Bosch GKF 600 Specificatie

Categorie
Rechte slijpmachines
Type
Specificatie
Nederlands | 49
2 609 140 541 • 22.1.08
Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60 745.
Het A-gewogen geluidsniveau van de machine
bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau
84 dB (A); geluidsvermogenniveau 95 dB (A).
Onzekerheid K = 3 dB.
Draag een gehoorbescherming.
Totale trillingswaarden (vectorsom van drie rich-
tingen) bepaald volgens EN 60745:
trillingsemissiewaarde a
h
=4,5 m/s
2
, onzeker-
heid K=1,5 m/s
2
.
Het in deze gebruiksaan-
wijzing vermelde trillings-
niveau is gemeten met een volgens EN 60 745
genormeerde meetmethode en kan worden ge-
bruikt voor het vergelijken van gereedschappen.
Het trillingsniveau verandert afhankelijk van het
gebruik van het elektrische gereedschap en kan
in sommige gevallen boven de in deze gebruiks-
aanwijzing aangegeven waarde liggen. De tril-
lingsbelasting kan onderschat worden als het
elektrische gereedschap regelmatig op derge-
lijke wijze wordt gebruikt.
OPMERKING: Voor een nauwkeurige schatting
van de trillingsbelasting tijdens een bepaalde ar-
beidsperiode moet ook rekening worden gehou-
den met de tijd waarin het gereedschap uitge-
schakeld is, of waarin het gereedschap wel
loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan
de trillingsbelasting gedurende de gehele ar-
beidsperiode duidelijk verminderen.
Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat
het onder „Technische gegevens” beschreven
product voldoet aan de volgende normen en
normatieve documenten: EN 60745 volgens de
bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG,
98/37/EG (tot 28-12-2009) en 2006/42/EG
(vanaf 29-12-2009).
Technische documentatie bij:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President Head of Product
Engineering Certification
03.12.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding
van het gereedschap open en laat deze pagina
opengevouwen terwijl u de gebruiksaanwijzing
leest.
De componenten zijn genummerd zoals op de
afbeelding van het elektrische gereedschap op
de pagina met afbeeldingen.
1 Aandrijfeenheid
2 Freeskorf
3 Stelwiel voor freesdiepte-instelling
4 Frees*
5 Wartelmoer met spantang
6 Glijplaat
7 Voetplaat
8 Schaalverdeling voor freesdiepte-instelling
9 Blokkeerknop uitgaande as
10 Spanhendel
11 Aan/uit-schakelaar
12 Steeksleutel
13 Spantang
14 Kopieerhuls*
15 Rubber ring
16 Ronde glijplaat*
17 Bevestigingsschroef voor glijplaat (4 x)
18 Centreerpen*
19 Kartelschroef voor vastzetten van aanslag
20 Parallelgeleider
Technische gegevens
Kantenfrees GKF 600
Professional
Zaaknummer 3 601 F0A 1..
Opgenomen vermogen [W] 600
Onbelast toerental [min
-1
] 33 000
Gereedschapopname 6 mm/
8 mm/
1
/
4
" (Alleen
VK)
Gewicht volgens EPTA-
Procedure 01/2003
[kg] 1,5
Veiligheidsklasse / II
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het elek-
trische gereedschap. De handelsbenamingen van som-
mige elektrische gereedschappen kunnen afwijken.
Gegevens gelden voor nominale spanningen [U]
230/240 V. Bij lagere spanningen en bij per land verschil-
lende uitvoeringen kunnen deze gegevens afwijken.
Informatie over geluid en trillingen
WAARSCHUWING
Conformiteitsverklaring
Afgebeelde componenten
2 609 140 541.book Seite 49 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08
2 609 140 541 • 22.1.08
50 | Nederlands
21 Vleugelschroef voor parallelgeleider
22 Geleidingshulp
23 Vleugelschroef voor horizontaal instellen
van geleidingshulp
24 Vleugelschroef voor vastzetten van
horizontale instelling
25 Afdekking freeskorf*
26 Haakse freeskorf*
27 Vleugelschroef voor hoekverstelling
28 Schaalverdeling voor freeshoekverstelling
29 Handgreep*
30 Afzuigring*
31 Afzuigadapter*
32 Glijplaat met handgreep en afzuigadapter*
* Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt
standaard meegeleverd.
Lees alle veiligheidswaarschu-
wingen en alle voorschriften. Als
de waarschuwingen en voorschrif-
ten niet worden opgevolgd, kan dit
een elektrische schok, brand of ern-
stig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en aan-
wijzingen voor de toekomst.
Bovendien moeten de algemene veiligheids-
voorschriften in de bijgevoegde brochure of in
het gedeelte in het midden van deze gebruiks-
aanwijzing worden opgevolgd.
Het toegestane toerental van het inzetge-
reedschap moet minstens even hoog zijn
als het maximale toerental dat op het elek-
trische gereedschap vermeld staat. Toe-
behoren dat sneller draait dan toegestaan,
kan onherstelbaar beschadigd worden.
Freesgereedschappen en overig toebeho-
ren moeten nauwkeurig op de gereed-
schapopname (spantang) van het elektri-
sche gereedschap passen. Inzetgereed-
schappen die niet nauwkeurig op de
gereedschapopname van het elektrische ge-
reedschap passen, draaien ongelijkmatig,
trillen sterk en kunnen tot het verlies van de
controle leiden.
Beweeg het elektrische gereedschap al-
leen ingeschakeld naar het werkstuk. An-
ders bestaat er gevaar voor een terugslag als
het inzetgereedschap in het werkstuk vast-
haakt.
Houd uw handen uit de buurt van de
freesomgeving en het freesgereedschap.
Houd met uw andere hand de extra hand-
greep of het motorhuis vast. Als u de frees-
machine met beide handen vasthoudt, kun-
nen uw handen niet door het freesgereed-
schap verwond worden.
Frees nooit over metalen voorwerpen,
spijkers of schroeven. Het freesgereed-
schap kan beschadigd worden en dit kan tot
sterke trillingen leiden.
Houd het elektrische gereedschap alleen
vast aan de geïsoleerde greepvlakken als
u werkzaamheden uitvoert waarbij het in-
zetgereedschap verborgen stroomleidin-
gen of de eigen netkabel kan raken. Con-
tact met een onder spanning staande leiding
zet ook de metalen delen van het elektrische
gereedschap onder spanning en leidt tot een
elektrische schok.
Gebruik een geschikt detectieapparaat
om verborgen stroom-, gas- of waterlei-
dingen op te sporen of raadpleeg het
plaatselijke energie- of waterleidingbe-
drijf.
Contact met elektrische leidingen kan tot
brand of een elektrische schok leiden. Be-
schadiging van een gasleiding kan tot een ex-
plosie leiden. Breuk van een waterleiding ver-
oorzaakt materiële schade en kan een elektri-
sche schok veroorzaken.
Gebruik geen stompe of beschadigde fre-
zen. Stompe of beschadigde frezen veroor-
zaken een verhoogde wrijving, kunnen vast-
geklemd worden en leiden tot onbalans.
Zet het werkstuk vast. Een met spanvoor-
zieningen of een bankschroef vastgehouden
werkstuk wordt beter vastgehouden dan u
met uw hand kunt doen.
Bewerk geen asbesthoudend materiaal.
Asbest geldt als kankerverwekkend.
Tref veiligheidsmaatregelen wanneer er
bij de werkzaamheden stoffen kunnen
ontstaan die schadelijk voor de gezond-
heid, brandbaar of explosief zijn. Bijvoor-
beeld: sommige soorten stof gelden als kan-
kerverwekkend. Draag een stofmasker en
gebruik een afzuiging voor stof en spanen,
als deze kan worden aangesloten.
Wacht tot het elektrische gereedschap tot
stilstand is gekomen voordat u het neer-
legt. Het inzetgereedschap kan vasthaken
en dit kan tot het verlies van de controle over
het elektrische gereedschap leiden.
Voor uw veiligheid
2 609 140 541.book Seite 50 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08
Nederlands | 51
2 609 140 541 • 22.1.08
Gebruik het elektrische gereedschap niet
met een beschadigde kabel. Raak de be-
schadigde kabel niet aan en trek de stek-
ker uit het stopcontact als de kabel tijdens
de werkzaamheden beschadigd wordt.
Beschadigde kabels vergroten het risico van
een elektrische schok.
Het gereedschap is bestemd voor het frezen
van randen in hout, kunststof en lichte bouwma-
terialen. Het is ook geschikt voor het frezen van
groeven, profielen en langgaten en voor kopi-
eerfreeswerkzaamheden.
Trek altijd voor werkzaamheden aan de ma-
chine de stekker uit het stopcontact.
Aandrijfeenheid demonteren
(zie afbeelding )
Open voor de demontage van de aandrijfeen-
heid 1 de spanhendel 10 en draai de freeskorf 2
met de markering ” op het symbool ” op
de aandrijfeenheid. Trek vervolgens de aandrij-
feenheid 1 tot aan de aanslag omhoog, draai de
aandrijfeenheid 1 tegen de richting van de wij-
zers van de klok tot aan de aanslag en draai de
aandrijfeenheid 1 uit de freeskorf 2.
Keuze van frezen
Afhankelijk van de bewerking en het gebruiks-
doel zijn freesgereedschappen in een groot
aantal uitvoeringen en kwaliteiten beschikbaar:
Freesgereedschappen van hogecapaciteit-
snelstaal (HSS) zijn geschikt voor de bewer-
king van zachte materialen als zachthout en
kunststof.
Frezen met snijkanten van hardmetaal (HM)
zijn bij uitstek geschikt voor harde en abrasieve
materialen zoals hardhout.
Oorspronkelijke freesgereedschappen uit het
uitgebreide Bosch-toebehorenprogramma zijn
verkrijgbaar bij uw vakhandel.
Frees inzetten
(zie afbeeldingen + )
Trek altijd voor werkzaamheden aan de ma-
chine de stekker uit het stopcontact.
Voor het inzetten en wisselen van freesge-
reedschappen wordt het dragen van werk-
handschoenen geadviseerd.
Demonteer de aandrijfeenheid, zoals in be-
schreven in het desbetreffende gedeelte van
deze gebruiksaanwijzing.
Druk op de asblokkeerknop 9 en houd deze in-
gedrukt. Draai de uitgaande as eventueel met
de hand tot de vergrendeling vastklikt.
Bedien de asblokkeerknop alleen als de as
stilstaat.
Draai de wartelmoer 5 met een steeksleutel 12
(sleutelwijdte 18 mm) enkele slagen, maar draai
de wartelmoer niet van de as.
Zet de frees zo in dat de schacht van de frees
minstens 20 mm (schachtlengte) naar binnen
geduwd is.
Draai de wartelmoer 5 met de steeksleutel 12
(sleutelwijdte 18 mm) vast en laat de asblok-
keertoets 9 los.
Draai de spantang in geen geval met de
wartelmoer vast zolang er geen frees is
ingezet.
Spantang wisselen
(zie afbeelding )
Afhankelijk van de gebruikte frees kunnen er
verschillende spantangen worden gebruikt, zie
daarvoor de „Technische gegevens”.
De spantang 13 moet met enige speling op de
wartelmoer zitten. De wartelmoer met de span-
tang 5 moet gemakkelijk kunnen worden ge-
monteerd. Als de wartelmoer met de spantang 5
beschadigd is, dient u deze onmiddellijk te ver-
vangen.
Druk op de asblokkeerknop 9 en houd deze in-
gedrukt. Draai de uitgaande as eventueel met
de hand tot de vergrendeling vastklikt.
Draai de wartelmoer met de spantang 5 van de
as.
Laat de asblokkeerknop 9 los.
Reinig de spantangopname en de spantang 13
met een zachte kwast of door de opname uit te
blazen met perslucht.
Draai de wartelmoer 5 weer vast.
Draai de spantang in geen geval met de
wartelmoer vast zolang er geen frees is
ingezet.
Aandrijfeenheid monteren
(zie afbeelding )
Voor de montage van de aandrijfeenheid 1
opent u de spanhendel 10 en brengt u de beide
dubbele pijlen op de aandrijfeenheid 1 en de
freeskorf 2 op één lijn. Duw de aandrijfeen-
Gebruik volgens bestemming
Montage
A
B
C
D
E
2 609 140 541.book Seite 51 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08
2 609 140 541 • 22.1.08
52 | Nederlands
heid 1 in de freeskorf 2 en draai de aandrijfeen-
heid 1 in de richting van de wijzers van de klok
tot de markering ” op de freeskorf 2 naar de
lijn onder het symbool ” op de aandrijfeen-
heid 1 wijst. Duw de aandrijfeenheid 1 in de
freeskorf 2.
Stel na de montage de freeskorf 2 met de mar-
kering ” op het symbool ” op de aandrij-
feenheid 1 en sluit de spanhendel 10.
Controleer na de montage altijd of de aandrij-
feenheid stevig in de freeskorf vast zit. De
voorspanning van de spanhendel kan door
het verstellen van de moer worden veran-
derd.
Spanhendel bijstellen
Als u de spankracht wilt bijstellen, opent u de
spanhendel 10, draait u de moer aan de span-
hendel met een steeksleutel (sleutelwijdte
8 mm) ca. 45° in de richting van de wijzers van
de klok en sluit u de spanhendel 10 weer. Con-
troleer of de aandrijfeenheid 1 zeker wordt ge-
spannen. Draai de moer niet te vast.
Let op de netspanning: De spanning van de
stroombron moet overeenkomen met de gege-
vens op het typeplaatje. Met 230 V aangeduide
machines kunnen ook worden gebruikt met een
spanning van 220 V.
In- en uitschakelen
Zet de aan/uit-schakelaar 11 op I als u de ma-
chine wilt inschakelen.
Zet de aan/uit-schakelaar 11 op 0 als u de ma-
chine wilt uitschakelen.
De freesdiepte mag alleen worden ingesteld
als het elektrische gereedschap uitgescha-
keld is.
Plaats het elektrische gereedschap op het te be-
werken werkstuk.
Open de spanhendel 10, draai de freeskorf 2
met de markering ” op het symbool ” en
beweeg de aandrijfeenheid langzaam omlaag
tot de frees het werkstuk raakt. Zet de aandrij-
feenheid in deze stand vast door de spanhen-
del 10 te sluiten.
Lees de meetwaarde op de schaalverdeling 8 af
en noteer de waarde (nulafstelling). Tel bij deze
waarde de gewenste freesdiepte op.
Open de spanhendel 10 en stel de aandrijfeen-
heid op de berekende schaalverdelingswaarde
in. Draai de freeskorf 2 met de markering ” op
het symbool ” en sluit de spanhendel 10
weer.
Controleer de uitgevoerde instelling van de
freesdiepte proefondervindelijk en corrigeer
deze indien nodig.
Voor de fijninstelling van de freesdiepte zet u de
aandrijfeenheid terwijl de spanhendel 10 geo-
pend is met de markering ” op het sym-
bool ”. Stel met het stelwiel 3 de gewenste
freesdiepte in. Sluit vervolgens de spanhen-
del 10 om de aandrijfeenheid zeker in de frees-
korf te vergrendelen.
Freesrichting (zie afbeelding )
Frees altijd tegen de draairichting van de frees
(tegenlopend).
Als u met de draairichting mee freest (gelijklo-
pend) kan het elektrische gereedschap uit uw
handen worden getrokken.
Freesbewerking
Gebruik het elektrische gereedschap al-
leen met een gemonteerde freeskorf. Het
verlies van de controle over het elektrische
gereedschap kan verwondingen veroorza-
ken.
Controleer voor het begin van de freeswerk-
zaamheden of de freeskorf 2 met de marke-
ring „” op het symbool ” op de aandrij-
feenheid 1 staat.
Opmerking: Let erop dat de frees 4 altijd uit de
voetplaat 7 steekt. Beschadig de sjabloon of het
werkstuk niet.
Stel de freesdiepte in zoals eerder beschreven.
Schakel het elektrische gereedschap in en ge-
leid het naar de te bewerken plaats.
Voer de freeswerkzaamheden met een gelijk-
matige voorwaartse beweging uit.
Schakel het elektrische gereedschap na beëin-
diging van de freeswerkzaamheden uit. Leg het
elektrische gereedschap niet neer voordat de
frees volledig tot stilstand is gekomen.
Ingebruikneming
Freesdiepte instellen
(zie afbeelding )
F
Tips voor de werkzaamheden
G
2 609 140 541.book Seite 52 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08
Nederlands | 53
2 609 140 541 • 22.1.08
Frezen met kopieerhuls
Met de kopieerhuls 14 kunt u omtrekken van
modellen of sjablonen op werkstukken over-
brengen.
Kopieerhuls 14 inzetten (zie afbeelding )
Draai de vier cilinderschroeven aan de onder-
zijde van de glijplaat 6 uit en verwijder de glijp-
laat 6. Plaats de rubber ring 15 en vervolgens
de kopieerhuls 14 zoals in de afbeelding ge-
toond in de ronde glijplaat 16. Schroef de ronde
glijplaat 16 met de meegeleverde schroeven
met platte kop aan de voetplaat 7 vast.
Instellen/centreren van de kopieerhuls
(zie afbeelding )
Om de afstand van freesmidden en kopieerhuls
overal gelijk te laten zijn, kunnen de kopieerhuls
en de glijplaat indien nodig ten opzichte van el-
kaar worden gecentreerd.
Draai de bevestigingsschroeven 17 ca. twee
slagen los, zodat de glijplaat 16 vrij kan bewe-
gen.
Zet de centreerpen 18 zoals in de afbeelding
getoond in de gereedschapopname. Draai de
wartelmoer met de hand vast, zodat de cen-
treerpen nog vrij kan worden bewogen.
Stel de centreerpen 18 en de kopieerhuls 14
door licht verschuiven van de glijplaat 16 op el-
kaar af.
Draai de bevestigingsschroeven 17 weer vast
en verwijder de centreerpen 18 uit de gereed-
schapopname.
Freesbewerking
Kies een frees met een diameter die
kleiner is dan de diameter van de kopi-
eerhuls.
Plaats het ingeschakelde elektrische gereed-
schap met de kopieerhuls 14 tegen de sjabloon.
Geleid het elektrische gereedschap met de uit-
stekende kopieerhuls en met lichte zijwaartse
druk langs de sjabloon.
Opmerking: Vanwege de uitstekende hoogte
van de kopieerhuls moet de sjabloon een mini-
mumdikte van 8 mm bezitten.
Kanten- en vormfrezen
(zie afbeelding )
Bij het kanten- en vormfrezen zonder parallelge-
leider moet het freesgereedschap zijn voorzien
van een pen of lager.
Geleid het elektrische gereedschap van opzij
naar het werkstuk tot de pen of het lager van de
frees tegen de te bewerken kant van het werk-
stuk ligt. Geleid het elektrische gereedschap
langs de werkstukrand. Let er daarbij op dat de
machine haaks ligt. Te sterke druk kan de rand
van het werkstuk beschadigen.
Frezen met parallelgeleider
(zie afbeelding )
Bevestig de parallelgeleider 20 op de freeskorf
met de kartelschroef 19.
Stel met de vleugelschroef op de parallelgelei-
der 21 de gewenste aanslagdiepte in.
Geleid het elektrische gereedschap met gelijk-
matige voorwaartse beweging en zijwaartse
druk op de parallelgeleider 20 langs de rand van
het werkstuk.
Frezen met geleidingshulp
(zie afbeelding )
De geleidingshulp 22 dient voor het frezen van
randen met een frees zonder pen of lager.
Bevestig de geleidingshulp 22 op de freeskorf
met de kartelschroef 19.
Geleid het elektrische gereedschap met gelijk-
matige voorwaartse beweging langs de rand
van het werkstuk.
Zijwaartse afstand
Om de hoeveelheid afgenomen materiaal te
veranderen, kunt u de zijwaartse afstand tussen
het werkstuk en de geleidingsrol op de gelei-
dingshulp instellen.
Draai de vleugelschroef 24 los, stel de ge-
wenste zijwaartse afstand in door aan de vleu-
gelschroef 23 te draaien en draai de vleugel-
schroef 24 weer vast.
H
I
K
L
M
2 609 140 541.book Seite 53 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08
2 609 140 541 • 22.1.08
54 | Nederlands
Hoogte
Stel afhankelijk van de gebruikte frees en de
dikte van het te bewerken werkstuk de verticale
richting van de geleidingshulp in.
Draai de kartelschroef 19 van de geleidingshulp
los, duw de geleidingshulp in de gewenste stand
en draai de kartelschroef weer vast.
Freeskorfafdekking monteren
(zie afbeelding )
Verwijder de spanhendel 10 voor de montage
van de freeskorfafdekking 25. Plaats de frees-
korfafdekking 25 van boven op de freeskorf 2 en
schroef de spanhendel 10 weer zo vast dat de
aandrijfeenheid 1 zeker in de freeskorf wordt
vastgehouden terwijl de spanhendel gesloten is.
Frezen met haakse freesmand
(zie afbeeldingen )
De haakse freesmand 26 is bijzonder geschikt
voor het bondig frezen van gelamineerde ran-
den op moeilijk bereikbare plaatsen, voor het
frezen van speciale hoeken en voor het afschui-
nen van randen.
Bij het frezen van randen met de haakse frees-
mand 26 moet de frees van een pen of lager
voorzien zijn.
Zie voor de montage van de haakse freesmand
de desbetreffende aanwijzingen voor de frees-
mand 2.
Voor het instellen van nauwkeurige hoek heeft
de haakse freeskorf 26 klikstanden in stappen
van 7,5°. Het volledige instelbereik bedraagt
75°. De haakse freesmand kan 45° naar voren
en 30° naar achteren worden gekanteld. Draai
de beide vleugelschroeven 27 los om de hoek in
te stellen. Stel de gewenste hoek in met de
schaalverdeling 28 en draai de vleugelschroe-
ven 27 weer vast.
Frezen met glijplaat met handgreep
en afzuigadapter (zie afbeelding )
De glijplaat 32 kan worden gemonteerd in plaats
van de glijplaat 6 en beschikt over een extra
handgreep 29 en over de mogelijkheid tot het
aansluiten van een stofafzuiging.
Draai de vier cilinderschroeven aan de onder-
zijde van de glijplaat 6 uit en verwijder de glijp-
laat. Schroef de ronde glijplaat 32 zoals in de af-
beelding getoond met de meegeleverde schroe-
ven met platte kop aan de voetplaat vast.
Om een stofafzuiging aan te sluiten, schroeft u
de afzuigadapter 31 met de twee schroeven op
de glijplaat 32. Sluit een afzuigslang met een
diameter van 19/35 mm op de afzuigadapter 31
aan.
Om een optimale afzuiging te waarborgen, dient
u de afzuigadapter 31 regelmatig te reinigen.
Voor het bewerken van randen gebruikt u bo-
vendien de afzuigkap 30. Monteer deze zoals in
de afbeelding getoond.
Voor het bewerken van gladde oppervlakken
demonteert u de afzuigkap 30.
De machine kan rechtstreeks worden aangeslo-
ten op het stopcontact van een Bosch-allround-
zuiger met afstandsbediening. Deze wordt bij
het inschakelen van de machine automatisch
gestart.
De stofzuiger moet geschikt zijn voor het te be-
werken materiaal.
Gebruik bij het afzuigen van bijzonder gevaar-
lijk, kankerverwerkend, droog stof een speciale
zuiger.
Trek altijd voor werkzaamheden aan de ma-
chine de stekker uit het stopcontact.
Houd het elektrische gereedschap en de ven-
tilatieopeningen van het gereedschap altijd
schoon om goed en veilig te werken.
Mocht de machine ondanks zeer zorgvuldige fa-
bricage- en testmethoden toch defect raken,
dient de reparatie door een erkende reparatie-
service voor Bosch elektrisch gereedschap te
worden uitgevoerd.
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan-
gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be-
staande zaaknummer overeenkomstig het type-
plaatje van de machine.
N
O Q
R
Onderhoud en reiniging
2 609 140 541.book Seite 54 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08
Nederlands | 55
2 609 140 541 • 22.1.08
Elektrische gereedschappen, toebehoren en
verpakkingen moeten op een voor het milieu
verantwoorde wijze worden hergebruikt.
Alleen voor landen van de EU:
Gooi elektrische gereedschappen
niet bij het huisvuil.
Volgens de Europese richtlijn
2002/96/EG over elektrische en
elektronische oude apparaten en
de omzetting van de richtlijn in na-
tionaal recht moeten niet meer bruikbare elektri-
sche gereedschappen apart worden ingeza-
meld en op een voor het milieu verantwoorde
wijze worden hergebruikt.
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen
over reparatie en onderhoud van uw product en
over vervangingsonderdelen. Explosietekenin-
gen en informatie over vervangingsonderdelen
vindt u ook op:
www.bosch-pt.com
De medewerkers van onze klantenservice advi-
seren u graag bij vragen over de aankoop, het
gebruik en de instelling van producten en toebe-
horen.
Nederland
Tel.: +31 (076) 579 54 54
Fax: +31 (076) 579 54 94
België en Luxemburg
Tel.: +32 (070) 22 55 65
Fax: +32 (070) 22 55 75
Wijzigingen voorbehouden
Afvalverwijdering
Klantenservice en advies
2 609 140 541.book Seite 55 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08

Documenttranscriptie

2 609 140 541.book Seite 49 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08 Technische gegevens Kantenfrees GKF 600 Professional Zaaknummer 3 601 F0A 1.. Opgenomen vermogen [W] 600 Onbelast toerental [min-1] 33 000 Gereedschapopname 6 mm/ 8 mm/ 1 / 4" (Alleen VK) Gewicht volgens EPTA[kg] 1,5 Procedure 01/2003 Veiligheidsklasse / II Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het elektrische gereedschap. De handelsbenamingen van sommige elektrische gereedschappen kunnen afwijken. Gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230/240 V. Bij lagere spanningen en bij per land verschillende uitvoeringen kunnen deze gegevens afwijken. Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60 745. Het A-gewogen geluidsniveau van de machine bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau 84 dB (A); geluidsvermogenniveau 95 dB (A). Onzekerheid K = 3 dB. Draag een gehoorbescherming. Totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingen) bepaald volgens EN 60745: trillingsemissiewaarde ah =4,5 m/s2, onzekerheid K=1,5 m/s2. WAARSCHUWING Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN 60 745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt voor het vergelijken van gereedschappen. Het trillingsniveau verandert afhankelijk van het gebruik van het elektrische gereedschap en kan in sommige gevallen boven de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven waarde liggen. De trillingsbelasting kan onderschat worden als het elektrische gereedschap regelmatig op dergelijke wijze wordt gebruikt. OPMERKING: Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting tijdens een bepaalde arbeidsperiode moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. 2 609 140 541 • 22.1.08 Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten: EN 60745 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG, 98/37/EG (tot 28-12-2009) en 2006/42/EG (vanaf 29-12-2009). Technische documentatie bij: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification 03.12.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Afgebeelde componenten Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het gereedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u de gebruiksaanwijzing leest. De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. 1 Aandrijfeenheid 2 Freeskorf 3 Stelwiel voor freesdiepte-instelling 4 Frees* 5 Wartelmoer met spantang 6 Glijplaat 7 Voetplaat 8 Schaalverdeling voor freesdiepte-instelling 9 Blokkeerknop uitgaande as 10 Spanhendel 11 Aan/uit-schakelaar 12 Steeksleutel 13 Spantang 14 Kopieerhuls* 15 Rubber ring 16 Ronde glijplaat* 17 Bevestigingsschroef voor glijplaat (4 x) 18 Centreerpen* 19 Kartelschroef voor vastzetten van aanslag 20 Parallelgeleider Nederlands | 49 2 609 140 541.book Seite 50 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08 21 Vleugelschroef voor parallelgeleider 22 Geleidingshulp 23 Vleugelschroef voor horizontaal instellen van geleidingshulp 24 Vleugelschroef voor vastzetten van horizontale instelling 25 Afdekking freeskorf* 26 Haakse freeskorf* 27 Vleugelschroef voor hoekverstelling 28 Schaalverdeling voor freeshoekverstelling 29 Handgreep* 30 Afzuigring* 31 Afzuigadapter* 32 Glijplaat met handgreep en afzuigadapter * * Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd. Voor uw veiligheid Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen voor de toekomst. Bovendien moeten de algemene veiligheidsvoorschriften in de bijgevoegde brochure of in het gedeelte in het midden van deze gebruiksaanwijzing worden opgevolgd. ■ Het toegestane toerental van het inzetgereedschap moet minstens even hoog zijn als het maximale toerental dat op het elektrische gereedschap vermeld staat. Toebehoren dat sneller draait dan toegestaan, kan onherstelbaar beschadigd worden. ■ Freesgereedschappen en overig toebehoren moeten nauwkeurig op de gereedschapopname (spantang) van het elektrische gereedschap passen. Inzetgereedschappen die niet nauwkeurig op de gereedschapopname van het elektrische gereedschap passen, draaien ongelijkmatig, trillen sterk en kunnen tot het verlies van de controle leiden. ■ Beweeg het elektrische gereedschap alleen ingeschakeld naar het werkstuk. Anders bestaat er gevaar voor een terugslag als het inzetgereedschap in het werkstuk vasthaakt. 50 | Nederlands ■ Houd uw handen uit de buurt van de freesomgeving en het freesgereedschap. Houd met uw andere hand de extra handgreep of het motorhuis vast. Als u de freesmachine met beide handen vasthoudt, kunnen uw handen niet door het freesgereedschap verwond worden. ■ Frees nooit over metalen voorwerpen, spijkers of schroeven. Het freesgereedschap kan beschadigd worden en dit kan tot sterke trillingen leiden. ■ Houd het elektrische gereedschap alleen vast aan de geïsoleerde greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen of de eigen netkabel kan raken. Contact met een onder spanning staande leiding zet ook de metalen delen van het elektrische gereedschap onder spanning en leidt tot een elektrische schok. ■ Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom-, gas- of waterleidingen op te sporen of raadpleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf. Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding veroorzaakt materiële schade en kan een elektrische schok veroorzaken. ■ Gebruik geen stompe of beschadigde frezen. Stompe of beschadigde frezen veroorzaken een verhoogde wrijving, kunnen vastgeklemd worden en leiden tot onbalans. ■ Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen. ■ Bewerk geen asbesthoudend materiaal. Asbest geldt als kankerverwekkend. ■ Tref veiligheidsmaatregelen wanneer er bij de werkzaamheden stoffen kunnen ontstaan die schadelijk voor de gezondheid, brandbaar of explosief zijn. Bijvoorbeeld: sommige soorten stof gelden als kankerverwekkend. Draag een stofmasker en gebruik een afzuiging voor stof en spanen, als deze kan worden aangesloten. ■ Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt. Het inzetgereedschap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de controle over het elektrische gereedschap leiden. 2 609 140 541 • 22.1.08 2 609 140 541.book Seite 51 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08 ■ Gebruik het elektrische gereedschap niet met een beschadigde kabel. Raak de beschadigde kabel niet aan en trek de stekker uit het stopcontact als de kabel tijdens de werkzaamheden beschadigd wordt. Beschadigde kabels vergroten het risico van een elektrische schok. Gebruik volgens bestemming Het gereedschap is bestemd voor het frezen van randen in hout, kunststof en lichte bouwmaterialen. Het is ook geschikt voor het frezen van groeven, profielen en langgaten en voor kopieerfreeswerkzaamheden. Montage ■ Trek altijd voor werkzaamheden aan de machine de stekker uit het stopcontact. Aandrijfeenheid demonteren (zie afbeelding A ) Open voor de demontage van de aandrijfeenheid 1 de spanhendel 10 en draai de freeskorf 2 met de markering „▲” op het symbool „ ” op de aandrijfeenheid. Trek vervolgens de aandrijfeenheid 1 tot aan de aanslag omhoog, draai de aandrijfeenheid 1 tegen de richting van de wijzers van de klok tot aan de aanslag en draai de aandrijfeenheid 1 uit de freeskorf 2. Keuze van frezen Afhankelijk van de bewerking en het gebruiksdoel zijn freesgereedschappen in een groot aantal uitvoeringen en kwaliteiten beschikbaar: Freesgereedschappen van hogecapaciteitsnelstaal (HSS) zijn geschikt voor de bewerking van zachte materialen als zachthout en kunststof. Frezen met snijkanten van hardmetaal (HM) zijn bij uitstek geschikt voor harde en abrasieve materialen zoals hardhout. Oorspronkelijke freesgereedschappen uit het uitgebreide Bosch-toebehorenprogramma zijn verkrijgbaar bij uw vakhandel. Frees inzetten (zie afbeeldingen B + C ) ■ Trek altijd voor werkzaamheden aan de machine de stekker uit het stopcontact. ■ Voor het inzetten en wisselen van freesgereedschappen wordt het dragen van werkhandschoenen geadviseerd. 2 609 140 541 • 22.1.08 Demonteer de aandrijfeenheid, zoals in beschreven in het desbetreffende gedeelte van deze gebruiksaanwijzing. Druk op de asblokkeerknop 9 en houd deze ingedrukt. Draai de uitgaande as eventueel met de hand tot de vergrendeling vastklikt. ■ Bedien de asblokkeerknop alleen als de as stilstaat. Draai de wartelmoer 5 met een steeksleutel 12 (sleutelwijdte 18 mm) enkele slagen, maar draai de wartelmoer niet van de as. Zet de frees zo in dat de schacht van de frees minstens 20 mm (schachtlengte) naar binnen geduwd is. Draai de wartelmoer 5 met de steeksleutel 12 (sleutelwijdte 18 mm) vast en laat de asblokkeertoets 9 los. Draai de spantang in geen geval met de wartelmoer vast zolang er geen frees is ingezet. Spantang wisselen (zie afbeelding D ) Afhankelijk van de gebruikte frees kunnen er verschillende spantangen worden gebruikt, zie daarvoor de „Technische gegevens”. De spantang 13 moet met enige speling op de wartelmoer zitten. De wartelmoer met de spantang 5 moet gemakkelijk kunnen worden gemonteerd. Als de wartelmoer met de spantang 5 beschadigd is, dient u deze onmiddellijk te vervangen. Druk op de asblokkeerknop 9 en houd deze ingedrukt. Draai de uitgaande as eventueel met de hand tot de vergrendeling vastklikt. Draai de wartelmoer met de spantang 5 van de as. Laat de asblokkeerknop 9 los. Reinig de spantangopname en de spantang 13 met een zachte kwast of door de opname uit te blazen met perslucht. Draai de wartelmoer 5 weer vast. Draai de spantang in geen geval met de wartelmoer vast zolang er geen frees is ingezet. Aandrijfeenheid monteren (zie afbeelding E ) Voor de montage van de aandrijfeenheid 1 opent u de spanhendel 10 en brengt u de beide dubbele pijlen op de aandrijfeenheid 1 en de freeskorf 2 op één lijn. Duw de aandrijfeenNederlands | 51 2 609 140 541.book Seite 52 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08 heid 1 in de freeskorf 2 en draai de aandrijfeenheid 1 in de richting van de wijzers van de klok tot de markering „▲” op de freeskorf 2 naar de lijn onder het symbool „ ” op de aandrijfeenheid 1 wijst. Duw de aandrijfeenheid 1 in de freeskorf 2. Stel na de montage de freeskorf 2 met de markering „ ” op het symbool „▲” op de aandrijfeenheid 1 en sluit de spanhendel 10. ■ Controleer na de montage altijd of de aandrijfeenheid stevig in de freeskorf vast zit. De voorspanning van de spanhendel kan door het verstellen van de moer worden veranderd. Spanhendel bijstellen Als u de spankracht wilt bijstellen, opent u de spanhendel 10, draait u de moer aan de spanhendel met een steeksleutel (sleutelwijdte 8 mm) ca. 45° in de richting van de wijzers van de klok en sluit u de spanhendel 10 weer. Controleer of de aandrijfeenheid 1 zeker wordt gespannen. Draai de moer niet te vast. Ingebruikneming Let op de netspanning: De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje. Met 230 V aangeduide machines kunnen ook worden gebruikt met een spanning van 220 V. In- en uitschakelen Zet de aan/uit-schakelaar 11 op I als u de machine wilt inschakelen. Zet de aan/uit-schakelaar 11 op 0 als u de machine wilt uitschakelen. Freesdiepte instellen (zie afbeelding F ) ■ De freesdiepte mag alleen worden ingesteld als het elektrische gereedschap uitgeschakeld is. Plaats het elektrische gereedschap op het te bewerken werkstuk. Open de spanhendel 10, draai de freeskorf 2 met de markering „▲” op het symbool „ ” en beweeg de aandrijfeenheid langzaam omlaag tot de frees het werkstuk raakt. Zet de aandrijfeenheid in deze stand vast door de spanhendel 10 te sluiten. 52 | Nederlands Lees de meetwaarde op de schaalverdeling 8 af en noteer de waarde (nulafstelling). Tel bij deze waarde de gewenste freesdiepte op. Open de spanhendel 10 en stel de aandrijfeenheid op de berekende schaalverdelingswaarde in. Draai de freeskorf 2 met de markering „▲” op het symbool „ ” en sluit de spanhendel 10 weer. Controleer de uitgevoerde instelling van de freesdiepte proefondervindelijk en corrigeer deze indien nodig. Voor de fijninstelling van de freesdiepte zet u de aandrijfeenheid terwijl de spanhendel 10 geopend is met de markering „▲” op het symbool „ ”. Stel met het stelwiel 3 de gewenste freesdiepte in. Sluit vervolgens de spanhendel 10 om de aandrijfeenheid zeker in de freeskorf te vergrendelen. Tips voor de werkzaamheden Freesrichting (zie afbeelding G ) Frees altijd tegen de draairichting van de frees (tegenlopend). Als u met de draairichting mee freest (gelijklopend) kan het elektrische gereedschap uit uw handen worden getrokken. Freesbewerking ■ Gebruik het elektrische gereedschap alleen met een gemonteerde freeskorf. Het verlies van de controle over het elektrische gereedschap kan verwondingen veroorzaken. ■ Controleer voor het begin van de freeswerkzaamheden of de freeskorf 2 met de markering „▲” op het symbool „ ” op de aandrijfeenheid 1 staat. Opmerking: Let erop dat de frees 4 altijd uit de voetplaat 7 steekt. Beschadig de sjabloon of het werkstuk niet. Stel de freesdiepte in zoals eerder beschreven. Schakel het elektrische gereedschap in en geleid het naar de te bewerken plaats. Voer de freeswerkzaamheden met een gelijkmatige voorwaartse beweging uit. Schakel het elektrische gereedschap na beëindiging van de freeswerkzaamheden uit. Leg het elektrische gereedschap niet neer voordat de frees volledig tot stilstand is gekomen. 2 609 140 541 • 22.1.08 2 609 140 541.book Seite 53 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08 Frezen met kopieerhuls Met de kopieerhuls 14 kunt u omtrekken van modellen of sjablonen op werkstukken overbrengen. Kopieerhuls 14 inzetten (zie afbeelding H ) Draai de vier cilinderschroeven aan de onderzijde van de glijplaat 6 uit en verwijder de glijplaat 6. Plaats de rubber ring 15 en vervolgens de kopieerhuls 14 zoals in de afbeelding getoond in de ronde glijplaat 16. Schroef de ronde glijplaat 16 met de meegeleverde schroeven met platte kop aan de voetplaat 7 vast. Instellen/centreren van de kopieerhuls (zie afbeelding I ) Om de afstand van freesmidden en kopieerhuls overal gelijk te laten zijn, kunnen de kopieerhuls en de glijplaat indien nodig ten opzichte van elkaar worden gecentreerd. Draai de bevestigingsschroeven 17 ca. twee slagen los, zodat de glijplaat 16 vrij kan bewegen. Zet de centreerpen 18 zoals in de afbeelding getoond in de gereedschapopname. Draai de wartelmoer met de hand vast, zodat de centreerpen nog vrij kan worden bewogen. Stel de centreerpen 18 en de kopieerhuls 14 door licht verschuiven van de glijplaat 16 op elkaar af. Draai de bevestigingsschroeven 17 weer vast en verwijder de centreerpen 18 uit de gereedschapopname. Freesbewerking Kies een frees met een diameter die kleiner is dan de diameter van de kopieerhuls. Plaats het ingeschakelde elektrische gereedschap met de kopieerhuls 14 tegen de sjabloon. Geleid het elektrische gereedschap met de uitstekende kopieerhuls en met lichte zijwaartse druk langs de sjabloon. Opmerking: Vanwege de uitstekende hoogte van de kopieerhuls moet de sjabloon een minimumdikte van 8 mm bezitten. 2 609 140 541 • 22.1.08 Kanten- en vormfrezen (zie afbeelding K ) Bij het kanten- en vormfrezen zonder parallelgeleider moet het freesgereedschap zijn voorzien van een pen of lager. Geleid het elektrische gereedschap van opzij naar het werkstuk tot de pen of het lager van de frees tegen de te bewerken kant van het werkstuk ligt. Geleid het elektrische gereedschap langs de werkstukrand. Let er daarbij op dat de machine haaks ligt. Te sterke druk kan de rand van het werkstuk beschadigen. Frezen met parallelgeleider (zie afbeelding L ) Bevestig de parallelgeleider 20 op de freeskorf met de kartelschroef 19. Stel met de vleugelschroef op de parallelgeleider 21 de gewenste aanslagdiepte in. Geleid het elektrische gereedschap met gelijkmatige voorwaartse beweging en zijwaartse druk op de parallelgeleider 20 langs de rand van het werkstuk. Frezen met geleidingshulp (zie afbeelding M ) De geleidingshulp 22 dient voor het frezen van randen met een frees zonder pen of lager. Bevestig de geleidingshulp 22 op de freeskorf met de kartelschroef 19. Geleid het elektrische gereedschap met gelijkmatige voorwaartse beweging langs de rand van het werkstuk. Zijwaartse afstand Om de hoeveelheid afgenomen materiaal te veranderen, kunt u de zijwaartse afstand tussen het werkstuk en de geleidingsrol op de geleidingshulp instellen. Draai de vleugelschroef 24 los, stel de gewenste zijwaartse afstand in door aan de vleugelschroef 23 te draaien en draai de vleugelschroef 24 weer vast. Nederlands | 53 2 609 140 541.book Seite 54 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08 Hoogte Stel afhankelijk van de gebruikte frees en de dikte van het te bewerken werkstuk de verticale richting van de geleidingshulp in. Draai de kartelschroef 19 van de geleidingshulp los, duw de geleidingshulp in de gewenste stand en draai de kartelschroef weer vast. Freeskorfafdekking monteren (zie afbeelding N ) Verwijder de spanhendel 10 voor de montage van de freeskorfafdekking 25. Plaats de freeskorfafdekking 25 van boven op de freeskorf 2 en schroef de spanhendel 10 weer zo vast dat de aandrijfeenheid 1 zeker in de freeskorf wordt vastgehouden terwijl de spanhendel gesloten is. Frezen met haakse freesmand (zie afbeeldingen O – Q ) De haakse freesmand 26 is bijzonder geschikt voor het bondig frezen van gelamineerde randen op moeilijk bereikbare plaatsen, voor het frezen van speciale hoeken en voor het afschuinen van randen. Bij het frezen van randen met de haakse freesmand 26 moet de frees van een pen of lager voorzien zijn. Zie voor de montage van de haakse freesmand de desbetreffende aanwijzingen voor de freesmand 2. Voor het instellen van nauwkeurige hoek heeft de haakse freeskorf 26 klikstanden in stappen van 7,5°. Het volledige instelbereik bedraagt 75°. De haakse freesmand kan 45° naar voren en 30° naar achteren worden gekanteld. Draai de beide vleugelschroeven 27 los om de hoek in te stellen. Stel de gewenste hoek in met de schaalverdeling 28 en draai de vleugelschroeven 27 weer vast. Om een stofafzuiging aan te sluiten, schroeft u de afzuigadapter 31 met de twee schroeven op de glijplaat 32. Sluit een afzuigslang met een diameter van 19/35 mm op de afzuigadapter 31 aan. Om een optimale afzuiging te waarborgen, dient u de afzuigadapter 31 regelmatig te reinigen. Voor het bewerken van randen gebruikt u bovendien de afzuigkap 30. Monteer deze zoals in de afbeelding getoond. Voor het bewerken van gladde oppervlakken demonteert u de afzuigkap 30. De machine kan rechtstreeks worden aangesloten op het stopcontact van een Bosch-allroundzuiger met afstandsbediening. Deze wordt bij het inschakelen van de machine automatisch gestart. De stofzuiger moet geschikt zijn voor het te bewerken materiaal. Gebruik bij het afzuigen van bijzonder gevaarlijk, kankerverwerkend, droog stof een speciale zuiger. Onderhoud en reiniging ■ Trek altijd voor werkzaamheden aan de machine de stekker uit het stopcontact. ■ Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieopeningen van het gereedschap altijd schoon om goed en veilig te werken. Mocht de machine ondanks zeer zorgvuldige fabricage- en testmethoden toch defect raken, dient de reparatie door een erkende reparatieservice voor Bosch elektrisch gereedschap te worden uitgevoerd. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer overeenkomstig het typeplaatje van de machine. Frezen met glijplaat met handgreep en afzuigadapter (zie afbeelding R ) De glijplaat 32 kan worden gemonteerd in plaats van de glijplaat 6 en beschikt over een extra handgreep 29 en over de mogelijkheid tot het aansluiten van een stofafzuiging. Draai de vier cilinderschroeven aan de onderzijde van de glijplaat 6 uit en verwijder de glijplaat. Schroef de ronde glijplaat 32 zoals in de afbeelding getoond met de meegeleverde schroeven met platte kop aan de voetplaat vast. 54 | Nederlands 2 609 140 541 • 22.1.08 2 609 140 541.book Seite 55 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08 Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Alleen voor landen van de EU: Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Klantenservice en advies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen. Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com De medewerkers van onze klantenservice adviseren u graag bij vragen over de aankoop, het gebruik en de instelling van producten en toebehoren. Nederland Tel.: +31 (076) 579 54 54 Fax: +31 (076) 579 54 94 E-mail: [email protected] België en Luxemburg Tel.: +32 (070) 22 55 65 Fax: +32 (070) 22 55 75 E-Mail: [email protected] Wijzigingen voorbehouden 2 609 140 541 • 22.1.08 Nederlands | 55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Bosch GKF 600 Specificatie

Categorie
Rechte slijpmachines
Type
Specificatie