Kindermann PictureKing 135x178 Data papier

Categorie
Projectieschermen
Type
Data papier

Deze handleiding is ook geschikt voor

C
B
A
3.1.2
Mounting instruction
Specifications are subject to change without prior notice.Version 11/2000
Mounting
Screen size
(in cm)
Dimensions
(in mm)
A
min.
C
max.
1:1 format
152x152cm 510 2170 2820 1670
178x178cm 510 2430 3250 1920
213x213cm 510 2780 3250 2390
244x244cm 510 3070 3250 2670
4:3 format
114x152cm 510 1730 2540 1670
137x178cm 510 1850 3000 1920
163x213cm 510 2130 3250 2390
183x244cm 510 2390 3250 2670
B
min.
Montagevoorschrift
N.B.:Zet het scherm tijdig voor projectie op zodat het projectiedoek aan de omgevingstemperatuur kan wennen.
- Ga achter het scherm staan.
- Druk met de voet op de vergrendeling van de driepoot (A).
- Voor overheadprojectie moet de OHP-beugel (B) uit de binnenbuis worden geschoven en naar voren gedraaid.
- Rol het projectiedoek uit en bevestig de bovenbalkring aan de ophanghaak of de OHP-beugel.
- De binnenbuis zover uitschuiven tot de bovenkant van het projectiedoek de gewenste hoogte heeft bereikt.
- Met de handgreep (C) het gewenste projectieformaat instellen.
- Na gebruik het projectiedoek ontspannen door de handgreep (C) omhoog te bewegen.
Assembly instructions
Note:Set up the screen ahead of time,so that the screen material can acclimatise to the ambient temperature
prior to projection.
- Stand behind the screen.
- Press the tripod lock (A) with your foot.
- For overhead projection,pull out the OHP extension bracket (B) out of the inner tube.
- Roll out the screen material and mount the ring on the upper bar to the catch hook or to the OHP bracket.
- Slide out the inner tube until the top of the screen material has reached the required height.
- Set the desired projection size with the grip (C).
- After use,the screen material can be released by moving the grip (C) up.
Assemblage de l’écran de projection
N.B.:Pensez à installer l’écran de projection à l’avance pour que la toile puisse s’acclimater à la température ambiante.
- Placez-vous derrière l’écran.
- Appuyez avec le pied sur le dispositif de verrouillage du trépied (A).
- Pour la rétroprojection,tirez l’équerre OHP (B) hors du tube intérieur et inclinez-la vers l’avant.
- Déroulez l’écran de projection et fixez l’anneau de la barre supérieure au crochet ou à l’équerre OHP.
- Tirez le tube intérieur jusqu’à ce que le haut de la toile de projection soit à la hauteur désirée.
- Avec la poignée (C),réglez le format de projection désiré.
- Tendez la toile de projection avec le bouton de tension (D).Tournez vers la gauche et enfoncez.
- Après emploi,détendez la toile de projection en actionnant la poignée (C) vers le haut.
Montageanleitung
Anm.:Stellen Sie die Projektionswand rechtzeitig zur Projektion auf,damit sich die Temperatur des Projektionstuches
der Umgebungstemperatur angleicht.
- Stellen Sie sich hinter die Projektionswand.
- Drücken Sie mit dem Fuß auf die Verriegelung des dreibeinigen Stativs (A).
- Für Overhead-Projektionen muß der OHP-Bügel (B) aus dem Innenrohr herausgeschoben und
nach vorne gedreht werden.
- Rollen Sie das Projektionstuch aus und befestigen Sie den Oberbalkenring am Aufhänghaken
oder am OHP-Bügel.
- Schieben Sie das Innenrohr soweit aus,bis die Oberkante des Projektionstuches die
gewünschte Höhe erreicht hat.
- Mit dem Handgriff (C) stellen Sie das gewünschte Projektionsformat ein.
- Nach Gebrauch wird das Projektionstuch entspannt,indem der Handgriff (C) nach oben bewegt wird.
NL
E
F
D
D
length
Accessory
C
B
A
D

Documenttranscriptie

Specifications are subject to change without prior notice. Version 11/2000 Mounting Ac c e s s o r y 3.1.2 NL Montagevoorschrift N.B.: Zet het scherm tijdig voor projectie op zodat het projectiedoek aan de omgevingstemperatuur kan wennen. - Ga achter het scherm staan. - Druk met de voet op de vergrendeling van de driepoot (A). - Voor overheadprojectie moet de OHP-beugel (B) uit de binnenbuis worden geschoven en naar voren gedraaid. - Rol het projectiedoek uit en bevestig de bovenbalkring aan de ophanghaak of de OHP-beugel. - De binnenbuis zover uitschuiven tot de bovenkant van het projectiedoek de gewenste hoogte heeft bereikt. - Met de handgreep (C) het gewenste projectieformaat instellen. - Na gebruik het projectiedoek ontspannen door de handgreep (C) omhoog te bewegen. B Mounting instruction E Assembly instructions Note: Set up the screen ahead of time, so that the screen material can acclimatise to the ambient temperature prior to projection. - Stand behind the screen. - Press the tripod lock (A) with your foot. - For overhead projection, pull out the OHP extension bracket (B) out of the inner tube. - Roll out the screen material and mount the ring on the upper bar to the catch hook or to the OHP bracket. - Slide out the inner tube until the top of the screen material has reached the required height. - Set the desired projection size with the grip (C). - After use, the screen material can be released by moving the grip (C) up. C A Screen size (in cm) F Dimensions (in mm) A min. B min. C max. D length 152x152cm 510 2170 2820 1670 178x178cm 510 2430 3250 1920 213x213cm 510 2780 3250 2390 244x244cm 510 3070 3250 2670 114x152cm 510 1730 2540 1670 137x178cm 510 1850 3000 1920 163x213cm 510 2130 3250 2390 183x244cm 510 2390 3250 2670 Assemblage de l’écran de projection N.B.: Pensez à installer l’écran de projection à l’avance pour que la toile puisse s’acclimater à la température ambiante. - Placez-vous derrière l’écran. - Appuyez avec le pied sur le dispositif de verrouillage du trépied (A). - Pour la rétroprojection, tirez l’équerre OHP (B) hors du tube intérieur et inclinez-la vers l’avant. - Déroulez l’écran de projection et fixez l’anneau de la barre supérieure au crochet ou à l’équerre OHP. - Tirez le tube intérieur jusqu’à ce que le haut de la toile de projection soit à la hauteur désirée. - Avec la poignée (C), réglez le format de projection désiré. - Tendez la toile de projection avec le bouton de tension (D). Tournez vers la gauche et enfoncez. - Après emploi, détendez la toile de projection en actionnant la poignée (C) vers le haut. 1:1 format C B 4:3 format A D D Montageanleitung Anm.: Stellen Sie die Projektionswand rechtzeitig zur Projektion auf, damit sich die Temperatur des Projektionstuches der Umgebungstemperatur angleicht. - Stellen Sie sich hinter die Projektionswand. - Drücken Sie mit dem Fuß auf die Verriegelung des dreibeinigen Stativs (A). - Für Overhead-Projektionen muß der OHP-Bügel (B) aus dem Innenrohr herausgeschoben und nach vorne gedreht werden. - Rollen Sie das Projektionstuch aus und befestigen Sie den Oberbalkenring am Aufhänghaken oder am OHP-Bügel. - Schieben Sie das Innenrohr soweit aus, bis die Oberkante des Projektionstuches die gewünschte Höhe erreicht hat. - Mit dem Handgriff (C) stellen Sie das gewünschte Projektionsformat ein. - Nach Gebrauch wird das Projektionstuch entspannt, indem der Handgriff (C) nach oben bewegt wird.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kindermann PictureKing 135x178 Data papier

Categorie
Projectieschermen
Type
Data papier
Deze handleiding is ook geschikt voor