Russell Hobbs product_209 Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

19
Lees de instructies en bewaar ze op een veilige plaats. Als u het apparaat aan iemand
doorgeeft, geeft u dan ook de instructies mee door. Verwijder alle
verpakkingsonderdelen, maar gooi ze pas weg als u zeker weet dat het apparaat goed
functioneert.
belangrijke veiligheidsmaatregelen
Volg de gebruikelijke veiligheidsmaatregelen, zoals:
1 Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt door of onder toezicht van een
volwassene. Het apparaat moet steeds buiten het bereik van kinderen gebruikt en
opgeborgen worden.
2 Opgepast – dit apparaat gebruikt stoom onder druk.
3 Laat het apparaat niet onbeheerd achter, terwijl de stekker in het stopcontact zit.
4 Dit apparaat mag niet in vloeistoffen worden ondergedompeld of in de
badkamer, in de buurt van water of in de open lucht worden gebruikt.
5 Raak geen hete oppervlakten aan (bijv. filter, filterhouder, stoompijp).
6 Zelfs lange tijd nadat het water is gekookt, blijft er gevaar voor verbranding. Houd
het apparaat, en het snoer weg van de rand van werkbladen en buiten bereik van
kinderen.
7 Als u de schuimer gebruikt, moet u de vingers uit de buurt van de stoom houden.
8 Gebruik uitsluitend zuiver, koud zoetwater. Vul het reservoir niet met melk of een
andere vloeistof.
9 Zet het apparaat op een stabiele, vlakke, hittebestendige ondergrond.
10 Leg het snoer zodanig dat het niet uitsteekt en niemand erover kan struikelen of
erachter kan blijven haken.
11 Dit apparaat mag niet bediend worden met een externe timer of een
bedieningsysteem op afstand.
12 Verwijder de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer u het niet
gebruikt, voor u het verplaatst of voor u het schoonmaakt.
13 Houd het apparaat en het snoer verwijderd van warmhoud- en kookplaten,
gaspitten e.d.
14 Gebruik alleen de bijgeleverde toebehoren of hulpstukken.
15 Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan degene die in deze
gebruiksaanwijzing worden beschreven.
16 Gebruik het apparaat niet indien het beschadigd is of een defect vertoont.
17 Indien het snoer beschadigd is, moet het door de fabrikant, een technicus of een
ander deskundige persoon vervangen worden om eventuele risico’s te vermijden.
uitsluitend voor huishoudelijk gebruik
voor het allereerste gebruik
1 Vul het reservoir en laat het apparaat lopen zonder koffie.
2 Laat het afkoelen, giet het water weg en gebruik het apparaat daarna normaal.
flessenwater
3 Als u flessenwater gebruikt, moet u controleren dat er geen ingrediënten,
smaakstoffen, etc. aan toegevoegd zijn. Gebruik geen bruisend water. Het
koolstofdioxide dat het bruiseffect geeft zal de smaak van de koffie negatief
beïnvloeden.
instructies
20
voorbereiding
4 Zet het apparaat op een stabiele, vlakke, hittebestendige ondergrond.
5 Leg het snoer zodanig dat het niet uitsteekt en niemand erover kan struikelen of
erachter kan blijven haken.
6 Steek het nog niet in.
water vullen
7 Verwijder het reservoir aan de zijkant van het apparaat.
8 Vul het reservoir met water. Vul het niet helemaal tot boven – u wilt namelijk geen
water morsen op de weg terug van de kraan naar het apparaat.
9 Plaats het reservoir terug in de zijkant van het apparaat.
, Druk de onderzijde van het reservoir stevig in om zeker te zijn dat de klep geopend
is en water in het verwarmingselement kan stromen.
de pomp op gang brengen
10 Om luchtbellen, te vermijden moet de pomp van het apparaat op gang gebracht
worden door water en stoom doorheen het systeem te sturen.
a) De pomp moet op gang gebracht worden als het reservoir vervangen werd, als
het opnieuw opgevuld werd, als het zonder water heeft gestaan of als het
apparaat gedurende méér dan een uur niet gebruikt werd.
b) Zet een hittebestendig bakje onder de afgiftekop om het water op te vangen.
c) Steek de stekker in het stopcontact.
d) Druk de 3 toets en laat los.
e) Het ‘3’ lampje gaat aan en blijft aan, totdat de stekker van het apparaat uit het
stopcontact wordt gehaald.
f) Druk de [ toets en laat los.
g) Er komt water uit de afgiftekop.
h) Laat het lopen tot wanneer het bakje ongeveer halfvol is.
i) Druk de [ toets en laat los om de pomp te stoppen.
j) De machine is nu klaar om koffie te zetten. Giet het water in het bakje weg.
k) Controleer het waterniveau in het reservoir en vul bij naargelang de noodzaak.
koffie vullen
11 Gebruik de kleine filter voor één kopje, gebruik de grote voor twee.
12 Vul de filter tot aan de rand.
13 Druk de koffie aan met de stamper.
14 De koffie moet stevig aangedrukt worden maar niet samengedrukt.
15 Plaats de filter in de filterhouder en druk neer tot deze vast klikt.
16 Verwijder koffiegruis van de rand, zoniet zal deze niet correct op de brouwkop
passen.
koffiezakjes
17 Plaats een koffiezakje in de koffiezakjefilter.
18 Controleer dat de kraag rond de rand van het koffiezakje volledig in de filter zit.
19 Plaats de filter in de filterhouder en druk neer tot deze vast klikt.
laden
20 Lijn de filterhouder uit met de linker pijl ) aan de voorzijde van het apparaat.
21 De oortjes bovenaan de filterhouder moet in de oortjes rond de brouwkop passen.
21
22 Draai het handvat in de richting van de rechtse pijl ) aan de rechterzijde van het
apparaat om de filterhouder te vergrendelen.
, Het is mogelijk dat de tekens niet exact overeenstemmen – draai het handvat zo ver
mogelijk naar rechts zonder druk uit te oefenen.
espresso maken
23 Plaats een of twee kopjes op het deksel van het druppelbakje onder de filterhouder.
Voor één kopje plaatst u het onder beide tuiten, voor twee kopjes plaatst u een
kopje onder iedere tuit.
24 Steek de stekker in het stopcontact.
25 Druk de 3 toets en laat los.
26 Het ‘3’ lampje gaat aan en blijft aan, totdat de stekker van het apparaat uit het
stopcontact wordt gehaald.
27 De koker begint op te warmen.
28 Als het [ lampje oplicht, is het klaar om espresso te maken
29 Het [ lampje schakelt aan en uit naarmate de themostaat de temperatuur
handhaaft.
30 Wacht tot het [ lampje brandt.
31 Druk de [ toets en laat los.
32 U zult de pomp horen werken en koffie komt uit de tuiten.
33 Houd het niveau van het (de) kopje(s) in de gaten.
34 Druk de [ toets en laat los om de pomp te stoppen.
, Stop de pomp net voor de kopjes opgevuld zijn tot het gewenste niveau (25-30 ml
per salvo) want er is nog resterende vloeistof in de filter waarmee de kopjes verder
opgevuld worden.
35 Het lampje naast de toets gaat uit.
36 Als u cappuccino maakt, gaat u naar “cappuccino” op pagina 22.
meer?
37 De bovenkant van het apparaat is heet. Als u nog espresso maakt kan u die
oppervlakte gebruiken om de kopjes op te warmen.
38 Plaats een hand op de zijde van het apparaat om het te stabiliseren.
39 Neem het handvat van de filterhouder beet met de andere hand en draai het
handvat naar links, en laat het dan zakken in de brouwkop.
40 Giet het koffiegruis uit de filter.
41 Laat de filter en de filterhouder afkoelen en verwijder de filter dan uit de
filterhouder.
42 Maak de filter en filterhouder schoon met vers, zuiver water.
43 Controleer het waterniveau in het reservoir en vul bij naargelang de noodzaak.
44 Vul de filter met koffie en ga terug naar punt 11.
klaar?
45 Druk de 3 toets en laat los.
46 Verwijder de stekker uit het apparaat, laat afkoelen en maak schoon (zie “zorg en
onderhoud).
22
cappuccino
47 Cappuccino is espresso met een schuimende melkkraag.
48 U hebt een kop of kleine kan nodig met koude melk en een kop om druppels op te
vangen.
49 Om ruimte te laten voor het schuim mag u de kop niet meer dan twee derde vol doen.
50 In ideale omstandigheden is de kop hoog en smal. De melk moet namelijk diep
genoeg zijn om het uiteinde van de schuimer te bedekken zonder de bodem van de
kop te raken.
51 Onze ervaring leert ons dat halfvolle melk betere resultaten biedt dan volle melk. U
zult zelf moeten experimenteren om uit te zoeken welk type het best werkt in uw
regio.
52 Probeer niet te veel schuim in eens te maken. Te veel stoom zal de melk doen afgaan
en dan blijft enkel hete, waterige melk over.
schuimen
53 Voor een optimaal resultaat schuimt u meteen nadat u koffie gezet hebt, terwijl het
apparaat nog steeds warm is.
54 Draai de schuimer rond zodat deze niet boven het druppelbakje hangt.
55 Breng de kop met melk tot aan de schuimer en houd deze zodat het uiteinde van de
schuimer net onder de melkoppervlakte zit.
opgepast om brandwonden te vermijden, houd u uw vingers, etc. uit de buurt van
de stoom.
56 Druk de S toets en laat los.
57 Het lampje [ schakelt uit.
58 De thermometer geeft aan dat de temperatuur stijgt. Wanneer deze de
stoomtemperatuur bereikt, gaat het S lampje branden.
59 Wacht tot het S lampje brandt.
60 Draai de stoombediening geleidelijk aan tegen de wijzers van de klok in (S).
61 Verplaats de kop langzaam op en neer terwijl u het uiteinde van de stomer net onder
de melk houdt.
62 Til het uiteinde van de schuimer niet uit de melk om spatten te vermijden.
63 Blijf dit doen tot u voldoende schuim hebt aangemaakt.
64 Draai de stoombediening volledig met de wijzers van klok mee om ze te sluiten (S).
65 Druk de S toets en laat los.
66 Draai de schuimer opnieuw over het druppelbakje want deze zal druppen.
67 Om cappuccino te maken, schept u het schuim bovenop de kop(jes) espresso.
de schuimer schoonmaken
68 U moet de schuimer, de stoompijp en het mondstuk onmiddellijk schoonmaken na
gebruik om te vermijden dat de melkresten zouden verharden en de stoompijp
blokkeren.
69 Houd een kop onder de schuimer zodat het einde van de schuimer diep genoeg in
de kop zit.
70 Draai de stoombediening geleidelijk aan tegen de wijzers van de klok in (S).
71 Laat een beetje stoom door om eventuele melkresten te verwijderen in de schuimer.
72 Draai de stoombediening volledig met de wijzers van klok mee om ze te sluiten (S).
23
meer?
, Als u meer koffie wilt zetten na gebruik van de schuimer moet u wachten tot de
temperatuur daalt en het [ lampje opnieuw gaat branden.
73 Als u probeert koffie te zetten aan de temperatuur die gebruikt wordt om stoom te
maken, zult u de koffie verbranden en de smaak bederven. U moet dus even geduld
uitoefenen.
74 Het kan tot 10 minuten duren om af te koelen. Dit hangt af van de lokale
omstandigheden.
75 Als u het proces wilt versnellen kunt u de pomp gebruiken om de
verwarmingskamer af te koelen.
opgepast u moet voorzichtig zijn want u werkt hier met kokend water en stoom.
a) Controleer het waterniveau in het reservoir en vul bij naargelang de noodzaak.
b) Plaats een 300 ml warmtebestendige container onder de brouwkop om het water
op te vangen.
c) Druk de [ toets en laat los.
d) Er komt water uit de afgiftekop.
e) Laat het stromen tot de naald op de thermometer onder het 100 teken daalt
(ongeveer 40 seconden/ongeveer 250 ml water).
f) Druk de [ toets en laat los om de pomp te stoppen.
g) Wacht tot het [ lampje uitgaat en opnieuw aangaat (opnieuw ca. 20 seconden).
h) Giet het water in het bakje weg.
i) Controleer het waterniveau in het reservoir en vul bij naargelang de noodzaak.
j) Vul de filter met koffie en ga terug naar punt 11.
melk opwarmen
76 Om melk op te warmen voor uw koffie volgt u de procedure om schuim te maken,
maar u dompelt de schuimer in de melk zodat de schuimbellen door de melk rijzen
en de melk opwarmen. Houd de melk zorgvuldig in het oog. Als u te veel stoom
gebruikt, wordt de melk waterig.
heet water
77 Als u het apparaat wilt gebruiken om warm water te maken voor thee, of een
andere drank, volgt u de procedure om koffie te maken maar u neemt de filter uit
de filterhouder zodat zuiver water uit het mondstuk drupt.
zorg en onderhoud
1 Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voor u het
schoonmaakt of opbergt.
2 Plaats een hand op de zijde van het apparaat om het te stabiliseren.
3 Neem het handvat van de filterhouder beet met de andere hand en draai het
handvat naar links, en laat het dan zakken in de brouwkop.
4 Giet het koffiegruis uit de filter.
5 Laat de filter en de filterhouder afkoelen en verwijder de filter dan uit de
filterhouder.
6 Neem het deksel van de druppelbakje.
7 Om het druppelbakje te verwijderen, tilt u het op.
8 Maak de buitenzijden van het apparaat schoon met een vochtige doek.
24
9 Reinig de verwijderbare onderdelen in een warm sopje, spoel ze goed af en droog ze.
10 Plaats het druppelbakje terug onder in het apparaat.
11 Leg het deksel terug op het druppelbakje.
12 Plaats geen van de onderdelen in de afwasmachine.
13 De vaatwasmachine kan de afwerking van het apparaat beschadigen.
14 Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof.
15 Gebruik geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen of oplossingen.
ontkalking
16 Kalkafzetting veroorzaakt oververhitting van het element wat de levensduur van het
apparaat vermindert. Het verlengt ook de brouwduur.
17 Ontkalk regelmatig. Als u merkt dat de brouwtijd toeneemt, moet u regelmatiger
ontkalken. In regio’s met heel hard water kan het nodig zijn tot één maal per maand
te ontkalken, of gefilterd water te gebruiken in de plaats van gewoon kraantjeswater.
18 Gebruik een merknaam ontkalker die geschikt is voor gebruik met plastic producten.
Volg de instructies op de verpakking van de ontkalker. Aan het einde van de
ontkalking maakt u de kan leeg en laat u het apparaat twee maal lopen met vers
water, maar zonder koffie. Giet het water weg om zeker te zijn dat geen chemische
resten overblijven in het koffiezetapparaat.
, Voor geretourneerde producten die onder de garantie vallen en waarbij defecten
zijn opgetreden als gevolg van kalkaanslag, worden reparatiekosten in rekening
gebracht.

Documenttranscriptie

belangrijke veiligheidsmaatregelen Volg de gebruikelijke veiligheidsmaatregelen, zoals: 1 Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt door of onder toezicht van een volwassene. Het apparaat moet steeds buiten het bereik van kinderen gebruikt en opgeborgen worden. 2 Opgepast – dit apparaat gebruikt stoom onder druk. 3 Laat het apparaat niet onbeheerd achter, terwijl de stekker in het stopcontact zit. 4 Dit apparaat mag niet in vloeistoffen worden ondergedompeld of in de badkamer, in de buurt van water of in de open lucht worden gebruikt. 5 Raak geen hete oppervlakten aan (bijv. filter, filterhouder, stoompijp). 6 Zelfs lange tijd nadat het water is gekookt, blijft er gevaar voor verbranding. Houd het apparaat, en het snoer weg van de rand van werkbladen en buiten bereik van kinderen. 7 Als u de schuimer gebruikt, moet u de vingers uit de buurt van de stoom houden. 8 Gebruik uitsluitend zuiver, koud zoetwater. Vul het reservoir niet met melk of een andere vloeistof. 9 Zet het apparaat op een stabiele, vlakke, hittebestendige ondergrond. 10 Leg het snoer zodanig dat het niet uitsteekt en niemand erover kan struikelen of erachter kan blijven haken. 11 Dit apparaat mag niet bediend worden met een externe timer of een bedieningsysteem op afstand. 12 Verwijder de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer u het niet gebruikt, voor u het verplaatst of voor u het schoonmaakt. 13 Houd het apparaat en het snoer verwijderd van warmhoud- en kookplaten, gaspitten e.d. 14 Gebruik alleen de bijgeleverde toebehoren of hulpstukken. 15 Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan degene die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven. 16 Gebruik het apparaat niet indien het beschadigd is of een defect vertoont. 17 Indien het snoer beschadigd is, moet het door de fabrikant, een technicus of een ander deskundige persoon vervangen worden om eventuele risico’s te vermijden. uitsluitend voor huishoudelijk gebruik voor het allereerste gebruik 1 Vul het reservoir en laat het apparaat lopen zonder koffie. 2 Laat het afkoelen, giet het water weg en gebruik het apparaat daarna normaal. flessenwater 3 Als u flessenwater gebruikt, moet u controleren dat er geen ingrediënten, smaakstoffen, etc. aan toegevoegd zijn. Gebruik geen bruisend water. Het koolstofdioxide dat het bruiseffect geeft zal de smaak van de koffie negatief beïnvloeden. 19 instructies Lees de instructies en bewaar ze op een veilige plaats. Als u het apparaat aan iemand doorgeeft, geeft u dan ook de instructies mee door. Verwijder alle verpakkingsonderdelen, maar gooi ze pas weg als u zeker weet dat het apparaat goed functioneert. voorbereiding 4 Zet het apparaat op een stabiele, vlakke, hittebestendige ondergrond. 5 Leg het snoer zodanig dat het niet uitsteekt en niemand erover kan struikelen of erachter kan blijven haken. 6 Steek het nog niet in. water vullen 7 Verwijder het reservoir aan de zijkant van het apparaat. 8 Vul het reservoir met water. Vul het niet helemaal tot boven – u wilt namelijk geen water morsen op de weg terug van de kraan naar het apparaat. 9 Plaats het reservoir terug in de zijkant van het apparaat. , Druk de onderzijde van het reservoir stevig in om zeker te zijn dat de klep geopend is en water in het verwarmingselement kan stromen. de pomp op gang brengen 10 Om luchtbellen, te vermijden moet de pomp van het apparaat op gang gebracht worden door water en stoom doorheen het systeem te sturen. a) De pomp moet op gang gebracht worden als het reservoir vervangen werd, als het opnieuw opgevuld werd, als het zonder water heeft gestaan of als het apparaat gedurende méér dan een uur niet gebruikt werd. b) Zet een hittebestendig bakje onder de afgiftekop om het water op te vangen. c) Steek de stekker in het stopcontact. d) Druk de 3 toets en laat los. e) Het ‘3’ lampje gaat aan en blijft aan, totdat de stekker van het apparaat uit het stopcontact wordt gehaald. f) Druk de [ toets en laat los. g) Er komt water uit de afgiftekop. h) Laat het lopen tot wanneer het bakje ongeveer halfvol is. i) Druk de [ toets en laat los om de pomp te stoppen. j) De machine is nu klaar om koffie te zetten. Giet het water in het bakje weg. k) Controleer het waterniveau in het reservoir en vul bij naargelang de noodzaak. koffie vullen 11 12 13 14 15 16 Gebruik de kleine filter voor één kopje, gebruik de grote voor twee. Vul de filter tot aan de rand. Druk de koffie aan met de stamper. De koffie moet stevig aangedrukt worden maar niet samengedrukt. Plaats de filter in de filterhouder en druk neer tot deze vast klikt. Verwijder koffiegruis van de rand, zoniet zal deze niet correct op de brouwkop passen. koffiezakjes 17 Plaats een koffiezakje in de koffiezakjefilter. 18 Controleer dat de kraag rond de rand van het koffiezakje volledig in de filter zit. 19 Plaats de filter in de filterhouder en druk neer tot deze vast klikt. laden 20 Lijn de filterhouder uit met de linker pijl ) aan de voorzijde van het apparaat. 21 De oortjes bovenaan de filterhouder moet in de oortjes rond de brouwkop passen. 20 22 Draai het handvat in de richting van de rechtse pijl ) aan de rechterzijde van het apparaat om de filterhouder te vergrendelen. , Het is mogelijk dat de tekens niet exact overeenstemmen – draai het handvat zo ver mogelijk naar rechts zonder druk uit te oefenen. espresso maken 23 Plaats een of twee kopjes op het deksel van het druppelbakje onder de filterhouder. Voor één kopje plaatst u het onder beide tuiten, voor twee kopjes plaatst u een kopje onder iedere tuit. 24 Steek de stekker in het stopcontact. 25 Druk de 3 toets en laat los. 26 Het ‘3’ lampje gaat aan en blijft aan, totdat de stekker van het apparaat uit het stopcontact wordt gehaald. 27 De koker begint op te warmen. 28 Als het [ lampje oplicht, is het klaar om espresso te maken 29 Het [ lampje schakelt aan en uit naarmate de themostaat de temperatuur handhaaft. 30 Wacht tot het [ lampje brandt. 31 Druk de [ toets en laat los. 32 U zult de pomp horen werken en koffie komt uit de tuiten. 33 Houd het niveau van het (de) kopje(s) in de gaten. 34 Druk de [ toets en laat los om de pomp te stoppen. , Stop de pomp net voor de kopjes opgevuld zijn tot het gewenste niveau (25-30 ml per salvo) want er is nog resterende vloeistof in de filter waarmee de kopjes verder opgevuld worden. 35 Het lampje naast de toets gaat uit. 36 Als u cappuccino maakt, gaat u naar “cappuccino” op pagina 22. meer? 37 De bovenkant van het apparaat is heet. Als u nog espresso maakt kan u die oppervlakte gebruiken om de kopjes op te warmen. 38 Plaats een hand op de zijde van het apparaat om het te stabiliseren. 39 Neem het handvat van de filterhouder beet met de andere hand en draai het handvat naar links, en laat het dan zakken in de brouwkop. 40 Giet het koffiegruis uit de filter. 41 Laat de filter en de filterhouder afkoelen en verwijder de filter dan uit de filterhouder. 42 Maak de filter en filterhouder schoon met vers, zuiver water. 43 Controleer het waterniveau in het reservoir en vul bij naargelang de noodzaak. 44 Vul de filter met koffie en ga terug naar punt 11. klaar? 45 Druk de 3 toets en laat los. 46 Verwijder de stekker uit het apparaat, laat afkoelen en maak schoon (zie “zorg en onderhoud”). 21 cappuccino 47 Cappuccino is espresso met een schuimende melkkraag. 48 U hebt een kop of kleine kan nodig met koude melk en een kop om druppels op te vangen. 49 Om ruimte te laten voor het schuim mag u de kop niet meer dan twee derde vol doen. 50 In ideale omstandigheden is de kop hoog en smal. De melk moet namelijk diep genoeg zijn om het uiteinde van de schuimer te bedekken zonder de bodem van de kop te raken. 51 Onze ervaring leert ons dat halfvolle melk betere resultaten biedt dan volle melk. U zult zelf moeten experimenteren om uit te zoeken welk type het best werkt in uw regio. 52 Probeer niet te veel schuim in eens te maken. Te veel stoom zal de melk doen afgaan en dan blijft enkel hete, waterige melk over. schuimen 53 Voor een optimaal resultaat schuimt u meteen nadat u koffie gezet hebt, terwijl het apparaat nog steeds warm is. 54 Draai de schuimer rond zodat deze niet boven het druppelbakje hangt. 55 Breng de kop met melk tot aan de schuimer en houd deze zodat het uiteinde van de schuimer net onder de melkoppervlakte zit. opgepast om brandwonden te vermijden, houd u uw vingers, etc. uit de buurt van de stoom. 56 Druk de S toets en laat los. 57 Het lampje [ schakelt uit. 58 De thermometer geeft aan dat de temperatuur stijgt. Wanneer deze de stoomtemperatuur bereikt, gaat het S lampje branden. 59 Wacht tot het S lampje brandt. 60 Draai de stoombediening geleidelijk aan tegen de wijzers van de klok in (S). 61 Verplaats de kop langzaam op en neer terwijl u het uiteinde van de stomer net onder de melk houdt. 62 Til het uiteinde van de schuimer niet uit de melk om spatten te vermijden. 63 Blijf dit doen tot u voldoende schuim hebt aangemaakt. 64 Draai de stoombediening volledig met de wijzers van klok mee om ze te sluiten (S). 65 Druk de S toets en laat los. 66 Draai de schuimer opnieuw over het druppelbakje want deze zal druppen. 67 Om cappuccino te maken, schept u het schuim bovenop de kop(jes) espresso. de schuimer schoonmaken 68 U moet de schuimer, de stoompijp en het mondstuk onmiddellijk schoonmaken na gebruik om te vermijden dat de melkresten zouden verharden en de stoompijp blokkeren. 69 Houd een kop onder de schuimer zodat het einde van de schuimer diep genoeg in de kop zit. 70 Draai de stoombediening geleidelijk aan tegen de wijzers van de klok in (S). 71 Laat een beetje stoom door om eventuele melkresten te verwijderen in de schuimer. 72 Draai de stoombediening volledig met de wijzers van klok mee om ze te sluiten (S). 22 meer? , Als u meer koffie wilt zetten na gebruik van de schuimer moet u wachten tot de temperatuur daalt en het [ lampje opnieuw gaat branden. 73 Als u probeert koffie te zetten aan de temperatuur die gebruikt wordt om stoom te maken, zult u de koffie verbranden en de smaak bederven. U moet dus even geduld uitoefenen. 74 Het kan tot 10 minuten duren om af te koelen. Dit hangt af van de lokale omstandigheden. 75 Als u het proces wilt versnellen kunt u de pomp gebruiken om de verwarmingskamer af te koelen. opgepast u moet voorzichtig zijn want u werkt hier met kokend water en stoom. a) Controleer het waterniveau in het reservoir en vul bij naargelang de noodzaak. b) Plaats een 300 ml warmtebestendige container onder de brouwkop om het water op te vangen. c) Druk de [ toets en laat los. d) Er komt water uit de afgiftekop. e) Laat het stromen tot de naald op de thermometer onder het 100 teken daalt (ongeveer 40 seconden/ongeveer 250 ml water). f) Druk de [ toets en laat los om de pomp te stoppen. g) Wacht tot het [ lampje uitgaat en opnieuw aangaat (opnieuw ca. 20 seconden). h) Giet het water in het bakje weg. i) Controleer het waterniveau in het reservoir en vul bij naargelang de noodzaak. j) Vul de filter met koffie en ga terug naar punt 11. melk opwarmen 76 Om melk op te warmen voor uw koffie volgt u de procedure om schuim te maken, maar u dompelt de schuimer in de melk zodat de schuimbellen door de melk rijzen en de melk opwarmen. Houd de melk zorgvuldig in het oog. Als u te veel stoom gebruikt, wordt de melk waterig. heet water 77 Als u het apparaat wilt gebruiken om warm water te maken voor thee, of een andere drank, volgt u de procedure om koffie te maken maar u neemt de filter uit de filterhouder zodat zuiver water uit het mondstuk drupt. zorg en onderhoud 1 Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voor u het schoonmaakt of opbergt. 2 Plaats een hand op de zijde van het apparaat om het te stabiliseren. 3 Neem het handvat van de filterhouder beet met de andere hand en draai het handvat naar links, en laat het dan zakken in de brouwkop. 4 Giet het koffiegruis uit de filter. 5 Laat de filter en de filterhouder afkoelen en verwijder de filter dan uit de filterhouder. 6 Neem het deksel van de druppelbakje. 7 Om het druppelbakje te verwijderen, tilt u het op. 8 Maak de buitenzijden van het apparaat schoon met een vochtige doek. 23 9 10 11 12 13 14 15 Reinig de verwijderbare onderdelen in een warm sopje, spoel ze goed af en droog ze. Plaats het druppelbakje terug onder in het apparaat. Leg het deksel terug op het druppelbakje. Plaats geen van de onderdelen in de afwasmachine. De vaatwasmachine kan de afwerking van het apparaat beschadigen. Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof. Gebruik geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen of oplossingen. ontkalking 16 Kalkafzetting veroorzaakt oververhitting van het element wat de levensduur van het apparaat vermindert. Het verlengt ook de brouwduur. 17 Ontkalk regelmatig. Als u merkt dat de brouwtijd toeneemt, moet u regelmatiger ontkalken. In regio’s met heel hard water kan het nodig zijn tot één maal per maand te ontkalken, of gefilterd water te gebruiken in de plaats van gewoon kraantjeswater. 18 Gebruik een merknaam ontkalker die geschikt is voor gebruik met plastic producten. Volg de instructies op de verpakking van de ontkalker. Aan het einde van de ontkalking maakt u de kan leeg en laat u het apparaat twee maal lopen met vers water, maar zonder koffie. Giet het water weg om zeker te zijn dat geen chemische resten overblijven in het koffiezetapparaat. , Voor geretourneerde producten die onder de garantie vallen en waarbij defecten zijn opgetreden als gevolg van kalkaanslag, worden reparatiekosten in rekening gebracht. 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Russell Hobbs product_209 Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor