Shure VP83F Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
VP83F
LensHopper Camera-mount condensator-
microfoon met geïntegreerd flashopnamege-
heugen
The Shure professional shotgun microphone, VP83F, user guide.
Version: 1.1 (2020-H)
Shure Incorporated
2/22
Table of Contents
VP83F LensHopper™ Camera-mount condensatormi-
crofoon met geïntegreerd flashopnamegeheugen 3
Algemene beschrijving 3
Kenmerken 3
VP83F 3
Accessoires 4
De geheugenkaart en batterijen plaatsen 4
De microfoon monteren 5
Op een camera: 5
Op een driepoot: 6
Audioverbindingen 6
Camera-uitgang (rood) 6
Hoofdtelefoonuitgang (zwart) 7
Bedieningspaneel 7
Indicators op beginscherm 8
Menunavigatie 9
Audiopad 9
Formatteer de geheugenkaart vóór gebruik 10
Microfoonversterking aanpassen 10
Uitgangsvolume hoofdtelefoon en camera 11
Hoogdoorlaatfilter 11
Audio opnemen 11
Instellingen tijdens de opname aanpassen 12
Tracks beheren 12
Tracks afspelen 12
Tracks verwijderen 13
Tracks exporteren 13
Hulpfuncties 13
SD CARD 13
BACKLIGHT 13
TIME/DATE 14
BATTERY TYPE 14
CAMERA OUT 14
CONTRAST 14
RESTORE DEFAULTS 14
DEVICE DATA 14
UPDATE FW 14
Batterijlevensduur 14
Geheugenkaartvereisten 15
Probleemoplossing 15
Accessoires en vervangingsonderdelen 16
Uitgangspinconfiguratie camera en hoofdtelefoon 16
Productgegevens 17
Information to the user 21
Certificering 22
Shure Incorporated
3/22
VP83F
LensHopper Camera-mount condensatormicrofoon met
geïntegreerd flashopnamegeheugen
Algemene beschrijving
De VP83F van Shure is een condensatormicrofoon van professionele kwaliteit die is ontworpen voor gebruik met DSLR-
camera's en videocamera's. De VP83F bevat een ingebouwde functie voor flash-opname en legt, volledig onafhankelijk van
anderehardware,kraakheldereHD-audiovast.Hetintuïtievemenuzorgtvooreensnelleeneenvoudigtegebruikenconfigura-
tie in bijna elke sonische omgeving.
Kenmerken
Ongekende geluidskwaliteit
Opname met hoge resolutie (bemonstering van 24 bit/48 khz, WAV-indeling)
Supercardioïde/lobair opnamepatroon onderdrukt ongewenste geluiden
Interferentiebuis voor een grotere richtingsgevoeligheid
RF-afscherming
Ingebouwde functie voor flash-opname
Legt opnames rechtstreeks op een microSD-kaart vast (maximaal 32 GB)
Intuïtief menu voor eenvoudige configuratie van de microfoon en trackbeheer
Verschillende uitgangen voor controle met hoofdtelefoon en een camera-ingang met afzonderlijke volumeregeling
Robuust en betrouwbaar
Duurzame, volledig metalen behuizing
Geïntegreerde verende ophanging
montagevoet voor eenvoudige plaatsing
VP83F
Windkap
Audio-uitgang voor camera
Montagevoet voor camera
Compartiment voor batterijen en geheugenkaart
Geïntegreerde verende ophanging
Bedieningspaneel
Audio-uitgang voor hoofdtelefoon
Shure Incorporated
4/22
Accessoires
Schuimrubber windkap
Audiospiraalkabel van 3,5 mm
(2) AA-batterijen (behalve in Argentinië)
Rycote Windjammer (optioneel)
De geheugenkaart en batterijen plaatsen
ErzijntweeAA-batterijennodigvoordeVP83F(compatibelmetalkaline-,nikkelmetaalhydride-oflithiumbatterijen).Deopna-
mefunctie wordt geactiveert door een MicroSD-geheugenkaart te plaatsen.
De audio wordt ook door de camera- en hoofdtelefoonuitgang geleid als er geen geheugenkaart is geplaatst.
Het voorpaneel openen
Knijpaanweerszijdenindevergrendelingenenopenhetvoorpaneelvoortoegangtothetgeheugenkaart-enbatterijcom-
partiment.
De geheugenkaart plaatsen
Schakel altijd de voeding uit voordat u een geheugenkaart verwijdert of plaatst.
Plaatsen: Plaats de kaart met de contacten naar boven gericht in de gleuf die zich boven de batterijklep bevindt. Wanneer
de kaart volledig is geplaatst, klikt deze op zijn plaatst.
Verwijderen: Druk op de kaart om deze te ontgrendelen en trek de kaart vervolgens uit het apparaat.
Opmerking: Formatteer de geheugenkaart in het apparaat vóór het eerste gebruik. Raadpleeg het gedeelte Geheugenkaartvereisten in de gebruikershandlei
ding voor aanvullende informatie.
®
Shure Incorporated
5/22
1.
2.
Batterijen plaatsen en vervangen
Open de batterijklep die zich aan de binnenzijde van het voorpaneel bevindt door de sluiting naar beneden te duwen.
Plaats de batterijen aan de hand van de polariteitsmarkeringen.
Opmerking: De batterijklep moet zijn gesloten en vergrendeld voordat het voorpaneel wordt gesloten.
De microfoon monteren
Op een camera:
Schuif de microfoon in de cameraslof.
Draai de gekartelde ring aan om de microfoon vast te zetten.
Shure Incorporated
6/22
Tip: Naast de trillingsdemping die de verende ophanging biedt, kan het hoogdoorlaatfilter worden gebruikt om hanteringsgeluid
en lage-frequentieruis verder te beperken.
Op een driepoot:
Het schroefgat van 1/4 inch aan de onderzijde van de montagevoet is compatibel met driepoten die een middenkolom van 1/4
inchhebben.Draaidemicrofoonvoorzichtigrechtsomomdezeopdedriepoottebevestigen.Vooranderemontageopties,zo-
als microfoonstandaards of -hengels, hebt u misschien een adapter nodig.
Audioverbindingen
Camera-uitgang (rood)
De camera-uitgang stuurt het audiosignaal voor opname door naar een back-uptrack op de camera. Gebruik de spiraalkabel
van 3,5 mm om de uitgang van de VP83F-camera aan te sluiten op de audio-ingang van de camera.
Shure Incorporated
7/22
Hoofdtelefoonuitgang (zwart)
Sluiteenhoofdtelefoonaanopdehoofdtelefoonuitgangvoorhetcontrolerenvanopnamesenomteluisterentijdenshetafspe-
len.
Belangrijk:Gebruiknooitdemicrofoonversterkingomhethoofdtelefoonvolumeaantepassen,omdatdittoteenslechtesig-
naalkwaliteit of vervorming kan leiden.
Bedieningspaneel
Menuscherm
Geeft menu-informatie en instellingen weer.
Aan/uit-knop
Hiermee wordt de eenheid in- of uitgeschakeld.
Joystick met vijf standen
Hiermee navigeert u door het menu. Druk op het midden van de joystick om een keuze te maken.
Shure Incorporated
8/22
Opnameknop
Druk hierop om de opname te starten en te pauzeren
Houd de knop ingedrukt om de opname te stoppen
Wanneer u zich in het menu bevindt, drukt u hierop om terug te keren naar het beginscherm
LED-indicator voor opname
Continu rood = bezig met opnemen
Rood knipperend = opname gepauzeerd
Indicators op beginscherm
Informatie over tracks
Geeft de titel en duur van de track weer
Pictogrammen hoogdoorlaatfilter
Aan:
Uit:
Resterende opnametijd
Geeft de resterende tijd op de geheugenkaart weer
Hoofdtelefoonvolume
Batterijmeter
Audiometer (versterking)
Geeft het niveau van het microfoonsignaal weer met een bereikindicator voor voorgestelde piekniveaus
Versterkingswaarde van microfoon
Shure Incorporated
9/22
Snelle aanpassingen maken vanuit het beginscherm
De volgende instellingen kunnen worden aangepast wanneer deze in het beginscherm zijn gemarkeerd:
Hoofdtelefoonvolume
Microfoonversterking
Hoogdoorlaatfilter
Duwdejoysticknaarlinksofnaarrechtsomeenpictogramtemarkerenennaarbovenofbenedenomdewaardeaantepas-
sen.
Menunavigatie
Het menu openen: Duw de joystick naar rechts om het hoofdmenu te openen en verder te gaan naar de submenuschermen.
Terugkeren naar vorig scherm/pictogrammen op het beginscherm selecteren: Duw de joystick naar links om het menu te
verlaten.Alsuinhetbeginschermdejoysticknaarlinksduwt,wordtdeversterking,hethoofdtelefoonvolumeofhethoogdoor-
laatfilter gemarkeerd en kunt u deze aanpassen.
Enter: Druk op de middelste knop van de joystick.
Parameters bekijken/aanpassen:Duwdejoysticknaarbovenofbenedenomdoordemenu-itemstebladerenofomdepa-
rameters te wijzigen wanneer deze zijn geselecteerd.
Audiopad
Het volgende schema geeft weer hoe de audio door het apparaat wordt verplaatst:
Shure Incorporated
10/22
Belangrijk:Volgdeaanwijzingenvoorhetinstellenvandeversterkingvoordebestesignaal/ruisprestaties.Deversterkingheeftinvloedopallevolgendestap-
penaangezienhetdeeerstestapinhetsignaalpadis.Deversterkingdientnooittewordengebruiktomhethoofdtelefoonsignaalteversterkenofaftezwak-
ken.Maakgebruikvanhethoofdtelefoonvolumeomdecontroleniveausaantepassen.Deaanpassingvandeuitgangsniveausvandehoofdtelefoonenca-
meravindtplaatsnadathetsignaalhetopnamegedeeltevanhetapparaatheeftbereikt.Pasdeuitgangniveausnietaantercompensatiewanneerdeverster-
king te laag is ingesteld of overstuurt.
Formatteer de geheugenkaart vóór gebruik
Formatteer de geheugenkaart in het apparaat vóór het eerste gebruik voor de beste opnameprestaties. Het wordt aangeraden
de kaart te formatteren nadat de tracks zijn geëxporteerd.
Om de kaart te formatteren, opent u het menu en selecteert u UTILITIES > SDCARD > FORMATCARD.
Shure Incorporated
11/22
Microfoonversterking aanpassen
Om een audiosignaal van de hoogste kwaliteit vast te leggen, moet de microfoonversterking op het juiste niveau zijn ingesteld.
Duw de joystick naar boven of beneden om de niveaus in het scherm MIC GAINinhetmenuaantepassenofvanuithetbegin-
schermwanneerhetpictogramvoormicrofoonversterkingisgemarkeerd.Volgdeonderstaanderichtlijnenvoordebesteresul-
taten:
Pas de versterking aan zodat deze overeenkomt met het hoogste verwachtte geluidsniveau. De hardste geluiden moeten
een piek hebben tussen -12 dB en -6 dB.
Als u de versterking te laag instelt, leidt dit tot meer ruis in de opname. Als de versterking te hoog is ingesteld, wordt het
signaal overstuurd en vervormt het. De audiometer geeft aan dat het signaal wordt overstuurd wanneer het niveau de
langste staaf bereikt.
Tip: Voor meting met een hogere resolutie past u de versterking in het scherm MIC GAIN aan om nauwkeuriger te kunnen aflezen waar het signaal piekt.
Uitgangsvolume hoofdtelefoon en camera
Hoofdtelefoonvolume: Instelbaar vanuit het menu wanneer u HEADPHONEselecteertofinhetafspeel-,opname-ofbegin-
scherm wanneer u het hoofdtelefoonpictogram selecteert en de joystick naar boven of beneden duwt.
Camera-uitgangsvolume: Instelbaar vanuit het menu wanneer u UTILITIES > CAMERAOUTselecteert.Hetniveaukanwor-
den ingesteld (LOW, MEDIUM of HIGH)zodathetgeschiktisvoordeverschillendevoorversterkingsgevoelighedenvandeca-
mera.
Opmerking: Zet de versterking altijd op het juiste niveau voordat u het uitgangsvolume van de hoofdtelefoon of camera aanpast.
Hoogdoorlaatfilter
Verzwakt lage frequenties van 170 Hz en lager (12 dB per octaaf) om lage-frequentieruis veroorzaakt door hantering van de
camera en andere omgevingsfactoren te verminderen. Een aangepaste Rycote Windjammer (A83-FUR) kan worden gebruikt
om windgeruis nog verder te beperken.
®
Shure Incorporated
12/22
Audio opnemen
Opnemen: Druk op de opnameknop om de opname te starten. De LED-indicator brandt tijdens de opname. Wanneer u op de
opnameknop drukt, wordt er altijd een nieuwe track aangemaakt, tenzij u een gepauzeerde opname hervat.
Pauzeren: Druk op de opnameknop om de opname te pauzeren. De LED knippert wanneer de opname is gepauzeerd. Druk
nogmaals op de opnameknop om de opname te hervatten.
Stoppen: Houd de opnameknop (twee seconden) ingedrukt.
Instellingen tijdens de opname aanpassen
Audio-instellingen (microfoonversterking, hoofdtelefoonvolume en hoogdoorlaatfilter) kunnen indien gewenst tijdens het
opnemen worden aangepast ter compensatie van onverwachte wijzigingen, zoals een verhoging van het volume die leidt tot
oversturing. Duw de joystick naar links om een item te markeren en duw de joystick vervolgens naar boven of beneden om de
waarde te wijzigen. Configureer alle instellingen voorafgaand aan de opname voor de beste resultaten.
Opmerking: Het menu kan tijdens de opname niet worden geopend.
Tracks beheren
Tracks afspelen
Selecteer FILE LIST in het menuscherm om de opgenomen tracks te beluisteren. Markeer een track en selecteer PLAYBACK
om deze te openen.
Shure Incorporated
13/22
Bedieningselementen voor afspelen
Functie Joystickactie
Vorige/volgende track Duw joystick naar links/rechts
Terugspoelen/doorspoelen Duw joystick naar links/rechts en houd deze vast
Afspelen/pauze Druk op het midden
Terug naar tracklijst Duw joystick naar links tijdens het pauzeren
Terug naar beginscherm Druk op de opnameknop
Tracks verwijderen
Om audiotracks te verwijderen, selecteert u FILE LIST in het menuscherm, opent u de track die u wilt verwijderen en selecteert
u DELETE.
Opmerking: Verwijderde tracks kunnen niet worden hersteld.
Tracks exporteren
Schakel het apparaat uit en verwijder de MicroSD-geheugenkaart om audiobestanden met .WAV-indeling te exporteren. Draag
bestanden over naar een computer met behulp van een SD-kaartadapter of een USB-adapter. Alle geïmporteerde tracks zijn
voorzien van een titel en tijdstempel.
Tip: Formatteer de geheugenkaart in het apparaat elke keer nadat u tracks hebt geëxporteerd voor de beste prestaties.
Hulpfuncties
SDCARD
De resterende opnametijd wordt weergegeven en u hebt toegang tot de volgende instellingen:
FORMAT CARD
Wanneer u de MicroSD-kaart formatteert, worden alle gegevens verwijderd. Dit moet vóór
het eerste gebruik worden gedaan.
MAX FILE TIME
Door de maximale bestandsgrootte aan te passen, wordt de verdeling van langere tracks
bepaald.Alsdemaximalebestandsgrootteop1GB(2uur)wordtingesteld,wordteenopna-
me van 6 uur verdeeld over drie afzonderlijke WAV-bestanden.
SET FILE NAME
De bestandsnaam is standaard TRACK, maar u kunt de naam wijzigen door een teken te
selecteren en omhoog of omlaag te scrollen om het teken te wijzigen. Deze functie is handig
wanneer u verschillende sessies of projecten uit elkaar wilt houden.
BACKLIGHT
Hiermee kunt u instellen hoe lang de achtergrondverlichting van het LED-scherm aan blijft.
Shure Incorporated
14/22
TIME/DATE
Hiermee kunt u de tijd en datum instellen zodat de tracks bij het exporteren kunnen worden voorzien van een tijdstempel.
BATTERYTYPE
Selecteer het juiste batterijtype zodat de meting juist kan worden weergegeven.
CAMERAOUT
Hiermee kunt u het volume van het audiosignaal dat naar de camera wordt verzonden, instellen.
HIGH (0 dB) Voor camera's met een low-gain voorversterker.
MEDIUM (-20 dB) Geschikt voor de meeste camera's.
LOW (-40 dB) Voor camera's met een gevoelige voorversterker.
CONTRAST
Pas de contrastwaarde aan om de ratio van licht naar donker op het scherm te wijzigen.
RESTOREDEFAULTS
Hiermee herstelt u alle fabrieksinstellingen met uitzondering van de tijd en datum.
DEVICEDATA
Geeft technische informatie over het apparaat weer.
UPDATEFW
Hiermeekuntufirmware-updatesuitvoerenvoordegeheugenkaart.Hetwordtaanbevolendenieuwstefirmwareopdeeen-
heid te installeren. Bezoek www.shure.com voor meer informatie.
Batterijlevensduur
Gebruik de volgende informatie als referentie wanneer u zich afvraagt welk batterijtype u voor het apparaat moet gebruiken.
De werkelijke gebruiksduur kan afhangen van het soort geheugenkaart en batterijen, de uitgangsvolumeniveaus en het type
hoofdtelefoon dat wordt gebruikt.
Batterijtype (AA)
Gebruiksduur batterij (uur)
Opnemen Alleen audio
Alkaline 9,5 10,5
NiMH 12 15
Lithium 17,5 22,5
Opmerking: Het batterijpictogram begint te knipperen wanneer de batterij nog ongeveer 15 minuten aan gebruiksduur over heeft.
Shure Incorporated
15/22
Geheugenkaartvereisten
VoordeVP83FhebtueenMicroSD-kaartvanklasse6ofhogernodig.Formatteernieuwegeheugenkaartenaltijdinhetappa-
raat voordat u gaat opnemen. Shure raadt aan om geheugenkaarten van A-merken te gebruiken, omdat geheugenkaarten van
lage kwaliteit of langzame kaarten een negatief effect op de prestaties heeft.
Opmerking: Bij gebruik van een UHS-1 microSDHC-geheugenkaart, moet de kaart van een computer- naar een FAT32-bestandssysteemwordengeformat-
teerd en de allocatie naar DEFAULT.
Opnamecapaciteit geheugenkaart
Geheugen Geschatte opnametijd
4 GB 8 uur
8 GB 16 uur
16 GB 32 uur
32 GB (maximale kaartgrootte) 64 uur
Probleemoplossing
Probleem Oplossing
De eenheid kan niet worden
ingeschakeld
Vervang de batterijen en zorg ervoor dat de batterijen juist zijn geplaatst.
Het geluid is vervormd
De microfoonversterking is mogelijk te hoog ingesteld, wat leidt tot oversturing. Probeer de
versterking te verminderen.
Als de versterking juist lijkt te zijn afgesteld, kunt u proberen het uitgangsvolume van de
hoofdtelefoon te verlagen of een andere hoofdtelefoon te gebruiken.
Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon- en/of camera-uitgangen goed zijn aangesloten.
Geen geluid
Als de audiometer geen signaal weergeeft, kunt u proberen om de microfoonversterking te
verhogen.
Alsdeaudiometereensignaalweergeeft,controleertuhetuitgangsniveauendeaanslui-
ting van de hoofdtelefoon.
Als de versterking correct is ingesteld en de hoofdtelefoonuitgang is opgengedraaid en er
nog altijd geen geluid is, probeer dan een nieuwe hoofdtelefoon.
Er wordt geen geluid opge-
nomen
Zorg ervoor dat de MicroSD-geheugenkaart juist is geplaatst.
Formatteer de kaart in het apparaat en zorg ervoor dat de geheugenkaart voldoet aan de
vermelde vereisten. Gebruik een nieuwe geheugenkaart als het probleem aanhoudt.
Windgeruis Gebruik een A83-FUR-windkap en schakel het hoogdoorlaatfilter in.
Audio valt uit Gebruik een geheugenkaart van een hogere snelheidsklasse of een ander merk
Notificatiescherm: SD 
CARD ERROR
Formatteer de geheugenkaart of gebruik een nieuwe kaart die aan de vereisten voldoet.
Denk eraan om eventuele tracks te exporteren voordat u de kaart formatteert.
Shure Incorporated
16/22
Probleem Oplossing
Notificatiescherm: SET TI-
ME/DATE?
Steldedatumentijdinenlaathetapparaatnadeeersteinschakeling30minuteninge-
schakeld om de batterij (RTC) van de interne klok op te laden.
Opmerking: Het kan gebeuren dat de RTC-batterij na ongeveer tien jaar de lading niet meer kan vasthouden. Dit
houdt in dat de tijd- en datuminstellingen niet worden opgeslagen. Dit heeft geen invloed op andere functies van
het apparaat.
Notificatiescherm:
BATTERY LOW CANNOT 
FORMAT
BATTERY LOW CANNOT UP-
DATE
Formatterenvandegeheugenkaartenupdatenvandefirmwareisnietmogelijkalsdebat-
terij bijna leeg is. Plaats een nieuwe batterij om deze functies te kunnen uitvoeren.
Notificatiescherm: WAV 
FILE ERROR
Het .wav-bestandkanbeschadigdzijnofhetbestandsformaatwordtnietondersteund.Be-
standendiezijngeriptvaneencddiemetagegevensofbestandenmeteenbemonste-
ringsfrequentiegroterdan48KHzbevat,kunnennietindeVP83Fwordenafgespeeld.Ex-
porteer .wav-bestandennaareencomputeralshiervangeenback-upisgemaaktenver-
wijder deze bestanden van de geheugenkaart.
Accessoires en vervangingsonderdelen
Vervangende schuimrubber windkap A83W
Rycote Windjammer A83-FUR
Uitgangspinconfiguratie camera en hoofdtelefoon
De camera- en hoofdtelefoonuitgangen sturen identieke monogeluidssignalen naar de punt en de ring van de connector.
Hoofdtelefoons en stereo-ingangen, die typisch de punt gebruiken als linkerkanaal en de ring als rechterkanaal, ontvangen
hetzelfde geluid op beide kanalen.
Punt Ring Huls
Geluid (mono 1) Geluid (mono 2) Massa
®
Shure Incorporated
17/22
Productgegevens
Type
Elektreetcondensator
Polairpatroon
Hypercardioid/ lobar
Opname-indeling
WAV, 24-bits, 48kHz Bemonsteringssnelheid
Frequentiekarakteristiek
50 tot 20,000Hz
Gevoeligheid
nullastspanning, bij 1 kHz, normaal
0 dB Gain -35,8dBV/Pa (16,2mV)
+30 dB Gain -5,8dBV/Pa (512,9mV)
Maximum-SPL
0 dB Versterkingsinstelling, 1 kHz bij 1% THD , 1000 Ω belasting
129,2dBSPL
Signaal/ruis-verhouding
+30 dB Versterkingsinstelling
78,4dB
Eigen ruis
gelijkwaardig SPL, A-gewogen, normaal, +30 dB Versterkingsinstelling
15,6dBSPL-A
[1]
[1]
[2]
[3]
Shure Incorporated
18/22
Omgevingsvoorwaarden
Bedrijfstemperatuurbereik -18°C (0°F) tot 60°C (145°F)
Opslagtemperatuurbereik -29°C (-20°F) tot 74°C (165°F)
Relatieve luchtvochtigheid bediening 0 tot 95%
Behuizing
Gietaluminium
Voedingsvereisten
2 AA-batterijen (Alkaline, NiMH, Oplaadbaar lithium-ion)
Gewicht
215g (7,6oz.)
1 Pa=94 dB SPL
THDvanmicrofoonvoorversterkerwanneertoegepastingangssignaalniveaugelijkwaardigisaancapsule-uitgangbijgespe-
cificeerd SPL
S/R-verhouding is het verschil tussen 94 dB SPL en gelijkwaardig SPL van eigen ruis, A-gewogen
Connectortype
3,5 mm (1/8") dubbel mono, Ongebalanceerd
Uitgangsimpedantie
47Ω
Connectortype
3,5 mm (1/8") dubbel mono
Uitgangsimpedantie
5Ω
[1]
[2]
[3]
Shure Incorporated
19/22
Shure Incorporated
20/22
Shure Incorporated
21/22
1.
2.
Information to the user
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
theFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstalla-
tion. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Shure Incorporated
22/22
Compliantielabel Industry Canada ICES-003: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Opmerking: De test wordt gebaseerd op het gebruik van meegeleverde en aanbevolen kabeltypen. Bij gebruik van andere dan afgeschermde kabeltypen
kunnen de EMC-prestaties worden aangetast.
Certificering
InnavolgingvanRichtlijn2001/95/EGvandeEuropeseUnieinzakealgemeneproductveiligheid:vanwegedefysiekeeigen-
schappen levert dit product geen veiligheidsrisico voor de gebruiker op.
Dit product voldoet aan de essentiële vereisten van alle toepasselijke Europese richtlijnen en komt in aanmerking voor CE-
markering.
De CE-conformiteitsverklaring kan worden verkregen van Shure Incorporated of een van haar Europese vertegenwoordigers.
Bezoek www.shure.nl voor contactinformatie
De CE-conformiteitsverklaring kan worden verkregen via: www.shure.com/europe/compliance
Erkende Europese vertegenwoordiger:
Shure Europe GmbH
Hoofdkantoren in Europa, Midden-Oosten en Afrika
Afdeling: EMEA-goedkeuring
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Duitsland
Telefoon: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Shure VP83F Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding