Welltime Eckdusche Texas Installatie gids

Type
Installatie gids
Eckdusche „Texas“
33334026-72242266
Maße: 900x900x1900 mm
Aufbauanleitung
Eckdusche
D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi
même par extraits est interdite ! IT: È vietata la riproduzione, anche parziale. NL: Nadruk, ook slechts gedeeltelijk, niet toegestaan!
Anleitung, Nr.: 20172167821021896
Istruzioni d‘installazione
Doccia ad angolo
Montagehandleiding
Hoekdouche
Installation Instruction
Corner shower
Instructions d’installation
Douche d’angle
- 2 -
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME DIESES DOKUMENT
AUFBEWAHREN! SORGFÄLTIG LESEN!
Sicherheitshinweise
- Erstickungs- / Verletzungsgefahr! Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung spielen.
Sie könnten an der Folie ersticken oder sich an der Umverpackung verletzen.
- Achten Sie darauf, dass Kinder keine kleinen Teile, wie z. B. Muttern, Abdeckkappen oder
Ähnliches in den Mund nehmen. Sie könnten sie verschlucken und daran ersticken.
- Beschädigungsgefahr! Vor der Montage bitte Montageanleitung genauestens durchlesen
und Produkt auf evtl. Transportschäden überprüfen. Gehen Sie bei der Montage des Artikels
sorgfältig vor.
- DerArtikeldarfnurvonfachkundigenPersonenmontiertwerden.EsempehltsichdieMonta-
ge mit zwei Personen durch zu führen.
- Verletzungsgefahr! Beachten Sie bei der Montage, dass einige Teile scharfe Kanten aufweisen.
- Montieren Sie den Artikel nur an einer geeigneten, massiven Wand.
- Achtung: Die Befestigung des Möbelstückes an der Wand muss von einer fachkundigen
Person vorgenommen werden, da für die Montage an die Wand angepasste Dübel erforderlich
sind.
- StellenSiesicher,dasssichkeineKabeloderRohrleitungenindenBohrbereichenbenden.
- Prüfen Sie die Bereiche vor dem Bohren mit einem Metallsuchgerät.
- GehenSiemitdenGlasächenbehutsamum!HaltenSiedieGlasächenbeimEinbaugut
fest, damit sie nicht herunterfallen.
- Dichten Sie die Duschabtrennung von außen mit Silikon ab. Benutzen Sie das Produkt erst
24 Stunden nach dem Abdichten.
- Bei Ersatzteilbestellung (siehe Teileliste) bitte an den Kundenservice wenden.
- Die Materialien zur Montage liegen aufgrund von nicht vorhersehbarer Beschaffenheit
der Wände nicht bei. Diese sind im Fachmarkt käuich zu erwerben.
Pegehinweise
FürdieReinigungundPegeverwendenSieeinenSchwammodereinweichesTuch.Esgenügen
umweltschonende und sanfte Haushaltsreiniger. Verwenden Sie keinesfalls aggressive oder Lösemit-
tel enthaltende Reinigungsmittel.Benutzen Sie zur Reinigung auf keinen Fall scharfe Gegenstände,
Stahlwolle, Chemikalien oder sandhaltige Scheuermittel. Diese führen zu einer Beschädigung der
OberächeundzueinemVerlustderGarantie.LeichteKalkbelägelassensichmühelosmitetwas
Haushaltessig entfernen.
ReinigenSiedieGlasächenmiteinemfeuchtenTuchundetwasGlasreinigerundwischenSiemit
einem trockenen Tuch nach.
Wir empfehlen, die Gläser nach dem Duschen mit einem Wischer abzuziehen.
- 3 -
3.2mm
6mm
3.2mm
6mm
Aufgrund des hohen Gewichts dieses Produktes
könnte der Aufbau zwei Personen erfordern.
Benötigte Werkzeuge
2.5mm
- 4 -
[1]X1 [2]X1 [3]X2 [4]X1 [5]X1
[6]X6 [7]X6 [8]X9
[9]X15
nicht mitgeliefert
- 5 -
Die Materialien zur Montage liegen aufgrund von nicht vorhersehbarer Beschaffenheit
derWändenichtbei.DiesesindimFachmarktkäuichzuerwerben.
* nicht mitgeliefert
*
Montagezeichnung
[1]
[2]
[7]
[6]
[3]
[4]
[8]
[9]
[5]
- 6 -
innen
- 7 -
- 8 -
*
*
*nicht mitgeliefert
- 9 -
- 10 -
7
8
[4]
- 11 -
DichtenSiediedasWandprolaufbeiden
Seiten mit Silikon ab und warten Sie
24 Stunden vor der Erstbenutzung.
24
Stunden
Entsorgung
Sollte dieser Artikel einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich
verpichtet,AltgerätegetrenntvomHausmüllzuentsorgenundz.B.beieinerSammelstelleseiner
Gemeinde / Stadtteils abzugeben.
Unser Service
Eine umgehende Fachberatung erhalten Sie von unserem Service-Team:
-Deutschland: Telefon 01806-63 06 30, Festnetz 20ct/Anruf, Mobilfunk max. 60 ct/Anruf
-Österreich, Universal: Telefon +43 / 662-4485 59, Festnetz je nach Betreiber, Fachberatung
Heimwerken – Otto: +43 / 316-606 159 Festnetz je nach Betreiber, Beratung
Heimwerken – Quelle: +43 / 662-9005 59 Festnetz je nach Betreiber, Fachberatung
Heimwerken
-Schweiz, Quelle: DE: +41 / 848 85 85 00, FR: +41 / 848 85 85 01, I: +41 / 848 858 530
Ackermann: DE: +41 / 848 85 85 11, FR: +41 / 848 85 85 21, I: +41 / 848 858 530
-Niederlande, call center 0900-1901 (15ct/Min.)
Um Ihnen schnell helfen zu können, nennen Sie uns bitte:
Artikelbezeichnung: Eckdusche „Texas“ 33334026-72242266
und die Artikelnummer unter der Sie den Artikel bestellt haben (siehe Rechnung).
Informationen zur Leistungserklärung (DoP) gemäß EU-Bauproduktenverordnung
finden Sie unter www.aproductZ.com.
Die Leistungserklärung ist mittels der Artikelnummer abrufbar oder auf Anfrage
erhalten Sie die Leistungserklärung (DoP) schriftlich zugeschickt.
Imported by AproductZ GmbH Werner-Otto-Str. 1 – 7 22179 Hamburg Germany
- 12 -
Corner shower „Texas“
33334026-72242266
Size: 900x900x1900 mm
Aufbauanleitung
Eckdusche
Istruzioni d‘installazione
Doccia ad angolo
Installation Instruction
Corner shower
Montagehandleiding
Hoekdouche
Instructions d’installation
Douche d’angle
D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi
même par extraits est interdite ! IT: È vietata la riproduzione, anche parziale. NL: Nadruk, ook slechts gedeeltelijk, niet toegestaan!
Instruction No. 20172167821021896
-13 -
- 14 -
IMPORTANT: PLEASE KEEP THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE!
READ CAREFULLY!
Safety instructions
- Choking hazard / danger of injury! Do not let children play with the packaging.
They might suffocate by the wrapping or injure themselves with the packaging cover.
- Make sure that children do not take small parts such as nuts, cover caps or the like into their
mouths. They could swallow these and choke on them.
- Risk of damage! Please read the assembly instructions very carefully prior to assembling
and check the product for possible transportation damage. Be careful during the product‘s
assembly.
- The product must only be installed by competent persons. The assembly is recommended to
be conducted by two people.
- Danger of injury! During the assembly, please consider that some parts have sharp edges.
- Fix product to suitable and solid walls only.
- Caution: Thewallxtureofthepieceoffurnituremustbecarriedoutbyacompetentperson
because it requires customized plugs.
- Make sure that there are no wires or pipelines in the drilling ranges.
- Check the areas with a metal detector prior to drilling.
- Handletheglasscomponentswithcare!Holdtheglasscomponentsrmlyduringinstallationto
not let them drop.
- Seal the shower partition with silicone from the outside. Do not use the product before lapse of
24 hours after sealing.
- To order spare parts (see part‘s list), please contact the customer service.
-Material for assembly is not included in the delivery because we do not know the
composition and characteristics of your wall. Please buy this material in your local DIY
store.
Maintenance instructions
Use a sponge or a soft cloth for cleaning and care. Environmentally friendly and gentle cleaning
agentssufce.Bynomeansuseanyaggressiveliquidsorcleaningagentscontainingsolvents.
Never use sharp objects, steel wool, chemicals or sandy scouring agents for cleaning. These lead to
surface damage and loss of warranty. Slight lime deposits are easily removed with some household
vinegar.
Clean the glass surfaces with a wet cloth and some glass cleaner and wipe with a dry cloth.
We recommend drying the glass with a squeegee after showering.
- 15 -
3.2mm
6mm
3.2mm
6mm
This product is heavy and may require
two people to install.
Tools required
2.5mm
- 16 -
[1]X1 [2]X1 [3]X2 [4]X1 [5]X1
[6]X6 [7]X6 [8]X9
[9]X15
not included
- 17 -
Material for assembly is not included in the delivery because we do not know the
composition and characteristics of your wall. Please buy this material in your local
DIY store.
*
Assembly drawing
* not included
[1]
[2]
[7]
[6]
[3]
[4]
[8]
[9]
[5]
- 18 -
inside
- 19 -
- 20 -
*
*
* not supplied
- 21 -
- 22 -
7
8
[4]
- 23 -
Disposal
Should the product no longer be serviceable, every consumer has a statutory obligation to dispose of
old appliances separately from domestic waste and dispose of them e.g. at a local authority / district
collection point.
Our service
You will receive prompt professional advice from our service team:
- Germany: Telephone 01806-63 06 30, Land line 20ct/call, mobile telephone connection 60ct/
call max.
- Austria, Universal: Telephone +43 / 662-4485 59 landline depending on provider,
Home improvement expert service - Otto: +43 / 316-606 159 landline depending on provider,
Home improvement expert service - Quelle: +43 / 662-9005 59 landline depending on provider,
Home improvement expert service
-Switzerland, Quelle: DE: +41 / 848 85 85 00, FR: +41 / 848 85 85 01, I: +41 / 848 858 530
Ackermann: DE: +41 / 848 85 85 11, FR: +41 / 848 85 85 21, I: +41 / 848 858 530
-The Netherlands: call center 0900-1901 (15ct/min.)
Inordertoassistyoumoreefficiently,pleasetellusthe:
product designation: Corner shower „Texas“ 33334026-72242266
and item number you used to order the item (see invoice).
You can find information on the Declaration of Performance (DoP) pursuant to
the EU Construction Products Regulation at www.aproductZ.com.
You can access the Declaration of Performance (DoP) with the help of the
product number or you can have the document sent to you on request.
Imported by AproductZ GmbH Werner-Otto-Str. 1 – 7 22179 Hamburg Germany
Sealthewallprolewithsiliconeonboth
sides and allow 24 hours to pass before
rstuse.
24
hours
- 24 -
Douche d’angle „Texas“
33334026-72242266
Dimensions : 900x900x1900 mm
Aufbauanleitung
Eckdusche
Istruzioni d‘installazione
Doccia ad angolo
Installation Instruction
Corner shower
Montagehandleiding
Hoekdouche
Instructions d’installation
Douche d’angle
D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi
même par extraits est interdite ! IT: È vietata la riproduzione, anche parziale. NL: Nadruk, ook slechts gedeeltelijk, niet toegestaan!
Instruction No. 20172167821021896
-25 -
- 26 -
IMPORTANT, CONSERVER CE DOCUMENT POUR TOUTE RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE ! À LIRE ATTENTIVEMENT !
Avis de sécurité
- Risque d’étouffement / de blessure ! Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage car ils
pourraients’étoufferaveclelmouseblesseraveclesmatériauxd’emballage.
- Veillez à ce que les enfants ne portent pas à la bouche de petits éléments comme les écrous,
rondelles de couverture ou autres. Ils pourraient les avaler et s’étouffer avec.
- Risque de dégradations ! Avant le montage, merci de lire très attentivement les instructions de
montageetdevérierqueleproduitn’apasétéendommagéaucoursdutransport.Mercide
procéder au montage de l’article avec de grandes précautions.
- L’article ne peut être assemblé que par du personnel compétent. Il est conseillé de procéder
au montage à deux personnes.
- Risque de blessure ! Lors du montage, prenez en compte le fait que le produit présente
plusieurs arêtes vives.
- Ne montez l’article que contre des murs massifs et adaptés.
- Attention :Laxationdesélémentsdemobilieraumurdoitêtreeffectuéepardupersonnel
compétent, car des chevilles adaptées au mur sont nécessaires pour le montage.
- Assurez-vous qu’aucun câble ou tuyau ne se trouve dans les zones de perçage.
- Avant le perçage, inspectez les zones avec un détecteur de métaux.
- Manipulez les surfaces en verre avec précaution ! Pendant l’assemblage, maintenez
fermement les surfaces en verre pour éviter tout risque de chute.
- Isolez le pare-douche depuis l’extérieur avec de la silicone. N’utilisez le produit que 24 heures
après l’application de la silicone.
- Merci de contacter le service clientèle pour toute commande de pièces détachées (voir la liste
des pièces).
- Les matériaux nécessaires au montage ne sont pas compris dans la livraison du fait
de l’im possibilité de prévoir la nature des murs. Il est possible de les acheter au
marché spécialisé.
Instructions d’entretien
Pour le nettoyage et l’entretien, utilisez une éponge ou un chiffon doux. Un nettoyant ménager doux
etrespectueuxdel’environnementsuft.N’utilisezjamaisdeproduitsdenettoyageagressifsou
contenant des solvants. Pour le nettoyage, n’utilisez jamais d’objets pointus, de laine métallique, de
produits chimiques ou de produits à récurer contenant du sable. Ils entraîneront une dégradation de
la surface et une privation de la garantie. Les dépôts légers de calcaire peuvent être éliminés sans
efforts avec un peu de vinaigre de cuisine.
Nettoyez les surface vitrées avec un chiffon humide et un peu de nettoyant à vitres, puis essuyez-les
avec un chiffon sec.
Nous recommandons d‘essuyer les parois vitrées avec une raclette après chaque douche.
- 27 -
3.2mm
6mm
3.2mm
6mm
En raison du poids important de ce produit,
le montage peut nécessiter deux personnes.
Outils nécessaires
2.5mm
- 28 -
[1]X1 [2]X1 [3]X2 [4]X1 [5]X1
[6]X6 [7]X6 [8]X9
[9]X15
non compris
- 29 -
*
Dessin de montage
Les matériaux nécessaires au montage ne sont pas compris dans la livraison du fait
de l’impossibilité de prévoir la nature des murs. Il est possible de les acheter au marché
spécialisé.
*non compris
[1]
[2]
[7]
[6]
[3]
[4]
[8]
[9]
[5]
- 30 -
Intérieur
- 31 -
- 32 -
*
*
* non compris
- 33 -
- 34 -
7
8
[4]
- 35 -
Étanchéiezlacimaisedesdeuxcôtés
avec du silicone et attendez 24 heures
avant la première utilisation.
24
heures
Traitement des déchets
Si cet article devient inutilisable, chaque utilisateur est légalement obligé de traiter les vieux
appareils ménagers séparément des déchets domestiques, par exemple en les déposants dans
un lieu de collecte de sa commune / de son quartier.
Notre service
Vouspourrezbénécierimmédiatementdeconseilstechniquesencontactantnotreéquipede
services :
- Allemagne :téléphone01806-630630,depuisunpostexe20c/appel,depuisunmobile
- Autriche :Universal:téléphone+43/662-448559,depuisunpostexeenfonctionde
l’opérateur,conseilspécialisébricolage–Otto:+43/316-606159depuisunpostexeen
fonction de l’opérateur, conseil spécialisé bricolage – Quelle: +43 / 662-9005 59 depuis un
postexeenfonctiondel’opérateur,conseilspécialisé
-Suisse, Quelle: DE: +41 / 848 85 85 00, FR: +41 / 848 85 85 01, I: +41 / 848 858 530
Ackermann: DE: +41 / 848 85 85 11, FR: +41 / 848 85 85 21, I: +41 / 848 858 530
-Pays-Bas : centre d’appel 0900-1901 (15 c/mn)
Pour nous permettre de vous aider aussi rapidement que possible, merci de préciser :
Le nom de l’article : Douche d’angle „Texas“ 33334026-72242266
et le numéro d’article sous lequel vous avez commandé cet article (voir facture).
Vous trouverez des informations relatives à la déclaration de performances
(DoP) conformément à l’ordonnance européenne sur les produits de
construction sur www.aproductZ.com.
La déclaration de performances (DoP) peut être consultée avec la référence
article ou bien elle peut vous être envoyée par écrit sur simple demande.
Imported by AproductZ GmbH Werner-Otto-Str. 1 – 7 22179 Hamburg Germany
- 36 -
Doccia ad angolo „Texas“
33334026-72242266
misure : 900x900x1900 mm
Aufbauanleitung
Eckdusche
Istruzioni d‘installazione
Doccia ad angolo
Montagehandleiding
Hoekdouche
Installation Instruction
Corner shower
Instructions d’installation
Douche d’angle
D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi
même par extraits est interdite ! IT: È vietata la riproduzione, anche parziale. NL: Nadruk, ook slechts gedeeltelijk, niet toegestaan!
Istruzione n° 20172167821021896
-37 -
- 38 -
IMPORTANTE, CONSERVARE IL PRESENTE DOCUMENTO PER UN FUTURO RIFERIMENTO!
LEGGERE CON ATTENZIONE!
Avvisi di sicurezza
- Pericolo di soffocamento / lesioni! L‘imballaggio non è un giocattolo per bambini.
Potrebbero soffocarsi con la pellicola o ferirsi con l‘involucro.
- Fare attenzione che i bambini non mettano in bocca piccole parti quali bulloni, tappi ecc.
L‘ingerimento potrebbe comportare il soffocamento.
- Pericolo di danneggiamento! Prima del montaggio, leggere attentamente le istruzioni di
montaggio e accertarsi dell‘assenza di danni da trasporto. Installare l‘articolo con la massima
cura.
- Il montaggio dell‘articolo è consentito solo alle persone esperte. Si consiglia di effettuare il
montaggio con l‘aiuto di una seconda persona.
- Pericolo di lesioni! Durante il montaggio, fare attenzione ai bordi taglienti di alcune parti.
- Montare l‘articolo esclusivamente a ridossi di una parete adatta e massiccia.
- Attenzione:Ilssaggiodell‘arredoallaparetevaeffettuatodaunapersonaesperta,datocheil
montaggio richiede l‘utilizzo di tasselli adatti alla parete.
- Accertarsi dell‘assenza di cavi e tubi nei punti di perforazione.
- Controllare la parete con un cercametalli prima di effettuare i fori.
- Prestareattenzioneallesuperciinvetro!Tenerlebensaldedurantelailloromontaggioper
evitare che cadano.
- Impermeabilizzare la parete del prodotto all‘esterno con del silicone. Dopo l‘impermeabilizzazi-
one, attendere 24 ore prima dell‘utilizzo della doccia.
- Per ordinare le parti di ricambio (ved. lista dei ricambi) si prega di rivolgersi al servizio clienti.
- A causa dell’imprevedibile conformazione delle pareti, non sono presenti i materiali
per il montaggio. Questi si possono acquistare nei negozi specializzati.
Avvisi per la pulizia
Perlapuliziasiconsiglial‘utilizzodiunaspugnaodiunpannomorbido.Sonosufcientiidetersivi
ecologici e/o delicati. Si sconsiglia l‘utilizzo di detersivi aggressivi o contenenti solventi.
Non utilizzare oggetti taglienti, lana d‘acciaio, agenti chimici o abrasivi contenenti sabbia. Potrebbero
danneggiarelasupercieecomportarediconseguenzaladecadenzadellagaranzia.Leincrostazioni
leggere di calcare si possono rimuovere facilmente con dell‘aceto.
Pulirelesuperciinvetroconunpannomorbidoedetergentepervetroeasciugarlesuccessivamen-
te con un panno asciutto.
Dopo la doccia, si consiglia di asciugare i vetri con il tergivetro.
- 39 -
3.2mm
6mm
3.2mm
6mm
L‘elevato peso del prodotto potrebbe rendere necessario
l‘aiuto di una seconda persona per il montaggio
Attrezzi necessari
2.5mm
- 40 -
non compresi
[1]X1 [2]X1 [3]X2 [4]X1 [5]X1
[6]X6 [7]X6 [8]X9
[9]X15
- 41 -
*
Schema di montaggio
A causa dell’imprevedibile conformazione delle pareti, non sono presenti i materiali
per il montaggio. Questi si possono acquistare nei negozi specializzati.
* non compresi
[1]
[2]
[7]
[6]
[3]
[4]
[8]
[9]
[5]
- 42 -
interna
- 43 -
- 44 -
*
*
* non compresi nella fornitura
- 45 -
- 46 -
7
8
[4]
Sigillareilproloaparetesuentrambiilati
e attendere 24 ore prima del primo utilizzo.
24
ore
- 47 -
Smaltimento
Qualora l‘articolo non dovesse più servire, ogni consumatore è obbligato per legge allo
smaltimento separato delle vecchie apparecchiature consegnandole ad esempio all‘ecocentro
del proprio comune / quartiere.
Il nostro servizio
Il nostro team di servizio vi offre una rapida consulenza specialistica:
- Germania:telefono01806-630630,retessa20ct/chiamata,telefoniamobilemax.60ct/
chiamata
- Austria,Universal:telefono+43/662-448559,retessaasecondodelgestore,consulenza
specialisticaperilfaidate–Otto:+43/316-606159retessaasecondodelgestore,consu-
lenzaspecialisticaperilfaidate–Quelle:+43/662-900559retessaasecondodelgestore,
consulenza specialistica per il fai da te
- Svizzera, Quelle: DE: +41 / 848 85 85 00, FR: +41 / 848 85 85 01, I: +41 / 848 858 530
Ackermann: DE: +41 / 848 85 85 11, FR: +41 / 848 85 85 21, I: +41 / 848 858 530
- Paesi bassi, call center 0900-1901 (15ct/min.)
Per poter garantire un celere aiuto, si prega di indicare:
Il nome dell‘articolo: Doccia ad angolo „Texas“ 33334026-72242266
e il codice articolo con il quale avete ordinato l‘articolo (ved. scontrino).
Informazioni sulla dichiarazione di prestazione (DoP) ai sensi dell’Ordinanza sui
prodotti edilizi UE sono riportate in www.aproductZ.com
La dichiarazione di prestazione può essere richiesta sulla base del codice
articolo. Inoltre è possibile richiedere e ricevere per posta la forma cartacea
della dichiarazione di prestazione (DoP).
Imported by AproductZ GmbH Werner-Otto-Str. 1 – 7 22179 Hamburg Germany
- 48 -
Hoekdouche „Texas“
33334026-72242266
Afmetingen : 900x900x1900 mm
Aufbauanleitung
Eckdusche
Istruzioni d‘installazione
Doccia ad angolo
Montagehandleiding
Hoekdouche
Installation Instruction
Corner shower
Instructions d’installation
Douche d’angle
D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi
même par extraits est interdite ! IT: È vietata la riproduzione, anche parziale. NL: Nadruk, ook slechts gedeeltelijk, niet toegestaan!
Instructie nr. 20172167821021896
-49 -
- 50 -
BELANGRIJK, BEWAAR DIT DOCUMENT VOOR EVENTUELE TOEKOMSTIGE RAADPLEGING!
ZORVULDIG LEZEN!
Veiligheidsadvies
- Verstikkingsgevaar en risico op letsel! Laat uw kinderen nooit met de verpakking spelen.
Ze zouden in het plastic kunnen stikken en zich aan de verpakking kunnen verwonden.
- Let er op dat kinderen geen kleine onderdelen zoals moeren, doppen of iets dergelijks in hun
mond nemen. Bij inslikken bestaat er een risico op verstikking.
- Risico op schade! Lees de handleiding voor het monteren nauwkeurig door en controleer het
product op eventuele transportschade. Wees zorgvuldig bij het monteren van het artikel.
- Het artikel mag uitsluitend door vakmensen worden gemonteerd. Het verdient aanbeveling om
de montage door twee personen te laten uitvoeren.
- Risico op letsel! Let er bij de montage op dat sommige onderdelen scherpe randen hebben.
- Monteer het artikel uitsluitend aan een daarvoor geschikte, massieve muur.
- Let op: De wandmontage van dit meubelstuk moet door een deskundige persoon worden
uitgevoerd, daar voor de wandmontage speciale pluggen nodig zijn.
- Ga na of er op de plekken waar geboord wordt geen kabels of leidingen lopen.
- Controleer die plekken voor het boren met een metaaldetector.
- Wees voorzichtig met de glasplaten! Houd de glasplaten bij het monteren goed vast, zodat ze
niet vallen.
- Dicht de douchewanden van buiten af met siliconenkit. Wacht na het afdichten minimaal 24 uur
om het product te gebruiken.
- Neem voor het bestellen van onderdelen (zie onderdelenlijst) contact op met de klantenser-
vice.
- De materialen voor de montage zijn op basis van de onvoorzienbare kwaliteit van de
wanden niet bijgeleverd. Deze kunnen in de vakhandel worden gekocht.
Onderhoudsadvies
Gebruik voor het reinigen en het onderhoud een spons of een zachte doek. Milieuvriendelijke en
milde huishoudelijke schoonmaakmiddelen zijn al voldoende. Gebruik in geen geval agressieve of
oplosmiddelhoudende schoonmaakmiddelen. Gebruik in geen geval scherpe voorwerpen, staalwol,
chemicaliën of zandhoudende schuurmiddelen voor de reiniging. Dit kan leiden tot schade aan het
oppervlak en het vervallen van de garantie. Lichte kalkaanslag kunt u zonder problemen met een klei-
ne hoeveelheid huishoudazijn verwijderen.
Reinig de glasplaten met een vochtige doek en een beetje glasreiniger en droog na met een droge
doek.
We adviseren om de glazen na het douchen met een wisser af te trekken.
- 51 -
3.2mm
6mm
3.2mm
6mm
Vanwege het gewicht van dit product zijn er mogelijk
twee personen nodig voor de montage.
Benodigd gereedschap
2.5mm
- 52 -
[1]X1 [2]X1 [3]X2 [4]X1 [5]X1
[6]X6 [7]X6 [8]X9
[9]X15
niet inbegrepen
- 53 -
Montagetekening
De materialen voor de montage zijn op basis van de onvoorzienbare kwaliteit van de
wanden niet bijgeleverd. Deze kunnen in de vakhandel worden gekocht.
*niet inbegrepen
*
[1]
[2]
[7]
[6]
[3]
[4]
[8]
[9]
[5]
- 54 -
binnen
- 55 -
- 56 -
*
*
* niet meegeleverd
- 57 -
- 58 -
7
8
[4]
- 59 -
Dichthetwandproelaanbeidezijdenmet
silicone af en wacht 24 uur voor het eerste
gebruik.
24
uur
Afvalverwijdering
Indien dit product niet meer gebruikt wordt, is elke consument wettelijk verplicht om dergelijke
huisraad apart van het huisvuil te verwijderen en bijv. bij de gemeente/milieustraat in te leveren.
Onze service
Ons serviceteam staat u onmiddellijk vakkundig te woord:
-Duitsland: Telefoon 01806-63 06 30, Vaste lijn20ct/gesprek, Mobiel max. 60 ct/gesprek
-Oostenrijk, Universal: Telefoon +43 / 662-4485 59, Vaste lijn afhankelijk van aanbieder,
Service afd. Doe-het-zelf - Otto: +43 / 316-606 159 - , Vaste lijn afhankelijk van aanbieder,
Service afd. Doe-het-zelf - Quelle: +43 / 662-9005 59, Vaste lijn afhankelijk van aanbieder,
Service afd. Doe-het-zelf
-Zwitserland, Quelle: DE: +41 / 848 85 85 00, FR: +41 / 848 85 85 01, I: +41 / 848 858 530
Ackermann: DE: +41 / 848 85 85 11, FR: +41 / 848 85 85 21, I: +41 / 848 858 530
-Nederland, Callcenter 0900-1901 (15ct/min.)
Voor een snelle service verzoeken wij u om het volgende te vermelden:
Productomschrijving: Hoekdouche „Texas“ 33334026-72242266 alsmede het
Artikelnummer waaronder u het artikel heeft besteld (zie factuur).
Informatie over de prestatieverklaring (DoP) conform de
EUbouwproductenverordening
vindt u via www.aproductZ.com.
U kunt de prestatieverklaring (DoP) opvragen via het artikelnummer of desgevraagd
schriftelijk ontvangen.
Imported by AproductZ GmbH Werner-Otto-Str. 1 – 7 22179 Hamburg Germany
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Welltime Eckdusche Texas Installatie gids

Type
Installatie gids