Enraf-Nonius aXionXelect Zimmer Handleiding

Type
Handleiding
aXionXelect
Gebruiksaanwijzing
NL
Inhoudsopgave
1
Introductie
2
Symbolen
3
Inhoud van de verpakking
4
Installatie
5
Beoogd gebruik en beoogde gebruiker
6
Voorzorgsmaatregelen
7
Bediening
8
Aanwijzingen m.b.t. veiligheid
9
Reinigen, onderhoud en storingen
10
Specificaties
11
Contact
12
Productaansprakelijkheid
Introductie
1
NL109-1550752-41
Pagina 1
Uw aanschaf van de aXionXelect behandelbank stellen wij zeer op prijs. Deze
onderzoek- en behandelbank is speciaal ontworpen voor de veeleisende fysio-
en manueel therapeut. Door de anatomisch onderverdeelde ligvlakken,
gecombineerd met vele bladposities, stelt deze bank u in staat uw patiënt in
vrijwel iedere gewenste positie te brengen. Bij de ontwikkeling en productie van
deze bank is veel zorg besteed aan betrouwbaarheid, veiligheid,
gebruiksgemak en duurzaamheid.
Symbolen
2
NL109-1550752-41
Pagina 2
Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing.
Het is belangrijk dat u de preventieve veiligheids- en gebruiksinstructies
aandachtig doorleest en toepast.
Waarschuwing of Let op:
Geeft een gevaarlijke situatie aan welke, indien deze niet voorkomen wordt,
kan leiden tot:
a. Overlijden of ernstig letsel van de patiënt (of)
b. Klein tot middelgroot letsel van de patiënt (of)
c. Schade aan de apparatuur
Temperatuurgrenzen
Geeft het toelaatbare temperatuurbereik aan
Luchtvochtigheidsgrenzen
Geeft het toelaatbare relatieve luchtvochtigheidsbereik aan
Grenzen voor atmosferische druk
Geeft de luchtdruk aan waaraan het medisch apparaat veilig kan worden
blootgesteld
Elektrisch afval kan worden hergebruikt.
Geeft de elektrische en elektronische onderdelen van het apparaat aan die
kunnen worden gerecycled en die apart moeten worden afgevoerd.
Naam en adres van fabrikant en de productiedatum.
Modelnummer
Referentienummer of onderdeelnummer
Serienummer
Geeft het serienummer aan, zodat een specifiek medisch apparaat kan worden
geidentificeerd.
Geeft aan dat het om een medisch hulpmiddel gaat.
Unique Device Identifier. Geeft een drager aan die unieke informatie over het
apparaat bevat.
CC
Configuratiecode
IP
IP-classificatie, een indicatie van de graad van bescherming tegen
binnendringing (van lichaamsdelen zoals handen en vingers), stof, abusievelijk
contact en water door mechanische behuizingen en elektrische omsluitingen.
Symbolen
2
NL109-1550752-41
Pagina 3
Dubbel geïsoleerd
Wisselstroom
Het product is in overeenstemming met de Verordening (EU) 2017/745
betreffende medische hulpmiddelen van de Europese Unie.
Risico van bekneld raken van handen
Inhoud van de verpakking
3
NL109-1550752-41
Pagina 4
aXionXelect
Gebruiksaanwijzing
Kabelclip
Informatieblad desinfectie polstering
Bestelgegevens
Voor de bestelgegevens van de aXionXelect, de standaard toebehoren en de
optionele toebehoren, verwijzen wij u naar www.zimmer.de
Installatie
4
NL109-1550752-41
Pagina 5
Uitpakken
Het apparaat is zwaar, het moet uitgepakt worden door minstens 2 personen.
Til de bank niet op aan de bladdelen of de rondom-bediening.
Inspectie
Controleer onmiddellijk na het uitpakken van het apparaat of het pakket alle
hierboven genoemde items bevat en controleer het apparaat op eventuele
schade.
Neem bij schade contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger. Gebruik
het apparaat NIET!
Installatie
Neem deze handleiding goed door alvorens gebruik.
Voorkom blootstelling aan direct zonlicht, UV-straling, veel stof, vocht, trillingen
en stoten.
De aXionXelect behandelbanken zijn niet geschikt voor gebruik in zogeheten
“natte ruimten” (hydrotherapieruimten).
Het apparaat mag niet gebruikt worden in de nabijheid (d.w.z. op minder dan 2
meter afstand) van een kortegolf- of microgolfapparaat.
Plaats de aXionXelect op een vlakke ondergrond.
Draai aan de stelvoet totdat deze op de ondergrond leunt en de bank stabiel
staat.
Voor correcte montage en een veilig gebruik van eventuele optionele
accessoires moet men het apart meegeleverde document bij de accessoires
raadplegen.
Aansluiten op het
lichtnet
Uw netaansluiting moet voldoen aan de plaatselijke eisen voor medisch
gebruikte ruimten.
Controleer eerst of de netspanning en netfrequentie, vermeld op het
typeplaatje, overeenkomen met die van uw netaansluiting.
Sluit de bank met de netkabel aan op het lichtnet.
Bij banken met een digitaal slot zal een pieptoon te horen zijn.
Installatie
4
NL109-1550752-41
Pagina 6
Optioneel kan de bank uitgerust zijn met een digitaal slot.
Wanneer het digitale slot is ingeschakeld zorgt het ervoor dat de motor van de
bank niet bediend kan worden. Op deze manier kan de bank niet onbedoeld
versteld worden. Het slot is nu ingeschakeld. Druk 2 seconden op beide
knopjes ▲ en ▼ aan het voeteneinde van de bank om het slot uit te
schakelen. (zie ook hoofdstuk “Bediening”)
Gebruik de rondom-bediening (of een optioneel ander bedienelement) om de
bank omhoog of omlaag te bewegen (zie ook hoofdstuk “Bediening”).
Aansluiting van de
kabelclip voor
netkabel (optioneel)
Zet de bank in de hoogste positie.
Koppel de netkabel los.
De kabelclip kan zowel aan de hoofd- als voetenzijde aan het frame
worden bevestigd.
Zorg ervoor dat het gewenste oppervlak vetvrij is. Maak het schoon met
een droge doek en ontvetter.
Verwijder de steunlaag.
Bevestig de kabelclip stevig op het gereinigde oppervlak.
Steek de netkabel in de kabelclip. Zorg ervoor dat de netkabel niet strak
wordt getrokken of wordt gehinderd door bewegende delen.
Sluit de netkabel aan.
Beoogd gebruik en beoogde gebruiker
5
NL109-1550752-41
Pagina 7
Beoogd gebruik
De aXionXelect onderzoeks- en behandelbanken zijn bedoeld om een patient
in de gewenste positie te ondersteunen voor onderzoek of behandeling binnen
de fysiotherapie, revalidatie en aangrenzende vakgebieden.
Beoogd gebruiker
De aXionXelect behandelbanken zijn bedoeld om te worden gebruikt, en
mogen uitsluitend worden gebruikt, door of onder toezicht van professionele
gebruikers op het gebied van fysiotherapie, revalidatie en aanverwante
gebieden.
Voorzorgsmaatregelen
6
NL109-1550752-41
Pagina 8
Als het gebruik van dit apparaat de oorzaak is van of bijgedragen heeft aan
een ongewenst voorval zoals overlijden of ernstig letsel van de gebruiker,
dan MOETEN de fabrikant en de bevoegde autoriteit van de lidstaat daarvan
onmiddellijk op de hoogte worden gesteld!
Neem deze handleiding goed door alvorens gebruik.
Til de bank niet op aan de bladdelen of de rondom-bediening.
Controleer onmiddellijk na het uitpakken van het apparaat of het pakket alle
hierboven genoemde items bevat en controleer het apparaat op eventuele
schade.
Neem bij schade contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger. Gebruik
het apparaat NIET!
Voorkom blootstelling aan direct zonlicht, UV-straling, veel stof, vocht,
trillingen en stoten.
De aXionXelect behandelbanken zijn niet geschikt voor gebruik in zogeheten
“natte ruimten” (hydrotherapieruimten).
Het apparaat mag niet gebruikt worden in de nabijheid (d.w.z. op minder dan
2 meter afstand) van een kortegolf- of microgolfapparaat.
Plaats de aXionXelect op een vlakke ondergrond.
Draai aan de stelvoet totdat deze op de ondergrond leunt en de bank stabiel
staat.
Voor correcte montage en een veilig gebruik van eventuele optionele
accessoires moet men het apart meegeleverde document bij de accessoires
raadplegen.
Uw netaansluiting moet voldoen aan de plaatselijke eisen voor medisch
gebruikte ruimten.
Controleer eerst of de netspanning en netfrequentie, vermeld op het
typeplaatje, overeenkomen met die van uw netaansluiting.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik door vakkundig personeel in
de fysiotherapie, revalidatie en aangrenzende gebieden. Vermijd dat het
apparaat door niet geautoriseerde personen kan worden gebruikt.
Kinderen mogen alleen onder toezicht van een kundig (para-)medicus
gebruik maken van de apparatuur. Houd te allen tijde kinderen weg bij de
apparatuur indien geen toezicht aanwezig is of gebruik een
veiligheidsschakelaar.
Voorzorgsmaatregelen
6
NL109-1550752-41
Pagina 9
Gebruik beide handen bij het veranderen van de bladinstelling: gebruik de
ene hand voor de ontgrendeling en de andere hand om het blad te
verstellen.
Verstel nooit een bladdeel, wanneer de patiënt er met zijn/haar volle
gewicht op steunt. Bij sommige aXionXelects zijn de bladen ondersteund
door gasveren. Deze zorgen voor een eenvoudige verstelling en stabiele
positionering van de bladdelen. De gasveren zijn echter niet sterk genoeg
om een blad te verstellen als het volledige gewicht van de patiënt daarop
rust.
Het maximale gewicht van de patiënt waarbij de bank in hoogte versteld mag
worden, bedraagt 200 kg.
Probeer continue gebruik van de motoren te beperken. Voor iedere 2
minuten dat de bank achtereen bediend wordt, mag deze 18 minuten niet
gebruikt worden om weer helemaal af te koelen. Wanneer de motor duidelijk
meer gebruikt wordt dan in deze verhouding, dan valt dit buiten het normale
gebruik van de motor en zal de prestatie van de motor afnemen.
De ligvlakken van de bank zijn niet anti-statisch.
Om veiligheidsredenen moeten de wielen van het apparaat voor het begin
van de behandeling worden ingetrokken.
Laat nooit uw volledige gewicht op de schakelstang rusten!
Let op dat u nooit uw voet op de rondombediening laat rusten. Vooral in zit
naast de bank kan dit leiden tot een voor u gevaarlijke situatie waarbij uw
been beklemd raakt tussen het blad en de rondombediening.
Het wordt afgeraden om op het hoofd- of beendeel van de bank te zitten.
Let op dat u tijdens het verstellen van deze bank uw handen of voeten
minimaal 20 cm buiten de bank heeft op plaatsten die door deze stickers
worden aangegeven.
Tijdens het verstellen van bladdelen kan er afknelgevaar ontstaan bij
scharnierende delen. Let op dat u en personen bij of op de bank voldoende
afstand houden van deze scharnierende delen.
Het hoofddeel is niet geschikt om op te zitten, maar dient ter ondersteuning
van het hoofd.
Gebruik altijd de voor dit apparaat voorgeschreven originele toebehoren.
Gebruik voor elke cliënt een schone bankhoes / handdoek / badstofhoes /
papieren overtrek. Dit is noodzakelijk om de hygiëne te garanderen.
Voorzorgsmaatregelen
6
NL109-1550752-41
Pagina 10
Gebruik geen alcoholhoudende of agressieve reinigingsmiddelen.
Wij adviseren u om de bank jaarlijks te laten nakijken door daartoe bevoegd
personeel van Zimmer MedizinSysteme.
De fabrikant is niet verantwoordelijk voor de resultaten van onderhoud of
reparaties door onbevoegden!
Bediening
7
NL109-1550752-41
Pagina 11
Gebruik beide handen bij het veranderen van de bladinstelling: gebruik de ene
hand voor de ontgrendeling en de andere hand om het blad te verstellen.
Verstel nooit een bladdeel, wanneer de patiënt er met zijn/haar volle
gewicht op steunt. Bij sommige aXionXelects zijn de bladen ondersteund
door gasveren. Deze zorgen voor een eenvoudige verstelling en stabiele
positionering van de bladdelen. De gasveren zijn echter niet sterk genoeg om
een blad te verstellen als het volledige gewicht van de patiënt daarop rust.
Het maximale gewicht van de patiënt waarbij de bank in hoogte versteld mag
worden, bedraagt 200 kg.
Probeer continue gebruik van de motoren te beperken. Voor iedere 2 minuten
dat de bank achtereen bediend wordt, mag deze 18 minuten niet gebruikt
worden om weer helemaal af te koelen. Wanneer de motor duidelijk meer
gebruikt wordt dan in deze verhouding, dan valt dit buiten het normale gebruik
van de motor en zal de prestatie van de motor afnemen.
De ligvlakken van de bank zijn niet anti-statisch.
De bediening van uw aXionXelect is eenvoudig en veilig.
De afbeeldingen laten zien hoe de verschillende instellingen gemaakt kunnen
worden.
Verplaatsen van de
bank
Door met het voetpedaal de wielen
(optioneel) uit te klappen wordt de bank
verplaatsbaar.
Let op:
Verplaats de bank nooit met een persoon of een gewicht op de bank.
Verplaats de bank alleen over een egale ondergrond. De bank is niet geschikt
om over drempels rijden.
Om veiligheidsredenen moeten de wielen van het apparaat voor het begin van
de behandeling worden ingetrokken.
Bediening
7
NL109-1550752-41
Pagina 12
Activatie met digitaal
slot automatische
vergrendelingsbox
(optioneel)
De bank is optioneel uitgerust met een digitaal slot.
Wij adviseren u dit slot altijd in te schakelen als de bank onbeheerd is.
Wanneer deze is ingeschakeld zorgt dat ervoor dat de motoren van de bank
niet gebruikt kunnen worden. Op deze manier kan de bank niet onbedoeld
versteld worden.
Druk 2 seconde op beide knopjes ▲ en▼ aan het voeteneinde van de bank
om het slot in of uit te schakelen. Eén piepje betekent dat de bank “op slot”
staat. Twee piepjes betekent dat de bank klaar is om te gebruiken.
Wanneer men probeert de bank te bedienen terwijl het slot is ingeschakeld,
zullen ook twee piepjes klinken om dit aan te geven.
Als de bank 30 minuten niet bediend wordt, zal deze automatisch op slot
gaan.
Wanneer u deze standaardinstellingen voor het digitale slot wilt wijzigen, gaat
u al volgt te werk:
Houd de beide knopjes 30 seconden lang ingedrukt tot er 3 piepjes hoorbaar
zijn. Laat op dat moment de toetsen los. Druk vervolgens een aantal maal op
1 van de lock toetsen om de gewenste modus te selecteren. Er zullen 1 of
meerdere piepjes hoorbaar zijn. Het aantal piepjes staat voor de gekozen
instelling:
1 keer drukken (1 piepje klinkt) = slot inschakeltijd van 15 minuten
2 keer drukken (2 piepjes) = slot inschakeltijd van 30 minuten
(standaardwaarde)
3 keer drukken (3 piepjes) = slot inschakeltijd van 60 minuten
4 keer drukken (4 piepjes) = slot slechts handmatig te (de)activeren
5 keer drukken (5 piepjes) = slot volledig uitgeschakeld
Wanneer er vervolgens gedurende 15 seconden geen enkele toets ingedrukt
wordt, wordt de nieuwe setting opgeslagen en de setup mode verlaten.
Elektrische
hoogteverstelling
De bank wordt omhoog en omlaag
versteld door de voetschakelaar of
handschakelaar ingedrukt te houden
totdat de gewenste hoogte bereikt is.
Hoogteverstelling
met rondom-
bediening
(optioneel)
De bank wordt omhoog of omlaag versteld
door met de voet de stang onder het
onderstel naar binnen of naar buiten te
bewegen. Aan het hoofddeel kan men de
hoogte verstellen door de hendel naar
links of rechts te draaien.
Laat nooit uw volledige gewicht op de schakelstang rusten!
Bediening
7
NL109-1550752-41
Pagina 13
Instellen van het rug-
en zitdeel
Trek met één hand aan de hendel onder
het rugdeel en stel het blad in de
gewenste hoek. Laat de hendel los en het
blad is gefixeerd in de ingestelde hoek.
Instellen van het
hoofddeel
Knijp de hendel onder het hoofddeel in en
stel het blad in de gewenste hoek. Laat de
hendel los en het blad is gefixeerd in de
ingestelde hoek.
Instellen van rollend
deel (tractie)
Ontgrendel het rollende deel door de
arreteerpen uit te trekken. Draai de pen
een stukje als u niet wilt dat deze weer
terug kan schieten in de vergrendeling.
Vergrendelen van
rollend deel (tractie)
Om het rollende deel weer te
vergrendelen draait u de pen zo dat deze
weer terug kan klikken in de beginstand.
Aanwijzingen m.b.t. veiligheid
8
NL109-1550752-41
Pagina 14
Afknelgevaar
ledematen
Op deze behandelbank zijn
waarschuwingsstickers geplaatst.
Let op dat u tijdens het verstellen van deze
bank uw handen minimaal 20 cm buiten
de bank heeft op plaatsten die door deze
stickers worden aangegeven.
Hoogteverstelling
(algemeen)
Zorg dat de patiënt en uzelf niet met
handen of andere lichaamsdelen bij of
tussen de bewegende delen van het
mechanisme kunnen komen tijdens het
omhoog of omlaag bewegen van de bank.
Let bij de laagst mogelijke stand in het
bijzonder op de volgende situatie:
Onder het hoofddeel, tussen het hoofddeel
en de vloer.
Hoogteverstelling
Let op dat u nooit uw voet op de
rondombediening laat rusten. Vooral in zit
naast de bank kan dit leiden tot een voor u
gevaarlijke situatie waarbij uw been
beklemd raakt tussen het blad en de
rondombediening.
Kantelgevaar
Het wordt afgeraden om op het hoofd- of
beendeel van de bank te zitten.
Aanwijzingen m.b.t. veiligheid
8
NL109-1550752-41
Pagina 15
Verstellen van
bladdelen
Tijdens het verstellen van bladdelen kan er
afknelgevaar ontstaan bij scharnierende
delen. Let op dat u en personen bij of op
de bank voldoende afstand houden van
deze scharnierende delen.
Belasting
Het hoofddeel is niet geschikt om op te
zitten, maar dient ter ondersteuning van
het hoofd.
Reinigen, onderhoud en storingen
9
NL109-1550752-41
Pagina 16
Reiniging
Gebruik voor elke cliënt een schone bankhoes / handdoek / badstofhoes /
papieren overtrek. Dit is noodzakelijk om de hygiëne te garanderen.
Gebruik geen alcoholhoudende of agressieve reinigingsmiddelen.
De bank dient gereinigd te worden vóór de eerste ingebruikname en vóór
het desinfecteren van de bank.
Reinig de bank met een vochtige doek.
Gebruik een mild reinigingsmiddel om het oppervlak te reinigen.
Verwijder zeepresten met een vochtige doek met schoon water.
Desinfectie
Reinig de bank zoals hierboven beschreven alvorens u de bank gaat
desinfecteren.
Volg de instructies zoals die zijn voorgeschreven op de bijsluiter van het
desinfecterende middel.
Gebruik nooit een mix van desinfecterende middelen of een mix van een
desinfecterend middel met zeep.
Breng het middel bij voorkeur met een doek op het skai aan.
Voorkom vochtophoping in de scharnierpunten van het metalen frame.
(Langdurige blootstellingen aan vocht in de scharnieren kan in het ergste
geval roestvorming tot gevolg hebben.
De op het informatieblad vermelde desinfectiemiddelen zijn getest en veilig
voor het gebruik op de bekleding van de behandelbank.
Zie voor de meest actuele versie van de lijst www.zimmer.de
Opmerking:
Daar wij geen invloed hebben op de productie en de grondstoffen van de
desinfecterende middelen, kunnen wij geen algemene garantie geven dat deze
middelen geen schade geven aan de bekleding.
Onderhoud
Als u problemen ondervindt met de aXionXelect, stop dan met het gebruik van
de bank en neem contact op met uw leverancier.
Controleer regelmatig (maandelijks) de werking van de vergrendeling en/of
schrankstangen van het hoofd/rugdeel. Houd de stangen van het
mechanisme schoon en vetvrij voor een goede werking.
Controleer minstens halfjaarlijks de hoogteverstelling als deze lange tijd niet
gebruikt wordt.
Neem de steker uit de wandcontactdoos als de hoogteverstelling lange tijd
niet gebruikt wordt.
Wij adviseren u om de bank jaarlijks te laten nakijken door daartoe bevoegd
personeel van Zimmer MedizinSysteme.
De fabrikant is niet verantwoordelijk voor de resultaten van onderhoud of
reparaties door onbevoegden!
Reinigen, onderhoud en storingen
9
NL109-1550752-41
Pagina 17
Verwachte
levensduur
De aXionXelect blijft geschikt voor het beoogde gebruik, mits het jaarlijks wordt
onderhouden door een gekwalificeerde onderhoudsmonteur van Zimmer
MedizinSysteme of door een officiële distributeur zoals beschreven in de
servicehandleiding en de onderhoudsmonteur van mening is dat het apparaat
geschikt is voor gebruik volgens de specificaties.
Einde levensduur
De aXionXelect bevat materialen die hergebruikt kunnen worden en/of
schadelijk zijn voor het milieu.
Zorg ervoor dat u goed op de hoogte bent van lokale regels en regelgevingen
betreffende het afvoeren van apparatuur en accessoires.
Specificaties
10
NL109-1550752-41
Pagina 18
Technische gegevens
Hoogteverstelling
ca. 48 106 cm
Lengte
ca. 207 cm (ca. 240 cm incl. tractieframe)
Breedte
ca. 67 cm
Hefvermogen
200 kg
Motorsnelheid
ca. 1,5 cm/sec
Netspanning
100 240 Volt, 50/60 Hz
Opgenomen stroom
250 VA max.
Toegepast onderdeel
Type B: tafelblad
IP classificatie
IPX0 (behandeltafel)
Polstering
Type AKV Peri
Brandveiligheid
DIN EN 1021 deel 1/2
Latexvrij
ja
Biologisch
DIN EN ISO 10993-5
DIN EN ISO 10993-10
Technische wijzigingen voorbehouden!
Specificaties
10
NL109-1550752-41
Pagina 19
Veiligheids- en
prestatienormen
Medische classificatie
Klasse I
Deze apparatuur voldoet aan alle eisen van de Verordening medische
hulpmiddelen (EU) 2017/745.
Veiligheidsklasse
(IEC 60601-1)
II, dubbel geisoleerd
Type B toegepast onderdeel
Omgevingscondities
Omgevingscondities
voor transport en
opslag
Omgevingstemperatuur
-10° tot +50° C
Relatieve luchtvochtigheid
20 tot 80% (niet-condenserend)
Atmosferische druk
700 tot 1060 hPa
Omgevingscondities
voor normaal gebruik
Omgevingstemperatuur
+5° tot +40° C
Relatieve luchtvochtigheid
20 tot 80% (niet-condenserend)
Atmosferische druk
700 tot 1060 hPa
Contact
11
NL109-1550752-41
Pagina 20
aXionXelect is speciaal gemaakt voor:
Zimmer MedizinSysteme GmbH
Junkersstr. 9
89231 Neu-Ulm
Duitsland
Tel: +49 (0)731 97610
www.zimmer.de
Fabrikant
Enraf-Nonius B.V.
Lid van Zimmer Group
Vareseweg 127
3047 AT Rotterdam
Nederland
Productaansprakelijkheid
12
NL109-1550752-41
Pagina 21
In veel landen is wetgeving met betrekking tot productaansprakelijkheid van
kracht. Dergelijke wetgeving impliceert, onder meer, dat de fabrikant na een
periode van 10 jaar nadat een product in roulatie is gebracht, niet meer
verantwoordelijk kan worden gehouden voor mogelijke tekortkomingen van het
product.
Voor zover maximaal toegestaan op grond van het toepasselijke recht zijn
Enraf-Nonius of diens leveranciers of wederverkopers in geen geval
aansprakelijk voor indirecte, speciale, incidentele of gevolgschade die voorkomt
uit het gebruik of het niet kunnen gebruiken van het product, inclusief, zonder
beperkingen, schade door verlies van goodwill, werk of productiviteit,
computerstoringen, en alle andere vormen van zakelijke schade of verlies, ook
indien men op de hoogte is gesteld van de mogelijkheid van het optreden
hiervan, en ongeacht de juridische of billijke theorie (contract, onrechtmatige
daad of anderszins) waarop de claim is gebaseerd. In geen enkel geval zal de
totale aansprakelijkheid van Enraf-Nonius in het kader van de bepalingen van
deze overeenkomst groter zijn dan de som van de bedragen betaald voor dit
product en de bedragen voor ondersteuning van het product, ontvangen door
Enraf-Nonius in de context van een afzonderlijke ondersteuningsovereenkomst
(indien van toepassing), met uitzondering van dood of persoonlijk letsel
veroorzaakt door nalatigheid van Enraf-Nonius in de mate waarin het
toepasselijk recht beperking van aansprakelijkheid in zulke gevallen verbiedt.
De wederpartij (de gebruiker van het product of diens vertegenwoordiger)
vrijwaart Enraf-Nonius van alle claims door derden van welke aard dan ook en
ongeacht de relatie met de wederpartij.
aXionXelect
Zimmer MedizinSysteme GmbH
Junkersstraße 9
Tel. +49 7 31. 97 61-291
Fax +49 7 31. 97 61-299
export@zimmer.de
www.zimmer.de
Gebruiksaanwijzing
Distributie:
89231 Neu-Ulm, Duitsland
NL109-1550752-41 I 2023-10-23 I Fabrikant: Enraf-Nonius B.V. I Wijzigingen voorbehouden
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Enraf-Nonius aXionXelect Zimmer Handleiding

Type
Handleiding