Velleman CCTVPROM12 Quick Installation Manual

Categorie
Digitale videorecorders (DVR)
Type
Quick Installation Manual
C
S
E
A
C
C
C
A
C
P
A
S
O
J
U
P
A
D
I
C
C
Z
U
Q
U
B
E
G
U
G
U
S
C
C
CT
V
E
CURIT
Y
C
CESSO
R
C
TV-PA
C
C
CESSO
I
A
CK VI
D
O
NY EF
F
U
EGO D
E
A
NTALL
A
I
SCO D
U
C
TV-PR
O
U
BEHÖ
R
U
ICK INST
A
E
KNOPTE I
N
U
IDE D’INS
T
A R
Á
PID
A
C
HNELLEIN
S
V
PR
O
Y
PACK:
H
R
IES +
H
C
K: H.26
4
I
RES +
H
OSUR
V
F
IO + AC
E
VIGIL
A
A
COMP
L
U
RO 500
G
O
MOPAC
K
R
+ FEST
P
A
LLATION
G
N
STALLATI
E
T
ALLATIO
N
A
S
TIEG
O
M1
2
H
.264 F
U
H
D 500G
4
FULL
F
H
D 500G
V
EILLAN
C
CESSOI
R
A
NCIA M
U
L
ETA +
4
B
K
: H.26
4
P
LATTE
5
*
G
UIDE
E
HANDLEI
D
N
R
APIDE
2
U
LL FRA
M
B
F
RAME D
B
C
E: DV
R
R
ES + H
D
U
LTIFU
N
4
C
Á
MA
R
4
VOLLB
I
5
00GB
*
not incl.
D
ING
M
E DVR
VR + 4
S
H.264
P
D
500G
o
N
CI
Ó
N:
V
R
AS IR S
O
I
LD-DV
R
niet mee
g
4
1
0
1
6
2
2
2
9
+ 4 SO
N
S
ONY EF
P
LEIN
ÉC
o
V
IDEOG
R
O
NY EFF
R
+ 4 SO
N
g
elev. – no
n
4
0
6
2
9
N
Y EFFI
O
FIO I
R
-
C
C
RAN +
4
R
ABADO
R
IO + AC
N
Y EFFI
O
n
incl. – ni
c
O
IR CA
M
C
AMERA
4
CAM
ÉR
R
A H.26
4
CESORI
O
O
I
R
-KA
M
c
ht mitgeli
e
M
ERAS +
'S +
R
AS IR
4
O
S +
M
ERAS
+
e
fert – no i
n
+
n
cl.
28
/
/
06/2011
* not i
N
o
ncl. - niet
m
C
C
o
te: images
m
eegelev.
C
TVPROM
2
in this man
1 DC
2 Vid
e
1 DC
2 Vid
e
1 Con
2 Con
1 DC
2 Vid
e
1 Con
2 Con
- non incl.
12
ual are for i
l
12V input t
e
e
o output co
12V ingang
s
e
o-uitgangs
a
nexion d’en
t
nexion de s
o
12V-Eingan
g
e
o-Ausgang
s
exión de en
t
exión de sal
- no incl. -
l
lustrative p
u
e
rminal
nnector
s
aansluiting
a
ansluiting
t
rée CC 12V
o
rtie vidéo
g
sanschluss
s
anschluss
t
rada CC 12
V
ida de víde
o
nicht mitg
u
rposes onl
y
V
o
eliefert
©Vellema
n
y
.
n
nv
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
3
Due to constant product improvements the actual product appearance might differ from the shown images.
We streven voortdurend naar verbetering van onze producten. Daarom kan dit product verschillen van de
afbeeldingen.
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, il se peut que l’esthétique de l’article diffère
légèrement des images.
En el esfuerzo de una mejora constante de nuestros productos, es posible que el aspecto exterior del
producto difiera ligeramente de las imágenes.
Wir streben ständig nach Verbesserung unserer Produkte. Deshalb könnte dieses Produkt äußerlich von
den Abbildungen abweichen.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or
otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het
is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te
bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de
rechthebbende.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque
procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y
guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht
gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu
bearbeiten oder zu speichern.
28
/
1
.
T
o
I
m
Th
th
e
di
s
re
s
N
O
Th
fo
u
P
a
O
p
2
.
3
.
Re
4
.
/
06/2011
.
Introd
u
o
all reside
n
m
portant e
n
This s
y
harm
t
be tak
e
a local
If in
d
ank you for
e
device wa
s
s
regard of c
e
s
ponsibility
f
O
TICE:
is documen
t
u
nd on the i
n
a
ckage con
t
p
tional (no
t
.
Safety
I
Keep
t
Risk
o
electr
o
Alway
s
activit
.
Genera
fer to the V
e
Familiarise
All modific
a
Only use t
h
Damage ca
dealer will
n
Do not us
e
.
Featur
e
full D1 (or
F
GUI (Grap
h
mail integr
a
local and r
e
u
ction
n
ts of the
E
n
vironmen
t
y
mbol on th
e
t
he environ
m
e
n to a spe
c
recycling s
e
d
oubt, cont
a
choosing V
e
s
damaged i
n
e
rtain guidel
f
or any ens
u
t
is a
Q
uick
n
cluded CD-
t
ent:
1 x DVR w
i
4 x HR IR
c
4 x 20m c
a
1 x 19V P
S
1 x high-e
f
remote co
n
hard disk:
1x CD-RO
M
t
incl.):
VGA & DV
I
Router: P
C
I
nstruct
t
he device a
w
o
f electros
h
o
shocks.
s
disconnec
t
ies are perf
o
l Guidel
i
e
lleman®
S
Indoor us
e
Keep this d
e
with liquid
o
Keep this d
e
Keep this d
e
times. For s
Protect this
yourself wit
a
tions of the
h
e device fo
r
used by dis
r
n
ot accept r
e
e
this produ
c
e
s
F
rame) at r
e
h
ical User In
t
a
tion: supp
o
e
mote contr
o
Q
E
uropean U
n
t
al informa
t
e
device or t
m
ent. Do no
t
c
ialized com
p
e
rvice. Resp
e
a
ct your lo
c
e
lleman! Ple
a
n
transit, d
o
ines in this
m
u
ing defects
installatio
n
ROM.
i
th built-in
5
c
olour came
a
mera cable
s
S
U
f
ficiency DC
-
n
trol: DVRR
C
HD500GB/
S
M
containing
I
monitor: M
C
RT1
ions
w
ay from c
h
h
ock when
o
t
mains pow
e
o
rmed. Han
d
i
nes
S
ervice an
d
e
only
e
vice away
f
o
n top.
e
vice away
f
e
vice away
f
ufficient air
device from
h the functi
o
device are
f
r
its intende
d
r
egard of ce
r
e
sponsibilit
y
c
t to violate
e
al-time rec
o
t
erface) dis
p
o
rts notificat
i
o
l completel
y
C
C
Q
uick in
n
ion
t
ion about
t
he package
t
dispose of
t
p
any for rec
y
e
ct the local
c
al waste
d
a
se read th
e
o
not install
o
m
anual is n
o
or problems
n
guide. Fo
r
5
00GB hard
d
ras with So
n
s
-
DC convert
e
C
5
S
the full use
ONSCA4, M
O
h
ildren and
u
o
pening the
e
r when the
d
le the pow
e
d
Q
uality
W
f
orm rain, m
f
rom dust.
f
rom extrem
e
circulation,
shocks and
o
ns of the d
e
f
orbidden fo
d
purpose.
U
r
tain guideli
n
y
for any en
s
privacy law
s
o
rd on all ch
p
lay and US
B
i
on through
y
independe
C
TVPROM
4
stallati
t
his produ
c
indicates th
t
he unit (or
y
cling. This
d
environme
n
d
isposal au
t
e
manual th
o
o
r use it an
d
o
t covered b
.
r
more deta
i
d
isc: DVR4
H
n
y EFFIO DS
e
r for DVR a
r manual
O
NSCA5
u
nauthorise
d
cover.
T
ouc
h
device is n
o
e
r cord by th
W
arranty on
oisture, spl
a
e
heat. Mak
e
leave at lea
s
abuse. Avo
e
vice before
r safety rea
s
U
sing the de
v
n
es in this
m
s
uing defect
s
s
or perform
annels
B
mouse co
n
any mail se
r
nt
12
on
g
ui
d
c
t
a
t disposal
o
batteries) a
s
d
evice shoul
n
tal rules.
t
horities.
o
roughly bef
o
d
contact yo
u
y the warra
n
i
ls, refer to
t
H
2 (19Vdc
v
P: CAMCO
L
nd cameras
d
users.
h
ing live wir
o
t in use or
w
e plug only.
the last pa
g
a
shing and d
e
sure the v
e
s
t 1” (±2.5
c
id brute for
c
actually usi
s
ons.
v
ice in an u
n
m
anual is no
t
s
or proble
m
other illega
trol
r
ver and an
y
d
e
o
f the devic
e
s
unsorted
m
d be return
e
o
re bringing
u
r dealer. D
a
n
ty and the
t
he full user
v
ersion)
L
BUL27
es can caus
e
w
hen servici
g
es of this
m
ripping liqui
e
ntilation o
p
c
m) in front
c
e when ope
ng it.
n
authorised
t
covered b
y
m
s.
l activities.
y
other mail
e
after its lif
e
m
unicipal w
a
e
d to your d
this device
a
mage caus
e
dealer will
n
manual whi
e
life-threat
e
ng or maint
e
m
anual.
ds. Never p
u
p
enings are
c
of the open
rating the d
e
way will voi
d
y
the warran
support
©Vellema
n
e
cycle could
a
ste; it shou
istributor or
into service
e
d by
n
ot accept
ch can be
e
ning
e
nance
u
t object fill
e
c
lear at all
ings.
e
vice.
d
the warra
n
ty and the
n
nv
ld
to
. If
e
d
n
ty.
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
5
H.264 video compression technology
o highly improves video quality for live viewing and recording
o recording file size is minimized for longest recording time
o lower bit rate required for fastest network transfer
Multiplex: allows live display, recording, playback, backup and network operation at the same time
supports video output for composite & VGA simultaneously
backup function: supports USB 2.0 flash drive backup and network backup
mobile surveillance via web browsers on iPhone, BlackBerry, Win Mobile, Symbian and Android phones
remote surveillance on PC
o for operating systems: compatible with Windows & MAC operating system
o for web browsers: compatible with Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome & Safari
o for CMS software: company-developed and free software "Video Viewer, on both Windows and MAC
operating systems
o also via Apple's media player, QuickTime
intelligent motion trigger recording
o advanced motion detection
o scheduled motion detection recording (with 1 adjustable parameter)
o quick search function (time/motion/alarm)
o only the channel with an event will be recorded to effectively save a significant amount of hard disc space
A/V support: supports 1 audio input and 1 audio output for sound recording
multi-language OSD: English, French, Dutch, German, Portuguese, Spanish, Czech, Hungarian, Greek,
Italian, Arabic, Polish, Vietnamese and Chinese
quick start manual: English, Dutch, French, Spanish, German
full user manual: English
supports SATA HDD
supports daylight-saving function
PTZ control: supports PELCO-D protocol
alarm I/O: 4 inputs, 1 output
supports TCP/IP, PPPoE, DHCP and DDNS network connection
supports manual / timer / motion / network recording functions
system auto recovery after power reconnected
IR remote control: DVRRC5 (incl.)
optional monitor (not incl.): MONSCA4, MONSCA5
optional router (not incl.): PCRT1
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
Front panel
LED
indications
HDD reading or recording activities on the hard disk
POWER DVR power is on
1 ~4 Press a button to select the corresponding channel.
4CH: Press to show the 4 channel display mode.
PLAY Press to play the recorded video.
LIST
List the information of the recorded files.
QUICK SEARCH / RECORD / MOTION / ALARM / TIMER / FULL LIST
ENTER Press to confirm settings
MENU Press to enter the main menu.
SLOW In playback mode, press to play the recorded file slowly.
ZOOM Press to enlarge the image of the selected channel.
AUDIO
= SLOW + ZOOM
Press SLOW and ZOOM simultaneous to select live or play-back sounds.
SEQ Press to show all screens sequentially in full screen mode. Press again to quit.
PAUSE
S / +
Press to pause, press again to continue playback.
Press to move up (S) or increase value (+)
STOP
T / -
Press to stop playback.
Press to move down (T) or decrease value (-)
REW
e
Press to rewind.
Press to move left (e).
FF
f
Press for fast forward.
Press to move right (f).
USB
Connect a USB flash drive for video backup to this USB port.
Connect a USB mouse to this USB port.
Note: do not connect two USB flash drives or USB mice at the same time.
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
6
rear panel
VIDEO IN 4 video input channels to connect 4 external video sources.
MONITOR connect a CRT monitor to this output
AUDIO IN 1 audio input channel to connect an external audio source e.g. from a camera with audio.
AUDIO OUT 1 audio output to connect to an audio device, e.g. a speaker (mono).
LAN port Connect the DVR to a local network by plugging a network cable into this port.
VGA connector for video monitor
EXTERNAL I/O use a 9 pin DSUB connector to connect external signals e.g. alarm, sensor, ...
19V DC Power supply input.
6. Hardware setup
Connecting a video monitor
Obtain a suitable monitor (not incl.) and connect it to the BNC or VGA video output on the back of the DVR.
Note: when both a CRT and VGA monitor are connected, press and hold the e button during start-up to
force the output to the CRT monitor port.
Connecting the power supply
Plug the DC output connector of the power adaptor into the 19VDC power input at the back of the DVR.
WARNING: only use the included adaptor.
Plug the included power cable into the adaptor input connector and plug the other end into the mains. Do
not switch the DVR on yet.
Connecting a camera
Connect the video output of the camera to either video input at the back of the DVR. Connector type is BNC.
Note: video system is detected automatically; therefore it is important that the cameras are power-supplied
before the DVR is powered-on.
Connecting audio
The DVR supports one audio input. Connect the audio output of an audio source to the audio input of the
DVR. Connector type is RCA.
There is also an audio output connector. Connect an audio device e.g. a speaker to this connector when
desired. Connector type is RCA.
Connecting Local Area Network (LAN)
Connect the DVR to a local network by plugging a network cable into the LAN port at the back of the DVR.
Connector type is 8P8C (RJ45). Setup is done through the OSD.
7. Preliminary settings
Make sure the connected cameras are on and set the power switch at the rear of the device to the on-
position. It takes about 15 to 30 seconds to start up.
Menu overview
Press the MENU button and enter the password to go into the menu list.
Note: default admin password is “0000” (4 times zero).
QUICK START GENERAL - TIME SETUP
DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT
SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO
EVENT
INFORMATION
QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG
ADVANCED
CONFIG
CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – SNTP – DISPLAY – RECORD -
REMOTE
SCHEDULE
SETTING
RECORD - DETECTION
For more details, refer to the full user manual.
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
7
Setting date and time
Before using the DVR the time and date should be set to get a valid time stamp.
Press the MENU button and enter the admin password to go into the menu list.
Select the QUICK START menu item with the S, T, e or f buttons.
Move to the TIME SETUP menu item. Select it to set date and time.
Note: once recording started, do not change date or time as this will make it very difficult to find back the
recorded files.
Note: when using the DVR for the first time and the correct time is set, leave it on for at least 48 hours.
Password setting
Press the MENU button and enter the password to go into the menu list.
Select the SYSTEM menu item.
Go to TOOLS, select ADMIN PASSWORD (or OPERATOR PASSWORD) and press the ENTER button to set the
password.
Note: an operator can not access the main menu, only the quick menu bar (see below).
Press the cursor up (S) or down (T) button to select the value of the first number and press enter to save
and go to the next character, or use the mouse to select the desired value. Repeat this for all four password
numbers.
Note: default admin password is “0000” (4 times zero).
Record settings
Press the MENU button and enter the password to go into the menu list.
Select the QUICK START menu item using the S, T, e or f buttons.
Select the GENERAL menu item.
Set the image quality and images per second for recording.
Refer to the full user manual on the included CD-ROM for more details.
Audio playback
Press the SLOW and ZOOM button simultaneously to select the desired audio channel or use the quick menu
bar (see below). The current audio channel is indicated in the status bar.
User profile selection
It is possible to log on to the system as administrator ( ) or regular user ( ). An icon is shown in the
status bar.
Switch between user profiles by clicking on the icon ( or ). The lock-icon ( ) is now displayed.
Click on the lock-icon and enter the password of the desired user profile.
Video output
On both VGA and monitor outputs the video signal is present simultaneously.
To switch to the other display, go to ADVANCED CONFIG and set the DISPLAY OUTPUT PATH.
Note: the DVR must be reset for the setting to take effect.
It is also possible to select a display at start-up of the DVR. Press the left key (
) on the front panel
during start-up to use the CRT monitor; press the right key (
) during set-up to use the VGA output.
8. Operation
Display
The following image shows the screen layout.
A system date and time
B general system status
C available HDD capacity
D channel status
live audio channel enabled
playback audio channel enabled (yellow)
audio channel disabled
timer recording
digital zoom on (yellow) / off
USB mouse connected
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
8
USB flash drive connected
Hard disk overwrite (default)
key lock on
PTZ mode
sequence mode
motion mode
recording mode alarm mode
administrator logged on
operator logged on
LAN connected / Internet connected / no network connection
Note that actual screen icons might differ slightly from the ones shown above.
Quick menu bar
Note: only available when USB mouse is connected.
Move the pointer towards the left of the monitor to open the quick menu bar.
Open channel switch panel.
Show playback control panel.
Zoom-in mode (select desired channel first before entering zoom-mode).
Select audio channel (live mode only live channels can be selected).
Enter PTZ mode and show PTZ control panel
Recording
Check whether the camera(s) is (are) properly connected and a HDD is present inside the device.
When the auto-recording and pre-alarm functions are enabled, the device will start recording images.
Default the recording icon ( ) is shown.
In case the motion or alarm detection is activated and a motion or alarm is detected, the motion ( ) resp.
alarm ( ) icon is shown.
When timed recording is enabled, the timed recording icon ( ) is showed and the timed recording LED is
on.
Default, the device is in HDD overwrite mode and the icon ( ) is shown.
Play-back
Make sure the control panel is not locked and press the PLAY button on the control panel or use the quick
menu bar to open the playback control panel.
A progress bar D information
B playback control E close
C event search
Note: play-back needs at least 8192 recorded images to work properly (e.g. with IPS=30, the recording must
be at least 273 seconds long).
The fast forward (FF) and fast rewind (REW) buttons will increase resp. decrease the play-back speed.
Repeatedly pressing the button will increase/decrease speed to 4x, 8x 16x or 32x (max.).
Press the PAUSE button to temporary suspend video play-back.
Press the STOP button to return to live monitoring.
Press the SLOW button once to set play-back speed to 1/4
th
and twice for 1/8
th
.
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
9
Search
There are four ways to search recorded files: by record list, motion list, alarm list or by timer list.
To search an event, press the LIST button on the front panel (make sure the control panel is not locked). An
overview of the recorded file types (ALARM, MANUAL, MOTION, SYSTEM and FULL LIST) is shown.
Select the desired list and recording from the list.
Press ENTER to start play-back.
Note: the recorded files can also be searched via the included Video Viewer software or Internet Explorer.
9. Technical specifications
DVR
video system PAL
video compression H.264 (CIF)
video input 4 channels, composite video signal 1Vpp / 75 ohms BNC
video output composite video signal 1Vpp / 75 ohms BNC + VGA
maximum recording rate (PAL) frame 704 x 576 pixels with 100 IPS (PAL)
CIF -
image quality setting best - high - normal
hard disk storage built-in SATA type, support 1x HDD, support HDD capacity over 1TB
(HDD not incl)
HDD quick cleaning quick clean up the "index system" of the recorded files. 1TB under 2
seconds
recording mode manual / timer / motion / network / alarm controlled
refresh rate 100 IPS for PAL
multiplex operation live display, record, playback, backup and network
audio I/O 1x audio in, 1x audio out (mono)
motion detection area 16 x 12 grids per channel
motion detection sensitivity 3 sensitivity levels (low - normal - high)
pre-alarm recording 8MB
backup device USB 2.0 flash drive (for backup and firmware updates)
CMS (Central Management System) remote surveillance to monitor up to 16 different IP addresses (Windows
& Mac OS)
Ethernet 10/100 Base-T, supports network control and LiveView via Ethernet
web interface supports licensed "video viewer" software / Internet Explorer or Mozilla
Firefox, Google Chrome, Safari web browser / Quick Time player
network connection supports TCP/IP, PPPoE, DHCP and DDNS function
IR remote control remote control DVR and PTZ (DVRRC5 incl.)
PTZ control yes (via RS-485)
alarm I/O 4 in / 1 out
digital zoom 2x (live & playback)
key lock yes
video loss detection yes
camera title up to 6 characters
video adjustments hue / colour / contrast / brightness
date display format YY/MM/DD, DD/MM/YY, MM/DD/YY, and off
power source 19Vdc
power consumption < 36W
daylight saving yes
operating temperature 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F)
system recovery system auto recovery after power reconnected
dimensions 345 x 225 x 68.3mm
IR COLOUR CAMERAS
IP rating IP67
pick-up element 1/3" HR colour CCD image sensor with SONY Effio DSP
number of pixels 753(H) x 582(V) - PAL -
resolution 600 TV lines
min. illumination 0.1 lux
IR LEDs 21
max. IR projection distance 15m
S/N ratio > 48dB (AGC off)
electronic shutter 1/50 to 1/100 000 sec
lens f3.6mm / F2.0
lens angle 92.6°
Colour Rolling Suppress yes
AGC yes
28
/
w
h
vi
d
au
po
cu
op
di
m
w
e
U
s
of
F
o
w
e
T
h
1
.
A
a
B
e
H
e
D
a
be
O
P
Di
t
m
e
di
e
In
O
p
2
.
3
.
Ra
/
06/2011
h
ite balance
d
eo output
dio
wer supply
rrent consu
m
erating tem
p
m
ensions
e
ight
s
e this devi
damage o
r
o
r more inf
o
e
bsite ww
w
h
e informa
t
.
Inleidi
n
a
n alle ing
e
e
langrijke
m
Dit sy
m
wegg
e
batter
i
terech
breng
e
e
bt u vrage
a
nk u voor u
w
schadigd tij
d
P
MERKING:
t
document
i
e
er informat
e
nen enkel t
e
houd:
p
tioneel (n
i
.
Veili
g
h
e
Houd
Elekt
r
dodeli
j
Trek
d
niet g
e
.
Al
g
em
e
adpleeg de
V
Leer eerst
d
Om veiligh
e
m
ption
p
erature
ce with ori
r
injury res
o
concerni
n
w
.velleman
t
ion in this
ng
e
zetenen v
a
m
ilieu-info
r
m
bool op he
e
worpen, dit
i
jen) niet bij
tkomen voo
e
n. Respect
e
n, contact
e
w
aankoop!
d
ens het tra
i
s een bekn
ie (enkel be
e
r illustratie
1 x DVR m
4 x hoge r
e
4 x camer
a
1 x 19V v
o
1 x high-e
f
Afstandsb
e
harde schi
j
1x cd-rom
i
et meegel
e
VGA- en D
optionele
r
e
idsinst
r
buiten het b
r
ocutiegev
a
j
ke elektros
h
d
e stekker u
i
e
bruikt.
e
ne rich
t
V
elleman
®
Enkel voor
Bescherm d
gevuld met
Bescherm t
e
Bescherm t
e
een ruimte
v
Bescherm t
e
d
e functies
v
e
idsredenen
ginal acce
s
ulted from
n
g this pro
d
.eu.
manual is
s
Bekn
o
a
n de Euro
p
r
matie bet
r
t toestel of
d
toestel sch
a
het gewon
e
r recyclage.
e
er de plaat
s
e
er dan de
Lees deze
h
nsport, inst
a
opte instal
schikbaar in
.
et ingebou
w
e
solutie kle
u
a
kabels van
o
edingsadap
t
f
ficiency DC
-
e
diening: D
V
j
f: HD500G
B
met volledi
g
e
v.):
VI-monitor:
r
outer: PCR
T
r
ucties
ereik van ki
a
ar bij het
o
h
ocks te ve
r
i
t het stopc
o
t
li
j
nen
®
service- e
gebruik bi
it toestel te
g
vloeistof op
e
gen sto
f
.
e
gen extre
m
v
an minste
n
e
gen schok
k
v
an het toes
t
mag u gee
n
C
C
automatic
1.0 Vpp co
m
no
12Vdc
70mA (IR o
f
0°C ~ 45°C
140 x 56 x
8
285g
s
sories onl
y
(incorrect
)
d
uct and th
s
ubject to
c
o
pte in
s
p
ese Unie
r
effende di
t
d
e verpakki
n
a
de kan toe
b
e
huishoudel
U moet dit
t
s
elijke milie
u
plaatselijk
e
h
andleiding
g
a
lleer het da
latiehandl
e
het Engels,
w
de harde s
c
u
rencamera'
s
20m
t
er
-
DC convert
e
V
RRC5
B
/S
g
e handleidi
n
MONSCA4,
T
1
nderen en o
o
penen van
h
r
mijden.
o
ntact (trek
n
n kwaliteit
nnenshuis
.
g
en regen,
v
het toestel.
m
e hitte. Zor
g
n
s 2,5 cm tu
s
k
en en verm
i
t
el kennen
v
n
wijziginge
n
C
TVPROM
10
m
posite, 75
o
f
f), 270mA
(
8
0mm
y
. Vellema
n
)
use of thi
e latest ve
r
c
hange wit
s
tallati
e
t
product
n
g geeft aa
n
b
rengen aan
ijke afval;
h
t
oestel naar
u
wetgeving.
e
autoritei
t
g
rondig voo
r
n niet en ra
a
e
iding. Raa
d
Frans, Duit
c
hijf van 50
0
s
met Sony
e
r voor de
D
n
g
MONSCA5
nbevoegde
n
h
et toestel.
R
n
iet aan de
k
sgarantie
a
.
v
ochtigheid
e
g
dat de ve
r
s
sen het to
e
i
jd brute kra
v
oor u het g
a
n
aanbrenge
12
o
hms
(
IR on)
n
nv canno
t
s device.
r
sion of thi
hout prior
e
handl
e
n
dat, als he
t
het milieu.
h
et moet bij
uw verdele
r
t
en betreff
e
r
u het toest
e
a
dpleeg uw
d
pleeg de v
o
s
en Spaan
s
0
GB: DVR4
H
E
FFIO DSP
e
D
VR en de c
a
n
.
R
aak geen
k
k
abel!) voo
r
a
chteraan d
e
e
n opspatte
n
luchtingsop
e
e
stel en elk
a
cht tijdens
d
a
at gebruik
e
n.
t
be held r
e
s user ma
n
notice.
e
idin
g
t
na zijn lev
e
Gooi dit toe
s
een gespeci
r
of naar ee
n
e
nde de ve
r
e
l in gebrui
k
dealer.
o
lledige han
d
s
). De afbeel
H
2 (19Vdc v
e
e
n IR-leds:
C
a
mera's
k
abels aan d
r
dat u het to
e
handleidin
g
n
de vloeisto
f
e
ningen nie
t
a
nder object
d
e bedienin
g
e
n.
e
sponsible
i
n
ual, pleas
e
e
nscyclus w
o
s
tel (en eve
n
aliseerd be
d
n
lokaal rec
y
r
wijdering.
k
neemt. W
e
d
leiding op
d
dingen in d
e
e
rsie)
C
AMCOLBU
ie onder str
o
estel reinigt
g
.
f
fen. Plaats
g
t
verstopt g
e
.
g
.
©Vellema
n
i
n the eve
n
e
visit our
o
rdt
n
tuele
d
rijf
y
clagepunt
rd het toest
d
e cd-rom v
o
e
ze handleid
L27
o
om staan o
en als u he
t
g
een object
e
raken. Voo
r
n
nv
n
t
el
o
or
ing
m
t
r
zie
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
11
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw
dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee
houden.
Leef bij gebruik van dit toestel de wetgeving betreffende de privacy na.
4. Eigenschappen
volledige D1 (of frame) bij real-time opnames op alle kanalen
GUI-display (Graphical User Interface) en bediening via USB-muis
geïntegreerde mail: ondersteunt berichtgeving via eender welke webmailserver
afzonderlijke lokale en afstandsbediening
videocompressie H.264
o verbeterde videokwaliteit voor monitoring en opnames
o langere opnameduur dankzij een verminderde bestandgrootte
o snellere transfer via netwerk met lagere bitsnelheid
multiplexing: simultane liveweergave, opname, playback, back-up en gebruik via netwerk
ondersteunt simultane composiet- en VGA-video uitgang
back-upfunctie: ondersteunt back-up via USB 2.0 flash drive en via het netwerk
bewaking op afstand via iPad, iPhone, BlackBerry, Win Mobile, Symbian en Android
bewaking op afstand via PC
o voor besturingssystemen: compatibel met Windows & MAC
o voor webbrowsers: compatibel met Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome & Safari
o voor CMS software: bedrijfsontwikkelde en gratis software "Video Viewer", zowel op Windows als op MAC
besturingssystemen
o ook via Apple's media player, QuickTime
opname door bewegingswaarneming
o geavanceerde opname door bewegingswaarneming
o opname door bewegingswaarneming met geprogrammeerde starttijd (1 instelbare parameter)
o snelzoekfunctie (tijdstip/bewegingswaarneming/alarm)
o de opname start enkel op het kanaal met de gebeurtenis om het geheugen op de harde schijf op de
meest doeltreffende manier te benutten
audio/video: opname met geluid langs 1 audio-ingang en 1 audio-uitgang
meertalige OSD: Engels, Frans, Nederlands, Duits, Portugees, Spaans, Tsjechisch, Hongaars, Grieks,
Italiaans, Arabisch, Pools, Vietnamees en Chinees
gids voor een snelle start: Engels, Nederlands, Frans, Spaans, Duits
uitgebreide handleiding: Engels
ondersteunt SATA harde schijven
overschakeling naar zomer- of wintertijd
PTZ-besturing: ondersteunt PELCO-D protocol
alarm I/O: 4 ingangen/1 uitgang
ondersteunt TCP/IP, PPPoE, DHCP en DDNS netwerkaansluiting
opnamemodi: manueel / timer / beweging / via netwerk
automatisch herstel van het systeem nadat de voeding opnieuw is aangesloten
IR afstandsbediening: DVRRC5 (meegelev.)
optionele monitor (niet meegelev.): MONSCA4, MONSCA5
optionele router (niet meegelev.): PCRT1
5. Omschrijving
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
Frontpaneel
Leds
HDD De harde schijf leest of neemt data op.
POWER De DVR is ingeschakeld.
1 ~ 4 Druk op een cijfertoets om het desbetreffende kanaal te selecteren.
Druk op om de 4-kanaals display weer te geven.
PLAY Druk op PLAY om de opname af te spelen.
LIST
Lijst van de opnamebestanden.
QUICK SEARCH / RECORD / MOTION / ALARM / TIMER / FULL LIST
ENTER Druk op ENTER om te bevestigen.
MENU Druk op MENU om het menu weer te geven.
SLOW Druk op SLOW om het afgespeelde bestand traag af te spelen.
ZOOM Druk op ZOOM om het beeld in het geselecteerde kanaal te vergroten
AUDIO
= SLOW + ZOOM
Druk gelijktijdig op SLOW en ZOOM om de geluidsopties te selecteren.
SEQ Druk op SEQ om alle kanalen achtereenvolgens op het volledige scherm weer te geven. Druk
opnieuw om de functie te verlaten.
PAUSE
S / +
Druk om te pauzeren of verder af te spelen.
Druk om u naar omhoog te verplaatsen (S) of de waarde te verhogen (+).
STOP Druk om et bestand te stoppen.
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
12
T / - Druk om u naar omlaag te verplaatsen (T)of de waarde te verlagen (-).
REW
e
Druk om terug te spoelen.
Druk om u naar links te verplaatsen (e).
FF
f
Druk om verder te spoelen.
Druk om u naar rechts te verplaatsen (f).
USB
Sluit een USB flashdrive aan op deze USB-poort voor back-upopnames.
Sluit een USB-muis aan op de deze USB-poort.
Opmerking: Sluit geen twee flashdrives of muizen aan op de USB-poorten.
Achterpaneel
VIDEO IN 4 video-ingangen voor 4 externe videobronnen.
MONITOR Sluit uw CRT-monitor aan via deze aansluiting*
AUDIO IN 1 audio-ingang voor 1 externe audiobron, bv. camera met audio.
AUDIO OUT 1 audio-uitgang naar een audiotoestel, bv. luidspreker (mono).
LAN-poort Aansluiting voor een LAN-netwerk.
VGA Aansluiting voor videomonitor*
EXTERNAL I/O Sluit een extern signaal aan, zoals een alarm of sensor, via een 9-pin DSUB-stekker.
DC 19V Voedingsingang.
6. Installatie van de hardware
Aansluiting van een videomonitor
Sluit een compatibele monitor (niet meegeleverd) aan de BNC of VGA video-uitgang achteraan uw DVR.
Opmerking: Als er zowel een CRT- en een VGA-monitor op de DVR aangesloten zijn, houd
e tijdens het
inschakelen ingedrukt om de CRT-poort te selecteren.
Aansluiting van de voedingsadapter
Steek de DC-stekker van de adapter in de 19VDC-ingang achteraan de DVR.
WAARSCHUWING: Gebruik enkel de meegeleverde voedingsadapter.
Koppel de voedingskabel aan de adapter en koppel de adapter vervolgens aan het lichtnet. Schakel de DVR
nog niet in.
Aansluiting van een camera
Sluit de video-uitgang van de camera aan de BNC video-ingang achteraan de DVR.
Opmerking: De DVR herkent automatisch het videosysteem. Daarom is het belangrijk dat de camera’s op
een voedingsbron aangesloten zijn alvorens de DVR in te schakelen.
Audioaansluiting
De DVR heeft één audio-ingang. Sluit de audio-uitgang van de audiobron aan de audio-ingang van de DVR.
Gebruik hiervoor een stekker van het type RCA.
De DVR heeft ook een RCA audio-uitgang naar een extern audiotoestel, bv. een luidspreker.
Aansluiting aan een LAN-netwerk
Sluit de DVR via een netwerkkabel aan een LAN-netwerk. Gebruik hiervoor een stekker van het type 8P8C
(RJ45). De instellingen gebeuren via het instelmenu.
7. Basisinstellingen
Schakel de DVR en de aangesloten camera’s in. De opstarttijd duurt 10 à 15 seconden.
Menuoverzicht
Druk op MENU en geef het paswoord in om het menu weer te geven.
Opmerking: Het standaard paswoord is 0000 (4x nul).
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
13
QUICK START GENERAL - TIME SETUP
DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT
SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO
EVENT
INFORMATION
QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG
ADVANCED
CONFIG
CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – SNTP – DISPLAY – RECORD -
REMOTE
SCHEDULE
SETTING
RECORD - DETECTION
Raadpleeg de uitgebreide handleiding voor meer details.
Instellen van het uur en de datum
Stel voor het eerste gebruik de datum en het uur in.
Druk op MENU en geef het administratorpaswoord in om het menu weer te geven.
Selecteer QUICK START met de S, T, e of f-toetsen.
Verplaats de cursor naar het submenu TIME SETUP.
Opmerking: Het is aan te raden de ingestelde datum en het uur niet meer te wijzigen eens een
opname is gestart.
Opmerking: Laat een pas ingestelde DVR gedurende 48 uur ingeschakeld.
Instellen van een paswoord
Druk op MENU en geef het paswoord in om het menu weer te geven.
Selecteer het submenu SYSTEM.
Ga naar TOOLS. Selecteer ADMIN PASSWORD (of OPERATOR PASSWORD) en druk op ENTER.
Opmerking: Een gewone gebruiker heeft geen toegang tot het hoofdmenu, enkel tot de menubalk (zie
hieronder).
Stel het nieuwe paswoord in met de toetsen S of T, en bevestig met ENTER. U kunt de gewenste digit ook
met de muis selecteren.
Opmerking: Het standaard paswoord is 0000 (4x nul).
Instellen van de opnamefunctie
Druk op MENU en geef het paswoord in om het menu weer te geven.
Selecteer het submenu QUICK START met de S, T, e of f-toetsen.
Selecteer het submenu GENERAL.
Stel beeldkwaliteit en aantal beelden per seconde in.
Raadpleeg de uitgebreide handleiding op de meegeleverde cd-rom voor meer details.
Afspelen van audio
Druk gelijktijdig op SLOW en ZOOM om het audiokanaal te selecteren of gebruik de menubalk (zie
hieronder). Het geselecteerde audiokanaal staat in de statusbalk weergegeven.
Gebruikerskeuze
Het is mogelijk om aan te melden op de DVR als administrator ( ) of als reguliere gebruiker ( ). Het
overeenkomende icoon wordt getoond in de statusbalk.
Wisselen van gebruiker kan gebeuren door op het icoon ( of ) in de statusbalk te klikken. Het
vergrendel-icoon ( ) verschijnt.
Klik op het vergrendel-icoon en geef het paswoord van het gewenste gebruikersprofiel in.
Video-uitgang
Het videosignaal is gelijktijdig aanwezig op de VGA en monitor uitgangen.
Schakel naar de andere monitor via ADVANCED CONFIG en DISPLAY OUTPUT PATH.
Opmerking: Reset de DVR na de overschakeling.
U kunt de monitor ook selecteren bij het opstarten van de DVR. Druk op
op het frontpaneel om de CRT-
monitor te selecteren; druk op
om de VGA-monitor te selecteren.
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
14
8. Gebruik
Display
De figuur hieronder geeft de displaylay-out weer.
A datum en uur
B algemene status
C beschikbare ruimte
D kanaalstatus
inschakelen liveaudio kanaal
afspelen audiokanaal (geel)
audiokanaal uitgeschakeld
geprogrammeerde opname
digitale zoom in-
(geel)/uitgeschakeld
USB-muis aangesloten
USB flashdrive aangesloten
overschrijven harde schijf (standaard)
vergrendeling
PTZ-functie
sequentiefunctie
beweging waargenomen
opname alarm
ingelogd als administrator
ingelogd als gebruiker
LAN-aansluiting/internetaansluiting/geen netwerkaansluiting
De iconen kunnen verschillen met de iconen op uw scherm.
Menubalk
Opmerking: Enkel zichtbaar indien er een USB-muis aangesloten is.
Verplaats de muiscursor naar de linkerkant van het scherm om de menubalk weer te geven.
kanaalpaneel openen
afspeelpaneel openen
zoomfunctie (selecteer eerst het kanaal)
audiokanaal
PTZ-functie
Opname
Sluit de camera(’s) en de HDD correct aan op de DVR.
De DVR start de opname indien de automatische opname- en de prealarmfunctie ingeschakeld zijn.
Opmerking: De DVR overschrijft 8 GB van de oudste gegevens.
De icoon verschijnt automatisch op de display.
Bij een bewegingswaarneming of alarm (functie is ingeschakeld) wordt de icoon of weergegeven.
Bij een geprogrammeerde opname verschijnt de icoon en licht de opnameled op.
Standaard staat de DVR in overschrijfmodus en wordt weergegeven.
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
15
Weergave
Schakel de toetsvergrendeling uit en druk op PLAY of open het afspeelpaneel met de muis.
A afspeelbalk D informatie
B bedieningstoetsen E sluiten
C zoekfunctie
Opmerking: Het bestand moet minstens 8192 beelden bevatten (bv. ips = 30, de opname moet minstens
273 seconden lang zijn).
Druk op FF om de opname verder te spoelen of op REW om de opname terug te spoelen. Druk meermaals
op de toets om de spoelsnelheid aan te passen: 4x, 8x 16x of 32x (max.).
Druk op PAUSE om de opname te pauzeren.
Druk op STOP om naar de liveweergave terug te keren.
Druk eenmaal op SLOW om de opname aan 1/4 afspeelsnelheid af te spelen, of druk tweemaal om de
opname aan 1/8 afspeelsnelheid af te spelen.
Zoekfunctie
Er zijn vier zoekfuncties beschikbaar: volgens opname, beweging, alarm of tijdstip.
Druk op LIST op het frontpaneel. U krijgt een lijst met alle opnametypes (ALARM, MANUAL, MOTION,
SYSTEM EN FULL LIST).
Selecteer de gewenste lijst en het bestand.
Druk op ENTER om het bestand af te spelen.
Opmerking: de bestanden kunnen ook via Video Viewer of Internet Explorer opgezocht worden.
9. Technische specificaties
DVR
videoformaat PAL
videocompressie H.264 (CIF)
video-ingang 4 kanalen, composiet videosignaal 1 Vpp/75 BNC
video-uitgang composiet videosignaal 1 Vpp/75 BNC + VGA
max. opnamefrequentie (PAL) frame 704 x 576 pixels aan 100 IPS (PAL)
CIF -
regeling beeldkwaliteit best - high - normal
opslag harde schijf ingebouwd SATA type, ondersteunt 1x HDD, capaciteit van HDD is meer
dan 1 TB (harde schijf niet meegelev.)
snelwisfunctie van de harde schijf snel wissen van het "indexsysteem" van de opgenomen beelden, 1TB in
minder dan 2 seconden
opnamemodus manueel, timer, beweging, netwerk, alarm
beeldfrequentie 100 ips (PAL)
mutliplex-functies directe weergave, opname, weergave, kopiëren en netwerk
audio I/O 1x audio-ingang, 1x audio-uitgang (mono)
zone voor bewegingsdetectie rooster 16 x 12 per kanaal
gevoeligheid bewegingsdetectie 3 niveaus (low - normal - high)
opname pre-alarm 8 MB
back-uptoestel USB 2.0 flash drive (voor back-up en updates van firmware)
CMS (Central Management System) monitoring op afstand tot 16 IP-adressen (Windows & Mac OS)
Ethernet 10/100 Base-T (ondersteunt afstandsbediening en LiveView via Ethernet)
webinterface ondersteunt gelicentieerde videosoftware / Internet Explorer of Mozilla
Firefox, Google Chrome, Safari web browser / Quick Time
netwerkaansluiting ondersteunt TCP/IP, PPPoE, DHCP en DDNS
afstandsbediening bediening op afstand van de DVR en PTZ-functies (DVRRC5 meegelev.)
PTZ-besturing ja (via RS-485)
alarm I/O 4 in / 1 out
digital zoom 2x (live & playback)
toetsvergrendeling ja
detectie beeldverlies ja
cameratitels tot 6 karakters
videoregelingen kleurschakering/kleur/contrast/helderheid
28
/
fo
r
vo
ve
da
y
be
sy
s
af
m
I
R
IP
-
op
aa
re
s
mi
IR
m
a
S/
R
el
e
le
n
le
n
C
o
A
G
wi
t
vi
d
au
vo
ve
w
e
af
m
ge
G
e
k
w
V
o
w
w
D
e
k
e
1
.
A
u
D
e
E
n
N
o
l’a
p
R
E
C
e
co
m
C
o
e
n
/
06/2011
r
maat tijds
w
eding
rbruik
y
light saving
drijfstempe
r
s
teemherst
e
m
etingen
R
KLEUREN
C
-
norm
neemeleme
n
ntal pixels
s
olutie
n. Verlichti
n
LEDs
a
x. bereik I
R
R
-verhoudi
n
e
ktronische
s
n
s
n
shoek
o
lour Rolling
G
C
t
balance
d
eo-uitgang
dio
eding
rbruik
e
rktemperat
u
m
etingen
wicht
e
bruik dit t
o
w
etsuren b
i
o
or meer in
w
w.vellem
a
e
informati
e
e
nnisgevin
g
.
Introd
u
u
x résident
s
e
s informa
t
Ce s
y
pollu
e
parm
Renv
o
resp
e
n
cas de qu
e
o
us vous re
m
p
pareil. Si l’
a
E
AMRQUE :
e
document
e
m
plète sur l
e
o
ntenu :
n
option (n
o
w
eergave
r
atuur
e
l
C
AMERA
n
t
n
g
R
n
g
s
luiter
Suppress
u
ur
o
estel enk
e
i
j (verkeer
d
formatie o
v
a
n.eu.
e
in deze h
a
g
.
u
ction
s
de l'Unio
n
t
ions envir
o
y
mbole sur l'
e
r l'environ
n
i les déchet
s
o
yer les équ
e
cter la régl
e
e
stions, co
n
m
ercions de
v
a
ppareil a é
t
e
st un guid
e
e
cédérom.
1x DVR av
e
4 x camér
a
4x câble d
e
1x adapta
t
1x convert
télécomm
a
disque dur
1x cédéro
m
o
n incl.) :
moniteur
V
Routeur: P
Y
j
a
3
j
j
e
l met orig
i
d
) gebruik
v
v
er dit pro
d
a
ndleiding
GUID
E
n
europée
n
o
nnementa
appareil ou
n
ement. Ne
p
s
municipau
x
ipements u
s
e
mentation l
o
n
tacter les
v
otre achat
t
é endomm
a
e
d’installa
t
Les images
d
e
c disque d
u
a
couleur ha
e
caméra de
t
eur secteur
isseur CC-C
C
a
nde IR : D
V
: HD500GB
/
m
contenant
V
GA et DVI:
CRT1
C
C
Y
Y/MM/DD,
19 Vdc
< 36 W
j
a
10°C ~ 40°
C
a
utomatisch
3
45 x 225 x
IP67
1
/
3" HR kle
u
753(H) x 5
8
600 tv-lijne
n
0.1 lux
21
15m
> 48dB (AG
1/50 tot 1/
1
f3.6mm / F
2
92.6°
j
a
j
a
automatisc
h
1.0 Vpp co
m
neen
12Vdc
70mA (IR-l
e
0°C ~ 45°C
140 x 56 x
8
285g
i
nele acces
s
v
an dit toe
d
uct en de
kan te all
e
E
D’IN
S
n
ne
les import
a
l'emballage
p
as jeter un
x
non sujets
s
agés à votr
e
o
cale relati
v
autorités l
! Lire la pré
s
a
gé pendant
t
ion rapid
e
d
ans cette
n
u
r intégré d
e
ute résoluti
o
20m
de 19V
C
haute per
f
V
RRC5
/
S
la notice d’
e
MONSCA4,
M
C
TVPROM
16
DD/MM/YY,
C
(50°F ~ 1
0
na herinsc
h
68.3mm
u
ren-CCD m
8
2(V) - PAL
-
n
C off)
1
00 000 sec.
2
.0
h
m
posiet, 75
o
e
ds uit), 27
0
8
0mm
s
oires. Vel
l
stel.
meest rec
e
e
n tijde wo
r
S
TALLA
T
a
ntes conc
e
indique que
appareil éle
au tri sélec
t
e
fournisseu
v
e à la prote
c
ocales pou
s
ente notice
le transpor
t
e
. Pour plus
d
n
otice sont
p
e
500Go: D
V
o
n à LED à
L
f
ormance p
o
e
mploi com
p
M
ONSCA5
12
MM/DD/YY,
0
4°F)
h
akeling van
et SONY Eff
-
o
hm
0
mA (IR-led
s
l
eman nv i
s
e
nte versie
r
den gewij
z
T
ION
R
e
rnant ce
p
l’éliminatio
n
ctrique ou
é
t
i
f
; une dé
c
r ou à un s
e
c
tion de l’en
r éliminati
o
attentivem
e
t
, ne pas l’in
d
e détails, s
e
p
urement ill
u
V
R4H2 (ver
s
L
ED infrarou
g
o
ur le DVR e
t
p
lète
en uitgesch
de voeding
io DSP
s
aan)
s
niet aans
p
van deze
h
z
igd zonde
r
R
APIDE
p
roduit
n
d’un appa
r
é
lectronique
c
hèterie trai
t
e
rvice de re
c
vironnemen
o
n.
e
nt avant la
staller et co
e
reporter à
u
stratives.
s
ion 19Vcc)
g
es : CAMC
O
t
les camér
a
akeld
p
rakelijk v
o
h
andleidin
g
r
voorafga
a
r
eil en fin d
e
(et des pile
s
t
era l’appar
e
c
yclage local
t.
mise en se
r
nsulter votr
e
la notice d’
e
O
LBUL27
a
s
©Vellema
n
o
or schade
g
, zie
a
nde
e
vie peut
s
éventuelle
s
e
il en questi
o
. Il convient
r
vice de
e
revendeur
e
mploi
n
nv
of
s
)
o
n.
de
.
28
/
2
.
3
.
Se
4
.
/
06/2011
.
Consi
gn
Gard
Risq
élec
t
Déb
r
l'ap
p
.
Directi
v
reporter à
l
Se familiari
Toute modi
N’utiliser q
u
La garantie
votre reve
n
Utiliser cet
.
Caract
é
D1 integral
affichage I
n
supporte la
pilotages l
o
norme de
c
o qualité
d
o réductio
o utilisati
o
multiplexa
g
supporte si
fonction de
vidéosurve
i
surveillanc
e
o pour sy
s
o pour na
v
o pour log
comme
o égalem
e
enregistre
m
o enregist
o enregist
o fonction
o enregist
disque
d
audio/vidé
o
OSD multili
italien, ara
b
guide de d
é
notice d'e
m
supporte le
passage à l
contrôle PT
I/O alarme
supporte c
o
enregistre
m
auto-rétabl
télécomma
n
moniteur e
n
n
es de s
é
er hors de l
a
ue d’élect
r
t
rochocs mo
r
r
ancher l’ap
p
p
areil ; non
p
v
es
g
én
é
l
a garantie
Pour usa
g
Protéger c
un liquide
Protéger c
Protéger c
bloquées.
Protéger c
ser avec le
f
fication est
u
’à sa foncti
o
ne s’appliq
u
n
deur déclin
e
appareil en
é
ristiqu
e
(ou image)
n
terface gra
p
notification
o
cale et à di
s
c
ompression
d
'image am
é
n de la taill
e
o
n via résea
u
g
e: image di
multanéme
n
sauvegard
e
i
llance à dis
t
e
à distance
s
tèmes d'ex
p
v
igateurs w
e
iciel CMS: l
o
pour MAC
e
nt pour Me
d
m
ent par dé
t
rement par
rement par
de recherc
h
rement uni
q
d
ur
o
: enregistr
e
ngue: angl
a
b
e, polonais
,
é
marrage ra
p
m
ploi détaillé
s disques d
u
'heure d'été
Z: supporte
: 4 entrées/
o
nnexion au
m
ent manue
l
issement d
u
n
de IR: DV
R
n
option (no
é
curité
a
portée de
s
r
ocution lor
r
tels.
p
areil s’il n’e
p
as le câble.
é
rales
de service
g
e à l’intér
i
ontre la plui
sur l’enregi
s
ontre la po
u
ontre la cha
Laisser une
ontre les ch
o
f
onctionne
m
interdite po
u
o
n prévue.
U
u
e pas aux
d
e
ra toute re
s
respectant l
e
s
lors d'enre
g
p
hique (GUI
par n’impo
r
s
tance sépa
r
vidéo H.26
4
é
liorée pour
e
des fichier
s
u
plus rapid
e
recte, enre
g
n
t la sortie
v
e
: supporte l
t
ance depui
s
par PC
p
loitation: c
o
e
b: compati
b
o
giciel dével
o
d
ia Player d
e
t
ection de m
détection d
e
détection d
e
h
e rapide (h
e
q
uement sur
e
ment avec
s
a
is, français,
,
vietnamie
n
p
ide: anglai
s
e: anglaise
u
rs SATA
/ d'hiver
le protocol
e
1 sortie
réseau TCP
/
l
/ program
m
u
système a
p
R
RC5 (incl.)
n incl.): MO
C
C
s
enfants et
s de l’ouver
t
st pas utilis
é
et de qual
i
i
eur uniqu
e
e, l’humidit
é
s
treur.
u
ssière.
leur extrêm
e
distance de
o
cs. Traiter
m
ent avant l’
e
u
r des raiso
n
U
n usage im
d
ommages
s
s
ponsabilité
es directive
s
g
istrements
e
Graphical
U
r
te quel ser
v
r
ées
4
le monitora
g
s
pour une
d
e
avec un d
é
g
istrement, l
v
idéo compo
s
a sauvegar
d
s
iPad, iPhon
o
mpatible a
v
b
le avec Int
e
o
ppé pour u
e
Apple, Qui
c
ouvement
e
mouveme
n
e
mouveme
n
e
ure/détecti
o
le canal de
s
on depuis
1
néerlandai
s
n
et chinois
s
, néerland
a
e
PELCO-D
/
IP, PPPoE,
D
m
é / par dét
p
rès la remi
s
NSCA4, MO
N
C
TVPROM
17
des person
n
t
ure du boîti
é
ou pour le
i
té Vellem
a
e
ment.
é
et les proj
e
e
. Veiller à
c
minimum 2
l’appareil a
v
e
mploi.
n
s de sécuri
t
propre ann
u
s
urvenus en
pour les pr
o
s
sur la prot
e
e
n temps ré
U
ser Interfa
c
v
eur web de
g
e et l'enre
g
d
urée d'enre
g
é
bit binaire
r
ecture, sau
v
s
ite et sorti
e
d
e via USB
2
e, BlackBer
r
v
ec Window
s
e
rnet Explor
e
ne entrepri
s
c
kTime
n
t avancé
n
t program
m
o
n de mouv
e
détection d
e
1
entrée aud
s
, allemand,
a
is, français,
D
HCP et DD
ection de m
o
s
e sous tens
N
SCA5
12
n
es no autor
i
er. Toucher
nettoyer. Ti
a
n
®
en fin d
e
e
ctions d’ea
u
c
e que les fe
,5 cm entre
v
ec circonsp
e
t
é.
u
le d'office l
a
négligeant
c
o
blèmes et l
e
e
ction de la
el sur tous l
c
e) et pilota
g
messagerie
g
istrement
g
istrement
p
r
éduit
v
egarde et u
e
vidéo-VGA
2
.0 flash dri
v
r
y, Win Mob
i
s
& système
e
r, Mozilla F
s
e et logiciel
m
é (1 param
è
e
ment/alar
m
e
mouveme
n
io et 1 sorti
e
portugais,
e
espagnol,
a
NS
o
uvement /
ion
i
sées.
un câble so
u
rer la fiche
p
e
notice.
u
. Ne jamai
s
ntes de ven
t
l’enregistre
u
e
ction pend
a
a
garantie.
c
ertaines dir
e
s défauts q
u
vie privée.
es canaux
g
e depuis so
électroniqu
e
p
rolongée
tilisation vi
a
v
e et via rés
e
i
le, Symbia
n
d'exploitati
o
irefox, Goo
g
"Video Vie
w
è
tre réglabl
e
m
e)
n
t afin d'éco
n
e
audio
e
spagnol, tc
h
a
llemand
depuis rése
a
u
s tension
p
p
our débran
s
placer d’o
b
t
ilation ne s
o
u
r et tout a
u
a
nt l’opérati
o
ectives de c
e
u
i en résult
e
uris USB
e
a
réseau sim
e
au
n
et Android
o
n MAC
g
le Chrome
&
w
er" gratuit,
e
)
n
omiser l'es
h
èque, hong
a
u
©Vellema
n
p
eut causer
d
cher
b
jet contena
n
o
ient pas
u
tre objet.
o
n.
e
tte notice
e
e
nt.
ultanés
&
Safari
pour Wind
o
pace sur le
rois, grec,
n
nv
d
es
n
t
e
t
o
ws
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
18
5. Description
Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice.
Panneau frontal
DEL
HDD Lecture ou enregistrement en cours.
POWER L’enregistreur est allumé.
1 ~ 4 Sélection du canal.
Mode d’affichage 4 canaux.
PLAY Lecture de l’enregistrement.
LIST
Liste d’information des fichiers d’enregistrement.
QUICK SEARCH / RECORD / MOTION / ALARM / TIMER / FULL LIST
ENTER Confirmation.
MENU Accès au menu.
SLOW Lecture ralentie de l’enregistrement.
ZOOM Agrandissement de l’image.
AUDIO
= SLOW + ZOOM
Enfoncer simultanément pour sélectionner le mode audio.
SEQ Affichage séquentiel plein écran de tous les canaux. Renfoncer pour quitter la fonction.
PAUSE
S / +
Enfoncer pour interrompre/reprendre la lecture.
Enfoncer pour déplacer le curseur vers le haut (S) ou pour augmenter la valeur (+).
STOP
T / -
Enfoncer pour arrêter la lecture.
Enfoncer pour déplacer le curseur vers le bas (T) ou pour diminuer la valeur (-).
REW
e
Enfoncer pour un recul rapide.
Enfoncer pour déplacer le curseur vers la gauche (e).
FF
f
Enfoncer pour une avance rapide.
Enfoncer pour déplacer le curseur vers la droite (f).
USB
Connecter une clé USB de sauvegarde au port USB.
Connecter une souris USB au port USB.
Remarque : Ne pas connecter deux clés USB ou deux souris USB simultanément.
6. Installation du matériel
Connexion d’un moniteur
Connecter un moniteur compatible (non inclus) au port vidéo BNC ou VGA à l’arrière de l’enregistreur.
Remarque : Lorsque l’enregistreur est connecté à un moniteur CRT et un moniteur VGA, maintenir enfoncé
le bouton
e lors du branchement pour forcer la sortie vers le port CRT.
Connexion de l’alimentation
Insérer la fiche de l’alimentation dans la prise d’alimentation 19 VCC à l’arrière de l’appareil.
AVERTISSMENT : N’utiliser que l’alimentation incluse.
Connecter le câble à l’alimentation. Connecter l’alimentation au réseau. Ne pas encore allumer l’enregistreur.
Connexion d’une caméra
Connecter la sortie vidéo de la caméra à la prise d’entrée vidéo BNC à l’arrière de l’enregistreur.
Remarque : L’enregistreur détecte automatiquement le système vidéo. Il est donc important de connecter
les caméras à leur source d’alimentation avant d’allumer l’enregistreur.
Connexion audio
Le DVR intègre 1 entrée audio. Connecter la sortie audio de la caméra à la prise d’entrée audio RCA à
l’arrière de l’enregistreur.
Le DVR est également muni d’une sortie audio RCA pour la connexion d’un appareil audio externe, p.ex. un
haut-parleur.
Connexion au réseau LAN
Connecter l’enregistreur au réseau LAN à l’aide d’un câble de réseau et d’une fiche de type 8P8C (RJ45).
Configurer l’enregistreur depuis le menu.
Panneau arrière
VIDEO IN 4 entrées vidéo pour la connexion de sources vidéo externes.
MONITOR Port de connexion du moniteur CRT
AUDIO IN 1 entrée audio pour la connexion d’une source audio externe, p.ex. une caméra avec audio.
AUDIO OUT 1 sortie audio pour la connexion d’un appareil audio, p.ex. un haut-parleur (mono).
port LAN Port de connexion du réseau LAN.
VGA connecteur pour moniteur vidéo
EXTERNAL I/O Connecter un signal externe, p.ex. une alarme ou un capteur, à l’aide d’une fiche DSUB à 9
broches.
DC 19V Prise d’entrée d’alimentation.
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
19
7. Configuration de base
Interconnecter dûment l’enregistreur et les périphériques. Allumer l’enregistreur avec l’interrupteur
d’alimentation. L’enregistreur se réinitialise pendant 10 à 15 secondes.
Aperçu du menu
Enfoncer la touche MENU et saisir le mot de passe pour afficher le menu.
Remarque : Le mot de passe par défaut et le 0000 (4 x zéro).
QUICK START GENERAL - TIME SETUP
DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT
SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO
EVENT
INFORMATION
QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG
ADVANCED
CONFIG
CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – SNTP – DISPLAY – RECORD -
REMOTE
SCHEDULE
SETTING
RECORD - DETECTION
Se reporter à la notice complète pour plus de détails.
Réglage de l’heure et de la date
Il est nécessaire de configurer l’heure et le date avant le premier emploi.
Enfoncer la touche MENU et saisir le mot de passe administrateur.
Sélectionner le sous-menu QUICK START avec les touches S, T, e et f.
Déplacer le curseur et sélectionner le sous-menu TIME SETUP.
Remarque : Il est conseillé de ne plus modifier l’heure et la date une fois un enregistrement commencé.
Remarque : Laisser l’enregistreur allumé pendant 48 heures après la configuration de l’heure et de la date.
Configuration d’un mot de passe
Enfoncer la touche MENU et saisir le mot de passe.
Sélectionner le sous-menu SYSTEM.
Accéder au sous-menu TOOLS. Sélectionner le sous-menu ADMIN PASSWORD (ou OPERATOR PASSWORD)
et enfoncer la touche ENTER pour modifier le mot de passe.
Remarque : Un utilisateur autre que l’administrateur n’est pas autorisé à accéder au menu principal. Il
n’aura accès qu’à la barre menu (voir ci-dessous).
Modifier le premier digit avec les touches S et T et confirmer avec la touche ENTER ou sélectionner le digit
avec la souris. Répéter cette procédure pour les chiffres restants.
Remarque : Le mot de passe par défaut et le 0000 (4 x zéro).
Configuration d’enregistrement
Enfoncer la touche MENU et saisir le mot de passe.
Sélectionner le sous-menu QUICK START avec les touches S, T, e et f.
Déplacer le curseur et sélectionner le sous-menu GENERAL.
Configurer la qualité de l’image et le nombre d’images par seconde.
Se reporter à la notice d’emploi complète sur le cédérom pour plus de détails.
Lecture audio
Enfoncer simultanément les touches SLOW et ZOOM ou utiliser la barre menu (voir ci-dessous) pour
sélectionner le canal audio. Le canal sélectionné est indiqué dans la barre d’état.
Connexion et choix de l’utilisateur
Il est possible de se connecter à l’enregistreur comme administrateur ( ) ou comme utilisateur. or ( ).
L’icône s’affiche dans la barre d’état.
Commuter d’un utilisateur à l’autre en sélectionnant l’icône ( ou ). La sélection est verrouillée ( ).
Enfoncer l’icône et saisir le mot de passe du profil.
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
20
Sortie vidéo
Le signal vidéo est disponible simultanément sur les sorties VGA et moniteur.
Pour sélectionner le moniteur CRT, sélectionner DISPLAY OUTPUT PATH sous ADVANCED CONFIG.
Remarque : Redémarrer l’enregistreur après la sélection d’un moniteur.
Il est également possible de sélectionner le moniteur lors du démarrage de l’enregistreur. Presser sur
sur le panneau frontal pour sélectionner le moniteur CRT ; Presser sur
pour sélectionner le moniteur
VGA.
8. Emploi
Display
L’illustration ci-dessous représente la disposition d’affichage.
A date et heure
B état général du système
C espace disponible sur le disque dur
D état du canal
audio activé
lecture canal audio (jaune)
audio désactivé
enregistrement programmé
zoom numérique activé
(jaune)/désactivé
souris USB connectée
clé USB connectée
écrasement des données sur le disque
dur (par défaut)
verrouillage des touches
pilotage PTZ
mode séquentiel
détection de mouvement
enregistrement
alarme
connexion comme administrateur
connexion comme utilisateur
connexion LAN/connexion Internet/pas de connexion réseau
Les icônes représentés peuvent différer légèrement de la réalité.
Barre menu
Remarque : Uniquement disponible lorsqu’une souris USB est connectée.
Déplacer le pointeur de la souris vers la gauche de l’écran.
menu des canaux
menu de lecture
fonction zoom (sélectionner d’abord le canal)
sélection du canal audio
menu du pilotage PTZ
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
21
Enregistrement
S’assurer de la bonne connexion des caméras à l’enregistreur et vérifier la présence du disque dur.
L’appareil démarre un enregistrement lorsque les fonctions d’auto-enregistrement et de pré-alarme sont
activées.
L’icône s’affiche.
L’icône ou s’affiche après une détection de mouvement ou une alarme (à condition que le mode en
question soit activé).
L’icône s’affiche et la DEL s’allume en mode d’enregistrement programmé.
L’enregistreur se met automatiquement en mode d’écrasement. L’icône s’affiche.
Lecture d’un enregistrement
Enfoncer la touche PLAY ou accéder à la barre menu pour démarrer la lecture d’un fichier d’enregistrement.
A barre de progression D information
B touches de commande E fermer
C fonction de recherche
Remarque : Le fichier doit contenir un minimum de 8192 images (p.ex. IPS = 30, l’enregistrement doit
avoir une durée minimale de 273 secondes).
Enfoncer la touche FF pour une avance rapide de l’enregistrement ; enfoncer la touche REW pour un recul
rapide de l’enregistrement. Enfoncer la touche à plusieurs reprises pour sélectionner la vitesse : 4x, 8x 16x
ou 32x (max.).
Enfoncer la touche PAUSE pour interrompre la lecture de l’enregistrement.
Enfoncer la touche STOP pour revenir au monitorage en direct.
Enfoncer une fois la touche SLOW pour lire l’enregistrement à 1/4 de la vitesse de lecture normale ;
enfoncer la touche une deuxième fois pour lire l’enregistrement à 1/8 de la vitesse de lecture normale.
La fonction de recherche
Il y a quatre fonctions de recherche : selon l’enregistrement, selon l’heure d’enregistrement, selon l’alarme
et selon détection de mouvement.
Rechercher un enregistrement selon un événement, enfoncer la touche LIST pour afficher une liste
contenant tous les types d’enregistrement (ALARM, MANUAL, MOTION, SYSTEM et FULL LIST).
Sélectionner le type et enfoncer la touche ENTER pour démarrer la lecture.
Remarque : Le DVR intègre une fonction de recherche depuis le logiciel Video Viewer inclus ou depuis
Internet Explorer.
9. Spécifications techniques
DVR
format vidéo PAL
format de compression vidéo H.264 (CIF)
entrée vidéo 4 canaux, signal vidéo composite 1 Vpp/75 BNC
sortie vidéo signal vidéo composite 1 Vpp/75 BNC + VGA
résolution d'enregistrement max.
frame 704 x 576 pixels à 100 IPS (PAL)
CIF -
qualité d'image meilleure, haute et normale
capacité disque dur
type SATA intégré, 1x HDD, capacité de plus de 1 To (disque dur non
incl.)
effacement rapide du contenu sur le
disque dur
nettoyage rapide du système d'indexation des fichiers enregistrés, 1TB
sous les 2 secondes
mode d'enregistrement manuel, programmé, par détection de mouvement, depuis réseau
taux de rafraîchissement 100 IPS (PAL)
multiplexage
affichage en direct, enregistrement, repassage des images, copie de
sauvegarde et réseau
entrées/sorties audio 1 entrée audio, 1 sortie audio (mono)
surface de détection de mouvement grille 16 x 12 par canal
sensibilité détection de mouvement 3 niveaux (low - normal - high)
enregistrement pré-alarme 8 Mo
support de sauvegarde clef USB 2.0 (pour la sauvegarde et les mises à jour du micrologiciel)
CMS (Central Management System) monitorage à distance jusqu'à 16 adresses IP (Windows & Mac OS)
28
/
Et
h
in
t
co
n
tél
co
n
I/
O
zo
o
di
s
tit
r
g
af
f
ali
co
n
da
te
m
t
di
m
C
A
in
d
ca
p
no
s
éc
l
LE
po
ra
p
ob
ob
j
an
C
o
A
G
ba
so
r
au
ali
co
n
te
m
di
m
po
N’
e
re
s
P
o
n
o
T
o
pr
1
.
A
l
I
m
¡G
Si
N
O
el
/
06/2011
h
ernet
t
erface web
n
nexion rés
e
écommand
e
n
trôle PTZ
O
alarme
o
m numériq
s
positif de v
e
tection de p
r
e de la ca
m
g
lages de l'i
m
f
ichage de l
a
mentation
n
sommatio
n
ylight savin
g
m
pérature d
t
ablissemen
t
m
ensions
A
MERA IR
C
d
ice IP
p
teur
mbre de pi
x
s
olution
l
airement m
Ds IR
rtée max. d
e
p
port S/B
turateur éle
c
j
ecti
f
gle de l'obj
e
o
lour Rolling
G
C
lance des bl
r
tie vidéo
dio
mentation
n
sommatio
n
m
pérature d
m
ensions
ids
e
mployer
c
s
ponsable
d
o
ur plus d’i
n
o
tre site w
e
o
utes les in
f
éalable.
.
Introd
u
l
os ciudad
a
m
portantes
Este s
í
medio
empr
e
local.
R
Si tie
n
racias por h
a
el aparato
h
O
TA: Este d
CD-ROM. N
o
e
au
e
ue
e
rrouillage
erte de l'im
a
m
éra
m
age
a
date
n
g
e service
t
du systèm
e
C
OULEUR
x
els
in.
e
l'IR
c
tronique
e
cti
f
Suppress
ancs
n
e travail
c
et apparei
l
d
e domma
g
n
formatio
n
e
b www.ve
l
f
ormation
s
u
cción
a
nos de la
U
informaci
o
í
mbolo en e
s
ambiente.
N
e
sa especiali
z
R
espete las
n
e dudas,
c
a
ber compr
a
h
a sufrido al
g
ocumento e
o
ta: Las fot
o
a
ge
e
l
qu’avec d
e
g
es ou lési
o
n
concerna
n
l
leman.eu.
s
présenté
e
U
nión Euro
p
o
nes sobre
s
te aparato
o
N
o tire este
z
ada en reci
leyes locale
s
c
ontacte co
a
do el CCTV
g
ún daño e
n
s una guía
r
o
s en este
m
C
C
10/100
B
Ethernet
)
supporte
Mozilla F
i
supporte
comman
d
incl.)
oui (via
R
4 in / 1
o
2x (imag
oui
oui
jusqu'à
6
teint / c
o
AA/MM/J
J
19 Vcc
< 36 W
yes
10°C ~
4
auto-rét
a
345 x 22
IP67
capteur cou
753(H) x 5
8
600 lignes
T
0.1 lux
21
15m
> 48dB (AG
1/50 à 1/10
f3.6mm / F
2
92.6°
oui
oui
automatiqu
e
1.0 Vpp co
m
non
12Vcc
70mA (LED
0°C ~ 45°C
140 x 56 x
8
285g
e
s accesso
o
ns surven
n
t cet articl
e
s dans cet
t
GU
Í
ea
el medio a
m
o
el embala
j
aparato (ni
l
claje. Devu
e
s
en relació
n
n las auto
r
PROM12!
L
n
el transpor
t
r
ápida. Par
a
m
anual de u
s
C
TVPROM
22
B
ase-
T
(sup
p
)
logiciel vid
é
i
refox, Goog
TCP/IP, PP
P
d
e à distanc
e
R
S-485)
o
ut
e directe et
6
caractères
o
uleur / cont
J
, JJ/MM/AA
4
0°C
a
blissement
5 x 68.3m
m
leur HR 1/3
"
8
2(V) - PAL
-
T
V
C off)
0 000 sec
2
.0
e
m
posite, 75
o
IR éteintes)
8
0mm
ires d’origi
us à un us
a
e et la ver
s
t
e notice p
e
Í
A R
Á
P
I
m
biente c
o
j
e indica qu
e
l
as pilas, si
l
e
lva este ap
a
n
con el me
d
r
idades loc
a
L
ea atentam
e
t
e no lo inst
a
más infor
m
s
uario son
m
12
p
orte le cont
é
o sous lice
n
le Chrome,
S
P
oE, DHCP e
t
e
de l'enreg
i
lecture)
raste / lumi
n
, MM/JJ/AA
e
du système
m
"
CCD avec
S
-
o
hms
, 270mA (L
E
ne. SA Vell
a
ge (incor
r
s
ion la plu
s
e
uvent êtr
e
I
DA
o
ncernient
e
e
, si tira las
m
l
as hubiera)
a
rato a su d
i
d
io ambient
e
a
les para r
e
e
nte las inst
a
le y pónga
s
m
aciones, v
é
m
eramente il
u
rôle à dista
n
n
ce / naviga
t
S
afari / Qui
c
t
DDNS
i
streur et d
e
n
osité
e
t OFF
après la re
m
S
ONY Effio
D
E
D IR allum
é
eman ne s
e
r
ect) de ce
t
s
récente d
e
e
modifiée
s
e
a este pr
o
m
uestras in
s
en la basur
a
i
stribuidor o
e
.
e
siduos.
rucciones d
e
s
e en conta
c
é
ase el man
u
u
strativas.
n
ce et LiveVi
t
eur Interne
t
c
k Time
e
s fonctions
P
m
ise sous te
D
SP
é
es)
e
ra aucun
e
t
appareil.
e
cette not
i
s
sans notif
o
ducto
s
ervibles, p
o
a
doméstica
a la unidad
e
l manual a
n
c
to con su di
u
al del usua
r
©Vellema
n
ew via
t
Explorer o
u
P
TZ (DVRR
C
nsion
e
ment
i
ce, visitez
ication
o
drían daña
r
; debe ir a
u
de reciclaje
n
tes de usar
l
stribuidor.
r
io complet
o
n
nv
u
C
5
r
el
u
na
l
o.
o
en
28
/
In
O
p
2
.
3
.
4
.
/
06/2011
cluye:
p
ciones (n
o
.
Instru
c
Mante
Riesg
un ca
b
Desco
n
limpia
r
.
Norma
s
ase la Gara
Familiaríce
s
Por razone
s
Utilice sólo
completam
e
Los daños
c
su distribui
d
Respete la
.
Caract
e
D1 (image
n
pantalla G
U
correo elec
t
control loc
a
compresió
n
o calidad
d
o disminu
c
o transmi
s
funciones
m
mismo tie
m
soporta si
m
función de
c
vigilancia c
o
vigilancia a
o para sis
t
o para na
v
o para so
f
para Wi
n
o también
grabación
p
o grabaci
ó
o grabaci
ó
o función
o grabaci
ó
audio/vide
o
1 x DVR c
o
4 x cámar
a
4 x cable
d
1 x adapta
1 x conver
t
mando a d
disco duro
:
1x CD-RO
M
o
incl.):
monitor V
G
enrutador:
c
ciones
d
nga el apar
a
o de desca
b
le conectad
n
ecte siemp
r
lo. Tire sie
m
s
g
ener
a
ntía de ser
Sólo para
e
No exponga
un objeto c
o
No exponga
No exponga
no estén bl
o
No agite el
a
s
e con el fu
n
s
de segurid
a
el aparato
p
e
nte.
c
ausados po
d
or no será
legislación
e
e
rísticas
n
) completa
U
I (Graphica
t
rónico inco
r
a
l y a distan
c
n
de vídeo H
d
e la image
n
c
ión del ta
m
s
ión más rá
p
m
ultiplex: re
m
po
m
ultáneame
n
c
opia de se
g
o
n iPad, iPh
o
distancia p
o
t
emas oper
a
v
egadores
w
f
tware CMS:
n
dows com
o
por Media
P
p
or detecció
n
ó
n avanzada
ó
n por detec
de búsqued
a
ó
n sólo en el
o
: grabación
o
n disco dur
o
a
color de al
t
d
e cámara d
e
dor de red
d
t
idor DC-DC
istancia IR:
:
HD500GB/
M
con el ma
n
G
A y DVI: M
O
PCRT1
d
e se
g
ur
a
to lejos del
rgas eléctr
o a la red el
re el aparat
o
m
pre del en
c
a
les
vicio y cali
d
e
l uso en i
n
este equip
o
o
n líquido, p
este equip
o
este equip
o
o
queados. D
a
parato. Evi
t
n
cionamient
o
a
d, las mod
i
p
ara las apli
c
r descuido
d
responsabl
e
e
n relación c
en caso de
g
l User Inter
f
r
porado: so
p
c
ia separad
o
.264
n
mejorada
p
m
año de los
f
p
ida por la r
e
producción
d
n
te una sali
d
g
uridad: sop
o
ne, BlackB
e
o
r PC
a
tives: com
p
w
eb: compat
software d
e
o
para MAC
P
layer de A
p
n
de movimi
por detecci
ó
ción de mo
v
a
rápida (ho
canal de d
e
con sonido
C
C
o
de 500GB
t
a resolució
n
e
20m
d
e 19V
de alto ren
d
DVRRC5
S
n
ual del usu
a
O
NSCA4, M
O
idad
alcance de
p
icas al abri
r
éctrica.
o
si no va a
c
hufe para d
d
ad Velle
m
n
teriores.
o
a lluvia, h
u
.ej. un flore
r
o
a polvo.
o
a tempera
t
eje una dist
a
t
e usar exc
e
o
del aparat
o
i
ficaciones n
c
aciones de
s
d
e las instru
c
e
de ningún
d
on la protec
g
rabaciones
f
ace) y cont
r
p
orta la noti
f
o
s
p
ara la vigil
a
f
icheros par
a
e
d con una
v
d
irecta, gra
b
d
a de vídeo
y
orta la copi
a
e
rry, Win M
o
p
atible con
W
ible con Int
e
e
sarrollado
p
p
ple, QuickTi
entos
ó
n de movi
m
v
imientos pr
o
ra/detecció
n
e
tección par
a
por 1 entra
d
C
TVPROM
23
incorporado
n
con Sony
E
d
imiento pa
r
a
rio comple
t
O
NSCA5
p
ersonas no
r
la caja. Pu
e
usarlo dura
n
esconectar
e
m
an
®
al final
u
medad, ni
a
r
o, en el ap
a
t
uras extre
m
a
ncia de mí
n
e
siva fuerza
o
antes de
u
o autorizad
a
s
critas en es
t
c
ciones de s
e
d
año u otro
s
ción de la vi
en tiempo
r
r
ol por ratón
f
icación por
a
ncia y la gr
a
una duraci
ó
v
elocidad de
b
ación, repr
o
y
VGA
a
de segurid
a
o
blile, Symb
W
indows &
M
e
rnet Explor
e
p
or una emp
me
m
ientos
o
gramada (
1
n
de movimi
e
a
ahorrar es
d
a audio y 1
12
: DVR4H2
(
E
FFIO DSP
y
r
a DVR y la
s
t
o
capacitada
s
e
de sufrir u
n
n
te un largo
e
l cable de
r
de esta guí
a
a
ningún tip
o
a
rato.
m
as. Asegúr
e
n
. 2,5cm en
t
durante el
m
tilizarlo.
a
s del apara
t
t
e manual.
S
e
guridad de
s
problemas
da privada
a
r
eal para to
d
USB
cualquier se
a
bación
ó
n de graba
c
bits reduci
d
o
ducción, co
a
d por USB
ian y Androi
M
AC
e
r, Mozilla F
i
resa y soft
w
1
parámetro
e
ntos/alarm
pacio en el
d
salida audi
o
(
versíon 19
V
y
LEDs IR: C
A
s
cámaras
s
y niños.
n
a peligrosa
per
í
odo de
r
ed, nunca d
a
rápida.
o
de salpica
d
e
se de que l
o
t
re el apara
t
m
anejo y la i
t
o están pro
S
u uso inco
r
este manu
a
resultantes
.
a
l utilizar es
t
d
os los canal
rvidor de c
o
c
ión prolon
g
d
a
pia de segu
r
2.0 flash dri
d
i
refox, Goo
g
w
are "Video
V
ajustable)
a)
d
isco duro
o
V
dc)
A
MCOLBU
L
descarga el
é
tiempo o an
el propio ca
b
d
ura o gote
o
o
s orificios
d
t
o y cualqui
e
nstalación
hibidas.
r
recto anula
a
l invalidará
n
.
t
e aparato.
es
o
rreo electró
g
ada
r
idad y uso
p
ve y la red
g
le Chrome
&
V
iewer" de r
e
©Vellema
n
L
27
é
ctrica al to
c
tes de
b
le.
o
. Nunca po
n
d
e ventilació
n
e
r otro objet
o
la garantía
n
su garantí
a
nico
p
or la red al
&
Safari
e
galo, tant
o
n
nv
c
ar
n
ga
n
o
.
a
y
o
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
24
OSD multilingüe: inglés, francés, alemán, portugués, español, checo, húngaro, griego, italiano, árabe,
polaco, vietnamita y chino
guía rápida: inglés, neerlandés, francés, español, alemán
manual del usuario detallado: inglés
soporta los discos duros SATA
función 'tiempo de verano/invierno'
PTZ: soporta el protocolo PELCO-D
alarma E/S: 4 entradas/1 salida
soporta las conexiones de red TCP/IP, PPPoE, DHCP y DDNS
funciones de grabación: manual, temporizador, movimiento y por la red
restablecimiento automático del sistema después de haber activado la alimentación de nuevo
mando a distancia IR: DVRRC5 (incl.)
monitor opcional (no incl.): MONSCA4, MONSCA5
enrutador opcional (no incl.): PCRT1
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de esta guía rápida.
Panel frontal
LED
HDD Reproducción o grabación.
POWER La videograbadora está activada.
1 ~ 4 Selección del canal.
Modo de visualización 4 canales.
PLAY Reproducción de la grabación.
LIST
Lista con los ficheros grabados.
QUICK SEARCH / RECORD / MOTION / ALARM / TIMER / FULL LIST
ENTER Confirmación.
MENÚ Acceso al menú.
SLOW Reproducción de la grabación a cámara lenta.
ZOOM Ampliar la imagen.
AUDIO
= SLOW + ZOOM
Pulsar simultáneamente para seleccionar el modo audio.
SEQ Pulse SEQ para visualizar todos los canales sucesivamente en pantalla completa. Vuelva a
pulsar para salir de esta función.
PAUSE
S / +
Pulse para interrumpir/iniciar la reproducción.
Pulse para desplazar el cursor hacia arriba (S) o para aumentar el valor (+).
STOP
T / -
Pulse para detener la reproducción.
Pulse para desplazar el cursor hacia abajo (T) o para disminuir el valor (-).
REW
e
Pulse para retroceder de manera rápida.
Pulse para desplazar el cursor hacia la izquierda (e).
FF
f
Pulse para une avanzar de manera rápida.
Pulse para desplazar el cursor hacia la derecha (f).
USB
Conecte una memoria USB al puerto USB
Conecte un ratón USB a este puerto.
Nota: No conecte dos memorias USB o dos ratones USB simultáneamente.
Panel trasera
VIDEO IN 4 entradas de vídeo para conectar fuentes de vídeo externas.
MONITOR puerto de conexión del monitor CRT
AUDIO IN 1 entrada de audio para conectar una fuente de audio externa, p.ej. una cámara con audio.
AUDIO OUT 1 salida de audio para conectar un aparato audio, p.ej. un altavoz (mono).
puerto LAN puerto de conexión de la red LAN.
VGA conector para monitor de vídeo
EXTERNAL I/O Conecte una señal externa, p.ej. una alarma o un sensor, con un conector DSUB de 9 polos.
DC 19V Entrada de alimentación.
6. Instalar el hardware
Conectar un monitor
Conecte un monitor compatible (no incl.) al puerto de vídeo BNC o VGA de la parte trasera de la
videograbadora.
Nota: Si el aparato está conectado a un monitor CRT y un monitor VGA, mantenga pulsado el botón
e
durante la conexión para forzar la salida al puerto CRT.
Conectar la alimentación
Introduzca el conector de alimentación en la entrada alimentación de 19 VCC de la parte trasera del aparato.
¡OJO!: Utilice sólo la alimentación incluida.
Conecte el cable a la alimentación. Conecte la alimentación a la red. Todavía no active la videograbadora.
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
25
Conectar una cámara
Conecte la salida de vídeo de la cámara a la entrada de vídeo BNC de la parte trasera de la videograbadora.
Nota: El aparato detecta automáticamente el sistema de vídeo. Por tanto, conecte las cámaras a la fuente
de alimentación antes de activar el aparato.
Conexión de audio
La DVR incluye 1 entrada de audio. Conecte la salida de audio de la cámara a la entrada audio RCA de la
parte trasera de la videograbadora.
La DVR también está equipada con una salida de audio RCA para conectar un aparato de audio externo,
p.ej. un altavoz.
Conexión a la red LAN
Conecte la videograbadora a la red LAN con un cable de red y un conector del tipo 8P8C (RJ45). Configure la
videograbadora por el menú.
7. Configuración básica
Interconecte la videograbadora y los aparatos periféricos de manera correcta. Active la videograbadora con
la tecla POWER. La videograbadora se reinicializa durante 10 a 15 segundos.
Vista general del menú
Pulse la tecla MENU e introduzca la contraseña para visualizar el menú.
Nota: La contraseña por defecto es 0000 (4 x cero).
QUICK START GENERAL - TIME SETUP
DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT
SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO
EVENT
INFORMATION
QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG
ADVANCED
CONFIG
CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – SNTP – DISPLAY – RECORD -
REMOTE
SCHEDULE
SETTING
RECORD - DETECTION
Para más informaciones, véase el manual del usuario completo.
Ajustar la hora y la fecha
Es necesario configurar la hora y la fecha antes del primer uso.
Pulse la tecla MENÚ e introduzca la contraseña.
Seleccione el submenú QUICK START con los botones S, T, e o f.
Desplace el cursor y seleccione el submenú TIME SETUP.
Nota: ya no modifique la hora ni la fecha después de que haya empezado una grabación.
Nota: Deje que la videograbadora quede activada durante 48 horas después de haber configurado la hora y
la fecha.
Configurar la contraseña
Pulse la tecla MENU e introduzca la contraseña.
Seleccione el submenú SYSTEM.
Entre en el submenú TOOLS. Seleccione el submenú ADMIN PASSWORD (u OPERATOR PASSWORD) y pulse
la tecla ENTER para modificar la contraseña.
Nota: Sólo el administrador puede entrar en el menú principal. Los demás usuarios sólo tienen acceso a la
barra de menú (véase abajo).
Modifique el primer dígito con las teclas S y T y confirme con la tecla ENTER. Repita este procedimiento
para las cifras restantes.
Nota: La contraseña por defecto es 0000 (4 x cero).
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
26
Configurar la función de grabación
Pulse la tecla MENÚ e introduzca la contraseña.
Seleccione el submenú QUICK START con los botones S, T, e o f.
Mueve el cursor y seleccione el submenú GENERAL.
Configure la calidad de la imagen y el número de imágenes por segundo.
Para más informaciones, véase el manual del usuario completo en el CD-ROM.
Reproducir audio
Pulse simultáneamente las teclas SLOW y ZOOM o utilice la barra de menú (véase a continuación) para
seleccionar el canal audio. El canal seleccionado se indica en la barra de estado.
Seleccionar el usuario
Es posible conectarse a la videograbadora no sólo como administrador ( ) sino también como usuario ( ).
El icono se visualiza en la barra de estado.
Conmute de un usuario a otro al seleccionar el icono ( o ). La selección está bloqueada ( ).
Pulse el icono e introduzca la contraseña del perfil.
Salida de vídeo
La videograbadora activa automáticamente el monitor VGA si están conectados simultáneamente un monitor
CRT y un monitor VGA.
Para seleccionar el monitor CRT, seleccione DISPLAY OUTPUT PATH bajo ADVANCED CONFIG.
Nota: Reinicialice la videograbadora después de haber seleccionado un monitor.
También es posible seleccionar el monitor al activar la videograbadora. Pulse
del panel frontal para
seleccionar el monitor CRT; pulse
para seleccionar el monitor VGA.
8. Uso
Display
La siguiente figura representa la disposición de visualización.
A fecha y hora
B estado general del sistema
C espacio disponible en el disco duro
D estado del canal
audio activado
reproducción del canal audio
(amarillo)
audio desactivado
grabación programada
zoom digital activado
(amarillo)/desactivado
está conectado ratón USB
está conectada una llave USB
sobre-escribir los datos del disco duro
(por defecto)
bloqueo de las teclas
control PTZ
modo secuencial
detección de movimientos
grabación
alarma
conexión como administrador
conexión como usuario
conexión LAN/conexión Internet/no hay una conexión con la red
Los iconos representados pueden diferir ligeramente de la realidad.
Barra de menú
Nota: Está sólo disponible si está conectado un ratón USB.
Mueve el puntero del ratón hacia la izquierda de la pantalla.
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
27
menú de los canales
menú de reproducción
función zoom (primero, seleccione el canal)
selección del canal audio
menú de control PTZ
Grabación
Asegúrese de que las cámaras y el disco duro están conectados correctamente a la videograbadora.
El aparato empieza una grabación si las funciones de grabación automática y de prealarma están activadas.
El icono se visualiza.
Se visualiza el icono o después de la detección de movimientos o una alarma (si el modo en cuestión
está activado).
Se visualiza el icono y el LED se ilumina en el modo de grabación programada.
La videograbadora se pone automáticamente en el modo ‘sobre-escribir’. Se visualiza el icono .
Reproducir una grabación
Pulse la tecla PLAY o entre en la barra de menú para activar la reproducción de un fichero de grabación.
A barra de progreso D información
B teclas de control E cerrar
C función de búsqueda
Nota: El fichero debe incluir mín. 8192 imágenes (p.ej. IPS = 30, la grabación debe tener una duración mín.
de 273 segundos).
Pulse la tecla FF para avanzar la grabación de manera rápida; pulse la tecla REW para retroceder la
grabación de manera rápida. Pulse la tecla varias veces para seleccionar la velocidad: 4x, 8x 16x o 32x
(máx.).
Pulse la tecla PAUSE para interrumpir la reproducción de la grabación.
Pulse la tecla STOP para volver a la vigilancia en directo.
Pulse la tecla SLOW una vez para reproducir la grabación a 1/4 de la velocidad de la reproducción normal;
pulse la tecla una segunda vez para reproducir la grabación a 1/8 de la velocidad de la reproducción normal.
La función de búsqueda
Hay cuatro funciones de búsqueda: según la grabación, según la hora de la grabación, según la alarma y
según la detección de movimientos.
Búsqueda según la lista: Pulse la tecla LIST para visualizar una lista con todos los tipos de grabación
(ALARM, MANUAL, MOTION, SYSTEM y FULL LIST).
Seleccione el tipo y pulse la tecla ENTER para activar la reproducción.
Nota: La DVR incluye una función de búsqueda por el software Video Viewer incl. o Internet Explorer.
9. Especificaciones
DVR
formato de vídeo PAL
formato de compresión vídeo H.264 (CIF)
entrada de vídeo 4 canales, señal de vídeo compuesto 1 Vpp/75 BNC
salida de vídeo señal de vídeo compuesto 1 Vpp/75 BNC + VGA
resolución de grabación máx.
frame 704 x 576 píxeles con 100 IPS (PAL)
CIF -
calidad de imagen Best (mejor), High (alta) y Normal (normal)
capacidad disco duro tipo SATA incl., soporta 1 x HDD, soporta cada la capacidad de
más de 1TB (disco duro no incl.)
función 'borrar el disco duro de manera
rápida'
limpiar rápidamente el "sistema índice" de los ficheros grabados,
1TB en menos de 2 segundos
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
28
modo de grabación manual, temporizador, por detección de movimientos, por la red,
alarma
frecuencia de actualización de las imágenes 100 IPS (PAL)
funciones multiplex reproducción en directa, grabación, reproducción, copia de
seguridad y red
audio E/S 1 entrada audio, 1 salida audio (mono)
zona de detección de movimiento rejilla 16 x 12 por canal
sensibilidad de detección de movimiento 3 niveles (low - normal - high)
grabación prealarma 8 MB
aparato 'backup' USB 2.0 flash drive (para la copia de seguridad y las
actualizaciones del firmware)
CMS (Central Management System) (Windows & Mac OS)
Ethernet
10/100 Base-T (soporta el control a distancia y LiveView por
Ethernet)
interfaz web soporta el software de vídeo licenciado / el navegador Internet
Explorer o Mozilla Firefox, Google Chrome, Safari Webbrowser /
Quick Time
conexión de red soporta TCP/IP, PPPoE, DHCP y DDNS
mando a distancia IR la videograbadora y las funciones PTZ se manejan a distancia
(DVRRC5 incl.)
PTZ sí (por RS-485)
alarma E/S 4 in / 1 out
zoom de la imagen 2x (imagen en directo & reproducción)
bloqueo del teclado
detección de pérdida de la señal
título de la cámara máx. 6 caracteres
ajustes de la imagen matiz, color, contraste, brillo
formato de la visualización del tiempo AA/MM/DD, DD/MM/AA, MM/DD/AA y OFF
alimentación 19 Vdc
consumo < 36 W
daylight saving
temperatura de funcionamiento 10°C ~ 40°C
restablecimiento restablecimiento automático del sistema después de haber
activado la alimentación de nuevo
dimensiones 345 x 225 x 68.3mm
CÁMARA IR A COLOR
grado de protección IP IP67
elemento de imagen sensor de imagen CCD a color de 1/3"
número de píxeles 753(H) x 582(V) - PAL -
resolución 600 líneas TV
iluminación mínima 0.1 lux
LEDs IR 21
alcance IR máx. 15m
relación señal / ruido > 48dB (AGC off)
shutter electrónico de 1/50 a 1/100.000 seg.
óptica f3.6mm / F2.0
ángulo de visión 92.6°
Colour Rolling Suppress
AGC sí
balance de blancos automático
salida de vídeo 1.0Vpp compuesto, 75 ohm
audio no
alimentación 12Vdc
consumo 70mA (LEDs IR apagados), 270mA (LEDs IR encendidos)
temperatura de funcionamiento 0°C ~ 45°C
dimensiones 140 x 56 x 80mm
peso 285g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni
lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario,
visite nuestra página www.velleman.eu
.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
28
/
1
.
A
n
W
i
U
m
F
a
Wi
so
r
G
e
B
E
Be
Li
e
O
p
2
.
3
.
Si
e
4
.
/
06/2011
.
Einfüh
r
n
alle Einw
o
i
chtige Um
w
Diese
s
nach
s
verwe
n
von ei
n
oder e
m
weltvorsch
r
a
lls Zweifel
r bedanken
r
gfältig dur
c
e
rät nicht un
E
MERKUNG
dienungsan
l
e
ferumfan
g
p
tionen (ni
c
.
Sicher
h
Halte
n
Stro
m
Leitun
Trenn
e
Netzs
t
.
All
g
em
e
e
he Vellem
a
Nehmen Si
e
Eigenmäch
t
Verwenden
zu Schäde
n
Bei Schäde
Garantiean
s
Respektier
e
.
Ei
g
ens
c
vollständig
e
GUI-Displa
y
integrierte
separate lo
Videokomp
o verbess
e
r
un
g
o
hner der
E
w
eltinfor
m
s
Symbol au
f
s
einem Lebe
n
n
deten Batt
e
n
er speziali
s
in örtliches
R
r
iften.
bestehen,
uns für den
c
h. Überprüf
e
d wenden S
: Dieses D
o
l
eitung auf
C
g
:
1 x DVR m
4 x hocha
u
4 x Kamer
a
1 x 19V-N
e
1 x Hochle
IR-Fernbe
d
Festplatte:
1x CD-RO
M
c
ht mitgeli
e
VGA- und
D
Router: P
C
h
eitshin
w
n
Sie Kinder
m
schlaggef
a
gen könnte
e
n Sie das
G
t
ecker an de
e
ine Ric
h
a
n® Servic
e
Nur für di
e
Schützen Si
Tropf- oder
eine Vase,
a
Schützen Si
Schützen Si
nicht blocki
e
und jedem
a
Vermeiden
S
Bedienung
d
e
das Gerät
t
ige Veränd
e
Sie das Ge
r
n
am Produk
t
n, die durch
s
pruch. Für
e
n Sie die G
e
c
haften
e
s D1 (Bild)
y
(Graphical
E-Mail un
t
kale Bedien
u
ression H.2
6
e
rte Videoq
u
S
E
uropäisch
e
m
ationen ü
b
f
dem Produ
n
szyklus de
r
e
rien) nicht
a
s
ierten Firm
a
R
ecycling-U
n
wenden Si
e
Kauf des C
C
e
n Sie, ob T
r
ie sich an I
h
o
kument ist
e
C
D-ROM. Be
it eingebau
t
u
flösende Fa
a
kabel von
2
e
tzteil
istungs-DC-
d
ienung: DV
HD500GB/
S
M
mit der vo
e
fert):
D
VI-Monito
r
C
RT1
w
eise
und Unbefu
g
a
hr beim Öf
f
zu lebensge
G
erät bei Nic
r Grifffläche
h
tlinien
e
- und
Q
u
a
e
Anwendu
n
e das Gerät
Spritzwass
e
a
uf das Gerä
e das Gerät
e das Gerät
e
rt werden.
a
nderen Ge
g
S
ie Erschütt
e
d
es Gerätes.
erst in Betri
e
rungen sin
d
r
ät nur für
A
t
führen un
d
Nichtbeach
t
daraus resu
e
setzgebun
g
bei Echtzeit
User Interf
a
t
erstützt die
u
ng und Fer
n
6
4
u
alität für M
o
C
C
S
CHN
E
e
n Union
b
er dieses
P
kt oder der
V
r
Umwelt Sc
h
a
ls unsortie
r
a
zwecks Re
c
n
ternehmen
e
sich für
E
C
TVPROM1
2
r
ansportsch
ä
h
ren Händle
r
e
in Schnell
e
merkung:
D
t
er Festplatt
e
rbkamera
m
2
0m
DC-Umwan
d
RRC5
S
llständigen
B
r
: MONSCA4
g
te vom Ge
r
f
nen des Ge
fährlichen e
htbenutzun
g
an und zie
h
a
litätsgara
n
n
g im Inne
n
vor Regen
u
e
r, aus. Stell
t.
vor Staub.
vor extrem
e
Beachten Si
g
enstand.
e
rungen. V
e
eb, nachde
m
d
aus Sicher
h
A
nwendunge
n
d
erlischt de
r
t
ung der Be
d
ltierende Fo
g
hinsichtlic
h
-Aufnahme
n
a
ce) und Be
d
Berichterst
a
n
bedienung
o
nitoring un
d
C
TVPROM
29
E
LLEI
N
P
rodukt
V
erpackung
h
aden zufü
g
r
tes Hausm
ü
c
ycling ents
o
retourniert
E
ntsorgung
2
! Lesen Si
e
ä
den vorlieg
r
.
e
instieg. F
ü
D
iese Bilder
e
von 500G
B
m
it Sony EFF
I
d
ler für DVR
B
edienungs
a
, MONSCA5
r
ät fern.
häuses. das
lektrischen
S
g
und vor je
d
h
en Sie nie
a
n
tie am End
e
n
bereich.
u
nd Feuchte
en Sie kein
e
e
n Tempera
t
e eine mini
m
e
rmeiden Si
e
m
Sie sich
m
h
eitsgründe
n
n
beschrieb
e
r
Garantiea
n
d
ienungsanl
e
lgeschäden
ü
h
der Intims
p
n
für alle Ka
n
d
ienung üb
e
a
ttung über
d
Aufnahme
12
N
STIE
G
zeigt an, d
a
g
en kann. E
n
ü
ll; die Einh
e
o
rgt werden
werden. Re
s
srichtlinie
n
e
diese Bedi
e
en. Sollte d
i
ü
r mehr Info
sind nur fü
r
B
: DVR4H2
I
O DSP und
und 2 Kam
e
a
nleitung
Berühren v
o
S
chlägen fü
h
d
er Reinigu
n
a
n der Netzl
e
e
dieser Be
d
. Setzen Sie
e
mit Flüssig
t
uren. Beac
h
m
ale Entfern
e
rohe Gewa
l
m
it seinen Fu
n
verboten.
e
n in dieser
B
n
spruch.
e
itung veru
r
ü
bernimmt
d
p
häre bei A
n
n
äle
e
r USB-Mau
s
alle Mailser
v
n
G
a
ss die Ents
o
n
tsorgen Sie
e
it oder ver
w
. Diese Einh
e
s
pektieren
S
n
an Ihre ö
r
e
nungsanlei
t
i
es der Fall
s
rmationen,
s
r
illustrative
(Version 19
V
IR-LEDs: C
A
e
ras
o
n unter Sp
a
h
ren.
n
g vom Netz
e
itung
d
ienungsanl
e
das Gerät
k
keit befüllte
h
ten Sie, da
s
ung von 2.
5
l
t während
d
nktionen ve
r
B
edienungs
a
r
sacht werd
e
d
er Herstell
e
n
wendung di
s
v
er
o
rgung dies
e
die Einheit
w
endeten Ba
e
it muss an
S
ie die örtlic
h
r
tliche Beh
t
ung vor In
b
s
ein, verwe
n
s
iehe die vo
l
Zwecke.
Vdc)
A
MCOLBUL
2
a
nnung ste
h
. Fassen Si
e
e
itung.
k
einer Flüssi
g
n Gegenstä
n
s
s die Lüftu
n
5
cm zwische
n
d
er Installati
r
traut gema
c
a
nleitung so
e
n, erlischt
d
e
r keine Haf
t
eses Geräte
©Vellema
n
e
s Produktes
(oder
tterien müs
s
den Händle
r
h
en
ö
rde.
etriebnahm
e
den Sie das
l
lständige
2
7
h
enden
e
dazu den
g
keit wie z.
B
n
de, wie z.B
n
gsschlitze
n
dem Gerä
t
on und
c
ht haben.
n
st kann di
e
d
er
t
ung.
s.
n
nv
s
en
r
e
B
.
.
t
e
s
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
30
o längere Aufnahmedauer dank einer verringerten Dateigröße
o schnellere Übertragung über Netz mit niedrigerer Bitgeschwindigkeit
Multiplex-Funktionen: erlaubt Liveanzeige, Aufnahme, Wiedergabe, Backup und Anwendung über das Netz
zur selben Zeit
unterstützt einen Composite- und einen VGA-Video-Ausgang gleichzeitig
Back-up-Funktion: unterstützt eine Sicherungskopie über USB 2.0 Flash Drive und das Netz
Fernüberwachung über iPad, iPhone, BlackBerry, Win Mobile, Symbian und Android
Fernüberwachung über PC
o für Betriebssysteme: kompatibel mit Windows & MAC
o für Webbrowser: kompatibel mit Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome & Safari
o für CMS-Software: von einem Betrieb entwickelt und gratis "Video Viewer"-Software, sowohl für Windows
als auch MAC
o auch über Apple's media player, QuickTime
Aufnahme ausgelöst durch Bewegungsdetektion
o fortgeschrittene Aufnahme durch Bewegungsdetektion
o Aufnahme durch Bewegungserfassung mit programmierter Startzeit (1 einstellbarer Parameter)
o Schnellsuche-Funktion (Zeitpunkt/Bewegungserfassung/Alarm)
o die Aufnahme startet nur auf dem Kanal mit dem Ereignis, um den Speicher auf der Festplatte möglichst
gut zu verwenden
Audio/Video: Aufnahme mit Audio über 1 Audio-Eingang und 1 Audio-Ausgang
mehrsprachiges OSD: Englisch, Französisch, Deutsch, Portugiesisch, Spanisch, Tschechisch, Ungarisch,
Griechisch, Italienisch, Arabisch, Polnisch, Vietnamesisch und Chinesisch
Schnelleinstieg: Englisch, Niederländisch, Französisch, Spanisch, Deutsch
ausführliche Bedienungsanleitung: Englisch
unterstützt SATA-Festplatten
unterstützt die Sommer-/Winterzeit-Funktion
PTZ: unterstützt PELCO-D-Protokoll
Alarm I/O: 4 Eingänge/1 Ausgang
unterstützt die Netzwerkverbindungen TCP/IP, PPPoE, DHCP und DDNS
unterstützt die Funktionen: manuell / Timer / Bewegung / über das Netz
automatische Systemwiederherstellung nach Stromunterbrechung
IR-Fernbedienung: DVRRC5 (mitgeliefert)
optionaler Monitor (nicht mitgeliefert): MONSCA4, MONSCA5
optionaler Router (nicht mitgeliefert): PCRT1
5. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
Frontplatte
LEDs
HDD Die Festplatte spielt Daten ab oder nimmt diese auf.
POWER Das Gerät ist eingeschaltet.
1 ~ 4 Drücken Sie eine dieser Taste, um den entsprechenden Kanal auszuwählen.
Drücken Sie um das 4-Kanal-Display anzuzeigen.
PLAY Drücken Sie PLAY um die Aufnahme abzuspielen.
LIST
Liste der Aufnahmedateien.
QUICK SEARCH / RECORD / MOTION / ALARM / TIMER / FULL LIST
ENTER Drücken Sie ENTER um zu bestätigen.
MENÜ Drücken Sie MENÜ um das Menü anzuzeigen.
SLOW Drücken Sie SLOW um die abgespielte Datei langsam abzuspielen.
ZOOM Drücken Sie ZOOM um das Bild im ausgewählten Kanal zu vergrößern.
AUDIO
= SLOW + ZOOM
Drücken Sie gleichzeitig auf SLOW und ZOOM um die verschiedene Töne auszuwählen.
SEQ Drücken Sie SEQ um alle Kanäle nacheinander im ganzen Bildschirm anzuzeigen. Drücken Sie
wieder, um die Funktion zu verlassen.
PAUSE
S / +
Drücken Sie, um zu pausieren oder weiter wiederzugeben.
Drücken Sie, um den Cursor nach oben zu bewegen (S) oder den Wert zu erhöhen (+).
STOP
T / -
Drücken Sie, um zu stoppen.
Drücken Sie, um den Cursor nach unten zu bewegen (T)oder den Wert zu senken (-).
REW
e
Drücken Sie, um zurückspulen.
Drücken Sie, um den Cursor nach links zu bewegen (e).
FF
f
Drücken Sie, um vorzuspulen.
Drücken Sie, um den Cursor nach rechts zu bewegen (f).
USB
Verbinden Sie einen Memorystick mit diesem USB-Anschluss.
Verbinden Sie eine USB-Maus mit diesem USB-Anschluss
Bemerkung: Verbinden Sie keine zwei Memorysticks oder Mäuse mit den USB-Anschlüssen.
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
31
6. Die Hardware installieren
Einen Videomonitor anschließen
Verbinden Sie einen kompatiblen Monitor (nicht mitgeliefert) mit dem BNC oder VGA Video-Ausgang auf der
Rückseite des Gerätes.
Bemerkung: Sind ein CRT- und ein VGA-Monitor mit dem Gerät verbunden, so halten Sie
e beim
Einschalten gedrückt, um den CRT-Port auszuwählen.
Ein Netzteil anschließen
Stecken Sie den DC-Stecker des Netzteils in den 19 VDC-Eingang auf der Rückseite des Gerätes.
WARNUNG: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzteil und verbinden Sie das Netzteil danach mit dem Netz. Schalten
Sie das Gerät noch nicht ein.
Eine Kamera anschließen
Verbinden Sie den Video-Ausgang der Kamera mit dem BNC Video-Eingang auf der Rückseite des Gerätes.
Bemerkung: Das Gerät erkennt automatisch das Videosystem. Deshalb ist es wichtig, dass Sie die Kameras
mit einer Stromquelle verbinden ehe Sie das Gerät anschließen.
Audio-Anschluss
Das Gerät hat 1 Audio-Eingang. Verbinden Sie den Audio-Ausgang der Audioquelle mit dem Audio-Eingang
des Gerätes. Verwenden Sie hierfür einen Cinch-Stecker.
Das Gerät hat auch einen Cinch Audio-Ausgang zu einem externen Audiogerät, z.B. Lautsprecher.
Anschluss an ein LAN-Netz
Verbinden Sie das Gerät über ein Netzkabel mit einem LAN-Netz. Verwenden Sie hierfür einen 8P8C-Stecker
(RJ45). Die Einstellungen geschehen über das Konfigurationsmenü.
7. Basiskonfiguration
Schalten Sie die angeschlossenen Kameras und das Gerät ein. Dies dauert etwa 10 bis 15 Sekunden.
Menü-Übersicht
Drücken Sie MENÜ und geben Sie das Passwort ein, um das Menü anzuzeigen.
Bemerkung: Das Standardpasswort ist 0000 (4x Null).
QUICK START GENERAL - TIME SETUP
DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT
SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO
EVENT
INFORMATION
QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG
Rückseite
VIDEO IN 4 Video-Eingänge für 4 externe Videoquellen.
MONITOR Verbinden Sie den CRT-Monitor über diesen Anschluss*
AUDIO IN 1 Audio-Eingäng für 1 externe Audioquelle, z.B. Kamera mit Audio.
AUDIO OUT 1 Audio-Ausgang zu einem Audiogerät, z.B. Lautsprecher (mono).
LAN-Port Anschluss für ein LAN-Netz.
VGA Anschluss für Videomonitor*
EXTERNAL I/O Schließen Sie ein externes Signal, wie z.B. Alarm oder Sensor, über einen 9-pol. DSUB-
Stecker, an.
DC 19V Netzeingang.
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
32
ADVANCED
CONFIG
CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – SNTP – DISPLAY – RECORD -
REMOTE
SCHEDULE
SETTING
RECORD - DETECTION
Für mehr Informationen, siehe die ausführliche Bedienungsanleitung.
Die Uhrzeit und das Datum einstellen
Stellen Sie das de Datum und die Uhrzeit vor der ersten Inbetriebnahme ein.
Drücken Sie MENÜ und geben Sie das Passwort ein, um das Menü anzuzeigen.
Wählen Sie das Submenü QUICK START mit der S, T, e oder f Taste aus.
Gehen Sie zum Submenü TIME SETUP.
Bemerkung: Ändern Sie das eingestellte Datum und die Uhrzeitniet nicht mehr wenn die Aufnahme
gestartet ist.
Bemerkung: Lassen Sie ein neu eingestelltes Gerät 48 Stunden eingeschaltet.
Ein Passwort einstellen
Drücken Sie MENÜ und geben Sie das Passwort ein, um das Menü anzuzeigen.
Wählen Sie das Submenü SYSTEM aus.
Gehen Sie zu TOOLS. Wählen Sie ADMIN PASSWORD (oder OPERATOR PASSWORD) aus und drücken Sie
ENTER.
Bemerkung: Ein normaler Benutzer hat keinen Zugang zum Hauptmenü, nur zur Menüleiste (siehe unten).
Geben Sie das neue Passwort mit den Tasten S oder T ein, und bestätigen Sie mit ENTER. Sie können die
gewünschte Ziffer auch mit der Maus auswählen. Wiederholen Sie für die übrigen Ziffern.
Bemerkung: das Standardpasswort ist 0000 (4x Null).
Die Aufnahmefunktion einstellen
Drücken Sie MENÜ und geben Sie das Passwort ein, um Menü anzuzeigen.
Wählen Sie das Submenü QUICK START mit der S, T, e oder f Taste aus.
Wählen Sie das Submenü GENERAL aus.
Stellen Sie die Bildqualität und die Anzahl Bilder pro Sekunden ein.
Für mehr Informationen, siehe die vollständige Bedienungsanleitung auf dem CD-ROM.
Audio abspielen
Drücken Sie gleichzeitig auf SLOW und ZOOM um den Audiokanal auszuwählen oder verwenden Sie die
Menüleiste (siehe unten). Der ausgewählte Audiokanal wird in der Statusleiste angezeigt.
Den Benutzer auswählen
Nicht nur ein Administrator ( ) sondern auch ein Benutzer ( ) kann das Gerät bedienen. Das Symbol wird
in der Statusleiste angezeigt.
Klicken Sie auf das gewünschte Symbol ( oder ) um als Administrator oder Benutzer einzuloggen ( ).
Drücken Sie auf und geben Sie das Passwort des gewünschten Profils ein.
Video-Ausgang
Das Videosignal ist gleichzeitig auf den VGA- und Monitorausgängen anwesend.
Schalten Sie über ADVANCED CONFIG und DISPLAY OUTPUT PATH auf den anderen Monitor um.
Bemerkung: Setzen Sie das Gerät nach der Umschaltung zurück.
Sie können den Monitor auch beim Starten des Gerätes auswählen. Drücken Sie
auf der Frontplatte um
den CRT-Monitor auszuwählen; Drücken Sie
um den VGA-Monitor auszuwählen.
8. Anwendung
Display
Folgende Abbildung zeigt das Display-Layout an.
A Datum und Uhrzeit
B allgemeiner Status
C Verfügbarer Platz
D Kanalstatus
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
33
Live-Audio Kanal einschalten
Audiokanal (gelb) abspielen
Audiokanal ausgeschaltet
programmierte Aufnahme
digitales Zoom eingeschaltet -
(gelb)/ausgeschaltet
USB-Maus angeschlossen
USB Flashdrive angeschlossen
Festplatte überschreiben (Standard)
Verriegelung
PTZ-Funktion
Sequenzfunktion
es wird eine Bewegung wahrgenommen
Aufnahme Alarm
als Administrator eingeloggt
als Benutzer eingeloggt
LAN-Anschluss/Internetanschluss/keine Netzverbindung
Diese Symbole können sich von den Symbolen auf Ihrem Display unterscheiden.
Menüleiste
Bemerkung: Nur sichtbar wenn eine USB-Maus angeschlossen ist.
Bewegen Sie den Cursor nach links, um die Menüleiste anzuzeigen.
Kanalmenü öffnen
Abspielmenü öffnen
Zoomfunktion (Wählen Sie zuerst den Kanal aus)
Audiokanal
PTZ-Funktion
Aufnahme
Verbinden Sie die Kamera(s) und die Festplatte korrekt mit dem Gerät.
Das Gerät startet die Aufnahme wenn die automatische Aufnahme- und die Prealarm-Funktion eingeschaltet
sind.
Das Symbol erscheint im Display.
Bei Bewegungsdetektion oder Alarm (Funktion ist eingeschaltet) wird das Symbol oder angezeigt.
Bei einer programmierten Aufnahme erscheint das Symbol und leuchtet die Aufnahme-LED.
Standard befindet sich das Gerät im Überschreiben-Modus und wird angezeigt.
Anzeige
Drücken Sie PLAY oder öffnen Sie das Abspielmenü mit der Maus, um die Aufnahme zurückzuspulen.
A Abspielleiste D Information
B Bedienungstasten E schließen
C Suchfunktion
Bemerkung: Die Datei soll mindestens 8192 Bilder enthalten (z.B. ips = 30, die Aufnahme soll mindestens 273
Sekunden lang sein).
Drücken Sie FF um die Aufnahme vorzuspulen oder drücken Sie REW um die Aufnahme zurückzuspulen.
Drücken Sie mehrmals auf die Taste um die Geschwindigkeit anzupassen: 4x, 8x 16x oder 32x (max.).
Drücken Sie PAUSE um die Aufnahme zu pausieren.
Drücken Sie STOP um zur Live-Anzeige zurückzukehren.
Drücken Sie SLOW ein Mal, um die Aufnahme mit 1/4 Abspielgeschwindigkeit abzuspielen, oder drücken Sie
zwei Mal, um die Aufnahme mit 1/8 Abspielgeschwindigkeit abzuspielen.
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
34
Suchfunktion
Es gibt vier Suchfunktionen: gemäß Aufnahme, Bewegung, Alarm oder Zeitpunkt.
Suchfunktion gemäß Liste: Drücken Sie LIST um eine Liste mit allen Aufnahmetypen anzuzeigen (ALARM,
MANUAL, MOTION, SYSTEM und FULL LIST).
Wählen Sie die gewünschte Liste aus und drücken Sie ENTER um die Datei abzuspielen.
Suchfunktion gemäß Zeitpunkt: Drücken Sie MENÜ und gehen Sie zu EVENT LOG. Öffnen Sie QUICK SEARCH
und drücken Sie ENTER. Suchen Sie nun die Datei mit dem gewünschten Zeitpunkt.
Bemerkung: Beim DVR können die Dateien über Video Viewer oder Internet Explorer aufgesucht werden.
9. Technische Daten
DVR
Videoformat PAL
Videokompressionsformat H.264 (CIF)
Video-Eingang 4 Kanäle, Komposit-Videosignal 1 Vpp/75 BNC
Video-Ausgang "composite" Videosignal 1 Vpp/75 BNC + VGA
max. Aufnahmefrequenz (PAL) frame 704 x 576 Pixel mit 100 IPS (PAL)
CIF -
Regelung Bildqualität beste, höhe und normale Qualität
Festplattenspeicherplatz SATA-Typ (eingebaut), unterstützt 1x HDD, unterstützt HDD-Kapazität
über 1TB (Festplatte nicht mitgeliefert)
Funktion 'die Festplatte schnell
löschen'
Schnellfreigabe des Datei-Index" der aufgenommenen Dateien
Aufnahmemodus manuell, Timer, Bewegung, über das Netz gesteuert, Alarm
Bildwiederholrate 100 IPS (PAL)
Multiplex-Betrieb Live Display, Aufnahme, Wiedergabe, Datensicherung und Netzwerk
Audio I/O 1x Audio-Eingang, 1x Audio-Ausgang (mono)
Erfassungsbereich Gitter 16 x 12 pro Kanal
Empfindlichkeit
Bewegungserkennung
3 Niveaus (low - normal - high)
Pre-Alarm-Aufzeichnung 8 MB
Backup-Geräte USB 2.0 flash drive (für Sicherungskopie und Aktualisierungen der
Firmware)
CMS (Central Management System) zentrale Verwaltung von bis zu 16 IP-Adressen (Windows & Mac OS)
Ethernet 10/100 Base-T. Unterstützt Fernbedienung und Livebild über Ethernet
Webschnittstelle unterstützt die lizenzierte Videosoftware / Internet Explorer oder Mozilla
Firefox, Google Chrome, Safari Webbrowser / Quick Time
Netzwerkverbindung unterstützt TCP/IP, PPPoE, DHCP und DDNS
IR-Fernbedienung Fernbedienung des DVR und der PTZ-Funktionen (DVRRC5 mitgeliefert)
PTZ ja (über RS-485)
Alarm I/O 4 in / 1 out
Bild-Zoom 2x (Live-Anzeige & Wiedergabe)
Tastensperre ja
Detektion Bildverlust ja
Kameratitel bis zu 6 Zeichen
Videoregelungen Farbton, Farbe, Kontrast, Helligkeit
Format der Datumsanzeige JJ/MM/TT, TT/MM/JJ, MM/TT/JJ und Aus
Stromversorgung 19 Vdc
Stromverbrauch < 36 W
daylight saving ja
Betriebstemperatur 10°C ~ 40°C
Systemwiederherstellung automatische Systemwiederherstellung nach Stromunterbrechung
Abmessungen
345 x 225 x 68.3mm
IR-FARBKAMERA
IP-Schutzart IP67
Aufnahme-Element 1/3" hochauflösende CCD-Farbkamera mit SONY Effio DSP
Pixelanzahl 753(H) x 582(V) - PAL -
Auflösung 600 TV-Zeilen
minimale Lichtstärke 0.1 lux
IR-LEDs 21
max. IR-Bereich 15m
Signal-/Rauschabstand > 48dB (AGC off)
elektronischer Verschluss von 1/50 bis 1/100.000 Sek.
Objektiv f3.6mm / F2.0
Objektivwinkel 92.
CCTVPROM12
28/06/2011 ©Velleman nv
35
Colour Rolling Suppress ja
AGC ja
Weißabgleich automatisch
Video-Ausgang 1.0 Vpp Komposite, 75 Ohm
Audio nein
Stromversorgung 12Vdc
Stromverbrauch 70mA (IR-LEDs aus), 270mA (IR-LEDs ein)
Betriebstemperatur 0°C ~ 45°C
Abmessungen 140 x 56 x 80mm
Gewicht 285g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung,
siehe www.velleman.eu
.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics
world and distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal
stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products
regularly go through an extra quality check, both by an internal
quality department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer
Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article
at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of
the retail value in case of a flaw occurred in the second year after
the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for
loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such
as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident,
natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to
the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of
the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman®
dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and
be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the
manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to
presenting the article for repair. Note that returning a non-
defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to
shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according
to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en
verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan
de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als
door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze
voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een
beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende
artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de
aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te
betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of
terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij
ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of
een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies
van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig
dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen,
rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem,
ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of
collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt
de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties
uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze
kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-
defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Vellema
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le
monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85
pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité
rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin
de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits
à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre
service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas
improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est
possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article
par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie
du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou
un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à
2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu
(p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour
perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite
un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non,
une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie
sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte
ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu
comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce
personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de
transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous
la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil
doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et
être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine
avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil
retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra
faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être
mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas
y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles
de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo
hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50%
del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y
hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato
(p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y causados por el
aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario
a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual
del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una
buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las
pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según
el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo
en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer
zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer
eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die
Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich
darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu
ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen.
In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine
Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines
Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie
bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme
oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes
im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am
Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation,
Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der
Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen
Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen
auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes
heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden
eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Velleman CCTVPROM12 Quick Installation Manual

Categorie
Digitale videorecorders (DVR)
Type
Quick Installation Manual

in andere talen