Documenttranscriptie
LE29C810C
01 Safety Warnings
Welcome
2
Audio MENU
Important Information
2
Clock MENU
18
18
Safety notice
3
SETUP MENU
19
Warning and cautions
4
LOCK MENU
19
EPG Menu(Electronic Program Guide)
20
PVR function
20
02 Introduction
Main Parameter
5
Prepare to record the program
Base Stand Assembly Instruction
7
Record the program
Wall Mounting Installation Guidelines
8
Control Panel
9
Timeshift function
22
Rear/Side Sockets
9
USB Player
23
Connecting your Haier TV
10
Common Interface
12
03 Remote Control
05 Trouble shooting
Remote Control
13
Teletext
14
04 Operation
Installation Guide
15
CHANNEL MENU
15
Auto Tuning (DVB-T )
15
Auto Tuning (DVB-C)
Common Interface
16
17
17
17
17
18
Signal Information
18
Software Updated(USB)
18
DTV Manual Tuning (DVB-T )
DTV Manual Tuning (DVB-C)
ATV Manual Tuning
Program edit
PICTURE MENU
DTV Recording
20
21
21
18
Trouble shooting
25
Specification
28
01 Safety warnings
Thanks for buying this 29" LED LCD TV . This guide will help you set up and begin using your TV.
29" HD Ready Digital LED LCD TV
Remote control
AAA battery x2
Instruction Manual
Quick start guide
YPbPr Connect Cable
Stand
Now you can get started!
IMPORTANT INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
CAUTION
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
FOR ANY PROBLEMS, REFER SERVICING TO THE CUSTOMER HELP LINE. THERE IS A LIGHTNING ARROW SYMBOL IN
THE TRIANGLE: THIS SYMBOL INDICATES HIGH VOLTAGE IS PRESENT INSIDE. IT IS DANGEROUS TO MAKE ANY KIND OF
CONTACT WITH ANYINSIDE PART OF THIS PRODUCT.
THERE IS A EXCLAMATION MARK IN THE TRIANGLE: THIS SYMBOL ALERTS YOU THAT IMPORTANT LITERATURE
CONCERNING OPERATION AND MAINTENANCE HAS BEEN INCLUDED WITH THIS PRODUCT.
CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK AND FIRE, DO NOT PUT THE TV SET NEAR
SOURCES OF HUMIDITY. DO NOT USE ANY ABRASIVE CLEANERS WHICH MAY SCRATCH OR DAMAGE
THE LCD SCREEN. AVOID CONTACT WITH OBJECTS THAT MAY SCRATCH THE LCD SCREEN.
NOTE: SERVICING THE UNIT YOURSELF IS UNAUTHORISED AND COULD LEAD TO INJURY OR PRODUCT
DAMAGE. REFER ALL SERVICING TO THE CUSTOMER HELPLINE.
Safety notice
EN-3
WARNING AND CAUTIONS
Warning
High voltages are used in the operation of this
television receiver. Do not remove the cabinet
back from your set. Refer servicing to qualified
service personnel.
Warning
To prevent fire or electrical shock hazard, do
not expose the television receiver to rain or
moisture.
Caution
Do not trap the power supply cord under the
television receiver.
Caution
Never stand on, lean on, or suddenly push the
television or its stand. You should pay special
attention to children. Serious injury may result if
it should fall.
Caution
Do not place your television on an unstable cart,
stand, shelf or table. Serious injury to an
individual , and damage to the television, may
result if it should fall.
Warning
Do not drop or push objects into the
television cabinet slots or openings. Never
spill any kind of liquid on the television
receiver.
Caution
When the television receiver is not used for an
extended period of time, it is advisable to
disconnect the AC power cord from the AC
outlet.
Dim:515*320mm(不包括底座)
Caution
Do not block the ventilation holes in the back
cover. Adequate ventilation is essential to
prevent failure of electrical components.
Caution
If the television is to be built into a compartment
or similar enclosure, the minimum distances must
be maintained. Heat build-up can reduce the
service life of your television, and can also be
dangerous.
EN-4
Introduction
02 Introdution
CAUTION
INSTALLATION
Never tamper with any components inside the
TV, or any other adjustment controls not
described in this manual. All LED-TV's are high
voltage electrical equipment.
When you clean dust or any water drops off the
SCREEN or CABINET or around any of the
buttons or connectors, the power cabled should
be removed from the power socket. Wipe the TV
with a soft, dry, dust free cloth.
During thunderstorms, unplug the power cable
and aerial / antenna cable to prevent damage to
your TV and any other devices connected to it.
All repairs to this TV should only be performed
by qualified TV service
personnel.
*Locate the TV in the room where light does
not strike the screen directly.
*Total darkness or a reflection on the picture
screen can cause eyestrain. Soft and indirect
lighting is recommended for comfortable
viewing.
*Allow enough space between the TV and the
wall to permit ventilation.
*Avoid excessively warm locations to prevent
possible damage to the cabinet or premature
component failure.
*Do not cover the ventilation openings when
using theTV.
Main features
1 Used as Television, display terminal,
PC display;
2 High luminance, wide viewing angle;
4
NICAM;
5
T ime-shift;
3 HDMI interface and SCART Interface;
Main parameter
Panel
TV System
Video Signal System
Storage channel number
Input Power Voltage
Power consumption
Standby Power consumption
Audio Output Power (THD 7%)
Signal Input
Signal output
Horizontal definition (TV line)
EN-5
29
PAL-B/G , I , D/K
SECAM-B/G , D/K , L , L’
DVB-T, DVB-C
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
1000(DTV);100(ATV)
AC 100 -240 V
50/60Hz
42W
<0.30W
2x8W
Analog RGB(PC) x1; PC audio x1
High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 2
Video Input x 1
Audio Input x1
YPbPr x 1
SCART x 1
CI x 1
USB x 1
RF Co-Ax x 1
Headphone x 1
S/PDIF x 1
Composite video input >=350
YPbPr
>=400
Introduction
PC
PRESET MODE
RESOLUTION
V.Freq.(KHz)
H.Freq.(KHz)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1360x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
EN-6
Introduction
Base Stand Assembly Instruction
1. Place the TV with the display side down on a
flat surface. Use a cloth to protect the
display. Position the stand base plate onto the
bottom of the stand pole.
2. Attach the stand base plate to the stand pole
by firmly tightening the supplied screws.
INSTALLATION NOTES
Locate the TV in a room where light does not strike the screen directly. Total darkness or a
reflection on the screen can cause eyestrain. Soft and indirect lighting is recommended for
comfortable viewing.
Allow enough space between the TV and the wall to permit ventilation.
Please do not attempt to rotate the TV on the stand.
Avoid excessively warm locations to prevent possible damage to the cabinet or premature
component failure.
EN-7
Introduction
WALL MOUNTING INSTALLATION GUIDELINES
This television can be wall mounted as follows:
1.Place the LED LCD Television onto a solid
surface. Please place some soft material
over the front of the screen to protect it
from any damage.
2.Remove the screws from the lower part of the
television, where the base joins to the TV, and take
away the stand (put the stand somewhere safe for
future use).
3.Use the four screws provided to fix the TV onto a wall mounting bracket (not included)
via the four VESA standard holes on the back of the television.
200mm
M4X10
100mm
M4X10
M4X10
M4X10
EN-8
Introduction
Front control panel
3
SOURCE
1
MENU
2
CH+
1
2
3
CHVOL+
4
VOL30
1
STANDBY
30
Remote control sensor.
Indicator LED:
RED: STAND BY.
Key board.
2
3
1
2
3
SOURCE
MENU
CH+/CH-
4
VOL+/VOL-
5
STANDBY
5
Display the input source menu.
Display main MENU.
In TV mode,press CH+ or CH- to change
the channel up and down.
In MENU, press CH+ or CH- to select items .
Adjust sound level.
In MENU,adjust the item that you selected.
Rear/Side Sockets
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
1
USB
HDMI2
YPbPr
VIDEO
2
3
L
R
1
2
3
4
5
6
7
8
AC Power Source
YPbYr
VIDEO
L/R AUDIO
S/PDIF
SCART
USB
EN-9
SCART
5
6
4
HDMI1
COMMON INTERFACE (CI)
PC AUDIO
11
12
COMMON INTERFACE (CI)
HEADPHONE
7
SPDIF OUTPUT
9
10
input
input
input
input
digital audio output
input
input
VGA
13
8
9
10
11
12
13
14
RF
14
HDMI2(with ARC)
HDMI1
HEADPHONE
COMMON INTERFACE(CI)
PC AUDIO
VGA
RF
input
input
analogue audio output
input
input
input
input
Introduction
Connecting to your Haier TV
CVBS, DVD Player or other
machine with YPbPr/YCbCr.
G
B
R
Amplifier
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO
Y
L
W
R
SPDIF OUTPUT
SCART
R
CVBS, DVD Player or other
machine with CVBS/S-Video.
USB
HDMI2
HDMI1
COMMON INTERFACE (CI)
COMMON INTERFACE (CI)
HEADPHONE
PC AUDIO
VGA
RF
Audio/Video machine
with HDMI interfaces
G
Green (Y)
B
Blue (Pb/Cb)
W White(AUDIO-L )
R
Red (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y
Yellow (VIDEO)
EN-10
Introduction
Connecting to your Haier TV
Connecting a DVD player / Satellite / cable
set top box receiver / games console / PC or
Laptop
There are several options to connecting a DVD
player / Satellite or Cable set top box receiver /
games console / PC or Laptop to your TV.
Option 1 SCART
Connect a SCART cable (not supplied)
from the SCART socket on the TV to the DVD
player / Satellite or cable set top box receiver or
games consol.
To select the device connected with the
SCART cable press the SOURCE button on the
remote and use the
keys to select SCART
and press the OK button.
Note:- The TV will default to the SCART
connection when the TV is switched on.
Option 2 HDMI
If the device you want to connect to the TV
is switched on, switch off the device first.
Connect a HDMI cable (not supplied) from
the HDMI socket on the TV to the DVD player /
Satellite or cable receiver or games consol.
Switch on the device you have just
connected to the TV
To select the device connected with the
HDMI cable press the SOURCE button on the
remote and use the
keys to select HDMI and
press the OK button.
Option 3 AV Audio Visual
(Yellow/White/Red)
Make sure that both TV and the device are
switched off before connecting.
Connect the AV cables (not supplied) from
the Video (yellow) and Audio (white, red)
sockets on the TV to the DVD player or games
console etc.
To select the device connected with the
AVI cable press the SOURCE button on the
remote and use the
keys to select AV and
press the OK button.
Option 4 COMPONENT
(Green/Blue/Red)+(White/Red)
Make sure that both TV and the device are
switched off before connecting.
Connect the cables (not supplied) from the
COMPONENT IN sockets Y, Pb, Pr (green,
blue, red) and L-Audio-R (white, red) on the TV
to the DVD player or games console etc.
EN-11
To select the device connected with the
Component cable press the SOURCE button on the
remote and use the▼ ▲ keys to select COMPONENT
and press the OK button.
Option 5
VGA (15pin Sub-D)
Connect a VGA cable (not supplied) from the
VGA socket on the TV to the PC / Laptop.
To select the PC / Laptop connected with the
VGA cable press the SOURCE button on the
remote and use the
keys to select PC and
press the OK button.
Note VGA is video only. For audio from your
PC/Laptop you need to connect a separate
cable from the PC Audio (3.5mm jack) to the
headphone socket on you PC/Laptop (3.5mm
jack)
Option 6
USB
Most USB sticks can be connected to your TV
and some digital cameras may also work.
Connect USB stick (not supplied) or a USB
cable (not supplied) to the TV.
To select the USB device connected to the TV,
press the SOURCE button on the remote and
use the
keys to select USB and press the
OK button.
Note1:Only *.jpg and *.mp3 files will work,
other file types are not guaranteed and may not.
Note 2. Apple iPhones and iPods are not
compatible with your TV.
Note 3. When connecting any device to the USB
connection, keep the USB cable length as short
as possible.
Option 7
HEADPHONE OUTPUT
Insert the plug of the earphone into the headphone
socket on the TV. The TV speakers are now muted.
Alternatively you can also plug in external speakers if
required.
Option 8
S/PDIF OUTPUT
S/PDIF is a digital audio connection used to
connect audio equipment, for example home
theatres and other digital HiFi systems over
short distances. The signal is transmitted over
either a coaxial cable with RCA connectors.
Make sure that both TV and the device are
switched off before connecting.
Connect the AV cables (not supplied) from
the S/PDIF socket on the TV to the Home Theater
sound system or digital HiFi system etc.
Introduction
COMMON INTERFACE
The common interface (CI) slot is designed to
accept the conditional Access (CA) Module and
Smart card in order to view the pay TV
programmes and additional services.
Contact your Common Interface service provider
to get more information about the modules and
subscription.
Please noted that CA modules and smart cards
are neither supplied nor optional accessories
from us.
CAM Removed
CAM Inserted
Common Interface option.
Channel
Auto Scan
Manual Scan
Picture
Program Edit
Common Interface
Audio
Clock
Signal Information
Software Update(USB)
Setup
Lock
MENU
Move
OK
OK
EN-12
Remote Control
03 Remote Control
Insert Batteries Into the Remote Control
1. Remove the battery cover.
2. Inserting the 2 AAA 1.5V batteries making
sure the polarity(+ or -) of the batteries matches
the polarity marks inside the unit
3. Mount the battery cover. Replace with new
batteries when the TV set begins to show the
following symptoms: Operation is unsteady or
erratic. Sometimes the TV set does not function
with Remote Control Unit.
Remark:
1) Alkaline Battery Recommeded.
2) Remove batteries when they are exhausted
or if the remote control is not to be used for long
time.
EN-13
1.POWER:Press to turn on the TV.
2.D.MENU:No function.
3.P.Mode:To switch picture mode.
4.INFO:Press to display the current signal status,including
input source and channel audio mode.
5.AUDIO I/II: Press to select MONO,Nicam stereo for ATV
channel. Select Audio language for DTV channel.
6.SUBTITLE:Press to switch the subtitle language or turn off.
7.Number Buttons:For direct access to channels.
8.SOURCE:To select input source.
9.MUTE:To disable or enable the sound output.
10.Volume Control:To adjust sound level.
11.MENU:To display TV menu.
12.OK:To confirm selection.
13.EXIT:To return to the previous menu or exit menu.
14.Teletext Index/USB PLAY
15.REPEAT:No function
16.Teletext Green Button / USB Movie Fast Forward
17.Teletext Red Button / USB Movie Fast Rewind
18.Teletext Mix
19.Teletext Text
20.Teletext Reveal
21.Teletext Size
22.Teletext Time/ANGLE/REC.LIST(teletext time is no
function)
23.Teletext Mode:No function
24.Teletext Hold
25.Teletext Subcode:Teletext Subpage
26.Teletext Blue Button / USB Movie Next File
27.Teletext Yellow Button / USB Movie Previous File
28.USB STOP
29.USB PAUSE
30.START RECORD
31.UP,DOWN,LEFT,RIGHT Cursor:Press to navigate your
selection.
32.Fav:To access your favourite channels list in TV or DTV
mode.
33.Select Programme:Press ▲▼ Button to select the next or
previous TV channel.
34.GUIDE:Press to display electronic programme guide in TV
mode.
35.Q.View:To access the previously viewed channel.
36.CH.LIST: Press to display the channel list.
37.Screen:To change picture aspect ratio.
38.Sleep :Set timer to turn off the TV.
39.S.Mode:To switch sound mode.
40.OPEN/CLOSE:No Function
:Also applicable to TV's with built in
DVD player
Remote Control
TELETEXT
Press:
TEXT
SELECTING A PAGE
DIRECT ACCESS
TO THE ITEMS
INDEX
SUB PAGE
HOLD
REVEAL
LIST
You will obtain:
E
Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like
a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are
not familiar with the transmission language(cable networks, satellite channels, etc.)
This is used to call or exit teletext modes. The summary appears with a list
of items that can be accessed. Each item has a corresponding 3 digit page
number. If the channel selected does not broadcast teletext, theindication
100 will be displayed and the screen will remain blank (in this case, exit
teletext and select another channel).
Enter the number of the page required using the 0 to 9 up/down. Example:
page 120, enter 120. The number is displayed top left, the counter turns and
then the page is displayed. Repeat this operation to view another page. If
the counter continues to search, this means that the page is not
transmitted. Select another number.
Coloured are as are displayed at the bottom of the screen. The 4 coloured
keys are used to access the items or corresponding pages. The coloured
areas flash when the item or the page is not yet available.
This returns to the contents page (usually page 100).
Certain pages contain sub-pages which are automatically displayed
successively. This key is used to stop or resume sub-page acquisition.
The indication appears top left.
To freeze the page.
To display or hide the concealed information (games solutions).
The user can set four favorite pages to be directly linked to the four color
keys. While list mode is activated, it is not possibility to use TOP or FLOF
navigation with the colorkeys. The favorite page numbers should be stored
and restored to/from nonvolatile memory for each channel by the system
software.
EN-14
Operation
04 OPERATION
Installation Guide
The First Time Setup screen will appear when the TV
is first switched on or reset to the factory setting.
First Time Setup
OSD Language
English
Mode Setting
Home Mode
Country
Germany
Antenna Type
Air
Auto Scan
DTV+ATV
Start
buttons to change the settings. Select your desired
language ,Home/Shop Mode to be displayed on the menu.
HOME or Shop modes
1. Home Mode is an energy-saving Mode. Home
Mode is recommended for normal viewing setting and
is set as default during manufacturer.
2. Shop Mode is an option for retailers for advertising or
product presentation. Shop Mode has a brighter image
than Home Mode,also it can pop up a pop menu every
30 seconds.
3. You may switch between Home or Shop Mode
as you choose.If you choose Shop Mode ,it will enter
HDMI1 source automatically,and you wil press Exit key
to exit POP menu.
2). Press the ◀▶buttons to select AIR/Cable means
DVB-T/DVB-C.
First Time Setup
English
Mode Setting
3). Channel tuning will commence. This operation
may take up to 6 minutes. The display will show
the progress of the tuning and the number of
channels found.
4). If you want to skip the DTV tuning, press the
MENU button to interrupt the tuning half way.
1).Press the ▼▲ buttons to navigate the menu and ◀▶
OSD Language
connected to the TV. Please refer to the cable TV's
instructions manual for further details.
If you select DVB-C, you will select Full or Quick way
to scan.
Also you can select Auto Scan mode. DTV+ATV or
DTV only, or ATV only.
You will then go straight to ATV tuning.
5). After tuning is complete, the channels are
arranged in a preset order. If you wish to skip channels,
modify the preset order or rename
channels, select Programme Edit under the
Channel menu.
DTV Digital TV
ATV Analogue TV (not used in UK)
DTV-C Digital TV via cable
1. CHANNEL MENU
1. 1)Auto Tuning (DVB-T)
1). Press the MENU button and then press the▼▲ buttons
to select the CHANNEL menu and then press the OK button
or Right button.
2). Press the ▼▲ buttons to select Auto Scan and then
press the OK button.
Home Mode
Country
Germany
Channel
Auto Scan
Manual Scan
Antenna Type
Cable
Picture
Cable
Quick
Audio
DTV+ATV
Clock
Program Edit
Common Interface
Auto Scan
Start
Signal Information
Software Update(USB)
Setup
Lock
In the UK to connect to cable TV you will require the
appropriate cable TV's company's 'set top box' to be
EN-15
MENU
Move
OK
OK
Operation
3). Press the ◀▶buttons to select Antenna Type to Air
means DVB-T.
Channel
Picture
Antenna Type
Air
Country
Germany
Mode
DTV+ATV
1.2 )Auto Tuning (DVB-C)
1). Press the MENU button and then press the▼▲
buttons to select the CHANNEL menu and then
press the OK button.
2). Press the▼▲ buttons to select Auto Tuning and
then press the OK button,select Antenna Type to cable
mean DVBC.
Start
Audio
Clock
Channel
Setup
Picture
Antenna Type
Cable
Country
Germany
Mode
DTV+ATV
Start
Lock
Audio
MENU
Move
OK
OK
Clock
4). In Country mode, press the ◀▶buttons to select the
Setup
country where you will operate the TV.
5). In the Mode item, press the ◀▶buttons to select tune
Lock
MENU
mode: ATV / DTV / DTV + ATV. Press the▼button to select
Move
OK
OK
3). Press the▼button and then press the◀▶▼▲buttons
to select the country you will operate the TV.
Start to start.
6). Channel tuning will commence. This operation may take
up to 6 minutes. The display will show the progress of the
4). In the Mode menu, press the◀▶buttons to select ATV /
DTV / DTV + ATV.
tuning and the number of channels found.
Channel
Quick
Full
7). If you want to skip the DTV tuning, press the MENU
button to interrupt the tuning half way. You will then go
straight toATV tuning. You may repeat the above step if
Picture
Advanced
Audio
Clock
you also want to skip the ATV tuning. An installation
reminder will appear the next time you turn on the TV,
if no channel is found.
Setup
Lock
MENU
8). After tuning is complete, the channels are arranged in a
preset order. If you wish to skip channels, modify the preset
order or rename channels, select Programme Edit under the
Move
OK
OK
5). Channel tuning will commence. This operation may
take up to 6 minutes. The display will show the
progress of the tuning and the number of channels
found.
channel menu.
Channel
Picture
Audio
Clock
6). If you want to skip the DTV tuning, press the MENU
button to interrupt the tuning half way. You will then go
straight to ATV tuning. You may repeat the above step if
you also want to skip the ATV tuning. An installation
reminder will appear the next time you turn on the TV,if no
channel is found.
Scanning Ch12
Digital Channels Found:
DTV:
3
Radio: 0
Data:
0
Analog Channels Found: 0
7). After tuning is complete, the channels are arranged
in a preset order. If you wish to skip channels, modify
the preset order or rename channels, select Programme
Edit under the channel menu.
Setup
Lock
MENU
Move
OK
OK
EN-16
Operation
Channel
All the channels including ATV, DTV and Radio
can be tuning by one time,if the Tune Type is
DTV+ATV .
All the stored channels will be disappear after
auto tuning .
After auto tuning , the channel will skip to
the first DTV channel.
Picture
Frequency
474000K
Symbol Rate
6875K
Modulaton
Auto
Start
Audio
Clock
Setup
Lock
2. 1 )DTV Manual Tuning (DVB-T)
MENU
1). Press the MENU button and then press the▼▲
buttons to select the CHANNEL menu and then
press the OK button.
2). Press the▼▲ buttons to select DTV Manual Tuning
and then press the OK button,if you select Air in Auto
Scan, you will enter DVB-T manual scan menu.
Channel
Digital Scan
OK
OK
2). The CADTV Manual Tuning screen will pop up.
Press the▼▲◀▶buttons to select(Frequency /Symbol
(ks/s/QAM Type QAM) press Start to commence the
search of that channel. When the signal has been tuned,
the picture and signal strength will be displayed on the
screen.
Ch5
3). Press the MENU button to return back to the
main menu.
Start
Picture
Move
Strength
54
4). Press the EXIT button to exit the menu.
Audio
Clock
3) ATV Manual tuning :
You can change the sound system to search theanalog TV
channels and fine tune the channels , then storage the
channels you selected.
Setup
Lock
MENU
Move
OK
OK
ATV Manual Tuning
3). The DTV Manual Tuning screen will pop up.
Press the ◀▶ buttons to select the desired UHF channel
or press the OK button then input channel number. Select
Start to commence the search of that channel. When the
signal has been tuned, the picture and signal strength will
be displayed on the screen.
4). Press the MENU button to return back to the
main menu.
5). Press the EXIT button to exit the menu.
2. 2 )DTV Manual Tuning (DVB-C)
1). Press the MENU button and then press the▼▲
buttons to select the CHANNEL menu and then
press the OK button.If you select Cable in Auto scan,you
will enter DVBC manual scan menu.
EN-17
Save to 1
System BG
Current CH1
Search
Fine tune
Frequency 44.25 MHz
Save
1. Press teletext red button to storage to channels
after manual tuning .
2. If the number save to is the same as the number
Current CH, when you press Red button,the save to
number will cover the Current CH number.
4). Program edit:
Press the ▲or▼ Buttons to select Program Edit in the
Channel Menu. Then press the OK Button to enter the subMenu. Then you will need to select the program you wish
to edit.
Operation
2. PICTURE MENU
Programme Edit
001 The HITS
002 TMF
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Channel
Skip
Move
Rename
FAV Favorite
Delete: Press the Red Button to delete the channel you
highlighted.
SKIP: Press the Yellow Button to select the Skip function
and a SKIP icon will be displayed next to the program and
it will be skipped when changing the channel.
MOVE: Press the Green Button to highlight the select the
channel you want to move. An icon will display ahead the
channel number. Then press the ▼ / ▲ Buttons to a new
position and press the Green Button to confirm.
Rename: (For ATV only) Press the Blue Button for renaming
the channel. Press the number key circularly to enter a new
name and press the OK Button to confirm (the number key
as the following table).
4
ghi
2
abc
5
jkl
3
def
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
FAV: Press the FAV Button (instead of color Buttons) to set
the favourite channel. (If you want to view the Favorite
Channel List you need to exit Program Edit Menu and then
press the FAV Button.)
Audio
Clock
Setup
Lock
45
Sharpness
60
Color
45
Tint
0
NR
Medium
Dynamic Contrast
Medium
Color Temp
16:9
Standard
Move
OK
OK
1).There are four colors temperature modes
can be selected standard, warm, cool,user
2).Screen is available in PC mode only which
can adjust Horizontal position, vertical
position, size and phase.
3.AUDIO MENU
The third item of the MENU is the AUDIO
MENU.
You can adjust the sound effect here such as
treble, bass, balance etc.
Press ▼▲ to move, press OK to adjust.
Channel
Picture
Sound Mode
Standard
Treble
0
Bass
0
0
Balance
Audio
Clock
6). Signal Information (Only for DTV)
Setup
Press the ▼ or ▲ Buttons to select Software Update (USB)
in the Channel Menu. Then press the OK Button to update
software by using a USB. Follow the software upgrade
instructions provided with the software.
Note: We recommend you perform a factory reset (refer to
Restore Factory Default in Setup menu) to ensure the unit
is successfully upgraded.
50
Contrast
MENU
This menu can display the CI card' s information.
7). Software Updated (USB)
Standard
Aspect Ratio
5). Common Interface
Press the ▼ / ▲ Buttons to select the Signal Information
in the Channel Menu. Then press the OK Button to show the
related information of the current channel.
Picture Mode
Brightness
Picture
Delete
1
The second item of the MENU is PICTURE MENU.
You can adjust picture effect here, such as
contrast, brightness, etc.
Press ▼▲ to move, press OK to adjust.
Auto Volume
On
Surround Sound
Off
SPDIF
Auto
Audio Description
Audio Only
On / Off
Lock
MENU
Move
OK
OK
1.Auto volume: only available when the input
signal volume is too large or distortion.
2. Audio Only: set on to turn off the TV screen,
and then you can listen TV.
4.CLOCK MENU
EN-18
Operation
The fourth item of the menu is the CLOCK MENU
You can adjust the clock, power on/off time,
sleep time etc .Press ▼▲ to move, press OK
to adjust.
Channel
Sleep Timer
Picture
2010/04/30
EXIT
Clock
Auto Sleep
On
Time Zone
Setup
Lock
MENU
Move
OK
OK
Auto Sleep
If after 15 minutes there is no signal input, the TV will switch
off to Auto Sleep, when the Auto Sleep function is set to ON.
The clock time is automatically set when the TV is able to
receive DTV.
5.SETUP MENU
The fifth item of the MENU is the SETUP MENU. You can
adjust the Menu language, Audio language,Subtitle
language etc.
Channel
Picture
O SD Language
A udio Languages
PVR File System
Auto Standby(4hr)
Mode Setting
1hour
On(4 hours)
H ome Mode
Setup
H DMI CEC Control
On
OSD Time
O ff
Lock
Restore Factory Default
MENU
Device List
Scheduled Record
Timeshift Record Time: To set the max Timeshift
Record Time.
Auto Standby (4hr): To set the unit to standby
after any 4hours operation.
Mode Setting: To set Home mode or Store mode.
HDMI CEC Cntrol: To set CEC function to on or off.
OSD Time: Press ◄ or ► to select the menu
display time.
Restore Factory Default
Press the ▼ or ▲ Buttons to select Restore Factory
Default and press the OK Button to enter the first
setup. Once confirmed, all the settings will be
cleared. This should be used if you experience
any issues with your TV.
Restore factory default will clear all the programs
and password.
Move
OK
OK
To return to auto shutdown after 4 hours repeat the
above except use the left arrow key to select YES.
In PVR File system menu you can set up USB
disk for PVR.
The sixth item of the menu is the LOCK MENU
You can lock system, set password, block program
and set parental guidance Once you set the lock
system on you can not search the channels or
change any programs.
Channel
Auto Standby(4hr)
1.If after 4 hours from switch on and no changes have
been made to the TV, for example no channel or volume
changes,the TV will start the automatic power down
sequence.
And pop-up window will appear on screen.
After 150 seconds the TV will automatically switch to
standby. To override the automatic shutdown press any
button on the remote control.
2. To cancel the automatic power-down
On the Option Menu select Auto standby(4hr),The TV
screen returns to the Option Menu and Auto standby
(4hr) option will display.
Auto standby (4hr)
OFF
EN-19
File Manager
6.LOCK MENU
Germany
Timeshift Record Time
Clock
E nglish
Subtitle
Country
Audio
Exit
On Time
Of f Time
Audio
Move Left
Move Right
OK Select
Off
Date
PVR Settings
Picture
Audio
Enter Password
----
Enable
Off
Channel Locks
Parental Rating
None
New Password
----
Clock
Setup
Lock
MENU
Move
OK
OK
The default pass word is 0000, If you forget the
password, you can use the super password:9443.
Block program: Press ▼▲ to choose the
program ,press teletext green button to block
the program. If you want unblock the program,
pls enter the main menu , input the password,
then press green button again.Parental
guidance: Press ◀▶to choose rating.
Operation
7.EPG Menu(Electronic Program Guide)
The EPG (Electronic Programme Guide) Menu provides
you with detailed broadcast program information. Press
the EPG Button and a pop-up Menu will be displayed with
program information about the channel you are currently
watching. You will be able to see up to seven days of
program information. To view the next day or more use
the ▲ or ▼ Buttons to highlight the date and then press
the ◄ or ► Buttons to scroll through the available dates.
PROGRAM GUIDE
2010/04/29 02 : 19
001 Nine Digital
002 Nine Digital ...
003 GO!
Please ensure a compatible Hard Disc Drive or USB
device is inserted into the USB input to schedule
recordings. If your storage device is not compatible, you
will be asked to format it. Press the Index Button to enter
the PVR Setting Menu Device List to format your device.
WARNING
When formatting the USB device it will delete all the files
stored on the USB device.
If you have set a timed recording, your TV will automatically
NINE MORNING NEWS
NINE MORNING NEWS
TMZ
turn on when the program is set to record and will
automatically turn off after the recording is complete.
During a timed recording however the picture and volume
will be mute (there will be no display), however the unit
will be on. You can press the STANDBY Button to turn the
Record
picture and volume back on.
Reminder
Schedule
Reminder (Blue Button)
PROGRAM GUIDE
In the EPG Menu, press the BLUE Button to set a program
001 Nine Digital
01:00-02: 00
02:00 -03:00
03:00 - 04:00
04:00-05:00
05:00-05:30
05:30-06:00
06:00-06:30
06:30-07:00
Record
NINE MORNING NEWS
THE ELLEN DEGENERES S...
THE VIEW
DAYS OF OUR LIVES
ENTERTAINMENT TONIGHT
MAGICAL TALES
THE SHAK
NINE AFTERNOON NEWS
Information
Service
Reminder
To see what is going to be broadcast after the current
program, press Yellow (Schedule) Button. Press it (Service)
again to return. To view a different channel, use the ▲ or
▼ Buttons to highlight the channel and then press the ◄
reminder. The below Reminder Menu will then be displayed
and you can use the ◄or ► Buttons to set the program
reminder details. You will be able to set reminder to occur
once, Daily or Weekly.
17:03 19/11/2004
Reminder
Frequency
Off
Channel
The HITS
Minute
0
Hour
17
Month
Nov
Date
Schedule List
19
OK
or ► Buttons. To exit the EPG Menu, press the EPG or EXIT
You may press Red button to view the scheduled programs
Button.
list. Also you may delete the programs you have scheduled.
Please refer to the bottom of the EPG screen
In the EPG Menu, press the GREEN Button to view more
for the basic remote control key functions.
information about the current program.
INFO (Green Button)
Record
In EPG mode, press the Red Button on the remote control
to select a program to be recorded. You will then enter
Scheduled Record menu for record setting. (Refer to the
8.PVR File System (only for DTV)
Press the ▼ or ▲ Buttons to select PVR File System, then
press the OK Button to enter sub-Menu and then use the
◄ or ► Buttons to scroll through the options.
section of PVR file system.)
EN-20
Operation
Scheduled Record - Group 1
PVR Settings
Setting Status
Move Left
Setting Is Not In Use
Move Right
Hot Key
Frequency
Move Up
OK Select
Move Down
File Manager
Exit
EXIT
Device List
Scheduled Record
File Manager: You may view all the recorded
programs here.
Scheduled Record
Sched
Standby
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
Function
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
Play
EXIT
Move Up
Channel Name
BBC ONE
Program Name
Olympics 2012
2012/08/09 11:44
Move Down
Recorded Time
EXIT
OK
Select
Total Time
MENU
Return
EXIT
Exit
Description
00:08:06
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
Device List
Device Available Space File System
sda1
192 MB
FAT32
Function
Format
Hot key
Move Up
Move Down
Select
MENU
Return
EXIT
Exit
Scheduled Record: You may set the scheduled record
List here. And you may also delete the scheduled records
you have set.
Scheduled Record Setting List
Scheduled Record
Sched
Standby
Delete One
EXIT
Delete All
Hott K
H
Key
Move Up
Move Down
EXIT
OK
Select
MENU
Return
EXIT
Exit
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Once
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Channel
0 Colourbars100
2004-12-25
MENU
Return
EXIT
Exit
18:17
18:47
As playing the DTV source, choose the channel and click
“record ”, the record frame will pop up. Click “record ”
again, the record frame will disappear and the “ REC ”
icon still on the left top. It will disappear until you click
“stop”.
1.The USB storage size can be between
128MB and 500GB in size, but for practical use 2GB to
500GB is recommended.
2. Video may become pixelated when Video
bit rate is too low. This can be caused by connecting a
USB extension cable instead of plugging the USB directly
into the TV.
3. Not all USB devices are compatible.
Below is a list of recommended USB drives.
Models that are not listed may be compatible, but it is
not guaranteed to work.
The USB support list are the same as Timeshift function,
see the following pages for details.
DTV Recording
To record the program you are currently watching press the
REC Button and a red REC icon will appear on the screen.
The record time/ length and remaining record time will be
displayed in the menu below.
Date Start Time Duration
2004 . 12 . 25
18 : 17
00 : 30
Enter the sub menu you may set the recording frequency
as Once, Daily, Weekly, Weekday, or off.
EN-21
End Time
Recording
Group Frequency
Function
Select
Play the recording:
The program recorded on the “USB”will be
saved in the folder “USB record” on the
device.
You can play it in PVR Setting Menu and in File manager
sub menu.
Device List: This sub menu will list the USB devices
connected to the TV set. You can select the device and
then press red button to format the USB device.
EXIT
OK
EXIT
OK
Current Playing File Into
Delete All
Zoom
2004-12-25
Record the program:
File Manager
Hot Key
Once
6 Colourbars 100
Start Time
Adjust
Adjust
Delete One
Channel
Recorded Time : 00 : 00 : 40
Available Time : 25 Minute
To conceal or reveal the menu press the REC Button again.
To stop recording, press the Stop Button or move the cursor
to select the Stop option when the above menu is displayed
and then follow the pop-up guide.
You may also enter the Media Player Menu to view your
recorded programs via Movie mode.
Operation
Ensure the storage device used to record is inserted into
the USB Input on the back of the unit and is compatible
for recording. If your storage device is not compatible,
you will be asked to format it. Press the Index Button to
enter the PVR Setting and select Device List to format
your device.
During recording, you will only be able to watch the
program you are recording as this is a single tuner unit.
All the functions (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause and Stop)
in the menu can only be performed when the menu is on.
You may directly press the Button or move the cursor to
select the option when the menu is on to perform the
function.
During recording, only the Play and Stop functions are
available. The other functions in the menu will only be
available when playing back the recorded file.
There will be no record function,when the channel is
CI+ channel.
9.Time Shift
Press the II Button to pause the program you are
watching to activate Time Shift function. The below
menu will be displayed. This Menu will auto disappear
after several seconds.
Time Shift Playback
The Haier TV records the program on the USB stick in *.ts
format "Time Shift". If another TV, PC, Laptop, DVD, or
any other device or peripherals do not support or
recognise the *.ts (time shift) file then it will not play.
"ts" is the format used to broadcast high-definition TV.
You can play "ts" files on a computer or laptop with the
correct software. Refer to the Internet or or an IT
supplier more information about the most appropriate
software.
Caution: Haier does not take any responsibility for any
software downloaded by any customer or retailer and
may contain viruses or for any malfunction resulting of
installing the software. The customer uses it at their
own risk.
Provide list of major file types that play from a USB device
Photo
Audio
Video
Text
.jpg files
.mp3
.MPEG2
.txt
00:00:00
00:00:05
Available Time
Play
Pause
Stop
FB
FF
00:00:00/04:13:20
Press the ▶ Button again to resume playing, and a white
play icon will appear at the right of the screen, which
shows that time shift is being performed.
To cancel or reveal the menu press MENU Button. To stop
time shifting, press the Stop Button or move the cursor
to select the Stop option when the menu is on, and then
follow the pop-up guide.
Ensure the storage device used for recording is
inserted into the USB Input on the back of the unit and is
compatible for recording. If your storage device is not
compatible, you will be asked to format it. Press the
Index Button to enter the PVR Setting and select Device
List to format your device.
All the functions (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause and
Stop) in the menu can only be performed when the
menu is on.
There will be no Timeshift function when the
channel is CI+ channel.
EN-22
Operation
10.USB Player
Press source key, and select USB in source list, press OK button to enter the USB menu.
Haier Innovation Life
PHOTO
MUSIC
MOVIE
TEXT
Usb2.0
Move
OK
Select
Please make sure that the USB device have plugged in the slot.There are four type media item can be selected, such as
photo, music, Movie, and text. Select the type media item by pressing ◄► , press OK button to enter the disk selection menu.
Music
USB1/Music
..
1/1
10547672.mp3
14953359.mp3
1/2
Title:
Album:
Artist:
Track
Year: 2010-09-30
10547672
PLAY
00:00:53
Select
OK
Enter
Exit
Quick Menu
00:00:00
Media Pad
Press the▼/▲to select the right disk and folder,press OK to enter the media files list . Press Red button to back to the
media type selection menu.
Photo
USB1/Pic
Select
OK
Enter
Exit
Quick Menu
Media Pad
Select the media file by pressing ◄► or▼ ▲ , then the preview frame will pop up.Press the ► button to play the media file
in full screen.When the movie file is playing,press the ▼ button can display the control bar.
PHOTO
Basic Function
When photos are playing, press “ ▼”key on the remote control, a helpbar will display under the
screen.
Play/Pause
Press”Play/Pause”key on the remote control to play or pause.
Prev.
Press”Left”key on the remote control to read the previous photo.
Next
Press”Right”key on the remote control to read the next photo.
Stop
Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok”key
to stop playing and return to the previous menu.
Repeat
Quick Menu
EN-23
Press”ok”key display one or slideshow all.
Press Blue key, you can enter Quick Menu to adjust Interval time,Repeat,slideshow effect,
and Background Music(you may play music first).
Operation
MUSIC
When music are playing, press “►” key to select toolbar.
Basic Function
FB:Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok”
key to to fast back. Press”PLAY”key to play normally.
FF:Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok”
key to fast forward. Press”PLAY”key to play normally.
Back ground music:Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok”
key to turn on / off.
Other functions are similar to the ”PHOTO”, Please refer to ”PHOTO” options.
MOVIE
The operations are similar to the ”PHOTO”.Please refer to ”PHOTO” options.
Basic Function
Set A:Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok”
key to set A and B, the film will circulating play in the time of A to B.
Zoom in:Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok”
key to enlarge picture.(if the document is larger than 1920x1080,this function is
unsupported.)
Zoom out:Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok”
key to reduce picture.(This function does not support more than 1920x1080 HD video.)
Select Time:Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok”
key to select the time to play.
TEXT
Press”▼ /▲” to select previous / next page, Input the number key to jump to the page you want.
EN-24
Trouble Shooting
05 Trouble shooting
Trouble phenomenon Symptom
Inspection Check
Picture
Audio
Snow
Noise
antenna position, direction
or connection
Ghost
Normal audio
antenna position, direction
or connection
Interference
Noise
electronic equipment,car/
motorcycle,fluorescent light
Normal Picture
Mute
Volume(check if mute is
activated or if the audio system
connections are not correct)
No picture
Mute
No colour
Normal audio
Colour control
Picture
breaking up
Normal audio
or weak
retune channel
No colour
There is black bar
on top and bottom
EN-25
Power cord is not inserted
Power switch is not opened
Contrast and brightness/volume
setup
Press standby key on the remote
control for inspecting
Noise
Normal audio
TVsystem
Change aspect to zoom
Trouble Shooting
Trouble Shooting
My TV does not display the picture
on my laptop / PC when connected.
I have connected my PC/Laptop to
the TV and get a picture but no
sound. Why ?
Most PC's and laptops when connected with a VGA Plug (the
blue 15 pin plug on your PC or laptop) require you to press
some buttons on your key board to get a picture on a TV or
other external display. This is usually the F7 (Dell) or F4 (HP /
Samsung) or F5 (Toshiba). On laptops, you have to press the
“Fn” key at the same time as the “F” key.
The VGA cable only carries the video or picture information.
You need to connect a separate cable connected to the
earphone socket (3.5mm jack) on you PC/Laptop to the 3.5m
(PC Audio IN) socket on your TV. You will need to select “PC”
using the Source button on your remote.
Alternatively connect your PC/Laptop using a HDMI cable if
you PC/Laptop has a HDMI connector. HDMI is both audio and
video.
The picture is not auto resizing
when changing channels.
Check that the TV picture Aspect Ratio is set to 'Auto' on all
inputs ATV, DTV, SCART, HDMI 1, 2 etc.
To set the aspect ratio, (Auto, 4:3 or 16:9). Press Source button
start at ATV and repeat the sequence below for all input
sources ATV, DTV, SCART, HDMI 1 and 2 as each input source is
controlled separately.
Press TV Menu button
Press Right Arrow to access Picture sub menu
Press Down Arrow to select Aspect Ratio
Select Auto
Press Exit
Repeat for all input sources.
I have just plugged in a DVD player
or another item into my TV and it
doesn't work.
This is applicable to any item of equipment plugged to the TV
1. Turn both TV & DVD player off (plugs out of the wall socket,
not standby).
2. Turn off any equipment connected to the SCART socket.
3. Disconnect the SCART plug from the TV.
4. Plug in and turn TV on
5. Plug in and turn DVD player on
6. Select HDMI from Source Menu
7. Press play on DVD player and check movie plays ok
NOTE: The SCART socket has priority over HDMI and it is
important that the equipment connected to the SCART socket
on the TV is switched OFF (not in standby).
Please follow this information. If the advice works and the
DVD player works, the TV is OK it is just a bit confused.
Probably HDMI plugs have been removed and plugged back in
when the TV is switched on.
Never remove or plug in HDMI cables or any digital equipment
with the equipment switched on.
Always switch off all equipment when unplugging or
connecting any digital equipment.
EN-26
Trouble Shooting
Trouble Shooting Digital TV Problems and possible Solutions.
Picture Breaks into Pixels
A typical example of a reception problem includes the break up of pictures (pixilation) or the picture freezing,
sometimes there are clicking or squeaking sounds or the sound drops out or there is NO reception at all.
Your picture may break into pixels due to the digital video signal dropping. The signal dropping may occur because of
either problems with weak signals (see TV Aerials) or if you are connected by cable a weak cable signal. If the problem
is weak signals, use an amplifier to strengthen the signal. A cable technician can help you install an inline amplifier or a
pre-amplifier. This will boost your signal strength and fix the pixel problem.
If you are receiving your TV signal by satellite, check your dish has not moved following high winds, or that the signal is
blocked by trees. Trees can be a problem as the TV signal can change depending if a tree between the satellite dish and
satellite is in bare or in full leaf.
Missing channels
It may be that you find that there are channels missing, or you're receiving channels from the wrong region.
Sometimes the interactive services (red button) doesn't work. This is usually caused by weak signal, see TV Aerials
TV Aerials
Digital terrestrial television (Freeview) comes to your TV via an aerial, The old aerial that was good for analogue TV may
not work well for digital so may need upgrading. If you are getting some but not all of the digital channels on DTV
(Freeview) for example you get BBC1, BBC2, Channel 4 ,but not ITV or Channel 5, this is usually because your aerial is a
narrow band type, and needs to be changed to a wide band type.
Faulty Leads and Cables
Check your TV. Are the leads at the back - to the mains, the aerial, the set-top box, the video or DVD player or recorder
properly connected? SCART leads are known to work loose over time and can result in both audio and video (picture)
problems. Either left or right or both audio is missing and the colours are poor or muddy looking. Push the SCART
plugs firmly in, this should fix the problem.
HDMI plugs need to be pushed in firmly; it's only the last millimetre that the contacts make. Typically the black plastic
part of the HDMI plug should be very close or touching the body of the TV or component.
When plugging in any HDMI cables you may experience problems if the HDMI cables are plugged in when the TV or the
other component is switched on. Always switch off both the TV and the component you are plugging in. If you have
checked the plugs and sockets, switch off the TV and whatever you have plugged in to the TV and then switch them on
again.
I have connected my PC to the TV. There is no sound.
If you connect your PC or Laptop to the TV using a VGA (15 pin Sub D) cable there is no audio, you need to connect a
separate audio cable to the TV from the PC or laptop.
Unnatural Colours and Flesh Tones
Unnatural flesh tones and other colours could present another problem even in a new HDTV. This is due to the TV
picture settings, which are optimized for a showroom environment. Fix this by changing the picture mode to natural in
the picture menu. For more precision, try manually setting the colour, contrast and brightness options in the picture
menu.
White Outlines
White outlines around objects and people generally appear either if the TV sharpness is set to very high, or if your
television set uses some edge-enhancement processing technology. Go to the picture menu and adjust the sharpness
till the white outline disappears. If edge-enhancement is enabled, try to disable it using the service menu.
Choppy Video
At times the video might become choppy. When this happens, check whether the signal is strong enough. If the signal
is strong the problem is with the cable operator. If the signal strength is weak, try boosting the signal strength with the
help of an amplifier.
The picture does not fill the screen
When connecting PC's or laptops to the TV, the picture may not fill the screen. Check the display settings on your PC or
laptop (Windows > Start > Control Panel > Appearance and Personalization > Display settings) and select the best
resolution. On your TV select:- TV Menu > Picture > Settings and then try AUTO, ZOOM1 or ZOOM2 for the best display.
USB Connection
The USB connection will work with *.jpg (photo) and *.mp3 (music) files. Please note the TV does not recognize Apple
iPhone, or iPod's connected to the USB connector on the TV. The TV may play other files, but due to the multiple
different file formats, there is no guarantee that these other file formats will work.
EN-27
Trouble Shooting
Specification
29" HD Ready Digital LED LCD TV
Television picture quality:
HD Ready
Integrated digital.
Screen Size: 74cm
Resolution 1366x768 pixels 50Hz.
DTV Tuner Decorder
DVB-T, DVB-C
16/32/64/128/256 QAM modulation
MPEG2,MPEG4,H.264
Connectivity:
2 HDMI sockets.
1 SCART socket.
PC input socket.
Component video socket.
Composite.
1 USB port.
1 Headphone port.
1 SPDIF port.
Supported Systems:PAL+SECAM
Storage channel number: 1000(DTV),100(ATV)
TV(RF) :75Ω Imbalance
AV Video-Input:75Ω,1V-P,RCA
AV Audio-Input:20KΩ,500mB RMS
YPbPr/HDMI Video Input:480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Sound quality:
NICAM stereo sound system.
2 x 8watts RMS power output.
Standby Power
consumption
<0.30W
Digital features:
Digitally interactive.
Digital text.
Digital video broadcasting (DVB) subtitles available.
Auto setup.
Auto scan for new channels.
Now and next programme guide.
7 day electronic programme guide (EPG).
Top up TV compatible.
CI slot.
Audio description compatible.
Additional features:
UHF/VHF tuner;Sleep timer;Child lock;Picture and text
Remote control batteries required 2 x AAA (included).
VESA Mount Size: 200 x 100 mm
Package Size (WxHxD): 795x515x130 mm
Set Size (WxHxD) with Stand: 666X448X200 mm
Set Size (WxHxD) without Stand: 666X401X50 mm
Package weight : 7.0 kg
Set weight with stand: 5.7 kg
Set weight without stand: 5.0 kg
* The part specifications of this TV set provided here are for reference only.
Difierences may occur as product technology is updated.
Design and specifications are subject to change without notice.
Scart Output description :
1. When current source is ATV/AV/SCART, scart output signal is ATV.
2. When current source is DTV, there will be no SCART output signal.
3. Other source have no SCART output signal.
EN-28
Dim:515*320mm(不包括底座)
0,30W
200mm
M4X10
100mm
M4X10
M4X10
M4X10
3
SOURCE
1
MENU
2
CH+
1
2
3
CHVOL+
4
VOL30
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
1
USB
HDMI2
YPbPr
VIDEO
2
3
STANDBY
30
L
R
8
SCART
5
6
4
HDMI1
COMMON INTERFACE (CI)
PC AUDIO
11
12
COMMON INTERFACE (CI)
HEADPHONE
7
SPDIF OUTPUT
9
10
VGA
13
RF
14
5
G
B
R
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO
Y
USB
HDMI2
L
W
R
SPDIF OUTPUT
SCART
R
HDMI1
COMMON INTERFACE (CI)
COMMON INTERFACE (CI)
HEADPHONE
PC AUDIO
VGA
RF
CAM Removed
CAM Inserted
Channel
Auto Scan
Manual Scan
Picture
Program Edit
Common Interface
Audio
Clock
Signal Information
Software Update(USB)
Setup
Lock
MENU
Move
OK
OK
Nacisnąć, aby zmienić język napisów
lub wyłączyć.
First Time Setup
OSD Language
English
Mode Setting
Home Mode
Country
Germany
Antenna Type
Air
Auto Scan
DTV+ATV
Start
First Time Setup
OSD Language
English
Mode Setting
Home Mode
Country
Germany
Channel
Picture
Cable
Clock
Cable
Quick
Setup
DTV+ATV
Start
Program Edit
Common Interface
Audio
Antenna Type
Auto Scan
Auto Scan
Manual Scan
Signal Information
Software Update(USB)
Lock
MENU
Move
OK
OK
Channel
Picture
Antenna Type
Air
Country
Germany
Mode
DTV+ATV
Start
Audio
Clock
Setup
Channel
Picture
Lock
Antenna Type
Cable
Country
Germany
Mode
DTV+ATV
Start
MENU
Move
OK
OK
Audio
Clock
Setup
Lock
Channel
MENU
Move
OK
OK
MENU
Move
OK
OK
Quick
Full
Picture
Advanced
Audio
Clock
Setup
Lock
Channel
Picture
Audio
Clock
Scanning Ch12
Digital Channels Found:
DTV:
3
Radio: 0
Data:
0
Analog Channels Found: 0
Setup
Lock
MENU
Move
OK
OK
Channel
Picture
Frequency
474000K
Symbol Rate
6875K
Modulaton
Auto
Start
Audio
Clock
Setup
Lock
MENU
Channel
Digital Scan
Move
OK
OK
Ch5
Start
Picture
Strength
54
Audio
Clock
Setup
Lock
MENU
Move
OK
OK
ATV Manual Tuning
Save to 1
System BG
Current CH1
Search
Fine tune
Frequency 44.25 MHz
Save
Jeżeli numer zapisz do jest taki sam co aktualny
numer kanału,przy przyciśnięciu czerwonego
przycisku, numer zapisz do zastąpi aktualny
numer kanału.
Programme Edit
001 The HITS
002 TMF
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Channel
Picture
Delete
Skip
Move
Rename
FAV Favorite
Picture Mode
Standard
Brightness
Audio
Clock
50
Contrast
45
Sharpness
60
Color
45
Tint
0
NR
Medium
Setup
Dynamic Contrast
Lock
Color Temp
Medium
Aspect Ratio
MENU
1
4
ghi
2
abc
5
jkl
3
def
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
Channel
Picture
16:9
Standard
Sound Mode
Move
Clock
Setup
OK
Standard
Treble
0
Bass
0
0
Balance
Audio
OK
Auto Volume
On
Surround Sound
Off
SPDIF
Auto
Audio Description
Audio Only
On / Off
Lock
MENU
Move
OK
OK
Tylko Audio: ustaw aby wyłączyć obraz na ekranie,
wtedy jedynie dźwięk pozostanie aktywny.
PVR Settings
Move Left
Move Right
OK Select
EXIT
Channel
Sleep Timer
File Manager
Device List
Scheduled Record
Off
Date
Picture
Exit
2010/04/30
On Time
Of f Time
Audio
Clock
Auto Sleep
On
Time Zone
Setup
Lock
MENU
Channel
Picture
O SD Language
OK
E nglish
A udio Languages
Germany
PVR File System
Timeshift Record Time
Clock
OK
Subtitle
Country
Audio
Move
Auto Standby(4hr)
Mode Setting
1hour
On(4 hours)
H ome Mode
Setup
H DMI CEC Control
On
OSD Time
O ff
Lock
Restore Factory Default
MENU
Channel
Move
OK
OK
Picture
Audio
Enter Password
----
Enable
Off
Channel Locks
Parental Rating
None
New Password
----
Clock
Setup
Lock
MENU
Move
OK
OK
PROGRAM GUIDE
2010/04/29 02 : 19
001 Nine Digital
002 Nine Digital ...
003 GO!
Record
NINE MORNING NEWS
NINE MORNING NEWS
TMZ
Reminder
Schedule
PROGRAM GUIDE
001 Nine Digital
01:00-02: 00
02:00 -03:00
03:00 - 04:00
04:00-05:00
05:00-05:30
05:30-06:00
06:00-06:30
06:30-07:00
Record
NINE MORNING NEWS
THE ELLEN DEGENERES S...
THE VIEW
DAYS OF OUR LIVES
ENTERTAINMENT TONIGHT
MAGICAL TALES
THE SHAK
NINE AFTERNOON NEWS
Information
Service
Reminder
17:03 19/11/2004
Reminder
Frequency
Off
Channel
The HITS
Minute
0
Hour
17
Month
Nov
Date
Schedule List
19
OK
Scheduled Record - Group 1
PVR Settings
Setting Status
Move Left
Setting Is Not In Use
Move Right
Hot Key
Frequency
Move Up
OK Select
Move Down
EXIT
File Manager
Exit
Device List
Scheduled Record
File Manager
EXIT
OK
Select
MENU
Return
EXIT
Exit
Start Time
2004-12-25
2004-12-25
18:17
Standby
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
Function
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
Play
Delete One
EXIT
Current Playing File Into
Delete All
Zoom
Hot Key
Move Up
Channel Name
BBC ONE
Program Name
Olympics 2012
2012/08/09 11:44
Move Down
Recorded Time
EXIT
OK
Select
Total Time
MENU
Return
EXIT
Exit
Description
00:08:06
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
Device List
Device Available Space File System
sda1
192 MB
FAT32
Function
Format
Hot key
Move Up
Move Down
EXIT
OK
Select
MENU
Return
EXIT
Exit
Scheduled Record Setting List
Scheduled Record
Sched
Standby
Group Frequency
Function
Delete One
EXIT
Delete All
Hott K
H
Key
Move Up
Move Down
EXIT
OK
Select
MENU
Return
EXIT
Exit
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Once
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Channel
0 Colourbars100
Date Start Time Duration
2004 . 12 . 25
18 : 17
Once
6 Colourbars 100
End Time
Adjust
Adjust
Scheduled Record
Sched
Channel
00 : 30
Recording
Recorded Time : 00 : 00 : 40
Available Time : 25 Minute
18:47
00:00:00
00:00:05
Available Time
Play
Pause
Stop
FB
FF
prawej
00:00:00/04:13:20
Haier Innovation Life
PHOTO
MUSIC
MOVIE
TEXT
Usb2.0
Move
OK
Select
Music
USB1/Music
..
1/1
10547672.mp3
14953359.mp3
1/2
Title:
Album:
Artist:
Track
Year: 2010-09-30
10547672
PLAY
00:00:53
Select
OK
Enter
Exit
Quick Menu
Enter
Exit
Quick Menu
00:00:00
Media Pad
Photo
USB1/Pic
Select
OK
Media Pad
Téléviseur à écran plat LED
GUIDE D'UTILISATION
Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et
conservez-les pour toute référence ultérieure.
Table des Matières
Table des Matières
01 Avertissment de sécurité
2
Menu Audio
Menu Horloge
Information Importante
2
Menu Setup
18
18
19
Instruction de sécurité
3
Menu Verrouillage
19
Avertissements et mise en garde
4
Menu EPG (Guide Électronique des Programmes)
20
Fonction PVR
20
Bienvenue
02 Introduction
Système de fichiers PVR (uniquement pour DTV) 20
21
21
5
Enregistrer le programme
Installation du socle TV
7
Enregistrement DTV
Installation Murale
8
Lecture décalée
22
Panneau de commande avant et latéral
9
Lecture USB
23
Prises arrières
9
Connexion du Téléviseur
10
Interface commune (CI+)
12
Principales Caractéristiques
03 Télécommande
Présentation de la Télécommande
13
Télétexte
14
04 Utilisation
Guide d'installation
15
Menu Chaîne
15
Recherche automatique (DVB-T )
15
Recherche automatique (DVB-C)
Recherche manuelle DTV (DVB-T )
Recherche manuelle DTV (DVB-C)
Recherche manuelle ATV
Modifier le programme
Interface Commune
16
17
17
17
17
18
Informations sur le signal
(uniquement pour DTV)
Mise à jour du logiciel (USB)
Menu image
FR-1 Téléviseur à écran plat LED
18
18
18
05 Dépannage
Dépannage
25
Spécification
28
Avertissements et mesures de sécurité
01 Avertissements et mesures de sécurité
BIENVENUE
Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur LCD LED 29" . Ce guide va vous aider à régler
et utiliser votre téléviseur.
Commencez par vérifier le contenu de votre boîte avec la liste des pièces ci-dessous :
Téléviseur LCD 29" HD Ready
Télécommande et 2 piles AAA
Guide d'utilisation
Guide de démarrage rapide
Câble de connexion YPbPr
Socle du téléviseur
Maintenant vous pouvez commencer !
INFORMATION IMPORTANTE
LISEZ ENTIÈREMENT CE MANUEL AVANT L'UTILISATION ET CONSERVEZ-LE POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
ATTENTION
RISQUES D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'installez
jamais votre téléviseur dans un lieu humide. Redoublez d'attention lorsque vous manipulez
l'écran pour ne pas le rayer par inadvertance ou l'endommager d'une autre façon. Veillez à
ne pas obstruer les orifices d'aération de votre téléviseur avec des journaux, nappes,
rideaux, etc
ATTENTION : La fiche électrique doit rester facilement accessible.
Consultez attentivement le présent mode d'emploi avant utilisation, puis rangez-le dans un
endroit facilement accessible pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Pour obtenir des performances optimales, consultez attentivement le présent mode d'emploi, puis
rangez-le dans un endroit facilement accessible pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Les chiffres et les données communiqués au sujet de l'écran dans le présent mode d'emploi peuvent,
suite aux innovations technologiques apportées, ne pas correspondre tout à fait aux caractéristiques
de votre modèle.
Tout démontage, sans approbation préalable, du présent produit est strictement interdit, elle
entrainerait l'annulation de la garantie Haier.
AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque d'incendie, tenez bougies et autres sources de flammes
ouvertes à distance du produit en toutes circonstances.
Téléviseur à écran plat LED FR-2
FR
Avertissements et mesures de sécurité
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Attention : Pour réduire le risque
d'électrocution, ne pas ouvrir le capot arrière.
Aucun des éléments internes ne peut être
réparé par l'utilisateur. Confiez l'entretien à un
technicien qualifié.
Attention : POUR REDUIRE LES RISQUES
D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
N'exposez pas l'appareil au ruissellement ni à la
projection d'eau, et ne placez aucun objet
contenant un liquide (tel qu'un vase) au dessus
de l'appareil.
Éloignez le produit de la lumière directe du
soleil et de toute source de chaleur telle que
radiateurs ou poêles.
N'obstruez jamais les fentes d'aération. Les
fentes et ouvertures sur l'unité sont prévues
pour la ventilation. Ces fentes ne doivent jamais
être obstruées en plaçant l'appareil sur un
canapé, un tapis ou toute autre surface
similaire.
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un
support, un trépied ou une table instable.
L'appareil pourrait tomber, causant des
dommages ou des blessures.
Ne placez jamais d'objets lourds ou tranchants
sur le panneau ou le cadre.
Débranchez la prise de courant lorsque
l'appareil n'est pas utilisé.
Il faut tenir compte de la protection de
l'environnement lors de l'élimination des piles.
AVERTISSEMENT : Les piles (pile ou batterie ou
bloc batterie) ne doivent pas être exposées à
une chaleur excessive telle que rayons du soleil,
feu, etc.
AVERTISSEMENT : L'utilisation d'un casque ou
d'écouteurs avec un volume sonore trop fort
peut causer une perte auditive.
FR-3 Téléviseur à écran plat LED
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas
être mis au rebut avec les déchets ménagers et
ce dans tous les pays de l'Union Européenne. En
aidant à la récupération séparée, vous aidez à
garantir que les produits seront recyclés d'une
façon appropriée et ainsi à préserver les
ressources naturelles et à protéger
l'environnement et la santé humaine. Ramenez
donc cet appareil aux points de collecte
appropriées ou retournez-le au revendeur
auprès duquel vous l'avez acheté. Ainsi il sera
recyclé et contribue à préserver
l'environnement.
Avertissements et mesures de sécurité
Avertissements et mise en garde
Avertissement
Des hautes tensions dangereuses existent à
l'intérieur de cet appareil. Ne retirer pas le
panneau de sécurité à l'arrière du téléviseur.
Pour toute réparation, veuillez faire appel à un
technicien qualifié.
FR
Attention
Ne coincez pas le cordon d'alimentation sous le
récepteur de télévision.
Attention
Avertissement
Pour prévenir tout risque d'incendie ou
d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à
la pluie et à l'humidité.
Ne montez jamais sur le téléviseur, ne vous
appuyez pas dessus et ne le poussez pas
brusquement sur son socle. Prêtez une attention
particulière aux enfants. Risque de blessures
graves en cas de chute.
Attention
Avertissement
Ne placez pas le téléviseur sur un chariot, une
étagère ou une table instable. Le téléviseur
risque de tomber et peut provoquer des
blessures graves et des dommages matériels
importants.
N'introduisez pas d'objets étrangers par les
fentes des panneaux du téléviseur. Ne
renversez jamais de liquide sur le récepteur
du téléviseur .
Attention
Débranchez le téléviseur du secteur s'il ne va pas
être utilisé pour une longue période.
Distances minimales
Attention
Ne bloquez pas les fentes d'aération du
panneau arrière. L'aération est essentielle
pour éviter que les composants électriques
ne tombent en panne.
Dim:515*320mm(不包括底座)
Attention
Si le téléviseur est placé dans un compartiment
fermé, il faut veiller à respecter les distances
minimales. L'accumulation de chaleur réduit la
durée de vie de service de votre téléviseur et peut
aussi être dangereuse.
Téléviseur à écran plat LED FR-4
Introduction
02 Introduction
ATTENTION
INSTALLATION
Ne modifiez aucun composant interne et bouton de
commande du téléviseur non décrit dans ce manuel.
Tous les téléviseurs à LED sont des équipements de
haute tension électrique.
Il faut débrancher le téléviseur avant de nettoyer de
la poussière ou des gouttes d'eau sur l'écran, du
boîtier ou autour de l'un des boutons ou des
connecteurs.
Utilisez un chiffon doux et sec et non pelucheux pour
essuyer le téléviseur.
Pendant les orages, débranchez le câble
d'alimentation et le câble d'antenne pour éviter
d'endommager votre téléviseur et les autres appareils
connectés.
Toutes les opérations de réparation de ce téléviseur
ne doivent être effectuées que par du personnel
qualifié.
* Placez le téléviseur dans une pièce où la
lumière ne frappe pas directement sur l'écran.
* L'obscurité totale ou une réflexion sur
l'écran peut provoquer une fatigue visuelle.
Un éclairage doux et indirect est
recommandé pour une visualisation
confortable.
* Prévoyez suffisamment d'espace entre le
téléviseur et le mur pour permettre la
ventilation.
* Évitez les endroits trop chauds pour éviter
tout dommage possible à l'enceinte ou une
défaillance prématurée des composants.
* Ce téléviseur peut être connecté à une prise
secteur de 100-240 volts. 50/60 Hz. Ne le
branchez jamais sur une prise de courant CC
ou de n'importe quel autre type.
* Ne couvrez pas les fentes de ventilation lors
de l'utilisation du téléviseur.
Caractéristiques principales
1 Ecran de télévision, moniteur d'affichage ou
écran pour PC
2 Grande luminance et large angle de la visualisation
4
NICAM;
3 Interface HDMI et péritel
5
Time-shift
Données principales
Taille d'écran
Système TV
Système du signal vidéo
Mémorisation des numéros des chaînes
Tension d'entrée
Consommation d'énergie
Consommation électrique en veille
Puissance de sortie audio
(Taux de distorsion dynamique ≤ 7%)
Signal d'entrée
signal de sortie
Définition horizontale (lignes TV)
FR-5 Téléviseur à écran plat LED
29
PAL-B/G, I, D/K
SECAM-B/G, D/K, L, L'
DVB-T, DVB-C
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
1000 (DTV),100 (ATV)
100-240V CA 50/60Hz
42 W
<0.30W
2 x 8W
1 RVB analogique (PC) ; 1 audio PC
2 Interface HDMI (High Definition Multimedia Interface)
1 Entrées Vidéo
1 Entrées audio
YPbPrx1
1 Péritel
1 CI
1 USB
1 RF Co-Ax
1 Prise casque audio
1 S/PDIF
Entrée vidéo composite >= 350
YPbPr >=400
Introduction
PC
MODE PRÉDÉFINI
FR
RESOLUTION
V. Fréq. (KHz)
H. Fréq. (KHz)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1360x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
Téléviseur à écran plat LED FR-6
Introduction
Instructions pour l'assemblage du support
1. Placez le téléviseur sur une surface plane
avec l'écran orienté vers le bas. Utilisez un
chiffon pour le protéger. Localisez la base du
socle.
2. Fixez le socle TV en serrant les vis au
maximum.
REMARQUES SUR L'INSTALLATION
Placez le téléviseur dans une pièce où la lumière ne frappe pas directement sur l'écran.
L'obscurité totale ou une réflexion sur l'écran peut provoquer une fatigue visuelle. Un
éclairage doux et indirect est recommandé pour une visualisation confortable.
Prévoyez suffisamment d'espace entre le téléviseur et le mur pour permettre la ventilation.
S'il vous plaît ne pas tourner ce téléviseur!
Évitez les endroits trop chauds pour éviter tout dommage possible à l'enceinte ou une
défaillance prématurée des composants.
FR-7 Téléviseur à écran plat LED
Introduction
DIRECTIVES D'INSTALLATION DU SUPPORT MURAL
Ce téléviseur peut être accroché au mur en suivant la procédure suivante :
1. Placez le téléviseur LCD LED sur une
surface solide. Mettez une protection
souple à l'avant de l'écran pour le protéger
contre tout dommage.
2. Retirez les vis de la partie inférieure du
téléviseur, où le socle est fixé au téléviseur, et
enlevez le socle (rangez le socle dans un endroit
sûr pour une utilisation ultérieure).
3. Utilisez les quatre vis fournies pour fixer le téléviseur sur un support mural (non inclus) par les
quatre trous VESA standard à l'arrière du téléviseur.
200mm
M4X10
100mm
M4X10
M4X10
M4X10
Téléviseur à écran plat LED FR-8
FR
Introduction
Panneau frontal
3
SOURCE
1
MENU
2
CH+
1
2
3
CHVOL+
4
VOL30
1
2
3
STANDBY
30
Capteur de télécommande
Témoins
Rouge : veille
Touches
1
2
3
SOURCE
MENU
CH+/CH-
4
VOL+/VOL-
5
VEILLE
5
Pour afficher le Menu Source
Pour ouvrir le Menu principal
En mode TV, appuyez sur CH+ ou CH- pour
passer au canal suivant ou précédent.
Dans MENU, appuyez sur CH+ ou CH- pour
sélectionner des fonctions.
Pour régler le niveau sonore.
Dans MENU, permet de régler l'élément sélectionné.
Prises arrières/latérales
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
1
USB
VIDEO
2
HDMI2
3
L
SPDIF OUTPUT
R
4
5
HDMI1
COMMON INTERFACE (CI)
COMMON INTERFACE (CI)
HEADPHONE
7
1
2
3
4
5
6
7
8
Sources d'alimentation CC
YPbYr
Vidéo
Audio Gauche/Droite
S/PDIF
Peritel
USB
9
10
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Sortie audio numérique
Entrée
Entrée
FR-9 Téléviseur à écran plat LED
SCART
11
PC AUDIO
12
6
VGA
RF
13
14
8
9
10
11
12
13
14
HDMI2(avec ARC)
HDMI1
HEADPHONE
COMMON INTERFACE(CI)
Audio PC
Entrée VGA
ANT
Entrée
Entrée
Sortie Casque audio Analogique
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Introduction
Connexion à votre TV Haier
CVBS, lecteur DVD ou autre
appareil équipé d'YPbPr/YCbCr
G
B
FR
R
Ampli
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO
Y
L
W
R
SPDIF OUTPUT
SCART
R
CVBS, lecteur DVD ou autre
appareil équipé de CVBS/S-Vidéo
USB
HDMI2
HDMI1
COMMON INTERFACE (CI)
COMMON INTERFACE (CI)
HEADPHONE
PC AUDIO
VGA
RF
Appareil Audio/Vidéo avec interfaces HDMI
G
Vert (Y)
B
Bleu (Pb/Cb)
W Blanc (AUDIO-L)
R Rouge (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Jaune (VIDEO)
Téléviseur à écran plat LED FR-10
Introduction
Connexion à votre TV Haier
Connexion d'un lecteur DVD / décodeur satellite /
câble / console de jeux / PC ou ordinateur
portable
Il y a plusieurs options pour la connexion d'un
lecteur DVD / décodeur satellite ou par câble /
console de jeux / PC ou ordinateur portable à votre
téléviseur.
Option 1 Peritel
Branchez un câble péritel (non fourni) de la
prise péritel du téléviseur au lecteur DVD / décodeur
satellite ou par câble ou console de jeux.
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble péritel, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner SCART puis appuyez sur la touche OK.
Remarque : Le téléviseur se connecte par défaut au
péritel lorsqu’il est allumé.
Option 2 HDMI
Eteignez d’abord l'appareil que vous souhaitez
connecter au téléviseur s’il est allumé.
Branchez un câble HDMI (non fourni) de la prise
HDMI du téléviseur au lecteur DVD / décodeur
satellite ou par câble ou console de jeux.
Allumez l'appareil que vous venez de connecter
au téléviseur .
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble HDMI, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner HDMI puis appuyez sur la touche OK.
Option 3 AV Audio Visual
(Jaune/Blanc/Rouge)
Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de
procéder aux connexions.
Connectez les câbles AV (non fournis) des
connecteurs vidéo (jaune) et audio (blanc, rouge)
du téléviseur au lecteur DVD ou console de jeux etc.
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble AVI, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner AV puis appuyez sur la touche OK.
Option 4 COMPONENT
(Vert/Bleu/Rouge) + (Blanc/Rouge)
Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de
procéder aux connexions.
Branchez les câbles (non fournis) de l’entrée
COMPONENT IN Y, Pb, Pr (vert, bleu, rouge) et LAudio-R (blanc, rouge) du téléviseur au lecteur DVD
ou console de jeux etc.
FR-11 Téléviseur à écran plat LED
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble COMPONENT, appuyez sur la touche SOURCE
de la télécommande et utilisez les touches ▼▲
pour sélectionner COMPONENT puis appuyez sur
la touche OK.
Option 5
VGA (Sub-D 15 broches)
Connectez un câble VGA (non fourni) du connecteur
VGA du téléviseur au PC/ordinateur portable.
Pour sélectionner le PC/Portable connecté avec
le câble VGA, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner PC puis appuyez sur la touche OK.
Remarque : VGA transmet uniquement de la vidéo. Pour
l'audio de votre PC/ordinateur portable vous devez
connecter un câble audio séparé du PC (connecteur 3,5
mm) à la prise casque de votre PC/ordinateur portable
(connecteur 3,5 mm)
Option 6
USB
La plupart des clés USB peuvent être connectés à votre
téléviseur et certains appareils photo numériques
peuvent aussi être compatibles.
Connectez une clé USB (non fournie) ou un câble USB
(non fourni) au téléviseur.
Pour sélectionner le dispositif USB connecté à
votre téléviseur, appuyez sur la touche SOURCE de
la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner USB puis appuyez sur la touche OK.
Remarque 1 : Seuls les fichiers *.jpg et *.mp3 sont
compatibles, d'autres types de fichiers risquent de ne pas
marcher.
Remarque 2 : L’iPhone et iPod d'Apple ne sont pas
compatibles avec votre téléviseur.
Remarque 3 : Lorsque vous connectez un dispositif
quelconque au port USB, essayez d’avoir un câble USB
aussi court que possible.
Option 7
SORTIE CASQUE
Insérez la fiche de l'écouteur dans la prise casque du
téléviseur. Le son des haut-parleurs sera coupé. Vous
pouvez également connecter des enceintes externes si
nécessaire.
Option 8
SORTIE S/PDIF
S/PDIF est une connexion audio numérique utilisée pour
connecter un appareil audio sur de courtes distances tel
que cinédom, chaîne Hi-Fi etc. Le signal est transmis via un
câble coaxial avec des connecteurs RCA.
Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de procéder
aux connexions.
Connectez les câbles AV (non fournis) à partir du
connecteur S/PDIF du téléviseur au cinédom ou chaîne
HiFi etc.
Introduction
INTERFACE COMMUNE
Le logement de l'interface commune (CI) est
destiné à un module d'accès conditionnel (CA) et
une carte à puce pour pouvoir regarder des
programmes télé et des services supplémentaires
payants. Contactez votre câble opérateur pour
obtenir plus d'informations sur les modules et
l'abonnement. Notez que les modules CA et les
cartes à puce ne sont ni fournis ni des accessoires
en option.
Des informations détaillées sur la carte CI en
cours d'utilisation seront affichées
Appuyez sur OK pour accéder au menu de la
carte. Reportez-vous au manuel d'utilisation du
module pour régler les détails
Lorsque le module est retiré, le message
suivant apparaît sur l'écran.
CAM retiré
Avertissement
Eteignez votre téléviseur avant d'insérer un
module dans le logement d'interface commune
Eteignez correctement le CAM (module d'accès
conditionnel), puis la carte à puce dans le logement
CI qui se trouve sur le côté du téléviseur.
LOGEMENT D'INTERFACE COMMUNE
CAM (module d'accès conditionnel)
Carte à puce
Allumez le téléviseur, le message ci-dessous
s'affiche si un module CA est détecté. Attendez
quelques instants jusqu'à ce que la carte soit
activée.
CAM inséré
Appuyez sur la touche MENU puis sur la touche ▲▼
pour sélectionner l'option Interface Commune.
Chaîne
Image
Balayage automatique
Scan manuel
Éditer chaîne
Interface commune
Audio
Informations sur le signal
Mise à jour logicielle (USB)
Horloge
Configuration
Bloquer
MENU
Déplacer
OK
OK
Téléviseur à écran plat LED FR-12
FR
Télécommande
03 Télécommande
Insertion des piles dans la télécommande
1. Ouvrez le compartiment des piles.
2. Insérez 2 piles AAA 1,5 V en respectant les
indications de polarité (+/-) des piles à l'intérieur du
compartiment.
3. Remettez le couvercle du compartiment des piles
en place. Remplacez par des piles neuves en cas de
dysfonctionnement de télécommande et que le
téléviseur ne réponde pas à la télécommande.
Remarque:
1) Utilisation de piles alcalines conseillée.
2) Retirez les piles lorsqu'elles sont usées ou si la
télécommande ne va pas être utilisée sur une période
prolongée.
Batterien erschöpft sind, entnehmen Sie sie bitte
aus der Fernbedienung.
FR-13 Téléviseur à écran plat LED
1. Marche/Arrêt : Appuyez pour allumer le téléviseur.
2. D.MENU : Touche inactive.
3. P.Mode : Pour changer le mode image.
4. INFO : Appuyez pour afficher l'état courant, dont la source
d'entrée et le mode audio de la chaîne.
5. AUDIO l/ll : Appuyez pour sélectionner MONO, Nicam stéréo
pour les chaînes TV. Sélection de la langue audio des chaînes
numériques.
6. SUBTITLE (SOUS-TITRAGE) : Appuyez sur pour changer la
langue des sous-titres ou pour.
7. Touches numériques : Pour accéder directement aux chaînes.
8. SOURCE : Pour sélectionner la source d'entrée
9. MUTE : Pour couper/rétablir le son.
10. Touches Volume : Pour régler le niveau sonore.
11. MENU : Pour afficher le menu TV.
12. OK : pour confirmer la sélection.
13. EXIT : pour retourner au menu précédent ou quitter le menu.
14. Index de télétexte
15. REPEAT (REPETER) : Aucun rôle
16. Touche télétexte verte / avance rapide USB
17. Touche télétexte rouge / retour rapide USB
18. Mixage télétexte
19. Texte Télétexte
20. Révéler le télétexte
21. Taille du télétexte
22. Heure télétexte / REC.LIST (Heure télétexte n'a aucun rôle)
23. Mode Télétexte : Touche inactive
24. Figer le télétexte
25. Sous-code télétexte : Sous-page de télétexte
26. Touche télétexte bleue / fichier suivant USB
27. Touche télétexte jaune / fichier précédent USB
28. Arrêt USB
29. PLAY/PAUSE (Lecture/Pause)
30. DEMARRER L'ENREGISTREMENT
31. TOUCHES DE DEPLACEMENT
(HAUT/BAS/DROITE/GAUCHE) : Appuyez pour atteindre votre
sélection.
32. Fav : Pour accéder à votre liste de chaînes favorites en mode
TV ou DTV.
33. Sélection de programme: Utilisez pour sélectionner la
chaîne suivante ou précédente.
34. GUIDE : Appuyez pour afficher le guide électronique des
programmes en mode TV.
35. Q.View : Pour retourner à la dernière chaîne regardée.
36. CH.LIST : Appuyez pour afficher la liste des chaînes.
37. Screen : Pour changer le format d'image.
38. Sleep : Pour définir l'heure d'arrêt du téléviseur.
39. S.Mode: Pour changer le mode audio.
40. OPEN/CLOSE : Aucun rôle
:Applicable également à un téléviseur
avec un lecteur de DVD intégré.
Télécommande
TÉLÉTEXTE
E
Le télétexte est un système d'information diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme
un journal. Il offre également l'accès aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou
qui ne sont pas familiers avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites, etc.)
Appuyez sur :
Vous obtenez
TEXTE
Il est utilisé pour appeler ou quitter le mode télétexte. Le sommaire
apparaît avec une liste d'éléments qui peuvent être accédés. Chaque
élément a un numéro de page correspondante de 3 chiffres. Si la chaîne
sélectionnée ne diffuse pas de télétexte, l'indication 100 s'affiche et l'écran
reste noir (dans ce cas, quittez le télétexte et sélectionnez un autre canal).
FR
Entrez le numéro de la page désirée à l'aide de touches 0 à 9 et haut/bas.
SÉLECTION D'UNE PAGE Exemple: page 120, tapez 120. Le numéro est affiché en haut à gauche, le
compteur tourne, puis la page est affichée. Répétez cette opération pour
afficher une autre page. Si le compteur continue à chercher, cela signifie
que la page n'est pas transmise. Sélectionnez un autre numéro.
ACCÈS DIRECT AUX
ÉLÉMENTS
INDEX
SUB PAGE
HOLD
REVEAL
LIST
Les touches de couleur sont comme elles sont affichées en bas de l'écran.
Les 4 touches colorées permettent d'accéder aux rubriques ou aux pages
correspondantes. Les zones colorées clignotent lorsque la rubrique ou la
page n'est pas encore disponible.
Cela renvoie à la page sommaire (généralement la page 100)
Certaines pages contiennent des sous-pages qui sont automatiquement
affichées successivement. Cette touche permet d'arrêter ou reprendre la
sous-page. L'indication apparaît en haut à gauche
Pour figer la page
Pour afficher ou masquer les informations cachées (solutions de jeux)
L'utilisateur peut définir quatre pages préférées à être directement liées aux
quatre touches de couleur. Lorsque que le mode liste est activé, il n'est pas
possible d'utiliser la navigation Haut et Bas avec les touches de couleur. Les
numéros des pages préférées sont conservés et restaurés dans/de la
mémoire non volatile pour chaque canal par le logiciel du système
Téléviseur à écran plat LED FR-14
UTILISATION
04 UTILISATION
Guide d'installation
L'écran Première configuration s'affiche lorsque le
téléviseur est allumé pour la première fois ou suite à une
restauration des paramètres par défauts.
Premier réglage de l’heure
Langue OSD
Français
Réglage du mode
Mode Maison
Pays
Allemagne
Type d'antenne
Air
Balayage automatique
DTV+ATV
Au Royaume-Uni vous aurez besoin d'un câble approprié de
la société "set top box" pour connecter le téléviseur. Pour en
savoir plus reportez-vous au manuel d'instructions du câble
télé.
Si vous sélectionnez DVB-C, vous devez sélectionner Full ou
Quick pour effectuer une recherche.
Vous pouvez également sélectionner le mode Auto Scan.
DTV+ATV ou DTV uniquement, ou ATV uniquement.
3). La recherche des chaînes démarre. Cette opération
peut prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état
d'avancement de la recherche et le nombre de chaînes
trouvées.
4). Si vous voulez ignorer la recherche DTV, appuyez sur la
Démarrer
touche MENU pour l'interrompre. Vous serez redirigez
1). Utilisez les touches ▼▲ pour naviguer dans les menus
et ◄► modifier les paramètres. Sélectionnez la langue de
votre choix du mode Home/Shop des menus.
Modes Maison ou Magasin
1. Le mode Maison est un mode d'économie d'énergie. Le
mode Accueil est recommandé pour une utilisation
normale, c'est le réglage par défaut.
2. Le mode magasin est utilisé par les revendeurs pour la
publicité ou la présentation du produit. Le mode magasin a
une image plus lumineuse que le mode Maison, il peut
également afficher un menu contextuel toutes les 30
secondes.
3. Vous pouvez basculer entre le mode Maison et Magasin
selon vos besoins. Si vous choisissez le mode Magasin, il
sélectionne automatiquement la source HDMI1, pour
quitter un menu il suffit d'appuyer sur la touche Exit.
directement à la recherche ATV.
5). Une fois la recherche terminée, les chaînes seront
disposées dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez
ignorer des chaînes, modifier l'ordre des chaînes
préréglées ou les renommer, sélectionnez Programme Edit
(Modifier les programmes) dans le menu Channel.
Remarque
DTV
ATV
Télévision numérique (TNT)
Télévision analogique
(non utilisé au Royaume-Uni)
DTV-C Télévision numérique par câble
1. MENU Chaîne
1.1)Recherche automatique (DVB-T)
1). Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches
2). Utilisez les touches ◄► pour sélectionner
AIR/Cable signifie DVB-T/DVB-C.
Premier réglage de l’heure
Langue OSD
▼▲ pour sélectionner le menu Chaîne puis appuyez sur
la touche OK ou la touche Droite.
2). Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner recherche
automatique puis appuyez sur OK.
Français
Réglage du mode
Mode Maison
Pays
Allemagne
Chaîne
Image
Balayage automatique
Scan manuel
Éditer chaîne
Interface commune
Type d'antenne
Câble
Câble
Rapide
Balayage automatique
DTV+ATV
Audio
Informations sur le signal
Mise à jour logicielle (USB)
Horloge
Configuration
Démarrer
Bloquer
Remarque
FR-15 Téléviseur à écran plat LED
MENU
Déplacer
OK
OK
UTILISATION
3). Utilisez les touches ◄► pour sélectionner type antenne
hertzien signifie DVB-T.
Chaîne
Type d'antenne
Pays
Allemagne
Image
Mode
DTV+ATV
Audio
1.2)Recherche automatique (DVB-C)
Remarque
1). Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches
▼▲ pour sélectionner le menu châine puis appuyez sur la
touche OK.
Air
Démarrer
2). Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner Recherche
automatique puis appuyez sur la touche OK, sélectionner
Type d'antenne pour cable signifie DVBC.
Horloge
Configuration
Chaîne
Bloquer
MENU
Déplacer
OK
OK
Image
Audio
4). En mode Pays, utilisez les touches ◄► pour
sélectionner le pays d'utilisation du téléviseur.
Type d'antenne
Câble
Pays
France
Mode
DTV+ATV
Démarrer
Horloge
5). Dans le mode Antenne, utilisez les touches ◄► pour
sélectionner le mode de recherche : ATV / DTV / DTV + ATV.
Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner Démarrer pour lancer
la recherche.
6). La recherche des chaînes démarre. Cette opération peut
prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état d'avancement
de la recherche et le nombre de chaînes trouvées.
7). Si vous voulez ignorer la recherche DTV, appuyez sur la
touche MENU pour l'interrompre. Vous serez redirigez
directement à la recherche ATV. Vous pouvez répéter l'étape cidessus si vous voulez également ignorer la recherche ATV. Un
rappel d'installation apparaîtra la prochaine fois vous allumez
le téléviseur, si aucune chaîne n'a été trouvée.
Configuration
Bloquer
MENU
Déplacer
OK
OK
3).Appuyez sur la touche ▼ puis utilisez les touches ◄►
▼▲ pour sélectionner le pays d'utilisation du téléviseur.
4).Dans le mode menu utilisez les touches ◄► pour
sélectionner ATV / DTV / DTV + ATV.
Chaîne
Image
Rapide
Plein
Avancé
Audio
Horloge
8). Une fois la recherche terminée, les chaînes seront disposées
dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez ignorer des chaînes,
modifier l'ordre des chaînes préréglées ou les renommer,
sélectionnez Programme Edit (Modifier les programmes) dans
le menu Chaîne.
Chaîne
Image
Audio
Horloge
Canaux numériques trouvés:
DTV:
3
Radio:
0
Données: 0
Canaux analogiques trouvés: 0
MENU
Déplacer
OK
OK
6).Si vous voulez ignorer la recherche DTV, appuyez sur la
touche MENU pour l'interrompre. Vous serez redirigez
directement à la recherche ATV. Vous pouvez répéter
l'étape ci-dessus si vous voulez également ignorer
recherche ATV. Un rappel d'installation apparaîtra la
prochaine fois que vous allumez le téléviseur, si aucune
chaîne n'a été trouvée.
Configuration
Bloquer
Déplacer
Bloquer
5).La recherche des chaînes démarre. Cette opération peut
prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état
d'avancement de la recherche et le nombre de chaînes
trouvées.
Recherche en cours Ch12
MENU
Configuration
OK
OK
7).Une fois la recherche terminée, les chaînes seront
disposées dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez
ignorer des chaînes, modifier l'ordre des chaînes
préréglées ou les renommer, sélectionnez Programme Edit
(Modifier les programmes) dans le menu Chaîne.
Téléviseur à écran plat LED FR-16
FR
UTILISATION
Remarque
1).Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les
touches ▼▲ pour sélectionner le menu chaîne puis
appuyez sur la touche OK.
2).Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner DTV
Recherche manuelle puis appuyez sur la touche OK, si
vous sélectionnez Air dans recherche automatique ,
vous entrez dans le menu recherche manuelle DVB-T.
Image
Balayage numérique
Démarrer
F orce
474000K
Symboles de débit
Modulaton
Image
6875K
Auto
Démarrer
Audio
Horloge
Configuration
Bloquer
2.1)Recherche manuelle DTV (DVB-T)
Chaîne
Fréquence
Chaîne
Toutes les chaînes, y compris ATV, DTV et radio peuvent
être recherchées en une fois, si le type de recherche est
DTV + ATV.
Toutes les chaînes mémorisées seront effacées après
une recherche automatique.
Après la recherche automatique, le téléviseur se
positionne sur la première chaîne de télévision
numérique (DTV).
Ch5
54
MENU
Déplacer
OK
OK
3).L'écran CADTV Manual Tuning (recherche manuelle
CADTV) s'affiche. Utilisez les touches ◄►▼▲ pour
sélectionner Frequency/Symbol (ks/s/QAM Type QAM)
puis appuyez sur Start pour lancer la recherche dans ce
canal. Lorsque le signal est accordé, l'image et la force
du signal sont affichées à l'écran.
4).Appuyez sur la touche MENU pour retourner au
menu principal.
5).Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Audio
3) Recherche manuelle ATV analogique :
Vous pouvez changer le système de sonorisation pour
rechercher les chaînes de télévision analogiques puis
affiner les canaux sélectionnés.
Horloge
Configuration
Bloquer
ATV réglage manuel
MENU
Déplacer
OK
OK
3).L'écran DTV Recherche manuelle (recherche
manuelle DTV) s'affiche.
Utilisez les touches ◄► pour sélectionner le canal
souhaité UHF ou appuyez sur la touche OK pour entrer
le numéro de canal. Sélectionnez Start pour lancer la
recherche dans ce canal. Lorsque le signal est accordé,
l'image et la force du signal sont affichées à l'écran.
4) .Appuyez sur la touche MENU pour retourner au
menu principal.
5).Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Enregistrer sous 1
Système BG
Courant CH1
Rechercher
Réglage fin
Fréquence 44.25 MHz
Sauver
Remarque
2.2)Recherche manuelle DTV (DVB-C)
1.Appuyez sur la touche télétexte rouge pour mémoriser
les chaînes après la recherche manuelle.
2.Si le numéro de chaîne enregistrée est le même que le
numéro de chaîne actuelle, lorsque vous appuyez sur le
bouton rouge, la sauvegarde portera le numéro de la
chaîne actuelle.
1).Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches
▼▲ pour sélectionner le menu Chaîne puis appuyez sur
la touche OK. Si vous sélectionnez Cable dans recherche
automatique, vous entrez dans le menu recherche
manuelle DVBC.
Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner Program Edit
dans le menu Chaîne. Appuyez ensuite sur la touche OK
pour accéder au sous-menu. Vous devez ensuite
sélectionner le programme que vous souhaitez modifier.
FR-17 Téléviseur à écran plat LED
4). Modifier le programme :
UTILISATION
Editer un programme
001 The HITS
002 TMF
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Effacer
Passer
Déplacer
Renommer FAV Préféré
2. MENU IMAGE
Le second élément du MENU est le menu Image. Ce
menu permet de régler les paramètres de l'image tels que
contraste, luminosité, etc. Appuyez sur ▼▲ pour déplacer,
appuyez sur OK pour régler.
Chaîne
Image
Audio
Supprimer : Appuyez sur la touche Rouge pour supprimer la
chaîne que vous avez sélectionnée (mise en surbrillance).
Ignorer : Appuyez sur la touche Jaune pour sélectionner la
fonction Ignorer, un symbole Ignorer sera affiché à côté du
programme qui sera ignoré lors du changement de chaîne.
Déplacer : Appuyez sur la touche Verte pour mettre en
surbrillance la chaîne sélectionnée que vous souhaitez
déplacer. Un symbole apparaît devant le numéro de la
chaîne. Utilisez les touches ▼/▲ pour atteindre un nouvelle
emplacement et appuyez sur la touche Verte pour confirmer.
Renommer : (Pour ATV uniquement) Appuyez sur la touche
Bleue pour renommer la chaîne. Utilisez les touches
numériques pour entrer un nouveau nom et appuyez sur la
touche OK pour confirmer (les touches numériques selon le
tableau ci-dessous).
1
4
ghi
2
abc
5
jkl
3
def
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
FAV : Appuyez sur la touche FAV (au lieu des touches
couleur) pour choisir la chaîne préférée. (Pour afficher la
liste de chaînes favorites, vous devez quitter le menu
Program Edit et appuyer sur la touche FAV).
Horloge
Configuration
Bloquer
Ce menu peut afficher des informations sur la carte CI.
6). Informations sur le signal (uniquement pour DTV)
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Information signal
dans le menu Chaîne. Appuyez sur la touche OK pour afficher
les informations correspondantes à la chaîne actuelle.
7). Mise à jour du logiciel (USB)
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Mise à jour
logiciel (USB) dans le menu Chaîne . Appuyez ensuite sur la
touche OK pour mettre à jour le logiciel à l'aide d'un câble
USB. Suivez les instructions fournies par le logiciel de mise à
jour. Remarque : Il est recommandé d'effectuer une
restauration des paramètres par défaut (voir Restaurer par
défaut dans le menu Setup) pour s'assurer que l'appareil est
correctement mis à jour.
Standard
50
Contraste
45
Netteté
60
Couleur
45
Teinte
FR
0
NR
Moyen
Contraste Dynamique
Moyen
Format
16:9
Temp. couleur
MENU
Standard
Déplacer
OK
OK
Remarque
1).Il y a quatre modes de température de couleur
disponibles : standard, chaud, froid et personnalisé.
2).L'écran est disponible en mode PC uniquement qui
permet de régler la position horizontale, verticale, la
taille et la phase.
3. MENU AUDIO
Le troisième élément du Menu principal est le Menu audio.
Ici vous pouvez régler l'effet sonore tel que les aigus, basses,
balance, etc.
Utilisez les touches ▼▲ pour se déplacer, appuyez sur OK
pour régler.
Mode Son
Chaîne
Image
Standard
Aigu
0
Basse
0
0
Balance
Audio
5). Interface Commune
Mode Image
Luminosité
Volume Auto
Surround Sound
Horloge
Configuration
Activer
Désactiver
Auto
SPDIF
Description audio
Audio uniquement
Activer/Désactiver
Bloquer
MENU
Déplacer
OK
OK
Remarque
1.Auto volume : disponible uniquement lorsque le
volume du signal d'entrée est trop élevé ou présente
une distorsion.
2.Audio uniquement: réglez sur ON le image à l'écran
s'éteindra vous pourrez uniquement écouter le son de
la télévision.
4. MENU Horloge
Téléviseur à écran plat LED FR-18
UTILISATION
Le troisième élément du Menu est le menu Horloge. Vous
pouvez régler l'heure, l'heure de mise en marche/arrêt,
l'heure de veille automatique etc. Utilisez les touches ▼▲
pour se déplacer, appuyez sur OK pour régler.
Chaîne
Désactiver
Sleep Timer
Date
Image
2010/04/30
Horloge
Mise en veille automatique
Activer
Time Zone
Configuration
Bloquer
MENU
Déplacer
OK
OK
Veille automatique
Si au bout de 15 minutes, il n'y a aucun signal d'entrée, le
téléviseur s'éteint et passe en Veille automatique (veille
automatique), si la fonction Veille automatique est activée.
L'heure est automatiquement réglée lorsque le téléviseur
peut recevoir des chaînes DTV.
5. MENU SETUP
Le cinquième élément du Menu principal est le Menu
configuration. Vous pouvez choisir la langue des menus,
la langue audio, la langue des sous-titres, etc.
Chaîne
Image
Langue OSD
French
langues audio
Sous-titre
Allemagne
Pays
Audio
Système de fichiers PVR
Temps d'enregistrement Time Shift
Horloge
Configuration
1 heure
Mise en veille automatique (après 4h)
sur (4 heures)
Réglage du mode
Mode Maison
Commande CEC HDMI
Délai OSD
Bloquer
Déplacer vers la gauche
Déplacer vers la droite
OK Sélectionner
EXIT
Sortie
A temps
Heure de mise hors tension
Audio
Paramètres PVR
Timeshift Record Time: Pour régler la durée maximale
d'enregistrement différé (Timeshift).
Auto Standby (4hr): Pour faire passe le téléviseur en veille
après 4 heures de fonctionnement.
Mode Setting: Pour faire passe le téléviseur en mode
Maison ou magasin.
HDMI CEC Cntrol: Pour activer/désactiver la fonction CCE.
OSD Time: Utilisez les touches ◄ / ► pour sélectionner la
durée d'affichage d'un menu.
Restaurer par défaut
Utilisez les touches ▼ / ▲ pour sélectionner Restore Factory
Default et appuyez sur la touche OK pour accéder à la
première configuration. Une fois confirmée, tous les
paramètres seront effacés. Cela ne doit être utilisé que si
vous rencontrez des problèmes avec votre téléviseur.
Remarque
La restauration des paramètres par défaut, efface tous
les programmes et mot de passe.
6. MENU VERROUILLAGE
Le sixième élément du Menu est le menu Horloge. Vous
pouvez verrouiller le système, définir un mot de passe,
verrouiller des programmes et définir le contrôle parental ;
une fois vous activez le système de verrouillage vous ne
pouvez pas rechercher des chaînes ou modifier des
programmes.
Activer
Désactiver
Chaîne
Reinitialisation d'usine
Image
MENU
Déplacer
OK
Audio
2. Sélectionnez Veille automatique (4H) dans le menu Options
pour annuler l'arrêt automatique, le téléviseur retourne au
menu Options et l'option Veille automatique (4hr) s'affiche.
Veille automatique (4hr) OFF
Pour retourner à l'arrêt automatique après 4 heures répéter ce
qui précède, en utilisant la touche Gauche pour sélectionner
YES (OUI)
Dans le système de fichiers PVR, vous pouvez configurer le
disque USB pour PVR.
FR-19 Téléviseur à écran plat LED
Saisir un mot de passe
Activer
---Désactiver
Verrouillages chaîne
Évaluation parentale
OK
Veille automatique (4hr)
1. Le téléviseur lance la séquence d'arrêt automatique, si
au bout de 4 heures de mise en marche aucun changement
n'est apporté, par exemple changement de chaîne ou de
volume.
Une fenêtre apparaîtra à l'écran.
Au bout de 150 secondes, le téléviseur passe
automatiquement en mode veille. Appuyez sur une touche
quelque de la télécommande pour éviter l'arrêt automatique.
Enregistrement
Gestionnaire de Liste des
périphériques programmé
fichiers
Nouveau mot de passe
Aucun
----
Horloge
Configuration
Bloquer
MENU
Déplacer
OK
OK
Le mot de passe par défaut est 0000. Si vous oubliez le
mot de passe, utilisez : 9443. Verrouillage de
programmes : Appuyez sur ▼▲ pour choisir le
programme, appuyez sur la touche télétexte verte pour
verrouiller le programme. Si vous voulez déverrouiller
un programme, accédez au menu principal, entrez le
mot de passe, puis appuyez sur la touche verte. Contrôle
parental : Utilisez les touches ◄► pour choisir une
classification.
UTILISATION
7. Menu EPG (Guide Électronique des Programmes)
Le menu EPG (Guide Électronique des Programmes) vous
fournit des informations détaillées sur les programmes
diffusés. Appuyez sur la touche EPG pour afficher un menu
avec des informations sur les programmes de la chaîne
que vous regardez actuellement. Vous avez un maximum
de sept jours d'informations sur les programmes. Pour voir
les programmes du jour suivant ou d'après utilisez les
touches ▲ / ▼ pour mettre en surbrillance le jour, puis
utilisez les touches ◄ / ► pour faire défiler les dates
disponibles.
GUIDE DU PROGRAMME
2010/04/29 02 : 19
001 Nine Digital
002 Nine Digital ...
003 GO!
Enregistrement
NINE MORNING NEWS
NINE MORNING NEWS
TMZ
Calendrier
001 Nine Digital
Enregistrement
NINE MORNING NEWS
THE ELLEN DEGENERES S...
THE VIEW
DAYS OF OUR LIVES
ENTERTAINMENT TONIGHT
MAGICAL TALES
THE SHAK
NINE AFTERNOON NEWS
Informations
AVERTISSEMENT
Le formatage de l'appareil USB supprime tous les
fichiers stockés sur l'appareil.
Si vous avez configuré un enregistrement programmé,
votre téléviseur s'allume automatiquement lorsque
pour enregistrer le programme et s'éteint
automatiquement une fois l'enregistrement terminé.
Pendant un enregistrement programmé, il n'y aura pas
d'image et le son sera coupé (pas d'affichage), mais
l'appareil sera allumé. Vous pouvez appuyer sur la
touche STANDBY pour allumer l'image et restaurer le
volume.
Rappel
GUIDE DU PROGRAMME
01:00-02: 00
02:00 -03:00
03:00 - 04:00
04:00-05:00
05:00-05:30
05:30-06:00
06:00-06:30
06:30-07:00
Remarque
Veillez à ce qu'un lecteur de disque dur ou un appareil
USB soit connecté au port USB avant de programmer des
enregistrements. Si votre appareil de stockage n'est pas
compatible, il vous sera demandé de le formater.
Appuyez sur la touche Index pour accéder au menu liste
d'appareils (Liste d'appareils) du PVR Setting
(Configuration PVR) pour formater votre appareil.
Service
Rappel
Pour voir le programme qui va être diffusé après celui en
cours, appuyez sur la touche jaune (programme). Appuyez
de nouveau (service) pour revenir au programme en cours .
Pour regarder une chaîne différente, utilisez les touches ▲
/▼ pour mettre en surbrillance la chaîne, puis utilisez les
touches ◄ / ►. Appuyez sur la touche EPG ou EXIT pour
quitter le menu EPG.
Remarque
Pour connaître les fonctions de base de la télécommande,
consultez la partie inférieure de l'écran EPG.
Enregistrer
En mode EPG, appuyez sur la touche Rouge de la
télécommande pour sélectionner un programme à
enregistrer. Vous accédez alors au menu Enregistrements
programmés pour paramétrer les enregistrements.
Rappel (touche bleue)
Dans le menu EPG, appuyez sur la touche Bleue pour
définir un rappel de programme. Le menu Rappel
(Rappel) ci-dessous s'affiche alors et vous pouvez
utiliser les touches ◄ / ► pour régler les détails du
programme de rappel. Vous fixer le rappel sur Une fois,
Quotidien ou Hebdomadaire.
17:03 19/11/2004
Rappel
Fréquence
Désactiver
Chaîne
The HITS
Minute
0
Heure
17
Mois
Nov
Date
Annexe Liste
19
OK
Vous pouvez appuyer sur la touche Rouge pour afficher
la liste des programmes. Vous pouvez également
supprimer les programmes.
INFO (touche Verte)
Dans le menu EPG, appuyez sur la touche Verte pour
afficher plus d'informations sur le programme en cours.
8. Système de fichiers PVR (uniquement pour
DTV)
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner PVR File
System (système de fichiers PVR), puis appuyez sur la
touche OK pour accéder au sous-menu puis utilisez les
touches ◄ / ► pour faire parcourir les options.
(Reportez-vous à la section Système de fichiers PVR).
Téléviseur à écran plat LED FR-20
FR
UTILISATION
Enregistrement
g
programmé- Groupe 1
Paramètres PVR
Etat du réglage
Déplacer vers la gauche
Réglage n'est pas en cours d'utilisation
Déplacer vers la droite
Clès
OK Sélectionner
EXIT
Enregistrement
Gestionnaire de Liste des
périphériques programmé
fichiers
Sortie
Enregistrement programmé
Enreg
Veille
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
Jouer
Supprimer un
Actuellement l'Informations sur le fichier Jouer
Supprimer tout
Déplacer vers le haut
Nom du programme
Olympics 2012
2012/08/09 11:44
Déplacer vers le bas
Durée d'enregistrement
EXIT
OK
Sélectionner
Temps total
00:08:06
MENU
Retour
Description
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
EXIT
Sortie
Liste d'appareils: Ce sous-menu affiche la liste des
appareils USB connectés au téléviseur. Vous pouvez
sélectionner un appareil USB, puis appuyez sur la touche
Rouge pour le formater.
Liste des appareils
Dispositif L'espace disponible Système de fichiers
sda1
192 MB
FAT32
Fonction
Format
Clès
Déplacer vers le haut
Déplacer vers le bas
EXIT
OK
Sélectionner
MENU
Retour
EXIT
Sortie
Heure de démarrage
EXIT
OK
Sélectionner
MENU
Retour
EXIT
Sortie
6 Colourbars 100
2004-12-25
18:17
Heure de fin
2004-12-25
18:47
Enregistrer le programme :
En cours de lecture de source DTV, choisissez une chaîne
et cliquez sur "record" (Enregistrer), l'écran d'enregistrement
apparaît. Cliquez à nouveau sur "Enregistrer",
l'écran d'enregistrement disparaît et le symbole "REC"
reste affiché dans le coin supérieur gauche. Il disparaîtra
lorsque vous cliquez sur "stop".
Lecture d'un enregistrement :
Le programme enregistré sur l'appareil USB sera
sauvegardé dans le dossier "USB record".
Vous pouvez lire un fichier enregistré dans le menu
Paramètre PVR (Configuration PVR) et dans le sousmenu File manager (Gestionnaire de fichiers).
BBC ONE
Nom de la chaîne
Zoom
Clès
C
è
Canal
Déplacer vers le bas
Ajuster
Gestionnaire de fichiers
Une fois
Déplacer vers le haut
Ajuster
Gestionnaire de fichiers: Vous pouvez consulter
tous les programmes enregistrés ici.
Fonction
Fréquence
1. La capacité de stockage USB peut être comprise entre
128 et 500 Go, mais pour des raisons pratiques, il est
recommandé d'utiliser 2 Go à 500 Go.
2. La vidéo risque de devenir pixélisée si le débit vidéo
est trop faible. Cela peut être dû à la connexion d'un
câble de rallonge USB au lieu d'une connexion directe
au téléviseur via un câble USB
3. Les dispositifs USB ne sont pas tous compatibles. Voici
une liste des lecteurs USB recommandés.
Les modèles qui ne sont pas listés peuvent être
compatibles, mais ce n'est pas garanti.
La liste de dispositifs USB supportés est la même que
celle de la fonction Timeshift (lecture décalée),
reportez-vous aux pages suivantes pour plus de détails.
Enregistrement programmé Ici: Vous pouvez configurer la liste des Enregistrement DTV
enregistrements programmés. Et vous pouvez également
Pour enregistrer un programme que vous regardez
supprimer les enregistrements programmés que vous avez
actuellement appuyez sur la touche REC ; un symbole rouge
définis.
Listes des enregistrements programmés
Enregistrement programmé
Enreg
Veille
Groupe Fréquence
1
2
3
4
Fonction
5
Supprimer un
6
Supprimer tout
7
8
Clès
9
Déplacer vers le haut 10
11
Déplacer vers le bas
12
EXIT
OK Sélectionner
13
14
MENU Retour
15
EXIT Sortie
16
Une fois
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Canal
0 Colourbars100
Date
2004 . 12 . 25
Heure de
démarrage
18 : 17
Durée
00 : 30
Accédez au sous-menu pour fixer la fréquence
d'enregistrement une fois, quotidien, hebdomadaire, jour
de la semaine ou désactivé (une fois, quotidien,
hebdomadaire, jour de la semaine ou désactivé).
FR-21 Téléviseur à écran plat LED
REC s'affiche à l'écran. L'heure d'enregistrement/durée et
la durée d'enregistrement restante seront affichées dans le
menu ci-dessous.
Enregistrement
Durée d'enregistrement : 00 : 00 : 40
Temps Disponible : 25 Minute
Appuyez sur la touche REC pour masquer ou afficher le menu.
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche Stop
ou déplacez le curseur pour sélectionner l'option Stop
lorsque le menu ci-dessus est affiché et suivez les
instructions qui s'affichent.
Vous pouvez également accéder au menu Lecteur Media
pour regarder vos programmes enregistrés via le mode Film.
UTILISATION
Remarque
• Veillez à ce que l'appareil de stockage utiliser pour
enregistrer soit connecté à l'entrée USB située l'arrière du
téléviseur et qu'il est compatible pour l'enregistrement. Si
votre appareil de stockage n'est pas compatible, il vous
sera demandé de le formater. Appuyez sur la touche Index
pour accéder au menu Configuration PVR et sectionnez
Liste d'appareils pour formater votre appareil.
• Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez pas regarder
l'émission que vous enregistrez car cet appareil n'est doté
que d'un seul tuner. Toutes les fonctions du menu (lecture,
Retour rapide, Avance rapide, Précédent, Suivant, Pause et
Stop)ne peuvent utiliser que lorsque le menu est affiché
Pour exécuter une fonction, vous pouvez appuyer
directement sur la touche correspondante ou de déplacer
le curseur pour sectionner l'option lorsque le menu est
affiché.
• Pendant l'enregistrement, seules les fonctions Lecture et
Stop sont disponibles. Les autres fonctions du menu ne
seront disponibles que lors de la lecture du fichier
enregistré.
• L'enregistrement ne sera pas possible lorsque la chaîne
provient d'un module CI+.
9. Lecture décalée
Lecture différée (Time Shift)
Le téléviseur Haier enregistre le programme sur la clé
USB au format "Time Shift"*.ts. Le fichier ne sera pas lu si
le téléviseur, PC, ordinateur portable, lecteur DVD ou
autre appareil ne supporte pas ou ne reconnaît les
fichiers *.ts (time shift). "Ts" est le format utilisé pour la
diffusion télévision haute définition. Vous pouvez lire
des fichiers au format "ts" sur un ordinateur ou un
ordinateur portable en utilisant un logiciel approprié.
Cherchez sur Internet ou consultez un informaticien
pour avoir une idée sur le logiciel le plus approprié.
Attention : Haier ne peut pas être tenu responsable des
logiciels téléchargés par un client ou un revendeur et
des virus qu'ils peuvent contenir et de tout
dysfonctionnement résultant de leur installation. Le
client est seul responsable et utilise ces logiciels à ses
propres risques.
voici une liste des principaux types de fichiers qui
peuvent être lus à partir d'une clé USB:
Photo Fichiers .jpg
Audio .mp3
Vidéo .MPEG2
Texte .txt
Appuyez sur la touche II pour suspendre le programme que
vous regardez pour activer la fonction Time Shift. Le menu
ci-dessous sera affiché. Ce menu disparaîtra automatiquement
après quelques secondes.
00:00:00
00:00:05
Temps Disponible
Jouer
Pause Detener
FB
FF
00:00:00/04:13:20
Appuyez de nouveau sur la touche ▶ pour reprendre la
lecture ; un symbole blanc de lecture apparaît à droite de
l'écran indiquant que le time shift est en cours.
Pour masquer/afficher le menu appuyez sur la touche
MENU. Pour arrêter l'enregistrement time shift, appuyez
sur la touche Stop ou déplacez le curseur pour
sélectionner l'option Stop lorsque le menu ci-dessus est
affiché et suivez les instructions qui s'affichent.
Remarque
• Veillez ce que l'appareil de stockage utiliser pour
enregistrer soit connecté entre l'USB située l'arrière du
téléviseur et qu'il est compatible pour l'enregistrement. Si
votre appareil de stockage n'est pas compatible, il vous
sera demandé de le formater. Appuyez sur la touche Index
pour accéder au menu PVR Setting (Configuration PVR) et
sectionnez Device List (Liste d'appareils) pour formater
votre appareil.
• Toutes les fonctions (lecture, Retour rapide, Avance
rapide, Précédent, Suivant, Pause et Stop) dans le menu ne
peuvent re utiliser qui lorsque le menu est affiché Pour
exécuter une fonction.
• L'enregistrement ne sera pas possible lorsque la chaîne
provient d'un module CI+.
Téléviseur à écran plat LED FR-22
FR
UTILISATION
10. Lecture USB
Appuyez sur la touche source et sélectionnez USB dans la liste des sources, appuyez sur la touche OK pour accéder au menu USB.
Haier Innovation Life
PHOTO
Musique
Film
Texte
Usb2.0
Déplacer
OK
Choisir
Assurez-vous que la clé USB est insérée dans le port USB. Il existe quatre types d'éléments multimédia qui peuvent être
sélectionnés, tels que photo, musique, film et texte. Sélectionnez l'élément multimédia en utilisant ◄►, appuyez sur OK
pour accéder au menu Disque selection.
Musique
USB1/Music
..
1/1
10547672.mp3
14953359.mp3
1/2
Titre:
Album:
Artiste:
Piste
Année: 2010-09-30
10547672
LECTURE
00:00:53
Choisir
OK
Enter
Sortie
Menu rapide
00:00:00
Media Pad
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner le disque et le dossier appropriés, appuyez sur OK pour accéder à la liste des fichiers
multimédias. Appuyez sur la touche Rouge pour retourner au menu Type de média selection (sélection du type de support).
Photo
USB1/Pic
Choisir
OK
Enter
Sortie
Menu rapide
Media Pad
Sélectionnez le fichier multimédia en utilisant ◄► ou ▼▲ pour afficher l'image de prévisualisation. Appuyez sur la
touche ► pour lire le fichier multimédia en plein écran. Lors de lecture de fichier vidéo, appuyez sur la touche permet▼ pour
afficher la barre de contrôle.
PHOTO
Fonctions de base
Lors d'affichage de photos, appuyez sur la touche ▼de la télécommande pour afficher la barre d'aide en bas de l'écran.
Lecture/
Pause
Préc.
Suivant
Stop
Appuyez sur Play/Pause de la télécommande pour lire ou suspendre la lecture.
Appuyez sur la touche Gauche de la télécommande pour afficher la photo précédente.
Appuyez sur la touche Droite de la télécommande pour afficher la photo suivante.
Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour arrêter la lecture et retourner au menu précédent.
Répéter
Appuyez sur la touche OK pour répéter une fois ou afficher toutes les images en diaporama.
Menu rapide
Appuyez sur la touche Bleue pour accéder au menu rapide et régler les intervalles de
temps. Répéter, effet diaporama, musique de fond (vous pouvez lire de la musique d'abord).
FR-23 Téléviseur à écran plat LED
UTILISATION
MUSIQUE
lors de lecture de musique, appuyez sur ► pour sélectionner la barre d'outils.
Fonctions de base
Retour rapide : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour retourner rapidement. Appuyez sur la touche PLAY pour lire normalement.
Avance rapide : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour avancer rapidement. Appuyez sur la touche PLAY pour lire normalement.
Musique de fond : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour activer/désactiver.
D'autres fonctions sont similaires à celles de PHOTO. Reportez-vous aux options PHOTO.
FILM
Les fonctions sont similaires à celles de PHOTO. Reportez-vous aux options PHOTO.
Fonctions de base
Répéter A : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour fixer A et B.
Zoom avant : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez
sur OK pour agrandir l'image. (Si le document est plus grand que 1920x1080, cette fonction n'est pas appliquée)
Zoom arrière : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez
sur OK pour réduire l'image. (Cette fonction ne supporte pas de vidéo HD 1920x1080.)
Sélection de l'heure : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour sélectionner l'heure de lecture.
TEXTE
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner la page précédente/suivante. Vous pouvez utiliser les touches
numériques pour aller à une page donnée.
Téléviseur à écran plat LED FR-24
FR
Dépannage
05 Dépannage
Symptôme du problème
Vérification Inspection
Image
Audio
Neige
fantôme
Interférence
Image normale
Pas d'image
Bruit
Audio normal
Bruit
position de l'antenne, direction
ou connexion
position de l'antenne, direction
ou connexion
équipements électroniques,
voiture / moto, lumière fluorescente
Son coupé
Volume (vérifiez si muet est activé
ou si les connexions du système
audio ne sont pas corrects)
Son coupé
Le cordon d'alimentation n'est pas inséré.
L'interrupteur d'alimentation n'est pas
ouvert. Configuration du contraste,
luminosité/volume.
Appuyez sur la touche standby (veille) de
la télécommande pour inspection.
Pas de couleur
Audio norma
Contrôle des couleurs
Rupture de l'image
Audio normal
ou faible
Recherchez le canal
Pas de couleur
Il y a une barre noire
en haut et en bas
FR-25 Téléviseur à écran plat LED
Bruit
Audio normal
Système TV
Changer le format d'image en zoom
Dépannage
Dépannage
Ma télé n'affiche pas l'image sur
mon ordinateur portable/PC
lorsqu’il est connecté.
J'ai connecté mon PC/ordinateur
portable au téléviseur et j'obtiens
une image mais pas de son.
Pourquoi ?
L'image n'est pas redimensionnée
automatiquement lors de
changement de chaînes.
Dès que je connecte un lecteur DVD
ou un autre appareil à ma télévision,
ce dernier ne fonctionne plus.
Pour la plupart des PC et ordinateurs portables connectés avec un
connecteur VGA (connecteur bleu à 15 broches de votre PC ou
ordinateur portable) il faut appuyer sur quelques touches du votre
clavier pour obtenir une image sur un téléviseur ou un autre écran
externe. En général, il s’agit de la touche F7 (Dell), F4 (HP/Samsung)
ou F5 (Toshiba). Sur les ordinateurs portables, vous devez appuyer
sur la touche « Fonction » en même temps que la touche "F".
Le câble VGA ne transporte que des informations vidéo ou image.
Vous devez connecter un autre câble à la prise écouteurs
(connecteur 3,5 mm) de votre PC/ordinateur portable au
connecteur 3,5mm (entrée Audio PC) de votre téléviseur. Vous
devez sélectionner « PC » en utilisant la touche Source de votre
télécommande. Vous pouvez également connecter votre
PC/ordinateur portable via un câble HDMI si celui-ci dispose d'un
connecteur HDMI. HDMI transmet à la fois de l’audio et de la vidéo.
Vérifiez que le format de l’image télé est réglé sur « Auto » pour
toutes les entrées ATV, DTV, Péritel, HDMI 1, 2, etc.
Pour définir le format de l’image (Auto, 4:3 ou 16:9). Appuyez sur la
touche Démarrer sur l’ATV et répétez la séquence ci-dessous pour
toutes les sources d'entrée ATV, DTV, Péritel, HDMI 1 et 2 car
chaque source d'entrée est contrôlée séparément.
Appuyez sur la touche TV Menu
Appuyez sur la flèche droite pour accéder au sous-menu Image
Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner Format d'image
(Format d’image)
Sélectionnez Auto (Automatique)
Appuyez sur (Quitter)
Répétez l'opération pour toutes les sources d'entrée.
Ceci est applicable à tout appareil connecté au téléviseur
Eteignez le téléviseur et le lecteur DVD (débranchez de la prise
murale, et non mise en veille).
Éteignez tout appareil connecté à la prise péritel.
Déconnectez la prise péritel du téléviseur.
Branchez et allumer le téléviseur
Branchez et allumer le lecteur DVD
Sélectionnez HDMI à partir du menu Source
Appuyez sur Lecture du lecteur DVD et de vérifier que la vidéo
fonctionne
Remarque : La prise péritel est prioritaire sur HDMI et il est
important que l'appareil connecté à la prise péritel du téléviseur
soit éteint (pas en veille).
Veuillez suivre les instructions ci-dessous. Si l'appareil et le lecteur
DVD fonctionnent, le téléviseur est en bon état de marche sauf
qu’il est un peu confus.
Probablement les connecteurs HDMI ont été retirés et reconnectés
lorsque le téléviseur est allumé.
Ne retirez/connectez jamais des câbles HDMI ou tout autre
appareil numérique lorsque l'appareil est allumé.
Eteignez toujours tous les appareils lors de
connexion/déconnexion ou d’un équipement numérique.
Téléviseur à écran plat LED FR-26
FR
Dépannage
Dépannage des problèmes de télévision numérique et solutions possibles
Décomposition de l'image en pixels
Un exemple typique de problème de réception comprend la décomposition de l'image en pixels (pixilation) ou blocage d'image,
parfois il y a des grincements ou crissements ou baisse de son ou pas de réception du tout.
Votre image peut se décomposer en pixels à cause de la dégradation du signal vidéo numérique. La dégradation du signal peut être
due à des signaux faibles (voir Antennes TV) ou si vous êtes connecté par câble, à un signal de câble faible. S’il s’agit de signaux
faibles, utilisez un amplificateur pour renforcer le signal. Consultez un technicien de câbles pour installer un amplificateur ou un
préamplificateur dans le câble. Ceci permet de renforcer la puissance du signal et résoudre le problème de pixelation.
Si vous recevez votre signal TV par satellite, vérifiez que votre parabole n’a pas bougé suite à des vents violents, ou que le signal est
bloqué par des arbres. Les arbres peuvent être un problème car le signal TV peut changer selon que l’arbre entre l'antenne
parabolique et le satellite est nue ou avec feuilles.
Chaînes manquantes
Vous pouvez constater que certaines chaînes sont manquantes ou que vous recevez des chaînes de région incorrecte.
Parfois, les services interactifs (bouton rouge) ne fonctionnent pas. Cela est généralement dû à un signal faible, voir Antennes TV.
Antennes TV
Un téléviseur utilise une antenne pour recevoir la télévision numérique terrestre (TNT ), l'ancienne antenne qui recevait
correctement la télévision analogique, ne le fait plus pour le numérique et il faut la mettre à niveau. Si vous recevez certaines chaînes
numériques, mais pas toutes, de la télévision numérique (TNT ) par exemple BBC1, BBC2, Channel 4, mais pas ITV ou Channel 5, c'est
généralement parce que votre antenne est à bande étroite et doit être changée en large bande.
Fils et câbles défectueux
Vérifiez votre téléviseur. Est-ce que les fils du secteur, de l'antenne, du décodeur, du lecteur vidéo ou DVD ou l’enregistreur sont
correctement connectés ? Les fils d'une prise péritel se desserrent avec le temps et peuvent conduire à des problèmes audio et vidéo
(image). L'audio gauche ou droite ou les deux sont manquantes et les couleurs sont mauvaises ou pas nettes. Le problème sera résolu
en insérant fermement les prises Péritel.
Les connecteurs HDMI doivent également être insérés fermement, c'est que les contacts se font par le dernier millimètre.
Généralement, la partie en plastique noir du connecteur HDMI doit être très proche ou touche le téléviseur ou le composant.
Vous pouvez rencontrer des problèmes lors du branchement des câbles HDMI s’ils sont branchés lorsque le téléviseur ou composant
est allumé. Eteignez toujours le téléviseur et le composant que vous branchez.
Si vous branchez des fiches et des prises, éteignez le téléviseur et tout ce que vous avez branché à ce dernier, puis rallumez-les.
J'ai connecté mon PC au téléviseur. Pas de son.
Si en connectant votre PC ou ordinateur portable au téléviseur en utilisant un câble VGA (Sub-D 15 broches) il n'y a pas d’audio, vous
devez connecter un câble audio séparé au la télévision à partir du PC/ordinateur portable.
Couleurs anormales et couleurs chair
Les couleurs chair et autres couleurs anormales peuvent présenter un autre problème, même avec un nouveau téléviseur HD. Cela
est dû à des réglages de l'image télé, qui sont optimisées pour un environnement d'exposition. Vous pouvez corriger cela en
changeant le mode d'image en naturel dans le menu Image. Pour plus de précision, essayez de régler manuellement les couleurs, le
contraste et la luminosité dans le menu image.
Contours blancs
Des contours blancs autour des objets et des personnes apparaissent généralement si la netteté du téléviseur est très élevée, ou si
votre téléviseur utilise une technologie d'amélioration des bords. Allez dans le menu image et réglez la netteté jusqu'à ce que les
contours blancs disparaissent. Si l'amélioration de bord est activée, essayez de la désactiver en utilisant le menu service.
Vidéo instable
À certains moments, la vidéo peut devenir instable. Lorsque cela se produit, vérifiez si le signal est suffisamment fort. Si le signal est
suffisamment fort, le problème est dû au câblodistributeur. Si la force du signal est faible, utilisez un amplificateur pour renforcer le
signal.
L'image ne remplit pas l'écran
Lors de la connexion d’un PC/ordinateur portable au téléviseur, l'image peut ne pas remplir l'écran. Vérifiez les paramètres
d'affichage sur votre PC/ordinateur portable (Windows > Démarrer > Panneau de configuration > Apparence et personnalisation >
Paramètres d'affichage) et sélectionnez la meilleure résolution. Sur votre téléviseur, sélectionnez : Menu TV > Picture (Image) >
Settings (Réglages) puis essayez AUTO, ZOOM1 ou ZOOM2 pour obtenir le meilleur affichage.
Connexion USB
La connexion USB fonctionne avec des fichiers *.jpg (photo) et *.mp3 (audio). Il convient de noter que le téléviseur ne reconnaît pas
un iPhone/iPod d'Apple connecté au port USB du téléviseur. Le téléviseur peut lire d'autres fichiers, mais à cause des divers formats
de fichiers, il n'y a aucune garantie que cela fonctionne.
FR-27 Téléviseur à écran plat LED
Dépannage
Spécifications
Téléviseur numérique HD Ready à écran plat à LED 29"
Qualité d'image du
téléviseur :
HD Ready
Numérique intégré.
Taille d'écran : 74cm
Résolution 1366x768 pixels 50Hz.
Décodeur Tuner DTV
DVB-T, DVB-C
Modulation QAM 16/32/64/128/256
MPEG2, MPEG4, H.264
Connectivité :
2 prises HDMI.
1 prise péritel.
Prise d'entrée PC.
Prise vidéo composante.
Composite.
1 port USB.
1 Prise casque.
1 Prise SPDIF.
Systèmes supportés : PAL+ SECAM
Mémorisation des numéros des chaînes : 1000 (DTV),100 (ATV)
TV(RF): 75Ω asymétrique
Entrée vidéo AV : 75Ω, 1V-P, RCA
Entrée audio AV : 20KΩ, 500mB RMS
Entrée Vidéo YPbPr/HDMI : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Qualité sonore :
Système de son stéréo NICAM.
Puissance de sortie 2 x 8 watts RMS.
FR
Consommation en veille
<0.30W
Caractéristiques
numériques :
Interactivité numérique.
Texte numérique.
Sous-titrage radiodiffusion vidéonumérique (Digital Video Broadcasting) (DVB)
disponible.
Configuration automatique.
Recherche automatique des nouvelles chaînes.
Guide programme en cours et suivant.
Guide électronique des programmes (EPG) de 7 jours.
Compatible récepteur numérique.
Logement pour carte CI.
Compatible Description audio.
Autres caractéristiques :
Tuner UHF/VHF, Veille automatique, Verrouillage enfant; image et texte
2 piles AAA pour la télécommande (incluses).
Dimensions du support de montage VESA : 200 x 100 mm
Dimensions du paquet (LxHxP) : 795x515x130 mm
Dimensions du poste (LxHxP) avec socle : 666X448X200 mm
Dimensions du poste (LxHxP) sans socle : 666X401X50 mm
Poids du paquet : 7.0 kg
Poids du poste avec socle : 5.7 kg
Poids du poste sans socle : 5.0 kg
* Les spécifications de ce téléviseur ne sont fournies ici qu'à titre de référence.
Des différences peuvent apparaître car la technologie du produit est en amélioration continue.
La conception et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
Description de la sortie Péritel :
1.Lorsque la source est ATV/AV/SCART, le signal de sortie péritel est ATV.
2.Lorsque la source est DTV, il n'y aura pas de signal de sortie SCART.
3.Une autre source n'a pas de signal de sortie SCART.
Téléviseur à écran plat LED FR-28
LED- backlight TV Gebruiksaanwijzing
Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens het toestel te gebruiken en
bewaar het voor latere naslag.
Inhoud
Inhoud
01 Veiligheid en waarschuwingen
18
18
18
2
PICTURE MENU
AUDIO MENU
Belangrijke informatie
2
CLOCK MENU
Mededeling over de veiligheid
3
SETUP MENU
19
Waarschuwingen en voorzichtigheid
4
VERGRENDELINGSMENU
19
EPG-MENU (electronische programmagids)
20
PVR-bestandssysteem
20
Welkom
02 Introductie
Belangrijkste kenmerken
5
Voorbereiding om een programma op te nemen
Montagewijze van het voetstuk
7
Het programma opnemen
Richtlijnen voor monteren aan een muur
8
Het voorpaneel
9
Functie om de tijd te verschuiven
22
AV-verbindingen
9
USB-speler
23
Het aansluiten van uw tv
10
Common interface
12
DTV-opname
21
21
21
05 Oplossen van problemen
03 Afstandsbediening
Afstandsbediening
13
Oplossen van problemen
25
Insertion des piles dans la télécommande
TÉLÉTEXTE
13
14
Specificatie
28
04 DE WERKING
Installatiegids
15
KANAAL MENU
15
Automatisch afstemmen (DVB-T )
15
Automatisch afstemmen (DVB-C)
DTV handmatig afstemmen (DVB-T )
DTV handmatig afstemmen (DVB-C)
ATV handmatig afstemmen
Common Interface
16
17
17
17
17
18
Signaal informatie
18
Software-update (USB)
18
Programma wijzigen
DU-1 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
Veiligheid en waarschuwingen
01 Veiligheid en waarschuwingen
WELKOM
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze 29” LED/LCD-tv. Deze handleiding zal u helpen bij het
opzetten en het gebruik van uw tv.
Controleer eerst de inhoud van de doos, met de onderdelen die vermeld staan op de
onderstaande lijst:
29” HD-voorbereide LED/LCD-tv
Afstandsbediening
2x AAA batterijen
Handleiding
Snelle startgids
Component kabel
Stand
Nu kunt u beginnen!
BELANGRIJKE INFORMATIE
LEES EERST ALLE INSTRUCTIES DOOR EN BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR LATERE VERWIJZING.
LET OP!
KANS OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP!
MAAK DE AFDEKPLAAT (OF ACHTERKANT ) NIET OPEN, DIT OM HET RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE
SCHOK TE VOORKOMEN. ER BEVINDEN ZICH GEEN GEBRUIKERSONDERDELEN IN DIT APPARAAT. NEEMT
U CONTACT OP MET DE KLANTENDIENST VOOR EVENTUELE PROBLEMEN. ER BEVINDT ZICH EEN
BLIKSEMSCHICHT/PIJLSYMBOOL IN DE DRIEHOEK. DIT SYMBOOL GEEFT AAN DAT ER ZICH EEN HOOG
VOLTAGE BINNENIN BEVINDT. HET KAN GEVAARLIJK ZIJN OM ELKE VORM VAN CONTACT TE MAKEN MET
DE ONDERDELEN BINNENIN DIT PRODUCT.
ER BEVINDT ZICH EEN UITROEPTEKEN IN DE DRIEHOEK: DIT SYMBOOL ATTENDEERT U EROP DAT ER
BELANGRIJKE LITERATUUR MEEGELEVERD IS BIJ DIT PRODUCT BETREFFENDE HET ONDERHOUD EN
INBEDRIJFSTELLING.
LET OP:PLAATS HET TV-TOESTEL NIET IN DE BUURT VAN VOCHTIGHEID, DIT OM HET RISICO
VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN BRAND TE VERMIJDEN. GEBRUIK GEEN SCHURENDE
SCHOONMAAKMIDDELEN DIE KRASSEN OF SCHADE AAN HET LCD-SCHERM KUNNEN
AANBRENGEN. VOORKOM CONTACT MET VOORWERPEN DIE HET LCD-SCHERM KUNNEN
BESCHADIGEN.
OPMERKING:HET ONDERHOUDEN VAN HET APPARAAT DOOR UZELF IS NIET TOEGESTAAN
EN KAN TOT LETSEL LEIDEN, OF TOT SCHADE AAN HET PRODUCT. NEEM CONTACT OP MET DE
KLANTENDIENST VOOR AL HET ONDERHOUD.
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-2
DU
Veiligheid en waarschuwingen
KENNISGEVING OVER
DE VEILIGHEID
Waarschuwing: Verwijder de afdekplaat of
achterkant niet om het risico van een
elektrische schok te voorkomen. Er bevinden
zich geen gebruikersonderdelen binnen in het
apparaat. Laat onderhoud over aan
gekwalificeerd personeel.
Waarschuwing: Het apparaat mag niet
blootgesteld staan aan regen of vocht om brand
of een elektrische schok te voorkomen.
Stel de product niet bloot aan water (druppels
of spatten) en plaats geen objecten gevuld met
vloeistoffen zoals vazen op het apparaat.
Houd het product uit de buurt van direct
zonlicht en warmtebronnen zoals radiatoren of
kachels.
Blokkeer de ventilatie-openingen niet. Sleuven
en openingen van het apparaat zijn bedoeld
voor ventilatie. De openingen mogen nooit
geblokkeerd worden door uw product op een
kussen, bank of soortgelijk oppervlak te
plaatsen.
Gebruik het product niet op een onstabiel
karretje, standaard, statief, beugel of tafel. Het
apparaat kan vallen wat resulteert in mogelijke
schade of mogelijk letsel.
Plaats nooit zware of scherpe voorwerpen op
het paneel of frame.
Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het
apparaat niet in gebruik is.
Er moet speciale aandacht besteed worden aan
milieu-aspecten bij inzameling van batterijen.
WAARSCHUWING: de batterijen (of accu's)
mogen niet blootgesteld worden aan extreme
hitte zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
WAARSCHUWING: Overmatige geluidsdruk van
oor- of hoofdtelefoon kan gehoorverlies
veroorzaken.
DU-3 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
Deze afbeelding geeft aan dat dit product niet
weggegooid mag worden met ander
huishoudelijk afval in de gehele Europese
Gemeenschap. Zorg voor verantwoord recyclen
zodat het duurzaam hergebruik van
grondstoffen bevorderd wordt en om mogelijke
schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid te voorkomen door
ongecontroleerde afvalverwijdering. Breng uw
gebruikte apparaat naar het grofvuil of neem
contact op met uw winkelier waar dit product
gekocht is om uw gebruikte apparaat in te
leveren. Zij kunnen voor een milieuveilige
recycling van dit product zorgen.
Veiligheid en waarschuwingen
WAARSCHUWINGEN EN
VOORZICHTIGHEID
Voorzorgsmaatregelen
Waarschuwing
Deze televisie-ontvanger gebruikt hoge
spanningen tijdens de werking. Verwijder de
afdekplaat of achterkant van dit apparaat niet.
Laat onderhoud aan gekwalificeerd personeel
over.
Zorg ervoor dat het snoer zich nooit onder de
televisie-ontvanger bevindt.
Voorzorgsmaatregelen
Leun of sta nooit op de televisie of standaard, of
druk er niet plotseling tegenaan. Besteed
speciale aandacht aan kinderen. Een ernstig letsel
kan veroorzaakt worden indien het toestel valt.
Waarschuwing
Stel de televisie-ontvanger nooit bloot aan
regen of vocht om brand of een elektrische
schok te vermijden.
Voorzorgsmaatregelen
Plaats uw televisie niet op een onstabiel karretje,
standaard, plank of tafel. Een ernstig letsel aan
een individu of schade aan de televisie kan
veroorzaakt worden indien het valt.
Waarschuwing
Laat dit product niet vallen, duw geen
objecten in de gleuven of openingen van de
televisie. Mors nooit enige vloeistof op de
televisieontvanger.
Voorzorgsmaatregelen
Het is raadzaam om de stekker uit het stopcontact te
halen wanneer de televisie-ontvanger langere tijd niet
gebruikt wordt.
Minimum afstanden
Dim:515*320mm(不包括底座)
Voorzorgsmaatregelen
Voorzorgsmaatregelen
Blokkeer de ventilatie-openingen aan de
achterkant niet. Voldoende ventilatie is
essentieel om te voorkomen dat elektrische
componenten falen.
Indien de televisie ingebouwd wordt in een
compartiment of soortgelijke behuizing, moeten
de minimum afstanden gehandhaafd worden.
Warmte-ontwikkeling kan de levensduur van uw
televisie verkorten en kan ook gevaarlijk zijn.
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-4
DU
Introductie
02 Introductie
OPGELET
INSTALLATIE
Knoei nooit met onderdelen binnenin de TV of
andere instelknoppen die niet in deze handleiding
beschreven zijn.Alle LED-TV's zijn hoogspanning
elektrische apparatuur.
Wanneer u afstoft of er water aan het scherm, de kast,
rond de knoppen of aansluitingen komt, moet het
netsnoer uit het stopcontact worden verwijderd.
Veeg de TV af met een zachte, droge, stofvrije doek.
Ontkoppel het netsnoer en de antenne/antennekabel
tijdens onweer om schade aan uw TV en eventuele
andere aangesloten apparaten te voorkomen.
Alle reparaties aan deze TV mogen alleen door
gekwalificeerd TV-onderhoudspersoneel worden
uitgevoerd.
* Plaats de tv in de kamer waar het licht niet
rechtstreeks in aanraking komt met het
scherm.
* Totale duisternis of een reflectie op het
beeldscherm kan leiden tot vermoeide ogen.
Zachte en indirecte verlichting wordt
aanbevolen voor meer kijkcomfort.
* Laat voldoende ruimte tussen de tv en de
muur om ventilatie mogelijk te maken.
* Vermijd uitzonderlijk warme plaatsen om
schade aan de kast of voortijdig falen van een
component te voorkomen.
* Bedek de ventilatie-openingen niet
wanneer de tv in gebruik is.
Belangrijkste kenmerken
1 Kan gebruikt worden als televisie,
beeldscherm, pc-scherm;
2 Hoge helderheid, brede kijkhoek;
4
HDMI-interface en SCART-interface;
3 Tijdsverschuiving;
5
NICAM;
Belangrijkste kenmerken
Paneel
tv-systeem
29
PAL-B/G, I, D/K
SECAM-B/G, D/K, L, L'
DVB-T, DVB-C
Signaal videosysteem
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
Opslag aantal kanalen
1000 (DTV),100 (ATV)
AC 100-240V 50/60Hz
Ingang voedingsspanning
Energieverbruik
Energieverbruik Stand-by
Vermogen audio-uitgang
(THD ≤ 7%)
Ingangs signaal
uitgangssignaal
Horizontale definitie (TV-lijn)
DU-5 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
42 W
<0.30W
2 x 8W
Analoge RGB(PC) x1; PC audio x1
Hoge definitie multi-media interface (HDMI) x2
Video-ingang x1
Audio-ingang x1
Y/Pb/Prx1
Scart x1
CI x 1
USB x 1
Tuner x 1
RF Co-Ax x 1
Hoofdtelefoon x 1
S/PDIF x 1
Samengestelde video-ingang >=350
YPbPr
>=400
Introductie
PC
VOORAF INGESTELD
DU
RESOLUTIE
V.Freq. (KHz)
H. Freq. (KHz)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1360x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-6
Introductie
Montagewijze van het voetstuk
1. Plaats de tv, met het scherm naar beneden,
op een vlakke ondergrond. Gebruik een doek
om het scherm te beschermen. Zoek het
schroefgat aan de onderkant.
2. Bevestig de onderkant door de schroef
stevig op de voet aan te draaien.
INSTALLATIE-OPMERKINGEN
Zoek een plek voor de tv in een kamer waar er geen rechtstreeks licht op het scherm valt.
Totale duisternis of een reflectie op het scherm kan leiden tot vermoeidheid van de ogen.
Zachte en indirecte verlichting wordt aanbevolen voor meer kijkcomfort.
Laat voldoende ruimte tussen de tv en de muur om ventilatie mogelijk te maken.
Deze televisie niet draaien a.u.b.!
Vermijd uitzonderlijk warme plaatsen om schade aan de kast of voortijdig falen van een
component te voorkomen.
DU-7 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
Introductie
RICHTLIJNEN VOOR MONTEREN AAN EEN MUUR
Deze televisie kan als volgt aan de muur gemonteerd worden:
2. Zet de standaard terug op de achterkant in de
richting van de aangegeven pijl en zet deze
vervolgens met twee schroeven vast.
1. Zet de ondersteunende pilaarvoet op
het voetstuk in de richting van de
aangegeven pijl en zet deze vervolgens
vast met drie schroeven.
DU
3. Gebruik de vier meegeleverde schroeven om de tv vast te zetten aan de wandbeugel (niet
meegeleverd) via de vier VESA-standaardgaten aan de achterzijde van de televisie.
200mm
M4X10
M4X10
100mm
M4X10
M4X10
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-8
Introductie
Het voorpaneel
3
SOURCE
1
MENU
2
CH+
1
2
3
CHVOL+
4
VOL30
1
2
3
STANDBY
30
Sensor van de afstandsbediening.
Led-wijzer:
Rood: standby.
Toetsen.
1
2
3
BRON
MENU
CH+/CH-
4
VOL+/VOL-
5
STANDBY
5
Laat het broningangsmenu zien.
Laat het hoofdmenu zien.
In de TV-instelling, druk op CH+ of CH- om
naar een hoger of lager kanaal te veranderen.
In MENU, druk op CH+ of CH- om uit
geselecteerde onderdelen te kiezen.
Aanpassen geluidsniveau.
In MENU, past het onderdeel aan dat u
geselecteerd heeft.
Achter/zijcontacten
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
1
USB
HDMI2
YPbPr
VIDEO
2
3
L
R
1
2
3
4
5
6
7
DC-vermogen
YPbYr
VIDEO
L/R audio
S/PDIF
PERITEL
USB
SCART
5
6
4
HDMI1
COMMON INTERFACE (CI)
COMMON INTERFACE (CI)
HEADPHONE
7
SPDIF OUTPUT
8
9
10
Ingang
Ingang
Ingang
Ingang
Digitale audio-uitgang
Ingang
Ingang
DU-9 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
11
PC AUDIO
12
VGA
13
8
9
10
11
12
13
14
RF
14
Ingang
HDMI2(met ARC)
HDMI1
Ingang
Hoofdtelefoon
analoge audio-uitgang
GEMEENSCHAPPELIJKE IN INTERFACE (CI) Ingang
Ingang
PC AUDIO
Ingang
VGA-INGANG
Ingang
ANT
Introductie
Aansluiten op uw Haier TV
CVBS, DVD-speler of ander
apparaat met YPbPr/YCbCr
G
B
DU
R
Versterker
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO
Y
L
W
R
SPDIF OUTPUT
SCART
R
CVBS, DVD-speler of ander
apparaat met CVBS/S-Video
USB
HDMI2
HDMI1
COMMON INTERFACE (CI)
COMMON INTERFACE (CI)
HEADPHONE
PC AUDIO
VGA
RF
Audio/Video-apparaat
met HDMI-interfaces
G Groen (Y)
B Blauw (Pb/Cb)
W Wit (AUDIO-L )
R Rood (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Geel (VIDEO)
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-10
Introductie
Aansluiten op uw Haier TV
Een DVD-speler/set-top box satelliet- of
kabelontvanger/spelconsole/PC of Laptop
aansluiten.
Er zijn verschillende opties om een DVD-speler/set-top
box satelliet- of kabelontvanger/spelconsole/PC of
Laptop op uw TV aan te sluiten.
Optie1 SCART
Sluit een SCART-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf
de SCART-aansluiting op de TV naar de DVD-speler/settop box satelliet- of kabelontvanger of spelconsole.
Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening
om het apparaat te selecteren dat met de SCART-kabel is
aangesloten, gebruik de “▼▲”-toetsen om “SCART” te
selecteren en druk op de “OK”-toets.
Opmerking: De TV zal standaard de SCART-aansluiting
instellen wanneer de TV wordt ingeschakeld.
Optie 2 HDMI
Als het apparaat waarop u wilt aansluiten is
ingeschakeld, schakel eerst het apparaat uit.
Sluit een HDMI-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf
de HDMI-aansluiting op de TV naar de DVD-speler/settop box satelliet- of kabelontvanger of spelconsole.
Schakel het apparaat in dat u net op de TV hebt
aangesloten.
Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening
om het apparaat te selecteren dat met de HDMI-kabel is
aangesloten, gebruik de “▼▲”-toetsen om “HDMI” te
selecteren en druk op de “OK”-toets.
Optie 3 AV Audio Visual
(Geel/wit/rood)
Zorg ervoor dat zowel de TV als het apparaat vóór het
aansluiten zijn uitgeschakeld.
Sluit de AV-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf de
video- (geel) en audio-aansluitingen (wit, rood) op de TV
naar de DVD-speler of spelconsole enz.
Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening
om het apparaat te selecteren dat met de AV-kabel is
aangesloten, gebruik de “▼▲”-toetsen om “AV” te
selecteren en druk op de “OK”-toets.
Optie 4 COMPONENT
(Groen/blauw/rood) + (wit/rood)
Zorg ervoor dat zowel de TV als het apparaat vóór het
aansluiten zijn uitgeschakeld.
Sluit de kabels (niet meegeleverd) aan vanaf de
“COMPONENT IN”-aansluitingen Y, Pb, Pr (groen, blauw,
rood) en L-Audio-R (wit, rood) op de TV naar de DVDspeler of spelconsole enz.
Druk op de “SOURCE"-toets op de
afstandsbediening om het apparaat te selecteren
dat met de COMPONENT-kabel is aangesloten,
gebruik de “▼▲“-toetsen om “COMPONENT” te
selecteren en druk op de “OK”-toets.
DU-11 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
Optie 5
VGA (15pins Sub-D)
Sluit een VGA-kabel (niet meegeleverd) aan
vanaf de VGA-aansluiting op de TV naar de
PC/Laptop.
Druk op de “SOURCE"-toets op de
afstandsbediening om de PC/Laptop te selecteren
dat met de VGA-kabel is aangesloten, gebruik de
“▼▲”-toetsen om “PC” te selecteren en druk op
de “OK”-toets.
Opmerking: VGA is alleen video. Voor audio van uw
PC/Laptop moet u een aparte kabel vanaf de PCAudio (3,5 mm bus) op de
hoofdtelefoonaansluiting op uw PC/Laptop (3,5
mm bus) aansluiten.
Optie 6
USB
De meeste USB-sticks kunnen op uw TV worden
aangesloten en sommige digitale camera's kunnen ook
werken.
Sluit de USB-stick (niet meegeleverd) of een USB-kabel
(niet meegeleverd) aan op de TV.
Druk op de “SOURCE"-toets op de
afstandsbediening om het USB-apparaat te
selecteren dat op de TV is aangesloten, gebruik de
“▼▲”-toetsen om “USB” te selecteren en druk
op de “OK”-toets.
Opmerking 1: Alleen *.jpg en *.mp3 bestanden
zullen werken, andere bestandstypen zijn niet
gegarandeerd en kunnen mogelijk niet werken.
Opmerking 2: Apple iPhones en iPods zijn niet met
uw TV compatibel.
Opmerking 3: Wanneer u een apparaat op de USBaansluiting aansluit, houd de lengte van de USBkabel zo kort mogelijk.
Optie 7 HOOFDTELEFOONUITGANG
Steek de stekker van de hoofdtelefoon in de
hoofdtelefoonaansluiting op de TV. De luidsprekers van de
TV zijn nu uitgeschakeld (gedempt). Daarnaast kunt u ook
externe luidsprekers aansluiten, indien nodig.
Optie 8
S/PDIF-UITGANG
S/PDIF is een digitale audioverbinding gebruikt voor het
over korte afstanden aansluiten van audioapparatuur,
bijvoorbeeld thuistheaters en andere digitale HiFisystemen. Het signaal wordt doorgegeven over een
coaxiale kabel met RCA-connectors.
Zorg ervoor dat zowel de TV als het apparaat vóór het
aansluiten zijn uitgeschakeld.
Sluit de AV-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf de
S/PDIF-aansluiting op de TV naar het geluidssysteem van
het thuistheater of digitaal HiFi-systeem enz.
DU
Introductie
COMMON INTERFACE
De common interface -gleuf (common interface of CI) is
ontworpen om de conditionele toegang-module (CA) en
smartkaart te aanvaarden, dit om het mogelijk te maken
om naar betaal-tv en aanvullende diensten te kijken.
Neemt u contact op met de installateur van de common
interface voor meer informatie betreffende modules en
abonnementen. Let op, CA-modules en smartkaarten zijn
geen optionele accessoires van ons.
Gedetailleerde informatie over de CI-kaart die
in gebruik is, wordt weergegeven.
Druk op de OK-toets om het kaartmenu te openen.
Wij verwijzen naar de modulehandleiding voor het
instellen van de details.
Wanneer de module verwijderd is, zal het
volgende bericht op het scherm verschijnen:
CAM verwijderd
Waarschuwing
Schakel uw tv uit voordat u een module in de
common interface -gleuf stopt.
Plaats de CAM er correct in, stop daarna pas de
smartkaart in het CI-sleuf dat zich aan de zijkant van
de tv bevindt.
CI-GLEUF
CAM
Smartkaart
Schakel de tv in, op het scherm zal een bericht
verschijnen indien de CA-module
gedetecteerd wordt. Wacht enkele
ogenblikken tot de kaart geactiveerd is.
CAM geplaatst
Druk op de “MENU”-toets en vervolgens op de▲▼-toets om
de “Common Interface”-optie te selecteren. toetsen om de
CI informatie-optie te selecteren.
Kanaal
Automatisch scannen
Handmatige scan
Beeld
Kanaal bewerken
Common interface
Audio
Klok
Signaal informatie
Software Update(USB)
Instelling
Slot
MENU
Verplaatsen
OK
OK
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-12
DU
Afstandsbediening
03 Afstandsbediening
Plaats de batterijen in de afstandsbediening
1. Verwijder het batterijklepje.
2. Plaats 2 AAA 1,5V batterijen in het compartiment
en let erop dat de polariteit (+ of -) van de batterijen
overeenkomt met de polariteitsmerken op de
afstandsbediening.
3. Monteer het batterijklepje. Vervang de batterijen
wanneer uw tv de volgende symptomen begint te
vertonen: bediening is instabiel of onregelmatig,
soms werkt de tv niet met de afstandsbediening.
Opmerking:
1) Alkaline-batterijen worden aanbevolen.
2) Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als de
afstandsbediening langere tijd niet gebruikt wordt.
DU-13 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
1.VOEDING: Indrukken om de TV in te schakelen
2.D.MENU: Geen functie.
3.P.Mode: Om de beeldmodus te schakelen.
4.INFO: Indrukken om de huidige signaalstatus, inclusief
ingangsbron en audiokanaalmodus weer te geven.
5.AUDIO l/ll: Indrukken om "MONO” en “Nicam stereo” voor ATVkanaal te selecteren. Selecteer de audiotaal voor het DTV-kanaal.
6.ONDERTITELING: Druk op de knop ondertitel taal of
uitschakelen.
7.Cijferknoppen: Voor directe toegang tot kanalen.
8.BRON: Voor het selecteren van de ingangsbron.
9.DEMPEN: Om het geluid in of uit te schakelen.
10.Volumeregeling: Om het geluidsniveau aan te passen.
11.MENU: Om het TV-menu weer te geven.
12.OK: Om een selectie te bevestigen
13.AFSLUITEN: Om naar het vorige menu terug te keren of het
menu te verlaten.
14.Teletekst Index
15. HERHALEN: Geen functie.
16.Teletekst groene knop/USB snel vooruit
17.Teletekst rode knop/USB snel achteruit
18.Teletekst mix
19.Teletekst tekst
20.Teletekst tonen
21.Teletekst grootte
22.Teletekst tijd/OPNAMELIJST (teleteksttijd is geen functie)
23.Teletekst modus: Geen functie.
24.Teletekst aanhouden
25.Teletekst subcode: Teletekst subpagina
26.Teletekst blauwe knop/USB volgend bestand
27.Teletekst gele knop/USB vorig bestand
28.USB STOP
29.USB AFSPELEN/PAUZEREN
30.START OPNEMEN
31.Cursor OMHOOG, OMLAAG, LINKS, RECHTS: Indrukken om uw
selectie te navigeren.
32.Fav: Om uw favoriete kanalenlijst in de TV- of DTV-modus te
benaderen.
33.Selecteer programma: Druk op de “ ”-knop om het volgende of
vorige TV-kanaal te selecteren.
34.GIDS: Indrukken om het elektronische programmagids in de
TV-modus weer te geven.
35.Q.View: Om het eerder bekeken kanaal te benaderen.
36.CH.LIST: Indrukken om de kanalenlijst weer te geven.
37.Scherm: Om de aspectratio van het beeld te wijzigen.
38.Slapen: Stel de timer in om de TV uit te schakelen.
39.S.Mode: Om de geluidsmodus te schakelen.
40. OPENEN/SLUITEN: Geen functie.
:Ook van toepassing op TV's met
ingebouwde DVD-speler.
Afstandsbediening
TELETEKST
Druk op:
TEKST
E
Teletekst is een informatiesysteem dat door bepaalde zenders uitgezonden wordt en geraadpleegd kan
worden zoals een krant. Het biedt ook toegang tot ondertiteling voor kijkers met gehoorsproblemen of
die niet vertrouwd zijn met de taal van een uitzending (kabelnetwerken, satellietkanalen enz.).
U verkrijgt:
Dit wordt gebruikt om de teletekst-optie op te openen of te verlaten. De
inhoud wordt weergegeven in een lijst van pagina's die geraadpleegd kan
worden. Elke pagina heeft een overeenkomstige 3-cijferig paginanummer.
Als het gekozen kanaal geen teletekst uitzendt, zal de aanduiding 100 zijn en
het scherm zal leeg blijven (in dit geval kiest u een ander kanaal voor
teletekst).
Voer het nummer van de gewenste pagina met de 0 t/m 9 toetsen in of met de
EEN PAGINA SELECTEREN pijlen omhoog/omlaag. Bijvoorbeeld: voor pagina 120, kiest u 120. Het
nummer verschijnt in de linkerbovenhoek, de teller draait en hierna wordt de
pagina weergegeven. Herhaal deze handeling om een andere pagina te
bekijken. Als de teller blijft zoeken, betekent dit dat de pagina niet
uitgezonden wordt. Selecteer dan een ander nummer.
DIRECT TOEGANG TOT
RUBRIEKEN
INDEX
SUB PAGINA
VASTHOUDEN
ONTHULLEN
LIJST
Gekleurde toetsen bevinden zich aan de onderkant van het scherm. De
vier gekleurde toetsen worden gebruikt om de overeenkomstige
rubrieken of pagina's te openen. De gekleurde velden knipperen
wanneer de rubriek of de pagina nog niet beschikbaar is.
Dit laat u terugkeren naar de Inhoud (meestal pagina 100).
Bepaalde pagina's bevatten sub-pagina's die automatisch achtereenvolgens
weergegeven worden. Deze toets wordt gebruikt om te stoppen dat de subpagina de overname hervat. De aanduiding verschijnt links bovenaan.
De pagina bevriezen.
Het weergeven of verbergen van informatie (oplossingen bij spelletjes).
De gebruiker kan vier favoriete pagina's direct koppelen aan de vier
gekleurde toetsen. Terwijl de lijst geactiveerd is, is het niet mogelijk om met
TOP of FLOF te navigeren met de kleurtoetsen. De favoriete paginanummers
moeten opgeslagen, en hersteld worden van/naar een niet-vluchtig
geheugen voor elk kanaal door de systeemsoftware.
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-14
DU
WERKING
04 WERKING
Installatiehandleiding
Het configuratiescherm zal verschijnen wanneer de TV voor
de eerste keer wordt ingeschakeld of naar de
fabrieksinstellingen wordt gereset.
Eerste instelling
OSD-taal
Nederlands
Modusinstelling
Thuismodus
Land
Netherland
Antenne type
Air
Automatisch scannen
DTV+ATV
Start
3).Het afstemmen van de kanalen zal beginnen. Deze
bewerking kan tot 6 minuten duren. De display zal de
voortgang van het afstemmen en het aantal gevonden
kanalen weergeven.
4).Als u het DTV-afstemmen wilt overslaan, druk op de
1).Druk op de “▼▲”-toetsen om in het menu te navigeren
en op de “◄►”-toetsen om de instellingen te wijzigen.
Selecteer de gewenste taal, “Home/Shop”-modus om in het
menu te worden weergegeven.
“Home”- of “Shop”-modi
1. De “Home Mode” is een energiebesparende modus.
De “Home Mode” wordt aanbevolen voor normale
weergave-instelling en is door de fabrikant als
standaard ingesteld.
2. De “Shop Mode” is een optie voor de detailhandel
voor reclame- of productpresentatie. De “Shop Mode”
heeft een helderder beeld dan de “Home Mode”; het kan
ook om de 30 seconden een menu laten verschijnen.
3. U kunt naar wens tussen de “Home”- of “Shop”-modus
schakelen. Als u de “Shop Mode” kiest, zal het
automatisch de HDMI1-bron openen en zult u op de
“Exit”-toets moeten drukken om het “POP”-menu te
verlaten.
2). Druk op de “◄►”-toetsen om “AIR/Cable”
(betekent DVB-T/DVB-C) te selecteren.
“MENU”-toets om het afstemmen halverwege te
onderbreken. Vervolgens gaat u rechtstreeks naar ATVafstemmen.
5).Nadat het afstemmen voltooid is, zijn de kanalen in een
vooraf ingestelde volgorde gerangschikt. Als u kanalen wilt
overslaan, wijzig de vooraf ingestelde volgorde of hernoem
kanalen, selecteer “Program Edit” onder het “Channel”-menu.
Opmerking
DTV
Digitale TV
ATV
Analoge TV (niet gebruikt in het Verenigd Koninkrijk)
DTV-C Digitale TV via de kabel
1. KANALENMENU
1. 1) Automatisch afstemmen (DVB-T)
1). Druk op de “MENU”-toets en druk vervolgens op de “▼▲”
-toetsen om het “Channel”-menu te selecteren en druk
vervolgens op de “OK”-toets of de “RECHTS”-toets.
2). Druk op de “▼▲”-toetsen om “Auto Scan” te selecteren
en druk vervolgens op de “OK”-toets.
Eerste instelling
OSD-taal
Om in het Verenigd Koninkrijk op kabel-TV aan te sluiten,
moet u de “set-top box” van het juiste kabel-TV-bedrijf op
de TV aan te sluiten. Raadpleeg de handleiding van de
kabel-TV voor verdere details.
Als u “DVB-C” selecteert, zult u de methode “Full” of “Quick”
selecteren om te scannen.
U kunt ook de “Auto Scan”-modus selecteren. “DTV + ATV” of
alleen “DTV” of alleen “ATV”.
Nederlands
Modusinstelling
Thuismodus
Land
Nederland
Kanaal
Automatisch scannen
Handmatige scan
Beeld
Kanaal bewerken
Common interface
Antennenart
Kabel
Audio
Kabel
Snel
Klok
Automatisch scannen
DTV+ATV
Signaal informatie
Software Update(USB)
Instelling
Start
Slot
Opmerking
DU-15 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
MENU
Verplaatsen
OK
OK
WERKING
3). Druk op de “◄►”-toetsen om “Antenna Type” op “Air”
1.2 )Automatisch afstemmen (DVB-C)
(betekent DVB-T) in te stellen.
1).Druk op de “MENU”-toets en druk vervolgens op de “▼
Kanaal
Antenne type
Beeld
Modus
Land
Air
Netherland
DTV+ATV
Start
▲”-toetsen om het “Channel”-menu te selecteren en
druk vervolgens op de “OK”-toets.
2).Druk op de “▼▲”-toetsen om “Auto Tuning” te
Audio
selecteren en druk vervolgens op de “OK”-toets.
Klok
Kanaal
Instelling
Beeld
Slot
Antenne type
DU
Kabel
Land
Netherlands
Modus
DTV+ATV
Start
MENU
Verplaatsen
OK
OK
4).Druk in de “Country”-modus op de “◄►”-toetsen om
het land te selecteren waar u de TV wilt gebruiken.
Audio
Klok
Instelling
5).Druk in het “Mode”-onderdeel op de “◄►”-toetsen om
de afstemmodus te selecteren: ATV/DTV/DTV + ATV. Druk
Slot
op de “▼” -toets om “Start” te selecteren en het afstemmen
te starten.
6).Het afstemmen van de kanalen zal beginnen. Deze
bewerking kan tot 6 minuten duren. De display zal de
voortgang van het afstemmen en het aantal gevonden
kanalen weergeven.
7).Als u het DTV-afstemmen wilt overslaan, druk op de
“MENU”-toets om het afstemmen halverwege te
onderbreken. Vervolgens gaat u rechtstreeks naar ATVafstemmen. U kunt de bovenstaande stap herhalen als u
ook het ATV-afstemmen wilt overslaan. Een
MENU
Verplaatsen
OK
OK
3). Druk op de “▼”-toets en druk vervolgens op de “◄►
▼▲”-toetsen om het land te selecteren waarin u de TV
wilt gebruiken.
4). Druk in het “Mode”-menu op de “◄►”-toetsen om
“ATV/DTV/DTV + ATV” te selecteren.
Kanaal
Beeld
Snel
Volledig
Geavanceerd
Audio
Klok
installatieherinnering zal de volgende keer dat u de TV
inschakelt verschijnen, als geen kanaal wordt gevonden.
8).Nadat het afstemmen voltooid is, zijn de kanalen in een
vooraf ingestelde volgorde gerangschikt. Als u kanalen
wilt overslaan, wijzig de vooraf ingestelde volgorde of
hernoem kanalen, selecteer “Program Edit” onder het
“Channel ”-menu.
Kanaal
Beeld
Audio
Klok
Scannen Ch12
Digitale kanalen gevonden
DTV:
3
Radio: 0
Data:
0
Analoge kanalen gevonden: 0
Instelling
Slot
MENU
Verplaatsen
OK
OK
Instelling
Slot
MENU
Verplaatsen
OK
OK
5).Het afstemmen van de kanalen zal beginnen. Deze
bewerking kan tot 6 minuten duren. De display zal de
voortgang van het afstemmen en het aantal gevonden
kanalen weergeven.
6).Als u het DTV-afstemmen wilt overslaan, druk op de
“MENU”-toets om het afstemmen halverwege te
onderbreken. Vervolgens gaat u rechtstreeks naar ATVafstemmen. U kunt de bovenstaande stap herhalen als u
ook het ATV-afstemmen wilt overslaan. Een
installatieherinnering zal de volgende keer dat u de TV
inschakelt verschijnen, als geen kanaal wordt gevonden.
7).Nadat het afstemmen voltooid is, zijn de kanalen in een
vooraf ingestelde volgorde gerangschikt. Als u kanalen wilt
overslaan, wijzig de vooraf ingestelde volgorde of hernoem
kanalen, selecteer “Program Edit” onder het “Channel ”menu.
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-16
WERKING
Opmerking
Alle kanalen met inbegrip van ATV, DTV en Radio kunnen
Kanaal
in één keer worden afgestemd, als het afstemtype DTV +
Beeld
ATV is.
Frequentie
474000K
Symboolsnelheid
6875K
Modulatie
Auto
Start
Eerder opgeslagen zenders zullen na het automatisch
Audio
afstemmen verdwijnen.
Klok
Na het automatisch afstemmen, zal het kanaal naar het
Instelling
eerste DTV-kanaal verspringen.
2. 1 )DTV handmatig afstemmen (DVB-T)
1). Druk op de “MENU”-toets en druk vervolgens op de
“▼▲”-toetsen om het "Channel"-menu te selecteren
en druk vervolgens op de “OK”-toets.
2). Druk op de “▼▲” -toetsen om “DTV Manual Tuning”
te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-toets. Als u
“Air” in “Auto Scan” selecteert, opent u het handmatige
scanmenu van DVB-T.
Kanaal
Digitaal scannen
Ch5
Sterkte
MENU
Verplaatsen
OK
OK
2).Het “CADTV Manual Tuning”-scherm zal verschijnen.
Druk op de “◄►▼▲”-toetsen om “Frequency/Symbol
(ks/s/QAM Type QAM” te selecteren en selecteer “Start” om
het zoeken van dat kanaal te beginnen. Wanneer het
signaal is afgestemd, zal het beeld en de signaalsterkte op
het scherm worden weergegeven.
3).Druk op de “MENU”-toets om naar het hoofdmenu
terug te keren.
Start
Beeld
Slot
54
4).Druk op de “EXIT”-toets om het menu te verlaten.
Audio
3) ATV handmatig afstemmen:
Klok
U kunt het geluidsysteem veranderen om naar analoge
Instelling
TV-kanalen te zoeken en fijn af te stellen, sla hierna de
Slot
kanalen op die u geselecteerd hebt.
MENU
Verplaatsen
OK
OK
3). Het “DTV Manual Tuning”-scherm zal verschijnen.
Druk op de “◄►”-toetsen om het gewenste UHF-kanaal te
selecteren of druk op de “OK”-toets om vervolgens het
kanaalnummer in te voeren. Selecteer “Start” om met het
zoeken van dat kanaal te beginnen. Wanneer het signaal is
afgestemd, zal het beeld en de signaalsterkte op het
scherm worden weergegeven.
4). Druk op de “MENU”-toets om naar het hoofdmenu
terug te keren.
5). Druk op de “EXIT”-toets om het menu te verlaten.
2. 2 ) DTV handmatig afstemmen (DVB-C)
1). Druk op de “MENU”-toets en druk vervolgens op de
“▼▲” -toetsen om het “Channel”-menu te selecteren en
druk vervolgens op de “OK”-toets. Als u “Cable” in “Auto
scan” selecteert, opent u het handmatige scanmenu van
DVBC.
DU-17 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
ATV handmatig zenderzoeken
Opslaan op 1
Systeem BG
Huidig CH1
Zoeken
Fijn afstemmen
Frequency 44.25 MHz
Opslaan
Opmerking
1. Druk op de rode toets van teletekst om de kanalen na
handmatige afstemming op te slaan.
2. Wanneer het nummer om op te slaan, hetzelfde is als
het huidige kanaal, indien u de rode knop indrukt, het
op te slaan nummer zal het huidige kanaal overschrijven.
4). Programma bewerken:
Druk op de “▼▲”-toetsen om “Program Edit” in het
“Channel”-menu te selecteren. Druk vervolgens op de
“OK”-toets om het submenu te openen. U moet vervolgens
het programma selecteren dat u wilt bewerken.
WERKING
Programma bewerken
001 The HITS
002 TMF
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Verwijderen
Overslaan
Verplaatsen
Rernoemen FAV Favoriet
Verwijderen: Druk op de rode toets om het kanaal die u
hebt gemarkeerd te verwijderen.
OVERSLAAN: Druk op de gele toets om de “Skip”-functie te
selecteren en een “SKIP”-pictogram zal naast het
programma worden weergegeven en het zal bij het
veranderen van het kanaal worden overgeslagen.
VERPLAATSEN: Druk op de groene toets om het
geselecteerde kanaal te markeren dat u wilt verplaatsen.
Een pictogram zal voor het kanaalnummer worden
weergegeven. Druk vervolgens op de “▼▲”-toetsen om
naar een nieuwe positie te verplaatsen en druk op de
groene toets om te bevestigen.
Hernoemen: (Alleen voor ATV ) Druk op de blauwe toets om
het kanaal te hernoemen. Druk herhaaldelijk op een
cijfertoets om door de tekens te rouleren om een nieuwe
naam in te voeren en druk op de “OK”-toets om te
bevestigen (de cijfertoetsen zijn als in de volgende tabel).
1
4
ghi
2
abc
5
jkl
3
def
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
FAV: Druk op de “FAV”-toets (in plaats van de gekleurde
toets) om het favoriete kanaal in te stellen. (Als u de lijst
met favoriete kanalen wilt bekijken, moet u het “Program
Edit”-menu afsluiten en vervolgens op de “FAV”-toets
drukken.)
5). Common Interface
Dit menu kan informatie van de CI-kaart weergeven.
6). Signaal informatie (alleen voor DTV)
Druk op de “▼▲”-toetsen om “Signal Information” in het
“Channel”-menu te selecteren. Druk vervolgens op de “OK”
-toets om de bijbehorende informatie van het huidige
kanaal weer te geven.
Opmerking
Wij raden u aan om de fabriekinstellingen te herstellen (zie
“Restore Factory Default ”in het “Setup”-menu) om ervoor te
zorgen dat de upgrade van het apparaat slaagt.
2. PICTURE MENU
Het tweede onderdeel van het menu is het “Picture”-menu.
U kunt hier het beeldeffect, zoals contrast, helderheid, etc.
instellen. Druk op de “▼▲”-toets om te verplaatsen,
druk op de “OK”-toets om in te stellen.
Kanaal
Beeld
Audio
Klok
Instelling
Beeldmodus
50
Contrast
45
Scherpte
60
Kleur
45
Tint
Gemiddeld
Dynamic Contrast
Gemiddeld
Kleurtemperatuur
MENU
16:9
Standaard
Verplaatsen
OK
OK
Opmerking
1).Er kan uit vier kleurtemperatuurmodi worden
geselecteerd: “Standard”, “Warm”, “Cool” en “User”.
2).Het scherm is alleen in de PC-modus beschikbaar, waar
de horizontale positie, verticale positie, grootte en fase
kan worden ingesteld.
3.AUDIO MENU
Het derde onderdeel van het menu is het “Audio”-menu.
Hier kunt u het geluidseffect zoals hoge en lage tonen en
balans enz. regelen.
Druk op de “▼▲”-toetsen om te verplaatsen, druk op de
“OK”-toets om in te stellen.
Geluidsmodus
Kanaal
Beeld
Standaard
Hoge tonen
0
Lage tonen
0
0
Balans
Audio
Auto Volume
Surround Sound
Uit
Klok
SPDIF
Auto
Instelling
Aan
Audiobeschrijving
Alleen audio
Aan/Uit
Slot
7). Software-update (USB)
Druk op de “▼▲”-toetsen om “Software Update (USB)” in
het “Channel”-menu te selecteren. Druk vervolgens op de
“OK”-toets om de software via een USB-poort bij te werken.
Volg de upgrade-instructies van de software.
0
NR
Beeldverhouding
Slot
Standaard
Helderheid
MENU
Verplaatsen
OK
OK
Opmerking
1. Auto volume: alleen beschikbaar wanneer het
volume van het ingangssignaal te hoog of vervormd is.
2. Alleen Audio: aanzetten om het scherm uit te
schakelen en alleen te luisteren naar het toestel.
4. CLOCK MENU
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-18
DU
WERKING
Het vierde onderdeel van het menu is het “Clock”-menu. U
kunt de klok, in-/uitschakeltijd, slaaptijd enz. instellen. Druk
op de “▼▲”-toetsen om te verplaatsen, druk op de “OK”toets om in te stellen.
Kanaal
Beeld
Uit
Sleep Timer
Datum
Auto Sleep
Aan
Klok
Instelling
Slot
MENU
Verplaatsen
OK
OK
Automatische slaapstand
Als er na 15 minuten geen ingangssignaal is, wordt de TV
naar “Auto Sleep” geschakeld, wanneer de “Auto Sleep”functie op “ON' is ingesteld. De kloktijd wordt automatisch
ingesteld wanneer de TV in staat is om DTV te ontvangen.
5.SETUP MENU
Het vijfde onderdeel van het menu is het “Setup”-menu. U
kunt de menutaal, gesproken taal, ondertitelingstaal enz.
instellen.
Beeld
OSD-taal
Nederlands
Audio talen
Ondertitel
Netherland
Land
Audio
Klok
PVR File System
Timeshift opnameduur
1 uur
Auto Standby(4uur)
Aan (4 uur)
Modusinstelling
Instelling
Slot
EXIT
Exit
Bestands manager
Tijd aan
Tijdzone
Kanaal
Naar links
Naar rechts
OK Selecteer
2010/04/30
Tijd uit
Audio
PVR instellingen
Timeshift Record Time: Om de maximale verschoven
opnametijd in te stellen.
Auto Standby (4hr): Om het apparaat na 4 uur werking in
stand-by te zetten.
Mode Setting: Om de “Home Mode” of “Shop Mode” in te
stellen.
HDMI CEC Control: Om de CEC-functie op “ON” of “OFF” in
te stellen.
OSD Time: Druk op de “◄►”-toetsen om de weergavetijd
van het menu te selecteren.
Restore Factory Default
Druk op de “▼▲”-toetsen om “Restore Factory Default”
te selecteren en druk op de “OK”-toets om de eerste
instellingen te openen. Zodra bevestigd, worden alle
instellingen gewist. Dit moet worden gebruikt als u
problemen met uw TV ondervindt.
Opmerking
Het herstellen van de fabrieksinstellingen zal alle
programma's en wachtwoorden verwijderen.
6.VERGRENDELINGSMENU
Het zesde onderdeel van het menu is het “Lock”-menu. U
kunt het systeem vergrendelen, wachtwoord instellen,
programma blokkeren en ouderlijk toezicht instellen.
Zodra u het vergrendelingsysteem inschakelt kunt u geen
zenders zoeken of programma's wijzigen.
Thuismodus
HDMI CEC-beheer
Aan
OSD tijd
Uit
Kanaal
Reset fabrieksinstellingen
MENU
Apparaatlijst Geprogrameerde
opname
Verplaatsen
Beeld
OK
OK
Automatische stand-by (4 uur)
1.Als na 4 uur na het inschakelen geen wijzigingen aan de
TV werden aangebracht, bijvoorbeeld geen kanaal of
volume veranderd, zal de TV het automatische
uitschakelproces starten.
En een pop-up-venster zal op het scherm verschijnen.
Na 150 seconden schakelt de TV automatisch naar de
stand-by. Druk op een willekeurige toets op de
afstandsbediening om het automatisch uitschakelen te
annuleren.
2. Om het automatisch uitschakelen te annuleren:
Selecteer “Auto standby (4hr)” in het “Setup”-menu, het
TV-scherm keert naar het “Setup”-menu terug en de optie
“Auto standby (4hr)” zal het volgende tonen:
Auto standby (4hr) OFF
Om na 4 uur naar automatisch uitschakelen terug te keren,
herhaal het bovenstaande maar gebruik de linker pijltoets
om “YES” te selecteren.
In het “PVR File System”-menu kunt u een USB-schijf voor
PVR instellen.
DU-19 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
Audio
Voer wachtwoord in
----
Inschakelen
Uit
Kanaalvergrendelingen
Ouderlijke classificatie
Nieuw wachtwoord
Geen
----
Klok
Instelling
Slot
MENU
Verplaatsen
OK
OK
Het standaard wachtwoord is 0000. Als u het
wachtwoord vergeet, kunt u het superwachtwoord
gebruiken: 9443. Blokkeer programma: Druk op de “▼▲”
-toetsen om het programma te kiezen, druk op groene
toets voor teletekst om het programma te blokkeren. Als
u het programma wilt deblokkeren, open het hoofdmenu,
voer het wachtwoord in en druk weer op de groene toets.
Ouderlijk toezicht: Druk op de “◄►”-toetsen om de
rating te kiezen.
WERKING
7. EPG (Elektronische Programmagids)
Het “EPG”-menu (elektronische programmagids) verstrekt
u gedetailleerde programma-informatie van de omroep.
Druk op de “EPG”-toets en een pop-up menu zal worden
weergegeven met de programma-informatie over het
kanaal dat u momenteel bekijkt. U zult tot zeven dagen
programma-informatie kunnen zien. Om de volgende dag
of verder te bekijken gebruik de “▼▲”-toetsen om de
datum te markeren of druk op de “◄►”-toetsen om door
de beschikbare datums te bladeren.
Programma gids
2010/04/29 02 : 19
001 Nine Digital
002 Nine Digital ...
003 GO!
Record
NINE MORNING NEWS
NINE MORNING NEWS
TMZ
Reminder
Herinnering
Programma gids
001 Nine Digital
01:00-02: 00
02:00 -03:00
03:00 - 04:00
04:00-05:00
05:00-05:30
05:30-06:00
06:00-06:30
06:30-07:00
Record
NINE MORNING NEWS
THE ELLEN DEGENERES S...
THE VIEW
DAYS OF OUR LIVES
ENTERTAINMENT TONIGHT
MAGICAL TALES
THE SHAK
NINE AFTERNOON NEWS
Informatie
Service
Herinnering
Opmerking
Zorg ervoor of dat een compatibele harde schijf of USBapparaat op de USB-poort is aangesloten voor het plannen
van opnamen. Als uw opslagapparaat niet compatibel is,
wordt u gevraagd om het te formatteren. Druk op de
“INDEX”-toets om de apparatenlijst in het “PVR Setting”menu te openen om uw apparaat te formatteren.
WAARSCHUWING
DU
Bij het formatteren van het USB-apparaat worden alle
bestanden verwijderd die op het USB-apparaat zijn
opgeslagen.
Als u een getimede opname hebt ingesteld, zal uw TV
automatisch op het tijdstip inschakelen dat is ingesteld om
het programma op te nemen en zal automatisch
uitschakelen nadat de opname voltooid is. Tijdens een
getimede opname zijn het beeld en het geluid echter
uitgeschakeld (er zal geen weergave zijn), maar het
apparaat zal toch ingeschakeld zijn. U kunt op de
“STANDBY”-toets drukken om het beeld en het geluid weer
in te schakelen.
Herinnering (blauwe toets)
Druk in het “EPG”-menu op de blauwe toets om een
programmaherinnering in te stellen. Het onderstaande
“Reminder”-menu wordt weergegeven en u kunt de “◄►”
-toetsen gebruiken om de details van de
programmaherinnering in te stellen. U zult de herinnering
kunnen instellen om eenmaal, dagelijks of wekelijks te
verschijnen.
17:03 19/11/2004
Herinnering
Frequency
Uit
Kanaal
Om te zien wat er na het huidige programma gaat worden
uitgezonden, druk op de gele toets (schema). Druk er
(Service) opnieuw op om terug te keren. Om een ander
kanaal te bekijken, gebruik de “▼▲”-toetsen om de zender
te markeren en druk vervolgens op de “◄►”-toetsen. Druk
op de “EPG”- of “EXIT”-toets om het “EPG”-menu te verlaten.
The HITS
Minuut
0
Uur
17
Maand
Nov
Datum
19
Geprogrameerde plijst
OK
U kunt op de rode toets drukken om de lijst met geplande
programma's weer te geven. U kunt ook de programma's
Opmerking
Raadpleeg de onderzijde van het EPG-scherm voor
verwijderen die u hebt gepland.
INFO (groene toets)
fundamentele toetsfuncties van de afstandsbediening.
Druk in het “EPG”-menu op de groene toets om meer
Opnemen
informatie over het huidige programma weer te geven.
Druk in de EPG-modus op de rode toets op de
8.PVR-bestandssysteem (alleen voor DTV)
afstandsbediening om een programma te selecteren die
Druk op de “▼▲”-toetsen om het PVR-bestandssysteem
moet worden opgenomen. Vervolgens opent u het
te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-toets om het
geplande opnamemenu voor de opname-instellingen.
submenu te openen en gebruik vervolgens de “◄►”
(Raadpleeg het hoofdstuk van het PVR-bestandssysteem.)
-toetsen om door de opties te bladeren.
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-20
WERKING
PVR instellingen
Geprogrameerde
p g
opname- Groep 1
Status instellen
Naar links
Instelling is niet in gebruik
Naar rechts
Hot key
OK Selecteer
Naar boven
Bestands manager
Exit
EXIT
Frequency
Apparaatlijst Geprogrameerde
opname
Naar onderen
Kanaal
Starttijd
Aanpassen
Aanpassen
File Manager: U kunt alle opgenomen
programma's hier bekijken.
Bestands manager
Geprogrameerde
Gep
p ro
opname
Standby
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
Functie
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
Afspelen
Verwijder één
EXIT
Huidig spelend bestands info
Verwijder alle
Zoom
Hot K
Key
Naar boven
Programma naam
Naar onderen
Opname tijd
Totale tijd
EXIT
OK
Selecteer
MENU
Teruggaan
EXIT
Exit
BBC ONE
Kanaal naam
Olympics 2012
2012/08/09 11:44
00:08:06
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
Omschrijving
Device List: Dit submenu zal de USB-apparaten
weergeven die op het TV-toestel zijn aangesloten. U kunt
het apparaat selecteren en vervolgens op de rode toets
drukken om het USB-apparaat te formatteren.
Apparaatlijst
Apparaat Beschikbare ruimte Opslag systeem
sda1
192 MB
FAT32
Functie
Formaat
Hot key
Naar boven
Naar onderen
EXIT
OK
Selecteer
MENU
Teruggaan
EXIT
Exit
Scheduled Record: U kunt de lijst van geplande opnames
hier instellen. En u kunt ook de geplande opnames, die u
hebt ingesteld, verwijderen.
Geprogrameerde opname lijst
Geprogrameerde
Gep
p ro
opname
Standby
Groep Frequency
Functie
Verwijder één
Verwijder alle
Hot key
Naar boven
Naar onderen
EXIT
OK
Selecteer
MENU
Teruggaan
EXIT
Exit
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Eenmalig
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Kanaal
0 Colourbars100
Datum Starttijd Duur
2004 . 12 . 25
18 : 17
00 : 30
Open het submenu om de opnamefrequentie op “Once”,
“Daily”, “Weekly”, “Weekday” of “Off ” in te stellen.
DU-21 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
EXIT
OK
Selecteer
MENU
Teruggaan
EXIT
Exit
Eenmalig
6 Colourbars 100
2004-12-25
18:17
Eindtijd
2004-12-25
18:47
Het programma opnemen:
Bij het afspelen van de DTV-bron, kies het kanaal en klik
op “record” het record frame zal verschijnen. Klik nogmaals
op “opnemen” (record) en het opneemvenster zal
verdwijnen, het “REC”-pictogram bevindt zich nog steeds
links bovenaan. Het zal verdwijnen zodra u op “stop” klikt.
De opname afspelen:
Het programma dat naar de “USB” is opgenomen,
zal in de map “USB record” op het apparaat worden
opgeslagen.
U kunt het in het “PVR Setting”-menu en in het “File
Manager”-submenu afspelen.
1.De USB-opslaggrootte kan tussen 128 MB en 500
GB in grootte zijn, maar voor praktisch gebruik is 2
GB tot 500 GB aanbevolen.
2.De video kan korrelig worden als de bitsnelheid
van de video te laag is. Dit kan door het aansluiten
van een USB-verlengkabel worden veroorzaakt in
plaats van de USB direct op de TV aan te sluiten.
3.Niet alle USB-apparaten zijn compatibel.
Hieronder is een lijst van aanbevolen USB-stations.
Modellen die niet opgenomen zijn kunnen werken,
maar dit is niet gegarandeerd.
De lijst met ondersteunde USB-apparaten is
dezelfde als die van de tijdverschuivingsfunctie,
raadpleeg de volgende pagina's voor details.
DTV-opname
Om het programma op te nemen dat u momenteel bekijkt,
druk op die de “REC”-toets en een rode “REC”-pictogram zal
op het scherm verschijnen. De duur/lengte van de opname
en de resterende tijd van de opnameduur zal in het menu
hieronder worden weergegeven.
Opnemen
Opname tijd : 00 : 00 : 40
Beschikbare tijd : 25 Minute
Om het menu te verbergen of weer te geven, druk opnieuw
op de “REC”-toets.Om met opnemen te stoppen, druk op de
“STOP”-toets of verplaats de cursor om de “Stop”-optie te
selecteren wanneer het bovenstaande menu wordt
weergegeven en volg de aanwijzing die in beeld verschijnt.
U kunt ook het “Media Player”-menu openen om uw
opgenomen programma's via de “Movie”-modus te bekijken.
WERKING
Opmerking
Zorg ervoor dat het opslagapparaat dat wordt gebruikt
om op te nemen op de USB-poort op de achterkant van
het apparaat is aangesloten en compatibel voor opname
is. Als uw opslagapparaat niet compatibel is, wordt u
gevraagd om het te formatteren. Druk op de “INDEX”toets om het “PVR Setting”-menu te openen en selecteer
de apparatenlijst om uw apparaat te formatteren.
Tijdens het opnemen zult u alleen het programma
kunnen bekijken dat u aan het opnemen bent, omdat dit
een enkele tunereenheid is. Alle functies (Afspelen, Snel
achteruit, Snel vooruit, Vorige, Volgende, Pauzeren en
Stoppen) in het menu kunnen alleen worden uitgevoerd
wanneer het menu ingeschakeld is. U kunt direct op de
toets drukken of de cursor verplaatsen om de optie te
selecteren wanneer het menu is ingeschakeld om de
functie uit te voeren.
Tijdens het opnemen zijn alleen de afspeel- en
stopfuncties beschikbaar. De andere functies in het menu
zullen alleen beschikbaar zijn wanneer het opgenomen
bestand wordt afgespeeld.
Wanneer het kanaal CI+ gebruikt wordt, zal er geen
opnamefunctie zijn.
9.Tijdsverschuiving
Druk op de “II”-toets om het programma dat u bekijkt te
pauzeren en de tijdverschuivingsfunctie te activeren.
Het onderstaande menu wordt getoond. Dit menu zal na
enkele seconden automatisch verdwijnen.
Tijdsverschuiving afspelen
De Haier TV neemt het programma naar de USB-stick op
in “*.ts”-formaat “Time Shift”. Als een andere TV, PC,
Laptop, DVD, of ander apparaat of randapparaat het
“*.ts”-bestand (tijdverschuiving) niet ondersteunt of
herkent dan zal het niet afspelen. “ts” is de indeling die
wordt gebruikt voor het uitzenden van high-definition
TV. U kunt “ts”-bestanden op een computer of laptop
met de juiste software afspelen. Raadpleeg het Internet
of een IT-leverancier voor meer informatie over de
meest geschikte software.
Voorzichtig: Haier neemt geen enkele
verantwoordelijkheid voor software gedownload door
een klant of leverancier en kan virussen bevatten of kan
als gevolg van het installeren van de software, storing
veroorzaken. De klant gebruikt het op eigen risico.
Lijst van belangrijke bestandstypen die vanaf een USBapparaat afspelen
Foto
”.jpg”-bestanden
Audio
Video
”.mp3”-bestanden
”.MPEG2”-bestanden
Tekst
”.txt”-bestanden
00:00:00
00:00:05
Beschikbare tijd
Afspelen Pauze Stoppen
FB
FF
00:00:00/04:13:20
Druk op de “▶”-toets om het afspelen te hervatten en een
wit afspeelpictogram verschijnt aan de rechterkant van
het scherm, wat aangeeft dat de tijdverschuivingsfuntie
wordt uitgevoerd.
Om het menu te annuleren of weer te geven, druk op
“MENU”-toets. Om de tijdverschuivingsfuntie te stoppen,
druk op de “STOP”-toets of verplaats de cursor om de
“Stop”-optie te selecteren wanneer het menu wordt
weergegeven en volg de aanwijzing die in beeld verschijnt.
Opmerking
Zorg ervoor dat het opslagapparaat dat voor het
opnemen wordt gebruikt, op de USB-poort op de
achterkant van het apparaat is aangesloten en
compatibel voor opname is. Als uw opslagapparaat niet
compatibel is, wordt u gevraagd om het te formatteren.
Druk op de “INDEX”-toets om het “PVR Setting”-menu te
openen en selecteer de apparatenlijst om uw apparaat
te formatteren.
Alle functies (Afspelen, Snel achteruit, Snel vooruit,
Vorige, Volgende, Pauzeren en Stoppen) in het menu
kunnen alleen worden uitgevoerd wanneer het menu
ingeschakeld is.
Wanneer het kanaal CI+ gebruikt wordt, zal er geen
tijdverschuivingsfunctie zijn.
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-22
DU
WERKING
10.USB-speler
Druk op de “SOURCE”-toets en selecteer “USB” in de bronlijst, druk vervolgens op de “OK”-toets om het USB-menu te openen.
Haier Innovation Life
PHOTO
Music
Movie
Usb2.0
TEXT
Move
OK
Select
Zorg ervoor dat het USB-apparaat op de USB-poort is aangesloten. Er zijn vier type mediaonderdelen die geselecteerd
kunnen worden zoals foto's, muziek, film en tekst. Selecteer het type mediaonderdeel door op de “◄►”-toetsen te drukken,
druk op de “OK”-toets om het selectiemenu van de disk te openen.
Music
USB1/Music
..
1/1
10547672.mp3
14953359.mp3
1/2
Title:
Album:
Artist:
Track
Year: 2010-09-30
10547672
PLAY
00:00:53
Select
Enter
OK
Exit
Quick Menu
00:00:00
Media Pad
Druk op de “▼▲” -toetsen om de juiste disk en de map te selecteren, druk op “OK”-toets om de lijst van mediabestanden
te openen. Druk op de rode toets om naar het selectiemenu van het mediatype terug te keren.
Photo
USB1/Pic
Select
OK
Enter
Exit
Quick Menu
Media Pad
Selecteer het mediabestand door op de “◄►”- of “▼▲”-toetsen te drukken, vervolgens zal het voorbeeldvenster
verschijnen. Druk op de “►”-toets om het mediabestand op een volledig scherm af te spelen. Wanneer het filmbestand
wordt afgespeeld, druk op de “▼”-toets om de knoppenbalk weer te geven.
FOTO
Basisfunctie
Wanneer foto's worden weergegeven, druk op de “▼“-toets op de afstandsbediening om een helpbalk
onder het scherm weer te geven.
Afspelen/
Pauze
Vorige
Druk op de “PLAY/PAUSE”-toets op de afstandsbediening om af te spelen of te pauzeren.
Druk op de “LINKS”-toets op de afstandsbediening om de vorige foto in te lezen.
Volgende
Druk op de “RECHTS”-toets op de afstandsbediening om de volgende foto in te lezen.
Stoppen
Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren, druk
vervolgens op de “OK”-toets om het afspelen te stoppen en naar het vorige menu terug te keren.
Herhalen
Druk op de “OK”-toets om één of alle diavoorstellingen weer te geven
Snelmenu
Druk op de blauwe toets om het snelmenu te openen om de intervaltijd aan te passen. Herhaal,
diavoorstellingeffect en achtergrondmuziek (u kunt eerst muziek afspelen).
DU-23 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
WERKING
MUZIEK
Wanneer muziek wordt afgespeeld, druk op de “►”-toets om de werkbalk te selecteren.
Basisfunctie
Snel achteruit: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te
selecteren, druk vervolgens op de “OK”-toets om snel achteruit te spoelen. Druk op “PLAY”-toets om
normaal af te spelen.
Snel vooruit: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te
selecteren, druk vervolgens op de “OK”-toets om snel vooruit te spoelen. Druk op “PLAY”-toets om
normaal af te spelen.
Achtergrond muziek: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te
selecteren, druk vervolgens op de “OK”-toets om in/uit te schakelen.
Andere functies zijn vergelijkbaar met de “FOTO”. Raadpleeg de “FOTO”-opties.
FILM
De bedieningen zijn vergelijkbaar met de “FOTO”. Raadpleeg de “FOTO”-opties.
Basisfunctie
Stel A in: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren,
druk op de “OK”-toets om A en B in te stellen. De film zal tussen de tijdspunten A naar B blijven
herhalen.
Inzoomen: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren,
druk vervolgens op de “OK”-toets om het beeld uit te vergroten. (als het document groter dan
1920 x 1080 is, wordt deze functie niet ondersteund)
Uitzoomen: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren,
druk vervolgens op de “OK”-toets om het beeld te verkleinen. (Deze functie ondersteunt niet meer
dan 1920 x 1080 HD-video.)
De tijd selecteren: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te
selecteren, druk vervolgens op de “OK”-toets om de afspeeltijd te selecteren.
TEKST
Druk op de “▼▲“-toetsen om de vorige/volgende pagina te selecteren. Gebruik de cijfertoetsen om naar de
gewenste pagina te springen.
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-24
DU
Oplossen van problemen
05 Probleemoplossing
Probleemsymtoom
Inspecteer of:
Beeld
Audio
Sneeuw
Ruis
Antennepositie, richting of
aansluiting
Antennepositie, richting of
aansluiting
Wazig
Normale audio
Interferentie
Lawaai
Normaal beeld
Dempen (mute)
Volume (controleer of “gedempt”
(mute) geactiveerd is of dat de
aansluitingen van het
audiosysteem correct zijn)
Dempen (mute)
Netsnoer zit niet in stopcontact. Aan/
uit-schakelaar staat niet aan. Contrast en
helderheid/volume- instellingen zijn
geopend. Druk vanuit de standby-toets
op de afstandsbediening om dit te
controleren
Geen beeld
Geen kleur
Steeds verlies
van beeld
Geen kleur
Er is een zwarte balk
aan boven- en
onderkant
DU-25 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
Elektronische apparatuur/auto's/
motorfietsen/tl-verlichting
Normale audio Kleurbeheer
Normale audio Kanaal opnieuw instellen
of zwak
Geluid
tv-systeem
Normale audio Aspect wijzigen om te zoomen
Oplossen van problemen
Problemen oplossen
Mijn TV geeft niet het beeld op mijn
laptop/PC weer wanneer
aangesloten.
Ik heb mijn PC/Laptop op de TV
aangesloten en krijg beeld, maar
geen geluid. Waarom?
Het beeld past niet automatisch het
formaat aan wanneer het kanaal
wordt gewijzigd.
Ik heb net een DVD-speler of een
ander apparaat op mijn TV
aangesloten en het werkt niet.
Bij de meeste PC's en laptops wanneer aangesloten met een
VGA-stekker (de blauwe 15-pins plug op uw PC of laptop),
moet u sommige toetsen op uw toetsenbord indrukken om een
beeld op een TV of andere externe display te krijgen. Dit is
meestal de F7 (Dell) of F4 (HP/Samsung) of F5 (Toshiba). Op
laptops moet u tegelijk op de "Fn"-toets en de "F"-toets
drukken.
De VGA-kabel transporteert alleen de video- of
beeldinformatie. U moet een aparte kabel naar de
hoofdtelefoonaansluiting (3,5 mm bus) op uw PC/Laptop (3,5
mm bus) naar de 3,5 mm aansluiting (PC Audio IN) aansluiten.
U zult "PC" moeten selecteren met de “SOURCE”-toets op de
afstandsbediening. U kunt ook met een HDMI-kabel
verbinding met uw PC/Laptop maken als uw PC/Laptop een
HDMI-connector heeft. HDMI is zowel audio als video.
Controleer of de oogte-breedteverhouding van het TV-beeld op
alle ingangen “ATV”, “DTV”, “SCART”, “HDMI 1, 2” enz. op 'Auto' is
ingesteld.
Om de hoogte-breedteverhouding in te stellen, (Auto, 4:3 of 16:9).
Druk op “SOURCE”-toets om bij “ATV” te starten en herhaal de
volgorde hieronder voor alle ingangsbronnen “ATV”, “DTV”,
“SCART”, “HDMI 1 en 2” omdat elke bron afzonderlijk wordt
gecontroleerd.
Druk op de “Menu”-toets van de TV
Druk op de pijl naar rechts om het submenu van het beeld te
openen
Druk op de omlaagpijl om hoogte-breedteverhouding te
selecteren
Selecteer “Auto”
Druk op “Exit”
Herhaal dit voor alle ingangsbronnen.
Dit is op alle apparatuur op de TV aangesloten van toepassing
Schakel beide TV & DVD-speler uit (trek de stekker uit het
stopcontact, geen stand-by).
Schakel eventuele apparatuur uit die op de SCART-aansluiting
is aangesloten.
Verwijder de SCART-stekker uit de TV.
Sluit de TV op het stopcontact aan en schakel in
Sluit de DVD-speler op het stopcontact aan en schakel in
Selecteer HDMI uit het bronmenu
Druk op afspelen op DVD-speler en controleer of de film goed
afspeelt
OPMERKING: De SCART-aansluiting heeft voorrang op HDMI en
het is belangrijk dat de apparatuur op de SCART-aansluiting van
de TV aangesloten, is uitgeschakeld (niet in stand-by).
Volg deze informatie. Als het advies klopt en de DVD-speler
werkt, dan is de TV in orde, het is gewoon een beetje in de war.
Waarschijnlijk zijn HDMI-stekkers verwijderd en opnieuw
aangesloten terwijl de TV was ingeschakeld.
Verwijder of sluit nooit HDMI-kabels of andere digitale
apparatuur aan terwijl de apparatuur is ingeschakeld.
Schakel altijd alle apparatuur uit wanneer digitale apparatuur
ontkoppelt of aangesloten wordt.
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-26
DU
Oplossen van problemen
Problemen oplossen digitale TV - Problemen en mogelijke oplossingen
Het beeld breekt in pixels op
Typische voorbeelden van ontvangstproblemen zijn het opbreken van beelden (pixilation), het bevriezen van het
beeld, soms zijn er klikkende of piepende geluiden te horen of het geluid valt weg of er is helemaal GEEN
ontvangst.
Uw beeld kan in pixels opbreken doordat het digitale video-signaal wegvalt. Het wegvallen van het signaal kan
optreden door problemen met zwakke signalen (zie TV-antennes) of door een zwak kabelsignaal als u via de kabel
bent aangesloten. Als het probleem door zwakke signalen ontstaat, gebruik een versterker om het signaal te
versterken. Een kabel-technicus kan u bij het installeren van een inline-versterker of een voorversterker helpen. Dit zal
uw signaalsterkte versterken en het probleem met de pixels verhelpen.
Als u uw TV-signaal via de satelliet ontvangt, controleer of uw schotel niet door sterke winden is verplaatst, of dat het
signaal niet door bomen wordt geblokkeerd. Bomen kunnen een probleem zijn omdat het TV-signaal kan veranderen,
afhankelijk of een boom tussen de satellietschotel en satelliet al dan niet volledig in het blad staat.
Ontbrekende kanalen
Het kan zijn dat u constateert dat er kanalen ontbreken, of u ontvangt kanalen van de verkeerde regio.
Soms werken de interactieve diensten (rode toets) niet. Dit wordt meestal door een zwak signaal veroorzaakt, zie TVantennes
TV-antennes
Digitale terrestrische televisie (Freeview) komt via een antenne op uw TV, de oude antenne die goed was voor analoge
TV, kan mogelijk niet goed voor digitale ontvangst werken en moet mogelijk opgewaardeerd worden. Als u niet alle
digitale kanalen op DTV (Freeview) ontvangt, bijvoorbeeld u ontvangt BBC1, BBC2, Channel 4, maar geen ITV of
Channel 5, is dit meestal omdat uw antenne een smal bandtype is, en moet naar een breed bandtype worden
veranderd.
Defecte snoeren en kabels
Controleer uw TV. Zijn de snoeren aan de achterzijde - naar het stopcontact, de antenne, de set-top box, de video- of
DVD-speler of recorder - goed aangesloten? SCART-kabels staan er bekend om met de tijd los te raken en kunnen tot
problemen met audio en video (beeld) resulteren. De audio links of rechts of beiden ontbreekt en de kleuren zijn
slecht of zien er modderig uit. Duw die de SCART-stekkers stevig in, dit moet het probleem oplossen.
HDMI-stekkers moeten stevig in worden geduwd; het zijn alleen de laatste millimeter die contact maken. Het zwarte
plastic gedeelte van de HDMI-stekker moet meestal erg dicht tegen het lichaam van de TV of het onderdeel zijn of
raken.
Wanneer HDMI-kabels worden aangesloten kunt u problemen ervaren als de HDMI-kabels worden aangesloten terwijl
de TV of het andere component is ingeschakeld. Schakel altijd de TV en het component uit dat u wilt aansluiten. Als u
de stekkers en stopcontacten hebt gecontroleerd, schakel de TV en wat u op de TV hebt aangesloten uit en schakel ze
vervolgens opnieuw in.
Ik heb mijn PC op de TV aangesloten. Er is geen geluid.
Als u uw PC of Laptop met een VGA-kabel (15-pins Sub-D) op de TV aansluit, dan is er geen geluid. U moet een aparte
audiokabel vanaf uw PC of laptop op de TV aansluiten.
Onnatuurlijke kleuren en huidtinten
Onnatuurlijke huidtinten en andere kleuren kunnen een ander probleem betekenen, zelfs bij een nieuwe HDTV. Dit is
te wijten aan de beeldinstellingen van de TV, die voor een showroomomgeving geoptimaliseerd zijn. Los dit op door
de beeldmodus in het beeldmenu naar natuurlijk te veranderen. Voor meer precisie, probeer de opties voor kleur,
contrast en helderheid in het beeldmenu handmatig in te stellen.
Witte contouren
Witte contouren rond objecten en mensen verschijnen in het algemeen als de scherpte van de TV op erg hoog is
ingesteld of als uw TV-toestel gebruik maakt van een bepaalde verwerkingstechnologie voor randverscherping. Ga
naar het beeldmenu en pas de scherpte aan tot de witte contouren verdwijnen. Als randverscherping is ingeschakeld,
probeert het met behulp van het servicemenu uit te schakelen.
Schokkerige video
Soms kan de video schokkerig worden. Wanneer dit gebeurt, moet u controleren of het signaal sterk genoeg is. Als het
signaal sterk is, ligt het probleem bij de kabelexploitant. Als de signaalsterkte zwak is, probeer de sterkte van het
signaal met een versterker te versterken.
Het beeld vult niet het scherm
Als u PC's of laptops op de TV aansluit, kan het beeld mogelijk het scherm niet vullen. Controleer de weergaveinstellingen op uw PC of laptop (Windows > Start> Configuratiescherm > Vormgeving en persoonlijke voorkeur >
Weergave-instellingen) en kies de beste resolutie. Selecteer op uw TV: TV-Menu > Beeld > Instellingen en probeer
vervolgens “AUTO”, “ZOOM1” of “ZOOM2” voor de beste weergave.
USB-aansluiting
De USB-aansluiting zal met *.jpg (foto) en *.mp3 (muziek) bestanden werken. Onthoud dat de TV geen Apple iPhone of
iPod’s herkent die op de USB-connector op de TV zijn aangesloten. De TV kan andere bestanden afspelen, maar als
gevolg van de vele verschillende bestandsformaten, is er geen garantie of deze andere bestandsindelingen zullen
werken.
DU-27 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
Oplossen van problemen
Specificatie
29" HD Ready digitale LED LCD-TV
HD Ready
Beeldkwaliteit van de TV:
Geïntegreerd digitaal.
Schermgrootte: 74 cm
Resolutie 1366 x 768 pixels bij 50 Hz.
DTV-Tuner-decoder
DVB-T, DVB-C
16/32/64/128/256 QAM-modulatie
MPEG2, MPEG4, H.264
Connectiviteit:
2 HDMI-aansluitingen
1 SCART-aansluiting.
PC-ingangsaansluiting.
Component Video-aansluiting
Composiet.
1 USB-poort.
1 Hoofdtelefoonuitgang.
1 SPDIF-poort.
Ondersteunde systemen: PAL + SECAM
Opslag aantal kanalen: 1000 (DTV),100 (ATV)
TV( RF): 75 Ω ongebalanceerd
AV-Video-ingang: 75 Ω, 1 V-P, RCA
AV-Audio-ingang: 20 KΩ, 500 mB RMS
YPbPr/HDMI-Video-ingang: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Geluidskwaliteit:
NICAM stereo geluidsysteem.
2 x 8 watt RMS uitgangsvermogen.
Standby-energieverbruik:
<0.30W
Digitale functies:
Digitaal interactief.
Digitale tekst.
Digitale video broadcasting (DVB) ondertitels beschikbaar.
Automatisch configuratie.
Automatisch scannen naar nieuwe kanalen.
Huidige en volgende programmagids.
7-daagse elektronische programmagids (EPG).
Top-up TV compatibel.
CI-sleuf.
Audiobeschrijving compatibel.
Extra functies:
UHF/VHF-tuner; Slaaptimer;
Kinderslot Beeld en tekst
2 x AAA batterijen voor de afstandsbediening (meegeleverd)
Afmeting VESA-montage: 200 x 100 mm
Pakketafmeting (LxBxH): 795x515x130 mm
Set-afmeting (LxBxH) met standaard: 666X448X200 mm
Set-afmeting (LxBxH) zonder standaard: 666X401X50 mm
Pakketgewicht: 7.0 kg
Set-gewicht met standaard 5.7 kg
Set-gewicht zonder standaard 5.0 kg
DU
*De onderdelenspecificaties van deze TV-set hier voorzien, zijn alleen ter referentie.
Verschillen kunnen zich voordoen omdat de technologie van het product wordt bijgewerkt.
Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan verandering zonder kennisgeving.
Beschrijving SCART-uitgang
1.Wanneer de huidige bron ATV/AV/SCART is, dan is het SCART-uitgangssignaal ATV.
2.Wanneer de huidige bron DTV is, dan zal er geen SCART-uitgangssignaal zijn.
3. Een andere bron heeft geen SCART-uitgangssignaal.
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-28
TV de pantalla plana con retroiluminación LED
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea este manual con atención antes de operar la unidad, y consérvelo para
referencia futura.
Contenido
Contenido
01 Seguridad y advertencias
MENÚ DE IMAGEN
2
MENÚ DE AUDIO
MENÚ DE RELOJ
18
18
18
3
MENÚ DE AJUSTE
19
4
MENÚ DE BLOQUEO
19
MENÚ EPG (Guía electrónica de programación)
20
Sistema de archivos PVR
20
Bienvenidos
2
Información importante
Aviso de seguridad
Advertencias y precauciones
02 Introducción
Características principales
5
Grabar programa
Instrucciones sobre el montaje del soporte base
7
Reproducir Grabación
Pautas de instalación para el montaje en pared
8
Panel frontal
9
Pausa en directo
22
Conexiones posteriores AV
9
Reproductor USB
23
Conexión de su TV
10
Interfaz común
12
05 Solución de problemas
03 Mando a distancia
Mando a distancia
13
Inserte las baterías en el mando a distancia
13
14
TELETEXTO
04 Funcionamiento
Guía de instalación
15
MENÚ CANALES
15
Sintonía automática ( TDT )
15
Sintonía automática (Cable )
Sintonización manual de DTV ( TDT )
Sintonización manual de DTV (Cable )
Sintonización manual Analógica
16
17
17
17
17
18
18
18
Editar un programa
Interfaz común
Información de la señal
Actualización de Software (USB)
ES-1 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
Grabación DTV
20
21
21
Solución de problemas
25
Especificaciones
28
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
01 SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
BIENVENIDO
Gracias por comprar este TV LED LCD de 29". Esta guía le ayudará a instalar y a comenzar a usar
su TV.
En principio, verifique los contenidos de su caja con la siguiente lista .
TV LED LCD HD Ready de 29”
Mando a distancia
2 baterías AAA
Manual de instrucciones
Guía rápida de inicio
Cable de Video por Componentes
1 base
¡Ahora puede comenzar!
INFORMACIÓN IMPORTANTE
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU TELEVISOR Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAS FUTURAS.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR).
NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. ANTE CUALQUIER PROBLEMA,
SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A LA LÍNEA DE ASISTENCIA AL CLIENTE. EL SÍMBOLO DEL RAYO EN EL
INTERIOR DE UN TRIÁNGULO, INDICA ALTA TENSIÓN EN SU INTERIOR. ES PELIGROSO TENER CUALQUIER
TIPO DE CONTACTO CON LAS PIEZAS INTERNAS DE ESTE PRODUCTO.
UN SIMBOLO DE EXCLAMACIÓN EN EL INTERIOR DE UN TRIÁNGULO: ESTE SÍMBOLO LE AVISA QUE SE HA
INCLUIDO LITERATURA RELACIONADA CON EL FUNCIONAMIENTO Y CON EL MANTENIMIENTO CON
ESTE PRODUCTO.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA E INCENDIO, NO
COLOQUE EL TV CERCA DE LAS FUENTES DE HUMEDAD. NO UTILIZAR LIMPIADORES
ABRASIVOS QUE PUEDAN RAYAR O DAÑAR LA PANTALLA LCD. EVITE EL CONTACTO CON
OBJETOS QUE PUEDAN RAYAR LA PANTALLA LCD.
NOTA: ESTÁ PROHIBIDO REPARAR LA UNIDAD USTED MISMO, Y HACERLO PUEDE DAR COMO
RESULTADO LESIONES O DAÑOS AL PRODUCTO. SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A LA LÍNEA DE
ASISTENCIA AL CLIENTE.
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-2
ES
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
AVISO DE SEGURIDAD
Precaución: Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no retire la cubierta ni la parte trasera.
No hay partes utilizables por el usuario en el
interior.
Para el servicio técnico, consulte al personal
cualificado.
Precaución: Para evitar peligro de incendios o
descargas eléctricas, no exponga el aparato a la
lluvia o la humedad.
No exponga el producto al agua (goteo o
salpicaduras), ni coloque objetos llenos de
líquido, tales como jarrones, sobre el aparato.
Mantenga el producto alejado de la luz solar
directa y de fuentes de calor como radiadores o
estufas.
No obstruya los orificios de ventilación.
Las ranuras y orificios del aparato sirven para su
ventilación. Los orificios nunca deben estar
obstruidos colocando el producto sobre un
cojín, sofá, u otra superficie similar.
No coloque el producto sobre un carrito,
trípode, soporte o mesa, inestables. El aparato
podría caer, produciendo posibles daños o
lesiones.
Nunca coloque objetos pesados o afilados
sobre el panel o el marco.
Desenchufe la alimentación de la toma de
corriente cuando no se utilice el aparato.
Se debe prestar atención a los aspectos
medioambientales sobre la eliminación de la
batería.
PRECAUCIÓN: La batería (batería, baterías o
pack de baterías) no debe exponerse a una
temperatura excesiva, como la luz solar, fuego,
o similares.
PRECAUCIÓN: Un volumen excesivo en el
sonido de los auriculares puede causar pérdida
de audición.
ES-3 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
Este símbolo significa que este producto no se
debe eliminar junto con el resto de desechos
domésticos, según la U.E. Para evitar perjuicios
sobre el medioambiente o la salud humana,
causados por la eliminación descontrolada de
residuos, recíclelo con responsabilidad,
promoviendo la reutilización sostenible de los
recursos materiales. Para deshacerse de su
aparato usado, por favor, utilice los sistemas de
recogida o contacte con el distribuidor al cual
compró el producto. Ellos pueden recoger el
producto para reciclarlo sin riesgos para el
medio ambiente.
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
ADVERTENCIAS Y CUIDADOS
Cuidado
Advertencia
Para el funcionamiento de este televisor se
utiliza alto voltaje. No retire la cubierta
posterior de su aparato. Para servicio técnico,
consulte al personal cualificado.
Evite que el cable de alimentación quede
atrapado bajo el televisor.
Cuidado
Nunca se suba, ni se apoye, ni empuje
bruscamente el televisor o su soporte. Debe
prestar especial atención a los niños. Si cayera,
podría causar serias lesiones.
Advertencia
Para evitar peligro de incendio o descarga
eléctrica, no exponga el televisor a la lluvia
ni a la humedad.
Cuidado
No coloque su televisor sobre un carrito, soporte,
estantería, o mesa, inestables. Si cayera podría
causar serias lesiones personales y daños al
televisor.
Advertencia
No deje caer ni introduzca objetos en las
aberturas ni ranuras de la cubierta del
televisor. Nunca derrame ningún tipo de
líquido sobre el televisor.
Cuidado
Cuando el televisor no se vaya a usar durante un largo
período de tiempo, es recomendable desconectar el
cable de alimentación de la toma de corriente.
Distancias mínimas
Dim:515*320mm(不包括底座)
Cuidado
Cuidado
No obstruya los orificios de ventilación de la
cubierta posterior. Una ventilación adecuada
es esencial para evitar el fallo de los
componentes eléctricos.
Si el televisor se va a incorporar a un
compartimento o un lugar cerrado, se deben
mantener unas distancias mínimas. La
acumulación de calor puede reducir la vida útil de
su televisor y también puede ser peligroso.
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-4
ES
INTRODUCCIÓN
02 INTRODUCCIÓN
PRECAUCIÓN
INSTALACIÓN
Nunca manipule ningún componente interno del TV
ni cualquier otro control de ajuste que no se
mencione en este manual. Todos los TV LED son
equipos eléctricos de alta tensión.
Cuando limpie el polvo o cualquier gota de agua en
la PANTALLA o carcasa, o alrededor de los botones o
conectores, debe desconectar el cable de
alimentación del conector de alimentación.
Limpie el TV con un paño suave y seco, libre de polvo.
Durante las tormentas eléctricas, desconecte el cable
de alimentación y el cable de la antena para evitar
daños al TV y a otros dispositivos que estén
conectados al mismo.
Todas las reparaciones al TV deben efectuarse por
personal de servicio cualificado en estas tareas.
*Coloque el TV en la estancia donde la luz no
incida directamente sobre la pantalla.
*La oscuridad total o los reflejos en la imagen
en pantalla pueden causar fatiga ocular. Se
recomienda una iluminación tenue e
indirecta para un visionado cómodo.
*Deje suficiente espacio entre el TV y la pared
para permitir la ventilación.
*Evite los lugares excesivamente calurosos
para evitar posibles daños en la cubierta o
fallo prematuro de los componentes.
*No obstruya los orificios de ventilación
durante el uso del TV.
Características principales
1 Se puede utilizar como Televisor, dispositivo
de visualización, pantalla de PC;
2 Alta luminosidad, amplio Ángulo de visión
4
Conexión HDMI y Euroconector;
5
Sonido Estéreo NICAM;
3 Función "TIME SHIFT" de desplazamiento en
la emisión;
Parámetros principales
Panel
Sistemas de TV
29
PAL-B/G, I, D/K
SECAM-B/G, D/K, L, L'
DVB-T, DVB-C
Sistema de Señal de Vídeo
Número de canales en memoria
Tensión de alimentación
Consumo de energía
Consumo de energía en modo tandby
Potencia de salida de Audio (THD ≤ 7%)
Señal de entrada
Señal de salida
Definición horizontal (líneas de TV)
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
1000 (DTV),100 (ATV)
AC 100-240V 50/60Hz
42 W
<0.30W
2 x 8W
1 RGB(PC) analógico, 1 PC audio
2 Interfaces multimedia de alta definición (HDMI)
1 entrada de video compuesto
1 entrada de audio
1 Entrada de video por componentes
1 euroconector
1 IC
1 USB
1 Entrada de Antena
1 Auriculares
1 S/PDIF
>=350
Entrada de vídeo Compuesto
Entrada de video por Componentes >=400
ES-5 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
INTRODUCCIÓN
PC
MODOS PREESTABLECIDOS
ES
RESOLUCIÓN
Frecuencia V.(KHz)
Frecuencia H.(KHz)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1360x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-6
INTRODUCCIÓN
Instrucción sobre el montaje del soporte base
1. Coloque el TV con la pantalla hacia abajo
sobre una superficie plana. Utilice una tela para
protegerlo. Ubique la parte inferior en el
soporte.
2. Fije el fondo girando el tornillo fuertemente
sobre el soporte.
NOTAS DE INSTALACIÓN
Ubique el TV en una habitación en donde la luz no le refleje directamente sobre la pantalla. La
oscuridad total o un reflejo en la pantalla pueden provocar cansancio en la vista. Se
recomienda iluminación suave e indirecta para una visión cómoda.
Deje espacio suficiente entre el TV y la pared a fin de permitir ventilación.
Atención: El pie de esta TV no es posible rotarlo.
Evite ubicaciones excesivamente calurosas para prevenir un posible daño a la carcasa o un
fallo prematuro de los componentes.
ES-7 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
INTRODUCCIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL MONTAJE EN PARED
Este televisor puede montarse en pared de la siguiente manera:
1. Coloque el Televisor LED LCD sobre una
superficie sólida. Por favor, coloque algún
material suave sobre el frente de la
pantalla para protegerla de cualquier
daño.
2. Retire los tornillos de la parte baja del televisor,
donde la base se une con el TV, y retire el soporte
de la base (guárdelo en un lugar seguro para su uso
en el futuro).
3. Utilice los cuatro tornillos suministrados para fijar el TV sobre el soporte de pared del TV (no
incluido), por medio de los cuatro orificios estándar VESA de la parte posterior del televisor.
200mm
M4X10
100mm
M4X10
M4X10
M4X10
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-8
ES
INTRODUCCIÓN
Panel frontal de control
3
SOURCE
1
MENU
2
CH+
1
2
3
CHVOL+
4
VOL30
1
2
3
STANDBY
30
Sensor del mando a distancia
Indicador led:
Rojo: standby.
Teclado
1
2
3
BFUENTE
MENU
CH+/CH-
4
VOL+/VOL-
5
STANDBY
5
Muestra el menú fuente de entrada.
Muestra el MENÚ principal.
En el modo TV, pulse CH+ o CH- para cambiar
el canal de arriba abajo.
En MENU, pulse CH+ o CH- para seleccionar
las opciones.
Ajusta el nivel del sonido.
En MENU, ajuste la opción que seleccionó.
Conexiones posteriores/laterales
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
1
USB
HDMI2
YPbPr
VIDEO
2
3
L
R
SPDIF OUTPUT
SCART
5
6
4
HDMI1
COMMON INTERFACE (CI)
COMMON INTERFACE (CI)
HEADPHONE
7
1
2
3
4
5
6
7
8
Fuente de alimentación CA
YPbYr
VIDEO
L/R audio
S/PDIF
SCART
USB
9
10
11
entrada
entrada
entrada
entrada
Salida de audio digital
entrada
entrada
ES-9 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
PC AUDIO
12
VGA
13
8
9
10
11
12
13
14
RF
14
HDMI2(con ARC)
HDMI1
HEADPHONE
COMMON INTERFACE (CI)
PC AUDIO
ENTRADA VGA
ANT
entrada
entrada
Salida de audio analógico
entrada
entrada
entrada
entrada
INTRODUCCIÓN
Conexión con su TV Haier
Video, reproductor DVD u otro
aparato con YPbPr/YCbCr
G
B
ES
R
Amplificador
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO
Y
L
W
R
SPDIF OUTPUT
SCART
R
Video, reproductor DVD u
otro aparato con CVBS/S-Video
USB
HDMI2
HDMI1
COMMON INTERFACE (CI)
COMMON INTERFACE (CI)
HEADPHONE
PC AUDIO
VGA
RF
Equipos de Audio/Video
con conectores HDMI
G Verde (Y)
B Azul (Pb/Cb)
W Blanco (AUDIO-L )
R Rojo (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Amarillo (VIDEO)
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-10
INTRODUCCIÓN
Conexión con su TV Haier
Conexión de un reproductor de DVD/receptor
decodificador de cable o satélite /consola de
juegos/PC u ordenador portátil.
Hay varias opciones para conectar un reproductor de
DVD/receptor decodificador de cable o satelital/consola
de juegos/PC u ordenador portátil a su TV.
Opción 1 EUROCONECTOR
Conecte un cable SCART (no incluido) de la conexión
SCART en el TV al reproductor de DVD/receptor de
decodificador de cable o satélite , o consola de juegos.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el
cable SCART, pulse el botón SOURCE en el mando a
distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar SCART,
y pulse el botón OK.
Nota: El TV estará en conexión SCART por defecto cuando
se encienda.
Opción 2 HDMI
Si el dispositivo que desee conectar al TV está
encendido, apáguelo primero.
Conecte un cable HDMI (no incluido) de la conexión
HDMI en el TV al reproductor de DVD/receptor de cable o
satélite , o consola de juegos.
Encienda el dispositivo que ha conectado al TV.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable
HDMI, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y
utilice las teclas ▼▲ para seleccionar HDMI, y pulse el
botón OK.
Opción 5
VGA (Sub-D de 15 pines)
Conecte un cable VGA (no incluido) de la conexión
VGA en el TV a PC/ordenador portátil.
Para seleccionar el PC/ordenador portátil conectado
con el cable VGA, pulse el botón SOURCE en el mando a
distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar PC, y
pulse el botón OK.
Nota: VGA es sólo vídeo. Para tener audio desde su
PC/ordenador portátil, necesita conectar un cable por
separado desde PC Audio (clavija de 3,5 mm) hasta la
conexión para auriculares en su PC/ordenador portátil
( clavija de 3,5 mm).
Opción 6
USB
La mayoría de las memorias USB pueden conectarse a
su TV, y algunas cámaras digitales también pueden
funcionar.
Conecte la memoria USB (no incluida) o un cable USB
(no incluido) al TV.
Para seleccionar el USB conectado al TV, pulse el
botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas
▼▲ para seleccionar USB, y pulse el botón OK.
Nota 1: Sólo archivos *.jpg y *.mp3 funcionarán; no se
garantiza el funcionamiento de otro tipo de archivos y
puede que estos no funcionen.
Nota 2: Los iPhones y iPods de Apple no son compatibles
con su TV.
Nota 3: Cuando conecte cualquier dispositivo a la
conexión USB, mantenga la longitud del cable USB tan
corta como sea posible.
Opción 7
HEADPHONE OUTPUT
Opción 3 AV Audio Video
(amarillo/blanco/rojo)
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables AV (no incluidos) de las
conexiones de vídeo (amarillo) y de audio (blanco, rojo)
en el TV al reproductor de DVD o a la consola de juegos,
etc.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable
AV, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y
utilice las teclas ▼▲ para seleccionar AV, y pulse el botón
OK.
Opción 4 COMPONENTS
(verde/azul/rojo) + (blanco/rojo)
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables (no incluidos) de las conexiones
COMPONENT IN (entrada de componente) Y, Pb, Pr
(verde, azul, rojo) y L-Audio-R (blanco, rojo) en el TV al
reproductor de DVD o a la consola de juegos, etc.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el
cable COMPONENT, pulse el botón SOURCE en el mando
a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar
COMPONENT, y pulse el botón OK.
ES-11 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
Inserte el enchufe del audífono en la conexión para
auriculares en el TV. Los altavoces del TV se silencian .
O bien, también puede enchufar altavoces externos si se
requiere.
Opción 8
S/PDIF OUTPUT
S/PDIF es una conexión de audio digital que se utiliza
para conectar equipos de audio, por ejemplo, home
theatres y otros sistemas Hi-Fi digitales en distancias
cortas. La señal se transmite a través de un cable coaxial
con conectores RCA.
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables AV (no incluidos) de la conexión
S/PDIF en el TV al sistema de sonido Home Theatre o al
sistema Hi-Fi digital, etc.
INTRODUCCIÓN
INTERFAZ COMÚN
La ranura de la interfaz común (IC) está diseñada para
admitir el módulo de acceso condicional (AC) y la tarjeta
Inteligente a fin de ver los programas de televisión de
pago y los servicios adicionales. Comuníquese con su
proveedor de servicio de Interfaz Común para obtener
más información acerca de los módulos y de la
suscripción. Tenga en cuenta que no se proporcionan los
módulos AC ni las tarjetas inteligentes, ni los ofrecemos
como accesorios opcionales.
Se muestra la información detallada en la
tarjeta IC en uso.
Pulse el botón OK para acceder al menú de la
tarjeta. Consulte el manual de instrucciones del
módulo para configurar los detalles.
Cuando se retira el módulo, el siguiente
mensaje aparecerá en la pantalla.
CAM Retirada
Advertencia
Desconecte el TV antes de insertar los módulos en
la ranura de la Interfaz Común.
Inserte la CAM correctamente, luego la Tarjeta
Inteligente a la ranura de la IC que se ubica en la parte
lateral del TV.
RANURA DE IC
CAM
Tarjeta Inteligente
Encienda el TV, y éste mostrará el siguiente
mensaje si se detecta el módulo AC. Aguarde
unos minutos hasta que se active la tarjeta.
CAM Insertada
Pulse el botón MENU y luego pulse el botón▲▼ para
seleccionar la opción de Interfaz Común (CI).
Canales
Búsqueda automática
Búsqueda manual
Imagen
Editar canales
CI
Audio
Reloj
Información de señal
Actualizar Software (USB)
Ajustes
Bloquear
MENU
Mover
OK
OK
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-12
ES
Mando a distancia
03 Mando a distancia
Inserte las baterías en el mando a distancia
1. Retire la tapa de las baterías.
2. Inserte las 2 pilas AAA 1.5v asegurándose de que la
polaridad (+ o -) coincida con la polaridad marcada
dentro de la unidad.
3. Coloque de nuevo la tapa de las baterías. Sustituya
las baterías por otras nuevas, cuando el televisor
comience a mostrar los síntomas siguientes: El
funcionamiento es inestable o errático. A veces, el
televisor no funciona con el mando a distancia.
Observaciones:
1) Se recomienda el uso de pilas alcalinas.
2) Retire las baterías cuando estén gastadas o si el
mando a distancia no se va a utilizar durante un
período de tiempo prolongado.
ES-13 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
1.ALIMENTACIÓN: Presiónelo para encender el TV.
2. D.MENU: Sin función
3. P.Mode: Para conmutar el modo de la imagen.
4. INFO: Presiónelo para mostrar el estado actual de la señal,
incluyendo la fuente de entrada y el modo del canal de audio.
5. AUDIO l/ll: Presiónelo para seleccionar MONO, Nicam stereo
para canales Analógicos. Seleccione idioma de audio para
canales TDT.
6. SUBTITLE: Pulse para cambiar el idioma o deshabilitar los
subtítulos.
7. Botones numéricos: Para acceder directamente a los canales.
8. SOURCE: Selección de una fuente de entrada
9. MUTE: Habilita o inhabilita el sonido.
10. Control de volumen: Ajusta el nivel de sonido.
11. MENU: Para mostrar el menú del TV.
12. OK: Para confirmar una selección.
13. EXIT: Para salir del menú o para regresar al menú anterior.
14. Índice de teletexto
15.REPEAT: Sin función
16. Botón verde de teletexto / Avance rápido de USB
17. Botón rojo de teletexto / Retroceso rápido de USB
18. Mezcla de teletexto
19. Texto del teletexto
20. Ver teletexto
21. Tamaño del teletexto
22. Teletext Time / REC.LIST (teletext time no tiene función)
23. Modo de teletexto: Sin función
24. Mantener teletexto
25. Subcódigo de teletexto: Subpágina de teletexto
26. Botón azul de teletexto / Archivo siguiente USB
27. Botón Amarillo de teletexto / Archivo anterior USB
28. PARAR USB
29. REPRODUCIR / PAUSA USB
30. INICIO DE LA GRABACIÓN
31. Cursor ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA, DERECHA: Pulse para
navegar hasta su selección.
32. Fav: Utilizado para acceder a sus canales favoritos en el modo
de TV analógica o de TDT.
33. Seleccionar programa: Presione los botones para seleccionar
el canal de TV siguiente o anterior.
34. GUÍA: Presiónelo para mostrar la guía electrónica de
programación en el modo de TV.
35. Q.View: Para acceder al canal que se estaba viendo
anteriormente.
36. CH.LIST: Presiónelo para visualizar la lista de canales.
37. Pantalla: Cambia la relación de aspecto de la imagen.
38. Sleep: Activa el temporizador para apagar el TV.
39. S.Mode: Para conmutar el modo de sonido.
40. OPEN/CLOSE: Sin función.
:También aplicable a las TVs con
reproductor DVD integrado.
Mando a distancia
TELETEXTO
Pulse:
TEXTO
SELECCIONAR UNA
TECLAS DE ACCESO
DIRECTO
ÍNDICE
SUB PÁGINA
ESPERA
REVELAR
LISTA
E
El Teletexto es un sistema de información emitido por algunos canales que puede ser consultado como
un periódico. También ofrece acceso a los subtítulos para los telespectadores con problemas de
audición o que no estén familiarizados con el idioma de transmisión (redes por cable, canales por
satélite, etc.)
Función
Se usa para entrar o salir de los modos de teletexto. Aparece el sumario con
una lista de elementos a los que puede accederse. Cada elemento tiene un
número de página correspondiente de 3 dígitos. Si el canal seleccionado no
emite teletexto, se mostrará la indicación 100 y la pantalla permanecerá en
blanco (en este caso, salga del teletexto y seleccione otro canal).
Introduzca el número de la página deseada, utilizando los botones 0 a 9 o
arriba/abajo. Ejemplo: página 120, introduzca 120. El número aparece en la
parte superior izquierda, el contador cambia y entonces aparece la página.
Repita esta operación para ver otra página. Si el contador continúa buscando,
significa que esa página no se transmite. Seleccione otro número.
Están coloreados como se muestra en la parte inferior de la pantalla. Las
cuatro teclas de colores se utilizan para acceder a los elementos o
páginas correspondientes. Las áreas coloreadas parpadean cuando el
elemento o la página no están aún disponibles.
Esto le devuelve a la página de contenidos (normalmente la página 100).
Algunas páginas contienen subpáginas que se muestran sucesivamente de
forma automática. Esta tecla se utiliza para detener o retomar la muestra de
subpáginas. La indicación aparece en la parte superior izquierda.
Para congelar la página.
Para mostrar u ocultar la información oculta (soluciones de juegos).
El usuario puede establecer cuatro páginas favoritas para ser enlazadas
directamente por las cuatro teclas coloreadas. Mientras el modo de lista esté
activado, no hay posibilidad de utilizar la navegación TOP o FLOF con las
teclas coloreadas. Los números de página favoritos se almacenarán y
recuperarán en/desde la memoria no volátil de cada canal, mediante el
software del sistema.
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-14
ES
FUNCIONAMIENTO
04 FUNCIONAMIENTO
Guía de Instalación
La primera vez que enciende el TV o cuando lo reinicie para
recuperar los ajustes de fábrica, le aparecerá la pantalla de
Configuración Inicial.
Instalación inicial
Idioma del menú
Español
Ajustes
Modo doméstico
País
España
Tipo de antena
Air
Búsqueda automática
DTV+ATV
Iniciar
3).Comenzará la sintonía de canales. Esta operación puede
tomar hasta 6 minutos. La pantalla mostrará el progreso
de la sintonía y la cantidad de canales encontrados.
4). Si desea saltar el paso de sintonía TDT, pulse el botón
MENU para interrumpir la sintonización por la mitad.
1)Use los botones ▼▲ para navegar por el menú y los
botones ◄► para realizar ajustes. Seleccione el idioma
que desee y el modo de uso de la pantalla Home/Shop, en
el menú.
Modo HOME o SHOP
1. El modo Home es un modo de ahorro de energía. El
modo Home se recomienda para los ajustes de
visualización normal y se predeterminan por el
fabricante.
2. El modo Shop es una opción para que los
comerciantes lo usen para presentación de publicidad o
productos. El modo Shop tiene una imagen más
brillante que el modo Home; también puede presentar
un menú emergente cada 30 segundos.
3. Puede alternar entre los modos Home o Shop según
desee. Si selecciona el modo Shop, activará
automáticamente la entrada HDMI1, y tendrá que pulsar
la tecla Exit para salir del menú emergente.
2). Use los botones ◄► para seleccionar
Analógico/Cable para TDT/Cable.
Pasará directamente a la sintonización analógica.
5).Después que esté completa la sintonización, los canales
se ordenarán en un orden preestablecido. Si desea saltar
canales, modifique el orden preestablecido o cambie el
nombre de los canales, seleccione Editar Canales en el
menú Canales.
Nota
DTV
TV Digital Terrestre (TDT)
ATV
TV analógica (no utilizada en RU)
DTV-C TV digital por cable
1. MENÚ CANALES
1. 1) Búsqueda automática
1). Pulse el botón MENU, luego pulse los botones ▼▲ para
seleccionar el menú CANALES y después pulse el botón OK
o el botón Derecha.
2). Use los botones ▼▲ para seleccionar BÚSQUEDA
AUTOMÁTICA y luego pulse el botón OK.
Instalación inicial
Idioma del menú
En RU para conectar TV por cable necesitará que la empresa
proveedora de servicios de TV le conecte un descodificador
al TV. Por favor, lea el manual de instrucciones de su TV por
cable para más detalles.
Si en Tipo de Antena, selecciona CABLE, podrá elegir entre 2
modos de búsqueda: rápida o completa.
También puede seleccionar el modo de Búsqueda
automática: Análogico + TDT, sólo TDT o sólo Analógico.
Español
Ajustes
País
Modo doméstico
Canales
España
Imagen
Búsqueda automática
Búsqueda manual
Editar canales
CI
Tipo de antena
Cable
Audio
Cable
Rápido
Reloj
Búsqueda automática
DTV+ATV
Información de señal
Actualizar Software (USB)
Ajustes
Iniciar
Bloquear
Nota
ES-15 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
MENU
Mover
OK
OK
FUNCIONAMIENTO
3). Use los botones ◄► para seleccionar Tipo de antena
en aerea para TDT.
1.2 )Sintonía Automática (DVB-C)
1).Pulse el botón MENU, luego pulse los botones ▼▲ para
Canales
Tipo de antena
Air
País
España
Imagen
Modo
DTV+ATV
seleccionar el menú Canales y después pulse el botón OK.
2).Use los botones ▼▲ para seleccionar Búsqueda
Iniciar
Audio
automática y luego pulse el botón OK , en la opción Tipo
de antenae seleccione Cable para DVB-C.
Reloj
ES
Ajustes
Canales
Bloquear
MENU
Mover
OK
OK
4).En la opción País, use los botones ◄► para seleccionar
el país en el que va a utilizar el TV.
Imagen
Tipo de antena
Cable
País
España
Modo
DTV+ATV
Iniciar
Audio
Reloj
5).En la opción Modo, use los botones ◄► para
seleccionar el modo de sintonización: ATV / DTV / DTV +
ATV. Pulse el botón ▼ para seleccionar Empezar para
Ajustes
Bloquear
iniciar.
MENU
Mover
OK
OK
6). Comenzará la sintonización de canales. Esta operación
puede tomar hasta 6 minutos. La pantalla mostrará el
progreso de la sintonía y la cantidad de canales
encontrados.
7).Si desea saltar el paso de sintonía DTV, pulse el botón
3). Pulse el botón ▼ y luego use los botones ◄►▼▲
para seleccionar el país en el que va a utilizar el TV.
4). En las opciones de Modo, use los botones ◄► para
seleccionar ATV / DTV / DTV + ATV.
MENU para interrumpir la sintonización por la mitad.
Canales
Pasará directamente a la sintonización ATV. Puede repetir
Imagen
el paso anterior si también desea saltar la sintonización
Rápido
Completo
Avanzado
Audio
ATV. Le aparecerá un recordatorio de instalación la
próxima vez que encienda el TV, si no encuentra ningún
Reloj
canal.
Ajustes
8).Después que esté completa la sintonización, los canales
Bloquear
se ordenarán en un orden preestablecido. Si desea saltar
canales, modifique el orden preestablecido o cambie el
nombre de los canales, seleccione Editar canales en el
menú Canal.
Canales
Imagen
Audio
Reloj
Buscando Ch12
Ajustes
Bloquear
Mover
OK
Mover
OK
OK
6).Si desea saltar el paso de sintonía DTV, pulse el botón
MENU para interrumpir la sintonización por la mitad. Pasará
directamente a la sintonización ATV. Puede repetir el paso
anterior si también desea saltar la sintonización ATV. Le
aparecerá un recordatorio de instalación la próxima vez
que encienda el TV, si no encuentra ningún canal.
Señal digital detectada
DTV:
3
Radio: 0
Datos:
0
Canales analogicos encontrados: 0
MENU
MENU
5).Comenzará la sintonía de canales. Esta operación puede
tomar hasta 6 minutos. La pantalla mostrará el progreso de
la sintonía y la cantidad de canales encontrados.
OK
7).Después que esté completa la sintonización, los canales
se ordenarán en un orden preestablecido. Si desea saltar
canales, modifique el orden preestablecido o cambie el
nombre de los canales, seleccione Editar canales en el
menú Canales.
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-16
FUNCIONAMIENTO
Nota
Canales
Todos los canales, incluyendo ATV, DTV y Radio, pueden
sintonizarse a la vez, si el Tipo de Sintonización es DTV+ATV.
Todos los canales almacenados desaparecerán después
de la sintonía automática.
Imagen
Frecuencia
474000K
Tasa de símbolos
6875K
Modulación
Auto
Iniciar
Audio
Reloj
Tras la sintonización automática el canal pasará al primer
Ajustes
canal DTV.
Bloquear
2. 1 ) Búsqueda Manual DTV (DVB-T)
1). Pulse el botón MENU, luego pulse los botones ▼▲
para seleccionar el menú Canales y después pulse el
botón OK.
2). Use los botones ▼▲ para seleccionar Búsqueda
manual y luego pulse el botón OK, si en la opción
Búsqueda automática selecciona Air, entrará en el
menú de sintonía manual DVB-T.
Canales
Búsqueda digital
Mover
OK
OK
2).Emergerá la pantalla de Búsqueda manual de cable. Use
los botones ◄►▼▲ para seleccionar Frequency/Symbol
(ks/s/tipo QAM) y pulse empezar para empezar la
búsqueda de dicho canal. Cuando se haya sintonizado la
señal, la imagen y la intensidad de la señal de mostrarán
Ch5
en la pantalla.
54
principal.
3).Presione el botón MENU para regresar al menú
Iniciar
Imagen
MENU
Potencia
4).Presione el botón EXIT para salir del menú.
Audio
3) Búsqueda manual analógica:
Reloj
Usted puede cambiar el tipo de sonido para buscar los
canales analógicos y para una sintonización fina de los
canales, luego almacenar los canales que haya
seleccionado.
Ajustes
Bloquear
MENU
Mover
OK
OK
3). Emergerá la pantalla de Búsqueda manual.
Use los botones ◄► para seleccionar el canal UHF deseado
o pulse el botón OK y luego introduzca el número del canal.
Seleccione comenzar para empezar la búsqueda de dicho canal.
Cuando se haya sintonizado la señal, la imagen y la
intensidad de la señal de mostrarán en la pantalla.
Sintonización analógica manual
Guardar en 1
Sistema BG
Actual CH1
Búsqueda
Ajuste fino
Frecuencia 44.25 MHz
Guardar
4). Presione el botón MENU para regresar al menú principal.
Nota
5). Presione el botón EXIT para salir del menú.
2. 2 ) Sintonía Manual DTV (DVB-C)
1). Pulse el botón MENU, luego pulse los botones ▼▲
para seleccionar el menú CANALES y después pulse el
botón OK. Si en la opción Auto Scan selecciona Cable,
entrará en el menú de búsqueda manual DVB-C.
ES-17 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
1.Pulse el botón rojo del teletexto para almacenar los
canales tras la sintonización manual.
2.Si el número asignado al canal que se quiere memorizar,
es el mismo que el canal actual, cuando pulsas el botón rojo,
el nuevo canal memorizado sustituirá al anterior.
4). Editar un canal:
Use los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción Editar
canales en el menú de canales. Luego pulse el botón OK
para entrar en el submenú. Después necesitará seleccionar
el programa que desea editar.
FUNCIONAMIENTO
2. MENÚ DE IMAGEN
Editar canales
001 The HITS
002 TMF
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Eliminar
Saltar
Mover
Renombrar FAV Favorito
Canales
Imagen
Audio
Eliminar: Pulse el botón Rojo para eliminar el canal
resaltado.
Saltar: Pulse el botón Amarillo para seleccionar la función
'Saltar' y aparecerá el icono de saltar junto al programa y
dicho programa será saltado cuando cambie de canal.
Mover: Pulse el botón Verde para resaltar el canal
seleccionado que desea mover. Aparecerá un icono delante
del número del canal. Luego use los botones ▼/▲
desplazándolo hasta la nueva posición y pulse el botón
Verde para confirmar.
Renombrar: (Sólo para canales analógicos) Pulse el botón
Azul para cambiar de nombre al canal. Pulse la tecla
numérica correspondiente varias veces hasta introducir el
carácter que desea y al finalizar pulse el botón OK para
confirmar (a las teclas numéricas le corresponden los
caracteres de la tabla siguiente).
1
El segundo elemento del MENÚ es MENÚ DE IMAGEN. Aquí
se pueden ajustar los efectos de imagen, como el contraste,
el brillo, etc. Pulse ▼▲ para mover y luego OK para ajustar.
4
ghi
2
abc
5
jkl
3
def
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
Reloj
Ajustes
Bloquear
5). Interfaz común
Este menú puede mostrar la información sobre la tarjeta IC.
50
45
Nitidez
60
Color
45
Matiz
7). Actualización de Software (USB)
Use los botones ▼ o ▲ para seleccionar la opción Actualizar
software (USB) en el menú de canales. Luego pulse el botón
OK para actualizar el software usando el puerto USB. Siga
las instrucciones de actualización del software incluidas
con el software. Nota: Le recomendamos que realice una
recuperación de los parámetros de fábrica (desde la opción
Restore Factory Default en el menú de configuración) para
cerciorarse de que se realiza la actualización correctamente.
ES
0
Reducción de ruido
Medio
Contraste dinámico
Medio
Relación de aspecto
16:9
Temperatura de color
Standard
Mover
OK
OK
Nota
1).Hay cuatro modos estándar de Temperatura del color
que puede seleccionar normal, cálida, fría o definida por
el usuario.
2).La opción Screen sólo está disponible en modo PC, con
ella puede ajustar la posición horizontal, a posición
vertical, el tamaño y la fase.
3.MENÚ DE AUDIO
El tercer elemento del MENÚ es el MENÚ DE AUDIO.
Aquí puede usted ajustar los efectos de sonido, tales como
agudos, bajos, balance, etc.
Pulse ▼▲ para mover, pulse OK para ajustar.
Normal
Sonido
Canales
Agudos
0
Graves
0
0
Balance
Audio
Volumen automático
Reloj
SPDIF
Sonido surround
Ajustes
On
Off
Automático
Descripción de audio
On / Off
Sólo audio
Bloquear
6). Información de la señal (sólo para TDT )
Use los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción Signal
Information en el menú de canales. Luego pulse el botón
OK para ver la información relacionada con el canal actual.
Normal
Contraste
MENU
Imagen
FAV: Pulse el botón FAV (en vez de los botones numéricos)
para establecer el canal como favorito.. (Si desea ver la lista
de canales favoritos necesita salir del menú de edición de
programas y después pulsar el botón FAV.)
Modo de imagen
Brillo
MENU
Mover
OK
OK
Nota
1.Volumen automático: aplicable solamente cuando el
volumen de la señal de entrada es muy alto o distorsiona.
2.Solo Audio: selecciona este modo para apagar la
pantalla del televisor,manteniendo el sonido encendido.
4. Menú RELOJ
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-18
FUNCIONAMIENTO
El cuarto elemento del menú es el menú del RELOJ. Aquí
puede ajustar la hora del reloj, establecer la hora de
encendido/apagado, el periodo para el apagado
automático, etc. Pulse ▼▲ para mover, pulse OK para
ajustar.
Canales
SLEEP
Imagen
Reloj
Mover derecha
OK Seleccionar
Salir
Explorador de
archivos
Lista de
dispositivos
Grabación
programada
2010/04/30
Autoencendido
Autoapagado
Audio
Mover izquierda
EXIT
Off
Día
Ajustes
j
de PVR
Auto Sleep
On
Zona horaria
Ajustes
Bloquear
MENU
Mover
OK
OK
Auto Sleep
Trascurridos 15 minutos sin ninguna entrada de señal, el TV
activará la función Auto Sleep, cuando la opción Auto Sleep
está en ON. La hora del reloj se actualiza automáticamente
si el TV puede recibir canales TDT.
Tiempo de Time Shift: Para establecer el tiempo de
grabación de la función Timeshift.
Auto Standby (4hr): Para apagar automáticamente el TV
después de 4 horas de funcionamiento.
Ajustes: Para establecer el modo de uso del TV en
modo Doméstico o Tienda.
Control CEC HDMI: Para activar o desactivar la función CEC.
Tiempo del menú: Pulse ◄ o ► para seleccionar el tiempo
de presentación de los menús en la pantalla.
Ajustes iniciales
Use los botones ▼ o ▲ para seleccionar la opción Restore
Factory Default y pulse el botón OK para entrar en la
configuración inicial. Una vez que lo confirme, toda la
configuración se borrará. Esto debería utilizarse sólo si
experimenta problemas con su TV.
5.MENÚ DE SETUP
El quinto elemento del MENÚ es el MENÚ DE AJUSTES.
Puede ajustar el idioma del menú, el idioma de audio, el
idioma de los subtítulos, etc.
Canales
Imagen
Idioma del menú
Español
Subtítulos
España
Sistema de archivos PVR
Tiempo de TimeShift
Reloj
Auto Standby(4hr)
Bloquear
1 hora
Encendido (4 horas)
El sexto elemento del menú es LOCK MENU. Usted puede
bloquear el sistema, establecer la contraseña, bloquear un
programa o establecer restricciones parentales. Una vez
que active el bloqueo del sistema no podrá buscar
programas ni cambiarlos.
Modo doméstico
Ajustes
Ajustes
6.MENÚ DE BLOQUEO
Idiomas de audio
País
Audio
Nota
Restaurar a los valores por defecto de fábrica, eliminará
todos los programas y contraseñas.
Control CEC HDMI
On
Tiempo del menú
O ff
Canales
Ajustes iniciales
MENU
Imagen
Mover
OK
OK
Auto Standby (4hr)
1.Si después de 4 horas a partir del encendido no se hacen
cambios en el TV, por ejemplo, no se cambia de canal ni se
ajusta el volumen, el TV iniciará la secuencia de apagado
automático.
Aparecerá en la pantalla una ventana emergente.
Después de 150 segundos el TV pasará automáticamente
al estado de espera. Para anular el apagado automático,
presione cualquier botón del mando a distancia.
2. Para anular el apagado automático desde en el menú
de opciones seleccione Auto Standby (4hr), el TV
regresará al menú de opciones y le aparecerá la opción
Auto standby (4hr) en la pantalla.
Auto standby (4hr) OFF
Para activar al apagado automático a las 4 horas repita el
paso anterior pero use la tecla de dirección Izquierda para
seleccionar SI.
En el menú de sistema de archivos PVR, puede configurar
un disco USB para PVR.
ES-19 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
Audio
Introduce contraseña
Habilitar
---OFF
Bloquear canal
Calificación
Ninguno
Nueva contraseña
----
Reloj
Ajustes
Bloquear
MENU
Mover
OK
OK
La contraseña por defecto es 0000. Si olvida su contraseña,
puede usar la contraseña maestra: 9443. Bloquear
programa: Use ▼▲ para elegir el programa, pulse el
botón verde del teletexto para bloquear el programa. Si
desea desbloquear el programa, por favor entre en el
menú principal, introduzca la contraseña y luego vuelva
a pulsar el botón verde. Control Parental: Pulse ◄► para
elegir el nivel de restricción.
FUNCIONAMIENTO
7. EPG(Guía Electrónica de programas)
El menú EPG (Guía electrónica de programas) le perite ver
Nota
Por favor, cerciórese de que tiene conectado un Disco duro
la información detallada del programa transmitido. Pulse el
o un dispositivo de memoria USB en el puerto USB para las
botón EPG y le aparecerá un menú emergente con la
grabaciones programadas. Si su dispositivo de
información de la programación del canal que está viendo
almacenamiento no es compatible, el sistema le preguntará
actualmente. Será capaz de ver hasta siete días de la
si desea formatearlo. Pulse el botón Index para entrar en
información de la programación. Para ver el día siguiente
la Lista de dispositivos del Menú de configuración PVR
use los botones ▲ o ▼ para resaltar la fecha y luego use
para formatear su dispositivo.
ADVERTENCIA
Cuando da formato al dispositivo USB eliminará todos los
los botones ◄ o ► para desplazarse por las fechas
disponibles.
GUIA DE PROGRAMAS EPG
archivos almacenados en el dispositivo.
2010/04/29 02 : 19
Si ha establecido una grabación programada, su TV se
001 Nine Digital
002 Nine Digital ...
003 GO!
NINE MORNING NEWS
NINE MORNING NEWS
TMZ
encenderá automáticamente a la hora programada para
grabar el programa y se apagará automáticamente al
finalizar la grabación. Sin embargo, durante la grabación
programada, no tendrá ni imagen ni sonido (no se activará
la presentación), a pesar de que la unidad está encendida.
Puede pulsar el botón STANDBY para activar la imagen y
Grabar
Programar
el sonido.
Recordatorio (botón Azul)
Recordar
GUIA DE PROGRAMAS EPG
001 Nine Digital
01:00-02: 00
02:00 -03:00
03:00 - 04:00
04:00-05:00
05:00-05:30
05:30-06:00
06:00-06:30
06:30-07:00
Grabar
NINE MORNING NEWS
THE ELLEN DEGENERES S...
THE VIEW
DAYS OF OUR LIVES
ENTERTAINMENT TONIGHT
MAGICAL TALES
THE SHAK
NINE AFTERNOON NEWS
Información
Servicio
Recordar
En el menú EPG, pulse el botón AZUL para establecer un
recordatorio de programación. El siguiente menú le
aparecerá en pantalla y podrá usar los botones ◄ o ► para
establecer los detalles del recordatorio de programación.
Podrá establecer el recordatorio para que ocurra una sola
vez, diariamente o semanalmente.
17:03 19/11/2004
Recordar
Frecuencia
OFF
Canales
Para ver que programa será emitido tras el programa actual,
The HITS
Minuto
0
pulse el botón Amarillo (programación). Púlselo otra vez
Hora
17
Mes
Nov
(servicio) para volver atrás. Para ver un canal diferente, use
Día
los botones ▲ o ▼ para resaltar el canal y luego pulse los
Lista de tareas
19
OK
botones ◄ o ►. Para salir del menú EPG, pulse los botones
Puede pulsar el botón Rojo para ver la lista de programas
EPG o EXIT.
programados. También puede eliminar los programas que
Nota
Por favor, use las indicaciones de la parte inferior de la
ha programado.
INFO (botón Verde)
pantalla de la EPG para las funciones básicas de las teclas
Desde el menú EPG, pulse el botón Verde para ver más
del mando a distancia.
información sobre el programa actual.
Grabar
8.Sistema de archivos PVR (sólo para TDT )
En el modo EPG, pulse el botón Rojo del mando a distancia
Use los botones ▼ o ▲ para seleccionar PVR File System,
para seleccionar el programa a grabar. Entonces entrará en
luego pulse el botón OK para entrar en el sub-menú y
el menú de grabaciones programadas para configurar la
luego use los botones ◄ o ► para desplazarse por la
grabación. (Vea la sección del sistema de archivos PVR.)
opciones.
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-20
ES
FUNCIONAMIENTO
Grabación programada - Grupo 1
Ajustes
j
de PVR
Ajustes de estado
Mover izquierda
Ajustes de grabación en curso detenidos
Mover derecha
OK Seleccionar
Explorador de
archivos
Salir
EXIT
Frecuencia
Tecla
Lista de
dispositivos
Grabación
programada
Subir
Canales
Bajar
Inicio
Ajustar
Ajustar
Gestor de Archivos: Aquí puede ver todos los
programas grabados.
Explorador de archivos
Grabación programada
Graba
Standby
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
Función
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
PLAY
Eliminar uno
Información de la reproducción actual
Eliminar todo
EXIT
Zoom
Tecla
Subir
Nombre
BBC ONE
Nombre
Olympics 2012
Bajar
Tiempo grabado
EXIT
OK
Seleccionar
Total
MENU
Atrás
EXIT
Salir
00:08:06
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
Lista de dispositivos: Este sub-menú le enumerará los
dispositivos USB conectados al televisor. Usted puede
seleccionar el dispositivo y luego pulsar el botón Rojo
para formatear el dispositivo USB.
Lista de dispositivos
Dispositivo
sda1
Diponible
192 MB
Sistema de archivos
FAT32
Función
Dar formato
Tecla
Subir
Bajar
EXIT
OK
Seleccionar
MENU
Atrás
EXIT
Salir
Grabaciones programadas: Aquí puede establecer la
Lista de grabaciones programadas. Y también puede
eliminar las grabaciones programadas que haya
establecido.
Ajusts de lista de grabaciones
Grabación programada
Graba
Standby
Grupo Frecuencia
Función
Eliminar uno
Eliminar todo
Tecla
Subir
Bajar
EXIT
OK
Seleccionar
MENU
Atrás
EXIT
Salir
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Una vez
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
Canales
Día
0 Colourbars100
2004 . 12 . 25
Seleccionar
MENU
Atrás
EXIT
Salir
2004-12-25
18:17
Hora de finalización 2004-12-25
18:47
Grabar canal:
Cuando esté viendo la fuente TDT, elija el canal, haga 'clic'
en “grabar ” y la aparecerá el cuadro emergente de
grabación. Pinche en “record” otra vez. El cuadro de
grabación desaparecerá, y el ícono “REC” permanecerá en
la parte superior izquierda. El cuadro desaparecerá cual
haga 'clic' en “stop”.
Reproducir el programa grabado:
El programa grabado en el "USB" quedará guardado
en la carpeta "USB record" del dispositivo.
2012/08/09 11:44
Descripción
EXIT
OK
Una vez
6 Colourbars 100
Inicio Duración
18 : 17
00 : 30
Entrando en el submenú puede establecer la frecuencia
de grabación como una vez, diaria, semanal, mismo día
de la semana o apagado.
ES-21 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
Puede reproducirlo desde el Menú Ajustes de PVR y
el sub-menú Gestor de archivos .
1.El tamaño del almacenamiento USB puede estar
entre 128MB y 500GB, pero para el uso práctico se
recomienda utilizar de 2GB a 500GB.
2.Cuando la tasa de bits es muy baja, la imagen
puede pixelarse. Esto puede ser debido al uso de
cables de conexión USB en vez de conectar el
dispositivo USB directamente al TV.
3.No todos los dispositivos USB son compatibles. A
continuación hay una lista de unidades USB
recomendadas.
Los modelos que no aparezcan en la lista pueden ser
compatibles, pero no se garantiza que funcionen
correctamente .
La lista de USB soportados es la misma que para la
función Timeshift, consulte las páginas siguientes
para ver detalles.
Grabación TDT
Para grabar un programa que esté viendo actualmente,
pulse el botón REC y le aparecerá el icono rojo REC en la
pantalla. El tiempo de grabación y el tiempo estimado
restante en la memoria le aparecerán en el siguiente cuadro.
Grabando
Tiempo grabado : 00 : 00 : 40
Tiempo disponible : 25 Minute
Para ocultar o mostrar el cuadro vuelva a pulsar el botón
REC.Para parar la grabación, pulse el botón Parar o mueva
el cursor hasta el icono Parar cuando tenga en pantalla el
cuadro anterior y siga las indicaciones que le aparecen en
pantalla.También puede entrar en el menú del reproductor
multimedia para ver los programas grabados desde el Modo
Película.
FUNCIONAMIENTO
Nota
Cerciórese de que el dispositivo usado para grabar está
conectado al puerto USB de la parte trasera de la unidad y
es compatible para grabación. Si su dispositivo de
almacenamiento no es compatible, el sistema le
preguntará si desea formatearlo. Pulse el botón Index
para entrar en el menú PVR Setting y seleccione la opción
Device List para formatear su dispositivo.
Durante la grabación, solamente podrá ver el programa
que está grabando ya que esta unidad tiene un
sintonizador de canales individual. Todas las funciones
(reproducir, avance, retroceso, anterior, siguiente, pausa
y parar) del menú, las podrá usar solamente cuando
tenga el cuadro del menú en pantalla. Podrá pulsar
directamente el botón del mando a distancia o mover el
cursor para seleccionar la opción en la pantalla para
ejecutar la función.
Durante la grabación sólo están disponibles las
funciones Reproducir y Parar. Las otras funciones del
menú estarán disponibles durante la reproducción del
archivo grabado.
La función de grabación no está disponible cuando el
canal es un canal de la tarjeta CI+.
9.Pausa en directo
Pulse el botón II para hacer una pausa en el programa que
esté viendo para activar la función de Pausa en directo.
Le aparecerá el siguiente menú. Este menú desaparecerá
automáticamente transcurridos unos segundos.
Reproducción con desplazamiento temporal.
Su TV Haier graba el programa en su dispositivo de
memoria USB en formato *.ts “Time Shift”. Si otro
dispositivo, TV, PC, Laptop, DVD, o periférico no soporta
o reconoce la extensión *.ts (Time Shift), entonces no lo
reproducirá. “ts” es el formato usado en la transmisión
de TV de alta definición. Puede reproducir archivos “ts”
en un PC de sobremesa o portátil usando el software
correcto. Busque en Internet o pregunte en su tienda de
Informática sobre el software más apropiado.
Precaución: Haier no asume ninguna responsabilidad
sobre cualquier software descargado por el usuario o
distribuidor que pueda contener virus, ni de cualquier
avería resultante al instalar el software. El cliente lo usa
asumiendo este riesgo.
Se proporciona la lista de los tipos de archivos más
importantes que se reproducen desde un dispositivo
USB.
Photo
archivos .jpg
Audio
Vídeo
.mp3
.MPEG2
Texto
.txt
00:00:00
00:00:05
Tiempo disponible
PLAY
Pausa
Stop
FB
FF
00:00:00/04:13:20
Vuelva a pulsar el botón ▶ para reanudar la reproducción
y un icono blanco de reproducción le aparecerá la derecha
de la pantalla, indicando que se está ejecutando el
programa con desfase de tiempo.
Para hacer desaparecer o mostrar el menú pulse el botón
MENU. Para parar el desfase temporal, pulse el botón Parar
o mueva el cursor hasta la opción Parar cuando tenga en
pantalla el cuadro anterior y siga las indicaciones que le
aparecen en pantalla.
Nota
Cerciórese de que el dispositivo usado para grabar
está conectado al puerto USB de la parte trasera de la
unidad y es compatible para grabación. Si su dispositivo
de almacenamiento no es compatible, el sistema le
preguntará si desea formatearlo. Pulse el botón Index
para entrar en el menú PVR Setting y seleccione la opción
Device List para formatear su dispositivo.
Todas las funciones (reproducir, avance, retroceso,
anterior, siguiente, pausa y parar) del menú, las podrá
usar solamente cuando tenga el cuadro del menú en
pantalla.
La función de Pausa en directo no está disponible
cuando el canal es un canal de la tarjeta CI+.
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-22
ES
FUNCIONAMIENTO
10.Reproductor USB
Pulse la tecla FUENTE , seleccione USB en la lista de fuentes y pulse el botón OK para entrar en el menú USB.
Haier Innovation Life
FOTO
MÚSICA
VÍDEO
Usb2.0
Texto
Mover
OK
Seleccionar
Por favor, cerciórese de que el dispositivo está conectado en el puerto USB. Hay cuatro opciones de tipo multimedia que
pueden seleccionarse, tales como imagen, música, película y texto. Seleccione el tipo de archivo multimedia usando ◄►
y pulse el botón OK para entrar en el menú de selección del disco.
MÚSICA
USB1/Music
..
1/1
10547672.mp3
14953359.mp3
1/2
Título:
Álbum:
Artista:
Pista
Año: 2010-09-30
10547672
PLAY
00:00:53
OK
Seleccionar
Aceptar
Salir
Menú rápido
00:00:00
Media Pad
Use los botones ▼ / ▲ para seleccionar el disco y carpeta correctos y pulse OK para entrar en la lista de archivos
multimedia. Pulse el botón Rojo para regresar al menú de selección del tipo de archivo multimedia.
FOTO
USB1/Pic
OK
Seleccionar
Aceptar
Salir
Menú rápido
Media Pad
Seleccione el archivo multimedia pulsando ◄► o▼▲, entonces la aparecerá una ventana con la vista previa. Pulse el
botón ► para reproducir el archivo multimedia en pantalla completa. Cuando está reproduciendo un archivo de película,
pulse el botón ▼ para ver la barra de control.
FOTO
Funciones Básicas
Cuando esté viendo fotos, pulse la tecla "▼" en el mando a distancia para mostrar la barra de ayuda en la
parte inferior de la pantalla.
Reproducir/
Pausa
Pulse la tecla “Reproducir/Pausa” en el mando a distancia para reproducir o hacer una pausa.
Anterior
Pulse la tecla “Izquierda" en el mando a distancia para ver la foto anterior.
Siguiente
Pulse la tecla “Derecha" en el mando a distancia para ver la foto siguiente.
Parar
Repetir
Menú rápido
Use las teclas “Izquierda/Derecha” para seleccionar esta función y pulse la tecla OK para
parar la reproducción y regresar al menú previo.
Pulse la tecla OK para mostrar una foto o ver una presentación de todas.
Pulse la tecla Azul y podrá entrar en el menú rápido para ajustar el Intervalo entre fotos,
Repetir, Efectos de transición y Música de fondo (primero debe de reproducir la música).
ES-23 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
FUNCIONAMIENTO
MÚSICA
Cuando esté escuchando música, pulse la tecla "►" para seleccionar la barra de herramientas.
Funciones Básicas
Retroceso Rápido: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta
función y pulse OK para retroceder rápido. Pulse la tecla “REPRODUCIR” para reanudar la reproducción.
Avance Rápido: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta
función y pulse OK para avanzar rápido. Pulse la tecla “REPRODUCIR” para reanudar la reproducción.
Música de fondo: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta
función y pulse OK para activar/desactivar.
El resto de funciones son similares a las de "PHOTO". Por favor, vea las opciones de “PHOTO”.
PELÍCULAS
Las funciones son similares a las de "PHOTO". Por favor, vea las opciones de “PHOTO”.
Funciones Básicas
Establecer punto A: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta
función y pulse OK para establecer los puntos A y B. La película se reproducirá cíclicamente desde A
hasta B.
Ampliar: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta función y
pulse OK para ampliar la imagen. (si el documento es mayor de 1920x1080, esta función no está
soportada)
Reducir: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta función y
pulse OK para reducir la imagen. (Esta función no soporta vídeo HD mayor de 1920x1080.)
Seleccionar tiempo: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta
función y pulse OK para seleccionar el tiempo de reproducción.
TEXTO
Pulse "▼/▲" para seleccionar la página anterior / siguiente. Use las teclas numéricas para saltar directamente a
la página que desee.
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-24
ES
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma del problema
Comprobar
Imagen
Sonido
Nieve
Ruido
Borroso
Sonido normal
Interferencias
Ruido
Imagen normal
Sin imagen
Sin color
Imagen partida
Sin color
Hay barras negras en
la parte superior y en
la parte inferior
ES-25 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
Silencio
Silencio
Posición, dirección o conexión
de la antena
Posición, dirección o conexión
de la antena
Equipos electrónicos, coche/moto,
luz fluorescente
Volumen(comprobar si está
activado el Silencio o si las
conexiones de audio son
incorrectas)
Cable de alimentación no conectado.
Interruptor de alimentación apagado.
Ajustes de Contraste y brillo / Volumen.
Pulsar tecla Standby en el mando para
examinarlo.
Sonido normal Control del color
Sonido normal Resintonizar canal
o débil
Ruido
Sistema de TV
Sonido normal Cambie el formato de pantalla
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Resolución de problemas
Mi TV no muestra la imagen en mi
ordenador portátil/PC cuando se
conecta.
He conectado mi PC/ordenador
portátil al TV y obtengo una imagen,
pero sin sonido. ¿Por qué?
La imagen no cambia su medida
automáticamente al cambiar de
canal.
Recién he conectado un
reproductor de DVD u otro equipo
en mi TV y no funciona.
La mayoría de PCs y de ordenadores portátiles requieren que
pulse algunos botones en su teclado para obtener una imagen
en el TV o en otra pantalla externa, al conectarlos con un
enchufe VGA (el enchufe azul de 15 pines en su PC o en su
ordenador portátil). En general, esto es F7 (Dell) o F4
(HP/Samsung) o F5 (Toshiba). En ordenadores portátiles, tiene
que pulsar la tecla “Fn” al mismo tiempo que la tecla “F”.
El cable VGA sólo transporta información de vídeo o de imagen.
Necesita conectar un cable separado conectado a la conexión
para audífonos (ficha de 3,5 mm) en su PC/ordenador portátil
con la conexión de 3,5 mm (PC Audio IN) en su TV. Necesitará
seleccionar “PC” utilizando el botón Source en el mando a
distancia. O bien, conecte su PC/ordenador portátil utilizando
un cable HDMI si su PC/ordenador portátil tiene un conector
HDMI. HDMI es tanto audio como vídeo.
Verifique que Aspect Ratio (relación de aspecto) de la imagen
del TV esté configurado en “Auto” en todas las entradas ATV,
DTV, SCART, HDMI 1, 2, etc.
Para configurar la relación de aspecto (Auto, 4:3 o 16:9), pulse
el botón Source, comience en ATV y repita la secuencia que se
muestra a continuación para todas las fuentes de entrada ATV,
DTV, SCART, HDMI 1 y 2 ya que cada fuente de entrada se
controla por separado.
Pulse el botón TV Menu
Pulse la flecha derecha para acceder al submenú Picture
Pulse la flecha de abajo para seleccionar Aspect Ratio
Seleccione Auto
Pulse Exit
Repita para todas las fuentes de entrada.
Esto aplica para cualquier equipo conectado al TV
Apague el TV y el reproductor de DVD (desconéctelos del
tomacorrientes, no los deje en "en espera").
Apague cualquier equipo conectado a la conexión SCART.
Desconecte el enchufe SCART del TV.
Conéctelo y encienda el TV.
Conéctelo y encienda el reproductor de DVD.
Seleccione HDMI del Menú Source
Pulse Play en el reproductor de DVD y verifique que la película se
reproduzca correctamente.
NOTA: La conexión SCART tiene prioridad por sobre HDMI, y es
importante que el equipo conectado a la conexión SCART en el
TV esté apagado (no “en espera”).
Tenga a bien prestar atención a esta información. Si el consejo
funciona y el reproductor de DVD funciona, el TV está bien, sólo
un poco confundido.
Probablemente, los enchufes HDMI se hayan extraído y
conectado de nuevo al encender el TV.
Nunca extraiga ni conecte los cables HDMI o cualquier equipo
digital con el equipo encendido.
Siempre apague todos los equipos al desconectar o al conectar
cualquier equipo digital.
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-26
ES
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Resolución de problemas de TV digital y posibles soluciones
La imagen se ve pixelada
Un ejemplo típico de un problema de recepción incluye el desgarro de imagen (pixelado) o el congelamiento de
imagen. Algunas veces hay sonidos de chasquidos o de chillidos, se silencia o NO hay recepción por completo.
Su imagen puede verse pixelada debido a la pérdida de señal de vídeo digital. La pérdida de señal puede ocurrir a
causa de problemas con señales débiles (ver antenas de TV ) o si está conectado por cable a una señal de cable débil. Si
el problema son señales débiles, utilice un amplificador para reforzar la señal. Un técnico en cables puede ayudarlo a
instalar un amplificador en línea o un preamplificador. Esto aumentará la fuerza de su señal y solucionará el problema
de pixelado.
Si está recibiendo su señal de TV por satélite, verifique que su antena no se haya movido por vientos fuertes o que la
señal no haya sido bloqueada por árboles. Los árboles pueden ser un problema dado que la señal de TV puede cambiar
dependiendo de si hay un árbol sin hojas o repleto de hojas entre la antena satelital y el satélite.
Canales faltantes
Puede ocurrir que compruebe que hay canales faltantes o que está recibiendo canales de la región incorrecta.
Algunas veces, los servicios interactivos (botón rojo) no funcionan. En general, esto es causado por una señal débil; ver
Antenas de TV.
Antenas de TV
La televisión terrestre digital (Freeview) viene a su TV por medio de una antena; puede ocurrir que la antena anterior
que era buena para televisión analógica no funcione bien para la digital por lo que se puede necesitar una
actualización. Si obtiene algunos, pero no todos los canales digitales en DTV (Freeview), por ejemplo, BBC1, BBC2,
canal 4, pero no ITV o canal 5, en general, esto se debe a que su antena es de banda estrecha y necesita cambiarse a
banda ancha.
Conductores y cables defectuosos
Verifique su TV. ¿Los conductores en la parte trasera están correctamente conectados con la red eléctrica, con la
antena, con el decodificador o con el reproductor/grabador de vídeos/DVD? Los conductores SCART son conocidos
porque se sueltan con el tiempo, y esto puede dar como resultado problemas tanto de audio como de vídeo (imagen).
Se ha perdido el audio izquierdo, el derecho, o ambos, y los colores son pobres o turbios. Empuje los enchufes SCART
firmemente hacia adentro, esto puede solucionar el problema.
Los enchufes HDMI necesitan empujarse hacia adentro firmemente; sólo el último milímetro hace contacto. En
general, la parte plástica posterior del enchufe HDMI debe estar muy cerca del cuerpo del TV o del componente o debe
tocarlos.
Cuando se conectan cables HDMI, puede experimentar problemas si se los conecta cuando el TV u otro componente
están encendidos. Siempre apague tanto el TV como el componente que está conectando. Si ha verificado los
enchufes y las conexiones, apague el TV y lo que haya conectado al TV, y luego enciéndalos otra vez.
He conectado mi PC al TV. No hay sonido.
Si conecta su PC u ordenador portátil al TV utilizando un cable VGA (Sub D de 15 pines) y no hay audio, necesita
conectar un cable de audio por separado al TV desde su PC o de su ordenador portátil.
Colores y tonos piel anormales
Los tonos piel y otros colores anormales pueden presentar otro problema aun en un HDTV nuevo. Esto se debe a la
configuración de imagen del TV, que está optimizada para un ambiente de exhibición. Solucione esto cambiando el
modo de imagen a natural en el menú Picture. Para mayor precisión, intente configurar las opciones de color, de
contraste y de brillo en el menú Picture, en forma manual.
Bordes blancos
Los bordes blancos alrededor de los objetos y de la gente, en general, aparecen tanto si la definición del TV está
configurada en un nivel muy alto o si su televisor utiliza tecnología de procesamiento de mejora de bordes. Vaya al
menú Picture y ajuste la definición hasta que el borde blanco desaparezca. Si la mejora de bordes está activada,
intente desactivarla utilizando el menú Service.
Vídeo entrecortado
A veces, el vídeo puede verse entrecortado. Cuando esto ocurra, verifique si la señal es lo suficientemente fuerte. Si la
señal es fuerte, el problema es con el operador de cable. Si la fuerza de la señal es débil, intente aumentarla con la
ayuda de un amplificador.
La imagen no llena la pantalla
Al conectar PCs u ordenadores portátiles al TV, puede ocurrir que la imagen no llene la pantalla. Verifique la
configuración de pantalla en su PC u ordenador portátil (Windows > Start > Control Panel > Appearance y
Personalization > Display settings) y seleccione la mejor resolución. En su TV, seleccione: TV Menu > Picture > Settings
y luego intente AUTO, ZOOM1 o ZOOM2 para obtener la mejor visualización.
Conexión USB
La conexión USB funcionará con archivos *.jpg (foto) y *.mp3 (música). Tenga en cuenta que el TV no reconoce ningún
iPhone o iPod de Apple conectados al conector USB en el TV. El TV puede reproducir archivos, pero debido a los
múltiples y diferentes formatos de archivo, no se garantiza que estos otros formatos de archivo funcionen.
ES-27 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Especificaciones
TV LCD LED digital HD Ready de 29"
Calidad de imagen
de la televisión:
Descodificador
Sintonizador DTV
HD Ready
Digital integrado.
Tamaño de pantalla: 74cm
Resolución 1366x768 píxeles 50Hz.
DVB-T, DVB-C
Modulación 16/32/64/128/256 QAM
MPEG2, MPEG4, H.264
Conectividad:
2 conectores HDMI.
1 Euroconector (SCART )
Conector de entrada de PC.
Conector de vídeo por componentes.
Vídeo compuesto.
1 puerto USB.
1 salida de auriculares.
1 puerto SPDIF.
Sistemas soportados: PAL+ SECAM
Número de canales en memoria: 1000 (DTV),100 (ATV)
TV( RF): 75Ω desbalanceada
Entrada de vídeo AV: 75Ω, 1V-P, RCA
Entrada de Audio AV: 20KΩ, 500mB RMS
Entrada de vídeo YPbPr/HDMI: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Calidad de sonido:
Sistema de sonido estéreo NICAM.
Salida de potencia de 2 x 8 W RMS.
Consumo de potencia
en espera:
<0.30W
Características digitales:
Interactividad digital.
Texto digital.
Subtítulos DVB (Transmisión de Vídeo Digital) disponibles.
Configuración automática.
Búsqueda automática de canales nuevos.
Guía de programas en transmisión y posteriores.
Guía electrónica de programas (EPG) de 7 días.
TV compatible con sistema de tarjetas de recarga.
Ranura para tarjeta CI.
Compatible con descripción de audio.
Funciones adicionales:
Sintonizador UHF/VHF;temporizador de apagado automático;
bloqueo para niños; Imágenes u texto
El mando a distancia necesita 2 pilas AAA (incluidas).
Tamaño de montaje mural VESA: 200 x 100 mm
Tamaño del paquete (ancho x alto x profundidad): 795x515x130 mm
Ajustar tamaño (ancho x alto x profundidad) con soporte: 666X448X200 mm
Ajustar tamaño (ancho x alto x profundidad) sin soporte: 666X401X50 mm
Peso del paquete: 7.0kg
Ajustar peso con soporte: 5.7 kg
Ajustar peso sin soporte: 5.0 kg
*Las especificaciones sobre las piezas de este TV que se proporcionan en el presente son solamente a
modo de referencia. Puede haber diferencias cuando se actualice la tecnología del producto.
El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin aviso.
Descripción de la salida SCART:
1. Cuando la fuente actual es ATV/AV/SCART, la señal de salida SCART es ATV.
2. Cuando la fuente actual es DTV, no habrá señal de salida SCART.
3. Las otras fuentes no tienen señal de salida SCART.
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-28
ES
TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
MANUALE DI ISTRUZIONI
Leggere questo manuale con attenzione prima di utilizzare l'unità e
conservarlo per futuro riferimento.
Contenuti
Contenuti
01 Sicurezza ed avvisi
2
MENU IMMAGINI
MENU AUDIO
Informazioni Importanti
2
MENU ORARIO
18
18
18
Avvisi di sicurezza
3
MENU SETUP
19
Avvisi e cautela
4
MENU BLOCCO
19
EPG (Guida Elettronica alla programmazione)
20
File System PVR
20
Benvenuti
02 Introduzione
Parametri principali
5
Preparazione per registrare il programma
Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno
7
Riprodurre la registrazione
Linee guida per l'installazione a muro
8
Pannello anteriore
9
Time Shift
22
Collegamenti AV supportati
9
Lettore USB
23
Collegare il vostro televisore
10
Common interface
12
05 Risoluzione dei problemi
03 Telecomando
Telecomando
13
Installate le batterie nel telecomando
13
14
TELETEXT (televideo)
Registrazione DTV
Risoluzione dei problemi
25
Specifiche
28
04 FUNZIONAMENTO
Guida all'installazione
15
MENU CANALI
15
Sintonizzazione automatica (DVB-T )
15
Sintonizzazione automatica (DVB-C)
Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T )
Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C)
Common Interface
16
17
17
17
17
18
Informazioni segnale
18
Aggiornamento SW (USB)
18
Sintonizzazione manuale ATV
Modifica programma
20
21
21
IT-1 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
SICUREZZA ED AVVISI
01 SICUREZZA ED AVVISI
BENVENUTI
Grazie per aver acquistato questo televisore LED LCD 29”. Questa guida vi aiuterà ad impostare
e ad iniziare ad utilizzare il vostro televisore.
Per prima cosa, controllate il contenuto della confezione con la lista di controllo delle parti
sottostante.
TV LED LCD 29" HD Digital
Telecomando
2 x batterie AAA
Manuale di istruzioni
Guida rapida all'avvio
Connetti cavo YPbPr
Piedistallo
Adesso potete iniziare!
INFORMAZIONI IMPORTANTI
LEGGETE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO E CONSERVATELO PER FUTURE CONSULTAZIONI.
CAUTELA
RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO
NON APRIRE
CAUTELA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICI, NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O IL RETRO).
ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI A CUI L'UTENTE POSSA FARE MANUTENZIONE DA SOLO. PER
QUALUNQUE PROBLEMA, FATE RIFERIMENTO PER LA MANUTENZIONE CALL CENTER. E' PRESENTE IL
SIMBOLO DI UNA FRECCIA A FORMA DI FULMINE IN UN TRIANGOLO. QUESTO SIMBOLO INDICA LA
PRESENZA ALL'INTERNO DI ALTO VOLTAGGIO. E' PERICOLOSO AVERE QUALUNQUE TIPO DI CONTATTO
CON QUALUNQUE PARTE INTERNA DI QUESTO PRODOTTO
E' PRESENTE UN PUNTO ESCLAMATIVO IN UN TRIANGOLO: QUESTO SIMBOLO VI AVVISA CHE NEL
PRODOTTO SONO INCLUSE ISTRUZIONI IMPORTANTI PER L'USO E LA MANUTENZIONE.
CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SHOCK ELETTRICO, NON PONETE IL
TELEVISORE VICINO A SORGENTI DI UMIDITA'. NON UTILIZZATE DETERSIVI ABRASIVI CHE
POSSANO GRAFFIARE O ROVINARE LO SCHERMO LCD. EVITATE IL CONTATTO CON OGGETTI
CHE POSSANO GRAFFIARE LO SCHERMO LCD.
NOTA: NON SIETE AUTORIZZATI AD EFFETTUARE DA SOLI LA MANUTENZIONE, POICHE'
POTREBBE PORTARE A FERITE O A DANNI AL PRODOTTO. FATE RIFERIMENTO PER LA
MANUTENZIONE ALLA LINEA DI AIUTO DEL CLIENTE.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
Si dichiara che questo apparecchio TV mod. LE29C810C.
è stato fabbricato nell' Unione Europea e risponde alle prescrizioni dell' art. 1 del DM 26.03.92 ed a
quelle dell' art. 2 comma 1 del D.M. 28.08.95 n.548. Haier Europe Trading,
Via de Cristoforis, 12 - I 21100 Varese (Italy) VAT IT02607360126
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-2
IT
SICUREZZA ED AVVISI
NOTIFICHE DI SICUREZZA
Avviso: Per ridurre il rischio di shock elettrici,
non rimuovete il coperchio (o il retro). Non vi
sono parti a cui l'utente possa fare
manutenzione da solo all'interno. Per tutta la
manutenzione fate riferimento a personale di
servizio qualificato.
Avviso: per ridurre il rischio di shock elettrico,
non esponete quest'unità a pioggia o umidità.
Non esponete l'apparecchio all'acqua
(gocciolamenti o schizzi), e nessun oggetto
riempito con liquidi, come i vasi, dovrebbe
essere posizionato sull'apparecchio.
Tenete il prodotto lontano dalla luce diretta del
sole e da fonti di calore come radiatori o fornelli.
Non bloccate le aperture di ventilazione. Gli slot
e le aperture sull'unità devono ventilare. Le
aperture non devono mai essere bloccate
posizionando il prodotto su cuscini, divani o
altre superfici simili.
Questo marchio indica che questo prodotto non
dev'essere smaltito con la spazzatura casalinga
in tutta Europa. Per prevenire possibili danni
all'ambiente o alla salute umana per lo
smaltimento incontrollato, riciclate
responsabilmente per promuovere l'utilizzo
sostenibile delle materie prime. Per gettare il
vostro dispositivo usato, fate uso dei sistemi di
raccolta o contattate il rivenditore dove il
prodotto è stato acquistato. Loro potranno
ritirare il prodotto per riciclarlo in modo sicuro
per l'ambiente.
Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno,
scaffale, tripode, braccio o tavolo instabile.
L'unità potrebbe cadere, causando danni.
Non posizionate oggetti pesanti o affilati sullo
schermo o sulla cornice.
Scollegate l'alimentatore dalla presa quando
l'unità non è in uso.
Si deve fare attenzione agli aspetti ambientali
perlo smaltimento delle batterie.
AVVISO: Le batterie (batteria, batterie o pacco
batterie) non devono essere esposte a calore
eccessivo come luce diretta del sole, fuoco o
simili.
IT-3 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
SICUREZZA ED AVVISI
AVVISI E CAUTELA
Avviso:
Sono utilizzati alti voltaggi nell'operatività del
televisore. Non rimuovete il retro del cabinet
dal teleuisore. Per la manutenzione fate
riferimento solo a personale di servizio
qualificato.
Avviso:
Per prevenire il rischio di shock elettrico, non
esponete il televisore a pioggia o umidità.
Cautela:
Non bloccate il cavo di alimentazione sotto il
televisore.
Cautela:
Non state vicino, non appoggiatevi, né spingete
all'improvviso il televisore o il suo supporto. Fate
particolarmente attenzione ai bambini. Se
dovesse cadere potrebbe causare serie ferite.
Cautela:
Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno,
scaffale o tavolo instabile. Se dovesse cadere
potrebbe causare serie ferite alle persone e danni
al televisore stesso.
Avviso:
Non lasciate cadere o spingete oggetti negli
slot e aperture del televisore. Non lasciate
cadere alcun tipo di liquidi su di esso.
Cautela:
Quando il televisore non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo, è consigliabile scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa AC.
Distanze minime
Dim:515*320mm(不包括底座)
Cautela:
Non bloccate i fori di ventilazione sul retro.
Un'adeguata ventilazione è essenziale per
prevenire guasti ai componenti elettrici.
Cautela:
Se il televisore dev'essere integrato in un mobile o
in uno spazio chiuso, devono essere mantenute le
distanze minime. Tra l'apparecchio e
l'alloggiamento.Il calore nel mobile potrebbe
ridurre la vita del vostro televisore e potrebbe
essere pericoloso.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-4
IT
INTRODUZIONE
02 INTRODUZIONE
ATTENZIONE
INSTALLAZIONE
Non alterare mai alcun componente all'interno della TV o
nessun altro controllo di regolazione non descritto in
questo manuale. Tutte le TV LED sono apparecchiature
elettroniche ad alta tensione.
Quando si toglie la polvere o qualsiasi goccia d'acqua
dallo SCHERMO o dalla STRUTTURA o intorno a pulsanti
o connettori, il cavo di alimentazione deve essere
rimosso dalla presa di alimentazione.
Pulire la TV con un panno morbido, asciutto e senza
polvere.
Durante i temporali, scollegare il cavo di alimentazione e
l'antenna per prevenire il danneggiamento della TV e di
qualsiasi altro dispositivo collegato ad essa.
Tutte le riparazioni a questa TV devono essere effettuate
solo da personale qualificato per l'assistenza della TV.
*Posizionate il televisore in una stanza dove la
luce non colpisca direttamente lo schermo.
*L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo
possono causare affaticamento oculare. Si
raccomanda un'illuminazione indiretta e
soffusa per una visione confortevole.
*Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e
il muro per permettere la ventilazione.
*Evitate luoghi eccessivamente caldi per
prevenire eventuali danni al cabinet o guasto
prematuro dei componenti.
*Non coprite le aperture di ventilazione
quando utilizzate il televisore.
Caratteristiche principali
1 Utilizzabile come televisore, terminale video,
monitor PC.
2 Alta luminosità, ampio angolo di visuale.
4
NICAM;
5
Time shift
3 Interfaccia HDMI e SCART
Parametri principali
Schermo
Sistema segnale video
29
PAL-B/G , I , D/K
SECAM-B/G , D/K , L , L’
DVB-T, DVB-C
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
Numero di canali Memorizzabili
1000(DTV);100(ATV)
Tensione di ingresso
Consumo energetico:
Potenza assorbita in standby
Potenza in uscita audio (THDS ≤ 7%)
Ingresso segnale
AC 100 -240 V
50/60Hz
42W
<0.30W
2x8W
Analogico RGB (PC) x1; PC audio x1
High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 2
Ingresso video x 1
Ingresso audio x 1
YPbPr x 1
SCART x 1
CI x 1
USB x 1
RF Co-Ax x 1
Cuffia x 1
S/PDIF x 1
Ingresso video composito >=350
YPbPr
>=400
Sistema TV
Uscita segnale
Definizione orizzontale (linea TV)
IT-5 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
INTRODUZIONE
PC
MODALITA' PRECONFIGURAZIONE
IT
RISOLUZIONE
V. Freq. (KHz)
H. Freq. (KHz)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1360x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-6
INTRODUZIONE
Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno
1. Posizionate il televisore con lo schermo
rivolto verso il basso su una superficie piana.
Utilizzate un panno per proteggere lo schermo
Posizionate il fondo sul sostegno.
2. Fissate il fondo stringendo saldamente le viti
sul sostegno.
NOTE DI INSTALLAZIONE
Posizionate il televisore in una stanza dove la luce non colpisca direttamente lo schermo.
L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo possono causare affaticamento oculare. Si
raccomanda un'illuminazione indiretta e soffusa per una visione confortevole.
Nota: si prega di non ruotare questo TV.
Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e il muro per permettere la ventilazione.
Evitate luoghi eccessivamente caldi per prevenire eventuali danni al cabinet o guasto
prematuro dei componenti.
IT-7 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
INTRODUZIONE
LINEE GUIDA PER L'INSTALLAZIONE A MURO
Questo televisore può essere montato a muro come segue:
1.Posizionate il televisore LED LCD su una
superficie stabile. Posizionate un panno
morbido sulla parte anteriore dello
schermo per proteggerlo da qualunque
danno.
2. Rimuovete le viti dalla parte inferiore del
televisore, dove la base si collega al televisore, e
rimuovete il sostegno (Conservatelo per un uso
futuro).
3. Utilizzate le quattro viti fornite per fissare il televisore su un braccio di sostegno a muro (non
incluso) attraverso i quattro fori standard VESA sul retro del televisore.
200mm
M4X10
M4X10
100mm
M4X10
M4X10
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-8
IT
INTRODUZIONE
Controlli del pannello anteriore
3
SOURCE
1
MENU
2
CH+
1
2
3
CHVOL+
4
VOL30
1
2
3
STANDBY
30
Sensore del telecomando.
Indicatori led:
Rosso: stand by.
Tastierino
1
2
3
SORGENTE
MENU
CH+/CH-
4
VOL+/VOL-
5
STANDBY
5
Visualizza il menù delle sorgenti in ingresso.
Visualizza il Menù principale
In modalità TV, premete i tasti CH+ o CH- per
andare al canale successivo o precedente.
In modalità MENU, premete CH+ o CH- per
selezionare gli oggetti.
Controllo del volume audio
In menù, regola l'oggetto selezionato.
STANDBY
Prese sul retro/sul lato
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
1
USB
HDMI2
YPbPr
VIDEO
2
3
L
R
1
2
3
4
5
6
7
Alimentazione DC
YPbYr
VIDEO
AUDIO L/R
S/PDIF
SCART
USB
8
SCART
5
6
4
HDMI1
HEADPHONE
7
SPDIF OUTPUT
9
COMMON INTERFACE (CI)
PC AUDIO
11
12
10
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Uscita audio digitale
Ingresso
VGA
RF
13
14
8
9
10
11
12
13
14
HDMI2(con ARC)
HDMI1
HEADPHONE
COMMON INTERFACE (CI)
AUDIO PC
Ingresso VGA
ANT
IT-9 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Ingresso
Ingresso
Uscita audio analogica
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
INTRODUZIONE
Collegamento alla propria TV Haier
CVBS, DVD Player o altri
dispositivi con YPbPr/YCbCr
G
B
IT
R
Amplificatore
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO
L
W
Y
R
SPDIF OUTPUT
SCART
R
CVBS, DVD Player o altri
dispositivi con CVBS/S-Video.
USB
HDMI2
HDMI1
HEADPHONE
COMMON INTERFACE (CI)
PC AUDIO
VGA
RF
Dispositivo Audio/Video
con Interface HDMI
G
Verde (Y)
B
Blu (Pb/Cb)
W Bianco (AUDIO-L)
R Red (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Giallo (VIDEO)
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-10
INTRODUZIONE
Collegamento alla propria TV Haier
Collegamento di lettore DVD / ricevitore
satellitare / ricevitore set top box cavo / console
giochi / PC o laptop
Ci sono molte opzioni di collegamento di un lettore
DVD / ricevitore satellitare / ricevitore set top box
cavo / console giochi / PC o laptop alla propria TV.
Opzione 1 SCART
Collegare un cavo SCART (non fornito) dalla
presa SCART della TV al lettore DVD / ricevitore
satellitare, ricevitore set top box o console giochi.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo SCART premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti ▲▼ per selezionare
SCART e premere il pulsante OK.
Nota: La TV avrà come impostazione predefinita la
connessione SCART quando la TV è accesa.
Opzione 2 HDMI
Per selezionare il dispositivo collegato con il cavo
COMPONENT premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti ▲▼per selezionare
COMPONENT e premere il pulsante OK.
Opzione 5
VGA (15pin Sub-D)
Collegare un cavo VGA (non fornito) dalla presa VGA
sulla TV al PC / Laptop.
Per selezionare il PC / Laptop collegato con il cavo
VGA premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare
i tasti ▼▲ per selezionare PC e premere il pulsante OK.
Nota: VGA è solo video. Per audio dal proprio PC/Laptop è
necessario collegare un cavo separato da PC Audio (jack
3,5 mm) alla presa cuffia su proprio PC/Laptop (jack 3,5
mm)
Opzione 6
USB
Alla TV può essere collegata la maggior parte delle
chiavette USB e possono essere utilizzate anche alcune
fotocamere digitali.
Collegare la chiavetta USB (non fornita) o un cavo USB
(non fornito) alla TV.
Per selezionare il dispositivo USB collegato alla TV,
premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare I
tasti ▼▲per selezionare USB e premere il pulsante OK.
Se il dispositivo che si desidera collegare è
acceso, prima spegnerlo.
Collegare un cavo HDMI (non fornito) dalla
presa HDMI della TV al lettore DVD / ricevitore
satellitare, ricevitore set top box o console giochi.
Accendere il dispositivo che si desidera
collegare alla TV.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo HDMI premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti ▲▼ per selezionare
HDMI e premere il pulsante OK.
Nota 1: Sono supportati solo file *.jpg e *.mp3, altri tipi di
file non sono garantiti e possono non funzionare.
Nota 2: iPhone e iPod Apple non sono compatibili con la
TV.
Nota 3: Quando si collega un dispositivo alla connessione
USB, tenere la lunghezza del cavo USB più corta possibile.
Opzione 3 AV Audio Visual
Option 7
(Giallo/Bianco/Rosso)
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti
prima di effettuare il collegamento.
Collegare i cavi AV (non forniti) dalle prese
Video (giallo) e Audio (bianco, rosso) sulla TV al
lettore DVD, alla console giochi ecc.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo AV premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti ▲▼ per selezionare AV e
premere il pulsante OK.
Opzione 4 COMPONENT
(Verde/Blu/Rosso) + (Bianco/Rosso)
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti
prima di effettuare il collegamento.
USCITA CUFFIA
Inserire lo spinotto della cuffia nella presa cuffia sulla TV.
Gli altoparlanti della TV ora sono silenziati. In alternativa,
se necessario è possibile anche collegare altoparlanti
esterni.
Option 8
USCITA S/PDIF
S/PDIF è un collegamento audio digitale utilizzato per
collegare dispositivi audio, ad esempio home theat er e
altri sistemi HIFI digitali su brevi distanze. Il segnale è
trasmesso mediant e cavo coassiale con connettori RCA.
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti prima
di effettuare il collegamento.
Collegare i cavi AV (non forniti) dalla presa S/PDIF sulla
TV al sistema audio Home Theater o sistema HiFi digitale
ecc.
Collegare i cavi (non forniti) dalle prese
COMPONENT IN Y, Pb, Pr (verde, blu, rosso) e LAudio-R (bianco, rosso) sulla TV al lettore DVD, alla
console giochi ecc.
IT-11 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
INTRODUZIONE
COMMON INTERFACE
Lo slot Common Interface è progettato per accettare i
moduli di Accesso Condizionale (CA) e le smart card per
vedere i programmi della televisione a pagamenti e
servizi aggiuntivi. Contattate il fornitore del servizio di
Common Interface per avere più informazioni sui moduli
e sulle sottoscrizioni. Notate che i moduli CA e le smart
card non sono né forniti né accessori optional acquistabili
da noi.
Vengolo visualizzate le informazioni
dettagliate sulla scheda CI:
Premete il tasto OK per accedere al menù della
scheda. Fate riferimento al modulo del manuale di
istruzioni per i dettagli delle impostazioni.
Quando il modulo viene rimosso, il seguente
messaggio apparirà sullo schermo.
CAM Rimossa
Avviso
Spegnete il vostro televisore prima di inserire
qualunque modulo nello slot Common Interface.
Inserite la CAM correttamente, quindi inserite la
Smart Card nello slot CI posizionato sul lato del
televisore.
Slot CI
CAM
Smart Card
Accendete il televisore ed esso visualizzerà il
messaggio sottostante se il modulo CA viene
identificato. Aspettate qualche momento
perché la scheda si attivi.
CAM Inserita
Premete il tasto MENU quindi premete il tasto ▲▼ per
selezionare l'opzione di informazione CI.
Canale
Auto scansione
Scansione manuale
Immagine
Modifica canale
Common Interface
Audio
Orologio
Informazione Segnale
Software Update(USB)
Impostare
Blocco
MENU
Sposta
OK
OK
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-12
IT
Telecomando
03 Telecomando
Installate le batterie nel telecomando
1. Rimuovete il coperchio delle batterie.
2. Inserite le 2 AAA da 1.5V assicurandovi che la
polarità (+ o -) delle batterie corrisponda alla polarità
segnata all'interno dell'unità.
3. Riposizionate il coperchio delle batterie. Sostituite
le batterie quando il televisore mostra i seguenti
sintomi: L'operatività è instabile o casuale. A volte il
televisore non funziona con il telecomando.
1. POWER: Premere per accendere la TV.
2.D.MENU: Nessun funzionamento.
3. P.Mode: Passare alla modalità immagine.
4. INFO: Premere per visualizzare lo stato del segnale corrente,
incluso la sorgente di ingresso e la modalità canale audio.
5. AUDIO l/ll: Premere per selezionare MONO, Nicam stereo per il
canale ATV. Per selezionare la lingua Audio per il canale DTV.
6. SUBTITLE: Premere per cambiare la lingua dei sottotitoli o
spegnerli.
7. Pulsanti numerici: Per l'accesso diretto ai canali.
8. SOURCE: Per selezione la sorgente d'ingresso.
9. MUTE: Per disabilitare o abilitare l'uscita audio.
10. Controllo volume: Per regolare il livello audio.
11. MENU: Per visualizzare il menu della TV.
12. OK: Per confermare la selezione.
13. EXIT: Per ritornare al menu precedente o uscire dal menu.
14. Indice Teletext
15. REPEAT: Nessun funzionamento
16. Tasto verde Teletext / Avanzamento veloce USB
17. Tasto rosso Teletext / Avvolgimento veloce USB
18. Mix Teletext
19. Testo Teletext
20. Reveal Teletext
21. Dimensioni Teletext
22. Tempo Teletext / REC.LIST (Il tempo di teletext non funziona)
23. Modalità Teletext: Nessun funzionamento
24. Mantieni Teletext
25. Sottocodice Teletext: Sottopagina Teletext
26. Tasto blu Teletext / File successivo USB
27. Tasto giallo Teletext / File precedente USB
28. STOP USB
29. PLAY/PAUSA USB
30. AVVIO REGISTRAZIONE
31. Cursori SOPRA, SOTTO, SINISTRA, DESTRA: Premere per
muoversi nella propria selezione.
32. Fav: Per accedere ai canali preferiti in modalità TV o DTV.
33. Seleziona programma: Premere il pulsante per selezionare il
canale TV successivo o precedente.
34. GUIDE: Premere per visualizzare la guida elettronica dei
programmi in modalità TV.
35. Q.View: Per accedere al canale visualizzato precedentemente.
36. CH.LIST: Premere per visualizzare l'elenco dei canali.
37. Screen: Per cambiare l'aspetto dell'immagine.
38. Sleep: Imposta il timer di spegnimento della TV.
39. S.Mode: Per modificare la modalità audio.
40. OPEN/CLOSE: Nessun funzionamento
Nota:
1) Sono raccomandate le batterie alcaline.
2) Rimuovete le batterie esaurite o se il telecomando
non è utilizzato per lungo tempo.
IT-13 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
:Applicabile anche alla TV con lettore
DVD integrato.
Telecomando
TELETEXT (televideo)
Premendo:
TEXT (televideo):
SELEZIONARE
UNA PAGINA
ACCESSO DIRETTO
AGLI OGGETTI.
INDICE:
SOTTO PAGINA
HOLD
REVEAL
LIST:
E
Il Televideo è un sistema di informazioni trasmesso da certi canali che può essere consultato come un
quotidiano. Offre anche l'accesso ai sottotitoli per gli spettatori con problemi di udito o che non hanno
familiarità con il linguaggio della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite etc.)
Otterrete:
Si usa per attivare o uscire dalla modalità TELEVIDEO Il sommario appare con
una lista di oggetti accessibili. Ogni oggetto ha un numero di pagina
corrispondente a tre cifre. Se il canale selezionato non trasmette televideo,
verrà visualizzata l'indicazione 100 e lo schermo rimarrà vuoto (in questo
caso, uscite dal televideo e selezionate un altro canale).
Inserite il numero della pagina richiesta utilizzando i tasti numerici o Su e Giù.
Esempio: pagina 120, inserite 120. Il numero è visualizzato in alto a sinistra, il
contatore gira e quindi viene visualizzata la pagina. Ripetete l'operazione per
vedere un'altra pagina. Se il contatore continua a cercare, significa che quella
pagina non è trasmessa. Selezionate un altro numero.
I colori sono quelli visualizzati in fondo allo schermo. I quattro tasti
colorati sono utilizzati per accedere agli oggetti o alle pagine
corrispondenti. Le aree colorate lampeggiano quando l'oggetto o la
pagina non sono disponibili.
Permette di tornare fa tornare alla pagina dei contenuti (di solito pagina 100)
Certe pagine contengono sotto pagine che sono visualizzate
automaticamente successivamente. Questo tasto su usa per interrompere o
riprendere l'acquisizione della sotto pagina. L'indicazione appare in alto a
sinistra.
Per fermare l'immagine.
Per visualizzare o nascondere le informazioni nascoste (soluzioni dei giochi).
L'utente può impostare quattro pagine preferite da collegare direttamente ai
quattro tasti colorati. Mentre è attivata la modalità lista, non è possibile
utilizzare la navigazione TOP o FLOF con i tasti colorati. I numeri delle pagine
preferite devono essere archiviate in e ripristinate da una memoria non
volatile per ogni canale dal software di sistema.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-14
IT
FUNZIONAMENTO
04 FUNZIONAMENTO
Guida all'installazione
Il Menu di prima inizializzazione apparirà quando il TV viene
acceso per la prima volta oppure quando vengono
ripristinate le impostazioni di fabbrica.
Prima Impostazione
Lingua OSD
Italiano
Modalità di impostazione
Paese
Home Mode
Italia
Tipo di Antenna
Air
Auto scansione
DTV+ATV
In UK per visualizzare la TV via cavo, è necessario collegare
al TV l’appropriato set top box dell’emittente del TV via cavo.
Se si è selezionato DVB-C, si selezionare la modalità
Completa o Rapida di scansione.
È possibile anche selezionare la modalità di scansione
automatica. Solo DTV+ATV o DTV, o solo ATV.
3). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione
può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il
progresso della sintonizzazione e il numero di canali
trovati.
4). Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il
Inizio
pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in
1)Premere i tasti ▼▲per navigare nel menu e ◄► per
modificare le impostazioni. Selezionare la lingua
desiderata, la modalità Casa/Negozio da visualizzare sul
menu.
Modalità CASA o NEGOZIO
1. La modalità Casa è una modalità di risparmio
energetico. La modalità Casa è raccomandata per
impostazioni di visualizzazione normali ed è impostata
come predefinita dal produttore.
2.La modalità Negozio è un'opzione per i rivenditori per
pubblicità o presentazione dei prodotti.La modalità
Negozio ha un'immagine più luminosa della modalità
Casa e possono essere visualizzati dei POP menu ogni 30
secondi.
3.È possibile commutare tra modalità Casa e Negozio, a
scelta. Se si è scelto la modalità Negozio il TV imposterà
HDMI1 come sorgente, e si potrà premere il tasto OK per
uscire dal menu POP.
2). Premere i tasti ◄► per selezionare AIR/Cavo
significa DVB-T/DVB-C.
Prima Impostazione
Lingua OSD
corso. Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV.
5). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali
sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera
saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o
rinominare i canali, selezionare Programme Edit (Modifica
programma) nel menu Channel (Canale).
Nota
DTV
TV Digitale
ATV
TV analogica (non in UK)
DTV-C TV Digitale via cavo
1. MENU CANALI
1. 1) Sintonizzazione automatica (DVB-T)
1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto
OK o il tasto Destra.
2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare Auto Scan e quindi
premere il tasto OK.
Italiano
Modalità di impostazione
Canale
Immagine
Paese
Italia
Cavo
Orologio
Cavo
Modifica canale
Common Interface
Audio
Tipo di Antenna
Auto scansione
Scansione manuale
Home Mode
Informazione Segnale
Software Update(USB)
Veloce
Auto scansione
DTV+ATV
Impostare
Inizio
Nota
IT-15 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Blocco
MENU
Sposta
OK
OK
FUNZIONAMENTO
3). Premere i tasti ◄► per selezionare tipo antenna su
Air significa DVB-T.
Canale
Tipo di Antenna
Immagine
Modo
Nota
La Sintonizzazione Automatica (DVB-C)n on è applicabile
nel Regno Unito.
Air
Paese
1.2 )Sintonizzazione automatica (DVB-C)
Italia
1).Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK.
DTV+ATV
Inizio
Audio
2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare Sintonizzazione
automatica e quindi premere il tasto OK, selezionare il
tipo di antenna su cavo significa DVBC.
Orologio
Impostare
Blocco
Canale
Tipo di Antenna
Paese
MENU
Sposta
OK
OK
Immagine
4).In modalità Paese, premere i tasti ◄► per selezionare il
paese in cui si utilizzerà la TV.
Cavo
Italia
Modo
DTV+ATV
Inizio
Audio
Orologio
5).Nella voce Modalità, premere i tasti ◄► per selezionare
Impostare
la modalità di sintonizzazione: ATV / DTV / DTV + ATV.
Blocco
Premere il tasto ▼ per selezionare Start per avviare.
MENU
6).La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione
può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il
progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati.
7). Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il
apparirà alla successiva accensione della TV, se non è
trovato alcun canale.
OK
4). Nel menu Modalità, premere i tasti ◄► per selezionare
ATV / DTV / DTV + ATV.
Canale
Immagine
ripetere il passo precedente se si desidera saltare la
sintonizzazione ATV. Un promemoria di installazione
OK
3). Premere il tasto ▼ e quindi premere i tasti ◄►▼▲
per selezionare il paese in cui si utilizzerà la TV.
pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in corso.
Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV. È possibile
Sposta
Veloce
Completo
Avanzato
Audio
Orologio
Impostare
8). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali
sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera
saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o
MENU
rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel menu
Channel.
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Scansione Ch12
Impostare
Blocco
Sposta
Sposta
OK
OK
5). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione
può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il
progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati.
6).Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il
pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in
corso. Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV.
È possibile ripetere il passo precedente se si desidera saltare
la sintonizzazione ATV. Un promemoria di installazione
apparirà alla successiva accensione della TV, se non è
trovato alcun canale.
Trovati Canali Digitali
DTV:
3
Radio: 0
Dati:
0
Trovati Canali Analogici: 0
MENU
Blocco
OK
OK
7). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali
sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera
saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o
rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel menu
Channel.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-16
IT
FUNZIONAMENTO
Nota
Tutti i canali inclusi ATV, DTV e Radio possono essere
sintonizzati in un'unica volta, se il tipo di sintonia è DTV+ATV.
Canale
Immagine
Frequenza
474000K
Symbol Rate
6875K
Modulazione
Auto
Inizio
Tutti i canali salvati verranno cancellati dopo la
Audio
sintonizzazione automatica.
Dopo la sintonizzazione automatica, il televisore passerà
Orologio
al primo canale DTV.
Impostare
2. 1 )Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T)
Blocco
MENU
1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK.
2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare la sintonizzazione
manuale DTV e quindi premere il tasto OK, se si seleziona
Air in Scansione automatica, si accederà al menu di
scansione manuale DVB-T.
Canale
Scansione Digitale
Livello
OK
OK
CADTV. Premere i pulsanti ◄►▼▲ per selezionare
(Frequenza/Simbolo (ks/s/QAM tipo QAM) premere il
pulsante Start per iniziare la ricerca di tale canale. Quando
il segnale è stato sintonizzato, l'immagine e la potenza del
Ch5
segnale sarà visualizzata sullo schermo.
54
3). Premere il pulsante MENU per ritornare al menu
principale.
Inizio
Immagine
Sposta
2).Apparirà la schermata di Sintonizzazione manuale
4). Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.
Audio
Orologio
3) Sintonizzazione manuale ATV:
È possibile modificare il sistema audio per cercare i canali
TV analogici e regolare i canali, quindi memorizzare i
canali selezionati.
Impostare
Blocco
MENU
Sposta
OK
OK
3). Apparirà la schermata di Sintonizzazione manuale DTV.
Premere i tasti ◄► per selezionare il canale UHF
desiderato o premere il tasto OK quindi immettere il
numero di canale. Selezionare Start per iniziare la ricerca
di tale canale. Quando il segnale è stato sintonizzato,
l'immagine e la potenza del segnale sarà visualizzata sullo
schermo.
4). Premere il pulsante MENU per ritornare al menu
principale.
5). Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.
2. 2 ) Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C)
1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto
OK. Se si seleziona Cavo in scansione automatica, si
accederà al menu di scansione manuale DVBC.
ATV Sintonizzazione Manuale
Salvare in 1
Sistema BG
Corrente CH1
Cerca
Sintonia fine
Frequenza 44.25 MHz
Salvare
Nota
1.Selezionare il pulsante rosso del televideo per
memorizzare i canali dopo la sintonizzazione manuale.
2.Se il numero dove salvare il CH corrisponde al numero
del CH attuale,quando premerete il tasto rosso, il CH
attuale verrà sostituito.
4). Modifica programma
Premere i tasti ▲ o ▼ per selezionare Program Edit nel
menu Channel. Quindi premere il tasto OK per accedere al
sottomenu. Quindi selezionare il programma che si
desidera modificare.
IT-17 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
FUNZIONAMENTO
2.MENU IMMAGINI
Modifica del Programma
001 The HITS
002 TMF
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
Il secondo elemento del MENU è il MENU PICTURE. Potete
regolare qui l'effetto delle immagini, come contrasto,
luminosità, ecc. Premere ▼▲ per spostarsi, premere OK
per effettuare la regolazione.
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Canale
Immagine
Audio
Cancella
Saltare
Sposta
Rinominare
FAV Favorito
Cancella: Premendo il tasto rosso, il canale evidenziato sarà
cancellato.
Salta: Premere il tasto giallo per selezionare la funzione Skip
e l'icona SKIP sarà visualizzata accanto al programma e sarà
saltato quando si cambia il programma.
Sposta: Premere il tasto verde per selezionare il canale che
si vuole spostare. Un'icona apparirà davanti al numero del
canale. Quindi premere i tasti ▼/▲ in una nuova posizione
e premere il tasto verde per confermare.
Rinomina: (Solo per ATV) Premere il tasto blu per
rinominare il canale. Premere i tasti numerici circolarmente
per immettere un nuovo nome e premere il tasto OK per
confermare (il tasto numerico come nella tabella seguente).
1
4
ghi
2
abc
5
jkl
3
def
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
Orologio
Impostare
Blocco
Modalità Immagine
Standard
Luminosità
50
Contrasto
45
Nitidezza
60
Colore
45
Tinta
IT
0
NR
Medio
Contrasto Dinamico
Medio
Rapporto d'Aspetto
16:9
Temperatura colore
Standard
MENU
Sposta
OK
OK
Nota
1).Ci sono quattro modalità di temperatura colori che
possono essere selezionate: medio, caldo, freddo, utente.
2).Lo schermo è disponibile solo in modalità PC, dove si
può regolare la posizione orizzontale, la posizione
verticale, la dimensione e la fase.
3.MENU AUDIO
Il terzo elemento del MENU è il MENU AUDIO.
Qui è possibile regolare l'effetto audio, ad esempio gli acuti,
i bassi, il bilanciamento, ecc.
Premere ▼▲ per spostarsi, premere OK per effettuare la
regolazione.
FAV: Premere il tasto FAV (invece dei tasti colorati) per
impostare il canale preferito. (Se si vuole visualizzare
l'elenco dei canali preferiti è necessario uscire dal menu
Program Edit e quindi premere il tasto FAV.)
5). Common Interface
Questo menù può visualizzare le informazioni della scheda
CI.
Modalità Audio
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Impostare
6). Informazioni segnale (solo per DTV)
Premere i tasti ▲/▼ per selezionare le informazioni
segnale nel menu Channel. Quindi premere il tasto OK per
visualizzare le informazioni relative del menu Channel.
Standard
Alti
0
Bassi
0
Bilanciamento
0
Volume Automatico
On
Surround Sound
Off
SPDIF
Auto
Descrizione Audio
Solo audio
On/Off
Blocco
MENU
Sposta
OK
OK
Nota
7). Aggiornamento software (USB)
Premere i tasti ▲ o ▼ per selezionare Aggiornamento
software (USB) nel menu Channel. Quindi premere il tasto
OK per aggiornare il software usando una USB. Seguire le
istruzioni per l'aggiornamento del software fornite con il
software. Nota: Si raccomanda di effettuare un ripristino
alle impostazioni di fabbrica (fare riferimento a Ripristino
impostazioni di fabbrica nel menu Configurazione) per
assicurarsi che l'unità sia aggiornata con successo..
1.Volume automatico: disponibile solo quando il
volume del segnale in ingresso è troppo alto o distorto.
2.Solo audio: impostare per spegnere lo schermo TV
e ascoltare il solo Audio.
4. MENU ORARIO
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-18
FUNZIONAMENTO
La quarta voce del menu è MENU ORARIO . È possibile regolare
l'orologio, gli orari di accensione e spegnimento
automatico, il timer di spegnimento automatico. Premere
◄► per spostarsi, premere OK per effettuare la regolazione.
Canale
Sleep Timer
Immagine
2010/04/30
Orologio
Auto Spegnimento
On
Fuso Orario
Blocco
MENU
Sposta
OK
OK
Auto Sleep
quando lo spegnimento automatico è attivato, se
entro 15 minuti non vi è alcun segnale, il televisore
si spegnerà automaticamente. L'ora dell'orologio
viene recuperata quando il TV è in grado di ricevere
il segnale DTV.
5.MENU SETUP
La quinta voce del MENU è MENU SETUP. Da qui è
possibile regolare la lingua del menu, la lingua audio, la
lingua dei sottotoli, ecc.
Immagine
Lingua OSD
Impostare
Blocco
Elenco dei
dispositivi
Registrazione
Programmata
Italia
1 ora
Auto Standby (4 ore)
On (4 ore)
Modalità di impostazione
H ome Mode
Controllo HDMI CEC
On
O ff
Canale
Immagine
Ripristina Impostazioni di Fabbrica
MENU
Sposta
Nota
Ripristinare le impostazioni di fabbrica cancellerà tutti
i programmi e le password.
6.MENU BLOCCO
PVR File sistema
Tempo OSD
Tempo registrazione timeshift: Per impostare il tempo di
registrazione timeshift massimo.
Stand-by automatico (4 ore): Per impostare l'unità in
stand-by dopo 4 ore di funzionamento.
Impostazione modalità: Per impostare la modalità Casa o la
modalità Negozio.
Controllo HDMI CEC: Per attivare o disattivare la funzione
CEC.
Tempo OSD: Premere ◄ o ► per selezionare il tempo di
visualizzazione del menu.
Ripristina impostazioni di fabbrica
Premere i tasti ▼ o ▲ per selezionare Ripristina
impostazioni di fabbrica e premere il tasto OK per accedere
alla prima configurazione. Una volta confermato, tutte le
impostazioni saranno annullate. Deve essere utilizzato se si
verificano problemi con la TV.
Il sesto elemento del menu è il MENU LOCK, che permette
di bloccare il sistema, impostare una password, bloccare i
programmi e impostare il controllo parentale. Una volta
attivato il blocco del sistema, non sarà più possibile cercare
i canali o modificare i programmi.
Sottotitolo
TimeShift Time Record
Orologio
Italiano
Lingue Audio
Paese
Audio
File Manager
Ora Accensione
Impostare
Canale
Uscita
EXIT
Ora Spegnimento
Audio
Sposta a sinistra
Sposta a destra
OK Seleziona
Off
Data
Impostazioni PVR
OK
Audio
OK
Stand-by automatico (4 ore)
1.Se dopo 4 ore dall'accensione e non sono state effettuate
modifiche alla TV, ad esempio non è stato cambiato alcun
canale o modificato il volume, la TV inizierà la sequenza di
spegnimento.
E una finestra di pop-up apparirà sullo schermo.
Dopo 150 secondi la TV passerà automaticamente in
stand-by. Per uscire dallo spegnimento automatico
premere qualsiasi tasto sul telecomando.
2. Per annullare lo spegnimento automatico, nel menu
Opzioni selezionare Stand-by automatico (4 ore). Lo
schermo della TV ritorna al menu Opzioni e l'opzione
Spegnimento automatico (4 ore) sarà visualizzata.
Spegnimento automatico (4 ore) OFF
Per ritornare allo spegnimento automatico dopo 4 ore,
ripetere quanto riportato in precedenza usando il tasto
freccia per selezionare SÌ.
Nel menu di sistema File PVR, è possibile configurare il disco
USB per PVR.
Immettere la password
----
Abilitato
Off
Blocca Canale
Controllo Parentale
Nuova Password
Nessuno
----
Orologio
Impostare
Blocco
MENU
Sposta
OK
OK
La password predefinita è 0000, se si dimentica la
password è possibile utilizzare la super password: 9443.
Blocco dei programmi: Premere ▼▲ per scegliere il
programma, premere il tasto verde del televideo per
bloccare il programma. Se si desidera sbloccare il
programma, accedere al menu principale, inserire la
password e premere nuovamente il pulsante verde.
Parental Control: Premere ◄► per scegliere il rating.
IT-19 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
FUNZIONAMENTO
7.Menu EPG (Guida elettronica alla programmazione)
Il menu EPG (Guida elettronica alla programmazione)
fornisce informazioni dettagliate in merito al programma
trasmesso. Premere il tasto EPG e appare un Menu con le
informazioni relative al programma in merito al canale che
si sta visualizzando. Si potrà vedere fino a sette giorni di
informazioni dei programmi. Per visualizzare il giorno
Nota
Assicurarsi che sia inserito un Hard Disc o dispositivo USB
compatibile nell'ingresso USB per programmare le
registrazioni. Se il dispositivo di memorizzazione non è
compatibile, sarà chiesto di formattarlo. Premere il tasto
Index per accedere alla Lista dispositivi menu
successivo o più utilizzare i tasti ▲ o ▼ per evidenziare la
impostazione PVR per formattare il proprio dispositivo.
data e premere i tasti ◄ o ► per scorrere attraverso le date
ATTENZIONE
La formattazione del dispositivo USB cancellerà tutti i dati
memorizzati nel dispositivo USB.
disponibili.
GUIDA PROGRAMMI
Se si è impostata una registrazione programmata, la TV si
2010/04/29 02 : 19
001 Nine Digital
002 Nine Digital ...
003 GO!
accenderà automaticamente quando il programma è
NINE MORNING NEWS
NINE MORNING NEWS
TMZ
impostato da registrare e si spegnerà automaticamente al
completamento della registrazione. Durante una
registrazione programmata tuttavia l'immagine e il volume
saranno silenziati (non ci sarà alcuna visualizzazione), ma
l'unità sarà accesa. È possibile premere il tasto STANDBY
Record
Programma
per riattivare immagine e volume.
Promemoria
Reminder(tasto blu)
Nel menu EPG, premere il tasto BLU per impostare un
GUIDA PROGRAMMI
001 Nine Digital
01:00-02: 00
02:00 -03:00
03:00 - 04:00
04:00-05:00
05:00-05:30
05:30-06:00
06:00-06:30
06:30-07:00
Record
reminder del programma. Sarà visualizzato il menu
NINE MORNING NEWS
THE ELLEN DEGENERES S...
THE VIEW
DAYS OF OUR LIVES
ENTERTAINMENT TONIGHT
MAGICAL TALES
THE SHAK
NINE AFTERNOON NEWS
Informazioni
Servizio
Reminder seguente ed è possibile utilizzare i tasti ◄ o ►
per impostare i dettagli di reminder del programma. Si
potrà impostare il remainder a Una volta, Quotidiano o
Settimanale.
17:03 19/11/2004
Promemoria
Promemoria
Frequenza
Off
Canale
Per vedere cosa sarà trasmesso dopo il programma corrente,
premere il tasto giallo (Schedule). Premerlo (Service) di
nuovo per ritornare. Per visualizzare un canale diverso,
utilizzare i tasti ▲ o ▼ per evidenziare il canale e quindi
The HITS
Minuto
0
Ora
17
Mese
Nov
Data
Programma List
19
OK
premere i tasti ◄ o ►. Per uscire dal menu EPG, premere
È possibile premere il tasto rosso per visualizzare l'elenco
il tasto EPG o EXIT.
dei programmi programmati. È possibile anche cancellare I
programmi programmati.
Nota
Fare riferimento alla parte bassa della schermata EPG per le
INFO (tasto verde)
Nel menu EPG, premere il tasto VERDE per visualizzare
funzioni di base dei tasti del telecomando.
maggiori informazioni relative al programma attuale.
Registrare
In modalità EPG, premere il tasto rosso sul telecomando
8.File System PVR (solo per DTV Standard
Definition)
per selezionare un programma da registrare. Si accederà
Premere i tasti ▼ o ▲ per selezionare il File System PVR,
quindi al menu Registrazione programmata per le
quindi premere il tasto OK per accedere al sottomenu e
impostazioni di registrazione. (Fare riferimento alla sezione
quindi utilizzare i tasti ◄ o ► per scorrere tra le opzioni.
File system PVR.)
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-20
IT
FUNZIONAMENTO
Registrazione
g
Programmata - Gruppo 1
Impostazioni PVR
Impostazione dello stato
Sposta a sinistra
Impostazione non in uso
Sposta a destra
EXIT
Frequenza
Hot key
Seleziona
OK
File Manager
Uscita
Elenco dei
dispositivi
Registrazione
Programmata
Sposta su
Canale
Sposta giù
Ora di inizio
Una volta
6 Colourbars 100
2004-12-25
18:17
Regolare
File Manager: Qui è possibile visualizzare tutti i
programmi registrati.
File Manager
Registrazione
Reg
g ist
Programmata
Standby
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
Funzione
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
Play
Elimina
Attualmente Playing Info File
Elimina Tutti
Zoom
Hot Key
Sposta su
Program Name
Tempo di registrazione
Tempo Complessivo
EXIT
OK
Seleziona
Ritorno
EXIT
Uscita
BBC ONE
Nome Canale
Sposta giù
MENU
2012/08/09 11:44
00:08:06
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
Descrizione
Dispositivo Spazio Disponibile File di Sistema
sda1
192 MB
FAT32
Funzione
Formato
Hot key
Sposta su
Sposta giù
Seleziona
Ritorno
EXIT
Uscita
Registrazione programmata: Qui è possibile impostare
l'elenco delle registrazioni programmate. È possibile
anche cancellare le registrazioni programmate impostate.
Elenco delle Registrazioni Programmate
Registrazione
Reg
g ist
Programmata
Standby
Gruppo Frequenza
Funzione
Elimina
Elimina Tutti
Hot key
Sposta su
Sposta giù
EXIT
OK
Seleziona
MENU
Ritorno
EXIT
Uscita
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MENU
Ritorno
EXIT
Uscita
Ora di fine
2004-12-25
18:47
Una volta
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Canale
0 Colourbars100
Quando si riproduce da sorgente DTV, scegliere il canale
e fare clic su “registra”. Apparirà la schermata di
registrazione. Fare clic nuovamente su "record", la
chermata di registrazione scompare e l'icona "REC" resta
in alto a sinistra. Essa scompare quando si fa clic su “Stop”.
Il programma registrato sulla "USB" sarà salvato
nella cartella "Registrazione USB" sul dispositivo.
Elenco dei dispositivi
MENU
Seleziona
Riprodurre la registrazione:
Olympics 2012
Elenco dei dispositivi: questo sottomenu, vengono
elencati i dispositivi USB collegato al televisore.
È possibile selezionare il dispositivo e quindi premere il
tasto rosso per formattare il dispositivo USB.
EXIT
OK
EXIT
OK
Registrare il programma:
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
EXIT
Regolare
Data Ora di inizio Durata
2004 . 12 . 25
18 : 17
00 : 30
Accedendo al sottomenu è possibile impostare la frequenza
di registrazione come Una volta, Quotidiano, Settimanale,
Giorno della settimana o disattivato.
È possibile riprodurlo nel Menu Impostazione PVR
e nel sottomenu File Manager.
1.Le dimensioni di memorizzazione su USB possono
essere tra 128MB e 500GB, ma per uso pratico si
raccomanda da 2GB a 500GB.
2.Il video può diventare pixellato quando la
frequenza video è troppo bassa. Ciò può essere
causato dal collegamento di un cavo prolunga USB
invece di collegare direttamente la USB alla TV.
3.Non tutti i dispositivi USB sono compatibili. Di
seguito una lista di unità USB raccomandate.
I modelli che non sono riportati nella lista possono
essere compatibili, ma non è garantito il loro
funzionamento.
La lista di supporto USB è la stessa della funzione
Timeshift, si vedano le pagine seguenti per I
dettagli.
Registrazione DTV
Per registrare il programma che si sta guardando, premere
il tasto REC e un'icona rossa REC apparirà sullo schermo. Il
tempo/durata di registrazione e il tempo di registrazione
restante saranno visualizzati nel menu seguente.
Registrazione
Tempo di registrazione : 00 : 00 : 40
Tempo a disposizione : 25 Minute
Per nascondere o richiamare il menu, premere nuovamente
il tasto REC.
Per interrompere la registrazione, premere il tasto Stop o
spostare il cursore per selezionare l'opzione Stop quando il
menu in alto è visualizzato e quindi seguire la guida pop-up.
È possibile anche accedere al Menu Lettore multimediale
per visualizzare i programmi registrati in modalità Filmato.
IT-21 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
FUNZIONAMENTO
Nota
Assicurarsi che il dispositivo di salvataggio utilizzato
per registrare sia inserito nell'ingresso USB sul retro
dell'unità ed è compatibile per la registrazione. Se il
dispositivo di memorizzazione non è compatibile, sarà
chiesto di formattarlo. Premere il tasto Index per accedere
alla Impostazione PVR e selezionare Elenco dispositivo al
formato del dispositivo.
Durante la registrazione, si sarà solo in grado di guardare
il programma che si sta registrando in quanto questa è
un'unità a sintonizzazione singola.
Tutte le funzioni (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause e Stop)
nel menu possono essere effettuate solo quando il menu
è attivo.
Durante la registrazione, solo le funzioni Play e Stop sono
disponibili. Le altre funzioni nel menu saranno disponibili
solo quando si riproduce il file registrato.
Non è possibile registrare se il segnale è criptato
dalla CI+.
Riproduzione del segnale registrato
La TV Haier registra I programmi nel dispositivo USB nel
formato .ts, che è il formato usato per trasmetter la TV ad
alta definizione. Se altri TV, PC, Laptop, DVD, o qualsiasi
altro dispositivo o periferica non supportano o
riconoscono il file *.ts, non si potrà riprodurre questo
file. Si può riprodurre *.ts files su un computer o un
laptop con il corretto software. Consultare Internet
oppure un fornitore IT per maggiori informazioni sul
software da usare. Attenzione: Haier non è responsabile
per qualsiasi software scaricato dal cliente o negozio, se
contiene virus o provoca qualsiasi malfunzionamento a
causa della installazione di questo software. Il cliente lo
usa a proprio rischio e pericolo.
Lista dei più comuni tipo di file che possono essere
riprodotti utilizzando il dispositivo USB: Fotografie .jpg,
Audio .mp3, Video .MPEG2, Testo .txt
9.Time Shift
Premere il tasto II per mettere iin pausa il programma
che si sta guardando per attivare la funzione Time Shift.
Verrà visualizzato il menu seguente. Questo menu sparirà
dopo alcuni secondi.
00:00:00
00:00:05
Tempo a disposizione
Play
Pausa
Stop
FB
FF
00:00:00/04:13:20
Premere il tasto ► nuovamente per riprendere la
riproduzione e un'icona bianca apparirà alla destra
dello schermo, che mostra che il time shift è in esecuzione.
Per annullare o richiamare il programma premere il tasto
MENU. Per interrompere il time shift, premere il tasto
Stop o spostare il cursore per selezionare l'opzione Stop
quando il menu è attivo e quindi seguire la guida pop-up.
Nota
Assicurarsi che il dispositivo di salvataggio utilizzato
per registrare sia inserito nell'ingresso USB sul retro
dell'unità ed è compatibile per la registrazione. Se il
dispositivo di memorizzazione non è compatibile, sarà
chiesto di formattarlo. Premere il tasto Index per
accedere alla Impostazione PVR e selezionare Elenco
dispositivo al formato del dispositivo.
Tutte le funzioni (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause e Stop)
nel menu possono essere effettuate solo quando il menu
è attivo.
Non è possibile utilizzare il Timeshift se il segnale è
criptato dalla CI+.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-22
IT
FUNZIONAMENTO
10.Lettore USB
Premere il tasto sorgente, e selezionare USB nella lista sorgente, premere il tasto OK per accedere al menu USB.
Haier Innovation Life
FOTO
Musica
Film
Usb2.0
Testo
Spostare
OK
Selezionare
Assicurarsi che il dispositivo USB sia collegato allo slot. Possono essere selezionati quattro tipi di elementi multimediali,
quali foto, musica, filmati e testo. Selezionare il tipo di elemento multimediale premendo ◄►, premere il tasto OK per
accedere al menu di selezione del disco.
Musica
USB1/Music
..
1/1
10547672.mp3
14953359.mp3
1/2
Titolo:
Album:
Artista:
Traccia
Anno: 2010-09-30
10547672
PLAY
00:00:53
Selezionare
OK
Entra
Uscita
Menu rapido
00:00:00
Media Pad
Premere ▼ / ▲, selezionare il disco e la cartella giusta, premere OK per accedere ai file multimediali elencati. Premere il
tasto rosso per tornare al menu di selezione del tipo di elemento multimediale.
FOTO
USB1/Pic
Selezionare
OK
Entra
Uscita
Menu rapido
Media Pad
Selezionare il file multimediale premendo ◄► o ▼▲, quindi appare la schermata di anteprima. Premere il tasto ► per
riprodurre il file multimediale a schermo intero. Quando il file multimediale è in riproduzione, premendo il tasto ▼ sarà
visualizzata la barra di controllo.
Fotografie
Funzioni Base
Quando le foto sono riprodotte, premere il tasto “▼”” del telecomando, una menu di aiuto apparirà in basso
sullo schermo.
Play/Pause
Premere il tasto “Play/Pause” del telecomando per riprodurre o mettere in pausa.
Prev.
Premere il tasto “Left” del telecomando per leggere la foto precedente.
Next
Premere il tasto “Right” del telecomando per leggere la foto successiva.
Stop
Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per fermare la riproduzione e ritornare al
menu precedente.
Repeat
Premere il tasto “ok” del telecomando per riprodurre una foto oppure riprodurre
tutte le foto.
Quick Menu
Premere il tasto blu del telecomando per riprodurre una foto oppure riprodurre
tutte le foto.
IT-23 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
FUNZIONAMENTO
MUSICA
Quando la musica viene riprodotta, premere il tasto “►” per selezionare il menu di toolbar.
Funzioni Base
FB:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione,
premere il tasto “ok” per tornare indietro. Premere il tasto “PLAY” per riprodurre normalmente.
FF:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione, premere il
tasto “ok” per avanzare velocemente. Premere il tasto “PLAY” per riprodurre normalmente.
Musica di sottofondo: Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa
funzione, premere il tasto “ok” per attivare/disattivare questa funzione.
Le altre funzioni sono simili a quelle delle Fotografie, riferire al paragrafo “Fotografie”.
Filmati
Le funzioni sono simili a quelle delle “Fotografie”, riferire al paragrafo “Fotografie”.
Funzioni Base
Set A:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare A e B, il filmato passerà
da A a B.
ZOOM IN: Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione.
(Se il documento è più grande di 1920x1080, questa funzione non è supportata)
ZOOM OUT:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione.
(Questa funzione non è supportata per video HD con risoluzione maggiore di 1920x1080)
Select Time: Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione,
premere il tasto “ok” per selezionare il tempo di riproduzione.
TESTO
Premere ”▼ /▲” per selezionare la pagina precedente/successiva, inserire il numero per saltare alla
pagina desiderata.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-24
IT
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
05 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Sintomo del problema
Comprobar
Video
Audio
Effetto neve
Effetto
fantasma
Interferenze
Immagine
normale
Nessuna
immagine.
Nessun colore
L'immagine è
spezzata
Nessun colore
C'è una striscia nera
sulla parte superiore
e inferiore
Rumore di
sottofondo
Posición, dirección o conexión
de la antena
Audio
normale
Posición, dirección o conexión
de la antena
Rumore di
sottofondo
Muto
Muto
Equipos electrónicos, coche/moto,
luz fluorescente
Volumen(comprobar si está
activado el Silencio o si las
conexiones de audio son
incorrectas)
Cable de alimentación no conectado.
Interruptor de alimentación apagado.
Ajustes de Contraste y brillo / Volumen.
Pulsar tecla Standby en el mando para
examinarlo.
Audio normale Control del color
Audio normale Resintonizar canal
o debole
Rumore di
sottofondo
Sistema de TV
Audio normale Cambie el formato de pantalla
IT-25 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Risoluzione dei problemi
La mia TV non visualizza l'immagine
sul laptop / PC quando collegato.
La maggior parte dei PC e laptop quando collegati con uno
spinotto VGA (lo spinotto blu a 15 pin sul proprio PC o laptop)
richiede la pressione di alcuni pulsanti sulla propria tastiera per
ottenere l'immagine su un TV o altro display esterno. Solitamente
è il tasto F7 (Dell) o F4 (HP / Samsung) o F5 (Toshiba). Sui laptop, è
necessario premere il tasto “Fn” contemporaneamente al tasto “F”.
IT
Ho collegato il mio PC/Laptop alla
TV e ho l'immagine ma non l'audio.
Perché?
Il cavo VGA trasporta solo le informazioni video o immagini. È
necessario collegare un cavo separato collegato alla presa cuffia
(jack 3,5 mm) sul proprio PC/Laptop alla presa da 3,5 mm (PC
Audio IN) sulla propria TV. È necessario selezionare "PC" usando
il pulsante Source sul proprio telecomando. In alternativa,
collegare il proprio PC/Laptop usando un cavo HDMI se il proprio
PC/Laptop ha un connettore HDMI. HDMI è sia audio sia video.
L'immagine non si ridimensiona
automaticamente quando si
cambiano i canali.
Verificare il rapporto di aspetto dell'immagine della TV sia
impostato su 'Auto' per tutti gli ingressi ATV, DTV, SCART, HDMI 1,
2 ecc.
Per impostare il rapporto di aspetto (Auto, 4:3 o 16:9). Premendo
il pulsante Source si parte da ATV e ripetere la sequenza
seguente per tutte le sorgenti di ingresso ATV, DTV, SCART, HDMI
1 e 2 in quanto ogni sorgente di ingresso è controllata
separatamente.
Premere il pulsante menu TV
Premere la freccia Destra per accedere al sottomenu Picture
Premere la freccia Giù per selezionare Aspect Ratio
Selezionare Auto
Premere Exit
Ripetere per tutte le sorgenti di ingresso.
Ho collegato un lettore DVD o un
altro dispositivo alla mia TV e non
funziona.
Ciò vale per qualsiasi dispositivo collegato alla TV.
1.Spegnere TV e DVD (staccare la presa a parete, non in standby).
2.Spegnere qualsiasi dispositivo collegato alla presa SCART.
3.Scollegare lo spinotto SCART dalla TV.
4.Collegare e accendere la TV
5.Collegare e accendere il DVD
6.Selezionare HDMI dal menu Source
7.Premere play sul lettore DVD e verificare che l'immagine sia
riprodotta correttamente
NOTA: La presa SCART ha priorità su quella HDMI ed è importante
che il dispositivo collegato alla presa SCART della TV sia spento
(non in standby).
Osservare queste istruzioni. Se il dispositivo funziona e il lettore
DVD funziona, la TV è OK è solo un po' confusa.
Probabilmente gli spinotti HDMI sono stati rimossi e ricollegati
mentre la TV era accesa.
Non rimuovere o collegare mai i cavi HDMI o qualsiasi altro
dispositivo digitale con il dispositivo acceso.
Spegnere sempre tutti i dispositivi quando si scollega o collega
un qualsiasi dispositivo digitale.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-26
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Individuazione dei problemi della TV digitale e possibili soluzioni
Immagine sgranata
Im esempio tipico di problema di ricezione include l'immagine sgranata (pixilation) o immagine congelata, a volte si presenta
anche tintinnio o stridio o abbassamento di suono o NESSUNA ricezione.
L'immagine può sgranarsi a causa di riduzione del segnale video digitale. La riduzione di segnale può verificarsi a causa di problemi
dovuti a segnali deboli (se veda Antenne TV) o se si è collegati via cavo a un segnale cavo debole. Se il problema è il segnale debole,
utilizzare un amplificatore per rafforzare il segnale. Un tecnico può aiutare nell'installazione di un amplificatore in linea o di un preamplificatore. Ciò rafforzerà la potenza del segnale e risolverà il problema dei pixel.
Se si sta ricevendo un segnale TV via satellite, controllare che la parabola non si sia spostata a causa del forte vento o che il segnale
non sia ostacolato da alberi. Gli alberi possono costituire un problema in quanto il segnale TV può cambiare a seconda se un albero
tra la parabola e il satellite è spoglio o pieno di foglie.
Canali mancanti
Può essere che ci siano canali mancanti o si sta ricevendo da una regione sbagliata.
A volte i servizi interattivi (pulsante rosso) non funzionano. Ciò è causato solitamente da un segnale debole, si veda Antenne TV.
Antenne TV
La tv digitale terrestre (in chiaro) arriva alla vostra TV via antenna, le antenne vecchie che erano buone per la TV analogica possono
non funzionare bene per il digitale ed è quindi necessario sostituirle. Se si stanno ricevendo alcuni ma non tutti i canali digitali sulla
DTV (in chiaro) ad esempio si riceve BBC1, BBC2, Channel 4, ma non ITV o Channel 5, ciò solitamente è dovuto al fatto che l'antenna è
di tipo a banda stretta, ed è necessario quindi sostituirla con una a banda larga.
Spinotti e cavi difettosi
Controllare la TV. Sono gli spinotti sul retro collegati correttamente alla corrente, all'antenna, al set top box, al videoregistratore, al
lettore DVD o al registratore? Si sa che gli spinotti SCART si allentano con il tempo e possono comportare problemi sia con l'audio sia
con il video (immagine). Il canale sinistro o destro, o entrambi i canali audio, sono silenziati e i colori sono scarsi o poco chiari.
Premere gli spinotti SCART in modo fermo, ciò può risolvere il problema.
Gli spinotti HDMI devono essere inseriti fermamente; è l'ultimo millimetro che crea il contatto. Solitamente la parte in plastica nera
dello spinotto HDMI deve essere molto vicina o toccare quasi il corpo della TV o del dispositivo collegato.
Quando si collega un qualsiasi cavo HDMI possono verificarsi problemi se i cavi HDMI sono collegati quando la TV o altro dispositivo
è acceso. Spegnere sempre sia la TV sia il dispositivo collegato. Se si devono collegare gli spinotti e le prese, spegnere la TV e
ricollegare e riaccendere.
Ho collegato il mio PC alla TV. Non c'è audio.
Se si è collegato il PC o il laptop alla TV usando un cavo VGA (15 pin Sub D) non c'è audio, è necessario collegare un cavo audio
separato alla TV dal PC o laptop.
Colori non naturali e toni carne
Toni carne non naturali e altri colori possono rappresentare un altro problema anche con una nuova HDTV. Ciò è dovuto alle
impostazioni dell'immagine TV che sono ottimizzate per ambiente showroom. Risolvere il problema modificando la modalità
immagine a naturale nel menu dell'immagine. Per maggiore precisione, cercare di impostare manualmente le opzioni di colore,
contrasto e luminosità nel menu dell'immagine.
Bordi bianchi
I bordi bianchi intorno agli oggetti e alle persone solitamente compaiono se la nitidezza della TV è impostata troppo alta o se la TV
utilizza una tecnologia avanzata di miglioramento del bordo. Andare al menu dell'immagine e regolare la nitidezza fino a quando il
bordo bianco non scompare. Se il miglioramento del bordo è abilitato, cercare di disabilitarlo utilizzando il menu Service.
Video instabile
A volte il video può diventare instabile. Quando ciò avviene, verificare che il segnale sia abbastanza forte. Se il segnale è forte, il
problema è con il cavo. Se la potenza del segnale è debole, cercare di rafforzare la potenza del segnale con l'aiuto di un
amplificatore.
L'immagine non si adatta allo schermo.
Quando si collega il PC o il laptop alla TV, l'immagine può non adattarsi allo schermo. Controllare le impostazioni del display sul
proprio PC o laptop (Windows > Start > Pannello di controllo > Aspetto e personalizzazione > Impostazioni schermo) e selezionare
la migliore risoluzione. Sulla TV selezionare: Menu TV > Picture > Settings e quindi provare AUTO, ZOOM1 o ZOOM2 per la migliore
visualizzazione.
Collegamento USB
La connessione USB funziona solo con file *.jpg (foto) e *.mp3 (musica). Si noti che la TV non riconosce iPhone o iPod Apple collegati
al connettore USB sulla TV. La TV può riprodurre altri file, ma a causa di più formati file diversi, non si garantisce che questi altri file
funzionino.
IT-27 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Specifiche
TV LCD a LED digitale 29" HD Ready
Qualità immagine
televisione:
HD Ready
Digitale integrato.
Dimensioni schermo: 74cm
Risoluzione 1366 x 768 pixel 50Hz.
DTV Tuner Decorder
DVB-T, DVB-C
16/32/64/128/256 QAM modulation
MPEG2,MPEG4,H.264
Connettività:
2 prese HDMI.
1 presa SCART.
Presa ingresso PC.
Presa video component.
Composite.
1 porta USB.
1 porta cuffia.
1 porta SPDIF.
Supported Systems:PAL+ SECAM
Numero di canali Memorizzabili:1000(DTV),100(ATV)
TV( RF) :75Ω Non bilanciato
AV Video-Input:75Ω,1V-P,RCA
AV Audio-Input:20KΩ,500mB RMS
YPbPr/HDMI Video Input:480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Qualità audio:
NICAM stereo sound system.
2 x 8watts RMS power output.
Potenza assorbita
in standby
<0.30W
Funzioni digitali:
Digitally interactive.
Digital text.
Digital video broadcasting (DVB) subtitles available.
Auto setup.
Auto scan for new channels.
Now and next programme guide.
7 day electronic programme guide (EPG).
Top up TV compatible.
CI slot.
Audio description compatible.
Funzioni supplementari:
UHF/VHF tuner;Sleep timer;Child lock;Picture and text
Remote control batteries required 2 x AAA (included).
VESA Mount Size: 200 x 100 mm
Dimensioni confezione (LxAxP): 795x515x130mm
Dimensioni set (LxAxP) con supporto: 666X448X200mm
Dimensioni set (LxAxP) senza supporto: 666X401X50mm
Peso confezione: 7.0kg
Peso set con supporto: 5.7 kg
Peso set senza supporto: 5.0 kg
*La specifica delle parti di questo televisore qui fornita è solo per riferimento.
Potrebbero verificarsi differenze via via che la tecnologia del prodotto viene aggiornata.
Il progetto e le specifiche sono soggetti a cambiamenti senza notifica.
Descrizione dell'uscita Scart:
1. Quando la sorgente attiva è ATV/AV/SCART, il segnale di uscita scart è ATV.
2.Quando la sorgente selezionata è DTV, il segnale non sarà presente in uscita della SCART.
3. Le altre sorgenti non hanno un segnale di uscita SCART.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-28
IT
TUNER
VGA(PC)
PC/DVI L/R
RGB
H/VSYNC
TS
TS
USB
audio
YPBPR2
CVBS
YPBPR1
I2C/IF
SPDIF
CI+
USB
AV/YPbPr Audio
YPbPr
AV
FULL SCART
IR/KEYPAD
INTERFACE
DDR3
SIS289
EU
HDMI*2
HDMIA/B
AV OUT
DDR3
64X16
HP_L/R
EARPHONE
analog Audio
3113&1517
CODE/DATA FLASH
4MB/8MB
Dual LVDS 10BIT
SPI
1920x1080
PANEL
-> MOS --> V_3.3V
-> SY8009B --> V_1.0V
V_5V --> SY8008D --> V_1.5V
MAIN_Power
V_5V_AUX --> SY8008D --> V_3.3V_AUX
AUX_Power
V_5V_AUX , V_5V , V_12V
Power Source
2012-8-10
R181/R189⬅R47KᬍЎ30K,ᬍ2V䕧ߎ⊶ᔶ༅ⳳDŽ
2012-8-21
L3⬅4.7uHᬍЎ2.2uH,ᬍ3.3V㒍⊶⬉य़
2012-8-21
R111⬅430RᬍЎ100R,ᬍSPDIFݐᆍᗻ
2012-8-21
R193⬅68KᬍЎ4.7K,R194⬅11.8KᬍЎ1.2K,ᬍSCARTݐᆍᗻ
2012-8-31
ЎњՓᤃདᎹ,ዄॖᆊ䞡ᮄ䆒䅵њᤃখ᭄,C48ǃC49䞡ᮄऍ䜡Ў20PF
2012-8-31
Ў䗮䖛CI+1.2⌟䆩ݐᆍᗻ⌟䆩,ߴ䰸V3ǃY6㛮㛮Ϟⱘ㔥㒰,ᑊࡴR216ǃR222ܗӊ
2012-9-1
ЎњᬍEN55020乍Ⳃ,C246\C247⬅12PFᬍЎ1000P
2012-10-25
ᬍDVDᑆᡄ,ᡞC121R107ߴ䰸
2012-10-25
EC805㾘/▇㾘㒘ӊ㒳ϔᬍЎ450V㗤य़
2012-11-6
ᬍԢ⏽-10oCϡਃࡼ,D809⬅1N4007ᬍЎFR107(18.5-32ܼᬍЎFR104)
2012-11-14
ЎњᬍPCᓣϟ᳝䕏ᖂᑆᡄ,ᵓᑩ㚠⛞C101
3
14D561K
RDH5-3A-W
2
CN805
AC IN
CN800
SW
F800
3.15A 250VAC
NTC-5D7/5D2-07
RT1
RV1
4
1
R884
CY801
471
R888
1M/1206
1M/1206
R876
470K/1206
R877
470k/1206
V_5V
2
FB
RI
U807
R878
470k/1206
3
R882
NC/1M/1206
2pin-2.0mm
1
2
J8
CS
GATE
4
6
C1056
C1053
D801
2
3
4
LED2
LED3
LED4
8
9
10
LED6
LED7
LED8
U3
CH8
CH7
PWM
NC
FBX
ISET
FB
SDB
SDBX
AGND
VCC
EN
20
11
12
13
14
15
16
17
18
19
BL-ADJUST
CH6 AP3608E
CH5
PGND2
PGND1
CH4
CH3
CH2
CH1
R76
10K
BX R828
8.2K
20K
R830
SHD
DB
3
4
LED11
LED12
7
8
9
10
LED13
LED14
LED15
LED16
6
5
1
2
LED10
NC
R836
R834
LED9
LED3
LED1
CH8
CH7
CH6
CH5
PGND2
PWM
NC
FBX
ISET
FB
SDB
SDBX
AGND
VCC
EN
LED7
LED5
BL-ADJUST
AP3608E
PGND1
CH4
CH3
CH2
CH1
U4
LED4
LED2
19
20
11
12
13
14
15
16
17
18
NC
R837
NC
R835
R853
10K
R841
8.2K
BX
DB
R838
10K
LED8
LED6
26ᇌՓ⫼0Rˈ݊ᅗሎᇌ㾚⬉⌕㗠ᅮ
NC
7
LED5
6
5
1
LED1
R832
10K
C15 1uF-0603
C18 0.1uF(X7R)
V_5V
C14
1uF-0603-25V
V_12V
R842
270K
ON/BK
V_5V
R850
SHD
LED13
LED9
NC
R849
NC
R848
BL-ADJUST
C16 1uF-0603
C20 0.1uF(X7R)
V_5V
Փ⫼CN2ᯊˈ䌈Ϟ
NC/100R-0603
D809
1N4007
LED14
C1034
472/1KV
R894
470R/1206
DRV
OVP
7
6
5
4
3
2
1
LED15
LED11
+
R845
NC/20K
NC
R847
NC
R846
NP2
NP2
R900
1K
U809
TL431
CY802
222
LED1
LED2
LED3
LED16
R700
47R-0603
FB
C35
LED13
LED14
LED15
LED16
LED+
LED+
LED9
LED10
LED11
LED12
NC/FOR CPT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
CN803
3
2
CN804
CN805
TP2
TP1
R2297
10K
LED5
LED6
LED7
LED8
LED1
LED2
LED3
LED4
LED+
V_5V
⫼Ѣ23.6, U4ϡ䌈DŽ
CN806 ⫼Ѣ26",CN2ϡᦦDŽ
2
S1
Radiator_for_Q103
TP5
TP3
TP4
V_12V
+
+
EC3
470uF/16V
+
4
C25
2
SIS_BL_EN_N
L:ON
H:OFF
R19
10K
R17
LED+
LED5
LED7
LED1
LED3
J2
LED+
R24
V_3.3V
1
Radiator_for_Q810
3
C931
NC/1R-1206
NC/1R-1206
1
2
1
2
R20
4.7K
1K 1
R16
1k
Q7
3904
R35
36K/0603
Radiator_for_Q806
HS1
18.5ᇌ䳔䌈C1030
2.15/23.6/26/32ϡ䳔㽕䌈
C335
NC/10uF(X5R)
BL-ADJUST
ON/BK
V_5V_AUX
Q6
3904
GND
FB115
56-4A-1206
3
2
1
R36
5.6K 1%
200K
C1063
1
3
2
4
GND
0.1uF(X7R)
AO4468
Q809
R26݀ᵓЎNC
ᴀᵓᬍ10uF(X5R)
ᬍ㒍⊶66mV䰡㟇57mV
EC4
470uF/16V
R26
10uF(X5R)
C22
3.3nF/25V
R32
7.5K/0603
+
C23
101-0805
C23䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ0603
ᴀᵓᬍ0805
0.1uF-50V-K-0805(X7R)
D4
SS24-1206
V_12V
V_12V
ߴ䰸њEC806
V_5V_AUX
+5V_Standby 8
7
6
5
C1041
223/50V/0805
L2
10uH3.8A
R34
R870
33K
103/25V/0603
C17
GND
3904
Q808
Q806
QM3005
2
3
9
GND
3
5
HS2
LED
V_3.3V
R15
4.7K
3
4
ON/OFF
RT8296A
CN2
NC/HEADER 2
+
R856
R860
3
4
C1026
220uF/50V
R823
51K
R826
1.5K
1
2
3
4
5
6
R70
22-1206
SW
C24
0.1F/25V/0603
RT8296A FB
VIN
C1040
0.1F/25V/0603
R858
10K
2
1
C1026䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ100uF/50V
ᴀᵓᬍ220/50V
LED+
NC/FOR CPT
4.7k
R750
NC/47R
1
C26
3.3nF/25V
7
2
U2
GND
C1051
1n
R875
68k
V_3.3V_AUX
C1038
0.1uF/50V/0603
+12VB
H:ON
L:OFF
+
C26䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ1000P
ᴀᵓᬍ3300P
C40
220pF
D10 SS310
D9 SS310
2
1
C39
220pF
R31
47K
R27
100K
SIS_PSON
echo gp301 > /dev/sisgpio
echo gp300 > /dev/sisgpio
4
BL_ADJ
NC/FOR CPT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
CN802
C750
3,4
0.1uF/50V/0603
V_5V_AUX
C37
101-0805
NC/100pF
C1035
470uF/16V
C1081
1000uF/25V
+12VB
SIS_PSON
OVP
L806
3uH-5A
EC3䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ220uF/16V
ᴀᵓᬍ470/16V
C1039
1000uF/25V
C1022
2200pF
R65 0.3-1/4W-J-1206
R68 0.3-1/4W-J-1206
R69 0.3-1/4W-J-1206
FB1
R700䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ22R
ᴀᵓᬍ47R
Q103
MDD1951
TO252-DPAK
U4ϡ䌈DŽD10ϡᦦ
HEADER 12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
C1037
2200pF
2
D808
TO-220B
SBR20100
D806
TO-220B
SBR20100
R902
10K R898,R900,R901,R902䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ0603
ᴀᵓᬍ0402
C1071
0.1F/25V/0603
C1070
NC/2.2u-0805
R899
36K/0603
+12VB
C32
103/25V/0603
CN806
C31
102/25V/0805
47R-1206
L805
47uH-4.2A
0.1uF-50V-K-0805(X7R)
SHD
R839
3.3K
R18
470K
8
9
10
11
12
13
R901
100K
L809
NC/47uH
L808
NC/47uH
C38
1uF-0603
DRV
47R-1206
R867
3
1
R869
3
JR1 0R-1206
JR2 0R-1206
JR3 0R-1206
ϝϾˌ⬉䰏ഄݐخᆍ
3
2
4
5
R898
1K
R893
470R-0805
5V
5V
5V
NB1
GND
GND
NB2
12V
1
7
6
C34
0.1uF-50V-K-0805(X7R)
+
NC
12V
1
2012-5-21
Ў㾷⏽އछ䯂乬ˈ
ࡴϔ乫Ѡᵕㅵ˄D808˅
1
1
2
2
3
3
ZY-T0134˄PM38˅
NC/EFD25
1 CN2 ⫼Ѣ18.521.6 U3
LED5
LED6
LED7
LED8
LED4
LED+
RT
CS
AGND
SHDN
FB
COMP
SS
14
C1021
470uF/16V
FB114
56-4A-1206
C1021䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ220uF/16V
ᴀᵓᬍ470/16V
2pin-2.0mm
1
2
J3
U808
PC817
C001
100P/1KV
LED12
FB1
4
9
5
8
6
12
1
NC
2
NP1
10
3
T102
T103
ࡴC001,ᬍEMCᗻ㛑
9
8
12
11
10
U5
AP3039A
PGND
OUT
VCC
VIN
EN
OV
UVLO
18.5ᇌᠡ䌈
R844
NC/200K
FB
V_12V
1R2-1206
1R2-1206
1R2-1206
1R2-1206
C1023
470uF/16V
HEADER 12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
CN804
C27
1uF-0603
100R
R14
R721
10K
R720
20K
V_12V
2pin-2.0mm
1
2
J7
R895
R896
R897
R903
R890
10K/0805
R892
22R-0805
Q810
3906
Q811 SMK0870F
3
C1069
101-0805
LED10
R843
NC/510K
LED5
LED6
LED7
LED8
LED+
LED+
LED1
LED2
LED3
LED4
ON/BK
R828
21.5ᇌ18K˄䜡أᑇ㒓˅
23.6ᇌ8.2K˄䜡أᑇ㒓˅
R829
270K
FB
R831
51K
ON/BK
R889
100R-0805
R880
10R/1206
R891
1K/0805
V_5V_AUX
SIS_PSON
+
0.1uF-50V-K-0805(X7R)
10uF/50V
22V-1/2W-1206 ลᇕ
C1053䎳݀ᵓBOMϡᇍ
݀ᵓBOM 10uF/50
18.5ᇌ㟇24ᇌѠᦦՓ⫼U5ˈ䕃ᥦ㒓ⱘՓ⫼U5+U3
26ᇌՓ⫼ϝ乫偅ࡼ
R850ˈՓ⫼Ѡᦦᯊˈ䌈Ϟˈ݊ᅗ⢊ᗕᯊϡ䳔㽕䌈
2012-8-1
RV1ԡ㕂DCN
㒳ϔᬍЎ561
3
1
CX1
0.22u/250VAC
LF800
14*r7*H4mm-1mH
1
CY800
471
R885
1M/1206
R883
1M/1206
4
R886
NC/24K-1206
2
ⶀᮁ⬉䏃
D811
R881
NC/FR107 NC/1M/1206
C1068
102/25V/0805
VDD
5
GND
1
R865
68K-2W-J˄ゟᓣ˅
D810
1N4007
+ EC805
100uF/450V
FB7
10R
D805
RL207
2
1
LF801
60mH 0.45mm
2
2
1
4
D807
RL207
1
2
1
3
2012-11-6
ᬍԢ⏽-10oCϡਃࡼ
D809⬅1N4007ᬍЎFR107
1
2
1
2
2012-10-25
㾘㒘ӊ㒳ϔᬍЎ450V㗤य़
2
10k
R319
D804
RL207
3
2
D812
1N4148
D803
RL207
3
2
8
NC/SS
1
1
2
1
BS
GND
COMP
4
6
1
2
J4
1
2
3
4
C1061
0.1uF(X7R)
C1066
470uF/16V
V_5V
C1066䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ220uF/16V
ᴀᵓᬍ470/16V
4PIN-2.0_FOR_TEST
+
R874
100K
V_12V
GPIO23
HDMIA_5VDET
HDMIB_5VDET
R217
R37
R38
2.2K
8
SIS_SPI_DO
6
5
4
7
GND
1
3
2
SIS_SPI_CS0_N
C248
0.1uF(X7R)
R603
27R
V_3.3V_AUX
TP2
R243
CF_WP_N
FLASH
R239
SIS_SPI_CS0_N
4.7K
DO
SO16-CS
NC4
NC3
NC2
NC1
VCC
HOLD
6.8K
NC/6.8K
7 UARTA_TX
7 UARTA_RX
STB_LED_R
SOIC8
208mil
VSS
NC5
NC6
NC7
NC8
DI
CLK
WP/Vpp
U6
16
9
10
11
12
13
14
15
3
5 LED_G
LCDVDD_EN
TP16
HP_DET
AI2C_SCL
AI2C_SDA
C258
33pF
FLASH_SPI_DI
1K
CF_WP_N
CODE FLASH
R95
TF4
TF5
TF3 TF1 TF6
TF2 TP TF7
TF1
TF8
FOR TEST
5
6
7
8
MISC
OSC
SiS289_0515
UA_GPIO35/PWM3/BL_ADJ
UA_GPIO30/BLEN_N
UA_GPIO32/UARTB_RX
UA_GPIO33/UARTB_TX
HDMIA_SCL
HDMIA_SDA
HDMIB_SCL
HDMIB_SDA
VGA_SCL
VGA_SDA
NC/HDMIC_SCL
NC/HDMIC_SDA
DDC
I2C
UM_MS_SCL
UM_MS_SDA
LRSYNC
LVDSB_TX0P
LVDSB_TX0N
LVDSB_TX1P
LVDSB_TX1N
LVDSB_TX2P
LVDSB_TX2N
LVDSB_CLKP
LVDSB_CLKN
LVDSB_TX3P
LVDSB_TX3N
LVDSB_TX4P
LVDSB_TX4N
LVDSA_TX0P
LVDSA_TX0N
LVDSA_TX1P
LVDSA_TX1N
LVDSA_TX2P
LVDSA_TX2N
LVDSA_CLKP
LVDSA_CLKN
LVDSA_TX3P
LVDSA_TX3N
LVDSA_TX4P
LVDSA_TX4N
LVDS
SPI_CLK
SPI_DO
SPI_DI
SPISPI_CS0N
UA/UM series
UA_GPIO21/AUX_SCL
UA_GPIO22/AUX_SDA
UA_GPIO18
UA_GPIO19
UA_GPIO20
UA_GPIO0
UARTA_TX
UARTA_RX
IR
PS_ON
SA_GPIO34/PWM2
SA_GPIO31/CK24.576O
SA_GPIO26
SA_GPIO27/PWM0
SA_GPIO28
SA_GPIO29/SPI_CS1
SA_GPIO23/ENC_SPI_N
SA_GPIO25/U_2SPI
SA_GPIO15/CF_WP_N
SA_GPIO16/25MCK_IN
SA_GPIO17
SA_GPIO24
SA_GPIO9
SA_GPIO10
SA_GPIO11
SA_GPIO12
SA_GPIO13
SA_GPIO14
SA_GPIO5
SA_GPIO6/SPK_MUTE
SA_GPIO7/SPK_EN
SA_GPIO8/HP_DET
SA_GPIO3/EXT_LRSYNC
SA_GPIO4
SA_GPIO1/MAIN_LED
SA_GPIO2/LCDVDD_EN
PWM1
ENTEST
ENDEBUG
AUX_PWROK
PWRBTN_N
OSCI_24M
OSCO_24M
U16A
FLASH_SPI_DI
SIS_SPI_CLK
TP2
V_3.3V_AUX
A9
C9
A8
B8
C8
D8
D7
C7
B9
E6
D5
C5
D6
C6
D9
C13
2012-8-6
Ўњ⠽᭭㒳ϔ
DCNᬍЎ150pF
C226
150P
PWM3
5VDETA
5VDETB
GND
SIS_SPI_CLK
BL_ADJ
GPIO23
GNDGND
A12
B12
D15
C19
D13
C16
CF_WP_N
C18
D14
D18
B10
B16
A14
A15
B15
B14
A16
D16
C17
D17
D19
C11
D11
C14
C15
A10
A21
B21
D10
C10
B20
A20
DEBUG0
DEBUG1
DEBUG2
DEBUG3
DEBUG4
DEBUG5
C259
33pF
GND
AUX_PWROK
XOSCI_24M
XOSCO_24M
4
WP_N 3
2
SIS_SPI_DO
SIS_SPI_CS0_N 1
2
SIS_BL_EN_N
9
9
5 IR_SIS
SIS_PSON
1K
1K
DVD_ON/OFF
WP_N
2
2,3
R241
R246
7
FS2 TP25
TP24
TP28
TP26
DEBUG TP27
7
12 AUDIO_CTL
11 SPK_MUTE_N
GND
R252
1K
MX25L6405DMI-12G˄SOP-16˅
V_3.3V_AUX
GND
4.7K
GND
R40
5
R39
2.2K 5VDETA
2.2K 5VDETB
SPI NOR FLASH
8
8
10K
R223
SIS_MS_SDA
GND
HW TrapV_3.3V_AUX
System I2C
SIS_MS_SCL R218
2.2K
6.8K
R33
SIS_SPI_CLK
20pF
GND
C49
2012-8-31
ЎњՓᤃདᎹ
ዄॖᆊ䞡ᮄ䆒䅵њᤃখ᭄
C48ǃC49䞡ᮄऍ䜡Ў20PF
20pF
2
XOSCO_24M
XOSCI_24M
C48 Cload: 16pF
1
Y1
24.576MHz_12.5pF_DIP
CLOCK OSC
24
23
22
21
SOP8-VCC
SOP8-HOLD
SOP8-CLK
SOP8-DI
SOP8-CS
SOP8-DO
SOP8-WP/Vpp
VSS
B17
A17
H3
G3
G6
G5
F6
F5
AB9
AA9
C20
N23
M21
M23
M22
L21
L22
K21
K22
K23
J21
J23
J22
U21
U22
T21
T22
T23
R21
R23
R22
P21
P22
N21
N22
B11
A11
B13
A13
DO
DI
2
4
6
8
2
4
6
8
2
4
6
8
2
4
6
8
2
4
6
8
2
4
6
8
3
3
8
8
8
8
C29
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
C230
C229
C231
C215
C211
C227
D1
GND
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
451MS
1uF_0402
C52
0V
AUX_PWROK
3.3V
1.6ms
PANEL_ON/OFF
12pF
close to
SiS
1N4148
RXE0+
RXE1+
RXE2+
RXEC+
RXE3+
RXE4+
RXO0+
RXO1+
RXO2+
RXOC+
RXO3+
RXO4+
V_12/5V_LCD
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
SIS_LVDSB_TX0_DP
SIS_LVDSB_TX0_DN
SIS_LVDSB_TX1_DP
SIS_LVDSB_TX1_DN
SIS_LVDSB_TX2_DP
SIS_LVDSB_TX2_DN
SIS_LVDSB_CLK_DP
SIS_LVDSB_CLK_DN
SIS_LVDSB_TX3_DP
SIS_LVDSB_TX3_DN
SIS_LVDSB_TX4_DP
SIS_LVDSB_TX4_DN
SIS_LVDSA_TX0_DP
SIS_LVDSA_TX0_DN
SIS_LVDSA_TX1_DP
SIS_LVDSA_TX1_DN
SIS_LVDSA_TX2_DP
SIS_LVDSA_TX2_DN
SIS_LVDSA_CLK_DP
SIS_LVDSA_CLK_DN
SIS_LVDSA_TX3_DP
SIS_LVDSA_TX3_DN
SIS_LVDSA_TX4_DP
SIS_LVDSA_TX4_DN
C1
C3
C4
C6
C8
C12
V_3.3V_AUX
22uF-0805
C51
R48
10K
GND
7
7
AUXOK
SIS_VGA_SCL
SIS_VGA_SDA
SIS_HDMIB_SCL
SIS_HDMIB_SDA
47RX4
1
3
5
7 47RX4
1
3
5 47RX4
7
1
3
5
7
47RX4
1
3
5
7 47RX4
1
3
5
7 47RX4
1
3
5
7
33R SIS_SPI_CLK
33R FLASH_SPI_DI
33R SIS_SPI_DO
33R SIS_SPI_CS0_N
SIS_HDMIA_SCL
SIS_HDMIA_SDA
SIS_MS_SCL
SIS_MS_SDA
RP28
RP27
RP26
RP29
RP24
RP23
R240
R242
R244
R245
1 3 5 7 1 3 5 7 1 3 5 7
2
2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8
17
18
19
20
1 3 5 7 1 3 5 7 1 3 5 7
1
2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
4
4
GND GND
RO0+ RO0RO1+ RO1RO2+ RO2ROC+ ROCRO3+ RO3RO4+ RO4GND GND
RE0+ RE0RE1+ RE1RE2+ RE2REC+ RECRE3+ RE3RE4+ RE4GND GND
GNDLCDOP
VCC VCC
VCC VCC
VCC VCC
OP2
OP1
1
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
23
25
27
29
31
33
35
37
39
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
LVDS_MODE_SET
4
SIS_LVDSB_CLK_DP 4
SIS_LVDSB_TX3_DP 4
SIS_LVDSB_TX4_DP 4
SIS_LVDSB_TX0_DP
SIS_LVDSB_TX1_DP
SIS_LVDSB_TX2_DP
SIS_LVDSA_CLK_DP 4
SIS_LVDSA_TX3_DP 4
SIS_LVDSA_TX4_DP 4
SIS_LVDSA_TX0_DP
SIS_LVDSA_TX1_DP
SIS_LVDSA_TX2_DP
SIS_LVDSB_CLK_DN
SIS_LVDSB_TX3_DN
SIS_LVDSB_TX4_DN
SIS_LVDSB_TX0_DN
SIS_LVDSB_TX1_DN
SIS_LVDSB_TX2_DN
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
R11
NC
S_SCL
S_SDA
OVERDRIVER
C213
C19
C21
C214
C212
C219
C2
C9
C5
C10
C11
C13
R12
NC
R8
R9
12pF C30
GND
LVDS_MODE_SET
V_12/5V_LCD
RXE0RXE1RXE2RXECRXE3RXE4-
RXO0RXO1RXO2RXOCRXO3RXO4-
SIS_MS_SCL
SIS_MS_SDA
CN14
2*20Pin-2.0mm
SIS_LVDSA_TX0_DN
SIS_LVDSA_TX1_DN
SIS_LVDSA_TX2_DN
SIS_LVDSA_CLK_DN
SIS_LVDSA_TX3_DN
SIS_LVDSA_TX4_DN
PANEL_ON/OFF
NC OVERDRIVER
NC
R10
NC
12pF C28
R7
4.7K
V_3.3V_AUX
LVDS CONNECTOR
RXEC+
RXE3+
RXE4+
RXE0+
RXE1+
RXE2+
RXOC+
RXO3+
RXO4+
RXO0+
RXO1+
RXO2+
RXECRXE3RXE4-
RXE0RXE1RXE2-
RXOCRXO3RXO4-
RXO0RXO1RXO2-
L7
4.7uH_2A
4
1
R230
100K
U17
SY8008B
LX
OUT/FB
SY8008B
VIN
EN
LX
FB
NC
SY8009B
VIN
EN
5
3
6
5
3
OFF
LCDVDD_EN
ON
V_5V
V_12V
R30
10K
R28
10K
R920 NC/0R-0805
R921 0R-0805
1
2
Q3
3904
R25
200K
R234
100K_1%
R231
51K_1%
R13
100K_1%
L5
4.7uH_2A
R4
100K_1%
R3
68K_%1
R1
10K_1%
L1
2.2uH_2.5A
R23
2K-0603
V_12/5V_LCD
Q1
GV3407
3
C44
0.1uF(X7R)
MAX 600mA
PANEL POWER CONNECTOR
C222 10uF(X5R)
C41
0.1uF(X7R)
V_5V
EC2
470uF/16V
GND
100K
N207663841
4
echo gp021 > /dev/sisgpio
echo gp020 > /dev/sisgpio
4
+
R2
L20
4.7uH_2A
GND
2
2
V_5V
U1
SY8009B
4.7K
R232
12V
V_1.5V
200mA
250mA
630mA
C45
0.1uF(X7R)
1.5V
MAX=1.9A
EC1
C7
C50
V_IVDD
5V
1.76mS
<12mS
Vpp=210mV
C220 10uF(X5R)
C36
10uF(X5R)
C225 0.1uF(X7R)
470uF/16V
0.1uF(X7R)
10uF(X5R)
0V
2,4
SIS_PSON
C42
C43
1
10uF(X5R)
0.1uF(X7R)
L6
4.7uH_2A
V_5V_AUX
R29
47K
4.7K
GND
4
1
R229
100K
Q4
3904
R215
200K
R224 0.1uF(X7R)
C46
EN
H1
7
6
5
U15
SY8008D
LX
GND
HOLE
9
2
3
OUT/FB
SY8008D
VIN
GND
V_3.3V
7
6
5
H2
5
3
GND
HOLE
9
2
3
R233
100K_1%
R220
255K_1%
R219
220K_1%
L3
2.2uH_2A
C47
10uF(X5R)
2012-8-21
L3⬅4.7uHᬍЎ2.2uH
ᬍ3.3V㒍⊶⬉य़
Q2
GV3407
3.3V Normal Power
V_3.3V_AUX
3
2
C217 10uF(X5R)
C218 0.1uF(X7R)
1
GND
2
8
4
GND
3
2
8
4
600mA
C221 10uF(X5R)
C223 10uF(X5R)
V_3.3V_AUX
L4
4.7uH_2A
C33
0.1uF(X7R)
C228 10uF(X5R)
C224 10uF(X5R)
SRQ7
SRQ5
SRQ6
Power on max 50mA
Standby 15mA
3.4V
R52
V20
DDR_RST_N
GND
HDMI_ARC
C83
GND
DDR_BA0
DDR_BA1
DDR_BA2
DDR_MA0
DDR_MA1
DDR_MA2
DDR_MA3
DDR_MA4
DDR_MA5
DDR_MA6
DDR_MA7
DDR_MA8
DDR_MA9
DDR_MA10
DDR_MA11
DDR_MA12
DDR_MA13
DDR_RASN
DDR_CASN
DDR_WEN
DDR_CKE
DDR_ODT
DDR_RAS_N
DDR_CAS_N
DDR_WE_N
DDR_CKE
DDR_ODT
DDR_MA0
DDR_MA1
DDR_MA2
DDR_MA3
DDR_MA4
DDR_MA5
DDR_MA6
DDR_MA7
DDR_MA8
DDR_MA9
DDR_MA10
DDR_MA11
DDR_MA12
DDR_MA13
DDR_BA0
DDR_BA1
DDR_BA2
Y16
W23
W18
Y18
W21
W16
V23
V16
W19
V17
Y23
V21
Y21
Y17
Y19
W22
W20
DDR_CLK_DP
DDR_CLK_DN
W15
Y14
Y15
Y22
Y20
AA23
AB23
180_1%_0402 SIS_HDMI_ARC
R228
82_1%_0402
R227
SiS289_0515
NC
VSS
DDR_CMPP
DDR_RSTN
DDR_DQ0
DDR_DQ1
DDR_DQ2
DDR_DQ3
DDR_DQ4
DDR_DQ5
DDR_DQ6
DDR_DQ7
DDR_DQ8
DDR_DQ9
DDR_DQ10
DDR_DQ11
DDR_DQ12
DDR_DQ13
DDR_DQ14
DDR_DQ15
DDR_DQS0
DDR_DQS0N
DDR_DQS1
DDR_DQS1N
1uF_0402
PLACE THIS COMPONENTS
CLOSE TO SIS330
8
AA21
V18
W14
AB11
AB17
AA11
AA17
AA10
AA16
AC10
AC16
AB20
AC13
AA22
AA13
AC20
AC14
AB21
AB14
DDR_DQ0
DDR_DQ1
DDR_DQ2
DDR_DQ3
DDR_DQ4
DDR_DQ5
DDR_DQ6
DDR_DQ7
DDR_DQ8
DDR_DQ9
DDR_DQ10
DDR_DQ11
DDR_DQ12
DDR_DQ13
DDR_DQ14
DDR_DQ15
DDR_CMPP
AB15
AA15
AA19
AB19
DDR_DQS0_DP
DDR_DQS0_DN
DDR_DQS1_DP
DDR_DQS1_DN
DDR_CLK
DDR_CLKN
C84
T2
A9
B3
E1
G8
J2
J8
M1
M9
P1
P9
T1
T9
B1
B9
D1
D8
E2
E8
F9
G1
G9
J1
J9
L1
L9
M7
T7
A1
A8
C1
C9
D2
E9
F1
H2
H9
G7
B2
D9
K2
K8
N1
N9
R1
R9
RESET#
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
NC
NC
NC
NC
NC
NC
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDD
VDD
VDD
VDD
VDD
VDD
VDD
VDD
VDD
ZQ
VREFDQ
VREFCA
CK
CK#
CS#
CKE
ODT
RAS#
CAS#
WE#
BA0
BA1
BA2
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
LDQS
LDQS#
UDQS
UDQS#
UDM
LDM
DQ0
DQ1
DQ2
DQ3
DQ4
DQ5
DQ6
DQ7
DQ8
DQ9
DQ10
DQ11
DQ12
DQ13
DQ14
DQ15
U8
NT5CB64M16HP-DI
DRAM
DDR_RAS_N
DDR_CAS_N
DDR_WE_N
DDR_CS_N
DDR_CKE
DDR_ODT
L2
K9
K1
L8
H1
M8
R221
GND
close to DDR
DDR_VREF
DDR_CLK_DP
DDR_CLK_DN
DDR_BA0
DDR_BA1
DDR_BA2
M2
N8
M3
J3
K3
L3
J7
K7
DDR_MA0
DDR_MA1
DDR_MA2
DDR_MA3
DDR_MA4
DDR_MA5
DDR_MA6
DDR_MA7
DDR_MA8
DDR_MA9
DDR_MA10
DDR_MA11
DDR_MA12
DDR_MA13
N3
P7
P3
N2
P8
P2
R8
R2
T8
R3
L7
R7
N7
T3
DDR_DQS0_DP
DDR_DQS0_DN
DDR_DQS1_DP
DDR_DQS1_DN
C7
B7
F3
G3
DDR_DQM1
DDR_DQM0
D3
E7
R71
GNDGND
0.1uF(X7R)
GND
4
CLOSE TO U2 BOTTOM
348_1%_0402
V_1.5V
0.1uF(X7R)
C66
CLOSE TO
DRAM
CLOSE TO DIVIDER
1K_1%
DDR_VREF
C65
R55
R54
1K_1%
V_1.5V
2012.3.21
100_1%_0402
GND
LVDS_MODE_SET3
DDR_DQ0
DDR_DQ1
DDR_DQ2
DDR_DQ3
DDR_DQ4
DDR_DQ5
DDR_DQ6
DDR_DQ7
DDR_DQ8
DDR_DQ9
DDR_DQ10
DDR_DQ11
DDR_DQ12
DDR_DQ13
DDR_DQ14
DDR_DQ15
7
7
10
10
E3
F7
F2
F8
H3
H8
G2
H7
D7
C3
C8
C2
A7
A2
B8
A3
USB1_DP
USB1_DM
SCART_FUNSEL_SHIFT
YPP_FBI0
R253 LVDS_MODE_SET
C117 0.1uF(X7R)
0.1uF(X7R)
GND
DDR_RST_N
GND
V_1.5V
KEY0
KEY1
GND
7
7
C116 0.1uF(X7R)
DDR3
V1
V2
W1
W2
H20
K4
J5
H6
H5
B5
A5
6.04K_1%
VGA_HSYNC
VGA_VSYNC
YPP_R1 10
YPP_G1 10 SCART
YPP_B1 10
YPP_SOG1 10
C216 12P
Ўᮍ֓⠽᭭㒳ϔˈC216 22PᬍЎ12PDŽ
R53
7
7
7
SIS_YPP_R1 7
SIS_YPP_G1 7
SIS_YPP_B1 7
SIS_YPP_SOG1 7
VGA_R0 7
VGA_R0_REF
VGA_G0 7
VGA_G0_REF
VGA_B0 7
VGA_B0_REF
0.1uF(X7R)
USBB_DP
USBB_DM
USBA_DP
USBA_DM
NC
NC
NC
KEY2
KEY3
AUX_KEY0
AUX_KEY1
33R
TP23
B19
A19
F18
YPP_REXT
YPP_R1
YPP_G1
YPP_B1
YPP_SOG1
A22
B18
A18
F21
E21
F20
E20
G21
E23
E19
E22
B23
C21
C23
C22
D21
D20
0.1uF(X7R)
C67
SiS289_0515
USB
KEYPAD
HSADC12VO
SM_GPIO43(YPP_FBI0)
SM_GPIO44(YPP_FBI1)
YPP_REXT
VGA_HS
VGA_VS
YPP_R2
YPP_G2
YPP_B2
YPP_SOG2
YPP_R1
YPP_G1
YPP_B1
YPP_SOG1
YPP_R0
YPP_R0_REF
YPP_G0
YPP_G0_REF
YPP_B0
YPP_B0_REF
C68
DDR_DQM0
DDR_DQM1
U16D
HDMI
No ball/HDMIC_RXP0
NC/HDMIC_RXN0
NC/HDMIC_RXP1
NC/HDMIC_RXN1
NC/HDMIC_RXP2
NC/HDMIC_RXN2
NC/HDMIC_RXCP
NC/HDMIC_RXCN
NC/HDMIC_HPD
HDMIA_HPD
HDMIB_HPD
HDMI_ARC
HDMI_CEC
HDMI_RSET
HDMIB_RXP0
HDMIB_RXN0
HDMIB_RXP1
HDMIB_RXN1
HDMIB_RXP2
HDMIB_RXN2
HDMIB_RXCP
HDMIB_RXCN
DM
HIGH
SPEED
ANALOG
VIDEO
INPUT
0.1uF(X7R)
DDR_DQM0 AC22
DDR_DQM1 AB12
G1
G2
H1
H2
J1
J2
F1
F2
F3
F4
G4
J3
E5
J4
R1
R2
T1
T2
U1
U2
P1
P2
HDMIA_RXP0
HDMIA_RXN0
HDMIA_RXP1
HDMIA_RXN1
HDMIA_RXP2
HDMIA_RXN2
HDMIA_RXCP
HDMIA_RXCN
ATV_CVBSO
ATV_COMP
ATV_RSET
AV_CVBSO
DMVINP
DMVINN
DMIFGAIN
DMRFGAIN
DM25VO
ANALOG
VIDEO
IN/OUT
C118 0.1uF(X7R)
HDMI
ARC/CEC
75R
SIS_HDMI_ARC
500_1%HDMI_RSET
HDMI_CEC
SIS_HDMIA_HPD
SIS_HDMIB_HPD
R57
8
8
8
HDMIB_RX0_DP
HDMIB_RX0_DN
HDMIB_RX1_DP
HDMIB_RX1_DN
HDMIB_RX2_DP
HDMIB_RX2_DN
HDMIB_RX_CLK_DP
HDMIB_RX_CLK_DN
8
8
8
8
8
8
L1
L2
M1
M2
N1
N2
K1
K2
K20
L19
J19
J20
B6
A6
B7
A7
1uF_0402 F10
AV_REF
AV_Y0/C0
AV_Y1
AV_Y2
AV_Y3
AV_Y4
0.1uF(X7R)
GND
8
8
8
8
C63
0.1uF(X7R)
ATV_RSET
HDMIA_RX0_DP
HDMIA_RX0_DN
HDMIA_RX1_DP
HDMIA_RX1_DN
HDMIA_RX2_DP
HDMIA_RX2_DN
HDMIA_RX_CLK_DP
HDMIA_RX_CLK_DN
C59
10K_1%
CVBSO
8
8
8
8
8
8
V_3.3V
10
GND
G22
F19
G23
H22
G20
H21
C119 0.1uF(X7R)
R67
GND
GND
AV_REF
10
9 DIF_P
9 DIF_N
9 DMIFGAIN
DVD_CVBS
AV1
SCART_Y
C64
0.1uF(X7R)
7
7
10
C69
V_DDR
C120 0.1uF(X7R)
IR_SIS
7
7
GND
7
7
C77
33pF
KEY1
KEY0
C53
CI_D0
CI_D1
CI_D2
CI_D3
CI_D4
CI_D5
CI_D6
CI_D7
CI_ADD0
CI_ADD1
CI_ADD2
CI_ADD3
CI_ADD4
CI_ADD5
CI_ADD6
CI_ADD7
CI_ADD8
CI_ADD9
CI_ADD10
CI_ADD11
1K
R66
8.2K
8.2K
4.7K
C78 1n
C79 1n
C80 12pF
1K
1K
R58
R59
R60
V_3.3V_AUX
R226
R61
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
YPP1_AV1_R
YPP1_AV1_L
PC_AUDIO_R
PC_AUDIO_L
DVD_AUDIO_R
DVD_AUDIO_L
SCART_AUDIO_R
SCART_AUDIO_L
2012-8-31
Ў䗮䖛CI+1.2⌟䆩ݐᆍᗻ⌟䆩
ߴ䰸V3ǃY6㛮㛮Ϟⱘ㔥㒰
ᑊࡴR216ǃR222ܗӊ 10 CI_WE_N
10 CI_OE_N
10 CI_WAIT_N
10 CI_RESET
10 CI_IRQ_N
10 CI_CE1_N
10 CI_IORD_N
10 CI_IOWR_N
10 CI_CD2_N
10 CI_CD1_N
7
7
10
10
1uF_0402 C2
1uF_0402 C1
1uF_0402 D2
1uF_0402 D1
C55
C56
C57
C58
R63
1K
KEY1-in
KEY0-in
V_5V_AUX
1uF_0402 B2
1uF_0402 B1
C54
C62
CI
SiS289_0515
C81
12pF
STANDBY
IR_IN
4
7
IR_IN
R62
R64
GND
C82
12pF
V_5V_AUX
STB_LED_R
4 LED_G
HP_R
HP_L
GND
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
AB5
AC5
AA5
AB8
AC8
AA8
AC7
AB7
AA7
AB6
AA6
Y10
V9
W9
Y9
V8
W7
Y7
Y8
W8
V10
W10
Y11
V12
W13
Y12
W11
V11
Y13
W12
G19
E4
D4
B3
C3
B4
C4
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
TP18
TP19
TP20
TP21
10
10
10
10
10
10
10
TS_CLK
CATS_DATA0
CATS_DATA1
CATS_DATA2
CATS_DATA3
CATS_DATA4
CATS_DATA5
CATS_DATA6
CATS_DATA7
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
7
7
10
SIS_SPDIFO
SiS_LINEO_R
SiS_LINEO_L
SPK-OUTR 11
SPK-OUTL 11
EARPHONE-OUTR
EARPHONE-OUTL
CATS_CLK 10
CATS_VALID 10
CATS_FRAME 10
TS_DATA1
TS_DATA2
TS_DATA3
TS_DATA4
TS_DATA5
TS_DATA6
TS_DATA7
TS_VALID 10
TS_FRAME 10
TS_DATA0 10
R56
33R
CN12
10PIN-2.0
RX47 ESD-3P
RX46 ESD-3P
KEY0-in
KEY1-in
STANDBY
C75 1n
C76 1n
CATS_DAT0
CATS_DAT1
CATS_DAT2
CATS_DAT3
CATS_DAT4
CATS_DAT5
CATS_DAT6
CATS_DAT7
CATS_CLK
CATS_VALID
CATS_FRAME
To dvd
GND
1K
1K
CATS
TS_DAT1/SM_GPIO36
TS_DAT2/SM_GPIO37
TS_DAT3/SM_GPIO38
TS_DAT4/SM_GPIO39
TS_DAT5/SM_GPIO40
TS_DAT6/SM_GPIO41
TS_DAT7/SM_GPIO42
TS_FRAME
TS_DAT0
TRANSPORT TS_CLK
STREAM
TS_VALID
I2S_OUT_CLK
I2S_MCLK
I2S_OUT_WS
I2S_OUT_SD0_SPK
I2S_OUT_SD1_LINEOUT
I2S_OUT_SD2
I2S_OUT_SD3
AUDIO
I2S
OUTPUT
SPDIF_OUT
SIF
LINE_OUT_R
LINE_OUT_L
SPK_R
SPK_L
SPDIF OUTPUT
AUDIO
INPUT
SIF
INPUT/OUTPUT
AUDIO
CI_DAT0/UM_GPIO47
CI_DAT1/UM_GPIO48
CI_DAT2/UM_GPIO49
CI_DAT3/UM_GPIO50
CI_DAT4/UM_GPIO51
CI_DAT5/UM_GPIO52
CI_DAT6/UM_GPIO53
CI_DAT7/UM_GPIO54
CI_ADDR0/UM_GPIO55
CI_ADDR1/UM_GPIO56
CI_ADDR2/UM_GPIO57
CI_ADDR3/UM_GPIO58
CI_ADDR4/UM_GPIO59
CI_ADDR5/UM_GPIO60
CI_ADDR6/UM_GPIO61
CI_ADDR7/UM_GPIO62
CI_ADDR8/UM_GPIO63
CI_ADDR9
CI_ADDR10
CI_ADDR11
CI_ADDR12
CI_ADDR13
CI_WEN
CI_OEN
CI_WAITN
CI_RESET
CI_IRQN
CI_CE1N
CI_IORDN
CI_IOWRN
CI_CD2N
CI_CD1N
NC
NC
NC
NC
LINE_IN_R4
LINE_IN_L4
LINE_IN_R3
LINE_IN_L3
LINE_IN_R2
LINE_IN_L2
LINE_IN_R1
LINE_IN_L1
AU_VBG
U16C
KEYBOARD&IR
AB3
AC3
AB4
T5
T4
T6
V4
U6
AC2
AA4
AB2
AA3
AA2
AA1
Y1
Y2
Y4
W3
W4
V5
V3
Y6
Y5
V6
AB1
Y3
U3
U5
W5
W6
AC4
U4
E3
D3
E2
E1
1uF_0402 A3
1uF_0402 A2
C60
C61
2.2uF(X5R)AU_VBG H4
2
0.1uF(X7R)
2
C70
2
C249 0.1uF(X7R)
2
C71
1
1uF_0402
1
1uF_0402
C72
1
10uF(X5R)
C73
1
C74
7
V_3.3V
V_1.5V
OVDD3P3
OVDD3P3
OVDD3P3
OVDD3P3
OVDD3P3
OVDD3P3
OVDD3P3
OVDD3P3
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
SiS289_0515
E10
F15
H7
P10
P9
R11
R13
R14
T15
T16
T17
U15
U16
T19
T20
U17
U19
U20
T18
U18
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
GND
K9
L10
L11
L12
L13
L14
L15
L9
M10
M11
M12
M13
M14
M15
N3
T3
V14
V19
V22
W17
VSS
VSS
U16F
AA12
AA14
AA18
AA20
AB10
AB13
AB16
AB18
AB22
AC12
AC17
AC19
B22
F11
F12
F13
G11
G12
G13
G14
G15
H11
H12
H13
H14
H15
J10
J11
J12
J13
J14
J15
J9
K10
K11
K12
K13
K14
K15
K3
GND
OVDD3P3_AUX
OVDD3P3_AUX
OVDD3P3_AUX
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
F14
H16
C12
D12
E15
F16
K18
K8
L8
M18
N10
N11
N12
N13
N14
N15
N16
N8
N9
1
1
FB3
V_3.3V_AUX
V_3.3V
C88
1uF_0402
V_IVDD
GND
120R-0603
2
GND
C86
1uF_0402
C85
0.1uF(X7R)
120R-0603
2
GND
120R-0603
2
V_3.3V
0.1uF(X7R)
C95
1uF_0402
C94
10uF_0805
C93
0.1uF(X7R)
C92
10uF(X5R)
C91
1uF_0402
C90
1uF_0402
GND
1uF_0402
C96
GND
AVDD3P3_HDMI
V_IVDD
V_3.3V
GND
AVDD1P0_HDMI
C101
1uF(ᵓᑩ㚠⛞)
2012-11-14
ЎњᬍPCᓣϟ᳝䕏ᖂᑆᡄ
ᵓᑩ㚠⛞C101
1uF_0402
C97
GND
V_1.5V
C89
1uF_0402
AVDD3P3_HDMI
C87
1uF-0603
AVDD1P0_HDMI
AVDD1P0_PLL
1uF_0402
C98
GND
FB2
FB1
V_3.3V_AUX
V_IVDD
1
C99
close to SiS
V_IVDD
V_IVDD
C100 1uF_0402
C159 NC/1uF
K16
M16
F9
G8
F8
H8
M6
N6
L5
L6
L3
J17
K17
E16
E17
J18
G17
G18
H18
K7
SiS289_0515
AVSS1P0_LPLL
AVSS1P0_CPLL
AVDD3P3_DM
AVDD3P3_AUHP
AVDD3P3_AUHP
AVDD3P3_AU
AVDD3P3_USB
AVDD3P3_USB
AVDD3P3_HDMI
AVDD3P3_HDMI
AVDD3P3_HDMIC
AVDD3P3_LVDS
AVDD3P3_LVDS
AVDD3P3_HSADCAFE
AVDD3P3_HSADCAFE
AVDD3P3_ATV
AVDD1P0_HSADC
AVDD1P0_HSADC
AVDD1P0_HSADC
AVDD1P0_HDMI
U16E
AVDD1P0_LPLL
AVDD1P0_CPLL
AVSS3P3_DM
AVSS3P3_ATV
AVSS3P3_HDMIC
AVSS3P3_AUHP
AVSS3P3_AUHP
AVSS3P3_AU
AVSS3P3_USB
AVSS3P3_USB
L17
M17
G10
J16
J8
G9
H10
H9
M8
M9
AVDD1P0_PLL
GND
J10
C242
C241
C239
C240
HS
VS
GND
SGND
RED
RGND
GREEN
GGND
BLUE
BGND
12pF
12pF
12pF
12pF
4
4
VGA_SDA
VGA_SCL
GND
HS
VS
SDA
SCL
NC
NC
UARTA_RX
UARTA_TX
13
14
12
15
4
11
+5V
6
3
2
5
4
1
GND
GND
5
10
1
6
2
7
3
8
G
B
R89
10K
GND
GND
GND
GND
GND
RX39
NC/ESD_3P
C127
12pF
3SPDIFOUT
2
1
CN10SPDIF
CN11SPDIF/ゟ
R113
100R
R90
10K
R101
R102
33K
33K
0.1uF(X7R)
C124
GND
GND
2012-8-21
R111⬅430RᬍЎ100R
-ᬍSPDIFݐᆍᗻ
R111
100R
SPDIF Output
GND
PC_A_L
PC_A_R
GND
R
C236 12pF
C237 12pF
C238 12pF
RX1 NC/ESD_3P
RX2 NC/ESD_3P
RX3 NC/ESD_3P
2
2
2
2
2
2
1
SIS_SPDIFO
5
100R
100R
RX9 NC/ESD_3P
RX10 NC/ESD_3P
RX11 NC/ESD_3P
RX12 NC/ESD_3P
100R
100R
R97
R98
R80
R81
R82
R93
R94
1
1
1
1
1
CON1
DZ11AA1-P9_IN
PC AUDIO IN
8
GND
75R
75R
75R
PC_AUDIO_L
PC_AUDIO_R
GNDGND
5
5
47R B0_REF
SIS_VGA_SDA
SIS_VGA_SCL
VGA_HSYNC
VGA_VSYNC
C115
47R G0_REF
47nF
4
4
5
5
47nF
47nF
V_5V
USB-101B
CN9
1
2
3
45
F1
P150TFT
5VUSB1
5
5
5
5
5
5
5VUSB1
C122
NC/1.8PF
C129 0.1uF(X7R)
C128 100uF/10V
RX15
ESD_0.15P
GND
VGA_R0 C369 NC/47pF
VGA_G0 C370 NC/47pF
VGA_B0 C371 NC/47pF
VGA_B0_REF
VGA_G0_REF
VGA_R0_REF
VGA_B0
VGA_G0
VGA_R0
USB Interface
V_5V_AUX
R100
R99
GND
R88
C110
C114
47R R0_REF
C105 47nF
B0
330R
R78
R87
C104 47nF
G0
330R
R75
R86
C102 47nF
R0
330R
R73
USB1_DM
USB1_DP
RX16 ESD_0.15P
C123 NC/1.8PF
5
5
CN505
2
6
5
4
3
GND
6
5
4
3
2
CN13
4
GND
GND
CN1
7pin-2.0mm
RX44
NC/ESD_3P
GND
4
J12
9
RX36
ESD-3P
GND GND
R115
1K
6
5
4
3
2
1
CN504 AV-JACK-3/AV
8
4
7
3
2
6
5
1
C261
47nF
R112
10K
RX42
NC/ESD_3P
FB12
300-0603
GND
OFF
4
ON
R114 10K
C130
1000pF
IR_IN
5
NC/ESD_3P
SIDE_AVIN
YPP1_AV1_L0
YPP1_AV1_R0
C131
1uF_0402
GND EC10
100uF/10V
C245
47nF
V_5V
4.7K
4.7K
C126
12pF
DVD_CVBS
5
DVD_AUDIO_R
DVD_AUDIO_L
5
R596
5
330R
47R
47R
47R
5
5
DVD Interface
4
3
2
1
HP_DET
EARPHONE-OUTR
AUDIO_CTL
4
NC/ESD_3P
NC/ESD_3P
33K
33K
EARPHONE-OUTL
RX8
RX7
R92
R91
GND
GND
R74
R225
R77
R79
75R 75R 75R
R83 R84 R85
GND
DVD POWER
CN4
4pin-2.0mm
DVD
4
GND
C246 1000pF
C247 1000pF
echo gp241 > /dev/sisgpio
echo gp240 > /dev/sisgpio
47R
GNDGND
RX41
NC/ESD_3P
R106
R105
EAR_OUTR
R238
GND
GND
1
EC11
100uF/10V
EAR_OUTL
R117
100K
C260 V_3.3V
47nF
R116
100K
DVD_ON/OFF
GND
R107
NC/75R
GND
FB11
300-0603
RX48
ESD-3P
RX43
NC/ESD_3P
GND
GND
RX29
ESD-3P
GND
YPbPr1_Y0
YPbPr1_Pb0
YPbPr1_Pr0
2012-9-1
ЎњᬍEN55020乍Ⳃ
C246\C247⬅12PFᬍЎ1000P
GND 2012-10-25ᬍDVDᑆᡄ
ᡞC121R107ߴ䰸
C125
1000pF
100R
R110
GND
NC/12pF
C121
GND GND
R118
1K
2
3
5
6
GND
GND GND
GND
RX45
NC/ESD_3P
1
2
3
4
5
6
7
Headphone
R
0
L
0
0
6
GND
5
6
5
YPP1_AV1_R0
YPP1_AV1_L0
4
2
3
SIDE_AVIN
1
3
2
YPbPr1_Pr0
YPbPr1_Pb0
YPbPr1_Y0
NC/AV-JACK-3/AV
1
1
6
5
4
3
2
YPbPr1/AV1
INPUT
10
AV1/YPbPr
J11 NC/AV-JACK-3/YPbPr
1
1
8
8
9
16
17
VGA Audio Input
7
2
2
2
2
1
2
1
1
2
1
1
2
2
1
1
2
1
1
2
2
1
1
2
1
7
7
1
VGA INPUT
6
8
8
7
7
1
2
HGND
HGND
2
2
1
1
10
9
8
7
1
2
2
1
1
8
8
7
7
2
2
1
1
2
2
1
1
5
4
3
2
GND
2
2
1
2
2
2
12pF
1
12pF
C232
1
C235
2
RX13 NC/ESD_3P
2
RX14 NC/ESD_3P
1
C251 NC/33pF
1
4.7K
2
C252 NC/33pF
2
4.7K
2
12pF
1
12pF
C113
+
1
C112 12pF
C233
+
1
RX40 NC/ESD_3P
1
1
2
2
1
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
C109 12pF
2
RX4
2
RX5
1
C111 12pF
2
RX6
1
NC/ESD_3P
2
NC/ESD_3P
1
C234 12pF
1K
GND
G
R235
75R
S
D
GND
47R
R237
47nF
C244
47nF
47nF
47nF
47nF
Q23
2N7002
EAR_OUTL
C103
C106
C107
C108
R597
AV1
YPP1_AV1_L
YPP1_AV1_R
1K
5
5
5
G
GND
S
D
input
Q24
2N7002
EAR_OUTR
SIS_YPP_SOG1 5
SIS_YPP_G1 5 YPP-G/AV
SIS_YPP_B1 5
SIS_YPP_R1 5
4
5
47K
47K
5
HDMI_CEC
SIS_HDMIB_HPD
1K
R122
68R
1K
R132
R134
NC/1M
R135
NC/1M
GNDGND
R136
V_HDMIB
100R
100R
R133
R131
GNDGND
GND
HDMI_CEC_R
HDMIA_HPD_R
DDC_CLK0
DDC_DAT0
GND
HDMI_CEC_R
HDMIB_HPD_R
DDC_CLK1
DDC_DAT1
GND
1M
GND
GND
2
GND
GND
RX22 ESD_0.15P
GND
RX23 ESD_0.15P
GND
2
GND
V_HDMIB
GND
GND
RX24 ESD_0.15P
47K
47K
68R
R130
SIS_HDMIA_SDA
SIS_HDMIA_SCL
GND
V_HDMIA
NC/1.2K
R123 R124
HDMI_ARC
100R
100R
R120
R121
V_HDMIA
GND
RX25 ESD_0.15P
SIS_HDMIB_SDA
SIS_HDMIB_SCL
5
5
4 SIS_HDMIB_SCL
4 SIS_HDMIB_SDA
R138
R139
R128
R129
HDMI_ARC
SIS_HDMIA_HPD
HDMIB_5VDET
V_HDMIA
4
HDMIA_5VDET
4 SIS_HDMIA_SCL
4 SIS_HDMIA_SDA
68R
2
R119
2
2
1
1
2
1
2
1
1
2
2
1
1
2
1
2
1
2
1
1
1
2
2
NC/100K
1
NC/1M
R137
1
NC/1M
R125
2
R126
2
1M
1
R127
2
RX17 ESD_0.15P
1
RX18 ESD_0.15P
1
RX19 ESD_0.15P
2
RX20 ESD_0.15P
1
RX21 ESD_0.15P
17
20
21
22
23
14
13
19
15
16
18
17
20
21
22
23
14
13
19
15
16
18
TMDS_D0_SHIELD
TMDS_D1_SHIELD
TMDS_D2_SHIELD
TMDS_CLK_SHIELD
TMDS_D2+
TMDS_D2-
TMDS_D1+
TMDS_D1-
TMDS_D0+
TMDS_D0-
TMDS_CLK+
TMDS_CLK-
TMDS_D0_SHIELD
TMDS_D1_SHIELD
TMDS_D2_SHIELD
TMDS_CLK_SHIELD
TMDS_D2+
TMDS_D2-
TMDS_D1+
TMDS_D1-
TMDS_D0+
TMDS_D0-
TMDS_CLK+
TMDS_CLK-
HDMI19P_QJ51193-FFB4-7F
DDC/CEC_GND
HGND1
HGND2
HGND3
HGND3
RSVD
CEC
HPD
DDC_CLK
DDC_DAT
+5V
CON6
HDMI19P_QJ51193-FFB4-7F
DDC/CEC_GND
HGND1
HGND2
HGND3
HGND3
RSVD
CEC
HPD
DDC_CLK
DDC_DAT
+5V
CON5
8
5
2
11
1
3
4
6
7
9
10
12
8
5
2
11
1
3
4
6
7
9
10
12
GND
GND
HDMIB_RX2_DP
HDMIB_RX2_DN
HDMIB_RX1_DP
HDMIB_RX1_DN
HDMIB_RX0_DP
HDMIB_RX0_DN
5
5
5
5
5
5
HDMIB_RX_CLK_DP
HDMIB_RX_CLK_DN
100ohm differential impedance
for TMDS traces.
HDMIA_RX2_DP
HDMIA_RX2_DN
HDMIA_RX1_DP
HDMIA_RX1_DN
HDMIA_RX0_DP
HDMIA_RX0_DN
5
5
5
5
5
5
5
5
HDMIA_RX_CLK_DP
HDMIA_RX_CLK_DN
100ohm differential impedance
for TMDS traces.
5
5
GND
L12
3.3V_Tun
3.3V_Tun
8
7
10
9
8
7
5
4
3
2
1000PF/50V
C161
3.3V_Tun
C162
47nF
3.3V_Tun
47nF
C163
12pF
C164
3.3V_Tun
47nF
Each of these Vcc pins of TDA18273 is decoupled by a
single capacitor (pin 1, 16, 27, 35)
10uF(X5R)
C147
150pF 50V 5%
C151
General Vcc decoupling
RFIN
220nH 120mA 5%
6
330nH 140mA 5%
C152
RFIN
C146
120pF 100V/5%
L13
C141
120pF 100V/5%
47nF
1
C142
82pF 50V 5%
C165
3.3V_Tun
D3
NC/BAV99W
R146
0R-0402
3.3V_Tun
1
10
9
8
7
6
5
4
3
2
GNDDIG2
Test2
Test1
GNDDIG1
AS_XTSel
GNDDIG0
NC
NC
RFin
VCCRF
11
2.2nH 1000mA +/- 0.2nH
38
L8
3.3V_Tun
C154
18pF 50V 5%
C155
100nF16V 10%
TU_SCL
TU_SDA
NX3225GA/16MHz
Y2
C153
18pF 50V 5%
8.2nH_110mA_+/-0.1nH
L11
TDA18273
U10
100nf 16V 5%
C136
C135
220nF 10V 10%
41
GND
40
CapRFAGC
SCL
J5
12
UHFH
39
RFAGC_Sense
SDA
37
14
Test1
13
UHFSupply
2.4nH_220mA_+/-0.05nH
36
L9
UHFL
Xtalnot
15
100nH_150mA_+/-5%
L10
32
3.3V_Tun
16
Xtal
35
VCCRF Filter
VCCSYN
34
VHFH
CAPREGVCO
17
31
IRQ
30
C157
21
22
23
24
25
26
3.3V_Tun
27
28
29
C138
R152
430 1%
FB10
GND
0.1uF(X7R)
C160
C158
220nF 10V +/-10%
1uF_0402
GND
R167
C253
V_3.3V_AUX
C144
10uF(X5R)
1K
V_3.3V
R154
56-4A-1206
IF_AGC0
+
Ўњᮍ֓ᥦ⠜ˈᬙᛣᡞ䆹ֵোⱘLVDSⱘℷ䋳ᇍᤶDŽ
IF-IN+
IF-IN-
6.8nF 50V 10%
R147
1.5K
C139
1uF_0402
EC12
220uF/16V
䴴䖥silicon tuner ᨚᬒ
3.3V_Tun
C148
0.1uF(X7R)
2.7nF 50V 10%
XTOUT1
XTOUT2
GNDDIG3
IFn
IFP
GNDIF
VCCIF
V_IF_AGC
V_Sync
VHFSupply
33
VHFSens
GNDSYNT
18
VHFL
VTUN
19
CP
C156
6.8nF 50V +/-10% 20
332mA MAX:360MA
DMIFGAIN
TU_SDA
TU_SCL
5
IF AGC
D2
33pF
33pF
C149 C150
R150
R151
1.2K
0R-0402
R145
0R-0402
R144
68R SDA
68R SCL
DIF_N_F0
0.1uF(X7R)
C140
0.1uF(X7R)
DIF_P_F0
1uF_0402
R140
C134
1N4148
1
C132
1uF_0402
GND
C137
GND
IF-IN-
IF-IN+
2
3.3V_Tun
1K
R148
3.3V_Tun
5
5
Tuner I2C
R149
DIF_N
DIF_P
C262 1uF_0402
C133 0.1uF(X7R)
NC/47pF_0402
C143
C145
NC/47pF_0402
GND
GND
R142 1K
R143 1K
1V2
GND
R141
4.7K
4.7K
NC
AI2C_SDA
AI2C_SCL
4
4
25
CN500
CN506
24
NC/AV-JACK-3/AVOUT
6
5
4
3
2
1
24
GND
3
4
6
6
AV-ROUT
5
GND
CVBSO_FIL 2
5
AV-LOUT
4
1
2
GND
AV-LOUT
AV1-R
AV-ROUT
SC1_FSO
Pb
AV1-L
Y
SC1_FB
Pr
AV1-V
CVBSO_FIL
6
5
4
3
2
1
LINEO_R
LINEO_L
RX38
ESD-3P
AV-JACK-3/AV
CN507
SCART_FUNSEL
SCART_B
GND
SCART_G
YPP_FBI0
SCART_R/C
3
1
NC/SCART
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
NC/SCART
AV-LOUT
AV1-R
AV-ROUT
SC1_FSO
Pb
AV1-L
Y
SC1_FB
Pr
1
1
2
YPP_FBI0 5
2
1
2 1
RX32 ESD-3P
R162
GND
C
GND
E
0R-0402
Q5
R174
B
SCART_FUNSEL
SCART FUNCTION SEL
GND
CVBSO_FIL
3904
0.1uF(X7R)
1
1
2
R193
GND GND
5
GND
AV_REF
GND
C174
47nF
33K
33K
R160
R159
GND
2012.5.4
GND
1.2K
R194
22uF-0805
R165
47R
8.8~12V ->1.38~1.883V(4:3 AV MODE)
AV1-L
AV1-R
C171
4.7K
NC/0-0402
GND
5~8V ->0.785~1.255V (16:9 AV MODE)
0~2V ->0~ 0.314V (TV MODE)
GND
2
2
C170
RX37 ESD-3P
AV1-V
CVBSO_FIL
8
V_5V
1
1
1
1
2
2
RX30
ESD-3P
2
2
RX31
ESD-3P
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
GND
180pF
C172
SCART_AUDIO_L
SCART_AUDIO_R
2012-8-21
R193⬅68KᬍЎ4.7K
R194⬅11.8KᬍЎ1.2K
ᬍSCARTݐᆍᗻ
5
5
5
L14
1.8uH-0603
SCART_FUNSEL_SHIFT
CVBSO_FIL_IN
GND
75R
R164
AV1-V
SCART_G
SCART_B
SCART_R/C
AV1-V
GND
180PF
C173
GND
5
CVBSO
1
FULL SCART
1
CN501
R155
R156
R157
R158
R236
1
25
8
8
7
7
7
7
75R
8
1
1
2
2
RX28
1
2
2
RX27
12pF
ESD-3P
12pF
ESD-3P
C175
1
C176
1
1K
2
4.7K
2
R166
75R
2
RX35
R163
R171
2
RX26
R172
ESD-3P
330R
47R
47R
47R
47R
C184
1n
C178
1n
RX34
ESD-3P
LINEO_L
RX33
ESD-3P
LINEO_R
4
47nF
47nF
47nF
47nF
47nF
AUDIO_CTL
C166
C167
C168
C169
C243
R188
20K
R180
20K
C183
2.2uF
C177
2.2uF
Q12
3904
Q13
3904
R187
2.2K
V_12V
R183
47R
1
1
1K
G
S
D
2.2uF
R190
10K
C185
Q21
2N7002
R595
2.2uF
2012-8-10
R181/R189⬅47KᬍЎ30K
ᬍ2V䕧ߎ⊶ᔶ༅ⳳDŽ
R182
10k
C179
LINEO_L
R192
22K
R189
30K
R184
22K
R181
30K
GND
YPP_SOG1 5
YPP_G1 5
YPP_B1 5
YPP_R1 5
SCART_Y 5
GND
R191
47R
YPP_SOG1
YPP_G1
YPP_B1
YPP_R1
R594
V_12V
R177
2.2K
3
2
+
3
4.7K
2
R161
R173
ESD-3P
R170
75R
75R
1K
G
SiS_LINEO_L
SiS_LINEO_R
GND
S
D
5
Q22
2N7002
LINEO_R
5
GND
V_5V
C181
R185
10uF(X5R) R186
17
51
GND
MCLKO
MOVAL
MOSTRT
69
70
71
72
68
1
34
35
57
62
63
64
65
66
37
38
39
40
41
20
19
46
MCLKI
MIVAL
MISTRT
MOD0
MOD1
MOD2
MOD3
MOD4
MOD5
MOD6
MOD7
47
48
49
50
53
54
55
56
MOI0
MOI1
MOI2
MOI3
MOI4
MOI5
MOI6
MOI7
VPP1 18
VPP2 52
NC/0_0402
NC/0_0402
CATS_DATA0
CATS_DATA1
CATS_DATA2
CATS_DATA3
CATS_DATA4
CATS_DATA5
CATS_DATA6
CATS_DATA7
CATS_VALID
CATS_FRAME
CATS_CLK
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
PCMCIA socket
H1
H2
H2
H2
GND
GND
GND
GND
MCLKO
MOVAL
MOSTRT
MDO0
MDO1
MDO2
MDO3
MDO4
MDO5
MDO6
MDO7
MCLKI
MIVAL
MISTRT
MDI0
MDI1
MDI2
MDI3
MDI4
MDI5
MDI6
MDI7
VPP1
VPP2
VCC
VCC
CN8
VS1#
CD1#
CD2#
D0
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
IREQ#
INPACK#
WAIT#
IOIS16#
OE#
WE#
RESET
CE1#
CE2#
REG#
IORD#
IOWR#
MOVAL
MOSTRT
MCLKO
MOD0
MOD1
MOD2
MOD3
MOD4
MOD5
MOD6
MOD7
CI_CD1_N
CI_CD2_N
36
67
43
CI_D0
CI_D1
CI_D2
CI_D3
CI_D4
CI_D5
CI_D6
CI_D7
CI_ADD0
CI_ADD1
CI_ADD2
CI_ADD3
CI_ADD4
CI_ADD5
CI_ADD6
CI_ADD7
CI_ADD8
CI_ADD9
CI_ADD10
CI_ADD11
CI_ADD12
CI_ADD13
CI_ADD14_PCMCIA
30
31
32
2
3
4
5
6
CI_IRQ_N
CI_INPACK_N
CI_WAIT_R_N
C255
C180
C254
C257
C256
29
28
27
26
25
24
23
22
12
11
8
10
21
13
14
CI_RESET
GNDGND
GND GND
GND
16
60
59
33
9
15
58
7
42
61
44
45
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
R248
R249
R247
22R
22R
22R
22R
22R
CI_CE1_N
CI_OE_N
CI_WE_N
CI_REG_N
CI_IORD_N
CI_IOWR_N
2012-8-31
Ў䗮䖛CI+1.2⌟䆩ݐᆍᗻ⌟䆩
ߴ䰸V3ǃY6㛮㛮Ϟⱘ㔥㒰
ᑊࡴR216ǃR222ܗӊ
CI_REG_N
R176
CI_ADD12
R216
CI_ADD13
R222
CI_ADD14_PCMCIA R175
C182
12pF
GND
R250
R251
1K
1K
1K
1K
GND
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
CI_CE1_N
CI_IORD_N
CI_IOWR_N
CI_CD2_N
TS_CLK
TS_VALID
TS_FRAME
TS_DATA0
TS_DATA1
TS_DATA2
TS_DATA3
TS_DATA4
TS_DATA5
TS_DATA6
TS_DATA7
CI_D0
CI_D1
CI_D2
CI_D3
CI_D4
CI_D5
CI_D6
CI_D7
CI_ADD0
CI_ADD1
CI_ADD2
CI_ADD3
CI_ADD4
CI_ADD5
CI_ADD6
CI_ADD7
CI_ADD8
CI_ADD9
CI_ADD10
CI_ADD11
CI_ADD12
CI_ADD13
0R-0402
MCLKI
GND
C250
NC/12pF
CI_WAIT_N
MIVAL
MISTRT
MOI0
MOI1
MOI2
MOI3
MOI4
MOI5
MOI6
MOI7
NC/0-0402
R178
R179
CI_CD1_N
CI_WE_N
CI_OE_N
CI_WAIT_N
CI_RESET
CI_IRQ_N
CI_INPACK_N
CI_WAIT_R_N
5
SPK-OUTR
C201 1uF-0603
10K
R205
6
GAIN1
10K
10R-0402R202
10R-0402R202
14
1uF-0603 12
C203
13
PBTL
NC
RINP
RINN
S4
NC/HOT
GND/HS
GND/HS
GND/HS
GND/HS
GND/HS
GND/HS
GND/HS
GND/HS
GND/HS
GND/HS
IN1
SGND
SVRR
OUT1
PGND
OUT2
VCC
M/SB
IN2
GND/HS
Only for 1517
R213
NC/0R-0805
R214
NC/0R-0805
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
EC9 1
EC8 1
EC7
C207
C209 C210
1000pF1000pF
C205
4.7uF/16V/X5R
SPK-OUTR
SPK-OUTL
2012-8-31
Ўњ䖛EN55020⌟䆩
C209ǃC210⬅12PFᬍЎ1000PF
CN6
1
2
3
4
4pin-2.54mm
NC/1uF
2 NC/470uF/16V LOUT+
2 NC/470uF/16V ROUT+
NC/100uF/10V
NC/1uF
33uH-2A
L28 33uH-2A
L27
FOR 2X3W
ROUT+ 1
ROUT- 2
LOUT- 3
LOUT+ 4
1517_MUTE_EN
AL+ C208
SVR
AR+
V_12V
33uH-2A
L26 33uH-2A
L25
C186
4.7uF/16V/X5R
0.22uF-0603
0.22uF-0603
17
C204
16 0.22uF-0603
VCC_AMP
15
18
19
20
21 C195
22 C194
23
24
25
26 C188 0.22uF-0603
27
28
FB8
56-4A-1206
PVCCR
PVCCR
BSPR
OUTPR
PGND
OUTNR
BSNR
BSNL
OUTNL
PGND
OUTPL
BSPL
PVCCL
PVCCL
VCC_AMP
PLIMIT
GVDD
AGND
AVCC
GAIN1
GAIN0
LINN
LINP
FAULT
SD
EC6
+
U12
220uF/16V
NC/TPA1517
SPK-OUTR
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
9
10
C200 1uF-0603 11
R204
C196 1uF-0603
10K
8
7
4
5
C190 1uF-0603
3
C187
1uF-0603
2
1
10K GAIN0
SPK-OUTL
C193 1uF-0603
R200
R198
VCC_AMP
V_3.3V
SPK-OUTL
MUTE_EN
VCC_AMP
C198
2.2uF
C197
0.22uF-0603 C202
2.2uF
C191
0.22uF-0603 C192
2.2uF
C189
2.2uF
ROUT+
ROUT-
LOUT-
LOUT+
R196
0R-0402
V_5V
R203
100R-0805
1
U11
TPA3113D2
2
D5
BAW70
2
4
SPK_MUTE_N
3
R207
68K
1
R210
68K
SPK_MUTE_N
Q9
3906
R206
68K
3
Q8
3906
R199
68K
R197
NC/0R-0402
V_12V
echo gp060 > /dev/sisgpio
echo gp061 > /dev/sisgpio
2
BTL FOR 2X8W
3
EC13
220uF/16V
2
1
5
1
GND
29
1
C199
0.1uF(X7R)
1
R195
68K
C206
33P
Q11
3904
1
R212
0R-0402
MUTE_EN
R208
0R-0402
Q10
3904
3
2
VCC_AMP
2
+ +
+
3
2
R209
20K
1517
R201---6.8K
R212---4.7K
3113
R201---68K
R212---0R
R211
NC/68K
R201
68K
1517_MUTE_EN