Documenttranscriptie
Inhoudsopgave
1
Afbeeldingen........................................................................................................194
2
2.1
2.1.1
2.2
2.2.1
2.2.2
2.2.3
2.2.4
Voorwoord............................................................................................................... 197
De doelgroep van deze handleiding..............................................................................197
Beoogd gebruik........................................................................................................................197
Belangrijke aanwijzingen......................................................................................................197
Veiligheid.................................................................................................................................... 199
Afdanken.................................................................................................................................... 206
Juridische informatie............................................................................................................. 210
Service-instructies................................................................................................................... 212
3
Apparaat installeren..............................................................................................214
4
4.1
4.2
Beschrijving van de Viola 2................................................................................ 217
Bij de levering is inbegrepen..............................................................................................217
De bijzondere eigenschappen van de Viola 2...........................................................217
1.1
190
Achteraanzicht......................................................................................................................... 196
4.3
4.3.1
4.3.2
4.3.3
4.3.4
4.4
4.4.1
4.4.2
4.4.3
4.4.4
4.4.5
Viola 2 gereed maken voor gebruik................................................................................218
Batterijen plaatsen..................................................................................................................218
Voedingsadapter aansluiten.............................................................................................. 219
Telescoopantenne richten.................................................................................................. 220
Koptelefoon gebruiken......................................................................................................... 221
Algemene functies van het apparaat............................................................................222
Apparaat aanzetten...............................................................................................................222
Apparaat uitzetten..................................................................................................................223
Volume instellen......................................................................................................................223
Displayweergaven opvragen.............................................................................................224
Omschakelen DAB+/FM-modus.......................................................................................225
5
Menubediening...................................................................................................... 225
DK
6
6.1
6.1.1
6.1.2
6.2
De DAB+ (Digital Radio)-functie....................................................................... 227
Wat is DAB+..............................................................................................................................227
Datacompressie.......................................................................................................................227
Audiostream..............................................................................................................................228
DAB+ (Digital Radio) ontvangst.......................................................................................229
PL
EN
FR
IT
NL
NW
CZ
SK
191
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.2.4
6.2.5
6.2.6
Volledige scan uitvoeren ....................................................................................................229
Zender selecteren...................................................................................................................230
Signaalsterkte...........................................................................................................................230
Handmatig instellen................................................................................................................231
Volume regelen (DRC)..........................................................................................................232
Niet-actieve stations verwijderen....................................................................................232
7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
FM-modus.................................................................................................................233
FM-modus inschakelen........................................................................................................ 233
Automatische zenderkeuze................................................................................................234
Handmatige zenderkeuze................................................................................................... 235
Scaninstelling............................................................................................................................236
Audio instellen.......................................................................................................................... 237
8
8.1
8.1.1
8.1.2
8.1.3
Systeeminstellingen............................................................................................. 238
Tijd- en datuminstellingen..................................................................................................238
Tijd/datum handmatig instellen.......................................................................................238
Tijd bijwerken........................................................................................................................... 240
Tijdformaat instellen.............................................................................................................. 241
192
8.1.4
8.2
8.3
8.4
8.5
Datumformaat instellen.......................................................................................................242
Helderheid van het scherm...............................................................................................243
Taal................................................................................................................................................ 244
Fabrieksinstellingen................................................................................................................245
SW-versie....................................................................................................................................246
9
Schoonmaken......................................................................................................... 247
10
Storingen verhelpen............................................................................................. 248
11
Technische gegevens/instructies van de fabrikant.................................... 250
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
193
1
2
3
4
5
6
Volume +/- (draaien)/Enter (drukken)
DAB/FM Knop voor modusverandering
Info/Menu om displayweergave te veranderen/Hoofdmenu opvragen
Aan/uitzetten (stand-by)
Tune + Waarde verhogen/Menuselectie
Tune - Waarde verlagen/Menuselectie
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
195
1.1 Achteraanzicht
Telescoopantenne
Voedingsaansluiting
Batterijvak
196
Koptelefoonaansluiting
2 Voorwoord
Deze handleiding helpt u om uw radio, hierna DIGITRADIO of apparaat genoemd, op de
juiste manier en veilig te gebruiken.
2.1 De doelgroep van deze handleiding
EN
FR
De handleiding is bedoeld voor iedereen die het apparaat installeert, bedient,
schoonmaakt of afdankt.
IT
2.1.1 Beoogd gebruik
NL
Het apparaat is ontworpen voor de ontvangst van DAB+/FM-radiouitzendingen. Het
apparaat is ontworpen voor particulier gebruik en niet geschikt voor commercieel
gebruik.
NW
DK
2.2 Belangrijke aanwijzingen
Neem de volgende instructies in acht om veiligheidsrisico's tot een minimum te
beperken, schade aan het apparaat te voorkomen en bij te dragen aan de bescherming
van het milieu.
PL
CZ
SK
197
Lees alle veiligheidsvoorschriften zorgvuldig door en bewaar deze voor latere vragen.
Volg altijd alle waarschuwingen en aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing en op de
achterzijde van het apparaat op.
Let op - Duidt een belangrijke aanwijzing aan die strikt moet worden opgevolgd
om defecten, gegevensverlies/-misbruik of onbedoeld functioneren van het
apparaat te voorkomen.
Tip - Geeft een aanwijzing over de beschreven functie plus een andere
gerelateerde functie die wellicht nodig is met verwijzing naar het relevante
gedeelte van de handleiding.
198
2.2.1 Veiligheid
Lees voor uw veiligheid de veiligheidsmaatregelen aandachtig door voordat u uw
Viola 2 in gebruik neemt. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade
veroorzaakt door ondeskundig gebruik en door het niet in acht nemen van de
veiligheidsvoorschriften.
EN
FR
Maak het apparaat nooit open.
Het aanraken van onder spanning staande onderdelen is levensgevaarlijk.
IT
Een eventueel noodzakelijke ingreep mag uitsluitend door vakkundig personeel
worden uitgevoerd.
NL
NW
DK
Het apparaat mag alleen in gematigde omgevingsomstandigheden worden
gebruikt.
PL
CZ
SK
199
Zet het apparaat na langdurig transport bij koud weer en daarna plaatsing in
warme ruimtes niet onmiddellijk aan. Laat het eerst op temperatuur komen.
Stel het apparaat niet bloot aan druipend of spattend water. Als er water in
het apparaat is binnengedrongen, zet het uit en neem contact op met de
serviceafdeling.
Stel het apparaat niet bloot aan warmtebronnen die het apparaat behalve door
normaal gebruik nog verder kunnen verwarmen.
Tijdens onweer moet u het apparaat van het stopcontact loskoppelen.
Overspanning kan het apparaat beschadigen.
200
Zet bij een in het oog springend defect van het apparaat, het waarnemen van
geur of rook, aanzienlijke functionele storingen of schade aan de behuizing, het
apparaat uit en neem contact op met de serviceafdeling.
Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een netspanning van
100V-240V ~, 50/60 Hz.
EN
FR
IT
Probeer het apparaat nooit met een andere spanning te gebruiken.
NL
Het apparaat mag pas worden aangesloten nadat de installatie correct is
voltooid.
NW
DK
Als de voedingsadapter van het apparaat defect is of als het apparaat andere
schade vertoont, mag het niet in gebruik worden genomen.
PL
Trek aan de stekker, niet aan het snoer, om de voedingskabel uit het stopcontact
te halen.
201
CZ
SK
Gebruik het apparaat niet in de buurt van een badkuip, zwembad of sproeiwater.
Probeer nooit zelf een defect apparaat te repareren. Neem altijd contact op met
een van onze servicepunten.
Vreemde voorwerpen, bijv. naalden, munten, enz. mogen niet in het apparaat
vallen. Raak de aansluitcontacten niet met metalen voorwerpen of met de
vingers aan. Dit kan kortsluiting veroorzaken.
Plaats geen open vuurbronnen (zoals brandende kaarsen) op het apparaat.
Laat kinderen dit apparaat nooit zonder toezicht gebruiken.
202
Het apparaat blijft zelfs als het in de stand-by of uit staat op het lichtnet
aangesloten. Trek de netstekker uit het stopcontact als u het apparaat gedurende
een langere periode niet gebruikt. Trek aan de stekker, niet aan het snoer.
Luister niet naar muziek of radio met hoge volumes. Dit kan tot blijvende
gehoorschade leiden.
EN
FR
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met
beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met gebrek aan ervaring
en/of kennis, tenzij deze onder toezicht staan van iemand die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid of door deze persoon over het gebruik van het apparaat zijn
geïnstrueerd.
Kinderen moeten onder toezicht staan om te voorkomen dat ze met het
apparaat spelen.
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
Het is verboden om wijzigingen aan het apparaat aan te brengen.
SK
203
Beschadigde apparaten of beschadigde accessoires mogen niet langer worden
gebruikt.
Omgang met batterijen
Let erop dat batterijen buiten handbereik van kinderen blijven. Kinderen
kunnen batterijen in hun mond nemen en inslikken. Dit kan tot ernstige
gezondheidsproblemen leiden. Raadpleeg in dit geval onmiddellijk een arts!
Houd daarom batterijen en afstandsbediening buiten bereik van kleine kinderen.
Gebruik het apparaat alleen met batterijen die voor dit apparaat zijn
goedgekeurd.
Normale batterijen mogen niet worden opgeladen. Batterijen mogen niet op
andere manieren worden gereactiveerd, niet uit elkaar worden genomen, worden
verwarmd of in open vuur worden gegooid (explosiegevaar!).
Maak de batterijcontacten en apparaatcontacten schoon voordat u ze plaatst.
204
Bij verkeerd geplaatste batterijen bestaat explosiegevaar.
Vervang de batterijen alleen door batterijen van het juiste type en modelnummer
EN
Pas op! Stel de batterijen niet bloot aan extreme omstandigheden.
FR
Leg ze niet op radiatoren, stel ze niet bloot aan direct zonlicht.
IT
Lekkende of beschadigde batterijen kunnen brandwonden veroorzaken
als ze in contact komen met de huid. Gebruik in dit geval geschikte
veiligheidshandschoenen. Maak het batterijvak met een droge doek schoon.
NL
NW
Verwijder de batterijen als het apparaat gedurende langere tijd niet zal worden
gebruikt.
DK
PL
CZ
SK
205
2.2.2 Afdanken
De verpakking van uw apparaat bestaat uitsluitend uit recyclebare materialen. Voer
deze gesorteerd af volgens de lokale aanwijzingen. Dit product mag aan het eind van
zijn levensduur niet met het gewone huisafval worden meegegeven, maar moet bij een
inzamelpunt voor het recycleren van elektrische en elektronische apparaten worden
ingeleverd.
Dit wordt aangeduid door het
-symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of
de verpakking.
De gebruikte materialen kunnen afhankelijk van hun etikettering worden hergebruikt.
Met hergebruik, recycling of andere vormen van verwerking van oude apparatuur levert
u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
Informeer bij de gemeentelijke instanties naar de verantwoordelijke instantie
206
voor afvalverwijdering. Houd er rekening mee dat de lege batterijen van de
afstandsbediening en elektronisch afval niet bij het gewone huisvuil horen, maar op
juiste wijze moeten worden verwerkt (inleveren bij de winkel, chemisch afval).
EN
FR
IT
Batterijen en accu's kunnen giftige stoffen bevatten die schadelijk zijn voor uw
gezondheid en het milieu. Voor batterijen en accu's geldt de Europese richtlijn
2006/66/EG. Deze mogen niet met het normale huishoudelijke afval worden afgevoerd.
NL
NW
Aanwijzingen voor verwijdering:
DK
Afvoer van de verpakking:
PL
Uw nieuwe apparaat werd tijdens het transport naar u toe beschermd door de
verpakking. Alle gebruikte materialen zijn milieuvriendelijk en recyclebaar. Help
mee en voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af.
CZ
207
SK
Informatie over de huidige afvalverwijderingsmethoden vindt u bij uw plaatselijke
dealer of bij de gemeentelijke afvalverwerking.
Verstikkingsgevaar! Geef de verpakking of onderdelen ervan niet aan kinderen.
Verstikkingsgevaar door folie en andere verpakkingsmaterialen.
Apparaat afdanken:
Oude apparaten zijn geen waardeloos afval. Door milieuvriendelijke verwijdering
kunnen waardevolle grondstoffen worden teruggewonnen. Informeer
bij uw gemeentelijke instanties naar de mogelijkheden om het apparaat
milieuvriendelijk en op de juiste manier af te voeren. Voordat u het apparaat
afvoert, moet u de batterijen/accu's verwijderen.
Dit apparaat is volgens de richtlijn 2012/19/EG betreffende afgedankte
elektrische en elektronische apparaten (WEEE) gemarkeerd.
Dit product mag aan het eind van zijn levensduur niet met het gewone huisafval
208
worden meegegeven, maar moet bij een inzamelpunt voor het recycleren van
elektrische en elektronische apparaten worden ingeleverd. Dit wordt aangegeven
door het symbool op het product, op de handleiding of op de verpakking. De
gebruikte materialen kunnen afhankelijk van hun etikettering worden hergebruikt.
Met hergebruik, recycling of andere vormen van verwerking van oude apparatuur
levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
Belangrijke aanwijzing voor afvalverwijdering van batterijen/accu's: batterijen/
accu's kunnen giftige stoffen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu.
Verwijder de batterijen/accu's daarom altijd in overeenstemming met de
geldende wettelijke bepalingen. Doe de batterijen nooit bij het gewone huisafval.
U kunt gebruikte batterijen/accu's gratis inleveren bij uw speciaalzaak of bij
speciale afvalinzamelingsstations.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
209
2.2.3 Juridische informatie
TechniSat verklaart hierbij dat de Viola 2 voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De
volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op de volgende
website:
http://konf.tsat.de/?ID=11765
TechniSat is niet aansprakelijk voor productschade als gevolg van externe
invloeden, slijtage of onjuiste behandeling, ongeoorloofde reparatie,
veranderingen of ongelukken.
Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. Laatst gewijzigd op 01/18.
Kopiëren en dupliceren alleen met toestemming van de uitgever. De huidige
versie van de handleiding is beschikbaar in PDF-formaat in het
downloadgedeelte op de homepage van TechniSat op www.technisat.de.
210
VIOLA 2 en TechniSat zijn geregistreerde handelsmerken van:
TechniSat Digital GmbH
EN
TechniPark
FR
Julius-Saxler-Straße 3
D-54550 Daun/Eifel
IT
www.technisat.de
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
211
2.2.4 Service-instructies
Dit product is getest op kwaliteit en heeft een wettelijke garantieperiode van 24
maanden vanaf de datum van aankoop. Bewaar de factuur als aankoopbewijs.
Neem voor garantieclaims contact op met de dealer van het product.
Opmerking
Voor vragen en informatie of als er een probleem is met dit apparaat, kunt u
terecht bij onze technische hotline:
Ma. - vr. 8:00 - 20:00 via tel.:
03925/9220 1800 bereikbaar.
212
Gebruik in geval van retourzending van het apparaat alleen het volgende adres:
TechniSat Digital GmbH
Service-center
Nordstr. 4a
39418 Staßfurt
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
Namen van de genoemde bedrijven, instellingen of merken zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
CZ
SK
213
3 Apparaat installeren
>
Plaats het apparaat op een stevige, veilige en horizontale ondergrond. Zorg voor
goede ventilatie.
>
Plaats het apparaat niet op zachte oppervlakken zoals vloerkleden en dekens
of in de buurt van gordijnen en wandtapijten. De ventilatieopeningen zouden
kunnen worden afgedekt. De noodzakelijke luchtcirculatie kan daardoor worden
onderbroken. Dit kan leiden tot brand in het apparaat.
>
Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren.
Vermijd directe zoninstraling en plekken met buitengewoon veel stof.
Let op!
214
>
Het apparaat mag niet in ruimtes met een hoge luchtvochtigheid, bijv. keuken
of sauna, worden geplaatst omdat neerslag van condensatie het apparaat kan
beschadigen. Het apparaat is bedoeld voor gebruik in droge en gematigde
omstandigheden en mag niet worden blootgesteld aan druppels of spatwater.
>
Houd er rekening mee dat de poten van het apparaat mogelijk gekleurde
afdrukken op bepaalde meubeloppervlakken kunnen achterlaten. Gebruik
bescherming tussen uw meubels en het apparaat.
FR
>
Houd de Viola 2 uit de buurt van apparaten die sterke magnetische velden
produceren.
NL
>
Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat.
NW
>
Als u het apparaat van een koude naar een warme omgeving verplaatst, kan
vocht in het apparaat neerslaan. Wacht in dit geval ongeveer een uur voordat u
het in gebruik neemt.
DK
>
Leg het netsnoer zo dat niemand erover kan struikelen.
CZ
EN
IT
PL
SK
215
>
Zorg ervoor dat het netsnoer of de stroomtoevoer altijd gemakkelijk toegankelijk
is, zodat u het apparaat snel van het stroomnet kunt loskoppelen!
>
Het stopcontact moet indien mogelijk dicht bij het apparaat zijn.
>
Steek voor stroomaansluiting de stekker volledig in het stopcontact.
>
Gebruik een geschikte, gemakkelijk toegankelijke stroomaansluiting en vermijd
het gebruik van stekkerdozen!
>
Raak de stekker niet met natte handen aan. Gevaar voor een elektrische schok!
>
Trek bij storingen of rook- en geurontwikkeling uit de behuizing onmiddellijk de
stekker uit het stopcontact.
>
Koppel de stekker los als het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt, bijvoorbeeld
voor aanvang van een lange reis.
>
Verwijder de batterijen als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt.
>
Een te hoog volume, vooral met een koptelefoon, kan gehoorschade veroorzaken.
216
4 Beschrijving van de Viola 2
4.1 Bij de levering is inbegrepen
EN
Controleer voor ingebruikname of de levering compleet is:
1x Viola 2
1x voedingsadapter
1x handleiding
FR
IT
4.2 De bijzondere eigenschappen van de Viola 2
NL
De Viola 2 bestaat uit een DAB+/FM-ontvanger met de volgende functies:
-
NW
De radio ontvangt op de frequenties FM 87,5-108 MHz (analoog) en
DAB+ 174,9–239,2 MHz (digitaal).
Het apparaat heeft een tijd- en datumweergave.
DK
PL
CZ
SK
217
4.3 Viola 2 gereed maken voor gebruik
4.3.1 Batterijen plaatsen
>
Open het batterijvak aan de achterkant van het apparaat door op het deksel
van het batterijvak te drukken in de richting van de pijl. Verwijder vervolgens het
deksel.
>
Plaats 4 x AA-batterijen in de juiste richting. De polariteit van de batterijen is
onderin het batterijcompartiment aangegeven.
>
Plaats het deksel op het batterijvak en schuif deze tegen de richting van de pijlen
in tot deze vastklikt.
Vervang zwakker wordende batterijen op tijd.
218
4.3.2 Voedingsadapter aansluiten
>
Sluit hiervoor de stekker van de meegeleverde voedingsadapter aan op
de aansluiting met het label DC 6V aan de achterkant van de Viola 2. Sluit
vervolgens de voeding op het stroomnet aan.
EN
Controleer of de bedrijfsspanning van het apparaat overeenkomt met de lokale
netspanning voordat u deze in het stopcontact steekt.
FR
IT
NL
Na de eerste keer dat het apparaat op de voeding is aangesloten, verschijnt
"Welkom bij Digital Radio" op het display. Vervolgens wordt eerst een
zenderscan uitgevoerd via DAB+. Let ook op de opmerking onder punt 4.4.1.
NW
DK
PL
CZ
SK
219
4.3.3 Telescoopantenne richten
Het aantal en de kwaliteit van te ontvangen zenders is afhankelijk van de
ontvangstomstandigheden op de plaats van opstelling. Met de telescoopantenne is een
uitstekende ontvangst mogelijk.
>
Richt de telescoopantenne op en trek deze in de volledige lengte uit.
Vaak is de exacte uitrichting van de DAB-antenne belangrijk, vooral in de
randgebieden van de DAB-ontvangst. Op het internet kunt u bijv. onder
"www.digitalradio.de" snel de locatie van de dichtstbijzijnde zendmast bepalen.
Begin de eerste scan bij een raam in de richting van de zendmast.
Bij slecht weer kan de DAB-ontvangst beperkt zijn.
Raak de telescopische antenne niet aan tijdens het afspelen van een zender. Dit
kan leiden tot verminderde ontvangst en geluidsonderbrekingen.
220
4.3.4 Koptelefoon gebruiken
Gehoorschade!
Luister via de koptelefoon niet met een hoog volume naar de radio. Dit kan tot blijvende
gehoorschade leiden. Stel het volume zo laag mogelijk in voordat u een koptelefoon
gaat gebruiken.
Gebruik alleen koptelefoons met een 3,5 mm stereo jackplug.
EN
FR
IT
>
Steek de stekker van de koptelefoon in de koptelefoonaansluiting van het
apparaat. Het geluid wordt nu alleen via de koptelefoon weergegeven, de
luidspreker is gedempt.
>
Als u weer via de luidspreker wilt luisteren, trekt u de stekker van de koptelefoon
uit de aansluiting van het apparaat.
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
221
4.4 Algemene functies van het apparaat
4.4.1 Apparaat aanzetten
>
Trek de antenne aan de achterkant van het apparaat volledig uit om een goede
DAB+/FM-ontvangst te waarborgen. Zie hiervoor ook punt 4.3.3.
>
Maak eerst de Viola 2 klaar voor gebruik zoals beschreven onder punt 4.3.1 en
4.3.2 hierboven.
>
Druk op de Aan/Uit-knop om de Viola 2 aan te zetten.
Na de eerste keer aanzetten voert het apparaat automatisch een volledige
scan uit in de DAB-modus. Tijdens het zoeken toont de display-informatie de
voortgang en het aantal gevonden digitale radiostations. Na voltooiing van het
zenderzoeken wordt het eerste DAB+ programma afgespeeld.
222
4.4.2 Apparaat uitzetten
Bij netvoeding:
>
Door de knop Aan/Uit ingedrukt te houden, kunt u het apparaat in de stand-by
zetten. Het display toont kort de melding [Stand-by]. Datum en tijd worden op
het display weergegeven. Voor het aanpassen van de helderheid van het display
in stand-by, zie punt 8.2.
EN
FR
Bij batterijvoeding:
IT
>
NL
Bij batterijvoeding wordt het apparaat in de verlengde stand-by gezet door op
de Aan/Uit-knop te drukken. Er wordt hier geen datum en tijd weergegeven.
4.4.3 Volume instellen
>
Stel het volume in met de draaiknop Vol +/-. Het ingestelde volume wordt op het
display weergegeven met een staafdiagram. Zie ook punt 4.3.4 over gebruik met
aangesloten koptelefoons. Om het volume te verhogen draait u de knop naar
rechts, om deze naar te verlagen naar links.
NW
DK
PL
CZ
SK
223
4.4.4 Displayweergaven opvragen
>
Druk herhaaldelijk op de knop Info-/Menu om door de beschikbare weergaveopties te bladeren.
In DAB-modus:
[Scrollende tekst] (doorlopende tekst met aanvullende informatie die evt. door
de zender wordt aangeboden), [Signaalsterkte], [Programmatype], [Ensemble],
[Frequentie], [Signaalkwaliteit], [Bitrate en codec], [Tijd], en [Datum].
In de modus FM (geselecteerde functie wordt met een “*” gemarkeerd):
[Radiotekst] (indien uitgezonden), [Programmatype] (PTY), [Ps]
(Programmaservicenaam, stationsnaam of frequentie), [Audio-informatie], [Tijd]
en [Datum].
>
224
Druk op de Info/menu-knop om de instelling te verlaten en terug te keren naar
de afspeelweergave.
4.4.5 Omschakelen DAB+/FM-modus
>
Met de knop DAB/FM kunt u tussen DAB+ (Digital Radio) en FM overschakelen.
EN
5 Menubediening
Via het menu komt u bij alle functies en instellingen van de Viola 2. De menunavigatie
gebeurt met de knoppen Info/Menu, Tune +/- en Enter.
Het menu is onderverdeeld in submenu's en bevat, afhankelijk van de modus (DAB+ of
FM), verschillende menuopties of activeerbare functies. Druk gewoon op de knop Info/
Menu om het menu te openen. Om over te schakelen naar submenu's, drukt u eerst op
de knop Tune + of Tune -, om een submenu weer te geven en drukt u vervolgens op de
knop Enter om het submenu te openen. Een sterretje (*) markeert de huidige selectie.
Menu sluiten: druk herhaaldelijk op de knop Info/Menu (afhankelijk van het
submenu waar u zich bevindt) tot het huidige radioprogramma weer wordt
weergegeven.
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
225
Instellingen worden pas opgeslagen als u op de Enter-toets drukt. Als in plaats
daarvan op de knop Info/Menu wordt gedrukt, worden de instellingen niet
bevestigd en opgeslagen (de knop Info/Menu heeft hier de functie van een
"Terug" -knop).
Functies en de in te drukken knoppen worden in deze handleiding vetgedrukt
weergegeven. Displayweergaven tussen [vierkante haakjes].
Sommige tekstuele weergaven (zoals menuopties, zenderinformatie) zijn mogelijk
te lang om weer te geven. Deze worden dan na enige tijd weergegeven als een
scrollende tekst.
226
6 De DAB+ (Digital Radio)-functie
6.1 Wat is DAB+
DAB+ is een nieuw digitaal formaat dat kristalhelder geluid zonder ruis mogelijk
maakt. In tegenstelling tot traditionele analoge radiostations, zendt DAB+ meerdere
stations op een en dezelfde frequentie uit. Dit wordt ensemble of multiplex genoemd.
Een ensemble bestaat uit het radiostation en verschillende servicecomponenten of
dataservices die afzonderlijk door de radiostations worden uitgezonden. Informatie
bijvoorbeeld op www.digitalradio.de of www.digitalradio.ch.
6.1.1 Datacompressie
Digitale radio maakt daarbij gebruik van effecten van het menselijke gehoor. Het
menselijke oor neemt geen geluiden waar die onder een bepaald volume liggen. Data
die onder de zogenaamde gehoorgrens liggen, kunnen er daarom worden uitgefilterd.
Dit wordt mogelijk gemaakt omdat in een digitale datastroom naar elke informatieeenheid ook het bijbehorende relatieve volume naar andere eenheden is opgeslagen.
In een geluidssignaal worden bij een bepaalde grenswaarde de stillere delen door
de luidere delen overlapt. Alle geluidsinformatie in een muzieknummer die onder
227
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
de zogenaamde maskeerdrempel ligt, kan uit het over te dragen signaal worden
gefilterd. Dit leidt tot datareductie van de te verzenden datastream, zonder dat er een
merkbaar verschil in geluid voor de luisteraar is (HE AAC v2-procedure als aanvullende
coderingsmethode voor DAB+).
6.1.2 Audiostream
Audiostreams zijn bij digitale radio continue gegevensstromen die MPEG 1 Audio
Layer 2-frames bevatten en daarmee audio-informatie aanbieden. Daarmee kunnen
de gewone radioprogramma's worden verzonden en aan de ontvangerzijde worden
beluisterd. Digital Radio brengt niet alleen radio in uitstekende geluidskwaliteit maar ook
extra informatie. Deze informatie kan betrekking hebben op het lopende programma
(bijvoorbeeld titel, artiest) of los daarvan staan (bijvoorbeeld nieuws, weer, verkeer, tips).
228
6.2 DAB+ (Digital Radio) ontvangst
>
Druk op de knop DAB+/FM tot [DAB] op het display verschijnt.
EN
Wanneer DAB voor de eerste keer wordt gestart, wordt een volledige
zenderzoekopdracht uitgevoerd. Na voltooiing van de zenderscan wordt het
eerste station in alfanumerieke volgorde afgespeeld.
FR
IT
6.2.1 Volledige scan uitvoeren
De automatische scan Volledige scan scant alle DAB+ band III-kanalen en vindt
dus alle zenders die in het ontvangstgebied worden uitgezonden.
Na voltooiing van de zenderscan wordt het eerste station in alfanumerieke
volgorde afgespeeld.
>
NL
NW
DK
Om een volledige zenderscan uit te voeren, opent u het menu door op de knop
Info/Menu te drukken en selecteert u met de knoppen Tune +/ - en Enter de
menuoptie [Volledige scan].
PL
CZ
SK
229
>
Op het display verschijnt [Scan...].
Tijdens het zoeken worden een voortgangsbalk en het aantal gevonden zenders
weergegeven.
Controleer de telescoopantenne als er geen zender wordt gevonden en wijzig
indien nodig de locatie (punt 4.3.3/2.2.1).
6.2.2 Zender selecteren
>
Om een DAB+-station te selecteren, drukt u op Tune + of Tune - en bevestigt u
de zenderkeuze met Enter.
6.2.3 Signaalsterkte
>
Druk herhaaldelijk kort op de knop Info/Menu totdat de signaalsterkte met een
staafdiagram op het display wordt weergegeven.
Huidige signaalsterkte
Minimale signaalsterkte
230
Stations met een signaalsterkte die lager is dan de minimumsignaalsterkte
zenden geen voldoende signaal uit. Richt eventueel de antenne zoals beschreven
onder punt 4.3.3.
6.2.4 Handmatig instellen
Met deze menuoptie kunt u de ontvangen kanalen controleren en de antenne afstellen.
>
Houd de knop Info/Menu ingedrukt en gebruik de knoppen Tune + of Tune - om
[Handmatige instelling] te selecteren en druk op de knop Enter.
>
Gebruik de knoppen Tune + of Tune - en Enter om een kanaal te selecteren (5A
tot 13F). Het display toont nu de signaalsterkte. Als een DAB+ station op een
kanaal wordt ontvangen, wordt de ensemblenaam van het station weergegeven.
Stations met een signaalsterkte die lager is dan de minimumsignaalsterkte
zenden geen voldoende signaal uit.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
231
6.2.5 Volume regelen (DRC)
Met de menuoptie Volume regelen kunt u de mate van compressie die dynamische
fluctuaties en de bijbehorende volumevariaties compenseert instellen.
>
Houd de knop Info/Menu ingedrukt en gebruik de knoppen Tune + of Tune - om
[Volume regelen] te selecteren en druk op de knop Enter.
>
Selecteer de mate van compressie met de knoppen Tune + of Tune -:
DRC hoog DRC laag DRC uit -
>
Hoge compressie
Lage compressie
Compressie uitgeschakeld.
Druk op Enter en de keuze wordt bevestigd.
6.2.6 Niet-actieve stations verwijderen
Met deze menuoptie kunt u oude en niet langer te ontvangen stations uit de zenderlijst
verwijderen.
232
>
Houd de knop Info/Menu ingedrukt en selecteer met de knoppen Tune + of
Tune - de functie [Inactieve zenders wissen].
>
Druk op Enter.
EN
De vraag [Leegmaken?] volgt om te bevestigen dat de inactieve stations moeten
worden verwijderd.
>
FR
Selecteer [Ja] met Tune + of Tune - en bevestig dit met de Enter-toets.
IT
7 FM-modus
NL
7.1 FM-modus inschakelen
NW
>
Schakel naar de FM-modus door op de DAB/FM-knop te drukken.
>
Op het display wordt [FM] weergegeven.
DK
PL
Bij de eerste keer inschakelen is de frequentie 87,5 MHz ingesteld.
CZ
SK
233
Als u al een station hebt ingesteld of opgeslagen, speelt de radio de als laatste
ingestelde zender af.
Bei RDS-zenders verschijnt de naam van de zender.
Om de ontvangst te verbeteren, richt de telescopische antenne (punt 4.3.3). FMontvangst met RDS-informatie
RDS is een methode voor het verzenden van aanvullende informatie via FM-zenders.
Omroepen met RDS verzenden bijv. hun stationsnaam of programmatype. Dit wordt
op het display weergegeven. Het apparaat kan de RDS-informatie RT (radiotekst), PS
(stationsnaam), PTY (programmatype) weergeven.
7.2 Automatische zenderkeuze
>
234
Houd de knoppen Tune + of Tune - langer ingedrukt (2 tot 3 sec) om
automatisch naar de volgende zender met voldoende signaal te zoeken.
Als een FM-station met een voldoende sterk signaal wordt gevonden, stopt het
zoeken en wordt het station afgespeeld. Als een RDS-zender wordt ontvangen,
verschijnt de zendernaam en eventueel radiotekst.
Gebruik voor het instellen van zwakkere stations de handmatige zenderkeuze.
FR
7.3 Handmatige zenderkeuze
>
EN
Druk herhaaldelijk kort op de knoppen Tune + of Tune - om de gewenste zender
of frequentie in te stellen.
IT
NL
NW
Het display toont de frequentie in stappen van 0,05 MHz.
DK
PL
CZ
SK
235
7.4 Scaninstelling
In deze menuoptie kunt u de gevoeligheid van de scanfunctie instellen.
>
Houd de knop Info/Menu ingedrukt en selecteer [Zenderscan instellen] met de
knoppen Tune + of Tune -. Druk op Enter.
>
Selecteer of u de scanner alleen bij sterke zenders [Alleen sterke zenders] of
voor alle stations (ook bij zwakke zenders) [Alle zenders] moet stoppen.
Bij de instelling Alle zenders stopt de automatische scanner bij elk
beschikbaar station. Hierdoor kan het voorkomen dat zwakke zenders met
ruis worden afgespeeld. Bij de eerste ingebruikname en na het uitvoeren van
de fabrieksinstellingen is de menuoptie [Alleen sterke zenders] standaard
ingesteld.
236
7.5 Audio instellen
>
Houd de knop Info/Menu ingedrukt en selecteer [Audio instellen] met de
knoppen Tune + of Tune -.
>
Druk op Enter.
>
Gebruik de knoppen Tune + of Tune - om [Stereo mogelijk] of [Alleen mono] te
selecteren om in stereo (alleen via koptelefoon beschikbaar) of mono te spelen
als de FM-ontvangst slecht is.
>
Druk op Enter en de keuze wordt bevestigd.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
237
8 Systeeminstellingen
Alle instellingen die in dit punt worden uitgelegd, gelden zowel in DAB+ als in de FMmodus.
8.1 Tijd- en datuminstellingen
8.1.1 Tijd/datum handmatig instellen
Afhankelijk van de instelling van de Tijd bijwerken (punt 8.1.2), moet u de tijd en datum
handmatig instellen.
>
Houd de knop Info/Menu ingedrukt en selecteer [Systeem] met de knoppen
Tune + of Tune -.
>
Druk op Enter.
>
Selecteer met de knoppen Tune + of Tune - de functie [Tijd] en druk op Enter.
>
Selecteer met de knoppen Tune + of Tune - de [Tijd/datuminstelling] en druk
op Enter.
238
>
De eerste cijfers (uren) van de tijd knipperen en kunnen met de toetsen Tune +
of Tune - worden gewijzigd.
De knop Tune + verhoogt de waarde, de knop Tune -verlaagt de waarde.
EN
>
Druk op de knop Enter om de instelling te bevestigen.
>
Vervolgens knipperen de volgende cijfers (minuten) van de tijd en kunnen deze
ook worden gewijzigd (zie bovenstaande aanwijzingen).
>
Druk na iedere volgende instelling op de knop Enter om naar de volgende
instelling te gaan.
NL
>
Ga bij de datuminstelling volgens bovenstaande aanwijzingen te werk.
NW
>
Nadat u alle instellingen hebt gemaakt en de knop Enter hebt ingedrukt,
verschijnt [Tijd opgeslagen] op het display.
DK
FR
IT
PL
CZ
SK
239
8.1.2 Tijd bijwerken
In dit submenu kunt u aangeven of de tijd automatisch via DAB+ of FM moet worden
bijgewerkt of of u deze handmatig wilt gelijkzetten (punt 8.1.1).
>
Houd de knop Info/Menu ingedrukt en selecteer [Systeem] met de knoppen
Tune + of Tune -.
>
Druk op Enter.
>
Selecteer met de knoppen Tune + of Tune - de functie [Tijd] en druk op Enter.
>
Selecteer met de knoppen Tune + of Tune - de functie [Autom. update] en druk
op Enter.
240
>
Selecteer met de knoppen Tune + of Tune - en Enter de volgende opties:
[Update alle] (update via DAB+ en FM)
[Update via DAB] (update alleen via DAB+)
[Update via FM] (update alleen via FM)
[Geen update] (tijd/datum moeten handmatig worden ingevoerd, zie punt 8.1.1).
8.1.3 Tijdformaat instellen
EN
FR
IT
In het submenu 12/24-uurs formaat kunt u het 12- of 24-uurs formaat instellen.
>
Selecteer in het submenu Systeem > Tijd de functie [12/24-uur instellen].
NL
>
Druk op Enter.
NW
>
Selecteer met de knoppen Tune + of Tune - een van de volgende opties:
DK
[24-uurs instellen]
PL
[12-uurs instellen]
CZ
SK
241
>
Druk op de knop Enter om te bevestigen.
8.1.4 Datumformaat instellen
In het submenu Datumformaat instellen kunt u het weergaveformaat van de datum
instellen.
>
Selecteer in het submenu Systeem > Tijd de functie [Datumformaat inst.].
>
Druk op Enter.
>
Selecteer met de knoppen Tune + of Tune - een van de volgende opties:
[DD-MM-JJJJ] (Dag, Maand, Jaar)
[MM-DD-JJJJ] (Maand, Dag, Jaar)
>
242
Druk op de knop Enter om te bevestigen.
8.2 Helderheid van het scherm
U kunt de helderheid van het scherm zowel voor gebruik als voor stand-by instellen.
>
Houd de knop Info/Menu ingedrukt en selecteer [Systeem] met de knoppen
Tune + of Tune -.
EN
>
Druk op Enter.
FR
>
Selecteer met de knoppen Tune + of Tune - de functie [Verlichting] en druk op
Enter.
IT
>
Selecteer met de knoppen Tune + of Tune - en vervolgens door indrukken van
de knop Enter, een van de volgende functies:
[Gebruik] regelt de helderheid in de normale, ingeschakelde toestand. U kunt
hier kiezen tussen de helderheidsinstellingen [Hoog], [Gemiddeld], [Laag] en
[Uit]. Selecteer met de knoppen Tune + of Tune - een helderheidsstand en druk
op de knop Enter om op te slaan.
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
243
[Stand-by] regelt de helderheid in stand-by. U kunt hier kiezen tussen de
helderheidsinstellingen [Hoog], [Gemiddeld] en [Laag]. Selecteer met de
knoppen Tune + of Tune - een helderheidsstand en druk op de knop Enter om
op te slaan.
8.3 Taal
>
Houd de knop Info/Menu ingedrukt en selecteer [Systeem] met de knoppen
Tune + of Tune -.
>
Druk op Enter.
>
Selecteer met de knoppen Tune + of Tune - de functie [Taal] en druk op Enter.
>
Selecteer met de knoppen Tune + of Tune - een van de beschikbare talen en
druk op Enter om uw keuze te bevestigen.
244
8.4 Fabrieksinstellingen
Als u de locatie van het apparaat wijzigt, bijvoorbeeld bij een verhuizing, kunt u de
opgeslagen zenders mogelijk niet meer ontvangen. Door terug te keren naar de
fabrieksinstellingen, kunt u alle opgeslagen stations verwijderen om een nieuwe
zenderzoekopdracht te starten.
EN
FR
>
Houd de knop Info/Menu ingedrukt en selecteer [Systeem] met de knoppen
Tune + of Tune -.
>
Druk op Enter.
>
Selecteer met de knoppen Tune + of Tune - de functie [Fabrieksinstelling] en
druk op Enter.
>
Selecteer met de knoppen Tune + of Tune - voor het uitvoeren van de
fabrieksinstelling [Ja] en druk op de knop Enter.
IT
NL
NW
DK
Alle eerder opgeslagen zenders worden verwijderd. Het apparaat bevindt zich nu
in de leveringstoestand.
PL
CZ
SK
245
>
In het display verschijnt [Herstarten...] en het apparaat staat in stand-by. Na het
aanzetten voert de digitale radio automatisch een volledige zenderscan uit in
de DAB-modus. Tijdens het zoeken toont de display-informatie de voortgang en
het aantal gevonden digitale radiostations. Na voltooiing van het zenderzoeken
wordt het eerste DAB+ programma afgespeeld.
8.5 SW-versie
Onder SW-versie kunt u de momenteel geïnstalleerde softwareversie opvragen.
>
Houd de knop Info/Menu ingedrukt en selecteer [Systeem] met de knoppen
Tune + of Tune -.
>
Druk op Enter.
>
Selecteer met de knoppen Tune + of Tune - de functie [SW-versie] en druk op
Enter.
>
De huidige SW-versie wordt weergegeven.
246
9 Schoonmaken
Maak het apparaat niet schoon met een vochtige doek of onder stromend water
om het risico van een elektrische schok te vermijden. Trek de stekker uit het
contact en schakel het apparaat uit voordat u begint met schoonmaken.
Gebruik geen schuursponsjes, schuurpoeder of oplosmiddelen zoals alcohol of
benzine.
Gebruik geen van de volgende stoffen: zout water, insecticiden, chloorhoudende
of zure oplosmiddelen (salmiak).
Maak de behuizing met een zachte met water bevochtigde doek schoon. Gebruik
geen alcohol, verdunners, en dergelijke: deze stoffen kunnen het oppervlak van
het apparaat beschadigen.
Maak het display alleen met een zachte katoenen doek schoon. Gebruik indien
nodig een katoenen doek met een kleine hoeveelheid niet-alkalisch zeepsop op
water- of alcoholbasis.
247
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Wrijf zachtjes met de katoenen doek over het oppervlak.
10 Storingen verhelpen
Als het apparaat niet werkt zoals bedoeld, controleer het dan met behulp van de
volgende tabellen.
Symptoom
Mogelijke oorzaak/oplossing
Ik kan het apparaat niet aanzetten. Het apparaat krijgt geen stroom. Sluit de
voedingsadapter correct op het stopcontact en
op het apparaat aan. Gebruik nieuwe batterijen
en let op de polariteit.
Ik hoor niets.
Verhoog het volume.
Het display gaat niet aan.
Koppel het apparaat los van de voeding/neem
de batterijen er even uit en sluit de voeding weer
aan.
248
Symptoom
Mogelijke oorzaak/oplossing
Ontvangst via DAB/FM is slecht.
Trek de antenne geheel uit. Verander de positie
van de antenne of van de Viola 2.
Het apparaat kan niet worden
bediend.
Koppel het apparaat los van de voeding/neem
de batterijen er even uit en sluit de voeding weer
aan.
Displayverlichting knippert
Batterijspanning te laag. Vervang de batterijen of
sluit de netadapter aan.
Als u de storing na de beschreven controles nog steeds niet kunt verhelpen, neem dan
contact op met de technische hotline.
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
249
11 Technische gegevens/instructies van de fabrikant
Technische wijzigingen en onjuistheden voorbehouden.
Ontvangstmethoden
DAB/DAB+, FM
Voeding
AC-invoer: 100-240 V, 50/60 Hz
DC-uitvoer: 6 V, 1 A
Batterij: 4 x AA 1,5 V
Werktemperatuur
0 - 45°C
Frequenties
FM: 87,5-108 MHz
DAB/DAB+: Band III 174-240 MHz
Audio-uitgangsvermogen
1 W RMS
Gewicht
334 g (zonder batterijen)
Afmetingen (BxHxD)
155 mm x 90 mm x 45 mm
250