Vetus Portholes PL-PM-PW-PX-PZ Handleiding

Type
Handleiding
Copyright © 2019 Vetus b.v. Schiedam Holland
070204.03
NEDERLANDS
2
ENGLISH
4
DEUTSCH
6
FRANÇAIS
8
ESPAÑOL
10
ITALIANO
12
Bedieningshandleiding en
installatie instructies
Patrijspoorten
Operation manual and
installation instructions
Portholes
Bedienungshandbuch und
Einbauanleitung
Bullaugen
Manuel d’utilisation et
instructions dinstallation
Hublots
Manual de manejo y
instrucciones de instalación
Portillos
Manuale per l’uso e
istruzioni per l’installazione
Oblò
Portholes
PL - PM - PW - PX - PZ
2 070204.03
vetus® Portholes PL, PM, PW, PX, PZ
1 Inleiding
Deze handleiding geldt voor de Vetus patrijspoorten type:
PL (PL711 ... PL751) A I
PM
(PM111 ... PM161, PM111F ... PM16F) A I
(PM113 ... PM163) A III
PW
(PW201 ... PW221, PW20F ... PW22F) A I
(PW203 ... PW223) A III
PX
(PX45F ... PX47F, PXFF, PXFLF) A I
(PX45 ... PX47, PXF, PXFL) A III
PZ
(PZ611 ... PZ671, PZ61F ... PZ67F) A I
(PZ613 ... PZ673) A III
Voor tekeningen zie pag. 14, 15 en 16.
2 Veiligheid
Waarschuwing: Houdt patrijspoorten tijdens
de vaart van een schip gesloten.
3 Montage
N.B.: Op elke patrijspoort is de hoogst toege-
stane ontwerpcategorie en het hoogst toege-
stane toepassingsgebied vermeld.
Houdt met de montage van de patrijspoort
met het volgende rekening:
- Een patrijspoort moet naar binnen openen.
- Indien toegepast in gebied 1 op zeil- of mo-
torvaartuigen naar ontwerp categorie A of
B mag geen enkel deel van de patrijspoort
uitsteken buiten de romp.
- Uitsluitend monteren in een volkomen
vlakke wand! In een gekromde wand zal de
patrijspoort, in gesloten toestand, niet wa-
terdicht zijn!
WaarschuWing
Stof dat vrijkomt bij het bewerken van
glasvezel versterkt polyester is schadelijk
voor longen en ogen. Draag daarom tij-
dens het bewerken altijd een stofkapje en
een stofbril. Ventileer de ruimte goed.
De patrijspoort kan worden ingebouwd in een
wand met een dikte van minimaal 2 mm en
maximaal 25 mm.
Teken het te maken gat af met behulp van
het frame van de patrijspoort, voor hoofdaf-
metingen zie pag. 14 t/m 18.
Maak het gat in de opbouw d.m.v. zagen -bij
polyester, aluminium of hout- of d.m.v. snij-
branden -bij staal-.
Braam het gat goed af en breek de kanten.
Deze patrijspoorten hebben een klempro-
el; bevestigingsgaten in de wand van het
schip zijn NIET nodig.
070204.03 3
vetus® Portholes PL, PM, PW, PX, PZ
Breng een rups kit aan om een goede afdich-
ting te verkrijgen; zie tekening 1, pag. 19.
Plaats de poort in het gat.
Bevestigingsschroeven:
Pas M4 schroeven toe. Volgens DIN965
(ISO7046) of DIN966 (ISO7047).
Kies een schroeengte afhankelijk van de
wanddikte, zie de tabel bij tekening 1.
D = klembereik, L = schroeengte.
Monteer de schroeven en zet deze goed
vast.
Plaats de afdekbies in de patrijspoort.
LET OP: Knip de afdekbies nog niet op
lengte! Laat deze twee dagen zitten, om
een opening tussen de twee uiteinden te
voorkomen. Knip vervolgens het overge-
bleven deel af.
4 Bediening
Openen:
Draai de knoppen enige slagen los (linksom),
kantel de knoppen weg en open het venster.
Het venster blijft door het klemscharnier van-
zelf in iedere gewenste stand open staan.
Sluiten:
Druk het venster dicht, kantel de knoppen te-
rug en schroef de knoppen weer vast.
5 Onderhoud
- Reinig de geanodiseerde of poeder-gecoa-
te aluminium proelen regelmatig; afhan-
kelijk van de mate van verontreiniging 2 à 4
maal per jaar.
- Gebruik uitsluitend neutrale, niet krassen-
de, reinigingsmiddelen. Gebruik GEEN alka-
lische, zure en/of krassende middelen.
- Bescherm de afdichtingsrubbers met talk-
poeder.
Nastellen scharnieren:
Stel de scharnieren na als het deksel niet meer
geopend blijft staan.
A I Patrijspoorten:
Klap het venster volledig open en draai de
schroeven zover aan als nodig is, zie tekening
2, pag. 19.
A III Patrijspoorten:
Neem de kunststof kappen van de scharnieren
af en draai de schroeven (2 per scharnier) zover
aan als nodig is, zie tekening 3, pag. 19.
6 Technische gegevens
Frame, tegenrand : Aluminium (AlMgSi 0.5)
Venster : PMMA 10 mm
NEDERLANDS
14 070204.03
vetus® Portholes PL, PM, PW, PX, PZ
Hoofdafmetingen Principal dimensions Hauptabmessungen
A
B
C
D
R
PM . . 1
A
B
C
D
R
PM . . F
Type A B C D R
PM111 PM11F PM113 244 9
5
/
8
146 5
3
/
4
220 8
11
/
16
122 4
13
/
16
61 2
3
/
8
PM121 PM12F PM123 294 11
9
/
16
172 6
3
/
4
270 10
5
/
8
148 5
13
/
16
74 2
15
/
16
PM131 PM13F PM133 344 13
9
/
16
198 7
13
/
16
320 12
5
/
8
174 6
7
/
8
87 3
7
/
16
PM141 PM14F PM143 362 14
1
/
4
146 5
3
/
4
338 13
5
/
16
122 4
13
/
16
61 2
3
/
8
PM151 PM15F PM153 386 15
3
/
16
216 8
1
/
2
362 14
1
/
4
192 7
9
/
16
96 3
3
/
4
PM161 PM16F PM163 399 15
11
/
16
199 7
13
/
16
375 14
3
/
4
175 6
7
/
8
87 3
7
/
16
A
B
C
D
R
PM . . 3
De bij de streeplijnen
aangegeven afmetin-
gen zijn de inbouw-
maten.
The measurements
indicated by a dotted
line are the building-in
sizes.
Die bei den gestrichel-
ten Linien angegebe-
nen Maßangaben sind
die Einbaumaße.
16 070204.03
vetus® Portholes PL, PM, PW, PX, PZ
De bij de streeplijnen
aangegeven afmetin-
gen zijn de inbouw-
maten.
The measurements
indicated by a dotted
line are the building-in
sizes.
Die bei den gestrichel-
ten Linien angegebe-
nen Maßangaben sind
die Einbaumaße.
A
B
C
D
PX . .
Type A B C D
PX45 PX45F 441 17
3
/
8
" 192 7
9
/
16
" 417 16
7
/
16
" 168 6
5
/
8
"
PX46 PX46F 492 19
3
/
8
" 205 8
1
/
16
" 468 18
7
/
16
" 181 7
1
/
8
"
PX47 PX47F 544 21
7
/
16
" 224 8
13
/
16
" 520 20
1
/
2
" 200 7
7
/
8
"
A
B
C
D
PX . . F
Hoofdafmetingen Principal dimensions Hauptabmessungen
18 070204.03
vetus® Portholes PL, PM, PW, PX, PZ
Type A B
PW201 PW20F PW203 198 7
13
/
16
" 174 6
7
/
8
"
PW211 PW21F PW213 220 8
11
/
16
" 196 7
11
/
16
"
PW221 PW22F PW223 260 10
1
/
4
" 236 9
5
/
16
"
A
B
PW . . 1
A
B
PW . . F
A
B
PW . . 3
De bij de streeplijnen aangegeven afmetin-
gen zijn de inbouwmaten.
The measurements indicated by a dotted line
are the building-in sizes.
Die bei den gestrichelten Linien angegebe-
nen Maßangaben sind die Einbaumaße.
Les dimensions indiquées pour les lignes
pointillées sont les cotes de montage.
Las dimensiones indicadas por línea interrum-
pida son las dimensiones de empotramiento.
Le misure indicate vicino alle linee tratteggia-
te sono le misure di montaggio.
Hoofdafmetingen Principal dimensions Hauptabmessungen
Dimensions principales Dimensiones principales Dimensioni principali
A
C
PL . .
B
D
Type A B C D
PL711 323 12
11
/
16
176 6
15
/
16
303 11
15
/
16
156 6
1
/
8
PL721 367 14
7
/
16
191 7
1
/
2
347 13
11
/
16
171 6
3
/
4
PL731 449 17
11
/
16
191 7
1
/
2
429 16
7
/
8
171 6
3
/
4
PL741 646 25
7
/
16
191 7
1
/
2
626 24
11
/
16
171 6
3
/
4
PL751 449 17
11
/
16
264 10
13
/
32
429 16
7
/
8
244 9
5
/
8

Documenttranscriptie

NEDERLANDS 2 ENGLISH 4 DEUTSCH 6 FRANÇAIS 8 ESPAÑOL 10 ITALIANO 12 Bedieningshandleiding en ­installatie instructies Patrijspoorten Manuel d’utilisation et instructions ­d’installation Hublots Operation manual and ­ installation ­instructions Portholes Manual de manejo y ­ instrucciones de ­instalación Portillos Bedienungshandbuch und ­Einbauanleitung Bullaugen Manuale per l’uso e istruzioni per l’installazione Oblò Portholes PL - PM - PW - PX - PZ Copyright © 2019 Vetus b.v. Schiedam Holland 070204.03 1 Inleiding Deze handleiding geldt voor de Vetus patrijspoorten type: PL PM PW PX PZ (PL711 ... PL751) AI (PM111 ... PM161, PM111F ... PM16F) AI (PM113 ... PM163) A III (PW201 ... PW221, PW20F ... PW22F) AI (PW203 ... PW223) A III (PX45F ... PX47F, PXFF, PXFLF) AI (PX45 ... PX47, PXF, PXFL) A III (PZ611 ... PZ671, PZ61F ... PZ67F) AI (PZ613 ... PZ673) A III Voor tekeningen zie pag. 14, 15 en 16. 2 Veiligheid Waarschuwing: Houdt patrijspoorten tijdens de vaart van een schip gesloten. 3 Montage N.B.: Op elke patrijspoort is de hoogst toegestane ontwerpcategorie en het hoogst toegestane toepassingsgebied vermeld. Houdt met de montage van de patrijspoort met het volgende rekening: -- Een patrijspoort moet naar binnen openen. -- Indien toegepast in gebied 1 op zeil- of motorvaartuigen naar ontwerp categorie A of B mag geen enkel deel van de patrijspoort uitsteken buiten de romp. -- Uitsluitend monteren in een volkomen vlakke wand! In een gekromde wand zal de patrijspoort, in gesloten toestand, niet waterdicht zijn! 2  070204.03 Waarschuwing Stof dat vrijkomt bij het bewerken van glasvezel versterkt polyester is schadelijk voor longen en ogen. Draag daarom tijdens het bewerken altijd een stofkapje en een stofbril. Ventileer de ruimte goed. De patrijspoort kan worden ingebouwd in een wand met een dikte van minimaal 2 mm en maximaal 25 mm. • Teken het te maken gat af met behulp van het frame van de patrijspoort, voor hoofdafmetingen zie pag. 14 t/m 18. • Maak het gat in de opbouw d.m.v. zagen -bij polyester, aluminium of hout- of d.m.v. snijbranden -bij staal-. • Braam het gat goed af en breek de kanten. Deze patrijspoorten hebben een klemprofiel; bevestigingsgaten in de wand van het schip zijn NIET nodig. vetus® Portholes PL, PM, PW, PX, PZ NEDERLANDS • Breng een rups kit aan om een goede afdichting te verkrijgen; zie tekening 1, pag. 19. 4 • Plaats de poort in het gat. Openen: Draai de knoppen enige slagen los (linksom), kantel de knoppen weg en open het venster. Het venster blijft door het klemscharnier vanzelf in iedere gewenste stand open staan. Bevestigingsschroeven: Pas M4 schroeven toe. Volgens DIN965 (ISO7046) of DIN966 (ISO7047). Kies een schroeflengte afhankelijk van de wanddikte, zie de tabel bij tekening 1. D = klembereik, L = schroeflengte. Bediening Sluiten: Druk het venster dicht, kantel de knoppen terug en schroef de knoppen weer vast. • Monteer de schroeven en zet deze goed vast. 5 • Plaats de afdekbies in de patrijspoort. LET OP: Knip de afdekbies nog niet op lengte! Laat deze twee dagen zitten, om een opening tussen de twee uiteinden te voorkomen. Knip vervolgens het overgebleven deel af. -- Reinig de geanodiseerde of poeder-gecoate aluminium profielen regelmatig; afhankelijk van de mate van verontreiniging 2 à 4 maal per jaar. Onderhoud -- Gebruik uitsluitend neutrale, niet krassende, reinigingsmiddelen. Gebruik GEEN alkalische, zure en/of krassende middelen. -- Bescherm de afdichtingsrubbers met talkpoeder. Nastellen scharnieren: Stel de scharnieren na als het deksel niet meer geopend blijft staan. A I Patrijspoorten: Klap het venster volledig open en draai de schroeven zover aan als nodig is, zie tekening 2, pag. 19. A III Patrijspoorten: Neem de kunststof kappen van de scharnieren af en draai de schroeven (2 per scharnier) zover aan als nodig is, zie tekening 3, pag. 19. 6 Technische gegevens Frame, tegenrand : Aluminium (AlMgSi 0.5) Venster : PMMA 10 mm vetus® Portholes PL, PM, PW, PX, PZ 070204.03  3 Hoofdafmetingen Principal dimensions Hauptabmessungen A C De bij de streeplijnen aangegeven afmetingen zijn de inbouwmaten. D B PM . . 1 R The measurements indicated by a dotted line are the building-in sizes. A C PM . . F D B R Die bei den gestrichelten Linien angegebenen Maßangaben sind die Einbaumaße. A C PM . . 3 Type D B R B C D 146 5 3/4” 220 8 11/16” 4 13/16” PM121 PM12F PM123 294 11 9/16” 172 6 3/4” 270 10 5/8” 148 5 13/16” 74 2 15/16” PM111 PM11F PM113 244 A 9 5/8” 122 PM131 PM13F PM133 344 13 9/16” 198 7 13/16” 320 12 5/8” 174 6 7/8” R 61 2 3/8” 87 3 7/16” 14 1/4” 146 5 3/4” 338 13 5/16” 122 4 13/16” 61 2 3/8” PM151 PM15F PM153 386 15 3/16” 216 8 1/2” 362 14 1/4” 192 7 9/16” 96 3 3/4” PM141 PM14F PM143 362 PM161 PM16F PM163 399 15 11/16” 199 7 13/16” 375 14 3/4” 175 14  070204.03 6 7/8” 87 3 7/16” vetus® Portholes PL, PM, PW, PX, PZ Hoofdafmetingen Principal dimensions Hauptabmessungen De bij de streeplijnen aangegeven afmetingen zijn de inbouwmaten. A C D B PX . . The measurements indicated by a dotted line are the building-in sizes. A C Die bei den gestrichelten Linien angegebenen Maßangaben sind die Einbaumaße. Type D B PX . . F A B C D PX45 PX45F 441 17 3/8" 192 7 9/16" 417 16 7/16" 168 6 5/8" PX46 PX46F 492 19 3/8" 205 8 1/16" 468 18 7/16" 181 7 1/8" PX47 PX47F 544 21 7/16" 224 8 13/16" 520 20 1/2" 200 7 7/8" 16  070204.03 vetus® Portholes PL, PM, PW, PX, PZ Hoofdafmetingen Dimensions principales Principal dimensions Hauptabmessungen Dimensiones principales Dimensioni principali A B A B A B PW . . 1 PW . . F PW . . 3 Type A B PW201 PW20F PW203 198 7 13/16" 174 6 7/8" PW211 PW21F PW213 220 8 11/16" 196 7 11/16" PW221 PW22F PW223 260 10 1/4" 236 9 5/16" De bij de streeplijnen aangegeven afmetingen zijn de inbouwmaten. A C The measurements indicated by a dotted line are the building-in sizes. Die bei den gestrichelten Linien angegebenen Maßangaben sind die Einbaumaße. D B PL . . Les dimensions indiquées pour les lignes pointillées sont les cotes de montage. Las dimensiones indicadas por línea interrumpida son las dimensiones de empotramiento. Le misure indicate vicino alle linee tratteggiate sono le misure di montaggio. Type A B C D PL711 323 12 11/16” 176 6 15/16” 303 11 15/16” 156 6 1/8” PL721 367 14 7/16” 191 7 1/2” 347 13 11/16” 171 6 3/4” PL731 449 17 11/16” 191 7 1/2” 429 16 7/8” 171 6 3/4” PL741 646 25 7/16” 191 7 1/2” 626 24 11/16” 171 6 3/4” PL751 449 17 11/16” 264 10 13/32” 429 16 7/8” 244 9 5/8” 18  070204.03 vetus® Portholes PL, PM, PW, PX, PZ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Vetus Portholes PL-PM-PW-PX-PZ Handleiding

Type
Handleiding