Yamaha NX-B55 Handleiding

Categorie
Draagbare speakers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

ii
En Fr De Sv It Es Nl Ru
Riproduzione di un’ampia varietà di contenuti assicurando
sempre un audio di eccellente qualità.
La riproduzione senza fili tramite Bluetooth e il collegamento del cavo audio
al connettore AUDIO INPUT consentono di collegare un vasto numero di
dispositivi esterni come telefoni cellulari, computer, lettori portatili ecc.
AUTO STANDBY
Se non viene ricevuto alcun suono per un determinato periodo di tempo, i
diffusori entrano automaticamente in modalità standby.
Il fatto di non dover spegnere/accendere il dispositivo ogni volta consente di
risparmiare energia.
Controllo della sonorità
La funzione di Controllo della sonorità dei diffusori consente di riprodurre
audio con toni bassi ricchi e precisi anche a livelli di volume ridotti.
Speelt een verscheidenheid aan inhoud af met
hogekwaliteitsgeluid.
Speelt draadloos muziek via Bluetooth. Als u de audiokabel aansluit op de
AUDIO INPUT-aansluiting, kunt u tal van externe apparaten aansluiten,
zoals een mobiele telefoon, computer, draagbare speler enz.
AUTO STANDBY
Wanneer er voor langere tijd geen invoer van geluid is, worden de
luidsprekers automatisch in de standby-stand gezet.
Aangezien u niet constant de stroom in/uit hoeft te schakelen, kunt u energie
besparen.
Loudness-regeling
Met de Loudness-regelaarfunctie van de luidsprekers kunt u van rijke lage
tonen genieten, zelfs bij lage volumes.
Reproduce una amplia gama de contenido con sonido de
alta calidad.
La reproducción inalámbrica mediante B luetooth y la conexión del cable de
audio al conector AUDIO INPUT permite conectar una amplia gama de
dispositivos externos, como teléfonos móviles, ordenadores, reproductores
portátiles, etc.
AUTO STANDBY
Si no se recibe señal de sonido durante un periodo determinado, los altavoces
entran automáticamente en modo de reposo.
Como no es necesario encender y apagar los altavoces cada vez, se ahorra
energía.
Control de sonoridad
La función de control de sonoridad de los altavoces permite disfrutar de
graves con matices incluso si el sonido está a volumen bajo.
Воспроизведение разнообразного содержимого с
высоким качеством звука
Устройство можно подключать через Bluetooth и с помощью звукового
кабеля через гнездо AUDIO INPUT. Это позволяет подсоединять его к
различным внешним устройствам, в частности к мобильным
телефонам, компьютерам, портативным проигрывателям и т. п.
AUTO STANDBY
Динамики автоматически переходят в режим ожидания, если в течение
определенного времени на вход не подается звук.
Это позволяет экономить электроэнергию без постоянного
отключения и включения динамиков.
Контроль громкости
Функция контроля громкости динамиков обеспечивает отличное
воспроизведение низких частот даже при невысокой громкости.
Caratteristiche Italiano
Kenmerken Nederlands
Características Español
Характеристики Русский
i Nl
Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u verzekerd kunt zijn van de beste
prestaties. Bewaar deze handleiding zodat u er later nog iets in op zult kunnen zoeken.
1 Plaats dit geluidssysteem op een goed verluchte, koele, droge, nette plaats - niet in
direct zonlicht of in de buurt van warmtebronnen, noch op plaatsen die onderhevig
zijn aan trillingen, stof, vocht en/of koude. Voorzie voor een goede ventilatie
minimaal de volgende ruimte rond het apparaat:
Boven: 5 cm
Achter: 5 cm
Zijkanten: 5 cm
2 Plaats dit toestel niet in de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of
transformatoren om gebrom te voorkomen.
3 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurwisselingen van koud naar
warm en plaats het toestel niet in een zeer vochtige omgeving (bijv. een ruimte
met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat er zich condens vormt in het
toestel, want dit kan leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel
en/of persoonlijk letsel.
4 Installeer dit toestel niet op een plek waar er andere dingen op kunnen vallen en/of
waar dit toestel blootgesteld kan worden aan druipende of spattende vloeistoffen.
Plaats de volgende dingen NIET bovenop dit toestel:
Andere componenten, want deze kunnen de afwerking van dit toestel
beschadigen en/of doen verkleuren.
Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), want deze kunnen brand, schade aan
dit toestel en/of persoonlijk letsel veroorzaken.
Voorwerpen met vloeistoffen erin, want als deze vallen kan de vloeistof leiden
tot elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel.
5 Dek dit toestel niet af met bijvoorbeeld een krant, tafellaken, gordijn enz. want
hierdoor kan de koeling gehinderd worden. Als de temperatuur binnenin dit toestel
te hoog oploopt kan dit brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel
veroorzaken.
6 Gebruik dit toestel niet ondersteboven. Dit kan leiden tot oververhitting en
mogelijk tot schade.
7 Zet niet teveel kracht op de schakelaars, knoppen en/of bedrading.
8 Wanneer u de netstroomadapter uit het stopcontact haalt, moet u de
netstroomadapter zelf vastpakken; trek niet aan het snoer.
9 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; hierdoor kan de
afwerking aangetast raken. Gebruik een zachte, droge doek.
10 Gebruik dit toestel uitsluitend op het voltage zoals gespecificeerd op het toestel
zelf. Het is zeer gevaarlijk om dit toestel op een hoger dan het opgegeven voltage
te gebruiken; dit kan leiden tot brand, schade aan het toestel zelf en/of persoonlijk
letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade als resultaat
van gebruik van dit toestel op een ander dan het opgegeven voltage.
11 Probeer dit product niet te modificeren of te repareren. Neem contact op met
bevoegd Yamaha servicepersoneel wanneer het toestel nagezien of gerepareerd
moet worden. De behuizing mag in geen geval geopend worden.
12 Wanneer u dit toestel langere tijd niet zult gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie
gaat), dient u het netsnoer los te koppelen van het stopcontact.
13 Lees de paragraaf “PROBLEMEN OPLOSSEN” over vaak voorkomende
problemen en hoe u deze op kunt lossen voor u concludeert dat het toestel kapot is.
14 Voor u dit toestel gaat verplaatsen, moet u alle stekkers loskoppelen van het
stopcontact.
15 U moet de met dit toestel meegeleverde netstroomadapter gebruiken. Gebruik van
een andere netstroomadapter dan de meegeleverde kan leiden tot brand of schade
aan dit toestel.
16 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plaats waar u
gemakkelijk bij het netsnoer kunt.
17 Om dit product extra te beschermen tijdens onweer, of wanneer u het langere tijd
niet zult gebruiken, dient u de stekker of netstroomadapter uit het stopcontact te
halen. Dit voorkomt beschadiging van het product bij blikseminslag en
stroompieken.
18 Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar de apparatuur correct en veilig te
plaatsen of installeren. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
ongelukken als gevolg van onjuiste plaatsing of installatie van luidsprekers.
LET OP: LEES DIT VOOR U UW APPARATUUR IN GEBRUIK NEEMT.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VERMINDEREN, MAG U DITTOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN
AAN VOCHT OF REGEN.
Zelfs als een iPhone of iPod op dit toestel is aangesloten, is de stroomvoorziening
ervan niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit. In deze staat is dit
toestel ontworpen om slechts een zeer kleine hoeveelheid stroom te gebruiken.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het
stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld. Het toestel werd ontworpen
om in deze stand slechts een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken.
ii Nl
Nl
Bedieningsorganen en functies...................................................................1
AUTO STANDBY ............................................................................................3
Aansluitingen................................................................................................4
Bluetooth-verbinding voor het afspelen van muziek ................................5
Problemen oplossen.....................................................................................8
Statusaanduiding (led).............................................................................. 11
Technische gegevens................................................................................. 11
Ga na of u alle volgende items hebt ontvangen voordat u alles monteert en aansluit.
Netstroomadapter × 1
3,5mm-stereoministekkerkabel (2,0 m) × 1
Gebruik dit toestel niet op een afstand van minder dan 22 cm van personen met een
pacemaker of defibrillator voor het hart.
Radiogolven kunnen elektro-medische apparatuur beïnvloeden.
Gebruik dit toestel niet in de buurt van medische apparaten of in medische
faciliteiten.
Voorzorgsmaatregelen
Gelieve de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen alvorens het apparaat te
gebruiken:
Gebruik enkel de netstroomadapter die specifiek ontworpen is voor dit apparaat.
Yamaha is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door het gebruik van
andere stroomadapters.
Oefen geen druk uit op of forceer de draairegelaars van dit apparaat niet, en plaats
geen zware voorwerpen op de behuizing.
Vermijd uitvoeren vanaf testdisks, elektrische muziekinstrumenten of vanaf
extreem luide of vervormde bronnen. Dit kan leiden tot een defect van de
luidsprekers.
Dit apparaat kan beeldvervorming veroorzaken wanneer het in de buurt van een
computerscherm of tv geplaatst wordt. Plaats in dat geval het apparaat weg van
dergelijke apparatuur.
Houd dit apparaat uit de buurt van magnetisch media zoals diskettes en
geluidsbanden. Doet u dit niet, dan kunnen de gegevens op de media beschadigd
raken.
Verwijder de netstroomadapter onmiddellijk uit het stopcontact als er zich een
probleem voordoet.
Inhoud
Bijgeleverde accessoires
1 Nl
1 Hoofdtelefoonaansluiting (3,5mm-stereoministekker)
Gebruikt om een hoofdtelefoon aan te sluiten.
Wanneer er een hoofdtelefoon aangesloten is, wordt er geen geluid via de
luidsprekers uitgevoerd.
Om uw gehoor te beschermen, moet u zorgen dat het volume laag staat voor u een
hoofdtelefoon gebruikt.
Gebruik geen hoofdtelefoons met een luid volume gedurende een lange tijd. U
zou anders uw gehoor kunnen beschadigen.
Zorg dat het volume van de geluidsapparaten op minimum staat voor u de
hoofdtelefoon aansluit. Een plots, luid geluid zou uw gehoor kunnen
beschadigen.
2 VOL (volume)-regeling
Regelt het volume van de luidsprekers en de hoofdtelefoon.
Het volume wordt luider als de VOL (volume)-regeling naar rechts wordt
gedraaid, en stiller als deze naar links wordt gedraaid.
Met de Loudness-regelaarfunctie van de luidsprekers kunt u van rijke
lage tonen genieten, zelfs bij lage volumes.
Deze functie voert afhankelijk van het uitvoerniveau van het toestel
automatisch correcties door voor een optimale geluidservaring.
U kunt het uitgevoerde geluidsniveau als volgt aanpassen:
a Nadat u een extern apparaat op dit toestel hebt aangesloten, schakelt u de
stroom van dit toestel in en draait u de
VOL
(volume)-regeling naar de stand
2 uur (zie de onderstaande afbeelding).
b Stel het volume van het externe toestel in op het luidste
niveau zonder dat er vervorming optreedt.
Voor details over de externe apparaten dient u de
handleidingen ervan te raadplegen.
c
Draai aan de
VOL
(volume)-regeling van dit toestel om het
volume op het gewenste niveau af te stellen.
Bedieningsorganen en functies
Loudness-regeling
Opmerkingen
a
b
c
R-luidspreker (Rechts)
(Aan de rechterzijde
wanneer u naar de
voorkant van de
luidsprekers kijkt.)
L-luidspreker (Links)
(Aan de linkerzijde
wanneer u naar de
voorkant van de
luidsprekers kijkt.)
Voorpaneel
2 Nl
Nl
3 p (aan/uit)/aanduiding (led)
Wanneer u op p (aan/uit) drukt, wordt het toestel ingeschakeld en licht
de aanduiding op.
Zelfs wanneer het toestel uitgeschakeld is of de stand-bystand geactiveerd is,
verbruikt het een kleine hoeveelheid elektriciteit.
4
AUTO STANDBY-schakelaar
ON
: hiermee kunt u de automatische stand-bystand activeren (
ON
is de
standaardinstelling,
pagina 3).
OFF
: hiermee kunt u de automatische stand-bystand deactiveren
(
pagina 3).
INIT.
: hiermee kunt u de
Bluetooth
-koppelingsgegevens initialiseren
(
pagina 7).
5 AUDIO INPUT (invoeraansluiting)
Voor het aansluiten van een extern apparaat zoals een draagbare speler,
computer, tv enz. via de bijgeleverde 3,5mm-stereoministekkerkabel.
6 TO LEFT SPEAKER
Voor het aansluiten van een kabel van de L-luidspreker (links) via deze
aansluiting.
7 12V (12V gelijkstroom)
Zorg dat u de meegeleverde netstroomadapter gebruikt.
Bedieningsorganen en functies
Uit Aan
De p (aan/uit)-toets van opzij bekeken...
g
f
e
d
R-luidspreker (rechts) L-luidspreker (links)
Achterpaneel
Opmerking
Meerdere bronnen mixen
Wanneer u muziek afspeelt via een
Bluetooth
-verbinding en via
AUDIO INPUT
,
wordt het geluid gemixt en via de luidsprekers of de hoofdtelefoon uitgevoerd. Zo
kunt u bijvoorbeeld tegelijk naar het nieuws op de tv en muziek op een draagbare
speler luisteren.
3 Nl
Dit toestel is uitgerust met een functie waarmee de stand-bystand
(energiebesparing) automatisch wordt geactiveerd wanneer er geen
geluidssignaal wordt ingevoerd via een aangesloten apparaat of wanneer het
aangesloten apparaat gedurende een bepaalde tijd (ongeveer 30 minuten)
met een laag volume afspeelt. De aanduiding dooft tijdens de stand-bystand.
Hiermee kunt u de automatische stand-bystand activeren
a Druk op p (aan/uit) om dit toestel uit te schakelen (toestel uitgeschakeld).
b Zet de AUTO STANDBY-schakelaar op ON.
c Druk op p (aan/uit) om dit toestel in te schakelen.
De automatische stand-bystand is geactiveerd wanneer het toestel ingeschakeld is.
De tijd die verstrijkt voor de stand-bystand geactiveerd wordt, is een richtlijn en
varieert afhankelijk van de situatie.
Als dit toestel overschakelt naar de stand-bystand terwijl u het aan het
gebruiken bent, voert u een van de onderstaande stappen uit ( of ).
Pas het volume aan.
a Verhoog het volumeniveau van het aangesloten toestel.
b
Draai aan de
VOL
-knop (volume) van dit toestel tot het gewenste geluidsniveau
wordt bereikt.
Zet de AUTO STANDBY-schakelaar op OFF.
a Druk op p (aan/uit) om dit toestel uit te schakelen.
b
Zet de
AUTO STANDBY
-schakelaar op de achterzijde op
OFF
.
c
Druk op
p
(aan/uit) om dit toestel in te schakelen.
De standaardinstelling voor de AUTO STANDBY-schakelaar is ON.
Als u het toestel gedurende een lange periode niet zult gebruiken, drukt u op p
(aan/uit) om het uit te schakelen.
Om de automatische stand-bystand opnieuw te activeren, zet u de AUTO
STANDBY-schakelaar op de achterzijde op ON.
AUTO STANDBY
Automatisch inschakelen
Als het volume van een aangesloten apparaat te laag is, is het mogelijk dat dit toestel
niet wordt gestart. Verhoog in dit geval het volume van het aangesloten apparaat.
Als er een apparaat dat elektromagnetische golven produceert (bv. een mobiele
telefoon) in de buurt van dit toestel wordt gebruikt, is het mogelijk dat het
toestel onverwacht opstart of niet overschakelt naar de stand-bystand als gevolg
van ingevoerde signaalruis tijdens het voeren of ontvangen van een oproep.
2
R-luidspreker (rechts)
Achterpaneel
Uit
Aan
Opmerkingen
AFSPELEN
Opmerkingen
De automatische stand-bystand deactiveren
2
Uit
Aan
Opmerkingen
Het aangesloten toestel afspelen in de
stand-bystand...
Als er in de stand-bystand een signaal wordt
ingevoerd, wordt het toestel ingeschakeld en
wordt er geluid uitgevoerd via de
luidsprekers (automatisch inschakelen).
4 Nl
Nl
Aansluitingen
R-luidspreker (rechts)
Achterpaneel
L-luidspreker
(links)
a Sluit de kabel van de
L-luidspreker (links) op de
achterkant aan op TO LEFT
SPEAKER op de achterkant van
de R-luidspreker (rechts).
R-luidspreker (rechts)
Achterpaneel
b
Sluit de bijgeleverde
netstroomadapter aan op
12V
(DC 12V) en steek de
stekker in een stopcontact.
Sluit zoals weergegeven de bijgeleverde 3,5mm-stereoministekkerkabel
aan op
AUDIO INPUT
en op het externe apparaat (tv, computer enz.).
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het externe apparaat voor meer
informatie.
Zie "
Bluetooth
-verbinding voor het afspelen van
muziek" (
pagina 5).
R-luidspreker
(rechts)
Achterpaneel
3,5mm-stereoministekker-
kabel (meegeleverd)
Sluit aan op de uitvoeraansluiting
van het aangesloten apparaat.
Maak verbinding via
Bluetooth
.
Sluit een extern toestel aan met behulp van de bijgeleverde kabel.
5 Nl
Met dit toestel kunt u draadloos muziek beluisteren op een Bluetooth-apparaat (bv. een mobiele telefoon, computer, draagbare speler enz.) door het
betreffende apparaat te koppelen met (registreren bij) het toestel en een Bluetooth-verbinding tot stand te brengen.
Installeer het toestel op een stabiele ondergrond.
Plaats het niet op staal of een ander metaal.
Dek het niet af met een doek enz.
Installeer het in dezelfde ruimte als het toestel waarmee er signalen moeten
worden uitgewisseld (een draagbare muziekspeler, mobiele telefoon enz. die
compatibel is met het Bluetooth-profiel A2DP), binnen een rechtstreekse,
maximale ononderbroken afstand van 10 m.
Zorg ervoor dat er zich geen obstakels bevinden tussen dit toestel en het
Bluetooth-apparaat.
Er moet een koppeling worden uitgevoerd als u voor het eerst verbinding maakt via Bluetooth of als de koppelingsgegevens gewist werden. U kunt
binnen ongeveer vijf minuten na het inschakelen van het toestel een koppeling uitvoeren.
Controleer of het koppelingsproces op het andere apparaat voltooid is. Als het
koppelingsproces mislukt, start u opnieuw vanaf stap b. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van het andere apparaat voor meer informatie.
Als de voeding van dit toestel onderbroken wordt tijdens het koppelen, raken de
koppelingsgegevens mogelijk beschadigd. Als dit het geval is, voert u de stappen
uit onder "Alle koppelingsgegevens wissen" en voert u de koppeling opnieuw uit
( pagina 7).
U kunt dit toestel koppelen met maximaal 8 andere apparaten. Wanneer u een
koppeling met een negende apparaat doorvoert en de koppelingsgegevens
geregistreerd zijn, worden de koppelingsgegevens van het apparaat dat het minst
recent met dit toestel gekoppeld werd, gewist.
Bluetooth-verbinding voor het afspelen van muziek
Binnen 10 m
Opmerkingen
Koppelen (registreren)
NX-B55 Yamaha
Toestel
ingeschakeld
Aan
Binnen ongeveer 5 minuten
a Schakel het
apparaat waarmee u
wilt koppelen in.
b Druk op p (aan/
uit) om dit toestel in
te schakelen.
c Gebruik het andere
apparaat om binnen ongeveer
5 minuten na het inschakelen
van dit toestel te zoeken naar
Bluetooth-apparaten.
d Selecteer "NX-B55
Ya m a h a " in de zoekresultaten
op het andere apparaat. Als u
een wachtwoord moet
invoeren, gebruikt u "0000".
e Controleer of de koppeling
gelukt is op het andere
apparaat.
Wat is koppelen?
Koppelen betekent het registreren van een apparaat (hierna het "andere apparaat"
genoemd) voor
Bluetooth
-communicatie. Volg de stappen die links worden
beschreven om de koppeling door te voeren.
Opmerkingen
6 Nl
Nl
Bluetooth-verbinding voor het afspelen van muziek
Afspelen via een Bluetooth-verbinding
Aan
AFSPELEN
Automatische verbinding
Dit toestel en het andere apparaat worden automatisch met elkaar verbonden als het betreffende apparaat
het apparaat is waarmee het recentst verbinding werd gemaakt en het klaar is om verbinding te maken.
Afhankelijk van het andere apparaat lukt de automatische verbinding mogelijk niet.
Bedien het andere apparaat om een Bluetooth-verbinding in te stellen als de automatische verbinding
niet lukt.
Opmerkingen
a Druk op p (aan/uit) om dit toestel in te schakelen.
b Bedien het gekoppelde andere apparaat om de
Bluetooth-verbinding in te stellen.
De statusaanduiding licht blauw op wanneer de
Bluetooth-verbinding voltooid is.
c Start het afspelen van het andere apparaat.
d Pas het volumeniveau aan met behulp van de
VOL (volume)-regeling van dit toestel.
Sommige apparaten kunnen tijdens het koppelen
automatisch verbonden worden. In dat geval kunt u
stap a en b overslaan.
U kunt de Bluetooth-verbinding verbreken door
een van de onderstaande stappen uit te voeren
( of ).
Druk op p
(aan/uit) om dit toestel uit te
schakelen.
Schakel de Bluetooth-functie van het andere
apparaat uit.
De Bluetooth-verbinding
verbreken
7 Nl
Bluetooth-verbinding voor het afspelen van muziek
a Druk op p (aan/uit) om dit toestel uit te schakelen.
b Zet de AUTO STANDBY-schakelaar op de achterzijde op INIT..
c Druk op p (aan/uit) om dit toestel in te schakelen en wacht ongeveer
3 seconden.
Alle koppelingsgegevens in het toestel worden gewist.
d Druk op p (aan/uit) om dit toestel uit te schakelen.
e Zet de AUTO STANDBY-schakelaar op de achterzijde terug op de vorige positie
(ON is de standaardinstelling).
Alle koppelingsgegevens wissen
Er kan slechts één ander apparaat tegelijk met dit toestel verbonden
zijn. Als u wilt overschakelen van het huidige aangesloten apparaat
naar het andere, voert u de volgende stappen uit.
a Voer een van de onderstaande stappen uit ( of ).
Druk één keer op p (aan/uit) om dit toestel uit te schakelen. Druk
vervolgens binnen 5 seconden nogmaals op p (aan/uit) om het toestel in te
schakelen.
Bedien het andere apparaat waarmee er een Bluetooth-verbinding ingesteld
is om de Bluetooth-verbinding te verbreken.
b Bedien het andere apparaat waarmee u een Bluetooth-verbinding wilt
instellen.
Als het andere apparaat voor het eerst gekoppeld wordt met dit toestel, dient
u de koppeling binnen ongeveer 5 minuten te voltooien.
Als er meer dan ongeveer 5 minuten verstreken zijn sinds het opnieuw
inschakelen van dit toestel, is het mogelijk dat het toestel via de functie voor
automatische verbinding automatisch opnieuw verbinding heeft gemaakt
met het laatst verbonden apparaat. Begin in dat geval opnieuw vanaf stap a.
Overschakelen naar een ander Bluetooth-apparaat
Uit
Aan (binnen
5 seconden)
Bluetooth uit
8 Nl
Nl
Raadpleeg onderstaande tabel als het apparaat niet goed werkt. Als het probleem hieronder niet vermeld staat of als de aanwijzingen het probleem niet
verhelpen, schakelt u het toestel uit, koppelt u het netsnoer los en neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-dealer of -servicecentrum.
Algemeen
Problemen oplossen
Symptomen Oorzaken Oplossingen
Dit toestel wordt niet
ingeschakeld.
De netstroomadapter is losgekoppeld van het stopcontact of
van 12V (DC 12V).
Sluit de netstroomadapter correct aan op het stopcontact of
op 12V (DC 12V).
p (aan/uit) is niet ingeschakeld. Schakel p (aan/uit) in. (De aanduiding licht op.)
Er wordt geen geluid uit
beide luidsprekers
uitgevoerd, of het geluid
is te stil.
Dit toestel en het andere apparaat zijn niet correct
verbonden.
Zorg ervoor dat dit toestel en het andere apparaat correct
verbonden zijn.
De aansluitingen zijn niet correct doorgevoerd (of de
aansluitingen zijn onvolledig).
Kijk na of de aansluitingen correct uitgevoerd zijn, of
verbind dit toestel opnieuw met het Bluetoot h -apparaat.
Het volume van het toestel staat te laag. Draai de VOL (volume)-regeling naar rechts om het volume
te verhogen.
Het geluid van het aangesloten apparaat is te stil. Verhoog het volume van het aangesloten apparaat.
Er is een hoofdtelefoon aangesloten. (Er komt geen geluid
uit de luidsprekers wanneer er een hoofdtelefoon
aangesloten is.)
Koppel de hoofdtelefoon los van dit toestel.
De AUTO STANDBY-schakelaar op de achterkant staat op
INIT..
Zet de AUTO STANDBY-schakelaar op de achterzijde terug
op ON of OFF (ON is de standaardinstelling, pagina 3).
Het geluid is vervormd. Het geluid is te luid. Verlaag het volume van het aangesloten apparaat.
Er klinkt ruis. De aansluitingen zijn niet correct doorgevoerd (of de
aansluitingen zijn onvolledig).
Kijk na of de aansluitingen correct zijn uitgevoerd.
De uitvoeraansluiting heeft een slechte aansluiting. Kijk na of de stereoministekker en stereoministekkerkabel
niet vuil zijn. Als ze vuil zijn, maak ze schoon.
Externe ruis wordt opgevangen.
Zorg ervoor dat er zich geen apparaten die
elektromagnetische golven uitzenden, zoals mobiele telefoons,
draadloze apparatuur, magnetronovens of TL-lampen, in de
buurt van dit toestel bevinden.
Voedingsruis wordt opgevangen. Verander de voedingsbron door de netstroomadapter
rechtstreeks op het stopcontact aan te sluiten, enz.
9 Nl
Bluetooth
Problemen oplossen
Symptomen Oorzaken Oplossingen
Het geluid wordt
automatisch gedempt.
De automatische stand-byfunctie is geactiveerd.
Verhoog het volumeniveau van het aangesloten apparaat of
druk twee keer op
p
(aan/uit) om dit toestel in te schakelen. Zie
"De automatische stand-bystand deactiveren" (
pagina 3).
De automatische stand-
byfunctie werkt niet.
De AUTO STANDBY-schakelaar staat op OFF.Zet de AUTO STANDBY-schakelaar op ON.
Er is externe ruis hoorbaar. Als het toestel zich in de buurt van een mobiele telefoon,
radio, magnetronoven, TL-lampen enz. bevindt, brengt u het
weg van dergelijke apparatuur.
De functie voor
automatisch inschakelen
werkt niet.
Het volumeniveau van het andere apparaat is te laag. Verhoog het volumeniveau van het andere apparaat.
Het afgespeelde geluid is te kort. Dit toestel wordt niet ingeschakeld als de duur van het
afgespeelde geluid te kort is (bv. een klik).
De tv produceert geluid,
ook al is de tv met behulp
van een audiokabel
verbonden met dit toestel.
De tv is niet correct ingesteld. Wijzig de instellingen van de tv.
Symptomen Oorzaken Oplossingen
Het lukt niet om dit
toestel te koppelen of te
verbinden met een ander
apparaat.
U kunt dit toestel verbinden met een ander apparaat binnen
ongeveer 5 minuten na het inschakelen van het toestel of na
het verbreken van de Bluetooth-verbinding met een ander
apparaat.
Zie "Koppelen (registreren)" ( pagina 5).
Het andere apparaat biedt geen ondersteuning voor A2DP. Voer de koppeling door met een apparaat dat ondersteuning
biedt voor A2DP.
Een Bluet ooth-adapter enz. die u met dit toestel wilt
koppelen, heeft een ander wachtwoord dan "0000".
Gebruik een Bluetooth-adapter enz. die "0000" heeft als
wachtwoord.
De afstand tussen dit toestel en het Bluetooth-apparaat is te
groot.
Plaats dit toestel binnen 10 m van het andere apparaat.
Er bevindt zich een apparaat (magnetronoven, draadloos
LAN enz.) in de buurt dat signalen binnen de 2,4 GHz-
frequentieband uitvoert.
Plaats dit toestel uit de buurt van dergelijke apparaten.
Er is al een Bluetooth-verbinding ingesteld met een ander
apparaat.
Verbreek de Bluetooth-verbinding met het andere apparaat.
10 Nl
Nl
* Als VOL (volume) op het maximumniveau ingesteld blijft nadat p (aan/uit) uitgeschakeld is, kunt u een zacht geluid horen in de hoofdtelefoon.
* iPad, iPhone en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen.
Problemen oplossen
Symptomen Oorzaken Oplossingen
Een iPhone/iPad/iPod touch bewaart de gegevens van een
recent gekoppeld apparaat in het geheugen om later
opnieuw verbinding te kunnen maken met hetzelfde
apparaat. Als de NX-B55 geïnitialiseerd wordt, zal de
iPhone/iPad/iPod touch de NX-B55 als een ander toestel
beschouwen.
Verwijder de koppelingsgegevens van de NX-B55 van de
iPhone/iPad/iPod touch en voer de koppeling met de
NX-B55 opnieuw uit ("Koppelen (registreren)" pagina 5).
Er wordt geen geluid
geproduceerd of het
geluid wordt
onderbroken tijdens het
afspelen.
Het andere apparaat is niet via Bluetooth verbonden met dit
toestel.
Voer de Bluetooth-verbinding door. Zie "Afspelen via een
Bluetooth-verbinding" ( pagina 6).
De afstand tussen dit toestel en het Bluetooth-apparaat is te
groot.
Plaats dit toestel binnen 10 m van het andere apparaat.
Er bevindt zich een apparaat (magnetronoven, draadloos
LAN enz.) in de buurt dat signalen binnen de 2,4 GHz-
frequentieband uitvoert.
Plaats dit toestel uit de buurt van dergelijke apparaten.
De Bluetooth-functie van het andere apparaat is niet
ingeschakeld.
Zorg ervoor dat de Bluetooth-functie van het andere
apparaat correct ingesteld is.
Dit toestel is niet geregistreerd in de Bluetooth-apparaatlijst
van het andere apparaat.
Voer de koppeling opnieuw uit.
Het andere apparaat verzendt geen Bluetooth-audiosignalen
naar dit toestel.
Zorg ervoor dat de Bluetooth-functie van het andere
apparaat correct ingesteld is.
De koppelingsinstellingen van het andere apparaat zijn niet
afgesteld op dit toestel.
Zorg ervoor dat het andere apparaat een koppeling
doorvoert met dit toestel.
Het volume van het andere apparaat staat te laag. Verhoog het volumeniveau van het andere apparaat.
11 Nl
Statusaanduiding (led)
*1: Als u de stappen uitvoert onder "Overschakelen naar een ander Bluetooth-apparaat"
( pagina 7), knippert de aanduiding gedurende enkele seconden groen en wordt de
functie voor automatische verbinding gedurende ongeveer 5 minuten uitgeschakeld.
*2: Bij het wissen van alle koppelingsgegevens door het uitvoeren van de stappen onder "Alle
koppelingsgegevens wissen" ( pagina 7).
Aanduiding (led) Voeding Bluetooth
Automatische
verbinding
uit
Toestel
uitgeschakeld/
stand-by
--
(licht op)
Toestel
ingeschakeld
niet
verbonden
aan
(knippert gedurende enkele
seconden, en licht dan op)
uit
*1
(licht op)
verbonden -
...
(snel wijzigend)
*2
--
Groen
Groen
Blauw
Groen
Blauw
Groen
Bluetooth-versie...............................................................................Ver. 2.1+EDR
Ondersteund profiel .....................................................................................A2DP
Ondersteunde audiocodec...................................................................SBC, AAC
RF-uitgangsvermogen........................................................... Bluetooth-klasse 2
Maximaal verbindingsbereik.....................................10 m zonder interferentie
Ingang.................................................................ø 3,5mm-stereoministekker × 1
Hoofdtelefoonuitgang ..................................... ø 3,5mm-stereoministekker × 1
Stroomspanning/Frequentie
Modellen voor VS en Canada..............................120 V wisselstroom, 60 Hz
Overige modellen............................... 100 tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik...................................................................... 13 W (luidspreker)
Stroomverbruik wanneer uitgeschakeld..................................0,5 W of minder
Netstroomadapter .....................MU18-D120150-C5 (12 V gelijkstroom, 1,5 A)
Gewicht
Rechter luidspreker ................................................................................... 1,1 kg
Linker luidspreker ................................................................................... 1,0 kg*
* Inclusief luidsprekerkabel (2,0 m)
Technische gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden.
Technische gegevens
184 mm
184 mm
83 mm
Afmetingen
12 Nl
Nl
Bluetooth
Bluetooth is een technologie voor draadloze communicatie tussen apparatuur die
zich binnen een straal van ongeveer 10 meter van elkaar bevinden via de 2,4 GHz
frequentieband, een band waarvoor geen vergunning vereist is.
Bluetooth is een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG en wordt gebruikt
door Yamaha overeenkomstig een licentie-overeenkomst.
Omgaan met Bluetooth communicatie
De 2,4 GHz band die gebruikt wordt door Bluetooth toestellen is een radioband die
gebruikt wordt door allerlei soorten apparatuur.
Alhoewel Bluetooth toestellen gebruik maken van een technologie die de invloed
van andere apparatuur die gebruik maakt van dezelfde radioband zoveel mogelijk
minimaliseert, kan een dergelijke invloed de snelheid van de verbinding of het
bereik ervan verminderen en in sommige gevallen de verbinding zelfs volledig
verstoren.
De snelheid van de signaaloverdracht en de afstand over welke de communicatie
nog mogelijk is hangen mede af van de afstand tussen de betrokken toestellen, de
aanwezigheid van obstakels, de omstandigheden voor de radiogolven en van het
type apparatuur.
Yamaha kan niet garanderen dat alle draadloze verbindingen tussen dit toestel en
andere Bluetooth apparatuur naar behoren zullen functioneren.
Technische gegevens
Wij, Yamaha Music Europe GmbH verklaren hierbij dat deze eenheid in
compliantie is met de essentiële vereisten en andere relevante voorwaarden van de
Richtlijn 1999/5/EG.
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Duitsland
Tel: +49-4101-303-0
Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van
oude apparaten
Dit teken op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten
betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet
mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval.
Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en
hergebruik van oude producten deze naar daarvoor bestemde
verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en
de instructies 2002/96/EC.
Door deze producten juist te rangschikken, helpt u het redden van
waardevolle rijkdommen en voorkomt u mogelijke negatieve effecten
op de menselijke gezondheid en de omgeving, welke zich zou kunnen
voordoen door ongepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude
producten kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente, uw
afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft
gekocht.
[Informatie over verwijdering in ander landen buiten de Europese
Unie]
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen
weg willen gooien, neem dan alstublieft contact op met uw
plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste
manier van verwijderen.
AVEEA71102A
Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und der Schweiz
Deutsch
Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l’EEE et la Suisse
Français
Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland
Nederlands
Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes del EEE* y Suiza
Español
Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell’EEA* e in Svizzera
Italiano
Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och Schweiz
Svenska
Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene Internetadresse (eine druckfähige
Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum
Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse ci-dessous (le
fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE : Espace Economique Européen
Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op onze website) of neemt
u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische Ruimte
Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la version del archivo para imprimir esta disponible
en nuestro sitio web) o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo
Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l’assistenza in garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consultare il sito Web all’indirizzo riportato di seguito (è disponibile il file in
formato stampabile) oppure contattare l’ufficio di rappresentanza locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea
För detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES-området* och Schweiz kan du antingen besöka nedanstående webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns på webbplatsen) eller
kontakta Yamahas officiella representant i ditt land. * EES: Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet
Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland
English
For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the
Yamaha representative office for your country. * EEA: European Economic Area
English
http://europe.yamaha.com/warranty/
© 2013 Yamaha Corporation
Printed in China ZJ05610

Documenttranscriptie

Italiano Características Español Reproduce una amplia gama de contenido con sonido de alta calidad. La riproduzione senza fili tramite Bluetooth e il collegamento del cavo audio al connettore AUDIO INPUT consentono di collegare un vasto numero di dispositivi esterni come telefoni cellulari, computer, lettori portatili ecc. La reproducción inalámbrica mediante Bluetooth y la conexión del cable de audio al conector AUDIO INPUT permite conectar una amplia gama de dispositivos externos, como teléfonos móviles, ordenadores, reproductores portátiles, etc. AUTO STANDBY Controllo della sonorità Kenmerken Nederlands Speelt draadloos muziek via Bluetooth. Als u de audiokabel aansluit op de AUDIO INPUT-aansluiting, kunt u tal van externe apparaten aansluiten, zoals een mobiele telefoon, computer, draagbare speler enz. Wanneer er voor langere tijd geen invoer van geluid is, worden de luidsprekers automatisch in de standby-stand gezet. Aangezien u niet constant de stroom in/uit hoeft te schakelen, kunt u energie besparen. Met de Loudness-regelaarfunctie van de luidsprekers kunt u van rijke lage tonen genieten, zelfs bij lage volumes. Характеристики Русский Воспроизведение разнообразного содержимого с высоким качеством звука Устройство можно подключать через Bluetooth и с помощью звукового кабеля через гнездо AUDIO INPUT. Это позволяет подсоединять его к различным внешним устройствам, в частности к мобильным телефонам, компьютерам, портативным проигрывателям и т. п. AUTO STANDBY Динамики автоматически переходят в режим ожидания, если в течение определенного времени на вход не подается звук. Это позволяет экономить электроэнергию без постоянного отключения и включения динамиков. Nl Loudness-regeling La función de control de sonoridad de los altavoces permite disfrutar de graves con matices incluso si el sonido está a volumen bajo. Es AUTO STANDBY Control de sonoridad It Speelt een verscheidenheid aan inhoud af met hogekwaliteitsgeluid. Si no se recibe señal de sonido durante un periodo determinado, los altavoces entran automáticamente en modo de reposo. Como no es necesario encender y apagar los altavoces cada vez, se ahorra energía. Sv La funzione di Controllo della sonorità dei diffusori consente di riprodurre audio con toni bassi ricchi e precisi anche a livelli di volume ridotti. AUTO STANDBY De Se non viene ricevuto alcun suono per un determinato periodo di tempo, i diffusori entrano automaticamente in modalità standby. Il fatto di non dover spegnere/accendere il dispositivo ogni volta consente di risparmiare energia. Fr Riproduzione di un’ampia varietà di contenuti assicurando sempre un audio di eccellente qualità. En Caratteristiche Контроль громкости Ru Функция контроля громкости динамиков обеспечивает отличное воспроизведение низких частот даже при невысокой громкости. ii LET OP: LEES DIT VOOR U UW APPARATUUR IN GEBRUIK NEEMT. Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u verzekerd kunt zijn van de beste prestaties. Bewaar deze handleiding zodat u er later nog iets in op zult kunnen zoeken. 1 Plaats dit geluidssysteem op een goed verluchte, koele, droge, nette plaats - niet in direct zonlicht of in de buurt van warmtebronnen, noch op plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen, stof, vocht en/of koude. Voorzie voor een goede ventilatie minimaal de volgende ruimte rond het apparaat: Boven: 5 cm Achter: 5 cm Zijkanten: 5 cm 2 Plaats dit toestel niet in de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om gebrom te voorkomen. 3 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurwisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een zeer vochtige omgeving (bijv. een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat er zich condens vormt in het toestel, want dit kan leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel. 4 Installeer dit toestel niet op een plek waar er andere dingen op kunnen vallen en/of waar dit toestel blootgesteld kan worden aan druipende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen NIET bovenop dit toestel: – Andere componenten, want deze kunnen de afwerking van dit toestel beschadigen en/of doen verkleuren. – Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), want deze kunnen brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel veroorzaken. – Voorwerpen met vloeistoffen erin, want als deze vallen kan de vloeistof leiden tot elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel. 5 Dek dit toestel niet af met bijvoorbeeld een krant, tafellaken, gordijn enz. want hierdoor kan de koeling gehinderd worden. Als de temperatuur binnenin dit toestel te hoog oploopt kan dit brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel veroorzaken. 6 Gebruik dit toestel niet ondersteboven. Dit kan leiden tot oververhitting en mogelijk tot schade. 7 Zet niet teveel kracht op de schakelaars, knoppen en/of bedrading. 8 Wanneer u de netstroomadapter uit het stopcontact haalt, moet u de netstroomadapter zelf vastpakken; trek niet aan het snoer. 9 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; hierdoor kan de afwerking aangetast raken. Gebruik een zachte, droge doek. 10 Gebruik dit toestel uitsluitend op het voltage zoals gespecificeerd op het toestel i Nl 11 12 13 14 15 16 17 18 zelf. Het is zeer gevaarlijk om dit toestel op een hoger dan het opgegeven voltage te gebruiken; dit kan leiden tot brand, schade aan het toestel zelf en/of persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade als resultaat van gebruik van dit toestel op een ander dan het opgegeven voltage. Probeer dit product niet te modificeren of te repareren. Neem contact op met bevoegd Yamaha servicepersoneel wanneer het toestel nagezien of gerepareerd moet worden. De behuizing mag in geen geval geopend worden. Wanneer u dit toestel langere tijd niet zult gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat), dient u het netsnoer los te koppelen van het stopcontact. Lees de paragraaf “PROBLEMEN OPLOSSEN” over vaak voorkomende problemen en hoe u deze op kunt lossen voor u concludeert dat het toestel kapot is. Voor u dit toestel gaat verplaatsen, moet u alle stekkers loskoppelen van het stopcontact. U moet de met dit toestel meegeleverde netstroomadapter gebruiken. Gebruik van een andere netstroomadapter dan de meegeleverde kan leiden tot brand of schade aan dit toestel. Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plaats waar u gemakkelijk bij het netsnoer kunt. Om dit product extra te beschermen tijdens onweer, of wanneer u het langere tijd niet zult gebruiken, dient u de stekker of netstroomadapter uit het stopcontact te halen. Dit voorkomt beschadiging van het product bij blikseminslag en stroompieken. Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar de apparatuur correct en veilig te plaatsen of installeren. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor ongelukken als gevolg van onjuiste plaatsing of installatie van luidsprekers. WAARSCHUWING OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DITTOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN. Zelfs als een iPhone of iPod op dit toestel is aangesloten, is de stroomvoorziening ervan niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit. In deze staat is dit toestel ontworpen om slechts een zeer kleine hoeveelheid stroom te gebruiken. De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld. Het toestel werd ontworpen om in deze stand slechts een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken. Gebruik dit toestel niet op een afstand van minder dan 22 cm van personen met een pacemaker of defibrillator voor het hart. Radiogolven kunnen elektro-medische apparatuur beïnvloeden. Gebruik dit toestel niet in de buurt van medische apparaten of in medische faciliteiten. Voorzorgsmaatregelen Gelieve de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen alvorens het apparaat te gebruiken: • Gebruik enkel de netstroomadapter die specifiek ontworpen is voor dit apparaat. Yamaha is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door het gebruik van andere stroomadapters. • Oefen geen druk uit op of forceer de draairegelaars van dit apparaat niet, en plaats geen zware voorwerpen op de behuizing. • Vermijd uitvoeren vanaf testdisks, elektrische muziekinstrumenten of vanaf extreem luide of vervormde bronnen. Dit kan leiden tot een defect van de luidsprekers. • Dit apparaat kan beeldvervorming veroorzaken wanneer het in de buurt van een computerscherm of tv geplaatst wordt. Plaats in dat geval het apparaat weg van dergelijke apparatuur. • Houd dit apparaat uit de buurt van magnetisch media zoals diskettes en geluidsbanden. Doet u dit niet, dan kunnen de gegevens op de media beschadigd raken. • Verwijder de netstroomadapter onmiddellijk uit het stopcontact als er zich een probleem voordoet. Inhoud Bedieningsorganen en functies...................................................................1 AUTO STANDBY ............................................................................................3 Aansluitingen ................................................................................................4 Bluetooth-verbinding voor het afspelen van muziek ................................5 Problemen oplossen.....................................................................................8 Statusaanduiding (led).............................................................................. 11 Technische gegevens................................................................................. 11 Bijgeleverde accessoires Ga na of u alle volgende items hebt ontvangen voordat u alles monteert en aansluit. • Netstroomadapter × 1 • 3,5mm-stereoministekkerkabel (2,0 m) × 1 Nl ii Nl Bedieningsorganen en functies 1 Hoofdtelefoonaansluiting (3,5mm-stereoministekker) Gebruikt om een hoofdtelefoon aan te sluiten. Wanneer er een hoofdtelefoon aangesloten is, wordt er geen geluid via de luidsprekers uitgevoerd. Opmerkingen Om uw gehoor te beschermen, moet u zorgen dat het volume laag staat voor u een hoofdtelefoon gebruikt. • Gebruik geen hoofdtelefoons met een luid volume gedurende een lange tijd. U zou anders uw gehoor kunnen beschadigen. • Zorg dat het volume van de geluidsapparaten op minimum staat voor u de hoofdtelefoon aansluit. Een plots, luid geluid zou uw gehoor kunnen beschadigen. 2 VOL (volume)-regeling Voorpaneel R-luidspreker (Rechts) (Aan de rechterzijde wanneer u naar de voorkant van de luidsprekers kijkt.) a b c Regelt het volume van de luidsprekers en de hoofdtelefoon. Het volume wordt luider als de VOL (volume)-regeling naar rechts wordt gedraaid, en stiller als deze naar links wordt gedraaid. Loudness-regeling Met de Loudness-regelaarfunctie van de luidsprekers kunt u van rijke lage tonen genieten, zelfs bij lage volumes. Deze functie voert afhankelijk van het uitvoerniveau van het toestel automatisch correcties door voor een optimale geluidservaring. U kunt het uitgevoerde geluidsniveau als volgt aanpassen: a Nadat u een extern apparaat op dit toestel hebt aangesloten, schakelt u de stroom van dit toestel in en draait u de VOL (volume)-regeling naar de stand 2 uur (zie de onderstaande afbeelding). b Stel het volume van het externe toestel in op het luidste niveau zonder dat er vervorming optreedt. Voor details over de externe apparaten dient u de handleidingen ervan te raadplegen. c Draai aan de VOL (volume)-regeling van dit toestel om het volume op het gewenste niveau af te stellen. 1 Nl L-luidspreker (Links) (Aan de linkerzijde wanneer u naar de voorkant van de luidsprekers kijkt.) Bedieningsorganen en functies 3 p (aan/uit)/aanduiding (led) De p (aan/uit)-toets van opzij bekeken... Uit Aan Wanneer u op p (aan/uit) drukt, wordt het toestel ingeschakeld en licht de aanduiding op. Opmerking Zelfs wanneer het toestel uitgeschakeld is of de stand-bystand geactiveerd is, verbruikt het een kleine hoeveelheid elektriciteit. 4 AUTO STANDBY-schakelaar Achterpaneel • ON: hiermee kunt u de automatische stand-bystand activeren (ON is de standaardinstelling, ☞ pagina 3). • OFF: hiermee kunt u de automatische stand-bystand deactiveren (☞ pagina 3). • INIT.: hiermee kunt u de Bluetooth-koppelingsgegevens initialiseren (☞ pagina 7). 5 AUDIO INPUT (invoeraansluiting) Voor het aansluiten van een extern apparaat zoals een draagbare speler, computer, tv enz. via de bijgeleverde 3,5mm-stereoministekkerkabel. d e f Meerdere bronnen mixen Wanneer u muziek afspeelt via een Bluetooth-verbinding en via AUDIO INPUT, wordt het geluid gemixt en via de luidsprekers of de hoofdtelefoon uitgevoerd. Zo kunt u bijvoorbeeld tegelijk naar het nieuws op de tv en muziek op een draagbare speler luisteren. 6 TO LEFT SPEAKER g R-luidspreker (rechts) L-luidspreker (links) 2 Nl Nl Voor het aansluiten van een kabel van de L-luidspreker (links) via deze aansluiting. 7 12V (12V gelijkstroom) Zorg dat u de meegeleverde netstroomadapter gebruikt. AUTO STANDBY Dit toestel is uitgerust met een functie waarmee de stand-bystand (energiebesparing) automatisch wordt geactiveerd wanneer er geen geluidssignaal wordt ingevoerd via een aangesloten apparaat of wanneer het aangesloten apparaat gedurende een bepaalde tijd (ongeveer 30 minuten) met een laag volume afspeelt. De aanduiding dooft tijdens de stand-bystand. Pas het volume aan. Hiermee kunt u de automatische stand-bystand activeren Uit 2 De automatische stand-bystand deactiveren Als dit toestel overschakelt naar de stand-bystand terwijl u het aan het gebruiken bent, voert u een van de onderstaande stappen uit ( of ). Aan a Verhoog het volumeniveau van het aangesloten toestel. b Draai aan de VOL-knop (volume) van dit toestel tot het gewenste geluidsniveau wordt bereikt. Zet de AUTO STANDBY-schakelaar op OFF. Uit 2 Aan R-luidspreker (rechts) Achterpaneel a Druk op p (aan/uit) om dit toestel uit te schakelen (toestel uitgeschakeld). b Zet de AUTO STANDBY-schakelaar op ON. c Druk op p (aan/uit) om dit toestel in te schakelen. Opmerkingen • De automatische stand-bystand is geactiveerd wanneer het toestel ingeschakeld is. • De tijd die verstrijkt voor de stand-bystand geactiveerd wordt, is een richtlijn en varieert afhankelijk van de situatie. Automatisch inschakelen Het aangesloten toestel afspelen in de stand-bystand... Als er in de stand-bystand een signaal wordt ingevoerd, wordt het toestel ingeschakeld en AFSPELEN wordt er geluid uitgevoerd via de luidsprekers (automatisch inschakelen). Opmerkingen • Als het volume van een aangesloten apparaat te laag is, is het mogelijk dat dit toestel niet wordt gestart. Verhoog in dit geval het volume van het aangesloten apparaat. • Als er een apparaat dat elektromagnetische golven produceert (bv. een mobiele telefoon) in de buurt van dit toestel wordt gebruikt, is het mogelijk dat het toestel onverwacht opstart of niet overschakelt naar de stand-bystand als gevolg van ingevoerde signaalruis tijdens het voeren of ontvangen van een oproep. 3 Nl a Druk op p (aan/uit) om dit toestel uit te schakelen. b Zet de AUTO STANDBY-schakelaar op de achterzijde op OFF. c Druk op p (aan/uit) om dit toestel in te schakelen. Opmerkingen • De standaardinstelling voor de AUTO STANDBY-schakelaar is ON. • Als u het toestel gedurende een lange periode niet zult gebruiken, drukt u op p (aan/uit) om het uit te schakelen. • Om de automatische stand-bystand opnieuw te activeren, zet u de AUTO STANDBY-schakelaar op de achterzijde op ON. Aansluitingen Sluit een extern toestel aan met behulp van de bijgeleverde kabel. R-luidspreker (rechts) Achterpaneel L-luidspreker (links) R-luidspreker (rechts) Achterpaneel R-luidspreker (rechts) Achterpaneel 3,5mm-stereoministekkerkabel (meegeleverd) Sluit aan op de uitvoeraansluiting van het aangesloten apparaat. Sluit zoals weergegeven de bijgeleverde 3,5mm-stereoministekkerkabel aan op AUDIO INPUT en op het externe apparaat (tv, computer enz.). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het externe apparaat voor meer informatie. Maak verbinding via Bluetooth. b Sluit de bijgeleverde netstroomadapter aan op 12V (DC 12V) en steek de stekker in een stopcontact. Nl a Sluit de kabel van de L-luidspreker (links) op de achterkant aan op TO LEFT SPEAKER op de achterkant van de R-luidspreker (rechts). Zie "Bluetooth-verbinding voor het afspelen van muziek" (☞ pagina 5). 4 Nl Bluetooth-verbinding voor het afspelen van muziek Met dit toestel kunt u draadloos muziek beluisteren op een Bluetooth-apparaat (bv. een mobiele telefoon, computer, draagbare speler enz.) door het betreffende apparaat te koppelen met (registreren bij) het toestel en een Bluetooth-verbinding tot stand te brengen. Opmerkingen Installeer het toestel op een stabiele ondergrond. Plaats het niet op staal of een ander metaal. Dek het niet af met een doek enz. Installeer het in dezelfde ruimte als het toestel waarmee er signalen moeten worden uitgewisseld (een draagbare muziekspeler, mobiele telefoon enz. die compatibel is met het Bluetooth-profiel A2DP), binnen een rechtstreekse, maximale ononderbroken afstand van 10 m. • Zorg ervoor dat er zich geen obstakels bevinden tussen dit toestel en het Bluetooth-apparaat. • • • • Binnen 10 m Koppelen (registreren) Er moet een koppeling worden uitgevoerd als u voor het eerst verbinding maakt via Bluetooth of als de koppelingsgegevens gewist werden. U kunt binnen ongeveer vijf minuten na het inschakelen van het toestel een koppeling uitvoeren. Binnen ongeveer 5 minuten Aan Toestel ingeschakeld NX-B55 Yamaha Wat is koppelen? Koppelen betekent het registreren van een apparaat (hierna het "andere apparaat" genoemd) voor Bluetooth-communicatie. Volg de stappen die links worden beschreven om de koppeling door te voeren. Opmerkingen c Gebruik het andere apparaat om binnen ongeveer 5 minuten na het inschakelen van dit toestel te zoeken naar Bluetooth-apparaten. a Schakel het apparaat waarmee u wilt koppelen in. b Druk op p (aan/ uit) om dit toestel in te schakelen. d Selecteer "NX-B55 Yamaha" in de zoekresultaten op het andere apparaat. Als u een wachtwoord moet invoeren, gebruikt u "0000". e Controleer of de koppeling gelukt is op het andere apparaat. 5 Nl • Controleer of het koppelingsproces op het andere apparaat voltooid is. Als het koppelingsproces mislukt, start u opnieuw vanaf stap b. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het andere apparaat voor meer informatie. • Als de voeding van dit toestel onderbroken wordt tijdens het koppelen, raken de koppelingsgegevens mogelijk beschadigd. Als dit het geval is, voert u de stappen uit onder "Alle koppelingsgegevens wissen" en voert u de koppeling opnieuw uit (☞ pagina 7). • U kunt dit toestel koppelen met maximaal 8 andere apparaten. Wanneer u een koppeling met een negende apparaat doorvoert en de koppelingsgegevens geregistreerd zijn, worden de koppelingsgegevens van het apparaat dat het minst recent met dit toestel gekoppeld werd, gewist. Bluetooth-verbinding voor het afspelen van muziek Afspelen via een Bluetooth-verbinding Aan AFSPELEN a Druk op p (aan/uit) om dit toestel in te schakelen. b Bedien het gekoppelde andere apparaat om de Bluetooth-verbinding in te stellen. De statusaanduiding licht blauw op wanneer de Bluetooth-verbinding voltooid is. c Start het afspelen van het andere apparaat. d Pas het volumeniveau aan met behulp van de VOL (volume)-regeling van dit toestel. Sommige apparaten kunnen tijdens het koppelen automatisch verbonden worden. In dat geval kunt u stap a en b overslaan. De Bluetooth-verbinding verbreken Automatische verbinding Dit toestel en het andere apparaat worden automatisch met elkaar verbonden als het betreffende apparaat het apparaat is waarmee het recentst verbinding werd gemaakt en het klaar is om verbinding te maken. Opmerkingen • Afhankelijk van het andere apparaat lukt de automatische verbinding mogelijk niet. • Bedien het andere apparaat om een Bluetooth-verbinding in te stellen als de automatische verbinding niet lukt. U kunt de Bluetooth-verbinding verbreken door een van de onderstaande stappen uit te voeren ( of ). Druk op p (aan/uit) om dit toestel uit te schakelen. Schakel de Bluetooth-functie van het andere apparaat uit. Nl 6 Nl Bluetooth-verbinding voor het afspelen van muziek Overschakelen naar een ander Bluetooth-apparaat Alle koppelingsgegevens wissen Er kan slechts één ander apparaat tegelijk met dit toestel verbonden zijn. Als u wilt overschakelen van het huidige aangesloten apparaat naar het andere, voert u de volgende stappen uit. a Voer een van de onderstaande stappen uit ( Uit of ). Aan (binnen 5 seconden) Druk één keer op p (aan/uit) om dit toestel uit te schakelen. Druk vervolgens binnen 5 seconden nogmaals op p (aan/uit) om het toestel in te schakelen. Bluetooth uit Bedien het andere apparaat waarmee er een Bluetooth-verbinding ingesteld is om de Bluetooth-verbinding te verbreken. b Bedien het andere apparaat waarmee u een Bluetooth-verbinding wilt instellen. Als het andere apparaat voor het eerst gekoppeld wordt met dit toestel, dient u de koppeling binnen ongeveer 5 minuten te voltooien. Als er meer dan ongeveer 5 minuten verstreken zijn sinds het opnieuw inschakelen van dit toestel, is het mogelijk dat het toestel via de functie voor automatische verbinding automatisch opnieuw verbinding heeft gemaakt met het laatst verbonden apparaat. Begin in dat geval opnieuw vanaf stap a. 7 Nl a Druk op p (aan/uit) om dit toestel uit te schakelen. b Zet de AUTO STANDBY-schakelaar op de achterzijde op INIT.. c Druk op p (aan/uit) om dit toestel in te schakelen en wacht ongeveer 3 seconden. Alle koppelingsgegevens in het toestel worden gewist. d Druk op p (aan/uit) om dit toestel uit te schakelen. e Zet de AUTO STANDBY-schakelaar op de achterzijde terug op de vorige positie (ON is de standaardinstelling). Problemen oplossen Raadpleeg onderstaande tabel als het apparaat niet goed werkt. Als het probleem hieronder niet vermeld staat of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, schakelt u het toestel uit, koppelt u het netsnoer los en neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-dealer of -servicecentrum. ■ Algemeen Symptomen Dit toestel wordt niet ingeschakeld. Er wordt geen geluid uit beide luidsprekers uitgevoerd, of het geluid is te stil. Het geluid is vervormd. Er klinkt ruis. Oorzaken De netstroomadapter is losgekoppeld van het stopcontact of van 12V (DC 12V). p (aan/uit) is niet ingeschakeld. Dit toestel en het andere apparaat zijn niet correct verbonden. De aansluitingen zijn niet correct doorgevoerd (of de aansluitingen zijn onvolledig). Het volume van het toestel staat te laag. Het geluid van het aangesloten apparaat is te stil. Er is een hoofdtelefoon aangesloten. (Er komt geen geluid uit de luidsprekers wanneer er een hoofdtelefoon aangesloten is.) De AUTO STANDBY-schakelaar op de achterkant staat op INIT.. Het geluid is te luid. De aansluitingen zijn niet correct doorgevoerd (of de aansluitingen zijn onvolledig). De uitvoeraansluiting heeft een slechte aansluiting. Voedingsruis wordt opgevangen. Zet de AUTO STANDBY-schakelaar op de achterzijde terug op ON of OFF (ON is de standaardinstelling, ☞ pagina 3). Verlaag het volume van het aangesloten apparaat. Kijk na of de aansluitingen correct zijn uitgevoerd. Kijk na of de stereoministekker en stereoministekkerkabel niet vuil zijn. Als ze vuil zijn, maak ze schoon. Zorg ervoor dat er zich geen apparaten die elektromagnetische golven uitzenden, zoals mobiele telefoons, draadloze apparatuur, magnetronovens of TL-lampen, in de buurt van dit toestel bevinden. Verander de voedingsbron door de netstroomadapter rechtstreeks op het stopcontact aan te sluiten, enz. 8 Nl Nl Externe ruis wordt opgevangen. Oplossingen Sluit de netstroomadapter correct aan op het stopcontact of op 12V (DC 12V). Schakel p (aan/uit) in. (De aanduiding licht op.) Zorg ervoor dat dit toestel en het andere apparaat correct verbonden zijn. Kijk na of de aansluitingen correct uitgevoerd zijn, of verbind dit toestel opnieuw met het Bluetooth-apparaat. Draai de VOL (volume)-regeling naar rechts om het volume te verhogen. Verhoog het volume van het aangesloten apparaat. Koppel de hoofdtelefoon los van dit toestel. Problemen oplossen Symptomen Het geluid wordt automatisch gedempt. Oorzaken De automatische stand-byfunctie is geactiveerd. De automatische standbyfunctie werkt niet. De AUTO STANDBY-schakelaar staat op OFF. Er is externe ruis hoorbaar. De functie voor automatisch inschakelen werkt niet. Het volumeniveau van het andere apparaat is te laag. Het afgespeelde geluid is te kort. De tv produceert geluid, De tv is niet correct ingesteld. ook al is de tv met behulp van een audiokabel verbonden met dit toestel. Oplossingen Verhoog het volumeniveau van het aangesloten apparaat of druk twee keer op p (aan/uit) om dit toestel in te schakelen. Zie "De automatische stand-bystand deactiveren" (☞ pagina 3). Zet de AUTO STANDBY-schakelaar op ON. Als het toestel zich in de buurt van een mobiele telefoon, radio, magnetronoven, TL-lampen enz. bevindt, brengt u het weg van dergelijke apparatuur. Verhoog het volumeniveau van het andere apparaat. Dit toestel wordt niet ingeschakeld als de duur van het afgespeelde geluid te kort is (bv. een klik). Wijzig de instellingen van de tv. ■ Bluetooth Symptomen Het lukt niet om dit toestel te koppelen of te verbinden met een ander apparaat. 9 Nl Oorzaken Oplossingen U kunt dit toestel verbinden met een ander apparaat binnen Zie "Koppelen (registreren)" (☞ pagina 5). ongeveer 5 minuten na het inschakelen van het toestel of na het verbreken van de Bluetooth-verbinding met een ander apparaat. Het andere apparaat biedt geen ondersteuning voor A2DP. Voer de koppeling door met een apparaat dat ondersteuning biedt voor A2DP. Een Bluetooth-adapter enz. die u met dit toestel wilt Gebruik een Bluetooth-adapter enz. die "0000" heeft als koppelen, heeft een ander wachtwoord dan "0000". wachtwoord. De afstand tussen dit toestel en het Bluetooth-apparaat is te Plaats dit toestel binnen 10 m van het andere apparaat. groot. Er bevindt zich een apparaat (magnetronoven, draadloos Plaats dit toestel uit de buurt van dergelijke apparaten. LAN enz.) in de buurt dat signalen binnen de 2,4 GHzfrequentieband uitvoert. Er is al een Bluetooth-verbinding ingesteld met een ander Verbreek de Bluetooth-verbinding met het andere apparaat. apparaat. Problemen oplossen Symptomen Er wordt geen geluid geproduceerd of het geluid wordt onderbroken tijdens het afspelen. Oorzaken Een iPhone/iPad/iPod touch bewaart de gegevens van een recent gekoppeld apparaat in het geheugen om later opnieuw verbinding te kunnen maken met hetzelfde apparaat. Als de NX-B55 geïnitialiseerd wordt, zal de iPhone/iPad/iPod touch de NX-B55 als een ander toestel beschouwen. Het andere apparaat is niet via Bluetooth verbonden met dit toestel. De afstand tussen dit toestel en het Bluetooth-apparaat is te groot. Er bevindt zich een apparaat (magnetronoven, draadloos LAN enz.) in de buurt dat signalen binnen de 2,4 GHzfrequentieband uitvoert. De Bluetooth-functie van het andere apparaat is niet ingeschakeld. Dit toestel is niet geregistreerd in de Bluetooth-apparaatlijst van het andere apparaat. Het andere apparaat verzendt geen Bluetooth-audiosignalen naar dit toestel. De koppelingsinstellingen van het andere apparaat zijn niet afgesteld op dit toestel. Het volume van het andere apparaat staat te laag. Oplossingen Verwijder de koppelingsgegevens van de NX-B55 van de iPhone/iPad/iPod touch en voer de koppeling met de NX-B55 opnieuw uit ("Koppelen (registreren)" ☞ pagina 5). Voer de Bluetooth-verbinding door. Zie "Afspelen via een Bluetooth-verbinding" (☞ pagina 6). Plaats dit toestel binnen 10 m van het andere apparaat. Plaats dit toestel uit de buurt van dergelijke apparaten. Zorg ervoor dat de Bluetooth-functie van het andere apparaat correct ingesteld is. Voer de koppeling opnieuw uit. Zorg ervoor dat de Bluetooth-functie van het andere apparaat correct ingesteld is. Zorg ervoor dat het andere apparaat een koppeling doorvoert met dit toestel. Verhoog het volumeniveau van het andere apparaat. * Als VOL (volume) op het maximumniveau ingesteld blijft nadat p (aan/uit) uitgeschakeld is, kunt u een zacht geluid horen in de hoofdtelefoon. * iPad, iPhone en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. Nl 10 Nl Technische gegevens Statusaanduiding (led) Aanduiding (led) uit Voeding Bluetooth Automatische verbinding Toestel uitgeschakeld/ stand-by - aan Groen (licht op) Groen (knippert gedurende enkele seconden, en licht dan op) Blauw (licht op) Groen Blauw Groen ... (snel wijzigend)*2 Toestel ingeschakeld niet verbonden uit*1 verbonden - - - *1: Als u de stappen uitvoert onder "Overschakelen naar een ander Bluetooth-apparaat" (☞ pagina 7), knippert de aanduiding gedurende enkele seconden groen en wordt de functie voor automatische verbinding gedurende ongeveer 5 minuten uitgeschakeld. *2: Bij het wissen van alle koppelingsgegevens door het uitvoeren van de stappen onder "Alle koppelingsgegevens wissen" (☞ pagina 7). Bluetooth-versie............................................................................... Ver. 2.1+EDR Ondersteund profiel .....................................................................................A2DP Ondersteunde audiocodec................................................................... SBC, AAC RF-uitgangsvermogen ........................................................... Bluetooth-klasse 2 Maximaal verbindingsbereik.....................................10 m zonder interferentie Ingang.................................................................ø 3,5mm-stereoministekker × 1 Hoofdtelefoonuitgang ..................................... ø 3,5mm-stereoministekker × 1 Stroomspanning/Frequentie Modellen voor VS en Canada .............................. 120 V wisselstroom, 60 Hz Overige modellen ............................... 100 tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz Stroomverbruik ...................................................................... 13 W (luidspreker) Stroomverbruik wanneer uitgeschakeld ..................................0,5 W of minder Netstroomadapter .....................MU18-D120150-C5 (12 V gelijkstroom, 1,5 A) Gewicht Rechter luidspreker ................................................................................... 1,1 kg Linker luidspreker ................................................................................... 1,0 kg* * Inclusief luidsprekerkabel (2,0 m) Afmetingen 184 mm 184 mm 83 mm Technische gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden. 11 Nl Technische gegevens Bluetooth • Bluetooth is een technologie voor draadloze communicatie tussen apparatuur die zich binnen een straal van ongeveer 10 meter van elkaar bevinden via de 2,4 GHz frequentieband, een band waarvoor geen vergunning vereist is. • Bluetooth is een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG en wordt gebruikt door Yamaha overeenkomstig een licentie-overeenkomst. Omgaan met Bluetooth communicatie • De 2,4 GHz band die gebruikt wordt door Bluetooth toestellen is een radioband die gebruikt wordt door allerlei soorten apparatuur. Alhoewel Bluetooth toestellen gebruik maken van een technologie die de invloed van andere apparatuur die gebruik maakt van dezelfde radioband zoveel mogelijk minimaliseert, kan een dergelijke invloed de snelheid van de verbinding of het bereik ervan verminderen en in sommige gevallen de verbinding zelfs volledig verstoren. • De snelheid van de signaaloverdracht en de afstand over welke de communicatie nog mogelijk is hangen mede af van de afstand tussen de betrokken toestellen, de aanwezigheid van obstakels, de omstandigheden voor de radiogolven en van het type apparatuur. • Yamaha kan niet garanderen dat alle draadloze verbindingen tussen dit toestel en andere Bluetooth apparatuur naar behoren zullen functioneren. Wij, Yamaha Music Europe GmbH verklaren hierbij dat deze eenheid in compliantie is met de essentiële vereisten en andere relevante voorwaarden van de Richtlijn 1999/5/EG. Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten Dit teken op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC. Door deze producten juist te rangschikken, helpt u het redden van waardevolle rijkdommen en voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, welke zich zou kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking. Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht. [Informatie over verwijdering in ander landen buiten de Europese Unie] Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan alstublieft contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van verwijderen. Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Duitsland Tel: +49-4101-303-0 Nl 12 Nl AVEEA71102A Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland English English For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country. * EEA: European Economic Area Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l’EEE et la Suisse Français Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE : Espace Economique Européen Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und der Schweiz Deutsch Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och Schweiz Svenska För detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES-området* och Schweiz kan du antingen besöka nedanstående webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns på webbplatsen) eller kontakta Yamahas officiella representant i ditt land. * EES: Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell’EEA* e in Svizzera Italiano Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l’assistenza in garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consultare il sito Web all’indirizzo riportato di seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare l’ufficio di rappresentanza locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes del EEE* y Suiza Español Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la version del archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland Nederlands Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische Ruimte http://europe.yamaha.com/warranty/ © 2013 Yamaha Corporation Printed in China ZJ05610
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Yamaha NX-B55 Handleiding

Categorie
Draagbare speakers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor