Documenttranscriptie
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
28/08/09
15:23
Page 1
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
CARACTÉRISTIQUES
28/08/09
15:23
Page 4
Lors de son élimination, il est de votre responsabilité de
déposer votre appareil dans un centre de collecte publique
désigné pour le recyclage des équipements électriques ou
électroniques. Pour obtenir des informations sur les centres
de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut,
veuillez prendre contact avec les autorités locales de votre
région, les services de collecte des ordures ménagères ou le
magasin dans lequel vous avez acheté votre appareil.
___________________________________________________
• Poignées latérales en thermoplastique
• Traverses en bois verni
• Bac en acier inoxydable
• Grille en acier chromé
• 230Volts 50Hz 2300Watts
CORDON
__________________________________________________________________________
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
Il faut examiner attentivement le câble d’alimentation avant
toute utilisation. Si celui-ci est endommagé, il ne faut pas utiliser l’appareil. Le cordon ne doit être remplacé que par
LAGRANGE, son service après vente ou une personne qualifiée et agréée par LAGRANGE et ce afin d’éviter un danger
pour l’usager. Le cordon utilisé est un HO5RN-F 3 G 1 mm².
Ces appareils sont conformes aux directives 2006/95/CE,
2004/108/CE, DEEE 2002/96/CE, RoHs 2002/95/CE et au
règlement CE contact alimentaire 1935/2004.
_____________________________
Lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver afin
de pouvoir le consulter ultérieurement.
•Toujours dérouler complètement le cordon.
•Raccordez la prise du cordon à une prise 10/16 A équipée
d'un contact de terre.
•Si vous devez utiliser une rallonge, utilisez impérativement
un modèle équipé d’une prise de terre et de fils de section
égale ou supérieure à 1 mm².
•Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter
qu’une personne ne se prenne les pieds dans le câble ou
sa rallonge.
•Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau.
•Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas aptes
à utiliser l‘appareil en toute sécurité, soit à cause de leurs
capacités physiques, sensorielles ou mentales, soit à cause
de leur manque d‘expérience ou de connaissances, ne peuvent en aucun cas utiliser l‘appareil sans surveillance ou les
instructions d‘une personne responsable.
•Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Protection de l’environnement – DIRECTIVE DEEE 2002/96/CE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques doit se faire
selon des règles bien précises et nécessite l’implication de
chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, tel que
le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique, ne doit en aucun cas être jeté dans une
poubelle publique ou privée destinée aux ordures
ménagères.
3
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
28/08/09
15:23
Page 11
Ref: 319 001
- BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Verchroomd stalen
bakrooster
2.
Roestvrijstalen lekbak
3.
Roestvrijstalen
windscherm
9.
Twee gebogen buizen
( uitsluitend model 319 002, 319 003 )
10.
NED
1.
Twee zijranden
( uitsluitend model 319 002, 319 003 )
11.
Schroeven en montagesleutels
( uitsluitend model 319 002, 319 003 )
4.
Zijpanelen in gevernist hout
5.
Thermoplastisch
kunststof handvaten
6.
Weerstandbehuizing
7.
Regelingsknop
8.
Controlelampje
12.
Vier gebogen poten
( uitsluitend model 319 002, 319 003 )
13.
Legblad
( uitsluitend model 319 002, 319 003 )
14.
Vier rubberen doppen
( uitsluitend model 319 002, 319 003 )
15.
Zijpanelen in hout
( uitsluitend model 319003 )
10
Ref: 319 002
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
KENMERKEN
28/08/09
15:23
Page 12
Dit wordt aangegeven met het symbool Bij de
buitendienststelling moet uw toestel, ofwel
worden teruggebracht naar uw verkoper, ofwel
worden gedeponeerd in een recyclagecentrum
voor verdere verwerking of hergebruik.
____________________________________________________________________
• Thermoplastisch kunststof handvaten aan beide zijden
• Zijpanelen in gevernist hout
• Roestvrijstalen lekbak
• Verchroomd stalen grillrooster
• 230 Volt - 50 Hz - 2300 Watt
SNOER
VOOR HET GEBRUIK VAN HET APPARAAT
Lees aandachtig deze gebruiksaanwijzing en bewaar ze
om ze nadien te kunnen raadplegen.
_____________________________________________________________________________
•Het snoer steeds volledig uitrollen.
•De stekker van het snoer aansluiten op een contactdoos
van 10/16 A die voorzien is van een aarding.
•Als een verlengsnoer gebruikt wordt, moet dit absoluut een
model zijn dat voorzien is van een aarding en van draden
die een doorsnede van 1mm² of groter hebben.
•Neem alle nodige voorzorgen om te vermijden dat iemand
kan struikelen over de kabel of het verlengsnoer.
•Dompel het apparaat nooit in water.
•Dit apparaat mag in geen geval gebruikt worden door
personen (kinderen inbegrepen) die hiervoor omwille van
hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of omwille
van hun gebrek aan ervaring of kennis niet bekwaam zijn,
behalve als dit gebeurt onder toezicht of op aanwijzing van
een verantwoordelijke.
•Kinderen moeten onder toezicht gehouden worden, opdat
ze niet met het apparaat spelen.
•Het wordt aanbevolen het apparaat aan te sluiten op een
installatie die uitgerust is met een aardlekapparaat met een
maximale uitschakelstroom van 30mA.
•Deze apparaten zijn niet ontworpen om in werking gesteld
te worden met een tijdschakelaar of een gescheiden
afstandsbedieningsysteem.
Vóór het gebruik moet aandachtig het netsnoer onderzocht
worden. Als dit beschadigd is, mag het apparaat niet
gebruikt worden.
Het snoer mag alleen vervangen worden door LAGRANGE,
de naverkoopdienst van LAGRANGE of een door LAGRANGE
erkende of geschikt bevonden persoon, om gevaar voor de
gebruiker te vermijden.
Het bijgeleverde snoer is een HO5RN-F 3 G 1 mm².
Deze apparaten voldoen aan de richtlijnen 2006/95/CE,
2004/108/CE, DEEE 2002/96/CE, RoHs 2002/95/CE en aan
de reglementering CE voedingscontact 1935/2004.
Bescherming van het milieu – Richtlijn 2002/96/EEG
Om het milieu en de volksgezondheid te beschermen, moeten versleten elektrische toestellen volgens wel bepaalde
regels worden verwijderd. Dit vraagt de medewerking van
zowel de verkoper als de gebruiker.
Om deze reden mag uw toestel in geen geval mag worden
weggegooid in een openbare of privé-vuilnisbak bestemd
voor huishoudelijk afval.
11
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
28/08/09
15:23
Page 13
•De toegankelijke oppervlakken kunnen heet worden, indien het
apparaat in werking is. Raak de metalen delen van het in werking zijnde apparaat niet aan, want deze kunnen
heet zijn.
•Gebruik uitsluitend de kunststoffen handvaten om het product te
hanteren. Hanteer het product niet aan de houten zijpanelen.
•Vóór eender welke reiniging de stekker uittrekken en het
apparaat volledig laten afkoelen.
•Voor uw veiligheid wordt aanbevolen het apparaat nooit te
gebruiken of achter te laten in een ruimte die blootgesteld is
aan weer en wind en aan vochtigheid.
•Het apparaat nooit gebruiken als extra verwarming.
•Plaats de te grillen etenswaren niet met bord of aluminiumfolie
op het grillrooster.
•De weerstand nooit afzonderlijk van het product gebruiken.
Het verwarmingselement is uitsluitend geschikt voor dit apparaat. Het is verboden het voor andere doeleinden te gebruiken.
•Gebruik het apparaat nooit zonder water in de lekbak. Dit
apparaat is ontworpen om te functioneren met een watervoorraad. Dit water zorgt ervoor dat de rookontwikkeling beperkt
blijft en vermijdt eveneens oververhitting van de lekbak en het
werkblad. Het kookvocht, dat ontstaat bij het bakken, loopt in
dit water.
INBEDRIJFSTELLING EN GEBRUIK
_______________________
Eerste gebruik
• Zorg ervoor dat u bij het uitpakken van het apparaat al het
binnenverpakkingsmateriaal zorgvuldig verwijdert.
• Wij raden u aan de roestvrijstalen lekbak en het grillrooster
te reinigen vóór u het apparaat voor de eerste keer in
gebruik neemt.
• Een nieuw toestel kan roken bij het eerste gebruik. Om dit
verschijnsel te beperken, gaat u als volgt te werk : laat uw
apparaat gedurende 10 minuten opwarmen en laat het
daarna ongeveer een halfuur afkoelen.
Inbedrijfstelling en gebruik
• Monteer het apparaat volgens de tekening op pagina 9.
• Montage van het windscherm : druk de twee uiteinden van
het windscherm in de roestvrijstalen lekbak, waarbij u de
achterkant zodanig vormt dat de onderrand van het windscherm in de centrale opening van de lekbak klikt. Het
monteren van het windscherm is niet nodig in geval van
gebruik binnenshuis.
• Giet 1.6 liter water in de roestvrijstalen lekbak.
• Plaats de behuizing van de weerstand in de uitsparing.
Let erop dat de weerstand juist is geplaatst. Indien het
rode controlelampje brandt, betekent dit dat het
weerstandblok niet juist geplaatst is.
OPGELET : gebruik het apparaat altijd met water in de
lekbak. Tijdens het gebruik moet u het waterniveau
nauwlettend in de gaten houden en zo nodig bijvullen. Dit
dient voorzichtig te gebeuren om spatten te voorkomen.
Indien u door onoplettendheid al het water hebt laten
verdampen, moet u het toestel loskoppelen en het
OPGELET : Dit is een elektrisch rooster : gebruik het nooit
met houtskool of welke andere brandstof dan ook.
• Vermijd het bakken van te vette etenswaren. De weerstand
bereikt temperaturen die gelijkwaardig zijn aan die van een
klassieke barbecue op houtskool. Het is mogelijk dat vrijgekomen vetten spontaan ontvlammen.
12
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
28/08/09
15:23
Page 14
volledig laten afkoelen alvorens water in de lekbak te
gieten. Dit om te voorkomen dat resterende vetten
op de weerstand door een plotselinge verdamping
zouden kunnen ontvlammen.
• Plaats de grillrooster.
• Rol het snoer volledig af.
• Zet het apparaat aan en draai de regelingsknop in de stand
naar keuze : het groene controlelampje gaat branden.
• Na 5 tot 15 minuten voorverwarmen kunt u met bakken
beginnen.
• Plaats de etenswaren op de grillrooster.
• Het invetten van de stukken vlees wordt aanbevolen.
Indien u tracht uw vlees te draaien alvorens het gebakken
is, kan een licht aanbakken ontstaan.
• De baktijden hangen af van de etenswaren en van uw
persoonlijke smaak.
ONDERHOUD
OPGELET : Dompel het geheel van weerstand, lekbak en
snoer nooit in water.
Altijd loskoppelen en volledig laten afkoelen vóór het reinigen.
•Draai de regelingsknop op «0».
• Ontkoppel het apparaat en laat het volledig afkoelen.
• Verwijder de grillrooster.
•Verwijder de behuizing van de weerstand.
• Ga over tot het reinigen zoals hieronder is aangegeven :
•Roestvrijstalen lekbak: reinig deze met een natte spons,
eventueel gedrenkt in een licht afwasmiddel (geschikt
voor de vaatwasmachine).
•Bakrooster: laat deze weken gedurende 15 tot 30 minuten
in warm water waar zacht afwasmiddel aan toe is gevoegd.
Wrijf met behulp van een spons, of indien nodig met een
schuursponsje. Laat uitlekken en goed drogen alvorens
opnieuw te gebruiken. (geschikt voor de vaatwasmachine).
•Weerstand: in principe niet reinigen. Indien nodig kunt u
een kleine borstel met harde kunststof haren gebruiken.
•Houten dwarsbaljes: Maak zacht schoon met een weinig
bevochtigde spons en droog goed.
Montage van de voet (volgens model)
• Bevestig de elementen zoals aangeduid in het schema op
pagina 9.
• Zorg ervoor dat de grill barbecue goed op de twee
gebogen buizen is vastgeklikt (zie figuur 1 en 2 hieronder).
Fig 1
__________________________________________________________________
Fig 2
ALGEMENE GARANTIEVOORWAARDEN
OK
________
NO
Uw apparaat heeft een waarborg van 2 jaar.
Montage van de zijpanelen (volgens model)
Om gratis gebruik te maken van één jaar bijkomende
waarborg, kunt u zich inschrijven op de internet-site van
LAGRANGE (www.lagrange.fr).
De waarborg geldt voor vervangonderdelen en werkuren en
dekt de fabricagefouten.
Van garantie zijn uitgesloten : de beschadigingen veroorzaakt
• Schuif de geleiders van de zijpanelen in de daarvoor bestemde gaten in de gemonteerde barbecue en controleer of
deze voldoende diep zitten (de rand van de zijpanelen
moet de plastic handgreep raken)
Opgelet: plaats geen houten zijpanelen die meer dan 4 kg wegen.
13
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
28/08/09
15:23
Page 15
door een verkeerd gebruik of het niet naleven van de gebruiksaanwijzing, evenals de breuk ten gevolge van een val.
DEZE WAARBORG GELDT ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK
GEBRUIK EN IN GEEN GEVAL VOOR PROFESSIONEEL GEBRUIK
De wettelijke waarborg die de verkoper verschuldigd is sluit
niet de wettelijke waarborg uit die de Fabrikant verschuldigd
is volgens de artikels 1641 en volgende van het Franse
Burgerlijk Wetboek.
Bij defect of slechte werking, contact opnemen met de verkoper.
In geval van technisch defect binnen de 8 dagen na de aankoop,
wordt het apparaat vervangen. Na deze termijn wordt het
gerepareerd door de Dienst Na Verkoop van LAGRANGE.
RECEPTEN
- GRILLADES RUNDERRIB (côte de boeuf)
Bereiding: 15 min. – Roostertijd: 18 tot 25 min.
- Voor 4 personen - 1 kg runderrib - Zout en peper
- Provençaalse kruiden
De ribstukken kruiden en laten bakken gedurende ongeveer:
- 4 tot 5 minuten aan elke kant voor bijna rauw roosteren (“bleu”)
- 7 tot 9 minuten aan elke kant voor half gaar roosteren
(“saignant”).
LENDENBIEFSTUK (entrecôte) MET MOSTERDSAUS
_________________________________________________________________________
Bereiding: 5 min. – Roostertijd: 10 tot 15 min.
- Voor 2 personen - 1 lendenbiefstuk van 200 g
- Zout en peper
- 1 koffielepel mosterd
- VOORGERECHT GEVULDE PRUIMEN
Bereiding: 15 min. – Roostertijd: max. 18 min.
- Voor 4 personen - - 850 g pruimen
- 200 g gerookt spek in dunne schijfjes gesneden
- 350 g vulling van varkensvlees
- Zout en peper - 2 soeplepels olie
Het vlees bestrijken met mosterd, vervolgens kruiden en
roosteren.
- Voor bijna rauw roosteren (“bleu”): 4 min. aan elke kant
- Voor half gaar roosteren (“saignant”): 5 min. aan elke kant
- Voor gaar roosteren (“à point”): 6 min. aan elke kant
- Voor het doorbakken van vlees: 7 min. aan elke kant.
De pruimen (850 g) ontpitten met behulp van een puntig
mesje en voorzichtig opensnijden in de lengte. De pruimen
vullen met het varkensvlees, met behulp van een koffielepel.
De pruimen in een schijfje gerookt spek wikkelen, op een
spies prikken en lichtjes inoliën. Kruiden met zout en peper.
Gedurende 3 tot 4 minuten aan alle kanten roosteren.
14
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
28/08/09
15:23
Page 16
- Voor 4 personen - 500 g varkensfilet
- Paprika en olie
- 4 chipolata-worstjes en 2 varkensnieren
- Zout en peper
- Sap van 3 sinaasappels
- 4 teentjes knoflook
- 1 likeurglas rum (5 cl)
- 2 groene citroenen
HAASBIEFSTUK (tournedos)
Bereiding: 5 min. – Roostertijd: 10 min.
- Voor 2 personen - 2 tournedos van runderhaas, elk 200 g
- Zout en peper
- Bearnaisesaus
De varkensfilet in blokjes van ongeveer 3cm snijden. De
chipolata-worstjes in 3 stukken snijden. De nieren in 4 stukken
verdelen. De groene citroenen in schijfjes van 1/2 cm dikte
snijden. In een slakom, het sinaassap, de rum, de geplette
knoflook, het zout en peper en de paprika mengen. Het vlees
2 uur laten marineren in deze bereiding, op een koele plaats.
Het vlees laten uitlekken en de verschillende soorten afwisselend op de spies prikken, met nu en dan een schijfje groene
citroen. De brochetten lichtjes oliën en gedurende 20 min.
grillen op een vrij heet rooster. De brochetten regelmatig
omdraaien.
De tournedos op de voorverwarmde grillrooster plaatsen.
Ongeveer 5 min. laten bakken aan beide kanten. Op smaak brengen met bearnaisesaus of een ander specerij naar smaak.
KALFSLEVER MET CITROEN
Bereiding: 5 min. – Marinade: 30 min.
Roostertijd: 8 tot 10 min – Voor 4 personen - 4 lapjes kalfslever van 120 g
- 5 cl olie
- 3 citroenen
- Zout en peper
- 2 soeplepels honing
De 3 citroenen uitpersen. Het citroensap mengen met de
honing, de olie, het zout en de peper. De lapjes kalfslever in
een diep bord leggen. De lapjes met de bereiding overgieten
en koel laten marineren gedurende 30 min. De lapjes kalfslever laten uitlekken op de rooster gedurende 4 minuten
(afhankelijk van de dikte) aan elk van beide kanten.
BROCHETTEN MET KALFSVLEES EN KALFSNIER
Bereiding: 15 min. – Roostertijd: 15 tot 20 min.
- Voor 4 personen - 500 g kalfsfilet
- 1 ontvette kalfsnier
- 200 g gerookt spek
- Olijfolie, zout en peper
- Fijngeknipte bieslook
- VLEESBROCHETTEN (satés) -
De kalfsfilet en de kalfsnier in blokjes van ongeveer 2 cm
snijden. Het gerookt spek in reepjes van 2 cm snijden.
Afwisselend het kalfsvlees, de stukjes nier en het spek op de
spies prikken. Kruiden met zout en peper. Lichtjes inoliën
met olijfolie. De brochetten roosteren gedurende 15 min. en
ze regelmatig omdraaien. Warm opdienen, bestrooid met
bieslook.
BROCHETTEN MET DRIE SOORTEN VARKENSVLEES EN
SINAAS
Bereiding: 15 min. – Marinade: 2 u. – Roostertijd: 15 tot
20 min.
15
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
28/08/09
15:23
Page 17
De tongfilets wassen en drogen. Ze één voor één in de geklopte
eieren wentelen en vervolgens in het paneermeel. De tongfilets
op de grillrooster leggen. Gedurende ongeveer 6 min. aan elke
kant roosteren. Tijdens het roosteren, regelmatig overgieten met
gesmolten boter met daarin enkele druppels citroen. Als de
tongfilets mooi goudgeel geroosterd zijn, dan besprenkelen met
gehakte peterselie en een snuifje paprika.
- VISGERECHTEN GEROOSTERDE ZALMMOTEN MET DILLE
Bereiding: 15 min. – Roostertijd: 12 tot 15 min.
- Voor 4 personen - 4 zalmmoten
- 4 soeplepels gehakte dille
- Olie - Zout en peper
- 75 g gesmolten boter
- NAGERECHT GEKARAMELISEERDE BROCHETTEN MET HERFSTVRUCHTEN
De zalmmoten kruiden met zout en peper. De zalmmoten
bestrijken met olie en ongeveer 7 min. roosteren aan elke
kant. Ondertussen de gesmolten boter, de dille, het zout en
de peper mengen. Heet geserveerd zijn de geroosterde zalmmoten op hun best. Een nootje dilleboter op elke zalmmoot
leggen. Opdienen met gestoomde aardappelen versierd met
wat dilleboter.
Bereiding: 30 min. – Marinade: 1 u. – Roostertijd: 10 min.
- Voor 4 personen - 200 g appelen (renetten)
- 200 g blauwe pruimen
- 200 g peren
- 1 snuifje kaneelpoeder
- 4 soeplepels zoete witte wijn (vb. Sauternes)
- 4 soeplepels bruine poedersuiker
- 30 g boter
GEROOSTERDE TONGFILETS
Bereiding: 20 min. – Roostertijd: 12 tot 15 min.
- Voor 3 personen - 3 mooie tongfile
- 1 citroen
- 150 g paneermeel
- peterselie
- 30 g bloem
- 40 g boter
- 2 eieren
- 1/2 koffielepel paprika
- Zout en peper
De pruimen wassen, in twee snijden en de pitten verwijderen. De appelen en peren schillen en in gelijke blokjes snijden.
Het gesneden fruit gedurende een uur laten weken in de wijn
met kaneel. De stukken fruit laten uitlekken en kleine brochetten maken door de stukken op houten pennen te prikken.
De brochetten op de grillrooster leggen, het fruit bruinbakken
gedurende enkele minuten.
Suggestie: u kunt de brochetten karameliseren zodra het fruit
geroosterd is.
Ontdoe de tongfilets van de ingewanden. De kop verwijderen met een mes. De eieren lichtjes kloppen met de paprika,
het zout en de peper. Het paneermeel in een diep bord doen
en mengen met de bloem.
16
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
28/08/09
15:23
Page 18
2
- ZUSAMMENBAUEN
DES STÄNDERS -
1
( für Modelle 319 902, 319 903 )
3
7
Die Teile 9 und 10 unter
Benutzung der mitgelieferten
Schlüssel anhand der Schrauben
und Muttern verbinden
6
Anschließend die Teile 12 und (9/10)
unter Benutzung der mitgelieferten
Schlüssel anhand der Schrauben
und Muttern verbinden.
4
15
8
5
9
Die Ablage 13 zwischen
den beiden Seitenblechen
einsetzen, wenn nötig die
Füße des Ständers etwas
auseinander ziehen.
10
11
13
12
Grill auf den beiden
Bügeln des Ständers (9)
einsetzen.
- EINSETZEN DER ABLAGEN ( nur für Modell 319 903 )
14
5
Die Chromstangen der
seitlichen Ablagen bis
zum Anschlag einschieben
17
Ref: 319 003
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
KENNDATEN
28/08/09
15:23
Page 20
Zum Entsorgen muss Ihr Gerät entweder zu Ihrem Händler
zurück gebracht oder an einem Sammelort für Müllsortierung
abgegeben werden, um recycelt und für andere
Anwendungen wieder verwendet zu werden.
___________________________________________________________________
• Seitliche Griffe aus Thermoplast
• Querleiste aus lackiertem Holz
• Wasserpfanne aus rostfreiem Stahl
• Grillrost aus verchromtem Stahl
• 230 Volt - 50 Hz - 2300 Watt
NETZKABEL
VOR BENUTZUNG DES GERÄTS
__________________________
Die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen und
zum späteren Nachlesen aufbewahren.
_____________________________________________________________________
•Geräteschnur stets vollkommen abwickeln.
•Stecker der Geräteschnur an eine Steckdose 10/16 A mit
Erde anschließen.
•Bei Benutzung einer Verlängerungsschnur nur ein Modell
mit Erde und einem Mindestdrahtquerschnitt von 1 mm²
benutzen.
•Treffen Sie alle nötigen Vorkehrungen, damit niemand über die
Geräteschnur oder die Verlängerungsschnur stolpern kann.
•Das Gerät darf nicht in Wasser eingetaucht werden.
•Personen (einschließlich Kinder), die entweder aufgrund
ihrer körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten
oder aufgrund mangelnder Erfahrung oder Kenntnisse nicht
zu einer sicheren Benutzung des Gerätes in der Lage sind,
dürfen das Gerät auf keinen Fall ohne Überwachung oder
Anweisung durch eine Verantwortungsperson benutzen.
•Kinder beaufsichtigen und dafür sorgen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
•Es empfiehlt sich, das Gerät an eine Anlage mit
Differentialreststomvorrichtung mit einem Auslösestrom
unter 30mA anzuschließen.
•Diese Geräte sind nicht für einen Betrieb mit einer externen
Schaltuhr oder einer getrennten Fernbedienung vorgesehen.
Vor jedem Gebrauch die Geräteschnur aufmerksam überprüfen.
Wenn sie beschädigt ist, darf das Gerät nicht benutzt werden.
Um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden, darf die
Geräteschnur nur von LAGRANGE, dem Kundendienst oder
einer von LAGRANGE zugelassenen oder ausgebildeten
Person ersetzt werden.
Die Geräteschnur ist vom Typ HO5RN-F 3 G 1 mm².
Diese Geräte erfüllen die Richtlinien 2006/95/CE,
2004/108/CE, DEEE 2002/96/CE, RoHs 2002/95/CE und die
EG-Vorschrift über Lebensmittelgeräte 1935/2004.
Umweltschutz – RICHTLINIE 2002/96/CE
Zur Erhaltung unserer Umwelt und unserer Gesundheit müssen bei der Entsorgung von Elektrogeräten sehr genaue
Regeln beachtet werden, wobei die Mitwirkung
eines jeden von uns nötig ist – ob Lieferant oder
Kunde. Deshalb darf ihr Gerät – wie das Symbol
auf dem Geräteschild anzeigt – auf keinen Fall in
eine öffentliche oder private Mülltonne für
Hausmüll entsorgt werden.
19
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
28/08/09
15:23
Page 27
Ref: 319 001
- DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO -
2.
Griglia di cottura in
acciaio cromato
9.
( 319 002, 319 003 soltanto )
Vasca in acciaio
inossidabile
10.
Paravento in acciaio
inossidabile
11.
Traverse in legno
verniciato
12.
Impugnature laterali
in termoplastica
13.
Contenitore della
resistenza
14.
7.
Pulsante di regolazione
15.
8.
Spie di controllo
3.
4.
5.
6.
Due archi modellati
ITA
1.
Due pannelli laterali
( 319 002, 319 003 soltanto )
Viti e chiavi di montaggio
( 319 002, 319 003 soltanto )
Quattro piedi modellati
( 319 002, 319 003 soltanto )
Piano di appoggio
( 319 002, 319 003 soltanto )
Quattro estremità in gomma
( 319 002, 319 003 soltanto )
Ripiani laterali in legno
( 319003 soltanto )
Ref: 319 002
26
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
CARATTERISTICHE
28/08/09
15:23
Page 28
Per questo motivo, come è indicato dal simbolo apposto
sulla targhetta indicatrice, tale materiale non deve essere mai
gettato in una pattumiera pubblica o privata destinata alle
immondizie.
Al momento della sua eliminazione, l’apparecchio deve essere riportato al vostro venditore oppure lasciato in un punto di
raccolta dove viene effettuata una scelta selettiva dei rifuiti
che possono essere riciclati e riutilizzati per altri impieghi.
_____________________________________________________
• Impugnature laterali in termoplastica
• Traverse in legno verniciato
• Vaschetta in acciaio inossidabile
• Griglia in acciaio cromato
• 230 Volt - 50 Hz - 2300 Watt
CORDONE
PRIMA D’UTILIZZARE L’APPARECCHIO
________________________________________________________________________
____________
Leggere attentamente questo manuale d’uso e tenerlo
sempre a portata di mano per poterlo consultarlo
ulteriormente.
Occorre esaminare attentamente il cavo d’alimentazione
prima di ogni utilizzo. Se quest’ultimo è danneggiato, non
bisogna utilizzare l’apparecchio.
Il cordone deve essere sostituito soltanto da parte di
LAGRANGE, dal suo servizio post-vendita o da una persona
omologata o qualificata da LAGRANGE onde evitare un
pericolo per l’utente.
Il cordone utilizzato è un HO5RN-F 3 G 1 MM².
Questi apparecchi sono conformi alle direttive 2006/95/CE,
2004/108/CE, DEEE 2002/96/CE, RoHs 2002/95/CE e al
regolamento CE contatto alimentare 1935/2004.
• Srotolare completamente il cordone.
• Raccordare la presa del cordone ad una presa 10/16 A
munita di contatto di terra.
• Se dovete servirvi di una prolunga, utilizzate imperativamente un modello munito di presa di terra e di fili con una
sezione uguale o superiore a 1mm².
• Usate tutte le precauzioni necessarie per evitare che una
persona non metta i piedi nel cordone o nella prolunga.
• Non immergete mai l’apparecchio nell’acqua.
• Le persone (compresi i bambini) che non sono capaci
d’utilizzare l‘apparecchio in tutta sicurezza, sia a causa
delle loro capacità fisiche, sensoriali o mentali, che a causa
della loro assenza di conoscenze od inesperienza, non
possono in alcun caso utilizzare l’apparecchio senza
sorveglianza o le istruzioni di una persona responsabile.
• Si consiglia di sorvegliare i bambini per assicurarsi che non
giocano con l’apparecchio.
Protezione dell’ambiente – DIRETTIVA 2002/96/CE
Al fine di preservare l’ambiente naturale e la nostra salute, l’eliminazione degli apparecchi elettrici
al termine della loro vita deve essere effettuata
seguendo delle regole ben precise; essa richiede
l’impegno di ciascuno, sia del fornitore che
dell’utilizzatore.
27
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
28/08/09
15:23
Page 35
Ref: 319 001
- DESCRIPCIÓN DEL APARATO -
2.
Rejilla de asado
de acero cromado
9.
Dos arcos combados
( sólo 319 002 y 319 003 )
Recipiente de acero
inoxidable
10.
3.
Visera de acero inoxidable
11.
4.
Sujeciones de madera
barnizada
ESP
1.
Dos franjas laterales
( sólo 319 002 y 319 003 )
Tornillos y llaves de montaje
( sólo 319 002 y 319 003 )
12.
Cuatro pies combados
( sólo 319 002 y 319 003 )
5.
Asas laterales de material
termoplástico
13.
Bandeja de colocación
( sólo 319 002 y 319 003 )
6.
Cajetín para las
resistencias
14.
Cuatro topes de goma
( sólo 319 002 y 319 003 )
7.
Botón de ajuste
8.
Pilotos de control
15.
Estantes laterales de madera
( sólo 319003 )
Ref: 319 002
34
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
CARACTERÍSTICAS
28/08/09
15:23
Page 36
Para eliminarlo, el aparato debe llevarse a la tienda o colocarlo en los lugares de recogida realizando una recogida
selectiva de los residuos reciclables y reutilizarse para otras
aplicaciones.
______________________________________________________
• Asas laterales de material termoplástico
• Sujeciones de madera barnizada
• Recipiente de acero inoxidable
• Rejilla de acero cromado
• 230 Voltios - 50 Hz - 2300 Vatios
CORDON
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
_____________________
Leer atentamente el modo de utilización y guardarlo para
poder consultarlo posteriormente.
__________________________________________________________________________
•Desenrollar siempre completamente el cordón.
•Enchufar la toma del cordón a un enchufe 10/16 A provisto de toma de tierra.
•Si se usa una alargadera, utilizar obligatoriamente un modelo provisto de toma de tierra e hilos con una sección igual
o superior a 1 mm².
•Tomar todas las precauciones necesarias para evitar que una
persona se enrede los pies en el cable o en su alargadera.
•No introducir nunca el aparato dentro del agua.
•Las personas (incluidos los niños) no aptos para utilizar el
aparato en total seguridad por sus capacidades físicas, sensorias o mentales, o debido a su falta de experiencia o de
conocimientos, no pueden utilizar en ningún caso el aparato sin vigilancia o hacerlo bajo las instrucciones de una
persona responsable.
•Conviene vigilar a los niños para cerciorarse de que no
juegan con el aparato.
•Se recomienda conectar el aparato a una instalación que
tenga un dispositivo de corriente diferencial residual con
una corriente de activación que no supere 30 mA.
•Estos aparatos no están destinados a ponerlos en funcionamiento con un minutero exterior o con un sistema de
control a distancia separado.
Es necesario examinar atentamente el cable de alimentación
eléctrica antes de utilizar el aparato. No utilizar el aparato si
está dañado.
El cordón sólo debe cambiarlo LAGRANGE, su servicio
posventa o una persona autorizada o cualificada por
LAGRANGE para evitar cualquier peligro para el usuario.
El cordón utilizado es un HO5RN-F 3 G 1 mm².
Estos aparatos están en conformidad con las directivas
2006/95/CE, 2004/108/CE, DEEE 2002/96/CE, RoHs
2002/95/CE y con la reglamentación CE contacto alimentario
1935/2004.
Protección del medio ambiente – DIRECTIVA 2002/96/CE
Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salud, la eliminación al final de su vida útil de los aparatos eléctricos
debe realizarse según reglas bien precisas y
requiere la implicación de cada uno de nosotros,
tanto si se es proveedor como usuario.
Por esta razón y tal como lo indica el símbolo que
figura en la placa de características, no debe en
ningún caso arrojarse el aparato a un cubo de
basura público o privado destinado a basuras domésticas.
35
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
28/08/09
15:23
Page 43
Ref: 319 001
- DESCRIPTION OF APPLIANCE Chrome-plated steel
cooking grill
2.
Stainless steel pan
3.
Stainless steel wind
shield
9.
Two curved frame pieces
( 319 002, 319 003 only )
10.
ENG
ENG
1.
Two base supports
( 319 002, 319 003 only )
11.
Nuts/bolts and assembly wrench
( 319 002, 319 003 only )
4.
Varnished wood
cross-bars
12.
Four curved legs
( 319 002, 319 003 only )
5.
Thermoplastic
side handles
13.
Extra shelf
( 319 002, 319 003 only )
6.
Heating element
7.
Adjustment knob
8.
Lighted indicators
14.
Four rubber feet
( 319 002, 319 003 only )
15.
Wooden side shelves
( 319 003 only )
Ref: 319 002
42
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
CHARACTERISTICS
28/08/09
15:23
Page 44
BEFORE USING THE APPLIANCE
______________________________________________________
• Thermoplastic side handles
• Varnished wood cross-bars
• Stainless steel pan
• Chrome-plated steel grill
• 230 Volts - 50 Hz - 2300 Watts
CORD
_________________________
Carefully read these user instructions and keep them so
you can consult them at a later date.
• Always completely unroll the cable.
• Connect the cable’s plug to a 10/16 A socket fitted with an
earth contact.
• If using an extension cable, you must use a model fitted
with an earthed connector and wiring with a section equal
to or greater than 1mm².
• Take all necessary precautions to prevent risk of tripping on
the main or extension cord.
• Never submerse the appliance in water.
• People (including children) who are unfit to use the
appliance under conditions of complete safety either due
to their physical, sensorial or mental capacities, or due to
their lack of experience or knowledge, may not use this
appliance under any circumstances unless they are watched by, or receive instructions from, a responsible person.
• You should watch children to make sure that they do not
play with the appliance.
• It is recommended that you connect the appliance to an
installation featuring a residual differential current device
with a tripping current not exceeding 30mA.
• These appliances are not intended to be operated with an
external timer or a separate remote control system.
• Working surfaces may become hot while the appliance
is operating. Do not touch the metal parts during operation as they may be hot.
• Always handle the appliance only by its plastic side
handles and never by touching the wooden cross-bars.
__________________________________________________________________________________
You must examine the power supply cable carefully before using
it. If it is damaged, you must not use the appliance.
In order to avoid any danger to the user, the cable should only be
replaced by Lagrange, its after-sales service, or a person either
approved or qualified by LAGRANGE.
Equipped with HO5RN-F 3 G 1 mm² cord.
These appliances comply with Directives 2006/95/EC,
2004/108/EC, WEEE 2002/96/EC and RoHs 2002/95/EC and
with EC Regulation 1935/2004 concerning food contact materials.
Environmental Protection – DIRECTIVE 2002/96/CE
To protect the environment and people's health, it is important for everyone, including all suppliers and users, to follow
specific guidelines for the disposal of any electrical appliance at the end of its useful life.
For this reason, the appliance at hand bears the marking on
its data plate to remind you never to dispose of it
in any public or private bin meant for household
rubbish.Instead, you should return it to your retail
shop or drop it off at a collection site that uses
selective sorting to redirect items for recycling and
eventual reuse in other applications.
43
LAGRANGE GRILL CONCEPT2:LAGRANGE
28/08/09
15:23
Page 52
17 Chemin de la Plaine
ZA les Plattes
BP 75
69390 VOURLES
France
www.lagrange.fr
[email protected]