inserire le viti lunghe nei fori posizionati
nella parte posteriore del TV allineati con la parte
rettangolare inserita del supporto da tavolo e
serrarle fermamente. Potrebbe essere
necessario muovere lo stand da tavolo
leggermente per allinearne i fori con quelli
presenti sul TV.
NOTE DI INSTALLAZIONE
Posizionate il televisore in una stanza dove la luce non colpisca direttamente lo schermo.
L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo possono causare affaticamento oculare. Si
raccomanda un'illuminazione indiretta e soffusa per una visione confortevole.
Nota: si prega di non ruotare questo TV.
Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e il muro per permettere la ventilazione.
Evitate luoghi eccessivamente caldi per prevenire eventuali danni al cabinet o guasto
prematuro dei componenti.
IT-7 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
INTRODUZIONE
LINEE GUIDA PER L'INSTALLAZIONE A MURO
Questo televisore può essere montato a muro come segue:
1.Posizionate il televisore LED LCD su una superficie stabile. Posizionate un panno morbido sulla parte
anteriore dello schermo per proteggerlo da qualunque danno.
IT
2. Utilizzate le quattro viti fornite per fissare il televisore su un braccio di sostegno a muro
(non incluso) attraverso i quattro fori standard VESA sul retro del televisore.
M6X8MM
M6X8MM
200mm
100mm
M6X8MM
M6X8MM
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-8
INTRODUZIONE
Controlli del pannello anteriore
1
2
3
SOURCE MENU V-
1
2
3
V+
5
CH- CH+ Standby
1
3
2
≤8m
4
30
30
Sensore del telecomando.
Indicatori LED:
ROSSO: STAND BY.
Tastierino
1
2
3
SORGENTE
MENU
V+/V-
4
CH+/CH-
5
STANDBY
Visualizza il menù delle sorgenti in ingresso.
Visualizza il Menù principale
Controllo del volume audio
In menù, regola l'oggetto selezionato.
In modalità TV, premete i tasti CH+ o CH- per
andare al canale successivo o precedente.
In modalità MENU, premete CH+ o CH- per
selezionare gli oggetti.
STANDBY
Prese sul retro/sul lato
2
AC-INPUT
100-240V~50/60Hz
1
VIDEO/Y
Pb
Pr
L
R
3
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
HDMI3
SCART
5
6
7
4
COMMON INTERFACE(CI)
1
2
3
4
5
6
7
8
USB
HDMI2
8
9
Alimentazione DC
YPbYr
VIDEO
AUDIO L/R
USCITA AUDIO DIGITALE(COASSIALE)
HDMI3
SCART
USB
HDMI1(ARC)
HEADPHONE
10
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Uscita audio digitale
Ingresso
Ingresso/Uscita
Ingresso
11
12
9
10
11
12
13
14
15
PC AUDIO
VGA
RF
13
14
15
HDMI2
HDMI1(ARC)
HEADPHONE
COMMON INTERFACE (CI)
AUDIO PC
Ingresso VGA
ANT
IT-9 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Ingresso
Ingresso
Uscita audio analogica
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
INTRODUZIONE
Collegamento alla propria TV Haier
G
Verde (Y)
B
Blu (Pb/Cb)
W Bianco (AUDIO-L)
R Red (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Giallo (VIDEO)
IT
CVBS, DVD Player o altri
dispositivi con YPbPr/YCbCr
Amplificatore
G
AC-INPUT
100-240V~50/60Hz
VIDEO/Y
B
Pb
Pr
L
W
Y
R
W
R
R
SCART
HDMI3
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
R
CVBS, DVD Player o altri
dispositivi con CVBS/S-Video.
Dispositivo Audio/Video
con Interface HDMI
COMMON INTERFACE(CI)
USB
HDMI2
HDMI1(ARC)
HEADPHONE
PC AUDIO
VGA
RF
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-10
INTRODUZIONE
Collegamento alla propria TV Haier
Collegamento di lettore DVD / ricevitore
satellitare / ricevitore set top box cavo / console
giochi / PC o laptop
Ci sono molte opzioni di collegamento di un lettore
DVD / ricevitore satellitare / ricevitore set top box
cavo / console giochi / PC o laptop alla propria TV.
Opzione 1 SCART
Collegare un cavo SCART (non fornito) dalla
presa SCART della TV al lettore DVD ricevitore set
top box o console giochi.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo SCART premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti ▲▼ per selezionare
SCART e premere il pulsante OK.
Nota: La TV avrà come impostazione predefinita la
connessione SCART quando la TV è accesa.
Opzione 2 HDMI
Se il dispositivo che si desidera collegare è
acceso, prima spegnerlo.
Collegare un cavo HDMI (non fornito) dalla
presa HDMI della TV al lettore DVD ricevitore set
top box o console giochi.
Accendere il dispositivo che si desidera
collegare alla TV.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo HDMI premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti ▲▼ per selezionare
HDMI e premere il pulsante OK.
Opzione 3 AV Audio Visual
(Giallo/Bianco/Rosso)
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti
prima di effettuare il collegamento.
Collegare i cavi AV (non forniti) dalle prese
Video (giallo) e Audio (bianco, rosso) sulla TV al
lettore DVD, alla console giochi ecc.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo AV premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti ▲▼ per selezionare AV e
premere il pulsante OK.
Opzione 4 COMPONENT
(Verde/Blu/Rosso) + (Bianco/Rosso)
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti
prima di effettuare il collegamento.
Per selezionare il dispositivo collegato con il cavo AV
premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i
tasti ▲▼ per selezionare YPbPr e premere il
pulsante OK.
Opzione 5
VGA (15pin Sub-D)
Collegare un cavo VGA (non fornito) dalla presa VGA
sulla TV al PC / Laptop.
Per selezionare il PC / Laptop collegato con il cavo
VGA premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare
i tasti ▼▲ per selezionare PC e premere il pulsante OK.
Nota: VGA è solo video. Per audio dal proprio PC/Laptop è
necessario collegare un cavo separato da PC Audio (jack
3,5 mm) alla presa cuffia su proprio PC/Laptop (jack 3,5
mm)
Opzione 6
USB
Alla TV può essere collegata la maggior parte delle
chiavette USB e possono essere utilizzate anche alcune
fotocamere digitali.
Collegare la chiavetta USB (non fornita) o un cavo USB
(non fornito) alla TV.
Per selezionare il dispositivo USB collegato alla TV,
premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare I
tasti ▼▲per selezionare USB e premere il pulsante OK.
Nota 1: Sono supportati solo file *.jpg e *.mp3, altri tipi di
file non sono garantiti e possono non funzionare.
Nota 2: iPhone e iPod Apple non sono compatibili con la
TV.
Nota 3: Quando si collega un dispositivo alla connessione
USB, tenere la lunghezza del cavo USB più corta possibile.
Option 7
USCITA CUFFIA
Inserire lo spinotto della cuffia nella presa cuffia sulla TV.
Gli altoparlanti della TV ora sono silenziati. In alternativa,
se necessario è possibile anche collegare altoparlanti
esterni.
Option 8
USCITA AUDIO DIGITALE (COASSIALE)
COASSIALE è un collegamento audio digitale utilizzato per
collegare dispositivi audio, ad esempio home theat er e
altri sistemi HIFI digitali su brevi distanze. Il segnale è
trasmesso mediant e cavo coassiale con connettori RCA.
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti prima
di effettuare il collegamento.
Collegare i cavi AV (non forniti) dalla presa COASSIALE
sulla TV al sistema audio Home Theater o sistema HiFi
digitale ecc.
Collegare i cavi (non forniti) dalle prese
COMPONENT IN Y, Pb, Pr (verde, blu, rosso) e LAudio-R (bianco, rosso) sulla TV al lettore DVD, alla
console giochi ecc.
IT-11 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
INTRODUZIONE
COMMON INTERFACE
Lo slot Common Interface è progettato per accettare i
moduli di Accesso Condizionale (CA) e le smart card per
vedere i programmi della televisione a pagamenti e
servizi aggiuntivi. Contattate il fornitore del servizio di
Common Interface per avere più informazioni sui moduli
e sulle sottoscrizioni. Notate che i moduli CA e le smart
card non sono né forniti né accessori optional acquistabili
da noi.
Vengolo visualizzate le informazioni
dettagliate sulla scheda CI:
Premete il tasto OK per accedere al menù della
scheda. Fate riferimento al modulo del manuale di
istruzioni per i dettagli delle impostazioni.
Quando il modulo viene rimosso, il seguente
messaggio apparirà sullo schermo.
Modulo CI rimosso
Avviso
Spegnete il vostro televisore prima di inserire
qualunque modulo nello slot Common Interface.
Inserite la CAM correttamente, quindi inserite la
Smart Card nello slot CI posizionato sul lato del
televisore.
Slot CI
CAM
Smart Card
Accendete il televisore ed esso visualizzerà il
messaggio sottostante se il modulo CA viene
identificato. Aspettate qualche momento
perché la scheda si attivi.
Modulo CI inserito
Premete il tasto MENU quindi premete il tasto ▲▼ per
selezionare l'opzione di informazione CI.
CANALE
IMMAGINE
AUDIO
Sintonizzazione automatica
Sintonizzazione manuale DTV
Sintonizzazione manuale ATV
Modifica programma
Informazioni segnale
Informazioni CI
ORARIO
OK
OPZIONE
Aggiornamento software (USB)
BLOCCO
MENU INDIETRO
Sposta
OK
OK
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-12
IT
Telecomando
03 Telecomando
SCREEN
16
Premere per modificare le proporzioni dell'immagine.
Premere per aprire il menù su schermo. In modalità
Televideo, premere per aprire la pagina indice.
17
Premere per spostarsi nel menù su schermo.
OK
Premere per confermare una selezione.
(indietro)
(avanti)
Premere per tornare allo schermo precedente.
In modalità Televideo, premere per entrare in
modalità mix.
Premere per andare avanti veloce o riavvolgere.
riproduzione in modalità multimediale.
In modalità televideo, premere per aprire o chiudere
la pagina televideo.
18
(riproduzione/
Premere play/pausa in modalità multimediale.
pausa)
19
20
21
22
SOURCE
23
3D WORLD
Nessuna funzione.
Premere per cambiare il canale.
Premere per visualizzare le informazioni relative al
canale.In modalità televideo, premere per mostrare
le informazioni nascoste.
P
24
25
26
Premere per aprire l'elenco delle sorgenti di ingresso.
GUIDE
Questi modelli non supportano la funzione 3D.
Premere per aprire l'elenco dei canali. In modalità
televideo, premere per cambiare l'immagine in cima,
in basso o completa.
Premere per visualizzare la guida elettronica dei
programmi in modalità TV. Premere per entrare nella
sottopagina televideo.
Premere per chiudere il menù su schermo. In
modalità Televideo, premere per nascondere il testo.
(precedente)
(successivo) Premere per selezionare il file precedente o successivo.
(REC)
Pulsante
(Accensione) Premere per accendere o spegnere
S.MODE
il televisore.
Premere per selezionare la modalità audio.
P.MODE
Premere per selezionare la modalità immagine.
0-9
Premere per immettere un numero di
canale o la password.
Q.VIEW
Premere per passare all'ultimo canale
visualizzato.
Premere per impostare il timer di
spegnimento.
SLEEP
VOL +/(Muto)
AUDIO(I/II)
SUBTITLE
Nessuna funzione.
Descrizioni
Premere per regolare il volume.
Premere per impostare il suono su
spento o acceso.
Premere per selezionare Mono, Nicam
stereo per il canale ATV. Selezionare la
lingua audio per il canale DTV.
Premere per attivare o disattivare i sottotitoli.
Premere per aprire un elenco dei canali
preferiti. In modalità Televideo, premere
per tenere una pagina.
(interruzione) Premere per arrestare la riproduzione multimediale.
Installate le batterie nel telecomando
1. Rimuovete il coperchio delle batterie.
2. Inserite le 2 AAA da 1.5V assicurandovi che la polarità (+ o -) delle
batterie corrisponda alla polarità segnata all'interno dell'unità.
3. Riposizionate il coperchio delle batterie. Sostituite le batterie quando
il televisore mostra i seguenti sintomi: L'operatività è instabile o casuale.
A volte il televisore non funziona con il telecomando.
Nota:
1) Sono raccomandate le batterie alcaline.
2) Rimuovete le batterie esaurite o se il telecomando non è utilizzato
per lungo tempo.
IT-13 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Telecomando
TELETEXT (televideo)
Premendo:
TEXT (televideo):
SELEZIONARE
UNA PAGINA
ACCESSO DIRETTO
AGLI OGGETTI.
INDICE:
SOTTO PAGINA
HOLD
REVEAL
E
Il Televideo è un sistema di informazioni trasmesso da certi canali che può essere consultato come un
quotidiano. Offre anche l'accesso ai sottotitoli per gli spettatori con problemi di udito o che non hanno
familiarità con il linguaggio della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite etc.)
Otterrete:
Si usa per attivare o uscire dalla modalità TELEVIDEO Il sommario appare con
una lista di oggetti accessibili. Ogni oggetto ha un numero di pagina
corrispondente a tre cifre. Se il canale selezionato non trasmette televideo,
verrà visualizzata l'indicazione 100 e lo schermo rimarrà vuoto (in questo
caso, uscite dal televideo e selezionate un altro canale).
Inserite il numero della pagina richiesta utilizzando i tasti numerici o Su e Giù.
Esempio: pagina 120, inserite 120. Il numero è visualizzato in alto a sinistra, il
contatore gira e quindi viene visualizzata la pagina. Ripetete l'operazione per
vedere un'altra pagina. Se il contatore continua a cercare, significa che quella
pagina non è trasmessa. Selezionate un altro numero.
I colori sono quelli visualizzati in fondo allo schermo. I quattro tasti
colorati sono utilizzati per accedere agli oggetti o alle pagine
corrispondenti. Le aree colorate lampeggiano quando l'oggetto o la
pagina non sono disponibili.
Permette di tornare fa tornare alla pagina dei contenuti (di solito pagina 100)
Certe pagine contengono sotto pagine che sono visualizzate
automaticamente successivamente. Questo tasto su usa per interrompere o
riprendere l'acquisizione della sotto pagina. L'indicazione appare in alto a
sinistra.
Per fermare l'immagine.
Per visualizzare o nascondere le informazioni nascoste (soluzioni dei giochi).
MIX
Televideo, programmi, immagini vengono mostrati insieme.
ESCI
Uscire da televideo.
DIMENSIONE
Passare l'immagine in alto, in basso, a schermo pieno.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-14
IT
OPERATIVITÀ
04 OPERATIVITÀ
Guida all'installazione
La guida installazione compare solamente alla prima
accensione o dopo il reset generale.
La modalità Negozio consuma
molta energia. Continuare?
OK
Annulla
Seleziona una lingua OSD
Deutsch
English
Spanish
French
Portuguese Russian
Italiano
Polski
Romanian
Czech
Nederlands Greek
Magyar
OK
Scegliere "Annulla" per tornare al menù di configurazione
dell'inizializzazione, e il cursore starà in "modalità casa".
Sceglierlo per andare sul menù successivo a scegliere il
paese.
2). Premere I pulsanti ▲▼per selezionare DVB-T/DVB-C e
quindi premere il pulsante OK per confermare.
DVB SELEZIONA TIPO
Password
Immettere la vecchia password
Immettere la nuova password
Confermare nuova password
1). Premere i pulsanti ◀▶▲▼ per navigare nel menu e
modificare le impostazioni. Premere il pulsante OK per
confermare.Selezionare la lingua desiderata da visualizzare
sul menu.
Selezionate la vostra lingua mostrato a video.
a.Se si seleziona DVB-T, il passo successivo è selezionare il
tipo di sintonia e il paese, quindi premere il pulsante OK
per avviare la .
Tipo di sintonizzazione
Nota: la password di default è 0000.
Modalità CASA o NEGOZIO
1.Quando l'apparecchio è acceso per la prima volta,
mostrerà il menù di configurazione dell'inizializzazione.
Dopo che la lingua OSD è impostata, l'utente può scegliere
tra le modalità "negozio" e "casa". Quando lo schermo
mostra il seguente menù di impostazione e il cursore
rimane sulla scelta "modalità casa", premere ◀ ▶ per
regolare, e "OK" per entrare nel menù.
Seleziona il modo d'utilizzo. La
modalità Negozio è solo per
dimostrazione.
Modalità negozio
Italia
Norvegia
Grecia
Lussemburgo
Polonia
Ungheria
Paesi bassi
Portogallo
OK
b. Se si seleziona DVB-C, il passo successivo è configurare il
sistema DVB-C come (tipo di scansione /Frequenza/ID
Rete/Simbolo (KS/S), quindi premere il pulsante OK per
accedere al menu di selezione del tipo di sintonia e del
paese, questo passo è lo stesso del DVB-T, selezionare il
tipo di sintonia (DTV/ATV).
Scegliere il paese giusto, premere il pulsante OK per
avviare la sintonizzazione.
DVB-C Menu scansione
Modalità casa
Se si sceglie "modalità negozio", sarà visualizzato il seguente menù.
Sei sicuro di selezionare la
modalità Negozio?
OK
Germania
Scansione tipo
Completo
Frequenza
610000
ID rete
Auto
Simbolo(ks/s)
Auto
Annulla
Scegliere "OK" per entrare nel successivo menù rapido.
IT-15 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
OPERATIVITÀ
3). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa
operazione può richiedere fino a alcuni minuti . Il display
mostrerà il progresso della sintonizzazione e il numero di
canali trovati.
4). Se si vuole saltare la sintonizzazione ATV, premere il
1.MENU CANALI
1. 1 ) Sintonizzazione automatica (DVB-T)
1). Premere il pulsante MENU e premere i pulsanti ▲▼ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il pulsante
OK.
2). Premere il pulsanti ▲▼ per selezionare Auto Tuning e
quindi premere il pulsante OK.
pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in
CANALE
corso. Apparirà una finestra a comparsa, premere il
Sintonizzazione automatica
IMMAGINE
OK
pulsante ◀per selezionare YES per confermare. Si
AUDIO
passerà direttamente alla sintonizzazione DTV. È
ORARIO
possibile ripetere il passo precedente se si desidera
OPZIONE
saltare la sintonizzazione DTV. Un promemoria di
installazione apparirà alla successiva accensione della
Sintonizzazione manuale DTV
Sintonizzazione manuale ATV
Modifica programma
Informazioni segnale
Informazioni CI
Aggiornamento software (USB)
BLOCCO
TV.
MENU INDIETRO
5). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali
sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si
desidera saltare canali, modificare l'ordine preimpostato
o rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel
menu Channel.
Sposta
OK
OK
3). Premere i pulsanti ▲▼per selezionare DVB-T/DVB-C
Premere DVB-T e quindi premere il pulsante OK per
confermare.
DVB SELEZIONA TIPO
Sintonizzazione canale
TV
DTV
Radio
Dati
:
:
:
:
1 Programma(I)
0 Programma(I)
0 Programma(I)
0 Programma(I)
4). Nel meni Tipo di sintonizzazione, premere i pulsanti ◀
▶per selezionare ATV / DTV / DTV + ATV. Premere il
pulsante ▼ e quindi premere i pulsanti ◀▶▲▼ per
selezionare il paese in cui si utilizzerà la TV. Premere il
pulsante OK per confermare.
6)
Tipo di sintonizzazione
Congratulazioni!!
Configurazione Iniziale terminata.
Divertitevi con il vostro TV Haier
Premere OK per Uscire
Germania
Italia
Norvegia
Grecia
Lussemburgo
Polonia
Ungheria
Paesi bassi
Portogallo
OK
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-16
IT
OPERATIVITÀ
5). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione
può richiedere fino a alcuni minuti . Il display mostrerà il
progresso della sintonizzazione e il numero di canali
3). Premere i pulsanti ▲▼ per selezionare DVBT/DVB-C e quindi premere il pulsante OK per
confermare.
trovati.
DVB SELEZIONA TIPO
6). Se si vuole saltare la sintonizzazione ATV, premere il
pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in
corso. Apparirà una finestra a comparsa, premere il
pulsante ◀ per selezionare YES per confermare. Si passerà
direttamente alla sintonizzazione DTV. È possibile ripetere
il passo precedente se si desidera saltare la
sintonizzazione DTV. Un promemoria di installazione
apparirà alla successiva accensione della TV.
4).Premere i pulsanti ▲▼ per selezionare Tipo di
scansione/Simbolo (Ks/S) e quindi premere il
pulsante OK per confermare.
7). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali
sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera
DVB-C Menu scansione
saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o
Scansione tipo
Completo
Frequenza
610000
ID rete
Auto
Simbolo(ks/s)
Auto
rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel menu
Channel.
Sintonizzazione canale
TV
DTV
Radio
Dati
:
:
:
:
1 Programma(I)
0 Programma(I)
0 Programma(I)
0 Programma(I)
5). Nel menu Tipo di sintonizzazione, premere i
pulsanti ◀▶ per selezionare ATV / DTV / DTV + ATV.
Premere il pulsante ▼ e quindi premere i
pulsanti ◀▶▲▼ per selezionare il paese in cui si
utilizzerà la TV. Premere il pulsante OK per
confermare.
1.2 ) Sintonizzazione automatica (DVB-C)
1). Premere il pulsante MENU e premere i pulsanti ▲▼
per selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il
pulsante OK.
2). Premere il pulsanti ▲▼ per selezionare Auto Tuning e
quindi premere il pulsante OK.
CANALE
Tipo di sintonizzazione
Germania
Italia
Norvegia
Grecia
Lussemburgo
Polonia
Ungheria
Paesi bassi
Portogallo
OK
Sintonizzazione automatica
IMMAGINE
OK
AUDIO
ORARIO
OPZIONE
6). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione
può richiedere fino a alcuni minuti . Il display mostrerà il
progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati.
Sintonizzazione manuale CADTV
Sintonizzazione manuale ATV
Modifica programma
Informazioni segnale
Informazioni CI
Aggiornamento software (USB)
BLOCCO
MENU INDIETRO
Sposta
OK
OK
IT-17 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
OPERATIVITÀ
7). Se si vuole saltare la sintonizzazione ATV, premere il
pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in
corso. Apparirà una finestra a comparsa, premere il
pulsante ◀ per selezionare YES per confermare. Si
passerà direttamente alla sintonizzazione DTV. È
possibile ripetere il passo precedente se si desidera
saltare la sintonizzazione DTV. Un promemoria di
installazione apparirà alla successiva accensione della
TV.
8). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali
sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si
desidera saltare canali, modificare l'ordine preimpostato
o rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel
menu Channel.
3). Apparirà la schermata di Sintonizzazione manuale
DTV. Premere i pulsanti ◀▶per selezionare il canale UHF
desiderato e quindi premere il pulsante OK per iniziare la
ricerca di tale canale. Quando il segnale è stato
sintonizzato, l'immagine e la potenza del segnale sarà
visualizzata sullo schermo.
4). Premere il pulsante MENU per ritornare al menu
principale.
5). Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.
Sintonizzazione manuale DTV
VHF
CH D
Sintonizzazione canale
TV
DTV
Radio
Dati
:
:
:
:
Premere OK per cercare
1 Programma(I)
0 Programma(I)
0 Programma(I)
0 Programma(I)
Cattivo
Normale
Buono
2. 2 ) Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C)
1). Premere il pulsante MENU e premere I pulsanti ▲▼ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il pulsante
OK.
2). Premere il pulsanti▲▼per selezionare CADTV Manual
Tuning e quindi premere il pulsante OK.
NOTA:
CANALE
Tutti i canali inclusi ATV, DTV e Radio possono essere
sintonizzati in un'unica volta, se il tipo di sintonia è
DTV+ATV.
Tutti i canali salvati verranno cancellati dopo la
sintonizzazione automatica.
Dopo la sintonizzazione automatica, il canale passerà al
primo canale DTV.
IMMAGINE
Sintonizzazione automatica
Sintonizzazione manuale CADTV
OK
AUDIO
ORARIO
OPZIONE
Sintonizzazione manuale ATV
Modifica programma
Informazioni segnale
Informazioni CI
Aggiornamento software (USB)
BLOCCO
2. 1) Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T)
1). Premere il pulsante MENU e premere i pulsanti ▲▼
per selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il
pulsante OK.
2). Premere il pulsanti ▲▼ per selezionare DTV Manual
Tuning e quindi premere il pulsante OK.
CANALE
IMMAGINE
AUDIO
ORARIO
OPZIONE
Sintonizzazione automatica
Sintonizzazione manuale DTV
OK
Sintonizzazione manuale ATV
Modifica programma
Informazioni segnale
Informazioni CI
Aggiornamento software (USB)
MENU INDIETRO
Sposta
OK
OK
3). Apparirà la schermata CADTV Manual Tuning. Premere i
pulsanti ▲▼ per selezionare (Frequenza/Simbolo (ks/s/QAM
tipo QAM) premere il pulsante OK per iniziare la ricerca di
tale canale. Quando il segnale è stato sintonizzato,
l'immagine e la potenza del segnale sarà visualizzata sullo
schermo.
4). Premere il pulsante MENU per ritornare al menu
principale.
5). Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.
Sintonizzazione manuale CADTV
Frequenza 490000
Simbolo(ks/s) 6875
Tipo QAM QAM16
BLOCCO
MENU INDIETRO
Sposta
OK
OK
NESSUN SEGNALE
Cattivo Normale Buono
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-18
IT
OPERATIVITÀ
2. Menù immagini
3) Sintonizzazione manuale ATV:
Potete cambiare il sistema sonoro per ricercare nei canali
analogici e affinare la sintonizzazione dei canali, quindi
archiviare i canali selezionati.
Il secondo elemento del MENU è il PICTURE MENU (menù
immagine). Potete regolare qui l'effetto delle immagini,
come contrasto, luminosità, etc.
Sintonizzazione manuale ATV
Modalità immagine
CANALE
Salva in 1
IMMAGINE
Sistema BG
Eco
AUDIO
CH corrente 1
ORARIO
Cerca
Medio
Standard
Vivid
Utente
Temperatura colore
Formato
Riduzione rumore
Schermo
OPZIONE
Sintonia fine
BLOCCO
Frequenza 424.25 MHz
SALVA
MENU INDIETRO
MENU
NOTA:
Luminosità 50
Può rinominare solo i programmi ATV.
Spostate il cursore sul programma, premete il tasto verde del
televideo per rinominare il programma.
Premete ▲▼ per scegliere la lettera. Premete ◀▶per spostare
il cursore.
Premete il tasto MENU per uscire dalla finestra di modifica.
Premete EXIT per uscire dal menù.
Nota: I nomi dei programmi ATV possono essere al massimo di 5
lettere.
Normale
Verde 50
Nitidezza 75
Tinta 50
MENU
MENU
Cancella
Rinomina
OK
Blu 50
Colore 50
4). Modifica programma
Potete cancellare, rinominare, spostare, saltare, mettere tra
i preferiti qualunque canale.
Premendo il tasto rosso, il programma evidenziato dal
cursore sarà cancellato.
OK
Rosso 50
Contrasto 50
Premete il tasto rosso del televideo per archiviare i canali
dopo la sintonizzazione manuale
Sposta
Temperatura colore
Modalità immagine Standard
NOTA:
1 ). Tint (tinta) è disponibile solo in sistema NTSC.
2). Ci sono tre modalità di temperatura colori che
possono essere selezionate: normale, caldo, freddo.
3). Lo schermo è disponibile solo in modalità PC, dove si
può regolare la posizione orizzontale, la posizione
verticale, la dimensione e la fase.
3. Menù audio
Il terzo oggetto del MENU è il SOUND MENU (menù audio)
Potete regolare qui l'effetto audio, come alti, bassi,
bilanciamento etc.
Sposta
Utilizzate i tasti freccia per selezionare il canale che
volete spostare. Quindi premete il tasto Giallo per
selezionare la funzione Sposta. Una volta attivato,
utilizzate i tasti freccia per spostare e quindi premete OK
per confermare.
CANALE
IMMAGINE
AUDIO
ORARIO
Salta
Premete▲▼per scegliere il programma,premete il tasto FAV,
visualizzerà sul lato destro del programma. Scegliete il
programma preferito, premete di nuovo il tasto FAV, potrete
annullare la selezione del canale preferito, l'immagine
sparirà.Una volta che avrete creato il gruppo dei preferiti, potete
premete il tasto FAV per accedere rapidamente al vostro canale
preferito.
5). Informazioni CI: (opzionale):
Questo menù può visualizzare le informazioni della
scheda CI.
Musica
Teatro
Utente
Bilanciamento
Volume auto
Suono sorround
COAXIAL MODE
Interruttore AD
OPZIONE
Premete▲▼per scegliere il programma, premete il tasto blu
del televideo per saltare il programma. Verrà visualizzato
sul
lato destro del programma. Scegliete il programma saltato,
premete di nuovo il tasto blu, per annullare il salio del canale.
L'immagine
sparirà.
Preferiti
Modalità audio
Standard
BLOCCO
MENU INDIETRO
Sposta
OK
OK
Nota:
Volume automatico: disponibile solo quando il volume del
segnale in ingresso è troppo alto o distorto.
4. Menù orario
Il quarto oggetto del menù è il TIME MENU (menù orario).
Potete regolare l'ora, gli orari di accensione e
spegnimento automatico, il timer di spegnimento
automatico, etc.
IT-19 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
OPERATIVITÀ
CANALE
AUDIO
ORARIO
NOTA:
Orologio
Orario Off
IMMAGINE
Ripristinare le impostazioni di fabbrica cancellerà tutti i
programmi e le password.
OK
6. Menù blocco
Orario On
Timer autospegnimento
Spegnimento automatico
Fuso orario
Il sesto oggetto sul menù è il LOCK MENU (menù blocco).
Potrete bloccare il sistema, impostare password, bloccare
programmi ed impostare il parental control. Una volta che
avrete attivato i blocchi, non potrete ricercare i canali o
modificarli.
OPZIONE
BLOCCO
CANALE
MENU INDIETRO
Sposta
OK
NOTA:
AUDIO
Se entro 15 minuti il televisore non riscontra segnale, il
televisore si spegnerà automaticamente, se l'Auto Sleep è
attivo. L'ora può essere presa automaticamente dal sistema
DTV.
AUDIO
ORARIO
OPZIONE
Imposta password
Blocco programma
Guida famiglia
OPZIONE
BLOCCO
Il quinto oggetto del MENU è l'OPTION MENU (menù
opzioni) Potete regolare il OSD language (lingua OSD),
Audio language (Lingua audio) ,Subtitle language (lingua
sottotitoli) etc.
CANALE
OK
ORARIO
5. Menù opzioni
Lingua OSD
OK
IMMAGINE
IT
Sistema blocco
IMMAGINE
OK
Lingue audio
Lingua sottotitoli
Ripristina impostazioni predefinite
Spegnimento automatico (4 ore)
Modalità casa/negozio
HDMI CEC
DCR
NOTA:
MENU INDIETRO
Sposta
OK
OK
per scegliere il programma, premete il tasto verde del
televideo per bloccare il programma. Se volete sbloccare il
programma, entrate nel menù principale, inserite la
password, quindi premete di nuovo il tasto verde. Parental
guidance (Parental Control: Premete ▲▼ per scegliere il
programma, premete il tasto verde del televideo per bloccare
il programma. Se volete sbloccare il programma, entrate nel
menù principale, inserite la password, quindi premete di
nuovo il tasto verde. Parental guidance (Parental Control:
Premete◀▶per scegliere il rating.
7. EPG (Guida Elettronica alla programmazione)
BLOCCO
MENU INDIETRO
Sposta
OK
Il menù EPG è utilizzato per vedere cos'è trasmesso sul digitale
terrestre (DTV) o sui canali radio durante la giornata.
Per accedere al menu EPG, premere il tasto GUIDE, comparirà il
menu seguente:
OK
Spegnimento automatico
GUIDA PROGRAMMI
1. Se dopo 4 ore dall'accensione e non sono state effettuate
26/Gen
modifice alla TV, ad esempio non è stato cambiato alcun
canale o modificato il volume, la TV inizierà la sequenza di
spegnimento.E una finestra di popup apparirà sullo schermo.
ORARIO
11:40
1 TV3
Club/Super3-Naturalmen..
2 3/24
Nessuna informazione
3 TVC HD
Nessuna informazione
Secondi per lo spegnimento automatico
Premere qualsiasi tasto per annullare
Info
Dopo 150 secondi la TV passerà automaticamente in standby.
Per uscire dallo spegnimento automatico premere qualsiasi
tasto sul telecomando.
2. Per cancellare lo spegnimento automatico, nel menu
Option selezionare Automatic powerdown (4H)
Premere OK. Apparirà un messaggio di popup “Sei sicuro di
voler abilitare lo spegnimento automatico?”
Utilizzare il tasto freccia di destra per selezionare NO.
Lo schermo della TV ritorna nel menu Option e l'opzione
Programma
Promemoria
OK
Schema
2.
Premete il tasto giallo. Può visualizzare la lista dello
schema di promemoria, premete ▲▼ per scegliere la lista,
Elimina per cancellare la lista di
premete il tasto rosso
programmazione.
Elenco programmazione 04:55 28th Apr
Automatic power-down (4H) sarà visualizzata.
Orario
Automatic power-down (4H) OFF
Indice
INFO
1.
Utilizzate
per scegliere i programmi, premete il tasto
INFO, potete visualizzare le informazioni del programma
evidenziato.
Data
Elimina
Titolo del programmaNome canale
Per ritornare allo spegnimento automatico dopo 4 ore,
ripatere quanto riportato in precedenza usano il tasto freccia
di sinistra per selezionare YES
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-20
OPERATIVITÀ
Promemoria
3.
Premete il tasto blu per scegliere un programma ed
impostare l'orario di promemoria. Lo schermo televisivo
salterà automaticamente al canale scelto all'orario del
promemoria.
Promemoria
Selezionate il file premendo◀▶o ▲▼, quindi apparirà
la cornice di anteprima. Premete il tasto ▶ per riprodurre
il file a schermo intero. Quando il file (foto, film o testo) è
in riproduzione, premete il tasto OK o Info per
visualizzare la barra di controllo.
play
00:04:22
Interrompi
FB
1 TV3
00:04:22
37 Minuti
AB
11 Ora
FF
Prec.
Succ. Interrompi
Repeat ALL Impostazione A
Gen Mese
26 Data
Utilizzate il tasto ◀▶ per selezionare l'icona funzione,
quindi premete OK per confermare la funzione.Premere
Exit per nascondere la barra informazioni - eccetto per la
musica.
Una volta MODALITÀ
OK
INDIETRO
8. Lettore USB
Premete il tasto Sorgente, e selezionate USB nella lista
sorgente, quindi premete OK per accedere al menù USB.
Haier Innovation Life
NOTA:
Potete regolare la traccia audio, o il programma nel
menù Info mentre riproducete il file video. Scegliete
l'icona Info e premete OK per visualizzare il menù Info.
SUB-10.avi
FOTO
MUSICA
USB2.0
EXIT
TESTO
INDIETRO
Risoluzione: 720x400
FILM
OK
Sposta
Riproduci
Traccia audio:
1/1
Sottotitolo:
OFF
Programma:
Assicuratevi che il dispositivo USB sia collegato allo slot.
Ci sono quattro tipi di media che possono essere
selezionati, come foto, musica, film e testo. Selezionate il
tipo di media premendo ◀▶ ,premete il tasto OK per
accedere al menù di selezione disco.
Dimensioni:
--/0
4142 Kbytes
Chiudi
Haier Innovation Life
Torna
C
EXIT
INDIETRO
OK
Sposta
Riproduci
Premete ◀▶ per selezionare il disco corretto e premete
OK per visualizzare i file media e la lista delle cartelle o
scegliete Return per tornare al menù di selezione del tipo
di media.
Picture
La riproduzione di Foto da USB è supportata per i
seguenti formati:
—JPEG (Formato JPEG, file con estensione “.jpg”)
—BMP (file con estensione ".bmp")
—PNG (file con estensione ".png")
La riproduzione di Musica da USB è supportata per i
seguenti formati:
—MP3 (file con estensione ".mp3")
La riproduzione di Testo da USB è supportata per i
seguenti formati:
—TXT (file con estensione ".txt")
La riproduzione di Video da USB è supportata per i
seguenti formati:
—TS (MPEG2 & H.264)
0021.JPG
Torna
Up Folder
720
EXIT
INDIETRO
480
1080
Sposta
0021.JPG
OK
Riproduci
IT-21 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
05 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Sintomo del problema
Comprobar
Video
Audio
Effetto neve
Effetto
fantasma
Interferenze
Immagine
normale
Nessuna
immagine.
Nessun colore
IT
Rumore di
sottofondo
Posición, dirección o conexión
de la antena
Audio
normale
Posición, dirección o conexión
de la antena
Rumore di
sottofondo
Muto
Muto
Equipos electrónicos, coche/moto,
luz fluorescente
Volumen(comprobar si está
activado el Silencio o si las
conexiones de audio son
incorrectas)
Cable de alimentación no conectado.
Interruptor de alimentación apagado.
Ajustes de Contraste y brillo / Volumen.
Pulsar tecla Standby en el mando para
examinarlo.
Audio normale
Control del color
L'immagine è
spezzata
Audio normale
o debole
Resintonizar canal
Nessun colore
Rumore di
sottofondo
C'è una striscia nera
sulla parte superiore
e inferiore
Audio normale
Sistema de TV
Cambie el formato de pantalla
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-22
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Risoluzione dei problemi
La mia TV non visualizza l'immagine
sul laptop / PC quando collegato.
Ho collegato il mio PC/Laptop alla
TV e ho l'immagine ma non l'audio.
Perché?
La maggior parte dei PC e laptop quando collegati con uno
spinotto VGA (lo spinotto blu a 15 pin sul proprio PC o laptop)
richiede la pressione di alcuni pulsanti sulla propria tastiera per
ottenere l'immagine su un TV o altro display esterno. Solitamente
è il tasto F7 (Dell) o F4 (HP / Samsung) o F5 (Toshiba). Sui laptop, è
necessario premere il tasto “Fn” contemporaneamente al tasto “F”.
Il cavo VGA trasporta solo le informazioni video o immagini. È
necessario collegare un cavo separato collegato alla presa cuffia
(jack 3,5 mm) sul proprio PC/Laptop alla presa da 3,5 mm (PC
Audio IN) sulla propria TV. È necessario selezionare "PC" usando
il pulsante Source sul proprio telecomando. In alternativa,
collegare il proprio PC/Laptop usando un cavo HDMI se il proprio
PC/Laptop ha un connettore HDMI. HDMI è sia audio sia video.
L'immagine non si ridimensiona
automaticamente quando si
cambiano i canali.
Verificare il rapporto di aspetto dell'immagine della TV sia
impostato su 'Auto' per tutti gli ingressi ATV, DTV, SCART, HDMI 1,
2 ecc.
Per impostare il rapporto di aspetto (Auto, 4:3 o 16:9). Premendo
il pulsante Source si parte da ATV e ripetere la sequenza
seguente per tutte le sorgenti di ingresso ATV, DTV, SCART, HDMI
1 e 2 in quanto ogni sorgente di ingresso è controllata
separatamente.
Premere il pulsante menu TV
Premere la freccia Destra per accedere al sottomenu Picture
Premere la freccia Giù per selezionare Aspect Ratio
Selezionare Auto
Premere Exit
Ripetere per tutte le sorgenti di ingresso.
Ho collegato un lettore DVD o un
altro dispositivo alla mia TV e non
funziona.
Ciò vale per qualsiasi dispositivo collegato alla TV.
1.Spegnere TV e DVD (staccare la presa a parete, non in standby).
2.Spegnere qualsiasi dispositivo collegato alla presa SCART.
3.Scollegare lo spinotto SCART dalla TV.
4.Collegare e accendere la TV
5.Collegare e accendere il DVD
6.Selezionare HDMI dal menu Source
7.Premere play sul lettore DVD e verificare che l'immagine sia
riprodotta correttamente
NOTA: La presa SCART ha priorità su quella HDMI ed è importante
che il dispositivo collegato alla presa SCART della TV sia spento
(non in standby).
Osservare queste istruzioni. Se il dispositivo funziona e il lettore
DVD funziona, la TV è OK è solo un po' confusa.
Probabilmente gli spinotti HDMI sono stati rimossi e ricollegati
mentre la TV era accesa.
Non rimuovere o collegare mai i cavi HDMI o qualsiasi altro
dispositivo digitale con il dispositivo acceso.
Spegnere sempre tutti i dispositivi quando si scollega o collega
un qualsiasi dispositivo digitale.
IT-23 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Individuazione dei problemi della TV digitale e possibili soluzioni
Immagine sgranata
Im esempio tipico di problema di ricezione include l'immagine sgranata (pixilation) o immagine congelata, a volte si presenta
anche tintinnio o stridio o abbassamento di suono o NESSUNA ricezione.
L'immagine può sgranarsi a causa di riduzione del segnale video digitale. La riduzione di segnale può verificarsi a causa di problemi
dovuti a segnali deboli (se veda Antenne TV) o se si è collegati via cavo a un segnale cavo debole. Se il problema è il segnale debole,
utilizzare un amplificatore per rafforzare il segnale. Un tecnico può aiutare nell'installazione di un amplificatore in linea o di un preamplificatore. Ciò rafforzerà la potenza del segnale e risolverà il problema dei pixel.
Se si sta ricevendo un segnale TV via satellite, controllare che la parabola non si sia spostata a causa del forte vento o che il segnale
non sia ostacolato da alberi. Gli alberi possono costituire un problema in quanto il segnale TV può cambiare a seconda se un albero
tra la parabola e il satellite è spoglio o pieno di foglie.
Canali mancanti
Può essere che ci siano canali mancanti o si sta ricevendo da una regione sbagliata.
A volte i servizi interattivi (pulsante rosso) non funzionano. Ciò è causato solitamente da un segnale debole, si veda Antenne TV.
Antenne TV
La tv digitale terrestre (in chiaro) arriva alla vostra TV via antenna, le antenne vecchie che erano buone per la TV analogica possono
non funzionare bene per il digitale ed è quindi necessario sostituirle. Se si stanno ricevendo alcuni ma non tutti i canali digitali sulla
DTV (in chiaro) ad esempio si riceve BBC1, BBC2, Channel 4, ma non ITV o Channel 5, ciò solitamente è dovuto al fatto che l'antenna è
di tipo a banda stretta, ed è necessario quindi sostituirla con una a banda larga.
Spinotti e cavi difettosi
Controllare la TV. Sono gli spinotti sul retro collegati correttamente alla corrente, all'antenna, al set top box, al videoregistratore, al
lettore DVD o al registratore? Si sa che gli spinotti SCART si allentano con il tempo e possono comportare problemi sia con l'audio sia
con il video (immagine). Il canale sinistro o destro, o entrambi i canali audio, sono silenziati e i colori sono scarsi o poco chiari.
Premere gli spinotti SCART in modo fermo, ciò può risolvere il problema.
Gli spinotti HDMI devono essere inseriti fermamente; è l'ultimo millimetro che crea il contatto. Solitamente la parte in plastica nera
dello spinotto HDMI deve essere molto vicina o toccare quasi il corpo della TV o del dispositivo collegato.
Quando si collega un qualsiasi cavo HDMI possono verificarsi problemi se i cavi HDMI sono collegati quando la TV o altro dispositivo
è acceso. Spegnere sempre sia la TV sia il dispositivo collegato. Se si devono collegare gli spinotti e le prese, spegnere la TV e
ricollegare e riaccendere.
Ho collegato il mio PC alla TV. Non c'è audio.
Se si è collegato il PC o il laptop alla TV usando un cavo VGA (15 pin Sub D) non c'è audio, è necessario collegare un cavo audio
separato alla TV dal PC o laptop.
Colori non naturali e toni carne
Toni carne non naturali e altri colori possono rappresentare un altro problema anche con una nuova HDTV. Ciò è dovuto alle
impostazioni dell'immagine TV che sono ottimizzate per ambiente showroom. Risolvere il problema modificando la modalità
immagine a naturale nel menu dell'immagine. Per maggiore precisione, cercare di impostare manualmente le opzioni di colore,
contrasto e luminosità nel menu dell'immagine.
Bordi bianchi
I bordi bianchi intorno agli oggetti e alle persone solitamente compaiono se la nitidezza della TV è impostata troppo alta o se la TV
utilizza una tecnologia avanzata di miglioramento del bordo. Andare al menu dell'immagine e regolare la nitidezza fino a quando il
bordo bianco non scompare. Se il miglioramento del bordo è abilitato, cercare di disabilitarlo utilizzando il menu Service.
Video instabile
A volte il video può diventare instabile. Quando ciò avviene, verificare che il segnale sia abbastanza forte. Se il segnale è forte, il
problema è con il cavo. Se la potenza del segnale è debole, cercare di rafforzare la potenza del segnale con l'aiuto di un
amplificatore.
L'immagine non si adatta allo schermo.
Quando si collega il PC o il laptop alla TV, l'immagine può non adattarsi allo schermo. Controllare le impostazioni del display sul
proprio PC o laptop (Windows > Start > Pannello di controllo > Aspetto e personalizzazione > Impostazioni schermo) e selezionare
la migliore risoluzione. Sulla TV selezionare: Menu TV > Picture > Settings e quindi provare AUTO, ZOOM1 o ZOOM2 per la migliore
visualizzazione.
Collegamento USB
La connessione USB funziona solo con file *.jpg (foto) e *.mp3 (musica). Si noti che la TV non riconosce iPhone o iPod Apple collegati
al connettore USB sulla TV. La TV può riprodurre altri file, ma a causa di più formati file diversi, non si garantisce che questi altri file
funzionino.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-24
IT
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
06 Specifiche
TV LED LCD 40" FULL HD 1080P Digital
Qualità immagine
televisione:
FULL HD
Digitale integrato.
Dimensioni schermo: 101.6cm
Risoluzione 1920 x 1080 pixel 50Hz.
DTV Tuner Decorder
DVB-T, DVB-C, DVB-T2
16/32/64/128/256 QAM modulation
MPEG2,MPEG4,H.264
Connettività:
3 prese HDMI .
1 presa SCART.
Presa ingresso PC.
Presa video component.
Composite.
1 porta USB.
1 porta cuffia.
1 porta COASSIALE.
Supported Systems:PAL+ SECAM
Numero di canali Memorizzabili:510(DTV),100(ATV)
TV( RF) :75Ω Non bilanciato
AV Video-Input:75Ω,1V-P,RCA
AV Audio-Input:20KΩ,500mV RMS
YPbPr/HDMI Video Input:480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Qualità audio:
NICAM stereo sound system.
2 x 10watts RMS power output.
Potenza assorbita
in standby
≤0.50W
Funzioni digitali:
Digitally interactive.
Digital text.
Digital video broadcasting (DVB) subtitles available.
Auto setup.
Auto scan for new channels.
Now and next programme guide.
7 day electronic programme guide (EPG).
Top up TV compatible.
CI slot.
Audio description compatible.
Funzioni supplementari:
UHF/VHF tuner;Sleep timer; Guida famiglia ;Picture and text
Remote control batteries required 2 x AAA (included).
VESA Mount Size: 200 x 100 mm
Dimensioni confezione (LxAxP): 975x135x601mm
Dimensioni set (LxAxP) con supporto: 904x199x553 mm
Dimensioni set (LxAxP) senza supporto: 904x70x525 mm
Peso confezione: 8.4 kg
Peso set con supporto: 6.5 kg
Peso set senza supporto: 6.23 kg
*La specifica delle parti di questo televisore qui fornita è solo per riferimento.
Potrebbero verificarsi differenze via via che la tecnologia del prodotto viene aggiornata.
Il progetto e le specifiche sono soggetti a cambiamenti senza notifica.
Descrizione dell'uscita Scart:
1. Quando la sorgente attiva è ATV/AV/SCART, il segnale di uscita scart è ATV.
2. Quando la sorgente attiva è DTV, il segnale di uscita scart è DTV.
3. Le altre sorgenti non hanno un segnale di uscita SCART.
IT-25 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
DIF for DTV
COXIAL
USB
TS Stream to 309
Encrypt TS Stream to CI
YPbPr input
Rear CVBS input
Rear audio input
HDMI1-3 Input
CI CARD
HSYNC2(P2)
RGB2
CVBS_OUT1(U3)
GPIO_PM0(J6)
LINE_IN_L1/
R1(V5/V6)
TS1_SYNC(Y12)
TS1_VLD(U14)
CI_CD(K15)
DM_P0(A2)
DP_P0(B2)
ON
OFF
EARPHONE-OUTL(Y3) AUDIO_L
EARPHONE-OUTR(AA3) AUDIO_R
MSD309B
PANEL
DDR3
FLASH
ON_PANEL
ON_PBACK
PANEL-ADJ-PWM
SC1_FS
MUTE TDA1517 /TPA3113
TDA1517 2X3W /
TPA3113 2X8W output
SCH BLOCK FOR MSD309B
GPIO_19(H13)
PC RGB input
PM5(M5)
RGB0
PC audio input
PM1(K6)
LINE_IN_L0/
PWM1(V17)
R0(U4/U3)
SCART RGB input
RGB1
SCART CVBS input CVBS0(T3)
SCART audio input LINE_IN_L4/R4(U5/U6)
SCART CVBS output CVBS_OUT1(U3)
SCART audio output LINE_OUT_L0/R0(AA2/Y2)
OPTION
TUNER FOR AIF for analog TV
S2/AV2012/ DIF for DTV
ISDB-T/1400/
DMBTH
Silicon
TUNER/
TDA18273
AIF for analog TV
AC INPUT
POWER
+5V
+12V
+5VSTB
J2
12VA
C1023
100uF/10V
+ EC4
R342
100R
H:ON
L:OFF
Q19
3904
1
10k
3904
Q18
R187
1
R413 0R-0805
BL-ADJUST
ON/BK
R414 0R-0805
+5V_Standby
+5V_Standby
R76 NC/0R-0805
R69 NC/0R-0805
+5V_Normal
470uF/16V
+
C1066
470uF/16V
C27
10P
13pin-2.54mm
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
C18
10P
C2
0.1uF
POWERON/OFF#
1
2
+
+5V_Standby
C32
1nF
68k
R68
C20
+5V_Normal
PWR-ON/OFF
H:ON
L:OFF
+3.3V_Standby
0.1uF
2
L:ON
H:OFF
BRI_ADJ-PWM1
1032
00䆒1
10䇗PWM
R19
12K
1k
4
VBL_CTRL
R17
1
20K
R217
R24
4
Q6
3904
ON/BK
Q7
3904
ON/BK
BL-ADJUST
R65
4.7K
1
2
3
4
5
J25
1
2
3
4
5
5pin-2.0mm
+5V_Normal
Inverter Interface
Ⳉ⌕䇗ܝᯊ䳔䌈C335
PWMϡ䳔㽕䌈
C335
NC/2.2uF
BL-ADJUST
+5V_Normal
R20
4.7K
1K 1
R16
1k
+3.3V_Normal
R15
10K
3
2
Power Input
C31
10P
C14
0.1uF
1K
3
R189
2
4.7K
R185
3
2
R320
10k
3
2
R10
10K
4
R9
10K
0R-0805
1
Q2
3904
R6
220K
C1
0.1uF
1
R505
100K
EN
VIN
OUT/FB
SY8008B
SOT-23
LX
5
3
R609
100K
R500
470K
R13
4.7K
L4
2.2uH_1.5A
C65
10uF(X5R)
C577 0.1uF(X7R)
L29
10uH_1.5A
1
R510
100K
4
EN
VIN
OUT/FB
SY8008B
SOT-23
LX
U503
SY8008B SOT-23
5
3
R611
100K
R502
51K
R23
100K
1.5MHzˈᅲ⌟1.45MHz L30
2.2uH_1.5A
+5V_Normal
C3
0.1uF
11.5mS
0V
C572
C506
C561
C568
10uF(X5R)
0.1uF(X7R)
10uF(X5R)
0.1uF(X7R)
L5
10uH_1.5A +3.3V_Standby
3.39V,⬉य़㒍⊶56mV
5V
Vpp=100mV
C576
NC/33P
C578
C30
C33
C569
45mV
+1.5V_DDR
10uF(X5R)
0.1uF(X7R)
10uF(X5R)
0.1uF(X7R)
1.53V
DDR3 ⬉⌕290mA
3.3V Standby Power
123mA@HDMI 1080P
C565
NC/33P
500mA
PANEL POWER
1.5V Normal Power for DDR3
C19
10uF(X5R)
C567 0.1uF(X7R)
4
U502
SY8008B SOT-23
VCC-Panel
R3
2.2K-0603
Q1
GV3407
3
1.5MHzˈᅲ⌟1.4MHz
L6
4.7uH_1.5A
+5V_Standby
PANEL_ON/OFF
OFF
1E56 BIT3
ON
R2
2
1
MAX 600mA
4.7K
R4
NC/0R-0805
3
2
R1
GND
2
+5V_Normal
12VA
4
EN
SY8009B
SOT23-6
VIN
PWR-ON/OFF
R22
R606
4.7K
PWR-ON/OFF
2,4
+3.3V_Standby
68K
1
R21
220K
0.1uF
C570
3.3V Normal Power
2.55V
Q4
3904
Q3
+3.3V_Normal
GV3407
⬉⌕390mA
C503
10uF(X5R)
+2.5V_Normal
VGA 1600*1200@60HzC21
130mA
0.1uF
L7
D1 1N4007 10uH_1.5A
+3.3V_Normal
3.32V
6
3
5
VCC_VSENSE
4
FB
LX
NC
C28
C29
10uF(X5R)
0.1uF(X7R)
3.32V
0R
R7
91K
R8
2.7K
R12
100K
R11
MAX:1800mA
᳝ᬜؐ930mA
VDDC1.15V
1.16V
C11 22uF/6.3V
C12 10uF(X5R)
C13 0.1uF(X7R)
C246 47UF/6.3V/1206
C249 10uF(X5R)
⬉य़㒍⊶42mV
C241 C8 C9 C10 C247 C248
10uF(X5R) 10uF(X5R) 10uF(X5R)
10uF(X5R) 0.1uF(X7R) 10uF(X5R)
NC/33P
C7
L500
2.2uH_2.5A
1MHz,ᅲ⌟1.01M
U1
SY8009B
CERAMIC
Vout=0.6X(1+R up/R down )
1
R5
100K
C222
1uF-0603
10uF(X5R)
10uF(X5R)
0.1uF(X7R)
2.5V Normal Power for ADC
ᏺሣ㬑
C4
C5
C6
L1 10uH_1.05A
+5V_Normal
3
2
GND
2
GND
2
7
BIN2
SOGIN2
RIN1
GIN1N
GIN1
BIN1
C56
C58
C59
C60
C61
C62
R37
R39
R40
R41
R42
R43
180R
0R
180R
68R
180R
180R
47nF
47nF
47nF
47nF
1
8
SPI_SDO
6
5
4
3
2
7
TP2
SPI_CSN
C122
0.1uF(X7R)
R603
27R
+3.3V_Standby
FLASH
4.7K
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
R54
DO
SO16-CS
NC4
NC3
NC2
NC1
VCC
HOLD
L12
FB
C91
10uF
C93
0.1uF
C94
4.7uF
SOIC8
208mil
U6
9
10
11
12
13
14
NC/4.7K
1K
FLASH_WP
TF5
TF4
TF3 TF1 TF6
TF2 TP TF7
TF1
TF8
5
6
7
8
K20
K21
J21
L19
K19
LINE_IN_L1
LINE_IN_R1
LINE_IN_L0
LINE_IN_R0
LINE_IN_L4
LINE_IN_R4
LINE_IN_L3
LINE_IN_R3
VCOM0
CVBS1_OUT
U3
U2
CVBS1
CVBS0
USB1_DUSB1_D+
T2
R3
R1
R2
T3
W8
Y9
A2
B2
I2S_OUT_BCK
I2S_OUT_MCK
I2S_OUT_WS
I2S_OUT_SD
ON
LED
OFF
1K
3
4.7K
4.7K
R81⬅430RᬍЎ1K
R88
R81
R78
2
LED_G
LED_R
Q500
3904
2
Q5
3906
3
R509⬅470RᬍЎ1K
XTALI
XTALO
Y4
AA4
M7
IR_SYNC
System-RST
AUBCK_OUT
AUMCK_OUT
AUVRP
AUVAG
AUVRM
J5
H6
J7
L8
K8
G15
F15
F14
F13
W3
V4
V3
2.2uF
2.2uF
2.2uF
2.2uF
2.2uF
2.2uF
C78
C72
C79
C80
C83
C81
HD_Lin
HD_Rin
AV1-Lin
AV1-Rin
SC-Lin
SC-Rin
C138
1n
OFF
C130
1n
ON
7
7
7
7
7
7
7
CVBS1_OUT7
7
SCART-AV-IN
AV1
HD_Lin
HD_Rin
AV1-Lin
AV1-Rin
SC-Lin
SC-Rin
68R
33R
R38
47nF R508
47nF
33R
47nF R604
7
7
AV-AUOUTL0
AV-AUOUTR0
EARPHONE_OUTL
EARPHONE_OUTR
LINE_IN_2L
LINE_IN_2R
LINE_IN_0L
LINE_IN_0R
AA2
Y2
Y3
AA3
LINE_IN_4L
LINE_IN_4R
U5
U6
T6
T7
V5
V6
U4
U1
CVBS1_OUT
VCOM0 C57
CVBS0 C54
CVBS1 C51
USB1_DUSB1_D+
+3.3V_Standby
R509
1K
LED
TESTPIN
XTAL_IN
XTAL_OUT
IRIN
RESET
I2S_IN_BCK(NC)
I2S_IN_SD(NC)
I2S_IN_WS(NC)
Other
I2S
VRP
VAG
AVSS_VRM_ADC
EARPHONE_OUTR
AnalogLINE_OUT_L0
LINE_OUT_R0
Audio
EARPHONE_OUTL
VSYNC_LIKE
SPI1_CK
SPI1_DI
SPI2_CK
SPI2_DI
SPDIF
HDMI
A/C
MSD309B_17x17
SPDIF_IN
SPDIF_OUT
ARC0
CEC
C_RX0N
C_RX0P
C_RX1N
C_RX1P
C_RX2N
C_RX2P
C_RXCN
C_RXCP
DDCDC_CK
DDCDC_DA
HOTPLUGC
D_RX0N
D_RX0P
D_RX1N
D_RX1P
D_RX2N
D_RX2P
D_RXCN
D_RXCP
DDCDD_CK
DDCDD_DA
HOTPLUGD
A_RX0N
A_RX0P
A_RX1N
A_RX1P
A_RX2N
A_RX2P
A_RXCN
A_RXCP
DDCDA_CK
DDCDA_DA
HOTPLUGA
VCOM
CVBS3
CVBS2
CVBS1
CVBS0
DM_P1
DP_P1
DM_P0
DP_P0
CVBS_OUT1
CVBS_OUT2
Local
Dimming
SCART
U100C
USB
CVBS
YPbPr
BIN2P
HSYNC2
VSYNC2
RIN2P
GIN2M
GIN2P
BIN1P
SOGIN1
RIN1P
GIN1M
GIN1P
SPI_SDI
SPI_SCK
TP2
+3.3V_Standby
G14
H15
K5
K4
SPI_SDO#
SPI_SDI#
SPI_SCK#
SPI_CSN#
FOR TEST
+3.3V_Standby
10K
R93
R85
4
#F_WP 3
SPI_SDO 2
SPI_CSN 1
SPI_SDI
33RX4
C96
33pF
RP40
SPI_SCK
C141
0.1uF
HDMI-ARC
HDMI-CEC
VGA
BIN0P
SOGIN0
HSYNC0
VSYNC0
RIN0P
GIN0M
GIN0P
MSD309B_17x17
Y6
AA6
W6
AA7
Y7
W7
Y5
AA5
U8
V8
Y8
BIN1
SC1_FS7
SC1_FB7
HDMI3-RX0N
HDMI3-RX0P
HDMI3-RX1N
HDMI3-RX1P
HDMI3-RX2N
HDMI3-RX2P
HDMI3-CLKN
HDMI3-CLKP
HDMI3-SCL
HDMI3-SDA
HDMI3-HPDIN
P3
N2
N3
M2
P2
P1
RIN1
GIN1N
GIN1
C2
D3
D2
E3
E2
E1
C3
C1
D4
C4
B1
L3
L2
BIN2
SOGIN2
HDMI2-RX0N
HDMI2-RX0P
HDMI2-RX1N
HDMI2-RX1P
HDMI2-RX2N
HDMI2-RX2P
HDMI2-CLKN
HDMI2-CLKP
HDMI2-SCL
HDMI2-SDA
HDMI2-HPDIN
M1
M3
L1
RIN2
GIN2N
GIN2
F2
G3
G2
H3
H2
H1
F3
F1
D5
C5
J4
15
R218
SPI_SDO
SPI_SDI
SPI_SCK
SPI_CSN
7 SPDIF_OUT
K2
K3
J2
J3
J1
L4
M4
HDMI1-RX0N
HDMI1-RX0P
HDMI1-RX1N
HDMI1-RX1P
HDMI1-RX2N
HDMI1-RX2P
HDMI1-CLKN
HDMI1-CLKP
HDMI1-SCL
HDMI1-SDA
HDMI1-HPDIN
16
#F_WP
WP/Vpp
VSS
NC5
NC6
NC7
NC8
DI
CLK
EN25Q64-104HIP˄SOP-8˅
Close to MST IC
with width trace
C92
0.1uF
AUVRM
AUVRP
AUVAG
3D1
SPDIF_IN
HDMI-ARC
HDMI-CEC
HDMI3-RX0P
HDMI3-RX0N
HDMI3-RX1P
HDMI3-RX1N
HDMI3-RX2P
HDMI3-RX2N
HDMI3-CLKN
HDMI3-CLKP
HDMI3-SCL
HDMI3-SDA
HDMI3-HPDIN
HDMI2-RX0P
HDMI2-RX0N
HDMI2-RX1P
HDMI2-RX1N
HDMI2-RX2P
HDMI2-RX2N
HDMI2-CLKN
HDMI2-CLKP
HDMI2-SCL
HDMI2-SDA
HDMI2-HPDIN
HDMI1-RX0P
HDMI1-RX0N
HDMI1-RX1P
HDMI1-RX1N
HDMI1-RX2P
HDMI1-RX2N
HDMI1-CLKN
HDMI1-CLKP
HDMI1-SCL
HDMI1-SDA
HDMI1-HPDIN
SPDIF_IN/3D_FLAG
+3.3V_Normal
HDMI-ARC
HDMI-CEC
HDMI3-RX0P
HDMI3-RX0N
HDMI3-RX1P
HDMI3-RX1N
HDMI3-RX2P
HDMI3-RX2N
HDMI3-CLKN
HDMI3-CLKP
HDMI3-SCL
HDMI3-SDA
HDMI3-HPDIN
HDMI2-RX0P
HDMI2-RX0N
HDMI2-RX1P
HDMI2-RX1N
HDMI2-RX2P
HDMI2-RX2N
HDMI2-CLKN
HDMI2-CLKP
HDMI2-SCL
HDMI2-SDA
HDMI2-HPDIN
HDMI1-RX0P
HDMI1-RX0N
HDMI1-RX1P
HDMI1-RX1N
HDMI1-RX2P
HDMI1-RX2N
HDMI1-CLKN
HDMI1-CLKP
HDMI1-SCL
HDMI1-SDA
HDMI1-HPDIN
HDMI Interface
RIN0
GIN0N
GIN0
BIN0
SOGIN0
VGA_HSYNC
VGA_VSYNC
SPDIF_IN
SPDIF_OUT
SC1_FS
SC1_FB
RIN2
GIN2N
GIN2
C52
C53
C55
R33 47nF
R506 47nF
R610 47nF
180R
68R
180R
47nF
1nF
C564 BIN0
C573 SOGIN0
VGA_HSYNC
VGA_VSYNC
R602 47nF
R291nF
180R
0R
C500 RIN0
C501 GIN0N
C36
GIN0
R28 47nF
R507 47nF
R25 47nF
180R
68R
180R
1
HDMI & Audio
7
7
YPbPr2_Y
YPbPr2_PB
YPbPr2_PR
7
7
YPbPr_Y
YPbPr_PB
7
YPbPr_PR
7
7
7
7
7
VGA-Bin
VGA-Rin
VGA-Gin
7 5 3 1
VGA_HSYNC
VGA_VSYNC
8 6 4 2
R51
0R
PH_DETEC
C95
10uF
R55
200R
R600
4.7K
R67
NC/100K
+3.3V_Standby
56⺕⦴ᬍЎ10uH⬉ᛳˈ
㾷އ㘇ᴎా䷇䕧ߎ
C90
10uF
R53
200R
MHL_RESET
C107
1u/6.3V/0603
PHDETEC
WITHOUT
WITH EARPHONE
EAR PH DETECT
9
EARPHONE-OUTR
9
EARPHONE-OUTL
7
AV_AUOUTR0
7
AV_AUOUTL0
8
PCM_IRQA_N
PCM_OE_N
PCM_IORD_N
PCM_CE_N
PCM_WE_N
PCM_CD_N
PCM_RESET
PCM_REG_N
PCM_IOWR_N
PCM_WAIT_N
PCM_A0
PCM_A1
PCM_A2
PCM_A3
PCM_A4
PCM_A5
PCM_A6
PCM_A7
PCM_A8
PCM_A9
PCM_A10
PCM_A11
PCM_A12
PCM_A13
PCM_A14
PCM_D0
PCM_D1
PCM_D2
PCM_D3
PCM_D4
PCM_D5
PCM_D6
PCM_D7
R94
R90
R86
R82
4.7K
4.7K
4.7K
4.7K
PWM0
BRI_ADJ-PWM1
AUMCK_OUT
AUBCK_OUT
Secure MIPS without scramble
Secure MIPS with scramble
MIPS_WOS
MIPS_WS
SBUS
4'b1001
4'b1010
4'b1011
Boot from MIPS with SPI flash
Boot from MIPS with SPI flash
Boot from MIPS with SPI flash
MIPS_SPI_NO_EJ 4'b0100
MIPS_SPI_EJ_1 4'b0101
MIPS_SPI_EJ_2 4'b0110
N14
K14
J15
R13
M15
T15
N15
R14
P13
V15
Y16
W17
U15
R16
R15
N13
M13
K13
Y14
W14
Y15
AA15
W15
MSD309B_17x17
PF_RBZ
PF_REZ
PF_CEZ
PF_CLE
PF_ALE
PF_WEZ
PF_WPZ
PCMIRQ/CI_INT
PCMOEN
PCMIOR/CI_RD
PCMCEN/CI_CS
PCMWEN
CI_CD
CI_RST
PCMREG/CI_CLK
PCMIOW/CI_WR
PCMWAIT/CIWACK
TGPIO0
IF_AGC
RF_AGC
VIFP
VIFM
TGPIO1(NC)
TGPIO2/ SCKM1
TGPIO3/ SDAM1
Front
End
TS0
In
TS0_D0
TS0_D1
TS0_D2
TS0_D3
TS0_D4
TS0_D5
TS0_D6
TS0_D7
TS0_CLK
TS0_VLD
TS0_SYNC
TS1_D0
TS1_D1
TS1_D2
TS1_D3
TS1_D4
TS1_D5
TS1_D6
TS1_D7
TS1_CLK
TS1_VLD
TS1_SYNC
TS1
(In/Out)
CI
PCMCIA
NAND
PCMADR[0]/CI_A[0]
PCMADR[1]/CI_A[1]
PCMADR[2]/CI_A[2]
PCMADR[3]/CI_A[3]
PCMADR[4]/CI_A[4]
PCMADR[5]/CI_A[5]
PCMADR[6]/CI_A[6]
PCMADR[7]/CI_A[7]
PCMADR[8]/CI_A[8]
PCMADR[9]/CI_A[9]
PCMADR[10]/CI_A[10]
PCMADR[11]/CI_A[11]
PCMADR[12]/CI_A[12]
PCMADR[13]/CI_A[13]
PCMADR[14]/CI_A[14]
PCMDATA[0]/CI_DATA[0]
PCMDATA[1]/CI_DATA[1]
PCMDATA[2]/CI_DATA[2]
PCMDATA[3]/CI_DATA[3]
PCMDATA[4]/CI_DATA[4]
PCMDATA[5]/CI_DATA[5]
PCMDATA[6]/CI_DATA[6]
PCMDATA[7]/CI_DATA[7]
U100B
R11
W4
W5
T4
V2
Y1
W2
W1
IF-AGC-SEL
IF_AGC
RF_AGC
T10 TS_MDO0
U10 TS_MDO1
V10 TS_MDO2
W13 TS_MDO3
Y13 TS_MDO4
AA13 TS_MDO5
W12 TS_MDO6
AA12 TS_MDO7
T12 TS_MOCLK
T13 TS_MOVAL
T11 TS_MOSTART
W11 TS_D0
Y11 TS_D1
W10 TS_D2
Y10 TS_D3
AA10 TS_D4
U13 TS_D5
U12 TS_D6
V12 TS_D7
V13 TS_CLK
U14 TS_VLD
Y12 TS_SYNC
2 VBL_CTRL
PANEL_ON/OFF
3
DDCR_DA/ SDAM2
DDCR_CK/ SCKM2
PM1/PM_UART_TX
PM5/PM_UART_RX
DDCA_DA
DDCA_CK
UART_TX2
UART_RX2
TN
TP
RN
RP
LED0/GPIO_19
LED1/GPIO_20
NC
PM_SPI_CK
PM_SPI_DI
PM_SPI_DO
PM_SPI_CZ1
8 I2C-SCL
8 I2C-SDA
+3.3V_Normal
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
0R
NC/0R
VCC-Panel
G2_RXE0+
G0_RXE1+
B6_RXE2+
B4_RXEC+
B2_RXE3+
B0_RXE4+
R147
R190
J1
4.7K/NC PANEL-ON/OFF
PANEL-ON/OFF
OVERDRIVER
4.7K/NC
I2C-SDA
I2C-SCL
M6
L5
J6
W21
V19
Y21
W20
Y20
W19
Y19
AA20
W18
AA19
Y18
AA18
P19
P20
R21
R20
T21
R19
T19
T20
U19
U20
V21
V20
100R
R216
GND GND
RO0+ RO0RO1+ RO1RO2+ RO2ROC+ ROCRO3+ RO3RO4+ RO4GND GND
RE0+ RE0RE1+ RE1RE2+ RE2REC+ RECRE3+ RE3RE4+ RE4GND GND
GNDLCDOP
VCC VCC
VCC VCC
VCC VCC
OP2
OP1
1
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
23
25
27
29
31
33
35
37
39
22RX4
22RX4
22RX4
RP28
RP27
RP26
22RX4
22RX4
22RX4
RP25
RP24
RP23
R48
OVERDRIVER
+3.3V_Normal
R95 1K/NC
R96 4.7K/NC
C143 10P
R89 4.7K
R92 NC
C124 12pF
C126 12pF
C128 12pF
C132 12pF
C135 12pF
C136 12pF
C110 12pF
C112 12pF
C114 12pF
C115 12pF
C117 12pF
C119 12pF
+3.3V_Standby
+3.3V_Normal
+5V_Standby
PWR-ON/OFF2,3
AMP-MUTE 9
G3_RXE0G2_RXE0+
G1_RXE1G0_RXE1+
B7_RXE2B6_RXE2+
B5_RXECB4_RXEC+
B3_RXE3B2_RXE3+
B1_RXE4B0_RXE4+
R7_RXO0R6_RXO0+
R5_RXO1R4_RXO1+
R3_RXO2R2_RXO2+
R1_RXOCR0_RXOC+
G7_RXO3G6_RXO3+
G5_RXO4G4_RXO4+
+5V_Normal
VCC-Panel
+3.3V_Normal
LCD_OP#
G3_RXE0G1_RXE1B7_RXE2B5_RXECB3_RXE3B1_RXE4-
R7_RXO0R5_RXO1R3_RXO2R1_RXOCG7_RXO3G5_RXO4-
LCD_OP#
4.7K
4.7K
NC/4.7K
4.7K
4.7K
4.7K
4.7K
4.7K
PWR-ON/OFF
AMP-MUTE
Demod_RST R62
MHL_RESET R63
I2C-SDA
R64
I2C-SCL
R612
VBL_CTRL
R66
2*20Pin-2.0mm
LCD_OP
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
AGC
Close 309B
UART_RX7 R59
UART_TX R61
NC
GPIO_PM4
GPIO_PM0
LVA0P/ GREEN[3]
LVA0N/ GREEN[2]
LVA1P/ GREEN[1]
LVA1N/ GREEN[0]
LVA2P/ BLUE[7]
LVA2N/ BLUE[6]
LVACKP/ BLUE[5]
LVACKN/ BLUE[4]
LVA3P/ BLUE[3]
LVA3N/ BLUE[2]
LVA4P/ BLUE[1]
LVA4N/ BLUE[0]
UART_RX
7 UART_TX
6
R47
0R
IF-AGC-SEL
2D/3Dሣᯊ䌈ϞR159,R184,BOMߴ䰸R95,R190
R159 22R
R184 22R
C69
22nF
LVB0P/ RED[7]
LVB0N/ RED[6]
LVB1P/ RED[5]
LVB1N/ RED[4]
LVB2P/ RED[3]
LVB2N/ RED[2]
LVBCKP/ RED[1]
LVBCKN/ RED[0]
LVB3P/ GREEN[7]
LVB3N/ GREEN[6]
LVB4P/ GREEN[5]
LVB4N/ GREEN[4]
TAGC
TAGC
3.3V_Tun
R46
10K
LVDS CONNECTOR
LVDS
R6_RXO0+
R4_RXO1+
R2_RXO2+
R0_RXOC+
G6_RXO3+
G4_RXO4+
I2C
UART
PHY
SPI
SAR
AGC
6
IF-AGC-SEL
TS_MOCLK 10
TS_MOVAL 10
10
TS_MOSTART
32F0 Bit3 LVDSᐙᑺ
C123
C125
C127
C131
C134
C133
C109
C111
C113
C108
C116
C118
6
6
10
10
TS_CLK
10
TS_VLD
TS_SYNC 10
TS_MDO[7:0]10
TS_D[0:7]
PWM
+3.3V_Standby
MSD309B_17x17
NC/4.7K
4.7K
H20
H19
K6
M5
U7
V7
J19
J20
A5
B5
A6
B6
H13
G13
A4
B3
A3
B4
L6
SAR0
SAR1
SAR2
NC
PWM_PM
PWM0
PWM1
NC
R44
R45
INTER_FLASH_CTRL㹿ᢝԢ߭ϡՓ⫼ݙ
䚼FLASHˈ㹿ᢝ催߭Փ⫼ݙ䚼FLASH
R58
R60
22R UART-TX
22R UART-RX
Demod_RST
SPI_SCK#
SPI_SDI#
SPI_SDO#
SPI_CSN#
T8
J14
J13
E5
H7
V16
V17
R12
KEY0
KEY1
FLASH_WP
PWM0
INTER_FLASH_CTRL
INTER_FLASH_CTRL
I2C-SDA
I2C-SCL
PANEL_ON/OFF
UART_TX
R57
UART_RX
R56
PHDETEC
LCD_OP
Demod_RST
LED
2 BRI_ADJ-PWM1
U100D
VIFP
VIFM
TUNER_SCL6
TUNER_SDA6
GPIO & LVDS
L20
N19
N20
N21
M19
M21
M20
PCM_IRQA_N T16
Y17
PCM_OE_N
PCM_IORD_N W16
AA16
PCM_CE_N
M14
PCM_WE_N
K15
PCM_CD_N
L15
PCM_RESET
PCM_REG_N T14
PCM_IOWR_N U16
PCM_WAIT_N L13
// CHIP Config {I2S_OUT_BCK, I2S_OUT_MCK, PAD_PWM1, PAD_PWM0}
B51_NO_EJ
4'b0000 Boot from 8051 with SPI flash
SB51_WOS
4'b0001 Secure B51 without scramble
SB51_WS
4'b0010 Secure B51 with scramble
Mode Selection
9 PH_DETEC
L11
10uH-0603
EARPHONE_OUTR
R52
100K
R50
100K
56⺕⦴ᬍЎ10uH⬉ᛳˈ
㾷އ㘇ᴎా䷇䕧ߎ
C89
1nF
C82
1nF
䴴䖥mstar IC
L10
10uH-0603
EARPHONE_OUTL
AV-AUOUTR0
R49
0R
Audio Line Out
AV-AUOUTL0
PCM_IRQA_N
10
PCM_OE_N
10
PCM_IORD_N
10
PCM_CE_N
10
PCM_WE_N
10
10
PCM_CD_N
10
PCM_RESET
PCM_REG_N
10
PCM_IOWR_N
10
PCM_WAIT_N
10
10
PCM_A[14:0]
10
PCM_D[7:0]
CI & TS & Front End
10K 1
ḍᅲ䰙⬉⑤
Ϟ⬉ᯊᑣ䇗ᭈ
C137
2.2uF
R79
100K
R72
+5V_Standby
100K
R91
R84
Q501
3906
C140
1nF
1K System-RST
C129
2.2uF
D3
BAV99
ԡᯊ䯈52ms
RESET
Ϟ⬉ᯊᑣ㸼
C97
2.2uF
+1.5V_DDR
DDR3 1.5V
+3.3V_Normal
reset
31ms
DDR3 voltage 1.5V
Core voltage: 1.16V
C100
0.1uF
C86
0.1uF
IR_SYNC
KEY1
KEY0
KEY PAD
KEYBOARD
C77
0.1uF
C87
0.1uF
+3.3V_DVI
+3.3V
FB
1K
1K
R83
R87
1K
R77
+3.3V_Standby
C101
0.1uF
AVDD_DDR0
C88
0.1uF
+5V_Standby
KEY1-in
R80
1K
KEY0-in
R75
10K
C43
0.1uF
STANDBY
IRIN
C63
0.1uF
AVDD25_PGA
C42
0.1uF
PGA_VCOM
䰆ℶᕙᴎᯊHDMI⬉⌕צ
☠ࠄLDOⱘ+3.3_Standby
+3.3V_Standby
FB
L9
C41
0.1uF
L8
C621
2.2uF
AVDD25
+3.6V
C76
0.1uF
C620
10uF
VDDC
C71
0.1uF
Normal 3.3V
C99
0.1uF
ԡᯊ䯈52ms
C98
0.1uF
C84
2.2uF
VDDP
C85
0.1uF
C70
2.2uF
AVDD_Standby
VDDC1.15V
Normal Power 3.3V
+3.3V_Standby
Standby Power 3.3V
2.5V
VDDC 1V
Power interface
3
U100E
1
40ms
Close to MST IC
with wide trace
24
23
22
21
SOP8-VCC
SOP8-HOLD
SOP8-CLK
SOP8-DI
SOP8-CS
SOP8-DO
SOP8-WP/Vpp
VSS
17
18
19
20
1
1
2
2
3
16ms
Ўњᮍ֓PCB LAYOUTˈᡞR29⬅䖲
R25ࠡッ㔥㒰⿏㟇R25ৢッ
C142
33P
R73
R74
8.2K
8.2K
RGB & CVBS & USB
C147
10P
8 6 4 2 8 6 4 2 8 6 4 2
150PF
7 5 3 1 7 5 3 1 7 5 3 1
C144
150PF C145
10P C146
8 6 4 2 8 6 4 2 8 6 4 2
7
C45
0.1uF
+3.3V_DVI
VDDP
KEY0-in
KEY1-in
LED_R
LED_G
STANDBY
IRIN
AVDD_DDR0
IRIN
+5V_Standby
To dvd
AVDD25_PGA
AVDD25
3
VCC_VSENSE
VDDC
C46
0.1uF
AVDD_Standby
C75
1uF
+2.5V_Normal
C44
0.1uF
C139
10P
7 5 3 1 7 5 3 1 7 5 3 1
VCC_VSENSE
DVDD_1.2V
C574
0.1uF
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
CN508
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
10PIN-2.0
PGA_VCOM
C64
2.2uF
C47
0.1uF
IR
F18
G18
H18
J18
K18
L18
M18
N18
P18
R18
T18
U18
V18
C20
A21
E21
M17
N17
P17
R17
T17
U17
L7
B7
F9
G9
G10
H10
E8
E9
E10
F10
D8
R7
P8
R5
P6
P7
P4
R4
P5
R6
W9
AA9
P9
P10
R9
T9
P11
R10
E4
E6
G8
H9
F7
E7
G7
F4
G4
F5
G5
F6
G6
H8
J8
J9
J10
C66
0.1uF
C68
0.1uF
AVDD25
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
D17
E17
F17
K17
L17
A16
D16
E16
F16
G16
H16
J16
K16
L16
M16
N16
P16
D15
E15
P15
D14
E14
A13
D13
E13
D12
E12
F12
G12
H12
J12
K12
L12
M12
N12
P12
D11
E11
F11
G11
H11
J11
K11
L11
M11
N11
A10
D10
K10
L10
M10
N10
D9
K9
L9
M9
N9
U9
V9
V1
N4
N5
C6
D6
N6
C7
N7
C8
F8
M8
N8
R8
C120
15pF
XTALI
1M
Y1
24MHz/DIP
R730
R82 Close to MST IC
System XTAL
MSD309B_17x17
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND_EFUSE
AVDD_VREF1
AVDD_DDR1_C
AVDD_DDR1_D
AVDD_DDR1_D
AVDD_DDR1_D
AVDD_DDR0_D
AVDD_DDR0_D
AVDD_DDR0_D
AVDD_DDR0_D
AVDD_DDR0_C
AVDD_LPLL
VDDP
AVDD_DMPLL
AVDD3P3_DVI_USB
AVDD3P3_DVI_USB
AVDD_NODIE
AVDD_AU33
AVDD_EAR33
AVDD3P3_MPLL_ETH
AVSS_PGA
AVDD25_DPGA
AVDD25_DADC
AVDD25_DADC
AVDD25_REF
AVDD25_REF
AVDD25_LAN
AVDD_MOD
FB_CORE
DVDD_NODIE
DVDD_DDR
AVDDL_MOD
AVDD11_LAN
AVDD1P1_ADC
AVDDLV_USB
VDDC
VDDC
VDDC
VDDC
VDDC
VDDC
VDDC
VDDC
VDDC
VDDC
U100F
C67
0.1uF
R71
0R
C121
15pF
XTALO
C153
2.2uF
1.5V-MIU0
C164
0.1uF
C12
B14
A11
C10
C16
A9
C15
B10
A14
B11
B16
B13
A15
C11
C14
A12
B12
C13
B8
A8
B15
C9
B9
C17
C163
0.1uF
A-TMA0
A-TMA1
A-TMA2
A-TMA3
A-TMA4
A-TMA5
A-TMA6
A-TMA7
A-TMA8
A-TMA9
A-TMA10
A-TMA11
A-TMA12
A-TMA13
A-TMA14
A-TMCASB
A-TMRASB
A-TMWEB
A-TMODT
A-TMBA0
A-TMBA1
A-TMBA2
A-TMRESETB
A-TMCKE
1.5V-MIU0
C166
0.1uF
MSD309B_17x17
MIU
C169
0.1uF
C161
0.1uF
C150
1nF
C170
0.1uF
C159
0.1uF
F21
C18
G19
B19
G20
A18
G21
B18
B20
D19
D18
F20
A20
E20
C19
E19
E18
F19
A17
B17
D20
D21
C21
B21
C171
0.1uF
C172
0.1uF
C162
0.1uF
C151
0.1uF
A-MVREFDQ
A-TMDQL0
A-TMDQL1
A-TMDQL2
A-TMDQL3
A-TMDQL4
A-TMDQL5
A-TMDQL6
A-TMDQL7
A-TMDQU0
A-TMDQU1
A-TMDQU2
A-TMDQU3
A-TMDQU4
A-TMDQU5
A-TMDQU6
A-TMDQU7
A-TMDML
A-TMDMU
A-TMCK
A-TMCKB
A-TMDQSL
A-TMDQSLB
A-TMDQSU
A-TMDQSUB
R102
1K/1%
C160
0.1uF
1.5V-MIU0 R100
1K/1%
A_DDR3_DQ0/DDR2_DQ6
A_DDR3_DQ1/DDR2_DQ0
A_DDR3_DQ2/DDR2_DQ1
A_DDR3_DQ3/DDR2_DQ7
A_DDR3_DQ4/DDR2_DQ4
A_DDR3_DQ5/DDR2_DQ2
A_DDR3_DQ6/DDR2_DQ3
A_DDR3_DQ7/DDR2_DQ5
A_DDR3_DQ8/DDR2_DQ15
A_DDR3_DQ9/DDR2_DQM1
A_DDR3_DQ10/DDR2_DQ10
A_DDR3_DQ11/DDR2_DQ9
A_DDR3_DQ12/DDR2_DQM0
A_DDR3_DQ13/DDR2_DQ12
A_DDR3_DQ14/DDR2_DQ8
A_DDR3_DQ15/DDR2_DQ14
A_DDR3_DQM0//DDR2_DQ13
A_DDR3_DQM1/DDR2_DQ11
A_DDR3_MCLK/DDR2_MCLK
A_DDR3_MCLKZ/DDR2_MCLKZ
A_DDR3_DQSL/DDR2_DQS0
A_DDR3_DQSLB/DDR2_DQSB0
A_DDR3_DQSU/DDR2_DQS1
A_DDR3_DQSUB/DDR2_DQSB1
C168
0.1uF
C158
0.1uF
C149
0.1uF
A-MVREFCA
C167
0.1uF
C157
0.1uF
R101
1K/1%
A_DDR3_A0/DDR2_A5
A_DDR3_A1/DDR2_A13
A_DDR3_A2/DDR2_A9
A_DDR3_A3/DDR2_A10
A_DDR3_A4/DDR2_A2
A_DDR3_A5/DDR2_A3
A_DDR3_A6/DDR2_A4
A_DDR3_A7/DDR2_A7
A_DDR3_A8/DDR2_A8
A_DDR3_A9/DDR2_A14
A_DDR3_A10/DDR2_RASZ
A_DDR3_A11/DDR2_A6
A_DDR3_A12/DDR2_A0
A_DDR3_A13/DDR2_A12
A_DDR3_A14/DDR2_A11
A_DDR3_CASZ/DDR2_BA0
A_DDR3_RASZ/DDR2_BA1
A_DDR3_WEZ/DDR2_A1
A_DDR3_ODT/DDR2_WEZ
A_DDR3_BA0/DDR2_CKE
A_DDR3_BA1/DDR2_CASZ
A_DDR3_BA2/DDR2_BA2
A_DDR3_RESET
A_DDR3_CKE/DDR2_ODT
U100A
C165
0.1uF
C155
0.1uF
C156
0.1uF
1.5V-MIU0 R99
1K/1%
1.5V-MIU0
C154
2.2uF
Close to DDR POWER PIN
C148
0.1uF
+1.5V_DDR
C152
1nF
M2
N8
M3
L2
J3
K3
L3
K1
A-MBA0
A-MBA1
A-MBA2
A-MRASB
A-MCASB
A-MWEB
A-MODT
L8
R107
240R/1%
A-MA13
A-MA14
J1
J9
L1
L9
M7
T3
T7
A-MVREFCA M8
N3
P7
P3
N2
P8
P2
R8
R2
T8
R3
L7
R7
N7
A-MA0
A-MA1
A-MA2
A-MA3
A-MA4
A-MA5
A-MA6
A-MA7
A-MA8
A-MA9
A-MA10
A-MA11
A-MA12
U300
K4B1G1646G-BCH9
DDR3
1.5V-MIU0
R9
R1
N9
N1
K8
K2
G7
D9
B2
ZQ
NC1
NC2
NC3
NC4
NC5
A13
NC7
VREFCA
/CS
/RAS
/CAS
/WE
ODT
BA0
BA1
BA2
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
VDD
VDD
VDD
VDD
VDD
VDD
VDD
VDD
VDD
H9
H2
F1
E9
D2
C9
C1
A1
A8
CK
/CK
CKE
/RESET
VREFDQ
DQL0
DQL1
DQL2
DQL3
DQL4
DQL5
DQL6
DQL7
DML
DQSL
/DQSL
DQU0
DQU1
DQU2
DQU3
DQU4
DQU5
DQU6
DQU7
DMU
DQSU
/DQSU
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
B3
T9
T1
P9
P1
M9
M1
J8
J2
G8
E1
A9
G9
G1
F9
E8
E2
D8
D1
B9
B1
A-MDMU
A-MDQSU
A-MDQSUB
A-MDQU0
A-MDQU1
A-MDQU2
A-MDQU3
A-MDQU4
A-MDQU5
A-MDQU6
A-MDQU7
A-MDML
A-MDQSL
A-MDQSLB
A-MDQL0
A-MDQL1
A-MDQL2
A-MDQL3
A-MDQL4
A-MDQL5
A-MDQL6
A-MDQL7
A-MVREFDQ
A-MCK
A-MCKB
A-MCKE
A-MRESETB
D3
C7
B7
D7
C3
C8
C2
A7
A2
B8
A3
E7
F3
G3
E3
F7
F2
F8
H3
H8
G2
H7
H1
J7
K7
K9
T2
56R
56R
10nF R105
R106
C173
A-TMDQL5
A-TMDQL7
A-TMDQL1
A-TMDQL3
A-TMDML
A-TMDQU2
A-TMDQU6
A-TMDQU0
A-TMDQU4
A-TMDQSUB
A-TMDQSU
A-TMDQSLB
A-TMDQSL
A-TMDQU1
A-TMDMU
RP21
RP19
RP16
R104
RP14
RP12
RP9
RP7
R103
A-TMDQU5
A-TMDQU7
RP5
RP2
RP1
7 5 3 1
A-TMDQU3
A-TMDQL0
A-TMDQL2
A-TMDQL6
A-TMDQL4
(MST IC)
22R
22RX4
22RX4
22RX4
22RX4
22RX4
22R
22RX4
22RX4
22RX4
A-MDQL5
A-MDQL7
A-MDQL1
A-MDQL3
A-MDML
A-MDQU2
A-MDQU6
22RX4
A-MDQU0
A-MDQU4
A-MDQSUB
A-MDQSU
A-MDQSLB
A-MDQSL
A-MDQU1
A-MDMU
A-MDQU5
A-MDQU7
A-MDQU3
A-MDQL0
A-MDQL2
A-MDQL6
A-MDQL4
(DDR3 memory)
22RX4
8 6 4 2
8 6 4 2
8 6 4 2
7 5 3 1
7 5 3 1
7 5 3 1
7 5 3 1
8 6 4 2
8 6 4 2
8 6 4 2
8 6 4 2
8 6 4 2
7 5 3 1
7 5 3 1
7 5 3 1
7 5 3 1
7 5 3 1
8 6 4 2
8 6 4 2
A-TMODT
A-TMBA0
A-TMBA2
A-TMA3
A-TMA5
A-TMRESETB
A-TMA7
A-TMA13
A-TMA9
A-TMA2
A-TMA0
A-TMWEB
A-TMCASB
A-TMRASB
A-TMA11
A-TMA14
A-TMA1
A-TMA8
A-TMA4
A-TMA6
A-TMA12
A-TMBA1
A-TMCKE
A-TMA10
A-TMCK
A-TMCKB
(MST IC)
RP22
RP20
RP18
RP15
RP17
RP13
RP11
RP8
RP10
RP6
RP4
RP3
R97
R98
7 5 3 1
7 5 3 1
22R
22R
22RX4
8 6 4 2
22RX4
8 6 4 2
22RX4
8 6 4 2
22RX4
22RX4
8 6 4 2
7 5 3 1
7 5 3 1
7 5 3 1 1 3 5 7
7 5 3 1
22RX4
8 6 4 2 2 4 6 8
22RX4
8 6 4 2
22RX4
22RX4
8 6 4 2
22RX4
8 6 4 2 2 4 6 8
7 5 3 1
7 5 3 1 1 3 5 7
7 5 3 1
7 5 3 1
22RX4
8 6 4 2
22RX4
8 6 4 2
A-MODT
A-MBA0
A-MBA2
A-MA3
A-MA5
A-MRESETB
A-MA7
A-MA13
A-MA9
A-MA2
A-MA0
A-MWEB
A-MCASB
A-MRASB
A-MA11
A-MA14
A-MA1
A-MA8
A-MA4
A-MA6
A-MA12
A-MBA1
A-MCKE
A-MA10
A-MCK
A-MCKB
(DDR3 memory)
150pF 50V 5%
C706
C704
120pF 100V/5%
3.3V_Tun
3.3V_Tun
General Vcc decoupling
RFIN
L701
C712
8
10
9
8
7
1000PF/50V
C720
3.3V_Tun
C722
C723
3.3V_Tun
C724
3.3V_Tun
D701
NC/BAV99W
4
3
2
1
CN600
S2_TUNER
47nF 25V 10% 47nF 50V +/-5%
10pF 50V +/-5%
C721
47nF 25V 10%
3.3V_Tun
Each of these Vcc pins of TDA18273 is decoupled by a
single capacitor (pin 1, 16, 27, 35)
5
4
3
2
6
330nH 140mA 5%
C713
10uF 6.3V/5%
RFIN
C701
120pF 100V/5%
L706
1
220nH 120mA 5%
J701
47nF 25V 10%
C705
82pF 50V 5%
R701
0R
3.3V_Tun
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
GNDDIG2
Test2
Test1
GNDDIG1
AS_XTSel
GNDDIG0
NC
NC
RFin
VCCRF
2.2nH 1000mA +/- 0.2nH
38
L702
2.4nH_220mA_+/-0.05nH
36
L703
U701
TDA18273
3.3V_Tun
C715
20pF 50V 5%
C716
100nF16V 10%
2
2
TU_SDA
TU_SCL
NX3225GA/16MHz
Y701
C714
20pF 50V 5%
3.3V_Tun
100nf 16V 5%
C703
220nF 10V 10%
C702
41
GND
40
CapRFAGC
SCL
11
37
UHFSupply
39
RFAGC_Sense
SDA
12
UHFH
Test1
13
VCCSYN
16
Xtalnot
15
Xtal
14
UHFL
35
VCCRF Filter
8.2nH_110mA_+/-0.1nH
L704
34
VHFH
CAPREGVCO
17
33
VHFSens
GNDSYNT
18
31
IRQ
R704
430 5%
FB3
+3.3V_Normal
C710
100nF16V 10%
C719
220nF 10V +/-10%
Ўњᮍ֓ᥦ⠜ˈᬙᛣᡞ䆹ֵোⱘLVDSⱘℷ䋳ᇍᤶDŽ
IF-IN+ 2
IF-IN-
2
䴴䖥silicon tuner ᨚᬒ
10uF
C212
600-3A-1206
EC1
220uF/16V
+
T_IF-AGC
1uF
C709
100nF16V 10%
R703
1.5K
C209
0.1uF
C210
332mA MAX:360MA
3.3V_Tun
C707
6.8nF 50V 10%
C718
21
22
23
24
25
26
3.3V_Tun
27
28
29
30
2.7nF 50V 10%
XTOUT1
XTOUT2
GNDDIG3
IFn
IFP
GNDIF
VCCIF
V_IF_AGC
V_Sync
VHFSupply
100nH_150mA_+/-5%
L705
32
VHFL
VTUN
19
CP
C717
6.8nF 50V +/-10% 20
Q14
3904
R178
10K
T_IF-AGC
3.3V_Tun
R170
NC
10,6
10,6
R169
NC
R167
0R/33R
C211
R171
0R/33R
NC/120pF
R168 C208 VIFP
0R/51R 0.1uF
TU_SDA
TU_SCL
R1
TUAGC
R2
Q15
3904
R180
1K
T_IF-AGC
3.3V_Tun
22pF
68R
68R
75R
Close Tuner
R3,R4⬉䰏ᖙ乏প↨䕗ؐ,৺߭ӮᕅડIF-AGCֵো.
R1䖰ѢR2
R182
100K
R3
R179
100K
Q12
3906
C217
C216
0.1uF 22pF
C215
R176
R177
R175
TAGC
4.7K
R174
TAGC
VIFM
VIFP
4
4
4
R183
10K
IF-AGC-SEL4
IF_AGC_ISDB10
choose inter Demod
choose extra Demod
R4
R181
100K
Q13
3906
IF_AGC_ISDB
TUNER_SDA
4
TUNER_SDA
TUNER_SCL
TUNER_SCL4
4.7K
R173
3.3V_Tun
R172 C214 VIFM
0R/51R 0.1uF
L23
NC/100nH
TUNER AGC,Close TUNER
C213
0R/0.1uF
C207
0R/0.1uF
TUAGC
IF-IN-
IF-IN+
DIF IN
IF AGC Switch
silicon tuner
C258:0R
C265:0R
R216:0R
R220:0R
R217:0R
R221:0R
C259:0.1F
C266:0.1F
C260:NC
L201:NC
R218:NC
R219:NC
VGA
24
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
15
5
10
14
4
9
13
3
8
12
2
7
11
1
6
R144
R142
R141
J10
6
5
4
3
2
1
AV1-V
VOUT
NC/0R
0R
AV1-R
AV-ROUT
NC/0R AV1-L
0R AV-LOUT
NC/0R
0R
6
5
4
3
2
1
Pr
Pb
Y
GRED
GGRN
IHS
GBLU
IVS
6
3
2
5
4
1
C203
10p
R162
C202
10p
R160
VGA INPUT
AV-ROUT# R145
AV-LOUT#
VOUT# R139
R138
AV-ROUT#
AV-LOUT#
VOUT#
AV-LOUT
AV1-R
AV-ROUT
SC1_FSO
Pb
AV1-L
Y
SC1_FB
Pr
AV1-V
VOUT
SC1_FSO
0-2v: TV Mode
5-8v: 16:9 AV
9.5-12v: 4:3 AV
VGA Audio Input
17
25
CN503
16
NC/SCART
8
CN507
10K
4
4
YPbPr2_PR 4
YPbPr2_PB 4
YPbPr2_Y
R163
12K
R161
12K
AV1-Rin
AV1-Lin
L15 22R
L14 22R
DDC_SCL_D
DDC_SDA_D
4
4
UART_RX
UART_TX
AV1-L
AV1-V
R112
4
4
R150
R149
R118
C187
100pF
100R VGA_HSYNC
100R VGA_VSYNC
VOUT
R134
3906
Q10
4
4
4
VGA-Bin
VGA-Gin
VGA-Rin
VGA_HSYNC4
VGA_VSYNC4
75R
+5V_Normal
R136
12K
1
R130
20K
R120
12K
R115
12K
C174
100p
SCART-AV-IN
4
10uF C186
0.1uF C183
C181
100p
C178
100p
R108
75R
CVBS1_OUT
SC-Rin
SC-Lin
J6
U10
NC/MC2109
1
F1
P150TFT
USB-101B
1
2
3
45
C197
0.1uF(X7R)
11-0402
11-0402
C196
10uF(X5R)
FB2
FB1
14
YIN
12
PBIN
10
PRIN
8
SIDE_AULIN
6
SIDE_AURIN
4
SPDIFOUT
2
C189
NC/10P
Y
PB
PR
L
R
SPDIF
GND
J4
2*7Pin-2.0mm
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
USB_DM0
USB_DP0
4
4
4
5VUSB1
AV1/YPbPr
2
5VUSB1
USB Interface
R137
75R
R135
Q11
3904
+5V_Normal
75R
10K
R129
470R
VIDEO OUT OP
AV1-R
10K
L13
FB_11_OHM_500MA
Keep AGND trace with signal
Keep spacing for L/R
VDIGIᅶ᠋㽕∖এAVOUT,
ࡴϔ䏃AVINˈ䌈ϞR139,R142,
R145⬉䰏ˈߴ䰸R138,R141,R144
NC/AV-JACK-3/AV
10K
SC1_FS
R125
75R
CN500
7
R124
75R
7
7
8
8
R126
75R
R114
2.7K
10K R154
R111
10K
10K R155
SC1_FSO
75R R156
3
2
R109
75R
75R R157
6
4
75R R158
3
SC1_FB
USB1_D- 4
USB1_D+ 4
C190
NC/10P
13
11
9
7
5
3
1
R116
20K
PRIN
PBIN
YIN
CLOSE TO IC
C184
1n
R132
68R
Q9
3904
100pF
C200
100pF
C199
R152
R148
C194
10P
SPDIFOUT
R164
R165
R166
75R
75R
75R
FB_11_OHM_500MA
L22 FB_11_OHM_500MA
10K
10K
R140
120R
1
AV1
4
4
YPbPr_PB 4
YPbPr_Y
YPbPr_PR 4
R153
12K
R151
12K
C180
2.2uF
2.2uF
HD_Rin
HD_Lin
SPDIF_OUT 4
R131
10k
C185
R119
10k
C176
0.1uF
R133
8.2K
R128
47K
R122
8.2K
R143ᬍ75R,R140ᬍЎ120R
CLOSED TO MSD309
R143
75R
1
12V_SCART
SPDIF Output
R127
20K
L21 FB_11_OHM_500MA
L20
SIDE_AURIN
SIDE_AULIN
AV-ROUT
R123
4.7K
R121
68R
Q8
3904
R117
47K
C175
12V_SCART 10uF/16V/1206
R113
4.7K
R110
0R-0805
C182
2.2u
C177
2.2u
12VA
Near MST.IC
Ground in the middle of the L/R
CLOSE TO IC
C179
1n
AV-LOUT
AUDIO_OUTPUT
33pFC204
33pFC204
SC1_FB
33pFC205
33pFC205
3
2
SCART
33pFC206
33pFC206
3
2
4
4
AV_AUOUTR0
4
AV_AUOUTL0
4
4
4
EARPHONE-OUTR
EARPHONE-OUTL
EC6
100uF/10V
EARPHONE OUT
EC8
100uF/10V
R239
1K
FB6
300-1A-0603
1K
R237
FB5
300-1A-0603
1
2
3
4
CN5
1
2
3
4
4pin-2.54mm
PH_DETEC
C725
NC/0.047uF
C726
NC/0.047uF
HD_Mute
4
C238,C239,C250,C254
⬅10PFᬍЎ1000PF
C238 C239 C250 C254
1000P 1000P1000P 1000P
ROUT+
ROUTLOUTLOUT+
1
2
3
4
5
GAIN0
R223
10K
R226
NC/10K
R220 10K
C231 1uF-0603
C228 1uF-0603
10
9
8
7
6
R219 GAIN1
10R-0402
14
C233 1uF-0603 11
C234 1uF-0603
12
EARPHONE-OUTR
C237 1uF-0603
13
R222
10K
VCC_AMP
5
4
C225 1uF-0603
GAIN0
3
2
1
EARPHONE-OUTL C223 1uF-0603
1517EN
J9
ER Audio out
C571
10uF/16V/1206
R229
NC/0R
100K
R251
+5V_Normal
10K
R252
ON
1E56 Bit1
OFF
AMP-MUTE
R255
100K
1
D501
BAV99
R230
0R-0402
12VA
1
AMP-MUTE4,9R242
68K
Q23
3906
R238
+ 220uF/16V
EC7
ᓔᴎC571݇⬉ܙᴎEC7ᬒ⬉MUTE䕧
ߎ催⬉ᑇՓৢ㑻ϝᵕㅵᇐ䗮㗠䖒ࠄ䴭䷇ⱘⳂⱘ
NC/10K
R227
R221
10K
GAIN1
+3.3V_Normal
3
12VA
1
FB4
56-4A-1206
2
EC2
+
220uF/16V
+
+
C253
2
3
C252
0.047uF
0.047uF
0R-0402
Q25
3904
1K 1
R244
0R
Q24
3904
R240
PBTL
NC
RINP
RINN
PLIMIT
GVDD
AGND
AVCC
GAIN1
GAIN0
LINN
LINP
FAULT
SD
22 C229
R243
68K
R241
0R
1517EN
C235
16 0.22uF-0603
VCC_AMP
15
17
18
19
20
21 C230
L27 33uH-2A
L26 33uH-2A
C240
4.7uF-16V-0805(X5R)
0.22uF-0603
0.22uF-0603
L25 33uH-2A
24
23
L24 33uH-2A
25
C219
4.7uF-16V-0805(X5R)
VCC_AMP
26 C224 0.22uF-0603
27
28
R228
6.8K
12VA
PVCCR
PVCCR
BSPR
OUTPR
PGND
OUTNR
BSNR
BSNL
OUTNL
PGND
OUTPL
BSPL
PVCCL
PVCCL
BTL FOR 2X8W
U9
TPA3113D2
3
2
VCC_AMP
C251
10P
C242
10P
GND
29
3
2
⌕⬉ߏކ1.72A
S10
HOT
ROUT+
1uF-0805(X5R)
C236
ROUTC232
1uF-0805(X5R)
LOUT1uF-0805(X5R)
C226
LOUT+
C221
1uF-0805(X5R)
1
TS_SYNC
TS_D4
TS_D5
TS_D6
TS_D7
TS_MOCLK
PCM_RESET
PCM_WAIT_N
TS_D0
TS_D1
TS_D2
TS_D3
PCM_IORD_N
PCM_IOWR_N
TS_MDO0
TS_MDO1
TS_MDO2
TS_MDO3
TS_MDO4
TS_MDO5
TS_MDO6
TS_MDO7
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
GND
GND
CD1#
D3
MDO3
D4
MDO4
D5
MDO5
D6
MDO6
D7
MDO7
CE1#
CE2#
A10
VS1#
OE#
IORD#
A11
IOWR#
A9
MISTRT
A8
MDI0
A13
MDI1
A14
MDI2
WE#
MDI3
READY
VCC
VCC
VPP2
VPP1
MDI4
MIVAL
MDI5
MICLK
MDI6
A12
MDI7
A7
MOCLK
A6
RESET
A5
WAIT#
A4
INPACK
A3
REG#
A2
MOVAL
A1
MOSTART
A0
MDO0
D0
D1
MDO1
MDO2
D2
CD2#
WP
GND
GND
CON4
PCMCIA_CNT
TS_MOCLK 4
TS_MOSTART
4
TS_MOVAL 4
TS_MDO[7:0] TS_MDO[7:0]
4
VCC-PCMCIA
PCM_CD1_N
TS_MDO3
TS_MDO4
TS_MDO5
TS_MDO6
TS_MDO7
C245
PCM_REG_N
TS_MOVAL
NC/10pF TS_MOSTART
TS_MDO0
TS_MDO1
TS_MDO2
PCM_CD2_N
R250
4.7K
VCC-PCMCIA
4
PCMCIA
GND
GND
GND
GND
72
71
70
69
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
PCM_D[7:0]
PCM_A[14:0]
PCM_CD_N
PCM_RESET
PCM_WAIT_N
PCM_REG_N
PCM_OE_N
PCM_WE_N
PCM_IORD_N
PCM_IOWR_N
PCM_CE_N
PCM_IRQA_N
PCM_A12
PCM_A7
PCM_A6
PCM_A5
PCM_A4
PCM_A3
PCM_A2
PCM_A1
PCM_A0
PCM_D0
PCM_D1
PCM_D2
PCM_D3
PCM_D4
PCM_D5
PCM_D6
PCM_D7
PCM_CE_N
PCM_A10
PCM_OE_N
PCM_A11
PCM_A9
PCM_A8
PCM_A13
PCM_A14
PCM_WE_N
PCM_IRQA_N
VCC-PCMCIA
TS_D[0:7] 4
4
PCM_D[7:0]
4
PCM_A[14:0]
4
PCM_CD_N
4
PCM_RESET
4
PCM_WAIT_N
4
PCM_REG_N
4
PCM_OE_N
4
PCM_WE_N
4
PCM_IORD_N
4
PCM_IOWR_N
4
PCM_CE_N
4
PCM_IRQA_N
0.1uF
4
TS_VLD C244
4
TS_CLK
R247
4.7K
VCC-PCMCIA
C600
10uF(X5R)
L28
60-0603
+5V_Normal
10K
10K
1
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
23
1
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
23
DIP-20(2*10)
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
NC
1nF
TS_SYNC:38KHz
NC
GND
NC
GND
PCM_CD2_N
TS_CLK:7.2MHz
NC
GND
GND
PCM_CD1_N
C243
PCM_CD_N
Demod_RST
Demod_RST4
TUNER_SDA
4
TUNER_SDA
IF-IN+
6
IF-IN+
IF-IN6
IF-IN+3.3V_Normal
TS_D1
TS_D3
TS_D5
TS_D7
TS_CLK
DEMO SOCK
2
4
6
8
10
12
TS_VLD
TS_SYNC 14
TUNER_SCL 16
18
IF_AGC_ISDB 20
22
24
J13
TS_D0
TS_D2
TS_D4
TS_D6
PCM_CD2_N R249
PCM_CD1_N R248
R246
1K
4
TUNER_SCL
+5V_Normal
6IF_AGC_ISDB
12VA
R245
1K
+5V_Normal
CARD DETECT
H
H
H
5V
2.5V
2.5V
0V
PCM_CD_N
L
only for 40”
only for 40”
2
LF101
10mH
3
4
CX102
0.22uF/250VAC
1
GBJ1006
BD101
3
G
R130
2
14D561
F102
5A/250VAC
FUSE2-5.08X8.32
1
4
3
RV101
2
1
LF103
1mH
R123
1M
1M
RC1206
R125
RC1206
1
2
CX101
0.22uF/250VAC
RC1206
R122
1M
1M
RC1206
G
CON102
90-264V_AC
2PIN-7.92MM
CON101
90-264V_AC
2PIN-7.92MM
Restart
G
C108
224
R117
10K
F101
5A/250VAC
FUSE2-5.08X8.32
R101
510K
RC1206
R129
510K
RC1206
D101
1N4148
C109
473
10K
R108
10K
C103
474/450V
R110
Q102
C8050
RT101
3D2-14
RDH5-3A-W
G102
G104
471/250VAC
3
LF102
10mH
4
471/250VAC
L102
200uH
LED_Vcc
474/450V
C102
CY104
471/250VAC
CY102
CY103 471/250VAC CY101
G
AC INPUT
G101
G103
2
1
+
4
-
1
2
4
3
2
1
R106
33K
OUT
1N4148
D109
C110
100pF
ZCD
GND
R139
1M
C101
104
Q103
D103
1N5406
R154
Q106
2N3906
1
3
5
1N4148
OB2273
GND
RI
VDD
U101
D104
FB
SENSE
GATE
2
4
6
FB
102
EC101
+
EC102
101
C114
1K
R124
EC106
4.7uF/50V
C8050
R116
330R
0R
RJ102
R126
47R
R131
Q105
C8550
HER204
D108
D105
FR107
100R
R105
C104
472/400V
R136
2R2
R127
22R
R132
4R7
10K
R128
Q104
FDPF18N50
+ EC107
47uF/50V
1N4148
D110
1N4148
C111
104
ZD102
FLZ22VC
R104
100R
D107 Vcc
R103
68K/1W
EC103
NC
+
100R/1206
Vaux
Q101
+
Vaux
GND
47uF/450V 47uF/450V
+
PFC_OUT
CY105
CY106
222/250VAC 222/250VAC
C113
R121
20KF
R115
0.22/3W
R112
1M
RC1206
R107
1M
RC1206
R102
1M
RC1206
FFPF08H60S
R120
1MF
NC
R114
10R/1206
R155
D106 R113
NC
560R/1206
2N3906
Q113
10K
R118
FDPF18N50
R111
47R/1206
C105
10pF
R153
47R
R119
220R
C112
104/25V
5
6
7
8
C106
104/50V
VCC
1M
RC1206
R138
CS
COMP
RDY
INV
U102
FAN7930
EC104
10uF/50V
C107
100pF
+
RJ107
0R
PFC_Vcc
D102
1N5406
L101
PFC TRANS
1
4
only for 48”""
1
2
3
5
R137
0.68R/2WS
R109
2.2R/1206
9
8
12
10
T101
TRANS
5
4
2
3
6
7
FB
3
1
Q110
C8050
U206
EL817
2
2
C203
102/400V
R234
220R
3
4
RJ105
22R
Vcc
EC208
U201
EL817
R246
10KF
+
R247
9.1KF
2SK3018
Q209
2
1
C214
223
C205
103
102
C210
R249
30K
PON
R241
1K
+5V
ADJ
SGND
C201
103
10K
R248
+12V
+5V
R208
10K
PON
105/25V
C215
+5V
+12V
ON/BK
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
CON201
HEADER 13
510K
C212
R212
10K
+12V
C208
105/25V
FLZ12VC
ZD201
+12V
0R +5VStb
ON/BK
RJ203
R227
100K
10K
R225
2N3904
Q204
C207
223
Q202
QM4003D
R210
10K
100K
R207
D201
1N4148
2K
R206
Q208
QM4002D
+5VStb
104
C211
R240
C218 5.1K
104
+
Q203
2N3904
C206
104
EC206
470uF/25V
+5VStb
EC209
1000uF/10v
1000uF/10v
+
L201
5uH
+ EC205
470uF/25V
L203
5uH
R239 R243
5.1K
1K
U208
TL431
EC207
+ EC201
470uF/25V
ZD101
FLZ18VC
R145
2.2K
+
1
2
22R
R209
R201
22R
2
1000uF/10v
2
3
MBR2060CT
1
D204
C209
102/400V
PFC_Vcc
3
4
D203
3
1
MBR20100CT
3
1
47R
R203
R205
47R
FB
C117
104/50V
R157
330K
0R
RJ104
1N4148
1
GND
RI
VDD
FB
Q111
C121
105
2N3904
Q114
Restart
1K
R140
2
1
U204
TL431
10K
10K
R237
NC
1K
R231
R229
1K
R257
Q109
C8550
C8050
Q107
R226
C118
FB
101
GND
C119
102
2
4
6
U203
EL817
R148
100K
1N4148
D115
RJ103
0R
3
4
GATE
SENSE
C8550
OB2263
R156
510K
C120
104
D114 100K
R147
R144
100K
5
3
U103
LED_Vcc
PFC_OUT
NC
R254
3.9K
RC0805
R242
30K
1N4148
RC0805
510R
R261
+5V
6
1
2
3
4
TL431
SOT23
U205
0.65R/2W
R151
C220
105/25V
CC0805
FB5
LED+
22K
RC0805
D205
R150
10K
R143
4R7/1206
R236
R230
10K
R259
R149
4R7/1206
R142
22R
Q108
D112
FR207
R152
100R/1W
MDF0765
1N4148
D113
R135
68K/1W
C216
R260
104
NC
10K
R258
330R
R146
0R
RJ101
47R
R141
C116
104/50V
R133
NC
R134
NC
C115
472/400V
R275
9.1K
RC0805
R262
5.1K
RC0805
EFD30
T103
R264
68K
RC0805
+12V
12
11
10
7
8
RJ204
C221
0R
R267
510K
RC0805
0R
EC202
220uF/100V
FB5
+5V
+12V
R277
330K
NC
RJ210
OVP
C219
101
RC0805
1K
C222
225
CC0805
RC0805
R282 1K
RC0805
R266 1K
ADJ R276
RC0805
+
R204
NC
30R
R250
SGND
NC
R202
ON/BK
R269 47R
+5V
HER310
D212
D202
HER310
C202
102/400V
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
CH1
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
CH8
CH9
CH10
CH11
CH12
AP3616 CH13
0R
HSOP28X0.8-18X7.8
RJ209
CH16
OVP
SCP
SYN
SYNF
DIM
ISET
GND
VIN
EN
FBX
FB
FLAG
CH14
1
2
3
4
5
6
LED+
LED4
LED+
LED5
LED+
LED3
LED+
ZD202
FLZ22VC
R270 0R
R280
10K
FLZ22VC
ZD204
RC0805
LED1
FLZ22VC
Q220
EN13003
ZD203
LED2
Q221 SOT23
EN13003
R271
0R RC0805
R281
10K
RC0805
FLZ22VC
ZD205
LED4
Q219
EN13003
LED3
SOT23
R268 0R
RC0805
R279 10K
RJ207
0R
+5V
HEADER 3
1
2
3
HEADER 3
CON206
1
2
3
CON203
HEADER 3
1
2
3
HEADER 3
CON207
1
2
3
CON204
Q222
EN13003
SOT23
R265
0R
R278 10K
0R
LED1
R283
10K
RC0805
RJ202
OVP
R274
510K
R273
510K
LED+
HEADER 3
1
2
3
CON205
8
RJ206
NC
7
9
10
11
12
13
14
R272
0R
RC0805
SOT23
LED5
C217
101/25V
R214
9.1K
104/100V
C204
EN13003
U202
Q223
A01
CH15
FLZ22VC
ZD206
EC203
220uF/100V
+
EC204
220uF/100V
+
L202
5uH
LED2
LED+
0R
only for 48”
RJ208 0R
RJ205
0R RJ211