Vermeiren Streeter Handleiding

Type
Handleiding
VERMEIREN
Streeter
U S E R M A N U A L
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
G E B R A U C H S A N W E I S U N G
M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J A O B S
Ł
U G I
N Á V O D K O B S L U Z E
Instrukcje dla wyspecjalizowanego
All rights reserved, including translation.
No part of this manual may be reproduced in any form what so
ever (print, photocopy, microfilm or any other process) without
written permission of the publisher, or processed, duplicated or
distributed by using electronic systems.
Tous droits réservés, y compris la traduction.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, sous
quelque forme que ce soit (imprimée, photocopie, microfilm ou
tout autre procédé) sans l'autorisation écrite du publicateur, ni
traitée, dupliquée ou distribuée à l'aide de systèmes
électroniques.
Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden.
Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in enige
vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander procedé) zonder
de schriftelijke toelating van de uitgever worden
gereproduceerd of met behulp van elektronische systemen
worden verwerkt, gekopieerd of verspreid.
Alle Rechte, auch an der Übersetzung, vorbehalten.
Kein Teil der Gebrauchsanweisung darf in irgendeiner Form
(Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder einem anderen Verfahren)
ohne schriftliche Genehmigung des Herausgebers
reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme
verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.
Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione).
Il presente manuale non può essere riprodotto, neppure
parzialmente, con alcun mezzo (stampa, fotocopia, microfilm o
altro procedimento) senza l’autorizzazione scritta della casa
produttrice, elaborato, duplicato o distribuito con l’ausilio di
sistemi elettronici.
Todos los derechos reservados, incluidos los de la
traducción.
Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente manual
de cualquier forma (impresión, fotocopia, microfilm o cualquier
otro procedimiento), así como la edición, copia o distribución
empleando sistemas electrónicos, sin el permiso escrito del
editor.
Wszelkie prawa zastrzeżone, łącznie z tłumaczeniem.
Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana w
jakiejkolwiek formie (drukowanej, fotokopii, mikrofilmu ani
innej) bez pisemnej zgody wydawcy, nie może być również
przetwarzana, kopiowana ani rozprowadzana za pomocą
systemów elektronicznych.
Všechna práva vyhrazena, včetně překladu.
Šíření jakékoliv části tohoto katalogu jakýmkoliv způsobem
(tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez písemného
souhlasu vydavatele, nebo zpracování, duplikace či distribuce
prostřednictvím elektronických systémů je zakázáno.
EN
Instructions for specialist dealer
This instruction manual is part and parcel of the
product and must accompany every product
sold.
Version: E, 2020-04
FR
Instructions pour les distributeurs
Ce manuel d'instructions fait partie du produit et
doit accompagner chaque produit vendu.
Version : E, 2020-04
NL
Instructies voor de vakhandelaar
Deze handleiding is deel van het product en
dient bij iedere product te worden geleverd.
Versie: E, 2020-04
DE
Hinweise für den Fachhändler
Diese Gebrauchsanweisung ist Bestand-teil des
Produkts und ist bei jeder Produkts
auszuhändigen.
Version: E, 2020-04
IT
Istruzioni per il rivenditore
Il presente Manuale di istruzioni è parte
integrante del prodotto e deve essere fornito
assieme alla prodotto.
Versione: E, 2020-04
ES
Instrucciones destinadas a los distribuidores
especializados
El presente manual de instrucciones es parte
integrante del producto y se debe adjuntar a
todas las producto que se vendan.
Versión: E, 2020-04
PL
sprzedawcy
Niniejsza instrukcja obsługi jest nieodłączną
częścią produktu i musi być dołączona do
każdego sprzedawanego produktu.
Wersja: E, 2020-04
CS
Pokyny pro specializovaného prodejce
Tento návod k obsluze je součástí dodávky a
musí být součáskaždého prodaného
produktu.
Verze: A, 2020-04
Basic UDI: 5415174 120606Streeter XM
Multi version: E, 2020-04
Streeter
2020-04
1
EN
NL
Content
Content ........................................................ 1
1 Preface ............................................ 1
2 Your product .................................... 1
3 Before use ....................................... 1
4 Assembly and adjustments ............. 2
5 Using your Streeter ......................... 2
6 Maintenance .................................... 3
7 Technical specifications ................... 3
1 Preface
Congratulations! You are now owner of a
Vermeiren Streeter!
Thank you for your trust in the products of
Vermeiren. To support you on the use of this
Streeter and its operating options, this manual
is offered. Please read it carefully; it will help
you to get familiar with the operation,
capabilities and limitations of your rollator.
If you still have questions after reading this
manual, do not hesitate to contact your
specialist dealer. He/she will be glad to help
you.
Important note
To ensure your safety and to prolong the
lifetime of your product, please take good care
of it and have it checked and serviced on a
regular basis.
This manual reflects the latest product
developments. Vermeiren has the right to
implement changes to this type of product
without any obligation to adapt or replace
similar products previously delivered.
Pictures of the product are used to clarify the
instructions in this manual. Details of the
depicted product may deviate from your
product.
Information available
On our website, http://www.vermeiren.com/ ,
you will always find the most recent version of
the information in this manual. Please consult
this website regularly for possible updates.
Visually impaired people can download the
electronic version of this manual and have it
read out by means of a text-to-speech
software application.
2 Your product
1. Handgrips
2. Frame
3. Wheels
3 Before use
3.1 Upon delivery
Unpack your product and verify if the delivery
is complete. The following items should be
included:
Frame (incl. 4 wheels);
Instruction manual.
Verify your product for transport damage. If
you find any damages after delivery, contact
the transporter.
3.2 Intended use
Risk of falling
The Streeter is meant as support of the leg
function during walking. Do not use the
rollator if you have other physical
limitations that may cause unsafe use of
your Streeter, like a weak arm, balance
disorders, ...
The Streeter is designed and produced solely
to be used as walking aid for one person with
a maximum weight as specified in §7.
The Streeter will compensate the lack of
adequate support by the legs by leaning on,
or moving with, the Streeter with usage of the
upper limbs or chest. The Streeter will provide
better stability, support and safety during
walking.
The Streeter is intended for indoor use.
CAUTION
1
2
3
Streeter
2020-04
2
EN
NL
It is not intended for transport of goods and/or
more people than the user.
It should only be used on surfaces where all
wheels are touching the ground. Do not use
the Streeter on rocky, bumpy or sandy terrain,
or places with a steep inclination. The Streeter
may become unstable. Look for flat, stable
areas, and bevelled kerbs to walk with your
Streeter.
Please check all technical details and limits of
your Streeter in §7.
The warranty on this product is based on
normal use and maintenance as described in
this manual. Damage to your product caused
by improper use or lack of maintenance will
cause the warranty to lapse.
3.3 Safety instructions
Risk of injuries
Please read and follow the instructions in
this manual. Otherwise you may get
injured, or your Streeter may get damaged.
Check that no stones or other objects
block the wheels of the Streeter.
While walking, keep both hands on the
handgrips.
Be aware that some parts of your Streeter
may get very hot or cold due to ambient
temperature, solar radiation, heating
devices, etc. Be careful when touching.
Do not hold the handgrips with wet hands.
If you do so, you can lose your grip and
lose your balance.
Do not proceed with your Streeter into
traffic. Always stay on the pavement.
Take note of the instructions for care and
service. The manufacturer is not liable for
damage caused by improper servicing /
care.
3.4 Symbols on the Streeter
Identification plate is located on the left
rear leg at the inner side of the base frame
Maximum weight of user in kg
Type designation
3.5 Shipping and storage
The shipping and storage of the Streeter
should happen according to the technical
specifications in §7. Make sure that the
Streeter is stored dry.
Provide sufficient covering or packaging to
protect the Streeter from rust and foreign
bodies (e.g. salt water, sea air, sand, dust).
Make sure no objects are stored on or against
the Streeter to prevent damage.
4 Assembly and adjustments
1. Press the spring button until the leg is
unlocked.
2. Adjust the leg to the desired length and
check that the spring button is secured
again into place.
3. Make sure that all legs are adjusted to the
same height.
5 Using your Streeter
5.1 Unfolding / folding
Risk of entrapment
Keep fingers, buckles, jewellery and
clothes away from the folding mechanism.
Risk of falling
Check that the Streeter is completely open
before use and that the frame is locked.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
Streeter
2020-04
3
EN
NL
6 Maintenance
Regular care ensures that your Streeter
is preserved in a perfectly functional
condition. For the maintenance manual,
refer to the Vermeiren website:
www.vermeiren.com.
6.1 Cleaning
Use a soft, damp cloth and lukewarm water
with a mild soap to clean the Streeter. Avoid
soaking. Do not use abrasive cleaning agents
to clean.
6.2 Disinfection
Risk of damage
Disinfections may only be undertaken by
trained persons. Consult your specialist
dealer.
6.3 Inspection / Service / Repairs
The lifespan of the Streeter is influenced by its
use, storage, maintenance, service and
cleaning.
Before you resume use of the Streeter, it
should be inspected on the following points:
Completeness.
Folding mechanism: functioning well.
Bolts and nuts: tightly fastened.
Wheels (stability, tracking, fixing screws).
In case of regular contact with wires, hair
or other residues, the wheels may get
blocked. Check regularly that the wheels
rotate freely and that they are in good
condition.
Frame (deformation, stability,
connections).
The service frequency depends on the
frequency and intensity of use. Consult your
specialist dealer to make an agreement on
service frequency.
Repairs and replacements may only be
undertaken by trained persons, and only
genuine replacement parts of Vermeiren
should be used. Do not hesitate to use the
services offered by your specialist dealer.
He/she will be glad to assist you regarding any
service and repairs.
6.4 Reuse
Before each reuse, have the Streeter
disinfected, inspected and serviced according
to the instructions in §6.2 and §6.3 .
6.5 Disposal at end of life
At end of life, you need to dispose your
Streeter according to the local environmental
legislation. The best way to do so, is to
disassemble the Streeter to facilitate the
transport of recyclable parts.
7 Technical specifications
The technical details below are only valid for
this Streeter, at standard settings and optimal
ambient conditions. Take these details into
account during use.
Brand
Vermeiren
Type
Rollator
Model
Streeter
Description
Dimensions
S
M
L
XL
Maximum user
weight
50 kg
65 kg
80 kg
90 kg
Overall length
740
900
960
1020
Folded length
200
170
210
210
Overall width
530
550
590
630
Overall height
460-
570
470-
600
600-
730
720-
900
Waist
340
360
400
430
Total mass
4,75
kg
5 kg
5,75
kg
6,45
kg
Wheel diameter
Front: 125 mm
Rear: 75 mm
Storage
temperature
+5°C - +45°C
Storage
humidity
20% - 75%
We reserve the right to introduce technical
changes. Measurement tolerance +/- 15 mm /
1,5 kg / 1,5°.
CAUTION
Streeter
2020-04
1
EN
FR
NL
Table des matières
Table des matières ....................................... 1
1 Avant-propos ................................... 1
2 Votre produit .................................... 1
3 Avant l'utilisation .............................. 1
4 Montage et réglages ........................ 2
5 Utiliser votre Streeter ....................... 2
6 Entretien .......................................... 3
7 Détails techniques ........................... 3
1 Avant-propos
Félicitations ! Vous êtes à présent l’heureux
propriétaire d'un Streeter de Vermeiren!
Merci de la confiance que vous accordez aux
produits de Vermeiren. Ce manuel est destiné
à vous aider dans l’utilisation de ce Streeter et
de ses options de fonctionnement. Veuillez le
lire attentivement. Vous pourrez ainsi vous
familiariser avec le fonctionnement, les
capacités et les limites de votre Streeter.
Si vous avez encore des questions après la
lecture de ce manuel, n’hésitez pas à prendre
contact avec votre revendeur spécialisé. Il
vous aidera volontiers.
Remarque importante
Pour assurer votre sécurité et prolonger la
durée de vie de votre produit, prenez-en
grand soin et faites-le contrôler ou entretenir
régulièrement.
Ce manuel est le reflet des derniers
développements du produit. Vermeiren a le
droit d’apporter des modifications à ce type de
produit sans être tenu d'adapter ou de
remplacer des produits similaires fournis
précédemment.
Les illustrations du produit sont utilisées afin
de clarifier les instructions de ce manuel. Les
détails du produit illustré peuvent diverger de
votre produit.
Informations disponibles
Sur notre site Internet www.vermeiren.com,
vous trouverez toujours la dernière version
des informations décrites dans le présent
manuel. Veuillez consulter régulièrement ce
site Internet pour connaître les éventuelles
mises à jour.
Les personnes malvoyantes peuvent
télécharger la version électronique de ce
manuel et la lire au moyen d'une application
de texte-parole.
2 Votre produit
1. Poignée
2. Châssis
3. Roue
3 Avant l'utilisation
3.1 Lors de la livraison
Déballez votre produit et vérifiez si la livraison
est complète. Les pièces suivantes sont
incluses dans la livraison:
Console (4 roulettes comprises) ;
Mode d’emploi.
Inspectez soigneusement l'expédition afin de
vous assurer que le transport n'a occasionné
aucun dommage. S'il s'avère que votre
produit présente un défaut, prenez contact
avec le transporteur.
3.2 Usage prévu
Risque de chute
Streeter est conçu pour soutenir la
fonction de la jambe pendant la marche.
N'utilisez pas votre Streeter si vous
souffrez d'autres défaillances physiques
pouvant rendre l'utilisation du Streeter
dangereuse, comme une faiblesse du
bras, des troubles de l'équilibre, etc.
Le Streeter est exclusivement conçu et
produit pour servir d'aide à la marche, pour
une seule personne d'un poids maximal
comme spécifié dans §7.
En prenant appui avec ses membres
supérieurs ou son buste sur le Streeter ou en
le déplaçant, ce dernier compense la capacité
ATTENTION
1
2
3
Streeter
2020-04
2
EN
FR
NL
de charge ou la force réduite des membres
inférieurs. En outre, il assure une stabilité, un
soutien et une sécurité accrus lors de la
marche.
Le Streeter est destiné à une utilisation en
intérieur.
Il n'est pas conçu pour transporter des
marchandises et/ou plus de personnes que
l'utilisateur.
Il ne peut être utilisé que sur une surface
plane avec les roues touchant le sol. N'utilisez
pas le déambulateur sur un terrain rocailleux,
accidenté ou sablonneux, ou sur des sols en
forte pente. Cela peut nuire à la stabilité du
Streeter. Pendant la marche, déplacez-vous
toujours sur des surfaces planes et stables ou
sur les bords biseautés du trottoir.
Consultez également les détails techniques et
les limites de votre Streeter au §7.
La garantie sur ce produit est basée sur une
utilisation et un entretien normal, tels que
décrits dans le présent manuel. Les
dommages à votre produit dus à un usage
inapproprié ou à un manque d’entretien
auront pour effet d’annuler la garantie.
3.3 Consignes de sécurité
Risque de blessures
Veuillez lire et suivre les instructions
stipulées dans le présent manuel
d'utilisation. Autrement, vous pourriez
vous blesser ou votre Streeter pourrait
être endommagé.
Faites bien attention à ce qu'aucune pierre
ni aucun autre objet ne bloque les roues
du Streeter.
Maintenez les deux mains sur les
poignées lorsque vous avancez.
N'oubliez pas que certaines parties de
votre Streeter peuvent devenir très
chaudes ou très froides en fonction de la
température ambiante, des rayons du
soleil, des dispositifs de chauffage, etc.
Faites attention lorsque vous les touchez.
Ne tenez pas les poignées avec des mains
mouillées. Si vous le faites, vous risquez
de perdre votre équilibre.
Ne vous mêlez pas à la circulation sur la
chaussée avec votre Streeter. Restez
toujours sur le trottoir.
Veuillez suivre les instructions pour le
nettoyage et les contrôles. Le fabricant
n'est pas responsable des dommages
résultant d'une mauvaise inspection ou
d'un mauvais entretien.
3.4 Symboles sur le Streeter
La plaque d'identification se situe sur le
pied arrière gauche, sur la partie
intérieure du châssis.
Poids maximum de l'utilisateur en kg
Indication du type
3.5 Transport et entreposage
L’expédition et le stockage du Streeter
doivent être réalisés conformément aux
caractéristiques techniques §7. Assurez-vous
que le Streeter est entreposé correctement.
Protégez le Streeter contre la rouille et la
pénétration de substances étrangères (p. ex.
eau salée, air marin, sel, poussière) au moyen
d'une protection ou d'un emballage adéquat.
Lors de l'entreposage, assurez-vous
qu'aucun autre objet ne soit appuyé sur ou
contre le Streeter afin d'éviter tout dommage.
4 Montage et réglages
1. Appuyez sur les boutons à ressort sur
chacun des montants avant.
2. Faites glisser l'extension en haut ou en
bas à la hauteur voulue. Vérifier que le
bouton à ressort est bien remis en place.
3. Répétez pour les autres extensions.
5 Utiliser votre Streeter
5.1 Déplier / plier
Risque de coincement
Tenez vos doigts, votre ceinture et vos
vêtements éloignés du système de pliage.
Risque de chute
Vérifiez que le Streeter soit entièrement
ouvert et que le châssis soit bien bloqué
avant l’utilisation.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
Streeter
2020-04
3
EN
FR
NL
6 Entretien
Un entretien régulier vous permet de
conserver votre Streeter dans un parfait
état de fonctionnement. Le mode
d'entretien se trouve sur le site Internet
de Vermeiren : www.vermeiren.com.
6.1 Nettoyage
Nettoyez le Streeter à l'aide d'un chiffon doux
et humide, de l'eau tiède et du savon doux.
Évitez que les pièces ne soient trempées.
N'utilisez pas de produits de nettoyage
abrasifs.
6.2 Désinfection
Risque de dommages
La désinfection ne peut être réalisée que
par des personnes formées. Renseignez-
vous auprès de votre commerçant
spécialisé à cet égard.
6.3 Inspection / Entretien /
Réparation
La durée de vie de votre Streeter est
influencée par son utilisation, son
entreposage, son entretien, son service et
son nettoyage.
Avant que vous ne commenciez à utiliser
votre Streeter, vous devez contrôler les points
suivants :
Présence de toutes les pièces.
Mécanisme de pliage : fonctionne bien.
Boulons et écrous : solidement attachés.
Roues (stabilité, empreinte, vis de
fixation).
Si vos roues entrent régulièrement en
contact avec des fils, des cheveux ou
d'autres fibres, elles risquent de se
bloquer. Vérifiez donc régulièrement si vos
roues sont capables de tourner librement
et si elles se trouvent dans un bon état.
Châssis (déformations, stabilité,
connexions).
La fréquence d'entretien dépend de la
fréquence et de l'intensité de l'utilisation.
Renseignez-vous auprès de votre
commerçant spécialisé pour parvenir à un
accord concernant la fréquence d'entretien.
Les réparations et les remplacements ne
peuvent être réalisés que par des personnes
formées, et seules des pièces de
remplacement d'origine de Vermeiren
peuvent être utilisées. N'hésitez pas à recourir
au service qui vous est proposé par votre
commerçant spécialisé. Ce dernier ne
manquera pas de vous venir en aide pour tout
ce qui a trait au service et aux réparations.
6.4 Réutilisation
Avant chaque réutilisation, faites désinfecter,
inspecter et entretenir le Streeter
conformément aux instructions §6.2 and §6.3 .
6.5 Évacuation
À la fin de sa durée de vie, votre Streeter doit
être évacué conformément à la législation
environnementale locale. Il est recommandé
de démonter le Streeter afin de faciliter le
transport des matériaux recyclables.
7 Détails techniques
Les détails techniques ci-dessous concernent
uniquement le Streeter, avec des réglages
standard et dans des conditions ambiantes
optimales. Veuillez tenir compte de ces détails
pendant l’utilisation.
ATTENTION
Streeter
2020-04
4
EN
FR
NL
Marque
Vermeiren
Type
Déambulateur
Modèle
Streeter
Description
Dimensions
S
M
L
XL
Poids maximum
de l'utilisateur
50 kg
65 kg
80 kg
90 kg
Longueur
générale
740
900
960
1020
Longueur plié
200
170
210
210
Largeur générale
530
550
590
630
Hauteur générale
460-
570
470-
600
600-
730
720-
900
Taille
340
360
400
430
Masse totale
4,75
kg
5 kg
5,75
kg
6,45
kg
Diamètres des
roues
Avant : 125 mm
Arrière : 75 mm
Température de
stockage
+5°C - +45°C
Inclinaison
maximale vers
l'avant
20 % - 75 %
Nous nous réservons le droit d'apporter des
modifications techniques.
Tolérance de mesure ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5°
Streeter
2020-04
1
NL
Inhoud
Inhoud ........................................................ 1
1 Voorwoord ....................................... 1
2 Uw product ...................................... 1
3 Voor gebruik .................................... 1
4 Montage en aanpassingen .............. 2
5 Uw Streeter gebruiken ..................... 2
6 Onderhoud ...................................... 3
7 Technische specificaties .................. 4
1 Voorwoord
Proficiat! U bent eigenaar van een Vermeiren-
Streeter!
Bedankt voor uw vertrouwen in de producten
van Vermeiren. Om u te ondersteunen bij het
gebruik van deze Streeter en zijn
bedieningsmogelijkheden, bieden we u deze
handleiding aan. Lees deze informatie
zorgvuldig door: het zal u helpen om
vertrouwd te raken met de besturing,
mogelijkheden en beperkingen van uw
Streeter.
Indien u na het lezen van deze handleiding
nog vragen heeft, aarzel dan niet om contact
op te nemen met uw vakhandelaar. Hij/Zij zal
u met plezier verder helpen.
Belangrijke opmerking
Om uw veiligheid te garanderen, en om de
levensduur van uw product te verlengen,
raden we u aan om er goed zorg voor te
dragen en om regelmatig nazicht en
onderhoud te laten uitvoeren.
Deze handleiding houdt rekening met de
recentste productontwikkelingen. De Firma
Vermeiren behoudt zich het recht voor om
wijzigingen aan dit type product door te
voeren zonder verplicht te zijn om voordien
geleverde producten aan te passen of te
vervangen.
Afbeeldingen van het product worden gebruikt
om de instructies in deze handleiding te
verduidelijken. Details van het afgebeelde
product kunnen afwijken van uw aangekochte
product.
Beschikbare informatie
Op onze website http://www.vermeiren.com/
kan u steeds de meest recente versie
terugvinden van de informatie in deze
handleiding. Contacteer deze website
regelmatig voor mogelijke updates.
Mensen met een visuele beperking kunnen de
elektronische versie van deze handleiding
downloaden en laten voorlezen door een
tekst-naar-spraak programma.
2 Uw product
1. Handgreep
2. Frame
3. Wiel
3 Voor gebruik
3.1 Bij levering
Pak uw product uit en verifieer of de levering
compleet is. Volgende onderdelen zijn bij de
levering ingesloten:
Frame (incl. 4 wielen);
Handleiding.
Controleer de zending zorgvuldig op
transportschade. Wanneer blijkt dat uw
product een defect vertoont, neem dan
contact op met de transporteur.
3.2 Bedoeld gebruik
Kans op vallen
De Streeter is bedoeld ter ondersteuning
van de beenfunctie tijdens het lopen.
Gebruik uw Streeter niet indien u andere
fysieke beperkingen heeft waardoor het
gebruik van de Streeter onveilig wordt,
zoals een zwakke arm, evenwichts-
stoornis, ...
De Streeter is uitsluitend ontworpen en
geproduceerd om als loophulp te dienen voor
één persoon met een maximaal gewicht zoals
gespecifieerd in §7.
VOORZICHTIG
1
2
3
Streeter
2020-04
2
NL
Door met de bovenste ledematen of de romp
op de Streeter te steunen of deze te
verschuiven, compenseert de Streeter de
verminderde belastbaarheid of de kracht van
de onderste ledematen. Bovendien zorgt
deze voor een betere steun en veiligheid bij
het wandelen.
De Streeter is bedoeld voor gebruik
binnenshuis.
Hij is niet bedoeld voor het vervoer van
goederen en/of meer personen dan de
gebruiker.
Hij mag alleen worden gebruikt op een vlakke
ondergrond waarbij alle wielen de grond
raken. Gebruik de Streeter niet op een
rotsachtig, hobbelig of zanderig terrein of op
plaatsen met een steile helling. Dan kan de
Streeter instabiel worden. Ga tijdens het
lopen altijd via vlakke, stabiele ondergronden
en afgeschuinde stoep-randen.
Raadpleeg ook de technische details en
begrenzingen van uw Streeter in §7.
De garantie op dit product is gebaseerd op
normaal gebruik en onderhoud zoals
beschreven in deze handleiding. De garantie
vervalt bij schade die werd veroorzaakt door
verkeerd gebruik of gebrek aan onderhoud.
3.3 Veiligheidsinstructies
Kans op letsel
Lees en volg de instructies in deze
gebruikershandleiding. Anders kan u
gekwetst raken of raakt uw Streeter
mogelijk beschadigd.
Let erop dat er geen stenen of ander
objecten de wielen van Streeter blokkeren.
Hou beide handen op de handgrepen
tijdens het vooruit stappen.
Hou er rekening mee dat bepaalde delen
van uw Streeter erg warm of koud kunnen
worden ten gevolge van de
omgevingstemperatuur, zonnestralen,
verwarmingstoestellen, enz. Wees dus
voorzichtig bij het aanraken.
Hou de handgrepen niet met natte handen
vast. Als u dit wel doet, kunt u uw
evenwicht verliezen.
Begeef u met uw Streeter niet op de
rijweg. Blijf op het voetpad.
Volg de instructies voor reiniging en
controles. De fabrikant is niet
aansprakelijk voor schade die het gevolg
is van verkeerde inspecties/ onderhoud.
3.4 Symbolen op de Streeter
De identificatieplaat bevindt zich op het
linker achterbeen, aan de binnenkant van
het frame.
Maximale gebruikersgewicht in kg
Type aanduiding
3.5 Transport en opslag
Transport en opslag van de Streeter moet
gebeuren volgens de specificaties in §7.
Bewaar de Streeter droog.
Bescherm de Streeter tegen roest en het
binnendringen van vreemde stoffen (bijv. zout
water, zeelucht, zand, stof) middels een
degelijke afscherming of verpakking).
Zorg ervoor bij het opbergen dat er geen
andere voorwerpen op of tegen de Streeter
liggen waardoor deze beschadigd kan
worden.
4 Montage en aanpassingen
1. Druk de veerknop in om de buis los te
zetten.
2. Pas het been aan tot de gewenste lengte
en ga na of de veerknop weer goed
vastgeklikt is.
3. Zorg ervoor dat alle benen op dezelfde
lengte ingesteld zijn.
5 Uw Streeter gebruiken
5.1 Openvouwen / dichtvouwen
Kans op beknelling
Hou uw vingers, riem en kleding uit de
buurt van het vouwsysteem.
Kans op vallen
Zorg ervoor dat de Streeter volledig open
staat en dat het frame geblokkeerd is voor
gebruik.
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
Streeter
2020-04
3
NL
6 Onderhoud
Regelmatig onderhoud zorgt ervoor dat
uw Streeter in een perfect werkende
staat blijft. Voor de onderhouds-
handleiding kan u de Vermeirenwebsite
raadplegen: www.vermeiren.com.
6.1 Reinigen
Gebruik een zachte, vochtige doek en
lauwwarm water met een milde zeep om de
Streeter schoon te maken. Vermijd dat
onderdelen doorweekt raken.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen die
schuren.
6.2 Desinfectie
Kans op schade
Desinfecteren mag enkel gebeuren door
opgeleide personen. Raadpleeg uw
vakhandelaar hiervoor.
6.3 Inspectie / Onderhoud /
Reparatie
De levensduur van uw Streeter wordt
beïnvloed door zijn gebruik, opslag,
onderhoud, service en reiniging.
Voordat u met uw rollator op pad gaat, moet
deze nagekeken worden op volgende punten:
Volledigheid.
Vouwmechanisme: goed werkend.
Bouten en moeren: zitten goed vast.
Wielen (stabiliteit, spoor,
bevestigingsschroeven).
Indien uw wielen regelmatig in contact
komen met draden, haren of andere
vezels, kunnen deze geblokkeerd raken.
Kijk daarom regelmatig uw wielen na of ze
vrij kunnen roteren en of ze in een goede
staat verkeren.
Frame (vervormingen, stabiliteit,
verbindingen).
De onderhoudsfrequentie hangt af van de
frequentie en intensiteit van gebruik.
Raadpleeg uw vakhandelaar om tot een
overeenstemming betreffende de
onderhoudsfrequentie te komen.
Reparaties en vervangingen mogen enkel
door opgeleide personen gebeuren en enkel
met originele vervangonderdelen van
Vermeiren. Aarzel niet om de service die door
uw vakhandelaar aangeboden wordt, te
gebruiken. Hij/Zij zal u graag helpen met
betrekking tot service en reparaties.
6.4 Hergebruik
Voor ieder hergebruik moet de Streeter
gedesinfecteerd, geïnspecteerd en
onderhouden worden volgens de instructies in
§6.2 and §6.3 .
6.5 Beëindiging van gebruik
Aan het eind van de levensduur dient u uw
Streeter af te voeren volgens de lokale
milieuwetgeving. U kunt best de Streeter
demonteren om transport van recycleerbare
materialen te vergemakkelijken.
VOORZICHTIG
Streeter
2020-04
4
NL
7 Technische specificaties
Onderstaande technische gegevens zijn
enkel geldig voor Streeter, met standaard
instellingen en optimale omgevingscondities.
Houd bij gebruik rekening met deze details.
Merk
Vermeiren
Type
Rollator
Model
Streeter
Omschrijving
Afmetingen
S
M
L
XL
Max. gewicht van
gebruiker
50 kg
65 kg
80 kg
90 kg
Totale lengte
740
900
960
1020
Gevouwen lengte
200
170
210
210
Totale breedte
530
550
590
630
Totale hoogte
460-
570
470-
600
600-
730
720-
900
Taille
340
360
400
430
Totale massa
4,75
kg
5 kg
5,75
kg
6,45
kg
Wieldiameter
Vooraan: 125 mm
Achteraan: 75 mm
Opslagtemperatuur
+5°C - +45°C
Opslag
luchtvochtigheid
20% - 75%
We behouden ons het recht voor om technische
wijzigingen te introduceren. Meettolerantie ± 15
mm / 1,5 kg / 1,5°
Streeter
2020-04
1
EN
NL
DE
Inhalt
Inhalt ........................................................ 1
1 Vorwort ............................................ 1
2 Ihr Produkt ....................................... 1
3 Vor der Benutzung ........................... 1
4 Montage und Anpassungen ............. 2
5 Benutzen des Streeters ................... 3
6 Wartung ........................................... 3
7 Technische Daten ............................ 4
1 Vorwort
Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nun
Besitzer eines Vermeiren-Streeter!
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Produkte von
Vermeiren. Dieses Handbuch soll Ihnen bei
der Benutzung dieses Streeter und seiner
Bedienmöglichkeiten helfen. Lesen Sie es
daher bitte aufmerksam durch, um sich mit
der Bedienung, den Fähigkeiten und
Beschränkungen Ihres Streeter vertraut zu
machen.
Sollten Sie nach der Lektüre dieses
Handbuchs noch Fragen haben, können Sie
sich jederzeit an Ihren Fachhändler wenden.
Er wird Ihnen gerne in dieser Angelegenheit
weiterhelfen.
Wichtiger Hinweis
Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten und die
Nutzungsdauer Ihres Produkts zu verlängern,
sollten Sie es gut behandeln und regelmäßig
überprüfen und/oder warten lassen.
Dieses Handbuch enthält die neuesten
Produktentwicklungen. Vermeiren behält sich
das Recht vor, Veränderungen an dieser Art
von Produkt vorzunehmen, ohne eine
Verpflichtung einzugehen, ähnliche bereits
ausgelieferte Produkte anzupassen oder
auszutauschen.
Abbildungen des Produkts dienen zur
Verdeutlichung der Anweisungen in diesem
Handbuch. Das gezeigte Produkt kann in
Details von Ihrem Produkt abweichen.
Verfügbare Informationen
Auf unserer Webseite www.vermeiren.com
finden Sie stets die aktuellste Version der in
diesem Handbuch beschriebenen
Informationen. Informieren Sie sich bitte
regelmäßig auf dieser Website nach eventuell
verfügbaren Aktualisierungen.
Sehbehinderte Menschen können sich die
elektronische Version dieses Handbuchs
herunterladen und mit Hilfe einer
Sprachsyntheselösung („Text-to-Speech-
Software“) vorlesen lassen.
2 Ihr Produkt
1. Handgriff
2. Rahmen
3. der
3 Vor der Benutzung
3.1 Bei Lieferung
Packen Sie Ihr Produkt aus und kontrollieren
Sie, ob die Lieferung vollständig ist. Die
folgenden Teile sind im Lieferumfang
enthalten:
Untergestell (inkl. 4 Rollen);
Gebrauchsanweisung.
Prüfen Sie die Sendung sorgfältig auf
Transportschäden. Sollten Sie nach der
Auslieferung Schäden feststellen, wenden Sie
sich an den Frachtführer.
3.2 Bestimmungsgemäße
Verwendung
Sturzrisiko
Der Streeter dient zur Unterstützung der
Beinfunktion beim Gehen. Benutzen Sie
Ihren Streeter nicht, wenn Sie andere
körperliche Einschrän-kungen haben,
durch die die Nutzung des Streeters
unsicher wird, zum Beispiel bei
geschwächter/eingeschränkter
Armfunktion, Gleichgewichtsstörungen,
usw.
VORSICHT
1
2
3
Streeter
2020-04
2
EN
NL
DE
Der Streeter ist ausschließlich als Gehhilfe
vorgesehen für eine Person mit einem
maximalen Gewicht wie spezifiziert in §7.
Indem Sie sich mit den oberen Extremitäten
oder dem Rumpf auf den Streeter stützen
oder diesen verschieben, gleicht der Streeter
die verminderte Belastbarkeit oder
Leistungsfähigkeit der unteren Extremitäten
aus. Außerdem sorgt er für eine bessere
Unterstützung und Sicherheit beim Gehen.
Der Streeter ist für den Gebrauch im
Innenbereich vorgesehen.
Der Streeter ist nicht für den Transport von
Gegenständen und/oder von mehr Personen
als dem Benutzer vorgesehen.
Er darf nur auf einem ebenen Untergrund
verwendet werden, bei dem alle Räder
Bodenkontakt haben. Nutzen Sie den Streeter
nicht auf steinigen, holperigen oder sandigen
Böden oder starkem Gefälle, da sonst
Kippgefahr besteht. Führen Sie den Streeter
beim Gehen immer über einen ebenen,
stabilen Untergrund und abgesenkte
Bordsteinkanten.
Sehen Sie sich auch die technischen Daten
und die Grenzen Ihres Streeters in §7 an.
Die Garantie für dieses Produkt beruht auf
dessen normaler Benutzung und Wartung wie
in diesem Handbuch beschrieben. Schäden
an Ihrem Produkt, die auf unsachgemäße
Benutzung oder mangelnde Wartung
zurückzuführen sind, führen zum Erlöschen
der Garantie.
3.3 Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr
Bitte lesen und befolgen Sie die
Anweisungen in dieser
Bedienungsanleitung, da andernfalls
Verletzungsgefahr besteht oder Ihr
Streeter beschädigt werden könnte.
Achten Sie darauf, dass sich keine Steine
oder andere Gegenstände in den
Laufflächen der Räder befinden und
dadurch die Räder des Streeters
blockieren.
Halten Sie beide Hände an den
Handgriffen, wenn Sie vorwärts gehen.
Beachten Sie, dass bestimmte Teile Ihres
Streeters infolge der Umgebungs-
temperatur, Sonneneinstrahlung,
Heizkörpern usw. sehr warm oder sehr kalt
werden können. Seien Sie also vorsichtig
beim Berühren.
Fassen Sie die Handgriffe nicht mit nassen
Händen an. Sie könnten abrutschen und
den Halt verlieren.
Begeben Sie sich mit Ihrem Streeter nicht
in den fließenden Verkehr. Bleiben Sie auf
dem Fußweg.
Beachten Sie die Pflege- und
Wartungshinweise. Bei Schäden aufgrund
von mangelnder Wartung/ Pflege haftet
der Hersteller nicht.
3.4 Symbole an dem Streeter
Das Typenschild befindet sich auf dem
linken hintere Stütze an der Innenseite des
Grundrahmens.
Maximales Gewicht des Benutzers
Typbezeichnung
3.5 Versand und Aufbewahrung
Versand und Aufbewahrung des Streeters
sollten gemäß den technischen
Spezifikationen in §7 erfolgen. Achten Sie
darauf, dass der Streeter an einem trockenen
Ort aufbewahrt wird.
Schützen Sie den Streeter mit einer
geeigneten Abdeckung oder Verpackung
gegen Rost und das Eindringen von
Fremdkörpern (z. B. Salzwasser, Seeluft,
Sand und Staub).
Achten Sie beim Aufbewahren des Streeters
darauf, dass keine anderen Gegenstände auf
dem Streeter abgelegt oder daran gelehnt
werden, weil der Streeter hierdurch
beschädigt werden kann.
4 Montage und Anpassungen
1. Den Federknopf eindrücken, bis der Fuß
frei ist.
2. Den Fuß auf die gewünschte Länge
einstellen und die richtige Lage des
Federknopfes prüfen.
3. Alle ße müssen gleich hoch eingestellt
werden.
VORSICHT
Streeter
2020-04
3
EN
NL
DE
VORSICHT
5 Benutzen des Streeters
5.1 Auffalten / Zusammenfalten
Klemmgefahr
Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit Ihren
Fingern, Ihrem Gürtel oder Ihrer Kleidung
in den Faltmechanismus gelangen.
Sturzrisiko
Überprüfen Sie, dass der Streeter
vollständig aufgefaltet ist und der Rahmen
arretiert ist vor der Benutzung.
6 Wartung
Durch eine regelmäßige Pflege wird Ihr
Streeter in einem einwandfreiem
Zustand bleiben. Hinweise zur Wartung
entnehmen Sie bitte der Website von
Vermeiren: www.vermeiren.com.
6.1 Reinigung
Verwenden Sie zum Reinigen des Streeters
ein weiches, feuchtes Tuch und lauwarmes
Wasser mit einer milden Seifenlösung.
Vermeiden Sie eine Durchnässung der Teile.
Verwenden Sie keine scheuernden
Reinigungsmittel.
6.2 Desinfektion
Beschädigungsgefahr
Eine Desinfektion darf nur von dafür
geschultem Personal durchgeführt
werden. Wenden Sie sich hierfür an Ihren
Fachhändler.
6.3 Inspektion / Wartung /
Reparatur
Die Lebensdauer Ihres Streeters hängt von
der Art der Nutzung, der Einlagerung, der
Pflege, Wartung und Reinigung ab.
Bevor Sie Ihren Streeter wieder nutzen, muss
dieser auf die folgenden Punkte kontrolliert
werden:
Vollständigkeit.
Funktion des Faltmechanismus:
funktioniert gut.
Schrauben und Muttern: fest angezogen.
Räder (Stabilität, Spur,
Befestigungsschrauben).
Wenn die Räder regelmäßig mit Drähten,
Haaren oder anderen Fasern in Kontakt
kommen, können sie hierdurch blockiert
werden. Kontrollieren Sie daher
regelmäßig, ob sich die Räder
leichtgängig drehen lassen und in gutem
Zustand befinden.
Rahmen (Verformung, Standsicherheit,
Verschraubungen).
Die Wartungshäufigkeit hängt von der
Häufigkeit und Intensität der Nutzung ab.
Beraten Sie sich bezüglich der geeigneten
Wartungshäufigkeit mit Ihrem Fachhändler.
Reparaturen und Erneuerungen dürfen nur
von geschultem Personal und mit Original-
Ersatzteilen von Vermeiren durchgeführt
werden. Fühlen Sie sich frei, den von Ihrem
Fachhändler angebotenen Service zu nutzen.
Er wird Ihnen gerne in Bezug auf Service und
Reparaturen behilflich sein.
6.4 Wiederverwedung
Lassen Sie den Streeter vor jeder
Wiederverwendung gemäß den Anweisungen
in §6.2 und §6.3 desinfizieren, inspizieren und
warten.
6.5 Entsorgung
Am Ende seiner Lebensdauer muss der
Streeter in Übereinstimmung mit den örtlichen
Umweltgesetzen entsorgt werden. Am besten
demontieren Sie den Streeter, um den
Transport von wiederverwertbaren
Materialien zu erleichtern.
VORSICHT
VORSICHT
Streeter
2020-04
4
EN
NL
DE
7 Technische Daten
Die nachstehenden technischen Daten gelten
für den Streeter nur bei
Standardeinstellungen und optimalen
Umgebungsbedingungen. Berücksichtigen
Sie diese Daten bei der Benutzung.
Hersteller
Vermeiren
Typ
Rollator
Modell
Streeter
Beschreibung
Abmessungen
S
M
L
XL
Maximales
Gewicht des
Benutzers
50 kg
65 kg
80 kg
90 kg
Gesamtlänge
740
900
960
1020
Länge
zusammengefaltet
200
170
210
210
Gesamtbreite
530
550
590
630
Gesamthöhe
460-
570
470-
600
600-
730
720-
900
Taille
340
360
400
430
Gesamtgewicht
4,75
kg
5 kg
5,75
kg
6,45
kg
Durchmesser
Räder
Vorne: 125 mm
Hinten: 75 mm
Temperaturbereich
für Lagerung:
+5°C - +45°C
Benutzungsfeuchte
20% - 75%
Technische Änderungen behalten wir uns vor.
Messtoleranz von ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5 °
Streeter
2020-04
1
EN
NL
IT
Sommario
Sommario ..................................................... 1
1 Premessa ........................................ 1
2 Il prodotto ........................................ 1
3 Prima dell’uso .................................. 1
4 Montaggio e regolazioni .................. 2
5 Uso del Streeter .............................. 2
6 Manutenzione .................................. 3
7 Specifiche tecniche ......................... 4
1 Premessa
Congratulazioni! Ora possiede un Streeter di
Vermeiren!
Grazie per la fiducia accordata ai prodotti
Vermeiren. Questo manuale viene fornito
come supporto per l’uso del Streeter e delle
sue opzioni operative. Leggerlo attentamente,
in quanto aiuta a familiarizzarsi con il
funzionamento, le prestazioni e le limitazioni
del deambulatore.
Per eventuali ulteriori domande successive
alla lettura di questo manuale, rivolgersi al
proprio rivenditore specializzato, che sarà
lieto di fornire un supporto.
Nota importante
Per garantire la propria sicurezza e
prolungare la durata del prodotto, trattarlo con
cura e farlo controllare e/o sottoporlo a
manutenzione con regolarità.
Questo manuale rispecchia gli sviluppi più
recenti del prodotto. Vermeiren si riserva il
diritto di apportare modifiche al prodotto
senza alcun obbligo di adattare o sostituire i
prodotti analoghi consegnati in precedenza.
Le immagini del prodotto vengono utilizzate
per chiarire le istruzioni contenute nel
manuale. I dettagli del prodotto raffigurato
possono essere diversi da quelli del prodotto
in uso.
Informazioni disponibili
Sul sito Web di Vermeiren, all'indirizzo
www.vermeiren.com, è sempre disponibile la
versione più recente delle informazioni
contenute in questo manuale. Visitare con
regolarità tale sito per verificare l’esistenza di
eventuali aggiornamenti.
Le persone ipovedenti possono scaricare la
versione elettronica di questo manuale e farlo
leggere da un software applicativo di sintesi
vocale.
2 Il prodotto
1. Impugnatura
2. Telaio
3. Ruota
3 Prima dell’uso
3.1 Alla consegna
Disimballare il prodotto e verificare che sia
completo. Devono essere presenti le parti
seguenti:
Telaio con 4 ruote;
Manuale di istruzioni.
Verificare che il prodotto non presenti danni
dovuti al trasporto. Se si rilevano danni dopo
la consegna, mettersi in contatto con il proprio
fornitore.
3.2 Uso previsto
Rischio di caduta
Streeter è studiato per supportare il
funzionamento delle gambe durante la
deambulazione. Non utilizzarlo se si soffre
di altre limitazioni fisiche, come debolezza
delle braccia, disturbi dell’equilibrio e così
via, in grado di causare un uso non sicuro
del Streeter.
Streeter è progettato e realizzato
esclusivamente per l’uso come ausilio per la
deambulazione di una sola persona di peso
non superiore a quello specificato in §7.
Streeter compensa l’assenza di un sostegno
adeguato da parte delle gambe dell’utente,
che deve appoggiarsi o spostarsi con esso
servendosi degli arti superiori o del busto.
ATTENZIONE
1
2
3
Streeter
2020-04
2
EN
NL
IT
Streeter offre un maggior livello di stabilità,
supporto e sicurezza durante la
deambulazione.
Questo Streeter è per uso interno.
Esso non è destinato al trasporto di merci e/o
di persone in più oltre all’utente.
Esso deve essere utilizzato soltanto su
superfici sulle quali tutte le ruote tocchino il
suolo. Non utilizzare il Streeter su terreni
sconnessi, irregolari o sabbiosi, o in punti con
una forte inclinazione. Il Streeter può
diventare instabile. Utilizzare il Streeter in
aree piane e stabili e con cordoli smussati.
Verificare tutti i dettagli tecnici e le limitazioni
del Streeter nel §7.
La garanzia del prodotto presuppone un uso
e una manutenzione normali del medesimo,
come descritti in questo manuale. I danni al
prodotto dovuti a uso improprio o
manutenzione carente causano la decadenza
della garanzia.
3.3 Istruzioni di sicurezza
Rischio di lesioni
Leggere e osservare le istruzioni
contenute in questo manuale. In caso
contrario, è possibile ferirsi o danneggiare
il Streeter.
Verificare che nessun ostacolo o altro
oggetto blocchi le ruote del Streeter.
Durante la deambulazione, tenere
entrambe le mani sulle impugnature.
Non dimenticare che alcune parti del
Streeter possono diventare molto calde o
fredde a causa della temperatura
ambiente, della radiazione solare, di
dispositivi di riscaldamento e così via.
Prestare attenzione quando si tocca il
Streeter.
Non afferrare le impugnature con le mani
bagnate. In caso contrario si possono
perdere la presa e l’equilibrio.
Non utilizzare Streeter in strada. Rimanere
sempre sul marciapiede.
Prendere nota delle istruzioni per la cura e
la manutenzione. Il produttore declina ogni
responsabilità per danni dovuti a errori di
manutenzione/cura.
3.4 Simboli presenti sul Streeter
La targhetta di identificazione è situata
sulla gamba posteriore sinistra, sul lato
interno del telaio.
Peso massimo dell’utente in kg
Indicazione del modello
3.5 Spedizione e magazzinaggio
La spedizione e il magazzinaggio del Streeter
devono avvenire come indicato nelle
specifiche tecniche riportate nel §7. Avere
cura di immagazzinare il Streeter in un luogo
asciutto.
Fornire una copertura o un imballaggio
sufficienti a proteggere il Streeter da ruggine
e corpi estranei (ad esempio acqua salata,
aria di mare, sabbia e polvere).
Per evitare danni, accertarsi che sul Streeter,
o contro il medesimo, non sia appoggiato
alcun oggetto.
4 Montaggio e regolazioni
1. Premere il bottone a pressione fino a che
la gamba è sbloccata.
2. Regolare la gamba alla lunghezza
desiderata e verificare la corretta
posizione del bottone a pressione.
3. Regolare tutte le gambe alla stessa
altezza.
5 Uso del Streeter
5.1 Apertura/chiusura
Rischio di
intrappolamento
Tenere fibbie, dita e indumenti lontani dal
meccanismo di chiusura.
Rischio di caduta
Verificare che il Streeter sia
completamente aperto e che il telaio sia
bloccato.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Streeter
2020-04
3
EN
NL
IT
6 Manutenzione
Una cura regolare garantisce che il
Streeter rimanga in perfette condizioni di
funzionamento. Per il manuale di
manutenzione consultate il sito web
Vermeiren: www.vermeiren.com.
6.1 Pulizia
Per pulire il Streeter, utilizzare un panno
morbido inumidito con acqua tiepida e un
detergente delicato. Non immergere il
Streeter. Non utilizzare detergenti abrasivi per
la pulizia.
6.2 Disinfezione
Rischio di danni
La disinfezione deve essere eseguita
esclusivamente da personale con
un’opportuna formazione. Consultare il
proprio rivenditore autorizzato.
6.3 Ispezione / assistenza /
riparazioni
La durata del Streeter è influenzata dalle
modalità di uso, stoccaggio, manutenzione,
assistenza e pulizia.
Prima di riprendere a utilizzare il Streeter,
occorre verificarlo in relazione ai seguenti
punti:
Completezza.
Meccanismo di chiusura: funzionamento
corretto.
Bulloni e dadi: fissati saldamente.
Ruote (stabilità, direzione e viti di
fissaggio).
In caso di contatto regolare con fili, capelli
o altri residui, è possibile che le ruote si
blocchino. Verificare con regolarità che le
ruote girino liberamente e siano in buone
condizioni.
Telaio (deformazione, stabilità e
collegamenti).
La frequenza di manutenzione dipende dalla
frequenza e dall’intensità dell’uso. Consultare
il proprio rivenditore autorizzato per
accordarsi in merito.
Riparazioni e sostituzioni devono essere
eseguite esclusivamente da personale con
un’opportuna formazione e utilizzando
unicamente ricambi originali Vermeiren. Non
esitare a utilizzare i servizi offerti dal proprio
concessionario autorizzato, che sarà lieto di
fornire un supporto per l’assistenza e le
riparazioni.
6.4 Riutilizzo
Prima di ogni riutilizzo, disinfettare il Streeter,
verificarlo e fare la manutenzione come
indicato in §6.2 e §6.3.
6.5 Smaltimento
A fine vita, occorre smaltire il Streeter
conformemente alla legislazione ambientale
locale. Il modo migliore per farlo consiste nello
smontare il Streeter per agevolare il trasporto
dei componenti riciclabili.
ATTENZIONE
Streeter
2020-04
4
EN
NL
IT
7 Specifiche tecniche
I dettagli tecnici riportati di seguito sono validi
soltanto per il deambulatore oggetto del
manuale, con le impostazioni standard e in
condizioni ambiente ottimali. Durante l’uso,
tenere conto di questi dati di dettaglio.
Marca
Vermeiren
Tipo
Deambulatore
Modello
Streeter
Descrizione
Dimensioni
S
M
L
XL
Peso massimo
dell’utente
50 kg
65 kg
80 kg
90 kg
Lunghezza
complessiva
740
900
960
1020
Lunghezza in
configurazione
ripiegata
200
170
210
210
Larghezza
complessiva
530
550
590
630
Altezza
complessiva
460-
570
470-
600
600-
730
720-
900
Vita
340
360
400
430
Peso totale
4,75
kg
5 kg
5,75
kg
6,45
kg
Ruote
Fronte: 125 mm
Retro: 75 mm
Temperatura di
magazzinaggio
+5 - +45 °C
Umidità di
magazzinaggio
20% - 75%
Vermeiren si riserva il diritto di introdurre
modifiche tecniche. Tolleranze di misurazione
+/- 15 mm / 1,5 kg / 1,5°
EN
NL
ES
Streeter
2020-04
1
Índice
Índice ........................................................ 1
1 Introducción ..................................... 1
2 Su producto ..................................... 1
3 Antes de su uso ............................... 1
4 Montaje y ajustes ............................ 2
5 Uso del Streeter .............................. 2
6 Mantenimiento ................................. 3
7 Datos técnicos ................................. 4
1 Introducción
¡Felicidades! Es usted el propietario de un
Streeter de Vermeiren!
Le agradecemos su confianza en los
productos Vermeiren. Le ofrecemos este
manual para ayudarle en la utilización de su
Streeter y sus opciones de manejo. Léalo
detenidamente. Le ayudará a familiarizarse
con el manejo, las capacidades y limitaciones
de su Streeter.
Si todavía tiene alguna duda después de leer
este manual, contacte con su distribuidor
especializado, estará encantado de ayudarle.
Nota importante
Para garantizar su seguridad y prolongar la
vida útil de su producto, cuídelo bien y
asegúrese de realizar revisiones y
mantenimientos de manera regular.
Este manual refleja los desarrollos más
recientes del producto. Vermeiren se reserva
el derecho a implementar cambios en este
tipo de producto sin que ello suponga
obligación alguna de adaptar o cambiar
productos similares previamente entregados.
Las imágenes del producto están presentes
para clarificar las instrucciones contenidas en
este manual. Los detalles del producto
mostrado pueden variar con su producto.
Información disponible
En nuestro sitio web www.vermeiren.com
siempre encontrará la versión s reciente
de la información en este manual. Consulte
este sitio web de manera regular para estar al
tanto de posibles actualizaciones.
Las personas con discapacidad visual
pueden descargarse la versión electrónica del
manual y utilizar un software de síntesis de
voz para poder oír su contenido.
2 Su producto
1. Empuñadura
2. Armazón
3. Rueda
3 Antes de su uso
3.1 Entrega
Desembalar el producto y verificar que la
entrega está completa. Las siguientes piezas
vienen incluidas en la entrega:
Armazón inferior (incl. 4 ruedas);
Manual de instrucciones.
Compruebe que el producto no haya sufrido
daños durante el transporte. Si detectase
algún defecto en el producto, contacte con el
transportista.
3.2 Uso previsto
Riesgo de caída
El Streeter está pensado como apoyo para
la función de las piernas al andar. No
utilice el Streeter si tiene otras
discapacidades físicas por las que su uso
podría suponer un riesgo, como brazos
débiles, trastornos del equilibrio, etc.
El Streeter está diseñado exclusivamente
como un instrumento de ayuda para andar
para una persona con un peso máximo como
se especificó en §7.
Al apoyar o mover las partes superiores del
cuerpo o el tronco encima del Streeter, este
compensa la capacidad o la fuerza reducidas
de las partes inferiores del cuerpo. Además,
el Streeter asegura un apoyo más óptimo y
más seguridad.
El andador está diseñado para su uso en
interiores.
PRECAUCIÓN
1
2
3
EN
NL
ES
Streeter
2020-04
2
El Streeter no es apto para transportar cosas
o a más de una persona que no sea el
usuario.
Sólo debe usarse sobre una superficie plana
en la que las cuatro ruedas estén en contacto
con el suelo. No utilizar el Streeter sobre
terreno rocoso, irregular o arenoso, o en
lugares con pendientes empinadas, ya que el
Streeter puede desestabilizarse. Circule
siempre con su Streeter por suelos planos y
estables y por bordillos biselados.
Consulte los detalles cnicos y las
limitaciones del Streeter en §7.
La garantía de este producto se basa en el
uso y mantenimiento normales descritos en
este manual. La garantía se invalida si el
producto sufre cualquier daño causado por un
uso indebido o falta de mantenimiento.
3.3 Instrucciones de seguridad
Riesgo de lesiones
Lea y siga las instrucciones contenidas en
este manual. De no seguirlas, puede
acabar lesionándose a mismo, o acabar
rompiendo el Streeter.
Asegurarse de que no haya piedras u
otros elementos que estén bloqueando las
ruedas del Streeter.
Mantener siempre ambas manos en las
empuñaduras al andar con el andador.
Téngase en cuenta que ciertas partes del
andador pueden llegar a calentarse o
enfriarse demasiado a causa de la
temperatura ambiente, la luz del sol,
equipos de calefacción, etc. así que tener
siempre cuidado al tocar.
No sujete las empuñaduras con las manos
mojadas, ya que podría perder el
equilibrio.
No circular con el Streeter por la carretera,
manténgase siempre en la acera.
Seguir las instrucciones de lavado y
control. El fabricante no se hace
responsable de daños ocasionados por un
mal mantenimiento o una mala
inspección.
3.4 Símbolos presentes en el
Streeter
La placa de identificación está en la pata
trasera izquierda en la parte interior del
bastidor
Peso máximo del usuario en kg
Tipo de modelo
3.5 Transporte y almacenamiento
El transporte y almacenamiento del Streeter
debe llevarse a cabo según las
especificaciones técnicas en §7. Asegurarse
de que el Streeter esté almacenado en un
lugar seco.
Proteger el Streeter de la oxidación y
materiales extraños (p. ej. agua salada, aire
marino, arena, polvo) mediante una
protección o un embalaje adecuado.
Asegurarse de que no haya otros objetos
encima o apoyados en el Streeter durante el
almacenamiento para prevenir daños.
4 Montaje y ajustes
1. Presione el botón con resorte, hasta que
las patas se desbloqueen.
2. Ajuste la longitud de la pata hasta la
longitud deseada i compruebe la posición
correcta del botón con resorte.
3. Ajuste todas las patas a la misma altura.
5 Uso del Streeter
5.1 Desplegado / plegado
Riesgo de
aprisionamiento
Mantener los dedos, correas y
vestimentas fuera del alcance del sistema
de plegado.
Riesgo de caída
Comprobar que el Streeter está
completamente desplegado antes del uso
y que el bastidor esté bloqueado.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
EN
NL
ES
Streeter
2020-04
3
6 Mantenimiento
Un mantenimiento regular asegura que
el Streeter permanezca en perfecto
estado. Para consultar el manual de
mantenimiento, visite el sitio web de
Vermeiren: www.vermeiren.com.
6.1 Limpieza
Utilizar un paño limpio y húmedo y agua
templada con jabón suave para limpiar el
Streeter. Evitar que las piezas se mojen
demasiado. No utilizar productos de limpieza
abrasivos.
6.2 Desinfección
Riesgo de dañar el
Streeter
La desinfección sólo puede llevarla a cabo
personal debidamente cualificado.
Consulte con su distribuidor
especializado al respecto.
6.3 Inspección / Mantenimiento /
Reparación
La vida útil del Streeter se ve afectada por su
uso, almacenamiento, mantenimiento y
limpieza.
Antes de utilizar el Streeter, deben
comprobarse los siguientes puntos:
Integridad.
Mecanismo de plegado: Funciona bien.
Tornillos y tuercas: Atornillados
firmemente.
Ruedas (Si las ruedas entran
regularmente en contacto con hilos, pelos
y otras fibras, podrían llegar a atascarse.
Por tanto, comprobar regularmente que
las ruedas pueden girar libremente y que
están en buen estado.
Bastidor (deformaciones, estabilidad,
conexiones).
La frecuencia de los mantenimientos
depende de la frecuencia e intensidad de uso.
Consulte con su distribuidor especializado
para llegar a un acuerdo sobre la frecuencia
de mantenimiento.
Cualquier reparación o cambios sólo pueden
llevarse a cabo por personal debidamente
cualificado y sólo pueden utilizarse piezas de
recambio Vermeiren originales. No dude en
hacer uso de los servicios ofrecidos por su
distribuidor especializado, estará encantado
de ayudarle con el mantenimiento y las
reparaciones.
6.4 Reutilizar
Antes de cada reutilización, desinfecte,
inspeccione y repare el Streeter de acuerdo a
las instrucciones §6.2 and §6.3 .
6.5 Desechar el producto
Al final de la vida útil, deberá desechar el
Streeter siguiendo las leyes
medioambientales de su localidad. Para
transportar materiales reciclables del Streeter
de manera más cómoda, se recomienda que
se desmonte primero.
PRECAUCIÓN
EN
NL
ES
Streeter
2020-04
4
7 Datos técnicos
Los datos técnicos expuestos a continuación
son sólo válidos para el Streeter, con
configuración estándar y en condiciones
ambientales óptimas. Tener en cuenta estos
datos durante la utilización del Streeter.
Marca
Vermeiren
Tipo
Andador
Modelo
Streeter
Descripción
Dimensiones
S
M
L
XL
Peso máximo del
usuario
50 kg
65 kg
80 kg
90 kg
Longitud total
740
900
960
1020
Longitud plegado
200
170
210
210
Anchura total
530
550
590
630
Altura total
460-
570
470-
600
600-
730
720-
900
Cintura
340
360
400
430
Peso total
4,75
kg
5 kg
5,75
kg
6,45
kg
Diámetro de las
ruedas
Frontal: 125 mm
Detrás: 75 mm
Temperatura de
almacenamiento
+5°C - +45°C
Humedad de
almacenamiento
20% - 75%
Nos reservamos el derecho a introducir cambios
técnicos.
Tolerancia dimensional ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5°.
Streeter
2020-04
1
EN
NL
PL
Spis treści
Spis treści .................................................... 1
1 Wstęp .............................................. 1
2 Twój produkt .................................... 1
3 Przed użyciem ................................. 1
4 Montaż i regulacje ........................... 2
5 Korzystanie z Streeter ..................... 2
6 Konserwacja .................................... 3
7 Informacje techniczne ..................... 4
1 Wstęp
Gratulacje! Jesteś teraz właścicielem Streeter
Vermeiren!
Dziękujemy za zaufanie firmie Vermeiren i jej
produktom. Niniejsza instrukcja pomoże
właścicielowi w eksploatacji Streeter i
korzystaniu z jego opcji. Prosimy o uważne
przeczytanie instrukcji obsługi. Pozwoli ona
na zapoznanie się z działaniem,
możliwościami i ograniczeniami balkonika.
W razie pytań, na które odpowiedzi nie ma w
instrukcji, prosimy o kontakt z Państwa
wyspecjalizowanym sprzedawcą.
Sprzedawca chętnie służy pomocą.
Ważna uwaga
Aby zapewnić bezpieczeństwo i wydłużyć
okres użytkowania produktu, prosimy o
dbanie o niego oraz regularne dokonywanie
przeglądów i serwisowanie.
Instrukcja obejmuje najnowsze rozwiązania
zastosowane w produkcie. Firma Vermeiren
ma prawo do wprowadzania zmian w
produktach tego typu bez obowiązku
adaptowania lub wymiany podobnych,
poprzednio dostarczonych produktów.
Ilustracje produktu stanowią dodatkowe
objaśnienia do instrukcji w niniejszym
dokumencie. Szczegóły przedstawionego
produktu mogą się żnić od rzeczywistego
produktu posiadanego przez użytkownika.
Dostępne informacje
W naszej witrynie internetowej
http://www.vermeiren.com/ zawsze znajduje
się najnowsza wersja informacji
zamieszczonych w instrukcji. Prosimy
regularnie odwiedzać witrynę, ponieważ
możemy w niej zamieszczać zaktualizowane
informacje.
Osoby z zaburzeniami wzroku mogą pobrać
elektroniczną wersję niniejszej instrukcji i
odsłuchać przy użyciu oprogramowania
zamieniającego tekst na mowę.
2 Twój produkt
1. Rączka
2. Rama
3. Koło
3 Przed użyciem
3.1 Przy dostawie
Rozpakuj produkt i sprawdź, czy dostawa jest
kompletna. Powinna obejmować wymienione
poniżej pozycje:
Dolna rama (z 4 koła);
Instrukcja obsługi.
Sprawdź, czy produkt nie zostuszkodzony
podczas transportu. W przypadku
stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń po
dostawie, skontaktować się z firmą
transportową,
3.2 Przewidziane zastosowanie
Ryzyko upadku
Streeter jest przeznaczony do
wspomagania nóg podczas chodzenia. Nie
używaj balkonika, jeśli masz inne
ograniczenia fizyczne, które mogą
sprawiać, że używanie Streeter nie będzie
bezpieczne, np. słabe ramię, zaburzenia
równowagi...
Streeter został zaprojektowany i jest
produkowany wyłącznie w celu używania jako
pomoc przy chodzeniu dla jednej osoby o
maksymalnej wadze określonej w §7.
PRZESTROGA
1
2
3
Streeter
2020-04
2
EN
NL
PL
Streeter kompensuje brak odpowiedniego
wsparcia przez nogi, dzięki możliwości
oparcia się na balkoniku lub poruszania wraz
z nimi, korzystając z siły rąk i klatki piersiowej.
Streeter zapewnia lepszą stabilność,
wsparcie i bezpieczeństwo podczas
chodzenia.
Streeter jest przeznaczony do użytku
wewnątrz pomieszczeń.
Nie jest przeznaczony do transportu towarów
ani większej liczby osób niż użytkownik.
Nie należy używać Streeter w terenie
skalistym, wyboistym lub piaszczystym, ani w
miejscach o stromym nachyleniu. Mogłoby to
zagrozić stabilności Streeter. Spacery z
Streeter należy odbywać na płaskich,
stabilnych powierzchniach z przystosowanymi
do wózków krawężnikami.
Należy zapoznać się z wszystkimi danymi
technicznymi i ograniczeniami Streeter, które
są podane w §7.
Gwarancja na produkt jest udzielona przy
założeniu normalnego użytkowania i
konserwacji, opisanych w niniejszej instrukcji.
Uszkodzenie produktu spowodowane
nieprawidłową eksploatacją lub brakiem
konserwacji spowoduje unieważnienie
gwarancji.
3.3 Zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa
Ryzyko obrażeń
Należy przeczytać zalecenia podane w
niniejszej instrukcji i postępować zgodnie
z nimi. Niestosowanie się do tych zaleceń
może spowodować uraz lub uszkodzenie
Streeter.
Sprawdź, czy kamienie lub inne
przedmioty nie blokują kół Streeter.
Podczas chodzenia trzymaj obiema
dłońmi za rączki.
Pamiętaj, że pewne części Streeter mogą
stać się bardzo gorące lub zimne ze
względu na temperaturę otoczenia,
promieniowanie słoneczne, urządzenia
grzewcze itp. Zachowaj ostrożność, kiedy
ich dotykasz.
Nie trzymaj rączek mokrymi rękami. To
mogłoby spowodować utra pewności
chwytu i równowagi.
Nie zjeżdżaj Streeter na jezdnię. Zawsze
pozostawaj na chodniku.
Przestrzegaj instrukcji konserwacji i
serwisu. Producent nie odpowiada za
szkody spowodowane przez
nieprawidłowe serwisowanie/
konserwację.
3.4 Symbole na Streeter
Tabliczka znamionowa jest umieszcona na
lewej tylniej nóżce po wewnętrznej stronie
Maksymalna waga użytkownika w kg
Oznaczenie typu
3.5 Wysyłka i przechowywanie
Transport i przechowywanie Streeter powinny
się odbywać zgodnie z parametrami
technicznymi w §7. Upewnij się, że STreeter
jest przechowywany w stanie suchym.
Należy zapewnić dostateczną osłonę lub
opakowanie, chroniące Streeter przed korozją
i ciałami obcymi (np. wodą morską, morskim
powietrzem, piaskiem, pyłem).
Należy zadbać o to, aby nad Streeter lub obok
niego nie znajdowały się żadne przedmioty,
które mogłyby go uszkodzić.
4 Montaż i regulacje
1. Naciskać przycisk sprężynowy, noga
zostanie odblokowana.
2. Wyregulować nogę na żądaną długość i
sprawdzić, czy przycisk sprężyny jest
ponownie zamocowany na miejscu.
3. Upewnij się, że wszystkie nogi mają taką
samą wysokość.
5 Korzystanie z Streeter
5.1 Rozkładanie/składanie
Ryzyko przycięcia
Nie zbliżaj palców, klamry ani ubrania do
mechanizmu składania.
Ryzyko upadku
Sprawdź, czy Streeter jest w pełni otwarty
przed użyciem i czy rama jest
zablokowana.
PRZESTROGA
PRZESTROGA
PRZESTROGA
Streeter
2020-04
3
EN
NL
PL
6 Konserwacja
Regularna konserwacja zapewnia
utrzymanie pełnej sprawności Streeter.
Instrukcje dotyczące konserwacji
znajdziesz na stronie internetowej firmy
Vermeiren: www.vermeiren.pl.
6.1 Czyszczenie
Do mycia Streeter używaj miękkiej, wilgotnej
ściereczki i letniej wody z delikatnym mydłem.
Nie namaczaj przez dłuższy czas. Do
czyszczenia nie używaj ściernych środków
czyszczących.
6.2 Dezynfekcja
Ryzyko uszkodzenia
Dezynfekcję mogą wykonywać wyłącznie
osoby odpowiednio przeszkolone.
Zasięgnij porady u swojego
wyspecjalizowanego sprzedawcy.
6.3 Kontrole / serwisowanie /
naprawy
Trwałość Streeter jest zależna od jego
użytkowania, przechowywania, konserwacji,
serwisowania i czyszczenia.
Przed ponownym użyciem Streeter, należy
sprawdzić niżej wymienione punkty:
Kompletność.
Mechanizm składania: prawidłowe
działanie.
Śruby i nakrętki: mocno dokręcone.
Koła (stabilność, skręcanie w żądanym
kierunku, śruby ustalające).
W przypadku powtarzającego się kontaktu
z drutami, włosami lub innymi
pozostałościami, koła mogą zostać
zablokowane. Należy regularnie
sprawdzać, czy koła obracają się
swobodnie i czy są w dobrym stanie.
Rama (odkształcenia, stabilność,
połączenia).
Częstotliwość serwisu zależy od
częstotliwości i intensywności użytkowania.
Skonsultuj się z wyspecjalizowanym
sprzedawcą w celu uzgodnienia
częstotliwości serwisu.
Naprawa i wymiana części mogą być
wykonywane tylko przez osoby przeszkolone.
Należy używać wyłącznie oryginalnych części
zamiennych Vermeiren. Warto korzystać z
usług oferowanych przez
wyspecjalizowanego sprzedawcę. On/ona
chętnie udzieli pomocy w zakresie serwisu i
napraw.
6.4 Ponowne użycie
Przed każdym ponownym użyciem
zdezynfekuj Streeter i sprawdź zgodnie z
instrukcjami w punktach 6.2 i 6.3.
6.5 Usuwanie odpadów
Po zakończeniu użytkowania należy poddać
Streeter utylizacji zgodnie z lokalnie
obowiązującymi przepisami w zakresie
ochrony środowiska. Najlepszym sposobem,
aby to zrobić, jest demontaż Streeter, w celu
ułatwienia transportu części nadających się
do przetworzenia.
PRZESTROGA
Streeter
2020-04
4
EN
NL
PL
7 Informacje techniczne
Parametry techniczne zamieszczone poniżej
dotyczą tylko tego Streeter, przy
standardowych ustawieniach i optymalnych
warunkach otoczenia. Podczas użytkowania
należy uwzględnić te parametry.
Producent
Vermeiren
Typ
Balkonik
Model
Streeter
Opis
Wymiary
S
M
L
XL
Maksymalna
masa
użytkownika
50 kg
65 kg
80 kg
90 kg
Łączna długość
740
900
960
1020
Długość po
złożeniu
200
170
210
210
Łączna
szerokość
530
550
590
630
Łączna
wysokość
460-
570
470-
600
600-
730
720-
900
Talia
340
360
400
430
Masa łączna
4,75
kg
5 kg
5,75
kg
6,45
kg
Średnica koła
Przednia: 125 mm
Tył: 75 mm
Temperatura
przechowywania
+5°C - +45°C
Wilgotność
przechowywania
20% - 75%
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania
zmian technicznych.
Tolerancja pomiarów +/- 15 mm / 1,5 kg / 1,5°.
Streeter
2020-04
1
EN
NL
PL
CS
Obsah
Obsah 1
1 Předmluva 1
2 Tento výrobek 1
3 Před použitím 1
4 Sestavení a nastavení 2
5 Použití Streeter 2
6 Údržba 3
7 Technické specifikace 3
1 Předmluva
Blahopřejeme! Nyní jste vlastníkem Streeter
Vermeiren!
Děkujeme za Vaši důvěru ve výrobky
společnosti Vermeiren. Tento návod slouží k
tomu, aby vám pomáhal s použitím tohoto
Streeter a jeho provozních možností. Řádně
si jej přečtěte; pomůže vám seznámit se s
provozem, schopnostmi a omezeními tohoto
Streeter.
Máte-li po přečtení tohoto návodu nějaké
dotazy, obraťte se bez obav na svého
odborného prodejce. Rád vám pomůže.
Důležitá poznámka
Aby byla zajištěna vaše bezpečnost
a prodloužena životnost tohoto výrobku,
věnujte mu řádnou péči a nechávejte jej
pravidelně kontrolovat a opravovat.
Tento vod obsahuje nejnovější verzi
produktu. Společnost Vermeiren má právo
provádět změny tohoto typu výrobku, aniž by
byla povinna upravit nebo nahradit podobné
výrobky, které již byly dodány.
Obrázky výrobku slouží pouze k upřesnění
pokynů v tomto návodu. Detaily výrobku na
obrázcích se mohou od daného výrobku lišit.
Dostupné informace
Nejnovější verzi informací z tohoto návodu
vždy naleznete na našich webových
stránkách http://www.vermeiren.com/. Tyto
webové stránky pravidelně navštěvujte pro
případné aktualizace.
Osoby se zrakovým postižením si mohou
stáhnout elektronickou verzi tohoto návodu,
kterou jim může přečíst softwarová aplikace
text-to-speech.
2 Tento výrobek
1. Rukojeť
2. Rám
3. Kolečka
3 Před použitím
3.1 Při dodávce
Rozbalte výrobek a ověřte, zda jde
o kompletní dodávku. Musí obsahovat
následující položky:
Spodní rám (vč. 4 koleček);
Návod k obsluze.
Ověřte, že výrobek není poškozen přepravou.
Zjistíte-li při dodávce jakékoli škody, obraťte
se na dopravce.
3.2 Určené použití
Nebezpečí pádu
Streeter je určeno jako podpora funkce
nohou při chůzi. Nepoužívejte Streeter,
máte-li jiná fyzická omezení, jež mohou
způsobit jeho nebezpečné použití, jako
jsou slabé ruce, poruchy rovnováhy apod.
Streeter je navrženo a vyrobeno výhradně k
použití jako pomůcka při chůzi pro jednu
osobu o maximální váze jak je uvedeno v §7.
Streeter kompenzuje absenci přiměřené
podpory nohou tím, že se osoba opírá
o Streeter či pohybuje s ním pomocí horních
končetin nebo hrudníku. Streeter poskytuje
lepší stabilitu, podporu a bezpečnost při
chůzi.
Streeter je určeno k použití v interiéru.
Není určeno pro přepravu zboží anebo více
lidí než jednoho uživatele.
POZOR
1
2
3
Streeter
2020-04
2
EN
NL
PL
CS
Smí se používat pouze na povrchu, kde se
všechna čtyři kola dotýkají země. Streeter
nepoužívejte na skalnatém, nerovném či
písčitém povrchu nebo na strmým místech.
Streeter může být nestabilní. Pro chůzi s
Streeter hledejte rovné stabilní plochy a
zkosené obrubníky.
Ověřte si všechny technické detaily
a omezení Streeter v odst. 7.
Záruka tohoto výrobku je založena na
běžném použití a údržbě, jak je to popsáno v
tomto návodu. V případě poškození výrobku
způsobeného nesprávným použitím či
absencí údržby tato záruka zanikne.
3.3 Bezpečnostní pokyny
Riziko zranění
Přečtěte si pokyny v tomto návodu
a postupujte podle nich. Jinak může dojít
k vašemu zranění nebo k poškození
Streeter.
Ověřte, zda kamínky či jiné předměty
neblokují kola Streeter.
Během chůze mějte obě ruce stále na
rukojetích.
Mějte na paměti, že některé části Streeter
mohou být velmi teplé či studené vlivem
okolní teploty, slunečního záření, topných
těles atd. Při dotýkání buďte opatrní.
Nedržte se rukojetí mokrýma rukama.
Jinak může dojít k uklouznutí úchopu
a ztrátě vaší rovnováhy.
Nechoďte s Streeter v silničním provozu.
Vždy choďte jen po chodníku.
Dodržujte pokyny pro servis a péči.
Výrobce neodpovídá za škody způsobené
nesprávným servisem / péčí o výrobek.
3.4 Symboly na Streeter
Identifikační štítek se nachází na levé
zadní noze na vnitřní straně rámu
Maximální váha uživatele v kg
Typové označení
3.5 Přeprava a skladování
Při přepravě a skladování Streeter postupujte
podle technických specifikací v odst. 7.
Zajistěte, že bude Streeter skladováno
v suchu.
Proveďte dostatečné zakrytí či zabalení,
abyste chránili Streeter před korozí a cizími
látkami (jako jsou slaná voda, mořský vzduch,
písek a prach).
Aby se Streeter nepoškodilo, ověřte, že na
něm nejsou skladovány ani o něj opřeny
žádné předměty.
4 Sestavení a nastavení
1. Stiskněte pružinové tlačítko, dokud se
noha neodemkne.
2. Nastavte nohu do požadované délky a
zkontrolujte správnou polohu
pružinového tlačítka.
3. Nastavte u všech nohou do stejnou
výšku.
5 Použití Streeter
5.1 Rozložení/složení
Nebezpečí skřípnutí
Mějte prsty, přezku a oděv vždy mimo
skládací mechanismus.
Nebezpečí pádu
Zkontrolujte, zda je Streeter zcela
rozevřeno a jeho rám uzamknut před
použitím.
POZOR
POZOR
POZOR
Streeter
2020-04
3
EN
NL
PL
CS
6 Údržba
Pravidelná péče zajistí, že bude Streeter
udržováno v dokonale funkčním stavu.
Viz webových stránkách společnosti
Vermeiren: www.vermeiren.com.
6.1 Čištění
K čištění Streeter použijte měkký vlhký hadřík
a vlažnou vodu s jemným mýdlem. Vyhněte
se máčení. K čištění nepoužívejte abrazivní
čisticí prostředky.
6.2 Dezinfekce
Nebezpečí poškození
Dezinfekci smějí provádět pouze
vyškolené osoby. Poraďte se s odborným
prodejcem.
6.3 Kontrola/servis/opravy
Životnost Streeter je ovlivněna jeho
používáním, skladováním, údržbou, servisem
a čištěním.
Před opětovným použitím Streeter je třeba
zkontrolovat následující body:
Kompletnost.
Skládací mechanismus: správná
funkčnost.
Pravidelné utažení šroubů a matic: pevně
dotažené.
Kola (stabilita, vedení stopy, upevňovací
šrouby).
V případě pravidelného kontaktu s drátky,
vlasy či jinými nečistotami se mohou kola
zablokovat. Pravidelně kontrolujte, zda se
kola volně otáčejí a zda jsou v dobrém
stavu.
Rám (deformace, stabilita, připojení).
Servisní intervaly závisejí na intenzitě
a frekvenci používání. Poraďte se
s odborným prodejcem a dohodněte vhodné
servisní intervaly.
Opravy a výměny smějí provádět pouze
vyškolené osoby. Přitom je třeba používat
pouze originální náhradní díly společnosti
Vermeiren. Využívejte služby nabízené vaším
specializovaným prodejcem. Bude velmi rád,
když vám pomůže s jakýmkoli servisem a
opravami.
6.4 Opětovné použití
Před každým dalším použitím nechte Streeter
dezinfikovat, zkontrolovat a opravit podle
pokynů v §6.2 a §6.3.
6.5 Likvidace
Po skončení životnosti musí být Streeter
zlikvidováno podle místní legislativy pro
životní prostředí. Nejlepším způsobem
likvidace je rozebrání Streeter pro usnadnění
přepravy recyklovatelných součástí.
7 Technické specifikace
Níže uvedené technické údaje platí pouze pro
toto chodítko, při standardním nastavení a za
optimálních okolních podmínek. Při použití na
to berte ohled.
Výrobce
Vermeiren
Typ
Chodítko
Model
Streeter
Popis
Rozměry
S
M
L
XL
Maximální váha
uživatele
50 kg
65 kg
80 kg
90 kg
Celková délka
740
900
960
1020
Délka ve
složeném stavu
200
170
210
210
Celková šířka
530
550
590
630
Celková výška
460-
570
470-
600
600-
730
720-
900
Pás
340
360
400
430
Celková
hmotnost
4,75
kg
5 kg
5,75
kg
6,45
kg
Kola
Přední: 125 mm
Zadní: 75 mm
Skladovací
teplota
+5°C - +45°C
Vlhkost při
skladování
20% - 75%
Vyhrazujeme si právo na zavádění technických
změn. Tolerance měření +/- 15 mm / 1,5 kg /
1,5°.
POZOR
Service registration form
Service registration form
This product (name):…………………………………..
was inspected (I), serviced (S), repaired (R) or disinfected (D):
By (stamp):
Ki
nd of work: I / S / R / D
Date:
By (stamp):
Ki
nd of work: I / S / R / D
Date:
By (stamp):
Ki
nd of work: I / S / R / D
Date:
By (stamp):
Kind of work: I / S / R / D
Date:
By (stamp):
Kind of work: I / S / R / D
Date:
By (stamp):
Kind of work: I / S / R / D
Date:
By (stamp):
Kind of work: I / S / R / D
Date:
By (stamp):
Kind of work: I / S / R / D
Date:
By (stamp):
Kind of work: I / S / R / D
Date:
By (stamp):
Ki
nd of work: I / S / R / D
Date:
By (stamp):
Ki
nd of work: I / S / R / D
Date:
By (stamp):
Ki
nd of work: I / S / R / D
Date:
By (stamp):
Kind of work: I / S / R / D
Date:
By (stamp):
Kind of work: I / S / R / D
Date:
By (stamp):
Kind of work: I / S / R / D
Date:
© Vermeiren Group 2020
Vermeiren GROUP
Vermeirenplein 1 / 15
2920 Kalmthout
BE
website: www.vermeiren.com
R.E.: Vermeiren GROUP, Vermeirenplein 1/15 - 2920 Kalmthout Belgium
User manual - Streeter_MULTI_W200865_A5_2020-04_E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Vermeiren Streeter Handleiding

Type
Handleiding