Haier LE29C810C Handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
Handleiding
LE29C810C
Welcome
Important Information
01 Safety Warnings
2
2
Safety notice
Warning and cautions
3
4
Main Parameter
Base Stand Assembly Instruction
02 Introduction
5
7
Wall Mounting Installation Guidelines
Control Panel
8
9
Rear/Side Sockets
9
Connecting your Haier TV
Common Interface
10
12
Remote Control
03 Remote Control
13
Teletext
14
Installation Guide
04 Operation
15
CHANNEL MENU 15
Auto Tuning (DVB-T) 15
Auto Tuning (DVB-C) 16
DTV Manual Tuning (DVB-T)
DTV Manual Tuning (DVB-C)
ATV Manual Tuning
17
17
17
PICTURE MENU 18
19
Audio
MENU
18
Clock
MENU
18
SETUP
MENU
LOCK
MENU
EPG Menu(Electronic Program Guide)
20
PVR function
20
Prepare to record the program
20
19
Record the program
21
DTV Recording
21
Timeshift function
22
USB Player
23
Trouble shooting
05 Trouble shooting
25
Specification 28
Program edit
Common Interface
17
18
Signal Information
Software Updated(USB)
18
18
Thanks for buying this 29" LED LCD TV . This guide will help you set up and
begin using your TV.
IMPOR
TANT INFORMATION
READ ALL INSTRU
CTIONS BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
CAUTION
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
FOR ANY PROBLEMS, REFER SERVICING TO THE CUSTOMER HELP LINE. THERE IS A LIGHTNING ARROW SYMBOL IN
THE TRIANGLE: THIS SYMBOL INDICATES HIGH VOLTAGE IS PRESENT INSIDE. IT IS DANGEROUS TO MAKE ANY KIND OF
CONTACT WITH ANYINSIDE PART OF THIS PRODUCT.
THERE IS A EXCLAMATION MARK IN THE TRIANGLE: THIS SYMBOL ALERTS YOU THAT IMPORTANT LITERATURE
CONCERNING OPERATION AND MAINTENANCE HAS BEEN INCLUDED WITH THIS PRODUCT.
CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK AND FIRE, DO NOT PUT THE TV SET NEAR
SOURCES OF HUMIDITY. DO NOT USE ANY ABRASIVE CLEANERS WHICH MAY SCRATCH OR DAMAGE
THE LCD SCREEN. AVOID CONTACT WITH OBJECTS THAT MAY SCRATCH THE LCD SCREEN.
NOTE: SERVICING THE UNIT YOURSELF IS UNAUTHORISED AND COULD LEAD TO INJURY OR PRODUCT
DAMAGE. REFER ALL SERVICING TO THE CUSTOMER HELPLINE.
Now you can get star
ted!
29" HD Ready Digital LED LCD TV
Remote control
Instruction Manual
Quick start guide
AAA ba x2ttery
YPbPr Connect Cable
01 Safety warnings
Stand
Safety notice
EN-3
Dim:515*320mm(不包括底座)
Warning
High voltages are used in the operation of this
television receiver. Do not remove the cabinet
back from your set. Refer servicing to qualified
service personnel.
Warning
To prevent fire or electrical shock hazard, do
not expose the television receiver to rain or
moisture.
Warning
Do not drop or push objects into the
television cabinet slots or openings. Never
spill any kind of liquid on the television
receiver.
Caution
Do not block the ventilation holes in the back
cover. Adequate ventilation is essential to
prevent failure of electrical components.
Caution
Do not trap the power supply cord under the
television receiver.
Caution
Never stand on, lean on, or suddenly push the
television or its stand. You should pay special
attention to children. Serious injury may result if
it should fall.
Caution
Do not place your television on an unstable cart,
stand, shelf or table. Serious injury to an
individual , and damage to the television, may
result if it should fall.
Caution
When the television receiver is not used for an
extended period of time, it is advisable to
disconnect the AC power cord from the AC
outlet.
Caution
If the television is to be built into a compartment
or similar enclosure, the minimum distances must
be maintained. Heat build-up can reduce the
service life of your television, and can also be
dangerous.
WARNING AND CAUTIONS
EN-4
Panel
PAL-B/G ,I , D/K
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
AC 100
-
240V 50/60Hz
2x8W
Analog RGB(PC) x1; PC audio x1
High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 2
Video Input x 1
Audio Input x1
YPbPr x 1
SCART x 1
42W
29
CI x 1
USB x 1
RF Co-Ax x 1
Composite video input >=350
YPbPr >=400
Headphone x 1
S/PDIF x 1
TV System
Video Signal System
Input Power Voltage
Power consumption
Standby Power consumption
Audio Output Power (THD 7%)
Signal Input
Signal output
Horizontal definition (TV line)
SECAM-B/G , D/K , L , L
<0.30W
DVB-T, DVB-C
INSTALLATIONCAUTION
*Locate the TV in the room where light does
not strike the screen directly.
*Total darkness or a reflection on the picture
screen can cause eyestrain. Soft and indirect
lighting is recommended for comfortable
viewing.
*Allow enough space between the TV and the
wall to permit ventilation.
*Avoid excessively warm locations to prevent
possible damage to the cabinet or premature
component failure.
*Do not cover the ventilation openings when
using theTV.
Main parameter
Main features
4 NICAM
5 T ime-shift
3
HDMI interface and SCART
Interface
High luminance, wide viewing
angle
2
Used as Television, display terminal,
PC display
1
Never tamper with any components inside the
TV, or any other adjustment controls not
described in this manual. All LED-TV's are high
voltage electrical equipment.
When you clean dust or any water drops off the
SCREEN or CABINET or around any of the
buttons or connectors, the power cabled should
be removed from the power socket. Wipe the TV
with a soft, dry, dust free cloth.
During thunderstorms, unplug the power cable
and aerial / antenna cable to prevent damage to
your TV and any other devices connected to it.
All repairs to this TV should only be performed
by qualified TV service
personnel.
02 Introdution
Introduction
EN-5
1000(DTV);100(ATV)Storage channel number
PRESET MODE
PC
3
5
1024x768
1280x1024
60
60
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
48.36
63.98
RESOLUTION
V.Freq.(KHz) H.Freq.(KHz)
4
1360x768
60
47.7
Introduction
EN-6
Base Stand Assembly Instruction
INSTALLATION NOTES
Locate the TV in a room where light does not strike the screen directly. Total darkness or a
reflection on the screen can cause eyestrain. Soft and indirect lighting is recommended for
comfortable viewing.
Allow enough space between the TV and the wall to permit ventilation.
Please do not attempt to rotate the TV on the stand.
Avoid excessively warm locations to prevent possible damage to the cabinet or premature
component failure.
Introduction
EN-7
1. Place the TV with the display side down on a
flat surface. Use a cloth to protect
.
the
display Position the stand base plate onto the
bottom of the stand pole.
2. Attach the stand base plate to the stand pole
by firmly tightening the supplied screws.
WALL MOUNTING INSTALLATION GUIDELINES
2.Remove the screws from the lower part of the
television, where the base joins to the TV, and take
away the stand (put the stand somewhere safe for
future use).
1.Place the LED LCD Television onto a solid
surface. Please place some soft material
over the front of the screen to protect it
from any damage.
3.Use the four screws provided to fix the TV onto a wall mounting bracket (not included)
via the four VESA standard holes on the back of the television.
Introduction
EN-8
This television can be wall mounted as follows:
M4X10
M4X10
M4X10
M4X10
200mm
100mm
Rear/Side Sockets
1
2
3
Remote control sensor.
Indicator LED:
RED: STAND BY.
Key board.
1
SOURCE
Display the input source menu.
MENU
Display main MENU.
3
4
CH+/CH-
In TV mode,press CH+ or CH- to change
the channel up and down.
In MENU, press CH+ or CH- to select items .
STANDBY
2
VOL+/VOL-
Adjust sound level.
In MENU,adjust the item that you selected.
5
1
YPbYr
2
input
3
4
input
5
digital audio output
input
AC Power Source
6
input
S/PDIF
SCART
L/R AUDIO
VIDEO
7
input
USB
input
8
9
HDMI2(with ARC) input
10
11
12
13
input
HDMI1
COMMON INTERFACE(CI)
PC AUDIO
input
analogue audio output
input
HEADPHONE
input
VGA
14
input
RF
Introduction
Front control panel
EN-9
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO L R
SPDIF OUTPUT
SCART
2 3
1
4
6
5
7 8 9
11 12 13 1410
30 30
1
2
3
MENU
CH+
CH-
VOL+
VOL-
2
SOURCE
1
3
4
STANDBY
5
COMMON INT ERFACE (CI)
VGA
RF
USB
HDMI2 HDMI1
HEADPHONE
PC AUDIO
COMMON INTERFACE (CI)
RY
W
Audio/Video machine
with HDMI interfaces
CVBS, DVD Player or other
machine with CVBS/S-Video.
Introduction
Connecting to your Haier TV
G Green (Y)
B Blue (Pb/Cb)
W White(AUDIO-L )
R Red (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Yellow (VIDEO)
EN-10
Amplifier
AC-INPUT
100-240V ~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO L R
SPDIF OUTPUT
SCART
GRB
CVBS, DVD Player or other
machine with YPbPr/YCbCr.
COMMON INT ERFACE (CI)
VGA
RF
USB
HDMI2 HDMI1
HEADPHONE
PC AUDIO
COMMON INTERFACE (CI)
Introduction
EN-11
Connecting a DVD player / Satellite / cable
set top box receiver / games console / PC or
Laptop
There are several options to connecting a DVD
player / Satellite or Cable set top box receiver /
games console / PC or Laptop to your TV.
Option 1 SCART
Connect a SCART cable (not supplied)
from the SCART socket on the TV to the DVD
player / Satellite or cable set top box receiver or
games consol.
To select the device connected with the
SCART cable press the SOURCE button on the
remote and use the keys to select SCART
and press the OK button.
Note:- The TV will default to the SCART
connection when the TV is switched on.
Option 2 HDMI
If the device you want to connect to the
is switched on, switch off the device first.
Connect a HDMI cable (not supplied) from
the HDMI socket on the TV to the DVD player /
Satellite or cable receiver or games consol.
Switch on the device you have just
connected to the TV
To select the device connected with the
HDMI cable press the SOURCE button on the
remote and use the keys to select HDMI and
press the OK button.
Option 3 AV Audio Visual
(Yellow/White/Red)
Make sure that both TV and the device are
switched off before connecting.
Connect the AV cables (not supplied) from
the Video (yellow) and Audio (white, red)
sockets on the TV to the DVD player or games
console etc.
To select the device connected with the
AVI cable press the SOURCE button on the
remote and use the keys to select AV and
press the OK button.
Option 4 COMPONENT
(Green/Blue/Red)+(White/Red)
Make sure that both TV and the device are
switched off before connecting.
TV
Connect the cables (not supplied) from the
COMPONENT IN sockets Y, Pb, Pr (green,
blue, red) and L-Audio-R (white, red) on the TV
to the DVD player or games console etc.
To select the device connected with the
cable press the SOURCE button on the
remote and use the▼▲ keys to select COMPONENT
and press the OK button.
Option 5 VGA (15pin Sub-D)
Connect a VGA cable (not supplied) from the
VGA socket on the TV to the PC / Laptop.
To select the PC / Laptop connected with the
VGA cable press the SOURCE button on the
remote and use the keys to select PC and
press the OK button.
Note VGA is video only. For audio from your
PC/Laptop you need to connect a separate
cable from the PC Audio (3.5mm jack) to the
headphone socket on you PC/Laptop (3.5mm
jack)
Option 6 USB
Most USB sticks can be connected to your TV
and some digital cameras may also work.
Connect USB stick (not supplied) or a USB
cable (not supplied) to the TV.
To select the USB device connected to the TV,
press the SOURCE button on the remote and
use the keys to select USB and press the
OK button.
Note1:Only *.jpg and *.mp3 files will work,
other file types are not guaranteed and may not.
Note 2. Apple iPhones and iPods are not
compatible with your TV.
Note 3. When connecting any device to the USB
connection, keep the USB cable length as short
as possible.
Option 7
Option 8
Component
HEADPHONE OUTPUT
S/PDIF OUTPUT
S/PDIF is a digital audio connection used to
connect audio equipment, for example home
theatres and other digital HiFi systems over
short distances. The signal is transmitted over
either a coaxial cable with RCA connectors.
Make sure that both TV and the device are
switched off before connecting.
Connect the AV cables (not supplied) from
the S/PDIF socket on the TV to the Home Theater
sound system or digital HiFi system etc.
Insert the plug of the earphone into the headphone
socket on the TV. The TV speakers are now muted.
Alternatively you can also plug in external speakers if
required.
Connecting to your Haier TV
The common interface (CI) slot is designed to
accept the conditional Access (CA) Module and
Smart card in order to view the pay TV
programmes and additional services.
Contact your Common Interface service provider
to get more information about the modules and
subscription.
Please noted that CA modules and smart cards
are neither supplied nor optional accessories
from us.
COMMON INTERFACE
Introduction
EN-12
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Auto Scan
Signal Information
Software Update(USB)
Manual Scan
Program Edit
Common Interface
MENU Move OK
OK
Common Interface option.
CAM Removed
CAM Inserted
1.POWER:Press to turn on the TV.
2.D.MENU:No function.
3.P.Mode:To switch picture mode.
4.INFO:Press to display the current signal status,including
input source and channel audio mode.
5.AUDIO I/II: Press to select MONO,Nicam stereo for ATV
channel. Select Audio language for DTV channel.
6.SUBTITLE:
7.Number Buttons:For direct access to channels.
8.SOURCE:To select input source.
9.MUTE:To disable or enable the sound output.
10.Volume Control:To adjust sound level.
11.MENU:To display TV menu.
12.OK:To confirm selection.
13.EXIT:To return to the previous menu or exit menu.
14.Teletext Index/USB PLAY
15.REPEAT:No function
16.Teletext Green Button / USB Movie Fast Forward
17.Teletext Red Button / USB Movie Fast Rewind
18.Teletext Mix
19.Teletext Text
20.Teletext Reveal
21.Teletext Size
22.Teletext Time/ANGLE/REC.LIST(teletext time is no
function)
23.Teletext Mode:No function
24.Teletext Hold
25.Teletext Subcode:Teletext Subpage
26.Teletext Blue Button / USB Movie Next File
27.Teletext Yellow Button / USB Movie Previous File
28.USB STOP
29.USB PAUSE
30.START RECORD
31.UP,DOWN,LEFT,RIGHT Cursor:Press to navigate your
selection.
32.Fav:To access your favourite channels list in TV or DTV
mode.
33.Select Programme:Press
▲▼ Button to select the next or
previous TV channel.
34.GUIDE:Press to display electronic programme guide in TV
mode.
35.Q.View:To access the previously viewed channel.
36.CH.LIST: Press to display the channel list.
37.Screen:To change picture aspect ratio.
38.Sleep :Set timer to turn off the TV.
39.S.Mode:To switch sound mode.
40.OPEN/CLOSE:No Function
Press to switch the subtitle language or turn off.
:Also applicable to TV's with built in
DVD player
Remote Control
03 Remote Control
Insert Batteries Into the Remote Control
1. Remove the battery cover.
2. Inserting the 2 AAA 1.5V batteries making
sure the polarity(+ or -) of the batteries matches
the polarity marks inside the unit
3. Mount the battery cover. Replace with new
batteries when the TV set begins to show the
following symptoms: Operation is unsteady or
erratic. Sometimes the TV set does not function
with Remote Control Unit.
Remark:
1) Alkaline Battery Recommeded.
2) Remove batteries when they are exhausted
or if the remote control is not to be used for long
time.
EN-13
E
TEXT
SELECTING A PAGE
DIRECT ACCESS
TO THE ITEMS
INDEX
SUB PAGE
HOLD
REVEAL
Press:
You will obtain :
LIST
TELETEXT
Enter the number of the page required using the 0 to 9 up/down. Example:
page 120, enter 120. The number is displayed top left, the counter turns and
then the page is displayed. Repeat this operation to view another page. If
the counter continues to search, this means that the page is not
transmitted. Select another number.
Coloured are as are displayed at the bottom of the screen. The 4 coloured
keys are used to access the items or corresponding pages. The coloured
areas flash when the item or the page is not yet available.
This returns to the contents page (usually page 100).
Certain pages contain sub-pages which are automatically displayed
successively. This key is used to stop or resume sub-page acquisition.
The indication appears top left.
To freeze the page.
To display or hide the concealed information (games solutions).
The user can set four favorite pages to be directly linked to the four color
keys. While list mode is activated, it is not possibility to use TOP or FLOF
navigation with the colorkeys. The favorite page numbers should be stored
and restored to/from nonvolatile memory for each channel by the system
software.
This is used to call or exit teletext modes. The summary appears with a list
of items that can be accessed. Each item has a corresponding 3 digit page
number. If the channel selected does not broadcast teletext, theindication
100 will be displayed and the screen will remain blank (in this case, exit
teletext and select another channel).
Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like
a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are
not familiar with the transmission language(cable networks, satellite channels, etc.)
Remote Control
EN-14
Operation
04 OPERATION
The First Time Setup screen will appear when the TV
is first switched on or reset to the factory setting.
Installation Guide
1).Press the ▼▲ buttons to navigate the menu and ◀▶
buttons to change the settings. Select your desired
language ,Home/Shop Mode to be displayed on the menu.
2). Press the ◀▶buttons to select AIR/Cable means
DVB-T/DVB-C.
If you select DVB-C, you will select Full or Quick way
to scan.
Also you can select Auto Scan mode. DTV+ATV or
DTV only, or ATV only.
HOME or Shop modes
1. Home Mode is an energy-saving Mode. Home
Mode is recommended for normal viewing setting and
is set as default during manufacturer.
2. Shop Mode is an option for retailers for advertising or
product presentation. Shop Mode has a brighter image
than Home Mode,also it can pop up a pop menu every
30 seconds.
3. You may switch between Home or Shop Mode
as you choose.If you choose Shop Mode ,it will enter
HDMI1 source automatically,and you wil press Exit key
to exit POP menu.
EN-15
First Time Setup
OSD Language English
Mode Setting Home Mode
Country Germany
Start
Auto Scan DTV+ATV
Antenna Type Air
First Time Setup
OSD Language English
Mode Setting Home Mode
Country Germany
Start
Auto Scan DTV+ATV
Antenna Type Cable
Cable Quick
3). Channel tuning will commence. This operation
may take up to 6 minutes. The display will show
the progress of the tuning and the number of
channels found.
4). If you want to skip the DTV tuning, press the
MENU button to interrupt the tuning half way.
You will then go straight to ATV tuning.
5). After tuning is complete, the channels are
arranged in a preset order. If you wish to skip channels,
modify the preset order or rename
channels, select
Programme Edit under the
Channel menu.
1. 1)Auto Tuning (DVB-T)
1. CHANNEL MENU
1). Press the MENU button and then press the▼▲ buttons
to select the CHANNEL menu and then press the OK button
or Right button.
2). Press the ▼▲ buttons to select Auto Scan and then
press the OK button.
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Auto Scan
Signal Information
Software Update(USB)
Manual Scan
Program Edit
Common Interface
MENU Move OK
OK
connected to the TV. Please refer to the cable TV's
instructions manual for further details.
DTV Digital TV
ATV Analogue TV (not used in UK)
DTV-C Digital TV via cable
In the UK to connect to cable TV you will require the
appropriate cable TV's company's 'set top box' to be
Operation
EN-16
3). Press the ◀▶buttons to select Antenna Type to Air
means DVB-T.
5). In the Mode item, press the
◀▶buttons to select tune
mode: ATV / DTV / DTV + ATV. Press the
button to select
Start to start.
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Antenna Type Air
Country Germany
Mode DTV+ATV
Start
MENU Move OK
OK
6). Channel tuning will commence. This operation may take
up to 6 minutes. The display will show the progress of the
tuning and the number of channels found.
7). If you want to skip the DTV tuning, press the MENU
button to interrupt the tuning half way. You will then go
straight toATV tuning. You may repeat the above step if
you also want to skip the ATV tuning. An installation
reminder will appear the next time you turn on the TV,
if no channel is found.
8). After tuning is complete, the channels are arranged in a
preset order. If you wish to skip channels, modify the preset
order or rename channels, select P
rogramme Edit under the
channel menu.
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
MENU Move OK
OK
Scanning Ch12
Digital Channels Found:
DTV: 3
Radio: 0
Data: 0
Analog Channels Found: 0
1.2 )Auto Tuning (DVB-C)
1). Press the MENU button and then press the▼▲
buttons to select the CHANNEL menu and then
press the OK button.
2). Press the▼▲ buttons to select Auto Tuning and
then press the OK button,select Antenna Type to cable
mean DVBC.
3). Press thebutton and then press the◀▶▼▲buttons
to select the country you will operate the TV.
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Antenna Type Cable
Country Germany
Mode DTV+ATV
Start
MENU Move OK
OK
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Quick
Full
Advanced
MENU Move OK
OK
4). In Country mode, press the ◀▶buttons to select the
country where you will operate the TV.
4). In the Mode menu, press the
◀▶buttons to select ATV /
DTV / DTV + ATV.
5). Channel tuning will commence. This operation may
take up to 6 minutes. The display will show the
progress of the tuning and the number of channels
found.
6). If you want to skip the DTV tuning, press the MENU
button to interrupt the tuning half way. You will then go
straight to ATV tuning. You may repeat the above step if
you also want to skip the ATV tuning. An installation
reminder will appear the next time you turn on the TV,if no
channel is found.
7). After tuning is complete, the channels are arranged
in a preset order. If you wish to skip channels, modify
the preset order or rename channels, select P
rogramme
Edit under the channel menu.
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Digital Scan Ch5
Start
Strength 54
MENU Move OK
OK
Operation
EN-17
2. 1 )DTV Manual Tuning (DVB-T)
All the channels including ATV, DTV and Radio
can be tuning by one time,if the Tune Type is
DTV+ATV .
All the stored channels will be disappear after
auto tuning .
After auto tuning , the channel will skip to
the first DTV channel.
2). Press the▼▲ buttons to select DTV Manual Tuning
and then press the OK button,if you select Air in Auto
Scan, you will enter DVB-T manual scan menu.
4). Press the MENU button to return back to the
main menu.
5). Press the EXIT button to exit the menu.
2. 2 )DTV Manual Tuning (DVB-C)
1). Press the MENU button and then press the▼▲
buttons to select the CHANNEL menu and then
press the OK button.
3). The DTV Manual Tuning screen will pop up.
Press the ◀▶ buttons to select the desired UHF channel
or press the OK button then input channel number. Select
Start to commence the search of that channel. When the
signal has been tuned, the picture and signal strength will
be displayed on the screen.
1). Press the MENU button and then press the
buttons to select the CHANNEL menu and then
press the OK button.If you select Cable in Auto scan,you
will enter DVBC manual scan menu.
▼▲
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Frequency 474000K
Symbol Rate 6875K
Modulaton Auto
Start
MENU Move OK
OK
2). The CADTV Manual Tuning screen will pop up.
Press the▼▲◀▶buttons to select(Frequency /Symbol
(ks/s/QAM Type QAM) press Start to commence the
search of that channel. When the signal has been tuned,
the picture and signal strength will be displayed on the
screen.
3). Press the MENU button to return back to the
main menu.
4). Press the EXIT button to exit the menu.
3) ATV Manual tuning :
You can change the sound system to search theanalog TV
channels and fine tune the channels , then storage the
channels you selected.
1. Press teletext red button to storage to channels
after manual tuning .
2. If the number save to is the same as the number
Current CH, when you press Red button,the save to
number will cover the Current CH number.
Save to 1
System BG
Current CH1
Search
Frequency 44.25 MHz
Fine tune
Save
ATV Manual Tuning
4). Program edit:
Press the or Buttons to select Program Edit in the
Channel Menu. Then press the OK Button to enter the sub-
Menu. Then you will need to select the program you wish
to edit.
12
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
Operation
EN-18
5). Common Interface
This menu can display the CI card' s information.
The second item of the MENU is PICTURE MENU.
You can adjust picture effect here, such as
contrast, brightness, etc.
Press ▼▲ to move, press OK to adjust.
2. PICTURE MENU
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Picture Mode Standard
Medium
Aspect Ratio 16:9
Color Temp Standard
Brightness 50
Contrast 45
Sharpness 60
Color 45
Tint 0
NR Medium
Dynamic Contrast
MENU Move OK
OK
1).There are four colors temperature modes
can be selected standard, warm, cool,user
2).Screen is available in PC mode only which
can adjust Horizontal position, vertical
position, size and phase.
3.AUDIO MENU
The third item of the MENU is the AUDIO
MENU.
You can adjust the sound effect here such as
treble, bass, balance etc.
Press ▼▲ to move, press OK to adjust.
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Sound Mode Standard
Treble 0
Bass 0
Balance
0
Auto Volume On
Surround
Sound Off
SPDIF
Auto
Audio
Description
Audio Only On / Off
MENU Move OK
OK
001 The HITS
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
002 TMF
Delete
Programme Edit
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Move
Skip
Rename Favorite
Delete: Press the Red Button to delete the channel you
highlighted.
SKIP: Press the Yellow Button to select the Skip function
and a SKIP icon will be displayed next to the program and
it will be skipped when changing the channel.
MOVE: Press the Green Button to highlight the select the
channel you want to move. An icon will display ahead the
channel number. Then press the ▼ / ▲ Buttons to a new
position and press the Green Button to confirm.
Rename: (For ATV only) Press the Blue Button for renaming
the channel. Press the number key circularly to enter a new
name and press the OK Button to confirm (the number key
as the following table).
FAV: Press the FAV Button (instead of color Buttons) to set
the favourite channel. (If you want to view the Favorite
Channel List you need to exit Program Edit Menu and then
press the FAV Button.)
6). Signal Information (Only for DTV)
Press the / Buttons to select the Signal Information
in the Channel Menu. Then press the OK Button to show the
related information of the current channel.
7). Software Updated (USB)
Press the or Buttons to select Software Update (USB)
in the Channel Menu. Then press the OK Button to update
software by using a USB. Follow the software upgrade
instructions provided with the software.
Note: We recommend you perform a factory reset (refer to
Restore Factory Default in Setup menu) to ensure the unit
is successfully upgraded.
1.Auto volume: only available when the input
signal volume is too large or distortion.
2. Audio Only: set on to turn off the TV screen,
and then you can listen TV.
4.CLOCK MENU
FAV
Operation
EN-19
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Sleep Timer Off
Date 2010/04/30
On
Time
f
Auto
Sleep On
Time
Zone
Of
Time
MENU Move OK
OK
5.SETUP MENU
The fifth item of the MENU is the SETUP MENU. You can
adjust the Menu language, Audio language,Subtitle
language etc.
In PVR File system menu you can set up USB
disk for PVR.
Auto Standby(4hr)
1.If after 4 hours from switch on and no changes have
been made to the TV, for example no channel or volume
changes,the TV will start the automatic power down
sequence.
And pop-up window will appear on screen.
Channel
Picture
Audio
Clock
Lock
O E
A
Languages
H
H O
O
SD
Language nglish
udio
Subtitle
Country Germany
PVR
File System
Timeshift Record Time 1hour
Auto Standby(4hr) On(4 hours)
Mode Setting ome Mode
DMI CEC Control n
OSD Time ff
Restore Factory Default
MENU Move OK
OK
Setup
PVR Settings
Move Left
Move Right
Select
Exit
OK
EXIT
File Manager Device List
Scheduled Record
6.LOCK MENU
The sixth item of the menu is the LOCK MENU
You can lock system, set password, block program
and set parental guidance Once you set the lock
system on you can not search the channels or
change any programs.
Restore factory default will clear all the programs
and password.
Channel
Picture
Audio
Clock
Enter Password ----
Enable Off
New Password ----
Channel Locks
Parental Rating None
MENU Move OK
OK
Setup
Lock
The default pass word is 0000, If you forget the
password, you can use the super password:9443.
Block program: Press ▼▲ to choose the
program ,press teletext green button to block
the program. If you want unblock the program,
pls enter the main menu , input the password,
then press green button again.Parental
guidance: Press ◀▶to choose rating.
Timeshift Record Time: To set the max Timeshift
Record Time.
Auto Standby (4hr): To set the unit to standby
after any 4hours operation.
Mode Setting: To set Home mode or Store mode.
HDMI CEC Cntrol: To set CEC function to on or off.
OSD Time: Press or to select the menu
display time.
Restore Factory Default
Press the or Buttons to select Restore Factory
Default and press the OK Button to enter the first
setup. Once confirmed, all the settings will be
cleared. This should be used if you experience
any issues with your TV.
standby. To override the automatic shutdown press any
button on the remote control.
2. To cancel the automatic power-down
On the Option Menu select Auto standby(4hr),The TV
screen returns to the Option Menu and Auto standby
(4hr) option will display.
Auto standby (4hr) OFF
After 150 seconds the TV will automatically switch to
The fourth item of the menu is the
You can adjust the clock, power on/off time,
sleep time etc .
CLOCK MENU
Press ▼▲ to move, press OK
to adjust.
To return to auto shutdown after 4 hours repeat the
above except use the left arrow key to select YES.
Auto Sleep
If after 15 minutes there is no signal input, the TV will switch
off to Auto Sleep, when the Auto Sleep function is set to ON.
The clock time is automatically set when the TV is able to
receive DTV.
Operation
EN-20
PROGRAM GUIDE
Record
Schedule
Reminder
2010/04/29 02:19
001 Nine Digital NINE MORNING NEWS
002 Nine Digital NINE MORNING NEWS
003 GO! TMZ
...
PROGRAM GUIDE
001
Nine
Digital
01:00-02: NINE MOR NIN G NEWS
-03:00 HE ELLEN DEGENERES S...
- HE VIEW
DAYS O F OUR LIVE S
NTERTAINMENT TONIGHT
AGICAL TAL ES
HE SHAK
INE AFTERNOON NEWS
00
02:00 T
03:00 04:00 T
04:00-05:00
05:00-05:30 E
05:30-06:00 M
06:00-06:30 T
06:30-07:00 N
Record
Information
Service
Reminder
To see what is going to be broadcast after the current
program, press Yellow (Schedule) Button. Press it (Service)
again to return. To view a different channel, use the or
Buttons to highlight the channel and then press the
or Buttons. To exit the EPG Menu, press the EPG or EXIT
Button.
Please refer to the bottom of the EPG screen
for the basic remote control key functions.
Record
In EPG mode, press the Red Button on the remote control
to select a program to be recorded. You will then enter
Scheduled Record menu for record setting. (Refer to the
section of PVR file system.)
Please ensure a compatible Hard Disc Drive or USB
device is inserted into the USB input to schedule
recordings. If your storage device is not compatible, you
If you have set a timed recording, your TV will automatically
turn on when the program is set to record and will
automatically turn off after the recording is complete.
During a timed recording however the picture and volume
will be mute (there will be no display), however the unit
will be on. You can press the STANDBY Button to turn the
picture and volume back on.
Reminder (Blue Button)
In the EPG Menu, press the BLUE Button to set a program
reminder. The below Reminder Menu will then be displayed
and you can use the or Buttons to set the program
reminder details. You will be able to set reminder to occur
once, Daily or Weekly.
Frequency
Channel
Minute
Hour
Month
Date
Reminder
Off
The HITS
0
17
Nov
19
17:03 19/11/2004
OK
Schedule List
You may press Red button to view the scheduled programs
list. Also you may delete the programs you have scheduled.
INFO (Green Button)
In the EPG Menu, press the GREEN Button to view more
information about the current program.
8.PVR File System (only for DTV)
Press the or Buttons to select PVR File System, then
press the OK Button to enter sub-Menu and then use the
or Buttons to scroll through the options.
The EPG (Electronic Programme Guide) Menu provides
you with detailed broadcast program information. Press
the EPG Button and a pop-up Menu will be displayed with
program information about the channel you are currently
watching. You will be able to see up to seven days of
program information. To view the next day or more use
the or Buttons to highlight the date and then press
the or Buttons to scroll through the available dates.
will be asked to format it. Press the Index Button to enter
the PVR Setting Menu Device List to format your device.
WARNING
When formatting the USB device it will delete all the files
stored on the USB device.
7.EPG Menu(Electronic Program Guide)
Device List
Device
Available Space
File System
Function
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Hot key
Format
sda1 192 MB
FAT32
Operation
EN-21
Scheduled Record Setting List
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
Hot Key
MENU
Scheduled Record
c
h
e
d
Standby
Delete One
Delete All
EXIT
HtK
E
X
I
T
Function
Group
Frequency
Channel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
0
Colourbars100
Duration
Date
Start Time
2004.12.25
18:17
00
:30
Once
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Scheduled Record: You may set the scheduled record
List here. And you may also delete the scheduled records
you have set.
Enter the sub menu you may set the recording frequency
as Once, Daily, Weekly, Weekday, or off.
As playing the DTV source, choose the channel and click
record , the record frame will pop up. Click record
again, the record frame will disappear and the REC
icon still on the left top. It will disappear until you click
stop .
“” “”
“”
“”
Record the program:
1.The USB storage size can be between
128MB and 500GB in size, but for practical use 2GB to
500GB is recommended.
2. Video may become pixelated when Video
bit rate is too low. This can be caused by connecting a
USB extension cable instead of plugging the USB directly
into the TV.
3. Not all USB devices are compatible.
Below is a list of recommended USB drives.
Models that are not listed may be compatible, but it is
not guaranteed to work.
The USB support list are the same as Timeshift function,
see the following pages for details.
Play the recording:
The program recorded on the USBwill be
saved in the folder USB record on the
device.
You can play it in PVR Setting Menu and in File manager
sub menu.
Recording
Recorded Time : 00 : 00 : 40
Available Time : 25 Minute
To conceal or reveal the menu press the REC Button again.
To stop recording, press the Stop Button or move the cursor
to select the Stop option when the above menu is displayed
and then follow the pop-up guide.
You may also enter the Media Player Menu to view your
recorded programs via Movie mode.
DTV Recording
To record the program you are currently watching press the
REC Button and a red REC icon will appear on the screen.
The record time/ length and remaining record time will be
displayed in the menu below.
File Manager
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
Hot Key
MENU
Scheduled Record
c
h
e
d
Standby
Play
Delete One
Delete All
Zoom
EXIT
E
X
I
T
Function
Current Playing File Into
Channel Name
Program Name
Recorded Time
Total Time
Description
BBC ONE
Olympics 2012
2012/08/09 11:44
00:08:06
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
Device List: This sub menu will list the USB devices
connected to the TV set. You can select the device and
then press red button to format the USB device.
PVR Settings
Move Left
Move Right
Select
Exit
OK
EXIT
File Manager Device List
Scheduled Record
File Manager: You may view all the recorded
programs here.
Scheduled Record - Group 1
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
Hot Key
MENU
Adjust
Adjust
Setting Status
Setting Is Not In Use
Frequency Once
Channel 6 Colourbars 100
Start Time 2004-12-25
18:17
End Time 2004-12-25
18:47
Operation
EN-22
9.Time Shift
Press the II Button to pause the program you are
watching to activate Time Shift function. The below
menu will be displayed. This Menu will auto disappear
after several seconds.
00:00:00
Available Time
Press the Button again to resume playing, and a white
play icon will appear at the of the screen, which
shows that time shift is being performed.
To cancel or reveal the menu press MENU Button. To stop
time shifting, press the Stop Button or move the cursor
to select the Stop option when the menu is on, and then
follow the pop-up guide.
right
Ensure the storage device used for recording is
inserted into the USB Input on the back of the unit and is
compatible for recording. If your storage device is not
compatible, you will be asked to format it. Press the
Index Button to enter the PVR Setting and select Device
List to format your device.
All the functions (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause and
Stop) in the menu can only be performed when the
menu is on.
Time Shift Playback
The Haier TV records the program on the USB stick in *.ts
format "Time Shift". If another TV, PC, Laptop, DVD, or
any other device or peripherals do not support or
recognise the *.ts (time shift) file then it will not play.
"ts" is the format used to broadcast high-definition TV.
You can play "ts" files on a computer or laptop with the
correct software. Refer to the Internet or or an IT
supplier more information about the most appropriate
software.
Caution: Haier does not take any responsibility for any
software downloaded by any customer or retailer and
may contain viruses or for any malfunction resulting of
installing the software. The customer uses it at their
own risk.
Provide list of major file types that play from a USB device
Photo .jpg files
Audio .mp3
Video .MPEG2
Text .txt
Ensure the storage device used to record is inserted into
the USB Input on the back of the unit and is compatible
for recording. If your storage device is not compatible,
you will be asked to format it. Press the Index Button to
enter the PVR Setting and select Device List to format
your device.
During recording, you will only be able to watch the
program you are recording as this is a single tuner unit.
All the functions (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause and Stop)
in the menu can only be performed when the menu is on.
You may directly press the Button or move the cursor to
select the option when the menu is on to perform the
function.
During recording, only the Play and Stop functions are
available. The other functions in the menu will only be
available when playing back the recorded file.
There will be no record function,when the channel is
CI+ channel.
There will be no Timeshift function when the
channel is CI+ channel.
00:00:05
Play Pause FBStop FF
00:00:00/04:13:20
Operation
EN-23
Press source key, and select USB in source list, press OK button to enter the USB menu.
10.USB Player
Please make sure that the USB device have plugged in the slot.There are four type media item can be selected, such as
photo, music, Movie, and text. Select the type media item by pressing , press OK button to enter the disk selection menu.◄►
Press the to select the right disk and folder,press OK to . Press Red button to back to the
media type selection menu.
/ enter the media files list
Select the media file by pressing or , then the preview frame will pop up.Press the button to play the media file
in full screen.When the movie file is playing,press the button can display the control bar.
◄►
Photo
USB1/Pic
Select
OK
Enter Exit
Quick Menu
Media Pad
PHOTO MUSIC TEXTMOVIE
Haier Innovation Life
Basic Function
screen.
When photos are playing, press
Press”Play/Pause”key on the remote control to play or pause.
Music
.. 1/1
Select
OK
Enter Exit
Quick Menu
Media Pad
Title:
Album:
Artist:
Track
Year: 2010-09-30
1 / 2
10547672
PLAY
00:00:53 00:00:00
10547672.mp3
14953359.mp3
USB1/Music
”key on the remote control, a helpbar will display under the
Press”Left”key on the remote control to read the previous photo.
Press”Right”key on the remote control to read the next photo.
Press”
to stop playing and return to the previous menu.
Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok”key
Press”ok”key display one or slideshow all.
Press Blue
and Background Music(you may play music first).
key, you can enter Quick Menu to adjust Interval time,Repeat,slideshow effect,
Play/Pause
Prev.
Next
Stop
Repeat
Quick Menu
PHOTO
Usb2.0 Move Select
OK
Operation
MUSIC
When music are playing, press key to select toolbar.
Basic Function
Other functions are similar to the PHOTO , Please refer to PHOTO options. ”” ””
The operations are similar to the PHOTO .Please refer to PHOTO options.”” ””
Basic Function
MOVIE
TEXT
Press to select previous / next page, Input the number key to jump to the page you want.
/
FB Left/Right”key on the remote control to select this function,pressok”
key to to fast back. Press
PLAYkey to play normally.
:Press
FF Left/Right”key on the remote control to select this function,pressok”
key to fast forward. Press”PLAY”key to play normally.
:Press
Back ground music Left/Right”key on the remote control to select this function,pressok”
key to turn on / off.
:Press
Set A Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok”
key to set A and B, the film will circulating play in the time of A to B.
:Press
Zoom in Left/Right”key on the remote control to select this function,pressok”
key to enlarge picture.(if the document is larger than 1920x1080,this function is
unsupported.)
:Press
Zoom out Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok”
key to reduce picture.(This function does not support more than 1920x1080 HD video.)
:Press
Select Time Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,pressok”
key to select the time to play.
:
EN-24
Picture Audio
Snow Noise
antenna position, direction
or connection
Inspection Check
Interference
Noise
electronic equipment,car/
motorcycle,fluorescent light
Normal Picture
Mute
Volume(check if mute is
activated or if the audio system
connections are not correct)
No picture Mute
Power cord is not inserted
Power switch is not opened
Contrast and brightness/volume
setup
Press standby key on the remote
control for inspecting
No colour Normal audio Colour control
Picture
breaking up
Normal audio
or weak
retune channel
No colour
Noise
TVsystem
Normal audio
antenna position, direction
or connection
Trouble phenomenon Symptom
Ghost
Normal audio
Change aspect to zoom
There is black bar
on top and bottom
05 Trouble shooting
EN-25
Trouble Shooting
My TV does not display the picture
on my laptop / PC when connected.
Most PC's and laptops when connected with a VGA Plug (the
blue 15 pin plug on your PC or laptop) require you to press
some buttons on your key board to get a picture on a TV or
other external display. This is usually the F7 (Dell) or F4 (HP /
Samsung) or F5 (Toshiba). On laptops, you have to press the
Fn” key at the same time as the F key.
I have connected my PC/Laptop to
the TV and get a picture but no
sound. Why ?
The VGA cable only carries the video or picture information.
You need to connect a separate cable connected to the
earphone socket (3.5mm jack) on you PC/Laptop to the 3.5m
(PC Audio IN) socket on your TV. You will need to select “PC”
using the Source button on your remote.
Alternatively connect your PC/Laptop using a HDMI cable if
you PC/Laptop has a HDMI connector. HDMI is both audio and
video.
The picture is not auto resizing
when changing channels.
Check that the TV picture Aspect Ratio is set to 'Auto' on all
inputs ATV, DTV, SCART, HDMI 1, 2 etc.
To set the aspect ratio, (Auto, 4:3 or 16:9). Press Source button
start at ATV and repeat the sequence below for all input
sources ATV, DTV, SCART, HDMI 1 and 2 as each input source is
controlled separately.
Press TV Menu button
Press Right Arrow to access Picture sub menu
Press Down Arrow to select Aspect Ratio
Select Auto
Press Exit
Repeat for all input sources.
I have just plugged in a DVD player
or another item into my TV and it
doesn't work.
This is applicable to any item of equipment plugged to the TV
1. Turn both TV & DVD player off (plugs out of the wall socket,
not standby).
2. Turn off any equipment connected to the SCART socket.
3. Disconnect the SCART plug from the TV.
4. Plug in and turn TV on
5. Plug in and turn DVD player on
6. Select HDMI from Source Menu
7. Press play on DVD player and check movie plays ok
NOTE: The SCART socket has priority over HDMI and it is
important that the equipment connected to the SCART socket
on the TV is switched OFF (not in standby).
Please follow this information. If the advice works and the
DVD player works, the TV is OK it is just a bit confused.
Probably HDMI plugs have been removed and plugged back in
when the TV is switched on.
Never remove or plug in HDMI cables or any digital equipment
with the equipment switched on.
Always switch off all equipment when unplugging or
connecting any digital equipment.
Trouble Shooting
Trouble Shooting
EN-26
EN-27
Trouble Shooting
Picture Breaks into Pixels
A typical example of a reception problem includes the break up of pictures (pixilation) or the picture freezing,
sometimes there are clicking or squeaking sounds or the sound drops out or there is NO reception at all.
Your picture may break into pixels due to the digital video signal dropping. The signal dropping may occur because of
either problems with weak signals (see TV Aerials) or if you are connected by cable a weak cable signal. If the problem
is weak signals, use an amplifier to strengthen the signal. A cable technician can help you install an inline amplifier or a
pre-amplifier. This will boost your signal strength and fix the pixel problem.
If you are receiving your TV signal by satellite, check your dish has not moved following high winds, or that the signal is
blocked by trees. Trees can be a problem as the TV signal can change depending if a tree between the satellite dish and
satellite is in bare or in full leaf.
Missing channels
It may be that you find that there are channels missing, or you're receiving channels from the wrong region.
Sometimes the interactive services (red button) doesn't work. This is usually caused by weak signal, see TV Aerials
TV Aerials
Digital terrestrial television (Freeview) comes to your TV via an aerial, The old aerial that was good for analogue TV may
not work well for digital so may need upgrading. If you are getting some but not all of the digital channels on DTV
(Freeview) for example you get BBC1, BBC2, Channel 4 ,but not ITV or Channel 5, this is usually because your aerial is a
narrow band type, and needs to be changed to a wide band type.
Faulty Leads and Cables
Check your TV. Are the leads at the back - to the mains, the aerial, the set-top box, the video or DVD player or recorder
properly connected? SCART leads are known to work loose over time and can result in both audio and video (picture)
problems. Either left or right or both audio is missing and the colours are poor or muddy looking. Push the SCART
plugs firmly in, this should fix the problem.
HDMI plugs need to be pushed in firmly; it's only the last millimetre that the contacts make. Typically the black plastic
part of the HDMI plug should be very close or touching the body of the TV or component.
When plugging in any HDMI cables you may experience problems if the HDMI cables are plugged in when the TV or the
other component is switched on. Always switch off both the TV and the component you are plugging in. If you have
checked the plugs and sockets, switch off the TV and whatever you have plugged in to the TV and then switch them on
again.
I have connected my PC to the TV. There is no sound.
If you connect your PC or Laptop to the TV using a VGA (15 pin Sub D) cable there is no audio, you need to connect a
separate audio cable to the TV from the PC or laptop.
Unnatural Colours and Flesh Tones
Unnatural flesh tones and other colours could present another problem even in a new HDTV. This is due to the TV
picture settings, which are optimized for a showroom environment. Fix this by changing the picture mode to natural in
the picture menu. For more precision, try manually setting the colour, contrast and brightness options in the picture
menu.
White Outlines
White outlines around objects and people generally appear either if the TV sharpness is set to very high, or if your
television set uses some edge-enhancement processing technology. Go to the picture menu and adjust the sharpness
till the white outline disappears. If edge-enhancement is enabled, try to disable it using the service menu.
Choppy Video
At times the video might become choppy. When this happens, check whether the signal is strong enough. If the signal
is strong the problem is with the cable operator. If the signal strength is weak, try boosting the signal strength with the
help of an amplifier.
The picture does not fill the screen
When connecting PC's or laptops to the TV, the picture may not fill the screen. Check the display settings on your PC or
laptop (Windows > Start > Control Panel > Appearance and Personalization > Display
settings) and select the best
resolution. On your TV select:- TV Menu > Picture > Settings and then try AUTO, ZOOM1 or ZOOM2 for the best display.
USB Connection
The USB connection will work with *.jpg (photo) and *.mp3 (music) files. Please note the TV does not recognize Apple
iPhone, or iPod's connected to the USB connector on the TV. The TV may play other files, but due to the multiple
different file formats, there is no guarantee that these other file formats will work.
Trouble Shooting Digital TV Problems and possible Solutions.
Specification
Television picture quality:
HD Ready
Integrated digital.
Screen Size: 74cm
Resolution 1366x768 pixels 50Hz.
29" HD Ready Digital LED LCD TV
Additional features:
NICAM stereo sound system.
2 x 8watts RMS power output.
Digitally interactive.
Digital text.
Digital video broadcasting (DVB) subtitles available.
Auto setup.
Auto scan for new channels.
Now and next programme guide.
7 day electronic programme guide (EPG).
Top up TV compatible.
CI slot.
Audio description compatible.
Sound quality:
Digital features:
Standby Power
consumption
<0.30W
* The part specifications of this TV set provided here
are for reference only.
Difierences may occur as product technology is updated.
Design and specifications are subject to change without notice.
Scart Output description :
1. When current source is ATV/AV/SCART, scart output signal is AT V.
2. When current source is DTV, there will be no SCART output signal.
3. Other source have no SCART output signal.
Connectivity:
2 HDMI sockets.
1 SCART socket.
PC input socket.
Component video socket.
Composite.
1 USB port.
1 Headphone port.
1 port.SPDIF
Supported Systems:PAL+SECAM
Storage channel number: 1000(DTV),100(ATV)
TV(RF):75Ω Imbalance
AV Video-Input:75Ω,1V-P,RCA
AV Audio-Input:20KΩ,500mB RMS
YPbPr/HDMI Video Input:480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
DTV Tuner Decorder
DVB-T, DVB-C
16/32/64/128/256 QAM modulation
MPEG2,MPEG4,H.264
UHF/VHF tuner;Sleep timer;Child lock;Picture and text
Remote control batteries required 2 x AAA (included).
VESA Mount Size: 200 x 100 mm
Package Size (WxHxD): mm795x515x130
Set Size (WxHxD) with Stand: mm666X448X200
Set Size (WxHxD) without Stand: mm666X401X50
Package weight : 7.0 kg
Set weight without stand: 5.0 kg
Set weight with stand: 5.7 kg
Trouble Shooting
EN-28
Dim:515*320mm(不包括底座)
0,30W
M4X10
M4X10
M4X10
M4X10
200mm
100mm
30 30
1
2
3
MENU
CH+
CH-
VOL+
VOL-
2
SOURCE
1
3
4
STANDBY
5
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO L R
SPDIF OUTPUT
SCART
2 3
1
4
6
5
7 8 9
11 12 13 1410
COMMON INT ERFACE (CI)
VGA
RF
USB
HDMI2 HDMI1
HEADPHONE
PC AUDIO
COMMO N IN TE RFACE (CI)
RY
W
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO L R
SPDIF OUTPUT
SCART
GRB
COMMON INTERFACE (CI)
VGA
RF
USB
HDMI2 HDMI1
HEADPHONE
PC AUDIO
COM MON INT ERFACE ( CI)
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Auto Scan
Signal Information
Software Update(USB)
Manual Scan
Program Edit
Common Interface
MENU Move OK
OK
CAM Removed
CAM Inserted
Nacisnąć, aby zmienić język napisów
lub wyłączyć.
First Time Setup
OSD Language English
Mode Setting Home Mode
Country Germany
Start
Auto Scan DTV+ATV
Antenna Type Air
First Time Setup
OSD Language English
Mode Setting Home Mode
Country Germany
Start
Auto Scan DTV+ATV
Antenna Type Cable
Cable Quick
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Auto Scan
Signal Information
Software Update(USB)
Manual Scan
Program Edit
Common Interface
MENU Move OK
OK
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Antenna Type Air
Country Germany
Mode DTV+ATV
Start
MENU Move OK
OK
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
MENU Move OK
OK
Scanning Ch12
Digital Channels Found:
DTV: 3
Radio: 0
Data: 0
Analog Channels Found: 0
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Antenna Type Cable
Country Germany
Mode DTV+ATV
Start
MENU Move OK
OK
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Quick
Full
Advanced
MENU Move OK
OK
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Digital Scan Ch5
Start
Strength 54
MENU Move OK
OK
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Frequency 474000K
Symbol Rate 6875K
Modulaton Auto
Start
MENU Move OK
OK
Save to 1
System BG
Current CH1
Search
Frequency 44.25 MHz
Fine tune
Save
ATV Manual Tuning
Jeżeli numer zapisz do jest taki sam co aktualny
numer kanału,przy przyciśnięciu czerwonego
przycisku, numer zapisz do zastąpi aktualny
numer kanału.
12
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Picture Mode Standard
Medium
Aspect Ratio 16:9
Color Temp Standard
Brightness 50
Contrast 45
Sharpness 60
Color 45
Tint 0
NR Medium
Dynamic Contrast
MENU Move OK
OK
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Sound Mode Standard
Treble 0
Bass 0
Balance
0
Auto Volume On
Surround
Sound Off
SPDIF
Auto
Audio
Description
Audio Only On / Off
MENU Move OK
OK
001 The HITS
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
002 TMF
Delete
Programme Edit
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Move
Skip
Rename Favorite
FAV
Tylko Audio: ustaw aby wyłączyć obraz na ekranie,
wtedy jedynie dźwięk pozostanie aktywny.
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Sleep Timer Off
Date 2010/04/30
On
Time
f
Auto
Sleep On
Time
Zone
Of
Time
MENU Move OK
OK
PVR Settings
Move Left
Move Right
Select
Exit
OK
EXIT
File Manager Device List
Scheduled Record
Channel
Picture
Audio
Clock
Enter Password ----
Enable Off
New Password ----
Channel Locks
Parental Rating None
MENU Move OK
OK
Setup
Lock
Channel
Picture
Audio
Clock
Lock
O E
A
Languages
H
H O
O
SD
Language nglish
udio
Subtitle
Country Germany
PVR
File System
Timeshift Record Time 1hour
Auto Standby(4hr) On(4 hours)
Mode Setting ome Mode
DMI CEC Control n
OSD Time ff
Restore Factory Default
MENU Move OK
OK
Setup
PROGRAM GUIDE
Record
Schedule
Reminder
2010/04/29 02:19
001 Nine Digital NINE MORNING NEWS
002 Nine Digital NINE MORNING NEWS
003 GO! TMZ
...
PROGRAM GUIDE
001
Nine
Digital
01:00-02: NINE MOR NIN G NEW S
-03:00 HE ELLEN DEGENERES S...
- HE VIEW
DAYS O F OUR LIVES
NTERTAINMENT TONIGHT
AGICAL TALES
HE SHAK
INE AFTERNOON NEWS
00
02:00 T
03:00 04:00 T
04:00-05:00
05:00-05:30 E
05:30-06:00 M
06:00-06:30 T
06:30-07:00 N
Record
Information
Service
Reminder
Frequency
Channel
Minute
Hour
Month
Date
Reminder
Off
The HITS
0
17
Nov
19
17:03 19/11/2004
OK
Schedule List
Device List
Device
Available Space
File System
Function
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Hot key
Format
sda1
192
MB
FAT32
Scheduled Record Setting List
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
Hot Key
MENU
Scheduled Record
S
c
h
e
d
Standby
Delete One
Delete All
EXIT
HtK
E
X
I
T
Function
Group
Frequency
Channel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
0
Colourbars100
Duration
Date
Start Time
2004.12.25
18:17
00
:30
Once
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Recording
Recorded Time : 00 : 00 : 40
Available Time : 25 Minute
File Manager
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
Hot Key
MENU
Scheduled Record
c
h
e
d
Standby
Play
Delete One
Delete All
Zoom
EXIT
E
X
I
T
Function
Current Playing File Into
Channel Name
Program Name
Recorded Time
Total Time
Description
BBC ONE
Olympics 2012
2012/08/09 11:44
00:08:06
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
PVR Settings
Move Left
Move Right
Select
Exit
OK
EXIT
File Manager Device List
Scheduled Record
Scheduled Record - Group 1
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
Hot Key
MENU
Adjust
Adjust
Setting Status
Setting Is Not In Use
Frequency Once
Channel 6 Colourbars 100
Start Time 2004-12-25
18:17
End Time 2004-12-25
18:47
00:00:00
Available Time
00:00:05
Play Pause FBStop FF
00:00:00/04:13:20
prawej
Photo
USB1/Pic
Select
OK
Enter Exit
Quick Menu
Media Pad
Music
.. 1/1
Select
OK
Enter Exit
Quick Menu
Media Pad
Title:
Album:
Artist:
Track
Year: 2010-09-30
1 / 2
10547672
PLAY
00:00:53 00:00:00
10547672.mp3
14953359.mp3
USB1/Music
PHOTO MUSIC TEXTMOVIE
Haier Innovation Life
Usb2.0 Move Select
OK
Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et
conservez-les pour toute référence ultérieure.
Téléviseur à écran plat LED
GUIDE D'UTILISATION
Guide d'installation
04 Utilisation
15
Menu Chaîne 15
Recherche automatique (DVB-T) 15
Recherche automatique (DVB-C) 16
Recherche manuelle DTV (DVB-T)
Recherche manuelle DTV (DVB-C)
Interface Commune
17
17
19
Menu Horloge
18
Menu Setup
19
Menu Verrouillage
Menu EPG (Guide Électronique des Programmes)
20
Fonction PVR
20
Système de fichiers PVR (uniquement pour DTV)
20
Enregistrer le programme
21
Enregistrement DTV
21
Lecture décalée
22
Lecture USB
23
Dépannage
05 Dépannage
25
Spécification 28
Bienvenue
Information Importante
01 Avertissment de sécurité
2
2
Instruction de sécurité
Avertissements et mise en garde
3
4
Principales Caractéristiques
Installation du socle TV
02 Introduction
5
7
Installation Murale
Panneau de commande avant et latéral
8
9
Prises arrières
9
Connexion du Téléviseur
Interface commune (CI+)
10
12
Présentation de la Télécommande
03 Télécommande
13
Télétexte
14
Menu Audio 18
18
Table des Matières
Table des Matières
Mise à jour du logiciel (USB)
Menu image
18
18
FR-1 Téléviseur à écran plat LED
Recherche manuelle ATV 17
Modifier le programme 17
Informations sur le signal
(uniquement pour DTV)
18
Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur LCD LED 29" . Ce guide va vous aider à régler
et utiliser votre téléviseur.
Commencez par vérifier le contenu de votre boîte avec la liste des pièces ci-dessous :
LISEZ ENTIÈREMENT CE MANUEL AVANT L'UTILISATION ET CONSERVEZ-LE POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
ATTENTION
Maintenant vous pouvez commencer !
01 Avertissements et mesures de sécurité
Avertissements et mesures de sécurité
BIENVENUE
INFORMATION IMPORTANTE
RISQUES D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Pour obtenir des performances optimales, consultez attentivement le présent mode d'emploi, puis
rangez-le dans un endroit facilement accessible pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Les chiffres et les données communiqués au sujet de l'écran dans le présent mode d'emploi peuvent,
suite aux innovations technologiques apportées, ne pas correspondre tout à fait aux caractéristiques
de votre modèle.
Tout démontage, sans approbation préalable, du présent produit est strictement interdit, elle
entrainerait l'annulation de la garantie Haier.
AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque d'incendie, tenez bougies et autres sources de flammes
ouvertes à distance du produit en toutes circonstances.
AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'installez
jamais votre téléviseur dans un lieu humide. Redoublez d'attention lorsque vous manipulez
l'écran pour ne pas le rayer par inadvertance ou l'endommager d'une autre façon. Veillez à
ne pas obstruer les orifices d'aération de votre téléviseur avec des journaux, nappes,
rideaux, etc
ATTENTION : La fiche électrique doit rester facilement accessible.
Consultez attentivement le présent mode d'emploi avant utilisation, puis rangez-le dans un
endroit facilement accessible pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
FR
Téléviseur à écran plat LED FR-2
Téléviseur LCD 29" HD Ready
Télécommande et 2 piles AAA
Guide d'utilisation
Guide de démarrage rapide
Câble de connexion YPbPr
Socle du téléviseur
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Attention : Pour réduire le risque
d'électrocution, ne pas ouvrir le capot arrière.
Aucun des éléments internes ne peut être
réparé par l'utilisateur. Confiez l'entretien à un
technicien qualifié.
Attention : POUR REDUIRE LES RISQUES
D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
N'exposez pas l'appareil au ruissellement ni à la
projection d'eau, et ne placez aucun objet
contenant un liquide (tel qu'un vase) au dessus
de l'appareil.
Éloignez le produit de la lumière directe du
soleil et de toute source de chaleur telle que
radiateurs ou poêles.
N'obstruez jamais les fentes d'aération. Les
fentes et ouvertures sur l'unité sont prévues
pour la ventilation. Ces fentes ne doivent jamais
être obstruées en plaçant l'appareil sur un
canapé, un tapis ou toute autre surface
similaire.
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un
support, un trépied ou une table instable.
L'appareil pourrait tomber, causant des
dommages ou des blessures.
Ne placez jamais d'objets lourds ou tranchants
sur le panneau ou le cadre.
Débranchez la prise de courant lorsque
l'appareil n'est pas utilisé.
Il faut tenir compte de la protection de
l'environnement lors de l'élimination des piles.
AVERTISSEMENT : Les piles (pile ou batterie ou
bloc batterie) ne doivent pas être exposées à
une chaleur excessive telle que rayons du soleil,
feu, etc.
AVERTISSEMENT : L'utilisation d'un casque ou
d'écouteurs avec un volume sonore trop fort
peut causer une perte auditive.
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas
être mis au rebut avec les déchets ménagers et
ce dans tous les pays de l'Union Européenne. En
aidant à la récupération séparée, vous aidez à
garantir que les produits seront recyclés d'une
façon appropriée et ainsi à préserver les
ressources naturelles et à protéger
l'environnement et la santé humaine. Ramenez
donc cet appareil aux points de collecte
appropriées ou retournez-le au revendeur
auprès duquel vous l'avez acheté. Ainsi il sera
recyclé et contribue à préserver
l'environnement.
Avertissements et mesures de sécurité
FR-3 Téléviseur à écran plat LED
Dim:515*320mm(不包括底座)
Des hautes tensions dangereuses existent à
l'intérieur de cet appareil. Ne retirer pas le
panneau de sécurité à l'arrière du téléviseur.
Pour toute réparation, veuillez faire appel à un
technicien qualifié.
Avertissement
Pour prévenir tout risque d'incendie ou
d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à
la pluie et à l'humidité.
Avertissement
N'introduisez pas d'objets étrangers par les
fentes des panneaux du téléviseur. Ne
renversez jamais de liquide sur le récepteur
du téléviseur .
Avertissement
Ne bloquez pas les fentes d'aération du
panneau arrière. L'aération est essentielle
pour éviter que les composants électriques
ne tombent en panne.
Attention
Ne coincez pas le cordon d'alimentation sous le
récepteur de télévision.
Attention
Ne montez jamais sur le téléviseur, ne vous
appuyez pas dessus et ne le poussez pas
brusquement sur son socle. Prêtez une attention
particulière aux enfants. Risque de blessures
graves en cas de chute.
Attention
Ne placez pas le téléviseur sur un chariot, une
étagère ou une table instable. Le téléviseur
risque de tomber et peut provoquer des
blessures graves et des dommages matériels
importants.
Attention
Débranchez le téléviseur du secteur s'il ne va pas
être utilisé pour une longue période.
Attention
Si le téléviseur est placé dans un compartiment
fermé, il faut veiller à respecter les distances
minimales. L'accumulation de chaleur réduit la
durée de vie de service de votre téléviseur et peut
aussi être dangereuse.
Attention
Avertissements et mise en garde
Distances minimales
Avertissements et mesures de sécurité
FR
Téléviseur à écran plat LED FR-4
INSTALLATION
ATTENTION
* Placez le téléviseur dans une pièce où la
lumière ne frappe pas directement sur l'écran.
* L'obscurité totale ou une réflexion sur
l'écran peut provoquer une fatigue visuelle.
Un éclairage doux et indirect est
recommandé pour une visualisation
confortable.
* Prévoyez suffisamment d'espace entre le
téléviseur et le mur pour permettre la
ventilation.
* Évitez les endroits trop chauds pour éviter
tout dommage possible à l'enceinte ou une
défaillance prématurée des composants.
* Ce téléviseur peut être connecté à une prise
secteur de 100-240 volts. 50/60 Hz. Ne le
branchez jamais sur une prise de courant CC
ou de n'importe quel autre type.
* Ne couvrez pas les fentes de ventilation lors
de l'utilisation du téléviseur.
Données principales
Caractéristiques principales
NICAM
4
Time-shift
5
3
Interface HDMI et péritel
Grande luminance et large angle de la visualisation
2
Ecran de télévision, moniteur d'affichage ou
écran pour PC
1
Taille d'écran
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
29
YPbPr >=400
Entrée vidéo composite >= 350
Ne modifiez aucun composant interne et bouton de
commande du téléviseur non décrit dans ce manuel.
Tous les téléviseurs à LED sont des équipements de
haute tension électrique.
Il faut débrancher le téléviseur avant de nettoyer de
la poussière ou des gouttes d'eau sur l'écran, du
boîtier ou autour de l'un des boutons ou des
connecteurs.
Utilisez un chiffon doux et sec et non pelucheux pour
essuyer le téléviseur.
Pendant les orages, débranchez le câble
d'alimentation et le câble d'antenne pour éviter
d'endommager votre téléviseur et les autres appareils
connectés.
Toutes les opérations de réparation de ce téléviseur
ne doivent être effectuées que par du personnel
qualifié.
02 Introduction
Système TV
Système du signal vidéo
Tension d'entrée
Définition horizontale (lignes TV)
Introduction
PAL-B/G, I, D/K
SECAM-B/G, D/K, L, L'
DVB-T, DVB-C
100-240V CA 50/60Hz
Consommation d'énergie
42 W
Consommation électrique en veille
Puissance de sortie audio
(Taux de distorsion dynamique 7%)
<0.30W
2 x 8W
Signal d'entrée
1 RVB analogique (PC) ; 1 audio PC
2 Interface HDMI (High Definition Multimedia Interface)
1 Entrées Vidéo
1 Entrées audio
YPbPrx1
1 Péritel
1 CI
1 USB
1 RF Co-Ax
signal de sortie
1 Prise casque audio
1 S/PDIF
FR-5 Téléviseur à écran plat LED
Mémorisation des numéros des chaînes
1000 (DTV),100 (ATV)
MODE PRÉDÉFINI
PC
3
5
1024x768
1280x1024
60
60
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
48.36
63.98
RESOLUTION
V. Fréq. (KHz) H. Fréq. (KHz)
4
1360x768
60
47.7
Introduction
FR
Téléviseur à écran plat LED FR-6
Instructions pour l'assemblage du support
REMARQUES SUR L'INSTALLATION
Placez le téléviseur dans une pièce la lumière ne frappe pas directement sur l'écran.
L'obscurité totale ou une réflexion sur l'écran peut provoquer une fatigue visuelle. Un
éclairage doux et indirect est recommandé pour une visualisation confortable.
Prévoyez suffisamment d'espace entre le téléviseur et le mur pour permettre la ventilation.
S'il vous plaît ne pas tourner ce téléviseur!
Évitez les endroits trop chauds pour éviter tout dommage possible à l'enceinte ou une
défaillance prématurée des composants.
Introduction
FR-7 Téléviseur à écran plat LED
1. Placez le téléviseur sur une surface plane
avec l'écran orienté vers le bas. Utilisez un
chiffon pour le protéger. Localisez la base du
socle.
2. Fixez le socle TV en serrant les vis au
maximum.
DIRECTIVES D'INSTALLATION DU SUPPORT MURAL
2. Retirez les vis de la partie inférieure du
téléviseur, le socle est fixé au téléviseur, et
enlevez le socle (rangez le socle dans un endroit
sûr pour une utilisation ultérieure).
1. Placez le téléviseur LCD LED sur une
surface solide. Mettez
souple à l'avant de l'écran pour le protéger
contre tout dommage.
une protection
3. Utilisez les quatre vis fournies pour fixer le téléviseur sur un support mural (non inclus) par les
quatre trous VESA standard à l'arrière du téléviseur.
Introduction
Ce téléviseur peut être accroché au mur en suivant la procédure suivante :
FR
Téléviseur à écran plat LED FR-8
M4X10
M4X10
M4X10
M4X10
200mm
100mm
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO L R
SPDIF OUTPUT
SCART
2 3
1
4
6
5
7 8 9
11 12 13 1410
Prises arrières/latérales
1
2
3
Capteur de télécommande
Témoins
Rouge : veille
Touches
1
SOURCE
Pour afficher le Menu Source
MENU
Pour ouvrir le Menu principal
3
4
CH+/CH-
En mode TV, appuyez sur CH+ ou CH- pour
passer au canal suivant ou précédent.
Dans MENU, appuyez sur CH+ ou CH- pour
sélectionner des fonctions.
VEILLE
2
VOL+/VOL-
Pour régler le niveau sonore.
Dans MENU, permet de régler l'élément sélectionné.
5
1
YPbYr
2
3
4
5
Sortie audio numérique
Entrée
Sources d'alimentation CC
6
S/PDIF
Peritel
Audio Gauche/Droite
Vidéo
7
USB
8
9
HDMI2(avec ARC)
10
11
12
13
HDMI1
COMMON INTERFACE(CI)
Audio PC
Sortie Casque audio Analogique
HEADPHONE
Entrée VGA
14
ANT
Panneau frontal
Introduction
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
FR-9 Téléviseur à écran plat LED
COMMON INT ERFACE (CI)
VGA
RF
USB
HDMI2 HDMI1
HEADPHONE
PC AUDIO
COMMON INTERFACE (CI)
30 30
1
2
3
MENU
CH+
CH-
VOL+
VOL-
2
SOURCE
1
3
4
STANDBY
5
RY
W
Appareil Audio/Vidéo avec interfaces HDMI
G Vert (Y)
B Bleu (Pb/Cb)
W Blanc (AUDIO-L)
R Rouge (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Jaune (VIDEO)
Ampli
AC-INPUT
100-240V ~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO L R
SPDIF OUTPUT
SCART
GRB
Introduction
Téléviseur à écran plat LED FR-10
CVBS, lecteur DVD ou autre
appareil équipé d'YPbPr/YCbCr
CVBS, lecteur DVD ou autre
appareil équipé de CVBS/S-Vidéo
Connexion à votre TV Haier
FR
COMMON INTERFACE (CI)
VGA
RF
USB
HDMI2 HDMI1
HEADPHONE
PC AUDIO
COMMO N IN TE RFA CE (CI)
Connexion d'un lecteur DVD / décodeur satellite /
câble / console de jeux / PC ou ordinateur
portable
Il y a plusieurs options pour la connexion d'un
lecteur DVD / décodeur satellite ou par câble /
console de jeux / PC ou ordinateur portable à votre
téléviseur.
Option 1
Branchez un câble péritel (non fourni) de la
prise péritel du téléviseur au lecteur DVD / décodeur
satellite ou par câble ou console de jeux.
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble péritel, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner SCART puis appuyez sur la touche OK.
Remarque : Le téléviseur se connecte par défaut au
péritel lorsqu’il est allumé.
Option 2 HDMI
Eteignez dabord l'appareil que vous souhaitez
connecter au téléviseur s’il est allumé.
Branchez un câble HDMI (non fourni) de la prise
HDMI du téléviseur au lecteur DVD / décodeur
satellite ou par câble ou console de jeux.
Allumez l'appareil que vous venez de connecter
au téléviseur .
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble HDMI, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner HDMI puis appuyez sur la touche OK.
Option 3 AV Audio Visual
(Jaune/Blanc/Rouge)
Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de
procéder aux connexions.
Connectez les câbles AV (non fournis) des
connecteurs vidéo (jaune) et audio (blanc, rouge)
du téléviseur au lecteur DVD ou console de jeux etc.
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble AVI, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner AV puis appuyez sur la touche OK.
Option 4 COMPONENT
(Vert/Bleu/Rouge) + (Blanc/Rouge)
Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de
procéder aux connexions.
Peritel
Branchez les câbles (non fournis) de l’ente
COMPONENT IN Y, Pb, Pr (vert, bleu, rouge) et L-
Audio-R (blanc, rouge) du téléviseur au lecteur DVD
ou console de jeux etc.
Option 5 VGA (Sub-D 15 broches)
Connectez un câble VGA (non fourni) du connecteur
VGA du téléviseur au PC/ordinateur portable.
Remarque : VGA transmet uniquement de la vidéo. Pour
l'audio de votre PC/ordinateur portable vous devez
connecter un câble audio séparé du PC (connecteur 3,5
mm) à la prise casque de votre PC/ordinateur portable
(connecteur 3,5 mm)
Option 6 USB
La plupart des clés USB peuvent être connectés à votre
téléviseur et certains appareils photo numériques
peuvent aussi être compatibles.
Connectez une clé USB (non fournie) ou un câble USB
(non fourni) au téléviseur.
Remarque 1 : Seuls les fichiers *.jpg et *.mp3 sont
compatibles, d'autres types de fichiers risquent de ne pas
marcher.
Remarque 2 : L’iPhone et iPod d'Apple ne sont pas
compatibles avec votre téléviseur.
Remarque 3 : Lorsque vous connectez un dispositif
quelconque au port USB, essayez d’avoir un câble USB
aussi court que possible.
Option 7
Option 8
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble COMPONENT, appuyez sur la touche SOURCE
de la télécommande et utilisez les touches ▼▲
pour sélectionner COMPONENT puis appuyez sur
la touche OK.
Pour sélectionner le PC/Portable connecté avec
le câble VGA, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner PC puis appuyez sur la touche OK.
Pour sélectionner le dispositif USB connecté à
votre téléviseur, appuyez sur la touche SOURCE de
la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner USB puis appuyez sur la touche OK.
SORTIE CASQUE
SORTIE S/PDIF
S/PDIF est une connexion audio numérique utilisée pour
connecter un appareil audio sur de courtes distances tel
que cinédom, chaîne Hi-Fi etc. Le signal est transmis via un
câble coaxial avec des connecteurs RCA.
Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de procéder
aux connexions.
Connectez les câbles AV (non fournis) à partir du
connecteur S/PDIF du téléviseur au cinédom ou chaîne
HiFi etc.
Insérez la fiche de l'écouteur dans la prise casque du
téléviseur. Le son des haut-parleurs sera coupé. Vous
pouvez également connecter des enceintes externes si
nécessaire.
Connexion à votre TV Haier
Introduction
FR-11 Téléviseur à écran plat LED
Le logement de l'interface commune (CI) est
destiné à un module d'acs conditionnel (CA) et
une carte à puce pour pouvoir regarder des
programmes télé et des services supplémentaires
payants. Contactez votre câble opérateur pour
obtenir plus d'informations sur les modules et
l'abonnement. Notez que les modules CA et les
cartes à puce ne sont ni fournis ni des accessoires
en option.
INTERFACE COMMUNE
Introduction
Avertissement
Eteignez votre téléviseur avant d'insérer un
module dans le logement d'interface commune
Eteignez correctement le CAM (module d'accès
conditionnel), puis la carte à puce dans le logement
CI qui se trouve sur le côté du téléviseur.
Allumez le téléviseur, le message ci-dessous
s'affiche si un module CA est détecté. Attendez
quelques instants jusqu'à ce que la carte soit
activée.
Appuyez sur la touche MENU puis sur la touche ▲▼
pour sélectionner l'option Interface Commune.
Des informations détaillées sur la carte CI en
cours d'utilisation seront affichées
Appuyez sur OK pour accéder au menu de la
carte. Reportez-vous au manuel d'utilisation du
module pour régler les détails
Lorsque le module est retiré, le message
suivant apparaît sur l'écran.
LOGEMENT D'INTERFACE COMMUNE
CAM (module d'accès conditionnel)
Carte à puce
Téléviseur à écran plat LED FR-12
FR
CAM inséré
CAM retiré
Chaîne
Image
Audio
Horloge
Configuration
Bloquer
Balayage automatique
Informations sur le signal
Mise à jour logicielle (USB)
Scan manuel
Éditer chaîne
Interface commune
MENU Déplacer OK
OK
1. Marche/Arrêt : Appuyez pour allumer le téléviseur.
2. D.MENU : Touche inactive.
3. P.Mode : Pour changer le mode image.
4. INFO : Appuyez pour afficher l'état courant, dont la source
d'entrée et le mode audio de la chaîne.
5. AUDIO l/ll : Appuyez pour sélectionner MONO, Nicam stéréo
pour les chaînes TV. Sélection de la langue audio des chaînes
numériques.
6.
7. Touches numériques : Pour acder directement aux chaînes.
8. SOURCE : Pour sélectionner la source d'entrée
9. MUTE : Pour couper/rétablir le son.
10. Touches Volume : Pour régler le niveau sonore.
11. MENU : Pour afficher le menu TV.
12. OK : pour confirmer la sélection.
13. EXIT : pour retourner au menu précédent ou quitter le menu.
14. Index de télétexte
15. REPEAT (REPETER) : Aucun rôle
16. Touche télétexte verte / avance rapide USB
17. Touche télétexte rouge / retour rapide USB
18. Mixage télétexte
19. Tex telétexte
20. Révéler le télétexte
21. Taille du télétexte
22. Heure télétexte / REC.LIST (Heure télétexte n'a aucun rôle)
23. Mode Télétexte : Touche inactive
24. Figer le télétexte
25. Sous-code tétexte : Sous-page de télétexte
26. Touche télétexte bleue / fichier suivant USB
27. Touche télétexte jaune / fichier prédent USB
28. Arrêt USB
29. PLAY/PAUSE (Lecture/Pause)
30. DEMARRER L'ENREGISTREMENT
31. TOUCHES DE DEPLACEMENT
(HAUT/BAS/DROITE/GAUCHE) : Appuyez pour atteindre votre
sélection.
32. Fav : Pour accéder à votre liste de chaînes favorites en mode
TV ou DTV.
33. Sélection de programme: Utilisez pour sélectionner la
chaîne suivante ou précédente.
34. GUIDE : Appuyez pour afficher le guide électronique des
programmes en mode TV.
35. Q.View : Pour retourner à la dernre chaîne regardée.
36. CH.LIST : Appuyez pour afficher la liste des chaînes.
37. Screen : Pour changer le format d'image.
38. Sleep : Pour définir l'heure d'arrêt du téléviseur.
39. S.Mode: Pour changer le mode audio.
40. OPEN/CLOSE : Aucun rôle
SUBTITLE (SOUS-TITRAGE) : Appuyez sur pour changer la
langue des sous-titres ou pour.
:Applicable également à un téléviseur
avec un lecteur de DVD intégré.
Télécommande
03 Télécommande
Insertion des piles dans la télécommande
1. Ouvrez le compartiment des piles.
2. Insérez 2 piles AAA 1,5 V en respectant les
indications de polarité (+/-) des piles à l'intérieur du
compartiment.
3. Remettez le couvercle du compartiment des piles
en place. Remplacez par des piles neuves en cas de
dysfonctionnement de télécommande et que le
téléviseur ne réponde pas à la télécommande.
Remarque:
1) Utilisation de piles alcalines conseillée.
2) Retirez les piles lorsqu'elles sont usées ou si la
télécommande ne va pas être utilisée sur une période
prolongée.
Batterien erschöpft sind, entnehmen Sie sie bitte
aus der Fernbedienung.
FR-13 Téléviseur à écran plat LED
E
TEXTE
SÉLECTION D'UNE PAGE
ACCÈS DIRECT AUX
ÉLÉMENTS
INDEX
SUB PAGE
HOLD
REVEAL
Appuyez sur :
Vous obtenez
LIST
TÉLÉTEXTE
Entrez le numéro de la page désirée à l'aide de touches 0 à 9 et haut/bas.
Exemple: page 120, tapez 120. Le numéro est affiché en haut à gauche, le
compteur tourne, puis la page est affichée. Répétez cette opération pour
afficher une autre page. Si le compteur continue à chercher, cela signifie
que la page n'est pas transmise. Sélectionnez un autre numéro.
Les touches de couleur sont comme elles sont affices en bas de l'écran.
Les 4 touches coloes permettent d'accéder aux rubriques ou aux pages
correspondantes. Les zones colorées clignotent lorsque la rubrique ou la
page n'est pas encore disponible.
Cela renvoie à la page sommaire (généralement la page 100)
Certaines pages contiennent des sous-pages qui sont automatiquement
affichées successivement. Cette touche permet d'arrêter ou reprendre la
sous-page. L'indication apparaît en haut à gauche
Pour figer la page
Pour afficher ou masquer les informations cachées (solutions de jeux)
L'utilisateur peut définir quatre pages pférées à être directement liées aux
quatre touches de couleur. Lorsque que le mode liste est activé, il n'est pas
possible d'utiliser la navigation Haut et Bas avec les touches de couleur. Les
numéros des pages préférées sont conservés et restaurés dans/de la
mémoire non volatile pour chaque canal par le logiciel du système
Il est utilisé pour appeler ou quitter le mode télétexte. Le sommaire
apparaît avec une liste d'éléments qui peuvent être accédés. Chaque
élément a un numéro de page correspondante de 3 chiffres. Si la chaîne
sélectionnée ne diffuse pas de télétexte, l'indication 100 s'affiche et l'écran
reste noir (dans ce cas, quittez le télétexte et sélectionnez un autre canal).
Le télétexte est un système d'information diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme
un journal. Il offre également l'accès aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou
qui ne sont pas familiers avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites, etc.)
Télécommande
Téléviseur à écran plat LED FR-14
FR
UTILISATION
04 UTILISATION
Lcran Première configuration s'affiche lorsque le
téléviseur est allumé pour la première fois ou suite à une
restauration des paramètres par défauts.
Guide d'installation
1). Utilisez les touches ▼▲ pour naviguer dans les menus
et ◄► modifier les paramètres. Sélectionnez la langue de
votre choix du mode Home/Shop des menus.
2). Utilisez les touches ◄► pour sélectionner
AIR/Cable signifie DVB-T/DVB-C.
Modes
1
.Le mode est un mode d'économie d'énergie. Le
mode Accueil est recommandé pour une utilisation
normale, c'est le réglage par défaut.
2
.Le est utilisé par les revendeurs pour la
publicité ou la présentation du produit. Le a
une image plus lumineuse que le mode , il peut
également afficher un menu contextuel toutes les 30
secondes.
3
.Vous pouvez basculer entre le mode et
selon vos besoins. Si vous choisissez le mode il
sélectionne automatiquement la source HDMI1, pour
quitter un menu il suffit d'appuyer sur la touche Exit.
Maison ou Magasin
Maison
mode magasin
mode magasin
Maison
Maison Magasin
Magasin,
3). La recherche des chaînes démarre. Cette opération
peut prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état
d'avancement de la recherche et le nombre de chaînes
trouvées.
4 Si vous voulez ignorer la recherche DTV, appuyez sur la
touche MENU pour l'interrompre. Vous serez redirigez
directement à la recherche ATV.
5 Une fois la recherche terminée, les chaînes seront
disposées dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez
ignorer des chaînes, modifier l'ordre des chaînes
préréglées ou les renommer, sélectionnez Programme Edit
(Modifier les programmes) dans le menu Channel.
).
).
1.1)Recherche automatique (DVB-T)
1. MENU Chaîne
1). Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches
▼▲ pour sélectionner le menu puis appuyez sur
la touche OK ou la touche Droite.
Chaîne
2). Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner
puis appuyez sur OK.
recherche
automatique
DTV
ATV Télévision analogique
(non utilisé au Royaume-Uni)
DTV-C Télévision numérique par câble
Télévision numérique (TNT)
Au Royaume-Uni vous aurez besoin d'un câble approprié de
la société "set top box" pour connecter le téléviseur. Pour en
savoir plus reportez-vous au manuel d'instructions du câble
télé.
Si vous sélectionnez DVB-C, vous devez sélectionner Full ou
Quick pour effectuer une recherche.
Vous pouvez également sélectionner le mode Auto Scan.
DTV+ATV ou DTV uniquement, ou ATV uniquement.
FR-15 Téléviseur à écran plat LED
Remarque
Remarque
Premier réglage de l’heure
Langue OSD Français
Réglage du mode Mode Maison
Pays Allemagne
Démarrer
Balayage automatique DTV+ATV
Type d'antenne Air
Premier réglage de l’heure
Langue OSD Français
Réglage du mode Mode Maison
Pays Allemagne
Démarrer
Balayage automatique DTV+ATV
Type d'antenne Câble
Câble Rapide
Chaîne
Image
Audio
Horloge
Configuration
Bloquer
Balayage automatique
Informations sur le signal
Mise à jour logicielle (USB)
Scan manuel
Éditer chaîne
Interface commune
MENU Déplacer OK
OK
3). Utilisez les touches ◄► pour sélectionner
signifie DVB-T.
type antenne
hertzien
5). Dans le mode , utilisez les touches ◄► pour
sélectionner le mode de recherche : ATV / DTV / DTV + ATV.
Appuyez sur la touche
pour sélectionner pour lancer
la recherche.
Antenne
Démarrer
1.2)Recherche automatique (DVB-C)
1).Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches
▼▲ pour sélectionner le menu puis appuyez sur la
touche OK.
2)
.Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner
puis appuyez sur la touche OK,
pour cable signifie DVBC.
châine
Recherche
automatique sélectionner
Type d'antenne
3).Appuyez sur la touche puis utilisez les touches ◄►
▼▲ pour sélectionner le pays d'utilisation du téléviseur.
4).Dans le mode menu utilisez les touches ◄► pour
sélectionner ATV / DTV / DTV + ATV.
4). En mode utilisez les touches ◄► pour
sélectionner le pays d'utilisation du téléviseur.
Pays,
5).La recherche des chaînes démarre. Cette opération peut
prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état
d'avancement de la recherche et le nombre de chaînes
trouvées.
6).Si vous voulez ignorer la recherche DTV, appuyez sur la
touche MENU pour l'interrompre. Vous serez redirigez
directement à la recherche ATV. Vous pouvez répéter
l'étape ci-dessus si vous voulez également ignorer
recherche ATV. Un rappel d'installation apparaîtra la
prochaine allumez le téléviseur, si aucune
chaîne n'a été trouvée.
7).Une fois la recherche terminée, les chaînes seront
disposées dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez
ignorer des chaînes, modifier l'ordre des chaînes
préréglées ou les renommer, sélectionnez Programme Edit
(Modifier les programmes) dans le menu .
fois que vous
Chaîne
Téléviseur à écran plat LED FR-16
Remarque
UTILISATION
6).
7).
8).
La recherche des chaînes démarre. Cette opération peut
prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état d'avancement
de la recherche et le nombre de chaînes trouvées.
Si vous voulez ignorer la recherche DTV, appuyez sur la
touche MENU pour l'interrompre. Vous serez redirigez
directement à la recherche ATV. Vous pouvez répéter l'étape ci-
dessus si vous voulez également ignorer ATV. Un
rappel d'installation apparaîtra la prochaine fois vous allumez
le téléviseur, si aucune chaîne n'a été trouvée.
Une fois la recherche terminée, les chaînes seront disposées
dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez ignorer des chaînes,
modifier l'ordre des chaînes préréglées ou les renommer,
sélectionnez Programme Edit (Modifier les programmes) dans
le menu .
la recherche
Chaîne
FR
Chaîne
Image
Audio
Horloge
Configuration
Bloquer
MENU Déplacer OK
OK
Type d'antenne Air
Pays Allemagne
Démarrer
Mode DTV+ATV
Chaîne
Image
Audio
Horloge
Configuration
Bloquer
MENU Déplacer OK
OK
Recherche en cours Ch12
Canaux numériques trouvés:
DTV: 3
Radio: 0
Données: 0
Canaux analogiques trouvés: 0
Chaîne
Image
Audio
Horloge
Configuration
Bloquer
MENU Déplacer OK
OK
Type d'antenne Câble
Pays France
Démarrer
Mode DTV+ATV
Chaîne
Image
Audio
Horloge
Configuration
Bloquer
MENU Déplacer OK
OK
Rapide
Plein
Avan
2.1)Recherche manuelle DTV (DVB-T)
2.2)Recherche manuelle DTV (DVB-C)
1). Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches
▼▲ pour sélectionner le menu puis appuyez sur
la touche OK. Si vous sélectionnez Cable dans
, vous entrez dans le menu recherche
manuelle DVBC.
Chaîne
recherche
automatique
3) Recherche manuelle ATV :
Vous pouvez changer le système de sonorisation pour
rechercher les chaînes de télévision analogiques puis
affiner les canaux sélectionnés.
analogique
1.Appuyez sur la touche télétexte rouge pour mémoriser
les chaînes après la recherche manuelle.
2.Si le numéro de chaîne enregistrée est le même que le
numéro de chaîne actuelle, lorsque vous appuyez sur le
bouton rouge, la sauvegarde portera le numéro de la
chaîne actuelle.
4). Modifier le programme :
Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner Program Edit
dans le menu . Appuyez ensuite sur la touche OK
pour accéder au sous-menu. Vous devez ensuite
sélectionner le programme que vous souhaitez modifier.
Chaîne
Remarque
Remarque
FR-17 Téléviseur à écran plat LED
UTILISATION
Toutes les chaînes, y compris ATV, DTV et radio peuvent
être recherchées en une fois, si le type de recherche est
DTV + ATV.
Toutes les chaînes mémorisées seront effacées après
une recherche automatique.
Après la recherche automatique, le téléviseur se
la première chaîne de télévision
numérique (DTV).
positionne sur
1).Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les
touches ▼▲ pour sélectionner le menu puis
appuyez sur la touche OK.
2).Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner DTV
puis appuyez sur la touche OK, si
vous sélectionnez Air dans ,
vous entrez dans le menu recherche manuelle DVB-T.
chaîne
Recherche manuelle
recherche automatique
3).L'écran DTV (recherche
manuelle DTV) s'affiche.
Utilisez les touches ◄► pour sélectionner le canal
souhaité UHF ou appuyez sur la touche OK pour entrer
le numéro de canal. Sélectionnez Start pour lancer la
recherche dans ce canal. Lorsque le signal est accordé,
l'image et la force du signal sont affichées à l'écran.
4).Appuyez sur la touche MENU pour retourner au
menu principal.
5).Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Recherche manuelle
3).L'écran CADTV Manual Tuning (recherche manuelle
CADTV) s'affiche. Utilisez les touches ◄►▼▲ pour
sélectionner Frequency/Symbol (ks/s/QAM Type QAM)
puis appuyez sur Start pour lancer la recherche dans ce
canal. Lorsque le signal est accordé, l'image et la force
du signal sont affichées à l'écran.
4).Appuyez sur la touche MENU pour retourner au
menu principal.
5).Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Chaîne
Image
Audio
Horloge
Configuration
Bloquer
MENU Déplacer OK
OK
Balayage numérique Ch5
Démarrer
F
orce 54
Chaîne
Image
Audio
Horloge
Configuration
Bloquer
MENU Déplacer OK
OK
Fquence 474000K
Démarrer
Symboles de débit 6875K
Modulaton Auto
Enregistrer sous 1
Système BG
Courant CH1
Rechercher
Fréquence 44.25 MHz
Réglage fin
Sauver
ATV réglage manuel
12
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
5). Interface Commune
Ce menu peut afficher des informations sur la carte CI.
Le second ément du MENU est le menu . Ce
menu permet de régler les paramètres de l'image tels que
contraste, luminosité, etc. Appuyez sur ▼▲ pour déplacer,
appuyez sur OK pour régler.
Image
2. MENU IMAGE
1).Il y a quatre modes de temrature de couleur
disponibles : standard, chaud, froid et personnali.
2).L'écran est disponible en mode PC uniquement qui
permet de régler la position horizontale, verticale, la
taille et la phase.
3. MENU AUDIO
Le troisième élément du Menu principal est le Menu audio.
Ici vous pouvez régler l'effet sonore tel que les aigus, basses,
balance, etc.
Utilisez les touches ▼▲ pour se déplacer, appuyez sur OK
pour régler.
FAV : Appuyez sur la touche FAV (au lieu des touches
couleur) pour choisir la chaîne préférée. (Pour afficher la
liste de chaînes favorites, vous devez quitter le menu
Program Edit et appuyer sur la touche FAV).
6). Informations sur le signal (uniquement pour DTV)
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner
dans le menu . Appuyez sur la touche OK pour afficher
les informations correspondantes à la chne actuelle.
Information signal
Chaîne
7). Mise à jour du logiciel (USB)
1.Auto volume : disponible uniquement lorsque le
volume du signal d'entrée est trop élevé ou psente
une distorsion.
2.Audio uniquement: réglez sur ON le image à l'écran
steindra vous pourrez uniquement écouter le son de
la télévision.
4. MENU Horloge
Remarque
Remarque
Téléviseur à écran plat LED FR-18
UTILISATION
Supprimer : Appuyez sur la touche Rouge pour supprimer la
chaîne que vous avez sélectionnée (mise en surbrillance).
Ignorer : Appuyez sur la touche Jaune pour sélectionner la
fonction Ignorer, un symbole Ignorer sera affiché à côté du
programme qui sera ignoré lors du changement de chaîne.
Déplacer : Appuyez sur la touche Verte pour mettre en
surbrillance la chaîne sélectionnée que vous souhaitez
déplacer. Un symbole apparaît devant le numéro de la
chaîne. Utilisez les touches / pour atteindre un nouvelle
emplacement et appuyez sur la touche Verte pour confirmer.
Renommer : (Pour ATV uniquement) Appuyez sur la touche
Bleue pour renommer la chaîne. Utilisez les touches
numériques pour entrer un nouveau nom et appuyez sur la
touche OK pour confirmer (les touches numériques selon le
tableau ci-dessous).
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner
(USB) dans le menu . Appuyez ensuite sur la
touche OK pour mettre à jour le logiciel à l'aide d'un câble
USB. Suivez les instructions fournies par le logiciel de mise à
jour. Remarque : Il est recommandé d'effectuer une
restauration des paramètres par défaut (voir
le menu Setup) pour s'assurer que l'appareil est
correctement mis à jour.
Mise à jour
logiciel Chaîne
Restaurer par
défaut dans
FR
001 The HITS
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
002 TMF
Effacer
Editer un programme
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Déplacer
Passer
Renommer Préféré
FAV
Chaîne
Image
Audio
Horloge
Configuration
Bloquer
MENU Déplacer OK
OK
Mode Image Standard
Moyen
Format 16:9
Temp. couleur Standard
Luminosité 50
Contraste 45
Netteté 60
Couleur 45
Teinte 0
NR Moyen
Contraste Dynamique
Chaîne
Image
Audio
Horloge
Configuration
Bloquer
MENU Déplacer OK
OK
Mode Son Standard
Aigu 0
Basse 0
Balance
0
Volume Auto Activer
Surround
Sound Désactiver
SPDIF
Auto
Description audio
Audio uniquement Activer/Désactiver
5. MENU SETUP
Le cinquième élément du Menu principal est le Menu
. Vous pouvez choisir la langue des menus,
la langue audio, la langue des sous-titres, etc.
configuration
Veille automatique (4hr)
1. Le téléviseur lance la séquence d'arrêt automatique, si
au bout de 4 heures de mise en marche aucun changement
n'est apporté, par exemple changement de chaîne ou de
volume.
Une fenêtre apparaîtra à lcran.
Au bout de 150 secondes, le téléviseur passe
automatiquement en mode veille. Appuyez sur une touche
quelque de la télécommande pour éviter l'arrêt automatique.
6. MENU VERROUILLAGE
Le sixième élément du Menu est le menu . Vous
pouvez verrouiller le système, définir un mot de passe,
verrouiller des programmes et définir le contrôle parental ;
une fois vous activez le système de verrouillage vous ne
pouvez pas rechercher des chnes ou modifier des
programmes.
Horloge
La restauration des paramètres par défaut, efface tous
les programmes et mot de passe.
Timeshift Record Time: Pour régler la durée maximale
d'enregistrement différé (Timeshift).
Auto Standby (4hr): Pour faire passe le téviseur en veille
après 4 heures de fonctionnement.
Mode Setting: Pour faire passe le téléviseur en mode
.
HDMI CEC Cntrol: Pour activer/désactiver la fonction CCE.
OSD Time: Utilisez les touches / pour sélectionner la
durée d'affichage d'un menu.
Utilisez les touches ▼ / ▲ pour sélectionner Restore Factory
Default et appuyez sur la touche OK pour accéder à la
première configuration. Une fois confirmée, tous les
paramètres seront effas. Cela ne doit être utilisé que si
vous rencontrez des problèmes avec votre téléviseur.
Maison ou magasin
Restaurer par défaut
2. Sélectionnez (4H) dans le menu Options
pour annuler l'arrêt automatique, le téléviseur retourne au
menu Options et l'option (4hr) s'affiche.
(4hr) OFF
Veille automatique
Veille automatique
Veille automatique
Le troisième élément du Menu est le menu . Vous
pouvez régler l'heure, l'heure de mise en marche/arrêt,
l'heure de veille automatique etc. Utilisez les touches ▼▲
pour se déplacer, appuyez sur OK pour régler.
Horloge
Pour retourner à l'arrêt automatique aps 4 heures réter ce
qui précède, en utilisant la touche Gauche pour sélectionner
YES (OUI)
Dans le système de fichiers PVR, vous pouvez configurer le
disque USB pour PVR.
Veille automatique
Si au bout de 15 minutes, il n'y a aucun signal d'ente, le
téléviseur s'éteint et passe en (veille
automatique), si la fonction est activée.
L'heure est automatiquement réglée lorsque le téléviseur
peut recevoir des chaînes DTV.
Veille automatique
Veille automatique
Remarque
FR-19 Téléviseur à écran plat LED
UTILISATION
Le mot de passe par défaut est 0000. Si vous oubliez le
mot de passe, utilisez : 9443. Verrouillage de
programmes : Appuyez sur ▼▲ pour choisir le
programme, appuyez sur la touche télétexte verte pour
verrouiller le programme. Si vous voulez déverrouiller
un programme, accédez au menu principal, entrez le
mot de passe, puis appuyez sur la touche verte. Contle
parental : Utilisez les touches ◄► pour choisir une
classification.
Chaîne
Image
Audio
Horloge
Configuration
Bloquer
MENU Déplacer OK
OK
Sleep Timer
Date 2010/04/30
Mise en veille automatique
Time
Zone
Désactiver
A te m ps
Heure de mise hors tension
Activer
Image
Audio
Horloge
Configuration
Bloquer
MENU Déplacer OK
OK
Chaîne
Langue OSD French
langues audio
Allemagne
Mode Maison
Commande CEC HDMI Activer
Désactiver
Sous-titre
Pays
Système de fichiers PVR
Temps d'enregistrement Time Shift 1 heure
Mise en veille automatique (après 4h) sur (4 heures)
Réglage du mode
Délai OSD
Reinitialisation d'usine
Paramètres PVR
Déplacer vers la gauche
Déplacer vers la droite
Sélectionner
Sortie
OK
EXIT
Gestionnaire de
fichiers
Liste des
périphériques
Enregistrement
programmé
Image
Audio
Horloge
Configuration
Bloquer
MENU Déplacer OK
OK
Chaîne
Saisir un mot de passe ----
Activer Désactiver
Nouveau mot de passe ----
Verrouillages chaîne
Évaluation parentale Aucun
Pour connaître les fonctions de base de la télécommande,
consultez la partie inférieure de l'écran EPG.
Enregistrer
En mode EPG, appuyez sur la touche Rouge de la
télécommande pour sélectionner un programme à
enregistrer. Vous accédez alors au menu
pour paramétrer les enregistrements.
(Reportez-vous à la section Sysme de fichiers PVR).
Enregistrements
programmés
7. Menu EPG (Guide Électronique des Programmes)
Remarque
Remarque
Téléviseur à écran plat LED FR-20
UTILISATION
Le menu EPG (Guide Électronique des Programmes) vous
fournit des informations détaillées sur les programmes
diffusés. Appuyez sur la touche EPG pour afficher un menu
avec des informations sur les programmes de la chaîne
que vous regardez actuellement. Vous avez un maximum
de sept jours d'informations sur les programmes. Pour voir
les programmes du jour suivant ou d'après utilisez les
touches / pour mettre en surbrillance le jour, puis
utilisez les touches / pour faire défiler les dates
disponibles.
Pour voir le programme qui va être diffusé après celui en
cours, appuyez sur la touche jaune (programme). Appuyez
de nouveau (service) pour .
Pour regarder une chaîne différente, utilisez les touches
/ pour mettre en surbrillance la chaîne, puis utilisez les
touches / . Appuyez sur la touche EPG ou EXIT pour
quitter le menu EPG.
revenir au programme en cours
Veillez à ce qu'un lecteur de disque dur ou un appareil
USB soit connecté au port USB avant de programmer des
enregistrements. Si votre appareil de stockage n'est pas
compatible, il vous sera demandé de le formater.
Appuyez sur la touche Index pour accéder au menu
(Liste d'appareils) du PVR Setting
(Configuration PVR) pour formater votre appareil.
AVERTISSEMENT
Le formatage de l'appareil USB supprime tous les
fichiers stockés sur l'appareil.
Si vous avez configuré un enregistrement programmé,
votre téléviseur s'allume automatiquement lorsque
pour enregistrer le programme et s'éteint
automatiquement une fois l'enregistrement terminé.
Pendant un enregistrement programmé, il n'y aura pas
d'image et le son sera coupé (pas d'affichage), mais
l'appareil sera allumé. Vous pouvez appuyer sur la
touche STANDBY pour allumer l'image et restaurer le
volume.
Rappel (touche bleue)
Dans le menu EPG, appuyez sur la touche Bleue pour
définir un rappel de programme. Le menu
(Rappel) ci-dessous s'affiche alors et vous pouvez
utiliser les touches / pour régler les détails du
programme de rappel. Vous fixer le rappel sur Une fois,
Quotidien ou Hebdomadaire.
liste
d'appareils
Rappel
Vous pouvez appuyer sur la touche Rouge pour afficher
la liste des programmes. Vous pouvez également
supprimer les programmes.
INFO (touche Verte)
Dans le menu EPG, appuyez sur la touche Verte pour
afficher plus d'informations sur le programme en cours.
8. Système de fichiers PVR (uniquement pour
DTV)
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner PVR File
System (système de fichiers PVR), puis appuyez sur la
touche OK pour accéder au sous-menu puis utilisez les
touches / pour faire parcourir les options.
FR
GUIDE DU PROGRAMME
Enregistrement
Calendrier
Rappel
2010/04/29 02:19
001 Nine Digital NINE MORNING NEWS
002 Nine Digital NINE MORNING NEWS
003 GO! TMZ
...
GUIDE DU PROGRAMME
Enregistrement
Informations
Rappel
001
Nine
Digital
01:00-02: NINE MOR NIN G NEWS
-03:00 HE ELLEN DEGENERES S...
- HE VIEW
DAYS O F OUR LIVE S
NTERTAINMENT TONIGHT
AGICAL TALES
HE SHAK
INE AFTERNOON NEWS
00
02:00 T
03:00 04:00 T
04:00-05:00
05:00-05:30 E
05:30-06:00 M
06:00-06:30 T
06:30-07:00 N
Fréquence
Chaîne
Minute
Heure
Mois
Date
Rappel
Désactiver
The HITS
0
17
Nov
19
17:03 19/11/2004
OK
Annexe Liste
Service
Enregistrement programmé Ici: Vous pouvez configurer la liste des
enregistrements programmés. Et vous pouvez également
supprimer les enregistrements programmés que vous avez
définis.
Accédez au sous-menu pour fixer la fréquence
d'enregistrement
(une fois, quotidien,
hebdomadaire, jour de la semaine ou désactivé).
une fois, quotidien, hebdomadaire, jour
de la semaine ou désactivé
Enregistrer le programme :
En cours de lecture de source DTV, choisissez une chaîne
et cliquez sur "record" (Enregistrer), lcran d'enregistrement
apparaît. Cliquez à nouveau sur "Enregistrer",
lcran d'enregistrement disparaît et le symbole "REC"
reste affiché dans le coin supérieur gauche. Il disparaîtra
lorsque vous cliquez sur "stop".
Lecture d'un enregistrement :
Appuyez sur la touche REC pour masquer ou afficher le menu.
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche Stop
ou déplacez le curseur pour sélectionner l'option Stop
lorsque le menu ci-dessus est affiché et suivez les
instructions qui s'affichent.
Vous pouvez également accéder au menu
pour regarder vos programmes enregistrés via le mode Film.
Lecteur Media
Enregistrement DTV
Pour enregistrer un programme que vous regardez
actuellement appuyez sur la touche REC ; un symbole rouge
REC s'affiche à l'écran. L'heure d'enregistrement/durée et
la durée d'enregistrement restante seront affichées dans le
menu ci-dessous.
Liste d'appareils: Ce sous-menu affiche la liste des
appareils USB connectés au téléviseur. Vous pouvez
sélectionner un appareil USB, puis appuyez sur la touche
Rouge pour le formater.
Gestionnaire de fichiers: Vous pouvez consulter
tous les programmes enregistrés ici.
FR-21 Téléviseur à écran plat LED
UTILISATION
Le programme enregistré sur l'appareil USB sera
sauvegardé dans le dossier "USB record".
Vous pouvez lire un fichier enregistré dans le menu
(Configuration PVR) et dans le sous-
menu File manager (Gestionnaire de fichiers).
1. La capacité de stockage USB peut être comprise entre
128 et 500 Go, mais pour des raisons pratiques, il est
recommandé d'utiliser 2 Go à 500 Go.
2. La vidéo risque de devenir pilisée si le débit vidéo
est trop faible. Cela peut être dû à la connexion d'un
câble de rallonge USB au lieu d'une connexion directe
téléviseur via un câble USB
3. Les dispositifs USB ne sont pas tous compatibles. Voici
une liste des lecteurs USB recommans.
Les modèles qui ne sont pas listés peuvent être
compatibles, mais ce n'est pas garanti.
La liste de dispositifs USB supportés est la même que
celle de la fonction Timeshift (lecture décalée),
reportez-vous aux pages suivantes pour plus de détails.
Paramètre PVR
au
Paramètres PVR
Déplacer vers la gauche
Déplacer vers la droite
Sélectionner
Sortie
OK
EXIT
Gestionnaire de
fichiers
Liste des
périphériques
Enregistrement
programmé
Gestionnaire de fichiers
Clès
placer vers le haut
placer vers le bas
Sélectionner
Retour
Sortie
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Enregistrement programmé
E
n
r
e
g
Veille
Jouer
Zoom
Supprimer un
Supprimer tout
Fonction
Actuellement l'Informations sur le fichier Jouer
Nom de la chaîne
Nom du programme
Durée d'enregistrement
Temps total
Description
BBC ONE
Olympics 2012
2012/08/09 11:44
00:08:06
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
Liste des appareils
Dispositif
L'espace disponible
Système de fichiers
sda1
192
MB FAT32
Fonction
Format
Clès
Déplacer vers le haut
Déplacer vers le bas
Sélectionner
Retour
Sortie
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Listes des enregistrements programmés
Fonction
Groupe
Fréquence
Canal
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
0
Colourbars100
Durée
Date
Heure de
démarrage
2004.12.25
18:17
00
:30
Une fois
Clès
Déplacer vers le haut
Déplacer vers le bas
Sélectionner
Retour
EXIT
E
X
I
T
OK
MENU
Enregistrement programmé
E
n
r
e
g
Veille
Supprimer un
Supprimer tout
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
EXIT
Sortie
Enregistrement programmé- Groupe 1
g
g
g
g
g
g
g
g
g
g
g
g
g
g
g
Etat du réglage
Réglage n'est pas en cours d'utilisation
Fréquence Une fois
Canal 6 Colourbars 100
Heure de démarrage 2004-12-25
18:17
Heure de fin 2004-12-25
18:47
Clès
Déplacer vers le haut
placer vers le bas
Sélectionner
Retour
Sortie
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Ajuster
Ajuster
Enregistrement
Durée d'enregistrement : 00 : 00 : 40
Temps Disponible : 25 Minute
9. Lecture décalée
Appuyez sur la touche II pour suspendre le programme que
vous regardez pour activer la fonction Time Shift. Le menu
ci-dessous sera affiché. Ce menu disparaîtra automatiquement
après quelques secondes.
Lecture diffée (Time Shift)
Le téléviseur Haier enregistre le programme sur la clé
USB au format "Time Shift"*.ts. Le fichier ne sera pas lu si
le téléviseur, PC, ordinateur portable, lecteur DVD ou
autre appareil ne supporte pas ou ne reconnaît les
fichiers *.ts (time shift). "Ts" est le format utilisé pour la
diffusion télévision haute définition. Vous pouvez lire
des fichiers au format "ts" sur un ordinateur ou un
ordinateur portable en utilisant un logiciel approprié.
Cherchez sur Internet ou consultez un informaticien
pour avoir une idée sur le logiciel le plus approprié.
Attention : Haier ne peut pas être tenu responsable des
logiciels téléchargés par un client ou un revendeur et
des virus qu'ils peuvent contenir et de tout
dysfonctionnement résultant de leur installation. Le
client est seul responsable et utilise ces logiciels à ses
propres risques.
Remarque
Téléviseur à écran plat LED FR-22
UTILISATION
voici une liste des principaux types de fichiers qui
peuvent être lus à partir d'une clé USB:
Photo Fichiers .jpg
Audio .mp3
Vidéo .MPEG2
Texte .txt
Remarque
Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre la
lecture ; un symbole blanc de lecture apparaît à de
l'écran indiquant que le time shift est en cours.
Pour masquer/afficher le menu appuyez sur la touche
MENU. Pour arrêter l'enregistrement time shift, appuyez
sur la touche Stop ou déplacez le curseur pour
sélectionner l'option Stop lorsque le menu ci-dessus est
affiché et suivez les instructions qui s'affichent.
droite
Veillez ce que l'appareil de stockage utiliser pour
enregistrer soit connecté entre l'USB située l'arrière du
téléviseur et qu'il est compatible pour l'enregistrement. Si
votre appareil de stockage n'est pas compatible, il vous
sera demandé de le formater. Appuyez sur la touche Index
pour acder au menu PVR Setting (Configuration PVR) et
sectionnez Device List (Liste d'appareils) pour formater
votre appareil.
Toutes les fonctions (lecture, Retour rapide, Avance
rapide, Précédent, Suivant, Pause et Stop) dans le menu ne
peuvent re utiliser qui lorsque le menu est affiché Pour
exécuter une fonction.
• L'enregistrement ne sera pas possible lorsque la chaîne
provient d'un module CI+.
FR
00:00:00
Temps Disponible
00:00:05
Jouer
Pause
FBDetener FF
00:00:00/04:13:20
Veillez à ce que l'appareil de stockage utiliser pour
enregistrer soit connecté à l'entrée USB située l'arrière du
téléviseur et qu'il est compatible pour l'enregistrement. Si
votre appareil de stockage n'est pas compatible, il vous
sera demandé de le formater. Appuyez sur la touche Index
pour accéder au menu Configuration PVR et sectionnez
Liste d'appareils pour formater votre appareil.
• Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez pas regarder
l'émission que vous enregistrez car cet appareil n'est doté
que d'un seul tuner. Toutes les fonctions du menu (lecture,
Retour rapide, Avance rapide, Pcédent, Suivant, Pause et
Stop)ne peuvent utiliser que lorsque le menu est affiché
Pour exécuter une fonction, vous pouvez appuyer
directement sur la touche correspondante ou de déplacer
le curseur pour sectionner l'option lorsque le menu est
affiché.
• Pendant l'enregistrement, seules les fonctions Lecture et
Stop sont disponibles. Les autres fonctions du menu ne
seront disponibles que lors de la lecture du fichier
enregistré.
• L'enregistrement ne sera pas possible lorsque la chaîne
provient d'un module CI+.
Appuyez sur la touche source et sélectionnez USB dans la liste des sources, appuyez sur la touche OK pour accéder au menu USB.
10. Lecture USB
Assurez-vous que la clé USB est insérée dans le port USB. Il existe quatre types d'éléments multimédia qui peuvent être
sélectionnés, tels que photo, musique, film et texte. Sélectionnez l'élément multimédia en utilisant ◄►, appuyez sur OK
pour acder au menu selection.Disque
Utilisez les touches / pour sélectionner le disque et le dossier appropriés, appuyez sur OK pour accéder à la liste des fichiers
multimédias. Appuyez sur la touche Rouge pour retourner au menu selection (sélection du type de support).Type de média
Fonctions de base
Lors d'affichage de photos, appuyez sur la touche de la télécommande pour afficher la barre d'aide en bas de l'écran.
Appuyez sur Play/Pause de la télécommande pour lire ou suspendre la lecture.
Appuyez sur la touche Gauche de la télécommande pour afficher la photo précédente.
Appuyez sur la touche Droite de la télécommande pour afficher la photo suivante.
Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour arter la lecture et retourner au menu pcédent.
Appuyez sur la touche OK pour répéter une fois ou afficher toutes les images en diaporama.
Appuyez sur la touche Bleue pour accéder au menu rapide et régler les intervalles de
temps. Répéter, effet diaporama, musique de fond (vous pouvez lire de la musique d'abord).
Lecture/
Pause
Préc.
Suivant
Stop
Répéter
Menu rapide
PHOTO
FR-23 Téléviseur à écran plat LED
UTILISATION
Sélectionnez le fichier multimédia en utilisant ◄► ou ▼▲ pour afficher l'image de prévisualisation. Appuyez sur la
touche pour lire le fichier multimédia en plein écran. Lors de lecture de fichier vidéo, appuyez sur la touche permet pour
afficher la barre de contrôle.
PHOTO Musique Tex teFilm
Haier Innovation Life
Usb2.0 Déplacer Choisir
OK
Musique
.. 1/1
Choisir
OK
Enter Sortie
Menu rapide
Media Pad
Titre:
Album:
Artiste:
Piste
Année: 2010- 09 -3 0
1 / 2
10547672
LECTURE
00:00:53 00:00:00
10547672.mp3
14953359.mp3
USB1/Music
Photo
USB1/Pic
Choisir
OK
Enter Sortie
Menu rapide
Media Pad
MUSIQUE
lors de lecture de musique, appuyez sur pour sélectionner la barre d'outils.
Fonctions de base
D'autres fonctions sont similaires à celles de PHOTO. Reportez-vous aux options PHOTO.
Les fonctions sont similaires à celles de PHOTO. Reportez-vous aux options PHOTO.
Fonctions de base
FILM
TEXTE
Utilisez les touches
▼/▲ pour sélectionner la page précédente/suivante. Vous pouvez utiliser les touches
numériques pour aller à une page donnée.
Retour rapide : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour retourner rapidement. Appuyez sur la touche PLAY pour lire normalement.
Avance rapide : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour avancer rapidement. Appuyez sur la touche PLAY pour lire normalement.
Musique de fond : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour activer/désactiver.
Répéter A : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour fixer A et B.
Zoom avant : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez
sur OK pour agrandir l'image. (Si le document est plus grand que 1920x1080, cette fonction n'est pas appliquée)
Zoom arrière : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez
sur OK pour réduire l'image. (Cette fonction ne supporte pas de vidéo HD 1920x1080.)
Sélection de l'heure : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour sélectionner l'heure de lecture.
Téléviseur à écran plat LED FR-24
UTILISATION
FR
Image Audio
Neige Bruit
position de l'antenne, direction
ou connexion
Vérification Inspection
Interférence
Bruit
équipements électroniques,
voiture / moto, lumière fluorescente
Image normale Son coupé
Volume (vérifiez si muet est activé
ou si les connexions du système
audio ne sont pas corrects)
Pas d'image
Le cordon d'alimentation n'est pas inséré.
L'interrupteur d'alimentation n'est pas
ouvert. Configuration du contraste,
luminosité/volume.
Appuyez sur la touche standby (veille) de
la télécommande pour inspection.
Pas de couleur Audio norma Contrôle des couleurs
Rupture de l'image
Audio normal
ou faible
Recherchez le canal
Pas de couleur
Bruit
Système TV
Audio normal
position de l'antenne, direction
ou connexion
Symptôme du problème
fantôme
Audio normal
Changer le format d'image en zoom
Il y a une barre noire
en haut et en bas
05 Dépannage
Son coupé
Dépannage
FR-25 Téléviseur à écran plat LED
Ma télé n'affiche pas l'image sur
mon ordinateur portable/PC
lorsqu’il est connecté.
Pour la plupart des PC et ordinateurs portables connectés avec un
connecteur VGA (connecteur bleu à 15 broches de votre PC ou
ordinateur portable) il faut appuyer sur quelques touches du votre
clavier pour obtenir une image sur un téléviseur ou un autre écran
externe. En général, il s’agit de la touche F7 (Dell), F4 (HP/Samsung)
ou F5 (Toshiba). Sur les ordinateurs portables, vous devez appuyer
sur la touche « Fonction » en même temps que la touche "F".
J'ai connecté mon PC/ordinateur
portable au téléviseur et j'obtiens
une image mais pas de son.
Pourquoi ?
Le câble VGA ne transporte que des informations vidéo ou image.
Vous devez connecter un autre câble à la prise écouteurs
(connecteur 3,5 mm) de votre PC/ordinateur portable au
connecteur 3,5mm (entrée Audio PC) de votre téléviseur. Vous
devez sélectionner « PC » en utilisant la touche Source de votre
télécommande. Vous pouvez également connecter votre
PC/ordinateur portable via un câble HDMI si celui-ci dispose d'un
connecteur HDMI. HDMI transmet à la fois de l’audio et de la vidéo.
L'image n'est pas redimensionnée
automatiquement lors de
changement de chaînes.
rifiez que le format de l’image télé est réglé sur « Auto » pour
toutes les entrées ATV, DTV, Péritel, HDMI 1, 2, etc.
Pour définir le format de l’image (Auto, 4:3 ou 16:9). Appuyez sur la
touche Démarrer sur lATV et répétez la séquence ci-dessous pour
toutes les sources d'entrée ATV, DTV, Péritel, HDMI 1 et 2 car
chaque source d'entrée est contrôlée séparément.
Appuyez sur la touche TV Menu
Appuyez sur la flèche droite pour accéder au sous-menu Image
Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner
(Format d’image)
Sélectionnez Auto (Automatique)
Appuyez sur (Quitter)
Répétez l'opération pour toutes les sources d'entrée.
Format d'image
Dès que je connecte un lecteur DVD
ou un autre appareil à ma télévision,
ce dernier ne fonctionne plus.
Ceci est applicable à tout appareil connecté au téléviseur
Eteignez le téléviseur et le lecteur DVD (débranchez de la prise
murale, et non mise en veille).
Éteignez tout appareil connecté à la prise péritel.
Déconnectez la prise péritel du téléviseur.
Branchez et allumer le téléviseur
Branchez et allumer le lecteur DVD
Sélectionnez HDMI à partir du menu Source
Appuyez sur Lecture du lecteur DVD et de vérifier que la vidéo
fonctionne
Remarque : La prise péritel est prioritaire sur HDMI et il est
important que l'appareil connecté à la prise péritel du téléviseur
soit éteint (pas en veille).
Veuillez suivre les instructions ci-dessous. Si l'appareil et le lecteur
DVD fonctionnent, le téléviseur est en bon état de marche sauf
qu’il est un peu confus.
Probablement les connecteurs HDMI ont été retirés et reconnectés
lorsque le téléviseur est allu.
Ne retirez/connectez jamais des câbles HDMI ou tout autre
appareil numérique lorsque l'appareil est allumé.
Eteignez toujours tous les appareils lors de
connexion/déconnexion ou d’un équipement numérique.
Dépannage
Dépannage
Téléviseur à écran plat LED FR-26
FR
Un exemple typique de problème de réception comprend la composition de l'image en pixels (pixilation) ou blocage d'image,
parfois il y a des grincements ou crissements ou baisse de son ou pas de réception du tout.
Votre image peut se décomposer en pixels à cause de la dégradation du signal vidéo numérique. La dégradation du signal peut
due à des signaux faibles (voir Antennes TV) ou si vous êtes connecté par ble, à un signal de câble faible. S’il sagit de signaux
faibles, utilisez un amplificateur pour renforcer le signal. Consultez un technicien de câbles pour installer un amplificateur ou un
préamplificateur dans le câble. Ceci permet de renforcer la puissance du signal et résoudre le problème de pixelation.
Si vous recevez votre signal TV par satellite, vérifiez que votre parabole n’a pas bougé suite à des vents violents, ou que le signal est
bloqué par des arbres. Les arbres peuvent être un problème car le signal TV peut changer selon que l’arbre entre l'antenne
parabolique et le satellite est nue ou avec feuilles.
Chaînes manquantes
Vous pouvez constater que certaines chaînes sont manquantes ou que vous recevez des chaînes de région incorrecte.
Parfois, les services interactifs (bouton rouge) ne fonctionnent pas. Cela est généralement dû à un signal faible, voir Antennes TV.
Antennes TV
Un téléviseur utilise une antenne pour recevoir la télévision numérique terrestre (TNT ), l'ancienne antenne qui recevait
correctement la télévision analogique, ne le fait plus pour le numérique et il faut la mettre à niveau. Si vous recevez certaines chaînes
numériques, mais pas toutes, de la télévision numérique (TNT) par exemple BBC1, BBC2, Channel 4, mais pas ITV ou Channel 5, c'est
généralement parce que votre antenne est à bande étroite et doit être changée en large bande.
Fils et câbles défectueux
Vérifiez votre téléviseur. Est-ce que les fils du secteur, de l'antenne, du décodeur, du lecteur vidéo ou DVD ou l’enregistreur sont
correctement connectés ? Les fils d'une prise péritel se desserrent avec le temps et peuvent conduire à des problèmes audio et vidéo
(image). L'audio gauche ou droite ou les deux sont manquantes et les couleurs sont mauvaises ou pas nettes. Le problème sera résolu
en insérant fermement les prises Péritel.
Les connecteurs HDMI doivent également être insérés fermement, c'est que les contacts se font par le dernier millimètre.
Généralement, la partie en plastique noir du connecteur HDMI doit être ts proche ou touche le téléviseur ou le composant.
Vous pouvez rencontrer des problèmes lors du branchement desbles HDMI s’ils sont branchés lorsque le téléviseur ou composant
est allumé. Eteignez toujours le téléviseur et le composant que vous branchez.
Si vous branchez des fiches et des prises, éteignez le téléviseur et tout ce que vous avez branché à ce dernier, puis rallumez-les.
J'ai connecté mon PC au téléviseur. Pas de son.
Si en connectant votre PC ou ordinateur portable au téléviseur en utilisant un câble VGA (Sub-D 15 broches) il n'y a pas daudio, vous
devez connecter un câble audio séparé au la télévision à partir du PC/ordinateur portable.
Couleurs anormales et couleurs chair
Les couleurs chair et autres couleurs anormales peuvent présenter un autre problème, même avec un nouveau téléviseur HD. Cela
est dû à des réglages de l'image télé, qui sont optimisées pour un environnement d'exposition. Vous pouvez corriger cela en
changeant le mode d'image en naturel dans le menu Image. Pour plus de précision, essayez de régler manuellement les couleurs, le
contraste et la luminosité dans le menu image.
Contours blancs
Des contours blancs autour des objets et des personnes apparaissent généralement si la netteté du téléviseur est très élevée, ou si
votre téléviseur utilise une technologie d'amélioration des bords. Allez dans le menu image et réglez la netteté jusqu'à ce que les
contours blancs disparaissent. Si l'amélioration de bord est activée, essayez de la désactiver en utilisant le menu service.
Vidéo instable
À certains moments, la vidéo peut devenir instable. Lorsque cela se produit, vérifiez si le signal est suffisamment fort. Si le signal est
suffisamment fort, le problème est au câblodistributeur. Si la force du signal est faible, utilisez un amplificateur pour renforcer le
signal.
L'image ne remplit pas l'écran
Lors de la connexion d’un PC/ordinateur portable au téléviseur, l'image peut ne pas remplir l'écran. Vérifiez les paramètres
d'affichage sur votre PC/ordinateur portable (Windows > Démarrer > Panneau de configuration > Apparence et personnalisation >
Paramètres d'affichage) et sélectionnez la meilleure résolution. Sur votre téléviseur, sélectionnez : Menu TV > Picture (Image) >
Settings (Réglages) puis essayez AUTO, ZOOM1 ou ZOOM2 pour obtenir le meilleur affichage.
Connexion USB
La connexion USB fonctionne avec des fichiers *.jpg (photo) et *.mp3 (audio). Il convient de noter que le téléviseur ne reconnaît pas
un iPhone/iPod d'Apple connecté au port USB du téléviseur. Le téléviseur peut lire d'autres fichiers, mais à cause des divers formats
de fichiers, il n'y a aucune garantie que cela fonctionne.
être
Dépannage des problèmes de télévision numérique et solutions possibles
Décomposition de l'image en pixels
Dépannage
FR-27 Téléviseur à écran plat LED
Spécifications
* Les spécifications de ce téléviseur ne sont fournies ici qu'à titre de référence.
Des différences peuvent apparaître car la technologie du produit est en amélioration continue.
La conception et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
Description de la sortie Péritel :
1.Lorsque la source est ATV/AV/SCART, le signal de sortie péritel est ATV.
2.Lorsque la source est DTV, il n'y aura pas de signal de sortie SCART.
3.Une autre source n'a pas de signal de sortie SCART.
Qualité d'image du
téléviseur :
Système de son stéréo NICAM.
Puissance de sortie 2 x 8 watts RMS.
Interactivité numérique.
Texte numérique.
Sous-titrage radiodiffusion vidéonumérique (Digital Video Broadcasting) (DVB)
disponible.
Configuration automatique.
Recherche automatique des nouvelles chaînes.
Guide programme en cours et suivant.
Guide électronique des programmes (EPG) de 7 jours.
Compatible récepteur numérique.
Logement pour carte CI.
Compatible Description audio.
<0.30W
Décodeur Tuner DTV
DVB-T, DVB-C
Modulation QAM 16/32/64/128/256
MPEG2, MPEG4, H.264
HD Ready
Numérique intégré.
Taille d'écran : 74cm
Résolution 1366x768 pixels 50Hz.
2 prises HDMI.
1 prise péritel.
Prise d'entrée PC.
Prise vidéo composante.
Composite.
1 port USB.
1 Prise casque.
1 Prise SPDIF.
Systèmes suppors : PAL+ SECAM
Mémorisation des numéros des chaînes : 1000 (DTV),100 (ATV)
TV(RF): 75Ω asymétrique
Ente vidéo AV : 75Ω, 1V-P, RCA
Ente audio AV : 20KΩ, 500mB RMS
Ente Vidéo YPbPr/HDMI : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Autres caractéristiques :
Qualité sonore :
Caractéristiques
numériques :
Consommation en veille
Connectivité :
Téléviseur numérique HD Ready à écran plat à LED 29"
Tuner UHF/VHF, Veille automatique, Verrouillage enfant; image et texte
2 piles AAA pour la télécommande (incluses).
Dimensions du support de montage VESA : 200 x 100 mm
795x515x130
666X448X200
666X401X50
Dimensions du paquet (LxHxP) : mm
Dimensions du poste (LxHxP) avec socle : mm
Dimensions du poste (LxHxP) sans socle : mm
Poids du paquet : 7.0 kg
Poids du poste avec socle : 5.7 kg
Poids du poste sans socle : 5.0 kg
Dépannage
Téléviseur à écran plat LED FR-28
FR
Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens het toestel te gebruiken en
bewaar het voor latere naslag.
LED- TV Gebruiksaanwijzingbacklight
Installatiegids
04 DE WERKING
15
KANAAL MENU 15
Automatisch afstemmen (DVB-T) 15
Automatisch afstemmen (DVB-C) 16
DTV handmatig afstemmen (DVB-T)
DTV handmatig afstemmen (DVB-C)
ATV handmatig afstemmen
17
17
17
19
AUDIO MENU
18
CLOCK MENU
18
SETUP MENU
VERGRENDELINGSMENU
EPG-MENU (electronische programmagids)
20
PVR-bestandssysteem
20
Voorbereiding om een programma op te nemen
21
19
Het programma opnemen
21
DTV-opname
21
Functie om de tijd te verschuiven
22
USB-speler
23
Oplossen van problemen
05 Oplossen van problemen
25
Specificatie 28
PICTURE MENU 18
Welkom
Belangrijke informatie
01 Veiligheid en waarschuwingen
2
2
Mededeling over de veiligheid
Waarschuwingen en voorzichtigheid
3
4
Belangrijkste kenmerken
Montagewijze van het voetstuk
02 Introductie
5
7
Richtlijnen voor monteren aan een muur
Het voorpaneel
8
9
AV-verbindingen
9
Het aansluiten van uw tv
Common interface
10
12
Afstandsbediening
03 Afstandsbediening
13
TÉLÉTEXTE
14
Inhoud
Inhoud
Insertion des piles dans la télécommande
13
Programma wijzigen
Common Interface
17
18
DU-1 LED- TV Gebruiksaanwijzing backlight
Signaal informatie
Software-update (USB)
18
18
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze 29” LED/LCD-tv. Deze handleiding zal u helpen bij het
opzetten en het gebruik van uw tv.
Controleer eerst de inhoud van de doos, met de onderdelen die vermeld staan op de
onderstaande lijst:
LEES EERST ALLE INSTRUCTIES DOOR EN BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR LATERE VERWIJZING.
LET OP!
Nu kunt u beginnen!
01 Veiligheid en waarschuwingen
Veiligheid en waarschuwingen
WELKOM
29” HD-voorbereide LED/LCD-tv
Afstandsbediening
2x AAA batterijen
Handleiding
Component kabel
Stand
Snelle startgids
BELANGRIJKE INFORMATIE
KANS OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP!
MAAK DE AFDEKPLAAT (OF ACHTERKANT) NIET OPEN, DIT OM HET RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE
SCHOK TE VOORKOMEN. ER BEVINDEN ZICH GEEN GEBRUIKERSONDERDELEN IN DIT APPARAAT. NEEMT
U CONTACT OP MET DE KLANTENDIENST VOOR EVENTUELE PROBLEMEN. ER BEVINDT ZICH EEN
BLIKSEMSCHICHT/PIJLSYMBOOL IN DE DRIEHOEK. DIT SYMBOOL GEEFT AAN DAT ER ZICH EEN HOOG
VOLTAGE BINNENIN BEVINDT. HET KAN GEVAARLIJK ZIJN OM ELKE VORM VAN CONTACT TE MAKEN MET
DE ONDERDELEN BINNENIN DIT PRODUCT.
ER BEVINDT ZICH EEN UITROEPTEKEN IN DE DRIEHOEK: DIT SYMBOOL ATTENDEERT U EROP DAT ER
BELANGRIJKE LITERATUUR MEEGELEVERD IS BIJ DIT PRODUCT BETREFFENDE HET ONDERHOUD EN
INBEDRIJFSTELLING.
LET OP:PLAATS HET TV-TOESTEL NIET IN DE BUURT VAN VOCHTIGHEID, DIT OM HET RISICO
VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN BRAND TE VERMIJDEN. GEBRUIK GEEN SCHURENDE
SCHOONMAAKMIDDELEN DIE KRASSEN OF SCHADE AAN HET LCD-SCHERM KUNNEN
AANBRENGEN. VOORKOM CONTACT MET VOORWERPEN DIE HET LCD-SCHERM KUNNEN
BESCHADIGEN.
OPMERKING:HET ONDERHOUDEN VAN HET APPARAAT DOOR UZELF IS NIET TOEGESTAAN
EN KAN TOT LETSEL LEIDEN, OF TOT SCHADE AAN HET PRODUCT. NEEM CONTACT OP MET DE
KLANTENDIENST VOOR AL HET ONDERHOUD.
DU
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-2
KENNISGEVING OVER
DE VEILIGHEID
Waarschuwing: Verwijder de afdekplaat of
achterkant niet om het risico van een
elektrische schok te voorkomen. Er bevinden
zich geen gebruikersonderdelen binnen in het
apparaat. Laat onderhoud over aan
gekwalificeerd personeel.
Waarschuwing: Het apparaat mag niet
blootgesteld staan aan regen of vocht om brand
of een elektrische schok te voorkomen.
Stel de product niet bloot aan water (druppels
of spatten) en plaats geen objecten gevuld met
vloeistoffen zoals vazen op het apparaat.
Houd het product uit de buurt van direct
zonlicht en warmtebronnen zoals radiatoren of
kachels.
Blokkeer de ventilatie-openingen niet. Sleuven
en openingen van het apparaat zijn bedoeld
voor ventilatie. De openingen mogen nooit
geblokkeerd worden door uw product op een
kussen, bank of soortgelijk oppervlak te
plaatsen.
Gebruik het product niet op een onstabiel
karretje, standaard, statief, beugel of tafel. Het
apparaat kan vallen wat resulteert in mogelijke
schade of mogelijk letsel.
Plaats nooit zware of scherpe voorwerpen op
het paneel of frame.
Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het
apparaat niet in gebruik is.
Er moet speciale aandacht besteed worden aan
milieu-aspecten bij inzameling van batterijen.
WAARSCHUWING: de batterijen (of accu's)
mogen niet blootgesteld worden aan extreme
hitte zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
WAARSCHUWING: Overmatige geluidsdruk van
oor- of hoofdtelefoon kan gehoorverlies
veroorzaken.
Deze afbeelding geeft aan dat dit product niet
weggegooid mag worden met ander
huishoudelijk afval in de gehele Europese
Gemeenschap. Zorg voor verantwoord recyclen
zodat het duurzaam hergebruik van
grondstoffen bevorderd wordt en om mogelijke
schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid te voorkomen door
ongecontroleerde afvalverwijdering. Breng uw
gebruikte apparaat naar het grofvuil of neem
contact op met uw winkelier waar dit product
gekocht is om uw gebruikte apparaat in te
leveren. Zij kunnen voor een milieuveilige
recycling van dit product zorgen.
Veiligheid en waarschuwingen
DU-3 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
Dim:515*320mm(不包括底座)
Waarschuwing
Deze televisie-ontvanger gebruikt hoge
spanningen tijdens de werking. Verwijder de
afdekplaat of achterkant van dit apparaat niet.
Laat onderhoud aan gekwalificeerd personeel
over.
Stel de televisie-ontvanger nooit bloot aan
regen of vocht om brand of een elektrische
schok te vermijden.
Waarschuwing
Laat dit product niet vallen, duw geen
objecten in de gleuven of openingen van de
televisie. Mors nooit enige vloeistof op de
televisieontvanger.
Waarschuwing
Voorzorgsmaatregelen
Blokkeer de ventilatie-openingen aan de
achterkant niet. Voldoende ventilatie is
essentieel om te voorkomen dat elektrische
componenten falen.
Zorg ervoor dat het snoer zich nooit onder de
televisie-ontvanger bevindt.
Voorzorgsmaatregelen
Leun of sta nooit op de televisie of standaard, of
druk er niet plotseling tegenaan. Besteed
speciale aandacht aan kinderen. Een ernstig letsel
kan veroorzaakt worden indien het toestel valt.
Voorzorgsmaatregelen
Plaats uw televisie niet op een onstabiel karretje,
standaard, plank of tafel. Een ernstig letsel aan
een individu of schade aan de televisie kan
veroorzaakt worden indien het valt.
Voorzorgsmaatregelen
Het is raadzaam om de stekker uit het stopcontact te
halen wanneer de televisie-ontvanger langere tijd niet
gebruikt wordt.
Voorzorgsmaatregelen
Indien de televisie ingebouwd wordt in een
compartiment of soortgelijke behuizing, moeten
de minimum afstanden gehandhaafd worden.
Warmte-ontwikkeling kan de levensduur van uw
televisie verkorten en kan ook gevaarlijk zijn.
Voorzorgsmaatregelen
WAARSCHUWINGEN EN
VOORZICHTIGHEID
Minimum afstanden
Veiligheid en waarschuwingen
DU
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-4
INSTALLATIE
OPGELET
* Plaats de tv in de kamer waar het licht niet
rechtstreeks in aanraking komt met het
scherm.
* Totale duisternis of een reflectie op het
beeldscherm kan leiden tot vermoeide ogen.
Zachte en indirecte verlichting wordt
aanbevolen voor meer kijkcomfort.
* Laat voldoende ruimte tussen de tv en de
muur om ventilatie mogelijk te maken.
* Vermijd uitzonderlijk warme plaatsen om
schade aan de kast of voortijdig falen van een
component te voorkomen.
* Bedek de ventilatie-openingen niet
wanneer de tv in gebruik is.
Belangrijkste kenmerken
Belangrijkste kenmerken
HDMI-interface en SCART-interface;
4
NICAM;
5
3
Tijdsverschuiving;
Hoge helderheid, brede kijkhoek;
2
Kan gebruikt worden als televisie,
beeldscherm, pc-scherm;
1
Paneel
29
YPbPr >=400
Samengestelde video-ingang
Knoei nooit met onderdelen binnenin de TV of
andere instelknoppen die niet in deze handleiding
beschreven zijn.Alle LED-TV's zijn hoogspanning
elektrische apparatuur.
Wanneer u afstoft of er water aan het scherm, de kast,
rond de knoppen of aansluitingen komt, moet het
netsnoer uit het stopcontact worden verwijderd.
Veeg de TV af met een zachte, droge, stofvrije doek.
Ontkoppel het netsnoer en de antenne/antennekabel
tijdens onweer om schade aan uw TV en eventuele
andere aangesloten apparaten te voorkomen.
Alle reparaties aan deze TV mogen alleen door
gekwalificeerd TV-onderhoudspersoneel worden
uitgevoerd.
02 Introductie
tv-systeem
Signaal videosysteem
Ingang voedingsspanning
Horizontale definitie (TV-lijn)
Introductie
PAL-B/G, I, D/K
SECAM-B/G, D/K, L, L'
AC 100-240V 50/60Hz
Energieverbruik
42 W
Energieverbruik Stand-by
Vermogen audio-uitgang
(THD 7%)
<0.30W
2 x 8W
Ingangs signaal
Analoge RGB(PC) x1; PC audio x1
Hoge definitie multi-media interface (HDMI) x2
Video-ingang x1
Audio-ingang x1
Y/Pb/Prx1
Scart x1
CI x 1
USB x 1
Tuner x 1
RF Co-Ax x 1
uitgangssignaal
Hoofdtelefoon x 1
S/PDIF x 1
>=350
DU-5 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
DVB-T, DVB-C
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
Opslag aantal kanalen
1000 (DTV),100 (ATV)
VOORAF INGESTELD
PC
3
5
1024x768
1280x1024
60
60
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
48.36
63.98
RESOLUTIE
V.Freq. (KHz) H. . (KHz)Freq
4
1360x768
60
47.7
Introductie
DU
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-6
Montagewijze van het voetstuk
INSTALLATIE-OPMERKINGEN
Zoek een plek voor de tv in een kamer waar er geen rechtstreeks licht op het scherm valt.
Totale duisternis of een reflectie op het scherm kan leiden tot vermoeidheid van de ogen.
Zachte en indirecte verlichting wordt aanbevolen voor meer kijkcomfort.
Laat voldoende ruimte tussen de tv en de muur om ventilatie mogelijk te maken.
Deze televisie niet draaien a.u.b.!
Vermijd uitzonderlijk warme plaatsen om schade aan de kast of voortijdig falen van een
component te voorkomen.
Introductie
DU-7 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
1. Plaats de tv, met het scherm naar beneden,
op een vlakke ondergrond. Gebruik een doek
om het scherm te beschermen. Zoek het
schroefgat aan de onderkant.
2. Bevestig de onderkant door de schroef
stevig op de voet aan te draaien.
RICHTLIJNEN VOOR MONTEREN AAN EEN MUUR
2. Zet de standaard terug op de achterkant in de
richting van de aangegeven pijl en zet deze
vervolgens met twee schroeven vast.
1. Zet de ondersteunende pilaarvoet op
het voetstuk in de richting van de
aangegeven pijl en zet deze vervolgens
vast met drie schroeven.
3. Gebruik de vier meegeleverde schroeven om de tv vast te zetten aan de wandbeugel (niet
meegeleverd) via de vier VESA-standaardgaten aan de achterzijde van de televisie.
Deze televisie kan als volgt aan de muur gemonteerd worden:
Introductie
DU
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-8
M4X10
M4X10
M4X10
M4X10
200mm
100mm
Achter/zijcontacten
1
2
3
Sensor van de afstandsbediening.
Led-wijzer:
Rood: standby.
Toetsen.
1
BRON
Laat het broningangsmenu zien.
MENU
Laat het hoofdmenu zien.
3
4
CH+/CH-
In de TV-instelling, druk op CH+ of CH- om
naar een hoger of lager kanaal te veranderen.
In MENU, druk op CH+ of CH- om uit
geselecteerde onderdelen te kiezen.
STANDBY
2
VOL+/VOL-
Aanpassen geluidsniveau.
In MENU, past het onderdeel aan dat u
geselecteerd heeft.
5
1
YPbYr
2
3
4
5
Digitale audio-uitgang
Ingang
DC-vermogen
6
S/PDIF
PERITEL
L/R audio
VIDEO
7
USB
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO L R
SPDIF OUTPUT
SCART
2 3
1
4
6
5
7 8 9
11 12 13 1410
8
9
HDMI2(met ARC)
10
11
12
13
HDMI1
GEMEENSCHAPPELIJKE IN INTERFACE (CI)
PC AUDIO
analoge audio-uitgang
Hoofdtelefoon
VGA-INGANG
14
ANT
Het voorpaneel
Ingang
Introductie
Ingang
Ingang
Ingang
Ingang
Ingang
Ingang
Ingang
Ingang
Ingang
Ingang
DU-9 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
COMMON INT ERFACE (CI)
VGA
RF
USB
HDMI2 HDMI1
HEADPHONE
PC AUDIO
COMMON INTERFACE (CI)
30 30
1
2
3
MENU
CH+
CH-
VOL+
VOL-
2
SOURCE
1
3
4
STANDBY
5
RY
W
Audio/Video-apparaat
met HDMI-interfaces
G Groen (Y)
B Blauw (Pb/Cb)
W Wit (AUDIO-L )
R Rood (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Geel (VIDEO)
Versterker
AC-INPUT
100-240V ~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO L R
SPDIF OUTPUT
SCART
GRB
CVBS, DVD-speler of ander
apparaat met YPbPr/YCbCr
CVBS, DVD-speler of ander
apparaat met CVBS/S-Video
Aansluiten op uw Haier TV
Introductie
DU
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-10
COMMON INTERFACE (CI)
VGA
RF
USB
HDMI2 HDMI1
HEADPHONE
PC AUDIO
COMMON INTERFACE (CI)
Een DVD-speler/set-top box satelliet- of
kabelontvanger/spelconsole/PC of Laptop
aansluiten.
Er zijn verschillende opties om een DVD-speler/set-top
box satelliet- of kabelontvanger/spelconsole/PC of
Laptop op uw TV aan te sluiten.
Optie1 SCART
Sluit een SCART-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf
de SCART-aansluiting op de TV naar de DVD-speler/set-
top box satelliet- of kabelontvanger of spelconsole.
Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening
om het apparaat te selecteren dat met de SCART-kabel is
aangesloten, gebruik de ▼▲-toetsen om “SCART te
selecteren en druk op de “OK”-toets.
Opmerking: De TV zal standaard de SCART-aansluiting
instellen wanneer de TV wordt ingeschakeld.
Optie 2 HDMI
Als het apparaat waarop u wilt aansluiten is
ingeschakeld, schakel eerst het apparaat uit.
Sluit een HDMI-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf
de HDMI-aansluiting op de TV naar de DVD-speler/set-
top box satelliet- of kabelontvanger of spelconsole.
Schakel het apparaat in dat u net op de TV hebt
aangesloten.
Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening
om het apparaat te selecteren dat met de HDMI-kabel is
aangesloten, gebruik de ▼▲-toetsen om “HDMI” te
selecteren en druk op de “OK”-toets.
Optie 3 AV Audio Visual
(Geel/wit/rood)
Zorg ervoor dat zowel de TV als het apparaat vóór het
aansluiten zijn uitgeschakeld.
Sluit de AV-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf de
video- (geel) en audio-aansluitingen (wit, rood) op de TV
naar de DVD-speler of spelconsole enz.
Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening
om het apparaat te selecteren dat met de AV-kabel is
aangesloten, gebruik de ▼▲-toetsen om “AV te
selecteren en druk op de “OK”-toets.
Optie 4 COMPONENT
(Groen/blauw/rood) + (wit/rood)
Zorg ervoor dat zowel de TV als het apparaat vóór het
aansluiten zijn uitgeschakeld.
Sluit de kabels (niet meegeleverd) aan vanaf de
“COMPONENT IN”-aansluitingen Y, Pb, Pr (groen, blauw,
rood) en L-Audio-R (wit, rood) op de TV naar de DVD-
speler of spelconsole enz.
Druk op de “SOURCE"-toets op de
afstandsbediening om het apparaat te selecteren
dat met de COMPONENT-kabel is aangesloten,
gebruik de ▼▲-toetsen om “COMPONENT te
selecteren en druk op de “OK”-toets.
Optie 5 VGA (15pins Sub-D)
Sluit een VGA-kabel (niet meegeleverd) aan
vanaf de VGA-aansluiting op de TV naar de
PC/Laptop.
Druk op de “SOURCE"-toets op de
afstandsbediening om de PC/Laptop te selecteren
dat met de VGA-kabel is aangesloten, gebruik de
▼▲”-toetsen om “PC” te selecteren en druk op
de “OK”-toets.
Opmerking: VGA is alleen video. Voor audio van uw
PC/Laptop moet u een aparte kabel vanaf de PC-
Audio (3,5 mm bus) op de
hoofdtelefoonaansluiting op uw PC/Laptop (3,5
mm bus) aansluiten.
Optie 6 USB
De meeste USB-sticks kunnen op uw TV worden
aangesloten en sommige digitale camera's kunnen ook
werken.
Sluit de USB-stick (niet meegeleverd) of een USB-kabel
(niet meegeleverd) aan op de TV.
Druk op de “SOURCE"-toets op de
afstandsbediening om het USB-apparaat te
selecteren dat op de TV is aangesloten, gebruik de
▼▲”-toetsen om “USB” te selecteren en druk
op de “OK”-toets.
Opmerking 1: Alleen *.jpg en *.mp3 bestanden
zullen werken, andere bestandstypen zijn niet
gegarandeerd en kunnen mogelijk niet werken.
Opmerking 2: Apple iPhones en iPods zijn niet met
uw TV compatibel.
Opmerking 3: Wanneer u een apparaat op de USB-
aansluiting aansluit, houd de lengte van de USB-
kabel zo kort mogelijk.
Optie 7
HOOFDTELEFOONUITGANG
Steek de stekker van de hoofdtelefoon in de
hoofdtelefoonaansluiting op de TV. De luidsprekers van de
TV zijn nu uitgeschakeld (gedempt). Daarnaast kunt u ook
externe luidsprekers aansluiten, indien nodig.
Optie 8
S/PDIF-UITGANG
S/PDIF is een digitale audioverbinding gebruikt voor het
over korte afstanden aansluiten van audioapparatuur,
bijvoorbeeld thuistheaters en andere digitale HiFi-
systemen. Het signaal wordt doorgegeven over een
coaxiale kabel met RCA-connectors.
Zorg ervoor dat zowel de TV als het apparaat vóór het
aansluiten zijn uitgeschakeld.
Sluit de AV-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf de
S/PDIF-aansluiting op de TV naar het geluidssysteem van
het thuistheater of digitaal HiFi-systeem enz.
Aansluiten op uw Haier TV
Introductie
DU
DU-11 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
De -gleuf (common interface of CI) is
ontworpen om de conditionele toegang-module (CA) en
smartkaart te aanvaarden, dit om het mogelijk te maken
om naar betaal-tv en aanvullende diensten te kijken.
Neemt u contact op met de installateur van de
voor meer informatie betreffende modules en
abonnementen. Let op, CA-modules en smartkaarten zijn
geen optionele accessoires van ons.
common interface
common
interface
COMMON INTERFACE
Waarschuwing
Schakel uw tv uit voordat u een module in de
-gleuf stopt.
common interface
Plaats de CAM er correct in, stop daarna pas de
smartkaart in het CI-sleuf dat zich aan de zijkant van
de tv bevindt.
Schakel de tv in, op het scherm zal een bericht
verschijnen indien de CA-module
gedetecteerd wordt. Wacht enkele
ogenblikken tot de kaart geactiveerd is.
Druk op de “MENU”-toets en vervolgens op de▲▼-toets om
de “Common Interface”-optie te selecteren. toetsen om de
CI informatie-optie te selecteren.
Gedetailleerde informatie over de CI-kaart die
in gebruik is, wordt weergegeven.
Druk op de OK-toets om het kaartmenu te openen.
Wij verwijzen naar de modulehandleiding voor het
instellen van de details.
Wanneer de module verwijderd is, zal het
volgende bericht op het scherm verschijnen:
CI-GLEUF
CAM
Smartkaart
CAM geplaatst
CAM verwijderd
Introductie
DU
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-12
Kanaal
Beeld
Audio
Klok
Instelling
Slot
Automatisch scannen
Signaal informatie
Software Update(USB)
Handmatige scan
Kanaal bewerken
Common interface
MENU Verplaatsen OK
OK
1.VOEDING: Indrukken om de TV in te schakelen
2.D.MENU: Geen functie.
3.P.Mode: Om de beeldmodus te schakelen.
4.INFO: Indrukken om de huidige signaalstatus, inclusief
ingangsbron en audiokanaalmodus weer te geven.
5.AUDIO l/ll: Indrukken om "MONO en Nicam stereo” voor ATV-
kanaal te selecteren. Selecteer de audiotaal voor het DTV-kanaal.
6.ONDERTITELING:
7.Cijferknoppen: Voor directe toegang tot kanalen.
8.BRON: Voor het selecteren van de ingangsbron.
9.DEMPEN: Om het geluid in of uit te schakelen.
10.Volumeregeling: Om het geluidsniveau aan te passen.
11.MENU: Om het TV-menu weer te geven.
12.OK: Om een selectie te bevestigen
13.AFSLUITEN: Om naar het vorige menu terug te keren of het
menu te verlaten.
14.Teletekst Index
15. HERHALEN: Geen functie.
16.Teletekst groene knop/USB snel vooruit
17.Teletekst rode knop/USB snel achteruit
18.Teletekst mix
19.Teletekst tekst
20.Teletekst tonen
21.Teletekst grootte
22.Teletekst tijd/OPNAMELIJST (teleteksttijd is geen functie)
23.Teletekst modus: Geen functie.
24.Teletekst aanhouden
25.Teletekst subcode: Teletekst subpagina
26.Teletekst blauwe knop/USB volgend bestand
27.Teletekst gele knop/USB vorig bestand
28.USB STOP
29.USB AFSPELEN/PAUZEREN
30.START OPNEMEN
31.Cursor OMHOOG, OMLAAG, LINKS, RECHTS: Indrukken om uw
selectie te navigeren.
32.Fav: Om uw favoriete kanalenlijst in de TV- of DTV-modus te
benaderen.
33.Selecteer programma: Druk op de ”-knop om het volgende of
vorige TV-kanaal te selecteren.
34.GIDS: Indrukken om het elektronische programmagids in de
TV-modus weer te geven.
35.Q.View: Om het eerder bekeken kanaal te benaderen.
36.CH.LIST: Indrukken om de kanalenlijst weer te geven.
37.Scherm: Om de aspectratio van het beeld te wijzigen.
38.Slapen: Stel de timer in om de TV uit te schakelen.
39.S.Mode: Om de geluidsmodus te schakelen.
40. OPENEN/SLUITEN: Geen functie.
Druk op de knop ondertitel taal of
uitschakelen.
:Ook van toepassing op TV's met
ingebouwde DVD-speler.
Afstandsbediening
03 Afstandsbediening
Plaats de batterijen in de afstandsbediening
1. Verwijder het batterijklepje.
2. Plaats 2 AAA 1,5V batterijen in het compartiment
en let erop dat de polariteit (+ of -) van de batterijen
overeenkomt met de polariteitsmerken op de
afstandsbediening.
3. Monteer het batterijklepje. Vervang de batterijen
wanneer uw tv de volgende symptomen begint te
vertonen: bediening is instabiel of onregelmatig,
soms werkt de tv niet met de afstandsbediening.
Opmerking:
1) Alkaline-batterijen worden aanbevolen.
2) Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als de
afstandsbediening langere tijd niet gebruikt wordt.
DU-13 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
E
TEKST
EEN PAGINA SELECTEREN
DIRECT TOEGANG TOT
RUBRIEKEN
INDEX
SUB PAGINA
VASTHOUDEN
ONTHULLEN
Druk op:
U verkrijgt:
LIJST
TELETEKST
Voer het nummer van de gewenste pagina met de 0 t/m 9 toetsen in of met de
pijlen omhoog/omlaag. Bijvoorbeeld: voor pagina 120, kiest u 120. Het
nummer verschijnt in de linkerbovenhoek, de teller draait en hierna wordt de
pagina weergegeven. Herhaal deze handeling om een andere pagina te
bekijken. Als de teller blijft zoeken, betekent dit dat de pagina niet
uitgezonden wordt. Selecteer dan een ander nummer.
Gekleurde toetsen bevinden zich aan de onderkant van het scherm. De
vier gekleurde toetsen worden gebruikt om de overeenkomstige
rubrieken of pagina's te openen. De gekleurde velden knipperen
wanneer de rubriek of de pagina nog niet beschikbaar is.
Dit laat u terugkeren naar de Inhoud (meestal pagina 100).
Bepaalde pagina's bevatten sub-pagina's die automatisch achtereenvolgens
weergegeven worden. Deze toets wordt gebruikt om te stoppen dat de sub-
pagina de overname hervat. De aanduiding verschijnt links bovenaan.
De pagina bevriezen.
Het weergeven of verbergen van informatie (oplossingen bij spelletjes).
De gebruiker kan vier favoriete pagina's direct koppelen aan de vier
gekleurde toetsen. Terwijl de lijst geactiveerd is, is het niet mogelijk om met
TOP of FLOF te navigeren met de kleurtoetsen. De favoriete paginanummers
moeten opgeslagen, en hersteld worden van/naar een niet-vluchtig
geheugen voor elk kanaal door de systeemsoftware.
Dit wordt gebruikt om de teletekst-optie op te openen of te verlaten. De
inhoud wordt weergegeven in een lijst van pagina's die geraadpleegd kan
worden. Elke pagina heeft een overeenkomstige 3-cijferig paginanummer.
Als het gekozen kanaal geen teletekst uitzendt, zal de aanduiding 100 zijn en
het scherm zal leeg blijven (in dit geval kiest u een ander kanaal voor
teletekst).
Teletekst is een informatiesysteem dat door bepaalde zenders uitgezonden wordt en geraadpleegd kan
worden zoals een krant. Het biedt ook toegang tot ondertiteling voor kijkers met gehoorsproblemen of
die niet vertrouwd zijn met de taal van een uitzending (kabelnetwerken, satellietkanalen enz.).
Afstandsbediening
DU
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-14
WERKING
04 WERKING
Het configuratiescherm zal verschijnen wanneer de TV voor
de eerste keer wordt ingeschakeld of naar de
fabrieksinstellingen wordt gereset.
Installatiehandleiding
1).Druk op de ▼▲”-toetsen om in het menu te navigeren
en op de ◄►”-toetsen om de instellingen te wijzigen.
Selecteer de gewenste taal, “Home/Shop”-modus om in het
menu te worden weergegeven.
2). Druk op de ◄►”-toetsen om AIR/Cable”
(betekent DVB-T/DVB-C) te selecteren.
1
.De “Home Mode” is een energiebesparende modus.
De Home Mode” wordt aanbevolen voor normale
weergave-instelling en is door de fabrikant als
standaard ingesteld.
2
.De “Shop Mode” is een optie voor de detailhandel
voor reclame- of productpresentatie. De “Shop Mode”
heeft een helderder beeld dan de “Home Mode”; het kan
ook om de 30 seconden een menu laten verschijnen.
3
.U kunt naar wens tussen de “Home”- of “Shop”-modus
schakelen. Als u de “Shop Mode” kiest, zal het
automatisch de HDMI1-bron openen en zult u op de
“Exit”-toets moeten drukken om het “POP”-menu te
verlaten.
Home”- of “Shop”-modi
3).Het afstemmen van de kanalen zal beginnen. Deze
bewerking kan tot 6 minuten duren. De display zal de
voortgang van het afstemmen en het aantal gevonden
kanalen weergeven.
4).Als u het DTV-afstemmen wilt overslaan, druk op de
“MENU”-toets om het afstemmen halverwege te
onderbreken. Vervolgens gaat u rechtstreeks naar ATV-
afstemmen.
5).Nadat het afstemmen voltooid is, zijn de kanalen in een
vooraf ingestelde volgorde gerangschikt. Als u kanalen wilt
overslaan, wijzig de vooraf ingestelde volgorde of hernoem
kanalen, selecteer “Program Edit” onder het “Channel”-menu.
1. 1) Automatisch afstemmen (DVB-T)
1. KANALENMENU
1). Druk op de MENU”-toets en druk vervolgens op de ▼▲”
-toetsen om het “Channel”-menu te selecteren en druk
vervolgens op de “OK”-toets of de “RECHTS”-toets.
2). Druk op de ▼▲”-toetsen om “Auto Scan” te selecteren
en druk vervolgens op de “OK”-toets.
DTV Digitale TV
ATV Analoge TV (niet gebruikt in het Verenigd Koninkrijk)
DTV-C Digitale TV via de kabel
Om in het Verenigd Koninkrijk op kabel-TV aan te sluiten,
moet u de “set-top box” van het juiste kabel-TV-bedrijf op
de TV aan te sluiten. Raadpleeg de handleiding van de
kabel-TV voor verdere details.
Als u “DVB-C” selecteert, zult u de methode “Full” of “Quick”
selecteren om te scannen.
U kunt ook de Auto Scan”-modus selecteren. “DTV + ATV” of
alleen “DTV of alleen ATV.
Opmerking
Opmerking
DU-15 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
Eerste instelling
OSD-taal Nederlands
Modusinstelling Thuismodus
Land Netherland
Start
Automatisch scannen DTV+ATV
Antenne type Air
Kanaal
Beeld
Audio
Klok
Instelling
Slot
Automatisch scannen
Signaal informatie
Software Update(USB)
Handmatige scan
Kanaal bewerken
Common interface
MENU Verplaatsen OK
OK
Eerste instelling
OSD-taal Nederlands
Modusinstelling Thuismodus
Land Nederland
Start
Automatisch scannen DTV+ATV
Antennenart Kabel
Kabel Snel
3). Druk op de ◄►”-toetsen om Antenna Type” op Air
(betekent DVB-T) in te stellen.
1.2 )Automatisch afstemmen (DVB-C)
1).Druk op de “MENU”-toets en druk vervolgens op de
▲”
-toetsen om het “Channel”-menu te selecteren en
druk vervolgens op de “OK”-toets.
2 Druk op de
▼▲ -toetsen om “Auto Tuning te
selecteren en druk vervolgens op de “OK”-toets.
).
3). Druk op de ”-toets en druk vervolgens op de ◄►
▼▲”-toetsen om het land te selecteren waarin u de TV
wilt gebruiken.
4).Druk in de “Country”-modus op de ◄►”-toetsen om
het land te selecteren waar u de TV wilt gebruiken.
5).Druk in het Mode”-onderdeel op de ◄►-toetsen om
de afstemmodus te selecteren: ATV/DTV/DTV + ATV. Druk
op de -toets om “Start” te selecteren en het afstemmen
te starten.
6).Het afstemmen van de kanalen zal beginnen. Deze
bewerking kan tot 6 minuten duren. De display zal de
voortgang van het afstemmen en het aantal gevonden
kanalen weergeven.
7).Als u het DTV-afstemmen wilt overslaan, druk op de
“MENU”-toets om het afstemmen halverwege te
onderbreken. Vervolgens gaat u rechtstreeks naar ATV-
afstemmen. U kunt de bovenstaande stap herhalen als u
ook het ATV-afstemmen wilt overslaan. Een
installatieherinnering zal de volgende keer dat u de TV
inschakelt verschijnen, als geen kanaal wordt gevonden.
8).Nadat het afstemmen voltooid is, zijn de kanalen in een
vooraf ingestelde volgorde gerangschikt. Als u kanalen
wilt overslaan, wijzig de vooraf ingestelde volgorde of
hernoem kanalen, selecteer “Program Edit” onder het
“Channel ”-menu.
4). Druk in het “Mode”-menu op de ◄►”-toetsen om
ATV/DTV/DTV + ATV te selecteren.
5).Het afstemmen van de kanalen zal beginnen. Deze
bewerking kan tot 6 minuten duren. De display zal de
voortgang van het afstemmen en het aantal gevonden
kanalen weergeven.
Als u het DTV-afstemmen wilt overslaan, druk op de
“MENU”-toets om het afstemmen halverwege te
onderbreken. Vervolgens gaat u rechtstreeks naar ATV-
afstemmen. U kunt de bovenstaande stap herhalen als u
ook het ATV-afstemmen wilt overslaan. Een
installatieherinnering zal de volgende keer dat u de TV
inschakelt verschijnen, als geen kanaal wordt gevonden.
7).Nadat het afstemmen voltooid is, zijn de kanalen in een
vooraf ingestelde volgorde gerangschikt. Als u kanalen wilt
overslaan, wijzig de vooraf ingestelde volgorde of hernoem
kanalen, selecteer “Program Edit” onder het “Channel ”-
menu.
6).
WERKING
DU
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-16
Kanaal
Beeld
Audio
Klok
Instelling
Slot
MENU Verplaatsen OK
OK
Antenne type Kabel
Land Netherlands
Modus DTV+ATV
Start
Kanaal
Beeld
Audio
Klok
Instelling
Slot
MENU Verplaatsen OK
OK
Snel
Volledig
Geavanceerd
Kanaal
Beeld
Audio
Klok
Instelling
Slot
MENU Verplaatsen OK
OK
Antenne type Air
Land Netherland
Modus DTV+ATV
Start
Kanaal
Beeld
Audio
Klok
Instelling
Slot
MENU Verplaatsen OK
OK
Scannen Ch12
Digitale kanalen gevonden
DTV: 3
Radio: 0
Data: 0
Analoge kanalen gevonden: 0
2. 1 )DTV handmatig afstemmen (DVB-T)
Alle kanalen met inbegrip van ATV, DTV en Radio kunnen
in één keer worden afgestemd, als het afstemtype DTV +
ATV is.
zenders zullen na het automatisch
afstemmen verdwijnen.
Na het automatisch afstemmen, zal het kanaal naar het
eerste DTV-kanaal verspringen.
Eerder opgeslagen
2). Druk op de ▼▲ -toetsen om “DTV Manual Tuning”
te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-toets. Als u
“Air in “Auto Scan” selecteert, opent u het handmatige
scanmenu van DVB-T.
4). Druk op de MENU”-toets om naar het hoofdmenu
terug te keren.
5). Druk op de “EXIT”-toets om het menu te verlaten.
2. 2 ) DTV handmatig afstemmen (DVB-C)
1). Druk op de “MENU”-toets en druk vervolgens op de
▼▲ -toetsen om het "Channel"-menu te selecteren
en druk vervolgens op de “OK”-toets.
3). Het “DTV Manual Tuning”-scherm zal verschijnen.
Druk op de ◄►”-toetsen om het gewenste UHF-kanaal te
selecteren of druk op de “OK”-toets om vervolgens het
kanaalnummer in te voeren. Selecteer “Start om met het
zoeken van dat kanaal te beginnen. Wanneer het signaal is
afgestemd, zal het beeld en de signaalsterkte op het
scherm worden weergegeven.
1). Druk op de “MENU”-toets en druk vervolgens op de
▼▲ -toetsen om het “Channel”-menu te selecteren en
druk vervolgens op de “OK”-toets. Als u “Cable” in “Auto
scan” selecteert, opent u het handmatige scanmenu van
DVBC.
2).Het “CADTV Manual Tuning”-scherm zal verschijnen.
Druk op de ◄►▼▲”-toetsen om “Frequency/Symbol
(ks/s/QAM Type QAM te selecteren en selecteer “Start om
het zoeken van dat kanaal te beginnen. Wanneer het
signaal is afgestemd, zal het beeld en de signaalsterkte op
het scherm worden weergegeven.
3).Druk op de “MENU”-toets om naar het hoofdmenu
terug te keren.
4).Druk op de “EXIT-toets om het menu te verlaten.
3) ATV handmatig afstemmen:
U kunt het geluidsysteem veranderen om naar analoge
TV-kanalen te zoeken en fijn af te stellen, sla hierna de
kanalen op die u geselecteerd hebt.
1. Druk op de rode toets van teletekst om de kanalen na
handmatige afstemming op te slaan.
2. Wanneer het nummer om op te slaan, hetzelfde is als
het huidige kanaal, indien u de rode knop indrukt, het
op te slaan nummer zal het huidige kanaal overschrijven.
4). Programma bewerken:
Druk op de ▼▲”-toetsen om “Program Edit in het
“Channel”-menu te selecteren. Druk vervolgens op de
“OK”-toets om het submenu te openen. U moet vervolgens
het programma selecteren dat u wilt bewerken.
Opmerking
Opmerking
WERKING
DU-17 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
Kanaal
Beeld
Audio
Klok
Instelling
Slot
MENU Verplaatsen OK
OK
Digitaal scannen Ch5
Start
Sterkte 54
Kanaal
Beeld
Audio
Klok
Instelling
Slot
MENU Verplaatsen OK
OK
Frequentie 474000K
Start
Symboolsnelheid 6875K
Modulatie Auto
Opslaan op 1
Systeem BG
Huidig CH1
Zoeken
Frequency 44.25 MHz
Fijn afstemmen
Opslaan
ATV handmatig zenderzoeken
12
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
5). Common Interface
Dit menu kan informatie van de CI-kaart weergeven.
Het tweede onderdeel van het menu is het “Picture”-menu.
U kunt hier het beeldeffect, zoals contrast, helderheid, etc.
instellen. Druk op de ▼▲”-toets om te verplaatsen,
druk op de “OK”-toets om in te stellen.
2. PICTURE MENU
1).Er kan uit vier kleurtemperatuurmodi worden
geselecteerd: “Standard”, “Warm, “Cool” en “User”.
2).Het scherm is alleen in de PC-modus beschikbaar, waar
de horizontale positie, verticale positie, grootte en fase
kan worden ingesteld.
3.AUDIO MENU
Het derde onderdeel van het menu is het “Audio”-menu.
Hier kunt u het geluidseffect zoals hoge en lage tonen en
balans enz. regelen.
Druk op de ▼▲ -toetsen om te verplaatsen, druk op de
“OK”-toets om in te stellen.
Verwijderen: Druk op de rode toets om het kanaal die u
hebt gemarkeerd te verwijderen.
OVERSLAAN: Druk op de gele toets om de “Skip”-functie te
selecteren en een “SKIP”-pictogram zal naast het
programma worden weergegeven en het zal bij het
veranderen van het kanaal worden overgeslagen.
VERPLAATSEN: Druk op de groene toets om het
geselecteerde kanaal te markeren dat u wilt verplaatsen.
Een pictogram zal voor het kanaalnummer worden
weergegeven. Druk vervolgens op de ▼▲”-toetsen om
naar een nieuwe positie te verplaatsen en druk op de
groene toets om te bevestigen.
Hernoemen: (Alleen voor ATV ) Druk op de blauwe toets om
het kanaal te hernoemen. Druk herhaaldelijk op een
cijfertoets om door de tekens te rouleren om een nieuwe
naam in te voeren en druk op de “OK”-toets om te
bevestigen (de cijfertoetsen zijn als in de volgende tabel).
FAV: Druk op de FAV”-toets (in plaats van de gekleurde
toets) om het favoriete kanaal in te stellen. (Als u de lijst
met favoriete kanalen wilt bekijken, moet u het “Program
Edit”-menu afsluiten en vervolgens op de “FAV”-toets
drukken.)
6). Signaal informatie (alleen voor DTV)
Druk op de ▼▲ -toetsen om “Signal Information” in het
“Channel”-menu te selecteren. Druk vervolgens op de “OK”
-toets om de bijbehorende informatie van het huidige
kanaal weer te geven.
7). Software-update (USB)
Druk op de ▼▲”-toetsen om “Software Update (USB)” in
het “Channel”-menu te selecteren. Druk vervolgens op de
“OK”-toets om de software via een USB-poort bij te werken.
Volg de upgrade-instructies van de software.
1. Auto volume: alleen beschikbaar wanneer het
volume van het ingangssignaal te hoog of vervormd is.
2. Alleen Audio: aanzetten om het scherm uit te
schakelen en alleen te luisteren naar het toestel.
4. CLOCK MENU
Opmerking
Wij raden u aan om de fabriekinstellingen te herstellen (zie
“Restore Factory Default ”in het “Setup”-menu) om ervoor te
zorgen dat de upgrade van het apparaat slaagt.
Opmerking
Opmerking
WERKING
DU
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-18
001 The HITS
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
002 TMF
Verwijderen
Programma bewerken
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Verplaatsen
Overslaan
Rernoemen Favoriet
FAV
Kanaal
Beeld
Audio
Klok
Instelling
Slot
MENU Verplaatsen OK
OK
Beeldmodus Standaard
Gemiddeld
Beeldverhouding 16:9
Kleurtemperatuur Standaard
Helderheid 50
Contrast 45
Scherpte 60
Kleur 45
Tint 0
NR Gemiddeld
Dynamic Contrast
Kanaal
Beeld
Audio
Klok
Instelling
Slot
MENU Verplaatsen OK
OK
Geluidsmodus
Hoge tonen 0
Lage tonen 0
Balans
0
Auto Volume Aan
Surround
Sound Uit
SPDIF
Auto
Audiobeschrijving
Standaard
Alleen audio Aan/Uit
5.SETUP MENU
Het vijfde onderdeel van het menu is het “Setup”-menu. U
kunt de menutaal, gesproken taal, ondertitelingstaal enz.
instellen.
Automatische stand-by (4 uur)
1.Als na 4 uur na het inschakelen geen wijzigingen aan de
TV werden aangebracht, bijvoorbeeld geen kanaal of
volume veranderd, zal de TV het automatische
uitschakelproces starten.
En een pop-up-venster zal op het scherm verschijnen.
Na 150 seconden schakelt de TV automatisch naar de
stand-by. Druk op een willekeurige toets op de
afstandsbediening om het automatisch uitschakelen te
annuleren.
6.VERGRENDELINGSMENU
Het zesde onderdeel van het menu is het Lock-menu. U
kunt het systeem vergrendelen, wachtwoord instellen,
programma blokkeren en ouderlijk toezicht instellen.
Zodra u het vergrendelingsysteem inschakelt kunt u geen
zenders zoeken of programma's wijzigen.
Het herstellen van de fabrieksinstellingen zal alle
programma's en wachtwoorden verwijderen.
Het standaard wachtwoord is 0000. Als u het
wachtwoord vergeet, kunt u het superwachtwoord
gebruiken: 9443. Blokkeer programma: Druk op de ▼▲
-toetsen om het programma te kiezen, druk op groene
toets voor teletekst om het programma te blokkeren. Als
u het programma wilt deblokkeren, open het hoofdmenu,
voer het wachtwoord in en druk weer op de groene toets.
Ouderlijk toezicht: Druk op de ◄►”-toetsen om de
rating te kiezen.
Timeshift Record Time: Om de maximale verschoven
opnametijd in te stellen.
Auto Standby (4hr): Om het apparaat na 4 uur werking in
stand-by te zetten.
Mode Setting: Om de Home Mode” of “Shop Mode” in te
stellen.
HDMI CEC Control: Om de CEC-functie op “ON” of “OFF” in
te stellen.
OSD Time: Druk op de ◄►”-toetsen om de weergavetijd
van het menu te selecteren.
Restore Factory Default
Druk op de
▼▲ -toetsen om “Restore Factory Default”
te selecteren en druk op de “OK”-toets om de eerste
instellingen te openen. Zodra bevestigd, worden alle
instellingen gewist. Dit moet worden gebruikt als u
problemen met uw TV ondervindt.
2. Om het automatisch uitschakelen te annuleren:
Selecteer Auto standby (4hr)” in het “Setup”-menu, het
TV-scherm keert naar het “Setup”-menu terug en de optie
Auto standby (4hr)” zal het volgende tonen:
Auto standby (4hr) OFF
Het vierde onderdeel van het menu is het “Clock”-menu. U
kunt de klok, in-/uitschakeltijd, slaaptijd enz. instellen. Druk
op de ▼▲”-toetsen om te verplaatsen, druk op de “OK”-
toets om in te stellen.
Om na 4 uur naar automatisch uitschakelen terug te keren,
herhaal het bovenstaande maar gebruik de linker pijltoets
om “YES” te selecteren.
In het “PVR File System”-menu kunt u een USB-schijf voor
PVR instellen.
Automatische slaapstand
Als er na 15 minuten geen ingangssignaal is, wordt de TV
naar Auto Sleep geschakeld, wanneer de Auto Sleep”-
functie op “ON' is ingesteld. De kloktijd wordt automatisch
ingesteld wanneer de TV in staat is om DTV te ontvangen.
Opmerking
WERKING
DU-19 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
Kanaal
Beeld
Audio
Klok
Instelling
Slot
MENU Verplaatsen OK
OK
Sleep Timer
Datum 2010/04/30
Tijd aan
Auto
Sleep
Tijdzone
Uit
Tijd uit
Aan
Kanaal
Beeld
Audio
Klok
Instelling
Slot
MENU Verplaatsen OK
OK
OSD-taal Nederlands
Audio talen
Netherland
HDMI CEC-beheer Aan
Uit
Ondertitel
Land
PVR
File System
Timeshift opnameduur 1 uur
Auto Standby(4uur) Aan (4 uur)
Modusinstelling Thuismodus
OSD tijd
Reset fabrieksinstellingen
PVR instellingen
Naar links
Naar rechts
Exit
Selecteer
OK
EXIT
Bestands manager Apparaatlijst
Geprogrameerde
opname
Kanaal
Beeld
Audio
Klok
Instelling
Slot
MENU Verplaatsen OK
OK
Voer wachtwoord in ----
Inschakelen Uit
Nieuw wachtwoord ----
Kanaalvergrendelingen
Ouderlijke classificatie Geen
Programma gids
Record
Informatie
Herinnering
001
Nine
Digital
01:00-02: NINE MORN ING N EWS
-03:00 HE ELLEN DEGENERES S...
- HE VIEW
DAYS O F OUR LIVE S
NTERTAINMENT TONIGHT
AGICAL TALES
HE SHAK
INE AFTERNOON NEWS
00
02:00 T
03:00 04:00 T
04:00-05:00
05:00-05:30 E
05:30-06:00 M
06:00-06:30 T
06:30-07:00 N
Om te zien wat er na het huidige programma gaat worden
uitgezonden, druk op de gele toets (schema). Druk er
(Service) opnieuw op om terug te keren. Om een ander
kanaal te bekijken, gebruik de ▼▲-toetsen om de zender
te markeren en druk vervolgens op de ◄►”-toetsen. Druk
op de “EPG”- of “EXIT”-toets om het “EPG”-menu te verlaten.
Raadpleeg de onderzijde van het EPG-scherm voor
fundamentele toetsfuncties van de afstandsbediening.
Opnemen
Druk in de EPG-modus op de rode toets op de
afstandsbediening om een programma te selecteren die
moet worden opgenomen. Vervolgens opent u het
geplande opnamemenu voor de opname-instellingen.
(Raadpleeg het hoofdstuk van het PVR-bestandssysteem.)
Zorg ervoor of dat een compatibele harde schijf of USB-
apparaat op de USB-poort is aangesloten voor het plannen
van opnamen. Als uw opslagapparaat niet compatibel is,
wordt u gevraagd om het te formatteren. Druk op de
“INDEX”-toets om de apparatenlijst in het “PVR Setting”-
menu te openen om uw apparaat te formatteren.
Bij het formatteren van het USB-apparaat worden alle
bestanden verwijderd die op het USB-apparaat zijn
opgeslagen.
Als u een getimede opname hebt ingesteld, zal uw TV
automatisch op het tijdstip inschakelen dat is ingesteld om
het programma op te nemen en zal automatisch
uitschakelen nadat de opname voltooid is. Tijdens een
getimede opname zijn het beeld en het geluid echter
uitgeschakeld (er zal geen weergave zijn), maar het
apparaat zal toch ingeschakeld zijn. U kunt op de
“STANDBY-toets drukken om het beeld en het geluid weer
in te schakelen.
U kunt op de rode toets drukken om de lijst met geplande
programma's weer te geven. U kunt ook de programma's
verwijderen die u hebt gepland.
INFO (groene toets)
Druk in het “EPG”-menu op de groene toets om meer
informatie over het huidige programma weer te geven.
8.PVR-bestandssysteem (alleen voor DTV)
Druk op de ▼▲”-toetsen om het PVR-bestandssysteem
te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-toets om het
submenu te openen en gebruik vervolgens de ◄►
-toetsen om door de opties te bladeren.
Het “EPG”-menu (elektronische programmagids) verstrekt
u gedetailleerde programma-informatie van de omroep.
Druk op de “EPG”-toets en een pop-up menu zal worden
weergegeven met de programma-informatie over het
kanaal dat u momenteel bekijkt. U zult tot zeven dagen
programma-informatie kunnen zien. Om de volgende dag
of verder te bekijken gebruik de ▼▲”-toetsen om de
datum te markeren of druk op de ◄►-toetsen om door
de beschikbare datums te bladeren.
WAARSCHUWING
Opmerking
Opmerking
Herinnering (blauwe toets)
Druk in het “EPG”-menu op de blauwe toets om een
programmaherinnering in te stellen. Het onderstaande
“Reminder”-menu wordt weergegeven en u kunt de ◄►
-toetsen gebruiken om de details van de
programmaherinnering in te stellen. U zult de herinnering
kunnen instellen om eenmaal, dagelijks of wekelijks te
verschijnen.
7. EPG (Elektronische Programmagids)
WERKING
DU
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-20
Programma gids
Record
Reminder
Herinnering
2010/04/29 02:19
001 Nine Digital NINE MORNING NEWS
002 Nine Digital NINE MORNING NEWS
003 GO! TMZ
...
Frequency
Kanaal
Minuut
Uur
Maand
Datum
Herinnering
Uit
The HITS
0
17
Nov
19
17:03 19/11/2004
OK
Geprogrameerde plijst
Service
Scheduled Record: U kunt de lijst van geplande opnames
hier instellen. En u kunt ook de geplande opnames, die u
hebt ingesteld, verwijderen.
Open het submenu om de opnamefrequentie op “Once”,
“Daily”, “Weekly”, Weekday” of Off in te stellen.
Bij het afspelen van de DTV-bron, kies het kanaal en klik
op record” het record frame zal verschijnen. Klik nogmaals
op opnemen” (record) en het opneemvenster zal
verdwijnen, het “REC”-pictogram bevindt zich nog steeds
links bovenaan. Het zal verdwijnen zodra u op “stop klikt.
Het programma opnemen:
De opname afspelen:
Om het menu te verbergen of weer te geven, druk opnieuw
op de “REC”-toets.Om met opnemen te stoppen, druk op de
STOP”-toets of verplaats de cursor om de “Stop”-optie te
selecteren wanneer het bovenstaande menu wordt
weergegeven en volg de aanwijzing die in beeld verschijnt.
U kunt ook het “Media Player”-menu openen om uw
opgenomen programma's via de “Movie”-modus te bekijken.
DTV-opname
Om het programma op te nemen dat u momenteel bekijkt,
druk op die de “REC”-toets en een rode “REC”-pictogram zal
op het scherm verschijnen. De duur/lengte van de opname
en de resterende tijd van de opnameduur zal in het menu
hieronder worden weergegeven.
Device List: Dit submenu zal de USB-apparaten
weergeven die op het TV-toestel zijn aangesloten. U kunt
het apparaat selecteren en vervolgens op de rode toets
drukken om het USB-apparaat te formatteren.
File Manager: U kunt alle opgenomen
programma's hier bekijken.
Het programma dat naar de “USB” is opgenomen,
zal in de map USB record op het apparaat worden
opgeslagen.
U kunt het in het “PVR Setting”-menu en in het “File
Manager”-submenu afspelen.
1.De USB-opslaggrootte kan tussen 128 MB en 500
GB in grootte zijn, maar voor praktisch gebruik is 2
GB tot 500 GB aanbevolen.
2.De video kan korrelig worden als de bitsnelheid
van de video te laag is. Dit kan door het aansluiten
van een USB-verlengkabel worden veroorzaakt in
plaats van de USB direct op de TV aan te sluiten.
3.Niet alle USB-apparaten zijn compatibel.
Hieronder is een lijst van aanbevolen USB-stations.
Modellen die niet opgenomen zijn kunnen werken,
maar dit is niet gegarandeerd.
De lijst met ondersteunde USB-apparaten is
dezelfde als die van de tijdverschuivingsfunctie,
raadpleeg de volgende pagina's voor details.
WERKING
DU-21 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
PVR instellingen
Naar links
Naar rechts
Selecteer
Exit
OK
EXIT
Bestands manager Apparaatlijst
Geprogrameerde
opname
Apparaatlijst
Apparaat
Beschikbare ruimte
Opslag systeem
sda1 192 MB
FAT32
Functie
Hot key
Formaat
Naar boven
Naar onderen
Selecteer
Teruggaan
Exit
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Geprogrameerde opname lijst
Functie
Groep
Frequency
Kanaal
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
0
Colourbars100
Duur
Datum
Starttijd
2004.12.25
18:17
00
:30
Eenmalig
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Uit
Geprogrameerde opname
G
e
p
p
p
p
p
p
p
p
r
o
Standby
Hot key
Naar boven
Naar onderen
Selecteer
Teruggaan
Exit
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Verwijder één
Verwijder alle
Aanpassen
Aanpassen
Geprogrameerde opname- Groep 1
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
g
g
g
g
g
g
g
g
g
g
Status instellen
Instelling is niet in gebruik
Frequency Eenmalig
Kanaal 6 Colourbars 100
Starttijd 2004-12-25
18:17
Eindtijd 2004-12-25
18:47
Hot key
Naar boven
Naar onderen
Selecteer
Teruggaan
Exit
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Opnemen
Opname tijd : 00 : 00 : 40
Beschikbare tijd : 25 Minute
Bestands manager
Hot Key
Naar boven
Naar onderen
Selecteer
Teruggaan
Exit
Hot
K
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Geprogrameerde opname
G
e
p
p
p
p
p
p
p
p
r
o
Standby
Afspelen
Zoom
EXIT
Verwijder één
Verwijder alle
E
X
I
T
Functie
Huidig spelend bestands info
Kanaal naam
Programma naam
Opname tijd
Totale tijd
Omschrijving
BBC ONE
Olympics 2012
2012/08/09 11:44
00:08:06
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
9.Tijdsverschuiving
Druk op de II-toets om het programma dat u bekijkt te
pauzeren en de tijdverschuivingsfunctie te activeren.
Het onderstaande menu wordt getoond. Dit menu zal na
enkele seconden automatisch verdwijnen.
Druk op de -toets om het afspelen te hervatten en een
wit afspeelpictogram verschijnt aan de rechterkant van
het scherm, wat aangeeft dat de tijdverschuivingsfuntie
wordt uitgevoerd.
Om het menu te annuleren of weer te geven, druk op
“MENU”-toets. Om de tijdverschuivingsfuntie te stoppen,
druk op de STOP-toets of verplaats de cursor om de
“Stop”-optie te selecteren wanneer het menu wordt
weergegeven en volg de aanwijzing die in beeld verschijnt.
Zorg ervoor dat het opslagapparaat dat voor het
opnemen wordt gebruikt, op de USB-poort op de
achterkant van het apparaat is aangesloten en
compatibel voor opname is. Als uw opslagapparaat niet
compatibel is, wordt u gevraagd om het te formatteren.
Druk op de “INDEX”-toets om het “PVR Setting”-menu te
openen en selecteer de apparatenlijst om uw apparaat
te formatteren.
Alle functies (Afspelen, Snel achteruit, Snel vooruit,
Vorige, Volgende, Pauzeren en Stoppen) in het menu
kunnen alleen worden uitgevoerd wanneer het menu
ingeschakeld is.
Wanneer het kanaal CI+ gebruikt wordt, zal er geen
tijdverschuivingsfunctie zijn.
Tijdsverschuiving afspelen
De Haier TV neemt het programma naar de USB-stick op
in *.ts-formaat Time Shift. Als een andere TV, PC,
Laptop, DVD, of ander apparaat of randapparaat het
“*.ts”-bestand (tijdverschuiving) niet ondersteunt of
herkent dan zal het niet afspelen. ts is de indeling die
wordt gebruikt voor het uitzenden van high-definition
TV. U kunt ts-bestanden op een computer of laptop
met de juiste software afspelen. Raadpleeg het Internet
of een IT-leverancier voor meer informatie over de
meest geschikte software.
Voorzichtig: Haier neemt geen enkele
verantwoordelijkheid voor software gedownload door
een klant of leverancier en kan virussen bevatten of kan
als gevolg van het installeren van de software, storing
veroorzaken. De klant gebruikt het op eigen risico.
Lijst van belangrijke bestandstypen die vanaf een USB-
apparaat afspelen
Zorg ervoor dat het opslagapparaat dat wordt gebruikt
om op te nemen op de USB-poort op de achterkant van
het apparaat is aangesloten en compatibel voor opname
is. Als uw opslagapparaat niet compatibel is, wordt u
gevraagd om het te formatteren. Druk op de “INDEX”-
toets om het “PVR Setting”-menu te openen en selecteer
de apparatenlijst om uw apparaat te formatteren.
Tijdens het opnemen zult u alleen het programma
kunnen bekijken dat u aan het opnemen bent, omdat dit
een enkele tunereenheid is. Alle functies (Afspelen, Snel
achteruit, Snel vooruit, Vorige, Volgende, Pauzeren en
Stoppen) in het menu kunnen alleen worden uitgevoerd
wanneer het menu ingeschakeld is. U kunt direct op de
toets drukken of de cursor verplaatsen om de optie te
selecteren wanneer het menu is ingeschakeld om de
functie uit te voeren.
Tijdens het opnemen zijn alleen de afspeel- en
stopfuncties beschikbaar. De andere functies in het menu
zullen alleen beschikbaar zijn wanneer het opgenomen
bestand wordt afgespeeld.
Wanneer het kanaal CI+ gebruikt wordt, zal er geen
opnamefunctie zijn.
Opmerking
Opmerking
Foto
Audio
Video
Tekst
.jpg”-bestanden
.mp3”-bestanden
.MPEG2”-bestanden
.txt”-bestanden
WERKING
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-22
DU
00:00:00
Beschikbare tijd
00:00:05
Afspelen
Pauze
FBStoppen FF
00:00:00/04:13:20
Druk op de “SOURCE”-toets en selecteer “USB” in de bronlijst, druk vervolgens op de “OK”-toets om het USB-menu te openen.
10.USB-speler
Zorg ervoor dat het USB-apparaat op de USB-poort is aangesloten. Er zijn vier type mediaonderdelen die geselecteerd
kunnen worden zoals foto's, muziek, film en tekst. Selecteer het type mediaonderdeel door op de ◄►”-toetsen te drukken,
druk op de OK-toets om het selectiemenu van de disk te openen.
Druk op de ▼▲ -toetsen om de juiste disk en de map te selecteren, druk op “OK”-toets om de lijst van mediabestanden
te openen. Druk op de rode toets om naar het selectiemenu van het mediatype terug te keren.
Selecteer het mediabestand door op de ◄►”- of ▼▲”-toetsen te drukken, vervolgens zal het voorbeeldvenster
verschijnen. Druk op de ”-toets om het mediabestand op een volledig scherm af te spelen. Wanneer het filmbestand
wordt afgespeeld, druk op de ”-toets om de knoppenbalk weer te geven.
Basisfunctie
Wanneer foto's worden weergegeven, druk op de -toets op de afstandsbediening om een helpbalk
onder het scherm weer te geven.
Druk op de “PLAY/PAUSE”-toets op de afstandsbediening om af te spelen of te pauzeren.
Druk op de “LINKS”-toets op de afstandsbediening om de vorige foto in te lezen.
Druk op de “RECHTS”-toets op de afstandsbediening om de volgende foto in te lezen.
Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren, druk
vervolgens op de “OK”-toets om het afspelen te stoppen en naar het vorige menu terug te keren.
Druk op de “OK-toets om één of alle diavoorstellingen weer te geven
Druk op de blauwe toets om het snelmenu te openen om de intervaltijd aan te passen. Herhaal,
diavoorstellingeffect en achtergrondmuziek (u kunt eerst muziek afspelen).
Afspelen/
Pauze
Vorige
Volgende
Stoppen
Herhalen
Snelmenu
FOTO
WERKING
DU-23 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
PHOTO Music TEXTMovie
Haier Innovation Life
Usb2.0 Move Select
OK
Music
.. 1/1
Select
OK
Enter Exit
Quick Menu
Media Pad
Title:
Album:
Artist:
Track
Year: 2010-09-30
1 / 2
10547672
PLAY
00:00:53 00:00:00
10547672.mp3
14953359.mp3
USB1/Music
Photo
USB1/Pic
Select
OK
Enter Exit
Quick Menu
Media Pad
MUZIEK
Wanneer muziek wordt afgespeeld, druk op de ”-toets om de werkbalk te selecteren.
Basisfunctie
Andere functies zijn vergelijkbaar met de “FOTO”. Raadpleeg de “FOTO”-opties.
De bedieningen zijn vergelijkbaar met de “FOTO”. Raadpleeg de “FOTO”-opties.
Basisfunctie
FILM
TEKST
Druk op de
▼▲ -toetsen om de vorige/volgende pagina te selecteren. Gebruik de cijfertoetsen om naar de
gewenste pagina te springen.
Snel achteruit: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te
selecteren, druk vervolgens op de “OK”-toets om snel achteruit te spoelen. Druk op “PLAY”-toets om
normaal af te spelen.
Snel vooruit: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te
selecteren, druk vervolgens op de “OK”-toets om snel vooruit te spoelen. Druk op “PLAY”-toets om
normaal af te spelen.
Achtergrond muziek: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te
selecteren, druk vervolgens op de “OK”-toets om in/uit te schakelen.
Stel A in: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren,
druk op de “OK”-toets om A en B in te stellen. De film zal tussen de tijdspunten A naar B blijven
herhalen.
Inzoomen: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren,
druk vervolgens op de “OK”-toets om het beeld uit te vergroten. (als het document groter dan
1920 x 1080 is, wordt deze functie niet ondersteund)
Uitzoomen: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren,
druk vervolgens op de “OK”-toets om het beeld te verkleinen. (Deze functie ondersteunt niet meer
dan 1920 x 1080 HD-video.)
De tijd selecteren: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te
selecteren, druk vervolgens op de “OK”-toets om de afspeeltijd te selecteren.
WERKING
DU
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-24
Beeld Audio
Sneeuw Ruis
Antennepositie, richting of
aansluiting
Inspecteer of:
Interferentie
Lawaai
Elektronische apparatuur/auto's/
motorfietsen/tl-verlichting
Normaal beeld Dempen (mute)
Volume (controleer of “gedempt
(mute) geactiveerd is of dat de
aansluitingen van het
audiosysteem correct zijn)
Geen beeld
Netsnoer zit niet in stopcontact. Aan/
uit-schakelaar staat niet aan. Contrast en
helderheid/volume- instellingen zijn
geopend. Druk vanuit de standby-toets
op de afstandsbediening om dit te
controleren
Geen kleur Normale audio Kleurbeheer
Steeds verlies
van beeld
Normale audio
of zwak
Kanaal opnieuw instellen
Geen kleur
Geluid
tv-systeem
Normale audio
Antennepositie, richting of
aansluiting
Probleemsymtoom
Wazig
Normale audio
Aspect wijzigen om te zoomen
Er is een zwarte balk
aan boven- en
onderkant
05 Probleemoplossing
Dempen (mute)
Oplossen van problemen
DU-25 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
Mijn TV geeft niet het beeld op mijn
laptop/PC weer wanneer
aangesloten.
Bij de meeste PC's en laptops wanneer aangesloten met een
VGA-stekker (de blauwe 15-pins plug op uw PC of laptop),
moet u sommige toetsen op uw toetsenbord indrukken om een
beeld op een TV of andere externe display te krijgen. Dit is
meestal de F7 (Dell) of F4 (HP/Samsung) of F5 (Toshiba). Op
laptops moet u tegelijk op de "Fn"-toets en de "F"-toets
drukken.
Ik heb mijn PC/Laptop op de TV
aangesloten en krijg beeld, maar
geen geluid. Waarom?
De VGA-kabel transporteert alleen de video- of
beeldinformatie. U moet een aparte kabel naar de
hoofdtelefoonaansluiting (3,5 mm bus) op uw PC/Laptop (3,5
mm bus) naar de 3,5 mm aansluiting (PC Audio IN) aansluiten.
U zult "PC" moeten selecteren met de “SOURCE”-toets op de
afstandsbediening. U kunt ook met een HDMI-kabel
verbinding met uw PC/Laptop maken als uw PC/Laptop een
HDMI-connector heeft. HDMI is zowel audio als video.
Het beeld past niet automatisch het
formaat aan wanneer het kanaal
wordt gewijzigd.
Controleer of de oogte-breedteverhouding van het TV-beeld op
alle ingangen ATV”, “DTV, “SCART”, “HDMI 1, 2” enz. op 'Auto' is
ingesteld.
Om de hoogte-breedteverhouding in te stellen, (Auto, 4:3 of 16:9).
Druk op “SOURCE”-toets om bij ATV” te starten en herhaal de
volgorde hieronder voor alle ingangsbronnen ATV, “DTV”,
SCART, HDMI 1 en 2 omdat elke bron afzonderlijk wordt
gecontroleerd.
Druk op de Menu”-toets van de TV
Druk op de pijl naar rechts om het submenu van het beeld te
openen
Druk op de omlaagpijl om hoogte-breedteverhouding te
selecteren
Selecteer Auto
Druk op “Exit”
Herhaal dit voor alle ingangsbronnen.
Ik heb net een DVD-speler of een
ander apparaat op mijn TV
aangesloten en het werkt niet.
Dit is op alle apparatuur op de TV aangesloten van toepassing
Schakel beide TV & DVD-speler uit (trek de stekker uit het
stopcontact, geen stand-by).
Schakel eventuele apparatuur uit die op de SCART-aansluiting
is aangesloten.
Verwijder de SCART-stekker uit de TV.
Sluit de TV op het stopcontact aan en schakel in
Sluit de DVD-speler op het stopcontact aan en schakel in
Selecteer HDMI uit het bronmenu
Druk op afspelen op DVD-speler en controleer of de film goed
afspeelt
OPMERKING: De SCART-aansluiting heeft voorrang op HDMI en
het is belangrijk dat de apparatuur op de SCART-aansluiting van
de TV aangesloten, is uitgeschakeld (niet in stand-by).
Volg deze informatie. Als het advies klopt en de DVD-speler
werkt, dan is de TV in orde, het is gewoon een beetje in de war.
Waarschijnlijk zijn HDMI-stekkers verwijderd en opnieuw
aangesloten terwijl de TV was ingeschakeld.
Verwijder of sluit nooit HDMI-kabels of andere digitale
apparatuur aan terwijl de apparatuur is ingeschakeld.
Schakel altijd alle apparatuur uit wanneer digitale apparatuur
ontkoppelt of aangesloten wordt.
Problemen oplossen
Oplossen van problemen
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-26
DU
Oplossen van problemen
DU-27 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing
Het beeld breekt in pixels op
Typische voorbeelden van ontvangstproblemen zijn het opbreken van beelden (pixilation), het bevriezen van het
beeld, soms zijn er klikkende of piepende geluiden te horen of het geluid valt weg of er is helemaal GEEN
ontvangst.
Uw beeld kan in pixels opbreken doordat het digitale video-signaal wegvalt. Het wegvallen van het signaal kan
optreden door problemen met zwakke signalen (zie TV-antennes) of door een zwak kabelsignaal als u via de kabel
bent aangesloten. Als het probleem door zwakke signalen ontstaat, gebruik een versterker om het signaal te
versterken. Een kabel-technicus kan u bij het installeren van een inline-versterker of een voorversterker helpen. Dit zal
uw signaalsterkte versterken en het probleem met de pixels verhelpen.
Als u uw TV-signaal via de satelliet ontvangt, controleer of uw schotel niet door sterke winden is verplaatst, of dat het
signaal niet door bomen wordt geblokkeerd. Bomen kunnen een probleem zijn omdat het TV-signaal kan veranderen,
afhankelijk of een boom tussen de satellietschotel en satelliet al dan niet volledig in het blad staat.
Ontbrekende kanalen
Het kan zijn dat u constateert dat er kanalen ontbreken, of u ontvangt kanalen van de verkeerde regio.
Soms werken de interactieve diensten (rode toets) niet. Dit wordt meestal door een zwak signaal veroorzaakt, zie TV-
antennes
TV-antennes
Digitale terrestrische televisie (Freeview) komt via een antenne op uw TV, de oude antenne die goed was voor analoge
TV, kan mogelijk niet goed voor digitale ontvangst werken en moet mogelijk opgewaardeerd worden. Als u niet alle
digitale kanalen op DTV (Freeview) ontvangt, bijvoorbeeld u ontvangt BBC1, BBC2, Channel 4, maar geen ITV of
Channel 5, is dit meestal omdat uw antenne een smal bandtype is, en moet naar een breed bandtype worden
veranderd.
Defecte snoeren en kabels
Controleer uw TV. Zijn de snoeren aan de achterzijde - naar het stopcontact, de antenne, de set-top box, de video- of
DVD-speler of recorder - goed aangesloten? SCART-kabels staan er bekend om met de tijd los te raken en kunnen tot
problemen met audio en video (beeld) resulteren. De audio links of rechts of beiden ontbreekt en de kleuren zijn
slecht of zien er modderig uit. Duw die de SCART-stekkers stevig in, dit moet het probleem oplossen.
HDMI-stekkers moeten stevig in worden geduwd; het zijn alleen de laatste millimeter die contact maken. Het zwarte
plastic gedeelte van de HDMI-stekker moet meestal erg dicht tegen het lichaam van de TV of het onderdeel zijn of
raken.
Wanneer HDMI-kabels worden aangesloten kunt u problemen ervaren als de HDMI-kabels worden aangesloten terwijl
de TV of het andere component is ingeschakeld. Schakel altijd de TV en het component uit dat u wilt aansluiten. Als u
de stekkers en stopcontacten hebt gecontroleerd, schakel de TV en wat u op de TV hebt aangesloten uit en schakel ze
vervolgens opnieuw in.
Ik heb mijn PC op de TV aangesloten. Er is geen geluid.
Als u uw PC of Laptop met een VGA-kabel (15-pins Sub-D) op de TV aansluit, dan is er geen geluid. U moet een aparte
audiokabel vanaf uw PC of laptop op de TV aansluiten.
Onnatuurlijke kleuren en huidtinten
Onnatuurlijke huidtinten en andere kleuren kunnen een ander probleem betekenen, zelfs bij een nieuwe HDTV. Dit is
te wijten aan de beeldinstellingen van de TV, die voor een showroomomgeving geoptimaliseerd zijn. Los dit op door
de beeldmodus in het beeldmenu naar natuurlijk te veranderen. Voor meer precisie, probeer de opties voor kleur,
contrast en helderheid in het beeldmenu handmatig in te stellen.
Witte contouren
Witte contouren rond objecten en mensen verschijnen in het algemeen als de scherpte van de TV op erg hoog is
ingesteld of als uw TV-toestel gebruik maakt van een bepaalde verwerkingstechnologie voor randverscherping. Ga
naar het beeldmenu en pas de scherpte aan tot de witte contouren verdwijnen. Als randverscherping is ingeschakeld,
probeert het met behulp van het servicemenu uit te schakelen.
Schokkerige video
Soms kan de video schokkerig worden. Wanneer dit gebeurt, moet
u controleren of het signaal sterk genoeg is. Als het
signaal sterk is, ligt het probleem bij de kabelexploitant. Als de signaalsterkte zwak is, probeer de sterkte van het
signaal met een versterker te versterken.
Het beeld vult niet het scherm
Als u PC's of laptops op de TV aansluit, kan het beeld mogelijk het scherm niet vullen. Controleer de weergave-
instellingen op uw PC of laptop (Windows > Start> Configuratiescherm > Vormgeving en persoonlijke voorkeur >
Weergave-instellingen) en kies de beste resolutie. Selecteer op uw TV: TV-Menu > Beeld > Instellingen en probeer
vervolgens AUTO”, “ZOOM1” of “ZOOM2” voor de beste weergave.
USB-aansluiting
De USB-aansluiting zal met *.jpg (foto) en *.mp3 (muziek) bestanden werken. Onthoud dat de TV geen Apple iPhone of
iPod’s herkent die op de USB-connector op de TV zijn aangesloten. De TV kan andere bestanden afspelen, maar als
gevolg van de vele verschillende bestandsformaten, is er geen garantie of deze andere bestandsindelingen zullen
werken.
Problemen oplossen digitale TV - Problemen en mogelijke oplossingen
Specificatie
*De onderdelenspecificaties van deze TV-set hier voorzien, zijn alleen ter referentie.
Verschillen kunnen zich voordoen omdat de technologie van het product wordt bijgewerkt.
Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan verandering zonder kennisgeving.
Beschrijving SCART-uitgang
1.Wanneer de huidige bron ATV/AV/SCART is, dan is het SCART-uitgangssignaal ATV.
2.Wanneer de huidige bron DTV is, dan zal er geen SCART-uitgangssignaal zijn.
3.Een andere bron heeft geen SCART-uitgangssignaal.
Beeldkwaliteit van de TV:
NICAM stereo geluidsysteem.
2 x 8 watt RMS uitgangsvermogen.
Digitaal interactief.
Digitale tekst.
Digitale video broadcasting (DVB) ondertitels beschikbaar.
Automatisch configuratie.
Automatisch scannen naar nieuwe kanalen.
Huidige en volgende programmagids.
7-daagse elektronische programmagids (EPG).
Top-up TV compatibel.
CI-sleuf.
Audiobeschrijving compatibel.
<0.30W
DTV-Tuner-decoder
DVB-T, DVB-C
16/32/64/128/256 QAM-modulatie
MPEG2, MPEG4, H.264
2 HDMI-aansluitingen
1 SCART-aansluiting.
PC-ingangsaansluiting.
Component Video-aansluiting
Composiet.
1 USB-poort.
1 Hoofdtelefoonuitgang.
1 SPDIF-poort.
Ondersteunde systemen: PAL + SECAM
Opslag aantal kanalen: 1000 (DTV),100 (ATV)
TV( RF): 75 Ω ongebalanceerd
AV-Video-ingang: 75 Ω, 1 V-P, RCA
AV-Audio-ingang: 20 KΩ, 500 mB RMS
YPbPr/HDMI-Video-ingang: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Extra functies:
Geluidskwaliteit:
Digitale functies:
Standby-energieverbruik:
Connectiviteit:
29" HD Ready digitale LED LCD-TV
UHF/VHF-tuner; Slaaptimer;
Kinderslot Beeld en tekst
2 x AAA batterijen voor de afstandsbediening (meegeleverd)
Afmeting VESA-montage: 200 x 100 mm
Pakketafmeting (LxBxH): mm
Set-afmeting (LxBxH) met standaard: mm
Set-afmeting (LxBxH) zonder standaard: mm
Pakketgewicht: 7.0 kg
Set-gewicht met standaard 5.7 kg
Set-gewicht zonder standaard 5.0 kg
795x515x130
666X448X200
666X401X50
HD Ready
Geïntegreerd digitaal.
Schermgrootte: 74 cm
Resolutie 1366 x 768 pixels bij 50 Hz.
Oplossen van problemen
DU
LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-28
Lea este manual con atención antes de operar la unidad, y consérvelo para
referencia futura.
TV de pantalla plana con retroiluminación LED
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Guía de instalación
04 Funcionamiento
MENÚ CANALES
Sintonía automática ( )TDT
Sintonía automática ( )Cable
Sintonización manual de DTV ( )TDT
Sintonización manual de DTV ( )Cable
Sintonización manual Analógica
MENÚ DE AUDIO
MENÚ DE RELOJ
MENÚ DE AJUSTE
MENÚ DE BLOQUEO
MENÚ EPG (Guía electrónica de programación)
Sistema de archivos PVR
Grabar programa
Reproducir Grabación
Grabacn DTV
Pausa en directo
Reproductor USB
Solución de problemas
05 Solución de problemas
Especificaciones
MENÚ DE IMAGEN
Bienvenidos
Información importante
01 Seguridad y advertencias
2
2
Aviso de seguridad
Advertencias y precauciones
3
4
Características principales
Instrucciones sobre el montaje del soporte base
02 Introducción
5
7
Pautas de instalación para el montaje en pared
Panel frontal
8
9
Conexiones posteriores AV
9
Conexión de su TV
Interfaz común
10
12
Mando a distancia
03 Mando a distancia
13
TELETEXTO
14
Contenido
Contenido
Inserte las baterías en el mando a distancia
13
ES-1 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
Editar un programa
Interfaz común
Información de la señal
Actualización de Software (USB)
18
15
15
15
16
17
17
17
17
18
18
18
19
18
18
20
20
20
19
21
21
22
23
25
28
Gracias por comprar este TV LED LCD de 29". Esta guía le ayudará a instalar y a comenzar a usar
su TV.
En principio, verifique los contenidos de su caja con la siguiente lista .
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU TELEVISOR Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAS FUTURAS.
PRECAUCIÓN
¡Ahora puede comenzar!
01 SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
BIENVENIDO
INFORMACIÓN IMPORTANTE
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR).
NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. ANTE CUALQUIER PROBLEMA,
SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A LA LÍNEA DE ASISTENCIA AL CLIENTE. EL SÍMBOLO DEL RAYO EN EL
INTERIOR DE UN TRIÁNGULO, INDICA ALTA TENSIÓN EN SU INTERIOR. ES PELIGROSO TENER CUALQUIER
TIPO DE CONTACTO CON LAS PIEZAS INTERNAS DE ESTE PRODUCTO.
UN SIMBOLO DE EXCLAMACIÓN EN EL INTERIOR DE UN TRIÁNGULO: ESTE SÍMBOLO LE AVISA QUE SE HA
INCLUIDO LITERATURA RELACIONADA CON EL FUNCIONAMIENTO Y CON EL MANTENIMIENTO CON
ESTE PRODUCTO.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA E INCENDIO, NO
COLOQUE EL TV CERCA DE LAS FUENTES DE HUMEDAD. NO UTILIZAR LIMPIADORES
ABRASIVOS QUE PUEDAN RAYAR O DAÑAR LA PANTALLA LCD. EVITE EL CONTACTO CON
OBJETOS QUE PUEDAN RAYAR LA PANTALLA LCD.
NOTA: ESTÁ PROHIBIDO REPARAR LA UNIDAD USTED MISMO, Y HACERLO PUEDE DAR COMO
RESULTADO LESIONES O DAÑOS AL PRODUCTO. SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A LA LÍNEA DE
ASISTENCIA AL CLIENTE.
ES
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-2
TV LED LCD HD Ready de 29”
Mando a distancia
2 baterías AAA
Manual de instrucciones
Guía rápida de inicio
Cable de Video por Componentes
1 base
AVISO DE SEGURIDAD
Precaución: Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no retire la cubierta ni la parte trasera.
No hay partes utilizables por el usuario en el
interior.
Para el servicio técnico, consulte al personal
cualificado.
Precaución: Para evitar peligro de incendios o
descargas eléctricas, no exponga el aparato a la
lluvia o la humedad.
No exponga el producto al agua (goteo o
salpicaduras), ni coloque objetos llenos de
líquido, tales como jarrones, sobre el aparato.
Mantenga el producto alejado de la luz solar
directa y de fuentes de calor como radiadores o
estufas.
No obstruya los orificios de ventilación.
Las ranuras y orificios del aparato sirven para su
ventilación. Los orificios nunca deben estar
obstruidos colocando el producto sobre un
cojín, sofá, u otra superficie similar.
No coloque el producto sobre un carrito,
trípode, soporte o mesa, inestables. El aparato
podría caer, produciendo posibles daños o
lesiones.
Nunca coloque objetos pesados o afilados
sobre el panel o el marco.
Desenchufe la alimentación de la toma de
corriente cuando no se utilice el aparato.
Se debe prestar atención a los aspectos
medioambientales sobre la eliminación de la
batería.
PRECAUCIÓN: La batería (batería, baterías o
pack de baterías) no debe exponerse a una
temperatura excesiva, como la luz solar, fuego,
o similares.
PRECAUCIÓN: Un volumen excesivo en el
sonido de los auriculares puede causar pérdida
de audición.
Este símbolo significa que este producto no se
debe eliminar junto con el resto de desechos
domésticos, según la U.E. Para evitar perjuicios
sobre el medioambiente o la salud humana,
causados por la eliminación descontrolada de
residuos, recíclelo con responsabilidad,
promoviendo la reutilización sostenible de los
recursos materiales. Para deshacerse de su
aparato usado, por favor, utilice los sistemas de
recogida o contacte con el distribuidor al cual
compró el producto. Ellos pueden recoger el
producto para reciclarlo sin riesgos para el
medio ambiente.
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
ES-3 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
Dim:515*320mm(不包括底座)
Advertencia
Para el funcionamiento de este televisor se
utiliza alto voltaje. No retire la cubierta
posterior de su aparato. Para servicio técnico,
consulte al personal cualificado.
Para evitar peligro de incendio o descarga
eléctrica, no exponga el televisor a la lluvia
ni a la humedad.
Advertencia
No deje caer ni introduzca objetos en las
aberturas ni ranuras de la cubierta del
televisor. Nunca derrame ningún tipo de
líquido sobre el televisor.
Advertencia
Cuidado
No obstruya los orificios de ventilación de la
cubierta posterior. Una ventilación adecuada
es esencial para evitar el fallo de los
componentes eléctricos.
Evite que el cable de alimentación quede
atrapado bajo el televisor.
Cuidado
Nunca se suba, ni se apoye, ni empuje
bruscamente el televisor o su soporte. Debe
prestar especial atención a los niños. Si cayera,
podría causar serias lesiones.
Cuidado
No coloque su televisor sobre un carrito, soporte,
estantería, o mesa, inestables. Si cayera podría
causar serias lesiones personales y daños al
televisor.
Cuidado
Cuando el televisor no se vaya a usar durante un largo
período de tiempo, es recomendable desconectar el
cable de alimentación de la toma de corriente.
Cuidado
Si el televisor se va a incorporar a un
compartimento o un lugar cerrado, se deben
mantener unas distancias mínimas. La
acumulación de calor puede reducir la vida útil de
su televisor y también puede ser peligroso.
Cuidado
ADVERTENCIAS Y CUIDADOS
Distancias mínimas
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
ES
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-4
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
*Coloque el TV en la estancia donde la luz no
incida directamente sobre la pantalla.
*La oscuridad total o los reflejos en la imagen
en pantalla pueden causar fatiga ocular. Se
recomienda una iluminación tenue e
indirecta para un visionado cómodo.
*Deje suficiente espacio entre el TV y la pared
para permitir la ventilación.
*Evite los lugares excesivamente calurosos
para evitar posibles daños en la cubierta o
fallo prematuro de los componentes.
*No obstruya los orificios de ventilación
durante el uso del TV.
Parámetros principales
Características principales
Conexión HDMI y Euroconector;
4
Sonido Estéreo NICAM;
5
3
Función "TIME SHIFT" de desplazamiento en
la emisión;
Alta luminosidad, amplio Ángulo de visión
2
Se puede utilizar como Televisor, dispositivo
de visualización, pantalla de PC;
1
Nunca manipule ningún componente interno del TV
ni cualquier otro control de ajuste que no se
mencione en este manual. Todos los TV LED son
equipos eléctricos de alta tensión.
Cuando limpie el polvo o cualquier gota de agua en
la PANTALLA o carcasa, o alrededor de los botones o
conectores, debe desconectar el cable de
alimentación del conector de alimentación.
Limpie el TV con un paño suave y seco, libre de polvo.
Durante las tormentas eléctricas, desconecte el cable
de alimentación y el cable de la antena para evitar
daños al TV y a otros dispositivos que estén
conectados al mismo.
Todas las reparaciones al TV deben efectuarse por
personal de servicio cualificado en estas tareas.
02 INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
Panel
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
29
Entrada de video por Componentes >=400
Entrada de vídeo Compuesto
Sistemas de TV
Sistema de Señal de Vídeo
Tensión de alimentación
Definición horizontal (líneas de TV)
PAL-B/G, I, D/K
SECAM-B/G, D/K, L, L'
AC 100-240V 50/60Hz
Consumo de energía
42 W
Consumo de energía en modo tandby
Potencia de salida de Audio (THD 7%)
<0.30W
2 x 8W
Señal de entrada
1 RGB(PC) analógico, 1 PC audio
2 Interfaces multimedia de alta definición (HDMI)
1 entrada de video compuesto
1 entrada de audio
1 Entrada de video por componentes
1 euroconector
1 IC
1 USB
1 Entrada de Antena
Señal de salida
1 Auriculares
1 S/PDIF
>=350
ES-5 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
DVB-T, DVB-C
Número de canales en memoria
1000 (DTV),100 (ATV)
MODOS PREESTABLECIDOS
PC
3
5
1024x768
1280x1024
60
60
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
48.36
63.98
RESOLUCIÓN
Frecuencia V.(KHz) Frecuencia H.(KHz)
4
1360x768
60
47.7
INTRODUCCIÓN
ES
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-6
Instrucción sobre el montaje del soporte base
NOTAS DE INSTALACIÓN
Ubique el TV en una habitación en donde la luz no le refleje directamente sobre la pantalla. La
oscuridad total o un reflejo en la pantalla pueden provocar cansancio en la vista. Se
recomienda iluminación suave e indirecta para una visión cómoda.
Deje espacio suficiente entre el TV y la pared a fin de permitir ventilación.
Atención: El pie de esta TV no es posible rotarlo.
Evite ubicaciones excesivamente calurosas para prevenir un posible daño a la carcasa o un
fallo prematuro de los componentes.
INTRODUCCIÓN
ES-7 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
1. Coloque el TV con la pantalla hacia abajo
sobre una superficie plana. Utilice una tela para
protegerlo. Ubique la parte inferior en el
soporte.
2. Fije el fondo girando el tornillo fuertemente
sobre el soporte.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL MONTAJE EN PARED
2. Retire los tornillos de la parte baja del televisor,
donde la base se une con el TV, y retire el soporte
de la base (guárdelo en un lugar seguro para su uso
en el futuro).
1. Coloque el Televisor LED LCD sobre una
superficie sólida. Por favor, coloque algún
material suave sobre el frente de la
pantalla para protegerla de cualquier
daño.
3. Utilice los cuatro tornillos suministrados para fijar el TV sobre el soporte de pared del TV (no
incluido), por medio de los cuatro orificios estándar VESA de la parte posterior del televisor.
Este televisor puede montarse en pared de la siguiente manera:
INTRODUCCIÓN
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-8
ES
M4X10
M4X10
M4X10
M4X10
200mm
100mm
Conexiones posteriores/laterales
1
2
3
Sensor del mando a distancia
Indicador led:
Rojo: standby.
Teclado
1
BFUENTE
Muestra el menú fuente de entrada.
MENU
Muestra el MENÚ principal.
3
4
CH+/CH-
En el modo TV, pulse CH+ o CH- para cambiar
el canal de arriba abajo.
En MENU, pulse CH+ o CH- para seleccionar
las opciones.
STANDBY
2
VOL+/VOL-
Ajusta el nivel del sonido.
En MENU, ajuste la opción que seleccionó.
5
1
YPbYr
2
3
4
5
Salida de audio digital
entrada
Fuente de alimentación CA
6
S/PDIF
SCART
L/R audio
VIDEO
7
USB
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO L R
SPDIF OUTPUT
SCART
2 3
1
4
6
5
7 8 9
11 12 13 1410
8
9
HDMI2(con ARC)
10
11
12
13
HDMI1
COMMON INTERFACE (CI)
PC AUDIO
Salida de audio analógico
HEADPHONE
ENTRADA VGA
14
ANT
Panel frontal de control
entrada
entrada
entrada
entrada
entrada
INTRODUCCIÓN
entrada
entrada
entrada
entrada
entrada
entrada
ES-9 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
COMMON INTER FACE (CI)
VGA
RF
USB
HDMI2 HDMI1
HEADPHONE
PC AUDIO
COMMON INTERFACE (CI)
30 30
1
2
3
MENU
CH+
CH-
VOL+
VOL-
2
SOURCE
1
3
4
STANDBY
5
RY
W
Equipos de Audio/Video
con conectores HDMI
G Verde (Y)
B Azul (Pb/Cb)
W Blanco (AUDIO-L )
R Rojo (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Amarillo (VIDEO)
Amplificador
AC-INPUT
100-240V ~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO L R
SPDIF OUTPUT
SCART
GRB
Video, reproductor DVD u otro
aparato con YPbPr/YCbCr
Video, reproductor DVD u
otro aparato con CVBS/S-Video
Conexión con su TV Haier
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-10
INTRODUCCIÓN
ES
COMMON INT ERFACE (CI)
VGA
RF
USB
HDMI2 HDMI1
HEADPHONE
PC AUDIO
COMMON INTERFACE (CI)
Conexión de un reproductor de DVD/receptor
decodificador de cable o /consola de
juegos/PC u ordenador portil.
Hay varias opciones para conectar un reproductor de
DVD/receptor decodificador de cable o satelital/consola
de juegos/PC u ordenador portátil a su TV.
Opción 1
Conecte un cable SCART (no incluido) de la conexión
SCART en el TV al reproductor de DVD/receptor de
decodificador de cable o , o consola de juegos.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el
cable SCART, pulse el botón SOURCE en el mando a
distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar SCART,
y pulse el botón OK.
Nota: El TV estará en conexión SCART por defecto cuando
se encienda.
Opción 2 HDMI
Si el dispositivo que desee conectar al TV está
encendido, apáguelo primero.
Conecte un cable HDMI (no incluido) de la conexión
HDMI en el TV al reproductor de DVD/receptor de cable o
, o consola de juegos.
Encienda el dispositivo que ha conectado al TV.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable
HDMI, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y
utilice las teclas ▼▲ para seleccionar HDMI, y pulse el
botón OK.
Opción 3 AV Audio
(amarillo/blanco/rojo)
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables AV (no incluidos) de las
conexiones de vídeo (amarillo) y de audio (blanco, rojo)
en el TV al reproductor de DVD o a la consola de juegos,
etc.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable
, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y
utilice las teclas ▼▲ para seleccionar AV, y pulse el botón
OK.
Opción 4
(verde/azul/rojo) + (blanco/rojo)
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables (no incluidos) de las conexiones
COMPONENT IN (entrada de componente) Y, Pb, Pr
(verde, azul, rojo) y L-Audio-R (blanco, rojo) en el TV al
reproductor de DVD o a la consola de juegos, etc.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el
cable COMPONENT, pulse el botón SOURCE en el mando
a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar
COMPONENT, y pulse el botón OK.
satélite
EUROCONECTOR
satélite
satélite
Video
AV
COMPONENTS
Opción 5 VGA (Sub-D de 15 pines)
Conecte un cable VGA (no incluido) de la conexión
VGA en el TV a PC/ordenador portátil.
Para seleccionar el PC/ordenador portátil conectado
con el cable VGA, pulse el botón SOURCE en el mando a
distancia y utilice las teclas
▼▲ para seleccionar PC, y
pulse el botón OK.
Nota: VGA es sólo vídeo. Para tener audio desde su
PC/ordenador portátil, necesita conectar un cable por
separado desde PC Audio ( de 3,5 mm) hasta la
conexión para auriculares en su PC/ordenador portil
( de 3,5 mm).
Opción 6 USB
La mayoría de las memorias USB pueden conectarse a
su TV, y algunas cámaras digitales también pueden
funcionar.
Conecte la memoria USB (no incluida) o un cable USB
(no incluido) al TV.
Para seleccionar el USB conectado al TV, pulse el
bon SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas
▼▲ para seleccionar USB, y pulse el botón OK.
Nota 1: Sólo archivos *.jpg y *.mp3 funcionarán; no se
garantiza el funcionamiento de otro tipo de archivos y
puede que estos no funcionen.
Nota 2: Los iPhones y iPods de Apple no son compatibles
con su TV.
Nota 3: Cuando conecte cualquier dispositivo a la
conexión USB, mantenga la longitud del cable USB tan
corta como sea posible.
Opción 7
Opción 8
clavija
clavija
se silencian
HEADPHONE OUTPUT
S/PDIF OUTPUT
S/PDIF es una conexión de audio digital que se utiliza
para conectar equipos de audio, por ejemplo, home
theatres y otros sistemas Hi-Fi digitales en distancias
cortas. La señal se transmite a través de un cable coaxial
con conectores RCA.
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables AV (no incluidos) de la conexión
S/PDIF en el TV al sistema de sonido Home Theatre o al
sistema Hi-Fi digital, etc.
Inserte el enchufe del audífono en la conexión para
auriculares en el TV. Los altavoces del TV .
O bien, también puede enchufar altavoces externos si se
requiere.
Conexión con su TV Haier
INTRODUCCIÓN
ES-11 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
La ranura de la interfaz común (IC) está diseñada para
admitir el módulo de acceso condicional (AC) y la tarjeta
Inteligente a fin de ver los programas de televisión de
pago y los servicios adicionales. Comuníquese con su
proveedor de servicio de Interfaz Común para obtener
más información acerca de los módulos y de la
suscripción. Tenga en cuenta que no se proporcionan los
módulos AC ni las tarjetas inteligentes, ni los ofrecemos
como accesorios opcionales.
INTERFAZ COMÚN
Advertencia
Desconecte el TV antes de insertar los módulos en
la ranura de la Interfaz Común.
Inserte la CAM correctamente, luego la Tarjeta
Inteligente a la ranura de la IC que se ubica en la parte
lateral del TV.
Encienda el TV, y éste mostrará el siguiente
mensaje si se detecta el módulo AC. Aguarde
unos minutos hasta que se active la tarjeta.
Pulse el botón MENU y luego pulse el botón para
seleccionar la opción de Interfaz Común (CI).
▲▼
Se muestra la información detallada en la
tarjeta IC en uso.
Pulse el botón OK para acceder al menú de la
tarjeta. Consulte el manual de instrucciones del
módulo para configurar los detalles.
Cuando se retira el módulo, el siguiente
mensaje aparecerá en la pantalla.
RANURA DE IC
CAM
Tarjeta Inteligente
CAM Insertada
CAM Retirada
INTRODUCCIÓN
ES
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-12
Canales
Imagen
Audio
Reloj
Ajustes
Bloquear
Búsqueda automática
Información de señal
Actualizar Software (USB)
Búsqueda manual
Editar canales
CI
MENU Mover OK
OK
1.ALIMENTACIÓN: Presiónelo para encender el TV.
2. D.MENU: Sin función
3. P.Mode: Para conmutar el modo de la imagen.
4. INFO: Presiónelo para mostrar el estado actual de la señal,
incluyendo la fuente de entrada y el modo del canal de audio.
5. AUDIO l/ll: Presiónelo para seleccionar MONO, Nicam stereo
para canales Analógicos. Seleccione idioma de audio para
canales TDT.
6.
7. Botones numéricos: Para acceder directamente a los canales.
8. SOURCE: Selección de una fuente de entrada
9. MUTE: Habilita o inhabilita el sonido.
10. Control de volumen: Ajusta el nivel de sonido.
11. MENU: Para mostrar el menú del TV.
12. OK: Para confirmar una selección.
13. EXIT: Para salir del menú o para regresar al menú anterior.
14. Índice de teletexto
15.REPEAT: Sin función
16. Botón verde de teletexto / Avance rápido de USB
17. Botón rojo de teletexto / Retroceso rápido de USB
18. Mezcla de teletexto
19. Texto del teletexto
20. Ver teletexto
21. Tamaño del teletexto
22. Teletext Time / REC.LIST (teletext time no tiene función)
23. Modo de teletexto: Sin función
24. Mantener teletexto
25. Subcódigo de teletexto: Subpágina de teletexto
26. Botón azul de teletexto / Archivo siguiente USB
27. Botón Amarillo de teletexto / Archivo anterior USB
28. PARAR USB
29. REPRODUCIR / PAUSA USB
30. INICIO DE LA GRABACIÓN
31. Cursor ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA, DERECHA: Pulse para
navegar hasta su selección.
32. Fav: Utilizado para acceder a sus canales favoritos en el modo
de TV analógica o de TDT.
33. Seleccionar programa: Presione los botones para seleccionar
el canal de TV siguiente o anterior.
34. GUÍA: Presiónelo para mostrar la guía electrónica de
programación en el modo de TV.
35. Q.View: Para acceder al canal que se estaba viendo
anteriormente.
36. CH.LIST: Presiónelo para visualizar la lista de canales.
37. Pantalla: Cambia la relación de aspecto de la imagen.
38. Sleep: Activa el temporizador para apagar el TV.
39. S.Mode: Para conmutar el modo de sonido.
40. OPEN/CLOSE: Sin función.
SUBTITLE: Pulse para cambiar el idioma o deshabilitar los
subtítulos.
:También aplicable a las TVs con
reproductor DVD integrado.
Mando a distancia
03 Mando a distancia
Inserte las baterías en el mando a distancia
1. Retire la tapa de las baterías.
2. Inserte las 2 pilas AAA 1.5v asegurándose de que la
polaridad (+ o -) coincida con la polaridad marcada
dentro de la unidad.
3. Coloque de nuevo la tapa de las baterías. Sustituya
las baterías por otras nuevas, cuando el televisor
comience a mostrar los síntomas siguientes: El
funcionamiento es inestable o errático. A veces, el
televisor no funciona con el mando a distancia.
Observaciones:
1) Se recomienda el uso de pilas alcalinas.
2) Retire las baterías cuando estén gastadas o si el
mando a distancia no se va a utilizar durante un
período de tiempo prolongado.
ES-13 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
E
TEXTO
SELECCIONAR UNA
TECLAS DE ACCESO
DIRECTO
ÍNDICE
SUB PÁGINA
ESPERA
REVELAR
Pulse:
Función
LISTA
TELETEXTO
Introduzca el número de la página deseada, utilizando los botones 0 a 9 o
arriba/abajo. Ejemplo: página 120, introduzca 120. El número aparece en la
parte superior izquierda, el contador cambia y entonces aparece la página.
Repita esta operación para ver otra página. Si el contador continúa buscando,
significa que esa página no se transmite. Seleccione otro número.
Están coloreados como se muestra en la parte inferior de la pantalla. Las
cuatro teclas de colores se utilizan para acceder a los elementos o
páginas correspondientes. Las áreas coloreadas parpadean cuando el
elemento o la página no están aún disponibles.
Esto le devuelve a la página de contenidos (normalmente la página 100).
Algunas páginas contienen subpáginas que se muestran sucesivamente de
forma automática. Esta tecla se utiliza para detener o retomar la muestra de
subpáginas. La indicación aparece en la parte superior izquierda.
Para congelar la página.
Para mostrar u ocultar la información oculta (soluciones de juegos).
El usuario puede establecer cuatro páginas favoritas para ser enlazadas
directamente por las cuatro teclas coloreadas. Mientras el modo de lista esté
activado, no hay posibilidad de utilizar la navegación TOP o FLOF con las
teclas coloreadas. Los números de página favoritos se almacenarán y
recuperarán en/desde la memoria no volátil de cada canal, mediante el
software del sistema.
Se usa para entrar o salir de los modos de teletexto. Aparece el sumario con
una lista de elementos a los que puede accederse. Cada elemento tiene un
número de página correspondiente de 3 dígitos. Si el canal seleccionado no
emite teletexto, se mostrará la indicación 100 y la pantalla permanecerá en
blanco (en este caso, salga del teletexto y seleccione otro canal).
El Teletexto es un sistema de información emitido por algunos canales que puede ser consultado como
un periódico. También ofrece acceso a los subtítulos para los telespectadores con problemas de
audición o que no estén familiarizados con el idioma de transmisión (redes por cable, canales por
satélite, etc.)
Mando a distancia
ES
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-14
FUNCIONAMIENTO
04 FUNCIONAMIENTO
La primera vez que enciende el TV o cuando lo reinicie para
recuperar los ajustes de fábrica, le aparecerá la pantalla de
Configuración Inicial.
Guía de Instalación
1)Use los botones ▼▲ para navegar por el menú y los
botones ◄► para realizar ajustes. Seleccione el idioma
que desee y el modo de uso de la pantalla Home/Shop, en
el menú.
2). Use los botones ◄► para seleccionar
.Analógico/Cable para TDT/Cable
Modo HOME o SHOP
1. El modo Home es un modo de ahorro de energía. El
modo Home se recomienda para los ajustes de
visualización normal y se predeterminan por el
fabricante.
2
.El modo Shop es una opcn para que los
comerciantes lo usen para presentación de publicidad o
productos. El modo Shop tiene una imagen más
brillante que el modo Home; también puede presentar
un menú emergente cada 30 segundos.
3
.Puede alternar entre los modos Home o Shop según
desee. Si selecciona el modo Shop, activará
automáticamente la entrada HDMI1, y tendrá que pulsar
la tecla Exit para salir del menú emergente.
3).Comenzará la sintonía de canales. Esta operación puede
tomar hasta 6 minutos. La pantalla mostrará el progreso
de la sintoa y la cantidad de canales encontrados.
4). Si desea saltar el paso de sintonía , pulse el bon
MENU para interrumpir la sintonización por la mitad.
Pasará directamente a la sintonizacn .
5).Después que esté completa la sintonización, los canales
se ordenan en un orden preestablecido. Si desea saltar
canales, modifique el orden preestablecido o cambie el
nombre de los canales, seleccione en el
menú .
TDT
analógica
Editar Canales
Canales
1. 1) Búsqueda automática
1. MENÚ CANALES
1). Pulse el bon MENU, luego pulse los botones ▼▲ para
seleccionar el menú y después pulse el botón OK
o el botón Derecha.
CANALES
2). Use los botones ▼▲ para seleccionar
y luego pulse el botón OK.
BÚSQUEDA
AUTOMÁTICA
DTV
ATV TV anagica (no utilizada en RU)
DTV-C TV digital por cable
TV Digital Terrestre (TDT)
En RU para conectar TV por cable necesitará que la empresa
proveedora de servicios de TV le conecte un descodificador
al TV. Por favor, lea el manual de instrucciones de su TV por
cable para más detalles.
Si en Tipo de Antena, selecciona CABLE, podrá elegir entre 2
modos de búsqueda: rápida o completa.
También puede seleccionar el modo de Búsqueda
automática: Análogico + TDT, sólo TDT o sólo Analógico.
Nota
Nota
ES-15 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
Instalación inicial
Idioma del menú Español
Ajustes Modo doméstico
País España
Iniciar
Búsqueda automática DTV+ATV
Tipo de antena Air
Instalación inicial
Idioma del menú Español
Ajustes Modo doméstico
País España
Iniciar
Búsqueda automática DTV+ATV
Tipo de antena Cable
Cable Rápido
Canales
Imagen
Audio
Reloj
Ajustes
Bloquear
Búsqueda automática
Información de señal
Actualizar Software (USB)
Búsqueda manual
Editar canales
CI
MENU Mover OK
OK
3). Use los botones ◄► para seleccionar
en .
Tipo de antena
aerea para TDT
1.2 )Sintonía Automática (DVB-C)
1).Pulse el botón MENU, luego pulse los botones ▼▲ para
seleccionar el menú y desps pulse el botón OK.
2 Use los botones
▼▲ para seleccionar
y luego pulse el botón OK , en la opción
seleccione Cable para DVB-C.
Canales
Búsqueda
automática Tipo
de antenae
).
3). Pulse el bon
y luego use los botones ◄►▼▲
para seleccionar el ps en el que va a utilizar el TV.
4).En la opción , use los botones ◄► para seleccionar
el ps en el que va a utilizar el TV.
5).En la opción , use los botones ◄► para
seleccionar el modo de sintonización: ATV / DTV / DTV +
ATV. Pulse el botón
para seleccionar para
iniciar.
6 Comenzará la sintonización de canales. Esta operación
puede tomar hasta 6 minutos. La pantalla mostrará el
progreso de la sintoa y la cantidad de canales
encontrados.
7 Si desea saltar el paso de sintonía DTV, pulse el bon
MENU para interrumpir la sintonización por la mitad.
Pasará directamente a la sintonización ATV. Puede repetir
el paso anterior si también desea saltar la sintonización
ATV. Le aparecerá un recordatorio de instalación la
próxima vez que encienda el TV, si no encuentra ningún
canal.
8 Después que esté completa la sintonización, los canales
se ordenarán en un orden preestablecido. Si desea saltar
canales, modifique el orden preestablecido o cambie el
nombre de los canales, seleccione en el
menú
País
Modo
Empezar
Editar canales
Canal.
).
).
).
4). En las opciones de , use los botones ◄► para
seleccionar ATV / DTV / DTV + ATV.
Modo
5).Comenzará la sintonía de canales. Esta operación puede
tomar hasta 6 minutos. La pantalla mostrará el progreso de
la sintonía y la cantidad de canales encontrados.
Si desea saltar el paso de sintonía DTV, pulse el botón
MENU para interrumpir la sintonizacn por la mitad. Pasa
directamente a la sintonización ATV. Puede repetir el paso
anterior si también desea saltar la sintonización ATV. Le
aparecerá un recordatorio de instalación la próxima vez
que encienda el TV, si no encuentra ningún canal.
Después que esté completa la sintonización, los canales
se ordenarán en un orden preestablecido. Si desea saltar
canales, modifique el orden preestablecido o cambie el
nombre de los canales, seleccione en el
menú .
6).
7).
Editar canales
Canales
FUNCIONAMIENTO
ES
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-16
Canales
Imagen
Audio
Reloj
Ajustes
Bloquear
MENU Mover OK
OK
Tipo de antena Air
País España
Modo DTV+ATV
Iniciar
Canales
Imagen
Audio
Reloj
Ajustes
Bloquear
MENU Mover OK
OK
Buscando Ch12
Señal digital detectada
DTV: 3
Radio: 0
Datos: 0
Canales analogicos encontrados: 0
Canales
Imagen
Audio
Reloj
Ajustes
Bloquear
MENU Mover OK
OK
Tipo de antena
País España
Modo DTV+ATV
Iniciar
Cable
Canales
Imagen
Audio
Reloj
Ajustes
Bloquear
MENU Mover OK
OK
Rápido
Completo
Avanzado
2. 1 ) Manual DTV (DVB-T)Búsqueda
Todos los canales, incluyendo ATV, DTV y Radio, pueden
sintonizarse a la vez, si el Tipo de Sintonizacn es DTV+ATV.
Todos los canales almacenados desaparecerán después
de la sintonía automática.
Tras la sintonización automática el canal pasará al primer
canal DTV.
2). Use los botones ▼▲ para seleccionar
y luego pulse el botón OK, si en la opción
selecciona Air, entrará en el
menú de sintonía manual DVB-T.
Búsqueda
manual
Búsqueda automática
4). Presione el botón MENU para regresar al menú principal.
5). Presione el botón EXIT para salir del menú.
2. 2 ) Sintonía Manual DTV (DVB-C)
1). Pulse el bon MENU, luego pulse los botones ▼▲
para seleccionar el menú y después pulse el
botón OK.
Canales
3). Emergerá la pantalla de .
Use los botones ◄► para seleccionar el canal UHF deseado
o pulse el botón OK y luego introduzca el número del canal.
Seleccione para empezar la búsqueda de dicho canal.
Cuando se haya sintonizado la señal, la imagen y la
intensidad de la señal de mostrarán en la pantalla.
Búsqueda manual
comenzar
1). Pulse el botón MENU, luego pulse los botones ▼▲
para seleccionar el menú y después pulse el
botón OK. Si en la opción Auto Scan selecciona Cable,
entrará en el menú de búsqueda manual DVB-C.
CANALES
2).Emergerá la pantalla de . Use
los botones ◄►▼▲ para seleccionar Frequency/Symbol
(ks/s/tipo QAM) y pulse para empezar la
búsqueda de dicho canal. Cuando se haya sintonizado la
señal, la imagen y la intensidad de la señal de mostrarán
en la pantalla.
3).Presione el botón MENU para regresar al me
principal.
4).Presione el botón EXIT para salir del menú.
Búsqueda manual de cable
empezar
3) :
Usted puede cambiar el de sonido para buscar los
canales analógicos y para una sintonización fina de los
canales, luego almacenar los canales que haya
seleccionado.
Búsqueda manual analógica
tipo
1.Pulse el bon rojo del teletexto para almacenar los
canales tras la sintonización manual.
2.Si el número asignado al canal que se quiere memorizar,
es el mismo que el canal actual, cuando pulsas el botón rojo,
el nuevo canal memorizado sustituirá al anterior.
4). Editar un :canal
Use los botones o para seleccionar la opción
en el menú de canales. Luego pulse el botón OK
para entrar en el submenú. Después necesitará seleccionar
el programa que desea editar.
Editar
canales
Nota
Nota
FUNCIONAMIENTO
ES-17 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
Canales
Imagen
Audio
Reloj
Ajustes
Bloquear
MENU Mover OK
OK
Búsqueda digital Ch5
Iniciar
Potencia 54
Canales
Imagen
Audio
Reloj
Ajustes
Bloquear
MENU Mover OK
OK
Frecuencia 474000K
Iniciar
Tasa de símbolos 6875K
Modulación Auto
Guardar en 1
Sistema BG
Actual CH1
Búsqueda
Frecuencia 44.25 MHz
Ajuste fino
Guardar
Sintonización analógica manual
12
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
5). Interfaz común
Este menú puede mostrar la información sobre la tarjeta IC.
El segundo elemento del MENÚ es MENÚ DE IMAGEN. Aq
se pueden ajustar los efectos de imagen, como el contraste,
el brillo, etc. Pulse ▼▲ para mover y luego OK para ajustar.
2. MENÚ DE IMAGEN
1).Hay cuatro modos estándar de Temperatura del color
que puede seleccionar
.
La opción Screen sólo está disponible en modo PC, con
ella puede ajustar la posición horizontal, a posición
vertical, el tamo y la fase.
normal, cálida, fría o definida por
el usuario
2).
3.MENÚ DE AUDIO
El tercer elemento del MENÚ es el MENÚ DE AUDIO.
Aquí puede usted ajustar los efectos de sonido, tales como
agudos, bajos, balance, etc.
Pulse ▼▲ para mover, pulse OK para ajustar.
Eliminar: Pulse el bon Rojo para eliminar el canal
resaltado.
Saltar: Pulse el bon Amarillo para seleccionar la función
'Saltar' y aparecerá el icono de saltar junto al programa y
dicho programa será saltado cuando cambie de canal.
Mover: Pulse el bon Verde para resaltar el canal
seleccionado que desea mover. Aparecerá un icono delante
del número del canal. Luego use los botones ▼/▲
desplazándolo hasta la nueva posición y pulse el bon
Verde para confirmar.
Renombrar: (Sólo para ) Pulse el bon
Azul para cambiar de nombre al canal. Pulse la tecla
numérica correspondiente varias veces hasta introducir el
carácter que desea y al finalizar pulse el botón OK para
confirmar (a las teclas numéricas le corresponden los
caracteres de la tabla siguiente).
canales analógicos
FAV: Pulse el botón FAV (en vez de los botones numéricos)
para establecer el canal como favorito.. (Si desea ver la lista
de canales favoritos necesita salir del menú de edición de
programas y después pulsar el botón FAV.)
6). Información de la señal (sólo para )TDT
Use los botones o para seleccionar la opción Signal
Information en el menú de canales. Luego pulse el botón
OK para ver la información relacionada con el canal actual.
7). Actualización de Software (USB)
Use los botones o para seleccionar la opción
(USB) en el menú de canales. Luego pulse el botón
OK para actualizar el software usando el puerto USB. Siga
las instrucciones de actualización del software incluidas
con el software. Nota: Le recomendamos que realice una
recuperación de los parámetros de fábrica (desde la opción
Restore Factory Default en el menú de configuración) para
cerciorarse de que se realiza la actualización correctamente.
Actualizar
software
1. : aplicable solamente cuando el
volumen de la sal de entrada es muy alto o distorsiona.
Volumen automático
2.Solo Audio: selecciona este modo para apagar la
pantalla del televisor,manteniendo el sonido encendido.
4. Menú RELOJ
Nota
Nota
FUNCIONAMIENTO
ES
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-18
001 The HITS
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
002 TMF
Eliminar
Editar canales
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Mover
Saltar
Renombrar Favorito
FAV
Canales
Imagen
Audio
Reloj
Ajustes
Bloquear
MENU Mover OK
OK
Modo de imagen Normal
Relación de aspecto 16:9
Temperatura de color Standard
Brillo 50
Contraste 45
Nitidez 60
Color 45
Matiz 0
Reducción de ruido Medio
Contraste dinámico Medio
Canales
Imagen
Audio
Reloj
Ajustes
Bloquear
MENU Mover OK
OK
Sonido
Agudos 0
Graves 0
Balance
0
Volumen automático On
Sonido surround
Off
SPDIF
Automático
Descripción de audio
Normal
Sólo audio
On/Off
5.MENÚ DE SETUP
El quinto elemento del MENÚ es el MENÚ DE .
Puede ajustar el idioma del menú, el idioma de audio, el
idioma de los subtítulos, etc.
AJUSTES
Auto Standby (4hr)
1.Si después de 4 horas a partir del encendido no se hacen
cambios en el TV, por ejemplo, no se cambia de canal ni se
ajusta el volumen, el TV iniciará la secuencia de apagado
automático.
Aparecerá en la pantalla una ventana emergente.
Después de 150 segundos el TV pasará automáticamente
al estado de espera. Para anular el apagado automático,
presione cualquier botón del mando a distancia.
6.MENÚ DE BLOQUEO
El sexto elemento del menú es LOCK MENU. Usted puede
bloquear el sistema, establecer la contraseña, bloquear un
programa o establecer restricciones parentales. Una vez
que active el bloqueo del sistema no podrá buscar
programas ni cambiarlos.
Restaurar a los valores por defecto de fábrica, eliminará
todos los programas y contraseñas.
La contraseña por defecto es 0000. Si olvida su contraseña,
puede usar la contraseña maestra: 9443. Bloquear
programa: Use ▼▲ para elegir el programa, pulse el
bon verde del teletexto para bloquear el programa. Si
desea desbloquear el programa, por favor entre en el
menú principal, introduzca la contraseña y luego vuelva
a pulsar el botón verde. Control Parental: Pulse ◄► para
elegir el nivel de restricción.
Tiempo de Time Shift
Ajustes
Dostico o Tienda
Control CEC HDMI
Tiempo del menú
Ajustes iniciales
: Para establecer el tiempo de
grabación de la función Timeshift.
Auto Standby (4hr): Para apagar autoticamente el TV
desps de 4 horas de funcionamiento.
: Para establecer el modo de uso del TV en
modo .
: Para activar o desactivar la funcn CEC.
: Pulse o para seleccionar el tiempo
de presentación de los mes en la pantalla.
Use los botones o para seleccionar la opción Restore
Factory Default y pulse el bon OK para entrar en la
configuración inicial. Una vez que lo confirme, toda la
configuración se borrará. Esto debería utilizarse sólo si
experimenta problemas con su TV.
2. Para anular el apagado automático desde en el menú
de opciones seleccione Auto Standby (4hr), el TV
regresará al menú de opciones y le aparecerá la opción
Auto standby (4hr) en la pantalla.
Auto standby (4hr) OFF
El cuarto elemento del menú es el menú . Aquí
puede ajustar la hora del reloj, establecer la hora de
encendido/apagado, el periodo para el apagado
automático, etc. Pulse ▼▲ para mover, pulse OK para
ajustar.
del RELOJ
Para activar al apagado automático a las 4 horas repita el
paso anterior pero use la tecla de dirección Izquierda para
seleccionar .
En el menú de sistema de archivos PVR, puede configurar
un disco USB para PVR.
SI
Auto Sleep
Trascurridos 15 minutos sin ninguna entrada de señal, el TV
activará la función Auto Sleep, cuando la opción Auto Sleep
está en ON. La hora del reloj se actualiza automáticamente
si el TV puede recibir canales . TDT
Nota
FUNCIONAMIENTO
ES-19 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
Canales
Imagen
Audio
Reloj
Ajustes
Bloquear
MENU Mover OK
OK
SLEEP Off
Día 2010/04/30
Autoencendido
Auto
Sleep On
Zona horaria
Autoapagado
Imagen
Audio
Reloj
Ajustes
Bloquear
MENU Mover OK
OK
Idioma del menú Español
Idiomas de audio
España
Modo doméstico
Control CEC HDMI O
O
Subtítulos
Ps
Sistema de archivos PVR
Tiempo de TimeShift 1 hora
Auto Standby(4hr) Encendido (4 horas)
Ajustes
n
Tiempo del menú ff
Ajustes iniciales
Canales
Ajustes de PVR
Mover izquierda
Mover derecha
Seleccionar
Salir
j
OK
EXIT
Explorador de
archivos
Lista de
dispositivos
Grabación
programada
Imagen
Audio
Reloj
Ajustes
Bloquear
MENU Mover OK
OK
Canales
Introduce contraseña ----
Habilitar OFF
Nueva contraseña ----
Bloquear canal
Calificación Ninguno
Para ver que programa será emitido tras el programa actual,
pulse el botón Amarillo (programación). Púlselo otra vez
(servicio) para volver atrás. Para ver un canal diferente, use
los botones o para resaltar el canal y luego pulse los
botones o . Para salir del menú EPG, pulse los botones
EPG o EXIT.
Por favor, use las indicaciones de la parte inferior de la
pantalla de la EPG para las funciones básicas de las teclas
del mando a distancia.
Grabar
En el modo EPG, pulse el botón Rojo del mando a distancia
para seleccionar el programa a grabar. Entonces entrará en
el menú de grabaciones programadas para configurar la
grabación. (Vea la sección del sistema de archivos PVR.)
Por favor, cerciórese de que tiene conectado un
o un dispositivo de memoria USB en el puerto USB para las
grabaciones programadas. Si su dispositivo de
almacenamiento no es compatible, el sistema le pregunta
si desea formatearlo. Pulse el bon Index para entrar en
la Lista de dispositivos del Menú de configuración PVR
para formatear su dispositivo.
Disco duro
Cuando da formato al dispositivo USB eliminará todos los
archivos almacenados en el dispositivo.
Si ha establecido una grabación programada, su TV se
encenderá automáticamente a la hora programada para
grabar el programa y se apagará automáticamente al
finalizar la grabación. Sin embargo, durante la grabacn
programada, no tendrá ni imagen ni sonido (no se activa
la presentación), a pesar de que la unidad está encendida.
Puede pulsar el botón STANDBY para activar la imagen y
el sonido.
Puede pulsar el botón Rojo para ver la lista de programas
programados. También puede eliminar los programas que
ha programado.
INFO (botón Verde)
Desde el menú EPG, pulse el bon Verde para ver más
información sobre el programa actual.
8.Sistema de archivos PVR (sólo para )TDT
Use los botones o para seleccionar PVR File System,
luego pulse el botón OK para entrar en el sub-menú y
luego use los botones o para desplazarse por la
opciones.
El menú EPG (Guía electrónica de programas) le perite ver
la información detallada del programa transmitido. Pulse el
botón EPG y le aparecerá un menú emergente con la
información de la programación del canal que está viendo
actualmente. Será capaz de ver hasta siete días de la
información de la programación. Para ver el día siguiente
use los botones o para resaltar la fecha y luego use
los botones o para desplazarse por las fechas
disponibles.
ADVERTENCIA
Nota
Nota
Recordatorio (botón Azul)
En el menú EPG, pulse el botón AZUL para establecer un
recordatorio de programación. El siguiente menú le
aparecerá en pantalla y podrá usar los botones o para
establecer los detalles del recordatorio de programación.
Podrá establecer el recordatorio para que ocurra una sola
vez, diariamente o semanalmente.
7. EPG(Guía Electrónica de programas)
FUNCIONAMIENTO
ES
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-20
GUIA DE PROGRAMAS EPG
Grabar
Programar
Recordar
2010/04/29 02:19
001 Nine Digital NINE MORNING NEWS
002 Nine Digital NINE MORNING NEWS
003 GO! TMZ
...
GUIA DE PROGRAMAS EPG
Grabar
Información
Recordar
001
Nine
Digital
01:00-02: NINE MORNING NEWS
-03:00 HE ELLEN DEGENERES S...
- HE VIEW
DAYS O F OUR LIVE S
NTERTAINMENT TONIGHT
AGICAL TALES
HE SHAK
INE AFTERNOON NEWS
00
02:00 T
03:00 04:00 T
04:00-05:00
05:00-05:30 E
05:30-06:00 M
06:00-06:30 T
06:30-07:00 N
Frecuencia
Canales
Minuto
Hora
Mes
Día
Recordar
OFF
The HITS
0
17
Nov
19
17:03 19/11/2004
OK
Lista de tareas
Servicio
Grabaciones programadas: Aquí puede establecer la
Lista de grabaciones programadas. Y también puede
eliminar las grabaciones programadas que haya
establecido.
Entrando en el submenú puede establecer la frecuencia
de grabación como
.
una vez, diaria, semanal, mismo día
de la semana o apagado
Cuando esté viendo la fuente , elija el canal, haga 'clic'
en y la aparecerá el cuadro emergente de
grabación. Pinche en record otra vez. El cuadro de
grabación desaparecerá, y el ícono REC permanecerá en
la parte superior izquierda. El cuadro desaparecerá cual
haga 'clic' en stop”.
TDT
grabar
Grabar canal:
Reproducir el programa grabado:
Para ocultar o mostrar el cuadro vuelva a pulsar el botón
REC.Para parar la grabacn, pulse el botón Parar o mueva
el cursor hasta el icono Parar cuando tenga en pantalla el
cuadro anterior y siga las indicaciones que le aparecen en
pantalla.También puede entrar en el menú del reproductor
multimedia para ver los programas grabados desde el Modo
Película.
Grabación
Para grabar un programa que esté viendo actualmente,
pulse el botón y le aparecerá el icono rojo REC en la
pantalla. El tiempo de grabacn y el tiempo estimado
restante en la memoria le aparecerán en el siguiente cuadro.
TDT
REC
Lista de dispositivos: Este sub-menú le enumerará los
dispositivos USB conectados al televisor. Usted puede
seleccionar el dispositivo y luego pulsar el botón Rojo
para formatear el dispositivo USB.
Gestor de Archivos: Aquí puede ver todos los
programas grabados.
El programa grabado en el "USB" quedará guardado
en la carpeta "USB record" del dispositivo.
Puede reproducirlo desde el Menú y
el sub-menú .
1.El tamaño del almacenamiento USB puede estar
entre 128MB y 500GB, pero para el uso práctico se
recomienda utilizar de 2GB a 500GB.
2.Cuando la tasa de bits es muy baja, la imagen
puede pixelarse. Esto puede ser debido al uso de
cables de conexión USB en vez de conectar el
dispositivo USB directamente al TV.
3.No todos los dispositivos USB son compatibles. A
continuación hay una lista de unidades USB
recomendadas.
Los modelos que no aparezcan en la lista pueden ser
compatibles, pero no se garantiza que
.
La lista de USB soportados es la misma que para la
función Timeshift, consulte las páginas siguientes
para ver detalles.
Ajustes de PVR
Gestor de archivos
funcionen
correctamente
FUNCIONAMIENTO
ES-21 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
Ajustes de PVR
Mover izquierda
Mover derecha
Seleccionar
Salir
j
OK
EXIT
Explorador de
archivos
Lista de
dispositivos
Grabación
programada
Explorador de archivos
Subir
Bajar
Seleccionar
Atrás
Salir
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
Tecla
MENU
Grabación programada
G
r
a
b
a
Standby
PLAY
Zoom
EXIT
Eliminar uno
Eliminar todo
E
X
I
T
Función
Información de la reproducción actual
Nombre
Nombre
Tiempo grabado
Total
Descripción
BBC ONE
Olympics 2012
2012/08/09 11:44
00:08:06
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
Lista de dispositivos
Dispositivo
Diponible
Sistema de archivos
sda1
192
MB
FAT32
Función
Subir
Bajar
Seleccionar
Atrás
Salir
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Tecla
Dar formato
Ajusts de lista de grabaciones
Función
Grupo
Frecuencia
Canales
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
0
Colourbars100
Duración
Día
Inicio
2004.12.25
18:17 00:30
Una vez
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
Grabación programada
G
r
a
b
a
Standby
Subir
Bajar
Seleccionar
Atrás
Salir
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Tecla
Eliminar uno
Eliminar todo
Grabación programada - Grupo 1
Ajustes de estado
Ajustes de grabación en curso detenidos
Frecuencia Una vez
Canales 6 Colourbars 100
Inicio 2004-12-25
18:17
Hora de finalizacn 2004-12-25
18:47
Subir
Bajar
Seleccionar
Atrás
Salir
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Tecla
Ajustar
Ajustar
Grabando
Tiempo grabado : 00 : 00 : 40
Tiempo disponible : 25 Minute
9.Pausa en directo
Pulse el botón II para hacer una pausa en el programa que
esté viendo para activar la función de Pausa en directo.
Le aparecerá el siguiente menú. Este menú desaparecerá
automáticamente transcurridos unos segundos.
Vuelva a pulsar el botón para reanudar la reproducción
y un icono blanco de reproducción le aparecerá la
de la pantalla, indicando que se está ejecutando el
programa con desfase de tiempo.
Para hacer desaparecer o mostrar el menú pulse el botón
MENU. Para parar el desfase temporal, pulse el botón Parar
o mueva el cursor hasta la opción Parar cuando tenga en
pantalla el cuadro anterior y siga las indicaciones que le
aparecen en pantalla.
derecha
Cerciórese de que el dispositivo usado para grabar
está conectado al puerto USB de la parte trasera de la
unidad y es compatible para grabación. Si su dispositivo
de almacenamiento no es compatible, el sistema le
preguntará si desea formatearlo. Pulse el botón Index
para entrar en el menú PVR Setting y seleccione la opción
Device List para formatear su dispositivo.
Todas las funciones (reproducir, avance, retroceso,
anterior, siguiente, pausa y parar) del menú, las podrá
usar solamente cuando tenga el cuadro del menú en
pantalla.
La función de Pausa en directo no está disponible
cuando el canal es un canal de la tarjeta CI+.
Reproducción con desplazamiento temporal.
Su TV Haier graba el programa en su dispositivo de
memoria USB en formato *.ts Time Shift. Si otro
dispositivo, TV, PC, Laptop, DVD, o periférico no soporta
o reconoce la extensión *.ts (Time Shift), entonces no lo
reproducirá. ts” es el formato usado en la transmisión
de TV de alta definición. Puede reproducir archivos ts
en un PC de sobremesa o portátil usando el software
correcto. Busque en Internet o pregunte en su tienda de
Informática sobre el software más apropiado.
Precaución: Haier no asume ninguna responsabilidad
sobre cualquier software descargado por el usuario o
distribuidor que pueda contener virus, ni de cualquier
avería resultante al instalar el software. El cliente lo usa
asumiendo este riesgo.
Se proporciona la lista de los tipos de archivos más
importantes que se reproducen desde un dispositivo
USB.
Cerciórese de que el dispositivo usado para grabar está
conectado al puerto USB de la parte trasera de la unidad y
es compatible para grabación. Si su dispositivo de
almacenamiento no es compatible, el sistema le
preguntará si desea formatearlo. Pulse el botón Index
para entrar en el menú PVR Setting y seleccione la opción
Device List para formatear su dispositivo.
Durante la grabación, solamente podrá ver el programa
que está grabando ya que esta unidad tiene un
sintonizador de canales individual. Todas las funciones
(reproducir, avance, retroceso, anterior, siguiente, pausa
y parar) del menú, las podrá usar solamente cuando
tenga el cuadro del menú en pantalla. Podrá pulsar
directamente el botón del mando a distancia o mover el
cursor para seleccionar la opción en la pantalla para
ejecutar la función.
Durante la grabación sólo están disponibles las
funciones Reproducir y Parar. Las otras funciones del
menú estarán disponibles durante la reproducción del
archivo grabado.
La función de grabación no está disponible cuando el
canal es un canal de la tarjeta CI+.
Nota
Nota
Photo
Audio
Vídeo
Texto
archivos .jpg
.mp3
.MPEG2
.txt
FUNCIONAMIENTO
ES
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-22
00:00:00
Tiempo disponible
00:00:05
PLAY Pausa FBStop FF
00:00:00/04:13:20
Pulse la tecla , seleccione USB en la lista de fuentes y pulse el botón OK para entrar en el menú USB.FUENTE
10.Reproductor USB
Por favor, cerciórese de que el dispositivo está conectado en el puerto USB. Hay cuatro opciones de tipo multimedia que
pueden seleccionarse, tales como imagen, música, película y texto. Seleccione el tipo de archivo multimedia usando ◄►
y pulse el botón OK para entrar en el menú de selección del disco.
Use los botones / para seleccionar el disco y carpeta correctos y pulse OK para entrar en la lista de archivos
multimedia. Pulse el botón Rojo para regresar al menú de selección del tipo de archivo multimedia.
Seleccione el archivo multimedia pulsando ◄► o▼▲, entonces la aparecerá una ventana con la vista previa. Pulse el
botón para reproducir el archivo multimedia en pantalla completa. Cuando está reproduciendo un archivo de película,
pulse el botón para ver la barra de control.
Funciones Básicas
Cuando esté viendo fotos, pulse la tecla "" en el mando a distancia para mostrar la barra de ayuda en la
parte inferior de la pantalla.
Pulse la tecla “Reproducir/ en el mando a distancia para reproducir o hacer una pausa.Pausa
Pulse la tecla Izquierda" en el mando a distancia para ver la foto anterior.
Pulse la tecla Derecha" en el mando a distancia para ver la foto siguiente.
Use las teclas “Izquierda/Derecha para seleccionar esta función y pulse la tecla OK para
parar la reproducción y regresar al menú previo.
Pulse la tecla OK para mostrar una foto o ver una presentación de todas.
Pulse la tecla Azul y podrá entrar en el menú rápido para ajustar el Intervalo entre fotos,
Repetir, Efectos de transición y Música de fondo (primero debe de reproducir la música).
Reproducir/
Pausa
Anterior
Siguiente
Parar
Repetir
Menú rápido
FOTO
FUNCIONAMIENTO
ES-23 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
FOTO MÚSICA TextoVÍDEO
Haier Innovation Life
Usb2.0 Mover Seleccionar
OK
MÚSICA
.. 1/1
Seleccionar
OK
Aceptar Salir
Menú rápido
Media Pad
Título:
Álbum:
Artista:
Pista
o: 2010-09-30
1 / 2
10547672
PLAY
00:00:53 00:00:00
10547672.mp3
14953359.mp3
USB1/Music
FOTO
USB1/Pic
Seleccionar
OK
Aceptar Salir
Menú rápido
Media Pad
MÚSICA
Cuando esté escuchando música, pulse la tecla "" para seleccionar la barra de herramientas.
Funciones Básicas
El resto de funciones son similares a las de "PHOTO". Por favor, vea las opciones de “PHOTO”.
Las funciones son similares a las de "PHOTO". Por favor, vea las opciones de “PHOTO.
Funciones Básicas
PELÍCULAS
TEXTO
Pulse "
▼/▲" para seleccionar la página anterior / siguiente. Use las teclas numéricas para saltar directamente a
la página que desee.
Retroceso Rápido: Use las teclas “Izquierda/Derecha en el mando a distancia para seleccionar esta
función y pulse OK para retroceder rápido. Pulse la tecla “REPRODUCIR” para reanudar la reproducción.
Avance Rápido: Use las teclas “Izquierda/Derecha en el mando a distancia para seleccionar esta
función y pulse OK para avanzar rápido. Pulse la tecla “REPRODUCIR” para reanudar la reproducción.
Música de fondo: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta
función y pulse OK para activar/desactivar.
Establecer punto A: Use las teclas “Izquierda/Derecha en el mando a distancia para seleccionar esta
función y pulse OK para establecer los puntos A y B. La película se reproducirá cíclicamente desde A
hasta B.
Ampliar: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta función y
pulse OK para ampliar la imagen. (si el documento es mayor de 1920x1080, esta función no está
soportada)
Reducir: Use las teclas “Izquierda/Derecha en el mando a distancia para seleccionar esta función y
pulse OK para reducir la imagen. (Esta función no soporta vídeo HD mayor de 1920x1080.)
Seleccionar tiempo: Use las teclas “Izquierda/Derecha en el mando a distancia para seleccionar esta
función y pulse OK para seleccionar el tiempo de reproducción.
FUNCIONAMIENTO
ES
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-24
Imagen Sonido
Nieve Ruido
Posición, dirección o conexión
de la antena
Comprobar
Interferencias
Ruido
Equipos electrónicos, coche/moto,
luz fluorescente
Imagen normal Silencio
Volumen(comprobar si está
activado el Silencio o si las
conexiones de audio son
incorrectas)
Sin imagen
Cable de alimentación no conectado.
Interruptor de alimentación apagado.
Ajustes de Contraste y brillo / Volumen.
Pulsar tecla Standby en el mando para
examinarlo.
Sin color Sonido normal Control del color
Imagen partida
Sonido normal
o débil
Resintonizar canal
Sin color
Ruido
Sistema de TV
Sonido normal
Posición, dirección o conexión
de la antena
Síntoma del problema
Borroso
Sonido normal
Cambie el formato de pantalla
Hay barras negras en
la parte superior y en
la parte inferior
05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Silencio
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ES-25 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
Mi TV no muestra la imagen en mi
ordenador portátil/PC cuando se
conecta.
La mayoría de PCs y de ordenadores portátiles requieren que
pulse algunos botones en su teclado para obtener una imagen
en el TV o en otra pantalla externa, al conectarlos con un
enchufe VGA (el enchufe azul de 15 pines en su PC o en su
ordenador portátil). En general, esto es F7 (Dell) o F4
(HP/Samsung) o F5 (Toshiba). En ordenadores portátiles, tiene
que pulsar la tecla Fn” al mismo tiempo que la tecla F.
He conectado mi PC/ordenador
portátil al TV y obtengo una imagen,
pero sin sonido. ¿Por qué?
El cable VGA sólo transporta información de vídeo o de imagen.
Necesita conectar un cable separado conectado a la conexión
para audífonos (ficha de 3,5 mm) en su PC/ordenador portátil
con la conexión de 3,5 mm (PC Audio IN) en su TV. Necesita
seleccionar PC utilizando el bon Source en el mando a
distancia. O bien, conecte su PC/ordenador portátil utilizando
un cable HDMI si su PC/ordenador portátil tiene un conector
HDMI. HDMI es tanto audio como vídeo.
La imagen no cambia su medida
automáticamente al cambiar de
canal.
Verifique que Aspect Ratio (relación de aspecto) de la imagen
del TV esté configurado en Auto en todas las entradas ATV,
DTV, SCART, HDMI 1, 2, etc.
Para configurar la relación de aspecto (Auto, 4:3 o 16:9), pulse
el botón Source, comience en ATV y repita la secuencia que se
muestra a continuación para todas las fuentes de entrada ATV,
DTV, SCART, HDMI 1 y 2 ya que cada fuente de entrada se
controla por separado.
Pulse el botón TV Menu
Pulse la flecha derecha para acceder al submenú Picture
Pulse la flecha de abajo para seleccionar Aspect Ratio
Seleccione Auto
Pulse Exit
Repita para todas las fuentes de entrada.
Recién he conectado un
reproductor de DVD u otro equipo
en mi TV y no funciona.
Esto aplica para cualquier equipo conectado al TV
Apague el TV y el reproductor de DVD (desconéctelos del
tomacorrientes, no los deje en "en espera").
Apague cualquier equipo conectado a la conexión SCART.
Desconecte el enchufe SCART del TV.
Conéctelo y encienda el TV.
Coctelo y encienda el reproductor de DVD.
Seleccione HDMI del Menú Source
Pulse Play en el reproductor de DVD y verifique que la película se
reproduzca correctamente.
NOTA: La conexión SCART tiene prioridad por sobre HDMI, y es
importante que el equipo conectado a la conexn SCART en el
TV esté apagado (no en espera”).
Tenga a bien prestar atención a esta información. Si el consejo
funciona y el reproductor de DVD funciona, el TV está bien, sólo
un poco confundido.
Probablemente, los enchufes HDMI se hayan extraído y
conectado de nuevo al encender el TV.
Nunca extraiga ni conecte los cables HDMI o cualquier equipo
digital con el equipo encendido.
Siempre apague todos los equipos al desconectar o al conectar
cualquier equipo digital.
Resolución de problemas
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ES
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-26
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ES-27 TV de pantalla plana con retroiluminación LED
La imagen se ve pixelada
Un ejemplo típico de un problema de recepción incluye el desgarro de imagen (pixelado) o el congelamiento de
imagen. Algunas veces hay sonidos de chasquidos o de chillidos, se silencia o NO hay recepción por completo.
Su imagen puede verse pixelada debido a la pérdida de señal de vídeo digital. La pérdida de señal puede ocurrir a
causa de problemas con señales débiles (ver antenas de TV) o si está conectado por cable a una señal de cable débil. Si
el problema son señales débiles, utilice un amplificador para reforzar la señal. Un técnico en cables puede ayudarlo a
instalar un amplificador en línea o un preamplificador. Esto aumentará la fuerza de su señal y solucionará el problema
de pixelado.
Si está recibiendo su señal de TV por satélite, verifique que su antena no se haya movido por vientos fuertes o que la
señal no haya sido bloqueada por árboles. Los árboles pueden ser un problema dado que la señal de TV puede cambiar
dependiendo de si hay un árbol sin hojas o repleto de hojas entre la antena satelital y el salite.
Canales faltantes
Puede ocurrir que compruebe que hay canales faltantes o que está recibiendo canales de la región incorrecta.
Algunas veces, los servicios interactivos (botón rojo) no funcionan. En general, esto es causado por una señal débil; ver
Antenas de TV.
Antenas de TV
La televisión terrestre digital (Freeview) viene a su TV por medio de una antena; puede ocurrir que la antena anterior
que era buena para televisión analógica no funcione bien para la digital por lo que se puede necesitar una
actualización. Si obtiene algunos, pero no todos los canales digitales en DTV (Freeview), por ejemplo, BBC1, BBC2,
canal 4, pero no ITV o canal 5, en general, esto se debe a que su antena es de banda estrecha y necesita cambiarse a
banda ancha.
Conductores y cables defectuosos
Verifique su TV. ¿Los conductores en la parte trasera están correctamente conectados con la red eléctrica, con la
antena, con el decodificador o con el reproductor/grabador de vídeos/DVD? Los conductores SCART son conocidos
porque se sueltan con el tiempo, y esto puede dar como resultado problemas tanto de audio como de vídeo (imagen).
Se ha perdido el audio izquierdo, el derecho, o ambos, y los colores son pobres o turbios. Empuje los enchufes SCART
firmemente hacia adentro, esto puede solucionar el problema.
Los enchufes HDMI necesitan empujarse hacia adentro firmemente; sólo el último milímetro hace contacto. En
general, la parte plástica posterior del enchufe HDMI debe estar muy cerca del cuerpo del TV o del componente o debe
tocarlos.
Cuando se conectan cables HDMI, puede experimentar problemas si se los conecta cuando el TV u otro componente
están encendidos. Siempre apague tanto el TV como el componente que está conectando. Si ha verificado los
enchufes y las conexiones, apague el TV y lo que haya conectado al TV, y luego enciéndalos otra vez.
He conectado mi PC al TV. No hay sonido.
Si conecta su PC u ordenador portátil al TV utilizando un cable VGA (Sub D de 15 pines) y no hay audio, necesita
conectar un cable de audio por separado al TV desde su PC o de su ordenador portátil.
Colores y tonos piel anormales
Los tonos piel y otros colores anormales pueden presentar otro problema aun en un HDTV nuevo. Esto se debe a la
configuración de imagen del TV, que está optimizada para un ambiente de exhibición. Solucione esto cambiando el
modo de image
n a natural en el menú Picture. Para mayor precisión, intente configurar las opciones de color, de
contraste y de brillo en el menú Picture, en forma manual.
Bordes blancos
Los bordes blancos alrededor de los objetos y de la gente, en general, aparecen tanto si la definición del TV está
configurada en un nivel muy alto o si su televisor utiliza tecnología de procesamiento de mejora de bordes. Vaya al
menú Picture y ajuste la definición hasta que el borde blanco desaparezca. Si la mejora de bordes está activada,
intente desactivarla utilizando el menú Service.
Vídeo entrecortado
A veces, el vídeo puede verse entrecortado. Cuando esto ocurra, verifique si la señal es lo suficientemente fuerte. Si la
señal es fuerte, el problema es con el operador de cable. Si la fuerza de la señal es débil, intente aumentarla con la
ayuda de un amplificador.
La imagen no llena la pantalla
Al conectar PCs u ordenadores portiles al TV, puede ocurrir que la imagen no llene la pantalla. Verifique la
configuración de pantalla en su PC u ordenador portátil (Windows > Start > Control Panel > Appearance y
Personalization > Display settings) y seleccione la mejor resolución. En su TV, seleccione: TV Menu > Picture > Settings
y luego intente AUTO, ZOOM1 o ZOOM2 para obtener la mejor visualización.
Conexión USB
La conexión USB funcionará con archivos *.jpg (foto) y *.mp3 (música). Tenga en cuenta que el TV no reconoce ningún
iPhone o iPod de Apple conectados al conector USB en el TV. El TV puede reproducir archivos, pero debido a los
múltiples y diferentes formatos de archivo, no se garantiza que estos otros formatos de archivo funcionen.
Resolución de problemas de TV digital y posibles soluciones
Especificaciones
*Las especificaciones sobre las piezas de este TV que se proporcionan en el presente son solamente a
modo de referencia. Puede haber diferencias cuando se actualice la tecnología del producto.
El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin aviso.
Descripción de la salida SCART:
1. Cuando la fuente actual es ATV/AV/SCART, la señal de salida SCART es ATV.
2. Cuando la fuente actual es DTV, no habrá señal de salida SCART.
3. Las otras fuentes no tienen señal de salida SCART.
Calidad de imagen
de la televisión:
Sistema de sonido estéreo NICAM.
Salida de potencia de 2 x 8 W RMS.
Interactividad digital.
Texto digital.
Subtítulos DVB (Transmisión de Vídeo Digital) disponibles.
Configuración automática.
Búsqueda automática de canales nuevos.
Guía de programas en transmisión y posteriores.
Guía electrónica de programas (EPG) de 7 días.
TV compatible con sistema de tarjetas de recarga.
Ranura para tarjeta CI.
Compatible con descripción de audio.
<0.30W
Descodificador
Sintonizador DTV
DVB-T, DVB-C
Modulación 16/32/64/128/256 QAM
MPEG2, MPEG4, H.264
2 conectores HDMI.
1 Euroconector (SCART)
Conector de entrada de PC.
Conector de vídeo por componentes.
Vídeo compuesto.
1 puerto USB.
1 salida de auriculares.
1 puerto SPDIF.
Sistemas soportados: PAL+ SECAM
Número de canales en memoria: 1000 (DTV),100 (ATV)
TV( RF): 75Ω desbalanceada
Entrada de vídeo AV: 75Ω, 1V-P, RCA
Entrada de Audio AV: 20KΩ, 500mB RMS
Entrada de vídeo YPbPr/HDMI: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Funciones adicionales:
Calidad de sonido:
Características digitales:
Consumo de potencia
en espera:
Conectividad:
TV LCD LED digital HD Ready de 29"
Sintonizador UHF/VHF;temporizador de apagado automático;
bloqueo para niños; Imágenes u texto
El mando a distancia necesita 2 pilas AAA (incluidas).
Tamaño de montaje mural VESA: 200 x 100 mm
Tamaño del paquete (ancho x alto x profundidad): mm
Ajustar tamaño (ancho x alto x profundidad) con soporte: mm
Ajustar tamaño (ancho x alto x profundidad) sin soporte: mm
Peso del paquete: 7.0kg
Ajustar peso con soporte: 5.7 kg
Ajustar peso sin soporte: 5.0 kg
795x515x130
666X448X200
666X401X50
HD Ready
Digital integrado.
Tamaño de pantalla: 74cm
Resolución 1366x768 píxeles 50Hz.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ES
TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-28
Leggere questo manuale con attenzione prima di utilizzare l'unità e
conservarlo per futuro riferimento.
TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
MANUALE DI ISTRUZIONI
Guida all'installazione
04 FUNZIONAMENTO
MENU CANALI
Sintonizzazione automatica (DVB-T)
Sintonizzazione automatica (DVB-C)
Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T)
Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C)
Sintonizzazione manuale ATV
MENU AUDIO
MENU ORARIO
MENU SETUP
MENU BLOCCO
EPG (Guida Elettronica alla programmazione)
File System PVR
Preparazione per registrare il programma
Riprodurre la registrazione
Registrazione DTV
Time Shift
Risoluzione dei problemi
05 Risoluzione dei problemi
Specifiche
MENU IMMAGINI
Benvenuti
Informazioni Importanti
01 Sicurezza ed avvisi
2
2
Avvisi di sicurezza
Avvisi e cautela
3
4
Parametri principali
Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno
02 Introduzione
5
7
Linee guida per l'installazione a muro
Pannello anteriore
8
9
Collegamenti AV supportati
9
Collegare il vostro televisore
Common interface
10
12
Telecomando
03 Telecomando
13
TELETEXT (televideo)
14
Contenuti
Contenuti
Installate le batterie nel telecomando
13
Modifica programma
Common Interface
IT-1 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Informazioni segnale
Aggiornamento SW (USB)
Lettore USB
15
15
15
16
17
17
17
17
18
18
18
25
28
19
18
18
20
20
20
19
21
21
22
23
18
Grazie per aver acquistato questo televisore LED LCD 29”. Questa guida vi aiuterà ad impostare
e ad iniziare ad utilizzare il vostro televisore.
Per prima cosa, controllate il contenuto della confezione con la lista di controllo delle parti
sottostante.
LEGGETE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO E CONSERVATELO PER FUTURE CONSULTAZIONI.
CAUTELA
Adesso potete iniziare!
01 SICUREZZA ED AVVISI
SICUREZZA ED AVVISI
BENVENUTI
INFORMAZIONI IMPORTANTI
RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO
NON APRIRE
CAUTELA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICI, NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O IL RETRO).
ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI A CUI L'UTENTE POSSA FARE MANUTENZIONE DA SOLO. PER
QUALUNQUE PROBLEMA, FATE RIFERIMENTO PER LA MANUTENZIONE CALL CENTER. E' PRESENTE IL
SIMBOLO DI UNA FRECCIA A FORMA DI FULMINE IN UN TRIANGOLO. QUESTO SIMBOLO INDICA LA
PRESENZA ALL'INTERNO DI ALTO VOLTAGGIO. E' PERICOLOSO AVERE QUALUNQUE TIPO DI CONTATTO
CON QUALUNQUE PARTE INTERNA DI QUESTO PRODOTTO
E' PRESENTE UN PUNTO ESCLAMATIVO IN UN TRIANGOLO: QUESTO SIMBOLO VI AVVISA CHE NEL
PRODOTTO SONO INCLUSE ISTRUZIONI IMPORTANTI PER L'USO E LA MANUTENZIONE.
CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SHOCK ELETTRICO, NON PONETE IL
TELEVISORE VICINO A SORGENTI DI UMIDITA'. NON UTILIZZATE DETERSIVI ABRASIVI CHE
POSSANO GRAFFIARE O ROVINARE LO SCHERMO LCD. EVITATE IL CONTATTO CON OGGETTI
CHE POSSANO GRAFFIARE LO SCHERMO LCD.
NOTA: NON SIETE AUTORIZZATI AD EFFETTUARE DA SOLI LA MANUTENZIONE, POICHE'
POTREBBE PORTARE A FERITE O A DANNI AL PRODOTTO. FATE RIFERIMENTO PER LA
MANUTENZIONE ALLA LINEA DI AIUTO DEL CLIENTE.
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
Si dichiara che questo apparecchio TV mod. LE29C810C.
è stato fabbricato nell' Unione Europea e risponde alle prescrizioni dell' art. 1 del DM 26.03.92 ed a
quelle dell' art. 2 comma 1 del D.M. 28.08.95 n.548. Haier Europe Trading,
Via de Cristoforis, 12 - I 21100 Varese (Italy) VAT IT02607360126
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-2
TV LED LCD 29" HD Digital
Telecomando
2 x batterie AAA
Manuale di istruzioni
Guida rapida all'avvio
Connetti cavo YPbPr
Piedistallo
NOTIFICHE DI SICUREZZA
Avviso: Per ridurre il rischio di shock elettrici,
non rimuovete il coperchio (o il retro). Non vi
sono parti a cui l'utente possa fare
manutenzione da solo all'interno. Per tutta la
manutenzione fate riferimento a personale di
servizio qualificato.
Avviso: per ridurre il rischio di shock elettrico,
non esponete quest'unità a pioggia o umidità.
Non esponete l'apparecchio all'acqua
(gocciolamenti o schizzi), e nessun oggetto
riempito con liquidi, come i vasi, dovrebbe
essere posizionato sull'apparecchio.
Tenete il prodotto lontano dalla luce diretta del
sole e da fonti di calore come radiatori o fornelli.
Non bloccate le aperture di ventilazione. Gli slot
e le aperture sull'unità devono ventilare. Le
aperture non devono mai essere bloccate
posizionando il prodotto su cuscini, divani o
altre superfici simili.
Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno,
scaffale, tripode, braccio o tavolo instabile.
L'unità potrebbe cadere, causando danni.
Non posizionate oggetti pesanti o affilati sullo
schermo o sulla cornice.
Scollegate l'alimentatore dalla presa quando
l'unità non è in uso.
Si deve fare attenzione agli aspetti ambientali
perlo smaltimento delle batterie.
AVVISO: Le batterie (batteria, batterie o pacco
batterie) non devono essere esposte a calore
eccessivo come luce diretta del sole, fuoco o
simili.
Questo marchio indica che questo prodotto non
dev'essere smaltito con la spazzatura casalinga
in tutta Europa. Per prevenire possibili danni
all'ambiente o alla salute umana per lo
smaltimento incontrollato, riciclate
responsabilmente per promuovere l'utilizzo
sostenibile delle materie prime. Per gettare il
vostro dispositivo usato, fate uso dei sistemi di
raccolta o contattate il rivenditore dove il
prodotto è stato acquistato. Loro potranno
ritirare il prodotto per riciclarlo in modo sicuro
per l'ambiente.
SICUREZZA ED AVVISI
IT-3 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Dim:515*320mm(不包括底座)
Avviso:
Sono utilizzati alti voltaggi nell'operatività del
televisore. Non rimuovete il retro del cabinet
dal teleuisore. Per la manutenzione fate
riferimento solo a personale di servizio
qualificato.
Per prevenire il rischio di shock elettrico, non
esponete il televisore a pioggia o umidità.
Avviso:
Non lasciate cadere o spingete oggetti negli
slot e aperture del televisore. Non lasciate
cadere alcun tipo di liquidi su di esso.
Avviso:
Cautela:
Non bloccate i fori di ventilazione sul retro.
Un'adeguata ventilazione è essenziale per
prevenire guasti ai componenti elettrici.
Non bloccate il cavo di alimentazione sotto il
televisore.
Cautela:
Non state vicino, non appoggiatevi, né spingete
all'improvviso il televisore o il suo supporto. Fate
particolarmente attenzione ai bambini. Se
dovesse cadere potrebbe causare serie ferite.
Cautela:
Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno,
scaffale o tavolo instabile. Se dovesse cadere
potrebbe causare serie ferite alle persone e danni
al televisore stesso.
Cautela:
Quando il televisore non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo, è consigliabile scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa AC.
Cautela:
Se il televisore dev'essere integrato in un mobile o
in uno spazio chiuso, devono essere mantenute le
distanze minime. Tra l'apparecchio e
l'alloggiamento.Il calore nel mobile potrebbe
ridurre la vita del vostro televisore e potrebbe
essere pericoloso.
Cautela:
AVVISI E CAUTELA
Distanze minime
SICUREZZA ED AVVISI
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-4
IT
INSTALLAZIONE
ATTENZIONE
*Posizionate il televisore in una stanza dove la
luce non colpisca direttamente lo schermo.
*L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo
possono causare affaticamento oculare. Si
raccomanda un'illuminazione indiretta e
soffusa per una visione confortevole.
*Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e
il muro per permettere la ventilazione.
*Evitate luoghi eccessivamente caldi per
prevenire eventuali danni al cabinet o guasto
prematuro dei componenti.
*Non coprite le aperture di ventilazione
quando utilizzate il televisore.
Parametri principali
Caratteristiche principali
NICAM;
4
Time shift
5
3
Interfaccia HDMI e SCART
Alta luminosità, ampio angolo di visuale.
2
Utilizzabile come televisore, terminale video,
monitor PC.
1
Non alterare mai alcun componente all'interno della TV o
nessun altro controllo di regolazione non descritto in
questo manuale. Tutte le TV LED sono apparecchiature
elettroniche ad alta tensione.
Quando si toglie la polvere o qualsiasi goccia d'acqua
dallo SCHERMO o dalla STRUTTURA o intorno a pulsanti
o connettori, il cavo di alimentazione deve essere
rimosso dalla presa di alimentazione.
Pulire la TV con un panno morbido, asciutto e senza
polvere.
Durante i temporali, scollegare il cavo di alimentazione e
l'antenna per prevenire il danneggiamento della TV e di
qualsiasi altro dispositivo collegato ad essa.
Tutte le riparazioni a questa TV devono essere effettuate
solo da personale qualificato per l'assistenza della TV.
02 INTRODUZIONE
INTRODUZIONE
IT-5 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Schermo
PAL-B/G ,I , D/K
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
AC 100
-
240V 50/60Hz
2x8W
Analogico RGB (PC) x1; PC audio x1
High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 2
Ingresso video x 1
Ingresso audio x 1
YPbPr x 1
SCART x 1
42W
29
CI x 1
USB x 1
RF Co-Ax x 1
Ingresso video composito >=350
YPbPr >=400
Cuffia x 1
S/PDIF x 1
Sistema TV
Sistema segnale video
Tensione di ingresso
Consumo energetico:
Potenza assorbita in standby
Potenza in uscita audio (THDS 7%)
Ingresso segnale
Uscita segnale
Definizione orizzontale (linea TV)
SECAM-B/G , D/K , L , L
<0.30W
DVB-T, DVB-C
1000(DTV);100(ATV)
Numero di canali Memorizzabili
MODALITA' PRECONFIGURAZIONE
PC
3
5
1024x768
1280x1024
60
60
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
48.36
63.98
RISOLUZIONE
V. Freq. (KHz) H. Freq. (KHz)
4
1360x768
60
47.7
INTRODUZIONE
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-6
IT
Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno
NOTE DI INSTALLAZIONE
Posizionate il televisore in una stanza dove la luce non colpisca direttamente lo schermo.
L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo possono causare affaticamento oculare. Si
raccomanda un'illuminazione indiretta e soffusa per una visione confortevole.
Nota: si prega di non ruotare questo TV.
Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e il muro per permettere la ventilazione.
Evitate luoghi eccessivamente caldi per prevenire eventuali danni al cabinet o guasto
prematuro dei componenti.
INTRODUZIONE
IT-7 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
1. Posizionate il televisore con lo schermo
rivolto verso il basso su una superficie piana.
Utilizzate un panno per proteggere lo schermo
Posizionate il fondo sul sostegno.
2. Fissate il fondo stringendo saldamente le viti
sul sostegno.
LINEE GUIDA PER L'INSTALLAZIONE A MURO
2. Rimuovete le viti dalla parte inferiore del
televisore, dove la base si collega al televisore, e
rimuovete il sostegno (Conservatelo per un uso
futuro).
1.Posizionate il televisore LED LCD su una
superficie stabile. Posizionate un panno
morbido sulla parte anteriore dello
schermo per proteggerlo da qualunque
danno.
3. Utilizzate le quattro viti fornite per fissare il televisore su un braccio di sostegno a muro (non
incluso) attraverso i quattro fori standard VESA sul retro del televisore.
Questo televisore può essere montato a muro come segue:
INTRODUZIONE
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-8
IT
M4X10
M4X10
M4X10
M4X10
200mm
100mm
Prese sul retro/sul lato
1
2
3
Sensore del telecomando.
Indicatori led:
Rosso: stand by.
Tastierino
1
SORGENTE
Visualizza il menù delle sorgenti in ingresso.
MENU
Visualizza il Menù principale
3
4
CH+/CH-
In modalità TV, premete i tasti CH+ o CH- per
andare al canale successivo o precedente.
In modalità MENU, premete CH+ o CH- per
selezionare gli oggetti.
STANDBY
2
VOL+/VOL-
Controllo del volume audio
In menù, regola l'oggetto selezionato.
5
1
YPbYr
2
3
4
5
Uscita audio digitale
Ingresso
Alimentazione DC
6
S/PDIF
SCART
AUDIO L/R
VIDEO
7
USB
8
9
HDMI2(con ARC)
10
11
12
13
HDMI1
COMMON INTERFACE (CI)
AUDIO PC
Uscita audio analogica
HEADPHONE
Ingresso VGA
14
ANT
Controlli del pannello anteriore
INTRODUZIONE
STANDBY
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
IT-9 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO L R
SPDIF OUTPUT
SCART
2 3
1
4
6
5
7 8 9
11 12 13 1410
VGA
RF
USB
HDMI2 HDMI1
HEADPHONE
PC AUDIO
COMMON INTERFACE (CI)
30 30
1
2
3
MENU
CH+
CH-
VOL+
VOL-
2
SOURCE
1
3
4
STANDBY
5
RY
W
Dispositivo Audio/Video
con Interface HDMI
G Verde (Y)
B Blu (Pb/Cb)
W Bianco (AUDIO-L)
R Red (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Giallo (VIDEO)
Amplificatore
AC-INPUT
100-240V ~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO L R
SPDIF OUTPUT
SCART
GRB
INTRODUZIONE
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-10
IT
CVBS, DVD Player o altri
dispositivi con YPbPr/YCbCr
CVBS, DVD Player o altri
dispositivi con CVBS/S-Video.
Collegamento alla propria TV Haier
VGA
RF
USB
HDMI2 HDMI1
HEADPHONE
PC AUDIO
COMMON INTERFACE (CI)
Collegamento di lettore DVD / ricevitore
satellitare / ricevitore set top box cavo / console
giochi / PC o laptop
Ci sono molte opzioni di collegamento di un lettore
DVD / ricevitore satellitare / ricevitore set top box
cavo / console giochi / PC o laptop alla propria TV.
Opzione 1 SCART
Collegare un cavo SCART (non fornito) dalla
presa SCART della TV al lettore DVD / ricevitore
satellitare, ricevitore set top box o console giochi.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo SCART premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti per selezionare
SCART e premere il pulsante OK.
Nota: La TV avrà come impostazione predefinita la
connessione SCART quando la TV è accesa.
Opzione 2 HDMI
Se il dispositivo che si desidera collegare è
acceso, prima spegnerlo.
Collegare un cavo HDMI (non fornito) dalla
presa HDMI della TV al lettore DVD / ricevitore
satellitare, ricevitore set top box o console giochi.
Accendere il dispositivo che si desidera
collegare alla TV.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo HDMI premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti per selezionare
HDMI e premere il pulsante OK.
Opzione 3 AV Audio Visual
(Giallo/Bianco/Rosso)
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti
prima di effettuare il collegamento.
Collegare i cavi AV (non forniti) dalle prese
Video (giallo) e Audio (bianco, rosso) sulla TV al
lettore DVD, alla console giochi ecc.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo AV premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti per selezionare AV e
premere il pulsante OK.
Opzione 4 COMPONENT
(Verde/Blu/Rosso) + (Bianco/Rosso)
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti
prima di effettuare il collegamento.
▲▼
▲▼
▲▼
Collegare i cavi (non forniti) dalle prese
COMPONENT IN Y, Pb, Pr (verde, blu, rosso) e L-
Audio-R (bianco, rosso) sulla TV al lettore DVD, alla
console giochi ecc.
Per selezionare il dispositivo collegato con il cavo
COMPONENT premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti per selezionare
COMPONENT e premere il pulsante OK.
Opzione 5 VGA (15pin Sub-D)
Collegare un cavo VGA (non fornito) dalla presa VGA
sulla TV al PC / Laptop.
Per selezionare il PC / Laptop collegato con il cavo
VGA premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare
i tasti
▼▲ per selezionare PC e premere il pulsante OK.
Nota: VGA è solo video. Per audio dal proprio PC/Laptop è
necessario collegare un cavo separato da PC Audio (jack
3,5 mm) alla presa cuffia su proprio PC/Laptop (jack 3,5
mm)
Opzione 6 USB
Alla TV può essere collegata la maggior parte delle
chiavette USB e possono essere utilizzate anche alcune
fotocamere digitali.
Collegare la chiavetta USB (non fornita) o un cavo USB
(non fornito) alla TV.
Per selezionare il dispositivo USB collegato alla TV,
premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare I
tasti
▼▲per selezionare USB e premere il pulsante OK.
Nota 1: Sono supportati solo file *.jpg e *.mp3, altri tipi di
file non sono garantiti e possono non funzionare.
Nota 2: iPhone e iPod Apple non sono compatibili con la
TV.
Nota 3: Quando si collega un dispositivo alla connessione
USB, tenere la lunghezza del cavo USB più corta possibile.
Option 7
USCITA CUFFIA
Option 8 USCITA S/PDIF
S/PDIF è un collegamento audio digitale utilizzato per
collegare dispositivi audio, ad esempio home theat er e
altri sistemi HIFI digitali su brevi distanze. Il segnale è
trasmesso mediant e cavo coassiale con connettori RCA.
▲▼
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti prima
di effettuare il collegamento.
Collegare i cavi AV (non forniti) dalla presa S/PDIF sulla
TV al sistema audio Home Theater o sistema HiFi digitale
ecc.
Inserire lo spinotto della cuffia nella presa cuffia sulla TV.
Gli altoparlanti della TV ora sono silenziati. In alternativa,
se necessario è possibile anche collegare altoparlanti
esterni.
Collegamento alla propria TV Haier
INTRODUZIONE
IT-11 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Lo slot Common Interface è progettato per accettare i
moduli di Accesso Condizionale (CA) e le smart card per
vedere i programmi della televisione a pagamenti e
servizi aggiuntivi. Contattate il fornitore del servizio di
Common Interface per avere più informazioni sui moduli
e sulle sottoscrizioni. Notate che i moduli CA e le smart
card non sono forniti accessori optional acquistabili
da noi.
COMMON INTERFACE
Avviso
Spegnete il vostro televisore prima di inserire
qualunque modulo nello slot Common Interface.
Inserite la CAM correttamente, quindi inserite la
Smart Card nello slot CI posizionato sul lato del
televisore.
Accendete il televisore ed esso visualizzerà il
messaggio sottostante se il modulo CA viene
identificato. Aspettate qualche momento
perché la scheda si attivi.
Premete il tasto MENU quindi premete il tasto ▲▼ per
selezionare l'opzione di informazione CI.
Vengolo visualizzate le informazioni
dettagliate sulla scheda CI:
Premete il tasto OK per accedere al menù della
scheda. Fate riferimento al modulo del manuale di
istruzioni per i dettagli delle impostazioni.
Quando il modulo viene rimosso, il seguente
messaggio apparirà sullo schermo.
Slot CI
CAM
Smart Card
INTRODUZIONE
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-12
IT
CAM Inserita
CAM Rimossa
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Impostare
Blocco
Auto scansione
Informazione Segnale
Software Update(USB)
Scansione manuale
Modifica canale
Common Interface
MENU Sposta OK
OK
1. POWER: Premere per accendere la TV.
2.D.MENU: Nessun funzionamento.
3. P.Mode: Passare alla modalità immagine.
4. INFO: Premere per visualizzare lo stato del segnale corrente,
incluso la sorgente di ingresso e la modalità canale audio.
5. AUDIO l/ll: Premere per selezionare MONO, Nicam stereo per il
canale ATV. Per selezionare la lingua Audio per il canale DTV.
6.
7. Pulsanti numerici: Per l'accesso diretto ai canali.
8. SOURCE: Per selezione la sorgente d'ingresso.
9. MUTE: Per disabilitare o abilitare l'uscita audio.
10. Controllo volume: Per regolare il livello audio.
11. MENU: Per visualizzare il menu della TV.
12. OK: Per confermare la selezione.
13. EXIT: Per ritornare al menu precedente o uscire dal menu.
14. Indice Teletext
15. REPEAT: Nessun funzionamento
16. Tasto verde Teletext / Avanzamento veloce USB
17. Tasto rosso Teletext / Avvolgimento veloce USB
18. Mix Teletext
19. Testo Teletext
20. Reveal Teletext
21. Dimensioni Teletext
22. Tempo Teletext / REC.LIST (Il tempo di teletext non funziona)
23. Modalità Teletext: Nessun funzionamento
24. Mantieni Teletext
25. Sottocodice Teletext: Sottopagina Teletext
26. Tasto blu Teletext / File successivo USB
27. Tasto giallo Teletext / File precedente USB
28. STOP USB
29. PLAY/PAUSA USB
30. AVVIO REGISTRAZIONE
31. Cursori SOPRA, SOTTO, SINISTRA, DESTRA: Premere per
muoversi nella propria selezione.
32. Fav: Per accedere ai canali preferiti in modalità TV o DTV.
33. Seleziona programma: Premere il pulsante per selezionare il
canale TV successivo o precedente.
34. GUIDE: Premere per visualizzare la guida elettronica dei
programmi in modalità TV.
35. Q.View: Per accedere al canale visualizzato precedentemente.
36. CH.LIST: Premere per visualizzare l'elenco dei canali.
37. Screen: Per cambiare l'aspetto dell'immagine.
38. Sleep: Imposta il timer di spegnimento della TV.
39. S.Mode: Per modificare la modalità audio.
40. OPEN/CLOSE: Nessun funzionamento
SUBTITLE: Premere per cambiare la lingua dei sottotitoli o
spegnerli.
:Applicabile anche alla TV con lettore
DVD integrato.
Telecomando
03 Telecomando
Installate le batterie nel telecomando
1. Rimuovete il coperchio delle batterie.
2. Inserite le 2 AAA da 1.5V assicurandovi che la
polarità (+ o -) delle batterie corrisponda alla polarità
segnata all'interno dell'unità.
3. Riposizionate il coperchio delle batterie. Sostituite
le batterie quando il televisore mostra i seguenti
sintomi: L'operatività è instabile o casuale. A volte il
televisore non funziona con il telecomando.
Nota:
1) Sono raccomandate le batterie alcaline.
2) Rimuovete le batterie esaurite o se il telecomando
non è utilizzato per lungo tempo.
IT-13 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
E
TEXT (televideo):
SELEZIONARE
UNA PAGINA
ACCESSO DIRETTO
AGLI OGGETTI.
INDICE:
SOTTO PAGINA
HOLD
REVEAL
Premendo:
Otterrete:
LIST:
TELETEXT (televideo)
Inserite il numero della pagina richiesta utilizzando i tasti numerici o Su e Giù.
Esempio: pagina 120, inserite 120. Il numero è visualizzato in alto a sinistra, il
contatore gira e quindi viene visualizzata la pagina. Ripetete l'operazione per
vedere un'altra pagina. Se il contatore continua a cercare, significa che quella
pagina non è trasmessa. Selezionate un altro numero.
I colori sono quelli visualizzati in fondo allo schermo. I quattro tasti
colorati sono utilizzati per accedere agli oggetti o alle pagine
corrispondenti. Le aree colorate lampeggiano quando l'oggetto o la
pagina non sono disponibili.
Certe pagine contengono sotto pagine che sono visualizzate
automaticamente successivamente. Questo tasto su usa per interrompere o
riprendere l'acquisizione della sotto pagina. L'indicazione appare in alto a
sinistra.
Per fermare l'immagine.
Per visualizzare o nascondere le informazioni nascoste (soluzioni dei giochi).
L'utente può impostare quattro pagine preferite da collegare direttamente ai
quattro tasti colorati. Mentre è attivata la modalità lista, non è possibile
utilizzare la navigazione TOP o FLOF con i tasti colorati. I numeri delle pagine
preferite devono essere archiviate in e ripristinate da una memoria non
volatile per ogni canale dal software di sistema.
Si usa per attivare o uscire dalla modalità TELEVIDEO Il sommario appare con
una lista di oggetti accessibili. Ogni oggetto ha un numero di pagina
corrispondente a tre cifre. Se il canale selezionato non trasmette televideo,
verrà visualizzata l'indicazione 100 e lo schermo rimarrà vuoto (in questo
caso, uscite dal televideo e selezionate un altro canale).
Il Televideo è un sistema di informazioni trasmesso da certi canali che può essere consultato come un
quotidiano. Offre anche l'accesso ai sottotitoli per gli spettatori con problemi di udito o che non hanno
familiarità con il linguaggio della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite etc.)
Telecomando
Permette di tornare fa tornare alla pagina dei contenuti (di solito pagina 100)
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-14
IT
FUNZIONAMENTO
04 FUNZIONAMENTO
Il Menu di prima inizializzazione apparirà quando il TV viene
acceso per la prima volta oppure quando vengono
ripristinate le impostazioni di fabbrica.
Guida all'installazione
1)Premere i tasti ▼▲per navigare nel menu e ◄► per
modificare le impostazioni. Selezionare la lingua
desiderata, la modalità Casa/Negozio da visualizzare sul
menu.
2). Premere i tasti ◄► per selezionare AIR/Cavo
significa DVB-T/DVB-C.
Se si è selezionato DVB-C, si selezionare la modalità
Completa o Rapida di scansione.
È possibile anche selezionare la modalità di scansione
automatica. Solo DTV+ATV o DTV, o solo ATV.
Modalità CASA o NEGOZIO
1. La modalità Casa è una modalità di risparmio
energetico. La modalità Casa è raccomandata per
impostazioni di visualizzazione normali ed è impostata
come predefinita dal produttore.
2.La modalità Negozio è un'opzione per i rivenditori per
pubblicità o presentazione dei prodotti.La modalità
Negozio ha un'immagine più luminosa della modalità
Casa e possono essere visualizzati dei POP menu ogni 30
secondi.
3.È possibile commutare tra modalità Casa e Negozio, a
scelta. Se si è scelto la modalità Negozio il TV imposterà
HDMI1 come sorgente, e si potrà premere il tasto OK per
uscire dal menu POP.
3). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione
può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il
progresso della sintonizzazione e il numero di canali
trovati.
4). Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il
pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in
corso. Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV.
5). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali
sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera
saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o
rinominare i canali, selezionare Programme Edit (Modifica
programma) nel menu Channel (Canale).
1. 1) Sintonizzazione automatica (DVB-T)
1. MENU CANALI
1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto
OK o il tasto Destra.
2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare Auto Scan e quindi
premere il tasto OK.
DTV TV Digitale
ATV TV analogica (non in UK)
DTV-C TV Digitale via cavo
In UK per visualizzare la TV via cavo, è necessario collegare
al TV l’appropriato set top box dell’emittente del TV via cavo.
IT-15 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Nota
Nota
Prima Impostazione
Lingua OSD Italiano
Modalità di impostazione Home Mode
Paese Italia
Inizio
Auto scansione DTV+ATV
Tipo di Antenna Air
Prima Impostazione
Lingua OSD Italiano
Modalità di impostazione Home Mode
Paese Italia
Inizio
Auto scansione DTV+ATV
Tipo di Antenna Cavo
Cavo Veloce
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Impostare
Blocco
Auto scansione
Informazione Segnale
Software Update(USB)
Scansione manuale
Modifica canale
Common Interface
MENU Sposta OK
OK
3). Premere i tasti ◄► per selezionare tipo antenna su
Air significa DVB-T.
5).Nella voce Modalità, premere i tasti ◄► per selezionare
la modalità di sintonizzazione: ATV / DTV / DTV + ATV.
Premere il tasto
per selezionare Start per avviare.
6).La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione
può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il
progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati.
7). Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il
pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in corso.
Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV. È possibile
ripetere il passo precedente se si desidera saltare la
sintonizzazione ATV. Un promemoria di installazione
apparirà alla successiva accensione della TV, se non è
trovato alcun canale.
8). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali
sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera
saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o
rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel menu
Channel.
1.2 )Sintonizzazione automatica (DVB-C)
1).Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK.
2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare Sintonizzazione
automatica e quindi premere il tasto OK, selezionare il
tipo di antenna su cavo significa DVBC.
3). Premere il tasto e quindi premere i tasti ◄►▼▲
per selezionare il paese in cui si utilizzerà la TV.
4).In modalità Paese, premere i tasti ◄► per selezionare il
paese in cui si utilizzerà la TV.
4). Nel menu Modalità, premere i tasti ◄► per selezionare
ATV / DTV / DTV + ATV.
5). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione
può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il
progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati.
6).Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il
pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in
corso. Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV.
È possibile ripetere il passo precedente se si desidera saltare
la sintonizzazione ATV. Un promemoria di installazione
apparirà alla successiva accensione della TV, se non è
trovato alcun canale.
7). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali
sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera
saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o
rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel menu
Channel.
La Sintonizzazione Automatica (DVB-C)n on è applicabile
nel Regno Unito.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-16
Nota
FUNZIONAMENTO
IT
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Impostare
Blocco
MENU Sposta OK
OK
Tipo di Antenna Air
Paese Italia
Modo DTV+ATV
Inizio
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Impostare
Blocco
MENU Sposta OK
OK
Scansione Ch12
Trovati Canali Digitali
DTV: 3
Radio: 0
Dati: 0
Trovati Canali Analogici: 0
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Impostare
Blocco
MENU Sposta OK
OK
Tipo di Antenna Cavo
Paese Italia
Modo DTV+ATV
Inizio
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Impostare
Blocco
MENU Sposta OK
OK
Veloce
Completo
Avanzato
2. 1 )Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T)
Tutti i canali inclusi ATV, DTV e Radio possono essere
sintonizzati in un'unica volta, se il tipo di sintonia è DTV+ATV.
Tutti i canali salvati verranno cancellati dopo la
sintonizzazione automatica.
Dopo la sintonizzazione automatica, il televisore passerà
al primo canale DTV.
2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare la sintonizzazione
manuale DTV e quindi premere il tasto OK, se si seleziona
Air in Scansione automatica, si accederà al menu di
scansione manuale DVB-T.
4). Premere il pulsante MENU per ritornare al menu
principale.
5). Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.
2. 2 ) Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C)
1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK.
3). Apparirà la schermata di Sintonizzazione manuale DTV.
Premere i tasti ◄► per selezionare il canale UHF
desiderato o premere il tasto OK quindi immettere il
numero di canale. Selezionare Start per iniziare la ricerca
di tale canale. Quando il segnale è stato sintonizzato,
l'immagine e la potenza del segnale sarà visualizzata sullo
schermo.
1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto
OK. Se si seleziona Cavo in scansione automatica, si
accederà al menu di scansione manuale DVBC.
2).Apparirà la schermata di Sintonizzazione manuale
CADTV. Premere i pulsanti ◄►▼▲ per selezionare
(Frequenza/Simbolo (ks/s/QAM tipo QAM) premere il
pulsante Start per iniziare la ricerca di tale canale. Quando
il segnale è stato sintonizzato, l'immagine e la potenza del
segnale sarà visualizzata sullo schermo.
3). Premere il pulsante MENU per ritornare al menu
principale.
4). Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.
3) Sintonizzazione manuale ATV:
È possibile modificare il sistema audio per cercare i canali
TV analogici e regolare i canali, quindi memorizzare i
canali selezionati.
1.Selezionare il pulsante rosso del televideo per
memorizzare i canali dopo la sintonizzazione manuale.
2.Se il numero dove salvare il CH corrisponde al numero
del CH attuale,quando premerete il tasto rosso, il CH
attuale verrà sostituito.
4). Modifica programma
Premere i tasti o per selezionare Program Edit nel
menu Channel. Quindi premere il tasto OK per accedere al
sottomenu. Quindi selezionare il programma che si
desidera modificare.
Nota
Nota
IT-17 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
FUNZIONAMENTO
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Impostare
Blocco
MENU Sposta OK
OK
Scansione Digitale Ch5
Inizio
Livello 54
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Impostare
Blocco
MENU Sposta OK
OK
Frequenza 474000K
Inizio
Symbol Rate 6875K
Modulazione Auto
Salvare in 1
Sistema BG
Corrente CH1
Cerca
Frequenza 44.25 MHz
Sintonia fine
Salvare
ATV Sintonizzazione Manuale
12
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
5). Common Interface
Questo menù può visualizzare le informazioni della scheda
CI.
Il secondo elemento del MENU è il MENU PICTURE. Potete
regolare qui l'effetto delle immagini, come contrasto,
luminosi, ecc. Premere ▼▲ per spostarsi, premere OK
per effettuare la regolazione.
2.MENU IMMAGINI
1).Ci sono quattro modalità di temperatura colori che
possono essere selezionate: medio, caldo, freddo, utente.
2).Lo schermo è disponibile solo in modalità PC, dove si
può regolare la posizione orizzontale, la posizione
verticale, la dimensione e la fase.
3.MENU AUDIO
Il terzo elemento del MENU è il MENU AUDIO.
Qui è possibile regolare l'effetto audio, ad esempio gli acuti,
i bassi, il bilanciamento, ecc.
Premere ▼▲ per spostarsi, premere OK per effettuare la
regolazione.
Cancella: Premendo il tasto rosso, il canale evidenziato sarà
cancellato.
Salta: Premere il tasto giallo per selezionare la funzione Skip
e l'icona SKIP sarà visualizzata accanto al programma e sarà
saltato quando si cambia il programma.
Sposta: Premere il tasto verde per selezionare il canale che
si vuole spostare. Un'icona apparirà davanti al numero del
canale. Quindi premere i tasti ▼/▲ in una nuova posizione
e premere il tasto verde per confermare.
Rinomina: (Solo per ATV) Premere il tasto blu per
rinominare il canale. Premere i tasti numerici circolarmente
per immettere un nuovo nome e premere il tasto OK per
confermare (il tasto numerico come nella tabella seguente).
FAV: Premere il tasto FAV (invece dei tasti colorati) per
impostare il canale preferito. (Se si vuole visualizzare
l'elenco dei canali preferiti è necessario uscire dal menu
Program Edit e quindi premere il tasto FAV.)
6). Informazioni segnale (solo per DTV)
Premere i tasti ▲/▼ per selezionare le informazioni
segnale nel menu Channel. Quindi premere il tasto OK per
visualizzare le informazioni relative del menu Channel.
7). Aggiornamento software (USB)
Premere i tasti o per selezionare Aggiornamento
software (USB) nel menu Channel. Quindi premere il tasto
OK per aggiornare il software usando una USB. Seguire le
istruzioni per l'aggiornamento del software fornite con il
software. Nota: Si raccomanda di effettuare un ripristino
alle impostazioni di fabbrica (fare riferimento a Ripristino
impostazioni di fabbrica nel menu Configurazione) per
assicurarsi che l'unità sia aggiornata con successo..
1.Volume automatico: disponibile solo quando il
volume del segnale in ingresso è troppo alto o distorto.
2.
Solo audio: impostare per spegnere lo schermo TV
e ascoltare il solo Audio.
4. MENU ORARIO
Nota
Nota
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-18
FUNZIONAMENTO
IT
001 The HITS
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
002 TMF
Cancella
Modifica del Programma
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Sposta
Saltare
Rinominare Favorito
FAV
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Impostare
Blocco
MENU Sposta OK
OK
Modalità Immagine Standard
Medio
Rapporto d'Aspetto 16:9
Temperatura colore Standard
Luminosità 50
Contrasto 45
Nitidezza 60
Colore 45
Tinta 0
NR Medio
Contrasto Dinamico
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Impostare
Blocco
MENU Sposta OK
OK
Modalità Audio Standard
Alti 0
Bassi 0
Bilanciamento
0
Volume Automatico On
Surround
Sound Off
SPDIF
Auto
Descrizione Audio
Solo audio On/Off
5.MENU SETUP
La quinta voce del MENU è MENU SETUP. Da qui è
possibile regolare la lingua del menu, la lingua audio, la
lingua dei sottotoli, ecc.
Stand-by automatico (4 ore)
1.Se dopo 4 ore dall'accensione e non sono state effettuate
modifiche alla TV, ad esempio non è stato cambiato alcun
canale o modificato il volume, la TV inizierà la sequenza di
spegnimento.
E una finestra di pop-up apparirà sullo schermo.
Dopo 150 secondi la TV passerà automaticamente in
stand-by. Per uscire dallo spegnimento automatico
premere qualsiasi tasto sul telecomando.
6.MENU BLOCCO
Il sesto elemento del menu è il MENU LOCK, che permette
di bloccare il sistema, impostare una password, bloccare i
programmi e impostare il controllo parentale. Una volta
attivato il blocco del sistema, non sarà più possibile cercare
i canali o modificare i programmi.
Ripristinare le impostazioni di fabbrica cancellerà tutti
i programmi e le password.
La password predefinita è 0000, se si dimentica la
password è possibile utilizzare la super password: 9443.
Blocco dei programmi: Premere ▼▲ per scegliere il
programma, premere il tasto verde del televideo per
bloccare il programma. Se si desidera sbloccare il
programma, accedere al menu principale, inserire la
password e premere nuovamente il pulsante verde.
Parental Control: Premere ◄► per scegliere il rating.
Tempo registrazione timeshift: Per impostare il tempo di
registrazione timeshift massimo.
Stand-by automatico (4 ore): Per impostare l'unità in
stand-by dopo 4 ore di funzionamento.
Impostazione modalità: Per impostare la modalità Casa o la
modalità Negozio.
Controllo HDMI CEC: Per attivare o disattivare la funzione
CEC.
Tempo OSD: Premere o per selezionare il tempo di
visualizzazione del menu.
Ripristina impostazioni di fabbrica
Premere i tasti o per selezionare Ripristina
impostazioni di fabbrica e premere il tasto OK per accedere
alla prima configurazione. Una volta confermato, tutte le
impostazioni saranno annullate. Deve essere utilizzato se si
verificano problemi con la TV.
2. Per annullare lo spegnimento automatico, nel menu
Opzioni selezionare Stand-by automatico (4 ore). Lo
schermo della TV ritorna al menu Opzioni e l'opzione
Spegnimento automatico (4 ore) sarà visualizzata.
Spegnimento automatico (4 ore) OFF
La quarta voce del menu è . È possibile regolare
l'orologio, gli orari di accensione e spegnimento
automatico, il timer di spegnimento automatico. Premere
◄► per spostarsi, premere OK per effettuare la regolazione.
MENU ORARIO
Per ritornare allo spegnimento automatico dopo 4 ore,
ripetere quanto riportato in precedenza usando il tasto
freccia per selezionare SÌ.
Nel menu di sistema File PVR, è possibile configurare il disco
USB per PVR.
Auto Sleep
quando lo spegnimento automatico è attivato, se
entro 15 minuti non vi è alcun segnale, il televisore
si spegnerà automaticamente. L'ora dell'orologio
viene recuperata quando il TV è in grado di ricevere
il segnale DTV.
Nota
IT-19 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
FUNZIONAMENTO
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Impostare
Blocco
MENU Sposta OK
OK
Sleep Timer Off
Data 2010/04/30
Ora Accensione
Auto Spegnimento On
Fuso Orario
Ora Spegnimento
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Impostare
Blocco
MENU Sposta OK
OK
Lingua OSD Italiano
Lingue Audio
Italia
H
Controllo HDMI CEC O
O
Sottotitolo
Paese
PVR File sistema
TimeShift Time Record 1 ora
Auto Standby (4 ore) On (4 ore)
Modalità di impostazione ome Mode
n
Tempo OSD ff
Ripristina Impostazioni di Fabbrica
Impostazioni PVR
Sposta a sinistra
Sposta a destra
Seleziona
Uscita
OK
EXIT
File Manager Elenco dei
dispositivi
Registrazione
Programmata
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Impostare
Blocco
MENU Sposta OK
OK
Immettere la password ----
Abilitato Off
Nuova Password ----
Blocca Canale
Controllo Parentale Nessuno
Per vedere cosa sarà trasmesso dopo il programma corrente,
premere il tasto giallo (Schedule). Premerlo (Service) di
nuovo per ritornare. Per visualizzare un canale diverso,
utilizzare i tasti o per evidenziare il canale e quindi
premere i tasti o . Per uscire dal menu EPG, premere
il tasto EPG o EXIT.
Fare riferimento alla parte bassa della schermata EPG per le
funzioni di base dei tasti del telecomando.
Registrare
In modalità EPG, premere il tasto rosso sul telecomando
per selezionare un programma da registrare. Si accederà
quindi al menu Registrazione programmata per le
impostazioni di registrazione. (Fare riferimento alla sezione
File system PVR.)
Assicurarsi che sia inserito un Hard Disc o dispositivo USB
compatibile nell'ingresso USB per programmare le
registrazioni. Se il dispositivo di memorizzazione non è
compatibile, sarà chiesto di formattarlo. Premere il tasto
Index per accedere alla Lista dispositivi menu
impostazione PVR per formattare il proprio dispositivo.
Se si è impostata una registrazione programmata, la TV si
accenderà automaticamente quando il programma è
impostato da registrare e si spegnerà automaticamente al
completamento della registrazione. Durante una
registrazione programmata tuttavia l'immagine e il volume
saranno silenziati (non ci sarà alcuna visualizzazione), ma
l'unità sarà accesa. È possibile premere il tasto STANDBY
per riattivare immagine e volume.
Reminder(tasto blu)
È possibile premere il tasto rosso per visualizzare l'elenco
dei programmi programmati. È possibile anche cancellare I
programmi programmati.
INFO (tasto verde)
Nel menu EPG, premere il tasto VERDE per visualizzare
maggiori informazioni relative al programma attuale.
8.File System PVR (solo per DTV Standard
Definition)
Premere i tasti o per selezionare il File System PVR,
quindi premere il tasto OK per accedere al sottomenu e
quindi utilizzare i tasti o per scorrere tra le opzioni.
Il menu EPG (Guida elettronica alla programmazione)
fornisce informazioni dettagliate in merito al programma
trasmesso. Premere il tasto EPG e appare un Menu con le
informazioni relative al programma in merito al canale che
si sta visualizzando. Si potrà vedere fino a sette giorni di
informazioni dei programmi. Per visualizzare il giorno
successivo o più utilizzare i tasti o per evidenziare la
data e premere i tasti o per scorrere attraverso le date
disponibili.
ATTENZIONE
La formattazione del dispositivo USB cancellerà tutti i dati
memorizzati nel dispositivo USB.
7.Menu EPG (Guida elettronica alla programmazione)
Nota
Nota
Nel menu EPG, premere il tasto BLU per impostare un
reminder del programma. Sarà visualizzato il menu
Reminder seguente ed è possibile utilizzare i tasti o
per impostare i dettagli di reminder del programma. Si
potrà impostare il remainder a Una volta, Quotidiano o
Settimanale.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-20
FUNZIONAMENTO
IT
GUIDA PROGRAMMI
Record
Programma
Promemoria
2010/04/29 02:19
001 Nine Digital NINE MORNING NEWS
002 Nine Digital NINE MORNING NEWS
003 GO! TMZ
...
GUIDA PROGRAMMI
Record
Informazioni
Servizio
001
Nine
Digital
01:00-02: NINE MORN ING N EWS
-03:00 HE ELLEN DEGENERES S...
- HE VIEW
DAYS OF OUR LIVE S
NTERTAINMENT TONIGHT
AGICAL TALES
HE SHAK
INE AFTERNOON NEWS
00
02:00 T
03:00 04:00 T
04:00-05:00
05:00-05:30 E
05:30-06:00 M
06:00-06:30 T
06:30-07:00 N
Frequenza
Canale
Minuto
Ora
Mese
Data
Promemoria
Off
The HITS
0
17
Nov
19
17:03 19/11/2004
OK
Programma List
Promemoria
Registrazione programmata: Qui è possibile impostare
l'elenco delle registrazioni programmate. È possibile
anche cancellare le registrazioni programmate impostate.
Accedendo al sottomenu è possibile impostare la frequenza
di registrazione come Una volta, Quotidiano, Settimanale,
Giorno della settimana o disattivato.
Quando si riproduce da sorgente DTV, scegliere il canale
e fare clic su “registra”. Apparirà la schermata di
registrazione. Fare clic nuovamente su "record", la
chermata di registrazione scompare e l'icona "REC" resta
in alto a sinistra. Essa scompare quando si fa clic su Stop”.
Registrare il programma:
Riprodurre la registrazione:
Per nascondere o richiamare il menu, premere nuovamente
il tasto REC.
Per interrompere la registrazione, premere il tasto Stop o
spostare il cursore per selezionare l'opzione Stop quando il
menu in alto è visualizzato e quindi seguire la guida pop-up.
È possibile anche accedere al Menu Lettore multimediale
per visualizzare i programmi registrati in modalità Filmato.
Registrazione DTV
Per registrare il programma che si sta guardando, premere
il tasto REC e un'icona rossa REC apparirà sullo schermo. Il
tempo/durata di registrazione e il tempo di registrazione
restante saranno visualizzati nel menu seguente.
Elenco dei dispositivi: questo sottomenu, vengono
elencati i dispositivi USB collegato al televisore.
È possibile selezionare il dispositivo e quindi premere il
tasto rosso per formattare il dispositivo USB.
File Manager: Qui è possibile visualizzare tutti i
programmi registrati.
Il programma registrato sulla "USB" sarà salvato
nella cartella "Registrazione USB" sul dispositivo.
È possibile riprodurlo nel Menu Impostazione PVR
e nel sottomenu File Manager.
1.Le dimensioni di memorizzazione su USB possono
essere tra 128MB e 500GB, ma per uso pratico si
raccomanda da 2GB a 500GB.
2.Il video può diventare pixellato quando la
frequenza video è troppo bassa. Ciò può essere
causato dal collegamento di un cavo prolunga USB
invece di collegare direttamente la USB alla TV.
3.Non tutti i dispositivi USB sono compatibili. Di
seguito una lista di unità USB raccomandate.
I modelli che non sono riportati nella lista possono
essere compatibili, ma non è garantito il loro
funzionamento.
La lista di supporto USB è la stessa della funzione
Timeshift, si vedano le pagine seguenti per I
dettagli.
IT-21 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
FUNZIONAMENTO
Impostazioni PVR
Sposta a sinistra
Sposta a destra
Seleziona
Uscita
OK
EXIT
File Manager Elenco dei
dispositivi
Registrazione
Programmata
File Manager
Sposta su
Sposta giù
Seleziona
Ritorno
Uscita
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
Hot Key
MENU
Registrazione Programmata
R
e
g
g
g
g
g
g
g
g
g
i
s
t
Standby
Play
Zoom
EXIT
Elimina
Elimina Tutti
E
X
IT
Funzione
Attualmente Playing Info File
Nome Canale
Program Name
Tempo di registrazione
Tempo Complessivo
Descrizione
BBC ONE
Olympics 2012
2012/08/09 11:44
00:08:06
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
Elenco dei dispositivi
Dispositivo
Spazio Disponibile
File di Sistema
sda1 192 MB
FAT32
Funzione
Formato
Hot key
Sposta su
Sposta giù
Seleziona
Ritorno
Uscita
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Elenco delle Registrazioni Programmate
Funzione
Gruppo
Frequenza
Canale
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
0
Colourbars100
Durata
Data
Ora di inizio
2004.12.25
18:17
00
:30
Una volta
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Registrazione Programmata
R
e
g
g
g
g
g
g
g
g
g
i
s
t
Standby
Hot key
Sposta su
Sposta giù
Seleziona
Ritorno
Uscita
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Elimina
Elimina Tutti
Registrazione Programmata - Gruppo 1
g
g
g
g
g
g
g
g
g
g
g
g
g
g
Impostazione dello stato
Impostazione non in uso
Frequenza Una volta
Canale 6 Colourbars 100
Ora di inizio 2004-12-25
18:17
Ora di fine 2004-12-25
18:47
Hot key
Sposta su
Sposta giù
Seleziona
Ritorno
Uscita
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Regolare
Regolare
Registrazione
Tempo di registrazione : 00 : 00 : 40
Tempo a disposizione : 25 Minute
9.Time Shift
Premere il tasto II per mettere iin pausa il programma
che si sta guardando per attivare la funzione Time Shift.
Verrà visualizzato il menu seguente. Questo menu sparirà
dopo alcuni secondi.
Premere il tasto nuovamente per riprendere la
riproduzione e un'icona bianca apparirà alla
dello schermo, che mostra che il time shift è in esecuzione.
Per annullare o richiamare il programma premere il tasto
MENU. Per interrompere il time shift, premere il tasto
Stop o spostare il cursore per selezionare l'opzione Stop
quando il menu è attivo e quindi seguire la guida pop-up.
destra
Assicurarsi che il dispositivo di salvataggio utilizzato
per registrare sia inserito nell'ingresso USB sul retro
dell'unità ed è compatibile per la registrazione. Se il
dispositivo di memorizzazione non è compatibile, sa
chiesto di formattarlo. Premere il tasto Index per
accedere alla Impostazione PVR e selezionare Elenco
dispositivo al formato del dispositivo.
Tutte le funzioni (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause e Stop)
nel menu possono essere effettuate solo quando il menu
è attivo.
Riproduzione del segnale registrato
La TV Haier registra I programmi nel dispositivo USB nel
formato .ts, che è il formato usato per trasmetter la TV ad
alta definizione. Se altri TV, PC, Laptop, DVD, o qualsiasi
altro dispositivo o periferica non supportano o
riconoscono il file *.ts, non si potrà riprodurre questo
file. Si può riprodurre *.ts files su un computer o un
laptop con il corretto software. Consultare Internet
oppure un fornitore IT per maggiori informazioni sul
software da usare. Attenzione: Haier non è responsabile
per qualsiasi software scaricato dal cliente o negozio, se
contiene virus o provoca qualsiasi malfunzionamento a
causa della installazione di questo software. Il cliente lo
usa a proprio rischio e pericolo.
Assicurarsi che il dispositivo di salvataggio utilizzato
per registrare sia inserito nell'ingresso USB sul retro
dell'unità ed è compatibile per la registrazione. Se il
dispositivo di memorizzazione non è compatibile, sarà
chiesto di formattarlo. Premere il tasto Index per accedere
alla Impostazione PVR e selezionare Elenco dispositivo al
formato del dispositivo.
Durante la registrazione, si sarà solo in grado di guardare
il programma che si sta registrando in quanto questa è
un'unità a sintonizzazione singola.
Tutte le funzioni (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause e Stop)
nel menu possono essere effettuate solo quando il menu
è attivo.
Durante la registrazione, solo le funzioni Play e Stop sono
disponibili. Le altre funzioni nel menu saranno disponibili
solo quando si riproduce il file registrato.
Non è possibile registrare se il segnale è criptato
dalla CI+.
Non è possibile utilizzare il Timeshift se il segnale è
criptato dalla CI+.
Nota
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-22
FUNZIONAMENTO
IT
Lista dei più comuni tipo di file che possono essere
riprodotti utilizzando il dispositivo USB: Fotografie .jpg,
Audio .mp3, Video .MPEG2, Testo .txt
Nota
00:00:00
Tempo a disposizione
00:00:05
Play Pausa FBStop FF
00:00:00/04:13:20
Premere il tasto sorgente, e selezionare USB nella lista sorgente, premere il tasto OK per accedere al menu USB.
10.Lettore USB
Assicurarsi che il dispositivo USB sia collegato allo slot. Possono essere selezionati quattro tipi di elementi multimediali,
quali foto, musica, filmati e testo. Selezionare il tipo di elemento multimediale premendo ◄►, premere il tasto OK per
accedere al menu di selezione del disco.
Premere ▼ / ▲, selezionare il disco e la cartella giusta, premere OK per accedere ai file multimediali elencati. Premere il
tasto rosso per tornare al menu di selezione del tipo di elemento multimediale.
Selezionare il file multimediale premendo ◄► o ▼▲, quindi appare la schermata di anteprima. Premere il tasto per
riprodurre il file multimediale a schermo intero. Quando il file multimediale è in riproduzione, premendo il tasto sarà
visualizzata la barra di controllo.
Funzioni Base
Quando le foto sono riprodotte, premere il tasto ▼”” del telecomando, una menu di aiuto apparirà in basso
sullo schermo.
Premere il tasto “Play/Pause” del telecomando per riprodurre o mettere in pausa.
Premere il tasto “Left del telecomando per leggere la foto precedente.
Premere il tasto “Right” del telecomando per leggere la foto successiva.
Premere il tasto “Left/Right del telecomando per fermare la riproduzione e ritornare al
menu precedente.
Premere il tasto ok del telecomando per riprodurre una foto oppure riprodurre
tutte le foto.
Premere il tasto blu del telecomando per riprodurre una foto oppure riprodurre
tutte le foto.
Play/Pause
Prev.
Next
Stop
Repeat
Quick Menu
Fotografie
IT-23 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
FUNZIONAMENTO
FOTO Musica Tes toFilm
Haier Innovation Life
Usb2.0 Spostare Selezionare
OK
Musica
.. 1/1
Titolo:
Album:
Artista:
Traccia
Anno: 2 01 0- 09-30
1 / 2
10547672
PLAY
00:00:53 00:00:00
10547672.mp3
14953359.mp3
USB1/Music
Selezionare
OK
Entra Uscita
Menu rapido
Media Pad
FOTO
USB1/Pic
Selezionare
OK
Entra Uscita
Menu rapido
Media Pad
MUSICA
Quando la musica viene riprodotta, premere il tasto ►” per selezionare il menu di toolbar.
Funzioni Base
Le altre funzioni sono simili a quelle delle Fotografie, riferire al paragrafo “Fotografie”.
Le funzioni sono simili a quelle delle “Fotografie”, riferire al paragrafo “Fotografie.
Funzioni Base
Filmati
TESTO
Premere ”
▼ /▲” per selezionare la pagina precedente/successiva, inserire il numero per saltare alla
pagina desiderata.
FB
premere il tasto ok” per tornare indietro. Premere il tasto “PLAY” per riprodurre normalmente.
:Premere il tasto “Left/Right del telecomando per selezionare questa funzione,
FF
tasto ok per avanzare velocemente. Premere il tasto “PLAY” per riprodurre normalmente.
:Premere il tasto “Left/Right del telecomando per selezionare questa funzione, premere il
Musica di sottofondo: Premere il tasto “Left/Right del telecomando per selezionare questa
funzione, premere il tasto ok per attivare/disattivare questa funzione.
Set A
da A a B.
:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare A e B, il filmato passerà
ZOOM IN: Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione.
(Se il documento è più grande di 1920x1080, questa funzione non è supportata)
ZOOM OUT
(Questa funzione non è supportata per video HD con risoluzione maggiore di 1920x1080)
:Premere il tasto “Left/Right del telecomando per selezionare questa funzione.
Select Time: Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione,
premere il tasto ok” per selezionare il tempo di riproduzione.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-24
FUNZIONAMENTO
IT
Video Audio
Effetto neve
Rumore di
sottofondo
Posición, dirección o conexión
de la antena
Comprobar
Interferenze
Rumore di
sottofondo
Equipos electrónicos, coche/moto,
luz fluorescente
Immagine
normale
Muto
Volumen(comprobar si está
activado el Silencio o si las
conexiones de audio son
incorrectas)
Nessuna
immagine.
Cable de alimentación no conectado.
Interruptor de alimentación apagado.
Ajustes de Contraste y brillo / Volumen.
Pulsar tecla Standby en el mando para
examinarlo.
Nessun colore Audio normale Control del color
L'immagine è
spezzata
Audio normale
o debole
Resintonizar canal
Nessun colore
Rumore di
sottofondo
Sistema de TV
Audio
normale
Posición, dirección o conexión
de la antena
Sintomo del problema
Effetto
fantasma
Audio normale
Cambie el formato de pantalla
C'è una striscia nera
sulla parte superiore
e inferiore
05 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Muto
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
IT-25 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
La mia TV non visualizza l'immagine
sul laptop / PC quando collegato.
La maggior parte dei PC e laptop quando collegati con uno
spinotto VGA (lo spinotto blu a 15 pin sul proprio PC o laptop)
richiede la pressione di alcuni pulsanti sulla propria tastiera per
ottenere l'immagine su un TV o altro display esterno. Solitamente
è il tasto F7 (Dell) o F4 (HP / Samsung) o F5 (Toshiba). Sui laptop, è
necessario premere il tasto “Fn contemporaneamente al tasto “F”.
Ho collegato il mio PC/Laptop alla
TV e ho l'immagine ma non l'audio.
Perché?
Il cavo VGA trasporta solo le informazioni video o immagini. È
necessario collegare un cavo separato collegato alla presa cuffia
(jack 3,5 mm) sul proprio PC/Laptop alla presa da 3,5 mm (PC
Audio IN) sulla propria TV. È necessario selezionare "PC" usando
il pulsante Source sul proprio telecomando. In alternativa,
collegare il proprio PC/Laptop usando un cavo HDMI se il proprio
PC/Laptop ha un connettore HDMI. HDMI è sia audio sia video.
L'immagine non si ridimensiona
automaticamente quando si
cambiano i canali.
Verificare il rapporto di aspetto dell'immagine della TV sia
impostato su 'Auto' per tutti gli ingressi ATV, DTV, SCART, HDMI 1,
2 ecc.
Per impostare il rapporto di aspetto (Auto, 4:3 o 16:9). Premendo
il pulsante Source si parte da ATV e ripetere la sequenza
seguente per tutte le sorgenti di ingresso ATV, DTV, SCART, HDMI
1 e 2 in quanto ogni sorgente di ingresso è controllata
separatamente.
Premere il pulsante menu TV
Premere la freccia Destra per accedere al sottomenu Picture
Premere la freccia Giù per selezionare Aspect Ratio
Selezionare Auto
Premere Exit
Ripetere per tutte le sorgenti di ingresso.
Ho collegato un lettore DVD o un
altro dispositivo alla mia TV e non
funziona.
Ciò vale per qualsiasi dispositivo collegato alla TV.
1.Spegnere TV e DVD (staccare la presa a parete, non in standby).
2.Spegnere qualsiasi dispositivo collegato alla presa SCART.
3.Scollegare lo spinotto SCART dalla TV.
4.Collegare e accendere la TV
5.Collegare e accendere il DVD
6.Selezionare HDMI dal menu Source
7.Premere play sul lettore DVD e verificare che l'immagine sia
riprodotta correttamente
NOTA: La presa SCART ha priorità su quella HDMI ed è importante
che il dispositivo collegato alla presa SCART della TV sia spento
(non in standby).
Osservare queste istruzioni. Se il dispositivo funziona e il lettore
DVD funziona, la TV è OK è solo un po' confusa.
Probabilmente gli spinotti HDMI sono stati rimossi e ricollegati
mentre la TV era accesa.
Non rimuovere o collegare mai i cavi HDMI o qualsiasi altro
dispositivo digitale con il dispositivo acceso.
Spegnere sempre tutti i dispositivi quando si scollega o collega
un qualsiasi dispositivo digitale.
Risoluzione dei problemi
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-26
IT
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
IT-27 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Immagine sgranata
Im esempio tipico di problema di ricezione include l'immagine sgranata (pixilation) o immagine congelata, a volte si presenta
anche tintinnio o stridio o abbassamento di suono o NESSUNA ricezione.
L'immagine può sgranarsi a causa di riduzione del segnale video digitale. La riduzione di segnale può verificarsi a causa di problemi
dovuti a segnali deboli (se veda Antenne TV) o se si è collegati via cavo a un segnale cavo debole. Se il problema è il segnale debole,
utilizzare un amplificatore per rafforzare il segnale. Un tecnico può aiutare nell'installazione di un amplificatore in linea o di un pre-
amplificatore. Ciò rafforzerà la potenza del segnale e risolverà il problema dei pixel.
Se si sta ricevendo un segnale TV via satellite, controllare che la parabola non si sia spostata a causa del forte vento o che il segnale
non sia ostacolato da alberi. Gli alberi possono costituire un problema in quanto il segnale TV può cambiare a seconda se un albero
tra la parabola e il satellite è spoglio o pieno di foglie.
Canali mancanti
Può essere che ci siano canali mancanti o si sta ricevendo da una regione sbagliata.
A volte i servizi interattivi (pulsante rosso) non funzionano. Ciò è causato solitamente da un segnale debole, si veda Antenne TV.
Antenne TV
La tv digitale terrestre (in chiaro) arriva alla vostra TV via antenna, le antenne vecchie che erano buone per la TV analogica possono
non funzionare bene per il digitale ed è quindi necessario sostituirle. Se si stanno ricevendo alcuni ma non tutti i canali digitali sulla
DTV (in chiaro) ad esempio si riceve BBC1, BBC2, Channel 4, ma non ITV o Channel 5, ciò solitamente è dovuto al fatto che l'antenna è
di tipo a banda stretta, ed è necessario quindi sostituirla con una a banda larga.
Spinotti e cavi difettosi
Controllare la TV. Sono gli spinotti sul retro collegati correttamente alla corrente, all'antenna, al set top box, al videoregistratore, al
lettore DVD o al registratore? Si sa che gli spinotti SCART si allentano con il tempo e possono comportare problemi sia con l'audio sia
con il video (immagine). Il canale sinistro o destro, o entrambi i canali audio, sono silenziati e i colori sono scarsi o poco chiari.
Premere gli spinotti SCART in modo fermo, ciò può risolvere il problema.
Gli spinotti HDMI devono essere inseriti fermamente; è l'ultimo millimetro che crea il contatto. Solitamente la parte in plastica nera
dello spinotto HDMI deve essere molto vicina o toccare quasi il corpo della TV o del dispositivo collegato.
Quando si collega un qualsiasi cavo HDMI possono verificarsi problemi se i cavi HDMI sono collegati quando la TV o altro dispositivo
è acceso. Spegnere sempre sia la TV sia il dispositivo collegato. Se si devono collegare gli spinotti e le prese, spegnere la TV e
ricollegare e riaccendere.
Ho collegato il mio PC alla TV. Non c'è audio.
Se si è collegato il PC o il laptop alla TV usando un cavo VGA (15 pin Sub D) non c'è audio, è necessario collegare un cavo audio
separato alla TV dal PC o laptop.
Colori non naturali e toni carne
Toni carne non naturali e altri colori possono rappresentare un altro problema anche con una nuova HDTV. Ciò è dovuto alle
impostazioni dell'immagine TV che sono ottimizzate per ambiente showroom. Risolvere il problema modificando la modalità
immagine a naturale nel menu dell'immagine. Per maggiore precisione, cercare di impostare manualmente le opzioni di colore,
contrasto e luminosità nel menu dell'immagine.
Bordi bianchi
I bordi bianchi intorno agli oggetti e alle persone solitamente compaiono se la nitidezza della TV è impostata troppo alta o se la TV
utilizza una tecnologia avanzata di miglioramento del bordo. Andare al menu dell'immagine e regolare la nitidezza fino a quando il
bordo bianco non scompare. Se il miglioramento del bordo è abilitato, cercare di disabilitarlo utilizzando il menu Service.
Video instabile
A volte il video può diventare instabile. Quando ciò avviene, verificare che il segnale sia abbastanza forte. Se il segnale è forte, il
problema è con il cavo. Se la potenza del segnale è debole, cercare di rafforzare la potenza del segnale con l'aiuto di un
amplificatore.
L'immagine non si adatta allo schermo.
Quando si collega il PC o il laptop alla TV, l'immagine può non adattarsi allo schermo. Controllare le impostazioni del display sul
proprio PC o laptop (Windows > Start > Pannello di controllo > Aspetto e personalizzazione > Impostazioni schermo) e selezionare
la migliore risoluzione. Sulla TV selezionare: Menu TV > Picture > Settings e quindi provare AUTO, ZOOM1 o ZOOM2 per la migliore
visualizzazione.
Collegamento USB
La connessione USB funziona solo con file *.jpg (foto) e *.mp3 (musica). Si noti che la TV non riconosce iPhone o iPod Apple collegati
al connettore USB sulla TV. La TV può riprodurre altri file, ma a causa di più formati file diversi, non si garantisce che questi altri file
funzionino.
Individuazione dei problemi della TV digitale e possibili soluzioni
Specifiche
*La specifica delle parti di questo televisore qui fornita è solo per riferimento.
Potrebbero verificarsi differenze via via che la tecnologia del prodotto viene aggiornata.
Il progetto e le specifiche sono soggetti a cambiamenti senza notifica.
Descrizione dell'uscita Scart:
1. Quando la sorgente attiva è ATV/AV/SCART, il segnale di uscita scart è ATV.
2.Quando la sorgente selezionata è DTV, il segnale non sarà presente in uscita della SCART.
3. Le altre sorgenti non hanno un segnale di uscita SCART.
Qualità immagine
televisione:
NICAM stereo sound system.
2 x 8watts RMS power output.
Digitally interactive.
Digital text.
Digital video broadcasting (DVB) subtitles available.
Auto setup.
Auto scan for new channels.
Now and next programme guide.
7 day electronic programme guide (EPG).
Top up TV compatible.
CI slot.
Audio description compatible.
<0.30W
Supported Systems:PAL+SECAM
Numero di canali Memorizzabili:1000(DTV),100(ATV)
TV( RF) :75Ω Non bilanciato
AV Video-Input:75Ω,1V-P,RCA
AV Audio-Input:20KΩ,500mB RMS
YPbPr/HDMI Video Input:480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
DTV Tuner Decorder
DVB-T, DVB-C
16/32/64/128/256 QAM modulation
MPEG2,MPEG4,H.264
2 prese HDMI.
1 presa SCART.
Presa ingresso PC.
Presa video component.
Composite.
1 porta USB.
1 porta cuffia.
1 porta SPDIF.
Funzioni supplementari:
Qualità audio:
Funzioni digitali:
Potenza assorbita
in standby
Connettività:
TV LCD a LED digitale 29" HD Ready
UHF/VHF tuner;Sleep timer;Child lock;Picture and text
Remote control batteries required 2 x AAA (included).
VESA Mount Size: 200 x 100 mm
Dimensioni confezione (LxAxP): 795x515x130mm
Dimensioni set (LxAxP) con supporto: 666X448X200mm
Dimensioni set (LxAxP) senza supporto: 666X401X50mm
Peso confezione: 7.0kg
Peso set con supporto: 5.7 kg
Peso set senza supporto: 5.0 kg
HD Ready
Digitale integrato.
Dimensioni schermo: 74cm
Risoluzione 1366 x 768 pixel 50Hz.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-28
IT
Power Source
V_5V_AUX , V_5V , V_12V
AUX_Power
V_5V_AUX -->
SY8008D
--> V_3.3V_AUX
V_5V -->
MAIN_Power
RGB
HDMIA/B
Dual LVDS 10BIT
IR/KEYPAD
INTERFACE
VGA(PC)
analog Audio
YPBPR1
SPI
SIS289
CODE/DATA FLASH
4MB/8MB
I2C/IF
1920x1080
3113&1517
PC/DVI L/R
H/VSYNC
PANEL
TUNER
EARPHONE
EU
FULL SCART
HDMI*2
HP_L/R
DDR3
64X16
DDR3
--> V_3.3V
SY8008D
->
--> V_1.5V
--> V_1.0V
SY8009B
->
MOS
CVBS
AV
YPBPR2
YPbPr
audio
AV/YPbPr Audio
USB
USB
TS
CI+
TS
SPDIF
AV OUT
2012-8-21 L3
4.7uH
ᬍЎ
2.2uH,
ᬍ୘
3.3V
㒍⊶⬉य़
2012-8-31
ЎњՓ᱊ᤃ᳈དᎹ԰
,
᱊ዄॖᆊ䞡ᮄ䆒䅵њ᱊ᤃখ᭄
,C48
ǃ
C49
䞡ᮄऍ䜡Ў
20PF
2012-9-1
Ўњᬍ୘
EN55020
乍Ⳃ
,C246\C247
12PF
ᬍЎ
1000P
2012-8-21 R111
430R
ᬍЎ
100R,
ᬍ୘
SPDIF
ݐᆍᗻ
2012-8-10 R181/R189
R47K
ᬍЎ
30K,
ᬍ୘
2V
䕧ߎ⊶ᔶ༅ⳳDŽ
2012-8-31
Ў䗮䖛
CI+1.2
⌟䆩ݐᆍᗻ⌟䆩
,
ߴ䰸
V3
ǃ
Y6
㛮㛮Ϟⱘ㔥㒰
,
ᑊ๲ࡴ
R216
ǃ
R222
ܗӊ
2012-8-21 R193
68K
ᬍЎ
4.7K,R194
11.8K
ᬍЎ
1.2K,
ᬍ୘
SCART
ݐᆍᗻ
2012-10-25
ᬍ୘
DVD
ᑆᡄ
,
C121
R107
ߴ䰸
2012-10-25 EC805
⃻㾘
/
▇㾘㒘ӊ㒳ϔᬍЎ
450V
㗤य़
2012-11-6
ᬍ୘Ԣ⏽
-10oC
ϡਃࡼ
,D809
1N4007
ᬍЎ
FR107(18.5-32
ܼᬍЎ
FR104)
2012-11-14
Ўњᬍ୘
PC
῵ᓣϟ᳝䕏ᖂᑆᡄ
,
ᵓᑩ㚠⛞
C101
L:ON
H:OFF
1 CN2
⫼Ѣ
18.5
21.6 U3 U4
ϡ䌈DŽ
D10
ϡᦦ
2 CN805 CN806
⫼Ѣ
26",CN2
ϡᦦDŽ
3 CN804
⫼Ѣ
23.6, U4
ϡ䌈DŽ
LED
Փ⫼
CN2
ᯊˈ䌈Ϟ
18.5
ᇌ㟇
24
ᇌѠᦦՓ⫼
U5
ˈ䕃ᥦ㒓ⱘՓ⫼
U5+U3
26
ᇌՓ⫼ϝ乫偅ࡼ
R850
ˈՓ⫼Ѡᦦᯊˈ䌈Ϟˈ݊ᅗ⢊ᗕᯊϡ䳔㽕䌈
26
ᇌՓ⫼
0R
ˈ݊ᅗሎᇌ㾚⬉⌕㗠ᅮ
R828
21.5
18K
˄䜡أᑇ㒓˅
23.6
8.2K
˄䜡أᑇ㒓˅
18.5
ᇌᠡ䌈
H:ON
L:OFF
๲ࡴ
C001,
ᬍ୘
EMC
ᗻ㛑
ϝϾˌ⃻⬉䰏᥹ഄخݐᆍ
ⶀᮁ⬉䏃
EC3
䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ
220uF/16V
ᴀᵓᬍ
470/16V
C1066
䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ
220uF/16V
ᴀᵓᬍ
470/16V
C1021
䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ
220uF/16V
ᴀᵓᬍ
470/16V
C1026
䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ
100uF/50V
ᴀᵓᬍ
220/50V
C1053
䎳݀ᵓ
BOM
ϡᇍ
݀ᵓ
BOM 10uF/50
C23
䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ
0603
ᴀᵓᬍ
0805
C26
䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ
1000P
ᴀᵓᬍ
3300P
R898,R900,R901,R902
䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ
0603
ᴀᵓᬍ
0402
R700
䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ
22R
ᴀᵓᬍ
47R
Radiator_for_Q806
Radiator_for_Q810
ߴ䰸њ
EC806
2012-5-21
Ў㾷އ⏽छ䯂乬ˈ
๲ࡴ໮ϔ乫Ѡᵕㅵ˄
D808
˅
18.5
ᇌ䳔䌈
C1030
2.15/23.6/26/32
ϡ䳔㽕䌈
R26
݀ᵓЎ
NC
ᴀᵓᬍ
10uF(X5R)
ᬍ୘㒍⊶
66mV
䰡㟇
57mV
echo gp301 > /dev/sisgpio
echo gp300 > /dev/sisgpio
2012-8-1
RV1
ԡ㕂
DCN
㒳ϔᬍЎ
561
2012-10-25
⃻㾘㒘ӊ㒳ϔᬍЎ
450V
㗤य़
2012-11-6
ᬍ୘Ԣ⏽
-10oC
ϡਃࡼ
D809
1N4007
ᬍЎ
FR107
ON/BK
LED1
BL-ADJUST
LED1
FB1
LED3
LED2
LED3
LED+
LED5
BX
LED9 ON/BK
DB
LED11
LED10
LED12
LED13
LED14
LED15
LED16
BL-ADJUST
LED7
SHD
ON/BK
ON/BK
SHD
LED1
OVP
LED2
LED3
SHD
LED1
LED4
OVP
LED3
V_12V
FB
LED5
FB
LED2
LED+
LED6
LED4
LED7
LED5
LED7
LED8
LED6
DRV
LED8
DRV
V_5V
BL-ADJUST
LED11
LED14
LED10
LED13
LED9
LED16
LED12
LED15
LED+
LED4
LED8
LED7
LED6
LED5
LED6
LED5
LED4
LED3
LED1
LED1
LED2
LED8
LED7
LED2
LED6
LED5
LED+
LED+
LED4
LED3
LED8
LED7
FB FB1
LED+
LED14
LED13
LED12
LED11
LED9
LED10
LED16
LED15
LED+
LED+
DB
BX
+12VB
+5V_Standby
V_5V
V_5V_AUX
SIS_PSON
V_12V
SIS_PSON
V_5V_AUX
V_12V
V_5V
+12VB
LED+
BL-ADJUST
V_12V
V_5V_AUX
V_3.3V
V_5V
V_5V
V_12V
+12VB
V_3.3V_AUX
V_12V
V_5V
V_5V_AUX
V_12V
GND
V_3.3V
GND
GND
GND
BL_ADJ4
SIS_BL_EN_N4
SIS_PSON
3,4
R65 0.3-1/4W-J-1206R65 0.3-1/4W-J-1206
D9 SS310D9 SS310
2 1
D805
RL207
D805
RL207
R35
36K/0603
R35
36K/0603
R890
10K/0805
R890
10K/0805
CN806
HEADER 12
CN806
HEADER 12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
R34
200K
R34
200K
C1037
2200pF
C1037
2200pF
D804
RL207
D804
RL207
+
EC4
470uF/16V
+
EC4
470uF/16V
12
FB115
56-4A-1206
FB115
56-4A-1206
C1041
223/50V/0805
C1041
223/50V/0805
R876
470K/1206
R876
470K/1206
C1068
102/25V/0805
C1068
102/25V/0805
R69 0.3
-1/4W-J-1206
R69 0.3
-1/4W-J-1206
R19
10K
R19
10K
R838
10K
R838
10K
R897
1R2-1206
R897
1R2-1206
U3
AP3608E
U3
AP3608E
CH2
2
CH1
1
CH3
3
CH5
7
CH4
4
PGND1
5
PGND2
6
CH6
8
CH7
9
CH8
10
PWM
11
NC
12
FBX
13
ISET
14
FB
15
SDB
16
SDBX
17
AGND
18
VCC
19
EN
20
TP5TP5
R874
100K
R874
100K
R901
100K
R901
100K
R831
51K
R831
51K
L2
10uH3.8A
L2
10uH3.8A
R869 47R-1206R869 47R-1206
R837
NC
R837
NC
U4
AP3608E
U4
AP3608E
CH2
2
CH1
1
CH3
3
CH5
7
CH4
4
PGND1
5
PGND2
6
CH6
8
CH7
9
CH8
10
PWM
11
NC
12
FBX
13
ISET
14
FB
15
SDB
16
SDBX
17
AGND
18
VCC
19
EN
20
C1040
0.1F/25V/0603
C1040
0.1F/25V/0603
R849
NC
R849
NC
R895
1R2-1206
R895
1R2-1206
R750
NC/47R
R750
NC/47R
L808
NC/47uH
L808
NC/47uH
C26
3.3nF/25V
C26
3.3nF/25V
R894
470R/1206
R894
470R/1206
CN805
AC IN
CN805
AC IN
1
2
+
EC805
100uF/450V
+
EC805
100uF/450V
LF800
14*r7*H4mm-1mH
LF800
14*r7*H4mm-1mH
3 4
1
2
C34
0.1uF-50V-K-0805(X7R)
C34
0.1uF-50V-K-0805(X7R)
CN2
NC/HEADER 2
CN2
NC/HEADER 2
3
3
4
4
1
1
2
2
U5
AP3039A
U5
AP3039A
OV
2
UVLO
1
EN
3
PGND
7
VIN
4
VCC
5
OUT
6
RT
8
CS
9
AGND
10
SHDN
11
FB
12
COMP
13
SS
14
R835
NC
R835
NC
R878
470k/1206
R878
470k/1206
C1071
0.1F/25V/0603
C1071
0.1F/25V/0603
F800
3.15A 250VAC
F800
3.15A 250VAC
12
HS1HS1
1
2
3
R319
10k
R319
10k
S1
Radiator_for_Q103
S1
Radiator_for_Q103
1
2
C14
1uF-0603-25V
C14
1uF-0603-25V
C1034
472/1KV
C1034
472/1KV
J4
4PIN-2.0_FOR_TEST
J4
4PIN-2.0_FOR_TEST
1
2
3
4
CN802
NC/FOR CPT
CN802
NC/FOR CPT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
+
C1081
1000uF/25V
+
C1081
1000uF/25V
R903
1R2-1206
R903
1R2-1206
+
C1039
1000uF/25V
+
C1039
1000uF/25V
TP4TP4
R720
20K
R720
20K
JR3 0R-1206JR3 0R-1206
D803
RL207
D803
RL207
R846
NC
R846
NC
C1069
101-0805
C1069
101-0805
NP2
NP1
NB1
NB2
NP2
T102 ZY-T0134
˄
PM38
˅
NP2
NP1
NB1
NB2
NP2
T102 ZY-T0134
˄
PM38
˅
12V
6
GND
4
12V
7
GND
5
3
5V
10
10
NC
11
12
12
8
8
9
9
5V
2
NC
1
R17 4.7kR17 4.7k
JR1 0R-1206JR1 0R-1206
Q808
3904
Q808
3904
D809
1N4007
D809
1N4007
FB114
56-4A-1206
FB114
56-4A-1206
R823
51K
R823
51K
TP2TP2
C31
102/25V/0805
C31
102/25V/0805
HS2HS2
1
2
3
R899
36K/0603
R899
36K/0603
C40
220pF
C40
220pF
R68 0.3-1/4W-J-1206R68 0.3-1/4W-J-1206
C20
0.1uF(X7R)
C20
0.1uF(X7R)
R842
270K
R842
270K
U808
PC817
U808
PC817
12
43
CY801
471
CY801
471
TP3TP3
R845
NC/20K
R845
NC/20K
J8
2pin-2.0mm
J8
2pin-2.0mm
1
2
R889
100R-0805
R889
100R-0805
R892
22R-0805
R892
22R-0805
R886
NC/24K-1206
R886
NC/24K-1206
R27
100K
R27
100K
R830
20K
R830
20K
+
C1066
470uF/16V
+
C1066
470uF/16V
C39
220pF
C39
220pF
R20
4.7K
R20
4.7K
C001
100P/1KV
C001
100P/1KV
R843
NC/510K
R843
NC/510K
NP2
NP1
NB1
NB2
NP2
T103 NC/EFD25
NP2
NP1
NB1
NB2
NP2
T103 NC/EFD25
12V
GND
12V
GND
5V
3
2
1
6
5
5V
4
LF801
60mH 0.45mm
LF801
60mH 0.45mm
3
4
1
2
R839
3.3K
R839
3.3K
Q811
3906
Q811
3906
C17
103/25V/0603
C17
103/25V/0603
R877
470k/1206
R877
470k/1206
L805
47uH-4.2A
L805
47uH-4.2A
C1038
0.1uF/50V/0603
C1038
0.1uF/50V/0603
Q810
SMK0870F
Q810
SMK0870F
2
3
1
R26
10uF(X5R)
R26
10uF(X5R)
R875
68k
R875
68k
+
C1053 10uF/50V
+
C1053 10uF/50V R867 47R-1206R867 47R-1206
R31
47K
R31
47K
R865
68K-2W-J
˄ゟᓣ˅
R865
68K-2W-J
˄ゟᓣ˅
C1063
0.1uF(X7R)
C1063
0.1uF(X7R)
Q103
MDD1951
TO252-DPAK
Q103
MDD1951
TO252-DPAK
R884
1M/1206
R884
1M/1206
R883
1M/1206
R883
1M/1206
R881
NC/1M/1206
R881
NC/1M/1206
3uH-5A
L806
3uH-5A
L806
C335
NC/10uF(X5R)
C335
NC/10uF(X5R)
CY802
222
CY802
222
C38
1uF-0603
C38
1uF-0603
R900
1K
R900
1K
R847
NC
R847
NC
J7
2pin-2.0mm
J7
2pin-2.0mm
1
2
C23
101-0805
C23
101-0805
R888
1M/1206
R888
1M/1206
CX1
0.22u/250VAC
CX1
0.22u/250VAC
+
C1035
470uF/16V
+
C1035
470uF/16V
CN800
SW
CN800
SW
1
2
R24 1KR24 1K
R70
22-1206
R70
22-1206
R834
NC
R834
NC
C16 1uF-0603C16 1uF-0603
R826
1.5K
R826
1.5K
D812
1N4148
D812
1N4148
C25
0.1uF/50V/0603
C25
0.1uF/50V/0603
R850
NC/100R-0603
R850
NC/100R-0603
D801 22V-1/2W-1206
ลᇕ
D801 22V-1/2W-1206
ลᇕ
J3
2pin-2.0mm
J3
2pin-2.0mm
1
2
R15
4.7K
R15
4.7K
R18
470K
R18
470K
C15 1uF-0603C15 1uF-0603
C1061
0.1uF(X7R)
C1061
0.1uF(X7R)
R2297
10K
R2297
10K
+
C1023
470uF/16V
+
C1023
470uF/16V
R856 NC/1R-1206R856 NC/1R-1206
CY800
471
CY800
471
R832
10K
R832
10K
R898
1K
R898
1K
+
C1026
220uF/50V
+
C1026
220uF/50V
C1070
NC/2.2u-0805
C1070
NC/2.2u-0805
D811
NC/FR107
D811
NC/FR107
C37
101-0805
C37
101-0805
JR2 0R-1206JR2 0R-1206
C18
0.1uF(X7R)
C18
0.1uF(X7R)
R16
1k
R16
1k
R828
8.2K
R828
8.2K
R829
270K
R829
270K
R76
10K
R76
10K
U809
TL431
U809
TL431
R880
10R/1206
R880
10R/1206
R902
10K
R902
10K
R721
10K
R721
10K
C35
0.1uF-50V-K-0805(X7R)
C35
0.1uF-50V-K-0805(X7R)
R36
5.6K 1%
R36
5.6K 1%
D10 SS310D10 SS310
2 1
R896
1R2-1206
R896
1R2-1206
D808
SBR20100
TO-220B
D808
SBR20100
TO-220B
2
2
1
1
3
3
C32
103/25V/0603
C32
103/25V/0603
R893
470R-0805
R893
470R-0805
D807
RL207
D807
RL207
D4
SS24-1206
D4
SS24-1206
2 1
R870
33K
R870
33K
C1022
2200pF
C1022
2200pF
+
C1021
470uF/16V
+
C1021
470uF/16V
+
EC3
470uF/16V
+
EC3
470uF/16V
12
R836
NC
R836
NC
R853
10K
R853
10K
TP1TP1
Q7
3904
Q7
3904
1
2 3
R885
1M/1206
R885
1M/1206
Q6
3904
Q6
3904
1
2 3
FB7
10R
FB7
10R
C22
3.3nF/25V
C22
3.3nF/25V
C1051
1n
C1051
1n
U807U807
GND
1
RI
3
CS
4
VDD
5
GATE
6
FB
2
C750
NC/100pF
C750
NC/100pF
R858
10K
R858
10K
RT1
NTC-5D7/5D2-07
RT1
NTC-5D7/5D2-07
CN803
NC/FOR CPT
CN803
NC/FOR CPT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
R882
NC/1M/1206
R882
NC/1M/1206
J2
NC/FOR CPT
J2
NC/FOR CPT
1
2
3
4
5
6
R844
NC/200K
R844
NC/200K
R891
1K/0805
R891
1K/0805
D806
SBR20100
TO-220B
D806
SBR20100
TO-220B
2
2
1
1
3
3
C24
0.1F/25V/0603
C24
0.1F/25V/0603
R860
NC/1R-1206
R860
NC/1R-1206
R848
NC
R848
NC
RV1
14D561K
RDH5-3A-W
RV1
14D561K
RDH5-3A-W
C27
1uF-0603
C27
1uF-0603
R841
8.2K
R841
8.2K
L809
NC/47uH
L809
NC/47uH
C931
0.1uF-50V-K-0805(X7R)
C931
0.1uF-50V-K-0805(X7R)
Q809
AO4468
Q809
AO4468
4
2
1
3
8
6
5
7
Q806
QM3005
Q806
QM3005
1
32
CN804
HEADER 12
CN804
HEADER 12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
R32
7.5K/0603
R32
7.5K/0603
R14
100R
R14
100R
C1056 0.1uF-50V-K-0805(X7R)C1056 0.1uF-50V-K-0805(X7R)
R700
47R-0603
R700
47R-0603
RT8296A
U2
RT8296A
RT8296A
U2
RT8296A
VIN
2
SW
3
GND
4
FB
5
ON/OFF
7
COMP
6
BS
1
NC/SS
8
GND
9
D810
1N4007
D810
1N4007
CLOCK OSC
Cload: 16pF
AUXOK
HW Trap
System I2C
CODE FLASH
SPI NOR FLASH
FS2
DEBUG
close to
SiS
LVDS CONNECTOR
FLASH
FOR TEST
3.3V
1.6ms
451MS
0V
2012-8-6
Ўњ⠽᭭㒳ϔ
DCN
ᬍЎ
150pF
2012-8-31
ЎњՓ᱊ᤃ᳈དᎹ԰
᱊ዄॖᆊ䞡ᮄ䆒䅵њ᱊ᤃখ᭄
C48
ǃ
C49
䞡ᮄऍ䜡Ў
20PF
FLASH_SPI_DI
SIS_SPI_DO
SIS_SPI_CS0_N
SIS_SPI_CLK
XOSCO_24M
XOSCI_24M
AUX_PWROK
CF_WP_N
GPIO23
XOSCO_24M
XOSCI_24M
GPIO23
SIS_SPI_CLK
SIS_MS_SCL
SIS_MS_SDA
5VDETA
5VDETA
5VDETB
DEBUG5
DEBUG2
DEBUG4
DEBUG1
DEBUG0
DEBUG3
PWM3
5VDETB
RXO0-
RXE0-
RXO4+ RXO4-
RXE4-
RXE1-
RXEC-
RXE2-
RXE3-
RXO2-
RXO1-
RXOC-
RXO3-
RXO1+
RXOC+
RXO2+
RXO3+
PANEL_ON/OFF OVERDRIVER
OVERDRIVER
PANEL_ON/OFF
RXO0+
RXE3+
RXEC+
RXE2+
RXE4+
LVDS_MODE_SET
RXE0+
RXE1+
RXE3+
RXE4+
RXEC+
RXOC+
RXO1-
RXO2-
RXO0-
RXO3-
RXO4-
RXOC-
RXE1-
RXE2-
RXE0-
RXE3-
RXE4-
RXEC-
RXO1+
RXO2+
RXO0+
RXO3+
RXO4+
RXE1+
RXE2+
RXE0+
S_SCL
S_SDA
SIS_SPI_CS0_N
CF_WP_N
AUX_PWROK
TP2
SIS_SPI_CLK
SIS_SPI_DO
FLASH_SPI_DI
SIS_SPI_CS0_N
CF_WP_N
WP_N
SIS_SPI_DO
SIS_SPI_CS0_N
TP2
SIS_SPI_CLK
FLASH_SPI_DI
V_3.3V_AUX
WP_N
DO
DI
V_3.3V_AUX
GND
GND
V_3.3V_AUX
GND
GND
GND GND
GND
V_12/5V_LCD
V_3.3V_AUX
V_12/5V_LCD
GND
GND
V_3.3V_AUX
V_3.3V_AUX
GND
GNDGND
GND
SIS_MS_SCL 3
SIS_LVDSA_TX2_DP 3
SIS_LVDSA_TX1_DN 3
SIS_LVDSA_TX1_DP 3
SIS_LVDSA_TX0_DP 3
SIS_LVDSA_TX0_DN 3
SIS_LVDSA_TX2_DN 3
SIS_HDMIB_SDA 8
SIS_MS_SDA 3
SIS_HDMIA_SDA 8
SIS_VGA_SDA 7
SIS_VGA_SCL 7
SIS_HDMIA_SCL 8
SIS_HDMIB_SCL 8
SIS_BL_EN_N2
AI2C_SDA9
AI2C_SCL9
SIS_PSON2,3
IR_SIS5
UARTA_TX7
UARTA_RX7
STB_LED_R5
LCDVDD_EN3
SPK_MUTE_N11
HDMIA_5VDET
8
HDMIB_5VDET
8
BL_ADJ2
LED_G5
HP_DET7
DVD_ON/OFF7
SIS_LVDSB_CLK_DN 3
SIS_LVDSB_CLK_DP 3
SIS_LVDSA_CLK_DN 3
SIS_LVDSA_CLK_DP 3
SIS_LVDSB_TX3_DP 3
SIS_LVDSB_TX1_DN 3
SIS_LVDSB_TX4_DP 3
SIS_LVDSB_TX0_DP 3
SIS_LVDSB_TX2_DN 3
SIS_LVDSB_TX1_DP 3
SIS_LVDSB_TX3_DN 3
SIS_LVDSB_TX0_DN 3
SIS_LVDSB_TX2_DP 3
SIS_LVDSB_TX4_DN 3
SIS_LVDSA_TX4_DN 3
SIS_LVDSA_TX3_DN 3
SIS_LVDSA_TX4_DP 3
SIS_LVDSA_TX3_DP 3
SIS_MS_SDA4
SIS_MS_SCL4
LVDS_MODE_SET 4
SIS_LVDSA_TX0_DP 4
SIS_LVDSA_TX0_DN 4
SIS_LVDSA_TX1_DP 4
SIS_LVDSA_TX1_DN 4
SIS_LVDSA_TX2_DP 4
SIS_LVDSA_TX2_DN 4
SIS_LVDSA_TX3_DN 4
SIS_LVDSA_CLK_DP 4
SIS_LVDSA_TX4_DN 4
SIS_LVDSA_TX3_DP 4
SIS_LVDSA_CLK_DN 4
SIS_LVDSA_TX4_DP 4
SIS_LVDSB_TX0_DP 4
SIS_LVDSB_TX0_DN 4
SIS_LVDSB_TX1_DP 4
SIS_LVDSB_TX1_DN 4
SIS_LVDSB_TX2_DP 4
SIS_LVDSB_TX2_DN 4
SIS_LVDSB_TX3_DN 4
SIS_LVDSB_TX4_DN 4
SIS_LVDSB_TX3_DP 4
SIS_LVDSB_TX4_DP 4
SIS_LVDSB_CLK_DP 4
SIS_LVDSB_CLK_DN 4
AUDIO_CTL12
TP26TP26
C211 12pFC211 12pF
R218 2.2KR218 2.2K
C3012pF C3012pF
R243 6.8KR243 6.8K
C21412pF C21412pF
C2112pF C2112pF
R245 33RR245 33R
R7
4.7K
R7
4.7K
R223 10KR223 10K
7531
8642
RP28
47RX4
7531
8642
RP28
47RX4
7
8
56
3
4
12
R217 2.2KR217 2.2K
OSC
MISC
I2C
LVDS
DDC
SPI
UA/UM series
U16A
SiS289_0515
OSC
MISC
I2C
LVDS
DDC
SPI
UA/UM series
U16A
SiS289_0515
OSCI_24M
B20
OSCO_24M
A20
AUX_PWROK
D10
PWRBTN_N
C10
ENTEST
A21
ENDEBUG
B21
PWM1
A10
SA_GPIO1/MAIN_LED
C14
SA_GPIO2/LCDVDD_EN
C15
SA_GPIO3/EXT_LRSYNC
C11
SA_GPIO4
D11
SA_GPIO5
D16
SA_GPIO6/SPK_MUTE
C17
SA_GPIO7/SPK_EN
D17
SA_GPIO8/HP_DET
D19
SA_GPIO9
B16
SA_GPIO10
A14
SA_GPIO11
A15
SA_GPIO12
B15
SA_GPIO13
B14
SA_GPIO14
A16
SA_GPIO15/CF_WP_N
A12
SA_GPIO16/25MCK_IN
B12
SA_GPIO17
D15
SA_GPIO24
C19
SA_GPIO23/ENC_SPI_N
D13
SA_GPIO25/U_2SPI
C16
SA_GPIO26
C18
SA_GPIO27/PWM0
D14
SA_GPIO28
D18
SA_GPIO29/SPI_CS1
B10
SA_GPIO31/CK24.576O
C13
SA_GPIO34/PWM2
D9
UARTA_TX
D5
UARTA_RX
C5
IR
D6
PS_ON
C6
UA_GPIO0
E6
UA_GPIO18
D7
UA_GPIO19
C7
UA_GPIO20
B9
UA_GPIO21/AUX_SCL
C8
UA_GPIO22/AUX_SDA
D8
UA_GPIO30/BLEN_N
C9
UA_GPIO32/UARTB_RX
A8
UA_GPIO33/UARTB_TX
B8
UA_GPIO35/PWM3/BL_ADJ
A9
SPI_CLK
B11
SPI_DO
A11
SPI_DI
B13
SPI_CS0N
A13
LVDSA_TX0P
U21
LVDSA_TX0N
U22
LVDSA_TX1P
T21
LVDSA_TX1N
T22
LVDSA_TX2P
T23
LVDSA_TX2N
R21
LVDSA_TX3P
P21
LVDSA_TX3N
P22
LVDSA_TX4P
N21
LVDSA_TX4N
N22
LVDSA_CLKP
R23
LVDSA_CLKN
R22
LVDSB_TX0P
N23
LVDSB_TX0N
M21
LVDSB_TX1P
M23
LVDSB_TX1N
M22
LVDSB_TX2P
L21
LVDSB_TX2N
L22
LVDSB_TX3P
K23
LVDSB_TX3N
J21
LVDSB_TX4P
J23
LVDSB_TX4N
J22
LVDSB_CLKP
K21
LVDSB_CLKN
K22
LRSYNC
C20
UM_MS_SCL
AB9
UM_MS_SDA
AA9
HDMIA_SCL
F6
HDMIA_SDA
F5
HDMIB_SCL
G6
HDMIB_SDA
G5
VGA_SCL
B17
VGA_SDA
A17
NC/HDMIC_SCL
H3
NC/HDMIC_SDA
G3
TP27TP27
SOIC8
208mil
U6
MX25L6405DMI-12G
˄
SOP-16
˅
SOIC8
208mil
U6
MX25L6405DMI-12G
˄
SOP-16
˅
HOLD
1
VCC
2
NC1
3
NC2
4
NC3
5
NC4
6
SO16-CS
7
DO
8
WP/Vpp
9
VSS
10
NC5
11
NC6
12
NC7
13
NC8
14
DI
15
CLK
16
SOP8-CS
17
SOP8-DO
18
SOP8-WP/Vpp
19
VSS
20
SOP8-DI
21
SOP8-CLK
22
SOP8-HOLD
23
SOP8-VCC
24
R11
NC
R11
NC
R8
NC
R8
NC
R240 33RR240 33R
R10
NC
R10
NC
C21912pF C21912pF
C230 12pFC230 12pF
C1012pF C1012pF
R9
NC
R9
NC
TP28TP28
R603
27R
R603
27R
C212pF C212pF
C258
33pF
C258
33pF
C52
1uF_0402
C52
1uF_0402
R12
NC
R12
NC
C229 12pFC229 12pF
7531
8642
RP27 47RX4
7531
8642
RP27 47RX4
7
8
5
6
34
12
R48
10K
R48
10K
C8 12pFC8 12pF
C259
33pF
C259
33pF
R241 1KR241 1K
C227 12pFC227 12pF
C1112pF C1112pF
C12 12pFC12 12pF
R252
1K
R252
1K
R246 1KR246 1K
C912pF C912pF
C48
20pF
C48
20pF
C29 12pFC29 12pF
R239 NC/6.8KR239 NC/6.8K
C4 12pFC4 12pF
C21212pF C21212pF
TF1
TP
TF1
TP
TF1
1
TF2
2
TF3
3
TF4
4
TF5
5
TF6
6
TF7
7
TF8
8
7531
8642
RP24 47RX4
7531
8642
RP24 47RX4
78
5
6
34
12
R242 33RR242 33R
Y1
24.576MHz_12.5pF_DIP
Y1
24.576MHz_12.5pF_DIP
1 2
C51
22uF-0805
C51
22uF-0805
C1912pF C1912pF
C1 12pFC1 12pF
R37 2.2KR37 2.2K
C231 12pFC231 12pF
C21312pF C21312pF
R38 2.2KR38 2.2K
C226
150P
C226
150P
C248
0.1uF(X7R)
C248
0.1uF(X7R)
TP16TP16
C1312pF C1312pF
CN14
2*20Pin-2.0mm
CN14
2*20Pin-2.0mm
GND
1
GND
2
RO0-
3
RO0+
4
RO1-
5
RO1+
6
RO2-
7
RO2+
8
ROC-
9
ROC+
10
RO3-
11
RO3+
12
RO4-
13
RO4+
14
GND
15
GND
16
RE0-
17
RE0+
18
RE1-
19
RE1+
20
RE2-
21
RE2+
22
REC-
23
REC+
24
RE3-
25
RE3+
26
RE4-
27
RE4+
28
GND
29
GND
30
LCDOP
31
GND
32
VCC
33
VCC
34
VCC
35
VCC
36
VCC
37
VCC
38
OP1
39
OP2
40
C215 12pFC215 12pF
7531
8642
RP23 47RX4
7531
8642
RP23 47RX4
78
56
3
4
12
C2812pF C2812pF
R39
4.7K
R39
4.7K
R244 33RR244 33R
C49
20pF
C49
20pF
C6 12pFC6 12pF
R95 1KR95 1K
TP24TP24
D1
1N4148
D1
1N4148
1 2
7531
8642
RP29 47RX4
7531
8642
RP29 47RX4
78
5
6
34
12
R40
4.7K
R40
4.7K
7531
8642
RP26 47RX4
7531
8642
RP26 47RX4
78
5
6
34
12
C3 12pFC3 12pF
C512pF C512pF
TP25TP25
R33 6.8KR33 6.8K
PANEL POWER CONNECTOR
MAX=1.9A
600mA
Vpp=210mV
<12mS
5V
0V
MAX 600mA
ON
OFF
3.4V
3.3V Normal Power
Power on max 50mA
Standby 15mA
200mA
1.5V
1.76mS
12V
630mA
250mA
echo gp021 > /dev/sisgpio
echo gp020 > /dev/sisgpio
2012-8-21
L3
4.7uH
ᬍЎ
2.2uH
ᬍ୘
3.3V
㒍⊶⬉य़
N20766384
V_5V
V_IVDD
V_12/5V_LCD
GND GND
V_12V
V_5V
V_5V_AUX
V_3.3V_AUX
V_3.3V_AUX
V_3.3V
GND
GND
V_5V
V_1.5V
GND
LCDVDD_EN4
SIS_PSON2,4
R230
100K
R230
100K
L20
4.7uH_2A
L20
4.7uH_2A
C221 10uF(X5R)C221 10uF(X5R)
R29
47K
R29
47K
L6
4.7uH_2A
L6
4.7uH_2A
R13
100K_1%
R13
100K_1%
SY8009B
U1
SY8009B
SY8009B
U1
SY8009B
GND
2
LX
3
VIN
4
FB
6
EN
1
NC
5
+
EC2
470uF/16V
+
EC2
470uF/16V
L5
4.7uH_2A
L5
4.7uH_2A
L4
4.7uH_2A
L4
4.7uH_2A
SRQ7SRQ7
R220
255K_1%
R220
255K_1%
C45
0.1uF(X7R)
C45
0.1uF(X7R)
Q4
3904
Q4
3904
1
2 3
R234
100K_1%
R234
100K_1%
R2 100KR2 100K
Q3
3904
Q3
3904
1
2 3
SY8008D
U15
SY8008D
SY8008D
U15
SY8008D
GND
2
LX
3
VIN
4
OUT/FB
5
EN
1
C41 0.1uF(X7R)C41 0.1uF(X7R)
R1
10K_1%
R1
10K_1%
Q2
GV3407
Q2
GV3407
R920 NC/0R-0805R920 NC/0R-0805
R229
100K
R229
100K
Q1
GV3407
Q1
GV3407
1
32
C225 0.1uF(X7R)C225 0.1uF(X7R)
L1
2.2uH_2.5A
L1
2.2uH_2.5A
SRQ5SRQ5
C222 10uF(X5R)C222 10uF(X5R)
R4
100K_1%
R4
100K_1%
R30
10K
R30
10K
H1
HOLE
H1
HOLE
9
2
3
4
5
6
7
8
SRQ6SRQ6
L3
2.2uH_2A
L3
2.2uH_2A
C223 10uF(X5R)C223 10uF(X5R)
C228 10uF(X5R)C228 10uF(X5R)
R23
2K-0603
R23
2K-0603
H2
HOLE
H2
HOLE
9
2
3
4
5
6
7
8
C218 0.1uF(X7R)C218 0.1uF(X7R)
R231
51K_1%
R231
51K_1%
C46
0.1uF(X7R)
C46
0.1uF(X7R)
R28
10K
R28
10K
C220 10uF(X5R)C220 10uF(X5R)
EC1 470uF/16VEC1 470uF/16V
R219
220K_1%
R219
220K_1%
C7 0.1uF(X7R)C7 0.1uF(X7R)
C224 10uF(X5R)C224 10uF(X5R)
C50 10uF(X5R)C50 10uF(X5R)
R224
4.7K
R224
4.7K
L7
4.7uH_2A
L7
4.7uH_2A
R232 4.7KR232 4.7K
C43 0.1uF(X7R)C43 0.1uF(X7R)
R215
200K
R215
200K
SY8008B
U17
SY8008B
SY8008B
U17
SY8008B
GND
2
LX
3
VIN
4
OUT/FB
5
EN
1
C217 10uF(X5R)C217 10uF(X5R)
C44
0.1uF(X7R)
C44
0.1uF(X7R)
R233
100K_1%
R233
100K_1%
C36 10uF(X5R)C36 10uF(X5R)
C47
10uF(X5R)
C47
10uF(X5R)
R3
68K_%1
R3
68K_%1
R921 0R-0805R921 0R-0805
R25
200K
R25
200K
C42 10uF(X5R)C42 10uF(X5R)
C33 0.1uF(X7R)C33 0.1uF(X7R)
close to DDR
DRAM
CLOSE TO DIVIDER
CLOSE TO
DRAM
PLACE THIS COMPONENTS
CLOSE TO SIS330
HDMI
ARC/CEC
2012.3.21
CLOSE TO U2 BOTTOM
KEYBOARD&IR
To dvd
SCART
Ўᮍ֓⠽᭭㒳ϔˈ
C216 22P
ᬍЎ
12P
DŽ
2012-8-31
Ў䗮䖛
CI+1.2
⌟䆩ݐᆍᗻ⌟䆩
ߴ䰸
V3
ǃ
Y6
㛮㛮Ϟⱘ㔥㒰
ᑊ๲ࡴ
R216
ǃ
R222
ܗӊ
KEY0
DDR_MA9
DDR_CLK_DP
DDR_MA11
DDR_BA0
DDR_MA6
DDR_CLK_DN
DDR_MA10
DDR_BA2
DDR_ODT
DDR_DQS0_DN
DDR_MA13
DDR_MA0
DDR_BA1
DDR_WE_N
DDR_DQS1_DP
DDR_MA5
DDR_DQM0
DDR_CAS_N
DDR_MA3
DDR_RAS_N
DDR_MA4
DDR_DQM1
DDR_DQS1_DN
DDR_CKE
DDR_MA2
DDR_MA12
DDR_MA1
DDR_MA8
DDR_DQS0_DP
DDR_MA7
DDR_DQ11
DDR_CLK_DP
DDR_CS_N
DDR_ODT
DDR_DQ1
DDR_MA2
DDR_BA1
DDR_DQ13
DDR_DQ3
DDR_MA12
DDR_DQ10
DDR_MA11
DDR_CLK_DN
DDR_DQ14
DDR_BA0
DDR_BA2
DDR_CKE
DDR_DQ8
DDR_MA7
DDR_DQS1_DN
DDR_DQ2
DDR_DQM1
DDR_DQ12
DDR_MA0
DDR_RAS_N
DDR_DQS1_DP
DDR_MA10
DDR_DQ4
DDR_DQS0_DP
DDR_MA3
DDR_DQM0
DDR_DQ5
DDR_MA5
DDR_DQ15
DDR_MA4
DDR_MA13
DDR_WE_N
DDR_DQS0_DN
DDR_MA6
DDR_DQ6
DDR_DQ9
DDR_DQ7
DDR_DQ0
DDR_MA1
DDR_MA8
DDR_CAS_N
DDR_VREF
DDR_MA9
DDR_VREF
DDR_RST_N
DDR_DQ15
DDR_DQ1
DDR_DQ5
DDR_DQ8
DDR_DQ4
DDR_DQ9
DDR_DQ0
DDR_DQ10
DDR_DQ12
DDR_DQ6
DDR_DQ11
DDR_DQ13
DDR_DQ2
DDR_DQ7
DDR_DQ14
DDR_DQ3
DDR_RST_N
SIS_HDMI_ARC
V_DDR
SIS_HDMI_ARC
HDMI_RSET
AU_VBG
DDR_CMPP
ATV_RSET
STANDBY
KEY1
KEY0KEY0KEY0KEY0KEY0KEY0KEY0KEY0KEY0KEY0KEY0KEY0KEY0KEY0KEY0KEY0KEY0
KEY1-in
KEY0-in
STANDBY
IR_IN KEY1-in
KEY1
YPP_G1
YPP_R1
YPP_SOG1
YPP_B1
YPP_REXT
KEY0-in
KEY1-in
LVDS_MODE_SET
GND
GND
GND
GND
GND
V_1.5V
GND
GND
GND
V_1.5V
GND
GND
GND
GND
GND
GND
V_3.3V
V_1.5V
GND
V_5V_AUX
V_5V_AUX
V_3.3V_AUX
GND
GND GND
VGA_VSYNC 7
VGA_HSYNC 7
VGA_R0_REF 7
VGA_G0_REF 7
VGA_B0_REF 7
VGA_R0 7
VGA_G0 7
VGA_B0 7
HDMI_CEC8
SIS_HDMIA_HPD8
HDMIA_RX1_DN8
HDMIA_RX2_DP8
HDMIA_RX0_DP8
HDMIA_RX2_DN8
HDMIA_RX1_DP
8
HDMIA_RX0_DN8
HDMI_ARC8
HDMIB_RX2_DN8
HDMIB_RX1_DN8
HDMIB_RX0_DN8
HDMIB_RX2_DP
8
HDMIB_RX0_DP8
HDMIB_RX1_DP8
SIS_HDMIB_HPD8
SIS_SPDIFO 7
HDMIA_RX_CLK_DP8
HDMIA_RX_CLK_DN8
HDMIB_RX_CLK_DP8
HDMIB_RX_CLK_DN8
SCART_Y10
DIF_P9
DIF_N9
DMIFGAIN9
SCART_AUDIO_R10
SCART_AUDIO_L10
PC_AUDIO_L7
PC_AUDIO_R7
CI_WAIT_N10
CI_ADD110
CI_IRQ_N10
CI_ADD710
CI_ADD510
CI_ADD210
CI_D410
CI_ADD610
CI_D010
CI_ADD810
CI_OE_N10
CI_WE_N10
CI_ADD410
CI_RESET10
CI_D710
CI_D610
CI_CD1_N10
CI_D310
CI_ADD010
CI_ADD910
CI_ADD310
CI_CE1_N10
CI_ADD1110
CI_D110
CI_IORD_N10
CI_CD2_N10
CI_D210
CI_D510
CI_IOWR_N10
CI_ADD1010
TS_DATA3 10
TS_CLK 10
TS_DATA0 10
TS_VALID 10
TS_DATA6 10
TS_DATA4 10
CATS_DATA1 10
CATS_DATA4 10
CATS_DATA5 10
CATS_FRAME 10
CATS_DATA0 10
CATS_VALID 10
CATS_DATA2 10
CATS_CLK 10
TS_DATA2 10
CATS_DATA6 10
CATS_DATA3 10
TS_FRAME 10
CATS_DATA7 10
TS_DATA1 10
TS_DATA5 10
TS_DATA7 10
SiS_LINEO_R 10
SiS_LINEO_L 10
CVBSO10
SCART_FUNSEL_SHIFT 10
AV_REF10
IR_SIS4
LED_G4
STB_LED_R4
SIS_YPP_SOG1 7
SIS_YPP_G1 7
SIS_YPP_B1 7
SIS_YPP_R1 7
YPP_R1 10
YPP_G1 10
YPP_B1 10
YPP_SOG1 10
YPP1_AV1_R7
YPP1_AV1_L7
EARPHONE-OUTR 7
EARPHONE-OUTL 7
SPK-OUTL 11
SPK-OUTR 11
DVD_AUDIO_R7
DVD_AUDIO_L7
USB1_DM 7
USB1_DP 7
DVD_CVBS7
IR_IN7
YPP_FBI0 10
AV17
LVDS_MODE_SET3
TP19TP19
HDMI
HIGH
ANALOG
KEYPAD
SPEED
ANALOG
VIDEO
INPUT
VIDEO
IN/OUT
DM
USB
SiS289_0515
HDMI
HIGH
ANALOG
KEYPAD
SPEED
ANALOG
VIDEO
INPUT
VIDEO
IN/OUT
DM
USB
SiS289_0515
NC
H20
AV_Y0/C0
F19
AV_Y1
G23
AV_REF
G22
AV_Y2
H22
AV_Y3
G20
AV_Y4
H21
AV_CVBSO
J20
HDMIA_RXP0
L1
HDMIA_RXN0
L2
HDMIA_RXP1
M1
HDMIA_RXN1
M2
HDMIA_RXP2
N1
HDMIA_RXN2
N2
HDMIA_RXCP
K1
HDMIA_RXCN
K2
HDMIB_RXP0
R1
HDMIB_RXN0
R2
HDMIB_RXP1
T1
HDMIB_RXN1
T2
HDMIB_RXP2
U1
HDMIB_RXN2
U2
HDMIB_RXCP
P1
HDMIB_RXCN
P2
HDMI_ARC
J3
HDMI_CEC
E5
HDMI_RSET
J4
HDMIA_HPD
F4
HDMIB_HPD
G4
YPP_R0
B23
YPP_R0_REF
C21
YPP_G0
C23
YPP_G0_REF
C22
YPP_B0
D21
YPP_B0_REF
D20
YPP_R1
G21
YPP_G1
E23
YPP_B1
E19
YPP_SOG1
E22
YPP_R2
F21
YPP_G2
E21
YPP_B2
F20
YPP_SOG2
E20
VGA_HS
B18
VGA_VS
A18
YPP_REXT
A22
SM_GPIO43(YPP_FBI0)
B19
SM_GPIO44(YPP_FBI1)
A19
HSADC12VO
F18
AUX_KEY0
B5
AUX_KEY1
A5
KEY2
H6
KEY3
H5
NC
K4
NC
J5
DM25VO
F10
DMIFGAIN
B7
DMRFGAIN
A7
DMVINN
A6
DMVINP
B6
ATV_CVBSO
K20
ATV_COMP
L19
ATV_RSET
J19
USBA_DP
W1
USBA_DM
W2
USBB_DP
V1
USBB_DM
V2
No ball/HDMIC_RXP0
G1
NC/HDMIC_RXN0
G2
NC/HDMIC_RXP1
H1
NC/HDMIC_RXN1
H2
NC/HDMIC_RXP2
J1
NC/HDMIC_RXN2
J2
NC/HDMIC_RXCP
F1
NC/HDMIC_RXCN
F2
NC/HDMIC_HPD
F3
C79 1nC79 1n
R58 8.2KR58 8.2K
C61 1uF_0402C61 1uF_0402
TP20TP20
R228
82_1%_0402
R228
82_1%_0402
C80 12pFC80 12pF
C76 1nC76 1n
C69 0.1uF(X7R)C69 0.1uF(X7R)
R253
33R
R253
33R
C65
0.1uF(X7R)
C65
0.1uF(X7R)
C59 0.1uF(X7R)C59 0.1uF(X7R)
C117 0.1uF(X7R)C117 0.1uF(X7R)
C118 0.1uF(X7R)C118 0.1uF(X7R)
C119 0.1uF(X7R)C119 0.1uF(X7R)
C120 0.1uF(X7R)C120 0.1uF(X7R)
C249 0.1uF(X7R)C249 0.1uF(X7R)
C116 0.1uF(X7R)C116 0.1uF(X7R)
TP21TP21
C82
12pF
C82
12pF
C75 1nC75 1n
C73 1uF_0402C73 1uF_0402
C83 1uF_0402C83 1uF_0402
R63
1K
R63
1K
R221 100_1%_0402R221 100_1%_0402
C84
0.1uF(X7R)
C84
0.1uF(X7R)
C54 1uF_0402C54 1uF_0402
R54
1K_1%
R54
1K_1%
C74 10uF(X5R)C74 10uF(X5R)
R227 180_1%_0402R227 180_1%_0402
C57 1uF_0402C57 1uF_0402
C640.1uF(X7R) C640.1uF(X7R)
C60 1uF_0402C60 1uF_0402
C78 1nC78 1n
R71 348_1%_0402R71 348_1%_0402
C81
12pF
C81
12pF
RX46 ESD-3PRX46 ESD-3P
1
1
2
2
C63 1uF_0402C63 1uF_0402
R59 8.2KR59 8.2K
R66 1KR66 1K
DDR3
U16D
SiS289_0515
DDR3
U16D
SiS289_0515
DDR_DQS0
AB15
DDR_DQS0N
AA15
DDR_DQS1
AA19
DDR_DQS1N
AB19
DDR_DQ0
AB11
DDR_DQ1
AB17
DDR_DQ2
AA11
DDR_DQ3
AA17
DDR_DQ4
AA10
DDR_DQ5
AA16
DDR_DQ6
AC10
DDR_DQ7
AC16
DDR_DQ8
AB20
DDR_DQ9
AC13
DDR_DQ10
AA22
DDR_DQ11
AA13
DDR_DQ12
AC20
DDR_DQ13
AC14
DDR_DQ14
AB21
DDR_DQ15
AB14
DDR_CLK
AA23
DDR_CLKN
AB23
DDR_RASN
W15
DDR_CASN
Y14
DDR_WEN
Y15
DDR_CKE
Y22
DDR_ODT
Y20
DDR_MA0
Y16
DDR_MA1
W23
DDR_MA2
W18
DDR_MA3
Y18
DDR_MA4
W21
DDR_MA5
W16
DDR_MA6
V23
DDR_MA7
V16
DDR_MA8
W19
DDR_MA9
V17
DDR_MA10
Y23
DDR_MA11
V21
DDR_MA12
Y21
DDR_MA13
Y17
DDR_BA0
Y19
DDR_BA1
W22
DDR_BA2
W20
DDR_RSTN
V20
DDR_CMPP
W14
VSS
V18
DDR_DQM0
AC22
DDR_DQM1
AB12
NC
AA21
R67
75R
R67
75R
C62 1uF_0402C62 1uF_0402
C68 0.1uF(X7R)C68 0.1uF(X7R)
TRANSPORT
AUDIO
AUDIO
SPDIF OUTPUT
AUDIO
SIF
INPUT
I2S
OUTPUT
INPUT/OUTPUT
STREAM
CI
CATS
U16C
SiS289_0515
TRANSPORT
AUDIO
AUDIO
SPDIF OUTPUT
AUDIO
SIF
INPUT
I2S
OUTPUT
INPUT/OUTPUT
STREAM
CI
CATS
U16C
SiS289_0515
LINE_IN_R1
A3
LINE_IN_L1
A2
LINE_IN_R2
B2
LINE_IN_L2
B1
LINE_IN_R3
C2
LINE_IN_L3
C1
LINE_IN_R4
D2
LINE_IN_L4
D1
NC
E2
NC
E1
AU_VBG
H4
HP_R
B4
HP_L
C4
SPK_R
B3
SPK_L
C3
NC
E3
NC
D3
LINE_OUT_R
E4
LINE_OUT_L
D4
SIF
G19
SPDIF_OUT
W12
I2S_OUT_CLK
Y11
I2S_MCLK
V12
I2S_OUT_WS
W13
I2S_OUT_SD0_SPK
Y12
I2S_OUT_SD1_LINEOUT
W11
I2S_OUT_SD2
V11
I2S_OUT_SD3
Y13
TS_DAT0
W10
TS_CLK
Y8
TS_VALID
W8
TS_FRAME
V10
CI_DAT0/UM_GPIO47
AB3
CI_DAT1/UM_GPIO48
AC3
CI_DAT2/UM_GPIO49
AB4
CI_DAT3/UM_GPIO50
T5
CI_DAT4/UM_GPIO51
T4
CI_DAT5/UM_GPIO52
T6
CI_DAT6/UM_GPIO53
V4
CI_DAT7/UM_GPIO54
U6
CI_ADDR0/UM_GPIO55
AC2
CI_ADDR1/UM_GPIO56
AA4
CI_ADDR2/UM_GPIO57
AB2
CI_ADDR3/UM_GPIO58
AA3
CI_ADDR4/UM_GPIO59
AA2
CI_ADDR5/UM_GPIO60
AA1
CI_ADDR6/UM_GPIO61
Y1
CI_ADDR7/UM_GPIO62
Y2
CI_ADDR8/UM_GPIO63
Y4
CI_ADDR9
W3
CI_ADDR10
W4
CI_ADDR11
V5
CI_ADDR12
V3
CI_ADDR13
Y6
CI_WEN
Y5
CI_OEN
V6
CI_WAITN
AB1
CI_RESET
Y3
CI_IRQN
U3
CI_CE1N
U5
CI_IORDN
W5
CI_IOWRN
W6
CI_CD2N
AC4
CI_CD1N
U4
CATS_DAT0
AB5
CATS_DAT1
AC5
CATS_DAT2
AA5
CATS_DAT3
AB8
CATS_DAT4
AC8
CATS_DAT5
AA8
CATS_DAT6
AC7
CATS_DAT7
AB7
CATS_CLK
AA7
CATS_VALID
AB6
CATS_FRAME
AA6
TS_DAT1/SM_GPIO36
Y10
TS_DAT2/SM_GPIO37
V9
TS_DAT3/SM_GPIO38
W9
TS_DAT4/SM_GPIO39
Y9
TS_DAT5/SM_GPIO40
V8
TS_DAT6/SM_GPIO41
W7
TS_DAT7/SM_GPIO42
Y7
C56 1uF_0402C56 1uF_0402
U8
NT5CB64M16HP-DI
U8
NT5CB64M16HP-DI
VDD
G7
VDD
B2
VDD
D9
VDD
K2
VDD
K8
VDD
N1
VDD
N9
VDD
R1
VDD
R9
VDDQ
A1
VDDQ
A8
VDDQ
C1
VDDQ
C9
VDDQ
D2
VDDQ
E9
VDDQ
F1
VDDQ
H2
VDDQ
H9
NC
J1
NC
J9
NC
L1
NC
L9
NC
M7
NC
T7
VSSQ
B1
VSSQ
B9
VSSQ
D1
VSSQ
D8
VSSQ
E2
VSSQ
E8
VSSQ
F9
VSSQ
G1
VSSQ
G9
VSS
A9
VSS
B3
VSS
E1
VSS
G8
VSS
J2
VSS
J8
VSS
M1
VSS
M9
VSS
P1
VSS
P9
VSS
T1
VSS
T9
RESET#
T2
DQ0
E3
DQ1
F7
DQ2
F2
DQ3
F8
DQ4
H3
DQ5
H8
DQ6
G2
DQ7
H7
DQ8
D7
DQ9
C3
DQ10
C8
DQ11
C2
DQ12
A7
DQ13
A2
DQ14
B8
DQ15
A3
UDM
D3
LDM
E7
UDQS
C7
UDQS#
B7
LDQS
F3
LDQS#
G3
A0
N3
A1
P7
A2
P3
A3
N2
A4
P8
A5
P2
A6
R8
A7
R2
A8
T8
A9
R3
A10
L7
A11
R7
A12
N7
A13
T3
BA0
M2
BA1
N8
BA2
M3
RAS#
J3
CAS#
K3
WE#
L3
CS#
L2
CKE
K9
ODT
K1
CK
J7
CK#
K7
ZQ
L8
VREFDQ
H1
VREFCA
M8
R53 6.04K_1%R53 6.04K_1%
R64 1KR64 1K
R57 500_1%R57 500_1%
R60 4.7KR60 4.7K
R62 1KR62 1K
R52 10K_1%R52 10K_1%
C58 1uF_0402C58 1uF_0402
C71 0.1uF(X7R)C71 0.1uF(X7R)
R56
33R
R56
33R
R226 1KR226 1K
C216 12PC216 12P
TP23TP23
R61 1KR61 1K
CN12
10PIN-2.0
CN12
10PIN-2.0
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
RX47 ESD-3PRX47 ESD-3P
1
1
2
2
C72 1uF_0402C72 1uF_0402
C70 0.1uF(X7R)C70 0.1uF(X7R)
TP18TP18
C67 0.1uF(X7R)C67 0.1uF(X7R)
C53 2.2uF(X5R)C53 2.2uF(X5R)
C77
33pF
C77
33pF
C55 1uF_0402C55 1uF_0402
C66
0.1uF(X7R)
C66
0.1uF(X7R)
R55
1K_1%
R55
1K_1%
close to SiS
2012-11-14
Ўњᬍ୘
PC
῵ᓣϟ᳝䕏ᖂᑆᡄ
ᵓᑩ㚠⛞
C101
AVDD1P0_PLL
AVDD1P0_HDMI
AVDD1P0_PLL
AVDD1P0_HDMI
AVDD3P3_HDMI
AVDD3P3_HDMI
GND
V_IVDD
V_3.3V
GND
V_IVDD
GND
GND
V_1.5V
GND
GND
V_IVDD
V_3.3V_AUX
GND
GND
V_1.5VV_IVDD
GND GND
V_3.3V
V_3.3V
GND
V_3.3V
V_3.3V_AUX
V_IVDD
C95 1uF_0402C95 1uF_0402
C97 1uF_0402C97 1uF_0402
C94 10uF_0805C94 10uF_0805
C87
1uF-0603
C87
1uF-0603
C89
1uF_0402
C89
1uF_0402
FB3
120R-0603
FB3
120R-0603
1 2
C96 0.1uF(X7R)C96 0.1uF(X7R)
C99 1uF_0402C99 1uF_0402
C100 1uF_0402C100 1uF_0402
C92 10uF(X5R)C92 10uF(X5R)
U16F
SiS289_0515
U16F
SiS289_0515
OVDD3P3
E10
OVDD3P3
F15
OVDD3P3
H7
OVDD3P3
P10
OVDD3P3
P9
OVDD3P3
R11
OVDD3P3
R13
OVDD3P3
R14
VSS
K9
VSS
L10
VSS
L11
VSS
L12
VSS
L13
VSS
L14
VSS
L15
VSS
L9
VSS
M10
VSS
M11
VSS
M12
VSS
M13
VSS
M14
VSS
M15
VSS
N3
VSS
T3
VSS
V14
VSS
V19
VSS
V22
VSS
W17
IVDD1P0
F16
IVDD1P0
K18
IVDD1P0
K8
IVDD1P0
L8
IVDD1P0
M18
IVDD1P0
N10
IVDD1P0
N11
IVDD1P0
N12
IVDD1P0
N13
IVDD1P0
N14
IVDD1P0
N15
IVDD1P0
N16
IVDD1P0
N8
IVDD1P0
N9
OVDD3P3_AUX
C12
OVDD3P3_AUX
D12
VSS
AA12
VSS
AA14
VSS
AA18
VSS
AA20
VSS
AB10
VSS
AB13
VSS
AB16
VSS
AB18
VSS
AB22
VSS
AC12
VSS
AC17
VSS
AC19
VSS
B22
VSS
F11
VSS
F12
VSS
F13
VSS
G11
VSS
G12
VSS
G13
VSS
G14
VSS
G15
VSS
H11
VSS
H12
VSS
H13
VSS
H14
VSS
H15
VSS
J10
VSS
J11
VSS
J12
VSS
J13
VSS
J14
VSS
J15
VSS
J9
VSS
K10
VSS
K11
VSS
K12
VSS
K13
VSS
K14
VSS
K15
VSS
K3
VSS
H16
VSS
F14
OVDD3P3_AUX
E15
OVDD1P5
T15
OVDD1P5
T16
OVDD1P5
T17
OVDD1P5
U15
OVDD1P5
U16
OVDD1P5
T19
OVDD1P5
T20
OVDD1P5
U17
OVDD1P5
U19
OVDD1P5
U20
OVDD1P5
T18
OVDD1P5
U18
C85
0.1uF(X7R)
C85
0.1uF(X7R)
C93 0.1uF(X7R)C93 0.1uF(X7R)
FB1
120R-0603
FB1
120R-0603
1 2
C90 1uF_0402C90 1uF_0402
C88
1uF_0402
C88
1uF_0402
FB2
120R-0603
FB2
120R-0603
1 2
C159 NC/1uFC159 NC/1uF
C86
1uF_0402
C86
1uF_0402
C101
1uF(
ᵓᑩ㚠⛞
)
C101
1uF(
ᵓᑩ㚠⛞
)
U16E
SiS289_0515
U16E
SiS289_0515
AVDD1P0_CPLL
M17
AVDD1P0_LPLL
L17
AVDD3P3_DM
F9
AVDD1P0_HSADC
G17
AVDD1P0_HSADC
G18
AVDD1P0_HSADC
H18
AVDD3P3_HSADCAFE
E16
AVDD3P3_HSADCAFE
E17
AVDD3P3_LVDS
J17
AVDD3P3_LVDS
K17
AVDD1P0_HDMI
K7
AVDD3P3_HDMI
L5
AVDD3P3_HDMI
L6
AVDD3P3_HDMIC
L3
AVDD3P3_AUHP
G8
AVDD3P3_AUHP
F8
AVDD3P3_AU
H8
AVDD3P3_USB
M6
AVDD3P3_USB
N6
AVSS1P0_CPLL
M16
AVSS1P0_LPLL
K16
AVSS3P3_DM
G10
AVSS3P3_ATV
J16
AVSS3P3_HDMIC
J8
AVSS3P3_AUHP
G9
AVSS3P3_AUHP
H10
AVSS3P3_AU
H9
AVSS3P3_USB
M8
AVSS3P3_USB
M9
AVDD3P3_ATV
J18
C91 1uF_0402C91 1uF_0402
C98 1uF_0402C98 1uF_0402
VGA INPUT
PC AUDIO IN
YPP-G/AV input
YPbPr1/AV1
INPUT
SPDIF Output
ON
OFF
USB Interface
DVD Interface
DVD
DVD POWER
AV1/YPbPr
echo gp241 > /dev/sisgpio
echo gp240 > /dev/sisgpio
2012-8-21
R111
430R
ᬍЎ
100R
-
ᬍ୘
SPDIF
ݐᆍᗻ
2012-9-1
Ўњᬍ୘
EN55020
乍Ⳃ
C246\C247
12PF
ᬍЎ
1000P
2012-10-25
ᬍ୘
DVD
ᑆᡄ
C121
R107
ߴ䰸
VGA_SDA
R0
G0
R0_REF
G0_REF
B0_REF
B0
VS
HS
R
G
B
VGA_SCL
YPbPr1_Y0
SPDIFOUT
PC_A_R
YPP1_AV1_R0
SIDE_AVIN
YPP1_AV1_L0
YPbPr1_Pb0
YPP1_AV1_L0
YPP1_AV1_R0
YPbPr1_Pb0YPbPr1_Pb0
YPbPr1_Pr0
PC_A_L
PC_A_R
EAR_OUTL
EAR_OUTR
YPbPr1_Y0
SIDE_AVIN
VGA_G0
VGA_R0
VGA_B0
YPbPr1_Pr0
EAR_OUTL
EAR_OUTR
GND
V_5V_AUX
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND GNDGND
GND
GND
GND
GND
GND
V_3.3V
GND
GND
GND
GND
GND GND
GND
V_5V
5VUSB1
5VUSB1
V_5V
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GNDGND
GND GND
GNDGND
GND
GND
GND
GNDGND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
SIS_VGA_SDA 4
SIS_VGA_SCL 4
VGA_HSYNC 5
VGA_R0 5
VGA_B0 5
VGA_VSYNC 5
VGA_G0 5
UARTA_TX 4
UARTA_RX 4
VGA_R0_REF 5
VGA_G0_REF 5
VGA_B0_REF 5
PC_AUDIO_R 5
PC_AUDIO_L 5
SIS_SPDIFO 5
SIS_YPP_B1 5
SIS_YPP_R1 5
SIS_YPP_G1 5
SIS_YPP_SOG1 5
YPP1_AV1_L 5
YPP1_AV1_R 5
HP_DET 4
EARPHONE-OUTL 5
EARPHONE-OUTR 5
DVD_AUDIO_R 5
DVD_AUDIO_L 5
DVD_CVBS 5
IR_IN 5
USB1_DP 5
USB1_DM 5
DVD_ON/OFF 4
AV1 5
AUDIO_CTL4
RX48
ESD-3P
RX48
ESD-3P
1
1
2
2
C104 47nFC104 47nF
C130
1000pF
C130
1000pF
R89
10K
R89
10K
+
EC10
100uF/10V
+
EC10
100uF/10V
R77 47RR77 47R
R83
75R
R83
75R
C247 1000pFC247 1000pF
R98 100RR98 100R
R93 100RR93 100R
C127
12pF
C127
12pF
RX2 NC/ESD_3PRX2 NC/ESD_3P
1
1
2
2
R112
10K
R112
10K
RX43
NC/ESD_3P
RX43
NC/ESD_3P
1
1
2
2
RX12 NC/ESD_3PRX12 NC/ESD_3P
1
1
2
2
C113 12pFC113 12pF
RX15
ESD_0.15P
RX15
ESD_0.15P
R116
100K
R116
100K
FB12
300-0603
FB12
300-0603
C369 NC/47pFC369 NC/47pF
R88 47RR88 47R
RX5NC/ESD_3P RX5NC/ESD_3P
1
1
2
2
C103 47nFC103 47nF
R73 330RR73 330R
C260
47nF
C260
47nF
R235
75R
R235
75R
R97 100RR97 100R
C251 NC/33pFC251 NC/33pF
4pin-2.0mm
CN4
4pin-2.0mm
CN4
1
2
3
4
C233 12pFC233 12pF
RX16 ESD_0.15PRX16 ESD_0.15P
R115
1K
R115
1K
RX41
NC/ESD_3P
RX41
NC/ESD_3P
1
1
2
2
C370 NC/47pFC370 NC/47pF
R107
NC/75R
R107
NC/75R
RX7 NC/ESD_3PRX7 NC/ESD_3P
1
1
2
2
R118
1K
R118
1K
CN505 NC/AV-JACK-3/AVCN505 NC/AV-JACK-3/AV
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
7
7
6
6
8
8
C124
0.1uF(X7R)
C124
0.1uF(X7R)
C252 NC/33pFC252 NC/33pF
R101
33K
R101
33K
C111 12pFC111 12pF
C371 NC/47pFC371 NC/47pF
C126
12pF
C126
12pF
CN11
SPDIF/
CN11
SPDIF/
1
2
3
C128 100uF/10VC128 100uF/10V
R225 47RR225 47R
RX45
NC/ESD_3P
RX45
NC/ESD_3P
1
1
2
2
C114 47nFC114 47nF
C112 12pFC112 12pF
C106 47nFC106 47nF
J11 NC/AV-JACK-3/YPbPrJ11 NC/AV-JACK-3/YPbPr
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
7
7
6
6
8
8
R78 330RR78 330R
F1
P150TFT
F1
P150TFT
+
EC11
100uF/10V
+
EC11
100uF/10V
R117
100K
R117
100K
RX1 NC/ESD_3PRX1 NC/ESD_3P
1
1
2
2
CN504 AV-JACK-3/AVCN504 AV-JACK-3/AV
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
7
7
6
6
8
8
RX9 NC/ESD_3PRX9 NC/ESD_3P
1
1
2
2
R105 4.7KR105 4.7K
R79 47RR79 47R
CN10
SPDIF
CN10
SPDIF
1
2
3
R87 47RR87 47R
RX14 NC/ESD_3PRX14 NC/ESD_3P
1
1
2
2
RX10 NC/ESD_3PRX10 NC/ESD_3P
1
1
2
2
G
S
D
Q23
2N7002
G
S
D
Q23
2N7002
C110 47nFC110 47nF
C245
47nF
C245
47nF
R91 33KR91 33K
R106 4.7KR106 4.7K
C236 12pFC236 12pF
C239 12pFC239 12pF
R99
4.7K
R99
4.7K
10KR114 10KR114
RX3 NC/ESD_3PRX3 NC/ESD_3P
1
1
2
2
C108 47nFC108 47nF
C246 1000pFC246 1000pF
R238
47R
R238
47R
R596 1KR596 1K
CN13
Headphone
CN13
Headphone
L
5
0
4
0
6
0
3
R
2
GND
1
2
7
3
8
4
9
5
10
RX11 NC/ESD_3PRX11 NC/ESD_3P
1
1
2
2
C240 12pFC240 12pF
C237 12pFC237 12pF
C115 47nFC115 47nF
FB11
300-0603
FB11
300-0603
R86 47RR86 47R
RX13 NC/ESD_3PRX13 NC/ESD_3P
1
1
2
2
C107 47nFC107 47nF
CN9
USB-101B
CN9
USB-101B
1
2
3
4
5 6
R81 75RR81 75R
C242 12pFC242 12pF
C131
1uF_0402
C131
1uF_0402
CN1
7pin-2.0mm
CN1
7pin-2.0mm
1
2
3
4
5
6
7
R90
10K
R90
10K
J12J12
1
2
3
5
6
7
9
10
8
4
C102 47nFC102 47nF
C109 12pFC109 12pF
R92 33KR92 33K
RX29
ESD-3P
RX29
ESD-3P
1
1
2
2
RX40 NC/ESD_3PRX40 NC/ESD_3P
1
1
2
2
C241 12pFC241 12pF
R100
4.7K
R100
4.7K
G
S
D
Q24
2N7002
G
S
D
Q24
2N7002
C122
NC/1.8PF
C122
NC/1.8PF
R111
100R
R111
100R
R110
100R
R110
100R
RX6NC/ESD_3P RX6NC/ESD_3P
1
1
2
2
RX39
NC/ESD_3P
RX39
NC/ESD_3P
1
1
2
2
R102
33K
R102
33K
C238 12pFC238 12pF
C261
47nF
C261
47nF
C125
1000pF
C125
1000pF
RX8 NC/ESD_3PRX8 NC/ESD_3P
1
1
2
2
R597 1KR597 1K
RX42
NC/ESD_3P
RX42
NC/ESD_3P
1
1
2
2
RX4
NC/ESD_3P
RX4
NC/ESD_3P
1
1
2
2
R85
75R
R85
75R
C244
47nF
C244
47nF
C235 12pFC235 12pF
RX44
NC/ESD_3P
RX44
NC/ESD_3P
1
1
2
2
R82 75RR82 75R
R74 330RR74 330R
C234 12pFC234 12pF
C129 0.1uF(X7R)C129 0.1uF(X7R)
C123 NC/1.8PFC123 NC/1.8PF
R94 100RR94 100R
C105 47nFC105 47nF
C121
NC/12pF
C121
NC/12pF
R113
100R
R113
100R
R237
47R
R237
47R
J10
VGA Audio Input
J10
VGA Audio Input
1
2
3
4
5
6
7
8
RX36
ESD-3P
RX36
ESD-3P
1
1
2
2
R84
75R
R84
75R
R75 330RR75 330R
C232 12pFC232 12pF
CON1
DZ11AA1-P9_IN
CON1
DZ11AA1-P9_IN
RED
1
GREEN
2
BLUE
3
NC
4
RGND
6
GGND
7
GND
5
BGND
8
+5V
9
SGND
10
NC
11
SDA
12
HS
13
VS
14
SCL
15
HGND
17
HGND
16
R80 75RR80 75R
100ohm differential impedance
for TMDS traces.
100ohm differential impedance
for TMDS traces.
HDMIA_HPD_R
HDMI_ARC
DDC_DAT0
HDMI_CEC_R
DDC_CLK0
SIS_HDMIA_SDA
SIS_HDMIA_SCL
HDMIB_HPD_R
HDMI_CEC_R
DDC_DAT1
DDC_CLK1
SIS_HDMIB_SDA
SIS_HDMIB_SCL
GNDGND GND
GND GNDGND
GND
GND
GNDGND
V_HDMIA
V_HDMIA
GND
V_HDMIA
GND GND
V_HDMIB
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
V_HDMIB
SIS_HDMIA_SDA4
SIS_HDMIA_HPD5
HDMIA_RX_CLK_DP 5
HDMIA_RX_CLK_DN 5
HDMIA_RX0_DP 5
HDMIA_RX0_DN 5
HDMIA_RX1_DP 5
HDMIA_RX1_DN 5
HDMIA_RX2_DP 5
HDMIA_RX2_DN 5
HDMI_ARC5
SIS_HDMIA_SCL4
HDMIB_RX2_DP 5
HDMIB_RX2_DN 5
HDMIB_RX1_DN 5
HDMIB_RX0_DP 5
HDMIB_RX_CLK_DN 5
HDMIB_RX1_DP 5
HDMIB_RX_CLK_DP 5
HDMIB_RX0_DN 5
SIS_HDMIB_HPD5
SIS_HDMIB_SCL4
SIS_HDMIB_SDA4
HDMIB_5VDET4
HDMIA_5VDET4
HDMI_CEC5
R119 68RR119 68R
R125 NC/1MR125 NC/1M
R138 47KR138 47K
R132 68RR132 68R
RX17 ESD_0.15PRX17 ESD_0.15P
1
1
2
2
R130 68RR130 68R
R135 NC/1MR135 NC/1M
RX20 ESD_0.15PRX20 ESD_0.15P
1
1
2
2
RX22 ESD_0.15PRX22 ESD_0.15P
1
1
2
2
R133 100RR133 100R
R136 NC/1MR136 NC/1M
R124
NC/1.2K
R124
NC/1.2K
RX19 ESD_0.15PRX19 ESD_0.15P
1
1
2
2
R131 100RR131 100R
RX23 ESD_0.15PRX23 ESD_0.15P
1
1
2
2
RX18 ESD_0.15PRX18 ESD_0.15P
1
1
2
2
R123
NC/100K
R123
NC/100K
R139 47KR139 47K
CON5
HDMI19P_QJ51193-FFB4-7F
CON5
HDMI19P_QJ51193-FFB4-7F
TMDS_D2+
1
TMDS_D2_SHIELD
2
TMDS_D2-
3
TMDS_D1+
4
TMDS_D1_SHIELD
5
TMDS_D1-
6
TMDS_D0+
7
TMDS_D0_SHIELD
8
TMDS_D0-
9
TMDS_CLK+
10
TMDS_CLK_SHIELD
11
TMDS_CLK-
12
CEC
13
RSVD
14
DDC_CLK
15
DDC_DAT
16
DDC/CEC_GND
17
+5V
18
HPD
19
HGND3
22
HGND3
23
HGND1
20
HGND2
21
RX21 ESD_0.15PRX21 ESD_0.15P
1
1
2
2
R12847K R12847K
R127 1MR127 1M
R137 1MR137 1M
R120 100RR120 100R
CON6
HDMI19P_QJ51193-FFB4-7F
CON6
HDMI19P_QJ51193-FFB4-7F
TMDS_D2+
1
TMDS_D2_SHIELD
2
TMDS_D2-
3
TMDS_D1+
4
TMDS_D1_SHIELD
5
TMDS_D1-
6
TMDS_D0+
7
TMDS_D0_SHIELD
8
TMDS_D0-
9
TMDS_CLK+
10
TMDS_CLK_SHIELD
11
TMDS_CLK-
12
CEC
13
RSVD
14
DDC_CLK
15
DDC_DAT
16
DDC/CEC_GND
17
+5V
18
HPD
19
HGND3
22
HGND3
23
HGND1
20
HGND2
21
R134 1KR134 1K
R122 1KR122 1K
RX25 ESD_0.15PRX25 ESD_0.15P
1
1
2
2
RX24 ESD_0.15PRX24 ESD_0.15P
1
1
2
2
R126 NC/1MR126 NC/1M
R12947K R12947K
R121 100RR121 100R
Tuner I2C
IF AGC
Each of these Vcc pins of TDA18273 is decoupled by a
single capacitor (pin 1, 16, 27, 35)
General Vcc decoupling
Ўњᮍ֓ᥦ⠜ˈᬙᛣᡞ䆹ֵোⱘ
LVDS
ⱘℷ䋳ᇍᤶDŽ
332mA MAX:360MA
䴴䖥
silicon tuner
ᨚᬒ
IF-IN+
IF-IN-
DIF_P_F0
1V2
DIF_N_F0
TU_SDA
RFIN
TU_SCL
IF-IN-
IF-IN+
IF_AGC0
TU_SCL
TU_SDA SDA
SCL
GND
GND
GND
GND
3.3V_Tun
3.3V_Tun
3.3V_Tun
3.3V_Tun
3.3V_Tun
3.3V_Tun
3.3V_Tun 3.3V_Tun 3.3V_Tun
3.3V_Tun
3.3V_Tun
GND
V_3.3V
3.3V_Tun
3.3V_Tun
GND
V_3.3V_AUX
GND
GND
AI2C_SDA 4
DMIFGAIN 5
DIF_P 5
DIF_N 5
AI2C_SCL 4
C157
2.7nF 50V 10%
C157
2.7nF 50V 10%
L11
8.2nH_110mA_+/-0.1nH
L11
8.2nH_110mA_+/-0.1nH
C160
0.1uF(X7R)
C160
0.1uF(X7R)
+
EC12
220uF/16V
+
EC12
220uF/16V
R148
4.7K
R148
4.7K
D2
1N4148
D2
1N4148
2 1
C262 1uF_0402C262 1uF_0402
C163
12pF
C163
12pF
C146
120pF 100V/5%
C146
120pF 100V/5%
C135
220nF 10V 10%
C135
220nF 10V 10%
C137
0.1uF(X7R)
C137
0.1uF(X7R)
C149
33pF
C149
33pF
C139
1uF_0402
C139
1uF_0402
L10
100nH_150mA_+/-5%
L10
100nH_150mA_+/-5%
R149
4.7K
R149
4.7K
J5
RFIN
J5
RFIN
1
2
3
4
5
6
7
7
8
8
9
10
R146
0R-0402
R146
0R-0402
C145
NC/47pF_0402
C145
NC/47pF_0402
C150
33pF
C150
33pF
U10
TDA18273
U10
TDA18273
GNDSYNT
18
VTUN
19
CP
20
XTOUT1
21
XTOUT2
22
CAPREGVCO
17
IFP
25
GNDIF
26
V_IF_AGC
28
VCCIF
27
IRQ
30
V_Sync
29
GNDDIG3
23
IFn
24
VHFSupply
31
VHFL
32
VCCRF
1
RFin
2
NC
3
NC
4
GNDDIG0
5
AS_XTSel
6
GNDDIG1
7
Test1
8
Test2
9
GNDDIG2
10
SCL
11
Test1
13
Xtal
14
SDA
12
Xtalnot
15
VCCSYN
16
CapRFAGC
40
RFAGC_Sense
39
UHFH
38
UHFSupply
37
UHFL
36
VCCRF Filter
35
VHFH
34
VHFSens
33
GND
41
R147
1.5K
R147
1.5K
R167
NC
R167
NC
L12
330nH 140mA 5%
L12
330nH 140mA 5%
C138
0.1uF(X7R)
C138
0.1uF(X7R)
C253
1uF_0402
C253
1uF_0402
L13
220nH 120mA 5%
L13
220nH 120mA 5%
C152
47nF
C152
47nF
C147
150pF 50V 5%
C147
150pF 50V 5%
C162
47nF
C162
47nF
C144
10uF(X5R)
C144
10uF(X5R)
R140 1.2KR140 1.2K
C148
6.8nF 50V 10%
C148
6.8nF 50V 10%
C154
18pF 50V 5%
C154
18pF 50V 5%
R154 1KR154 1K
C153
18pF 50V 5%
C153
18pF 50V 5%
C161
1000PF/50V
C161
1000PF/50V
C155
100nF16V 10%
C155
100nF16V 10%
Y2
NX3225GA/16MHz
Y2
NX3225GA/16MHz
R144
0R-0402
R144
0R-0402
C143
NC/47pF_0402
C143
NC/47pF_0402
C142
82pF 50V 5%
C142
82pF 50V 5%
FB10
56-4A-1206
FB10
56-4A-1206
R142 1KR142 1K
L8
2.2nH 1000mA +/- 0.2nH
L8
2.2nH 1000mA +/- 0.2nH
C165
47nF
C165
47nF
R151 68RR151 68R
R152
430 1%
R152
430 1%
C140
0.1uF(X7R)
C140
0.1uF(X7R)
C132
1uF_0402
C132
1uF_0402
L9
2.4nH_220mA_+/-0.05nH
L9
2.4nH_220mA_+/-0.05nH
C141
120pF 100V/5%
C141
120pF 100V/5%
C133 0.1uF(X7R)C133 0.1uF(X7R)
C136 100nf 16V 5%C136 100nf 16V 5%
C164
47nF
C164
47nF
C134
1uF_0402
C134
1uF_0402
C156
6.8nF 50V +/-10%
C156
6.8nF 50V +/-10%
R145
0R-0402
R145
0R-0402
D3
NC/BAV99W
D3
NC/BAV99W
C158
220nF 10V +/-10%
C158
220nF 10V +/-10%
R150 68RR150 68R
R141
1K
R141
1K
C151
10uF(X5R)
C151
10uF(X5R)
R143 1KR143 1K
SCART FUNCTION SEL
0~2V ->0~ 0.314V (TV MODE)
5~8V ->0.785~1.255V (16:9 AV MODE)
8.8~12V ->1.38~1.883V(4:3 AV MODE)
2012.5.4
FULL SCART
2012-8-10
R181/R189
47K
ᬍЎ
30K
ᬍ୘
2V
䕧ߎ⊶ᔶ༅ⳳDŽ
2012-8-21
R193
68K
ᬍЎ
4.7K
R194
11.8K
ᬍЎ
1.2K
ᬍ୘
SCART
ݐᆍᗻ
2012-8-31
Ў䗮䖛
CI+1.2
⌟䆩ݐᆍᗻ⌟䆩
ߴ䰸
V3
ǃ
Y6
㛮㛮Ϟⱘ㔥㒰
ᑊ๲ࡴ
R216
ǃ
R222
ܗӊ
YPP_G1
YPP_SOG1
YPP_B1
YPP_R1
CVBSO_FIL
MOD6
VPP1
MCLKI
CI_ADD12
MOD4
CI_D5
MOI7
CI_D4
MOD0
CI_REG_N
VPP2
CI_ADD10
CI_OE_N
CI_IRQ_N
CI_INPACK_N
CI_ADD0
MOI0
CI_ADD14_PCMCIA
MOI4
CI_ADD11
MOI3
CI_D7
CI_IOWR_N
MOI2
MOD5
CI_WAIT_R_N
CI_ADD13
MOD1
MOI6
CI_ADD1
MOI1
CI_ADD5
CI_ADD7
CI_ADD8
MOD7
CI_D6
CI_RESET
MISTRT
MIVAL
MOSTRT
CI_ADD6
CI_D1
CI_D2
CI_ADD9
CI_WE_N
CI_D0
MOD3
CI_D3
CI_CE1_N
CI_ADD2
MOVAL
CI_CD1_N
MCLKO
MOD2
CI_ADD4
CI_CD2_N
MOI5
CI_ADD3
CI_IORD_N
MOI3
MOI5
MOI2
MOI6
MOI7
MOI1
MOI4
MOI0
MOSTRT
MOD3
MOD0
MOD7
MCLKO
MOD2
MOD4
MOVAL
MOD5
MOD1
MOD6
CI_WAIT_R_N
CI_INPACK_N
CI_REG_N
CI_WAIT_N
CI_ADD14_PCMCIA
MIVAL
MISTRT
LINEO_R
LINEO_L
Y
SC1_FSO
Pb
AV1-L
AV-LOUT
AV1-R
AV-ROUT
CVBSO_FIL
AV-LOUT
AV-ROUT
Pb SCART_B
Y SCART_G
CVBSO_FIL
AV1-V
Pr SCART_R/C
AV1-L
SCART_FUNSELSC1_FSO
AV-ROUT LINEO_R
AV1-R
AV-LOUT LINEO_L
AV1-V
CVBSO_FIL
SC1_FB
Pr
CVBSO_FIL_IN
AV1-V
SCART_G
SCART_B
SCART_R/C
AV1-V
LINEO_L
LINEO_R
AV1-L
AV1-R
MCLKI
SCART_FUNSEL
YPP_FBI0SC1_FB
CI_ADD12
CI_ADD13
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
V_5V
GND
GND
GND
V_5V
GND
GND
GND
GND
V_12V
V_12V
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GNDGNDGNDGND
GND
SCART_AUDIO_L 5
SCART_AUDIO_R 5
YPP_SOG1 5
YPP_G1 5
YPP_B1 5
YPP_R1 5
CVBSO 5
SCART_FUNSEL_SHIFT 5
CI_D55
CI_D05
CI_D75
CI_CD1_N
5
CI_ADD105
CI_D15
CI_WAIT_N5
CI_D45
CI_RESET5
CI_ADD12
5
CI_ADD35
CI_ADD135
CI_IORD_N5
CI_ADD05
CI_ADD115
CI_CE1_N5
CI_ADD2
5
CI_ADD15
CI_ADD45
CI_OE_N5
CI_D25
CI_D6
5
CI_ADD75
CI_ADD55
CI_ADD95
CI_IOWR_N
5
CI_IRQ_N5
CI_CD2_N
5
CI_D35
CI_ADD85
CI_WE_N
5
CI_ADD6
5
TS_DATA3
5
TS_DATA75
TS_DATA15
TS_DATA6
5
TS_DATA55
TS_DATA45
TS_DATA25
TS_DATA05
CATS_CLK5
CATS_DATA25
CATS_DATA15
CATS_DATA75
CATS_DATA05
CATS_DATA45
CATS_DATA35
CATS_VALID5
CATS_DATA65
CATS_DATA55
CATS_FRAME5
SCART_Y 5
AV_REF
5
TS_FRAME5
TS_CLK5
TS_VALID5
SiS_LINEO_R 5
SiS_LINEO_L 5
YPP_FBI0 5
AUDIO_CTL4
R172 75RR172 75R
C175 12pFC175 12pF
2.2K
R177
2.2K
R177
47R
R191
47R
R191
R594 1KR594 1K
CN501
NC/SCART
CN501
NC/SCART
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
1
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
24
25
R160
33K
R160
33K
R222 1KR222 1K
R165
47R
R165
47R
R185 NC/0_0402R185 NC/0_0402
R171 75RR171 75R
10k
R182
10k
R182
RX35ESD-3P RX 35ESD-3P
1
1
2
2
3904
Q13
3904
Q13
1
2 3
R176 1KR176 1K
G
S
D
Q22
2N7002
G
S
D
Q22
2N7002
B
E
C
Q5
3904
B
E
C
Q5
3904
C180 12pFC180 12pF
R250 22RR250 22R
R236 47RR236 47R
C181
10uF(X5R)
C181
10uF(X5R)
R247 22RR247 22R
2.2uF
C177
2.2uF
C177
20K
R188
20K
R188
RX38
ESD-3P
RX38
ESD-3P
1
1
2
2
R595 1KR595 1K
C255 12pFC255 12pF
R166 1KR166 1K
30K
R189
30K
R189
C179 2.2uFC179 2.2uF
R173 75RR173 75R
C184
1n
C184
1n
C167 47nFC167 47nF
10K
R190
10K
R190
C256 12pFC256 12pF
RX32
ESD-3P
RX32
ESD-3P
1
1
2
2
R162 0R-0402R162 0R-0402
C243 47nFC243 47nF
2.2K
R187
2.2K
R187
L14
1.8uH-0603
L14
1.8uH-0603
R156 47RR156 47R
RX26ESD-3P RX 26ESD-3P
1
1
2
2
R155 330RR155 330R
C254 12pFC254 12pF
RX31E SD-3P RX31ESD-3P
1
1
2
2
C185 2.2uFC185 2.2uF
R170 75RR170 75R
R179 NC/0-0402R179 NC/0-0402
C257 12pFC257 12pF
CN507
AV-JACK-3/AV
CN507
AV-JACK-3/AV
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
7
7
6
6
8
8
ESD-3P
RX33
ESD-3P
RX33
R251 22RR251 22R
R174 NC/0-0402R174 NC/0-0402
RX30E SD-3P RX30ESD-3P
1
1
2
2
2.2uF
C183
2.2uF
C183
C168 47nFC168 47nF
C173
180PF
C173
180PF
22K
R184
22K
R184
CN8
PCMCIA socket
CN8
PCMCIA socket
VCC
17
VCC
51
VPP1
18
VPP2
52
MDI0
47
MDI1
48
MDI2
49
MDI3
50
MDI4
53
MDI5
54
MDI6
55
MDI7
56
MCLKI
20
MIVAL
19
MISTRT
46
MDO0
64
MDO1
65
MDO2
66
MDO3
37
MDO4
38
MDO5
39
MDO6
40
MDO7
41
MCLKO
57
MOVAL
62
MOSTRT
63
GND
68
GND
1
GND
34
GND
35
H1
69
H2
70
CE1#
7
CE2#
42
REG#
61
IORD#
44
IOWR#
45
OE#
9
WE#
15
RESET
58
IREQ#
16
INPACK#
60
WAIT#
59
IOIS16#
33
A0
29
A1
28
A2
27
A3
26
A4
25
A5
24
A6
23
A7
22
A8
12
A9
11
A10
8
A11
10
A12
21
A13
13
A14
14
D0
30
D1
31
D2
32
D3
2
D4
3
D5
4
D6
5
D7
6
CD1#
36
CD2#
67
VS1#
43
H2
71
H2
72
R248 22RR248 22R
R178 0R-0402R178 0R-0402
R194
1.2K
R194
1.2K
R163 4.7KR163 4.7K
R193 4.7KR193 4.7K
RX37 ESD-3PRX37 ESD-3P
1
1
2
2
RX28ESD-3P RX 28ESD-3P
1
1
2
2
3904
Q12
3904
Q12
1
2 3
C169 47nFC169 47nF
R158 47RR158 47R
C250
NC/12pF
C250
NC/12pF
R216 1KR216 1K
R159
33K
R159
33K
C176 12pFC176 12pF
R186 NC/0_0402R186 NC/0_0402
47R
R183
47R
R183
C182
12pF
C182
12pF
C174
47nF
C174
47nF
R164
75R
R164
75R
CN500
NC/SCART
CN500
NC/SCART
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
1
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
24
25
R249 22RR249 22R
30K
R181
30K
R181
R161 4.7KR161 4.7K
22K
R192
22K
R192
CN506
NC/AV-JACK-3/AVOUT
CN506
NC/AV-JACK-3/AVOUT
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
7
7
6
6
8
8
R175 1KR175 1K
C172
180pF
C172
180pF
C178
1n
C178
1n
C170
0.1uF(X7R)
C170
0.1uF(X7R)
20K
R180
20K
R180
RX27ESD-3P RX 27ESD-3P
1
1
2
2
G
S
D
Q21
2N7002
G
S
D
Q21
2N7002
ESD-3P
RX34
ESD-3P
RX34
R157 47RR157 47R
C166 47nFC166 47nF
+
C171
22uF-0805
+
C171
22uF-0805
BTL FOR 2X8W
Only for 1517
FOR 2X3W
echo gp060 > /dev/sisgpio
echo gp061 > /dev/sisgpio
3113
R201---68K
R212---0R
1517
R201---6.8K
R212---4.7K
2012-8-31
Ўњ䖛
EN55020
⌟䆩
C209
ǃ
C210
12PF
ᬍЎ
1000PF
SPK-OUTR
MUTE_EN
GAIN1
GAIN0
SPK-OUTL
LOUT-
ROUT-
ROUT+
LOUT+
AL+
SVR
LOUT+
ROUT+
SPK-OUTL
SPK-OUTRAR+
1517_MUTE_EN
SPK_MUTE_N
1517_MUTE_EN
MUTE_EN
LOUT+
LOUT-
ROUT-
ROUT+
VCC_AMP
VCC_AMP
VCC_AMP
V_3.3V
VCC_AMP
VCC_AMP
V_12V
V_5V V_12V
SPK-OUTR5
SPK-OUTL5
SPK_MUTE_N4
R207
68K
R207
68K
C196 1uF-0603C196 1uF-0603
R208
0R-0402
R208
0R-0402
C206
33P
C206
33P
C207 NC/1uFC207 NC/1uF
C197
0.22uF-0603
C197
0.22uF-0603
C194
0.22uF-0603
C194
0.22uF-0603
CN6
4pin-2.54mm
CN6
4pin-2.54mm
1
1
2
2
3
3
4
4
R210
68K
R210
68K
Q9
3906
Q9
3906
1
32
R204
10K
R204
10K
C187
1uF-0603
C187
1uF-0603
R199
68K
R199
68K
C208 NC/1uFC208 NC/1uF
R209
20K
R209
20K
R213
NC/0R-0805
R213
NC/0R-0805
Q10
3904
Q10
3904
1
2 3
R214
NC/0R-0805
R214
NC/0R-0805
C201 1uF-0603C201 1uF-0603
C199
0.1uF(X7R)
C199
0.1uF(X7R)
C210
1000pF
C210
1000pF
R20210R-0402R20210R-0402
C193 1uF-0603C193 1uF-0603
+
EC6
220uF/16V
+
EC6
220uF/16V
+
EC7 NC/100uF/10V
+
EC7 NC/100uF/10V
R201
68K
R201
68K
R203
100R-0805
R203
100R-0805
C189
2.2uF
C189
2.2uF
Q11
3904
Q11
3904
1
2 3
C191
0.22uF-0603
C191
0.22uF-0603
L25 33uH-2AL25 33uH-2A
R200 10KR200 10K
FB8
56-4A-1206
FB8
56-4A-1206
R195
68K
R195
68K
R206
68K
R206
68K
Q8
3906
Q8
3906
1
32
C192
2.2uF
C192
2.2uF
C205
4.7uF/16V/X5R
C205
4.7uF/16V/X5R
L27 33uH-2AL27 33uH-2A
S4
NC/HOT
S4
NC/HOT
1
2
C200 1uF-0603C200 1uF-0603
C190 1uF-0603C190 1uF-0603
EC13
220uF/16V
EC13
220uF/16V
12
L28 33uH-2AL28 33uH-2A
R196
0R-0402
R196
0R-0402
C204
0.22uF-0603
C204
0.22uF-0603
D5
BAW70
D5
BAW70
1
2
3
R211
NC/68K
R211
NC/68K
L26 33uH-2AL26 33uH-2A
C203
1uF-0603
C203
1uF-0603
C186
4.7uF/16V/X5R
C186
4.7uF/16V/X5R
R198 10KR198 10K
U11
TPA3113D2
U11
TPA3113D2
SD
1
FAULT
2
LINP
3
LINN
4
AGND
8
AVCC
7
GAIN1
6
GAIN0
5
GVDD
9
PLIMIT
10
RINN
11
RINP
12
BSPR
17
OUTPR
18
PGND
19
OUTNR
20
BSNR
21
BSNL
22
OUTNL
23
PGND
24
OUTPL
25
BSPL
26
PVCCL
27
PVCCL
28
PVCCR
16
NC
13
PBTL
14
PVCCR
15
GND
29
R205
10K
R205
10K
C198
2.2uF
C198
2.2uF
U12
NC/TPA1517
U12
NC/TPA1517
IN1
1
SGND
2
SVRR
3
OUT1
4
PGND
5
OUT2
6
VCC
7
M/SB
8
IN2
9
GND/HS
10
GND/HS
11
GND/HS
12
GND/HS
13
GND/HS
14
GND/HS
15
GND/HS
16
GND/HS
17
GND/HS
18
GND/HS
19
GND/HS
20
C202
2.2uF
C202
2.2uF
+
EC9 NC/470uF/16V
+
EC9 NC/470uF/16V
1
2
R197
NC/0R-0402
R197
NC/0R-0402
R212
0R-0402
R212
0R-0402
C188 0.22uF-0603C188 0.22uF-0603
C209
1000pF
C209
1000pF
C195 0.22uF-0603C195 0.22uF-0603
+
EC8 NC/470uF/16V
+
EC8 NC/470uF/16V
1 2

Documenttranscriptie

LE29C810C 01 Safety Warnings Welcome 2 Audio MENU Important Information 2 Clock MENU 18 18 Safety notice 3 SETUP MENU 19 Warning and cautions 4 LOCK MENU 19 EPG Menu(Electronic Program Guide) 20 PVR function 20 02 Introduction Main Parameter 5 Prepare to record the program Base Stand Assembly Instruction 7 Record the program Wall Mounting Installation Guidelines 8 Control Panel 9 Timeshift function 22 Rear/Side Sockets 9 USB Player 23 Connecting your Haier TV 10 Common Interface 12 03 Remote Control 05 Trouble shooting Remote Control 13 Teletext 14 04 Operation Installation Guide 15 CHANNEL MENU 15 Auto Tuning (DVB-T ) 15 Auto Tuning (DVB-C) Common Interface 16 17 17 17 17 18 Signal Information 18 Software Updated(USB) 18 DTV Manual Tuning (DVB-T ) DTV Manual Tuning (DVB-C) ATV Manual Tuning Program edit PICTURE MENU DTV Recording 20 21 21 18 Trouble shooting 25 Specification 28 01 Safety warnings Thanks for buying this 29" LED LCD TV . This guide will help you set up and begin using your TV. 29" HD Ready Digital LED LCD TV Remote control AAA battery x2 Instruction Manual Quick start guide YPbPr Connect Cable Stand Now you can get started! IMPORTANT INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. FOR ANY PROBLEMS, REFER SERVICING TO THE CUSTOMER HELP LINE. THERE IS A LIGHTNING ARROW SYMBOL IN THE TRIANGLE: THIS SYMBOL INDICATES HIGH VOLTAGE IS PRESENT INSIDE. IT IS DANGEROUS TO MAKE ANY KIND OF CONTACT WITH ANYINSIDE PART OF THIS PRODUCT. THERE IS A EXCLAMATION MARK IN THE TRIANGLE: THIS SYMBOL ALERTS YOU THAT IMPORTANT LITERATURE CONCERNING OPERATION AND MAINTENANCE HAS BEEN INCLUDED WITH THIS PRODUCT. CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK AND FIRE, DO NOT PUT THE TV SET NEAR SOURCES OF HUMIDITY. DO NOT USE ANY ABRASIVE CLEANERS WHICH MAY SCRATCH OR DAMAGE THE LCD SCREEN. AVOID CONTACT WITH OBJECTS THAT MAY SCRATCH THE LCD SCREEN. NOTE: SERVICING THE UNIT YOURSELF IS UNAUTHORISED AND COULD LEAD TO INJURY OR PRODUCT DAMAGE. REFER ALL SERVICING TO THE CUSTOMER HELPLINE. Safety notice EN-3 WARNING AND CAUTIONS Warning High voltages are used in the operation of this television receiver. Do not remove the cabinet back from your set. Refer servicing to qualified service personnel. Warning To prevent fire or electrical shock hazard, do not expose the television receiver to rain or moisture. Caution Do not trap the power supply cord under the television receiver. Caution Never stand on, lean on, or suddenly push the television or its stand. You should pay special attention to children. Serious injury may result if it should fall. Caution Do not place your television on an unstable cart, stand, shelf or table. Serious injury to an individual , and damage to the television, may result if it should fall. Warning Do not drop or push objects into the television cabinet slots or openings. Never spill any kind of liquid on the television receiver. Caution When the television receiver is not used for an extended period of time, it is advisable to disconnect the AC power cord from the AC outlet. Dim:515*320mm(不包括底座) Caution Do not block the ventilation holes in the back cover. Adequate ventilation is essential to prevent failure of electrical components. Caution If the television is to be built into a compartment or similar enclosure, the minimum distances must be maintained. Heat build-up can reduce the service life of your television, and can also be dangerous. EN-4 Introduction 02 Introdution CAUTION INSTALLATION Never tamper with any components inside the TV, or any other adjustment controls not described in this manual. All LED-TV's are high voltage electrical equipment. When you clean dust or any water drops off the SCREEN or CABINET or around any of the buttons or connectors, the power cabled should be removed from the power socket. Wipe the TV with a soft, dry, dust free cloth. During thunderstorms, unplug the power cable and aerial / antenna cable to prevent damage to your TV and any other devices connected to it. All repairs to this TV should only be performed by qualified TV service personnel. *Locate the TV in the room where light does not strike the screen directly. *Total darkness or a reflection on the picture screen can cause eyestrain. Soft and indirect lighting is recommended for comfortable viewing. *Allow enough space between the TV and the wall to permit ventilation. *Avoid excessively warm locations to prevent possible damage to the cabinet or premature component failure. *Do not cover the ventilation openings when using theTV. Main features 1 Used as Television, display terminal, PC display; 2 High luminance, wide viewing angle; 4 NICAM; 5 T ime-shift; 3 HDMI interface and SCART Interface; Main parameter Panel TV System Video Signal System Storage channel number Input Power Voltage Power consumption Standby Power consumption Audio Output Power (THD 7%) Signal Input Signal output Horizontal definition (TV line) EN-5 29 PAL-B/G , I , D/K SECAM-B/G , D/K , L , L’ DVB-T, DVB-C PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264 1000(DTV);100(ATV) AC 100 -240 V 50/60Hz 42W <0.30W 2x8W Analog RGB(PC) x1; PC audio x1 High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 2 Video Input x 1 Audio Input x1 YPbPr x 1 SCART x 1 CI x 1 USB x 1 RF Co-Ax x 1 Headphone x 1 S/PDIF x 1 Composite video input >=350 YPbPr >=400 Introduction PC PRESET MODE RESOLUTION V.Freq.(KHz) H.Freq.(KHz) 1 640x480 60 31.47 2 800x600 60 37.88 3 1024x768 60 48.36 4 1360x768 60 47.7 5 1280x1024 60 63.98 EN-6 Introduction Base Stand Assembly Instruction 1. Place the TV with the display side down on a flat surface. Use a cloth to protect the display. Position the stand base plate onto the bottom of the stand pole. 2. Attach the stand base plate to the stand pole by firmly tightening the supplied screws. INSTALLATION NOTES Locate the TV in a room where light does not strike the screen directly. Total darkness or a reflection on the screen can cause eyestrain. Soft and indirect lighting is recommended for comfortable viewing. Allow enough space between the TV and the wall to permit ventilation. Please do not attempt to rotate the TV on the stand. Avoid excessively warm locations to prevent possible damage to the cabinet or premature component failure. EN-7 Introduction WALL MOUNTING INSTALLATION GUIDELINES This television can be wall mounted as follows: 1.Place the LED LCD Television onto a solid surface. Please place some soft material over the front of the screen to protect it from any damage. 2.Remove the screws from the lower part of the television, where the base joins to the TV, and take away the stand (put the stand somewhere safe for future use). 3.Use the four screws provided to fix the TV onto a wall mounting bracket (not included) via the four VESA standard holes on the back of the television. 200mm M4X10 100mm M4X10 M4X10 M4X10 EN-8 Introduction Front control panel 3 SOURCE 1 MENU 2 CH+ 1 2 3 CHVOL+ 4 VOL30 1 STANDBY 30 Remote control sensor. Indicator LED: RED: STAND BY. Key board. 2 3 1 2 3 SOURCE MENU CH+/CH- 4 VOL+/VOL- 5 STANDBY 5 Display the input source menu. Display main MENU. In TV mode,press CH+ or CH- to change the channel up and down. In MENU, press CH+ or CH- to select items . Adjust sound level. In MENU,adjust the item that you selected. Rear/Side Sockets AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz 1 USB HDMI2 YPbPr VIDEO 2 3 L R 1 2 3 4 5 6 7 8 AC Power Source YPbYr VIDEO L/R AUDIO S/PDIF SCART USB EN-9 SCART 5 6 4 HDMI1 COMMON INTERFACE (CI) PC AUDIO 11 12 COMMON INTERFACE (CI) HEADPHONE 7 SPDIF OUTPUT 9 10 input input input input digital audio output input input VGA 13 8 9 10 11 12 13 14 RF 14 HDMI2(with ARC) HDMI1 HEADPHONE COMMON INTERFACE(CI) PC AUDIO VGA RF input input analogue audio output input input input input Introduction Connecting to your Haier TV CVBS, DVD Player or other machine with YPbPr/YCbCr. G B R Amplifier AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz YPbPr VIDEO Y L W R SPDIF OUTPUT SCART R CVBS, DVD Player or other machine with CVBS/S-Video. USB HDMI2 HDMI1 COMMON INTERFACE (CI) COMMON INTERFACE (CI) HEADPHONE PC AUDIO VGA RF Audio/Video machine with HDMI interfaces G Green (Y) B Blue (Pb/Cb) W White(AUDIO-L ) R Red (AUDIO-R, Pr/Cr) Y Yellow (VIDEO) EN-10 Introduction Connecting to your Haier TV Connecting a DVD player / Satellite / cable set top box receiver / games console / PC or Laptop There are several options to connecting a DVD player / Satellite or Cable set top box receiver / games console / PC or Laptop to your TV. Option 1 SCART Connect a SCART cable (not supplied) from the SCART socket on the TV to the DVD player / Satellite or cable set top box receiver or games consol. To select the device connected with the SCART cable press the SOURCE button on the remote and use the keys to select SCART and press the OK button. Note:- The TV will default to the SCART connection when the TV is switched on. Option 2 HDMI If the device you want to connect to the TV is switched on, switch off the device first. Connect a HDMI cable (not supplied) from the HDMI socket on the TV to the DVD player / Satellite or cable receiver or games consol. Switch on the device you have just connected to the TV To select the device connected with the HDMI cable press the SOURCE button on the remote and use the keys to select HDMI and press the OK button. Option 3 AV Audio Visual (Yellow/White/Red) Make sure that both TV and the device are switched off before connecting. Connect the AV cables (not supplied) from the Video (yellow) and Audio (white, red) sockets on the TV to the DVD player or games console etc. To select the device connected with the AVI cable press the SOURCE button on the remote and use the keys to select AV and press the OK button. Option 4 COMPONENT (Green/Blue/Red)+(White/Red) Make sure that both TV and the device are switched off before connecting. Connect the cables (not supplied) from the COMPONENT IN sockets Y, Pb, Pr (green, blue, red) and L-Audio-R (white, red) on the TV to the DVD player or games console etc. EN-11 To select the device connected with the Component cable press the SOURCE button on the remote and use the▼ ▲ keys to select COMPONENT and press the OK button. Option 5 VGA (15pin Sub-D) Connect a VGA cable (not supplied) from the VGA socket on the TV to the PC / Laptop. To select the PC / Laptop connected with the VGA cable press the SOURCE button on the remote and use the keys to select PC and press the OK button. Note VGA is video only. For audio from your PC/Laptop you need to connect a separate cable from the PC Audio (3.5mm jack) to the headphone socket on you PC/Laptop (3.5mm jack) Option 6 USB Most USB sticks can be connected to your TV and some digital cameras may also work. Connect USB stick (not supplied) or a USB cable (not supplied) to the TV. To select the USB device connected to the TV, press the SOURCE button on the remote and use the keys to select USB and press the OK button. Note1:Only *.jpg and *.mp3 files will work, other file types are not guaranteed and may not. Note 2. Apple iPhones and iPods are not compatible with your TV. Note 3. When connecting any device to the USB connection, keep the USB cable length as short as possible. Option 7 HEADPHONE OUTPUT Insert the plug of the earphone into the headphone socket on the TV. The TV speakers are now muted. Alternatively you can also plug in external speakers if required. Option 8 S/PDIF OUTPUT S/PDIF is a digital audio connection used to connect audio equipment, for example home theatres and other digital HiFi systems over short distances. The signal is transmitted over either a coaxial cable with RCA connectors. Make sure that both TV and the device are switched off before connecting. Connect the AV cables (not supplied) from the S/PDIF socket on the TV to the Home Theater sound system or digital HiFi system etc. Introduction COMMON INTERFACE The common interface (CI) slot is designed to accept the conditional Access (CA) Module and Smart card in order to view the pay TV programmes and additional services. Contact your Common Interface service provider to get more information about the modules and subscription. Please noted that CA modules and smart cards are neither supplied nor optional accessories from us. CAM Removed CAM Inserted Common Interface option. Channel Auto Scan Manual Scan Picture Program Edit Common Interface Audio Clock Signal Information Software Update(USB) Setup Lock MENU Move OK OK EN-12 Remote Control 03 Remote Control Insert Batteries Into the Remote Control 1. Remove the battery cover. 2. Inserting the 2 AAA 1.5V batteries making sure the polarity(+ or -) of the batteries matches the polarity marks inside the unit 3. Mount the battery cover. Replace with new batteries when the TV set begins to show the following symptoms: Operation is unsteady or erratic. Sometimes the TV set does not function with Remote Control Unit. Remark: 1) Alkaline Battery Recommeded. 2) Remove batteries when they are exhausted or if the remote control is not to be used for long time. EN-13 1.POWER:Press to turn on the TV. 2.D.MENU:No function. 3.P.Mode:To switch picture mode. 4.INFO:Press to display the current signal status,including input source and channel audio mode. 5.AUDIO I/II: Press to select MONO,Nicam stereo for ATV channel. Select Audio language for DTV channel. 6.SUBTITLE:Press to switch the subtitle language or turn off. 7.Number Buttons:For direct access to channels. 8.SOURCE:To select input source. 9.MUTE:To disable or enable the sound output. 10.Volume Control:To adjust sound level. 11.MENU:To display TV menu. 12.OK:To confirm selection. 13.EXIT:To return to the previous menu or exit menu. 14.Teletext Index/USB PLAY 15.REPEAT:No function 16.Teletext Green Button / USB Movie Fast Forward 17.Teletext Red Button / USB Movie Fast Rewind 18.Teletext Mix 19.Teletext Text 20.Teletext Reveal 21.Teletext Size 22.Teletext Time/ANGLE/REC.LIST(teletext time is no function) 23.Teletext Mode:No function 24.Teletext Hold 25.Teletext Subcode:Teletext Subpage 26.Teletext Blue Button / USB Movie Next File 27.Teletext Yellow Button / USB Movie Previous File 28.USB STOP 29.USB PAUSE 30.START RECORD 31.UP,DOWN,LEFT,RIGHT Cursor:Press to navigate your selection. 32.Fav:To access your favourite channels list in TV or DTV mode. 33.Select Programme:Press ▲▼ Button to select the next or previous TV channel. 34.GUIDE:Press to display electronic programme guide in TV mode. 35.Q.View:To access the previously viewed channel. 36.CH.LIST: Press to display the channel list. 37.Screen:To change picture aspect ratio. 38.Sleep :Set timer to turn off the TV. 39.S.Mode:To switch sound mode. 40.OPEN/CLOSE:No Function :Also applicable to TV's with built in DVD player Remote Control TELETEXT Press: TEXT SELECTING A PAGE DIRECT ACCESS TO THE ITEMS INDEX SUB PAGE HOLD REVEAL LIST You will obtain: E Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language(cable networks, satellite channels, etc.) This is used to call or exit teletext modes. The summary appears with a list of items that can be accessed. Each item has a corresponding 3 digit page number. If the channel selected does not broadcast teletext, theindication 100 will be displayed and the screen will remain blank (in this case, exit teletext and select another channel). Enter the number of the page required using the 0 to 9 up/down. Example: page 120, enter 120. The number is displayed top left, the counter turns and then the page is displayed. Repeat this operation to view another page. If the counter continues to search, this means that the page is not transmitted. Select another number. Coloured are as are displayed at the bottom of the screen. The 4 coloured keys are used to access the items or corresponding pages. The coloured areas flash when the item or the page is not yet available. This returns to the contents page (usually page 100). Certain pages contain sub-pages which are automatically displayed successively. This key is used to stop or resume sub-page acquisition. The indication appears top left. To freeze the page. To display or hide the concealed information (games solutions). The user can set four favorite pages to be directly linked to the four color keys. While list mode is activated, it is not possibility to use TOP or FLOF navigation with the colorkeys. The favorite page numbers should be stored and restored to/from nonvolatile memory for each channel by the system software. EN-14 Operation 04 OPERATION Installation Guide The First Time Setup screen will appear when the TV is first switched on or reset to the factory setting. First Time Setup OSD Language English Mode Setting Home Mode Country Germany Antenna Type Air Auto Scan DTV+ATV Start buttons to change the settings. Select your desired language ,Home/Shop Mode to be displayed on the menu. HOME or Shop modes 1. Home Mode is an energy-saving Mode. Home Mode is recommended for normal viewing setting and is set as default during manufacturer. 2. Shop Mode is an option for retailers for advertising or product presentation. Shop Mode has a brighter image than Home Mode,also it can pop up a pop menu every 30 seconds. 3. You may switch between Home or Shop Mode as you choose.If you choose Shop Mode ,it will enter HDMI1 source automatically,and you wil press Exit key to exit POP menu. 2). Press the ◀▶buttons to select AIR/Cable means DVB-T/DVB-C. First Time Setup English Mode Setting 3). Channel tuning will commence. This operation may take up to 6 minutes. The display will show the progress of the tuning and the number of channels found. 4). If you want to skip the DTV tuning, press the MENU button to interrupt the tuning half way. 1).Press the ▼▲ buttons to navigate the menu and ◀▶ OSD Language connected to the TV. Please refer to the cable TV's instructions manual for further details. If you select DVB-C, you will select Full or Quick way to scan. Also you can select Auto Scan mode. DTV+ATV or DTV only, or ATV only. You will then go straight to ATV tuning. 5). After tuning is complete, the channels are arranged in a preset order. If you wish to skip channels, modify the preset order or rename channels, select Programme Edit under the Channel menu. DTV Digital TV ATV Analogue TV (not used in UK) DTV-C Digital TV via cable 1. CHANNEL MENU 1. 1)Auto Tuning (DVB-T) 1). Press the MENU button and then press the▼▲ buttons to select the CHANNEL menu and then press the OK button or Right button. 2). Press the ▼▲ buttons to select Auto Scan and then press the OK button. Home Mode Country Germany Channel Auto Scan Manual Scan Antenna Type Cable Picture Cable Quick Audio DTV+ATV Clock Program Edit Common Interface Auto Scan Start Signal Information Software Update(USB) Setup Lock In the UK to connect to cable TV you will require the appropriate cable TV's company's 'set top box' to be EN-15 MENU Move OK OK Operation 3). Press the ◀▶buttons to select Antenna Type to Air means DVB-T. Channel Picture Antenna Type Air Country Germany Mode DTV+ATV 1.2 )Auto Tuning (DVB-C) 1). Press the MENU button and then press the▼▲ buttons to select the CHANNEL menu and then press the OK button. 2). Press the▼▲ buttons to select Auto Tuning and then press the OK button,select Antenna Type to cable mean DVBC. Start Audio Clock Channel Setup Picture Antenna Type Cable Country Germany Mode DTV+ATV Start Lock Audio MENU Move OK OK Clock 4). In Country mode, press the ◀▶buttons to select the Setup country where you will operate the TV. 5). In the Mode item, press the ◀▶buttons to select tune Lock MENU mode: ATV / DTV / DTV + ATV. Press the▼button to select Move OK OK 3). Press the▼button and then press the◀▶▼▲buttons to select the country you will operate the TV. Start to start. 6). Channel tuning will commence. This operation may take up to 6 minutes. The display will show the progress of the 4). In the Mode menu, press the◀▶buttons to select ATV / DTV / DTV + ATV. tuning and the number of channels found. Channel Quick Full 7). If you want to skip the DTV tuning, press the MENU button to interrupt the tuning half way. You will then go straight toATV tuning. You may repeat the above step if Picture Advanced Audio Clock you also want to skip the ATV tuning. An installation reminder will appear the next time you turn on the TV, if no channel is found. Setup Lock MENU 8). After tuning is complete, the channels are arranged in a preset order. If you wish to skip channels, modify the preset order or rename channels, select Programme Edit under the Move OK OK 5). Channel tuning will commence. This operation may take up to 6 minutes. The display will show the progress of the tuning and the number of channels found. channel menu. Channel Picture Audio Clock 6). If you want to skip the DTV tuning, press the MENU button to interrupt the tuning half way. You will then go straight to ATV tuning. You may repeat the above step if you also want to skip the ATV tuning. An installation reminder will appear the next time you turn on the TV,if no channel is found. Scanning Ch12 Digital Channels Found: DTV: 3 Radio: 0 Data: 0 Analog Channels Found: 0 7). After tuning is complete, the channels are arranged in a preset order. If you wish to skip channels, modify the preset order or rename channels, select Programme Edit under the channel menu. Setup Lock MENU Move OK OK EN-16 Operation Channel All the channels including ATV, DTV and Radio can be tuning by one time,if the Tune Type is DTV+ATV . All the stored channels will be disappear after auto tuning . After auto tuning , the channel will skip to the first DTV channel. Picture Frequency 474000K Symbol Rate 6875K Modulaton Auto Start Audio Clock Setup Lock 2. 1 )DTV Manual Tuning (DVB-T) MENU 1). Press the MENU button and then press the▼▲ buttons to select the CHANNEL menu and then press the OK button. 2). Press the▼▲ buttons to select DTV Manual Tuning and then press the OK button,if you select Air in Auto Scan, you will enter DVB-T manual scan menu. Channel Digital Scan OK OK 2). The CADTV Manual Tuning screen will pop up. Press the▼▲◀▶buttons to select(Frequency /Symbol (ks/s/QAM Type QAM) press Start to commence the search of that channel. When the signal has been tuned, the picture and signal strength will be displayed on the screen. Ch5 3). Press the MENU button to return back to the main menu. Start Picture Move Strength 54 4). Press the EXIT button to exit the menu. Audio Clock 3) ATV Manual tuning : You can change the sound system to search theanalog TV channels and fine tune the channels , then storage the channels you selected. Setup Lock MENU Move OK OK ATV Manual Tuning 3). The DTV Manual Tuning screen will pop up. Press the ◀▶ buttons to select the desired UHF channel or press the OK button then input channel number. Select Start to commence the search of that channel. When the signal has been tuned, the picture and signal strength will be displayed on the screen. 4). Press the MENU button to return back to the main menu. 5). Press the EXIT button to exit the menu. 2. 2 )DTV Manual Tuning (DVB-C) 1). Press the MENU button and then press the▼▲ buttons to select the CHANNEL menu and then press the OK button.If you select Cable in Auto scan,you will enter DVBC manual scan menu. EN-17 Save to 1 System BG Current CH1 Search Fine tune Frequency 44.25 MHz Save 1. Press teletext red button to storage to channels after manual tuning . 2. If the number save to is the same as the number Current CH, when you press Red button,the save to number will cover the Current CH number. 4). Program edit: Press the ▲or▼ Buttons to select Program Edit in the Channel Menu. Then press the OK Button to enter the subMenu. Then you will need to select the program you wish to edit. Operation 2. PICTURE MENU Programme Edit 001 The HITS 002 TMF 003 UKTV Br’tldeas 004 f th 005 Ideal World 006 Colourbars100 001 Kiss 002 Smash Hits! 003 Kerrang! DTV DTV DTV DTV DTV DTV Radio Radio Radio Channel Skip Move Rename FAV Favorite Delete: Press the Red Button to delete the channel you highlighted. SKIP: Press the Yellow Button to select the Skip function and a SKIP icon will be displayed next to the program and it will be skipped when changing the channel. MOVE: Press the Green Button to highlight the select the channel you want to move. An icon will display ahead the channel number. Then press the ▼ / ▲ Buttons to a new position and press the Green Button to confirm. Rename: (For ATV only) Press the Blue Button for renaming the channel. Press the number key circularly to enter a new name and press the OK Button to confirm (the number key as the following table). 4 ghi 2 abc 5 jkl 3 def 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz FAV: Press the FAV Button (instead of color Buttons) to set the favourite channel. (If you want to view the Favorite Channel List you need to exit Program Edit Menu and then press the FAV Button.) Audio Clock Setup Lock 45 Sharpness 60 Color 45 Tint 0 NR Medium Dynamic Contrast Medium Color Temp 16:9 Standard Move OK OK 1).There are four colors temperature modes can be selected standard, warm, cool,user 2).Screen is available in PC mode only which can adjust Horizontal position, vertical position, size and phase. 3.AUDIO MENU The third item of the MENU is the AUDIO MENU. You can adjust the sound effect here such as treble, bass, balance etc. Press ▼▲ to move, press OK to adjust. Channel Picture Sound Mode Standard Treble 0 Bass 0 0 Balance Audio Clock 6). Signal Information (Only for DTV) Setup Press the ▼ or ▲ Buttons to select Software Update (USB) in the Channel Menu. Then press the OK Button to update software by using a USB. Follow the software upgrade instructions provided with the software. Note: We recommend you perform a factory reset (refer to Restore Factory Default in Setup menu) to ensure the unit is successfully upgraded. 50 Contrast MENU This menu can display the CI card' s information. 7). Software Updated (USB) Standard Aspect Ratio 5). Common Interface Press the ▼ / ▲ Buttons to select the Signal Information in the Channel Menu. Then press the OK Button to show the related information of the current channel. Picture Mode Brightness Picture Delete 1 The second item of the MENU is PICTURE MENU. You can adjust picture effect here, such as contrast, brightness, etc. Press ▼▲ to move, press OK to adjust. Auto Volume On Surround Sound Off SPDIF Auto Audio Description Audio Only On / Off Lock MENU Move OK OK 1.Auto volume: only available when the input signal volume is too large or distortion. 2. Audio Only: set on to turn off the TV screen, and then you can listen TV. 4.CLOCK MENU EN-18 Operation The fourth item of the menu is the CLOCK MENU You can adjust the clock, power on/off time, sleep time etc .Press ▼▲ to move, press OK to adjust. Channel Sleep Timer Picture 2010/04/30 EXIT Clock Auto Sleep On Time Zone Setup Lock MENU Move OK OK Auto Sleep If after 15 minutes there is no signal input, the TV will switch off to Auto Sleep, when the Auto Sleep function is set to ON. The clock time is automatically set when the TV is able to receive DTV. 5.SETUP MENU The fifth item of the MENU is the SETUP MENU. You can adjust the Menu language, Audio language,Subtitle language etc. Channel Picture O SD Language A udio Languages PVR File System Auto Standby(4hr) Mode Setting 1hour On(4 hours) H ome Mode Setup H DMI CEC Control On OSD Time O ff Lock Restore Factory Default MENU Device List Scheduled Record Timeshift Record Time: To set the max Timeshift Record Time. Auto Standby (4hr): To set the unit to standby after any 4hours operation. Mode Setting: To set Home mode or Store mode. HDMI CEC Cntrol: To set CEC function to on or off. OSD Time: Press ◄ or ► to select the menu display time. Restore Factory Default Press the ▼ or ▲ Buttons to select Restore Factory Default and press the OK Button to enter the first setup. Once confirmed, all the settings will be cleared. This should be used if you experience any issues with your TV. Restore factory default will clear all the programs and password. Move OK OK To return to auto shutdown after 4 hours repeat the above except use the left arrow key to select YES. In PVR File system menu you can set up USB disk for PVR. The sixth item of the menu is the LOCK MENU You can lock system, set password, block program and set parental guidance Once you set the lock system on you can not search the channels or change any programs. Channel Auto Standby(4hr) 1.If after 4 hours from switch on and no changes have been made to the TV, for example no channel or volume changes,the TV will start the automatic power down sequence. And pop-up window will appear on screen. After 150 seconds the TV will automatically switch to standby. To override the automatic shutdown press any button on the remote control. 2. To cancel the automatic power-down On the Option Menu select Auto standby(4hr),The TV screen returns to the Option Menu and Auto standby (4hr) option will display. Auto standby (4hr) OFF EN-19 File Manager 6.LOCK MENU Germany Timeshift Record Time Clock E nglish Subtitle Country Audio Exit On Time Of f Time Audio Move Left Move Right OK Select Off Date PVR Settings Picture Audio Enter Password ---- Enable Off Channel Locks Parental Rating None New Password ---- Clock Setup Lock MENU Move OK OK The default pass word is 0000, If you forget the password, you can use the super password:9443. Block program: Press ▼▲ to choose the program ,press teletext green button to block the program. If you want unblock the program, pls enter the main menu , input the password, then press green button again.Parental guidance: Press ◀▶to choose rating. Operation 7.EPG Menu(Electronic Program Guide) The EPG (Electronic Programme Guide) Menu provides you with detailed broadcast program information. Press the EPG Button and a pop-up Menu will be displayed with program information about the channel you are currently watching. You will be able to see up to seven days of program information. To view the next day or more use the ▲ or ▼ Buttons to highlight the date and then press the ◄ or ► Buttons to scroll through the available dates. PROGRAM GUIDE 2010/04/29 02 : 19 001 Nine Digital 002 Nine Digital ... 003 GO! Please ensure a compatible Hard Disc Drive or USB device is inserted into the USB input to schedule recordings. If your storage device is not compatible, you will be asked to format it. Press the Index Button to enter the PVR Setting Menu Device List to format your device. WARNING When formatting the USB device it will delete all the files stored on the USB device. If you have set a timed recording, your TV will automatically NINE MORNING NEWS NINE MORNING NEWS TMZ turn on when the program is set to record and will automatically turn off after the recording is complete. During a timed recording however the picture and volume will be mute (there will be no display), however the unit will be on. You can press the STANDBY Button to turn the Record picture and volume back on. Reminder Schedule Reminder (Blue Button) PROGRAM GUIDE In the EPG Menu, press the BLUE Button to set a program 001 Nine Digital 01:00-02: 00 02:00 -03:00 03:00 - 04:00 04:00-05:00 05:00-05:30 05:30-06:00 06:00-06:30 06:30-07:00 Record NINE MORNING NEWS THE ELLEN DEGENERES S... THE VIEW DAYS OF OUR LIVES ENTERTAINMENT TONIGHT MAGICAL TALES THE SHAK NINE AFTERNOON NEWS Information Service Reminder To see what is going to be broadcast after the current program, press Yellow (Schedule) Button. Press it (Service) again to return. To view a different channel, use the ▲ or ▼ Buttons to highlight the channel and then press the ◄ reminder. The below Reminder Menu will then be displayed and you can use the ◄or ► Buttons to set the program reminder details. You will be able to set reminder to occur once, Daily or Weekly. 17:03 19/11/2004 Reminder Frequency Off Channel The HITS Minute 0 Hour 17 Month Nov Date Schedule List 19 OK or ► Buttons. To exit the EPG Menu, press the EPG or EXIT You may press Red button to view the scheduled programs Button. list. Also you may delete the programs you have scheduled. Please refer to the bottom of the EPG screen In the EPG Menu, press the GREEN Button to view more for the basic remote control key functions. information about the current program. INFO (Green Button) Record In EPG mode, press the Red Button on the remote control to select a program to be recorded. You will then enter Scheduled Record menu for record setting. (Refer to the 8.PVR File System (only for DTV) Press the ▼ or ▲ Buttons to select PVR File System, then press the OK Button to enter sub-Menu and then use the ◄ or ► Buttons to scroll through the options. section of PVR file system.) EN-20 Operation Scheduled Record - Group 1 PVR Settings Setting Status Move Left Setting Is Not In Use Move Right Hot Key Frequency Move Up OK Select Move Down File Manager Exit EXIT Device List Scheduled Record File Manager: You may view all the recorded programs here. Scheduled Record Sched Standby UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts Function UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts Play EXIT Move Up Channel Name BBC ONE Program Name Olympics 2012 2012/08/09 11:44 Move Down Recorded Time EXIT OK Select Total Time MENU Return EXIT Exit Description 00:08:06 Matt Baker and Clare Balding present coverage of the eager... Device List Device Available Space File System sda1 192 MB FAT32 Function Format Hot key Move Up Move Down Select MENU Return EXIT Exit Scheduled Record: You may set the scheduled record List here. And you may also delete the scheduled records you have set. Scheduled Record Setting List Scheduled Record Sched Standby Delete One EXIT Delete All Hott K H Key Move Up Move Down EXIT OK Select MENU Return EXIT Exit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Once Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Channel 0 Colourbars100 2004-12-25 MENU Return EXIT Exit 18:17 18:47 As playing the DTV source, choose the channel and click “record ”, the record frame will pop up. Click “record ” again, the record frame will disappear and the “ REC ” icon still on the left top. It will disappear until you click “stop”. 1.The USB storage size can be between 128MB and 500GB in size, but for practical use 2GB to 500GB is recommended. 2. Video may become pixelated when Video bit rate is too low. This can be caused by connecting a USB extension cable instead of plugging the USB directly into the TV. 3. Not all USB devices are compatible. Below is a list of recommended USB drives. Models that are not listed may be compatible, but it is not guaranteed to work. The USB support list are the same as Timeshift function, see the following pages for details. DTV Recording To record the program you are currently watching press the REC Button and a red REC icon will appear on the screen. The record time/ length and remaining record time will be displayed in the menu below. Date Start Time Duration 2004 . 12 . 25 18 : 17 00 : 30 Enter the sub menu you may set the recording frequency as Once, Daily, Weekly, Weekday, or off. EN-21 End Time Recording Group Frequency Function Select Play the recording: The program recorded on the “USB”will be saved in the folder “USB record” on the device. You can play it in PVR Setting Menu and in File manager sub menu. Device List: This sub menu will list the USB devices connected to the TV set. You can select the device and then press red button to format the USB device. EXIT OK EXIT OK Current Playing File Into Delete All Zoom 2004-12-25 Record the program: File Manager Hot Key Once 6 Colourbars 100 Start Time Adjust Adjust Delete One Channel Recorded Time : 00 : 00 : 40 Available Time : 25 Minute To conceal or reveal the menu press the REC Button again. To stop recording, press the Stop Button or move the cursor to select the Stop option when the above menu is displayed and then follow the pop-up guide. You may also enter the Media Player Menu to view your recorded programs via Movie mode. Operation Ensure the storage device used to record is inserted into the USB Input on the back of the unit and is compatible for recording. If your storage device is not compatible, you will be asked to format it. Press the Index Button to enter the PVR Setting and select Device List to format your device. During recording, you will only be able to watch the program you are recording as this is a single tuner unit. All the functions (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause and Stop) in the menu can only be performed when the menu is on. You may directly press the Button or move the cursor to select the option when the menu is on to perform the function. During recording, only the Play and Stop functions are available. The other functions in the menu will only be available when playing back the recorded file. There will be no record function,when the channel is CI+ channel. 9.Time Shift Press the II Button to pause the program you are watching to activate Time Shift function. The below menu will be displayed. This Menu will auto disappear after several seconds. Time Shift Playback The Haier TV records the program on the USB stick in *.ts format "Time Shift". If another TV, PC, Laptop, DVD, or any other device or peripherals do not support or recognise the *.ts (time shift) file then it will not play. "ts" is the format used to broadcast high-definition TV. You can play "ts" files on a computer or laptop with the correct software. Refer to the Internet or or an IT supplier more information about the most appropriate software. Caution: Haier does not take any responsibility for any software downloaded by any customer or retailer and may contain viruses or for any malfunction resulting of installing the software. The customer uses it at their own risk. Provide list of major file types that play from a USB device Photo Audio Video Text .jpg files .mp3 .MPEG2 .txt 00:00:00 00:00:05 Available Time Play Pause Stop FB FF 00:00:00/04:13:20 Press the ▶ Button again to resume playing, and a white play icon will appear at the right of the screen, which shows that time shift is being performed. To cancel or reveal the menu press MENU Button. To stop time shifting, press the Stop Button or move the cursor to select the Stop option when the menu is on, and then follow the pop-up guide.  Ensure the storage device used for recording is inserted into the USB Input on the back of the unit and is compatible for recording. If your storage device is not compatible, you will be asked to format it. Press the Index Button to enter the PVR Setting and select Device List to format your device.  All the functions (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause and Stop) in the menu can only be performed when the menu is on. There will be no Timeshift function when the channel is CI+ channel. EN-22 Operation 10.USB Player Press source key, and select USB in source list, press OK button to enter the USB menu. Haier Innovation Life PHOTO MUSIC MOVIE TEXT Usb2.0 Move OK Select Please make sure that the USB device have plugged in the slot.There are four type media item can be selected, such as photo, music, Movie, and text. Select the type media item by pressing ◄► , press OK button to enter the disk selection menu. Music USB1/Music .. 1/1 10547672.mp3 14953359.mp3 1/2 Title: Album: Artist: Track Year: 2010-09-30 10547672 PLAY 00:00:53 Select OK Enter Exit Quick Menu 00:00:00 Media Pad Press the▼/▲to select the right disk and folder,press OK to enter the media files list . Press Red button to back to the media type selection menu. Photo USB1/Pic Select OK Enter Exit Quick Menu Media Pad Select the media file by pressing ◄► or▼ ▲ , then the preview frame will pop up.Press the ► button to play the media file in full screen.When the movie file is playing,press the ▼ button can display the control bar. PHOTO Basic Function When photos are playing, press “ ▼”key on the remote control, a helpbar will display under the screen. Play/Pause Press”Play/Pause”key on the remote control to play or pause. Prev. Press”Left”key on the remote control to read the previous photo. Next Press”Right”key on the remote control to read the next photo. Stop Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok”key to stop playing and return to the previous menu. Repeat Quick Menu EN-23 Press”ok”key display one or slideshow all. Press Blue key, you can enter Quick Menu to adjust Interval time,Repeat,slideshow effect, and Background Music(you may play music first). Operation MUSIC When music are playing, press “►” key to select toolbar. Basic Function FB:Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok” key to to fast back. Press”PLAY”key to play normally. FF:Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok” key to fast forward. Press”PLAY”key to play normally. Back ground music:Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok” key to turn on / off. Other functions are similar to the ”PHOTO”, Please refer to ”PHOTO” options. MOVIE The operations are similar to the ”PHOTO”.Please refer to ”PHOTO” options. Basic Function Set A:Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok” key to set A and B, the film will circulating play in the time of A to B. Zoom in:Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok” key to enlarge picture.(if the document is larger than 1920x1080,this function is unsupported.) Zoom out:Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok” key to reduce picture.(This function does not support more than 1920x1080 HD video.) Select Time:Press”Left/Right”key on the remote control to select this function,press”ok” key to select the time to play. TEXT Press”▼ /▲” to select previous / next page, Input the number key to jump to the page you want. EN-24 Trouble Shooting 05 Trouble shooting Trouble phenomenon Symptom Inspection Check Picture Audio Snow Noise antenna position, direction or connection Ghost Normal audio antenna position, direction or connection Interference Noise electronic equipment,car/ motorcycle,fluorescent light Normal Picture Mute Volume(check if mute is activated or if the audio system connections are not correct) No picture Mute No colour Normal audio Colour control Picture breaking up Normal audio or weak retune channel No colour There is black bar on top and bottom EN-25 Power cord is not inserted Power switch is not opened Contrast and brightness/volume setup Press standby key on the remote control for inspecting Noise Normal audio TVsystem Change aspect to zoom Trouble Shooting Trouble Shooting My TV does not display the picture on my laptop / PC when connected. I have connected my PC/Laptop to the TV and get a picture but no sound. Why ? Most PC's and laptops when connected with a VGA Plug (the blue 15 pin plug on your PC or laptop) require you to press some buttons on your key board to get a picture on a TV or other external display. This is usually the F7 (Dell) or F4 (HP / Samsung) or F5 (Toshiba). On laptops, you have to press the “Fn” key at the same time as the “F” key. The VGA cable only carries the video or picture information. You need to connect a separate cable connected to the earphone socket (3.5mm jack) on you PC/Laptop to the 3.5m (PC Audio IN) socket on your TV. You will need to select “PC” using the Source button on your remote. Alternatively connect your PC/Laptop using a HDMI cable if you PC/Laptop has a HDMI connector. HDMI is both audio and video. The picture is not auto resizing when changing channels. Check that the TV picture Aspect Ratio is set to 'Auto' on all inputs ATV, DTV, SCART, HDMI 1, 2 etc. To set the aspect ratio, (Auto, 4:3 or 16:9). Press Source button start at ATV and repeat the sequence below for all input sources ATV, DTV, SCART, HDMI 1 and 2 as each input source is controlled separately. Press TV Menu button Press Right Arrow to access Picture sub menu Press Down Arrow to select Aspect Ratio Select Auto Press Exit Repeat for all input sources. I have just plugged in a DVD player or another item into my TV and it doesn't work. This is applicable to any item of equipment plugged to the TV 1. Turn both TV & DVD player off (plugs out of the wall socket, not standby). 2. Turn off any equipment connected to the SCART socket. 3. Disconnect the SCART plug from the TV. 4. Plug in and turn TV on 5. Plug in and turn DVD player on 6. Select HDMI from Source Menu 7. Press play on DVD player and check movie plays ok NOTE: The SCART socket has priority over HDMI and it is important that the equipment connected to the SCART socket on the TV is switched OFF (not in standby). Please follow this information. If the advice works and the DVD player works, the TV is OK it is just a bit confused. Probably HDMI plugs have been removed and plugged back in when the TV is switched on. Never remove or plug in HDMI cables or any digital equipment with the equipment switched on. Always switch off all equipment when unplugging or connecting any digital equipment. EN-26 Trouble Shooting Trouble Shooting Digital TV Problems and possible Solutions. Picture Breaks into Pixels A typical example of a reception problem includes the break up of pictures (pixilation) or the picture freezing, sometimes there are clicking or squeaking sounds or the sound drops out or there is NO reception at all. Your picture may break into pixels due to the digital video signal dropping. The signal dropping may occur because of either problems with weak signals (see TV Aerials) or if you are connected by cable a weak cable signal. If the problem is weak signals, use an amplifier to strengthen the signal. A cable technician can help you install an inline amplifier or a pre-amplifier. This will boost your signal strength and fix the pixel problem. If you are receiving your TV signal by satellite, check your dish has not moved following high winds, or that the signal is blocked by trees. Trees can be a problem as the TV signal can change depending if a tree between the satellite dish and satellite is in bare or in full leaf. Missing channels It may be that you find that there are channels missing, or you're receiving channels from the wrong region. Sometimes the interactive services (red button) doesn't work. This is usually caused by weak signal, see TV Aerials TV Aerials Digital terrestrial television (Freeview) comes to your TV via an aerial, The old aerial that was good for analogue TV may not work well for digital so may need upgrading. If you are getting some but not all of the digital channels on DTV (Freeview) for example you get BBC1, BBC2, Channel 4 ,but not ITV or Channel 5, this is usually because your aerial is a narrow band type, and needs to be changed to a wide band type. Faulty Leads and Cables Check your TV. Are the leads at the back - to the mains, the aerial, the set-top box, the video or DVD player or recorder properly connected? SCART leads are known to work loose over time and can result in both audio and video (picture) problems. Either left or right or both audio is missing and the colours are poor or muddy looking. Push the SCART plugs firmly in, this should fix the problem. HDMI plugs need to be pushed in firmly; it's only the last millimetre that the contacts make. Typically the black plastic part of the HDMI plug should be very close or touching the body of the TV or component. When plugging in any HDMI cables you may experience problems if the HDMI cables are plugged in when the TV or the other component is switched on. Always switch off both the TV and the component you are plugging in. If you have checked the plugs and sockets, switch off the TV and whatever you have plugged in to the TV and then switch them on again. I have connected my PC to the TV. There is no sound. If you connect your PC or Laptop to the TV using a VGA (15 pin Sub D) cable there is no audio, you need to connect a separate audio cable to the TV from the PC or laptop. Unnatural Colours and Flesh Tones Unnatural flesh tones and other colours could present another problem even in a new HDTV. This is due to the TV picture settings, which are optimized for a showroom environment. Fix this by changing the picture mode to natural in the picture menu. For more precision, try manually setting the colour, contrast and brightness options in the picture menu. White Outlines White outlines around objects and people generally appear either if the TV sharpness is set to very high, or if your television set uses some edge-enhancement processing technology. Go to the picture menu and adjust the sharpness till the white outline disappears. If edge-enhancement is enabled, try to disable it using the service menu. Choppy Video At times the video might become choppy. When this happens, check whether the signal is strong enough. If the signal is strong the problem is with the cable operator. If the signal strength is weak, try boosting the signal strength with the help of an amplifier. The picture does not fill the screen When connecting PC's or laptops to the TV, the picture may not fill the screen. Check the display settings on your PC or laptop (Windows > Start > Control Panel > Appearance and Personalization > Display settings) and select the best resolution. On your TV select:- TV Menu > Picture > Settings and then try AUTO, ZOOM1 or ZOOM2 for the best display. USB Connection The USB connection will work with *.jpg (photo) and *.mp3 (music) files. Please note the TV does not recognize Apple iPhone, or iPod's connected to the USB connector on the TV. The TV may play other files, but due to the multiple different file formats, there is no guarantee that these other file formats will work. EN-27 Trouble Shooting Specification 29" HD Ready Digital LED LCD TV Television picture quality: HD Ready Integrated digital. Screen Size: 74cm Resolution 1366x768 pixels 50Hz. DTV Tuner Decorder DVB-T, DVB-C 16/32/64/128/256 QAM modulation MPEG2,MPEG4,H.264 Connectivity: 2 HDMI sockets. 1 SCART socket. PC input socket. Component video socket. Composite. 1 USB port. 1 Headphone port. 1 SPDIF port. Supported Systems:PAL+SECAM Storage channel number: 1000(DTV),100(ATV) TV(RF) :75Ω Imbalance AV Video-Input:75Ω,1V-P,RCA AV Audio-Input:20KΩ,500mB RMS YPbPr/HDMI Video Input:480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p Sound quality: NICAM stereo sound system. 2 x 8watts RMS power output. Standby Power consumption <0.30W Digital features: Digitally interactive. Digital text. Digital video broadcasting (DVB) subtitles available. Auto setup. Auto scan for new channels. Now and next programme guide. 7 day electronic programme guide (EPG). Top up TV compatible. CI slot. Audio description compatible. Additional features: UHF/VHF tuner;Sleep timer;Child lock;Picture and text Remote control batteries required 2 x AAA (included). VESA Mount Size: 200 x 100 mm Package Size (WxHxD): 795x515x130 mm Set Size (WxHxD) with Stand: 666X448X200 mm Set Size (WxHxD) without Stand: 666X401X50 mm Package weight : 7.0 kg Set weight with stand: 5.7 kg Set weight without stand: 5.0 kg * The part specifications of this TV set provided here are for reference only. Difierences may occur as product technology is updated. Design and specifications are subject to change without notice. Scart Output description : 1. When current source is ATV/AV/SCART, scart output signal is ATV. 2. When current source is DTV, there will be no SCART output signal. 3. Other source have no SCART output signal. EN-28 Dim:515*320mm(不包括底座) 0,30W 200mm M4X10 100mm M4X10 M4X10 M4X10 3 SOURCE 1 MENU 2 CH+ 1 2 3 CHVOL+ 4 VOL30 AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz 1 USB HDMI2 YPbPr VIDEO 2 3 STANDBY 30 L R 8 SCART 5 6 4 HDMI1 COMMON INTERFACE (CI) PC AUDIO 11 12 COMMON INTERFACE (CI) HEADPHONE 7 SPDIF OUTPUT 9 10 VGA 13 RF 14 5 G B R AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz YPbPr VIDEO Y USB HDMI2 L W R SPDIF OUTPUT SCART R HDMI1 COMMON INTERFACE (CI) COMMON INTERFACE (CI) HEADPHONE PC AUDIO VGA RF CAM Removed CAM Inserted Channel Auto Scan Manual Scan Picture Program Edit Common Interface Audio Clock Signal Information Software Update(USB) Setup Lock MENU Move OK OK Nacisnąć, aby zmienić język napisów lub wyłączyć. First Time Setup OSD Language English Mode Setting Home Mode Country Germany Antenna Type Air Auto Scan DTV+ATV Start First Time Setup OSD Language English Mode Setting Home Mode Country Germany Channel Picture Cable Clock Cable Quick Setup DTV+ATV Start Program Edit Common Interface Audio Antenna Type Auto Scan Auto Scan Manual Scan Signal Information Software Update(USB) Lock MENU Move OK OK Channel Picture Antenna Type Air Country Germany Mode DTV+ATV Start Audio Clock Setup Channel Picture Lock Antenna Type Cable Country Germany Mode DTV+ATV Start MENU Move OK OK Audio Clock Setup Lock Channel MENU Move OK OK MENU Move OK OK Quick Full Picture Advanced Audio Clock Setup Lock Channel Picture Audio Clock Scanning Ch12 Digital Channels Found: DTV: 3 Radio: 0 Data: 0 Analog Channels Found: 0 Setup Lock MENU Move OK OK Channel Picture Frequency 474000K Symbol Rate 6875K Modulaton Auto Start Audio Clock Setup Lock MENU Channel Digital Scan Move OK OK Ch5 Start Picture Strength 54 Audio Clock Setup Lock MENU Move OK OK ATV Manual Tuning Save to 1 System BG Current CH1 Search Fine tune Frequency 44.25 MHz Save Jeżeli numer zapisz do jest taki sam co aktualny numer kanału,przy przyciśnięciu czerwonego przycisku, numer zapisz do zastąpi aktualny numer kanału. Programme Edit 001 The HITS 002 TMF 003 UKTV Br’tldeas 004 f th 005 Ideal World 006 Colourbars100 001 Kiss 002 Smash Hits! 003 Kerrang! DTV DTV DTV DTV DTV DTV Radio Radio Radio Channel Picture Delete Skip Move Rename FAV Favorite Picture Mode Standard Brightness Audio Clock 50 Contrast 45 Sharpness 60 Color 45 Tint 0 NR Medium Setup Dynamic Contrast Lock Color Temp Medium Aspect Ratio MENU 1 4 ghi 2 abc 5 jkl 3 def 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz Channel Picture 16:9 Standard Sound Mode Move Clock Setup OK Standard Treble 0 Bass 0 0 Balance Audio OK Auto Volume On Surround Sound Off SPDIF Auto Audio Description Audio Only On / Off Lock MENU Move OK OK Tylko Audio: ustaw aby wyłączyć obraz na ekranie, wtedy jedynie dźwięk pozostanie aktywny. PVR Settings Move Left Move Right OK Select EXIT Channel Sleep Timer File Manager Device List Scheduled Record Off Date Picture Exit 2010/04/30 On Time Of f Time Audio Clock Auto Sleep On Time Zone Setup Lock MENU Channel Picture O SD Language OK E nglish A udio Languages Germany PVR File System Timeshift Record Time Clock OK Subtitle Country Audio Move Auto Standby(4hr) Mode Setting 1hour On(4 hours) H ome Mode Setup H DMI CEC Control On OSD Time O ff Lock Restore Factory Default MENU Channel Move OK OK Picture Audio Enter Password ---- Enable Off Channel Locks Parental Rating None New Password ---- Clock Setup Lock MENU Move OK OK PROGRAM GUIDE 2010/04/29 02 : 19 001 Nine Digital 002 Nine Digital ... 003 GO! Record NINE MORNING NEWS NINE MORNING NEWS TMZ Reminder Schedule PROGRAM GUIDE 001 Nine Digital 01:00-02: 00 02:00 -03:00 03:00 - 04:00 04:00-05:00 05:00-05:30 05:30-06:00 06:00-06:30 06:30-07:00 Record NINE MORNING NEWS THE ELLEN DEGENERES S... THE VIEW DAYS OF OUR LIVES ENTERTAINMENT TONIGHT MAGICAL TALES THE SHAK NINE AFTERNOON NEWS Information Service Reminder 17:03 19/11/2004 Reminder Frequency Off Channel The HITS Minute 0 Hour 17 Month Nov Date Schedule List 19 OK Scheduled Record - Group 1 PVR Settings Setting Status Move Left Setting Is Not In Use Move Right Hot Key Frequency Move Up OK Select Move Down EXIT File Manager Exit Device List Scheduled Record File Manager EXIT OK Select MENU Return EXIT Exit Start Time 2004-12-25 2004-12-25 18:17 Standby UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts Function UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts Play Delete One EXIT Current Playing File Into Delete All Zoom Hot Key Move Up Channel Name BBC ONE Program Name Olympics 2012 2012/08/09 11:44 Move Down Recorded Time EXIT OK Select Total Time MENU Return EXIT Exit Description 00:08:06 Matt Baker and Clare Balding present coverage of the eager... Device List Device Available Space File System sda1 192 MB FAT32 Function Format Hot key Move Up Move Down EXIT OK Select MENU Return EXIT Exit Scheduled Record Setting List Scheduled Record Sched Standby Group Frequency Function Delete One EXIT Delete All Hott K H Key Move Up Move Down EXIT OK Select MENU Return EXIT Exit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Once Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Channel 0 Colourbars100 Date Start Time Duration 2004 . 12 . 25 18 : 17 Once 6 Colourbars 100 End Time Adjust Adjust Scheduled Record Sched Channel 00 : 30 Recording Recorded Time : 00 : 00 : 40 Available Time : 25 Minute 18:47 00:00:00 00:00:05 Available Time Play Pause Stop FB FF prawej 00:00:00/04:13:20 Haier Innovation Life PHOTO MUSIC MOVIE TEXT Usb2.0 Move OK Select Music USB1/Music .. 1/1 10547672.mp3 14953359.mp3 1/2 Title: Album: Artist: Track Year: 2010-09-30 10547672 PLAY 00:00:53 Select OK Enter Exit Quick Menu Enter Exit Quick Menu 00:00:00 Media Pad Photo USB1/Pic Select OK Media Pad Téléviseur à écran plat LED GUIDE D'UTILISATION Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour toute référence ultérieure. Table des Matières Table des Matières 01 Avertissment de sécurité 2 Menu Audio Menu Horloge Information Importante 2 Menu Setup 18 18 19 Instruction de sécurité 3 Menu Verrouillage 19 Avertissements et mise en garde 4 Menu EPG (Guide Électronique des Programmes) 20 Fonction PVR 20 Bienvenue 02 Introduction Système de fichiers PVR (uniquement pour DTV) 20 21 21 5 Enregistrer le programme Installation du socle TV 7 Enregistrement DTV Installation Murale 8 Lecture décalée 22 Panneau de commande avant et latéral 9 Lecture USB 23 Prises arrières 9 Connexion du Téléviseur 10 Interface commune (CI+) 12 Principales Caractéristiques 03 Télécommande Présentation de la Télécommande 13 Télétexte 14 04 Utilisation Guide d'installation 15 Menu Chaîne 15 Recherche automatique (DVB-T ) 15 Recherche automatique (DVB-C) Recherche manuelle DTV (DVB-T ) Recherche manuelle DTV (DVB-C) Recherche manuelle ATV Modifier le programme Interface Commune 16 17 17 17 17 18 Informations sur le signal (uniquement pour DTV) Mise à jour du logiciel (USB) Menu image FR-1 Téléviseur à écran plat LED 18 18 18 05 Dépannage Dépannage 25 Spécification 28 Avertissements et mesures de sécurité 01 Avertissements et mesures de sécurité BIENVENUE Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur LCD LED 29" . Ce guide va vous aider à régler et utiliser votre téléviseur. Commencez par vérifier le contenu de votre boîte avec la liste des pièces ci-dessous : Téléviseur LCD 29" HD Ready Télécommande et 2 piles AAA Guide d'utilisation Guide de démarrage rapide Câble de connexion YPbPr Socle du téléviseur Maintenant vous pouvez commencer ! INFORMATION IMPORTANTE LISEZ ENTIÈREMENT CE MANUEL AVANT L'UTILISATION ET CONSERVEZ-LE POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ATTENTION RISQUES D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'installez jamais votre téléviseur dans un lieu humide. Redoublez d'attention lorsque vous manipulez l'écran pour ne pas le rayer par inadvertance ou l'endommager d'une autre façon. Veillez à ne pas obstruer les orifices d'aération de votre téléviseur avec des journaux, nappes, rideaux, etc ATTENTION : La fiche électrique doit rester facilement accessible. Consultez attentivement le présent mode d'emploi avant utilisation, puis rangez-le dans un endroit facilement accessible pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Pour obtenir des performances optimales, consultez attentivement le présent mode d'emploi, puis rangez-le dans un endroit facilement accessible pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Les chiffres et les données communiqués au sujet de l'écran dans le présent mode d'emploi peuvent, suite aux innovations technologiques apportées, ne pas correspondre tout à fait aux caractéristiques de votre modèle. Tout démontage, sans approbation préalable, du présent produit est strictement interdit, elle entrainerait l'annulation de la garantie Haier. AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque d'incendie, tenez bougies et autres sources de flammes ouvertes à distance du produit en toutes circonstances. Téléviseur à écran plat LED FR-2 FR Avertissements et mesures de sécurité INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Attention : Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas ouvrir le capot arrière. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l'utilisateur. Confiez l'entretien à un technicien qualifié. Attention : POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. N'exposez pas l'appareil au ruissellement ni à la projection d'eau, et ne placez aucun objet contenant un liquide (tel qu'un vase) au dessus de l'appareil. Éloignez le produit de la lumière directe du soleil et de toute source de chaleur telle que radiateurs ou poêles. N'obstruez jamais les fentes d'aération. Les fentes et ouvertures sur l'unité sont prévues pour la ventilation. Ces fentes ne doivent jamais être obstruées en plaçant l'appareil sur un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. L'appareil pourrait tomber, causant des dommages ou des blessures. Ne placez jamais d'objets lourds ou tranchants sur le panneau ou le cadre. Débranchez la prise de courant lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Il faut tenir compte de la protection de l'environnement lors de l'élimination des piles. AVERTISSEMENT : Les piles (pile ou batterie ou bloc batterie) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que rayons du soleil, feu, etc. AVERTISSEMENT : L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut causer une perte auditive. FR-3 Téléviseur à écran plat LED Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers et ce dans tous les pays de l'Union Européenne. En aidant à la récupération séparée, vous aidez à garantir que les produits seront recyclés d'une façon appropriée et ainsi à préserver les ressources naturelles et à protéger l'environnement et la santé humaine. Ramenez donc cet appareil aux points de collecte appropriées ou retournez-le au revendeur auprès duquel vous l'avez acheté. Ainsi il sera recyclé et contribue à préserver l'environnement. Avertissements et mesures de sécurité Avertissements et mise en garde Avertissement Des hautes tensions dangereuses existent à l'intérieur de cet appareil. Ne retirer pas le panneau de sécurité à l'arrière du téléviseur. Pour toute réparation, veuillez faire appel à un technicien qualifié. FR Attention Ne coincez pas le cordon d'alimentation sous le récepteur de télévision. Attention Avertissement Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie et à l'humidité. Ne montez jamais sur le téléviseur, ne vous appuyez pas dessus et ne le poussez pas brusquement sur son socle. Prêtez une attention particulière aux enfants. Risque de blessures graves en cas de chute. Attention Avertissement Ne placez pas le téléviseur sur un chariot, une étagère ou une table instable. Le téléviseur risque de tomber et peut provoquer des blessures graves et des dommages matériels importants. N'introduisez pas d'objets étrangers par les fentes des panneaux du téléviseur. Ne renversez jamais de liquide sur le récepteur du téléviseur . Attention Débranchez le téléviseur du secteur s'il ne va pas être utilisé pour une longue période. Distances minimales Attention Ne bloquez pas les fentes d'aération du panneau arrière. L'aération est essentielle pour éviter que les composants électriques ne tombent en panne. Dim:515*320mm(不包括底座) Attention Si le téléviseur est placé dans un compartiment fermé, il faut veiller à respecter les distances minimales. L'accumulation de chaleur réduit la durée de vie de service de votre téléviseur et peut aussi être dangereuse. Téléviseur à écran plat LED FR-4 Introduction 02 Introduction ATTENTION INSTALLATION Ne modifiez aucun composant interne et bouton de commande du téléviseur non décrit dans ce manuel. Tous les téléviseurs à LED sont des équipements de haute tension électrique. Il faut débrancher le téléviseur avant de nettoyer de la poussière ou des gouttes d'eau sur l'écran, du boîtier ou autour de l'un des boutons ou des connecteurs. Utilisez un chiffon doux et sec et non pelucheux pour essuyer le téléviseur. Pendant les orages, débranchez le câble d'alimentation et le câble d'antenne pour éviter d'endommager votre téléviseur et les autres appareils connectés. Toutes les opérations de réparation de ce téléviseur ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié. * Placez le téléviseur dans une pièce où la lumière ne frappe pas directement sur l'écran. * L'obscurité totale ou une réflexion sur l'écran peut provoquer une fatigue visuelle. Un éclairage doux et indirect est recommandé pour une visualisation confortable. * Prévoyez suffisamment d'espace entre le téléviseur et le mur pour permettre la ventilation. * Évitez les endroits trop chauds pour éviter tout dommage possible à l'enceinte ou une défaillance prématurée des composants. * Ce téléviseur peut être connecté à une prise secteur de 100-240 volts. 50/60 Hz. Ne le branchez jamais sur une prise de courant CC ou de n'importe quel autre type. * Ne couvrez pas les fentes de ventilation lors de l'utilisation du téléviseur. Caractéristiques principales 1 Ecran de télévision, moniteur d'affichage ou écran pour PC 2 Grande luminance et large angle de la visualisation 4 NICAM; 3 Interface HDMI et péritel 5 Time-shift Données principales Taille d'écran Système TV Système du signal vidéo Mémorisation des numéros des chaînes Tension d'entrée Consommation d'énergie Consommation électrique en veille Puissance de sortie audio (Taux de distorsion dynamique ≤ 7%) Signal d'entrée signal de sortie Définition horizontale (lignes TV) FR-5 Téléviseur à écran plat LED 29 PAL-B/G, I, D/K SECAM-B/G, D/K, L, L' DVB-T, DVB-C PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264 1000 (DTV),100 (ATV) 100-240V CA 50/60Hz 42 W <0.30W 2 x 8W 1 RVB analogique (PC) ; 1 audio PC 2 Interface HDMI (High Definition Multimedia Interface) 1 Entrées Vidéo 1 Entrées audio YPbPrx1 1 Péritel 1 CI 1 USB 1 RF Co-Ax 1 Prise casque audio 1 S/PDIF Entrée vidéo composite >= 350 YPbPr >=400 Introduction PC MODE PRÉDÉFINI FR RESOLUTION V. Fréq. (KHz) H. Fréq. (KHz) 1 640x480 60 31.47 2 800x600 60 37.88 3 1024x768 60 48.36 4 1360x768 60 47.7 5 1280x1024 60 63.98 Téléviseur à écran plat LED FR-6 Introduction Instructions pour l'assemblage du support 1. Placez le téléviseur sur une surface plane avec l'écran orienté vers le bas. Utilisez un chiffon pour le protéger. Localisez la base du socle. 2. Fixez le socle TV en serrant les vis au maximum. REMARQUES SUR L'INSTALLATION Placez le téléviseur dans une pièce où la lumière ne frappe pas directement sur l'écran. L'obscurité totale ou une réflexion sur l'écran peut provoquer une fatigue visuelle. Un éclairage doux et indirect est recommandé pour une visualisation confortable. Prévoyez suffisamment d'espace entre le téléviseur et le mur pour permettre la ventilation. S'il vous plaît ne pas tourner ce téléviseur! Évitez les endroits trop chauds pour éviter tout dommage possible à l'enceinte ou une défaillance prématurée des composants. FR-7 Téléviseur à écran plat LED Introduction DIRECTIVES D'INSTALLATION DU SUPPORT MURAL Ce téléviseur peut être accroché au mur en suivant la procédure suivante : 1. Placez le téléviseur LCD LED sur une surface solide. Mettez une protection souple à l'avant de l'écran pour le protéger contre tout dommage. 2. Retirez les vis de la partie inférieure du téléviseur, où le socle est fixé au téléviseur, et enlevez le socle (rangez le socle dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure). 3. Utilisez les quatre vis fournies pour fixer le téléviseur sur un support mural (non inclus) par les quatre trous VESA standard à l'arrière du téléviseur. 200mm M4X10 100mm M4X10 M4X10 M4X10 Téléviseur à écran plat LED FR-8 FR Introduction Panneau frontal 3 SOURCE 1 MENU 2 CH+ 1 2 3 CHVOL+ 4 VOL30 1 2 3 STANDBY 30 Capteur de télécommande Témoins Rouge : veille Touches 1 2 3 SOURCE MENU CH+/CH- 4 VOL+/VOL- 5 VEILLE 5 Pour afficher le Menu Source Pour ouvrir le Menu principal En mode TV, appuyez sur CH+ ou CH- pour passer au canal suivant ou précédent. Dans MENU, appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner des fonctions. Pour régler le niveau sonore. Dans MENU, permet de régler l'élément sélectionné. Prises arrières/latérales AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz YPbPr 1 USB VIDEO 2 HDMI2 3 L SPDIF OUTPUT R 4 5 HDMI1 COMMON INTERFACE (CI) COMMON INTERFACE (CI) HEADPHONE 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Sources d'alimentation CC YPbYr Vidéo Audio Gauche/Droite S/PDIF Peritel USB 9 10 Entrée Entrée Entrée Entrée Sortie audio numérique Entrée Entrée FR-9 Téléviseur à écran plat LED SCART 11 PC AUDIO 12 6 VGA RF 13 14 8 9 10 11 12 13 14 HDMI2(avec ARC) HDMI1 HEADPHONE COMMON INTERFACE(CI) Audio PC Entrée VGA ANT Entrée Entrée Sortie Casque audio Analogique Entrée Entrée Entrée Entrée Introduction Connexion à votre TV Haier CVBS, lecteur DVD ou autre appareil équipé d'YPbPr/YCbCr G B FR R Ampli AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz YPbPr VIDEO Y L W R SPDIF OUTPUT SCART R CVBS, lecteur DVD ou autre appareil équipé de CVBS/S-Vidéo USB HDMI2 HDMI1 COMMON INTERFACE (CI) COMMON INTERFACE (CI) HEADPHONE PC AUDIO VGA RF Appareil Audio/Vidéo avec interfaces HDMI G Vert (Y) B Bleu (Pb/Cb) W Blanc (AUDIO-L) R Rouge (AUDIO-R, Pr/Cr) Y Jaune (VIDEO) Téléviseur à écran plat LED FR-10 Introduction Connexion à votre TV Haier Connexion d'un lecteur DVD / décodeur satellite / câble / console de jeux / PC ou ordinateur portable Il y a plusieurs options pour la connexion d'un lecteur DVD / décodeur satellite ou par câble / console de jeux / PC ou ordinateur portable à votre téléviseur. Option 1 Peritel Branchez un câble péritel (non fourni) de la prise péritel du téléviseur au lecteur DVD / décodeur satellite ou par câble ou console de jeux. Pour sélectionner le dispositif connecté avec le câble péritel, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner SCART puis appuyez sur la touche OK. Remarque : Le téléviseur se connecte par défaut au péritel lorsqu’il est allumé. Option 2 HDMI Eteignez d’abord l'appareil que vous souhaitez connecter au téléviseur s’il est allumé. Branchez un câble HDMI (non fourni) de la prise HDMI du téléviseur au lecteur DVD / décodeur satellite ou par câble ou console de jeux. Allumez l'appareil que vous venez de connecter au téléviseur . Pour sélectionner le dispositif connecté avec le câble HDMI, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner HDMI puis appuyez sur la touche OK. Option 3 AV Audio Visual (Jaune/Blanc/Rouge) Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de procéder aux connexions. Connectez les câbles AV (non fournis) des connecteurs vidéo (jaune) et audio (blanc, rouge) du téléviseur au lecteur DVD ou console de jeux etc. Pour sélectionner le dispositif connecté avec le câble AVI, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner AV puis appuyez sur la touche OK. Option 4 COMPONENT (Vert/Bleu/Rouge) + (Blanc/Rouge) Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de procéder aux connexions. Branchez les câbles (non fournis) de l’entrée COMPONENT IN Y, Pb, Pr (vert, bleu, rouge) et LAudio-R (blanc, rouge) du téléviseur au lecteur DVD ou console de jeux etc. FR-11 Téléviseur à écran plat LED Pour sélectionner le dispositif connecté avec le câble COMPONENT, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner COMPONENT puis appuyez sur la touche OK. Option 5 VGA (Sub-D 15 broches) Connectez un câble VGA (non fourni) du connecteur VGA du téléviseur au PC/ordinateur portable. Pour sélectionner le PC/Portable connecté avec le câble VGA, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner PC puis appuyez sur la touche OK. Remarque : VGA transmet uniquement de la vidéo. Pour l'audio de votre PC/ordinateur portable vous devez connecter un câble audio séparé du PC (connecteur 3,5 mm) à la prise casque de votre PC/ordinateur portable (connecteur 3,5 mm) Option 6 USB La plupart des clés USB peuvent être connectés à votre téléviseur et certains appareils photo numériques peuvent aussi être compatibles. Connectez une clé USB (non fournie) ou un câble USB (non fourni) au téléviseur. Pour sélectionner le dispositif USB connecté à votre téléviseur, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner USB puis appuyez sur la touche OK. Remarque 1 : Seuls les fichiers *.jpg et *.mp3 sont compatibles, d'autres types de fichiers risquent de ne pas marcher. Remarque 2 : L’iPhone et iPod d'Apple ne sont pas compatibles avec votre téléviseur. Remarque 3 : Lorsque vous connectez un dispositif quelconque au port USB, essayez d’avoir un câble USB aussi court que possible. Option 7 SORTIE CASQUE Insérez la fiche de l'écouteur dans la prise casque du téléviseur. Le son des haut-parleurs sera coupé. Vous pouvez également connecter des enceintes externes si nécessaire. Option 8 SORTIE S/PDIF S/PDIF est une connexion audio numérique utilisée pour connecter un appareil audio sur de courtes distances tel que cinédom, chaîne Hi-Fi etc. Le signal est transmis via un câble coaxial avec des connecteurs RCA. Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de procéder aux connexions. Connectez les câbles AV (non fournis) à partir du connecteur S/PDIF du téléviseur au cinédom ou chaîne HiFi etc. Introduction INTERFACE COMMUNE Le logement de l'interface commune (CI) est destiné à un module d'accès conditionnel (CA) et une carte à puce pour pouvoir regarder des programmes télé et des services supplémentaires payants. Contactez votre câble opérateur pour obtenir plus d'informations sur les modules et l'abonnement. Notez que les modules CA et les cartes à puce ne sont ni fournis ni des accessoires en option. Des informations détaillées sur la carte CI en cours d'utilisation seront affichées Appuyez sur OK pour accéder au menu de la carte. Reportez-vous au manuel d'utilisation du module pour régler les détails Lorsque le module est retiré, le message suivant apparaît sur l'écran. CAM retiré Avertissement Eteignez votre téléviseur avant d'insérer un module dans le logement d'interface commune Eteignez correctement le CAM (module d'accès conditionnel), puis la carte à puce dans le logement CI qui se trouve sur le côté du téléviseur. LOGEMENT D'INTERFACE COMMUNE CAM (module d'accès conditionnel) Carte à puce Allumez le téléviseur, le message ci-dessous s'affiche si un module CA est détecté. Attendez quelques instants jusqu'à ce que la carte soit activée. CAM inséré Appuyez sur la touche MENU puis sur la touche ▲▼ pour sélectionner l'option Interface Commune. Chaîne Image Balayage automatique Scan manuel Éditer chaîne Interface commune Audio Informations sur le signal Mise à jour logicielle (USB) Horloge Configuration Bloquer MENU Déplacer OK OK Téléviseur à écran plat LED FR-12 FR Télécommande 03 Télécommande Insertion des piles dans la télécommande 1. Ouvrez le compartiment des piles. 2. Insérez 2 piles AAA 1,5 V en respectant les indications de polarité (+/-) des piles à l'intérieur du compartiment. 3. Remettez le couvercle du compartiment des piles en place. Remplacez par des piles neuves en cas de dysfonctionnement de télécommande et que le téléviseur ne réponde pas à la télécommande. Remarque: 1) Utilisation de piles alcalines conseillée. 2) Retirez les piles lorsqu'elles sont usées ou si la télécommande ne va pas être utilisée sur une période prolongée. Batterien erschöpft sind, entnehmen Sie sie bitte aus der Fernbedienung. FR-13 Téléviseur à écran plat LED 1. Marche/Arrêt : Appuyez pour allumer le téléviseur. 2. D.MENU : Touche inactive. 3. P.Mode : Pour changer le mode image. 4. INFO : Appuyez pour afficher l'état courant, dont la source d'entrée et le mode audio de la chaîne. 5. AUDIO l/ll : Appuyez pour sélectionner MONO, Nicam stéréo pour les chaînes TV. Sélection de la langue audio des chaînes numériques. 6. SUBTITLE (SOUS-TITRAGE) : Appuyez sur pour changer la langue des sous-titres ou pour. 7. Touches numériques : Pour accéder directement aux chaînes. 8. SOURCE : Pour sélectionner la source d'entrée 9. MUTE : Pour couper/rétablir le son. 10. Touches Volume : Pour régler le niveau sonore. 11. MENU : Pour afficher le menu TV. 12. OK : pour confirmer la sélection. 13. EXIT : pour retourner au menu précédent ou quitter le menu. 14. Index de télétexte 15. REPEAT (REPETER) : Aucun rôle 16. Touche télétexte verte / avance rapide USB 17. Touche télétexte rouge / retour rapide USB 18. Mixage télétexte 19. Texte Télétexte 20. Révéler le télétexte 21. Taille du télétexte 22. Heure télétexte / REC.LIST (Heure télétexte n'a aucun rôle) 23. Mode Télétexte : Touche inactive 24. Figer le télétexte 25. Sous-code télétexte : Sous-page de télétexte 26. Touche télétexte bleue / fichier suivant USB 27. Touche télétexte jaune / fichier précédent USB 28. Arrêt USB 29. PLAY/PAUSE (Lecture/Pause) 30. DEMARRER L'ENREGISTREMENT 31. TOUCHES DE DEPLACEMENT (HAUT/BAS/DROITE/GAUCHE) : Appuyez pour atteindre votre sélection. 32. Fav : Pour accéder à votre liste de chaînes favorites en mode TV ou DTV. 33. Sélection de programme: Utilisez pour sélectionner la chaîne suivante ou précédente. 34. GUIDE : Appuyez pour afficher le guide électronique des programmes en mode TV. 35. Q.View : Pour retourner à la dernière chaîne regardée. 36. CH.LIST : Appuyez pour afficher la liste des chaînes. 37. Screen : Pour changer le format d'image. 38. Sleep : Pour définir l'heure d'arrêt du téléviseur. 39. S.Mode: Pour changer le mode audio. 40. OPEN/CLOSE : Aucun rôle :Applicable également à un téléviseur avec un lecteur de DVD intégré. Télécommande TÉLÉTEXTE E Le télétexte est un système d'information diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il offre également l'accès aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou qui ne sont pas familiers avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites, etc.) Appuyez sur : Vous obtenez TEXTE Il est utilisé pour appeler ou quitter le mode télétexte. Le sommaire apparaît avec une liste d'éléments qui peuvent être accédés. Chaque élément a un numéro de page correspondante de 3 chiffres. Si la chaîne sélectionnée ne diffuse pas de télétexte, l'indication 100 s'affiche et l'écran reste noir (dans ce cas, quittez le télétexte et sélectionnez un autre canal). FR Entrez le numéro de la page désirée à l'aide de touches 0 à 9 et haut/bas. SÉLECTION D'UNE PAGE Exemple: page 120, tapez 120. Le numéro est affiché en haut à gauche, le compteur tourne, puis la page est affichée. Répétez cette opération pour afficher une autre page. Si le compteur continue à chercher, cela signifie que la page n'est pas transmise. Sélectionnez un autre numéro. ACCÈS DIRECT AUX ÉLÉMENTS INDEX SUB PAGE HOLD REVEAL LIST Les touches de couleur sont comme elles sont affichées en bas de l'écran. Les 4 touches colorées permettent d'accéder aux rubriques ou aux pages correspondantes. Les zones colorées clignotent lorsque la rubrique ou la page n'est pas encore disponible. Cela renvoie à la page sommaire (généralement la page 100) Certaines pages contiennent des sous-pages qui sont automatiquement affichées successivement. Cette touche permet d'arrêter ou reprendre la sous-page. L'indication apparaît en haut à gauche Pour figer la page Pour afficher ou masquer les informations cachées (solutions de jeux) L'utilisateur peut définir quatre pages préférées à être directement liées aux quatre touches de couleur. Lorsque que le mode liste est activé, il n'est pas possible d'utiliser la navigation Haut et Bas avec les touches de couleur. Les numéros des pages préférées sont conservés et restaurés dans/de la mémoire non volatile pour chaque canal par le logiciel du système Téléviseur à écran plat LED FR-14 UTILISATION 04 UTILISATION Guide d'installation L'écran Première configuration s'affiche lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois ou suite à une restauration des paramètres par défauts. Premier réglage de l’heure Langue OSD Français Réglage du mode Mode Maison Pays Allemagne Type d'antenne Air Balayage automatique DTV+ATV Au Royaume-Uni vous aurez besoin d'un câble approprié de la société "set top box" pour connecter le téléviseur. Pour en savoir plus reportez-vous au manuel d'instructions du câble télé. Si vous sélectionnez DVB-C, vous devez sélectionner Full ou Quick pour effectuer une recherche. Vous pouvez également sélectionner le mode Auto Scan. DTV+ATV ou DTV uniquement, ou ATV uniquement. 3). La recherche des chaînes démarre. Cette opération peut prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état d'avancement de la recherche et le nombre de chaînes trouvées. 4). Si vous voulez ignorer la recherche DTV, appuyez sur la Démarrer touche MENU pour l'interrompre. Vous serez redirigez 1). Utilisez les touches ▼▲ pour naviguer dans les menus et ◄► modifier les paramètres. Sélectionnez la langue de votre choix du mode Home/Shop des menus. Modes Maison ou Magasin 1. Le mode Maison est un mode d'économie d'énergie. Le mode Accueil est recommandé pour une utilisation normale, c'est le réglage par défaut. 2. Le mode magasin est utilisé par les revendeurs pour la publicité ou la présentation du produit. Le mode magasin a une image plus lumineuse que le mode Maison, il peut également afficher un menu contextuel toutes les 30 secondes. 3. Vous pouvez basculer entre le mode Maison et Magasin selon vos besoins. Si vous choisissez le mode Magasin, il sélectionne automatiquement la source HDMI1, pour quitter un menu il suffit d'appuyer sur la touche Exit. directement à la recherche ATV. 5). Une fois la recherche terminée, les chaînes seront disposées dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez ignorer des chaînes, modifier l'ordre des chaînes préréglées ou les renommer, sélectionnez Programme Edit (Modifier les programmes) dans le menu Channel. Remarque DTV ATV Télévision numérique (TNT) Télévision analogique (non utilisé au Royaume-Uni) DTV-C Télévision numérique par câble 1. MENU Chaîne 1.1)Recherche automatique (DVB-T) 1). Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches 2). Utilisez les touches ◄► pour sélectionner AIR/Cable signifie DVB-T/DVB-C. Premier réglage de l’heure Langue OSD ▼▲ pour sélectionner le menu Chaîne puis appuyez sur la touche OK ou la touche Droite. 2). Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner recherche automatique puis appuyez sur OK. Français Réglage du mode Mode Maison Pays Allemagne Chaîne Image Balayage automatique Scan manuel Éditer chaîne Interface commune Type d'antenne Câble Câble Rapide Balayage automatique DTV+ATV Audio Informations sur le signal Mise à jour logicielle (USB) Horloge Configuration Démarrer Bloquer Remarque FR-15 Téléviseur à écran plat LED MENU Déplacer OK OK UTILISATION 3). Utilisez les touches ◄► pour sélectionner type antenne hertzien signifie DVB-T. Chaîne Type d'antenne Pays Allemagne Image Mode DTV+ATV Audio 1.2)Recherche automatique (DVB-C) Remarque 1). Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner le menu châine puis appuyez sur la touche OK. Air Démarrer 2). Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner Recherche automatique puis appuyez sur la touche OK, sélectionner Type d'antenne pour cable signifie DVBC. Horloge Configuration Chaîne Bloquer MENU Déplacer OK OK Image Audio 4). En mode Pays, utilisez les touches ◄► pour sélectionner le pays d'utilisation du téléviseur. Type d'antenne Câble Pays France Mode DTV+ATV Démarrer Horloge 5). Dans le mode Antenne, utilisez les touches ◄► pour sélectionner le mode de recherche : ATV / DTV / DTV + ATV. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner Démarrer pour lancer la recherche. 6). La recherche des chaînes démarre. Cette opération peut prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état d'avancement de la recherche et le nombre de chaînes trouvées. 7). Si vous voulez ignorer la recherche DTV, appuyez sur la touche MENU pour l'interrompre. Vous serez redirigez directement à la recherche ATV. Vous pouvez répéter l'étape cidessus si vous voulez également ignorer la recherche ATV. Un rappel d'installation apparaîtra la prochaine fois vous allumez le téléviseur, si aucune chaîne n'a été trouvée. Configuration Bloquer MENU Déplacer OK OK 3).Appuyez sur la touche ▼ puis utilisez les touches ◄► ▼▲ pour sélectionner le pays d'utilisation du téléviseur. 4).Dans le mode menu utilisez les touches ◄► pour sélectionner ATV / DTV / DTV + ATV. Chaîne Image Rapide Plein Avancé Audio Horloge 8). Une fois la recherche terminée, les chaînes seront disposées dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez ignorer des chaînes, modifier l'ordre des chaînes préréglées ou les renommer, sélectionnez Programme Edit (Modifier les programmes) dans le menu Chaîne. Chaîne Image Audio Horloge Canaux numériques trouvés: DTV: 3 Radio: 0 Données: 0 Canaux analogiques trouvés: 0 MENU Déplacer OK OK 6).Si vous voulez ignorer la recherche DTV, appuyez sur la touche MENU pour l'interrompre. Vous serez redirigez directement à la recherche ATV. Vous pouvez répéter l'étape ci-dessus si vous voulez également ignorer recherche ATV. Un rappel d'installation apparaîtra la prochaine fois que vous allumez le téléviseur, si aucune chaîne n'a été trouvée. Configuration Bloquer Déplacer Bloquer 5).La recherche des chaînes démarre. Cette opération peut prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état d'avancement de la recherche et le nombre de chaînes trouvées. Recherche en cours Ch12 MENU Configuration OK OK 7).Une fois la recherche terminée, les chaînes seront disposées dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez ignorer des chaînes, modifier l'ordre des chaînes préréglées ou les renommer, sélectionnez Programme Edit (Modifier les programmes) dans le menu Chaîne. Téléviseur à écran plat LED FR-16 FR UTILISATION Remarque 1).Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner le menu chaîne puis appuyez sur la touche OK. 2).Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner DTV Recherche manuelle puis appuyez sur la touche OK, si vous sélectionnez Air dans recherche automatique , vous entrez dans le menu recherche manuelle DVB-T. Image Balayage numérique Démarrer F orce 474000K Symboles de débit Modulaton Image 6875K Auto Démarrer Audio Horloge Configuration Bloquer 2.1)Recherche manuelle DTV (DVB-T) Chaîne Fréquence Chaîne Toutes les chaînes, y compris ATV, DTV et radio peuvent être recherchées en une fois, si le type de recherche est DTV + ATV. Toutes les chaînes mémorisées seront effacées après une recherche automatique. Après la recherche automatique, le téléviseur se positionne sur la première chaîne de télévision numérique (DTV). Ch5 54 MENU Déplacer OK OK 3).L'écran CADTV Manual Tuning (recherche manuelle CADTV) s'affiche. Utilisez les touches ◄►▼▲ pour sélectionner Frequency/Symbol (ks/s/QAM Type QAM) puis appuyez sur Start pour lancer la recherche dans ce canal. Lorsque le signal est accordé, l'image et la force du signal sont affichées à l'écran. 4).Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu principal. 5).Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Audio 3) Recherche manuelle ATV analogique : Vous pouvez changer le système de sonorisation pour rechercher les chaînes de télévision analogiques puis affiner les canaux sélectionnés. Horloge Configuration Bloquer ATV réglage manuel MENU Déplacer OK OK 3).L'écran DTV Recherche manuelle (recherche manuelle DTV) s'affiche. Utilisez les touches ◄► pour sélectionner le canal souhaité UHF ou appuyez sur la touche OK pour entrer le numéro de canal. Sélectionnez Start pour lancer la recherche dans ce canal. Lorsque le signal est accordé, l'image et la force du signal sont affichées à l'écran. 4) .Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu principal. 5).Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Enregistrer sous 1 Système BG Courant CH1 Rechercher Réglage fin Fréquence 44.25 MHz Sauver Remarque 2.2)Recherche manuelle DTV (DVB-C) 1.Appuyez sur la touche télétexte rouge pour mémoriser les chaînes après la recherche manuelle. 2.Si le numéro de chaîne enregistrée est le même que le numéro de chaîne actuelle, lorsque vous appuyez sur le bouton rouge, la sauvegarde portera le numéro de la chaîne actuelle. 1).Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner le menu Chaîne puis appuyez sur la touche OK. Si vous sélectionnez Cable dans recherche automatique, vous entrez dans le menu recherche manuelle DVBC. Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner Program Edit dans le menu Chaîne. Appuyez ensuite sur la touche OK pour accéder au sous-menu. Vous devez ensuite sélectionner le programme que vous souhaitez modifier. FR-17 Téléviseur à écran plat LED 4). Modifier le programme : UTILISATION Editer un programme 001 The HITS 002 TMF 003 UKTV Br’tldeas 004 f th 005 Ideal World 006 Colourbars100 001 Kiss 002 Smash Hits! 003 Kerrang! DTV DTV DTV DTV DTV DTV Radio Radio Radio Effacer Passer Déplacer Renommer FAV Préféré 2. MENU IMAGE Le second élément du MENU est le menu Image. Ce menu permet de régler les paramètres de l'image tels que contraste, luminosité, etc. Appuyez sur ▼▲ pour déplacer, appuyez sur OK pour régler. Chaîne Image Audio Supprimer : Appuyez sur la touche Rouge pour supprimer la chaîne que vous avez sélectionnée (mise en surbrillance). Ignorer : Appuyez sur la touche Jaune pour sélectionner la fonction Ignorer, un symbole Ignorer sera affiché à côté du programme qui sera ignoré lors du changement de chaîne. Déplacer : Appuyez sur la touche Verte pour mettre en surbrillance la chaîne sélectionnée que vous souhaitez déplacer. Un symbole apparaît devant le numéro de la chaîne. Utilisez les touches ▼/▲ pour atteindre un nouvelle emplacement et appuyez sur la touche Verte pour confirmer. Renommer : (Pour ATV uniquement) Appuyez sur la touche Bleue pour renommer la chaîne. Utilisez les touches numériques pour entrer un nouveau nom et appuyez sur la touche OK pour confirmer (les touches numériques selon le tableau ci-dessous). 1 4 ghi 2 abc 5 jkl 3 def 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz FAV : Appuyez sur la touche FAV (au lieu des touches couleur) pour choisir la chaîne préférée. (Pour afficher la liste de chaînes favorites, vous devez quitter le menu Program Edit et appuyer sur la touche FAV). Horloge Configuration Bloquer Ce menu peut afficher des informations sur la carte CI. 6). Informations sur le signal (uniquement pour DTV) Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Information signal dans le menu Chaîne. Appuyez sur la touche OK pour afficher les informations correspondantes à la chaîne actuelle. 7). Mise à jour du logiciel (USB) Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Mise à jour logiciel (USB) dans le menu Chaîne . Appuyez ensuite sur la touche OK pour mettre à jour le logiciel à l'aide d'un câble USB. Suivez les instructions fournies par le logiciel de mise à jour. Remarque : Il est recommandé d'effectuer une restauration des paramètres par défaut (voir Restaurer par défaut dans le menu Setup) pour s'assurer que l'appareil est correctement mis à jour. Standard 50 Contraste 45 Netteté 60 Couleur 45 Teinte FR 0 NR Moyen Contraste Dynamique Moyen Format 16:9 Temp. couleur MENU Standard Déplacer OK OK Remarque 1).Il y a quatre modes de température de couleur disponibles : standard, chaud, froid et personnalisé. 2).L'écran est disponible en mode PC uniquement qui permet de régler la position horizontale, verticale, la taille et la phase. 3. MENU AUDIO Le troisième élément du Menu principal est le Menu audio. Ici vous pouvez régler l'effet sonore tel que les aigus, basses, balance, etc. Utilisez les touches ▼▲ pour se déplacer, appuyez sur OK pour régler. Mode Son Chaîne Image Standard Aigu 0 Basse 0 0 Balance Audio 5). Interface Commune Mode Image Luminosité Volume Auto Surround Sound Horloge Configuration Activer Désactiver Auto SPDIF Description audio Audio uniquement Activer/Désactiver Bloquer MENU Déplacer OK OK Remarque 1.Auto volume : disponible uniquement lorsque le volume du signal d'entrée est trop élevé ou présente une distorsion. 2.Audio uniquement: réglez sur ON le image à l'écran s'éteindra vous pourrez uniquement écouter le son de la télévision. 4. MENU Horloge Téléviseur à écran plat LED FR-18 UTILISATION Le troisième élément du Menu est le menu Horloge. Vous pouvez régler l'heure, l'heure de mise en marche/arrêt, l'heure de veille automatique etc. Utilisez les touches ▼▲ pour se déplacer, appuyez sur OK pour régler. Chaîne Désactiver Sleep Timer Date Image 2010/04/30 Horloge Mise en veille automatique Activer Time Zone Configuration Bloquer MENU Déplacer OK OK Veille automatique Si au bout de 15 minutes, il n'y a aucun signal d'entrée, le téléviseur s'éteint et passe en Veille automatique (veille automatique), si la fonction Veille automatique est activée. L'heure est automatiquement réglée lorsque le téléviseur peut recevoir des chaînes DTV. 5. MENU SETUP Le cinquième élément du Menu principal est le Menu configuration. Vous pouvez choisir la langue des menus, la langue audio, la langue des sous-titres, etc. Chaîne Image Langue OSD French langues audio Sous-titre Allemagne Pays Audio Système de fichiers PVR Temps d'enregistrement Time Shift Horloge Configuration 1 heure Mise en veille automatique (après 4h) sur (4 heures) Réglage du mode Mode Maison Commande CEC HDMI Délai OSD Bloquer Déplacer vers la gauche Déplacer vers la droite OK Sélectionner EXIT Sortie A temps Heure de mise hors tension Audio Paramètres PVR Timeshift Record Time: Pour régler la durée maximale d'enregistrement différé (Timeshift). Auto Standby (4hr): Pour faire passe le téléviseur en veille après 4 heures de fonctionnement. Mode Setting: Pour faire passe le téléviseur en mode Maison ou magasin. HDMI CEC Cntrol: Pour activer/désactiver la fonction CCE. OSD Time: Utilisez les touches ◄ / ► pour sélectionner la durée d'affichage d'un menu. Restaurer par défaut Utilisez les touches ▼ / ▲ pour sélectionner Restore Factory Default et appuyez sur la touche OK pour accéder à la première configuration. Une fois confirmée, tous les paramètres seront effacés. Cela ne doit être utilisé que si vous rencontrez des problèmes avec votre téléviseur. Remarque La restauration des paramètres par défaut, efface tous les programmes et mot de passe. 6. MENU VERROUILLAGE Le sixième élément du Menu est le menu Horloge. Vous pouvez verrouiller le système, définir un mot de passe, verrouiller des programmes et définir le contrôle parental ; une fois vous activez le système de verrouillage vous ne pouvez pas rechercher des chaînes ou modifier des programmes. Activer Désactiver Chaîne Reinitialisation d'usine Image MENU Déplacer OK Audio 2. Sélectionnez Veille automatique (4H) dans le menu Options pour annuler l'arrêt automatique, le téléviseur retourne au menu Options et l'option Veille automatique (4hr) s'affiche. Veille automatique (4hr) OFF Pour retourner à l'arrêt automatique après 4 heures répéter ce qui précède, en utilisant la touche Gauche pour sélectionner YES (OUI) Dans le système de fichiers PVR, vous pouvez configurer le disque USB pour PVR. FR-19 Téléviseur à écran plat LED Saisir un mot de passe Activer ---Désactiver Verrouillages chaîne Évaluation parentale OK Veille automatique (4hr) 1. Le téléviseur lance la séquence d'arrêt automatique, si au bout de 4 heures de mise en marche aucun changement n'est apporté, par exemple changement de chaîne ou de volume. Une fenêtre apparaîtra à l'écran. Au bout de 150 secondes, le téléviseur passe automatiquement en mode veille. Appuyez sur une touche quelque de la télécommande pour éviter l'arrêt automatique. Enregistrement Gestionnaire de Liste des périphériques programmé fichiers Nouveau mot de passe Aucun ---- Horloge Configuration Bloquer MENU Déplacer OK OK Le mot de passe par défaut est 0000. Si vous oubliez le mot de passe, utilisez : 9443. Verrouillage de programmes : Appuyez sur ▼▲ pour choisir le programme, appuyez sur la touche télétexte verte pour verrouiller le programme. Si vous voulez déverrouiller un programme, accédez au menu principal, entrez le mot de passe, puis appuyez sur la touche verte. Contrôle parental : Utilisez les touches ◄► pour choisir une classification. UTILISATION 7. Menu EPG (Guide Électronique des Programmes) Le menu EPG (Guide Électronique des Programmes) vous fournit des informations détaillées sur les programmes diffusés. Appuyez sur la touche EPG pour afficher un menu avec des informations sur les programmes de la chaîne que vous regardez actuellement. Vous avez un maximum de sept jours d'informations sur les programmes. Pour voir les programmes du jour suivant ou d'après utilisez les touches ▲ / ▼ pour mettre en surbrillance le jour, puis utilisez les touches ◄ / ► pour faire défiler les dates disponibles. GUIDE DU PROGRAMME 2010/04/29 02 : 19 001 Nine Digital 002 Nine Digital ... 003 GO! Enregistrement NINE MORNING NEWS NINE MORNING NEWS TMZ Calendrier 001 Nine Digital Enregistrement NINE MORNING NEWS THE ELLEN DEGENERES S... THE VIEW DAYS OF OUR LIVES ENTERTAINMENT TONIGHT MAGICAL TALES THE SHAK NINE AFTERNOON NEWS Informations AVERTISSEMENT Le formatage de l'appareil USB supprime tous les fichiers stockés sur l'appareil. Si vous avez configuré un enregistrement programmé, votre téléviseur s'allume automatiquement lorsque pour enregistrer le programme et s'éteint automatiquement une fois l'enregistrement terminé. Pendant un enregistrement programmé, il n'y aura pas d'image et le son sera coupé (pas d'affichage), mais l'appareil sera allumé. Vous pouvez appuyer sur la touche STANDBY pour allumer l'image et restaurer le volume. Rappel GUIDE DU PROGRAMME 01:00-02: 00 02:00 -03:00 03:00 - 04:00 04:00-05:00 05:00-05:30 05:30-06:00 06:00-06:30 06:30-07:00 Remarque Veillez à ce qu'un lecteur de disque dur ou un appareil USB soit connecté au port USB avant de programmer des enregistrements. Si votre appareil de stockage n'est pas compatible, il vous sera demandé de le formater. Appuyez sur la touche Index pour accéder au menu liste d'appareils (Liste d'appareils) du PVR Setting (Configuration PVR) pour formater votre appareil. Service Rappel Pour voir le programme qui va être diffusé après celui en cours, appuyez sur la touche jaune (programme). Appuyez de nouveau (service) pour revenir au programme en cours . Pour regarder une chaîne différente, utilisez les touches ▲ /▼ pour mettre en surbrillance la chaîne, puis utilisez les touches ◄ / ►. Appuyez sur la touche EPG ou EXIT pour quitter le menu EPG. Remarque Pour connaître les fonctions de base de la télécommande, consultez la partie inférieure de l'écran EPG. Enregistrer En mode EPG, appuyez sur la touche Rouge de la télécommande pour sélectionner un programme à enregistrer. Vous accédez alors au menu Enregistrements programmés pour paramétrer les enregistrements. Rappel (touche bleue) Dans le menu EPG, appuyez sur la touche Bleue pour définir un rappel de programme. Le menu Rappel (Rappel) ci-dessous s'affiche alors et vous pouvez utiliser les touches ◄ / ► pour régler les détails du programme de rappel. Vous fixer le rappel sur Une fois, Quotidien ou Hebdomadaire. 17:03 19/11/2004 Rappel Fréquence Désactiver Chaîne The HITS Minute 0 Heure 17 Mois Nov Date Annexe Liste 19 OK Vous pouvez appuyer sur la touche Rouge pour afficher la liste des programmes. Vous pouvez également supprimer les programmes. INFO (touche Verte) Dans le menu EPG, appuyez sur la touche Verte pour afficher plus d'informations sur le programme en cours. 8. Système de fichiers PVR (uniquement pour DTV) Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner PVR File System (système de fichiers PVR), puis appuyez sur la touche OK pour accéder au sous-menu puis utilisez les touches ◄ / ► pour faire parcourir les options. (Reportez-vous à la section Système de fichiers PVR). Téléviseur à écran plat LED FR-20 FR UTILISATION Enregistrement g programmé- Groupe 1 Paramètres PVR Etat du réglage Déplacer vers la gauche Réglage n'est pas en cours d'utilisation Déplacer vers la droite Clès OK Sélectionner EXIT Enregistrement Gestionnaire de Liste des périphériques programmé fichiers Sortie Enregistrement programmé Enreg Veille UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts Jouer Supprimer un Actuellement l'Informations sur le fichier Jouer Supprimer tout Déplacer vers le haut Nom du programme Olympics 2012 2012/08/09 11:44 Déplacer vers le bas Durée d'enregistrement EXIT OK Sélectionner Temps total 00:08:06 MENU Retour Description Matt Baker and Clare Balding present coverage of the eager... EXIT Sortie Liste d'appareils: Ce sous-menu affiche la liste des appareils USB connectés au téléviseur. Vous pouvez sélectionner un appareil USB, puis appuyez sur la touche Rouge pour le formater. Liste des appareils Dispositif L'espace disponible Système de fichiers sda1 192 MB FAT32 Fonction Format Clès Déplacer vers le haut Déplacer vers le bas EXIT OK Sélectionner MENU Retour EXIT Sortie Heure de démarrage EXIT OK Sélectionner MENU Retour EXIT Sortie 6 Colourbars 100 2004-12-25 18:17 Heure de fin 2004-12-25 18:47 Enregistrer le programme : En cours de lecture de source DTV, choisissez une chaîne et cliquez sur "record" (Enregistrer), l'écran d'enregistrement apparaît. Cliquez à nouveau sur "Enregistrer", l'écran d'enregistrement disparaît et le symbole "REC" reste affiché dans le coin supérieur gauche. Il disparaîtra lorsque vous cliquez sur "stop". Lecture d'un enregistrement : Le programme enregistré sur l'appareil USB sera sauvegardé dans le dossier "USB record". Vous pouvez lire un fichier enregistré dans le menu Paramètre PVR (Configuration PVR) et dans le sousmenu File manager (Gestionnaire de fichiers). BBC ONE Nom de la chaîne Zoom Clès C è Canal Déplacer vers le bas Ajuster Gestionnaire de fichiers Une fois Déplacer vers le haut Ajuster Gestionnaire de fichiers: Vous pouvez consulter tous les programmes enregistrés ici. Fonction Fréquence 1. La capacité de stockage USB peut être comprise entre 128 et 500 Go, mais pour des raisons pratiques, il est recommandé d'utiliser 2 Go à 500 Go. 2. La vidéo risque de devenir pixélisée si le débit vidéo est trop faible. Cela peut être dû à la connexion d'un câble de rallonge USB au lieu d'une connexion directe au téléviseur via un câble USB 3. Les dispositifs USB ne sont pas tous compatibles. Voici une liste des lecteurs USB recommandés. Les modèles qui ne sont pas listés peuvent être compatibles, mais ce n'est pas garanti. La liste de dispositifs USB supportés est la même que celle de la fonction Timeshift (lecture décalée), reportez-vous aux pages suivantes pour plus de détails. Enregistrement programmé Ici: Vous pouvez configurer la liste des Enregistrement DTV enregistrements programmés. Et vous pouvez également Pour enregistrer un programme que vous regardez supprimer les enregistrements programmés que vous avez actuellement appuyez sur la touche REC ; un symbole rouge définis. Listes des enregistrements programmés Enregistrement programmé Enreg Veille Groupe Fréquence 1 2 3 4 Fonction 5 Supprimer un 6 Supprimer tout 7 8 Clès 9 Déplacer vers le haut 10 11 Déplacer vers le bas 12 EXIT OK Sélectionner 13 14 MENU Retour 15 EXIT Sortie 16 Une fois Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Canal 0 Colourbars100 Date 2004 . 12 . 25 Heure de démarrage 18 : 17 Durée 00 : 30 Accédez au sous-menu pour fixer la fréquence d'enregistrement une fois, quotidien, hebdomadaire, jour de la semaine ou désactivé (une fois, quotidien, hebdomadaire, jour de la semaine ou désactivé). FR-21 Téléviseur à écran plat LED REC s'affiche à l'écran. L'heure d'enregistrement/durée et la durée d'enregistrement restante seront affichées dans le menu ci-dessous. Enregistrement Durée d'enregistrement : 00 : 00 : 40 Temps Disponible : 25 Minute Appuyez sur la touche REC pour masquer ou afficher le menu. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche Stop ou déplacez le curseur pour sélectionner l'option Stop lorsque le menu ci-dessus est affiché et suivez les instructions qui s'affichent. Vous pouvez également accéder au menu Lecteur Media pour regarder vos programmes enregistrés via le mode Film. UTILISATION Remarque • Veillez à ce que l'appareil de stockage utiliser pour enregistrer soit connecté à l'entrée USB située l'arrière du téléviseur et qu'il est compatible pour l'enregistrement. Si votre appareil de stockage n'est pas compatible, il vous sera demandé de le formater. Appuyez sur la touche Index pour accéder au menu Configuration PVR et sectionnez Liste d'appareils pour formater votre appareil. • Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez pas regarder l'émission que vous enregistrez car cet appareil n'est doté que d'un seul tuner. Toutes les fonctions du menu (lecture, Retour rapide, Avance rapide, Précédent, Suivant, Pause et Stop)ne peuvent utiliser que lorsque le menu est affiché Pour exécuter une fonction, vous pouvez appuyer directement sur la touche correspondante ou de déplacer le curseur pour sectionner l'option lorsque le menu est affiché. • Pendant l'enregistrement, seules les fonctions Lecture et Stop sont disponibles. Les autres fonctions du menu ne seront disponibles que lors de la lecture du fichier enregistré. • L'enregistrement ne sera pas possible lorsque la chaîne provient d'un module CI+. 9. Lecture décalée Lecture différée (Time Shift) Le téléviseur Haier enregistre le programme sur la clé USB au format "Time Shift"*.ts. Le fichier ne sera pas lu si le téléviseur, PC, ordinateur portable, lecteur DVD ou autre appareil ne supporte pas ou ne reconnaît les fichiers *.ts (time shift). "Ts" est le format utilisé pour la diffusion télévision haute définition. Vous pouvez lire des fichiers au format "ts" sur un ordinateur ou un ordinateur portable en utilisant un logiciel approprié. Cherchez sur Internet ou consultez un informaticien pour avoir une idée sur le logiciel le plus approprié. Attention : Haier ne peut pas être tenu responsable des logiciels téléchargés par un client ou un revendeur et des virus qu'ils peuvent contenir et de tout dysfonctionnement résultant de leur installation. Le client est seul responsable et utilise ces logiciels à ses propres risques. voici une liste des principaux types de fichiers qui peuvent être lus à partir d'une clé USB: Photo Fichiers .jpg Audio .mp3 Vidéo .MPEG2 Texte .txt Appuyez sur la touche II pour suspendre le programme que vous regardez pour activer la fonction Time Shift. Le menu ci-dessous sera affiché. Ce menu disparaîtra automatiquement après quelques secondes. 00:00:00 00:00:05 Temps Disponible Jouer Pause Detener FB FF 00:00:00/04:13:20 Appuyez de nouveau sur la touche ▶ pour reprendre la lecture ; un symbole blanc de lecture apparaît à droite de l'écran indiquant que le time shift est en cours. Pour masquer/afficher le menu appuyez sur la touche MENU. Pour arrêter l'enregistrement time shift, appuyez sur la touche Stop ou déplacez le curseur pour sélectionner l'option Stop lorsque le menu ci-dessus est affiché et suivez les instructions qui s'affichent. Remarque • Veillez ce que l'appareil de stockage utiliser pour enregistrer soit connecté entre l'USB située l'arrière du téléviseur et qu'il est compatible pour l'enregistrement. Si votre appareil de stockage n'est pas compatible, il vous sera demandé de le formater. Appuyez sur la touche Index pour accéder au menu PVR Setting (Configuration PVR) et sectionnez Device List (Liste d'appareils) pour formater votre appareil. • Toutes les fonctions (lecture, Retour rapide, Avance rapide, Précédent, Suivant, Pause et Stop) dans le menu ne peuvent re utiliser qui lorsque le menu est affiché Pour exécuter une fonction. • L'enregistrement ne sera pas possible lorsque la chaîne provient d'un module CI+. Téléviseur à écran plat LED FR-22 FR UTILISATION 10. Lecture USB Appuyez sur la touche source et sélectionnez USB dans la liste des sources, appuyez sur la touche OK pour accéder au menu USB. Haier Innovation Life PHOTO Musique Film Texte Usb2.0 Déplacer OK Choisir Assurez-vous que la clé USB est insérée dans le port USB. Il existe quatre types d'éléments multimédia qui peuvent être sélectionnés, tels que photo, musique, film et texte. Sélectionnez l'élément multimédia en utilisant ◄►, appuyez sur OK pour accéder au menu Disque selection. Musique USB1/Music .. 1/1 10547672.mp3 14953359.mp3 1/2 Titre: Album: Artiste: Piste Année: 2010-09-30 10547672 LECTURE 00:00:53 Choisir OK Enter Sortie Menu rapide 00:00:00 Media Pad Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner le disque et le dossier appropriés, appuyez sur OK pour accéder à la liste des fichiers multimédias. Appuyez sur la touche Rouge pour retourner au menu Type de média selection (sélection du type de support). Photo USB1/Pic Choisir OK Enter Sortie Menu rapide Media Pad Sélectionnez le fichier multimédia en utilisant ◄► ou ▼▲ pour afficher l'image de prévisualisation. Appuyez sur la touche ► pour lire le fichier multimédia en plein écran. Lors de lecture de fichier vidéo, appuyez sur la touche permet▼ pour afficher la barre de contrôle. PHOTO Fonctions de base Lors d'affichage de photos, appuyez sur la touche ▼de la télécommande pour afficher la barre d'aide en bas de l'écran. Lecture/ Pause Préc. Suivant Stop Appuyez sur Play/Pause de la télécommande pour lire ou suspendre la lecture. Appuyez sur la touche Gauche de la télécommande pour afficher la photo précédente. Appuyez sur la touche Droite de la télécommande pour afficher la photo suivante. Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour arrêter la lecture et retourner au menu précédent. Répéter Appuyez sur la touche OK pour répéter une fois ou afficher toutes les images en diaporama. Menu rapide Appuyez sur la touche Bleue pour accéder au menu rapide et régler les intervalles de temps. Répéter, effet diaporama, musique de fond (vous pouvez lire de la musique d'abord). FR-23 Téléviseur à écran plat LED UTILISATION MUSIQUE lors de lecture de musique, appuyez sur ► pour sélectionner la barre d'outils. Fonctions de base Retour rapide : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour retourner rapidement. Appuyez sur la touche PLAY pour lire normalement. Avance rapide : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour avancer rapidement. Appuyez sur la touche PLAY pour lire normalement. Musique de fond : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour activer/désactiver. D'autres fonctions sont similaires à celles de PHOTO. Reportez-vous aux options PHOTO. FILM Les fonctions sont similaires à celles de PHOTO. Reportez-vous aux options PHOTO. Fonctions de base Répéter A : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour fixer A et B. Zoom avant : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour agrandir l'image. (Si le document est plus grand que 1920x1080, cette fonction n'est pas appliquée) Zoom arrière : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour réduire l'image. (Cette fonction ne supporte pas de vidéo HD 1920x1080.) Sélection de l'heure : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour sélectionner l'heure de lecture. TEXTE Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner la page précédente/suivante. Vous pouvez utiliser les touches numériques pour aller à une page donnée. Téléviseur à écran plat LED FR-24 FR Dépannage 05 Dépannage Symptôme du problème Vérification Inspection Image Audio Neige fantôme Interférence Image normale Pas d'image Bruit Audio normal Bruit position de l'antenne, direction ou connexion position de l'antenne, direction ou connexion équipements électroniques, voiture / moto, lumière fluorescente Son coupé Volume (vérifiez si muet est activé ou si les connexions du système audio ne sont pas corrects) Son coupé Le cordon d'alimentation n'est pas inséré. L'interrupteur d'alimentation n'est pas ouvert. Configuration du contraste, luminosité/volume. Appuyez sur la touche standby (veille) de la télécommande pour inspection. Pas de couleur Audio norma Contrôle des couleurs Rupture de l'image Audio normal ou faible Recherchez le canal Pas de couleur Il y a une barre noire en haut et en bas FR-25 Téléviseur à écran plat LED Bruit Audio normal Système TV Changer le format d'image en zoom Dépannage Dépannage Ma télé n'affiche pas l'image sur mon ordinateur portable/PC lorsqu’il est connecté. J'ai connecté mon PC/ordinateur portable au téléviseur et j'obtiens une image mais pas de son. Pourquoi ? L'image n'est pas redimensionnée automatiquement lors de changement de chaînes. Dès que je connecte un lecteur DVD ou un autre appareil à ma télévision, ce dernier ne fonctionne plus. Pour la plupart des PC et ordinateurs portables connectés avec un connecteur VGA (connecteur bleu à 15 broches de votre PC ou ordinateur portable) il faut appuyer sur quelques touches du votre clavier pour obtenir une image sur un téléviseur ou un autre écran externe. En général, il s’agit de la touche F7 (Dell), F4 (HP/Samsung) ou F5 (Toshiba). Sur les ordinateurs portables, vous devez appuyer sur la touche « Fonction » en même temps que la touche "F". Le câble VGA ne transporte que des informations vidéo ou image. Vous devez connecter un autre câble à la prise écouteurs (connecteur 3,5 mm) de votre PC/ordinateur portable au connecteur 3,5mm (entrée Audio PC) de votre téléviseur. Vous devez sélectionner « PC » en utilisant la touche Source de votre télécommande. Vous pouvez également connecter votre PC/ordinateur portable via un câble HDMI si celui-ci dispose d'un connecteur HDMI. HDMI transmet à la fois de l’audio et de la vidéo. Vérifiez que le format de l’image télé est réglé sur « Auto » pour toutes les entrées ATV, DTV, Péritel, HDMI 1, 2, etc. Pour définir le format de l’image (Auto, 4:3 ou 16:9). Appuyez sur la touche Démarrer sur l’ATV et répétez la séquence ci-dessous pour toutes les sources d'entrée ATV, DTV, Péritel, HDMI 1 et 2 car chaque source d'entrée est contrôlée séparément. Appuyez sur la touche TV Menu Appuyez sur la flèche droite pour accéder au sous-menu Image Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner Format d'image (Format d’image) Sélectionnez Auto (Automatique) Appuyez sur (Quitter) Répétez l'opération pour toutes les sources d'entrée. Ceci est applicable à tout appareil connecté au téléviseur Eteignez le téléviseur et le lecteur DVD (débranchez de la prise murale, et non mise en veille). Éteignez tout appareil connecté à la prise péritel. Déconnectez la prise péritel du téléviseur. Branchez et allumer le téléviseur Branchez et allumer le lecteur DVD Sélectionnez HDMI à partir du menu Source Appuyez sur Lecture du lecteur DVD et de vérifier que la vidéo fonctionne Remarque : La prise péritel est prioritaire sur HDMI et il est important que l'appareil connecté à la prise péritel du téléviseur soit éteint (pas en veille). Veuillez suivre les instructions ci-dessous. Si l'appareil et le lecteur DVD fonctionnent, le téléviseur est en bon état de marche sauf qu’il est un peu confus. Probablement les connecteurs HDMI ont été retirés et reconnectés lorsque le téléviseur est allumé. Ne retirez/connectez jamais des câbles HDMI ou tout autre appareil numérique lorsque l'appareil est allumé. Eteignez toujours tous les appareils lors de connexion/déconnexion ou d’un équipement numérique. Téléviseur à écran plat LED FR-26 FR Dépannage Dépannage des problèmes de télévision numérique et solutions possibles Décomposition de l'image en pixels Un exemple typique de problème de réception comprend la décomposition de l'image en pixels (pixilation) ou blocage d'image, parfois il y a des grincements ou crissements ou baisse de son ou pas de réception du tout. Votre image peut se décomposer en pixels à cause de la dégradation du signal vidéo numérique. La dégradation du signal peut être due à des signaux faibles (voir Antennes TV) ou si vous êtes connecté par câble, à un signal de câble faible. S’il s’agit de signaux faibles, utilisez un amplificateur pour renforcer le signal. Consultez un technicien de câbles pour installer un amplificateur ou un préamplificateur dans le câble. Ceci permet de renforcer la puissance du signal et résoudre le problème de pixelation. Si vous recevez votre signal TV par satellite, vérifiez que votre parabole n’a pas bougé suite à des vents violents, ou que le signal est bloqué par des arbres. Les arbres peuvent être un problème car le signal TV peut changer selon que l’arbre entre l'antenne parabolique et le satellite est nue ou avec feuilles. Chaînes manquantes Vous pouvez constater que certaines chaînes sont manquantes ou que vous recevez des chaînes de région incorrecte. Parfois, les services interactifs (bouton rouge) ne fonctionnent pas. Cela est généralement dû à un signal faible, voir Antennes TV. Antennes TV Un téléviseur utilise une antenne pour recevoir la télévision numérique terrestre (TNT ), l'ancienne antenne qui recevait correctement la télévision analogique, ne le fait plus pour le numérique et il faut la mettre à niveau. Si vous recevez certaines chaînes numériques, mais pas toutes, de la télévision numérique (TNT ) par exemple BBC1, BBC2, Channel 4, mais pas ITV ou Channel 5, c'est généralement parce que votre antenne est à bande étroite et doit être changée en large bande. Fils et câbles défectueux Vérifiez votre téléviseur. Est-ce que les fils du secteur, de l'antenne, du décodeur, du lecteur vidéo ou DVD ou l’enregistreur sont correctement connectés ? Les fils d'une prise péritel se desserrent avec le temps et peuvent conduire à des problèmes audio et vidéo (image). L'audio gauche ou droite ou les deux sont manquantes et les couleurs sont mauvaises ou pas nettes. Le problème sera résolu en insérant fermement les prises Péritel. Les connecteurs HDMI doivent également être insérés fermement, c'est que les contacts se font par le dernier millimètre. Généralement, la partie en plastique noir du connecteur HDMI doit être très proche ou touche le téléviseur ou le composant. Vous pouvez rencontrer des problèmes lors du branchement des câbles HDMI s’ils sont branchés lorsque le téléviseur ou composant est allumé. Eteignez toujours le téléviseur et le composant que vous branchez. Si vous branchez des fiches et des prises, éteignez le téléviseur et tout ce que vous avez branché à ce dernier, puis rallumez-les. J'ai connecté mon PC au téléviseur. Pas de son. Si en connectant votre PC ou ordinateur portable au téléviseur en utilisant un câble VGA (Sub-D 15 broches) il n'y a pas d’audio, vous devez connecter un câble audio séparé au la télévision à partir du PC/ordinateur portable. Couleurs anormales et couleurs chair Les couleurs chair et autres couleurs anormales peuvent présenter un autre problème, même avec un nouveau téléviseur HD. Cela est dû à des réglages de l'image télé, qui sont optimisées pour un environnement d'exposition. Vous pouvez corriger cela en changeant le mode d'image en naturel dans le menu Image. Pour plus de précision, essayez de régler manuellement les couleurs, le contraste et la luminosité dans le menu image. Contours blancs Des contours blancs autour des objets et des personnes apparaissent généralement si la netteté du téléviseur est très élevée, ou si votre téléviseur utilise une technologie d'amélioration des bords. Allez dans le menu image et réglez la netteté jusqu'à ce que les contours blancs disparaissent. Si l'amélioration de bord est activée, essayez de la désactiver en utilisant le menu service. Vidéo instable À certains moments, la vidéo peut devenir instable. Lorsque cela se produit, vérifiez si le signal est suffisamment fort. Si le signal est suffisamment fort, le problème est dû au câblodistributeur. Si la force du signal est faible, utilisez un amplificateur pour renforcer le signal. L'image ne remplit pas l'écran Lors de la connexion d’un PC/ordinateur portable au téléviseur, l'image peut ne pas remplir l'écran. Vérifiez les paramètres d'affichage sur votre PC/ordinateur portable (Windows > Démarrer > Panneau de configuration > Apparence et personnalisation > Paramètres d'affichage) et sélectionnez la meilleure résolution. Sur votre téléviseur, sélectionnez : Menu TV > Picture (Image) > Settings (Réglages) puis essayez AUTO, ZOOM1 ou ZOOM2 pour obtenir le meilleur affichage. Connexion USB La connexion USB fonctionne avec des fichiers *.jpg (photo) et *.mp3 (audio). Il convient de noter que le téléviseur ne reconnaît pas un iPhone/iPod d'Apple connecté au port USB du téléviseur. Le téléviseur peut lire d'autres fichiers, mais à cause des divers formats de fichiers, il n'y a aucune garantie que cela fonctionne. FR-27 Téléviseur à écran plat LED Dépannage Spécifications Téléviseur numérique HD Ready à écran plat à LED 29" Qualité d'image du téléviseur : HD Ready Numérique intégré. Taille d'écran : 74cm Résolution 1366x768 pixels 50Hz. Décodeur Tuner DTV DVB-T, DVB-C Modulation QAM 16/32/64/128/256 MPEG2, MPEG4, H.264 Connectivité : 2 prises HDMI. 1 prise péritel. Prise d'entrée PC. Prise vidéo composante. Composite. 1 port USB. 1 Prise casque. 1 Prise SPDIF. Systèmes supportés : PAL+ SECAM Mémorisation des numéros des chaînes : 1000 (DTV),100 (ATV) TV(RF): 75Ω asymétrique Entrée vidéo AV : 75Ω, 1V-P, RCA Entrée audio AV : 20KΩ, 500mB RMS Entrée Vidéo YPbPr/HDMI : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p Qualité sonore : Système de son stéréo NICAM. Puissance de sortie 2 x 8 watts RMS. FR Consommation en veille <0.30W Caractéristiques numériques : Interactivité numérique. Texte numérique. Sous-titrage radiodiffusion vidéonumérique (Digital Video Broadcasting) (DVB) disponible. Configuration automatique. Recherche automatique des nouvelles chaînes. Guide programme en cours et suivant. Guide électronique des programmes (EPG) de 7 jours. Compatible récepteur numérique. Logement pour carte CI. Compatible Description audio. Autres caractéristiques : Tuner UHF/VHF, Veille automatique, Verrouillage enfant; image et texte 2 piles AAA pour la télécommande (incluses). Dimensions du support de montage VESA : 200 x 100 mm Dimensions du paquet (LxHxP) : 795x515x130 mm Dimensions du poste (LxHxP) avec socle : 666X448X200 mm Dimensions du poste (LxHxP) sans socle : 666X401X50 mm Poids du paquet : 7.0 kg Poids du poste avec socle : 5.7 kg Poids du poste sans socle : 5.0 kg * Les spécifications de ce téléviseur ne sont fournies ici qu'à titre de référence. Des différences peuvent apparaître car la technologie du produit est en amélioration continue. La conception et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. Description de la sortie Péritel : 1.Lorsque la source est ATV/AV/SCART, le signal de sortie péritel est ATV. 2.Lorsque la source est DTV, il n'y aura pas de signal de sortie SCART. 3.Une autre source n'a pas de signal de sortie SCART. Téléviseur à écran plat LED FR-28 LED- backlight TV Gebruiksaanwijzing Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens het toestel te gebruiken en bewaar het voor latere naslag. Inhoud Inhoud 01 Veiligheid en waarschuwingen 18 18 18 2 PICTURE MENU AUDIO MENU Belangrijke informatie 2 CLOCK MENU Mededeling over de veiligheid 3 SETUP MENU 19 Waarschuwingen en voorzichtigheid 4 VERGRENDELINGSMENU 19 EPG-MENU (electronische programmagids) 20 PVR-bestandssysteem 20 Welkom 02 Introductie Belangrijkste kenmerken 5 Voorbereiding om een programma op te nemen Montagewijze van het voetstuk 7 Het programma opnemen Richtlijnen voor monteren aan een muur 8 Het voorpaneel 9 Functie om de tijd te verschuiven 22 AV-verbindingen 9 USB-speler 23 Het aansluiten van uw tv 10 Common interface 12 DTV-opname 21 21 21 05 Oplossen van problemen 03 Afstandsbediening Afstandsbediening 13 Oplossen van problemen 25 Insertion des piles dans la télécommande TÉLÉTEXTE 13 14 Specificatie 28 04 DE WERKING Installatiegids 15 KANAAL MENU 15 Automatisch afstemmen (DVB-T ) 15 Automatisch afstemmen (DVB-C) DTV handmatig afstemmen (DVB-T ) DTV handmatig afstemmen (DVB-C) ATV handmatig afstemmen Common Interface 16 17 17 17 17 18 Signaal informatie 18 Software-update (USB) 18 Programma wijzigen DU-1 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing Veiligheid en waarschuwingen 01 Veiligheid en waarschuwingen WELKOM Hartelijk dank voor de aanschaf van deze 29” LED/LCD-tv. Deze handleiding zal u helpen bij het opzetten en het gebruik van uw tv. Controleer eerst de inhoud van de doos, met de onderdelen die vermeld staan op de onderstaande lijst: 29” HD-voorbereide LED/LCD-tv Afstandsbediening 2x AAA batterijen Handleiding Snelle startgids Component kabel Stand Nu kunt u beginnen! BELANGRIJKE INFORMATIE LEES EERST ALLE INSTRUCTIES DOOR EN BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR LATERE VERWIJZING. LET OP! KANS OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENEN LET OP! MAAK DE AFDEKPLAAT (OF ACHTERKANT ) NIET OPEN, DIT OM HET RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN. ER BEVINDEN ZICH GEEN GEBRUIKERSONDERDELEN IN DIT APPARAAT. NEEMT U CONTACT OP MET DE KLANTENDIENST VOOR EVENTUELE PROBLEMEN. ER BEVINDT ZICH EEN BLIKSEMSCHICHT/PIJLSYMBOOL IN DE DRIEHOEK. DIT SYMBOOL GEEFT AAN DAT ER ZICH EEN HOOG VOLTAGE BINNENIN BEVINDT. HET KAN GEVAARLIJK ZIJN OM ELKE VORM VAN CONTACT TE MAKEN MET DE ONDERDELEN BINNENIN DIT PRODUCT. ER BEVINDT ZICH EEN UITROEPTEKEN IN DE DRIEHOEK: DIT SYMBOOL ATTENDEERT U EROP DAT ER BELANGRIJKE LITERATUUR MEEGELEVERD IS BIJ DIT PRODUCT BETREFFENDE HET ONDERHOUD EN INBEDRIJFSTELLING. LET OP:PLAATS HET TV-TOESTEL NIET IN DE BUURT VAN VOCHTIGHEID, DIT OM HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN BRAND TE VERMIJDEN. GEBRUIK GEEN SCHURENDE SCHOONMAAKMIDDELEN DIE KRASSEN OF SCHADE AAN HET LCD-SCHERM KUNNEN AANBRENGEN. VOORKOM CONTACT MET VOORWERPEN DIE HET LCD-SCHERM KUNNEN BESCHADIGEN. OPMERKING:HET ONDERHOUDEN VAN HET APPARAAT DOOR UZELF IS NIET TOEGESTAAN EN KAN TOT LETSEL LEIDEN, OF TOT SCHADE AAN HET PRODUCT. NEEM CONTACT OP MET DE KLANTENDIENST VOOR AL HET ONDERHOUD. LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-2 DU Veiligheid en waarschuwingen KENNISGEVING OVER DE VEILIGHEID Waarschuwing: Verwijder de afdekplaat of achterkant niet om het risico van een elektrische schok te voorkomen. Er bevinden zich geen gebruikersonderdelen binnen in het apparaat. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd personeel. Waarschuwing: Het apparaat mag niet blootgesteld staan aan regen of vocht om brand of een elektrische schok te voorkomen. Stel de product niet bloot aan water (druppels of spatten) en plaats geen objecten gevuld met vloeistoffen zoals vazen op het apparaat. Houd het product uit de buurt van direct zonlicht en warmtebronnen zoals radiatoren of kachels. Blokkeer de ventilatie-openingen niet. Sleuven en openingen van het apparaat zijn bedoeld voor ventilatie. De openingen mogen nooit geblokkeerd worden door uw product op een kussen, bank of soortgelijk oppervlak te plaatsen. Gebruik het product niet op een onstabiel karretje, standaard, statief, beugel of tafel. Het apparaat kan vallen wat resulteert in mogelijke schade of mogelijk letsel. Plaats nooit zware of scherpe voorwerpen op het paneel of frame. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is. Er moet speciale aandacht besteed worden aan milieu-aspecten bij inzameling van batterijen. WAARSCHUWING: de batterijen (of accu's) mogen niet blootgesteld worden aan extreme hitte zoals zonlicht, vuur en dergelijke. WAARSCHUWING: Overmatige geluidsdruk van oor- of hoofdtelefoon kan gehoorverlies veroorzaken. DU-3 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing Deze afbeelding geeft aan dat dit product niet weggegooid mag worden met ander huishoudelijk afval in de gehele Europese Gemeenschap. Zorg voor verantwoord recyclen zodat het duurzaam hergebruik van grondstoffen bevorderd wordt en om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid te voorkomen door ongecontroleerde afvalverwijdering. Breng uw gebruikte apparaat naar het grofvuil of neem contact op met uw winkelier waar dit product gekocht is om uw gebruikte apparaat in te leveren. Zij kunnen voor een milieuveilige recycling van dit product zorgen. Veiligheid en waarschuwingen WAARSCHUWINGEN EN VOORZICHTIGHEID Voorzorgsmaatregelen Waarschuwing Deze televisie-ontvanger gebruikt hoge spanningen tijdens de werking. Verwijder de afdekplaat of achterkant van dit apparaat niet. Laat onderhoud aan gekwalificeerd personeel over. Zorg ervoor dat het snoer zich nooit onder de televisie-ontvanger bevindt. Voorzorgsmaatregelen Leun of sta nooit op de televisie of standaard, of druk er niet plotseling tegenaan. Besteed speciale aandacht aan kinderen. Een ernstig letsel kan veroorzaakt worden indien het toestel valt. Waarschuwing Stel de televisie-ontvanger nooit bloot aan regen of vocht om brand of een elektrische schok te vermijden. Voorzorgsmaatregelen Plaats uw televisie niet op een onstabiel karretje, standaard, plank of tafel. Een ernstig letsel aan een individu of schade aan de televisie kan veroorzaakt worden indien het valt. Waarschuwing Laat dit product niet vallen, duw geen objecten in de gleuven of openingen van de televisie. Mors nooit enige vloeistof op de televisieontvanger. Voorzorgsmaatregelen Het is raadzaam om de stekker uit het stopcontact te halen wanneer de televisie-ontvanger langere tijd niet gebruikt wordt. Minimum afstanden Dim:515*320mm(不包括底座) Voorzorgsmaatregelen Voorzorgsmaatregelen Blokkeer de ventilatie-openingen aan de achterkant niet. Voldoende ventilatie is essentieel om te voorkomen dat elektrische componenten falen. Indien de televisie ingebouwd wordt in een compartiment of soortgelijke behuizing, moeten de minimum afstanden gehandhaafd worden. Warmte-ontwikkeling kan de levensduur van uw televisie verkorten en kan ook gevaarlijk zijn. LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-4 DU Introductie 02 Introductie OPGELET INSTALLATIE Knoei nooit met onderdelen binnenin de TV of andere instelknoppen die niet in deze handleiding beschreven zijn.Alle LED-TV's zijn hoogspanning elektrische apparatuur. Wanneer u afstoft of er water aan het scherm, de kast, rond de knoppen of aansluitingen komt, moet het netsnoer uit het stopcontact worden verwijderd. Veeg de TV af met een zachte, droge, stofvrije doek. Ontkoppel het netsnoer en de antenne/antennekabel tijdens onweer om schade aan uw TV en eventuele andere aangesloten apparaten te voorkomen. Alle reparaties aan deze TV mogen alleen door gekwalificeerd TV-onderhoudspersoneel worden uitgevoerd. * Plaats de tv in de kamer waar het licht niet rechtstreeks in aanraking komt met het scherm. * Totale duisternis of een reflectie op het beeldscherm kan leiden tot vermoeide ogen. Zachte en indirecte verlichting wordt aanbevolen voor meer kijkcomfort. * Laat voldoende ruimte tussen de tv en de muur om ventilatie mogelijk te maken. * Vermijd uitzonderlijk warme plaatsen om schade aan de kast of voortijdig falen van een component te voorkomen. * Bedek de ventilatie-openingen niet wanneer de tv in gebruik is. Belangrijkste kenmerken 1 Kan gebruikt worden als televisie, beeldscherm, pc-scherm; 2 Hoge helderheid, brede kijkhoek; 4 HDMI-interface en SCART-interface; 3 Tijdsverschuiving; 5 NICAM; Belangrijkste kenmerken Paneel tv-systeem 29 PAL-B/G, I, D/K SECAM-B/G, D/K, L, L' DVB-T, DVB-C Signaal videosysteem PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264 Opslag aantal kanalen 1000 (DTV),100 (ATV) AC 100-240V 50/60Hz Ingang voedingsspanning Energieverbruik Energieverbruik Stand-by Vermogen audio-uitgang (THD ≤ 7%) Ingangs signaal uitgangssignaal Horizontale definitie (TV-lijn) DU-5 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing 42 W <0.30W 2 x 8W Analoge RGB(PC) x1; PC audio x1 Hoge definitie multi-media interface (HDMI) x2 Video-ingang x1 Audio-ingang x1 Y/Pb/Prx1 Scart x1 CI x 1 USB x 1 Tuner x 1 RF Co-Ax x 1 Hoofdtelefoon x 1 S/PDIF x 1 Samengestelde video-ingang >=350 YPbPr >=400 Introductie PC VOORAF INGESTELD DU RESOLUTIE V.Freq. (KHz) H. Freq. (KHz) 1 640x480 60 31.47 2 800x600 60 37.88 3 1024x768 60 48.36 4 1360x768 60 47.7 5 1280x1024 60 63.98 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-6 Introductie Montagewijze van het voetstuk 1. Plaats de tv, met het scherm naar beneden, op een vlakke ondergrond. Gebruik een doek om het scherm te beschermen. Zoek het schroefgat aan de onderkant. 2. Bevestig de onderkant door de schroef stevig op de voet aan te draaien. INSTALLATIE-OPMERKINGEN Zoek een plek voor de tv in een kamer waar er geen rechtstreeks licht op het scherm valt. Totale duisternis of een reflectie op het scherm kan leiden tot vermoeidheid van de ogen. Zachte en indirecte verlichting wordt aanbevolen voor meer kijkcomfort. Laat voldoende ruimte tussen de tv en de muur om ventilatie mogelijk te maken. Deze televisie niet draaien a.u.b.! Vermijd uitzonderlijk warme plaatsen om schade aan de kast of voortijdig falen van een component te voorkomen. DU-7 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing Introductie RICHTLIJNEN VOOR MONTEREN AAN EEN MUUR Deze televisie kan als volgt aan de muur gemonteerd worden: 2. Zet de standaard terug op de achterkant in de richting van de aangegeven pijl en zet deze vervolgens met twee schroeven vast. 1. Zet de ondersteunende pilaarvoet op het voetstuk in de richting van de aangegeven pijl en zet deze vervolgens vast met drie schroeven. DU 3. Gebruik de vier meegeleverde schroeven om de tv vast te zetten aan de wandbeugel (niet meegeleverd) via de vier VESA-standaardgaten aan de achterzijde van de televisie. 200mm M4X10 M4X10 100mm M4X10 M4X10 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-8 Introductie Het voorpaneel 3 SOURCE 1 MENU 2 CH+ 1 2 3 CHVOL+ 4 VOL30 1 2 3 STANDBY 30 Sensor van de afstandsbediening. Led-wijzer: Rood: standby. Toetsen. 1 2 3 BRON MENU CH+/CH- 4 VOL+/VOL- 5 STANDBY 5 Laat het broningangsmenu zien. Laat het hoofdmenu zien. In de TV-instelling, druk op CH+ of CH- om naar een hoger of lager kanaal te veranderen. In MENU, druk op CH+ of CH- om uit geselecteerde onderdelen te kiezen. Aanpassen geluidsniveau. In MENU, past het onderdeel aan dat u geselecteerd heeft. Achter/zijcontacten AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz 1 USB HDMI2 YPbPr VIDEO 2 3 L R 1 2 3 4 5 6 7 DC-vermogen YPbYr VIDEO L/R audio S/PDIF PERITEL USB SCART 5 6 4 HDMI1 COMMON INTERFACE (CI) COMMON INTERFACE (CI) HEADPHONE 7 SPDIF OUTPUT 8 9 10 Ingang Ingang Ingang Ingang Digitale audio-uitgang Ingang Ingang DU-9 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing 11 PC AUDIO 12 VGA 13 8 9 10 11 12 13 14 RF 14 Ingang HDMI2(met ARC) HDMI1 Ingang Hoofdtelefoon analoge audio-uitgang GEMEENSCHAPPELIJKE IN INTERFACE (CI) Ingang Ingang PC AUDIO Ingang VGA-INGANG Ingang ANT Introductie Aansluiten op uw Haier TV CVBS, DVD-speler of ander apparaat met YPbPr/YCbCr G B DU R Versterker AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz YPbPr VIDEO Y L W R SPDIF OUTPUT SCART R CVBS, DVD-speler of ander apparaat met CVBS/S-Video USB HDMI2 HDMI1 COMMON INTERFACE (CI) COMMON INTERFACE (CI) HEADPHONE PC AUDIO VGA RF Audio/Video-apparaat met HDMI-interfaces G Groen (Y) B Blauw (Pb/Cb) W Wit (AUDIO-L ) R Rood (AUDIO-R, Pr/Cr) Y Geel (VIDEO) LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-10 Introductie Aansluiten op uw Haier TV Een DVD-speler/set-top box satelliet- of kabelontvanger/spelconsole/PC of Laptop aansluiten. Er zijn verschillende opties om een DVD-speler/set-top box satelliet- of kabelontvanger/spelconsole/PC of Laptop op uw TV aan te sluiten. Optie1 SCART Sluit een SCART-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf de SCART-aansluiting op de TV naar de DVD-speler/settop box satelliet- of kabelontvanger of spelconsole. Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening om het apparaat te selecteren dat met de SCART-kabel is aangesloten, gebruik de “▼▲”-toetsen om “SCART” te selecteren en druk op de “OK”-toets. Opmerking: De TV zal standaard de SCART-aansluiting instellen wanneer de TV wordt ingeschakeld. Optie 2 HDMI Als het apparaat waarop u wilt aansluiten is ingeschakeld, schakel eerst het apparaat uit. Sluit een HDMI-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf de HDMI-aansluiting op de TV naar de DVD-speler/settop box satelliet- of kabelontvanger of spelconsole. Schakel het apparaat in dat u net op de TV hebt aangesloten. Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening om het apparaat te selecteren dat met de HDMI-kabel is aangesloten, gebruik de “▼▲”-toetsen om “HDMI” te selecteren en druk op de “OK”-toets. Optie 3 AV Audio Visual (Geel/wit/rood) Zorg ervoor dat zowel de TV als het apparaat vóór het aansluiten zijn uitgeschakeld. Sluit de AV-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf de video- (geel) en audio-aansluitingen (wit, rood) op de TV naar de DVD-speler of spelconsole enz. Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening om het apparaat te selecteren dat met de AV-kabel is aangesloten, gebruik de “▼▲”-toetsen om “AV” te selecteren en druk op de “OK”-toets. Optie 4 COMPONENT (Groen/blauw/rood) + (wit/rood) Zorg ervoor dat zowel de TV als het apparaat vóór het aansluiten zijn uitgeschakeld. Sluit de kabels (niet meegeleverd) aan vanaf de “COMPONENT IN”-aansluitingen Y, Pb, Pr (groen, blauw, rood) en L-Audio-R (wit, rood) op de TV naar de DVDspeler of spelconsole enz. Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening om het apparaat te selecteren dat met de COMPONENT-kabel is aangesloten, gebruik de “▼▲“-toetsen om “COMPONENT” te selecteren en druk op de “OK”-toets. DU-11 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing Optie 5 VGA (15pins Sub-D) Sluit een VGA-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf de VGA-aansluiting op de TV naar de PC/Laptop. Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening om de PC/Laptop te selecteren dat met de VGA-kabel is aangesloten, gebruik de “▼▲”-toetsen om “PC” te selecteren en druk op de “OK”-toets. Opmerking: VGA is alleen video. Voor audio van uw PC/Laptop moet u een aparte kabel vanaf de PCAudio (3,5 mm bus) op de hoofdtelefoonaansluiting op uw PC/Laptop (3,5 mm bus) aansluiten. Optie 6 USB De meeste USB-sticks kunnen op uw TV worden aangesloten en sommige digitale camera's kunnen ook werken. Sluit de USB-stick (niet meegeleverd) of een USB-kabel (niet meegeleverd) aan op de TV. Druk op de “SOURCE"-toets op de afstandsbediening om het USB-apparaat te selecteren dat op de TV is aangesloten, gebruik de “▼▲”-toetsen om “USB” te selecteren en druk op de “OK”-toets. Opmerking 1: Alleen *.jpg en *.mp3 bestanden zullen werken, andere bestandstypen zijn niet gegarandeerd en kunnen mogelijk niet werken. Opmerking 2: Apple iPhones en iPods zijn niet met uw TV compatibel. Opmerking 3: Wanneer u een apparaat op de USBaansluiting aansluit, houd de lengte van de USBkabel zo kort mogelijk. Optie 7 HOOFDTELEFOONUITGANG Steek de stekker van de hoofdtelefoon in de hoofdtelefoonaansluiting op de TV. De luidsprekers van de TV zijn nu uitgeschakeld (gedempt). Daarnaast kunt u ook externe luidsprekers aansluiten, indien nodig. Optie 8 S/PDIF-UITGANG S/PDIF is een digitale audioverbinding gebruikt voor het over korte afstanden aansluiten van audioapparatuur, bijvoorbeeld thuistheaters en andere digitale HiFisystemen. Het signaal wordt doorgegeven over een coaxiale kabel met RCA-connectors. Zorg ervoor dat zowel de TV als het apparaat vóór het aansluiten zijn uitgeschakeld. Sluit de AV-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf de S/PDIF-aansluiting op de TV naar het geluidssysteem van het thuistheater of digitaal HiFi-systeem enz. DU Introductie COMMON INTERFACE De common interface -gleuf (common interface of CI) is ontworpen om de conditionele toegang-module (CA) en smartkaart te aanvaarden, dit om het mogelijk te maken om naar betaal-tv en aanvullende diensten te kijken. Neemt u contact op met de installateur van de common interface voor meer informatie betreffende modules en abonnementen. Let op, CA-modules en smartkaarten zijn geen optionele accessoires van ons. Gedetailleerde informatie over de CI-kaart die in gebruik is, wordt weergegeven. Druk op de OK-toets om het kaartmenu te openen. Wij verwijzen naar de modulehandleiding voor het instellen van de details. Wanneer de module verwijderd is, zal het volgende bericht op het scherm verschijnen: CAM verwijderd Waarschuwing Schakel uw tv uit voordat u een module in de common interface -gleuf stopt. Plaats de CAM er correct in, stop daarna pas de smartkaart in het CI-sleuf dat zich aan de zijkant van de tv bevindt. CI-GLEUF CAM Smartkaart Schakel de tv in, op het scherm zal een bericht verschijnen indien de CA-module gedetecteerd wordt. Wacht enkele ogenblikken tot de kaart geactiveerd is. CAM geplaatst Druk op de “MENU”-toets en vervolgens op de▲▼-toets om de “Common Interface”-optie te selecteren. toetsen om de CI informatie-optie te selecteren. Kanaal Automatisch scannen Handmatige scan Beeld Kanaal bewerken Common interface Audio Klok Signaal informatie Software Update(USB) Instelling Slot MENU Verplaatsen OK OK LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-12 DU Afstandsbediening 03 Afstandsbediening Plaats de batterijen in de afstandsbediening 1. Verwijder het batterijklepje. 2. Plaats 2 AAA 1,5V batterijen in het compartiment en let erop dat de polariteit (+ of -) van de batterijen overeenkomt met de polariteitsmerken op de afstandsbediening. 3. Monteer het batterijklepje. Vervang de batterijen wanneer uw tv de volgende symptomen begint te vertonen: bediening is instabiel of onregelmatig, soms werkt de tv niet met de afstandsbediening. Opmerking: 1) Alkaline-batterijen worden aanbevolen. 2) Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als de afstandsbediening langere tijd niet gebruikt wordt. DU-13 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing 1.VOEDING: Indrukken om de TV in te schakelen 2.D.MENU: Geen functie. 3.P.Mode: Om de beeldmodus te schakelen. 4.INFO: Indrukken om de huidige signaalstatus, inclusief ingangsbron en audiokanaalmodus weer te geven. 5.AUDIO l/ll: Indrukken om "MONO” en “Nicam stereo” voor ATVkanaal te selecteren. Selecteer de audiotaal voor het DTV-kanaal. 6.ONDERTITELING: Druk op de knop ondertitel taal of uitschakelen. 7.Cijferknoppen: Voor directe toegang tot kanalen. 8.BRON: Voor het selecteren van de ingangsbron. 9.DEMPEN: Om het geluid in of uit te schakelen. 10.Volumeregeling: Om het geluidsniveau aan te passen. 11.MENU: Om het TV-menu weer te geven. 12.OK: Om een selectie te bevestigen 13.AFSLUITEN: Om naar het vorige menu terug te keren of het menu te verlaten. 14.Teletekst Index 15. HERHALEN: Geen functie. 16.Teletekst groene knop/USB snel vooruit 17.Teletekst rode knop/USB snel achteruit 18.Teletekst mix 19.Teletekst tekst 20.Teletekst tonen 21.Teletekst grootte 22.Teletekst tijd/OPNAMELIJST (teleteksttijd is geen functie) 23.Teletekst modus: Geen functie. 24.Teletekst aanhouden 25.Teletekst subcode: Teletekst subpagina 26.Teletekst blauwe knop/USB volgend bestand 27.Teletekst gele knop/USB vorig bestand 28.USB STOP 29.USB AFSPELEN/PAUZEREN 30.START OPNEMEN 31.Cursor OMHOOG, OMLAAG, LINKS, RECHTS: Indrukken om uw selectie te navigeren. 32.Fav: Om uw favoriete kanalenlijst in de TV- of DTV-modus te benaderen. 33.Selecteer programma: Druk op de “ ”-knop om het volgende of vorige TV-kanaal te selecteren. 34.GIDS: Indrukken om het elektronische programmagids in de TV-modus weer te geven. 35.Q.View: Om het eerder bekeken kanaal te benaderen. 36.CH.LIST: Indrukken om de kanalenlijst weer te geven. 37.Scherm: Om de aspectratio van het beeld te wijzigen. 38.Slapen: Stel de timer in om de TV uit te schakelen. 39.S.Mode: Om de geluidsmodus te schakelen. 40. OPENEN/SLUITEN: Geen functie. :Ook van toepassing op TV's met ingebouwde DVD-speler. Afstandsbediening TELETEKST Druk op: TEKST E Teletekst is een informatiesysteem dat door bepaalde zenders uitgezonden wordt en geraadpleegd kan worden zoals een krant. Het biedt ook toegang tot ondertiteling voor kijkers met gehoorsproblemen of die niet vertrouwd zijn met de taal van een uitzending (kabelnetwerken, satellietkanalen enz.). U verkrijgt: Dit wordt gebruikt om de teletekst-optie op te openen of te verlaten. De inhoud wordt weergegeven in een lijst van pagina's die geraadpleegd kan worden. Elke pagina heeft een overeenkomstige 3-cijferig paginanummer. Als het gekozen kanaal geen teletekst uitzendt, zal de aanduiding 100 zijn en het scherm zal leeg blijven (in dit geval kiest u een ander kanaal voor teletekst). Voer het nummer van de gewenste pagina met de 0 t/m 9 toetsen in of met de EEN PAGINA SELECTEREN pijlen omhoog/omlaag. Bijvoorbeeld: voor pagina 120, kiest u 120. Het nummer verschijnt in de linkerbovenhoek, de teller draait en hierna wordt de pagina weergegeven. Herhaal deze handeling om een andere pagina te bekijken. Als de teller blijft zoeken, betekent dit dat de pagina niet uitgezonden wordt. Selecteer dan een ander nummer. DIRECT TOEGANG TOT RUBRIEKEN INDEX SUB PAGINA VASTHOUDEN ONTHULLEN LIJST Gekleurde toetsen bevinden zich aan de onderkant van het scherm. De vier gekleurde toetsen worden gebruikt om de overeenkomstige rubrieken of pagina's te openen. De gekleurde velden knipperen wanneer de rubriek of de pagina nog niet beschikbaar is. Dit laat u terugkeren naar de Inhoud (meestal pagina 100). Bepaalde pagina's bevatten sub-pagina's die automatisch achtereenvolgens weergegeven worden. Deze toets wordt gebruikt om te stoppen dat de subpagina de overname hervat. De aanduiding verschijnt links bovenaan. De pagina bevriezen. Het weergeven of verbergen van informatie (oplossingen bij spelletjes). De gebruiker kan vier favoriete pagina's direct koppelen aan de vier gekleurde toetsen. Terwijl de lijst geactiveerd is, is het niet mogelijk om met TOP of FLOF te navigeren met de kleurtoetsen. De favoriete paginanummers moeten opgeslagen, en hersteld worden van/naar een niet-vluchtig geheugen voor elk kanaal door de systeemsoftware. LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-14 DU WERKING 04 WERKING Installatiehandleiding Het configuratiescherm zal verschijnen wanneer de TV voor de eerste keer wordt ingeschakeld of naar de fabrieksinstellingen wordt gereset. Eerste instelling OSD-taal Nederlands Modusinstelling Thuismodus Land Netherland Antenne type Air Automatisch scannen DTV+ATV Start 3).Het afstemmen van de kanalen zal beginnen. Deze bewerking kan tot 6 minuten duren. De display zal de voortgang van het afstemmen en het aantal gevonden kanalen weergeven. 4).Als u het DTV-afstemmen wilt overslaan, druk op de 1).Druk op de “▼▲”-toetsen om in het menu te navigeren en op de “◄►”-toetsen om de instellingen te wijzigen. Selecteer de gewenste taal, “Home/Shop”-modus om in het menu te worden weergegeven. “Home”- of “Shop”-modi 1. De “Home Mode” is een energiebesparende modus. De “Home Mode” wordt aanbevolen voor normale weergave-instelling en is door de fabrikant als standaard ingesteld. 2. De “Shop Mode” is een optie voor de detailhandel voor reclame- of productpresentatie. De “Shop Mode” heeft een helderder beeld dan de “Home Mode”; het kan ook om de 30 seconden een menu laten verschijnen. 3. U kunt naar wens tussen de “Home”- of “Shop”-modus schakelen. Als u de “Shop Mode” kiest, zal het automatisch de HDMI1-bron openen en zult u op de “Exit”-toets moeten drukken om het “POP”-menu te verlaten. 2). Druk op de “◄►”-toetsen om “AIR/Cable” (betekent DVB-T/DVB-C) te selecteren. “MENU”-toets om het afstemmen halverwege te onderbreken. Vervolgens gaat u rechtstreeks naar ATVafstemmen. 5).Nadat het afstemmen voltooid is, zijn de kanalen in een vooraf ingestelde volgorde gerangschikt. Als u kanalen wilt overslaan, wijzig de vooraf ingestelde volgorde of hernoem kanalen, selecteer “Program Edit” onder het “Channel”-menu. Opmerking DTV Digitale TV ATV Analoge TV (niet gebruikt in het Verenigd Koninkrijk) DTV-C Digitale TV via de kabel 1. KANALENMENU 1. 1) Automatisch afstemmen (DVB-T) 1). Druk op de “MENU”-toets en druk vervolgens op de “▼▲” -toetsen om het “Channel”-menu te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-toets of de “RECHTS”-toets. 2). Druk op de “▼▲”-toetsen om “Auto Scan” te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-toets. Eerste instelling OSD-taal Om in het Verenigd Koninkrijk op kabel-TV aan te sluiten, moet u de “set-top box” van het juiste kabel-TV-bedrijf op de TV aan te sluiten. Raadpleeg de handleiding van de kabel-TV voor verdere details. Als u “DVB-C” selecteert, zult u de methode “Full” of “Quick” selecteren om te scannen. U kunt ook de “Auto Scan”-modus selecteren. “DTV + ATV” of alleen “DTV” of alleen “ATV”. Nederlands Modusinstelling Thuismodus Land Nederland Kanaal Automatisch scannen Handmatige scan Beeld Kanaal bewerken Common interface Antennenart Kabel Audio Kabel Snel Klok Automatisch scannen DTV+ATV Signaal informatie Software Update(USB) Instelling Start Slot Opmerking DU-15 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing MENU Verplaatsen OK OK WERKING 3). Druk op de “◄►”-toetsen om “Antenna Type” op “Air” 1.2 )Automatisch afstemmen (DVB-C) (betekent DVB-T) in te stellen. 1).Druk op de “MENU”-toets en druk vervolgens op de “▼ Kanaal Antenne type Beeld Modus Land Air Netherland DTV+ATV Start ▲”-toetsen om het “Channel”-menu te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-toets. 2).Druk op de “▼▲”-toetsen om “Auto Tuning” te Audio selecteren en druk vervolgens op de “OK”-toets. Klok Kanaal Instelling Beeld Slot Antenne type DU Kabel Land Netherlands Modus DTV+ATV Start MENU Verplaatsen OK OK 4).Druk in de “Country”-modus op de “◄►”-toetsen om het land te selecteren waar u de TV wilt gebruiken. Audio Klok Instelling 5).Druk in het “Mode”-onderdeel op de “◄►”-toetsen om de afstemmodus te selecteren: ATV/DTV/DTV + ATV. Druk Slot op de “▼” -toets om “Start” te selecteren en het afstemmen te starten. 6).Het afstemmen van de kanalen zal beginnen. Deze bewerking kan tot 6 minuten duren. De display zal de voortgang van het afstemmen en het aantal gevonden kanalen weergeven. 7).Als u het DTV-afstemmen wilt overslaan, druk op de “MENU”-toets om het afstemmen halverwege te onderbreken. Vervolgens gaat u rechtstreeks naar ATVafstemmen. U kunt de bovenstaande stap herhalen als u ook het ATV-afstemmen wilt overslaan. Een MENU Verplaatsen OK OK 3). Druk op de “▼”-toets en druk vervolgens op de “◄► ▼▲”-toetsen om het land te selecteren waarin u de TV wilt gebruiken. 4). Druk in het “Mode”-menu op de “◄►”-toetsen om “ATV/DTV/DTV + ATV” te selecteren. Kanaal Beeld Snel Volledig Geavanceerd Audio Klok installatieherinnering zal de volgende keer dat u de TV inschakelt verschijnen, als geen kanaal wordt gevonden. 8).Nadat het afstemmen voltooid is, zijn de kanalen in een vooraf ingestelde volgorde gerangschikt. Als u kanalen wilt overslaan, wijzig de vooraf ingestelde volgorde of hernoem kanalen, selecteer “Program Edit” onder het “Channel ”-menu. Kanaal Beeld Audio Klok Scannen Ch12 Digitale kanalen gevonden DTV: 3 Radio: 0 Data: 0 Analoge kanalen gevonden: 0 Instelling Slot MENU Verplaatsen OK OK Instelling Slot MENU Verplaatsen OK OK 5).Het afstemmen van de kanalen zal beginnen. Deze bewerking kan tot 6 minuten duren. De display zal de voortgang van het afstemmen en het aantal gevonden kanalen weergeven. 6).Als u het DTV-afstemmen wilt overslaan, druk op de “MENU”-toets om het afstemmen halverwege te onderbreken. Vervolgens gaat u rechtstreeks naar ATVafstemmen. U kunt de bovenstaande stap herhalen als u ook het ATV-afstemmen wilt overslaan. Een installatieherinnering zal de volgende keer dat u de TV inschakelt verschijnen, als geen kanaal wordt gevonden. 7).Nadat het afstemmen voltooid is, zijn de kanalen in een vooraf ingestelde volgorde gerangschikt. Als u kanalen wilt overslaan, wijzig de vooraf ingestelde volgorde of hernoem kanalen, selecteer “Program Edit” onder het “Channel ”menu. LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-16 WERKING Opmerking Alle kanalen met inbegrip van ATV, DTV en Radio kunnen Kanaal in één keer worden afgestemd, als het afstemtype DTV + Beeld ATV is. Frequentie 474000K Symboolsnelheid 6875K Modulatie Auto Start Eerder opgeslagen zenders zullen na het automatisch Audio afstemmen verdwijnen. Klok Na het automatisch afstemmen, zal het kanaal naar het Instelling eerste DTV-kanaal verspringen. 2. 1 )DTV handmatig afstemmen (DVB-T) 1). Druk op de “MENU”-toets en druk vervolgens op de “▼▲”-toetsen om het "Channel"-menu te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-toets. 2). Druk op de “▼▲” -toetsen om “DTV Manual Tuning” te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-toets. Als u “Air” in “Auto Scan” selecteert, opent u het handmatige scanmenu van DVB-T. Kanaal Digitaal scannen Ch5 Sterkte MENU Verplaatsen OK OK 2).Het “CADTV Manual Tuning”-scherm zal verschijnen. Druk op de “◄►▼▲”-toetsen om “Frequency/Symbol (ks/s/QAM Type QAM” te selecteren en selecteer “Start” om het zoeken van dat kanaal te beginnen. Wanneer het signaal is afgestemd, zal het beeld en de signaalsterkte op het scherm worden weergegeven. 3).Druk op de “MENU”-toets om naar het hoofdmenu terug te keren. Start Beeld Slot 54 4).Druk op de “EXIT”-toets om het menu te verlaten. Audio 3) ATV handmatig afstemmen: Klok U kunt het geluidsysteem veranderen om naar analoge Instelling TV-kanalen te zoeken en fijn af te stellen, sla hierna de Slot kanalen op die u geselecteerd hebt. MENU Verplaatsen OK OK 3). Het “DTV Manual Tuning”-scherm zal verschijnen. Druk op de “◄►”-toetsen om het gewenste UHF-kanaal te selecteren of druk op de “OK”-toets om vervolgens het kanaalnummer in te voeren. Selecteer “Start” om met het zoeken van dat kanaal te beginnen. Wanneer het signaal is afgestemd, zal het beeld en de signaalsterkte op het scherm worden weergegeven. 4). Druk op de “MENU”-toets om naar het hoofdmenu terug te keren. 5). Druk op de “EXIT”-toets om het menu te verlaten. 2. 2 ) DTV handmatig afstemmen (DVB-C) 1). Druk op de “MENU”-toets en druk vervolgens op de “▼▲” -toetsen om het “Channel”-menu te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-toets. Als u “Cable” in “Auto scan” selecteert, opent u het handmatige scanmenu van DVBC. DU-17 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing ATV handmatig zenderzoeken Opslaan op 1 Systeem BG Huidig CH1 Zoeken Fijn afstemmen Frequency 44.25 MHz Opslaan Opmerking 1. Druk op de rode toets van teletekst om de kanalen na handmatige afstemming op te slaan. 2. Wanneer het nummer om op te slaan, hetzelfde is als het huidige kanaal, indien u de rode knop indrukt, het op te slaan nummer zal het huidige kanaal overschrijven. 4). Programma bewerken: Druk op de “▼▲”-toetsen om “Program Edit” in het “Channel”-menu te selecteren. Druk vervolgens op de “OK”-toets om het submenu te openen. U moet vervolgens het programma selecteren dat u wilt bewerken. WERKING Programma bewerken 001 The HITS 002 TMF 003 UKTV Br’tldeas 004 f th 005 Ideal World 006 Colourbars100 001 Kiss 002 Smash Hits! 003 Kerrang! DTV DTV DTV DTV DTV DTV Radio Radio Radio Verwijderen Overslaan Verplaatsen Rernoemen FAV Favoriet Verwijderen: Druk op de rode toets om het kanaal die u hebt gemarkeerd te verwijderen. OVERSLAAN: Druk op de gele toets om de “Skip”-functie te selecteren en een “SKIP”-pictogram zal naast het programma worden weergegeven en het zal bij het veranderen van het kanaal worden overgeslagen. VERPLAATSEN: Druk op de groene toets om het geselecteerde kanaal te markeren dat u wilt verplaatsen. Een pictogram zal voor het kanaalnummer worden weergegeven. Druk vervolgens op de “▼▲”-toetsen om naar een nieuwe positie te verplaatsen en druk op de groene toets om te bevestigen. Hernoemen: (Alleen voor ATV ) Druk op de blauwe toets om het kanaal te hernoemen. Druk herhaaldelijk op een cijfertoets om door de tekens te rouleren om een nieuwe naam in te voeren en druk op de “OK”-toets om te bevestigen (de cijfertoetsen zijn als in de volgende tabel). 1 4 ghi 2 abc 5 jkl 3 def 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz FAV: Druk op de “FAV”-toets (in plaats van de gekleurde toets) om het favoriete kanaal in te stellen. (Als u de lijst met favoriete kanalen wilt bekijken, moet u het “Program Edit”-menu afsluiten en vervolgens op de “FAV”-toets drukken.) 5). Common Interface Dit menu kan informatie van de CI-kaart weergeven. 6). Signaal informatie (alleen voor DTV) Druk op de “▼▲”-toetsen om “Signal Information” in het “Channel”-menu te selecteren. Druk vervolgens op de “OK” -toets om de bijbehorende informatie van het huidige kanaal weer te geven. Opmerking Wij raden u aan om de fabriekinstellingen te herstellen (zie “Restore Factory Default ”in het “Setup”-menu) om ervoor te zorgen dat de upgrade van het apparaat slaagt. 2. PICTURE MENU Het tweede onderdeel van het menu is het “Picture”-menu. U kunt hier het beeldeffect, zoals contrast, helderheid, etc. instellen. Druk op de “▼▲”-toets om te verplaatsen, druk op de “OK”-toets om in te stellen. Kanaal Beeld Audio Klok Instelling Beeldmodus 50 Contrast 45 Scherpte 60 Kleur 45 Tint Gemiddeld Dynamic Contrast Gemiddeld Kleurtemperatuur MENU 16:9 Standaard Verplaatsen OK OK Opmerking 1).Er kan uit vier kleurtemperatuurmodi worden geselecteerd: “Standard”, “Warm”, “Cool” en “User”. 2).Het scherm is alleen in de PC-modus beschikbaar, waar de horizontale positie, verticale positie, grootte en fase kan worden ingesteld. 3.AUDIO MENU Het derde onderdeel van het menu is het “Audio”-menu. Hier kunt u het geluidseffect zoals hoge en lage tonen en balans enz. regelen. Druk op de “▼▲”-toetsen om te verplaatsen, druk op de “OK”-toets om in te stellen. Geluidsmodus Kanaal Beeld Standaard Hoge tonen 0 Lage tonen 0 0 Balans Audio Auto Volume Surround Sound Uit Klok SPDIF Auto Instelling Aan Audiobeschrijving Alleen audio Aan/Uit Slot 7). Software-update (USB) Druk op de “▼▲”-toetsen om “Software Update (USB)” in het “Channel”-menu te selecteren. Druk vervolgens op de “OK”-toets om de software via een USB-poort bij te werken. Volg de upgrade-instructies van de software. 0 NR Beeldverhouding Slot Standaard Helderheid MENU Verplaatsen OK OK Opmerking 1. Auto volume: alleen beschikbaar wanneer het volume van het ingangssignaal te hoog of vervormd is. 2. Alleen Audio: aanzetten om het scherm uit te schakelen en alleen te luisteren naar het toestel. 4. CLOCK MENU LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-18 DU WERKING Het vierde onderdeel van het menu is het “Clock”-menu. U kunt de klok, in-/uitschakeltijd, slaaptijd enz. instellen. Druk op de “▼▲”-toetsen om te verplaatsen, druk op de “OK”toets om in te stellen. Kanaal Beeld Uit Sleep Timer Datum Auto Sleep Aan Klok Instelling Slot MENU Verplaatsen OK OK Automatische slaapstand Als er na 15 minuten geen ingangssignaal is, wordt de TV naar “Auto Sleep” geschakeld, wanneer de “Auto Sleep”functie op “ON' is ingesteld. De kloktijd wordt automatisch ingesteld wanneer de TV in staat is om DTV te ontvangen. 5.SETUP MENU Het vijfde onderdeel van het menu is het “Setup”-menu. U kunt de menutaal, gesproken taal, ondertitelingstaal enz. instellen. Beeld OSD-taal Nederlands Audio talen Ondertitel Netherland Land Audio Klok PVR File System Timeshift opnameduur 1 uur Auto Standby(4uur) Aan (4 uur) Modusinstelling Instelling Slot EXIT Exit Bestands manager Tijd aan Tijdzone Kanaal Naar links Naar rechts OK Selecteer 2010/04/30 Tijd uit Audio PVR instellingen Timeshift Record Time: Om de maximale verschoven opnametijd in te stellen. Auto Standby (4hr): Om het apparaat na 4 uur werking in stand-by te zetten. Mode Setting: Om de “Home Mode” of “Shop Mode” in te stellen. HDMI CEC Control: Om de CEC-functie op “ON” of “OFF” in te stellen. OSD Time: Druk op de “◄►”-toetsen om de weergavetijd van het menu te selecteren. Restore Factory Default Druk op de “▼▲”-toetsen om “Restore Factory Default” te selecteren en druk op de “OK”-toets om de eerste instellingen te openen. Zodra bevestigd, worden alle instellingen gewist. Dit moet worden gebruikt als u problemen met uw TV ondervindt. Opmerking Het herstellen van de fabrieksinstellingen zal alle programma's en wachtwoorden verwijderen. 6.VERGRENDELINGSMENU Het zesde onderdeel van het menu is het “Lock”-menu. U kunt het systeem vergrendelen, wachtwoord instellen, programma blokkeren en ouderlijk toezicht instellen. Zodra u het vergrendelingsysteem inschakelt kunt u geen zenders zoeken of programma's wijzigen. Thuismodus HDMI CEC-beheer Aan OSD tijd Uit Kanaal Reset fabrieksinstellingen MENU Apparaatlijst Geprogrameerde opname Verplaatsen Beeld OK OK Automatische stand-by (4 uur) 1.Als na 4 uur na het inschakelen geen wijzigingen aan de TV werden aangebracht, bijvoorbeeld geen kanaal of volume veranderd, zal de TV het automatische uitschakelproces starten. En een pop-up-venster zal op het scherm verschijnen. Na 150 seconden schakelt de TV automatisch naar de stand-by. Druk op een willekeurige toets op de afstandsbediening om het automatisch uitschakelen te annuleren. 2. Om het automatisch uitschakelen te annuleren: Selecteer “Auto standby (4hr)” in het “Setup”-menu, het TV-scherm keert naar het “Setup”-menu terug en de optie “Auto standby (4hr)” zal het volgende tonen: Auto standby (4hr) OFF Om na 4 uur naar automatisch uitschakelen terug te keren, herhaal het bovenstaande maar gebruik de linker pijltoets om “YES” te selecteren. In het “PVR File System”-menu kunt u een USB-schijf voor PVR instellen. DU-19 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing Audio Voer wachtwoord in ---- Inschakelen Uit Kanaalvergrendelingen Ouderlijke classificatie Nieuw wachtwoord Geen ---- Klok Instelling Slot MENU Verplaatsen OK OK Het standaard wachtwoord is 0000. Als u het wachtwoord vergeet, kunt u het superwachtwoord gebruiken: 9443. Blokkeer programma: Druk op de “▼▲” -toetsen om het programma te kiezen, druk op groene toets voor teletekst om het programma te blokkeren. Als u het programma wilt deblokkeren, open het hoofdmenu, voer het wachtwoord in en druk weer op de groene toets. Ouderlijk toezicht: Druk op de “◄►”-toetsen om de rating te kiezen. WERKING 7. EPG (Elektronische Programmagids) Het “EPG”-menu (elektronische programmagids) verstrekt u gedetailleerde programma-informatie van de omroep. Druk op de “EPG”-toets en een pop-up menu zal worden weergegeven met de programma-informatie over het kanaal dat u momenteel bekijkt. U zult tot zeven dagen programma-informatie kunnen zien. Om de volgende dag of verder te bekijken gebruik de “▼▲”-toetsen om de datum te markeren of druk op de “◄►”-toetsen om door de beschikbare datums te bladeren. Programma gids 2010/04/29 02 : 19 001 Nine Digital 002 Nine Digital ... 003 GO! Record NINE MORNING NEWS NINE MORNING NEWS TMZ Reminder Herinnering Programma gids 001 Nine Digital 01:00-02: 00 02:00 -03:00 03:00 - 04:00 04:00-05:00 05:00-05:30 05:30-06:00 06:00-06:30 06:30-07:00 Record NINE MORNING NEWS THE ELLEN DEGENERES S... THE VIEW DAYS OF OUR LIVES ENTERTAINMENT TONIGHT MAGICAL TALES THE SHAK NINE AFTERNOON NEWS Informatie Service Herinnering Opmerking Zorg ervoor of dat een compatibele harde schijf of USBapparaat op de USB-poort is aangesloten voor het plannen van opnamen. Als uw opslagapparaat niet compatibel is, wordt u gevraagd om het te formatteren. Druk op de “INDEX”-toets om de apparatenlijst in het “PVR Setting”menu te openen om uw apparaat te formatteren. WAARSCHUWING DU Bij het formatteren van het USB-apparaat worden alle bestanden verwijderd die op het USB-apparaat zijn opgeslagen. Als u een getimede opname hebt ingesteld, zal uw TV automatisch op het tijdstip inschakelen dat is ingesteld om het programma op te nemen en zal automatisch uitschakelen nadat de opname voltooid is. Tijdens een getimede opname zijn het beeld en het geluid echter uitgeschakeld (er zal geen weergave zijn), maar het apparaat zal toch ingeschakeld zijn. U kunt op de “STANDBY”-toets drukken om het beeld en het geluid weer in te schakelen. Herinnering (blauwe toets) Druk in het “EPG”-menu op de blauwe toets om een programmaherinnering in te stellen. Het onderstaande “Reminder”-menu wordt weergegeven en u kunt de “◄►” -toetsen gebruiken om de details van de programmaherinnering in te stellen. U zult de herinnering kunnen instellen om eenmaal, dagelijks of wekelijks te verschijnen. 17:03 19/11/2004 Herinnering Frequency Uit Kanaal Om te zien wat er na het huidige programma gaat worden uitgezonden, druk op de gele toets (schema). Druk er (Service) opnieuw op om terug te keren. Om een ander kanaal te bekijken, gebruik de “▼▲”-toetsen om de zender te markeren en druk vervolgens op de “◄►”-toetsen. Druk op de “EPG”- of “EXIT”-toets om het “EPG”-menu te verlaten. The HITS Minuut 0 Uur 17 Maand Nov Datum 19 Geprogrameerde plijst OK U kunt op de rode toets drukken om de lijst met geplande programma's weer te geven. U kunt ook de programma's Opmerking Raadpleeg de onderzijde van het EPG-scherm voor verwijderen die u hebt gepland. INFO (groene toets) fundamentele toetsfuncties van de afstandsbediening. Druk in het “EPG”-menu op de groene toets om meer Opnemen informatie over het huidige programma weer te geven. Druk in de EPG-modus op de rode toets op de 8.PVR-bestandssysteem (alleen voor DTV) afstandsbediening om een programma te selecteren die Druk op de “▼▲”-toetsen om het PVR-bestandssysteem moet worden opgenomen. Vervolgens opent u het te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-toets om het geplande opnamemenu voor de opname-instellingen. submenu te openen en gebruik vervolgens de “◄►” (Raadpleeg het hoofdstuk van het PVR-bestandssysteem.) -toetsen om door de opties te bladeren. LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-20 WERKING PVR instellingen Geprogrameerde p g opname- Groep 1 Status instellen Naar links Instelling is niet in gebruik Naar rechts Hot key OK Selecteer Naar boven Bestands manager Exit EXIT Frequency Apparaatlijst Geprogrameerde opname Naar onderen Kanaal Starttijd Aanpassen Aanpassen File Manager: U kunt alle opgenomen programma's hier bekijken. Bestands manager Geprogrameerde Gep p ro opname Standby UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts Functie UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts Afspelen Verwijder één EXIT Huidig spelend bestands info Verwijder alle Zoom Hot K Key Naar boven Programma naam Naar onderen Opname tijd Totale tijd EXIT OK Selecteer MENU Teruggaan EXIT Exit BBC ONE Kanaal naam Olympics 2012 2012/08/09 11:44 00:08:06 Matt Baker and Clare Balding present coverage of the eager... Omschrijving Device List: Dit submenu zal de USB-apparaten weergeven die op het TV-toestel zijn aangesloten. U kunt het apparaat selecteren en vervolgens op de rode toets drukken om het USB-apparaat te formatteren. Apparaatlijst Apparaat Beschikbare ruimte Opslag systeem sda1 192 MB FAT32 Functie Formaat Hot key Naar boven Naar onderen EXIT OK Selecteer MENU Teruggaan EXIT Exit Scheduled Record: U kunt de lijst van geplande opnames hier instellen. En u kunt ook de geplande opnames, die u hebt ingesteld, verwijderen. Geprogrameerde opname lijst Geprogrameerde Gep p ro opname Standby Groep Frequency Functie Verwijder één Verwijder alle Hot key Naar boven Naar onderen EXIT OK Selecteer MENU Teruggaan EXIT Exit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Eenmalig Uit Uit Uit Uit Uit Uit Uit Uit Uit Uit Uit Uit Uit Uit Uit Kanaal 0 Colourbars100 Datum Starttijd Duur 2004 . 12 . 25 18 : 17 00 : 30 Open het submenu om de opnamefrequentie op “Once”, “Daily”, “Weekly”, “Weekday” of “Off ” in te stellen. DU-21 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing EXIT OK Selecteer MENU Teruggaan EXIT Exit Eenmalig 6 Colourbars 100 2004-12-25 18:17 Eindtijd 2004-12-25 18:47 Het programma opnemen: Bij het afspelen van de DTV-bron, kies het kanaal en klik op “record” het record frame zal verschijnen. Klik nogmaals op “opnemen” (record) en het opneemvenster zal verdwijnen, het “REC”-pictogram bevindt zich nog steeds links bovenaan. Het zal verdwijnen zodra u op “stop” klikt. De opname afspelen: Het programma dat naar de “USB” is opgenomen, zal in de map “USB record” op het apparaat worden opgeslagen. U kunt het in het “PVR Setting”-menu en in het “File Manager”-submenu afspelen. 1.De USB-opslaggrootte kan tussen 128 MB en 500 GB in grootte zijn, maar voor praktisch gebruik is 2 GB tot 500 GB aanbevolen. 2.De video kan korrelig worden als de bitsnelheid van de video te laag is. Dit kan door het aansluiten van een USB-verlengkabel worden veroorzaakt in plaats van de USB direct op de TV aan te sluiten. 3.Niet alle USB-apparaten zijn compatibel. Hieronder is een lijst van aanbevolen USB-stations. Modellen die niet opgenomen zijn kunnen werken, maar dit is niet gegarandeerd. De lijst met ondersteunde USB-apparaten is dezelfde als die van de tijdverschuivingsfunctie, raadpleeg de volgende pagina's voor details. DTV-opname Om het programma op te nemen dat u momenteel bekijkt, druk op die de “REC”-toets en een rode “REC”-pictogram zal op het scherm verschijnen. De duur/lengte van de opname en de resterende tijd van de opnameduur zal in het menu hieronder worden weergegeven. Opnemen Opname tijd : 00 : 00 : 40 Beschikbare tijd : 25 Minute Om het menu te verbergen of weer te geven, druk opnieuw op de “REC”-toets.Om met opnemen te stoppen, druk op de “STOP”-toets of verplaats de cursor om de “Stop”-optie te selecteren wanneer het bovenstaande menu wordt weergegeven en volg de aanwijzing die in beeld verschijnt. U kunt ook het “Media Player”-menu openen om uw opgenomen programma's via de “Movie”-modus te bekijken. WERKING Opmerking Zorg ervoor dat het opslagapparaat dat wordt gebruikt om op te nemen op de USB-poort op de achterkant van het apparaat is aangesloten en compatibel voor opname is. Als uw opslagapparaat niet compatibel is, wordt u gevraagd om het te formatteren. Druk op de “INDEX”toets om het “PVR Setting”-menu te openen en selecteer de apparatenlijst om uw apparaat te formatteren. Tijdens het opnemen zult u alleen het programma kunnen bekijken dat u aan het opnemen bent, omdat dit een enkele tunereenheid is. Alle functies (Afspelen, Snel achteruit, Snel vooruit, Vorige, Volgende, Pauzeren en Stoppen) in het menu kunnen alleen worden uitgevoerd wanneer het menu ingeschakeld is. U kunt direct op de toets drukken of de cursor verplaatsen om de optie te selecteren wanneer het menu is ingeschakeld om de functie uit te voeren. Tijdens het opnemen zijn alleen de afspeel- en stopfuncties beschikbaar. De andere functies in het menu zullen alleen beschikbaar zijn wanneer het opgenomen bestand wordt afgespeeld. Wanneer het kanaal CI+ gebruikt wordt, zal er geen opnamefunctie zijn. 9.Tijdsverschuiving Druk op de “II”-toets om het programma dat u bekijkt te pauzeren en de tijdverschuivingsfunctie te activeren. Het onderstaande menu wordt getoond. Dit menu zal na enkele seconden automatisch verdwijnen. Tijdsverschuiving afspelen De Haier TV neemt het programma naar de USB-stick op in “*.ts”-formaat “Time Shift”. Als een andere TV, PC, Laptop, DVD, of ander apparaat of randapparaat het “*.ts”-bestand (tijdverschuiving) niet ondersteunt of herkent dan zal het niet afspelen. “ts” is de indeling die wordt gebruikt voor het uitzenden van high-definition TV. U kunt “ts”-bestanden op een computer of laptop met de juiste software afspelen. Raadpleeg het Internet of een IT-leverancier voor meer informatie over de meest geschikte software. Voorzichtig: Haier neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor software gedownload door een klant of leverancier en kan virussen bevatten of kan als gevolg van het installeren van de software, storing veroorzaken. De klant gebruikt het op eigen risico. Lijst van belangrijke bestandstypen die vanaf een USBapparaat afspelen Foto ”.jpg”-bestanden Audio Video ”.mp3”-bestanden ”.MPEG2”-bestanden Tekst ”.txt”-bestanden 00:00:00 00:00:05 Beschikbare tijd Afspelen Pauze Stoppen FB FF 00:00:00/04:13:20 Druk op de “▶”-toets om het afspelen te hervatten en een wit afspeelpictogram verschijnt aan de rechterkant van het scherm, wat aangeeft dat de tijdverschuivingsfuntie wordt uitgevoerd. Om het menu te annuleren of weer te geven, druk op “MENU”-toets. Om de tijdverschuivingsfuntie te stoppen, druk op de “STOP”-toets of verplaats de cursor om de “Stop”-optie te selecteren wanneer het menu wordt weergegeven en volg de aanwijzing die in beeld verschijnt. Opmerking  Zorg ervoor dat het opslagapparaat dat voor het opnemen wordt gebruikt, op de USB-poort op de achterkant van het apparaat is aangesloten en compatibel voor opname is. Als uw opslagapparaat niet compatibel is, wordt u gevraagd om het te formatteren. Druk op de “INDEX”-toets om het “PVR Setting”-menu te openen en selecteer de apparatenlijst om uw apparaat te formatteren. Alle functies (Afspelen, Snel achteruit, Snel vooruit, Vorige, Volgende, Pauzeren en Stoppen) in het menu kunnen alleen worden uitgevoerd wanneer het menu ingeschakeld is. Wanneer het kanaal CI+ gebruikt wordt, zal er geen tijdverschuivingsfunctie zijn. LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-22 DU WERKING 10.USB-speler Druk op de “SOURCE”-toets en selecteer “USB” in de bronlijst, druk vervolgens op de “OK”-toets om het USB-menu te openen. Haier Innovation Life PHOTO Music Movie Usb2.0 TEXT Move OK Select Zorg ervoor dat het USB-apparaat op de USB-poort is aangesloten. Er zijn vier type mediaonderdelen die geselecteerd kunnen worden zoals foto's, muziek, film en tekst. Selecteer het type mediaonderdeel door op de “◄►”-toetsen te drukken, druk op de “OK”-toets om het selectiemenu van de disk te openen. Music USB1/Music .. 1/1 10547672.mp3 14953359.mp3 1/2 Title: Album: Artist: Track Year: 2010-09-30 10547672 PLAY 00:00:53 Select Enter OK Exit Quick Menu 00:00:00 Media Pad Druk op de “▼▲” -toetsen om de juiste disk en de map te selecteren, druk op “OK”-toets om de lijst van mediabestanden te openen. Druk op de rode toets om naar het selectiemenu van het mediatype terug te keren. Photo USB1/Pic Select OK Enter Exit Quick Menu Media Pad Selecteer het mediabestand door op de “◄►”- of “▼▲”-toetsen te drukken, vervolgens zal het voorbeeldvenster verschijnen. Druk op de “►”-toets om het mediabestand op een volledig scherm af te spelen. Wanneer het filmbestand wordt afgespeeld, druk op de “▼”-toets om de knoppenbalk weer te geven. FOTO Basisfunctie Wanneer foto's worden weergegeven, druk op de “▼“-toets op de afstandsbediening om een helpbalk onder het scherm weer te geven. Afspelen/ Pauze Vorige Druk op de “PLAY/PAUSE”-toets op de afstandsbediening om af te spelen of te pauzeren. Druk op de “LINKS”-toets op de afstandsbediening om de vorige foto in te lezen. Volgende Druk op de “RECHTS”-toets op de afstandsbediening om de volgende foto in te lezen. Stoppen Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren, druk vervolgens op de “OK”-toets om het afspelen te stoppen en naar het vorige menu terug te keren. Herhalen Druk op de “OK”-toets om één of alle diavoorstellingen weer te geven Snelmenu Druk op de blauwe toets om het snelmenu te openen om de intervaltijd aan te passen. Herhaal, diavoorstellingeffect en achtergrondmuziek (u kunt eerst muziek afspelen). DU-23 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing WERKING MUZIEK Wanneer muziek wordt afgespeeld, druk op de “►”-toets om de werkbalk te selecteren. Basisfunctie Snel achteruit: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren, druk vervolgens op de “OK”-toets om snel achteruit te spoelen. Druk op “PLAY”-toets om normaal af te spelen. Snel vooruit: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren, druk vervolgens op de “OK”-toets om snel vooruit te spoelen. Druk op “PLAY”-toets om normaal af te spelen. Achtergrond muziek: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren, druk vervolgens op de “OK”-toets om in/uit te schakelen. Andere functies zijn vergelijkbaar met de “FOTO”. Raadpleeg de “FOTO”-opties. FILM De bedieningen zijn vergelijkbaar met de “FOTO”. Raadpleeg de “FOTO”-opties. Basisfunctie Stel A in: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren, druk op de “OK”-toets om A en B in te stellen. De film zal tussen de tijdspunten A naar B blijven herhalen. Inzoomen: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren, druk vervolgens op de “OK”-toets om het beeld uit te vergroten. (als het document groter dan 1920 x 1080 is, wordt deze functie niet ondersteund) Uitzoomen: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren, druk vervolgens op de “OK”-toets om het beeld te verkleinen. (Deze functie ondersteunt niet meer dan 1920 x 1080 HD-video.) De tijd selecteren: Druk op de “LINKS/RECHTS”-toets op de afstandsbediening om deze functie te selecteren, druk vervolgens op de “OK”-toets om de afspeeltijd te selecteren. TEKST Druk op de “▼▲“-toetsen om de vorige/volgende pagina te selecteren. Gebruik de cijfertoetsen om naar de gewenste pagina te springen. LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-24 DU Oplossen van problemen 05 Probleemoplossing Probleemsymtoom Inspecteer of: Beeld Audio Sneeuw Ruis Antennepositie, richting of aansluiting Antennepositie, richting of aansluiting Wazig Normale audio Interferentie Lawaai Normaal beeld Dempen (mute) Volume (controleer of “gedempt” (mute) geactiveerd is of dat de aansluitingen van het audiosysteem correct zijn) Dempen (mute) Netsnoer zit niet in stopcontact. Aan/ uit-schakelaar staat niet aan. Contrast en helderheid/volume- instellingen zijn geopend. Druk vanuit de standby-toets op de afstandsbediening om dit te controleren Geen beeld Geen kleur Steeds verlies van beeld Geen kleur Er is een zwarte balk aan boven- en onderkant DU-25 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing Elektronische apparatuur/auto's/ motorfietsen/tl-verlichting Normale audio Kleurbeheer Normale audio Kanaal opnieuw instellen of zwak Geluid tv-systeem Normale audio Aspect wijzigen om te zoomen Oplossen van problemen Problemen oplossen Mijn TV geeft niet het beeld op mijn laptop/PC weer wanneer aangesloten. Ik heb mijn PC/Laptop op de TV aangesloten en krijg beeld, maar geen geluid. Waarom? Het beeld past niet automatisch het formaat aan wanneer het kanaal wordt gewijzigd. Ik heb net een DVD-speler of een ander apparaat op mijn TV aangesloten en het werkt niet. Bij de meeste PC's en laptops wanneer aangesloten met een VGA-stekker (de blauwe 15-pins plug op uw PC of laptop), moet u sommige toetsen op uw toetsenbord indrukken om een beeld op een TV of andere externe display te krijgen. Dit is meestal de F7 (Dell) of F4 (HP/Samsung) of F5 (Toshiba). Op laptops moet u tegelijk op de "Fn"-toets en de "F"-toets drukken. De VGA-kabel transporteert alleen de video- of beeldinformatie. U moet een aparte kabel naar de hoofdtelefoonaansluiting (3,5 mm bus) op uw PC/Laptop (3,5 mm bus) naar de 3,5 mm aansluiting (PC Audio IN) aansluiten. U zult "PC" moeten selecteren met de “SOURCE”-toets op de afstandsbediening. U kunt ook met een HDMI-kabel verbinding met uw PC/Laptop maken als uw PC/Laptop een HDMI-connector heeft. HDMI is zowel audio als video. Controleer of de oogte-breedteverhouding van het TV-beeld op alle ingangen “ATV”, “DTV”, “SCART”, “HDMI 1, 2” enz. op 'Auto' is ingesteld. Om de hoogte-breedteverhouding in te stellen, (Auto, 4:3 of 16:9). Druk op “SOURCE”-toets om bij “ATV” te starten en herhaal de volgorde hieronder voor alle ingangsbronnen “ATV”, “DTV”, “SCART”, “HDMI 1 en 2” omdat elke bron afzonderlijk wordt gecontroleerd. Druk op de “Menu”-toets van de TV Druk op de pijl naar rechts om het submenu van het beeld te openen Druk op de omlaagpijl om hoogte-breedteverhouding te selecteren Selecteer “Auto” Druk op “Exit” Herhaal dit voor alle ingangsbronnen. Dit is op alle apparatuur op de TV aangesloten van toepassing Schakel beide TV & DVD-speler uit (trek de stekker uit het stopcontact, geen stand-by). Schakel eventuele apparatuur uit die op de SCART-aansluiting is aangesloten. Verwijder de SCART-stekker uit de TV. Sluit de TV op het stopcontact aan en schakel in Sluit de DVD-speler op het stopcontact aan en schakel in Selecteer HDMI uit het bronmenu Druk op afspelen op DVD-speler en controleer of de film goed afspeelt OPMERKING: De SCART-aansluiting heeft voorrang op HDMI en het is belangrijk dat de apparatuur op de SCART-aansluiting van de TV aangesloten, is uitgeschakeld (niet in stand-by). Volg deze informatie. Als het advies klopt en de DVD-speler werkt, dan is de TV in orde, het is gewoon een beetje in de war. Waarschijnlijk zijn HDMI-stekkers verwijderd en opnieuw aangesloten terwijl de TV was ingeschakeld. Verwijder of sluit nooit HDMI-kabels of andere digitale apparatuur aan terwijl de apparatuur is ingeschakeld. Schakel altijd alle apparatuur uit wanneer digitale apparatuur ontkoppelt of aangesloten wordt. LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-26 DU Oplossen van problemen Problemen oplossen digitale TV - Problemen en mogelijke oplossingen Het beeld breekt in pixels op Typische voorbeelden van ontvangstproblemen zijn het opbreken van beelden (pixilation), het bevriezen van het beeld, soms zijn er klikkende of piepende geluiden te horen of het geluid valt weg of er is helemaal GEEN ontvangst. Uw beeld kan in pixels opbreken doordat het digitale video-signaal wegvalt. Het wegvallen van het signaal kan optreden door problemen met zwakke signalen (zie TV-antennes) of door een zwak kabelsignaal als u via de kabel bent aangesloten. Als het probleem door zwakke signalen ontstaat, gebruik een versterker om het signaal te versterken. Een kabel-technicus kan u bij het installeren van een inline-versterker of een voorversterker helpen. Dit zal uw signaalsterkte versterken en het probleem met de pixels verhelpen. Als u uw TV-signaal via de satelliet ontvangt, controleer of uw schotel niet door sterke winden is verplaatst, of dat het signaal niet door bomen wordt geblokkeerd. Bomen kunnen een probleem zijn omdat het TV-signaal kan veranderen, afhankelijk of een boom tussen de satellietschotel en satelliet al dan niet volledig in het blad staat. Ontbrekende kanalen Het kan zijn dat u constateert dat er kanalen ontbreken, of u ontvangt kanalen van de verkeerde regio. Soms werken de interactieve diensten (rode toets) niet. Dit wordt meestal door een zwak signaal veroorzaakt, zie TVantennes TV-antennes Digitale terrestrische televisie (Freeview) komt via een antenne op uw TV, de oude antenne die goed was voor analoge TV, kan mogelijk niet goed voor digitale ontvangst werken en moet mogelijk opgewaardeerd worden. Als u niet alle digitale kanalen op DTV (Freeview) ontvangt, bijvoorbeeld u ontvangt BBC1, BBC2, Channel 4, maar geen ITV of Channel 5, is dit meestal omdat uw antenne een smal bandtype is, en moet naar een breed bandtype worden veranderd. Defecte snoeren en kabels Controleer uw TV. Zijn de snoeren aan de achterzijde - naar het stopcontact, de antenne, de set-top box, de video- of DVD-speler of recorder - goed aangesloten? SCART-kabels staan er bekend om met de tijd los te raken en kunnen tot problemen met audio en video (beeld) resulteren. De audio links of rechts of beiden ontbreekt en de kleuren zijn slecht of zien er modderig uit. Duw die de SCART-stekkers stevig in, dit moet het probleem oplossen. HDMI-stekkers moeten stevig in worden geduwd; het zijn alleen de laatste millimeter die contact maken. Het zwarte plastic gedeelte van de HDMI-stekker moet meestal erg dicht tegen het lichaam van de TV of het onderdeel zijn of raken. Wanneer HDMI-kabels worden aangesloten kunt u problemen ervaren als de HDMI-kabels worden aangesloten terwijl de TV of het andere component is ingeschakeld. Schakel altijd de TV en het component uit dat u wilt aansluiten. Als u de stekkers en stopcontacten hebt gecontroleerd, schakel de TV en wat u op de TV hebt aangesloten uit en schakel ze vervolgens opnieuw in. Ik heb mijn PC op de TV aangesloten. Er is geen geluid. Als u uw PC of Laptop met een VGA-kabel (15-pins Sub-D) op de TV aansluit, dan is er geen geluid. U moet een aparte audiokabel vanaf uw PC of laptop op de TV aansluiten. Onnatuurlijke kleuren en huidtinten Onnatuurlijke huidtinten en andere kleuren kunnen een ander probleem betekenen, zelfs bij een nieuwe HDTV. Dit is te wijten aan de beeldinstellingen van de TV, die voor een showroomomgeving geoptimaliseerd zijn. Los dit op door de beeldmodus in het beeldmenu naar natuurlijk te veranderen. Voor meer precisie, probeer de opties voor kleur, contrast en helderheid in het beeldmenu handmatig in te stellen. Witte contouren Witte contouren rond objecten en mensen verschijnen in het algemeen als de scherpte van de TV op erg hoog is ingesteld of als uw TV-toestel gebruik maakt van een bepaalde verwerkingstechnologie voor randverscherping. Ga naar het beeldmenu en pas de scherpte aan tot de witte contouren verdwijnen. Als randverscherping is ingeschakeld, probeert het met behulp van het servicemenu uit te schakelen. Schokkerige video Soms kan de video schokkerig worden. Wanneer dit gebeurt, moet u controleren of het signaal sterk genoeg is. Als het signaal sterk is, ligt het probleem bij de kabelexploitant. Als de signaalsterkte zwak is, probeer de sterkte van het signaal met een versterker te versterken. Het beeld vult niet het scherm Als u PC's of laptops op de TV aansluit, kan het beeld mogelijk het scherm niet vullen. Controleer de weergaveinstellingen op uw PC of laptop (Windows > Start> Configuratiescherm > Vormgeving en persoonlijke voorkeur > Weergave-instellingen) en kies de beste resolutie. Selecteer op uw TV: TV-Menu > Beeld > Instellingen en probeer vervolgens “AUTO”, “ZOOM1” of “ZOOM2” voor de beste weergave. USB-aansluiting De USB-aansluiting zal met *.jpg (foto) en *.mp3 (muziek) bestanden werken. Onthoud dat de TV geen Apple iPhone of iPod’s herkent die op de USB-connector op de TV zijn aangesloten. De TV kan andere bestanden afspelen, maar als gevolg van de vele verschillende bestandsformaten, is er geen garantie of deze andere bestandsindelingen zullen werken. DU-27 LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing Oplossen van problemen Specificatie 29" HD Ready digitale LED LCD-TV HD Ready Beeldkwaliteit van de TV: Geïntegreerd digitaal. Schermgrootte: 74 cm Resolutie 1366 x 768 pixels bij 50 Hz. DTV-Tuner-decoder DVB-T, DVB-C 16/32/64/128/256 QAM-modulatie MPEG2, MPEG4, H.264 Connectiviteit: 2 HDMI-aansluitingen 1 SCART-aansluiting. PC-ingangsaansluiting. Component Video-aansluiting Composiet. 1 USB-poort. 1 Hoofdtelefoonuitgang. 1 SPDIF-poort. Ondersteunde systemen: PAL + SECAM Opslag aantal kanalen: 1000 (DTV),100 (ATV) TV( RF): 75 Ω ongebalanceerd AV-Video-ingang: 75 Ω, 1 V-P, RCA AV-Audio-ingang: 20 KΩ, 500 mB RMS YPbPr/HDMI-Video-ingang: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p Geluidskwaliteit: NICAM stereo geluidsysteem. 2 x 8 watt RMS uitgangsvermogen. Standby-energieverbruik: <0.30W Digitale functies: Digitaal interactief. Digitale tekst. Digitale video broadcasting (DVB) ondertitels beschikbaar. Automatisch configuratie. Automatisch scannen naar nieuwe kanalen. Huidige en volgende programmagids. 7-daagse elektronische programmagids (EPG). Top-up TV compatibel. CI-sleuf. Audiobeschrijving compatibel. Extra functies: UHF/VHF-tuner; Slaaptimer; Kinderslot Beeld en tekst 2 x AAA batterijen voor de afstandsbediening (meegeleverd) Afmeting VESA-montage: 200 x 100 mm Pakketafmeting (LxBxH): 795x515x130 mm Set-afmeting (LxBxH) met standaard: 666X448X200 mm Set-afmeting (LxBxH) zonder standaard: 666X401X50 mm Pakketgewicht: 7.0 kg Set-gewicht met standaard 5.7 kg Set-gewicht zonder standaard 5.0 kg DU *De onderdelenspecificaties van deze TV-set hier voorzien, zijn alleen ter referentie. Verschillen kunnen zich voordoen omdat de technologie van het product wordt bijgewerkt. Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan verandering zonder kennisgeving. Beschrijving SCART-uitgang 1.Wanneer de huidige bron ATV/AV/SCART is, dan is het SCART-uitgangssignaal ATV. 2.Wanneer de huidige bron DTV is, dan zal er geen SCART-uitgangssignaal zijn. 3. Een andere bron heeft geen SCART-uitgangssignaal. LED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-28 TV de pantalla plana con retroiluminación LED MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual con atención antes de operar la unidad, y consérvelo para referencia futura. Contenido Contenido 01 Seguridad y advertencias MENÚ DE IMAGEN 2 MENÚ DE AUDIO MENÚ DE RELOJ 18 18 18 3 MENÚ DE AJUSTE 19 4 MENÚ DE BLOQUEO 19 MENÚ EPG (Guía electrónica de programación) 20 Sistema de archivos PVR 20 Bienvenidos 2 Información importante Aviso de seguridad Advertencias y precauciones 02 Introducción Características principales 5 Grabar programa Instrucciones sobre el montaje del soporte base 7 Reproducir Grabación Pautas de instalación para el montaje en pared 8 Panel frontal 9 Pausa en directo 22 Conexiones posteriores AV 9 Reproductor USB 23 Conexión de su TV 10 Interfaz común 12 05 Solución de problemas 03 Mando a distancia Mando a distancia 13 Inserte las baterías en el mando a distancia 13 14 TELETEXTO 04 Funcionamiento Guía de instalación 15 MENÚ CANALES 15 Sintonía automática ( TDT ) 15 Sintonía automática (Cable ) Sintonización manual de DTV ( TDT ) Sintonización manual de DTV (Cable ) Sintonización manual Analógica 16 17 17 17 17 18 18 18 Editar un programa Interfaz común Información de la señal Actualización de Software (USB) ES-1 TV de pantalla plana con retroiluminación LED Grabación DTV 20 21 21 Solución de problemas 25 Especificaciones 28 SEGURIDAD Y PRECAUCIONES 01 SEGURIDAD Y PRECAUCIONES BIENVENIDO Gracias por comprar este TV LED LCD de 29". Esta guía le ayudará a instalar y a comenzar a usar su TV. En principio, verifique los contenidos de su caja con la siguiente lista . TV LED LCD HD Ready de 29” Mando a distancia 2 baterías AAA Manual de instrucciones Guía rápida de inicio Cable de Video por Componentes 1 base ¡Ahora puede comenzar! INFORMACIÓN IMPORTANTE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU TELEVISOR Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAS FUTURAS. PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. ANTE CUALQUIER PROBLEMA, SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A LA LÍNEA DE ASISTENCIA AL CLIENTE. EL SÍMBOLO DEL RAYO EN EL INTERIOR DE UN TRIÁNGULO, INDICA ALTA TENSIÓN EN SU INTERIOR. ES PELIGROSO TENER CUALQUIER TIPO DE CONTACTO CON LAS PIEZAS INTERNAS DE ESTE PRODUCTO. UN SIMBOLO DE EXCLAMACIÓN EN EL INTERIOR DE UN TRIÁNGULO: ESTE SÍMBOLO LE AVISA QUE SE HA INCLUIDO LITERATURA RELACIONADA CON EL FUNCIONAMIENTO Y CON EL MANTENIMIENTO CON ESTE PRODUCTO. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA E INCENDIO, NO COLOQUE EL TV CERCA DE LAS FUENTES DE HUMEDAD. NO UTILIZAR LIMPIADORES ABRASIVOS QUE PUEDAN RAYAR O DAÑAR LA PANTALLA LCD. EVITE EL CONTACTO CON OBJETOS QUE PUEDAN RAYAR LA PANTALLA LCD. NOTA: ESTÁ PROHIBIDO REPARAR LA UNIDAD USTED MISMO, Y HACERLO PUEDE DAR COMO RESULTADO LESIONES O DAÑOS AL PRODUCTO. SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A LA LÍNEA DE ASISTENCIA AL CLIENTE. TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-2 ES SEGURIDAD Y PRECAUCIONES AVISO DE SEGURIDAD Precaución: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta ni la parte trasera. No hay partes utilizables por el usuario en el interior. Para el servicio técnico, consulte al personal cualificado. Precaución: Para evitar peligro de incendios o descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia o la humedad. No exponga el producto al agua (goteo o salpicaduras), ni coloque objetos llenos de líquido, tales como jarrones, sobre el aparato. Mantenga el producto alejado de la luz solar directa y de fuentes de calor como radiadores o estufas. No obstruya los orificios de ventilación. Las ranuras y orificios del aparato sirven para su ventilación. Los orificios nunca deben estar obstruidos colocando el producto sobre un cojín, sofá, u otra superficie similar. No coloque el producto sobre un carrito, trípode, soporte o mesa, inestables. El aparato podría caer, produciendo posibles daños o lesiones. Nunca coloque objetos pesados o afilados sobre el panel o el marco. Desenchufe la alimentación de la toma de corriente cuando no se utilice el aparato. Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de la batería. PRECAUCIÓN: La batería (batería, baterías o pack de baterías) no debe exponerse a una temperatura excesiva, como la luz solar, fuego, o similares. PRECAUCIÓN: Un volumen excesivo en el sonido de los auriculares puede causar pérdida de audición. ES-3 TV de pantalla plana con retroiluminación LED Este símbolo significa que este producto no se debe eliminar junto con el resto de desechos domésticos, según la U.E. Para evitar perjuicios sobre el medioambiente o la salud humana, causados por la eliminación descontrolada de residuos, recíclelo con responsabilidad, promoviendo la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para deshacerse de su aparato usado, por favor, utilice los sistemas de recogida o contacte con el distribuidor al cual compró el producto. Ellos pueden recoger el producto para reciclarlo sin riesgos para el medio ambiente. SEGURIDAD Y PRECAUCIONES ADVERTENCIAS Y CUIDADOS Cuidado Advertencia Para el funcionamiento de este televisor se utiliza alto voltaje. No retire la cubierta posterior de su aparato. Para servicio técnico, consulte al personal cualificado. Evite que el cable de alimentación quede atrapado bajo el televisor. Cuidado Nunca se suba, ni se apoye, ni empuje bruscamente el televisor o su soporte. Debe prestar especial atención a los niños. Si cayera, podría causar serias lesiones. Advertencia Para evitar peligro de incendio o descarga eléctrica, no exponga el televisor a la lluvia ni a la humedad. Cuidado No coloque su televisor sobre un carrito, soporte, estantería, o mesa, inestables. Si cayera podría causar serias lesiones personales y daños al televisor. Advertencia No deje caer ni introduzca objetos en las aberturas ni ranuras de la cubierta del televisor. Nunca derrame ningún tipo de líquido sobre el televisor. Cuidado Cuando el televisor no se vaya a usar durante un largo período de tiempo, es recomendable desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente. Distancias mínimas Dim:515*320mm(不包括底座) Cuidado Cuidado No obstruya los orificios de ventilación de la cubierta posterior. Una ventilación adecuada es esencial para evitar el fallo de los componentes eléctricos. Si el televisor se va a incorporar a un compartimento o un lugar cerrado, se deben mantener unas distancias mínimas. La acumulación de calor puede reducir la vida útil de su televisor y también puede ser peligroso. TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-4 ES INTRODUCCIÓN 02 INTRODUCCIÓN PRECAUCIÓN INSTALACIÓN Nunca manipule ningún componente interno del TV ni cualquier otro control de ajuste que no se mencione en este manual. Todos los TV LED son equipos eléctricos de alta tensión. Cuando limpie el polvo o cualquier gota de agua en la PANTALLA o carcasa, o alrededor de los botones o conectores, debe desconectar el cable de alimentación del conector de alimentación. Limpie el TV con un paño suave y seco, libre de polvo. Durante las tormentas eléctricas, desconecte el cable de alimentación y el cable de la antena para evitar daños al TV y a otros dispositivos que estén conectados al mismo. Todas las reparaciones al TV deben efectuarse por personal de servicio cualificado en estas tareas. *Coloque el TV en la estancia donde la luz no incida directamente sobre la pantalla. *La oscuridad total o los reflejos en la imagen en pantalla pueden causar fatiga ocular. Se recomienda una iluminación tenue e indirecta para un visionado cómodo. *Deje suficiente espacio entre el TV y la pared para permitir la ventilación. *Evite los lugares excesivamente calurosos para evitar posibles daños en la cubierta o fallo prematuro de los componentes. *No obstruya los orificios de ventilación durante el uso del TV. Características principales 1 Se puede utilizar como Televisor, dispositivo de visualización, pantalla de PC; 2 Alta luminosidad, amplio Ángulo de visión 4 Conexión HDMI y Euroconector; 5 Sonido Estéreo NICAM; 3 Función "TIME SHIFT" de desplazamiento en la emisión; Parámetros principales Panel Sistemas de TV 29 PAL-B/G, I, D/K SECAM-B/G, D/K, L, L' DVB-T, DVB-C Sistema de Señal de Vídeo Número de canales en memoria Tensión de alimentación Consumo de energía Consumo de energía en modo tandby Potencia de salida de Audio (THD ≤ 7%) Señal de entrada Señal de salida Definición horizontal (líneas de TV) PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264 1000 (DTV),100 (ATV) AC 100-240V 50/60Hz 42 W <0.30W 2 x 8W 1 RGB(PC) analógico, 1 PC audio 2 Interfaces multimedia de alta definición (HDMI) 1 entrada de video compuesto 1 entrada de audio 1 Entrada de video por componentes 1 euroconector 1 IC 1 USB 1 Entrada de Antena 1 Auriculares 1 S/PDIF >=350 Entrada de vídeo Compuesto Entrada de video por Componentes >=400 ES-5 TV de pantalla plana con retroiluminación LED INTRODUCCIÓN PC MODOS PREESTABLECIDOS ES RESOLUCIÓN Frecuencia V.(KHz) Frecuencia H.(KHz) 1 640x480 60 31.47 2 800x600 60 37.88 3 1024x768 60 48.36 4 1360x768 60 47.7 5 1280x1024 60 63.98 TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-6 INTRODUCCIÓN Instrucción sobre el montaje del soporte base 1. Coloque el TV con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana. Utilice una tela para protegerlo. Ubique la parte inferior en el soporte. 2. Fije el fondo girando el tornillo fuertemente sobre el soporte. NOTAS DE INSTALACIÓN Ubique el TV en una habitación en donde la luz no le refleje directamente sobre la pantalla. La oscuridad total o un reflejo en la pantalla pueden provocar cansancio en la vista. Se recomienda iluminación suave e indirecta para una visión cómoda. Deje espacio suficiente entre el TV y la pared a fin de permitir ventilación. Atención: El pie de esta TV no es posible rotarlo. Evite ubicaciones excesivamente calurosas para prevenir un posible daño a la carcasa o un fallo prematuro de los componentes. ES-7 TV de pantalla plana con retroiluminación LED INTRODUCCIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL MONTAJE EN PARED Este televisor puede montarse en pared de la siguiente manera: 1. Coloque el Televisor LED LCD sobre una superficie sólida. Por favor, coloque algún material suave sobre el frente de la pantalla para protegerla de cualquier daño. 2. Retire los tornillos de la parte baja del televisor, donde la base se une con el TV, y retire el soporte de la base (guárdelo en un lugar seguro para su uso en el futuro). 3. Utilice los cuatro tornillos suministrados para fijar el TV sobre el soporte de pared del TV (no incluido), por medio de los cuatro orificios estándar VESA de la parte posterior del televisor. 200mm M4X10 100mm M4X10 M4X10 M4X10 TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-8 ES INTRODUCCIÓN Panel frontal de control 3 SOURCE 1 MENU 2 CH+ 1 2 3 CHVOL+ 4 VOL30 1 2 3 STANDBY 30 Sensor del mando a distancia Indicador led: Rojo: standby. Teclado 1 2 3 BFUENTE MENU CH+/CH- 4 VOL+/VOL- 5 STANDBY 5 Muestra el menú fuente de entrada. Muestra el MENÚ principal. En el modo TV, pulse CH+ o CH- para cambiar el canal de arriba abajo. En MENU, pulse CH+ o CH- para seleccionar las opciones. Ajusta el nivel del sonido. En MENU, ajuste la opción que seleccionó. Conexiones posteriores/laterales AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz 1 USB HDMI2 YPbPr VIDEO 2 3 L R SPDIF OUTPUT SCART 5 6 4 HDMI1 COMMON INTERFACE (CI) COMMON INTERFACE (CI) HEADPHONE 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Fuente de alimentación CA YPbYr VIDEO L/R audio S/PDIF SCART USB 9 10 11 entrada entrada entrada entrada Salida de audio digital entrada entrada ES-9 TV de pantalla plana con retroiluminación LED PC AUDIO 12 VGA 13 8 9 10 11 12 13 14 RF 14 HDMI2(con ARC) HDMI1 HEADPHONE COMMON INTERFACE (CI) PC AUDIO ENTRADA VGA ANT entrada entrada Salida de audio analógico entrada entrada entrada entrada INTRODUCCIÓN Conexión con su TV Haier Video, reproductor DVD u otro aparato con YPbPr/YCbCr G B ES R Amplificador AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz YPbPr VIDEO Y L W R SPDIF OUTPUT SCART R Video, reproductor DVD u otro aparato con CVBS/S-Video USB HDMI2 HDMI1 COMMON INTERFACE (CI) COMMON INTERFACE (CI) HEADPHONE PC AUDIO VGA RF Equipos de Audio/Video con conectores HDMI G Verde (Y) B Azul (Pb/Cb) W Blanco (AUDIO-L ) R Rojo (AUDIO-R, Pr/Cr) Y Amarillo (VIDEO) TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-10 INTRODUCCIÓN Conexión con su TV Haier Conexión de un reproductor de DVD/receptor decodificador de cable o satélite /consola de juegos/PC u ordenador portátil. Hay varias opciones para conectar un reproductor de DVD/receptor decodificador de cable o satelital/consola de juegos/PC u ordenador portátil a su TV. Opción 1 EUROCONECTOR Conecte un cable SCART (no incluido) de la conexión SCART en el TV al reproductor de DVD/receptor de decodificador de cable o satélite , o consola de juegos. Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable SCART, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar SCART, y pulse el botón OK. Nota: El TV estará en conexión SCART por defecto cuando se encienda. Opción 2 HDMI Si el dispositivo que desee conectar al TV está encendido, apáguelo primero. Conecte un cable HDMI (no incluido) de la conexión HDMI en el TV al reproductor de DVD/receptor de cable o satélite , o consola de juegos. Encienda el dispositivo que ha conectado al TV. Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable HDMI, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar HDMI, y pulse el botón OK. Opción 5 VGA (Sub-D de 15 pines) Conecte un cable VGA (no incluido) de la conexión VGA en el TV a PC/ordenador portátil. Para seleccionar el PC/ordenador portátil conectado con el cable VGA, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar PC, y pulse el botón OK. Nota: VGA es sólo vídeo. Para tener audio desde su PC/ordenador portátil, necesita conectar un cable por separado desde PC Audio (clavija de 3,5 mm) hasta la conexión para auriculares en su PC/ordenador portátil ( clavija de 3,5 mm). Opción 6 USB La mayoría de las memorias USB pueden conectarse a su TV, y algunas cámaras digitales también pueden funcionar. Conecte la memoria USB (no incluida) o un cable USB (no incluido) al TV. Para seleccionar el USB conectado al TV, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar USB, y pulse el botón OK. Nota 1: Sólo archivos *.jpg y *.mp3 funcionarán; no se garantiza el funcionamiento de otro tipo de archivos y puede que estos no funcionen. Nota 2: Los iPhones y iPods de Apple no son compatibles con su TV. Nota 3: Cuando conecte cualquier dispositivo a la conexión USB, mantenga la longitud del cable USB tan corta como sea posible. Opción 7 HEADPHONE OUTPUT Opción 3 AV Audio Video (amarillo/blanco/rojo) Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo estén apagados antes de realizar la conexión. Conecte los cables AV (no incluidos) de las conexiones de vídeo (amarillo) y de audio (blanco, rojo) en el TV al reproductor de DVD o a la consola de juegos, etc. Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable AV, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar AV, y pulse el botón OK. Opción 4 COMPONENTS (verde/azul/rojo) + (blanco/rojo) Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo estén apagados antes de realizar la conexión. Conecte los cables (no incluidos) de las conexiones COMPONENT IN (entrada de componente) Y, Pb, Pr (verde, azul, rojo) y L-Audio-R (blanco, rojo) en el TV al reproductor de DVD o a la consola de juegos, etc. Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable COMPONENT, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar COMPONENT, y pulse el botón OK. ES-11 TV de pantalla plana con retroiluminación LED Inserte el enchufe del audífono en la conexión para auriculares en el TV. Los altavoces del TV se silencian . O bien, también puede enchufar altavoces externos si se requiere. Opción 8 S/PDIF OUTPUT S/PDIF es una conexión de audio digital que se utiliza para conectar equipos de audio, por ejemplo, home theatres y otros sistemas Hi-Fi digitales en distancias cortas. La señal se transmite a través de un cable coaxial con conectores RCA. Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo estén apagados antes de realizar la conexión. Conecte los cables AV (no incluidos) de la conexión S/PDIF en el TV al sistema de sonido Home Theatre o al sistema Hi-Fi digital, etc. INTRODUCCIÓN INTERFAZ COMÚN La ranura de la interfaz común (IC) está diseñada para admitir el módulo de acceso condicional (AC) y la tarjeta Inteligente a fin de ver los programas de televisión de pago y los servicios adicionales. Comuníquese con su proveedor de servicio de Interfaz Común para obtener más información acerca de los módulos y de la suscripción. Tenga en cuenta que no se proporcionan los módulos AC ni las tarjetas inteligentes, ni los ofrecemos como accesorios opcionales. Se muestra la información detallada en la tarjeta IC en uso. Pulse el botón OK para acceder al menú de la tarjeta. Consulte el manual de instrucciones del módulo para configurar los detalles. Cuando se retira el módulo, el siguiente mensaje aparecerá en la pantalla. CAM Retirada Advertencia Desconecte el TV antes de insertar los módulos en la ranura de la Interfaz Común. Inserte la CAM correctamente, luego la Tarjeta Inteligente a la ranura de la IC que se ubica en la parte lateral del TV. RANURA DE IC CAM Tarjeta Inteligente Encienda el TV, y éste mostrará el siguiente mensaje si se detecta el módulo AC. Aguarde unos minutos hasta que se active la tarjeta. CAM Insertada Pulse el botón MENU y luego pulse el botón▲▼ para seleccionar la opción de Interfaz Común (CI). Canales Búsqueda automática Búsqueda manual Imagen Editar canales CI Audio Reloj Información de señal Actualizar Software (USB) Ajustes Bloquear MENU Mover OK OK TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-12 ES Mando a distancia 03 Mando a distancia Inserte las baterías en el mando a distancia 1. Retire la tapa de las baterías. 2. Inserte las 2 pilas AAA 1.5v asegurándose de que la polaridad (+ o -) coincida con la polaridad marcada dentro de la unidad. 3. Coloque de nuevo la tapa de las baterías. Sustituya las baterías por otras nuevas, cuando el televisor comience a mostrar los síntomas siguientes: El funcionamiento es inestable o errático. A veces, el televisor no funciona con el mando a distancia. Observaciones: 1) Se recomienda el uso de pilas alcalinas. 2) Retire las baterías cuando estén gastadas o si el mando a distancia no se va a utilizar durante un período de tiempo prolongado. ES-13 TV de pantalla plana con retroiluminación LED 1.ALIMENTACIÓN: Presiónelo para encender el TV. 2. D.MENU: Sin función 3. P.Mode: Para conmutar el modo de la imagen. 4. INFO: Presiónelo para mostrar el estado actual de la señal, incluyendo la fuente de entrada y el modo del canal de audio. 5. AUDIO l/ll: Presiónelo para seleccionar MONO, Nicam stereo para canales Analógicos. Seleccione idioma de audio para canales TDT. 6. SUBTITLE: Pulse para cambiar el idioma o deshabilitar los subtítulos. 7. Botones numéricos: Para acceder directamente a los canales. 8. SOURCE: Selección de una fuente de entrada 9. MUTE: Habilita o inhabilita el sonido. 10. Control de volumen: Ajusta el nivel de sonido. 11. MENU: Para mostrar el menú del TV. 12. OK: Para confirmar una selección. 13. EXIT: Para salir del menú o para regresar al menú anterior. 14. Índice de teletexto 15.REPEAT: Sin función 16. Botón verde de teletexto / Avance rápido de USB 17. Botón rojo de teletexto / Retroceso rápido de USB 18. Mezcla de teletexto 19. Texto del teletexto 20. Ver teletexto 21. Tamaño del teletexto 22. Teletext Time / REC.LIST (teletext time no tiene función) 23. Modo de teletexto: Sin función 24. Mantener teletexto 25. Subcódigo de teletexto: Subpágina de teletexto 26. Botón azul de teletexto / Archivo siguiente USB 27. Botón Amarillo de teletexto / Archivo anterior USB 28. PARAR USB 29. REPRODUCIR / PAUSA USB 30. INICIO DE LA GRABACIÓN 31. Cursor ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA, DERECHA: Pulse para navegar hasta su selección. 32. Fav: Utilizado para acceder a sus canales favoritos en el modo de TV analógica o de TDT. 33. Seleccionar programa: Presione los botones para seleccionar el canal de TV siguiente o anterior. 34. GUÍA: Presiónelo para mostrar la guía electrónica de programación en el modo de TV. 35. Q.View: Para acceder al canal que se estaba viendo anteriormente. 36. CH.LIST: Presiónelo para visualizar la lista de canales. 37. Pantalla: Cambia la relación de aspecto de la imagen. 38. Sleep: Activa el temporizador para apagar el TV. 39. S.Mode: Para conmutar el modo de sonido. 40. OPEN/CLOSE: Sin función. :También aplicable a las TVs con reproductor DVD integrado. Mando a distancia TELETEXTO Pulse: TEXTO SELECCIONAR UNA TECLAS DE ACCESO DIRECTO ÍNDICE SUB PÁGINA ESPERA REVELAR LISTA E El Teletexto es un sistema de información emitido por algunos canales que puede ser consultado como un periódico. También ofrece acceso a los subtítulos para los telespectadores con problemas de audición o que no estén familiarizados con el idioma de transmisión (redes por cable, canales por satélite, etc.) Función Se usa para entrar o salir de los modos de teletexto. Aparece el sumario con una lista de elementos a los que puede accederse. Cada elemento tiene un número de página correspondiente de 3 dígitos. Si el canal seleccionado no emite teletexto, se mostrará la indicación 100 y la pantalla permanecerá en blanco (en este caso, salga del teletexto y seleccione otro canal). Introduzca el número de la página deseada, utilizando los botones 0 a 9 o arriba/abajo. Ejemplo: página 120, introduzca 120. El número aparece en la parte superior izquierda, el contador cambia y entonces aparece la página. Repita esta operación para ver otra página. Si el contador continúa buscando, significa que esa página no se transmite. Seleccione otro número. Están coloreados como se muestra en la parte inferior de la pantalla. Las cuatro teclas de colores se utilizan para acceder a los elementos o páginas correspondientes. Las áreas coloreadas parpadean cuando el elemento o la página no están aún disponibles. Esto le devuelve a la página de contenidos (normalmente la página 100). Algunas páginas contienen subpáginas que se muestran sucesivamente de forma automática. Esta tecla se utiliza para detener o retomar la muestra de subpáginas. La indicación aparece en la parte superior izquierda. Para congelar la página. Para mostrar u ocultar la información oculta (soluciones de juegos). El usuario puede establecer cuatro páginas favoritas para ser enlazadas directamente por las cuatro teclas coloreadas. Mientras el modo de lista esté activado, no hay posibilidad de utilizar la navegación TOP o FLOF con las teclas coloreadas. Los números de página favoritos se almacenarán y recuperarán en/desde la memoria no volátil de cada canal, mediante el software del sistema. TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-14 ES FUNCIONAMIENTO 04 FUNCIONAMIENTO Guía de Instalación La primera vez que enciende el TV o cuando lo reinicie para recuperar los ajustes de fábrica, le aparecerá la pantalla de Configuración Inicial. Instalación inicial Idioma del menú Español Ajustes Modo doméstico País España Tipo de antena Air Búsqueda automática DTV+ATV Iniciar 3).Comenzará la sintonía de canales. Esta operación puede tomar hasta 6 minutos. La pantalla mostrará el progreso de la sintonía y la cantidad de canales encontrados. 4). Si desea saltar el paso de sintonía TDT, pulse el botón MENU para interrumpir la sintonización por la mitad. 1)Use los botones ▼▲ para navegar por el menú y los botones ◄► para realizar ajustes. Seleccione el idioma que desee y el modo de uso de la pantalla Home/Shop, en el menú. Modo HOME o SHOP 1. El modo Home es un modo de ahorro de energía. El modo Home se recomienda para los ajustes de visualización normal y se predeterminan por el fabricante. 2. El modo Shop es una opción para que los comerciantes lo usen para presentación de publicidad o productos. El modo Shop tiene una imagen más brillante que el modo Home; también puede presentar un menú emergente cada 30 segundos. 3. Puede alternar entre los modos Home o Shop según desee. Si selecciona el modo Shop, activará automáticamente la entrada HDMI1, y tendrá que pulsar la tecla Exit para salir del menú emergente. 2). Use los botones ◄► para seleccionar Analógico/Cable para TDT/Cable. Pasará directamente a la sintonización analógica. 5).Después que esté completa la sintonización, los canales se ordenarán en un orden preestablecido. Si desea saltar canales, modifique el orden preestablecido o cambie el nombre de los canales, seleccione Editar Canales en el menú Canales. Nota DTV TV Digital Terrestre (TDT) ATV TV analógica (no utilizada en RU) DTV-C TV digital por cable 1. MENÚ CANALES 1. 1) Búsqueda automática 1). Pulse el botón MENU, luego pulse los botones ▼▲ para seleccionar el menú CANALES y después pulse el botón OK o el botón Derecha. 2). Use los botones ▼▲ para seleccionar BÚSQUEDA AUTOMÁTICA y luego pulse el botón OK. Instalación inicial Idioma del menú En RU para conectar TV por cable necesitará que la empresa proveedora de servicios de TV le conecte un descodificador al TV. Por favor, lea el manual de instrucciones de su TV por cable para más detalles. Si en Tipo de Antena, selecciona CABLE, podrá elegir entre 2 modos de búsqueda: rápida o completa. También puede seleccionar el modo de Búsqueda automática: Análogico + TDT, sólo TDT o sólo Analógico. Español Ajustes País Modo doméstico Canales España Imagen Búsqueda automática Búsqueda manual Editar canales CI Tipo de antena Cable Audio Cable Rápido Reloj Búsqueda automática DTV+ATV Información de señal Actualizar Software (USB) Ajustes Iniciar Bloquear Nota ES-15 TV de pantalla plana con retroiluminación LED MENU Mover OK OK FUNCIONAMIENTO 3). Use los botones ◄► para seleccionar Tipo de antena en aerea para TDT. 1.2 )Sintonía Automática (DVB-C) 1).Pulse el botón MENU, luego pulse los botones ▼▲ para Canales Tipo de antena Air País España Imagen Modo DTV+ATV seleccionar el menú Canales y después pulse el botón OK. 2).Use los botones ▼▲ para seleccionar Búsqueda Iniciar Audio automática y luego pulse el botón OK , en la opción Tipo de antenae seleccione Cable para DVB-C. Reloj ES Ajustes Canales Bloquear MENU Mover OK OK 4).En la opción País, use los botones ◄► para seleccionar el país en el que va a utilizar el TV. Imagen Tipo de antena Cable País España Modo DTV+ATV Iniciar Audio Reloj 5).En la opción Modo, use los botones ◄► para seleccionar el modo de sintonización: ATV / DTV / DTV + ATV. Pulse el botón ▼ para seleccionar Empezar para Ajustes Bloquear iniciar. MENU Mover OK OK 6). Comenzará la sintonización de canales. Esta operación puede tomar hasta 6 minutos. La pantalla mostrará el progreso de la sintonía y la cantidad de canales encontrados. 7).Si desea saltar el paso de sintonía DTV, pulse el botón 3). Pulse el botón ▼ y luego use los botones ◄►▼▲ para seleccionar el país en el que va a utilizar el TV. 4). En las opciones de Modo, use los botones ◄► para seleccionar ATV / DTV / DTV + ATV. MENU para interrumpir la sintonización por la mitad. Canales Pasará directamente a la sintonización ATV. Puede repetir Imagen el paso anterior si también desea saltar la sintonización Rápido Completo Avanzado Audio ATV. Le aparecerá un recordatorio de instalación la próxima vez que encienda el TV, si no encuentra ningún Reloj canal. Ajustes 8).Después que esté completa la sintonización, los canales Bloquear se ordenarán en un orden preestablecido. Si desea saltar canales, modifique el orden preestablecido o cambie el nombre de los canales, seleccione Editar canales en el menú Canal. Canales Imagen Audio Reloj Buscando Ch12 Ajustes Bloquear Mover OK Mover OK OK 6).Si desea saltar el paso de sintonía DTV, pulse el botón MENU para interrumpir la sintonización por la mitad. Pasará directamente a la sintonización ATV. Puede repetir el paso anterior si también desea saltar la sintonización ATV. Le aparecerá un recordatorio de instalación la próxima vez que encienda el TV, si no encuentra ningún canal. Señal digital detectada DTV: 3 Radio: 0 Datos: 0 Canales analogicos encontrados: 0 MENU MENU 5).Comenzará la sintonía de canales. Esta operación puede tomar hasta 6 minutos. La pantalla mostrará el progreso de la sintonía y la cantidad de canales encontrados. OK 7).Después que esté completa la sintonización, los canales se ordenarán en un orden preestablecido. Si desea saltar canales, modifique el orden preestablecido o cambie el nombre de los canales, seleccione Editar canales en el menú Canales. TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-16 FUNCIONAMIENTO Nota Canales Todos los canales, incluyendo ATV, DTV y Radio, pueden sintonizarse a la vez, si el Tipo de Sintonización es DTV+ATV. Todos los canales almacenados desaparecerán después de la sintonía automática. Imagen Frecuencia 474000K Tasa de símbolos 6875K Modulación Auto Iniciar Audio Reloj Tras la sintonización automática el canal pasará al primer Ajustes canal DTV. Bloquear 2. 1 ) Búsqueda Manual DTV (DVB-T) 1). Pulse el botón MENU, luego pulse los botones ▼▲ para seleccionar el menú Canales y después pulse el botón OK. 2). Use los botones ▼▲ para seleccionar Búsqueda manual y luego pulse el botón OK, si en la opción Búsqueda automática selecciona Air, entrará en el menú de sintonía manual DVB-T. Canales Búsqueda digital Mover OK OK 2).Emergerá la pantalla de Búsqueda manual de cable. Use los botones ◄►▼▲ para seleccionar Frequency/Symbol (ks/s/tipo QAM) y pulse empezar para empezar la búsqueda de dicho canal. Cuando se haya sintonizado la señal, la imagen y la intensidad de la señal de mostrarán Ch5 en la pantalla. 54 principal. 3).Presione el botón MENU para regresar al menú Iniciar Imagen MENU Potencia 4).Presione el botón EXIT para salir del menú. Audio 3) Búsqueda manual analógica: Reloj Usted puede cambiar el tipo de sonido para buscar los canales analógicos y para una sintonización fina de los canales, luego almacenar los canales que haya seleccionado. Ajustes Bloquear MENU Mover OK OK 3). Emergerá la pantalla de Búsqueda manual. Use los botones ◄► para seleccionar el canal UHF deseado o pulse el botón OK y luego introduzca el número del canal. Seleccione comenzar para empezar la búsqueda de dicho canal. Cuando se haya sintonizado la señal, la imagen y la intensidad de la señal de mostrarán en la pantalla. Sintonización analógica manual Guardar en 1 Sistema BG Actual CH1 Búsqueda Ajuste fino Frecuencia 44.25 MHz Guardar 4). Presione el botón MENU para regresar al menú principal. Nota 5). Presione el botón EXIT para salir del menú. 2. 2 ) Sintonía Manual DTV (DVB-C) 1). Pulse el botón MENU, luego pulse los botones ▼▲ para seleccionar el menú CANALES y después pulse el botón OK. Si en la opción Auto Scan selecciona Cable, entrará en el menú de búsqueda manual DVB-C. ES-17 TV de pantalla plana con retroiluminación LED 1.Pulse el botón rojo del teletexto para almacenar los canales tras la sintonización manual. 2.Si el número asignado al canal que se quiere memorizar, es el mismo que el canal actual, cuando pulsas el botón rojo, el nuevo canal memorizado sustituirá al anterior. 4). Editar un canal: Use los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción Editar canales en el menú de canales. Luego pulse el botón OK para entrar en el submenú. Después necesitará seleccionar el programa que desea editar. FUNCIONAMIENTO 2. MENÚ DE IMAGEN Editar canales 001 The HITS 002 TMF 003 UKTV Br’tldeas 004 f th 005 Ideal World 006 Colourbars100 001 Kiss 002 Smash Hits! 003 Kerrang! DTV DTV DTV DTV DTV DTV Radio Radio Radio Eliminar Saltar Mover Renombrar FAV Favorito Canales Imagen Audio Eliminar: Pulse el botón Rojo para eliminar el canal resaltado. Saltar: Pulse el botón Amarillo para seleccionar la función 'Saltar' y aparecerá el icono de saltar junto al programa y dicho programa será saltado cuando cambie de canal. Mover: Pulse el botón Verde para resaltar el canal seleccionado que desea mover. Aparecerá un icono delante del número del canal. Luego use los botones ▼/▲ desplazándolo hasta la nueva posición y pulse el botón Verde para confirmar. Renombrar: (Sólo para canales analógicos) Pulse el botón Azul para cambiar de nombre al canal. Pulse la tecla numérica correspondiente varias veces hasta introducir el carácter que desea y al finalizar pulse el botón OK para confirmar (a las teclas numéricas le corresponden los caracteres de la tabla siguiente). 1 El segundo elemento del MENÚ es MENÚ DE IMAGEN. Aquí se pueden ajustar los efectos de imagen, como el contraste, el brillo, etc. Pulse ▼▲ para mover y luego OK para ajustar. 4 ghi 2 abc 5 jkl 3 def 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz Reloj Ajustes Bloquear 5). Interfaz común Este menú puede mostrar la información sobre la tarjeta IC. 50 45 Nitidez 60 Color 45 Matiz 7). Actualización de Software (USB) Use los botones ▼ o ▲ para seleccionar la opción Actualizar software (USB) en el menú de canales. Luego pulse el botón OK para actualizar el software usando el puerto USB. Siga las instrucciones de actualización del software incluidas con el software. Nota: Le recomendamos que realice una recuperación de los parámetros de fábrica (desde la opción Restore Factory Default en el menú de configuración) para cerciorarse de que se realiza la actualización correctamente. ES 0 Reducción de ruido Medio Contraste dinámico Medio Relación de aspecto 16:9 Temperatura de color Standard Mover OK OK Nota 1).Hay cuatro modos estándar de Temperatura del color que puede seleccionar normal, cálida, fría o definida por el usuario. 2).La opción Screen sólo está disponible en modo PC, con ella puede ajustar la posición horizontal, a posición vertical, el tamaño y la fase. 3.MENÚ DE AUDIO El tercer elemento del MENÚ es el MENÚ DE AUDIO. Aquí puede usted ajustar los efectos de sonido, tales como agudos, bajos, balance, etc. Pulse ▼▲ para mover, pulse OK para ajustar. Normal Sonido Canales Agudos 0 Graves 0 0 Balance Audio Volumen automático Reloj SPDIF Sonido surround Ajustes On Off Automático Descripción de audio On / Off Sólo audio Bloquear 6). Información de la señal (sólo para TDT ) Use los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción Signal Information en el menú de canales. Luego pulse el botón OK para ver la información relacionada con el canal actual. Normal Contraste MENU Imagen FAV: Pulse el botón FAV (en vez de los botones numéricos) para establecer el canal como favorito.. (Si desea ver la lista de canales favoritos necesita salir del menú de edición de programas y después pulsar el botón FAV.) Modo de imagen Brillo MENU Mover OK OK Nota 1.Volumen automático: aplicable solamente cuando el volumen de la señal de entrada es muy alto o distorsiona. 2.Solo Audio: selecciona este modo para apagar la pantalla del televisor,manteniendo el sonido encendido. 4. Menú RELOJ TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-18 FUNCIONAMIENTO El cuarto elemento del menú es el menú del RELOJ. Aquí puede ajustar la hora del reloj, establecer la hora de encendido/apagado, el periodo para el apagado automático, etc. Pulse ▼▲ para mover, pulse OK para ajustar. Canales SLEEP Imagen Reloj Mover derecha OK Seleccionar Salir Explorador de archivos Lista de dispositivos Grabación programada 2010/04/30 Autoencendido Autoapagado Audio Mover izquierda EXIT Off Día Ajustes j de PVR Auto Sleep On Zona horaria Ajustes Bloquear MENU Mover OK OK Auto Sleep Trascurridos 15 minutos sin ninguna entrada de señal, el TV activará la función Auto Sleep, cuando la opción Auto Sleep está en ON. La hora del reloj se actualiza automáticamente si el TV puede recibir canales TDT. Tiempo de Time Shift: Para establecer el tiempo de grabación de la función Timeshift. Auto Standby (4hr): Para apagar automáticamente el TV después de 4 horas de funcionamiento. Ajustes: Para establecer el modo de uso del TV en modo Doméstico o Tienda. Control CEC HDMI: Para activar o desactivar la función CEC. Tiempo del menú: Pulse ◄ o ► para seleccionar el tiempo de presentación de los menús en la pantalla. Ajustes iniciales Use los botones ▼ o ▲ para seleccionar la opción Restore Factory Default y pulse el botón OK para entrar en la configuración inicial. Una vez que lo confirme, toda la configuración se borrará. Esto debería utilizarse sólo si experimenta problemas con su TV. 5.MENÚ DE SETUP El quinto elemento del MENÚ es el MENÚ DE AJUSTES. Puede ajustar el idioma del menú, el idioma de audio, el idioma de los subtítulos, etc. Canales Imagen Idioma del menú Español Subtítulos España Sistema de archivos PVR Tiempo de TimeShift Reloj Auto Standby(4hr) Bloquear 1 hora Encendido (4 horas) El sexto elemento del menú es LOCK MENU. Usted puede bloquear el sistema, establecer la contraseña, bloquear un programa o establecer restricciones parentales. Una vez que active el bloqueo del sistema no podrá buscar programas ni cambiarlos. Modo doméstico Ajustes Ajustes 6.MENÚ DE BLOQUEO Idiomas de audio País Audio Nota Restaurar a los valores por defecto de fábrica, eliminará todos los programas y contraseñas. Control CEC HDMI On Tiempo del menú O ff Canales Ajustes iniciales MENU Imagen Mover OK OK Auto Standby (4hr) 1.Si después de 4 horas a partir del encendido no se hacen cambios en el TV, por ejemplo, no se cambia de canal ni se ajusta el volumen, el TV iniciará la secuencia de apagado automático. Aparecerá en la pantalla una ventana emergente. Después de 150 segundos el TV pasará automáticamente al estado de espera. Para anular el apagado automático, presione cualquier botón del mando a distancia. 2. Para anular el apagado automático desde en el menú de opciones seleccione Auto Standby (4hr), el TV regresará al menú de opciones y le aparecerá la opción Auto standby (4hr) en la pantalla. Auto standby (4hr) OFF Para activar al apagado automático a las 4 horas repita el paso anterior pero use la tecla de dirección Izquierda para seleccionar SI. En el menú de sistema de archivos PVR, puede configurar un disco USB para PVR. ES-19 TV de pantalla plana con retroiluminación LED Audio Introduce contraseña Habilitar ---OFF Bloquear canal Calificación Ninguno Nueva contraseña ---- Reloj Ajustes Bloquear MENU Mover OK OK La contraseña por defecto es 0000. Si olvida su contraseña, puede usar la contraseña maestra: 9443. Bloquear programa: Use ▼▲ para elegir el programa, pulse el botón verde del teletexto para bloquear el programa. Si desea desbloquear el programa, por favor entre en el menú principal, introduzca la contraseña y luego vuelva a pulsar el botón verde. Control Parental: Pulse ◄► para elegir el nivel de restricción. FUNCIONAMIENTO 7. EPG(Guía Electrónica de programas) El menú EPG (Guía electrónica de programas) le perite ver Nota Por favor, cerciórese de que tiene conectado un Disco duro la información detallada del programa transmitido. Pulse el o un dispositivo de memoria USB en el puerto USB para las botón EPG y le aparecerá un menú emergente con la grabaciones programadas. Si su dispositivo de información de la programación del canal que está viendo almacenamiento no es compatible, el sistema le preguntará actualmente. Será capaz de ver hasta siete días de la si desea formatearlo. Pulse el botón Index para entrar en información de la programación. Para ver el día siguiente la Lista de dispositivos del Menú de configuración PVR use los botones ▲ o ▼ para resaltar la fecha y luego use para formatear su dispositivo. ADVERTENCIA Cuando da formato al dispositivo USB eliminará todos los los botones ◄ o ► para desplazarse por las fechas disponibles. GUIA DE PROGRAMAS EPG archivos almacenados en el dispositivo. 2010/04/29 02 : 19 Si ha establecido una grabación programada, su TV se 001 Nine Digital 002 Nine Digital ... 003 GO! NINE MORNING NEWS NINE MORNING NEWS TMZ encenderá automáticamente a la hora programada para grabar el programa y se apagará automáticamente al finalizar la grabación. Sin embargo, durante la grabación programada, no tendrá ni imagen ni sonido (no se activará la presentación), a pesar de que la unidad está encendida. Puede pulsar el botón STANDBY para activar la imagen y Grabar Programar el sonido. Recordatorio (botón Azul) Recordar GUIA DE PROGRAMAS EPG 001 Nine Digital 01:00-02: 00 02:00 -03:00 03:00 - 04:00 04:00-05:00 05:00-05:30 05:30-06:00 06:00-06:30 06:30-07:00 Grabar NINE MORNING NEWS THE ELLEN DEGENERES S... THE VIEW DAYS OF OUR LIVES ENTERTAINMENT TONIGHT MAGICAL TALES THE SHAK NINE AFTERNOON NEWS Información Servicio Recordar En el menú EPG, pulse el botón AZUL para establecer un recordatorio de programación. El siguiente menú le aparecerá en pantalla y podrá usar los botones ◄ o ► para establecer los detalles del recordatorio de programación. Podrá establecer el recordatorio para que ocurra una sola vez, diariamente o semanalmente. 17:03 19/11/2004 Recordar Frecuencia OFF Canales Para ver que programa será emitido tras el programa actual, The HITS Minuto 0 pulse el botón Amarillo (programación). Púlselo otra vez Hora 17 Mes Nov (servicio) para volver atrás. Para ver un canal diferente, use Día los botones ▲ o ▼ para resaltar el canal y luego pulse los Lista de tareas 19 OK botones ◄ o ►. Para salir del menú EPG, pulse los botones Puede pulsar el botón Rojo para ver la lista de programas EPG o EXIT. programados. También puede eliminar los programas que Nota Por favor, use las indicaciones de la parte inferior de la ha programado. INFO (botón Verde) pantalla de la EPG para las funciones básicas de las teclas Desde el menú EPG, pulse el botón Verde para ver más del mando a distancia. información sobre el programa actual. Grabar 8.Sistema de archivos PVR (sólo para TDT ) En el modo EPG, pulse el botón Rojo del mando a distancia Use los botones ▼ o ▲ para seleccionar PVR File System, para seleccionar el programa a grabar. Entonces entrará en luego pulse el botón OK para entrar en el sub-menú y el menú de grabaciones programadas para configurar la luego use los botones ◄ o ► para desplazarse por la grabación. (Vea la sección del sistema de archivos PVR.) opciones. TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-20 ES FUNCIONAMIENTO Grabación programada - Grupo 1 Ajustes j de PVR Ajustes de estado Mover izquierda Ajustes de grabación en curso detenidos Mover derecha OK Seleccionar Explorador de archivos Salir EXIT Frecuencia Tecla Lista de dispositivos Grabación programada Subir Canales Bajar Inicio Ajustar Ajustar Gestor de Archivos: Aquí puede ver todos los programas grabados. Explorador de archivos Grabación programada Graba Standby UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts Función UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts PLAY Eliminar uno Información de la reproducción actual Eliminar todo EXIT Zoom Tecla Subir Nombre BBC ONE Nombre Olympics 2012 Bajar Tiempo grabado EXIT OK Seleccionar Total MENU Atrás EXIT Salir 00:08:06 Matt Baker and Clare Balding present coverage of the eager... Lista de dispositivos: Este sub-menú le enumerará los dispositivos USB conectados al televisor. Usted puede seleccionar el dispositivo y luego pulsar el botón Rojo para formatear el dispositivo USB. Lista de dispositivos Dispositivo sda1 Diponible 192 MB Sistema de archivos FAT32 Función Dar formato Tecla Subir Bajar EXIT OK Seleccionar MENU Atrás EXIT Salir Grabaciones programadas: Aquí puede establecer la Lista de grabaciones programadas. Y también puede eliminar las grabaciones programadas que haya establecido. Ajusts de lista de grabaciones Grabación programada Graba Standby Grupo Frecuencia Función Eliminar uno Eliminar todo Tecla Subir Bajar EXIT OK Seleccionar MENU Atrás EXIT Salir 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Una vez OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF Canales Día 0 Colourbars100 2004 . 12 . 25 Seleccionar MENU Atrás EXIT Salir 2004-12-25 18:17 Hora de finalización 2004-12-25 18:47 Grabar canal: Cuando esté viendo la fuente TDT, elija el canal, haga 'clic' en “grabar ” y la aparecerá el cuadro emergente de grabación. Pinche en “record” otra vez. El cuadro de grabación desaparecerá, y el ícono “REC” permanecerá en la parte superior izquierda. El cuadro desaparecerá cual haga 'clic' en “stop”. Reproducir el programa grabado: El programa grabado en el "USB" quedará guardado en la carpeta "USB record" del dispositivo. 2012/08/09 11:44 Descripción EXIT OK Una vez 6 Colourbars 100 Inicio Duración 18 : 17 00 : 30 Entrando en el submenú puede establecer la frecuencia de grabación como una vez, diaria, semanal, mismo día de la semana o apagado. ES-21 TV de pantalla plana con retroiluminación LED Puede reproducirlo desde el Menú Ajustes de PVR y el sub-menú Gestor de archivos . 1.El tamaño del almacenamiento USB puede estar entre 128MB y 500GB, pero para el uso práctico se recomienda utilizar de 2GB a 500GB. 2.Cuando la tasa de bits es muy baja, la imagen puede pixelarse. Esto puede ser debido al uso de cables de conexión USB en vez de conectar el dispositivo USB directamente al TV. 3.No todos los dispositivos USB son compatibles. A continuación hay una lista de unidades USB recomendadas. Los modelos que no aparezcan en la lista pueden ser compatibles, pero no se garantiza que funcionen correctamente . La lista de USB soportados es la misma que para la función Timeshift, consulte las páginas siguientes para ver detalles. Grabación TDT Para grabar un programa que esté viendo actualmente, pulse el botón REC y le aparecerá el icono rojo REC en la pantalla. El tiempo de grabación y el tiempo estimado restante en la memoria le aparecerán en el siguiente cuadro. Grabando Tiempo grabado : 00 : 00 : 40 Tiempo disponible : 25 Minute Para ocultar o mostrar el cuadro vuelva a pulsar el botón REC.Para parar la grabación, pulse el botón Parar o mueva el cursor hasta el icono Parar cuando tenga en pantalla el cuadro anterior y siga las indicaciones que le aparecen en pantalla.También puede entrar en el menú del reproductor multimedia para ver los programas grabados desde el Modo Película. FUNCIONAMIENTO Nota Cerciórese de que el dispositivo usado para grabar está conectado al puerto USB de la parte trasera de la unidad y es compatible para grabación. Si su dispositivo de almacenamiento no es compatible, el sistema le preguntará si desea formatearlo. Pulse el botón Index para entrar en el menú PVR Setting y seleccione la opción Device List para formatear su dispositivo. Durante la grabación, solamente podrá ver el programa que está grabando ya que esta unidad tiene un sintonizador de canales individual. Todas las funciones (reproducir, avance, retroceso, anterior, siguiente, pausa y parar) del menú, las podrá usar solamente cuando tenga el cuadro del menú en pantalla. Podrá pulsar directamente el botón del mando a distancia o mover el cursor para seleccionar la opción en la pantalla para ejecutar la función. Durante la grabación sólo están disponibles las funciones Reproducir y Parar. Las otras funciones del menú estarán disponibles durante la reproducción del archivo grabado. La función de grabación no está disponible cuando el canal es un canal de la tarjeta CI+. 9.Pausa en directo Pulse el botón II para hacer una pausa en el programa que esté viendo para activar la función de Pausa en directo. Le aparecerá el siguiente menú. Este menú desaparecerá automáticamente transcurridos unos segundos. Reproducción con desplazamiento temporal. Su TV Haier graba el programa en su dispositivo de memoria USB en formato *.ts “Time Shift”. Si otro dispositivo, TV, PC, Laptop, DVD, o periférico no soporta o reconoce la extensión *.ts (Time Shift), entonces no lo reproducirá. “ts” es el formato usado en la transmisión de TV de alta definición. Puede reproducir archivos “ts” en un PC de sobremesa o portátil usando el software correcto. Busque en Internet o pregunte en su tienda de Informática sobre el software más apropiado. Precaución: Haier no asume ninguna responsabilidad sobre cualquier software descargado por el usuario o distribuidor que pueda contener virus, ni de cualquier avería resultante al instalar el software. El cliente lo usa asumiendo este riesgo. Se proporciona la lista de los tipos de archivos más importantes que se reproducen desde un dispositivo USB. Photo archivos .jpg Audio Vídeo .mp3 .MPEG2 Texto .txt 00:00:00 00:00:05 Tiempo disponible PLAY Pausa Stop FB FF 00:00:00/04:13:20 Vuelva a pulsar el botón ▶ para reanudar la reproducción y un icono blanco de reproducción le aparecerá la derecha de la pantalla, indicando que se está ejecutando el programa con desfase de tiempo. Para hacer desaparecer o mostrar el menú pulse el botón MENU. Para parar el desfase temporal, pulse el botón Parar o mueva el cursor hasta la opción Parar cuando tenga en pantalla el cuadro anterior y siga las indicaciones que le aparecen en pantalla. Nota  Cerciórese de que el dispositivo usado para grabar está conectado al puerto USB de la parte trasera de la unidad y es compatible para grabación. Si su dispositivo de almacenamiento no es compatible, el sistema le preguntará si desea formatearlo. Pulse el botón Index para entrar en el menú PVR Setting y seleccione la opción Device List para formatear su dispositivo. Todas las funciones (reproducir, avance, retroceso, anterior, siguiente, pausa y parar) del menú, las podrá usar solamente cuando tenga el cuadro del menú en pantalla. La función de Pausa en directo no está disponible cuando el canal es un canal de la tarjeta CI+. TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-22 ES FUNCIONAMIENTO 10.Reproductor USB Pulse la tecla FUENTE , seleccione USB en la lista de fuentes y pulse el botón OK para entrar en el menú USB. Haier Innovation Life FOTO MÚSICA VÍDEO Usb2.0 Texto Mover OK Seleccionar Por favor, cerciórese de que el dispositivo está conectado en el puerto USB. Hay cuatro opciones de tipo multimedia que pueden seleccionarse, tales como imagen, música, película y texto. Seleccione el tipo de archivo multimedia usando ◄► y pulse el botón OK para entrar en el menú de selección del disco. MÚSICA USB1/Music .. 1/1 10547672.mp3 14953359.mp3 1/2 Título: Álbum: Artista: Pista Año: 2010-09-30 10547672 PLAY 00:00:53 OK Seleccionar Aceptar Salir Menú rápido 00:00:00 Media Pad Use los botones ▼ / ▲ para seleccionar el disco y carpeta correctos y pulse OK para entrar en la lista de archivos multimedia. Pulse el botón Rojo para regresar al menú de selección del tipo de archivo multimedia. FOTO USB1/Pic OK Seleccionar Aceptar Salir Menú rápido Media Pad Seleccione el archivo multimedia pulsando ◄► o▼▲, entonces la aparecerá una ventana con la vista previa. Pulse el botón ► para reproducir el archivo multimedia en pantalla completa. Cuando está reproduciendo un archivo de película, pulse el botón ▼ para ver la barra de control. FOTO Funciones Básicas Cuando esté viendo fotos, pulse la tecla "▼" en el mando a distancia para mostrar la barra de ayuda en la parte inferior de la pantalla. Reproducir/ Pausa Pulse la tecla “Reproducir/Pausa” en el mando a distancia para reproducir o hacer una pausa. Anterior Pulse la tecla “Izquierda" en el mando a distancia para ver la foto anterior. Siguiente Pulse la tecla “Derecha" en el mando a distancia para ver la foto siguiente. Parar Repetir Menú rápido Use las teclas “Izquierda/Derecha” para seleccionar esta función y pulse la tecla OK para parar la reproducción y regresar al menú previo. Pulse la tecla OK para mostrar una foto o ver una presentación de todas. Pulse la tecla Azul y podrá entrar en el menú rápido para ajustar el Intervalo entre fotos, Repetir, Efectos de transición y Música de fondo (primero debe de reproducir la música). ES-23 TV de pantalla plana con retroiluminación LED FUNCIONAMIENTO MÚSICA Cuando esté escuchando música, pulse la tecla "►" para seleccionar la barra de herramientas. Funciones Básicas Retroceso Rápido: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta función y pulse OK para retroceder rápido. Pulse la tecla “REPRODUCIR” para reanudar la reproducción. Avance Rápido: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta función y pulse OK para avanzar rápido. Pulse la tecla “REPRODUCIR” para reanudar la reproducción. Música de fondo: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta función y pulse OK para activar/desactivar. El resto de funciones son similares a las de "PHOTO". Por favor, vea las opciones de “PHOTO”. PELÍCULAS Las funciones son similares a las de "PHOTO". Por favor, vea las opciones de “PHOTO”. Funciones Básicas Establecer punto A: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta función y pulse OK para establecer los puntos A y B. La película se reproducirá cíclicamente desde A hasta B. Ampliar: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta función y pulse OK para ampliar la imagen. (si el documento es mayor de 1920x1080, esta función no está soportada) Reducir: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta función y pulse OK para reducir la imagen. (Esta función no soporta vídeo HD mayor de 1920x1080.) Seleccionar tiempo: Use las teclas “Izquierda/Derecha” en el mando a distancia para seleccionar esta función y pulse OK para seleccionar el tiempo de reproducción. TEXTO Pulse "▼/▲" para seleccionar la página anterior / siguiente. Use las teclas numéricas para saltar directamente a la página que desee. TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-24 ES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma del problema Comprobar Imagen Sonido Nieve Ruido Borroso Sonido normal Interferencias Ruido Imagen normal Sin imagen Sin color Imagen partida Sin color Hay barras negras en la parte superior y en la parte inferior ES-25 TV de pantalla plana con retroiluminación LED Silencio Silencio Posición, dirección o conexión de la antena Posición, dirección o conexión de la antena Equipos electrónicos, coche/moto, luz fluorescente Volumen(comprobar si está activado el Silencio o si las conexiones de audio son incorrectas) Cable de alimentación no conectado. Interruptor de alimentación apagado. Ajustes de Contraste y brillo / Volumen. Pulsar tecla Standby en el mando para examinarlo. Sonido normal Control del color Sonido normal Resintonizar canal o débil Ruido Sistema de TV Sonido normal Cambie el formato de pantalla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Resolución de problemas Mi TV no muestra la imagen en mi ordenador portátil/PC cuando se conecta. He conectado mi PC/ordenador portátil al TV y obtengo una imagen, pero sin sonido. ¿Por qué? La imagen no cambia su medida automáticamente al cambiar de canal. Recién he conectado un reproductor de DVD u otro equipo en mi TV y no funciona. La mayoría de PCs y de ordenadores portátiles requieren que pulse algunos botones en su teclado para obtener una imagen en el TV o en otra pantalla externa, al conectarlos con un enchufe VGA (el enchufe azul de 15 pines en su PC o en su ordenador portátil). En general, esto es F7 (Dell) o F4 (HP/Samsung) o F5 (Toshiba). En ordenadores portátiles, tiene que pulsar la tecla “Fn” al mismo tiempo que la tecla “F”. El cable VGA sólo transporta información de vídeo o de imagen. Necesita conectar un cable separado conectado a la conexión para audífonos (ficha de 3,5 mm) en su PC/ordenador portátil con la conexión de 3,5 mm (PC Audio IN) en su TV. Necesitará seleccionar “PC” utilizando el botón Source en el mando a distancia. O bien, conecte su PC/ordenador portátil utilizando un cable HDMI si su PC/ordenador portátil tiene un conector HDMI. HDMI es tanto audio como vídeo. Verifique que Aspect Ratio (relación de aspecto) de la imagen del TV esté configurado en “Auto” en todas las entradas ATV, DTV, SCART, HDMI 1, 2, etc. Para configurar la relación de aspecto (Auto, 4:3 o 16:9), pulse el botón Source, comience en ATV y repita la secuencia que se muestra a continuación para todas las fuentes de entrada ATV, DTV, SCART, HDMI 1 y 2 ya que cada fuente de entrada se controla por separado. Pulse el botón TV Menu Pulse la flecha derecha para acceder al submenú Picture Pulse la flecha de abajo para seleccionar Aspect Ratio Seleccione Auto Pulse Exit Repita para todas las fuentes de entrada. Esto aplica para cualquier equipo conectado al TV Apague el TV y el reproductor de DVD (desconéctelos del tomacorrientes, no los deje en "en espera"). Apague cualquier equipo conectado a la conexión SCART. Desconecte el enchufe SCART del TV. Conéctelo y encienda el TV. Conéctelo y encienda el reproductor de DVD. Seleccione HDMI del Menú Source Pulse Play en el reproductor de DVD y verifique que la película se reproduzca correctamente. NOTA: La conexión SCART tiene prioridad por sobre HDMI, y es importante que el equipo conectado a la conexión SCART en el TV esté apagado (no “en espera”). Tenga a bien prestar atención a esta información. Si el consejo funciona y el reproductor de DVD funciona, el TV está bien, sólo un poco confundido. Probablemente, los enchufes HDMI se hayan extraído y conectado de nuevo al encender el TV. Nunca extraiga ni conecte los cables HDMI o cualquier equipo digital con el equipo encendido. Siempre apague todos los equipos al desconectar o al conectar cualquier equipo digital. TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-26 ES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Resolución de problemas de TV digital y posibles soluciones La imagen se ve pixelada Un ejemplo típico de un problema de recepción incluye el desgarro de imagen (pixelado) o el congelamiento de imagen. Algunas veces hay sonidos de chasquidos o de chillidos, se silencia o NO hay recepción por completo. Su imagen puede verse pixelada debido a la pérdida de señal de vídeo digital. La pérdida de señal puede ocurrir a causa de problemas con señales débiles (ver antenas de TV ) o si está conectado por cable a una señal de cable débil. Si el problema son señales débiles, utilice un amplificador para reforzar la señal. Un técnico en cables puede ayudarlo a instalar un amplificador en línea o un preamplificador. Esto aumentará la fuerza de su señal y solucionará el problema de pixelado. Si está recibiendo su señal de TV por satélite, verifique que su antena no se haya movido por vientos fuertes o que la señal no haya sido bloqueada por árboles. Los árboles pueden ser un problema dado que la señal de TV puede cambiar dependiendo de si hay un árbol sin hojas o repleto de hojas entre la antena satelital y el satélite. Canales faltantes Puede ocurrir que compruebe que hay canales faltantes o que está recibiendo canales de la región incorrecta. Algunas veces, los servicios interactivos (botón rojo) no funcionan. En general, esto es causado por una señal débil; ver Antenas de TV. Antenas de TV La televisión terrestre digital (Freeview) viene a su TV por medio de una antena; puede ocurrir que la antena anterior que era buena para televisión analógica no funcione bien para la digital por lo que se puede necesitar una actualización. Si obtiene algunos, pero no todos los canales digitales en DTV (Freeview), por ejemplo, BBC1, BBC2, canal 4, pero no ITV o canal 5, en general, esto se debe a que su antena es de banda estrecha y necesita cambiarse a banda ancha. Conductores y cables defectuosos Verifique su TV. ¿Los conductores en la parte trasera están correctamente conectados con la red eléctrica, con la antena, con el decodificador o con el reproductor/grabador de vídeos/DVD? Los conductores SCART son conocidos porque se sueltan con el tiempo, y esto puede dar como resultado problemas tanto de audio como de vídeo (imagen). Se ha perdido el audio izquierdo, el derecho, o ambos, y los colores son pobres o turbios. Empuje los enchufes SCART firmemente hacia adentro, esto puede solucionar el problema. Los enchufes HDMI necesitan empujarse hacia adentro firmemente; sólo el último milímetro hace contacto. En general, la parte plástica posterior del enchufe HDMI debe estar muy cerca del cuerpo del TV o del componente o debe tocarlos. Cuando se conectan cables HDMI, puede experimentar problemas si se los conecta cuando el TV u otro componente están encendidos. Siempre apague tanto el TV como el componente que está conectando. Si ha verificado los enchufes y las conexiones, apague el TV y lo que haya conectado al TV, y luego enciéndalos otra vez. He conectado mi PC al TV. No hay sonido. Si conecta su PC u ordenador portátil al TV utilizando un cable VGA (Sub D de 15 pines) y no hay audio, necesita conectar un cable de audio por separado al TV desde su PC o de su ordenador portátil. Colores y tonos piel anormales Los tonos piel y otros colores anormales pueden presentar otro problema aun en un HDTV nuevo. Esto se debe a la configuración de imagen del TV, que está optimizada para un ambiente de exhibición. Solucione esto cambiando el modo de imagen a natural en el menú Picture. Para mayor precisión, intente configurar las opciones de color, de contraste y de brillo en el menú Picture, en forma manual. Bordes blancos Los bordes blancos alrededor de los objetos y de la gente, en general, aparecen tanto si la definición del TV está configurada en un nivel muy alto o si su televisor utiliza tecnología de procesamiento de mejora de bordes. Vaya al menú Picture y ajuste la definición hasta que el borde blanco desaparezca. Si la mejora de bordes está activada, intente desactivarla utilizando el menú Service. Vídeo entrecortado A veces, el vídeo puede verse entrecortado. Cuando esto ocurra, verifique si la señal es lo suficientemente fuerte. Si la señal es fuerte, el problema es con el operador de cable. Si la fuerza de la señal es débil, intente aumentarla con la ayuda de un amplificador. La imagen no llena la pantalla Al conectar PCs u ordenadores portátiles al TV, puede ocurrir que la imagen no llene la pantalla. Verifique la configuración de pantalla en su PC u ordenador portátil (Windows > Start > Control Panel > Appearance y Personalization > Display settings) y seleccione la mejor resolución. En su TV, seleccione: TV Menu > Picture > Settings y luego intente AUTO, ZOOM1 o ZOOM2 para obtener la mejor visualización. Conexión USB La conexión USB funcionará con archivos *.jpg (foto) y *.mp3 (música). Tenga en cuenta que el TV no reconoce ningún iPhone o iPod de Apple conectados al conector USB en el TV. El TV puede reproducir archivos, pero debido a los múltiples y diferentes formatos de archivo, no se garantiza que estos otros formatos de archivo funcionen. ES-27 TV de pantalla plana con retroiluminación LED SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Especificaciones TV LCD LED digital HD Ready de 29" Calidad de imagen de la televisión: Descodificador Sintonizador DTV HD Ready Digital integrado. Tamaño de pantalla: 74cm Resolución 1366x768 píxeles 50Hz. DVB-T, DVB-C Modulación 16/32/64/128/256 QAM MPEG2, MPEG4, H.264 Conectividad: 2 conectores HDMI. 1 Euroconector (SCART ) Conector de entrada de PC. Conector de vídeo por componentes. Vídeo compuesto. 1 puerto USB. 1 salida de auriculares. 1 puerto SPDIF. Sistemas soportados: PAL+ SECAM Número de canales en memoria: 1000 (DTV),100 (ATV) TV( RF): 75Ω desbalanceada Entrada de vídeo AV: 75Ω, 1V-P, RCA Entrada de Audio AV: 20KΩ, 500mB RMS Entrada de vídeo YPbPr/HDMI: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p Calidad de sonido: Sistema de sonido estéreo NICAM. Salida de potencia de 2 x 8 W RMS. Consumo de potencia en espera: <0.30W Características digitales: Interactividad digital. Texto digital. Subtítulos DVB (Transmisión de Vídeo Digital) disponibles. Configuración automática. Búsqueda automática de canales nuevos. Guía de programas en transmisión y posteriores. Guía electrónica de programas (EPG) de 7 días. TV compatible con sistema de tarjetas de recarga. Ranura para tarjeta CI. Compatible con descripción de audio. Funciones adicionales: Sintonizador UHF/VHF;temporizador de apagado automático; bloqueo para niños; Imágenes u texto El mando a distancia necesita 2 pilas AAA (incluidas). Tamaño de montaje mural VESA: 200 x 100 mm Tamaño del paquete (ancho x alto x profundidad): 795x515x130 mm Ajustar tamaño (ancho x alto x profundidad) con soporte: 666X448X200 mm Ajustar tamaño (ancho x alto x profundidad) sin soporte: 666X401X50 mm Peso del paquete: 7.0kg Ajustar peso con soporte: 5.7 kg Ajustar peso sin soporte: 5.0 kg *Las especificaciones sobre las piezas de este TV que se proporcionan en el presente son solamente a modo de referencia. Puede haber diferencias cuando se actualice la tecnología del producto. El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin aviso. Descripción de la salida SCART: 1. Cuando la fuente actual es ATV/AV/SCART, la señal de salida SCART es ATV. 2. Cuando la fuente actual es DTV, no habrá señal de salida SCART. 3. Las otras fuentes no tienen señal de salida SCART. TV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-28 ES TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED MANUALE DI ISTRUZIONI Leggere questo manuale con attenzione prima di utilizzare l'unità e conservarlo per futuro riferimento. Contenuti Contenuti 01 Sicurezza ed avvisi 2 MENU IMMAGINI MENU AUDIO Informazioni Importanti 2 MENU ORARIO 18 18 18 Avvisi di sicurezza 3 MENU SETUP 19 Avvisi e cautela 4 MENU BLOCCO 19 EPG (Guida Elettronica alla programmazione) 20 File System PVR 20 Benvenuti 02 Introduzione Parametri principali 5 Preparazione per registrare il programma Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno 7 Riprodurre la registrazione Linee guida per l'installazione a muro 8 Pannello anteriore 9 Time Shift 22 Collegamenti AV supportati 9 Lettore USB 23 Collegare il vostro televisore 10 Common interface 12 05 Risoluzione dei problemi 03 Telecomando Telecomando 13 Installate le batterie nel telecomando 13 14 TELETEXT (televideo) Registrazione DTV Risoluzione dei problemi 25 Specifiche 28 04 FUNZIONAMENTO Guida all'installazione 15 MENU CANALI 15 Sintonizzazione automatica (DVB-T ) 15 Sintonizzazione automatica (DVB-C) Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T ) Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C) Common Interface 16 17 17 17 17 18 Informazioni segnale 18 Aggiornamento SW (USB) 18 Sintonizzazione manuale ATV Modifica programma 20 21 21 IT-1 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED SICUREZZA ED AVVISI 01 SICUREZZA ED AVVISI BENVENUTI Grazie per aver acquistato questo televisore LED LCD 29”. Questa guida vi aiuterà ad impostare e ad iniziare ad utilizzare il vostro televisore. Per prima cosa, controllate il contenuto della confezione con la lista di controllo delle parti sottostante. TV LED LCD 29" HD Digital Telecomando 2 x batterie AAA Manuale di istruzioni Guida rapida all'avvio Connetti cavo YPbPr Piedistallo Adesso potete iniziare! INFORMAZIONI IMPORTANTI LEGGETE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO E CONSERVATELO PER FUTURE CONSULTAZIONI. CAUTELA RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO NON APRIRE CAUTELA PER RIDURRE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICI, NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O IL RETRO). ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI A CUI L'UTENTE POSSA FARE MANUTENZIONE DA SOLO. PER QUALUNQUE PROBLEMA, FATE RIFERIMENTO PER LA MANUTENZIONE CALL CENTER. E' PRESENTE IL SIMBOLO DI UNA FRECCIA A FORMA DI FULMINE IN UN TRIANGOLO. QUESTO SIMBOLO INDICA LA PRESENZA ALL'INTERNO DI ALTO VOLTAGGIO. E' PERICOLOSO AVERE QUALUNQUE TIPO DI CONTATTO CON QUALUNQUE PARTE INTERNA DI QUESTO PRODOTTO E' PRESENTE UN PUNTO ESCLAMATIVO IN UN TRIANGOLO: QUESTO SIMBOLO VI AVVISA CHE NEL PRODOTTO SONO INCLUSE ISTRUZIONI IMPORTANTI PER L'USO E LA MANUTENZIONE. CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SHOCK ELETTRICO, NON PONETE IL TELEVISORE VICINO A SORGENTI DI UMIDITA'. NON UTILIZZATE DETERSIVI ABRASIVI CHE POSSANO GRAFFIARE O ROVINARE LO SCHERMO LCD. EVITATE IL CONTATTO CON OGGETTI CHE POSSANO GRAFFIARE LO SCHERMO LCD. NOTA: NON SIETE AUTORIZZATI AD EFFETTUARE DA SOLI LA MANUTENZIONE, POICHE' POTREBBE PORTARE A FERITE O A DANNI AL PRODOTTO. FATE RIFERIMENTO PER LA MANUTENZIONE ALLA LINEA DI AIUTO DEL CLIENTE. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' Si dichiara che questo apparecchio TV mod. LE29C810C. è stato fabbricato nell' Unione Europea e risponde alle prescrizioni dell' art. 1 del DM 26.03.92 ed a quelle dell' art. 2 comma 1 del D.M. 28.08.95 n.548. Haier Europe Trading, Via de Cristoforis, 12 - I 21100 Varese (Italy) VAT IT02607360126 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-2 IT SICUREZZA ED AVVISI NOTIFICHE DI SICUREZZA Avviso: Per ridurre il rischio di shock elettrici, non rimuovete il coperchio (o il retro). Non vi sono parti a cui l'utente possa fare manutenzione da solo all'interno. Per tutta la manutenzione fate riferimento a personale di servizio qualificato. Avviso: per ridurre il rischio di shock elettrico, non esponete quest'unità a pioggia o umidità. Non esponete l'apparecchio all'acqua (gocciolamenti o schizzi), e nessun oggetto riempito con liquidi, come i vasi, dovrebbe essere posizionato sull'apparecchio. Tenete il prodotto lontano dalla luce diretta del sole e da fonti di calore come radiatori o fornelli. Non bloccate le aperture di ventilazione. Gli slot e le aperture sull'unità devono ventilare. Le aperture non devono mai essere bloccate posizionando il prodotto su cuscini, divani o altre superfici simili. Questo marchio indica che questo prodotto non dev'essere smaltito con la spazzatura casalinga in tutta Europa. Per prevenire possibili danni all'ambiente o alla salute umana per lo smaltimento incontrollato, riciclate responsabilmente per promuovere l'utilizzo sostenibile delle materie prime. Per gettare il vostro dispositivo usato, fate uso dei sistemi di raccolta o contattate il rivenditore dove il prodotto è stato acquistato. Loro potranno ritirare il prodotto per riciclarlo in modo sicuro per l'ambiente. Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno, scaffale, tripode, braccio o tavolo instabile. L'unità potrebbe cadere, causando danni. Non posizionate oggetti pesanti o affilati sullo schermo o sulla cornice. Scollegate l'alimentatore dalla presa quando l'unità non è in uso. Si deve fare attenzione agli aspetti ambientali perlo smaltimento delle batterie. AVVISO: Le batterie (batteria, batterie o pacco batterie) non devono essere esposte a calore eccessivo come luce diretta del sole, fuoco o simili. IT-3 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED SICUREZZA ED AVVISI AVVISI E CAUTELA Avviso: Sono utilizzati alti voltaggi nell'operatività del televisore. Non rimuovete il retro del cabinet dal teleuisore. Per la manutenzione fate riferimento solo a personale di servizio qualificato. Avviso: Per prevenire il rischio di shock elettrico, non esponete il televisore a pioggia o umidità. Cautela: Non bloccate il cavo di alimentazione sotto il televisore. Cautela: Non state vicino, non appoggiatevi, né spingete all'improvviso il televisore o il suo supporto. Fate particolarmente attenzione ai bambini. Se dovesse cadere potrebbe causare serie ferite. Cautela: Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno, scaffale o tavolo instabile. Se dovesse cadere potrebbe causare serie ferite alle persone e danni al televisore stesso. Avviso: Non lasciate cadere o spingete oggetti negli slot e aperture del televisore. Non lasciate cadere alcun tipo di liquidi su di esso. Cautela: Quando il televisore non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, è consigliabile scollegare il cavo di alimentazione dalla presa AC. Distanze minime Dim:515*320mm(不包括底座) Cautela: Non bloccate i fori di ventilazione sul retro. Un'adeguata ventilazione è essenziale per prevenire guasti ai componenti elettrici. Cautela: Se il televisore dev'essere integrato in un mobile o in uno spazio chiuso, devono essere mantenute le distanze minime. Tra l'apparecchio e l'alloggiamento.Il calore nel mobile potrebbe ridurre la vita del vostro televisore e potrebbe essere pericoloso. Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-4 IT INTRODUZIONE 02 INTRODUZIONE ATTENZIONE INSTALLAZIONE Non alterare mai alcun componente all'interno della TV o nessun altro controllo di regolazione non descritto in questo manuale. Tutte le TV LED sono apparecchiature elettroniche ad alta tensione. Quando si toglie la polvere o qualsiasi goccia d'acqua dallo SCHERMO o dalla STRUTTURA o intorno a pulsanti o connettori, il cavo di alimentazione deve essere rimosso dalla presa di alimentazione. Pulire la TV con un panno morbido, asciutto e senza polvere. Durante i temporali, scollegare il cavo di alimentazione e l'antenna per prevenire il danneggiamento della TV e di qualsiasi altro dispositivo collegato ad essa. Tutte le riparazioni a questa TV devono essere effettuate solo da personale qualificato per l'assistenza della TV. *Posizionate il televisore in una stanza dove la luce non colpisca direttamente lo schermo. *L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo possono causare affaticamento oculare. Si raccomanda un'illuminazione indiretta e soffusa per una visione confortevole. *Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e il muro per permettere la ventilazione. *Evitate luoghi eccessivamente caldi per prevenire eventuali danni al cabinet o guasto prematuro dei componenti. *Non coprite le aperture di ventilazione quando utilizzate il televisore. Caratteristiche principali 1 Utilizzabile come televisore, terminale video, monitor PC. 2 Alta luminosità, ampio angolo di visuale. 4 NICAM; 5 Time shift 3 Interfaccia HDMI e SCART Parametri principali Schermo Sistema segnale video 29 PAL-B/G , I , D/K SECAM-B/G , D/K , L , L’ DVB-T, DVB-C PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264 Numero di canali Memorizzabili 1000(DTV);100(ATV) Tensione di ingresso Consumo energetico: Potenza assorbita in standby Potenza in uscita audio (THDS ≤ 7%) Ingresso segnale AC 100 -240 V 50/60Hz 42W <0.30W 2x8W Analogico RGB (PC) x1; PC audio x1 High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 2 Ingresso video x 1 Ingresso audio x 1 YPbPr x 1 SCART x 1 CI x 1 USB x 1 RF Co-Ax x 1 Cuffia x 1 S/PDIF x 1 Ingresso video composito >=350 YPbPr >=400 Sistema TV Uscita segnale Definizione orizzontale (linea TV) IT-5 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED INTRODUZIONE PC MODALITA' PRECONFIGURAZIONE IT RISOLUZIONE V. Freq. (KHz) H. Freq. (KHz) 1 640x480 60 31.47 2 800x600 60 37.88 3 1024x768 60 48.36 4 1360x768 60 47.7 5 1280x1024 60 63.98 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-6 INTRODUZIONE Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno 1. Posizionate il televisore con lo schermo rivolto verso il basso su una superficie piana. Utilizzate un panno per proteggere lo schermo Posizionate il fondo sul sostegno. 2. Fissate il fondo stringendo saldamente le viti sul sostegno. NOTE DI INSTALLAZIONE Posizionate il televisore in una stanza dove la luce non colpisca direttamente lo schermo. L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo possono causare affaticamento oculare. Si raccomanda un'illuminazione indiretta e soffusa per una visione confortevole. Nota: si prega di non ruotare questo TV. Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e il muro per permettere la ventilazione. Evitate luoghi eccessivamente caldi per prevenire eventuali danni al cabinet o guasto prematuro dei componenti. IT-7 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED INTRODUZIONE LINEE GUIDA PER L'INSTALLAZIONE A MURO Questo televisore può essere montato a muro come segue: 1.Posizionate il televisore LED LCD su una superficie stabile. Posizionate un panno morbido sulla parte anteriore dello schermo per proteggerlo da qualunque danno. 2. Rimuovete le viti dalla parte inferiore del televisore, dove la base si collega al televisore, e rimuovete il sostegno (Conservatelo per un uso futuro). 3. Utilizzate le quattro viti fornite per fissare il televisore su un braccio di sostegno a muro (non incluso) attraverso i quattro fori standard VESA sul retro del televisore. 200mm M4X10 M4X10 100mm M4X10 M4X10 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-8 IT INTRODUZIONE Controlli del pannello anteriore 3 SOURCE 1 MENU 2 CH+ 1 2 3 CHVOL+ 4 VOL30 1 2 3 STANDBY 30 Sensore del telecomando. Indicatori led: Rosso: stand by. Tastierino 1 2 3 SORGENTE MENU CH+/CH- 4 VOL+/VOL- 5 STANDBY 5 Visualizza il menù delle sorgenti in ingresso. Visualizza il Menù principale In modalità TV, premete i tasti CH+ o CH- per andare al canale successivo o precedente. In modalità MENU, premete CH+ o CH- per selezionare gli oggetti. Controllo del volume audio In menù, regola l'oggetto selezionato. STANDBY Prese sul retro/sul lato AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz 1 USB HDMI2 YPbPr VIDEO 2 3 L R 1 2 3 4 5 6 7 Alimentazione DC YPbYr VIDEO AUDIO L/R S/PDIF SCART USB 8 SCART 5 6 4 HDMI1 HEADPHONE 7 SPDIF OUTPUT 9 COMMON INTERFACE (CI) PC AUDIO 11 12 10 Ingresso Ingresso Ingresso Ingresso Uscita audio digitale Ingresso VGA RF 13 14 8 9 10 11 12 13 14 HDMI2(con ARC) HDMI1 HEADPHONE COMMON INTERFACE (CI) AUDIO PC Ingresso VGA ANT IT-9 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED Ingresso Ingresso Uscita audio analogica Ingresso Ingresso Ingresso Ingresso INTRODUZIONE Collegamento alla propria TV Haier CVBS, DVD Player o altri dispositivi con YPbPr/YCbCr G B IT R Amplificatore AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz YPbPr VIDEO L W Y R SPDIF OUTPUT SCART R CVBS, DVD Player o altri dispositivi con CVBS/S-Video. USB HDMI2 HDMI1 HEADPHONE COMMON INTERFACE (CI) PC AUDIO VGA RF Dispositivo Audio/Video con Interface HDMI G Verde (Y) B Blu (Pb/Cb) W Bianco (AUDIO-L) R Red (AUDIO-R, Pr/Cr) Y Giallo (VIDEO) Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-10 INTRODUZIONE Collegamento alla propria TV Haier Collegamento di lettore DVD / ricevitore satellitare / ricevitore set top box cavo / console giochi / PC o laptop Ci sono molte opzioni di collegamento di un lettore DVD / ricevitore satellitare / ricevitore set top box cavo / console giochi / PC o laptop alla propria TV. Opzione 1 SCART Collegare un cavo SCART (non fornito) dalla presa SCART della TV al lettore DVD / ricevitore satellitare, ricevitore set top box o console giochi. Per selezionare il dispositivo collegato con il cavo SCART premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i tasti ▲▼ per selezionare SCART e premere il pulsante OK. Nota: La TV avrà come impostazione predefinita la connessione SCART quando la TV è accesa. Opzione 2 HDMI Per selezionare il dispositivo collegato con il cavo COMPONENT premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i tasti ▲▼per selezionare COMPONENT e premere il pulsante OK. Opzione 5 VGA (15pin Sub-D) Collegare un cavo VGA (non fornito) dalla presa VGA sulla TV al PC / Laptop. Per selezionare il PC / Laptop collegato con il cavo VGA premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i tasti ▼▲ per selezionare PC e premere il pulsante OK. Nota: VGA è solo video. Per audio dal proprio PC/Laptop è necessario collegare un cavo separato da PC Audio (jack 3,5 mm) alla presa cuffia su proprio PC/Laptop (jack 3,5 mm) Opzione 6 USB Alla TV può essere collegata la maggior parte delle chiavette USB e possono essere utilizzate anche alcune fotocamere digitali. Collegare la chiavetta USB (non fornita) o un cavo USB (non fornito) alla TV. Per selezionare il dispositivo USB collegato alla TV, premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare I tasti ▼▲per selezionare USB e premere il pulsante OK. Se il dispositivo che si desidera collegare è acceso, prima spegnerlo. Collegare un cavo HDMI (non fornito) dalla presa HDMI della TV al lettore DVD / ricevitore satellitare, ricevitore set top box o console giochi. Accendere il dispositivo che si desidera collegare alla TV. Per selezionare il dispositivo collegato con il cavo HDMI premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i tasti ▲▼ per selezionare HDMI e premere il pulsante OK. Nota 1: Sono supportati solo file *.jpg e *.mp3, altri tipi di file non sono garantiti e possono non funzionare. Nota 2: iPhone e iPod Apple non sono compatibili con la TV. Nota 3: Quando si collega un dispositivo alla connessione USB, tenere la lunghezza del cavo USB più corta possibile. Opzione 3 AV Audio Visual Option 7 (Giallo/Bianco/Rosso) Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti prima di effettuare il collegamento. Collegare i cavi AV (non forniti) dalle prese Video (giallo) e Audio (bianco, rosso) sulla TV al lettore DVD, alla console giochi ecc. Per selezionare il dispositivo collegato con il cavo AV premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i tasti ▲▼ per selezionare AV e premere il pulsante OK. Opzione 4 COMPONENT (Verde/Blu/Rosso) + (Bianco/Rosso) Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti prima di effettuare il collegamento. USCITA CUFFIA Inserire lo spinotto della cuffia nella presa cuffia sulla TV. Gli altoparlanti della TV ora sono silenziati. In alternativa, se necessario è possibile anche collegare altoparlanti esterni. Option 8 USCITA S/PDIF S/PDIF è un collegamento audio digitale utilizzato per collegare dispositivi audio, ad esempio home theat er e altri sistemi HIFI digitali su brevi distanze. Il segnale è trasmesso mediant e cavo coassiale con connettori RCA. Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti prima di effettuare il collegamento. Collegare i cavi AV (non forniti) dalla presa S/PDIF sulla TV al sistema audio Home Theater o sistema HiFi digitale ecc. Collegare i cavi (non forniti) dalle prese COMPONENT IN Y, Pb, Pr (verde, blu, rosso) e LAudio-R (bianco, rosso) sulla TV al lettore DVD, alla console giochi ecc. IT-11 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED INTRODUZIONE COMMON INTERFACE Lo slot Common Interface è progettato per accettare i moduli di Accesso Condizionale (CA) e le smart card per vedere i programmi della televisione a pagamenti e servizi aggiuntivi. Contattate il fornitore del servizio di Common Interface per avere più informazioni sui moduli e sulle sottoscrizioni. Notate che i moduli CA e le smart card non sono né forniti né accessori optional acquistabili da noi. Vengolo visualizzate le informazioni dettagliate sulla scheda CI: Premete il tasto OK per accedere al menù della scheda. Fate riferimento al modulo del manuale di istruzioni per i dettagli delle impostazioni. Quando il modulo viene rimosso, il seguente messaggio apparirà sullo schermo. CAM Rimossa Avviso Spegnete il vostro televisore prima di inserire qualunque modulo nello slot Common Interface. Inserite la CAM correttamente, quindi inserite la Smart Card nello slot CI posizionato sul lato del televisore. Slot CI CAM Smart Card Accendete il televisore ed esso visualizzerà il messaggio sottostante se il modulo CA viene identificato. Aspettate qualche momento perché la scheda si attivi. CAM Inserita Premete il tasto MENU quindi premete il tasto ▲▼ per selezionare l'opzione di informazione CI. Canale Auto scansione Scansione manuale Immagine Modifica canale Common Interface Audio Orologio Informazione Segnale Software Update(USB) Impostare Blocco MENU Sposta OK OK Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-12 IT Telecomando 03 Telecomando Installate le batterie nel telecomando 1. Rimuovete il coperchio delle batterie. 2. Inserite le 2 AAA da 1.5V assicurandovi che la polarità (+ o -) delle batterie corrisponda alla polarità segnata all'interno dell'unità. 3. Riposizionate il coperchio delle batterie. Sostituite le batterie quando il televisore mostra i seguenti sintomi: L'operatività è instabile o casuale. A volte il televisore non funziona con il telecomando. 1. POWER: Premere per accendere la TV. 2.D.MENU: Nessun funzionamento. 3. P.Mode: Passare alla modalità immagine. 4. INFO: Premere per visualizzare lo stato del segnale corrente, incluso la sorgente di ingresso e la modalità canale audio. 5. AUDIO l/ll: Premere per selezionare MONO, Nicam stereo per il canale ATV. Per selezionare la lingua Audio per il canale DTV. 6. SUBTITLE: Premere per cambiare la lingua dei sottotitoli o spegnerli. 7. Pulsanti numerici: Per l'accesso diretto ai canali. 8. SOURCE: Per selezione la sorgente d'ingresso. 9. MUTE: Per disabilitare o abilitare l'uscita audio. 10. Controllo volume: Per regolare il livello audio. 11. MENU: Per visualizzare il menu della TV. 12. OK: Per confermare la selezione. 13. EXIT: Per ritornare al menu precedente o uscire dal menu. 14. Indice Teletext 15. REPEAT: Nessun funzionamento 16. Tasto verde Teletext / Avanzamento veloce USB 17. Tasto rosso Teletext / Avvolgimento veloce USB 18. Mix Teletext 19. Testo Teletext 20. Reveal Teletext 21. Dimensioni Teletext 22. Tempo Teletext / REC.LIST (Il tempo di teletext non funziona) 23. Modalità Teletext: Nessun funzionamento 24. Mantieni Teletext 25. Sottocodice Teletext: Sottopagina Teletext 26. Tasto blu Teletext / File successivo USB 27. Tasto giallo Teletext / File precedente USB 28. STOP USB 29. PLAY/PAUSA USB 30. AVVIO REGISTRAZIONE 31. Cursori SOPRA, SOTTO, SINISTRA, DESTRA: Premere per muoversi nella propria selezione. 32. Fav: Per accedere ai canali preferiti in modalità TV o DTV. 33. Seleziona programma: Premere il pulsante per selezionare il canale TV successivo o precedente. 34. GUIDE: Premere per visualizzare la guida elettronica dei programmi in modalità TV. 35. Q.View: Per accedere al canale visualizzato precedentemente. 36. CH.LIST: Premere per visualizzare l'elenco dei canali. 37. Screen: Per cambiare l'aspetto dell'immagine. 38. Sleep: Imposta il timer di spegnimento della TV. 39. S.Mode: Per modificare la modalità audio. 40. OPEN/CLOSE: Nessun funzionamento Nota: 1) Sono raccomandate le batterie alcaline. 2) Rimuovete le batterie esaurite o se il telecomando non è utilizzato per lungo tempo. IT-13 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED :Applicabile anche alla TV con lettore DVD integrato. Telecomando TELETEXT (televideo) Premendo: TEXT (televideo): SELEZIONARE UNA PAGINA ACCESSO DIRETTO AGLI OGGETTI. INDICE: SOTTO PAGINA HOLD REVEAL LIST: E Il Televideo è un sistema di informazioni trasmesso da certi canali che può essere consultato come un quotidiano. Offre anche l'accesso ai sottotitoli per gli spettatori con problemi di udito o che non hanno familiarità con il linguaggio della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite etc.) Otterrete: Si usa per attivare o uscire dalla modalità TELEVIDEO Il sommario appare con una lista di oggetti accessibili. Ogni oggetto ha un numero di pagina corrispondente a tre cifre. Se il canale selezionato non trasmette televideo, verrà visualizzata l'indicazione 100 e lo schermo rimarrà vuoto (in questo caso, uscite dal televideo e selezionate un altro canale). Inserite il numero della pagina richiesta utilizzando i tasti numerici o Su e Giù. Esempio: pagina 120, inserite 120. Il numero è visualizzato in alto a sinistra, il contatore gira e quindi viene visualizzata la pagina. Ripetete l'operazione per vedere un'altra pagina. Se il contatore continua a cercare, significa che quella pagina non è trasmessa. Selezionate un altro numero. I colori sono quelli visualizzati in fondo allo schermo. I quattro tasti colorati sono utilizzati per accedere agli oggetti o alle pagine corrispondenti. Le aree colorate lampeggiano quando l'oggetto o la pagina non sono disponibili. Permette di tornare fa tornare alla pagina dei contenuti (di solito pagina 100) Certe pagine contengono sotto pagine che sono visualizzate automaticamente successivamente. Questo tasto su usa per interrompere o riprendere l'acquisizione della sotto pagina. L'indicazione appare in alto a sinistra. Per fermare l'immagine. Per visualizzare o nascondere le informazioni nascoste (soluzioni dei giochi). L'utente può impostare quattro pagine preferite da collegare direttamente ai quattro tasti colorati. Mentre è attivata la modalità lista, non è possibile utilizzare la navigazione TOP o FLOF con i tasti colorati. I numeri delle pagine preferite devono essere archiviate in e ripristinate da una memoria non volatile per ogni canale dal software di sistema. Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-14 IT FUNZIONAMENTO 04 FUNZIONAMENTO Guida all'installazione Il Menu di prima inizializzazione apparirà quando il TV viene acceso per la prima volta oppure quando vengono ripristinate le impostazioni di fabbrica. Prima Impostazione Lingua OSD Italiano Modalità di impostazione Paese Home Mode Italia Tipo di Antenna Air Auto scansione DTV+ATV In UK per visualizzare la TV via cavo, è necessario collegare al TV l’appropriato set top box dell’emittente del TV via cavo. Se si è selezionato DVB-C, si selezionare la modalità Completa o Rapida di scansione. È possibile anche selezionare la modalità di scansione automatica. Solo DTV+ATV o DTV, o solo ATV. 3). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati. 4). Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il Inizio pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in 1)Premere i tasti ▼▲per navigare nel menu e ◄► per modificare le impostazioni. Selezionare la lingua desiderata, la modalità Casa/Negozio da visualizzare sul menu. Modalità CASA o NEGOZIO 1. La modalità Casa è una modalità di risparmio energetico. La modalità Casa è raccomandata per impostazioni di visualizzazione normali ed è impostata come predefinita dal produttore. 2.La modalità Negozio è un'opzione per i rivenditori per pubblicità o presentazione dei prodotti.La modalità Negozio ha un'immagine più luminosa della modalità Casa e possono essere visualizzati dei POP menu ogni 30 secondi. 3.È possibile commutare tra modalità Casa e Negozio, a scelta. Se si è scelto la modalità Negozio il TV imposterà HDMI1 come sorgente, e si potrà premere il tasto OK per uscire dal menu POP. 2). Premere i tasti ◄► per selezionare AIR/Cavo significa DVB-T/DVB-C. Prima Impostazione Lingua OSD corso. Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV. 5). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o rinominare i canali, selezionare Programme Edit (Modifica programma) nel menu Channel (Canale). Nota DTV TV Digitale ATV TV analogica (non in UK) DTV-C TV Digitale via cavo 1. MENU CANALI 1. 1) Sintonizzazione automatica (DVB-T) 1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK o il tasto Destra. 2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare Auto Scan e quindi premere il tasto OK. Italiano Modalità di impostazione Canale Immagine Paese Italia Cavo Orologio Cavo Modifica canale Common Interface Audio Tipo di Antenna Auto scansione Scansione manuale Home Mode Informazione Segnale Software Update(USB) Veloce Auto scansione DTV+ATV Impostare Inizio Nota IT-15 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED Blocco MENU Sposta OK OK FUNZIONAMENTO 3). Premere i tasti ◄► per selezionare tipo antenna su Air significa DVB-T. Canale Tipo di Antenna Immagine Modo Nota La Sintonizzazione Automatica (DVB-C)n on è applicabile nel Regno Unito. Air Paese 1.2 )Sintonizzazione automatica (DVB-C) Italia 1).Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK. DTV+ATV Inizio Audio 2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare Sintonizzazione automatica e quindi premere il tasto OK, selezionare il tipo di antenna su cavo significa DVBC. Orologio Impostare Blocco Canale Tipo di Antenna Paese MENU Sposta OK OK Immagine 4).In modalità Paese, premere i tasti ◄► per selezionare il paese in cui si utilizzerà la TV. Cavo Italia Modo DTV+ATV Inizio Audio Orologio 5).Nella voce Modalità, premere i tasti ◄► per selezionare Impostare la modalità di sintonizzazione: ATV / DTV / DTV + ATV. Blocco Premere il tasto ▼ per selezionare Start per avviare. MENU 6).La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati. 7). Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il apparirà alla successiva accensione della TV, se non è trovato alcun canale. OK 4). Nel menu Modalità, premere i tasti ◄► per selezionare ATV / DTV / DTV + ATV. Canale Immagine ripetere il passo precedente se si desidera saltare la sintonizzazione ATV. Un promemoria di installazione OK 3). Premere il tasto ▼ e quindi premere i tasti ◄►▼▲ per selezionare il paese in cui si utilizzerà la TV. pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in corso. Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV. È possibile Sposta Veloce Completo Avanzato Audio Orologio Impostare 8). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o MENU rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel menu Channel. Canale Immagine Audio Orologio Scansione Ch12 Impostare Blocco Sposta Sposta OK OK 5). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati. 6).Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in corso. Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV. È possibile ripetere il passo precedente se si desidera saltare la sintonizzazione ATV. Un promemoria di installazione apparirà alla successiva accensione della TV, se non è trovato alcun canale. Trovati Canali Digitali DTV: 3 Radio: 0 Dati: 0 Trovati Canali Analogici: 0 MENU Blocco OK OK 7). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel menu Channel. Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-16 IT FUNZIONAMENTO Nota Tutti i canali inclusi ATV, DTV e Radio possono essere sintonizzati in un'unica volta, se il tipo di sintonia è DTV+ATV. Canale Immagine Frequenza 474000K Symbol Rate 6875K Modulazione Auto Inizio Tutti i canali salvati verranno cancellati dopo la Audio sintonizzazione automatica. Dopo la sintonizzazione automatica, il televisore passerà Orologio al primo canale DTV. Impostare 2. 1 )Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T) Blocco MENU 1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK. 2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare la sintonizzazione manuale DTV e quindi premere il tasto OK, se si seleziona Air in Scansione automatica, si accederà al menu di scansione manuale DVB-T. Canale Scansione Digitale Livello OK OK CADTV. Premere i pulsanti ◄►▼▲ per selezionare (Frequenza/Simbolo (ks/s/QAM tipo QAM) premere il pulsante Start per iniziare la ricerca di tale canale. Quando il segnale è stato sintonizzato, l'immagine e la potenza del Ch5 segnale sarà visualizzata sullo schermo. 54 3). Premere il pulsante MENU per ritornare al menu principale. Inizio Immagine Sposta 2).Apparirà la schermata di Sintonizzazione manuale 4). Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu. Audio Orologio 3) Sintonizzazione manuale ATV: È possibile modificare il sistema audio per cercare i canali TV analogici e regolare i canali, quindi memorizzare i canali selezionati. Impostare Blocco MENU Sposta OK OK 3). Apparirà la schermata di Sintonizzazione manuale DTV. Premere i tasti ◄► per selezionare il canale UHF desiderato o premere il tasto OK quindi immettere il numero di canale. Selezionare Start per iniziare la ricerca di tale canale. Quando il segnale è stato sintonizzato, l'immagine e la potenza del segnale sarà visualizzata sullo schermo. 4). Premere il pulsante MENU per ritornare al menu principale. 5). Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu. 2. 2 ) Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C) 1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK. Se si seleziona Cavo in scansione automatica, si accederà al menu di scansione manuale DVBC. ATV Sintonizzazione Manuale Salvare in 1 Sistema BG Corrente CH1 Cerca Sintonia fine Frequenza 44.25 MHz Salvare Nota 1.Selezionare il pulsante rosso del televideo per memorizzare i canali dopo la sintonizzazione manuale. 2.Se il numero dove salvare il CH corrisponde al numero del CH attuale,quando premerete il tasto rosso, il CH attuale verrà sostituito. 4). Modifica programma Premere i tasti ▲ o ▼ per selezionare Program Edit nel menu Channel. Quindi premere il tasto OK per accedere al sottomenu. Quindi selezionare il programma che si desidera modificare. IT-17 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED FUNZIONAMENTO 2.MENU IMMAGINI Modifica del Programma 001 The HITS 002 TMF 003 UKTV Br’tldeas 004 f th 005 Ideal World 006 Colourbars100 001 Kiss 002 Smash Hits! 003 Kerrang! Il secondo elemento del MENU è il MENU PICTURE. Potete regolare qui l'effetto delle immagini, come contrasto, luminosità, ecc. Premere ▼▲ per spostarsi, premere OK per effettuare la regolazione. DTV DTV DTV DTV DTV DTV Radio Radio Radio Canale Immagine Audio Cancella Saltare Sposta Rinominare FAV Favorito Cancella: Premendo il tasto rosso, il canale evidenziato sarà cancellato. Salta: Premere il tasto giallo per selezionare la funzione Skip e l'icona SKIP sarà visualizzata accanto al programma e sarà saltato quando si cambia il programma. Sposta: Premere il tasto verde per selezionare il canale che si vuole spostare. Un'icona apparirà davanti al numero del canale. Quindi premere i tasti ▼/▲ in una nuova posizione e premere il tasto verde per confermare. Rinomina: (Solo per ATV) Premere il tasto blu per rinominare il canale. Premere i tasti numerici circolarmente per immettere un nuovo nome e premere il tasto OK per confermare (il tasto numerico come nella tabella seguente). 1 4 ghi 2 abc 5 jkl 3 def 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz Orologio Impostare Blocco Modalità Immagine Standard Luminosità 50 Contrasto 45 Nitidezza 60 Colore 45 Tinta IT 0 NR Medio Contrasto Dinamico Medio Rapporto d'Aspetto 16:9 Temperatura colore Standard MENU Sposta OK OK Nota 1).Ci sono quattro modalità di temperatura colori che possono essere selezionate: medio, caldo, freddo, utente. 2).Lo schermo è disponibile solo in modalità PC, dove si può regolare la posizione orizzontale, la posizione verticale, la dimensione e la fase. 3.MENU AUDIO Il terzo elemento del MENU è il MENU AUDIO. Qui è possibile regolare l'effetto audio, ad esempio gli acuti, i bassi, il bilanciamento, ecc. Premere ▼▲ per spostarsi, premere OK per effettuare la regolazione. FAV: Premere il tasto FAV (invece dei tasti colorati) per impostare il canale preferito. (Se si vuole visualizzare l'elenco dei canali preferiti è necessario uscire dal menu Program Edit e quindi premere il tasto FAV.) 5). Common Interface Questo menù può visualizzare le informazioni della scheda CI. Modalità Audio Canale Immagine Audio Orologio Impostare 6). Informazioni segnale (solo per DTV) Premere i tasti ▲/▼ per selezionare le informazioni segnale nel menu Channel. Quindi premere il tasto OK per visualizzare le informazioni relative del menu Channel. Standard Alti 0 Bassi 0 Bilanciamento 0 Volume Automatico On Surround Sound Off SPDIF Auto Descrizione Audio Solo audio On/Off Blocco MENU Sposta OK OK Nota 7). Aggiornamento software (USB) Premere i tasti ▲ o ▼ per selezionare Aggiornamento software (USB) nel menu Channel. Quindi premere il tasto OK per aggiornare il software usando una USB. Seguire le istruzioni per l'aggiornamento del software fornite con il software. Nota: Si raccomanda di effettuare un ripristino alle impostazioni di fabbrica (fare riferimento a Ripristino impostazioni di fabbrica nel menu Configurazione) per assicurarsi che l'unità sia aggiornata con successo.. 1.Volume automatico: disponibile solo quando il volume del segnale in ingresso è troppo alto o distorto. 2.Solo audio: impostare per spegnere lo schermo TV e ascoltare il solo Audio. 4. MENU ORARIO Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-18 FUNZIONAMENTO La quarta voce del menu è MENU ORARIO . È possibile regolare l'orologio, gli orari di accensione e spegnimento automatico, il timer di spegnimento automatico. Premere ◄► per spostarsi, premere OK per effettuare la regolazione. Canale Sleep Timer Immagine 2010/04/30 Orologio Auto Spegnimento On Fuso Orario Blocco MENU Sposta OK OK Auto Sleep quando lo spegnimento automatico è attivato, se entro 15 minuti non vi è alcun segnale, il televisore si spegnerà automaticamente. L'ora dell'orologio viene recuperata quando il TV è in grado di ricevere il segnale DTV. 5.MENU SETUP La quinta voce del MENU è MENU SETUP. Da qui è possibile regolare la lingua del menu, la lingua audio, la lingua dei sottotoli, ecc. Immagine Lingua OSD Impostare Blocco Elenco dei dispositivi Registrazione Programmata Italia 1 ora Auto Standby (4 ore) On (4 ore) Modalità di impostazione H ome Mode Controllo HDMI CEC On O ff Canale Immagine Ripristina Impostazioni di Fabbrica MENU Sposta Nota Ripristinare le impostazioni di fabbrica cancellerà tutti i programmi e le password. 6.MENU BLOCCO PVR File sistema Tempo OSD Tempo registrazione timeshift: Per impostare il tempo di registrazione timeshift massimo. Stand-by automatico (4 ore): Per impostare l'unità in stand-by dopo 4 ore di funzionamento. Impostazione modalità: Per impostare la modalità Casa o la modalità Negozio. Controllo HDMI CEC: Per attivare o disattivare la funzione CEC. Tempo OSD: Premere ◄ o ► per selezionare il tempo di visualizzazione del menu. Ripristina impostazioni di fabbrica Premere i tasti ▼ o ▲ per selezionare Ripristina impostazioni di fabbrica e premere il tasto OK per accedere alla prima configurazione. Una volta confermato, tutte le impostazioni saranno annullate. Deve essere utilizzato se si verificano problemi con la TV. Il sesto elemento del menu è il MENU LOCK, che permette di bloccare il sistema, impostare una password, bloccare i programmi e impostare il controllo parentale. Una volta attivato il blocco del sistema, non sarà più possibile cercare i canali o modificare i programmi. Sottotitolo TimeShift Time Record Orologio Italiano Lingue Audio Paese Audio File Manager Ora Accensione Impostare Canale Uscita EXIT Ora Spegnimento Audio Sposta a sinistra Sposta a destra OK Seleziona Off Data Impostazioni PVR OK Audio OK Stand-by automatico (4 ore) 1.Se dopo 4 ore dall'accensione e non sono state effettuate modifiche alla TV, ad esempio non è stato cambiato alcun canale o modificato il volume, la TV inizierà la sequenza di spegnimento. E una finestra di pop-up apparirà sullo schermo. Dopo 150 secondi la TV passerà automaticamente in stand-by. Per uscire dallo spegnimento automatico premere qualsiasi tasto sul telecomando. 2. Per annullare lo spegnimento automatico, nel menu Opzioni selezionare Stand-by automatico (4 ore). Lo schermo della TV ritorna al menu Opzioni e l'opzione Spegnimento automatico (4 ore) sarà visualizzata. Spegnimento automatico (4 ore) OFF Per ritornare allo spegnimento automatico dopo 4 ore, ripetere quanto riportato in precedenza usando il tasto freccia per selezionare SÌ. Nel menu di sistema File PVR, è possibile configurare il disco USB per PVR. Immettere la password ---- Abilitato Off Blocca Canale Controllo Parentale Nuova Password Nessuno ---- Orologio Impostare Blocco MENU Sposta OK OK La password predefinita è 0000, se si dimentica la password è possibile utilizzare la super password: 9443. Blocco dei programmi: Premere ▼▲ per scegliere il programma, premere il tasto verde del televideo per bloccare il programma. Se si desidera sbloccare il programma, accedere al menu principale, inserire la password e premere nuovamente il pulsante verde. Parental Control: Premere ◄► per scegliere il rating. IT-19 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED FUNZIONAMENTO 7.Menu EPG (Guida elettronica alla programmazione) Il menu EPG (Guida elettronica alla programmazione) fornisce informazioni dettagliate in merito al programma trasmesso. Premere il tasto EPG e appare un Menu con le informazioni relative al programma in merito al canale che si sta visualizzando. Si potrà vedere fino a sette giorni di informazioni dei programmi. Per visualizzare il giorno Nota Assicurarsi che sia inserito un Hard Disc o dispositivo USB compatibile nell'ingresso USB per programmare le registrazioni. Se il dispositivo di memorizzazione non è compatibile, sarà chiesto di formattarlo. Premere il tasto Index per accedere alla Lista dispositivi menu successivo o più utilizzare i tasti ▲ o ▼ per evidenziare la impostazione PVR per formattare il proprio dispositivo. data e premere i tasti ◄ o ► per scorrere attraverso le date ATTENZIONE La formattazione del dispositivo USB cancellerà tutti i dati memorizzati nel dispositivo USB. disponibili. GUIDA PROGRAMMI Se si è impostata una registrazione programmata, la TV si 2010/04/29 02 : 19 001 Nine Digital 002 Nine Digital ... 003 GO! accenderà automaticamente quando il programma è NINE MORNING NEWS NINE MORNING NEWS TMZ impostato da registrare e si spegnerà automaticamente al completamento della registrazione. Durante una registrazione programmata tuttavia l'immagine e il volume saranno silenziati (non ci sarà alcuna visualizzazione), ma l'unità sarà accesa. È possibile premere il tasto STANDBY Record Programma per riattivare immagine e volume. Promemoria Reminder(tasto blu) Nel menu EPG, premere il tasto BLU per impostare un GUIDA PROGRAMMI 001 Nine Digital 01:00-02: 00 02:00 -03:00 03:00 - 04:00 04:00-05:00 05:00-05:30 05:30-06:00 06:00-06:30 06:30-07:00 Record reminder del programma. Sarà visualizzato il menu NINE MORNING NEWS THE ELLEN DEGENERES S... THE VIEW DAYS OF OUR LIVES ENTERTAINMENT TONIGHT MAGICAL TALES THE SHAK NINE AFTERNOON NEWS Informazioni Servizio Reminder seguente ed è possibile utilizzare i tasti ◄ o ► per impostare i dettagli di reminder del programma. Si potrà impostare il remainder a Una volta, Quotidiano o Settimanale. 17:03 19/11/2004 Promemoria Promemoria Frequenza Off Canale Per vedere cosa sarà trasmesso dopo il programma corrente, premere il tasto giallo (Schedule). Premerlo (Service) di nuovo per ritornare. Per visualizzare un canale diverso, utilizzare i tasti ▲ o ▼ per evidenziare il canale e quindi The HITS Minuto 0 Ora 17 Mese Nov Data Programma List 19 OK premere i tasti ◄ o ►. Per uscire dal menu EPG, premere È possibile premere il tasto rosso per visualizzare l'elenco il tasto EPG o EXIT. dei programmi programmati. È possibile anche cancellare I programmi programmati. Nota Fare riferimento alla parte bassa della schermata EPG per le INFO (tasto verde) Nel menu EPG, premere il tasto VERDE per visualizzare funzioni di base dei tasti del telecomando. maggiori informazioni relative al programma attuale. Registrare In modalità EPG, premere il tasto rosso sul telecomando 8.File System PVR (solo per DTV Standard Definition) per selezionare un programma da registrare. Si accederà Premere i tasti ▼ o ▲ per selezionare il File System PVR, quindi al menu Registrazione programmata per le quindi premere il tasto OK per accedere al sottomenu e impostazioni di registrazione. (Fare riferimento alla sezione quindi utilizzare i tasti ◄ o ► per scorrere tra le opzioni. File system PVR.) Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-20 IT FUNZIONAMENTO Registrazione g Programmata - Gruppo 1 Impostazioni PVR Impostazione dello stato Sposta a sinistra Impostazione non in uso Sposta a destra EXIT Frequenza Hot key Seleziona OK File Manager Uscita Elenco dei dispositivi Registrazione Programmata Sposta su Canale Sposta giù Ora di inizio Una volta 6 Colourbars 100 2004-12-25 18:17 Regolare File Manager: Qui è possibile visualizzare tutti i programmi registrati. File Manager Registrazione Reg g ist Programmata Standby BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts Funzione UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts Play Elimina Attualmente Playing Info File Elimina Tutti Zoom Hot Key Sposta su Program Name Tempo di registrazione Tempo Complessivo EXIT OK Seleziona Ritorno EXIT Uscita BBC ONE Nome Canale Sposta giù MENU 2012/08/09 11:44 00:08:06 Matt Baker and Clare Balding present coverage of the eager... Descrizione Dispositivo Spazio Disponibile File di Sistema sda1 192 MB FAT32 Funzione Formato Hot key Sposta su Sposta giù Seleziona Ritorno EXIT Uscita Registrazione programmata: Qui è possibile impostare l'elenco delle registrazioni programmate. È possibile anche cancellare le registrazioni programmate impostate. Elenco delle Registrazioni Programmate Registrazione Reg g ist Programmata Standby Gruppo Frequenza Funzione Elimina Elimina Tutti Hot key Sposta su Sposta giù EXIT OK Seleziona MENU Ritorno EXIT Uscita 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MENU Ritorno EXIT Uscita Ora di fine 2004-12-25 18:47 Una volta Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Canale 0 Colourbars100 Quando si riproduce da sorgente DTV, scegliere il canale e fare clic su “registra”. Apparirà la schermata di registrazione. Fare clic nuovamente su "record", la chermata di registrazione scompare e l'icona "REC" resta in alto a sinistra. Essa scompare quando si fa clic su “Stop”. Il programma registrato sulla "USB" sarà salvato nella cartella "Registrazione USB" sul dispositivo. Elenco dei dispositivi MENU Seleziona Riprodurre la registrazione: Olympics 2012 Elenco dei dispositivi: questo sottomenu, vengono elencati i dispositivi USB collegato al televisore. È possibile selezionare il dispositivo e quindi premere il tasto rosso per formattare il dispositivo USB. EXIT OK EXIT OK Registrare il programma: UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts EXIT Regolare Data Ora di inizio Durata 2004 . 12 . 25 18 : 17 00 : 30 Accedendo al sottomenu è possibile impostare la frequenza di registrazione come Una volta, Quotidiano, Settimanale, Giorno della settimana o disattivato. È possibile riprodurlo nel Menu Impostazione PVR e nel sottomenu File Manager. 1.Le dimensioni di memorizzazione su USB possono essere tra 128MB e 500GB, ma per uso pratico si raccomanda da 2GB a 500GB. 2.Il video può diventare pixellato quando la frequenza video è troppo bassa. Ciò può essere causato dal collegamento di un cavo prolunga USB invece di collegare direttamente la USB alla TV. 3.Non tutti i dispositivi USB sono compatibili. Di seguito una lista di unità USB raccomandate. I modelli che non sono riportati nella lista possono essere compatibili, ma non è garantito il loro funzionamento. La lista di supporto USB è la stessa della funzione Timeshift, si vedano le pagine seguenti per I dettagli. Registrazione DTV Per registrare il programma che si sta guardando, premere il tasto REC e un'icona rossa REC apparirà sullo schermo. Il tempo/durata di registrazione e il tempo di registrazione restante saranno visualizzati nel menu seguente. Registrazione Tempo di registrazione : 00 : 00 : 40 Tempo a disposizione : 25 Minute Per nascondere o richiamare il menu, premere nuovamente il tasto REC. Per interrompere la registrazione, premere il tasto Stop o spostare il cursore per selezionare l'opzione Stop quando il menu in alto è visualizzato e quindi seguire la guida pop-up. È possibile anche accedere al Menu Lettore multimediale per visualizzare i programmi registrati in modalità Filmato. IT-21 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED FUNZIONAMENTO Nota Assicurarsi che il dispositivo di salvataggio utilizzato per registrare sia inserito nell'ingresso USB sul retro dell'unità ed è compatibile per la registrazione. Se il dispositivo di memorizzazione non è compatibile, sarà chiesto di formattarlo. Premere il tasto Index per accedere alla Impostazione PVR e selezionare Elenco dispositivo al formato del dispositivo. Durante la registrazione, si sarà solo in grado di guardare il programma che si sta registrando in quanto questa è un'unità a sintonizzazione singola. Tutte le funzioni (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause e Stop) nel menu possono essere effettuate solo quando il menu è attivo. Durante la registrazione, solo le funzioni Play e Stop sono disponibili. Le altre funzioni nel menu saranno disponibili solo quando si riproduce il file registrato. Non è possibile registrare se il segnale è criptato dalla CI+. Riproduzione del segnale registrato La TV Haier registra I programmi nel dispositivo USB nel formato .ts, che è il formato usato per trasmetter la TV ad alta definizione. Se altri TV, PC, Laptop, DVD, o qualsiasi altro dispositivo o periferica non supportano o riconoscono il file *.ts, non si potrà riprodurre questo file. Si può riprodurre *.ts files su un computer o un laptop con il corretto software. Consultare Internet oppure un fornitore IT per maggiori informazioni sul software da usare. Attenzione: Haier non è responsabile per qualsiasi software scaricato dal cliente o negozio, se contiene virus o provoca qualsiasi malfunzionamento a causa della installazione di questo software. Il cliente lo usa a proprio rischio e pericolo. Lista dei più comuni tipo di file che possono essere riprodotti utilizzando il dispositivo USB: Fotografie .jpg, Audio .mp3, Video .MPEG2, Testo .txt 9.Time Shift Premere il tasto II per mettere iin pausa il programma che si sta guardando per attivare la funzione Time Shift. Verrà visualizzato il menu seguente. Questo menu sparirà dopo alcuni secondi. 00:00:00 00:00:05 Tempo a disposizione Play Pausa Stop FB FF 00:00:00/04:13:20 Premere il tasto ► nuovamente per riprendere la riproduzione e un'icona bianca apparirà alla destra dello schermo, che mostra che il time shift è in esecuzione. Per annullare o richiamare il programma premere il tasto MENU. Per interrompere il time shift, premere il tasto Stop o spostare il cursore per selezionare l'opzione Stop quando il menu è attivo e quindi seguire la guida pop-up. Nota  Assicurarsi che il dispositivo di salvataggio utilizzato per registrare sia inserito nell'ingresso USB sul retro dell'unità ed è compatibile per la registrazione. Se il dispositivo di memorizzazione non è compatibile, sarà chiesto di formattarlo. Premere il tasto Index per accedere alla Impostazione PVR e selezionare Elenco dispositivo al formato del dispositivo. Tutte le funzioni (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause e Stop) nel menu possono essere effettuate solo quando il menu è attivo. Non è possibile utilizzare il Timeshift se il segnale è criptato dalla CI+. Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-22 IT FUNZIONAMENTO 10.Lettore USB Premere il tasto sorgente, e selezionare USB nella lista sorgente, premere il tasto OK per accedere al menu USB. Haier Innovation Life FOTO Musica Film Usb2.0 Testo Spostare OK Selezionare Assicurarsi che il dispositivo USB sia collegato allo slot. Possono essere selezionati quattro tipi di elementi multimediali, quali foto, musica, filmati e testo. Selezionare il tipo di elemento multimediale premendo ◄►, premere il tasto OK per accedere al menu di selezione del disco. Musica USB1/Music .. 1/1 10547672.mp3 14953359.mp3 1/2 Titolo: Album: Artista: Traccia Anno: 2010-09-30 10547672 PLAY 00:00:53 Selezionare OK Entra Uscita Menu rapido 00:00:00 Media Pad Premere ▼ / ▲, selezionare il disco e la cartella giusta, premere OK per accedere ai file multimediali elencati. Premere il tasto rosso per tornare al menu di selezione del tipo di elemento multimediale. FOTO USB1/Pic Selezionare OK Entra Uscita Menu rapido Media Pad Selezionare il file multimediale premendo ◄► o ▼▲, quindi appare la schermata di anteprima. Premere il tasto ► per riprodurre il file multimediale a schermo intero. Quando il file multimediale è in riproduzione, premendo il tasto ▼ sarà visualizzata la barra di controllo. Fotografie Funzioni Base Quando le foto sono riprodotte, premere il tasto “▼”” del telecomando, una menu di aiuto apparirà in basso sullo schermo. Play/Pause Premere il tasto “Play/Pause” del telecomando per riprodurre o mettere in pausa. Prev. Premere il tasto “Left” del telecomando per leggere la foto precedente. Next Premere il tasto “Right” del telecomando per leggere la foto successiva. Stop Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per fermare la riproduzione e ritornare al menu precedente. Repeat Premere il tasto “ok” del telecomando per riprodurre una foto oppure riprodurre tutte le foto. Quick Menu Premere il tasto blu del telecomando per riprodurre una foto oppure riprodurre tutte le foto. IT-23 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED FUNZIONAMENTO MUSICA Quando la musica viene riprodotta, premere il tasto “►” per selezionare il menu di toolbar. Funzioni Base FB:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione, premere il tasto “ok” per tornare indietro. Premere il tasto “PLAY” per riprodurre normalmente. FF:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione, premere il tasto “ok” per avanzare velocemente. Premere il tasto “PLAY” per riprodurre normalmente. Musica di sottofondo: Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione, premere il tasto “ok” per attivare/disattivare questa funzione. Le altre funzioni sono simili a quelle delle Fotografie, riferire al paragrafo “Fotografie”. Filmati Le funzioni sono simili a quelle delle “Fotografie”, riferire al paragrafo “Fotografie”. Funzioni Base Set A:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare A e B, il filmato passerà da A a B. ZOOM IN: Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione. (Se il documento è più grande di 1920x1080, questa funzione non è supportata) ZOOM OUT:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione. (Questa funzione non è supportata per video HD con risoluzione maggiore di 1920x1080) Select Time: Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione, premere il tasto “ok” per selezionare il tempo di riproduzione. TESTO Premere ”▼ /▲” per selezionare la pagina precedente/successiva, inserire il numero per saltare alla pagina desiderata. Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-24 IT RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 05 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomo del problema Comprobar Video Audio Effetto neve Effetto fantasma Interferenze Immagine normale Nessuna immagine. Nessun colore L'immagine è spezzata Nessun colore C'è una striscia nera sulla parte superiore e inferiore Rumore di sottofondo Posición, dirección o conexión de la antena Audio normale Posición, dirección o conexión de la antena Rumore di sottofondo Muto Muto Equipos electrónicos, coche/moto, luz fluorescente Volumen(comprobar si está activado el Silencio o si las conexiones de audio son incorrectas) Cable de alimentación no conectado. Interruptor de alimentación apagado. Ajustes de Contraste y brillo / Volumen. Pulsar tecla Standby en el mando para examinarlo. Audio normale Control del color Audio normale Resintonizar canal o debole Rumore di sottofondo Sistema de TV Audio normale Cambie el formato de pantalla IT-25 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Risoluzione dei problemi La mia TV non visualizza l'immagine sul laptop / PC quando collegato. La maggior parte dei PC e laptop quando collegati con uno spinotto VGA (lo spinotto blu a 15 pin sul proprio PC o laptop) richiede la pressione di alcuni pulsanti sulla propria tastiera per ottenere l'immagine su un TV o altro display esterno. Solitamente è il tasto F7 (Dell) o F4 (HP / Samsung) o F5 (Toshiba). Sui laptop, è necessario premere il tasto “Fn” contemporaneamente al tasto “F”. IT Ho collegato il mio PC/Laptop alla TV e ho l'immagine ma non l'audio. Perché? Il cavo VGA trasporta solo le informazioni video o immagini. È necessario collegare un cavo separato collegato alla presa cuffia (jack 3,5 mm) sul proprio PC/Laptop alla presa da 3,5 mm (PC Audio IN) sulla propria TV. È necessario selezionare "PC" usando il pulsante Source sul proprio telecomando. In alternativa, collegare il proprio PC/Laptop usando un cavo HDMI se il proprio PC/Laptop ha un connettore HDMI. HDMI è sia audio sia video. L'immagine non si ridimensiona automaticamente quando si cambiano i canali. Verificare il rapporto di aspetto dell'immagine della TV sia impostato su 'Auto' per tutti gli ingressi ATV, DTV, SCART, HDMI 1, 2 ecc. Per impostare il rapporto di aspetto (Auto, 4:3 o 16:9). Premendo il pulsante Source si parte da ATV e ripetere la sequenza seguente per tutte le sorgenti di ingresso ATV, DTV, SCART, HDMI 1 e 2 in quanto ogni sorgente di ingresso è controllata separatamente. Premere il pulsante menu TV Premere la freccia Destra per accedere al sottomenu Picture Premere la freccia Giù per selezionare Aspect Ratio Selezionare Auto Premere Exit Ripetere per tutte le sorgenti di ingresso. Ho collegato un lettore DVD o un altro dispositivo alla mia TV e non funziona. Ciò vale per qualsiasi dispositivo collegato alla TV. 1.Spegnere TV e DVD (staccare la presa a parete, non in standby). 2.Spegnere qualsiasi dispositivo collegato alla presa SCART. 3.Scollegare lo spinotto SCART dalla TV. 4.Collegare e accendere la TV 5.Collegare e accendere il DVD 6.Selezionare HDMI dal menu Source 7.Premere play sul lettore DVD e verificare che l'immagine sia riprodotta correttamente NOTA: La presa SCART ha priorità su quella HDMI ed è importante che il dispositivo collegato alla presa SCART della TV sia spento (non in standby). Osservare queste istruzioni. Se il dispositivo funziona e il lettore DVD funziona, la TV è OK è solo un po' confusa. Probabilmente gli spinotti HDMI sono stati rimossi e ricollegati mentre la TV era accesa. Non rimuovere o collegare mai i cavi HDMI o qualsiasi altro dispositivo digitale con il dispositivo acceso. Spegnere sempre tutti i dispositivi quando si scollega o collega un qualsiasi dispositivo digitale. Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-26 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Individuazione dei problemi della TV digitale e possibili soluzioni Immagine sgranata Im esempio tipico di problema di ricezione include l'immagine sgranata (pixilation) o immagine congelata, a volte si presenta anche tintinnio o stridio o abbassamento di suono o NESSUNA ricezione. L'immagine può sgranarsi a causa di riduzione del segnale video digitale. La riduzione di segnale può verificarsi a causa di problemi dovuti a segnali deboli (se veda Antenne TV) o se si è collegati via cavo a un segnale cavo debole. Se il problema è il segnale debole, utilizzare un amplificatore per rafforzare il segnale. Un tecnico può aiutare nell'installazione di un amplificatore in linea o di un preamplificatore. Ciò rafforzerà la potenza del segnale e risolverà il problema dei pixel. Se si sta ricevendo un segnale TV via satellite, controllare che la parabola non si sia spostata a causa del forte vento o che il segnale non sia ostacolato da alberi. Gli alberi possono costituire un problema in quanto il segnale TV può cambiare a seconda se un albero tra la parabola e il satellite è spoglio o pieno di foglie. Canali mancanti Può essere che ci siano canali mancanti o si sta ricevendo da una regione sbagliata. A volte i servizi interattivi (pulsante rosso) non funzionano. Ciò è causato solitamente da un segnale debole, si veda Antenne TV. Antenne TV La tv digitale terrestre (in chiaro) arriva alla vostra TV via antenna, le antenne vecchie che erano buone per la TV analogica possono non funzionare bene per il digitale ed è quindi necessario sostituirle. Se si stanno ricevendo alcuni ma non tutti i canali digitali sulla DTV (in chiaro) ad esempio si riceve BBC1, BBC2, Channel 4, ma non ITV o Channel 5, ciò solitamente è dovuto al fatto che l'antenna è di tipo a banda stretta, ed è necessario quindi sostituirla con una a banda larga. Spinotti e cavi difettosi Controllare la TV. Sono gli spinotti sul retro collegati correttamente alla corrente, all'antenna, al set top box, al videoregistratore, al lettore DVD o al registratore? Si sa che gli spinotti SCART si allentano con il tempo e possono comportare problemi sia con l'audio sia con il video (immagine). Il canale sinistro o destro, o entrambi i canali audio, sono silenziati e i colori sono scarsi o poco chiari. Premere gli spinotti SCART in modo fermo, ciò può risolvere il problema. Gli spinotti HDMI devono essere inseriti fermamente; è l'ultimo millimetro che crea il contatto. Solitamente la parte in plastica nera dello spinotto HDMI deve essere molto vicina o toccare quasi il corpo della TV o del dispositivo collegato. Quando si collega un qualsiasi cavo HDMI possono verificarsi problemi se i cavi HDMI sono collegati quando la TV o altro dispositivo è acceso. Spegnere sempre sia la TV sia il dispositivo collegato. Se si devono collegare gli spinotti e le prese, spegnere la TV e ricollegare e riaccendere. Ho collegato il mio PC alla TV. Non c'è audio. Se si è collegato il PC o il laptop alla TV usando un cavo VGA (15 pin Sub D) non c'è audio, è necessario collegare un cavo audio separato alla TV dal PC o laptop. Colori non naturali e toni carne Toni carne non naturali e altri colori possono rappresentare un altro problema anche con una nuova HDTV. Ciò è dovuto alle impostazioni dell'immagine TV che sono ottimizzate per ambiente showroom. Risolvere il problema modificando la modalità immagine a naturale nel menu dell'immagine. Per maggiore precisione, cercare di impostare manualmente le opzioni di colore, contrasto e luminosità nel menu dell'immagine. Bordi bianchi I bordi bianchi intorno agli oggetti e alle persone solitamente compaiono se la nitidezza della TV è impostata troppo alta o se la TV utilizza una tecnologia avanzata di miglioramento del bordo. Andare al menu dell'immagine e regolare la nitidezza fino a quando il bordo bianco non scompare. Se il miglioramento del bordo è abilitato, cercare di disabilitarlo utilizzando il menu Service. Video instabile A volte il video può diventare instabile. Quando ciò avviene, verificare che il segnale sia abbastanza forte. Se il segnale è forte, il problema è con il cavo. Se la potenza del segnale è debole, cercare di rafforzare la potenza del segnale con l'aiuto di un amplificatore. L'immagine non si adatta allo schermo. Quando si collega il PC o il laptop alla TV, l'immagine può non adattarsi allo schermo. Controllare le impostazioni del display sul proprio PC o laptop (Windows > Start > Pannello di controllo > Aspetto e personalizzazione > Impostazioni schermo) e selezionare la migliore risoluzione. Sulla TV selezionare: Menu TV > Picture > Settings e quindi provare AUTO, ZOOM1 o ZOOM2 per la migliore visualizzazione. Collegamento USB La connessione USB funziona solo con file *.jpg (foto) e *.mp3 (musica). Si noti che la TV non riconosce iPhone o iPod Apple collegati al connettore USB sulla TV. La TV può riprodurre altri file, ma a causa di più formati file diversi, non si garantisce che questi altri file funzionino. IT-27 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Specifiche TV LCD a LED digitale 29" HD Ready Qualità immagine televisione: HD Ready Digitale integrato. Dimensioni schermo: 74cm Risoluzione 1366 x 768 pixel 50Hz. DTV Tuner Decorder DVB-T, DVB-C 16/32/64/128/256 QAM modulation MPEG2,MPEG4,H.264 Connettività: 2 prese HDMI. 1 presa SCART. Presa ingresso PC. Presa video component. Composite. 1 porta USB. 1 porta cuffia. 1 porta SPDIF. Supported Systems:PAL+ SECAM Numero di canali Memorizzabili:1000(DTV),100(ATV) TV( RF) :75Ω Non bilanciato AV Video-Input:75Ω,1V-P,RCA AV Audio-Input:20KΩ,500mB RMS YPbPr/HDMI Video Input:480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p Qualità audio: NICAM stereo sound system. 2 x 8watts RMS power output. Potenza assorbita in standby <0.30W Funzioni digitali: Digitally interactive. Digital text. Digital video broadcasting (DVB) subtitles available. Auto setup. Auto scan for new channels. Now and next programme guide. 7 day electronic programme guide (EPG). Top up TV compatible. CI slot. Audio description compatible. Funzioni supplementari: UHF/VHF tuner;Sleep timer;Child lock;Picture and text Remote control batteries required 2 x AAA (included). VESA Mount Size: 200 x 100 mm Dimensioni confezione (LxAxP): 795x515x130mm Dimensioni set (LxAxP) con supporto: 666X448X200mm Dimensioni set (LxAxP) senza supporto: 666X401X50mm Peso confezione: 7.0kg Peso set con supporto: 5.7 kg Peso set senza supporto: 5.0 kg *La specifica delle parti di questo televisore qui fornita è solo per riferimento. Potrebbero verificarsi differenze via via che la tecnologia del prodotto viene aggiornata. Il progetto e le specifiche sono soggetti a cambiamenti senza notifica. Descrizione dell'uscita Scart: 1. Quando la sorgente attiva è ATV/AV/SCART, il segnale di uscita scart è ATV. 2.Quando la sorgente selezionata è DTV, il segnale non sarà presente in uscita della SCART. 3. Le altre sorgenti non hanno un segnale di uscita SCART. Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-28 IT TUNER VGA(PC) PC/DVI L/R RGB H/VSYNC TS TS USB audio YPBPR2 CVBS YPBPR1 I2C/IF SPDIF CI+ USB AV/YPbPr Audio YPbPr AV FULL SCART IR/KEYPAD INTERFACE DDR3 SIS289 EU HDMI*2 HDMIA/B AV OUT DDR3 64X16 HP_L/R EARPHONE analog Audio 3113&1517 CODE/DATA FLASH 4MB/8MB Dual LVDS 10BIT SPI 1920x1080 PANEL -> MOS --> V_3.3V -> SY8009B --> V_1.0V V_5V --> SY8008D --> V_1.5V MAIN_Power V_5V_AUX --> SY8008D --> V_3.3V_AUX AUX_Power V_5V_AUX , V_5V , V_12V Power Source 2012-8-10 R181/R189⬅R47KᬍЎ30K,ᬍ୘2V䕧ߎ⊶ᔶ༅ⳳDŽ 2012-8-21 L3⬅4.7uHᬍЎ2.2uH,ᬍ୘3.3V㒍⊶⬉य़ 2012-8-21 R111⬅430RᬍЎ100R,ᬍ୘SPDIF‫ݐ‬ᆍᗻ 2012-8-21 R193⬅68KᬍЎ4.7K,R194⬅11.8KᬍЎ1.2K,ᬍ୘SCART‫ݐ‬ᆍᗻ 2012-8-31 ЎњՓ᱊ᤃ᳈དᎹ԰,᱊ዄॖᆊ䞡ᮄ䆒䅵њ᱊ᤃখ᭄,C48ǃC49䞡ᮄऍ䜡Ў20PF 2012-8-31 Ў䗮䖛CI+1.2⌟䆩‫ݐ‬ᆍᗻ⌟䆩,ߴ䰸V3ǃY6㛮㛮Ϟⱘ㔥㒰,ᑊ๲ࡴR216ǃR222‫ܗ‬ӊ 2012-9-1 Ўњᬍ୘EN55020乍Ⳃ,C246\C247⬅12PFᬍЎ1000P 2012-10-25 ᬍ୘DVDᑆᡄ,ᡞC121੠R107ߴ䰸 2012-10-25 EC805⃻㾘/▇㾘㒘ӊ㒳ϔᬍЎ450V㗤य़ 2012-11-6 ᬍ୘Ԣ⏽-10oCϡਃࡼ,D809⬅1N4007ᬍЎFR107(18.5-32ܼᬍЎFR104) 2012-11-14 Ўњᬍ୘PC῵ᓣϟ᳝䕏ᖂᑆᡄ,ᵓᑩ㚠⛞C101 3 14D561K RDH5-3A-W 2 CN805 AC IN CN800 SW F800 3.15A 250VAC NTC-5D7/5D2-07 RT1 RV1 4 1 R884 CY801 471 R888 1M/1206 1M/1206 R876 470K/1206 R877 470k/1206 V_5V 2 FB RI U807 R878 470k/1206 3 R882 NC/1M/1206 2pin-2.0mm 1 2 J8 CS GATE 4 6 C1056 C1053 D801 2 3 4 LED2 LED3 LED4 8 9 10 LED6 LED7 LED8 U3 CH8 CH7 PWM NC FBX ISET FB SDB SDBX AGND VCC EN 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 BL-ADJUST CH6 AP3608E CH5 PGND2 PGND1 CH4 CH3 CH2 CH1 R76 10K BX R828 8.2K 20K R830 SHD DB 3 4 LED11 LED12 7 8 9 10 LED13 LED14 LED15 LED16 6 5 1 2 LED10 NC R836 R834 LED9 LED3 LED1 CH8 CH7 CH6 CH5 PGND2 PWM NC FBX ISET FB SDB SDBX AGND VCC EN LED7 LED5 BL-ADJUST AP3608E PGND1 CH4 CH3 CH2 CH1 U4 LED4 LED2 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 NC R837 NC R835 R853 10K R841 8.2K BX DB R838 10K LED8 LED6 26ᇌՓ⫼0Rˈ݊ᅗሎᇌ㾚⬉⌕㗠ᅮ NC 7 LED5 6 5 1 LED1 R832 10K C15 1uF-0603 C18 0.1uF(X7R) V_5V C14 1uF-0603-25V V_12V R842 270K ON/BK V_5V R850 SHD LED13 LED9 NC R849 NC R848 BL-ADJUST C16 1uF-0603 C20 0.1uF(X7R) V_5V Փ⫼CN2ᯊˈ䌈Ϟ NC/100R-0603 D809 1N4007 LED14 C1034 472/1KV R894 470R/1206 DRV OVP 7 6 5 4 3 2 1 LED15 LED11 + R845 NC/20K NC R847 NC R846 NP2 NP2 R900 1K U809 TL431 CY802 222 LED1 LED2 LED3 LED16 R700 47R-0603 FB C35 LED13 LED14 LED15 LED16 LED+ LED+ LED9 LED10 LED11 LED12 NC/FOR CPT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CN803 3 2 CN804 CN805 TP2 TP1 R2297 10K LED5 LED6 LED7 LED8 LED1 LED2 LED3 LED4 LED+ V_5V ⫼Ѣ23.6, U4ϡ䌈DŽ CN806 ⫼Ѣ26",CN2ϡᦦDŽ 2 S1 Radiator_for_Q103 TP5 TP3 TP4 V_12V + + EC3 470uF/16V + 4 C25 2 SIS_BL_EN_N L:ON H:OFF R19 10K R17 LED+ LED5 LED7 LED1 LED3 J2 LED+ R24 V_3.3V 1 Radiator_for_Q810 3 C931 NC/1R-1206 NC/1R-1206 1 2 1 2 R20 4.7K 1K 1 R16 1k Q7 3904 R35 36K/0603 Radiator_for_Q806 HS1 18.5ᇌ䳔䌈C1030 2.15/23.6/26/32ϡ䳔㽕䌈 C335 NC/10uF(X5R) BL-ADJUST ON/BK V_5V_AUX Q6 3904 GND FB115 56-4A-1206 3 2 1 R36 5.6K 1% 200K C1063 1 3 2 4 GND 0.1uF(X7R) AO4468 Q809 R26݀ᵓЎNC ᴀᵓᬍ10uF(X5R) ᬍ୘㒍⊶66mV䰡㟇57mV EC4 470uF/16V R26 10uF(X5R) C22 3.3nF/25V R32 7.5K/0603 + C23 101-0805 C23䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ0603 ᴀᵓᬍ0805 0.1uF-50V-K-0805(X7R) D4 SS24-1206 V_12V V_12V ߴ䰸њEC806 V_5V_AUX +5V_Standby 8 7 6 5 C1041 223/50V/0805 L2 10uH3.8A R34 R870 33K 103/25V/0603 C17 GND 3904 Q808 Q806 QM3005 2 3 9 GND 3 5 HS2 LED V_3.3V R15 4.7K 3 4 ON/OFF RT8296A CN2 NC/HEADER 2 + R856 R860 3 4 C1026 220uF/50V R823 51K R826 1.5K 1 2 3 4 5 6 R70 22-1206 SW C24 0.1F/25V/0603 RT8296A FB VIN C1040 0.1F/25V/0603 R858 10K 2 1 C1026䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ100uF/50V ᴀᵓᬍ220/50V LED+ NC/FOR CPT 4.7k R750 NC/47R 1 C26 3.3nF/25V 7 2 U2 GND C1051 1n R875 68k V_3.3V_AUX C1038 0.1uF/50V/0603 +12VB H:ON L:OFF + C26䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ1000P ᴀᵓᬍ3300P C40 220pF D10 SS310 D9 SS310 2 1 C39 220pF R31 47K R27 100K SIS_PSON echo gp301 > /dev/sisgpio echo gp300 > /dev/sisgpio 4 BL_ADJ NC/FOR CPT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CN802 C750 3,4 0.1uF/50V/0603 V_5V_AUX C37 101-0805 NC/100pF C1035 470uF/16V C1081 1000uF/25V +12VB SIS_PSON OVP L806 3uH-5A EC3䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ220uF/16V ᴀᵓᬍ470/16V C1039 1000uF/25V C1022 2200pF R65 0.3-1/4W-J-1206 R68 0.3-1/4W-J-1206 R69 0.3-1/4W-J-1206 FB1 R700䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ22R ᴀᵓᬍ47R Q103 MDD1951 TO252-DPAK U4ϡ䌈DŽD10ϡᦦ HEADER 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 C1037 2200pF 2 D808 TO-220B SBR20100 D806 TO-220B SBR20100 R902 10K R898,R900,R901,R902䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ0603 ᴀᵓᬍ0402 C1071 0.1F/25V/0603 C1070 NC/2.2u-0805 R899 36K/0603 +12VB C32 103/25V/0603 CN806 C31 102/25V/0805 47R-1206 L805 47uH-4.2A 0.1uF-50V-K-0805(X7R) SHD R839 3.3K R18 470K 8 9 10 11 12 13 R901 100K L809 NC/47uH L808 NC/47uH C38 1uF-0603 DRV 47R-1206 R867 3 1 R869 3 JR1 0R-1206 JR2 0R-1206 JR3 0R-1206 ϝϾˌ⃻⬉䰏᥹ഄ‫ݐخ‬ᆍ 3 2 4 5 R898 1K R893 470R-0805 5V 5V 5V NB1 GND GND NB2 12V 1 7 6 C34 0.1uF-50V-K-0805(X7R) + NC 12V 1 2012-5-21 Ў㾷‫⏽އ‬छ䯂乬ˈ ๲ࡴ໮ϔ乫Ѡᵕㅵ˄D808˅ 1 1 2 2 3 3 ZY-T0134˄PM38˅ NC/EFD25 1 CN2 ⫼Ѣ18.5੠21.6 U3 LED5 LED6 LED7 LED8 LED4 LED+ RT CS AGND SHDN FB COMP SS 14 C1021 470uF/16V FB114 56-4A-1206 C1021䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ220uF/16V ᴀᵓᬍ470/16V 2pin-2.0mm 1 2 J3 U808 PC817 C001 100P/1KV LED12 FB1 4 9 5 8 6 12 1 NC 2 NP1 10 3 T102 T103 ๲ࡴC001,ᬍ୘EMCᗻ㛑 9 8 12 11 10 U5 AP3039A PGND OUT VCC VIN EN OV UVLO 18.5ᇌᠡ䌈 R844 NC/200K FB V_12V 1R2-1206 1R2-1206 1R2-1206 1R2-1206 C1023 470uF/16V HEADER 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CN804 C27 1uF-0603 100R R14 R721 10K R720 20K V_12V 2pin-2.0mm 1 2 J7 R895 R896 R897 R903 R890 10K/0805 R892 22R-0805 Q810 3906 Q811 SMK0870F 3 C1069 101-0805 LED10 R843 NC/510K LED5 LED6 LED7 LED8 LED+ LED+ LED1 LED2 LED3 LED4 ON/BK R828 21.5ᇌ18K˄䜡‫أ‬ᑇ㒓˅ 23.6ᇌ8.2K˄䜡‫أ‬ᑇ㒓˅ R829 270K FB R831 51K ON/BK R889 100R-0805 R880 10R/1206 R891 1K/0805 V_5V_AUX SIS_PSON + 0.1uF-50V-K-0805(X7R) 10uF/50V 22V-1/2W-1206 ลᇕ C1053䎳݀ᵓBOMϡᇍ ݀ᵓBOM 10uF/50 18.5ᇌ㟇24ᇌѠᦦՓ⫼U5ˈ䕃ᥦ㒓ⱘՓ⫼U5+U3 26ᇌՓ⫼ϝ乫偅ࡼ R850ˈՓ⫼Ѡᦦᯊˈ䌈Ϟˈ݊ᅗ⢊ᗕᯊϡ䳔㽕䌈 2012-8-1 RV1ԡ㕂DCN 㒳ϔᬍЎ561 3 1 CX1 0.22u/250VAC LF800 14*r7*H4mm-1mH 1 CY800 471 R885 1M/1206 R883 1M/1206 4 R886 NC/24K-1206 2 ⶀᮁ⬉䏃 D811 R881 NC/FR107 NC/1M/1206 C1068 102/25V/0805 VDD 5 GND 1 R865 68K-2W-J˄ゟᓣ˅ D810 1N4007 + EC805 100uF/450V FB7 10R D805 RL207 2 1 LF801 60mH 0.45mm 2 2 1 4 D807 RL207 1 2 1 3 2012-11-6 ᬍ୘Ԣ⏽-10oCϡਃࡼ D809⬅1N4007ᬍЎFR107 1 2 1 2 2012-10-25 ⃻㾘㒘ӊ㒳ϔᬍЎ450V㗤य़ 2 10k R319 D804 RL207 3 2 D812 1N4148 D803 RL207 3 2 8 NC/SS 1 1 2 1 BS GND COMP 4 6 1 2 J4 1 2 3 4 C1061 0.1uF(X7R) C1066 470uF/16V V_5V C1066䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ220uF/16V ᴀᵓᬍ470/16V 4PIN-2.0_FOR_TEST + R874 100K V_12V GPIO23 HDMIA_5VDET HDMIB_5VDET R217 R37 R38 2.2K 8 SIS_SPI_DO 6 5 4 7 GND 1 3 2 SIS_SPI_CS0_N C248 0.1uF(X7R) R603 27R V_3.3V_AUX TP2 R243 CF_WP_N FLASH R239 SIS_SPI_CS0_N 4.7K DO SO16-CS NC4 NC3 NC2 NC1 VCC HOLD 6.8K NC/6.8K 7 UARTA_TX 7 UARTA_RX STB_LED_R SOIC8 208mil VSS NC5 NC6 NC7 NC8 DI CLK WP/Vpp U6 16 9 10 11 12 13 14 15 3 5 LED_G LCDVDD_EN TP16 HP_DET AI2C_SCL AI2C_SDA C258 33pF FLASH_SPI_DI 1K CF_WP_N CODE FLASH R95 TF4 TF5 TF3 TF1 TF6 TF2 TP TF7 TF1 TF8 FOR TEST 5 6 7 8 MISC OSC SiS289_0515 UA_GPIO35/PWM3/BL_ADJ UA_GPIO30/BLEN_N UA_GPIO32/UARTB_RX UA_GPIO33/UARTB_TX HDMIA_SCL HDMIA_SDA HDMIB_SCL HDMIB_SDA VGA_SCL VGA_SDA NC/HDMIC_SCL NC/HDMIC_SDA DDC I2C UM_MS_SCL UM_MS_SDA LRSYNC LVDSB_TX0P LVDSB_TX0N LVDSB_TX1P LVDSB_TX1N LVDSB_TX2P LVDSB_TX2N LVDSB_CLKP LVDSB_CLKN LVDSB_TX3P LVDSB_TX3N LVDSB_TX4P LVDSB_TX4N LVDSA_TX0P LVDSA_TX0N LVDSA_TX1P LVDSA_TX1N LVDSA_TX2P LVDSA_TX2N LVDSA_CLKP LVDSA_CLKN LVDSA_TX3P LVDSA_TX3N LVDSA_TX4P LVDSA_TX4N LVDS SPI_CLK SPI_DO SPI_DI SPISPI_CS0N UA/UM series UA_GPIO21/AUX_SCL UA_GPIO22/AUX_SDA UA_GPIO18 UA_GPIO19 UA_GPIO20 UA_GPIO0 UARTA_TX UARTA_RX IR PS_ON SA_GPIO34/PWM2 SA_GPIO31/CK24.576O SA_GPIO26 SA_GPIO27/PWM0 SA_GPIO28 SA_GPIO29/SPI_CS1 SA_GPIO23/ENC_SPI_N SA_GPIO25/U_2SPI SA_GPIO15/CF_WP_N SA_GPIO16/25MCK_IN SA_GPIO17 SA_GPIO24 SA_GPIO9 SA_GPIO10 SA_GPIO11 SA_GPIO12 SA_GPIO13 SA_GPIO14 SA_GPIO5 SA_GPIO6/SPK_MUTE SA_GPIO7/SPK_EN SA_GPIO8/HP_DET SA_GPIO3/EXT_LRSYNC SA_GPIO4 SA_GPIO1/MAIN_LED SA_GPIO2/LCDVDD_EN PWM1 ENTEST ENDEBUG AUX_PWROK PWRBTN_N OSCI_24M OSCO_24M U16A FLASH_SPI_DI SIS_SPI_CLK TP2 V_3.3V_AUX A9 C9 A8 B8 C8 D8 D7 C7 B9 E6 D5 C5 D6 C6 D9 C13 2012-8-6 Ўњ⠽᭭㒳ϔ DCNᬍЎ150pF C226 150P PWM3 5VDETA 5VDETB GND SIS_SPI_CLK BL_ADJ GPIO23 GNDGND A12 B12 D15 C19 D13 C16 CF_WP_N C18 D14 D18 B10 B16 A14 A15 B15 B14 A16 D16 C17 D17 D19 C11 D11 C14 C15 A10 A21 B21 D10 C10 B20 A20 DEBUG0 DEBUG1 DEBUG2 DEBUG3 DEBUG4 DEBUG5 C259 33pF GND AUX_PWROK XOSCI_24M XOSCO_24M 4 WP_N 3 2 SIS_SPI_DO SIS_SPI_CS0_N 1 2 SIS_BL_EN_N 9 9 5 IR_SIS SIS_PSON 1K 1K DVD_ON/OFF WP_N 2 2,3 R241 R246 7 FS2 TP25 TP24 TP28 TP26 DEBUG TP27 7 12 AUDIO_CTL 11 SPK_MUTE_N GND R252 1K MX25L6405DMI-12G˄SOP-16˅ V_3.3V_AUX GND 4.7K GND R40 5 R39 2.2K 5VDETA 2.2K 5VDETB SPI NOR FLASH 8 8 10K R223 SIS_MS_SDA GND HW TrapV_3.3V_AUX System I2C SIS_MS_SCL R218 2.2K 6.8K R33 SIS_SPI_CLK 20pF GND C49 2012-8-31 ЎњՓ᱊ᤃ᳈དᎹ԰ ᱊ዄॖᆊ䞡ᮄ䆒䅵њ᱊ᤃখ᭄ C48ǃC49䞡ᮄऍ䜡Ў20PF 20pF 2 XOSCO_24M XOSCI_24M C48 Cload: 16pF 1 Y1 24.576MHz_12.5pF_DIP CLOCK OSC 24 23 22 21 SOP8-VCC SOP8-HOLD SOP8-CLK SOP8-DI SOP8-CS SOP8-DO SOP8-WP/Vpp VSS B17 A17 H3 G3 G6 G5 F6 F5 AB9 AA9 C20 N23 M21 M23 M22 L21 L22 K21 K22 K23 J21 J23 J22 U21 U22 T21 T22 T23 R21 R23 R22 P21 P22 N21 N22 B11 A11 B13 A13 DO DI 2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8 3 3 8 8 8 8 C29 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF C230 C229 C231 C215 C211 C227 D1 GND 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 451MS 1uF_0402 C52 0V AUX_PWROK 3.3V 1.6ms PANEL_ON/OFF 12pF close to SiS 1N4148 RXE0+ RXE1+ RXE2+ RXEC+ RXE3+ RXE4+ RXO0+ RXO1+ RXO2+ RXOC+ RXO3+ RXO4+ V_12/5V_LCD 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF SIS_LVDSB_TX0_DP SIS_LVDSB_TX0_DN SIS_LVDSB_TX1_DP SIS_LVDSB_TX1_DN SIS_LVDSB_TX2_DP SIS_LVDSB_TX2_DN SIS_LVDSB_CLK_DP SIS_LVDSB_CLK_DN SIS_LVDSB_TX3_DP SIS_LVDSB_TX3_DN SIS_LVDSB_TX4_DP SIS_LVDSB_TX4_DN SIS_LVDSA_TX0_DP SIS_LVDSA_TX0_DN SIS_LVDSA_TX1_DP SIS_LVDSA_TX1_DN SIS_LVDSA_TX2_DP SIS_LVDSA_TX2_DN SIS_LVDSA_CLK_DP SIS_LVDSA_CLK_DN SIS_LVDSA_TX3_DP SIS_LVDSA_TX3_DN SIS_LVDSA_TX4_DP SIS_LVDSA_TX4_DN C1 C3 C4 C6 C8 C12 V_3.3V_AUX 22uF-0805 C51 R48 10K GND 7 7 AUXOK SIS_VGA_SCL SIS_VGA_SDA SIS_HDMIB_SCL SIS_HDMIB_SDA 47RX4 1 3 5 7 47RX4 1 3 5 47RX4 7 1 3 5 7 47RX4 1 3 5 7 47RX4 1 3 5 7 47RX4 1 3 5 7 33R SIS_SPI_CLK 33R FLASH_SPI_DI 33R SIS_SPI_DO 33R SIS_SPI_CS0_N SIS_HDMIA_SCL SIS_HDMIA_SDA SIS_MS_SCL SIS_MS_SDA RP28 RP27 RP26 RP29 RP24 RP23 R240 R242 R244 R245 1 3 5 7 1 3 5 7 1 3 5 7 2 2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8 17 18 19 20 1 3 5 7 1 3 5 7 1 3 5 7 1 2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 4 4 GND GND RO0+ RO0RO1+ RO1RO2+ RO2ROC+ ROCRO3+ RO3RO4+ RO4GND GND RE0+ RE0RE1+ RE1RE2+ RE2REC+ RECRE3+ RE3RE4+ RE4GND GND GNDLCDOP VCC VCC VCC VCC VCC VCC OP2 OP1 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 LVDS_MODE_SET 4 SIS_LVDSB_CLK_DP 4 SIS_LVDSB_TX3_DP 4 SIS_LVDSB_TX4_DP 4 SIS_LVDSB_TX0_DP SIS_LVDSB_TX1_DP SIS_LVDSB_TX2_DP SIS_LVDSA_CLK_DP 4 SIS_LVDSA_TX3_DP 4 SIS_LVDSA_TX4_DP 4 SIS_LVDSA_TX0_DP SIS_LVDSA_TX1_DP SIS_LVDSA_TX2_DP SIS_LVDSB_CLK_DN SIS_LVDSB_TX3_DN SIS_LVDSB_TX4_DN SIS_LVDSB_TX0_DN SIS_LVDSB_TX1_DN SIS_LVDSB_TX2_DN 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF R11 NC S_SCL S_SDA OVERDRIVER C213 C19 C21 C214 C212 C219 C2 C9 C5 C10 C11 C13 R12 NC R8 R9 12pF C30 GND LVDS_MODE_SET V_12/5V_LCD RXE0RXE1RXE2RXECRXE3RXE4- RXO0RXO1RXO2RXOCRXO3RXO4- SIS_MS_SCL SIS_MS_SDA CN14 2*20Pin-2.0mm SIS_LVDSA_TX0_DN SIS_LVDSA_TX1_DN SIS_LVDSA_TX2_DN SIS_LVDSA_CLK_DN SIS_LVDSA_TX3_DN SIS_LVDSA_TX4_DN PANEL_ON/OFF NC OVERDRIVER NC R10 NC 12pF C28 R7 4.7K V_3.3V_AUX LVDS CONNECTOR RXEC+ RXE3+ RXE4+ RXE0+ RXE1+ RXE2+ RXOC+ RXO3+ RXO4+ RXO0+ RXO1+ RXO2+ RXECRXE3RXE4- RXE0RXE1RXE2- RXOCRXO3RXO4- RXO0RXO1RXO2- L7 4.7uH_2A 4 1 R230 100K U17 SY8008B LX OUT/FB SY8008B VIN EN LX FB NC SY8009B VIN EN 5 3 6 5 3 OFF LCDVDD_EN ON V_5V V_12V R30 10K R28 10K R920 NC/0R-0805 R921 0R-0805 1 2 Q3 3904 R25 200K R234 100K_1% R231 51K_1% R13 100K_1% L5 4.7uH_2A R4 100K_1% R3 68K_%1 R1 10K_1% L1 2.2uH_2.5A R23 2K-0603 V_12/5V_LCD Q1 GV3407 3 C44 0.1uF(X7R) MAX 600mA PANEL POWER CONNECTOR C222 10uF(X5R) C41 0.1uF(X7R) V_5V EC2 470uF/16V GND 100K N207663841 4 echo gp021 > /dev/sisgpio echo gp020 > /dev/sisgpio 4 + R2 L20 4.7uH_2A GND 2 2 V_5V U1 SY8009B 4.7K R232 12V V_1.5V 200mA 250mA 630mA C45 0.1uF(X7R) 1.5V MAX=1.9A EC1 C7 C50 V_IVDD 5V 1.76mS <12mS Vpp=210mV C220 10uF(X5R) C36 10uF(X5R) C225 0.1uF(X7R) 470uF/16V 0.1uF(X7R) 10uF(X5R) 0V 2,4 SIS_PSON C42 C43 1 10uF(X5R) 0.1uF(X7R) L6 4.7uH_2A V_5V_AUX R29 47K 4.7K GND 4 1 R229 100K Q4 3904 R215 200K R224 0.1uF(X7R) C46 EN H1 7 6 5 U15 SY8008D LX GND HOLE 9 2 3 OUT/FB SY8008D VIN GND V_3.3V 7 6 5 H2 5 3 GND HOLE 9 2 3 R233 100K_1% R220 255K_1% R219 220K_1% L3 2.2uH_2A C47 10uF(X5R) 2012-8-21 L3⬅4.7uHᬍЎ2.2uH ᬍ୘3.3V㒍⊶⬉य़ Q2 GV3407 3.3V Normal Power V_3.3V_AUX 3 2 C217 10uF(X5R) C218 0.1uF(X7R) 1 GND 2 8 4 GND 3 2 8 4 600mA C221 10uF(X5R) C223 10uF(X5R) V_3.3V_AUX L4 4.7uH_2A C33 0.1uF(X7R) C228 10uF(X5R) C224 10uF(X5R) SRQ7 SRQ5 SRQ6 Power on max 50mA Standby 15mA 3.4V R52 V20 DDR_RST_N GND HDMI_ARC C83 GND DDR_BA0 DDR_BA1 DDR_BA2 DDR_MA0 DDR_MA1 DDR_MA2 DDR_MA3 DDR_MA4 DDR_MA5 DDR_MA6 DDR_MA7 DDR_MA8 DDR_MA9 DDR_MA10 DDR_MA11 DDR_MA12 DDR_MA13 DDR_RASN DDR_CASN DDR_WEN DDR_CKE DDR_ODT DDR_RAS_N DDR_CAS_N DDR_WE_N DDR_CKE DDR_ODT DDR_MA0 DDR_MA1 DDR_MA2 DDR_MA3 DDR_MA4 DDR_MA5 DDR_MA6 DDR_MA7 DDR_MA8 DDR_MA9 DDR_MA10 DDR_MA11 DDR_MA12 DDR_MA13 DDR_BA0 DDR_BA1 DDR_BA2 Y16 W23 W18 Y18 W21 W16 V23 V16 W19 V17 Y23 V21 Y21 Y17 Y19 W22 W20 DDR_CLK_DP DDR_CLK_DN W15 Y14 Y15 Y22 Y20 AA23 AB23 180_1%_0402 SIS_HDMI_ARC R228 82_1%_0402 R227 SiS289_0515 NC VSS DDR_CMPP DDR_RSTN DDR_DQ0 DDR_DQ1 DDR_DQ2 DDR_DQ3 DDR_DQ4 DDR_DQ5 DDR_DQ6 DDR_DQ7 DDR_DQ8 DDR_DQ9 DDR_DQ10 DDR_DQ11 DDR_DQ12 DDR_DQ13 DDR_DQ14 DDR_DQ15 DDR_DQS0 DDR_DQS0N DDR_DQS1 DDR_DQS1N 1uF_0402 PLACE THIS COMPONENTS CLOSE TO SIS330 8 AA21 V18 W14 AB11 AB17 AA11 AA17 AA10 AA16 AC10 AC16 AB20 AC13 AA22 AA13 AC20 AC14 AB21 AB14 DDR_DQ0 DDR_DQ1 DDR_DQ2 DDR_DQ3 DDR_DQ4 DDR_DQ5 DDR_DQ6 DDR_DQ7 DDR_DQ8 DDR_DQ9 DDR_DQ10 DDR_DQ11 DDR_DQ12 DDR_DQ13 DDR_DQ14 DDR_DQ15 DDR_CMPP AB15 AA15 AA19 AB19 DDR_DQS0_DP DDR_DQS0_DN DDR_DQS1_DP DDR_DQS1_DN DDR_CLK DDR_CLKN C84 T2 A9 B3 E1 G8 J2 J8 M1 M9 P1 P9 T1 T9 B1 B9 D1 D8 E2 E8 F9 G1 G9 J1 J9 L1 L9 M7 T7 A1 A8 C1 C9 D2 E9 F1 H2 H9 G7 B2 D9 K2 K8 N1 N9 R1 R9 RESET# VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSSQ VSSQ VSSQ VSSQ VSSQ VSSQ VSSQ VSSQ VSSQ NC NC NC NC NC NC VDDQ VDDQ VDDQ VDDQ VDDQ VDDQ VDDQ VDDQ VDDQ VDD VDD VDD VDD VDD VDD VDD VDD VDD ZQ VREFDQ VREFCA CK CK# CS# CKE ODT RAS# CAS# WE# BA0 BA1 BA2 A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 LDQS LDQS# UDQS UDQS# UDM LDM DQ0 DQ1 DQ2 DQ3 DQ4 DQ5 DQ6 DQ7 DQ8 DQ9 DQ10 DQ11 DQ12 DQ13 DQ14 DQ15 U8 NT5CB64M16HP-DI DRAM DDR_RAS_N DDR_CAS_N DDR_WE_N DDR_CS_N DDR_CKE DDR_ODT L2 K9 K1 L8 H1 M8 R221 GND close to DDR DDR_VREF DDR_CLK_DP DDR_CLK_DN DDR_BA0 DDR_BA1 DDR_BA2 M2 N8 M3 J3 K3 L3 J7 K7 DDR_MA0 DDR_MA1 DDR_MA2 DDR_MA3 DDR_MA4 DDR_MA5 DDR_MA6 DDR_MA7 DDR_MA8 DDR_MA9 DDR_MA10 DDR_MA11 DDR_MA12 DDR_MA13 N3 P7 P3 N2 P8 P2 R8 R2 T8 R3 L7 R7 N7 T3 DDR_DQS0_DP DDR_DQS0_DN DDR_DQS1_DP DDR_DQS1_DN C7 B7 F3 G3 DDR_DQM1 DDR_DQM0 D3 E7 R71 GNDGND 0.1uF(X7R) GND 4 CLOSE TO U2 BOTTOM 348_1%_0402 V_1.5V 0.1uF(X7R) C66 CLOSE TO DRAM CLOSE TO DIVIDER 1K_1% DDR_VREF C65 R55 R54 1K_1% V_1.5V 2012.3.21 100_1%_0402 GND LVDS_MODE_SET3 DDR_DQ0 DDR_DQ1 DDR_DQ2 DDR_DQ3 DDR_DQ4 DDR_DQ5 DDR_DQ6 DDR_DQ7 DDR_DQ8 DDR_DQ9 DDR_DQ10 DDR_DQ11 DDR_DQ12 DDR_DQ13 DDR_DQ14 DDR_DQ15 7 7 10 10 E3 F7 F2 F8 H3 H8 G2 H7 D7 C3 C8 C2 A7 A2 B8 A3 USB1_DP USB1_DM SCART_FUNSEL_SHIFT YPP_FBI0 R253 LVDS_MODE_SET C117 0.1uF(X7R) 0.1uF(X7R) GND DDR_RST_N GND V_1.5V KEY0 KEY1 GND 7 7 C116 0.1uF(X7R) DDR3 V1 V2 W1 W2 H20 K4 J5 H6 H5 B5 A5 6.04K_1% VGA_HSYNC VGA_VSYNC YPP_R1 10 YPP_G1 10 SCART YPP_B1 10 YPP_SOG1 10 C216 12P Ўᮍ֓⠽᭭㒳ϔˈC216 22PᬍЎ12PDŽ R53 7 7 7 SIS_YPP_R1 7 SIS_YPP_G1 7 SIS_YPP_B1 7 SIS_YPP_SOG1 7 VGA_R0 7 VGA_R0_REF VGA_G0 7 VGA_G0_REF VGA_B0 7 VGA_B0_REF 0.1uF(X7R) USBB_DP USBB_DM USBA_DP USBA_DM NC NC NC KEY2 KEY3 AUX_KEY0 AUX_KEY1 33R TP23 B19 A19 F18 YPP_REXT YPP_R1 YPP_G1 YPP_B1 YPP_SOG1 A22 B18 A18 F21 E21 F20 E20 G21 E23 E19 E22 B23 C21 C23 C22 D21 D20 0.1uF(X7R) C67 SiS289_0515 USB KEYPAD HSADC12VO SM_GPIO43(YPP_FBI0) SM_GPIO44(YPP_FBI1) YPP_REXT VGA_HS VGA_VS YPP_R2 YPP_G2 YPP_B2 YPP_SOG2 YPP_R1 YPP_G1 YPP_B1 YPP_SOG1 YPP_R0 YPP_R0_REF YPP_G0 YPP_G0_REF YPP_B0 YPP_B0_REF C68 DDR_DQM0 DDR_DQM1 U16D HDMI No ball/HDMIC_RXP0 NC/HDMIC_RXN0 NC/HDMIC_RXP1 NC/HDMIC_RXN1 NC/HDMIC_RXP2 NC/HDMIC_RXN2 NC/HDMIC_RXCP NC/HDMIC_RXCN NC/HDMIC_HPD HDMIA_HPD HDMIB_HPD HDMI_ARC HDMI_CEC HDMI_RSET HDMIB_RXP0 HDMIB_RXN0 HDMIB_RXP1 HDMIB_RXN1 HDMIB_RXP2 HDMIB_RXN2 HDMIB_RXCP HDMIB_RXCN DM HIGH SPEED ANALOG VIDEO INPUT 0.1uF(X7R) DDR_DQM0 AC22 DDR_DQM1 AB12 G1 G2 H1 H2 J1 J2 F1 F2 F3 F4 G4 J3 E5 J4 R1 R2 T1 T2 U1 U2 P1 P2 HDMIA_RXP0 HDMIA_RXN0 HDMIA_RXP1 HDMIA_RXN1 HDMIA_RXP2 HDMIA_RXN2 HDMIA_RXCP HDMIA_RXCN ATV_CVBSO ATV_COMP ATV_RSET AV_CVBSO DMVINP DMVINN DMIFGAIN DMRFGAIN DM25VO ANALOG VIDEO IN/OUT C118 0.1uF(X7R) HDMI ARC/CEC 75R SIS_HDMI_ARC 500_1%HDMI_RSET HDMI_CEC SIS_HDMIA_HPD SIS_HDMIB_HPD R57 8 8 8 HDMIB_RX0_DP HDMIB_RX0_DN HDMIB_RX1_DP HDMIB_RX1_DN HDMIB_RX2_DP HDMIB_RX2_DN HDMIB_RX_CLK_DP HDMIB_RX_CLK_DN 8 8 8 8 8 8 L1 L2 M1 M2 N1 N2 K1 K2 K20 L19 J19 J20 B6 A6 B7 A7 1uF_0402 F10 AV_REF AV_Y0/C0 AV_Y1 AV_Y2 AV_Y3 AV_Y4 0.1uF(X7R) GND 8 8 8 8 C63 0.1uF(X7R) ATV_RSET HDMIA_RX0_DP HDMIA_RX0_DN HDMIA_RX1_DP HDMIA_RX1_DN HDMIA_RX2_DP HDMIA_RX2_DN HDMIA_RX_CLK_DP HDMIA_RX_CLK_DN C59 10K_1% CVBSO 8 8 8 8 8 8 V_3.3V 10 GND G22 F19 G23 H22 G20 H21 C119 0.1uF(X7R) R67 GND GND AV_REF 10 9 DIF_P 9 DIF_N 9 DMIFGAIN DVD_CVBS AV1 SCART_Y C64 0.1uF(X7R) 7 7 10 C69 V_DDR C120 0.1uF(X7R) IR_SIS 7 7 GND 7 7 C77 33pF KEY1 KEY0 C53 CI_D0 CI_D1 CI_D2 CI_D3 CI_D4 CI_D5 CI_D6 CI_D7 CI_ADD0 CI_ADD1 CI_ADD2 CI_ADD3 CI_ADD4 CI_ADD5 CI_ADD6 CI_ADD7 CI_ADD8 CI_ADD9 CI_ADD10 CI_ADD11 1K R66 8.2K 8.2K 4.7K C78 1n C79 1n C80 12pF 1K 1K R58 R59 R60 V_3.3V_AUX R226 R61 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 YPP1_AV1_R YPP1_AV1_L PC_AUDIO_R PC_AUDIO_L DVD_AUDIO_R DVD_AUDIO_L SCART_AUDIO_R SCART_AUDIO_L 2012-8-31 Ў䗮䖛CI+1.2⌟䆩‫ݐ‬ᆍᗻ⌟䆩 ߴ䰸V3ǃY6㛮㛮Ϟⱘ㔥㒰 ᑊ๲ࡴR216ǃR222‫ܗ‬ӊ 10 CI_WE_N 10 CI_OE_N 10 CI_WAIT_N 10 CI_RESET 10 CI_IRQ_N 10 CI_CE1_N 10 CI_IORD_N 10 CI_IOWR_N 10 CI_CD2_N 10 CI_CD1_N 7 7 10 10 1uF_0402 C2 1uF_0402 C1 1uF_0402 D2 1uF_0402 D1 C55 C56 C57 C58 R63 1K KEY1-in KEY0-in V_5V_AUX 1uF_0402 B2 1uF_0402 B1 C54 C62 CI SiS289_0515 C81 12pF STANDBY IR_IN 4 7 IR_IN R62 R64 GND C82 12pF V_5V_AUX STB_LED_R 4 LED_G HP_R HP_L GND 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 AB5 AC5 AA5 AB8 AC8 AA8 AC7 AB7 AA7 AB6 AA6 Y10 V9 W9 Y9 V8 W7 Y7 Y8 W8 V10 W10 Y11 V12 W13 Y12 W11 V11 Y13 W12 G19 E4 D4 B3 C3 B4 C4 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 TP18 TP19 TP20 TP21 10 10 10 10 10 10 10 TS_CLK CATS_DATA0 CATS_DATA1 CATS_DATA2 CATS_DATA3 CATS_DATA4 CATS_DATA5 CATS_DATA6 CATS_DATA7 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 7 7 10 SIS_SPDIFO SiS_LINEO_R SiS_LINEO_L SPK-OUTR 11 SPK-OUTL 11 EARPHONE-OUTR EARPHONE-OUTL CATS_CLK 10 CATS_VALID 10 CATS_FRAME 10 TS_DATA1 TS_DATA2 TS_DATA3 TS_DATA4 TS_DATA5 TS_DATA6 TS_DATA7 TS_VALID 10 TS_FRAME 10 TS_DATA0 10 R56 33R CN12 10PIN-2.0 RX47 ESD-3P RX46 ESD-3P KEY0-in KEY1-in STANDBY C75 1n C76 1n CATS_DAT0 CATS_DAT1 CATS_DAT2 CATS_DAT3 CATS_DAT4 CATS_DAT5 CATS_DAT6 CATS_DAT7 CATS_CLK CATS_VALID CATS_FRAME To dvd GND 1K 1K CATS TS_DAT1/SM_GPIO36 TS_DAT2/SM_GPIO37 TS_DAT3/SM_GPIO38 TS_DAT4/SM_GPIO39 TS_DAT5/SM_GPIO40 TS_DAT6/SM_GPIO41 TS_DAT7/SM_GPIO42 TS_FRAME TS_DAT0 TRANSPORT TS_CLK STREAM TS_VALID I2S_OUT_CLK I2S_MCLK I2S_OUT_WS I2S_OUT_SD0_SPK I2S_OUT_SD1_LINEOUT I2S_OUT_SD2 I2S_OUT_SD3 AUDIO I2S OUTPUT SPDIF_OUT SIF LINE_OUT_R LINE_OUT_L SPK_R SPK_L SPDIF OUTPUT AUDIO INPUT SIF INPUT/OUTPUT AUDIO CI_DAT0/UM_GPIO47 CI_DAT1/UM_GPIO48 CI_DAT2/UM_GPIO49 CI_DAT3/UM_GPIO50 CI_DAT4/UM_GPIO51 CI_DAT5/UM_GPIO52 CI_DAT6/UM_GPIO53 CI_DAT7/UM_GPIO54 CI_ADDR0/UM_GPIO55 CI_ADDR1/UM_GPIO56 CI_ADDR2/UM_GPIO57 CI_ADDR3/UM_GPIO58 CI_ADDR4/UM_GPIO59 CI_ADDR5/UM_GPIO60 CI_ADDR6/UM_GPIO61 CI_ADDR7/UM_GPIO62 CI_ADDR8/UM_GPIO63 CI_ADDR9 CI_ADDR10 CI_ADDR11 CI_ADDR12 CI_ADDR13 CI_WEN CI_OEN CI_WAITN CI_RESET CI_IRQN CI_CE1N CI_IORDN CI_IOWRN CI_CD2N CI_CD1N NC NC NC NC LINE_IN_R4 LINE_IN_L4 LINE_IN_R3 LINE_IN_L3 LINE_IN_R2 LINE_IN_L2 LINE_IN_R1 LINE_IN_L1 AU_VBG U16C KEYBOARD&IR AB3 AC3 AB4 T5 T4 T6 V4 U6 AC2 AA4 AB2 AA3 AA2 AA1 Y1 Y2 Y4 W3 W4 V5 V3 Y6 Y5 V6 AB1 Y3 U3 U5 W5 W6 AC4 U4 E3 D3 E2 E1 1uF_0402 A3 1uF_0402 A2 C60 C61 2.2uF(X5R)AU_VBG H4 2 0.1uF(X7R) 2 C70 2 C249 0.1uF(X7R) 2 C71 1 1uF_0402 1 1uF_0402 C72 1 10uF(X5R) C73 1 C74 7 V_3.3V V_1.5V OVDD3P3 OVDD3P3 OVDD3P3 OVDD3P3 OVDD3P3 OVDD3P3 OVDD3P3 OVDD3P3 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 SiS289_0515 E10 F15 H7 P10 P9 R11 R13 R14 T15 T16 T17 U15 U16 T19 T20 U17 U19 U20 T18 U18 VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS GND K9 L10 L11 L12 L13 L14 L15 L9 M10 M11 M12 M13 M14 M15 N3 T3 V14 V19 V22 W17 VSS VSS U16F AA12 AA14 AA18 AA20 AB10 AB13 AB16 AB18 AB22 AC12 AC17 AC19 B22 F11 F12 F13 G11 G12 G13 G14 G15 H11 H12 H13 H14 H15 J10 J11 J12 J13 J14 J15 J9 K10 K11 K12 K13 K14 K15 K3 GND OVDD3P3_AUX OVDD3P3_AUX OVDD3P3_AUX IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS F14 H16 C12 D12 E15 F16 K18 K8 L8 M18 N10 N11 N12 N13 N14 N15 N16 N8 N9 1 1 FB3 V_3.3V_AUX V_3.3V C88 1uF_0402 V_IVDD GND 120R-0603 2 GND C86 1uF_0402 C85 0.1uF(X7R) 120R-0603 2 GND 120R-0603 2 V_3.3V 0.1uF(X7R) C95 1uF_0402 C94 10uF_0805 C93 0.1uF(X7R) C92 10uF(X5R) C91 1uF_0402 C90 1uF_0402 GND 1uF_0402 C96 GND AVDD3P3_HDMI V_IVDD V_3.3V GND AVDD1P0_HDMI C101 1uF(ᵓᑩ㚠⛞) 2012-11-14 Ўњᬍ୘PC῵ᓣϟ᳝䕏ᖂᑆᡄ ᵓᑩ㚠⛞C101 1uF_0402 C97 GND V_1.5V C89 1uF_0402 AVDD3P3_HDMI C87 1uF-0603 AVDD1P0_HDMI AVDD1P0_PLL 1uF_0402 C98 GND FB2 FB1 V_3.3V_AUX V_IVDD 1 C99 close to SiS V_IVDD V_IVDD C100 1uF_0402 C159 NC/1uF K16 M16 F9 G8 F8 H8 M6 N6 L5 L6 L3 J17 K17 E16 E17 J18 G17 G18 H18 K7 SiS289_0515 AVSS1P0_LPLL AVSS1P0_CPLL AVDD3P3_DM AVDD3P3_AUHP AVDD3P3_AUHP AVDD3P3_AU AVDD3P3_USB AVDD3P3_USB AVDD3P3_HDMI AVDD3P3_HDMI AVDD3P3_HDMIC AVDD3P3_LVDS AVDD3P3_LVDS AVDD3P3_HSADCAFE AVDD3P3_HSADCAFE AVDD3P3_ATV AVDD1P0_HSADC AVDD1P0_HSADC AVDD1P0_HSADC AVDD1P0_HDMI U16E AVDD1P0_LPLL AVDD1P0_CPLL AVSS3P3_DM AVSS3P3_ATV AVSS3P3_HDMIC AVSS3P3_AUHP AVSS3P3_AUHP AVSS3P3_AU AVSS3P3_USB AVSS3P3_USB L17 M17 G10 J16 J8 G9 H10 H9 M8 M9 AVDD1P0_PLL GND J10 C242 C241 C239 C240 HS VS GND SGND RED RGND GREEN GGND BLUE BGND 12pF 12pF 12pF 12pF 4 4 VGA_SDA VGA_SCL GND HS VS SDA SCL NC NC UARTA_RX UARTA_TX 13 14 12 15 4 11 +5V 6 3 2 5 4 1 GND GND 5 10 1 6 2 7 3 8 G B R89 10K GND GND GND GND GND RX39 NC/ESD_3P C127 12pF 3SPDIFOUT 2 1 CN10SPDIF CN11SPDIF/ゟ R113 100R R90 10K R101 R102 33K 33K 0.1uF(X7R) C124 GND GND 2012-8-21 R111⬅430RᬍЎ100R -ᬍ୘SPDIF‫ݐ‬ᆍᗻ R111 100R SPDIF Output GND PC_A_L PC_A_R GND R C236 12pF C237 12pF C238 12pF RX1 NC/ESD_3P RX2 NC/ESD_3P RX3 NC/ESD_3P 2 2 2 2 2 2 1 SIS_SPDIFO 5 100R 100R RX9 NC/ESD_3P RX10 NC/ESD_3P RX11 NC/ESD_3P RX12 NC/ESD_3P 100R 100R R97 R98 R80 R81 R82 R93 R94 1 1 1 1 1 CON1 DZ11AA1-P9_IN PC AUDIO IN 8 GND 75R 75R 75R PC_AUDIO_L PC_AUDIO_R GNDGND 5 5 47R B0_REF SIS_VGA_SDA SIS_VGA_SCL VGA_HSYNC VGA_VSYNC C115 47R G0_REF 47nF 4 4 5 5 47nF 47nF V_5V USB-101B CN9 1 2 3 45 F1 P150TFT 5VUSB1 5 5 5 5 5 5 5VUSB1 C122 NC/1.8PF C129 0.1uF(X7R) C128 100uF/10V RX15 ESD_0.15P GND VGA_R0 C369 NC/47pF VGA_G0 C370 NC/47pF VGA_B0 C371 NC/47pF VGA_B0_REF VGA_G0_REF VGA_R0_REF VGA_B0 VGA_G0 VGA_R0 USB Interface V_5V_AUX R100 R99 GND R88 C110 C114 47R R0_REF C105 47nF B0 330R R78 R87 C104 47nF G0 330R R75 R86 C102 47nF R0 330R R73 USB1_DM USB1_DP RX16 ESD_0.15P C123 NC/1.8PF 5 5 CN505 2 6 5 4 3 GND 6 5 4 3 2 CN13 4 GND GND CN1 7pin-2.0mm RX44 NC/ESD_3P GND 4 J12 9 RX36 ESD-3P GND GND R115 1K 6 5 4 3 2 1 CN504 AV-JACK-3/AV 8 4 7 3 2 6 5 1 C261 47nF R112 10K RX42 NC/ESD_3P FB12 300-0603 GND OFF 4 ON R114 10K C130 1000pF IR_IN 5 NC/ESD_3P SIDE_AVIN YPP1_AV1_L0 YPP1_AV1_R0 C131 1uF_0402 GND EC10 100uF/10V C245 47nF V_5V 4.7K 4.7K C126 12pF DVD_CVBS 5 DVD_AUDIO_R DVD_AUDIO_L 5 R596 5 330R 47R 47R 47R 5 5 DVD Interface 4 3 2 1 HP_DET EARPHONE-OUTR AUDIO_CTL 4 NC/ESD_3P NC/ESD_3P 33K 33K EARPHONE-OUTL RX8 RX7 R92 R91 GND GND R74 R225 R77 R79 75R 75R 75R R83 R84 R85 GND DVD POWER CN4 4pin-2.0mm DVD 4 GND C246 1000pF C247 1000pF echo gp241 > /dev/sisgpio echo gp240 > /dev/sisgpio 47R GNDGND RX41 NC/ESD_3P R106 R105 EAR_OUTR R238 GND GND 1 EC11 100uF/10V EAR_OUTL R117 100K C260 V_3.3V 47nF R116 100K DVD_ON/OFF GND R107 NC/75R GND FB11 300-0603 RX48 ESD-3P RX43 NC/ESD_3P GND GND RX29 ESD-3P GND YPbPr1_Y0 YPbPr1_Pb0 YPbPr1_Pr0 2012-9-1 Ўњᬍ୘EN55020乍Ⳃ C246\C247⬅12PFᬍЎ1000P GND 2012-10-25ᬍ୘DVDᑆᡄ ᡞC121੠R107ߴ䰸 C125 1000pF 100R R110 GND NC/12pF C121 GND GND R118 1K 2 3 5 6 GND GND GND GND RX45 NC/ESD_3P 1 2 3 4 5 6 7 Headphone R 0 L 0 0 6 GND 5 6 5 YPP1_AV1_R0 YPP1_AV1_L0 4 2 3 SIDE_AVIN 1 3 2 YPbPr1_Pr0 YPbPr1_Pb0 YPbPr1_Y0 NC/AV-JACK-3/AV 1 1 6 5 4 3 2 YPbPr1/AV1 INPUT 10 AV1/YPbPr J11 NC/AV-JACK-3/YPbPr 1 1 8 8 9 16 17 VGA Audio Input 7 2 2 2 2 1 2 1 1 2 1 1 2 2 1 1 2 1 1 2 2 1 1 2 1 7 7 1 VGA INPUT 6 8 8 7 7 1 2 HGND HGND 2 2 1 1 10 9 8 7 1 2 2 1 1 8 8 7 7 2 2 1 1 2 2 1 1 5 4 3 2 GND 2 2 1 2 2 2 12pF 1 12pF C232 1 C235 2 RX13 NC/ESD_3P 2 RX14 NC/ESD_3P 1 C251 NC/33pF 1 4.7K 2 C252 NC/33pF 2 4.7K 2 12pF 1 12pF C113 + 1 C112 12pF C233 + 1 RX40 NC/ESD_3P 1 1 2 2 1 2 2 1 2 2 2 1 1 1 1 C109 12pF 2 RX4 2 RX5 1 C111 12pF 2 RX6 1 NC/ESD_3P 2 NC/ESD_3P 1 C234 12pF 1K GND G R235 75R S D GND 47R R237 47nF C244 47nF 47nF 47nF 47nF Q23 2N7002 EAR_OUTL C103 C106 C107 C108 R597 AV1 YPP1_AV1_L YPP1_AV1_R 1K 5 5 5 G GND S D input Q24 2N7002 EAR_OUTR SIS_YPP_SOG1 5 SIS_YPP_G1 5 YPP-G/AV SIS_YPP_B1 5 SIS_YPP_R1 5 4 5 47K 47K 5 HDMI_CEC SIS_HDMIB_HPD 1K R122 68R 1K R132 R134 NC/1M R135 NC/1M GNDGND R136 V_HDMIB 100R 100R R133 R131 GNDGND GND HDMI_CEC_R HDMIA_HPD_R DDC_CLK0 DDC_DAT0 GND HDMI_CEC_R HDMIB_HPD_R DDC_CLK1 DDC_DAT1 GND 1M GND GND 2 GND GND RX22 ESD_0.15P GND RX23 ESD_0.15P GND 2 GND V_HDMIB GND GND RX24 ESD_0.15P 47K 47K 68R R130 SIS_HDMIA_SDA SIS_HDMIA_SCL GND V_HDMIA NC/1.2K R123 R124 HDMI_ARC 100R 100R R120 R121 V_HDMIA GND RX25 ESD_0.15P SIS_HDMIB_SDA SIS_HDMIB_SCL 5 5 4 SIS_HDMIB_SCL 4 SIS_HDMIB_SDA R138 R139 R128 R129 HDMI_ARC SIS_HDMIA_HPD HDMIB_5VDET V_HDMIA 4 HDMIA_5VDET 4 SIS_HDMIA_SCL 4 SIS_HDMIA_SDA 68R 2 R119 2 2 1 1 2 1 2 1 1 2 2 1 1 2 1 2 1 2 1 1 1 2 2 NC/100K 1 NC/1M R137 1 NC/1M R125 2 R126 2 1M 1 R127 2 RX17 ESD_0.15P 1 RX18 ESD_0.15P 1 RX19 ESD_0.15P 2 RX20 ESD_0.15P 1 RX21 ESD_0.15P 17 20 21 22 23 14 13 19 15 16 18 17 20 21 22 23 14 13 19 15 16 18 TMDS_D0_SHIELD TMDS_D1_SHIELD TMDS_D2_SHIELD TMDS_CLK_SHIELD TMDS_D2+ TMDS_D2- TMDS_D1+ TMDS_D1- TMDS_D0+ TMDS_D0- TMDS_CLK+ TMDS_CLK- TMDS_D0_SHIELD TMDS_D1_SHIELD TMDS_D2_SHIELD TMDS_CLK_SHIELD TMDS_D2+ TMDS_D2- TMDS_D1+ TMDS_D1- TMDS_D0+ TMDS_D0- TMDS_CLK+ TMDS_CLK- HDMI19P_QJ51193-FFB4-7F DDC/CEC_GND HGND1 HGND2 HGND3 HGND3 RSVD CEC HPD DDC_CLK DDC_DAT +5V CON6 HDMI19P_QJ51193-FFB4-7F DDC/CEC_GND HGND1 HGND2 HGND3 HGND3 RSVD CEC HPD DDC_CLK DDC_DAT +5V CON5 8 5 2 11 1 3 4 6 7 9 10 12 8 5 2 11 1 3 4 6 7 9 10 12 GND GND HDMIB_RX2_DP HDMIB_RX2_DN HDMIB_RX1_DP HDMIB_RX1_DN HDMIB_RX0_DP HDMIB_RX0_DN 5 5 5 5 5 5 HDMIB_RX_CLK_DP HDMIB_RX_CLK_DN 100ohm differential impedance for TMDS traces. HDMIA_RX2_DP HDMIA_RX2_DN HDMIA_RX1_DP HDMIA_RX1_DN HDMIA_RX0_DP HDMIA_RX0_DN 5 5 5 5 5 5 5 5 HDMIA_RX_CLK_DP HDMIA_RX_CLK_DN 100ohm differential impedance for TMDS traces. 5 5 GND L12 3.3V_Tun 3.3V_Tun 8 7 10 9 8 7 5 4 3 2 1000PF/50V C161 3.3V_Tun C162 47nF 3.3V_Tun 47nF C163 12pF C164 3.3V_Tun 47nF Each of these Vcc pins of TDA18273 is decoupled by a single capacitor (pin 1, 16, 27, 35) 10uF(X5R) C147 150pF 50V 5% C151 General Vcc decoupling RFIN 220nH 120mA 5% 6 330nH 140mA 5% C152 RFIN C146 120pF 100V/5% L13 C141 120pF 100V/5% 47nF 1 C142 82pF 50V 5% C165 3.3V_Tun D3 NC/BAV99W R146 0R-0402 3.3V_Tun 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 GNDDIG2 Test2 Test1 GNDDIG1 AS_XTSel GNDDIG0 NC NC RFin VCCRF 11 2.2nH 1000mA +/- 0.2nH 38 L8 3.3V_Tun C154 18pF 50V 5% C155 100nF16V 10% TU_SCL TU_SDA NX3225GA/16MHz Y2 C153 18pF 50V 5% 8.2nH_110mA_+/-0.1nH L11 TDA18273 U10 100nf 16V 5% C136 C135 220nF 10V 10% 41 GND 40 CapRFAGC SCL J5 12 UHFH 39 RFAGC_Sense SDA 37 14 Test1 13 UHFSupply 2.4nH_220mA_+/-0.05nH 36 L9 UHFL Xtalnot 15 100nH_150mA_+/-5% L10 32 3.3V_Tun 16 Xtal 35 VCCRF Filter VCCSYN 34 VHFH CAPREGVCO 17 31 IRQ 30 C157 21 22 23 24 25 26 3.3V_Tun 27 28 29 C138 R152 430 1% FB10 GND 0.1uF(X7R) C160 C158 220nF 10V +/-10% 1uF_0402 GND R167 C253 V_3.3V_AUX C144 10uF(X5R) 1K V_3.3V R154 56-4A-1206 IF_AGC0 + Ўњᮍ֓ᥦ⠜ˈᬙᛣᡞ䆹ֵোⱘLVDSⱘℷ䋳ᇍᤶDŽ IF-IN+ IF-IN- 6.8nF 50V 10% R147 1.5K C139 1uF_0402 EC12 220uF/16V 䴴䖥silicon tuner ᨚᬒ 3.3V_Tun C148 0.1uF(X7R) 2.7nF 50V 10% XTOUT1 XTOUT2 GNDDIG3 IFn IFP GNDIF VCCIF V_IF_AGC V_Sync VHFSupply 33 VHFSens GNDSYNT 18 VHFL VTUN 19 CP C156 6.8nF 50V +/-10% 20 332mA MAX:360MA DMIFGAIN TU_SDA TU_SCL 5 IF AGC D2 33pF 33pF C149 C150 R150 R151 1.2K 0R-0402 R145 0R-0402 R144 68R SDA 68R SCL DIF_N_F0 0.1uF(X7R) C140 0.1uF(X7R) DIF_P_F0 1uF_0402 R140 C134 1N4148 1 C132 1uF_0402 GND C137 GND IF-IN- IF-IN+ 2 3.3V_Tun 1K R148 3.3V_Tun 5 5 Tuner I2C R149 DIF_N DIF_P C262 1uF_0402 C133 0.1uF(X7R) NC/47pF_0402 C143 C145 NC/47pF_0402 GND GND R142 1K R143 1K 1V2 GND R141 4.7K 4.7K NC AI2C_SDA AI2C_SCL 4 4 25 CN500 CN506 24 NC/AV-JACK-3/AVOUT 6 5 4 3 2 1 24 GND 3 4 6 6 AV-ROUT 5 GND CVBSO_FIL 2 5 AV-LOUT 4 1 2 GND AV-LOUT AV1-R AV-ROUT SC1_FSO Pb AV1-L Y SC1_FB Pr AV1-V CVBSO_FIL 6 5 4 3 2 1 LINEO_R LINEO_L RX38 ESD-3P AV-JACK-3/AV CN507 SCART_FUNSEL SCART_B GND SCART_G YPP_FBI0 SCART_R/C 3 1 NC/SCART 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 NC/SCART AV-LOUT AV1-R AV-ROUT SC1_FSO Pb AV1-L Y SC1_FB Pr 1 1 2 YPP_FBI0 5 2 1 2 1 RX32 ESD-3P R162 GND C GND E 0R-0402 Q5 R174 B SCART_FUNSEL SCART FUNCTION SEL GND CVBSO_FIL 3904 0.1uF(X7R) 1 1 2 R193 GND GND 5 GND AV_REF GND C174 47nF 33K 33K R160 R159 GND 2012.5.4 GND 1.2K R194 22uF-0805 R165 47R 8.8~12V ->1.38~1.883V(4:3 AV MODE) AV1-L AV1-R C171 4.7K NC/0-0402 GND 5~8V ->0.785~1.255V (16:9 AV MODE) 0~2V ->0~ 0.314V (TV MODE) GND 2 2 C170 RX37 ESD-3P AV1-V CVBSO_FIL 8 V_5V 1 1 1 1 2 2 RX30 ESD-3P 2 2 RX31 ESD-3P 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 GND 180pF C172 SCART_AUDIO_L SCART_AUDIO_R 2012-8-21 R193⬅68KᬍЎ4.7K R194⬅11.8KᬍЎ1.2K ᬍ୘SCART‫ݐ‬ᆍᗻ 5 5 5 L14 1.8uH-0603 SCART_FUNSEL_SHIFT CVBSO_FIL_IN GND 75R R164 AV1-V SCART_G SCART_B SCART_R/C AV1-V GND 180PF C173 GND 5 CVBSO 1 FULL SCART 1 CN501 R155 R156 R157 R158 R236 1 25 8 8 7 7 7 7 75R 8 1 1 2 2 RX28 1 2 2 RX27 12pF ESD-3P 12pF ESD-3P C175 1 C176 1 1K 2 4.7K 2 R166 75R 2 RX35 R163 R171 2 RX26 R172 ESD-3P 330R 47R 47R 47R 47R C184 1n C178 1n RX34 ESD-3P LINEO_L RX33 ESD-3P LINEO_R 4 47nF 47nF 47nF 47nF 47nF AUDIO_CTL C166 C167 C168 C169 C243 R188 20K R180 20K C183 2.2uF C177 2.2uF Q12 3904 Q13 3904 R187 2.2K V_12V R183 47R 1 1 1K G S D 2.2uF R190 10K C185 Q21 2N7002 R595 2.2uF 2012-8-10 R181/R189⬅47KᬍЎ30K ᬍ୘2V䕧ߎ⊶ᔶ༅ⳳDŽ R182 10k C179 LINEO_L R192 22K R189 30K R184 22K R181 30K GND YPP_SOG1 5 YPP_G1 5 YPP_B1 5 YPP_R1 5 SCART_Y 5 GND R191 47R YPP_SOG1 YPP_G1 YPP_B1 YPP_R1 R594 V_12V R177 2.2K 3 2 + 3 4.7K 2 R161 R173 ESD-3P R170 75R 75R 1K G SiS_LINEO_L SiS_LINEO_R GND S D 5 Q22 2N7002 LINEO_R 5 GND V_5V C181 R185 10uF(X5R) R186 17 51 GND MCLKO MOVAL MOSTRT 69 70 71 72 68 1 34 35 57 62 63 64 65 66 37 38 39 40 41 20 19 46 MCLKI MIVAL MISTRT MOD0 MOD1 MOD2 MOD3 MOD4 MOD5 MOD6 MOD7 47 48 49 50 53 54 55 56 MOI0 MOI1 MOI2 MOI3 MOI4 MOI5 MOI6 MOI7 VPP1 18 VPP2 52 NC/0_0402 NC/0_0402 CATS_DATA0 CATS_DATA1 CATS_DATA2 CATS_DATA3 CATS_DATA4 CATS_DATA5 CATS_DATA6 CATS_DATA7 CATS_VALID CATS_FRAME CATS_CLK 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 PCMCIA socket H1 H2 H2 H2 GND GND GND GND MCLKO MOVAL MOSTRT MDO0 MDO1 MDO2 MDO3 MDO4 MDO5 MDO6 MDO7 MCLKI MIVAL MISTRT MDI0 MDI1 MDI2 MDI3 MDI4 MDI5 MDI6 MDI7 VPP1 VPP2 VCC VCC CN8 VS1# CD1# CD2# D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 A14 IREQ# INPACK# WAIT# IOIS16# OE# WE# RESET CE1# CE2# REG# IORD# IOWR# MOVAL MOSTRT MCLKO MOD0 MOD1 MOD2 MOD3 MOD4 MOD5 MOD6 MOD7 CI_CD1_N CI_CD2_N 36 67 43 CI_D0 CI_D1 CI_D2 CI_D3 CI_D4 CI_D5 CI_D6 CI_D7 CI_ADD0 CI_ADD1 CI_ADD2 CI_ADD3 CI_ADD4 CI_ADD5 CI_ADD6 CI_ADD7 CI_ADD8 CI_ADD9 CI_ADD10 CI_ADD11 CI_ADD12 CI_ADD13 CI_ADD14_PCMCIA 30 31 32 2 3 4 5 6 CI_IRQ_N CI_INPACK_N CI_WAIT_R_N C255 C180 C254 C257 C256 29 28 27 26 25 24 23 22 12 11 8 10 21 13 14 CI_RESET GNDGND GND GND GND 16 60 59 33 9 15 58 7 42 61 44 45 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF R248 R249 R247 22R 22R 22R 22R 22R CI_CE1_N CI_OE_N CI_WE_N CI_REG_N CI_IORD_N CI_IOWR_N 2012-8-31 Ў䗮䖛CI+1.2⌟䆩‫ݐ‬ᆍᗻ⌟䆩 ߴ䰸V3ǃY6㛮㛮Ϟⱘ㔥㒰 ᑊ๲ࡴR216ǃR222‫ܗ‬ӊ CI_REG_N R176 CI_ADD12 R216 CI_ADD13 R222 CI_ADD14_PCMCIA R175 C182 12pF GND R250 R251 1K 1K 1K 1K GND 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 CI_CE1_N CI_IORD_N CI_IOWR_N CI_CD2_N TS_CLK TS_VALID TS_FRAME TS_DATA0 TS_DATA1 TS_DATA2 TS_DATA3 TS_DATA4 TS_DATA5 TS_DATA6 TS_DATA7 CI_D0 CI_D1 CI_D2 CI_D3 CI_D4 CI_D5 CI_D6 CI_D7 CI_ADD0 CI_ADD1 CI_ADD2 CI_ADD3 CI_ADD4 CI_ADD5 CI_ADD6 CI_ADD7 CI_ADD8 CI_ADD9 CI_ADD10 CI_ADD11 CI_ADD12 CI_ADD13 0R-0402 MCLKI GND C250 NC/12pF CI_WAIT_N MIVAL MISTRT MOI0 MOI1 MOI2 MOI3 MOI4 MOI5 MOI6 MOI7 NC/0-0402 R178 R179 CI_CD1_N CI_WE_N CI_OE_N CI_WAIT_N CI_RESET CI_IRQ_N CI_INPACK_N CI_WAIT_R_N 5 SPK-OUTR C201 1uF-0603 10K R205 6 GAIN1 10K 10R-0402R202 10R-0402R202 14 1uF-0603 12 C203 13 PBTL NC RINP RINN S4 NC/HOT GND/HS GND/HS GND/HS GND/HS GND/HS GND/HS GND/HS GND/HS GND/HS GND/HS IN1 SGND SVRR OUT1 PGND OUT2 VCC M/SB IN2 GND/HS Only for 1517 R213 NC/0R-0805 R214 NC/0R-0805 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EC9 1 EC8 1 EC7 C207 C209 C210 1000pF1000pF C205 4.7uF/16V/X5R SPK-OUTR SPK-OUTL 2012-8-31 Ўњ䖛EN55020⌟䆩 C209ǃC210⬅12PFᬍЎ1000PF CN6 1 2 3 4 4pin-2.54mm NC/1uF 2 NC/470uF/16V LOUT+ 2 NC/470uF/16V ROUT+ NC/100uF/10V NC/1uF 33uH-2A L28 33uH-2A L27 FOR 2X3W ROUT+ 1 ROUT- 2 LOUT- 3 LOUT+ 4 1517_MUTE_EN AL+ C208 SVR AR+ V_12V 33uH-2A L26 33uH-2A L25 C186 4.7uF/16V/X5R 0.22uF-0603 0.22uF-0603 17 C204 16 0.22uF-0603 VCC_AMP 15 18 19 20 21 C195 22 C194 23 24 25 26 C188 0.22uF-0603 27 28 FB8 56-4A-1206 PVCCR PVCCR BSPR OUTPR PGND OUTNR BSNR BSNL OUTNL PGND OUTPL BSPL PVCCL PVCCL VCC_AMP PLIMIT GVDD AGND AVCC GAIN1 GAIN0 LINN LINP FAULT SD EC6 + U12 220uF/16V NC/TPA1517 SPK-OUTR 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 9 10 C200 1uF-0603 11 R204 C196 1uF-0603 10K 8 7 4 5 C190 1uF-0603 3 C187 1uF-0603 2 1 10K GAIN0 SPK-OUTL C193 1uF-0603 R200 R198 VCC_AMP V_3.3V SPK-OUTL MUTE_EN VCC_AMP C198 2.2uF C197 0.22uF-0603 C202 2.2uF C191 0.22uF-0603 C192 2.2uF C189 2.2uF ROUT+ ROUT- LOUT- LOUT+ R196 0R-0402 V_5V R203 100R-0805 1 U11 TPA3113D2 2 D5 BAW70 2 4 SPK_MUTE_N 3 R207 68K 1 R210 68K SPK_MUTE_N Q9 3906 R206 68K 3 Q8 3906 R199 68K R197 NC/0R-0402 V_12V echo gp060 > /dev/sisgpio echo gp061 > /dev/sisgpio 2 BTL FOR 2X8W 3 EC13 220uF/16V 2 1 5 1 GND 29 1 C199 0.1uF(X7R) 1 R195 68K C206 33P Q11 3904 1 R212 0R-0402 MUTE_EN R208 0R-0402 Q10 3904 3 2 VCC_AMP 2 + + + 3 2 R209 20K 1517 R201---6.8K R212---4.7K 3113 R201---68K R212---0R R211 NC/68K R201 68K 1517_MUTE_EN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Haier LE29C810C Handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
Handleiding