Panasonic CQVD7001N Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding
In-Dash 7Widescreen Color LCD Monitor/DVD Receiver
CQ-VD7001N
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST/ MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
TEXT
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Manuale di istruzioni
Manual de Instrucciones
Brugsvejledning
Instrukcja obs¬ugi
Návod k obsluze
Használati utasítások
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
¡Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.
¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach
für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
1
188
CQ-VD7001N
Veiligheidsinformatie
Nederlands
Waarschuwing
Neem de volgende waarschuwingen in acht
wanneer u dit toestel gebruikt.
De bestuurder mag tijdens het besturen van het
voertuig niet naar het display kijken of het systeem
bedienen.
Bedienen van het systeem zal de aandacht van de bestuurder
afleiden van het verkeer en kan leiden tot ongelukken. Stop
het voertuig eerst op een veilige plek en trek de handrem aan
voor u het systeem gaat bedienen.
Gebruik de juiste stroombron.
Dit product is ontworpen voor gebruik met een 12 V gelijk-
stroom accusysteem met negatieve aarding. Gebruik dit sys-
teem in geen geval met andere accusystemen, in het bijzon-
der niet met een 24 V gelijkstroom accusysteem.
Houd batterijen en isolatiefolie buiten bereik van
kinderen.
Batterijen en isolatiemateriaal kunnen worden ingeslikt, dus
zorg er voor dat kleine kinderen er in geen geval bij kunnen.
Mocht een klein kind onverhoopt toch een batterij of isolatie-
materiaal inslikken, zoek dan onmiddellijk medische assis-
tentie.
Wees voorzichtig met het afspeelmechanisme.
Steek geen vreemde voorwerpen in de sleuf van dit toestel.
Haal het toestel niet uit elkaar en breng er geen
wijzigingen in aan.
Haal het toestel niet uit elkaar, breng geen wijzigingen aan in
het toestel en probeer het in geen geval zelf te repareren. Als
het product gerepareerd moet worden, raadpleeg dan uw
dealer of een erkend Panasonic Service-centrum.
Gebruik het toestel in geen geval wanneer het niet
in orde is.
Als het toestel niet in orde is (geen stroom, geen geluid) of
als er iets abnormaals mee gebeurd is (er is een voorwerp in
terecht gekomen, het is blootgesteld aan water, het toestel
produceert rook of ruikt raar), dient u het onmiddellijk uit te
zetten en uw dealer te raadplegen.
Laat de afstandsbediening niet slingeren in de auto.
Als de afstandsbediening niet goed opgeborgen wordt, kan
deze op de vloer terecht komen terwijl u aan het rijden bent
en bijvoorbeeld onder het rempedaal terecht komen, hetgeen
kan leiden tot een verkeersongeluk.
Laat het vervangen van zekeringen over aan
bevoegd servicepersoneel.
Wanneer de zekering doorbrandt, los dan eerst het probleem
op en laat de zekering vervangen door de voor dit toestel
vereiste zekering door een bevoegde servicetechnicus of
reparateur. Fouten bij het vervangen van de zekering kunnen
leiden tot rookontwikkeling, brand en schade aan het product.
Neem de volgende waarschuwingen in acht bij
de installatie.
Koppel de kabel van de negatieve (–) pool van de
accu los voor u begint met de installatie.
Installeren en bedraden terwijl de negatieve (–) pool van de
accu nog aangesloten is kan leiden tot elektrische schokken
en letsel als gevolg van kortsluitingen.
Sommige auto's die zijn voorzien van elektrische beveiliging
hebben specifieke procedures die gevolgd moeten worden
om de accu los te kunnen koppelen.
NIET VOLGEN VAN EEN DERGELIJKE PROCEDURE KAN DE ELEK-
TRISCHE BEVEILIGING ONBEDOELD IN WERKING STELLEN, HET-
GEEN KAN LEIDEN TOT SCHADE AAN HET VOERTUIG EN PER-
SOONLIJK LETSEL, OF ZELFS TOT DE DOOD.
Maak in geen geval gebruik van veiligheidsgerela-
teerde componenten voor het installeren, aarden en
andere dergelijke activiteiten.
Maak geen gebruik van onderdelen die iets met de veiligheid
te maken hebben (brandstoftank, remmen, ophanging, stuur,
pedalen, airbag enz.) voor de bedrading of het bevestigen
van het product of de bijbehorende accessoires.
Het is ten strengste verboden het product te installeren op
de afdekking van de airbag of op een plek waar deze de
werking van de airbag kan hinderen.
Controleer de plaatsing van leidingen, de brandstof-
tank, bestaande elektrische bedrading en andere
onderdelen voor u het product gaat installeren.
Als u een gat moet maken in het chassis van het voertuig om
het product te bevestigen of ten behoeve van de bedrading,
controleer dan eerst waar de bestaande bedrading, de brand-
stoftank en elektrische en andere leidingen zich bevinden.
Maak het gat vervolgens indien mogelijk vanaf de buitenkant.
Installeer het product in geen geval op een plek waar
het uw uitzicht belemmert.
Maak geen aftakkingen van het stroomsnoer om
andere apparatuur van stroom te voorzien.
Na de installatie en het leggen van de bedrading moet
u controleren of de andere elektrische apparatuur nog
normaal werkt.
Als u de apparatuur blijft gebruiken in deze abnormale toes-
tand, kunnen brand, elektrische schokken of een verkeer-
songeluk het gevolg zijn.
Bij installatie in een voertuig met een airbag, dient
u zich voor de installatie op de hoogte te stellen van
de daarmee verband houdende waarschuwingen en
opmerkingen van de fabrikant.
Zorg ervoor dat de bedrading niet in de weg zit bij
het besturen van het voertuig en ook niet van binnen
naar buiten het voertuig geleid wordt.
Isoleer alle blootliggende draden om kortsluiting te
voorkomen.
Lees de handleiding van het toestel en alle andere componen-
ten van het audiosysteem in uw auto zorgvuldig door voor u
het systeem gaat gebruiken. Hierin treft u aanwijzingen aan
voor een veilig en doelmatig gebruik van het systeem.
Panasonic aanvaardt geen aansprakelijkheid voor problemen
als resultaat van het niet in acht nemen van de instructies uit
deze handleiding.
In deze handleiding worden pictogrammen gebruikt om aan te
geven hoe u dit product veilig kunt gebruiken en om u te
wijzen op mogelijke gevaren als resultaat van onjuiste
verbindingen en handelingen. De betekenissen van deze pic-
togrammen worden hieronder uiteengezet. Het is van belang
dat u de betekenis van deze pictogrammen goed begrijpt zodat
u deze handleiding en het hele systeem naar behoren kunt
gebruiken.
Waarschuwing
Let op
Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van
belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de
installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan lei-
den tot ernstig letsel of zelfs de dood.
Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van
belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de
installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan lei-
den tot letsel of materiële schade.
2
189
CQ-VD7001N
Nederlands
Let op
Neem de volgende waarschuwingen in acht
wanneer u dit toestel gebruikt.
Houd het volume op een aanvaardbaar niveau.
Houd het volume laag genoeg, zodat u zich rekenschap kunt
geven van het verkeer om u heen.
Steek uw vingers of uw hand niet in het toestel en
zorg ervoor dat u niet beklemd raakt.
Om letsel te voorkomen dient u ervoor te zorgen dat uw
hand of uw vingers niet beklemd kunnen raken tussen bewe-
gende onderdelen of in de discsleuf. Pas extra op wanneer er
kleine kinderen in de buurt zijn.
Dit toestel is uitsluitend ontworpen voor gebruik in
automobielen.
Gebruik het toestel niet langere tijd zonder dat de
motor draait.
Gebruik van het audiosysteem voor langere perioden terwijl
de motor niet draait zal de accu leeg doen lopen.
Stel het toestel niet bloot aan direct zonlicht of te
grote hitte.
Hierdoor zal de temperatuur binnenin het toestel hoog
oplopen, hetgeen kan leiden tot rookontwikkeling, brand of
andere schade aan het toestel.
Gebruik het product niet onder omstandigheden
waar het blootgesteld kan worden aan water, vocht
of stof.
Blootstelling van het toestel aan water, vocht of stof kan lei-
den tot rookontwikkeling, brand of andere schade aan het
toestel. Pas in het bijzonder op dat het toestel niet nat kan
worden in autowasstraten of wanneer het regent.
Neem de volgende waarschuwingen in acht bij
de installatie.
Laat installatie en bedrading over aan bevoegd ser-
vicepersoneel.
De installatie van dit toestel vereist speciale vaardigheden en
ervaring.
Voor maximale veiligheid dient u installatie te laten doen
door uw dealer.
Panasonic aanvaardt geen aansprakelijkheid voor problemen
die het gevolg zijn van het feit dat het toestel door u of op
eigen gelegenheid is geïnstalleerd.
Volg de instructies voor het installeren en bedraden
van het product.
Niet opvolgen van de instructies voor het correct installeren
en bedraden van het product kan leiden tot ongelukken of
brand.
Wees voorzichtig dat u de bedrading niet
beschadigt.
Wees voorzichtig dat u de bedrading niet beschadigt. Zorg
ervoor dat de bedrading niet kan blijven haken aan of
schuren over het chassis, schroeven en bewegende
onderdelen zoals de stoelrails. Ga niet aan de draden
krabben of trekken en knik ze ook niet. Leg de bedrading niet
in de buurt van warmtebronnen en zet er geen zware voorw-
erpen bovenop. Als de bedrading noodgedwongen over een
metalen rand moet lopen, bescherm dan de bedrading door
er isolatieband omheen te wikkelen of via een soortgelijke
beschermingsmaatregel.
Gebruik de gespecificeerde onderdelen en gereed-
schappen bij de installatie.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde of gespecificeerde
onderdelen en geschikt gereedschap bij de installatie van het
product. Gebruik van onderdelen anders dan meegeleverd of
gespecificeerd kan leiden tot schade aan het toestel.
Een gebrekkige installatie kan leiden tot ongelukken, storin-
gen of brand.
Zorg ervoor dat de ventilatie-openingen en de
koelplaat van het toestel niet geblokkeerd worden.
Hierdoor zal het toestel oververhit raken, hetgeen kan leiden
tot brand of andere schade.
Gebruik het product niet onder omstandigheden
waar het blootgesteld kan worden aan sterke trillin-
gen of waar het niet stevig vast zit.
Vermijd hellende of gebogen oppervlakken voor de instal-
latie. Als het toestel niet stevig genoeg bevestigd wordt, kan
het vallen tijdens de rit, hetgeen kan leiden tot letsel of
ongelukken.
Installatiehoek
Dit product moet horizontaal worden geïnstalleerd, met de
voorkant indien gewenst naar boven gericht tot een maxi-
male hoek van 30°.
U moet natuurlijk niet vergeten dat elke plek die u kiest
beperkingen kent ten aanzien van hoe en waar dit toestel kan
worden geïnstalleerd.
Raadpleeg uw dealer voor meer details.
Draag handschoenen voor uw veiligheid. Controleer
of de bedrading correct is voor u gaat installeren.
Om schade te voorkomen mag u de stroomstekker
pas aansluiten wanneer de bedrading volledig is
aangesloten.
Sluit niet meer dan één luidspreker aan op één paar
luidsprekerdraden. (Behalve bij aansluiting op een
tweeter.)
Neem de volgende voorzorgen in acht bij het hanteren
van de batterijen voor de afstandsbediening.
Gebruik uitsluitend de gespecificeerde batterij (CR2025).
Zorg ervoor dat de polen van de batterij overeenkomen met
de (+) en (–) tekens in het batterijvak.
Vervang een lege batterij zo spoedig mogelijk.
Haal de batterij uit de afstandsbediening wanneer u deze lan-
gere tijd niet zult gebruiken.
Isoleer de batterij (door deze in een plastic zakje te doen of
af te plakken met plakband) voor u deze weggooit of
opbergt.
Gooi de batterij weg in overeenstemming met de plaatselijke
regelgeving.
Probeer in geen geval de batterij te demonteren, opladen,
verhitten of kort te sluiten. Gooi de batterij niet in het vuur of
in het water.
Wanneer de batterij gelekt heeft
Veeg het gelekte materiaal zorgvuldig weg uit het batterijvak
voor u de nieuwe batterij inbrengt.
Als het gelekte materiaal in aanraking komt met enig lichaams-
deel of met kleding, was het dan af met overvloedig water.
Als het gelekte materiaal in aanraking komt met uw ogen, spoel
ze dan met overvloedig water en zoek onmiddellijk medische
assistentie.
Nederlands
3
190
CQ-VD7001N
Veiligheidsinformatie (vervolg)
VAROITUS – LASER-
SÄTEILYVAARA
AVATTAESSA. VARO
ALTISTUMISTA
SÄTEELLE.
FÖRSIKTIGHET –
LASERSTRÅLNING I
ÖPPNAT LÄGE. UNDVIK
ATT UTSÄTTAS FÖR
STRÅLEN.
ADVARSEL – LASER-
STRÅLING. UNNGÅ
EKSPONERING FOR
STRÅLEN VED ÅPNING.
ÇçàåÄçàÖ ãÄáÖêçéÖ
àáãìóÖçàÖ èêà
éíäêõíàà. àáÅÖÜÄíú
ÇéáÑÖâëíÇàü ãÄáÖêçéÉé
àáãìóÖçàü.
Waarschuwingsteken
Deckmechaniek
(in het toestel,
bovenzijde)
CAUTION - LASER RA-
DIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO
BEAM.
VORSICHT - LASER-
STRAHLUNG, WENN
GEÖFFNET. VERMEIDEN
SIE EIN AUSSETZEN
GEGENÜBER DEM
LASERSTRAHL.
ATTENTION –
RAYONNEMENT LASER
SI OUVERT, ÉVITER
TOUTE EXPOSITION AU
FAISCEAU.
ADVARSEL – LASER
UDSENDES NÅR DER
ER ÅBNET. UNDGÅ
UDSÆTTELSE FOR
STRÅLER.
Aansluiten van de handremdraad
Dit systeem is zo ontworpen dat u niet
naar bewegende beelden kunt kijken
wanneer u aan het rijden bent.
¡
Parkeer op een veilige plek en trek de handrem aan
wanneer u iets op de monitor wilt bekijken.
¡
Een (optioneel) achtermonitor kan wel bewegende
beelden weergeven terwijl er gereden wordt.
Opmerking:
¡
U moet de handremdraad correct aansluiten.
(a Installatiehandleiding)
Aanduiding van de labels en hun plaats
LET OP
LASERSTRALEN INDIEN
GEOPEND, NIET IN DE STRAAL
STAREN.
Let op:
Dit product maakt gebruik van een laser.
Gebruik van bedieningsorganen of instellingen of uitgevoerde han-
delingen anders dan die in deze handleiding beschreven staan kunnen
leiden tot blootstelling aan potentieel gevaarlijke stralen.
Demonteer dit toestel niet en breng niet zelf wijzigin-
gen aan.
Dit toestel is een zeer ingewikkeld apparaat dat gebruik maakt van
een laser pickup om informatie af te lezen van de oppervlakte van
Compact Discs. Deze laser is zorgvuldig afgeschermd zodat de
stralen binnen de behuizing blijven.
U mag nooit proberen de speler te demonteren of onderdelen
daarvan te modificeren, aangezien u hierdoor blootgesteld kunt
worden aan laserstralen en gevaarlijke spanningen.
KLASSE 1 LASERPRODUCT
Laserproducten
4
191
CQ-VD7001N
Nederlands
Toebehoren
Opmerkingen voor het gebruik
Opmerking:
¡Het getal tussen haakjes onder elk artikel is het
onderdeelnummer voor onderhoud en reparatie.
¡Accessoires en onderdelennummers kunnen vanwege
verbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving gewi-
jzigd worden.
8. Installatiebenodigdheden
(schroeven, bedrading enz.)
(a Installatiehandleiding)
7. Garantiekaart
Hoev.: 1
6. Installatiehandleiding
(YEFM293938)
Hoev.: 1
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX
OO-OOOOO
5. Gebruiksaanwijzing
(YEFM285662)
Hoev.: 1
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX
OO-OOOOO
4. Reinigingsdoekje
(YEFX9991793)
Hoev.: 1
3. Lithium batterij (CR2025)
Hoev.: 1
2. Afstandsbediening
(YEFX9995413)
Hoev.: 1
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST/ MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
1. LCD monitor/DVD-speler
Hoev.: 1
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
LCD paneel
¡Opslagtemperatuur: –20 °C t/m 80 °C
Wanneer de vloeibare kristallen in het LCD scherm te
heet of te koud worden, kunnen zich chemische veran-
deringen voordoen die kunnen leiden tot storingen.
¡Stoot niet tegen het LCD paneel.
¡Wanneer het erg koud of erg warm is, kan het beeld
onduidelijk zijn of zeer langzaam bewegen. Het is ook
mogelijk dat bewegende beelden uit de pas lijken te
lopen. De beeldkwaliteit op de lange duur wordt hier-
door echter niet aangetast.
¡Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C
Het is mogelijk dat er rode, blauwe of groene stippen op
het paneel te zien zijn. Dit is een onvermijdelijke eigen-
schap van LCD panelen en duidt niet op een storing. Dit
LCD paneel is gefabriceerd met behulp van zeer precieze
technologie en beschikt over tenminste 99,99% correct
werkende beeldpunten. Wees er dus op bedacht dat
0,01% van de beeldpunten donker kunnen blijven of
juist doorlopend oplichten.
¡Ter bescherming van het LCD paneel dient u het uit
direct zonlicht te houden, ook wanneer het niet gebruikt
wordt.
¡Plotselinge temperatuurswisselingen in de auto, bijvoor-
beeld tussen de temperatuur voor en die na het
inschakelen van de airconditioning of de verwarming,
kunnen leiden tot condensvorming. Als gevolg hiervan
is het mogelijk dat het paneel niet naar behoren kan
functioneren. Gebruik het toestel niet onder dergelijke
omstandigheden, maar laat het een uur of zo met rust
voor u het weer gaat gebruiken.
Weggooien van batterijen (Nederland)
Bij dit product zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren als KCA
(klein chemisch afval).
Dit toestel bevat een lithium-batterij
voor het ondersteunen van het interne
geheugen. Raadpleeg de plaats van aankoop wanneer
deze batterij moet worden vervangen.
Gooi de batterij niet zomaar weg. Bescherm het milieu
en breng naar een speciaal verwerkingspunt voor
chemisch afval.
5
192
CQ-VD7001N
Kenmerken
Nederlands
5.1-Kanaals surroundsysteem
Dit toestel is voorzien van een 4-kanaals versterker.
Hieronder wordt de procedure beschreven waarmee u een
5.1-kanaals surroundsysteem kunt instellen voor de weer-
gave van DVD materiaal in uw auto.
Opmerking:
¡
Ook wanneer u dit toestel gebruikt zonder midden-luid-
spreker, surround-luidsprekers of subwoofer dient u
toch de luidspreker-instellingen te verrichten om de bal-
ans van de geluidsweergave correct af te kunnen rege-
len.
Panasonic
ENTER
TILT O/C
CQ-VD7001U
Panasonic
ENTER
TILT O/C
CQ-VD7001U
D
V
2
3
0
0
B
O
R
D
E
R
L
E
S
S
R
O
UT
E
C
A
L
C
U
L
A
T
I
O
N
A
L
L
I
N
V
IE
W
G
P
S
R
E
C
E
I
V
E
R
G
Y
R
O
S
C
O
P
E
S
E
N
S
O
R
COLOR LCD MONITOR
VM1500
Panasonic
STAND BY (R)
ON (G)
Eindversterker
Eindversterker
Voor-luidsprekers:
CJ-DVD177N
CQ-VD7001N
Midden-luidspreker:
EAB-CF2
7 inch breedbeeld in-dash LCD kleurenmonitor/
radio/DVD-speler
CQ-VD7001N
Surround-luidsprekers:
CJ-SS162N
C CD-wisselaar eller
DVD-wisselaar
B Autonavigatie-
systeem
Subwoofer:
CJ-HD303N
Camcorder (optioneel):
(aInstallatiehandleiding)
C CD-wisselaar:
CX-DP880N (optioneel)
(aInstallatiehandleiding)
DVD-wisselaar:
CX- DH801N (optioneel)
(aInstallatiehandleiding)
P
a
n
a
s
o
n
i
c
Achteruitkijk-camera (optioneel):
(aInstallatiehandleiding)
D
V
2
3
0
0
B
O
R
D
E
R
L
E
S
S
R
O
U
T
E
C
A
L
C
U
L
A
T
I
O
N
A
L
L
I
N
V
I
E
W
G
P
S
R
E
C
E
I
V
E
R
G
Y
R
O
S
C
O
P
E
S
E
N
S
O
R
B Autonavigatiesysteem:
CN-DV2300N(optioneel)
(aInstallatiehandleiding)
Videorecorder (optioneel):
(aInstallatiehandleiding)
Geavanceerd systeem
Dit toestel kan worden gecombineerd met andere appa-
ratuur, zoals hier rechts staat aangegeven. Raadpleeg de
handleiding van de aangesloten apparatuur voor meer
details.
Voorbereiding:
De instelling voor het soort in-/uitgangssignaal van dit
toestel moet overeenkomen met de instelling voor het in-
/uitgangssignaal (NTSC/PAL) van de aan te sluiten appa-
ratuur. Doet u dit niet, dan zal het beeld niet goed worden
weergegeven.
Uitgangssignaal:
Voer de (wat voor soort TV) uit. (
a
blz. 233)
(
a
blz. 233, standaardinstelling )
Ingangssignaal:
Voer de (kies tussen PAL/NTSC) uit.
(
a
blz. 235, standaardinstelling )
PAL
PAL/NTSC SELECT
PAL
TV TYPE
Systeem uitbreiden
Overige opties
COLOR LCD MONITOR
VM1500
Panasonic
STAND BY (R)
ON (G)
A Achtermonitor:
bijv. CY-VM1500EX
(optioneel)
(aInstallatiehandleiding)
A Achtermonitor
193
CQ-VD7001N
Inhoudsopgave
¢ Veiligheidsinformatie ................. 188
¢ Opmerkingen voor het gebruik.................. 191
¢ Toebehoren ................................................. 191
¢ Kenmerken .................................................. 192
¢ Inhoudsopgave ........................................... 193
¢ Voorbereiding ............................. 194
¢
Namen van de bedieningsorganen en hun functies
...... 196
¢ Bediening via aanraakpaneel Overzicht ... 200
¢ Algemeen .................................... 202
¢
Voor u een disc gaat afspelen
...... 204
¢
Disc-speler
................................... 206
¢ Opmerkingen over MP3/WMA.................... 210
¢ Radio............................................ 212
¢ RDS (Radio Data Systeem) ........ 214
¢ VTR .............................................. 218
¢ AUX/autonavigatie...................... 219
¢ CD-wisselaar bediening ............. 220
¢ DVD-wisselaar bediening........... 221
¢ Instellingen.................................. 224
¢ Verhelpen van storingen............ 239
¢ Onderhoud................................................... 244
¢ Opmerkingen over discs ............................ 245
¢ Taalcodelijst ................................................ 246
¢ Woordenlijst ................................................ 247
¢ Technische gegevens................................. 248
Integratie van monitor, FM/ AM radio, DVD
Video/Video CD-speler en CD/ MP3/ WMA-speler
Ingebouwde AV in-/uitgangsaansluitingen
Voor gemakkelijkere aansluitingen en setup bevinden alle
aansluitingen zich nu op het toestel zelf.
Ingebouwde Dolby Digital decoder, DTS decoder
U kunt een krachtig 5.1-kanaals surroundsysteem samen-
stellen door een los verkrijgbare midden-luidspreker, eind-
versterker en subwoofer aan te sluiten.
Ingebouwde DSP
Grafische equalizer met 7 banden (
a
blz. 229)
GUI (Grafische gebruikers interface)
De kleurrijke grafische symbolen via welke het toestel bedi-
end wordt verbeteren de aflezing, het gebruiksgemak en het
plezier dat u van het toestel zult hebben.
ID code
De ID code van vier cijfers biedt u een betere beveiliging.
CS Auto (Circle Surround voor Automobielen)
Met de “CS Auto” functie kunt u in één ogenblik uw auto
veranderen in een schitterende audiostudio. Elke luidsprek-
er kan tot in details worden ingesteld. (
a
blz. 229)
*CS Auto, TruBass, FOCUS, SRS en het symbool
zijn handelsmerken van SRS Labs, Inc.
CS Auto technologie wordt gebruikt onder licentie van
SRS Labs, Inc.
Opmerking:
¡
Als u CS Auto inschakelt, zullen de volgende functies
automatisch worden uitgeschakeld:
(Grafische equalizer),
(Terugmengen), (Multikanaals weergave),
(Laag-doorlaatfilter/hoog-doorlaatfilter).
Bediening via aanraakpaneel
U kunt vrijwel alle functies bedienen door met uw vinger het
scherm aan te raken. Eenvoudige menu’s en pictogrammen
wijzen uw vingers de weg zodat u uw systeem vanaf de
eerste dag zult weten te gebruiken. Dat betekent ook dat u
zich onder het rijden beter op de weg kunt concentreren.
DVD-R, DVD-RW weergave
(
a
page 204, 245 voor details)
LPF/HPF
MULTI-CH
DOWN MIXGRAPHIC-EQ
Panasonic heet u hartelijk welkom in de zich steeds uitbrei-
dende familiekring van eigenaren van onze elektronische
producten. Wij streven ernaar u te laten profiteren van elek-
tronische en mechanische precisietechniek, gefabriceerd
met zorgvuldig geselecteerde componenten en geassem-
bleerd door mensen die trots zijn op de reputatie die hun
werk ons bedrijf heeft gegeven. We weten zeker dat dit
product u vele uren plezier zal schenken en dat u er ook
trots op zult zijn te behoren tot onze familie-kring als u een-
maal de kwalitiet, de intrinsieke waarde en betrouw-
baarheid die wij hebben ingebouwd ontdekt.
English 2
Deutsch 64
Français 126
Nederlands 188
Svenska 250
Italiano 312
Español 374
Dansk 436
CQ-VD7001N
w
e
7
194
CQ-VD7001N
Voorbereiding
Nederlands
ACC keuze
¡
Voer de (ACC instelling) uit. (
a
blz. 228)
ID Code
() (
a
blz. 227)
Klok
()
Klok (
a
blz. 226)
Scherm
(/)
Dimmer/Contrast/Helderheid/Kleur/Tint (
a
blz. 228)
Monitor
()
Kantelen (
a
blz. 226)
DVD
Taal ( ) (
a
blz. 232)
Beeldverhouding ( ) (
a
blz. 233)
DISPLAY
LANGUAGE
DISPLAY UNIT
PICTUREDIMMER
CLOCK
ID CODE
ACC SELECT
Afhankelijk van de aan te sluiten apparatuur moet u wellicht
de volgende instellingen verrichten.
PAL/NTSC
¡
Voer de (TV type) (
a
blz. 233) en
(PAL/NTSC selection) (
a
blz. 235)
uit.
Achtermonitor
¡
Voer de (Achtermonitor instelling) uit.
(
a
blz. 235)
Achteruitkijk-camera
¡
Voer de (Achteruitkijk-camera instelling) uit.
(
a
blz. 234)
Subwoofer
¡
Voer de (Luidspreker instelling) (
a
blz. 230) en
de (Luidsprekerniveau instelling) uit. (
a
blz.
231)
Overige luidsprekers:
¡
Voer de (Luidspreker instelling) uit. (
a
blz.
230)
VTR/AUX (Camcorder, videorecorder
enz.)
¡
Stel (VTR/AUX ingangsniveau) in.
(
a
blz. 231)
MODE LEVEL
SP SETUP
SP LEVEL
SP SETUP
CAMERA
REAR MONITOR
PAL/NTSC SELECT
TV TYPE
AfstandsbedieningInstellingen
Waarschuwing
¡Wanneer u externe apparatuur verbindt met de Video
ingangsaansluiting (VTR), moet u ook de handrem-
draad aansluiten (aInstallatiehandleiding).
Waarschuwing
¡Houd batterijen en isolatiefolie buiten bereik van
kinderen. Mocht een klein kind onverhoopt toch een
batterij inslikken, zoek dan onmiddellijk medische
assistentie.
Let op
¡Verwijder een oude, lege batterij onmiddellijk en gooi
hem op de juiste manier weg.
¡Probeer in geen geval de batterij te demonteren, verhit-
ten of kort te sluiten. Gooi de batterij niet in het vuur of
in het water.
¡Volg de plaatselijk geldende regelgeving wanneer u de
batterij weggooit.
¡Incorrect gebruik van een batterij kan leiden tot
oververhitting, ontbranding of zelfs ontploffing, het-
geen kan leiden tot letsel of brand.
Opmerking:
¡Batterijgegevens:
Type batterij: Panasonic lithium batterij (CR2025)
Levensduur batterij: Ongeveer 6 maanden bij normaal
gebruik (bij kamertemperatuur)
Inzetten van de batterijen in de
afstandsbediening
(Inzetten/vervangen van de batterij)
q Leg de afstandsbediening op een vlak oppervlak voor u
de batterijhouder eruit haalt.
q Steek een vingernagel in de groef en duw de houder
in de richting van de pijl, en tegelijkertijd.
w Steek een vingernagel in de groef en duw de houder
in de richting van de pijl, en tegelijkertijd.
Lithium batterij
(CR2025: meegeleverd)
Batterijhouder
w Doe de batterij in de houder met de (+) kant naar boven.
e Doe de houder terug op zijn plaats.
q
w
Achterkant
Stevig, gepunt voorwerp
8
195
CQ-VD7001N
Nederlands
Pictogrammen
Sommige handelingen kunnen zowel met de afstandsbediening als via het aanraakpaneel worden uitgevoerd. In deze han-
dleiding worden dergelijke handelingen als volgt aangegeven. Zie hieronder voor de pictogrammen bovenaan elke tabel. In
deze handleiding gebruikte symbolen
Handeling
q
In deze handleiding gebruikte symbolen
w e r
Disc-aanduidingen
De volgende pictogrammen worden gebruikt bij de beschri-
jvingen van de handelingen voor de diverse soorten discs.
(a blz. 205-209, 220-223)
: DVD
: VCD (Video CD)
: CD
: CD-R/RW’s met MP3 bestanden
: CD-R/RW’s met WMA bestanden
WMA
WMA
WMA
MP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
q Geschikte soorten disc
De geschikte soorten discs voor de han-
deling in kwestie.
w Bediening via het aanraakpaneel
Hier staat wat u moet doen op het aan-
raakpaneel om de gewenste handeling uit
te voeren. Als bediening via het aanraak-
paneel niet mogelijk is, zal “––” getoond
worden.
e Bediening via de afstandsbediening
Hier staat wat u moet doen met de afs-
tandsbediening om de gewenste handel-
ing uit te voeren. Als bediening via de afs-
tandsbediening niet mogelijk is, zal “––”
getoond worden.
r Bediening via het toestel zelf
Hier staat wat u moet doen op het toestel
zelf om de gewenste handeling uit te
voeren. Als bediening via het toestel zelf
niet mogelijk is, zal “––” getoond worden.
9
196
CQ-VD7001N
Namen van de bedieningsorganen en hun
Nederlands
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001N
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
DVD-speler
DVD-speler
Discsleuf Sensor voor de
afstandsbediening
w [VOL]
e [MUTE]
r [MODE] (POWER)
(Display dicht)
(Display omhoog)
t [TA]
Dimmer Sensor
(
a
, blz. 228)
DIMMER
!0 [TILT]
o [O/C] (OPEN/CLOSE)
i [}] [{] (DISC)
[] ][[ ] (TUNE/
TRACK)
[ENTER]
o [O/C] (OPEN/CLOSE)
!0 [TILT]
u [u] (EJECT)
q [ASP] (ASPECT)
(P•MODE)
q [ASP] (ASPECT)
(P•MODE)
y [NAVI] (NAVIGATION)
q
w
[
VOL
]
e
[
MUTE
]
r
t
[
TA
]
y
u
[
u
] (EJECT)
i
[
ENTER
]
o
!0
[
TILT
]
¡Hiermee bepaalt u de hoek waaronder de
monitor staat. (a blz. 203, 226)
¡Kantelt de monitor tijdelijk naar voren.
(a blz. 203)
¡Hiermee kunt u de monitor open of dicht
doen. (a blz. 202)
[
O/C
]
(OPEN/CLOSE)
¡Hiermee selecteert u de radioband.
(a blz. 212)
¡Zoekt naar zenders en slaat deze automa-
tisch in het geheugen op. (a blz. 213)
¡Definitief maken van een instelling of menu-
onderdeel.
¡Selecteren of opzoeken van een fragment,
bestand, zender of kanaal.
(a blz. 207, 212, 220)
¡Selecteren (horizontaal) of instellen van een
functie of menu-onderdeel.
[]] [[]
(TUNE/TRACK)
¡Selecteer een map of een disc.
(a blz. 207, 220, 221, 222)
¡Selecteren (verticaal) of instellen van een
functie of menu-onderdeel.
[}] [{]
(DISC)
¡Uitwerpen/laden van een disc. (a blz. 205)
Opmerking:
¡Er zit een disc in het toestel wanneer dit lam-
pje blauw oplicht. (a blz. 205)
¡Hiermee laat u het navigatiescherm op het
display verschijnen. (a blz. 219)
[
NAVI
]
(NAVIGATION)
¡Hiermee zet u de TA (verkeersinformatie)
functie aan/uit. (a blz. 215)
¡Hiermee schakelt u de stroom aan/uit.
(a blz. 202)
¡
Verandert de bedieningsfunctie zoals voor weer-
gave van geluid en/of beeld. (a blz. 202)
[MODE]
(POWER)
¡Hiermee kunt u de geluidsweergave tijdelijk
uitschakelen. (a blz. 203)
¡Hiermee kunt u het volume regelen.
(a blz. 203)
¡Hiermee kunt u de beeldverhouding instellen.
(a blz. 237)
¡Hiermee zet u de Privé functie aan/uit.
(a blz. 238)
[ASP]
(ASPECT)
(P•MODE)
10
197
CQ-VD7001N
functies
Nederlands
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
e [A] (ASPECT) (P•MODE)
r [0] [9]
t [MENU]
u [DISP]
o [}] [{] (VOL)
!0 [MUTE]
q [MODE]
Richt de afstandsbediening op de sensor op het display om dit te bedienen.
(a vorige blz.).
y [NAVI] (NAVIGATION)
w [PWR] (POWER)
i [}] [{]
[]] [[]
[ENTER]
q
w
e
r
[
0
] t/m [
9
]
t
[
MENU
]
y
u
[
DISP
]
i
[
ENTER
]
o
!0
[
MUTE
]
¡Hiermee kunt u de geluidsweergave tijdelijk
uitschakelen. (a blz. 203)
¡Hiermee kunt u het volume regelen.
(a blz. 203)
[}] [{]
(VOL)
¡Hiermee selecteert u de radioband.
(a blz. 212)
¡Zoekt naar zenders en slaat deze automa-
tisch in het geheugen op. (a blz. 213)
¡Definitief maken van een instelling of menu-
onderdeel.
¡Selecteren of opzoeken van een frequentie.
(a blz. 212)
¡Selecteren (horizontaal) of instellen van een
functie of menu-onderdeel.
[]] [[]
¡Selecteren (verticaal) of instellen van een
functie of menu-onderdeel.
[}] [{]
¡Hiermee verandert u de weergave op het
scherm.
¡Hiermee laat u het navigatiescherm op het
display verschijnen. (a blz. 219)
[
NAVI
]
(NAVIGATION)
¡Opent het menuscherm. (a blz. 201, 224)
¡Voor het instellen van de ID code.
(a blz. 227)
¡Hiermee kunt u de beeldverhouding instellen.
(a blz. 237)
¡Hiermee zet u de Privé functie aan/uit.
(a blz. 238)
[A]
(ASPECT)
(P•MODE)
¡Hiermee schakelt u de stroom aan/uit.
(a blz. 202)
[PWR]
(POWER)
¡Hiermee schakelt u de stroom aan/uit.
(a blz. 202)
¡Verandert de bedieningsfunctie zoals voor
weergave van geluid en/of beeld.
(a blz. 202)
[MODE]
Afstandsbediening - Algemeen
11
198
CQ-VD7001N
Namen van de bedieningsorganen en hun
Nederlands
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
r
t
y
u
¡
Verandert de bedieningsfunctie zoals
voor weergave van geluid en/of beeld.
(a blz. 202, 206, 221)
[MODE]
¡Definitief maken van een instelling
of menu-onderdeel.
[ENTER]
¡Selecteren van een functie of menu-
onderdeel.
[}] [{]
[]] [[]
¡Herhaalt de weergave.
(a blz. 207, 221)
[REP]
¡Hiermee kunt u een item van het
menu selecteren. (a blz. 208, 222)
¡U kunt hiermee ook een titel of
hoofdstuk selecteren.
(a blz. 208, 222)
[0] t/m [9]
¡
Omschakelen van de audiotaal.
(a blz.
209, 223
) [Alleen voor DVD]
¡Schakelt heen en weer tussen stereo
of mono geluidsweergave. (a blz.
209, 223) [Alleen voor Video CD]
[AUDIO]
(ST/MONO)
¡Omschakelen van het camerastand-
punt. (a blz. 209, 223) [Alleen
voor DVD]
[ANGLE]
q
[
]
(STOP)
[
❚❚
]
(PAUSE)
[
B
]
(PLAY)
w
e
¡Omschakelen van de taal voor de
ondertiteling.
(a blz. 209, 223) [Alleen voor
DVD]
[SUB] (SUB
TITLE)
¡Selecteert de titel/het hoofdstuk.
(a blz. 208, 222) [Alleen voor
DVD]
[TITLE]
(TITLE/
CHAPTER)
¡Opent het DVD/titelmenu. (De bedi-
ening hangt mede af van de disc in
kwestie.) (a blz. 208, 222)
[DVD] (DVD
MENU)
¡Terugkeren naar het vorige scherm.
(a blz. 208, 222)
¡Voert het nummer opnieuw in.
(a blz. 208, 222)
¡Opent het Video CD menu.
(a blz. 208, 222)
[RET]
(RETURN)
¡Terug naar het begin.
(a blz. 207, 221)
¡
Snel vooruit/terug (a blz.
207, 221
)
¡Vertraagde weergave ([d]).
(a blz. 208, 222)
[
s
] [
d
]
(TRACK/SEARCH)
¡Weergave(a blz. 207, 221)
¡Pauze (a blz. 207, 221)
¡Weergave stoppen.
(a blz. 207, 221)
q
[
]
(STOP)
[
❚❚
]
(PAUSE)
[
B
]
(PLAY)
[
s
] [
d
]
(TRACK/SEARCH)
e
[SUB] (SUBTITLE)
[ANGLE]
[AUDIO] (ST/MONO)
t [REP]
(REPEAT)
y
[}] [{] []] [[]
[ENTER]
u [MODE]
r [0] [9]
w
[RET] (RETURN)
[DVD] (DVD MENU)
[TITLE] (TITLE/CHAPTER)
Afstandsbediening- Disc-speler
Video’s (DVD, Video CD, DVD-wisselaar)
12
199
CQ-VD7001N
functies (vervolg)
Nederlands
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
r
t
y
¡Verandert de bedieningsfunctie
zoals voor weergave van geluid
en/of beeld. (a blz. 202, 206, 220,
221)
[MODE]
¡Selecteren van fragmenten of
bestanden. (a blz. 207, 220, 221)
¡Snel vooruit/snel terug (a blz. 207,
220, 221)
[]] [[]
¡Intro-weergave (a blz. 207, 220,
222)
[SCAN]
¡Herhaalt de weergave. (a blz. 207,
220, 222)
[REP]
¡Willekeurige weergave (a blz. 207,
220, 222)
[RAND]
(RANDOM)
q
[
]
(STOP)
[
❚❚
]
(PAUSE)
[
B
]
(PLAY)
w
e
¡Selecteren van een map. (a blz.
207, 221)
¡Selecteren van een disc. (a blz.
220, 222) [Alleen voor CD-wisse-
laar/DVD-wisselaar]
[}] [{]
(DISC/
FOLDER)
¡Laat de titel één keer over het
scherm schuiven. (a blz. 207, 220)
[SCRL]
(SCROLL)
¡Terug naar het begin. (a blz. 207,
220, 221)
¡Snel vooruit/terug
(a blz. 207, 220, 221)
[
s
] [
d
]
(TRACK/
SEARCH)
¡Weergave (a blz. 207, 221)
¡Pauze (a blz. 207, 221)
¡Weergave stoppen. (a blz. 207, 221)
Audio (CD, MP3/WMA, CD-wisselaar/DVD-wisselaar)
q
[
]
(STOP)
[
❚❚
]
(PAUSE)
[
B
]
(PLAY)
[
s
] [
d
]
(TRACK/SEARCH)
r
[RAND] (RANDOM)
[SCAN]
[REP] (REPEAT)
w
[SCRL]
(SCROLL)
e
[}] [{] (DISC/FOLDER)
t
[]] [[]
y
[MODE]
Afstandsbediening- Disc-speler
13
200
CQ-VD7001N
Bediening via aanraakpaneel Overzicht
Nederlands
Verbodsteken
Wat u probeert is niet mogelijk omdat de
uitgevoerde handeling niet ondersteund
wordt of niet is toegestaan.
Aanvullende informatie
Soort signaalbron, diverse instellingen enz.
Opmerking:
¡De getoonde gegevens en hun plaats hangt af van de ingestelde functie. Raadpleeg de beschrijving van de gebruikte
functie voor details.
Functietoets
Toont het functiekeuzescherm (a volgende blz.).
DVD stand
Voorbeeld: DVD stand
Bedieningstoetsen
De toepasselijke bedieningstoetsen zullen
verschijnen.
Tonen van het verborgen deel van het scherm.
Sommige items hebben meer onderdelen dan op dit
moment getoond worden. U kunt die overige onderde-
len te zien krijgen door op , , of te
drukken.
Informatie in de diverse functies
Verstreken weergavetijd, titel enz.
In de functie als bedieningsscherm
Audiomenu
Opmerkingen over het aanraakpaneel
Voor u begint
¡Reinig het oppervlak van het aanraakpaneel.
(a blz. 244)
Bediening
¡
Gebruik alleen uw vingers om het aanraakpaneel te bedienen.
¡Druk niet te hard op het paneel.
¡Zorg ervoor dat u het paneel niet bekrast met uw
nagels of met andere harde voorwerpen.
¡Gebruik in geen geval een pen of andere scherpe
voorwerpen om het aanraakpaneel te bedienen.
¡Stoot niet tegen het voorpaneel.
a Als u zich niet aan het bovenstaande houdt, kan
het glas dat het oppervlak van het aanraakpaneel
vormt breken of beschadigd raken.
Menutoets (a volgende blz.)
14
201
CQ-VD7001N
Nederlands
Voorbeeld: Radio stand
Overschakelen naar het gewenste scherm
Standaard scherm Bedieningsscherm
Druk op/raak aan
/
[DISP]
:
naar het bedieningsscherm
Druk op/raak aan
/
[DISP]
:
om terug te keren naar het
Standaard scherm.
Opmerking:
¡
De standen voor een CD- of DVD-wisselaar kunnen alleen
geselecteerd worden wanneer er inderdaad een CD- en/of
DVD-wisselaar is aangesloten. (De AUX stand zal worden
ingeschakeld wanneer er geen CD- of DVD-wisselaar is
aangesloten.)
¡
Als er geen externe videobronnen zijn aangesloten, kan de
VTR/AUX stand worden overgeslagen. (a blz. 234)
¡
Raadpleeg de beschrijving voor elke functie voor meer
informatie over de bediening via het bedieningsscherm.
Het menuscherm verschijnt. Selecteer de gewenste
instelling.
Menu instelling (a blz. 224)
Radio/RDS
(a blz. 212-217)
Druk op/raak aan
/
[DISP]
.
d
VTR
(a blz. 218)
Druk op/raak aan
/
[DISP]
.
d
CD-wisselaar, DVD-wisselaar
(a blz. 220-223)
Druk op/raak aan
/
[DISP]
.
d
Het functie-keuzescherm verschijnt.
Raak de gewenste functieknop aan.
Raak aan om af te sluiten.
Druk op
[MODE]
om over te schake-
len naar de gewenste gebruiksfunctie.
Functie-keuzescherm Menuscherm
Functietoets
Aanraken voor het
“Functie-
keuzescherm”
Menutoets
Aanraken voor het
“Menuscherm”
Om het bedieningsscherm in te schakelen, kunt u het midden van het aanraakpaneel aanraken of op [DISP] op de
afstandsbediening drukken. (Alleen in de Video stand)
Disc-speler
(DVD/VCD/CD/MP3/WMA)
(a blz. 206-209)
Druk op/raak aan
/
[DISP]
.
d
d
Bediening
15
202
CQ-VD7001N
Algemeen
Nederlands
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001N
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
TILT O/C
ENTER
MUTE
MODE
[MUTE]
[O/C]
(OPEN/CLOSE)
[MODE] (POWER)
[TILT]
[]][[]
[VOL]
Sensor voor de afstandsbediening
[MODE]
of
[PWR]
[MODE]
[MODE]
(
a
blz. 201)
[MODE]
Algemene bediening
DVD VTR
RADIO
CH-C
END
Stroomvoorziening
Aan :
Functiekeuze
[O/C]
(OPEN/CLOSE)
¡
Eén keer drukken om te openen. Druk nog
eens om te sluiten.
Display open/dicht
Opmerking:
¡Bij het openen of sluiten van de display-eenheid zal er drie keer een luide pieptoon klinken.
¡Wanneer het scherm halverwege blijft steken, dient u nog eens op [O/C] (OPEN/CLOSE) te
drukken om het scherm eerst helemaal terug te laten trekken.
¡Het scherm kan ook worden geopend en gesloten wanneer het toestel uit staat ( ).
ACC ON
[MODE]
of
[PWR]
[MODE]
Stroomvoorziening
Uit :
Voorbereiding: Zet het contactsleuteltje van uw auto op ACC of ON.
¡Houd tenminste 2 seconden ingedrukt.
……
Tenminste 2 seconden aanraken/indrukken.
RADIO (MW/LW/FM)
(a blz. 212)
(
a blz. 206)
(
a blz. 218)
(
a blz. 220)
(
a blz. 219)
VTR
CH-C (CD-wisselaar bediening)*
1
(a blz. 221)
CH-C (DVD-wisselaar bediening)*
1
AUX*
2
of
of
DVD (DVD/VCD (Video CD)/CD/MP3/WMA)
*
1
Er kunnen niet tegelijkertijd een CD-wisselaar en een DVD-wisselaar
zijn aangesloten.
*
2
AUX verschijnt wanneer er niets is verbonden met de DIN aansluit-
ing.
Opmerking:
¡
U kunt het toestel niet aan zetten via de afs-
tandsbediening indien is geselecteerd.
(
a
, blz. 228)
ACC SELECT
OFF
q Houd tenminste 2 seconden ingedrukt.
w
druk de toets in om bij te stellen. De instelling is het-
zelfde als via MENU. Raadpleeg
(Display-eenheid) voor details. (
a
blz. 226)
DISPLAY UNIT
Bediening
DVD VTR
RADIO
CH-C
END
16
203
CQ-VD7001N
Nederlands
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
PWR MODE
MUTE
[PWR]
(POWER)
[MODE]
[MUTE]
[
}] [{]
[]] [[]
––
[]]
of [[]
q [}]
w [
{]
q Hoger
w Lager
wq
Volume
Opmerking:
¡
Het geluidsniveau voor elke
signaalbron wordt apart
bewaard in het geheugen.
[TILT]
[]] of [[]
Druk nog eens om het display weer naar boven
te doen.
Kantelhoek
Tijdelijk neerklap-
pen van het dis-
play
[TILT]
Hiermee kunt u de geluidsweergave tijdelijk uitschakelen.
Druk nog eens op deze toets om te annuleren.
[MUTE] [MUTE]
Geluid uit
Opmerking:
¡
De instelling voor de verticale stand (TILT) wordt in het geheugen bewaard en wanneer de moni-
tor de volgende keer naar buiten komt, zal hij automatisch in dezelfde stand gaan staan.
¡
Nadat u deze hoek heeft ingesteld, dient u ook de helderheid te regelen. (
a
blz. 228)
¡Het interieur van uw auto en de installatie kunnen belemmeringen opleveren voor de
stand van uw monitor.
Opmerking:
¡Ook wanneer het toestel uit staat, kunt u het display tijdelijk neerklappen.
Instelbereik: – 82 dB t/m 0 dB, standaardinstelling: – 40 dB
Pas op
¡Stel de monitor niet bloot aan schokken en stoten.
¡
U mag niets op enig onderdeel van de display-eenheid zetten en u mag er geen te grote krachten op uitoefenen.
¡Probeer in geen geval het display met geweld te bewegen.
¡De bewegingsvrijheid van de monitor kan beperkt worden door het interieur van uw
auto, de plek waar het toestel gemonteerd is enz.
Waarschuwing
¡
Raak het toestel niet aan terwijl het scherm in beweging is. Steek geen handen, vingers of andere vreemde
voorwerpen in het toestel, want dit kan leiden tot verwondingen en tot schade aan het toestel.
Algemene bediening (vervolg)
17
204
CQ-VD7001N
Voor u een disc gaat afspelen
Nederlands
Discs die kunnen worden weergegeven
Symbolen op schijven en hun verpakking
(Voorbeelden van symbolen die u mogelijk tegen
zult komen)
¡ : Aantal talen voor de ondertiteling
¡ : Aantal audiosporen
¡
: Aantal camerastandpunten
De getallen geven het aantal talen, sporen, cameras-
tandpunten enz. aan dat op de disc staat.
Schermafmetingen (h:v beeldverhouding)
¡ : 4:3 standaard
¡ : Postbus (a blz. 233)
¡
16:9 breedbeeld
: Weergave in ’postbusformaat’ op een
standaard (4:3) beeldscherm
: Weergave in (formaat)
(a blz. 233) op een standaard (4:3)
beeldscherm.
Opmerking:
¡De manier waarop het beeld wordt weergegeven op
het scherm hangt af van de ingestelde weergave-
functie (“Beeldverhouding”a blz. 237) en van het
schermformaat van het materiaal op de disc.
Informatie over regionummers
Dit product is ontworpen en gefabriceerd om correct
te reageren op de regiogegevens zoals die zijn
opgenomen op de DVD.
Als het regionummer op de DVD niet overeenkomt
met het regionummer van dit toestel, kan het toestel
de schijf in kwestie niet afspelen.
Dit toestel is geschikt voor materiaal met regionum-
mer “2” of “ALL”.
PAN & SCAN
PS16
:
9
LB16
:
9
LB
4
:
3
3
2
2
¡DVD’s met een ander regionummer dan “2” of
“ALL”.
¡Afspelen van een Photo CD met dit toestel kan de
gegevens op de schijf zelf verminken.
Disctype
2
ALL
12
46
Voorbeeld:
TEXT
Recordable
ReWritable
DISC DVD
VCD
(Video CD)
CD CD-R/RW
Teken/logo
Afmetingen disc
12 cm
Videoformaat
PAL
Audioformaat
LPCM,
MPEG1,
MPEG2,
dts, Dolby
Digital
LPCM,
MPEG1
LPCM
(CD-DA),
dts
LPCM
(CD-DA),
MP3/WMA
Regionummer
2
ALL
Opmerkingen over DVD-R, DVD-RW
¡Alleen voor video geformatteerde discs kunnen worden
afgespeeld. Discs in de Video Recording (VR) format-
tering kunnen niet worden afgespeeld.
¡Discs die nog niet zijn afgesloten kunnen niet worden
afgespeeld.
¡Sommige discs zullen niet kunnen worden afgespeeld
vanwege eigenschappen van de disc zelf, of van het sta-
tion (brander) en de software die werden gebruikt bij het
opnemen (branden) van de disc in kwestie.
Niet ondersteunde discs
De volgende soorten discs kunnen niet met dit toestel
worden afgespeeld.
¡DVD-Audio ¡DVD-ROM ¡DVD-RAM
¡DVD+R ¡DVD+RW
¡SVCD ¡VSD ¡CVD
¡CD-G
¡CD-ROM (met uitzondering van MP3/WMA)
¡CD-RW
(met uitzondering van MP3/WMA en CD-DA)
¡CD-R
(met uitzondering van MP3/WMA en CD-DA)
¡SACD ¡Photo CD ¡CDV
¡Hybrid SACD (behalve CD-DA)
¡Divx Video Discs
¡CD-EXTRA (alleen weergave van de audio mogelijk)
Opmerking:
¡
Voor meer informatie over CD-R/RW
s en DVD-R/RW’s ver-
wijzen we u naar “Opmerkingen over CD-R/RW’s, DVD-
R/RW’s”. (
a
blz. 245)
¡Het is mogelijk dat bepaalde CD’s met een kopieer-
beveiliging niet afgespeeld kunnen worden.
18
205
CQ-VD7001N
Nederlands
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
[u] (EJECT)
licht op.
Een disc in het toestel doen
¡De juiste stand voor de disc wordt geselecteerd en de
weergave zal beginnen.
Wanneer er al een disc in het toestel zit, kunt u over-
schakelen naar de discspeler stand (CD, MP3, WMA, DVD
of VCD (Video CD)) om de weergave te laten beginnen.
Opmerking:
¡Doe geen disc in het toestel wanneer de uitwerptoets
oplicht, want dat betekent dat er al een disc in
het toestel zit.
¡De stroom wordt automatisch ingeschakeld wanneer er
een disc in het toestel wordt gedaan.
¡
U kunt ook een disc afspelen wanneer de monitor dicht is.
¡Het geluid kan enkele ogenblikken worden onderbro-
ken terwijl het audioformaat herkend wordt.
¡Het audioformaat wordt automatisch herkend.
(a blz. 204)
¡Zie “Hoofdstukken/titels selectie” op blz. 208 wan-
neer het menuscherm verschijnt.
DVDDVDDVD VCDVCDVCD CDCDCD MP3MP3MP3 WMAWMAWMA CH-C
Disc uitwerpen
Druk op [u] om de weergave te stoppen en de disc te
laten uitwerpen.
(Druk nog eens op
[u] om de disc weer te laden.)
Opmerking:
¡Als u de disc langer dan 30 seconden half uit de disc-
sleuf laat steken na het uitwerpen, zal er drie keer een
luide pieptoon klinken en zal de disc automatisch wor-
den herladen.
¡
Vanwege beperkingen van sommige discs is het
mogelijk dat bepaalde DVD’s en Video CD’s niet hele-
maal reageren zoals beschreven in deze handleiding.
Raadpleeg de documentatie van een dergelijke disc
voor meer informatie.
¡Dit toestel biedt geen ondersteuning voor DVD en
Video CD karaokefuncties.
DVDDVDDVD VCDVCDVCD CDCDCD MP3MP3MP3 WMAWMAWMA CH-C
DVD
DVD
DVD VCD
VCD
VCD
CD MP3 WMA CH-C
DVD
DVD
DVD VCD
VCD
VCD
CD MP3 WMA CH-C
DVD
DVD
DVD VCD
VCD
VCD
CD MP3 WMA CH-C
Wanneer er een disc in het toestel zit…
Doe geen disc in het toestel wanneer de uitwerptoets
oplicht, want dat betekent dat er al een disc in
het toestel zit.
Bedrukte zijde
Laden/uitwerpen van een disc
Pas op
¡Gebruik geen discs met afwijkende vormen.
¡Steek geen vreemde voorwerpen in de discsleuf.
Pas op
¡Om krassen op de disc te voorkomen mag er geen
neerwaartse kracht worden uitgeoefend op de disc
wanneer deze geladen of uitgeworpen wordt.
19
206
CQ-VD7001N
Disc-speler
Nederlands
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
CQ-VD7001N
TEXT
ENTER
MODE
[MODE]
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
MODE
DISP
RAND
SCAN REP
SCRL
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
[3] [y] [5]
[s] [d]
[MODE]
[]] [[] [}] [{]
[RAND]
[REP]
[}] [{]
[DISP]
[SCAN]
[0] [9]
[SCRL]
Discfunctie (DVD) keuze
Videofunctie
q
Raak de
Functietoets
aan. (
a
blz. 201)
w
Raak (DVD) aan op het functie-
keuzescherm.
Druk op
[MODE]
om over te schakelen naar
de gewenste gebruiksfunctie.
DVD VTR
RADIO
CH-C
END
DVD display
VCD (Video CD) display
Functietoets Weergavetijd
Bedieningstoetsen
Om het bedieningsscherm in te schakelen, kunt u het
midden van het aanraakpaneel aanraken of op [DISP] op
de afstandsbediening drukken. (Alleen in de Video stand)
Functietoets Weergavetijd
Bedieningstoetsen
Selecteren van mappen/bestanden/fragmenten
q Raak (mapnaam) aan om de
gewenste map te selecteren.
, : naar boven/beneden bladeren
door de bestandenlijst met 1 pagi-
na tegelijk.
, : naar boven/beneden bladeren
door de bestandenlijst met 1 regel
tegelijk.
w Raak (bestandsnaam) aan om
het bijbehorende bestand weer te laten geven.
q Gebruik []], [[], [}] of [{] om de
gewenste map te selecteren.
[]][[]: bladeren door de verschillende
niveaus van de mappenstructuur
[}][{]: bladeren door dezelfde tak in de
mappenstructuur
w Druk op [ENTER].
DVD VTR
RADIO
CH-C
END
: Map
: MP3/WMA bestand
Opmerking:
¡Het is niet mogelijk om de hele structuur en bestanden-
lijst van een map te laten zien.
¡
Wat er op het aanraakpaneel verschijnt hangt af van de situatie.
CD display
MP3/WMA functiedisplay
Audiofunctie
Functietoets Weergavetijd
Bedieningstoetsen
Titel/tekst scroll
Mappen selecteren
Functietoets Huidige fragment Weergavetijd
Bedieningstoetsen
Titel/tekst scroll
(Voorbeeld: MP3 stand)
20
207
CQ-VD7001N
Nederlands
……
Aanraken/indrukken en vasthouden
Bediening
Bediening
DVD VTR
RADIO
CH-C
END
WMA
WMA
WMAMP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
Compatible
Discs
Geeignete
Discs
Disques
compatibles
Geschikte
Geschikte
discs
discs
Geschikte
discs
Kompatibla
skivor
Dischi
compatibili
Discos
compatibles
Kompatible
disks
DVD
DVD
DVD
Fragment/bestand
selectie
Snel vooruit/terug
Opmerking:
¡
Wanneer er een DVD wordt afgespeeld kan het soms voorkomen dat u niet terug kunt naar het
begin van een hoofdstuk wanneer dat hoofdstuk zich uitstrekt over 2 titels. (a blz. 247)
WMA
WMA
WMAMP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
De snelheid verandert als volgt bij het ingedrukt houden van de toets.
Normale snelheid / 1,5 keer (DVD) / 10 keer (DVD) / 20 keer
Mappen selecteren
Titel verschuiven
(scrollen)
WMA
WMA
WMAMP3
MP3
MP3
WMA
WMA
WMAMP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
Stop
WMA
WMA
WMAMP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
Druk op/raak aan / [5] om de weer-
gave te hervatten.
Pauze
WMA
WMA
WMAMP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
Vertraagde weergave
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
Herhaalde weergave
WMA
WMA
WMAMP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
*
*
*
*
Herhalen huidige map
WMA
WMA
WMAMP3
MP3
MP3
Nog eens indrukken/aanraken, of
/ [5] indrukken/aanraken om de
weergave te hervatten.
Opmerking:
¡Vertraagde weergave achteruit is niet mogelijk.
Intro-weergave
CD
CD
CD
Willekeurige weergave
WMA
WMA
WMAMP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
Willekeurige weergave van alle
bestanden in de huidige map
WMA
WMA
WMAMP3
MP3
MP3
[d]
[s]
[}]
[{]
[}]
[{]
[SCRL]
[3]
[y]
[d]
[[]
Volgende fragment/bestand
Begin van het huidige fragment/bestand
Vorige fragment/bestand (twee keer drukken/aanraken)
[]]
[d]
[s]
[[]
[[]
Snel vooruit
Laat los om de weergave te hervatten.
Snel terug
Laat los om de weergave te hervatten.
Volgende map
Laat de titel één keer over het scherm
schuiven.
Vorige map
[]]
Raak de
gewenste
map aan
[REP]
Basisbediening
¡
Aanraken/indrukken en vasthouden bij
gepauzeerde weergave.
Er zal nu worden weergegeven met
ongeveer 1/3 van de normale weergavesnelheid.
Nog eens indrukken/aanraken, of / [5]
indrukken/aanraken om de weergave te hervatten.
Nog eens aanraken/indrukken om te
annuleren.
Nog eens tenminste 2 seconden aanrak-
en/indrukken om te annuleren.
[REP]
Nog eens aanraken/indrukken om te
annuleren.
[SCAN]
Nog eens aanraken/indrukken om te
annuleren.
[RAND]
Nog eens aanraken/indrukken om te
annuleren.
[RAND]
*
De aanduidingen op het aanraakpaneel veranderen aan de
hand van de gebruikte functie.
, {F= FOLDER (map)}
21
208
CQ-VD7001N
Disc-speler (vervolg)
Nederlands
Om het bedieningsscherm in te schakelen, kunt u het midden van het aanraakpaneel aanraken of op [DISP] op de afstandsbediening drukken.
Opmerking:
¡Gebruik bij een VCD de cijfertoetsen om een nummer direct in te voeren.
¡Als er binnen 8 seconden nadat u [TITLE], heeft aangeraakt geen verdere handeling wordt verricht, zullen de bedien-
ingstoetsen verdwijnen.
¡Wanneer u een titel-/hoofdstuknummer heeft ingevoerd en vervolgens 2 seconden lang geen handeling uitvoert, zal de
weergave beginnen vanaf het ingevoerde titel-/hoofdstuknummer.
*
2
Directe bediening via het beeldscherm (alleen bij DVD)
Bij sommige DVD’s kunt u het DVD menu bedienen door
het scherm aan te raken.
In een dergelijk geval kan een deel van het beeld worden
uitvergroot zodat u gemakkelijker op een knop die zich te
dicht bij andere knoppen bevindt.
Opmerking:
¡Wanneer de huidige disc niet direct gebruikt kan worden
via het scherm, dient u de bediening uit te voeren via de
afstandsbediening of de toetsen op het toestel zelf.
¡Directe bediening van het DVD menu via het scherm is
niet mogelijk in de DVD-wisselaar stand.
Verplaatsen van de bedieningstoetsen (alleen voor DVD)
Druk op wanneer de bedieningstoetsen andere bedi-
eningsorganen in de weg zitten. De toetsen zullen dan wor-
den verplaatst zoals hieronder is afgebeeld.
Laten verschijnen van de functietoets en de menutoets
Druk op . De functietoets en de menutoets verschijnen.
Functietoets
(a
blz.
201)
Menutoets
(a blz. 201)
Bediening
Bediening
DVD VTR
RADIO
CH-C
END
Compatible
Discs
Geeignete
Discs
Disques
compatibles
Geschikte Geschikte
discsdiscs
Geschikte
discs
Kompatibla
skivor
Dischi
compatibili
Discos
compatibles
Kompatible
disks
*
1
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
Openen van een menu
en selecteren van een
item
[DVD]
of
[RET]*
1
[]] [[]
[}] [{]
*
2
*
2
[]] [[]
[}] [{]
dd
[ENTER]
d
[ENTER]
[RET]
q Het menu verschijnt.
w Selecteer het gewenste item.
e Bepaal de gewenste instelling.
d
ddd
dd
Terugkeren naar het vorige scherm.
q
Schakel heen en weer tussen de invoerfunctie voor
hoofdstuknummers en die voor titelnummers.
w Voer het gewenste nummer in.
e De weergave zal nu beginnen.
Weergave laten begin-
nen vanaf een bepaald
hoofdstuk/titel
Opmerking:
¡
Druk op/raak aan
/
[DISP]
om de keuze opnieuw te proberen wanneer u
zich vergist bij het invoeren.
*
1
Opmerking over
VCD’s:
Druk op/raak aan
/
[RET]
n plaats
van /
[DVD]
bij
VCD’s.
Raak de gewenste cijfer-
toetsen aan om een num-
mer direct in te voeren.
[TITLE]
t/m
[0] t/m [9]
[ENTER]
DVD
DVD
DVD
dd
d
d
d
*
1
of
Hoofdstukken/titels selectie
22
209
CQ-VD7001N
Nederlands
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
DISP
RETDVD
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
SUB
ANGLE
AUDIO
TITLE
[SUB]
[TITLE]
[]] [[] [}] [{]
[ENTER]
[0] [9]
[DISP]
[DVD]
[RET]
[ANGLE]
[AUDIO]
Opmerking:
¡Als er binnen 10 seconden nadat u /[DISP] heeft aangeraakt/ingedrukt geen verdere handeling wordt verricht, zullen de bedieningstoetsen
verdwijnen.
¡De taal kan mogelijk niet worden omgeschakeld wanneer het DVD menu (a vorige blz.) of de DVD instellingen niet getoond worden. (a blz. 232)
¡De taal die bepaald wordt door uw DVD instellingen krijgt de voorkeur wanneer de stroom wordt ingeschakeld of wanneer er een disc in het toestel
gedaan wordt.
¡Het aantal talen en camerastandpunten hangt natuurlijk af van de disc in kwestie. Sommige discs bevatten slechts één taal/camerastandpunt of
hebben geen alternatieve talen/camerastandpunten om uit te kiezen.
Bediening
Bediening
DVD VTR
RADIO
CH-C
END
Compatible
Discs
Geeignete
Discs
Disques
compatibles
Geschikte
Geschikte
discs
discs
Geschikte
discs
Kompatibla
skivor
Dischi
compatibili
Discos
compatibles
Kompatible
disks
DVD
DVD
DVD
Taal ondertiteling
De taal voor de ondertiteling kan tijdens weergave worden veranderd mits er
andere talen op de disc staan.
Opmerking:
¡Het kan even duren voor de ondertiteling verschijnt.
DVD
DVD
DVD
Audiotaal
De taal voor de ondertiteling kan tijdens weergave worden veranderd mits er
andere talen op de disc staan.
U kunt heen en weer schakelen tussen stereo en mono (L of R) geluidsweer-
gave.
DVD
DVD
DVD
Camerastandpunt
Bij DVD’s met scènes die vanuit verschillende camerastandpunten zijn
opgenomen, kunt u dezelfde scène laten weergeven uit elk van deze cameras-
tandpunten.
VCD
VCD
VCD
Stereo & mono
: stereoweergave
d
: het linker audiokanaal wordt via zowel de linker als de
rechter luidsprekers weergegeven.
d
: het rechter audiokanaal wordt via zowel de linker als de
rechter luidsprekers weergegeven.
MONO.R
MONO.L
STEREO
[SUB] ¡Aanraken/indrukken tijdens weergave.
[AUDIO] ¡Aanraken/indrukken tijdens weergave.
[ANGLE] ¡Aanraken/indrukken tijdens weergave.
[AUDIO]
Nuttige functies
DVD display
23
210
CQ-VD7001N
Opmerkingen over MP3/WMA
Nederlands
Wat is MP3/WMA?
MP3 (MPEG Audio Layer-3) en WMA (Windows Media
TM
Audio)
zijn compressiemethoden voor digitale audio. De eerstgenoemde
methode is ontwikkeld door de MPEG (Motion Picture Experts
Group), en de laatstgenoemde methode is ontwikkeld door
Microsoft Corporation. Met behulp van deze
compressiemethoden kunt u ongeveer 10 muziek-CD’s opnemen
op een enkele opname-CD (ervan uitgaande dat er wordt
opgenomen op een 650 MB CD-R of CD-RW met een vaste
bitsnelheid van 128 kbps en een bemonsteringsfrequentie van
44,1 kHz).
Opmerking:
¡ Met dit toestel wordt geen software meegeleverd waarmee u
MP3/WMA bestanden kunt opnemen.
Waar u aan moet denken wanneer u MP3/WMA
bestanden opneemt
Algemeen
¡ Voor een hoge geluidskwaliteit kunt u het beste een hoge bit-
snelheid en een hoge bemonsteringsfrequentie gebruiken.
¡ U kunt beter geen variabele bitsnelheid (VBR) gebruiken, want
in dat geval kan de weergavetijd niet correct worden
aangegeven en kan het geluid overslaan.
¡ De geluidskwaliteit hangt mede af van de opname-
omstandigheden. Voor details hieromtrent dient u de handlei-
ding van de door u gebruikte software te raadplegen.
MP3
¡ U kunt het beste de bitsnelheid op “128 kbps of hoger” en
“vast” zetten.
WMA
¡ U kunt het beste de bitsnelheid op “64 kbps of hoger” en
“vast” zetten.
¡ Stel in geen geval de kopieerbeveiliging van het WMA
bestand, want anders kan dit toestel het niet afspelen.
Display informatie
Getoonde gegevens
Te tonen tekens
¡ Toegestane lengte bestandsnaam/mapnaam: binnen 64
tekens.
¡ Geef bestanden en mappen namen die voldoen aan de vereis-
ten van het gebruikte bestandssysteem. Raadpleeg de han-
dleiding van de gebruikte software voor details hieromtrent.
¡ De ASCII tekenset en bepaalde speciale tekens in de diverse
talen kunnen worden getoond.
ASCII tekenset
A t/m Z, a t/m z, cijfers 0 t/m 9, en de volgende symbolen:
(spatie) ! ” # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ˆ _ ` { | }
~
Opmerking:
¡ Bij sommige software die gebruikt wordt bij het opnemen van
MP3/WMA bestanden is het mogelijk dat de tekstgegevens
niet naar behoren getoond kunnen worden.
¡ Tekens en symbolen die niet getoond kunnen worden, worden
vervangen door een asterisk (
*
)
¡ Het verdient aanbeveling bestandsnamen van minder dan 8
tekens te gebruiken (exclusief de bestandsextensie).
¡ CD-TEXT
Disctitel
Fragmenttite
¡ MP3/WMA
Mapnaam
Bestandsnaam
¡ MP3
(ID3 tekstgegevens)
Album
Titel en artiest
¡ WMA (WMA tag)
Album
Titel en artiest
Let op
¡ Geef in geen geval de extensie “.mp3” of
“.wma” aan bestanden die niet in het
MP3/WMA formaat zijn. Hierdoor kan er
lawaai worden gereproduceerd dat niet
alleen uw luidsprekers, maar ook uw
gehoor kan beschadigen.
Windows Media, en het
Windows logo zijn han-
delsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft
Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
24
211
CQ-VD7001N
Nederlands
2
1
4
3
q
q
e
w
r
t
y
y
5
6
7
1 8
8
Rootmap
(Root-directory)
Mappen selecteren
Op volgorde
Bestanden selecteren
Op volgorde
Tak 1 Tak 2 Tak 3 Tak 4
Tak 8
(Max.)
¡ Wij bevelen u aan er alles aan te doen om te voorkomen
dat er zowel CD-DA bestanden als MP3/WMA bestanden op
een enkele disc staan.
¡ Als er op dezelfde disc zowel CD-DA bestanden als MP3 of
WMA bestanden staan, is het mogelijk dat de weergave
niet plaatsvindt in de gewenste volgorde, of dat sommige
stukken zelfs helemaal niet kunnen worden weergegeven.
¡ Wanneer er zowel MP3 als WMA bestanden op dezelfde
disc staan, dient u voor beide soorten bestanden verschil-
lende mappen te gebruiken.
¡ Neem geen onnodige mappen en andere bestanden dan
MP3/WMA bestanden op de disc op.
¡ De naam van een MP3/WMA bestand dient te voldoen aan
bepaalde regels en aan het ondersteunde bestandssysteem.
¡ Elk bestand heeft de bij de bestandsindeling behorende exten-
sie, “.mp3” respectievelijk “.wma” nodig.
¡ Het is mogelijk dat u problemen ondervindt bij het afspelen
van MP3/WMA bestanden of het tonen van de bijbehorende
gegevens bij gebruik van bepaalde software of bepaalde CD-
recorders.
¡ Dit toestel beschikt niet over een speellijst weergavefunctie.
¡ Alhoewel multi-sessie opnamen worden ondersteund, wordt
het gebruik van Disc-at-Once aangeraden.
Ondersteunde bestandssystemen
ISO 9660 Level 1/Level 2, Apple Extensie van ISO 9660, Joliet,
Romeo
Opmerking:
¡ Apple HFS, UDF 1,50, Mix CD, CD Extra worden niet onderste-
und.
Recording MP3/WMA files on a CD-media
Volgorde mappen selecteren/bestanden weergeven
Maximum aantal bestanden/mappen
¡ Maximum aantal bestanden: 512
¡ Maximum aantal bestanden in één map: 255
¡ Maximum aantal vertakkingen: 8
¡ Maximum aantal mappen: 255 (inclusief de basismap “Root”)
Opmerking:
¡ Dit toestel telt het aantal mappen ongeacht of er MP3/WMA
bestanden in zitten of niet.
¡ Als de geselecteerde map geen MP3/WMA bestanden bevat, zullen de
dichtstbijzijnde MP3/WMA bestanden op volgorde worden afge-
speeld.
¡ De weergavevolgorde kan afwijken van die van andere MP3/WMA-
spelers, zelfs als dezelfde disc wordt gebruikt.
¡ De aanduiding “ROOT” verschijnt als de naam van de basismap op de
disc.
Auteursrecht
Het is verboden auteursrechtelijk beschermd materiaal
zoals muziek te kopieren, verspreiden en aan derden te
leveren zonder de uitdrukkelijke toestemming van de
auteursrechthebbende, met uitzondering van persoonlijk
gebruik.
Geen garantie
De omschrijving hierboven reflecteert de stand van zaken
per december 2004. Hierin is geen garantie vervat met
betrekking tot het kunnen reproduceren van MP3/WMA
bestanden.
Opnemen van MP3/WMA bestanden op CD
Compressieformaten
(
Aanbeveling:
“Waar u aan moet denken wanneer u MP3/WMA bestanden opneemt” op de vorige blz.)
32, 44,1, 48 kHzNee64 k – 192 kbpsWindows Media Audio Ver. 2, 8
16, 22,05, 24 kHzJa8 k – 160 kbpsMPEG 2 audio layer 3 (MP3)
32, 44,1, 48 kHzJa32 k – 320 kbpsMPEG 1 audio layer 3 (MP3)
BemonsteringsfrequentieVBRBitsnelheidCompressiemethode
25
212
CQ-VD7001N
Radio
Nederlands
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
ENTER
MODE
Frequentie
Voorkeuzezenders
Geeft aan hoe sterk
het radiosignaal is.
Automatisch voor-
programmeren
Stereo indicator
Kiezen
van de
radioband
*
1
Keuze uit
een lijst
Afstemmen
[MODE]
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
MODE
1 2 3
4 5 6
[]] [[]
[ENTER]
[MODE]
[]] [[] [ENTER]
[1] [6]
[ENTER] [ENTER]
Bediening
DVD VTR
RADIO
CH-C
END
Kiezen van de
radioband
Keuze uit een lijst
Raadpleeg de volgende
pagina.
Zenderkeuze
Automatisch
afstemmen
Selectie radiofuncties
q
Raak de
Functietoets
aan. (
a
blz. 201)
w
Raak (RADIO) aan op het functie-
keuzescherm.
Druk op
[MODE]
om over te schakelen
naar de gewenste gebruiksfunctie.
DVD VTR
RADIO
CH-C
END
……
Aanraken/indrukken en vasthouden
[
[
][
[
] Hoger
[
]
][
]
] Lager
[
[
][
[
] Hoger
[
]
][
]
] Lager
Tenminste 0,5 seconden aanraken/indrukken en dan loslaten. Het automatisch afstemmen begint.
FM 1 FM 2 FM 3 AM
Functietoets (a blz. 201)
[ENTER] [ENTER]
LIST 1 LIST 2 LIST 3 AM
*
3
Afstemmen
*
2
Wat er op het aanraakpaneel
verschijnt hangt af van de situ-
atie.
*
2
Wat er op het aanraakpaneel
verschijnt hangt af van de situ-
atie.
*
2
*
2
Voorbereiding:
Selecteer (alles). (
a
blz. 236)
ee e e
/
ALLEACH
AUTO PRESET
FM SETUPRADIOMENU
ALL
*
1
Verschijnt wanneer (alles) is geselecteerd. (
a
blz. 236)
ee e e
/
ALLEACH
AUTO PRESET
FM SETUPRADIOMENU
ALL
Elke lijst bevat 6 zenders. U kunt de volgende 6 zenders oproepen door naar de volgende
lijst over te schakelen.
*
3
Via het aanraakpaneel kunt overschakelen naar de lijsten 1-3, maar niet naar
(MW/LW)
. Om
naar de
(MW/LW)
lijst over te schakelen dient u
/
[ENTER]
aan te raken/in te drukken.
AM
AM
26
213
CQ-VD7001N
Nederlands
……
Aanraken/indrukken en vasthouden
Handmatig voor-
programmeren
U kunt maximaal 6 zen-
ders voorprogrammeren
in elke band (lijst).
Oproepen van
voorkeuzezenders
t/m
CH1
1
6
t/m
Automatisch voor-
programmeren
[ENTER]
t/m
CH1
1
6
t/m
Wisselen van
voorkeuzezenders
q Selecteer de lijst en het voorkeuzenummer voor de zender die u van plaats wilt laten
wisselen (zie “Oproepen van voorkeuzezenders” hierboven).
w Selecteer vervolgens de doellijst en houdt het voorkeuzenummer met de andere
voorkeuzezender tenminste 2 seconden ingedrukt.
De bij stap q geselecteerde voorkeuzezen-
der wisselt nu van plaats met de bij stap w
geselecteerde (Wisselen van voorkeuzezen-
ders).
Selecteer de radioband en de frequentie.
¡Tenminste 2 seconden aanraken/indrukken.
¡
De frequentie knippert één keer en de zender waarop is afgestemd wordt in het geheugen
opgeslagen.
Nieuwe zenders worden over eerder opgeslagen zenders heen geschreven.
¡Tenminste 2 seconden aanraken/indrukken.
¡Vervolgens zullen de voorgeprogrammeerde zenders elk 5 seconden lang worden
weergegeven. (Afstemmen met intro-weergave)
Nieuwe zenders worden over eerder opgeslagen zenders heen geschreven.
Opmerking:
¡ Bij de fabrieksinstelling (AF ON) zullen alleen RDS zenders worden opgeslagen. Zet de AF
functie uit (OFF) om ook niet-RDS zenders op te laten slaan. (a blz. 215)
¡Tenminste 2 seconden aanraken/indrukken.
¡Vervolgens zullen de voorgeprogrammeerde zenders elk 5 seconden lang worden
weergegeven. (Afstemmen met intro-weergave)
Nieuwe zenders worden over eerder opgeslagen zenders heen geschreven.
Opmerking:
¡ Bij de fabrieksinstelling (AF ON) zullen alleen RDS zenders worden opgeslagen. Zet de AF
functie uit (OFF) om ook niet-RDS zenders op te laten slaan. (a blz. 215)
[ENTER]
Er kunnen in totaal 18 FM
zender automatisch wor-
den voorgeprogrammeerd.
Een voorkeuzezender kan
van plaats wisselen met
een andere voorkeuzezen-
der.
B
[ENTER]
[ENTER]
In elke band (lijst) kunnen
automatisch zes zenders
worden voorgeprogram-
meerd.
A
t/m
[1]
t/m
[6]
Voorkeuzegeheugen
knippert één keer
Selecteer de radioband.
Selecteer eerst de gewenste band of lijst.
¡Raak aan/druk op de gewenste voorkeuzetoets.
De 18 sterkste FM zenders zullen, de sterkste
eerst, in één keer worden voorgeprogrammeerd.
Voorbereiding:
Selecteer (elk apart). (
a
blz. 236)
ee e e
/
ALLEACH
AUTO PRESET
FM SETUPRADIOMENU
EACH
Voorbereiding:
Selecteer (alles). (
a
blz. 236)
ee e e
/
ALLEACH
AUTO PRESET
FM SETUPRADIOMENU
ALL
Voorbereiding:
Selecteer (alles). (
a
blz. 236)
ee e e
/
ALLEACH
AUTO PRESET
FM SETUPRADIOMENU
ALL
De 6 sterkste zenders zullen, de sterkste eerst, in
elk van de banden worden voorgeprogrammeerd.
27
214
CQ-VD7001N
RDS (Radio Data Systeem)
Nederlands
Sommige FM zenders zenden extra digitale RDS gegevens
met hun normale signalen mee. De radio in dit toestel kan
gebruik maken van deze extra gegevens.
De beschikbaarheid van RDS diensten kan per gebied ver-
schillen. Wij wijzen u erop dat wanneer er geen RDS dien-
sten worden aangeboden in uw gebied, de volgende func-
ties ook niet zullen werken. In dit hoofdstuk wordt een
overzicht gegeven van de RDS functies en hun bediening.
De volgende functies werken alleen wanneer er wordt
afgestemd op een RDS zender.
Programma Servicenaam (PS) display
De naam van de zender zal worden getoond.
Alternatieve Frequentie (AF)
Bij slechte ontvangst zal er automatisch worden afgestemd op
een andere RDS zender die hetzelfde programma uitzendt.
Verkeersprogramma (TP)
Sommige RDS FM zenders verzorgen op gezette tijden ver-
keersberichten.
Een station dat op deze manier verkeersberichten uitzendt,
valt onder de noemer “Traffic Programme” (TP).
Verkeersberichten (TA)
Radioberichten met betrekking tot verkeersomstandigheden.
Klok-tijd (CT) service
Bij ontvangst van een RDS zender kan de CT functie
automatisch de juiste tijd instellen. (
a Blz. 226 over het
instellen van de klok)
Programmatype (PTY) display
RDS FM zenders zijn voorzien van een signaal dat het soort
uitgezonden programma identificeert.
Voorbeeld: nieuws, rock, klassieke muziek enz. (
a
blz. 216)
Programma identificatie (PI)
Elk programma is voorzien van een eigen nummer. Dit kan
worden gebruikt om te zoeken naar een andere frequentie
waarop hetzelfde programma wordt uitgezonden.
Regio (REG)
Elke regio heeft zijn eigen nummer. Op deze manier kan de
regio waar de zender waarop u heeft afgestemd vandaan
komt worden herkend.
Enhanced Other Networks (EON; Verbeterde service
andere netwerken)
Wanneer er EON gegevens worden ontvangen zal de EON
indicator oplichten en worden de TA en AF als volgt uitge-
breid.
TA: Er kan verkeersinformatie van zenders op het huidige
netwerk, maar ook van andere netwerken worden ont-
vangen.
AF: De frequentielijst voor de voorgeprogrammeerde RDS
zenders wordt aangevuld met EON gegevens.
Door EON kan de radio beter gebruik maken van de RDS
gegevens. De AF lijst met voorgeprogrammeerde zenders
wordt doorlopend bijgehouden, met inbegrip van de
gegevens voor de zender waarop u heeft afgestemd.
Wanneer u bijvoorbeeld een zender voorprogrammeert
wanneer u ver van huis bent, zult u deze later, eventueel
zelfs op een andere frequentie, kunnen ontvangen, of zal er
worden afgestemd op een andere zender die hetzelfde pro-
gramma aanbiedt. EON houdt ook bij welke TP zenders er
ter plaatse beschikbaar zijn, zodat daar snel op afgestemd
kan worden.
Ontvangst van noodberichten
Wanneer er een alarm of noodbericht wordt uitgezonden
zal het toestel automatisch daarop afstemmen (ook wan-
neer het in de stand staat voor CD’s of MP3/WMA
bestanden). Terwijl er een alarm of noodbericht wordt ont-
vangen zal de aanduiding “ALARM” op het display verschij-
nen.
Opmerking:
¡Noodberichten zullen worden weergegeven bij het TA
volumeniveau. (
a blz. 217)
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
ENTER
TA
Huidige status
PTY/PS display
PTY voorkeuze
AF aan/uit instelling
PTY aan/uit instelling
[
]
][
[
]
[ENTER]
[
]
][
[
]
[ENTER]
[1]
[6]
[TA]
RDS Basisinformatie
Overige RDS functies
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
1 2 3
4 5 6
28
215
CQ-VD7001N
Nederlands
(Alleen voor de [TA] toets op het toestel zelf.)
[TA]
Druk op [TA] om de TA functie als volgt in te stellen.
U beschikt over de volgende mogelijkheden wanneer de
TA functie is ingeschakeld.
¡Er wordt automatisch afgestemd op een TP (Traffic
Program) zender zodra de TA functie wordt
ingeschakeld en u luistert naar een non-TP zender.
¡Wanneer er automatisch wordt afgestemd of met APM,
zullen er alleen TP zenders worden geselecteerd.
¡Inschakelen van de TA functie terwijl het toestel in een
andere stand staat zal het toestel automatisch doen
overschakelen naar de radio voor weergave van een ver-
keersbericht zodra dit begint. Wanneer het verkeers-
bericht is afgelopen, zal het toestel terugkeren naar de
oorspronkelijke gebruiksfunctie. (TA Standbyfunctie
(Behalve bij weergave van het menuscherm))
Als u alleen naar verkeersinformatie wilt luisteren, kunt u
de TA functie inschakelen en vervolgens het normale FM
volume op 0 zetten.
Wanneer er een verkeersbericht begint, zal het volume op
het TA volumeniveau worden ingesteld. (a blz. 217)
Opmerking:
¡Verkeersinformatie wordt mono weergegeven.
Alleen verkeersinformatie (TA Mute)
U beschikt over de volgende mogelijkheden wanneer de AF
functie is ingeschakeld.
¡
Bij slechte ontvangst zal er automatisch worden
afgestemd op een zender met een betere ontvangst.
¡Wanneer u de APM functie gebruikt zullen er alleen RDS
zenders worden geselecteerd.
¡Wanneer u een voorkeuzezender oproept zal automa-
tisch de corresponderende zender met de beste ont-
vangst worden geselecteerd. (BSR; Best Stations
Research)
Als de ontvangst slecht is wanneer u afstemt op een
voorkeuzezender, kunt u proberen nog eens op dezelfde
cijfertoets te drukken. Er zal dan gezocht worden naar het-
zelfde station, maar dan met een betere ontvangst.
Druk nog eens op hetzelfde voorkeuzenummer om te
annuleren.
Opmerking
:
¡
Om PI Seek te kunnen gebruiken moet u eerst de TA
functie uitschakelen voor u PI Seek laat uitvoeren.
PI Seek
(Programma Identificatie zoeken)
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
TA
Druk op om de AF functie als volgt in te stellen.
*Wat er op het aanraakpaneel verschijnt hangt af van de
situatie.
Opmerking:
¡Wat er op het aanraakpaneel verschijnt hangt af van de
situatie. (a blz. 217)
TA aan/uit
AF aan/uit
Verkeersberichten (TA)
AF (Alternatieve Frequentie)
: Automatisch ontvangen van verkeerspro-
gramma’s.
: De TA functie is uitgeschakeld.
TA OFF
TA ON
: AF, Beste Zender en PI zoeken zijn
ingeschakeld.
: Wanneer het AF netwerk van een
RDS zender niet nodig is.
AF OFF
AF ON
AF aan/uit instelling *
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
ENTER
29
216
CQ-VD7001N
RDS (Radio Data Systeem) (vervolg)
Nederlands
Opmerking:
¡Wanneer PTY aan staat, kunt u niet overschakelen naar
een andere radioband. Als u naar een andere radioband
wilt overschakelen, moet u eerst de PTY functie uit
zetten.
¡Wat er op het aanraakpaneel verschijnt hangt af van de
situatie. (a blz. 217)
q
, /
[
]
]
,
[
[
]
aanraken/indrukken om een
PTY te selecteren.
w Houd [ENTER] oop de afstandsbediening of op het
toestel zelf ingedrukt. Het zoeken zal nu beginnen.
Opmerking:
¡Druk op [ENTER] om het zoeken weer te stoppen.
¡Wanneer er geen zender met het gewenste program-
matype kan worden gevonden, zal de melding “NONE”
(Geen) verschijnen.
Gedetailleerde PTY keuze
Veranderen van de voorgeprogrammeerde programmatypes
PTY aan/uit
SPEECH / MUSIC / NEWS /
Current Affairs
/
Information / Sport / Education / Drama /
Cultures / Science /
Varied Speech
/ Pop Music /
Rock Music /
Easy Listening
/
Light Classics M
/
Serious Classics
/
Other Music /
Weather & Metr
/ Finance /
Children’s Progs
/
Social Affairs / Religion / Phone In /
Travel & Touring
/
Leisure & Hobby
/ Jazz Music / Country Music/
National Music
/
Oldies Music / Folk Music / Documentary
PTY voorkeuzegeheugen
q Selecteer een programmatype.
w Houd één van de voorkeuzetoetsen [1] t/m [6] enmin-
ste 2 seconden ingedrukt om het geselecteerde pro-
grammatype onder deze toets op te slaan.
Zoeken bij voorgeprogrammeerde programmatypes
Als het oproepen van een voorgeprogrammeerd program-
matype niet werkt, kunt u het toestel als volgt laten zoeken naar
een zender met een programma van het gewenste type.
q Selecteer het gewenste voorgeprogrammeerde program-
matype.
w Het programmatype wordt 5 seconden lang op het display
getoond.
e Druk nog eens op dezelfde toets (of houd [ENTER] tenmin-
ste 2 seconden ingedrukt) om af te stemmen op een zender
met een programma van het gewenste type.
Raak aan om de PTY functie aan/uit te zetten.
PTY Inhoud
1 News News
2 SPEECH Current Affairs, Information, Education, Drama,
Cultures, Science, Varied Speech, Weather &
Metr, Finance, Children’s Progs, Social Affairs,
Religion, Phone In, Travel & Touring, Leisure &
Hobby, Documentary
3 Sport Sport
4 Pop M Pop Music
5Classics Serious Classics
6 MUSIC Rock Music, Easy Listening, Light Classics M,
Other Music, Jazz Music, Country Music,
National Music, Oldies Music, Folk Music
[
]
][
[
]
[ENTER]
[
]
][
[
]
[ENTER]
[1]
[6]
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
1 2 3
4 5 6
PTY (Programmatype)
: PTY displayfunctie
De volgende functies worden
ingeschakeld.
: PTY uitgeschakeld.
PTY OFF
PTY ON
PTY/PS display
PTY voorkeuze
PTY aan/uit instelling
De programmatypes zijn in het geheugen opgeslagen onder de
voorkeuzetoetsen [1] t/m [6] op de manier zoals u kunt zien in
de tabel hieronder.
Om af te stemmen op een programma van een bepaald type,
dient u op één van de voorkeuzetoetsen [1] t/m [6] te drukken.
30
217
CQ-VD7001N
Nederlands
Voorbeeld: Radio stand
Raadpleeg “Instellingen” voor meer informatie over andere items op het menu. (a blz. 224)
RDS SETUP
RDS (Radio Data Systeem) instelling
: Wanneer het AF netwerk van een RDS
zender niet nodig is.
: AF, Beste Zender en PI zoeken zijn
ingeschakeld.
standaardinstelling:
: De frequentie wordt veranderd ongeacht
waar het signaal vandaan komt.
: De frequentie wordt alleen veranderd
voor sterke zenders uit dezelfde regio.
standaardinstelling:
: lager, : hoger
Instelbereik: – 82 dB t/m 0 dB
standaardinstelling: – 40 dB
[
]
(Volume waarmee verkeers-
berichten worden weergegeven.)
TA VOLUME
OFF
ON
OFF
(Regio)
REGION
ON
ON
OFF
(Alternatieve frequentie)
AF
: PTY uitgeschakeld.
: PTY displayfunctie
De volgende functies worden ingeschakeld.
: U kunt de taal voor de PTY displayfunctie
instellen
(
a
hieronder)
standaardinstelling :
Opmerking:
¡
Wanneer PTY aan staat, kunt u niet overschakelen naar
een andere radioband. Als u naar een andere radioband
wilt overschakelen, moet u eerst de PTY functie uit
zetten.
: Engels
: Duits
: Nederlands
: Spaans
: Frans
: Zweeds
: Italiaans
standaardinstelling:
ENGLISH
ITALIANO
SVENSKA
FRANÇAIS
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DEUTSCH
ENGLISH
(Kiezen van de taal voor het
PTY display)
PTY LANGUAGE
OFF
PTY LANGUAGE
LANGUAGE
ON
OFF
(PTY aan/uit instelling)
PTY
MENU bediening bij RDS
Openen van het RDS menu.
q
Raak aan.
w
Raak aan.
e
Raak aan.
Nederlands
31
218
CQ-VD7001N
VTR
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE MENU
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001U
TILT
TEXT
TUNE /
TRACK
MODE
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
MODE
DISP
q
Raak de
Functietoets
aan. (
a
blz. 201)
w
Raak (VTR) aan op het functie-
keuzescherm.
Druk op
[MODE]
om over te schakelen
naar de gewenste gebruiksfunctie.
DVD VTR
RADIO
CH-C
END
Voorbereiding:
¡Sluit los verkrijgbare externe apparatuur aan op het toestel.
VTR functiekeuze
Via de VTR functie kunt u beeld en geluid weergeven van aangesloten externe apparatuur.
Opmerking:
¡
U kunt het systeem zo instellen dat de VTR functie niet gese-
lecteerd kan worden (wordt overgeslagen). (
a
blz. 234)
(VTR indien ingesteld op NAVI INPUT kan niet worden
overgeslagen, zelfs niet wanneer (functie over-
slaan) is ingesteld op (aan).)
¡
Als er binnen 10 seconden nadat u /
[DISP]
heeft
aangeraakt/ingedrukt geen verdere handeling wordt verricht,
zullen de bedieningstoetsen verdwijnen.
¡
De VTR aansluiting wordt niet gebruikt voor een Panasonic
navigatiesysteem (CN-DV2300N,optioneel). Raadpleeg
(Navigatiesysteem instelling) voor de te ver-
richten instellingen. (
a
blz. 234)
NAVI SETUP
ON
MODE SKIP
[MODE]
[DISP]
[MODE]
Functietoets (a blz. 201)
Om het bedieningsscherm in te schakelen, kunt u het midden van het aanraakpaneel aanraken of op [DISP] op de
afstandsbediening drukken.
32
219
CQ-VD7001N
Nederlands
AUX/autonavigatie
q
Raak de
Functietoets
aan. (
a
blz. 201)
w
Raak (AUX) aan op het functie-
keuzescherm.
Druk op
[MODE]
om over te schakelen
naar de gewenste gebruiksfunctie.
DVD VTR
RADIO
CH-C
END
Voorbereiding:
¡Sluit los verkrijgbare externe apparatuur aan op het
toestel.
AUX functiekeuze
Via de AUX functie kunt u beeld en geluid weergeven van
aangesloten externe apparatuur.
Opmerking:
¡
U kunt het systeem zo instellen dat de AUX functie niet
geselecteerd kan worden (wordt overgeslagen). (
a
blz.
234)
Druk op [NAVI] om over te schakelen
naar het autonavigatiesyeteem.
Druk nog eens op [NAVI] om te
annuleren.
Voorbereiding:
¡
Via (Navigatiesysteem ingang) moet u
instellen op welke ingang het autonavigatiesysteem is
aangesloten. (
a
blz. 234)
NAVI INPUT
Autonavigatie-functiekeuze
Opmerking:
¡
Als u de navigatiefunctie heeft ingeschakeld, kan alleen
het audiosignaal van een andere signaalbron worden
gebruikt; het videosignaal blijft onveranderd.
¡
U kunt naar een andere functie overschakelen wanneer
het display helemaal ingetrokken is.
¡
U kunt het volume voor de stembegeleiding van het
autonavigatiesysteem instellen.
(
a
blz. 234)
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE MENU
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001U
TILT
TEXT
TUNE /
TRACK
MODE
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
MODE NAVI
[NAVI]
[MODE]
[MODE] [NAVI]
Functietoets (a blz. 201)
Aansluiting van een Panasonic autonavigatiesysteem
(bijv. CN-DV2300N, optioneel)
Sluit uw Panasonic autonavigatiesysteem aan op de
RGB aansluiting. (a blz. 234, Installatiehandleiding)
33
220
CQ-VD7001N
CD-wisselaar bediening
Nederlands
Bediening
Fragment selecteren
Basisbediening
DVD VTR
RADIO
CH-C
END
[d][[] Volgende fragment/bestand
[s][]]
Begin van het huidige fragment/bestand
Vorige fragment/bestand (twee keer drukken/aanraken)
Discs selecteren
[}][}] Volgende disc
[
{][{] Vorige disc
Snel vooruit/terug
Herhaalde weergave
Herhaalde weergave
huidige disc
Intro-weergave
Willekeurige weergave
Willekeurige weergave
huidige disc
[d][[]
[s][]]
Snel terug
Laat los om de weergave te hervatten.
Snel vooruit
Laat los om de weergave te hervatten.
[REP]
[SCAN]
[RAND]
[RAND]
[REP]
Nog eens tenminste 2 seconden aanrak-
en/indrukken om te annuleren.
Nog eens aanraken/indrukken om te
annuleren.
Nog eens tenminste 2 seconden aanrak-
en/indrukken om te annuleren.
Nog eens aanraken/indrukken om te
annuleren.
Nog eens aanraken/indrukken om te
annuleren.
Intro-weergave discs
[SCAN]
De eerste 10 seconden van elk van de discs zal worden
weergegeven.
Nog eens tenminste 2 seconden aanraken/indrukken
om te annuleren.
CD-wisselaar functiekeuze
q
Raak de
Functietoets
aan. (
a
blz. 201)
w
Raak (CH-C) aan op het functie-
keuzescherm.
Druk op
[MODE]
om over te schakelen
naar de gewenste gebruiksfunctie.
DVD VTR
RADIO
CH-C
END
¡De CD-wisselaar functies zijn ontworpen voor een los
verkrijgbare Panasonic CD-wisselaar. (CX-DP880N)
Voorbereiding
¡
Sluit de CD-wisselaar aan en doe er een magazijn (discs) in.
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
ENTER
MODE
Disctitel
Fragmenttitel
Discnummer
Titel verschuiven
(scrollen)
Discs
selecteren
Huidige
fragment
Fragment
selecteren
Functietoets (a blz. 201)
Willekeurige weergave
Intro-weergave
Herhaalde weergave
[] ][[ ]
[}] [{]
[MODE]
*
De aanduidingen op het aanraakpaneel veranderen aan de hand van de
gebruikte functie. , , {D= DISC (disc)}
*
*
*
[] ][[ ]
[}] [{]
[RAND]
[REP]
[MODE]
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
MODE
RAND
SCAN REP
SCRL
[d]
[s]
[SCAN]
[SCRL]
[}] [{]
……
Aanraken/indrukken en vasthouden
Titel verschuiven
(scrollen)
[SCRL]
Laat de titel één keer over het scherm
schuiven.
34
221
CQ-VD7001N
Nederlands
DVD-wisselaar bediening
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
ENTER
MODE
Disc/map
selectie
Bediening
stoetsen
Functietoets (a blz. 201)
[]] [[]
[}] [{]
Om het bedieningsscherm in te schakelen, kunt u het midden van het aanraakpaneel aanraken of op [DISP] op de afstandsbediening drukken.
[MODE]
DVD-wisselaar functiekeuze
q
Raak de
Functietoets
aan. (
a
blz. 201)
w
Raak (CH-C) aan op het functie-
keuzescherm.
Druk op
[MODE]
om over te schakelen
naar de gewenste gebruiksfunctie.
DVD VTR
RADIO
CH-C
END
¡De DVD-wisselaar functies zijn ontworpen voor een
los verkrijgbare Panasonic DVD-wisselaar. (CX-
DH801N)
Voorbereiding
¡Sluit de DVD-wisselaar aan en doe er een magazijn
(discs) in.
Opmerking:
¡U moet het RCA (tulpstekker) snoer van de Panasonic
DVD-wisselaar aansluiten op CH/AUX-IN. Doet u dat niet,
dan kan de wisselaar niet via dit toestel worden bediend.
(
a Installatiehandleiding)
¡Raadpleeg tevens de handleiding/Installatiehandleiding
van de CX-DH801N.
Bediening
Bediening
DVD VTR
RADIO
CH-C
END
MP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
Compatible
Discs
Geeignete
Discs
Disques
compatibles
Geschikte
Geschikte
discs
discs
Geschikte
discs
Kompatibla
skivor
Dischi
compatibili
Discos
compatibles
Kompatible
disks
DVD
DVD
DVD
Fragment/bestand
selectie
Snel vooruit/terug
Opmerking:
¡
Wanneer er een DVD wordt afgespeeld kan het soms voorkomen dat u niet terug kunt naar het
begin van een hoofdstuk wanneer dat hoofdstuk zich uitstrekt over 2 titels (a blz. 247)
MP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
De snelheid verandert als volgt bij het ingedrukt houden van de toets.
Normale snelheid / 2 keer / 5 keer / 10 keer / 30 keer
Mappen selecteren
MP3
MP3
MP3
Stop
MP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
Druk op/raak aan / [5] om de weer-
gave te hervatten.
Pauze
MP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
Druk op/raak aan / [5] om de weer-
gave te hervatten.
[d]
[s]
[
}]
[
{]
[3]
[y]
Volgende fragment/bestand
Begin van het huidige fragment/bestand
Vorige fragment/bestand (twee keer drukken/aanraken)
[d]
[s]
Snel vooruit
Laat los om de weergave te hervatten.
Snel terug
Laat los om de weergave te hervatten.
Volgende map
Vorige map
Basisbediening
[RAND]
[SCAN]
[REP]
[DVD]
[RET]
[TITLE]
[AUDIO]
[ANGLE]
[SUB]
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
MODE
DISP
RETDVD
RAND
SCAN REP
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
SUB
ANGLE
AUDIO
TITLE
[3] [y] [5]
[s] [d]
[}] [{]
[] ][[ ]
[}] [{]
[
ENTER]
[0] [9]
[DISP]
[MODE]
……
Aanraken/indrukken en vasthouden
35
222
CQ-VD7001N
DVD-wisselaar bediening (vervolg)
Nederlands
……
Aanraken/indrukken en vasthouden
*
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
Openen van een menu
en selecteren van een
item
[DVD]
[]] [[]
[}] [{]
[]] [[]
[]] [[]
[}] [{]
d
[ENTER]
d
[ENTER]
[RET]
q Het menu verschijnt.
w Selecteer het gewenste item.
e Bepaal de gewenste instelling.
d
dd
d
dd
Terugkeren naar het vorige scherm.
q Selecteer de ingangsfunctie.
w
Schakel heen en weer tussen de invoerfunctie voor
hoofdstuknummers en die voor titelnummers.
e Voer het gewenste nummer in.
r De weergave zal nu beginnen.
Weergave laten begin-
nen vanaf een bepaald
hoofdstuk/titel
[RET]
Terugkeren naar het vorige scherm.
Opmerking over
VCD’s:
Druk op
[RET]
n
plaats van
[DVD]
bij
VCD’s.
[TITLE]
[0] t/m [9]
[ENTER]
DVD
DVD
DVD
d
d
d
Hoofdstukken/titels/fragmenten selectie
Vertraagde weergave
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
Herhaalde weergave
MP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
MP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
VCD
VCD
VCD
DVD
DVD
DVD
Herhaalde weergave
huidige disc
CD
CD
CD
VCD
VCD
VCD
Opmerking:
¡Vertraagde weergave achteruit is niet mogelijk.
Intro-weergave
CD
CD
CD
Willekeurige weergave
Willekeurige weergave
huidige disc
MP3
MP3
MP3
[d]
[REP]
Basisbediening
(vervolg)
¡
Aanraken/indrukken en vasthouden bij gepauzeerde
weergave.
Er zal nu worden weergegeven met ongeveer 1/4 van de
normale weergavesnelheid.
Nog eens
indrukken/aanraken, of / [5] indrukken/aan-
raken om de weergave te hervatten.
Nog eens aanraken/indrukken om te
annuleren.
Nog eens tenminste 2 seconden aanrak-
en/indrukken om te annuleren.
[REP]
Nog eens aanraken/indrukken om te annuleren.
[SCAN]
Nog eens aanraken/indrukken om te
annuleren.
Herhaalde weergave
huidige map
MP3
MP3
MP3
Nog eens tenminste 2 seconden aanrak-
en/indrukken om te annuleren.
[REP]
CD
CD
CD
Nog eens aanraken/indrukken om te annuleren.
[RAND]
[RAND]
[}]
[
{]
Volgende disc
Vorige disc
Discs selecteren
36
223
CQ-VD7001N
Nederlands
Opmerking:
¡Gebruik bij een VCD de cijfertoetsen om een nummer direct in te voeren.
¡Directe bediening van het DVD menu via het scherm is niet mogelijk in de DVD-wisselaar stand. (
a blz. 208)
¡Als er binnen 8 seconden nadat u [TITLE], heeft aangeraakt geen verdere handeling wordt verricht, zullen de bedien-
ingstoetsen verdwijnen.
¡Wanneer u een titel-/hoofdstuknummer heeft ingevoerd en vervolgens 2 seconden lang geen handeling uitvoert, zal de
weergave beginnen vanaf het ingevoerde titel-/hoofdstuknummer.
Opmerking:
¡
Als er binnen 10 seconden nadat u /
[DISP]
heeft aangeraakt/ingedrukt geen verdere handeling wordt verricht,
zullen de bedieningstoetsen verdwijnen.
¡
De taal kan mogelijk niet worden omgeschakeld wanneer het DVD menu (
a
vorige blz.) of de DVD instellingen niet
getoond worden. (
a
blz. 232)
¡
De taal die bepaald wordt door uw DVD instellingen krijgt de voorkeur wanneer de stroom wordt ingeschakeld of wan-
neer er een disc in het toestel gedaan wordt.
¡
Het aantal talen en camerastandpunten hangt natuurlijk af van de disc in kwestie. Sommige discs bevatten slechts één
taal/camerastandpunt of hebben geen alternatieve talen/camerastandpunten om uit te kiezen.
DVD
DVD
DVD
Taal ondertiteling
De taal voor de ondertiteling kan tijdens weergave worden veranderd mits er
andere talen op de disc staan.
Opmerking:
¡Het kan even duren voor de ondertiteling verschijnt.
DVD
DVD
DVD
Audiotaal
De taal voor de ondertiteling kan tijdens weergave worden veranderd mits er
andere talen op de disc staan.
U kunt heen en weer schakelen tussen stereo en mono (L of R) geluidsweer-
gave.
DVD
DVD
DVD
Camerastandpunt
Bij DVD’s met scènes die vanuit verschillende camerastandpunten zijn
opgenomen, kunt u dezelfde scène laten weergeven uit elk van deze cameras-
tandpunten.
VCD
VCD
VCD
Stereo & mono
: stereoweergave
d
: het linker audiokanaal wordt via zowel de linker als de
rechter luidsprekers weergegeven.
d
: het rechter audiokanaal wordt via zowel de linker als de
rechter luidsprekers weergegeven.
MONO.R
MONO.L
STEREO
[SUB] ¡Indrukken tijdens weergave.
[AUDIO]
¡Indrukken tijdens weergave.
[ANGLE]
¡Indrukken tijdens weergave.
[AUDIO]
Nuttige functies
d
dd
d
q Stelt de ingangsfunctie in werking.
w Voer het gewenste nummer in.
e De weergave zal nu beginnen.
Direct selecteren van
fragmenten
[TITLE]
[0] t/m [9]
[ENTER]
MP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
VCD
VCD
VCD
Hoofdstukken/titels/fragmenten selectie (vervolg)
[RET]
Terugkeren naar het vorige scherm.
Nederlands
37
224
CQ-VD7001N
Instellingen
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
MODE MENU
[MENU]
(Opent het menuscherm/
Terug naar het vorige menu)
[}] [{] []] [[]
(Selecteren/instellen)
[ENTER] (Definitief maken)
[MODE]
(Verlaat het menu)
[MODE]
(Verlaat het menu)
(Voorbeeld: DVD stand)
[}] [{] []] [[]
(Selecteren/instellen)
[ENTER] (Definitief
maken)
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
ENTER
MODE
Menutoets
Aanraken voor het
“Menuscherm”
38
225
CQ-VD7001N
Nederlands
Bediening van de menu’s
Opmerking:
¡ Het display keert terug naar de vorige toestand wanneer er niet binnen 60 seconden nadat er is overgeschakeld
naar het instelmenu een handeling wordt uitgevoerd.
(Voorbeeld: DVD stand)
Raak aan op het bedieningsscherm.
: Druk op
[MENU]
.
Raak de gewenste instelling aan.
qw
: Druk op
[
}
]
,
[
{
]
,
[
]
]
of
[
[
]
om uw keuze te maken en vervol-
gens
[ENTER]
om uw keuze
definitief te maken.
(Voorbeeld: instelscherm voor DISPLAY UNITa blz. 226)
De instelling wordt definitief en er wordt terugge-
keerd naar het vorige menu.
e
: Druk op
[ENTER]
en vervolgens op
[MENU]
.
De instelling wordt definitief en het menu wordt
afgesloten.
: Druk op
[ENTER]
en vervol-
gens op
[MODE]
.
CLOCK
Instellen van de klok
: De tijd zal niet worden aangegeven.
: De tijd wordt aangegeven (“0:00” zal ver-
schijnen als u de klok nog niet gelijk gezet
heeft.)
standaardinstelling:
: De klok wordt automatisch gelijk gezet
met behulp van de RDS klokfunctie.
(a blz. 214)
: De met de hand ingestelde tijd zal worden
aangegeven.
standaardinstelling:
RDS
MANUAL
RDS
(Voorkeursinstelling gelijk zetten
van de klok)
CLOCK MODE
OFF
ON
OFF
(tijdaanduiding)
DISPLAY
39
226
CQ-VD7001N
Instellingen (vervolg)
Nederlands
DISPLAY UNIT
Display instelling
(Instellen van de hoek waaronder
het display gekanteld staat)
TILT
: De monitor wordt automatisch geopend
wanneer de ACC stand van het contact
wordt ingeschakeld.
:
De monitor wordt niet automatisch geopend.
standaardinstelling:
Opmerking:
¡
Het instelmenu voor de stand van de monitor kunt u ook
openen door de [TILT] toets op de display-eenheid tenmin-
ste 2 seconden ingedrukt te houden. (a blz. 203)
MANUAL
MANUAL
AUTO
(Instelling monitor bij het
inschakelen van de stroom.)
OPEN/CLOSE
TOUCH PANEL
Instelling aanraakpositie
In de volgende gevallen kan er een verschil bestaan tussen
de positie waar het paneel wordt aangeraakt en het
weergegeven symbool.
1. De instelling voor de aanraakpositie wordt uitgevoerd.
2. Het systeem is aan het initialiseren.
3. De stroom is uitgeschakeld spoedig nadat het aanraak-
paneel is ingesteld.
In de bovengenoemde gevallen kunt u de aanraakpositie op
het paneel opnieuw instellen.
Opmerking:
¡
Deze functie kan alleen worden uitgevoerd via het aanraakpaneel.
Deze functie dient u alleen te gebruiken wanneer u merkt
dat er een verschil bestaat tussen de positie waar u het
paneel aanraakt en de positie van het daarop reagerende
symbool op het scherm.
Normaal gesproken hoeft u deze functie niet te gebruiken.
q
Selecteer (Ja) om door te gaan.
w
Raak de vier hoeken van het aanraakpaneel tegen de
klok in aan.
e
Raak (Ja) aan om de instelling door te voeren.
Raak (Nee) aan om te annuleren.
NO
YES
YES
: uren terug
: uren vooruit
: minuten terug
: minuten vooruit
Opmerking:
¡
Om de klok te starten kunt u
/
[MODE]
aanrak-
en/indrukken.
¡
De zomertijd dient u met de hand in te stellen.
standaardinstelling: HOUR ADJUST: 0
MINUTE ADJUST: 0
[
]
(Minuten instellen)
MINUTE ADJUST
[
]
(Uren instellen)
HOUR ADJUST
54321
standaardinstelling:
5
RADIOINPUT/OUTPUTDVDAUDIOSCREEN
USER
1 5
[MENU]
[MODE]
[]] [[] [}] [{]
[ENTER]
: Vorige menu
: Vorige menu
: Annuleren
: Annuleren
:
Selecteren/
instellen
:
Selecteren/
instellen
:
Definitief
maken
(Afstandsbediening)
ID-CODE
I
D Code instelling
Voor u dit toestel gaat gebruiken verdient het aanbeveling een ID
code van 4 cijfers in te stellen ter beveiliging van het toestel.
Wanneer de ID code eenmaal is ingesteld kan het toestel niet meer
zomaar worden gebruikt wanneer de stroomvoorziening wordt
onderbroken en vervolgens hersteld. Het toestel wordt dan elektron-
isch geblokkeerd zodat een eventuele dief het niet meer kan
gebruiken zonder de door u ingestelde code.
Het instellen van een ID code mag alleen gebeuren door de eigenaar.
In het algemeen is het niet nodig de ID code in te voeren voor
gebruik wanneer de stroomvoorziening van het toestel (via de
accu van de auto) niet is onderbroken.
t/m code van 4 cijfers
standaardinstelling: geen
Instellen van uw ID code (voor het eerst)
q Voer een ID code van 4 cijfers in.
w Voer dezelfde ID code van 4 cijfers nog eens in.
Veranderen van uw ID code
q Voer de ingestelde (oude) ID code van 4 cijfers in. Als de
verkeerde ID code wordt ingevoerd, kan er geen nieuwe ID
code worden ingesteld.
w Voer een nieuwe ID code van 4 cijfers in.
e Voer dezelfde (nieuwe) ID code van 4 cijfers nog eens in.
Annuleren van een bestaande ID code
q
Voer de ingestelde (oude) ID code van 4 cijfers in. Als de
verkeerde ID code wordt ingevoerd, kan de ID code ver-
grendeling niet worden geannuleerd.
w
Blijf
/
[ENTER]
aanraken/indrukken tot de melding
“Complete!” (Klaar) verschijnt. De procedure voor het
annuleren van een bestaande ID code is hiermee afges-
loten. Het toestel werkt nu zonder beveiligende ID code.
Opmerking:
¡
Mocht uw toestel ooit gerepareerd moeten worden,
annuleer dan uw ID code voor u het laat repareren.
90
40
227
CQ-VD7001N
Nederlands
r Als vierde aanraken e Als derde aanraken
q Als tweede aanraken w Als eerste aanraken
Pas op
¡
Maak een notitie van uw ID code en bewaar deze op een
veilige plek. Als u de code vergeet, zult u het toestel niet meer
kunnen gebruiken. Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Panasonic
service-centrum wanneer u uw ID code vergeten bent.
MEMORY CLEAR
Wissen van het geheugen
De inhoud van het geheugen kan worden teruggezet op de
fabrieksinstellingen.
Opmerking:
¡De ID code wordt niet geannuleerd door het geheugen te
wissen.
: Geheugen wordt niet gewist.
Het vorige scherm zal weer verschijnen.
: Het geheugen wordt teruggezet op de
standaardinstellingen.
standaardinstelling:
(Echt?) zal ver-
schijnen wanneer u
(Ja) kiest.
: Geheugen wordt niet gewist.
: Doorgaan.
OK
CANCEL
YES
REALLY?
NO
YES
NO
Pas op
¡Wees voorzichtig, want hiermee wordt het toestel
teruggezet op de fabrieksinstellingen en worden al uw
instellingen gewist.
¡Een eenmaal ingestelde ID code kan niet worden gean-
nuleerd door de inhoud van het geheugen te wissen.
¡
Ter beveiliging worden de ingevoerde cijfers niet getoond.
[MENU]
[MODE]
[]] [[] [}] [{]
[ENTER]
: Vorige menu
: Vorige menu
: Annuleren
: Annuleren
: Selecteren/
instellen
: Selecteren/
instellen
:
ID code wissen
Definitief maken
: ID code wissen
(Afstandsbediening)
41
228
CQ-VD7001N
Instellingen (vervolg)
Nederlands
DIMMER
Hiermee stelt u de helderheid van het beeld in.
: Automatische instelling aan de hand van
de lichtomstandigheden.
standaardinstelling:
AUTO
4321
AUTO
PICTURE
Beeldweergave
: Verminderen van het verschil tussen zwart en wit.
: Vergroten van het verschil tussen zwart en wit.
[
]
(Instellen van het beeldcontrast)
CONTRAST
: Donkerder
: Lichter
[
]
(Instellen van de helderheid van het beeld)
BRIGHT
: Minder verzadigde of lichtere kleurweergave
: Meer verzadigde of donkerder kleurweergave
[
]
(Instellen van de kleurverzadiging)
COLOR
: Versterken van het rood in het beeld
: Versterken van het groen in het beeld
Opmerking:
¡
Wanneer is geselecteerd bij (instelling voor
de VTR aansluiting), is niet instelbaar.
TINT
VTRPAL
[
]
(Instellen van de toon van het beeld of de tint)
TINT
RADIOINPUT/OUTPUTDVDAUDIO
SCREEN
USER
Donkerder
Lichter
: Selecteer OFF als het contact van uw auto
geen ACC stand heeft.
: Selecteer ON als het contact van uw auto
een ACC stand heeft.
standaardinstelling:
Opmerking:
¡
Kies ON (aan) als het contactslot van uw auto een ACC
stand heeft. De volgende functies zijn in dat geval
beschikbaar. (standaardinstelling: Uit)
¡
De stroom wordt automatisch ingeschakeld wanneer
er een disc in het toestel of een magazijn in de wisse-
laar gedaan wordt.
¡
De klok kan ook wanneer het toestel zelf uit staat wor-
den getoond.
OFF
ON
OFF
(Aan/uit zetten van de ACC functie)
ACC SELECT
(USER vervolg)
[MENU]
[MODE]
[]] [[] [}] [{]
[ENTER]
: Vorige menu
: Vorige menu
: Annuleren
: Annuleren
:
Selecteren/
instellen
:
Selecteren/
instellen
:
Definitief
maken
(Afstandsbediening)
OTHER
Overige instellingen
: Bedieningssignaal (piep) uit
: Bedieningssignaal (piep) aan
standaardinstelling:
ON
ON
OFF
(Instelling piepsignaal)
BEEP
OFF
ACC
IGN
Let op
¡U moet OFF kiezen wanneer het contactslot van uw
auto geen ACC stand heeft. Doet u dit niet, dan kan
de accu leeg lopen.
(Display)
42
229
CQ-VD7001N
Nederlands
RADIOINPUT/OUTPUTDVD
AUDIO
SCREENUSER
SRS
CS Auto instelling
: schakelt de SRS functie in.
: schakelt de SRS functie uit.
standaardinstelling:
: Meer
: Minder
: Meer
: Minder
: Meer
: Minder
Instelbereik: uit, + 1 t/m + 10
standaardinstelling: uit
Opmerking:
¡
FOCUS
Focus is een audiotechnologie die het geluidsbeeld verti-
caal verplaatst zodat zowel de instrumenten als de vocalen
zo helder mogelijk worden weergegeven.
]
[
(Brengt het geluidsbeeld in het midden omhoog)
CENTER FOCUS
]
[
(Brengt het geluidsbeeld aan de achterkant omhoog)
REAR FOCUS
]
[
(Brengt het geluidsbeeld aan de voorkant omhoog)
FRONT FOCUS
(Brengt het geluidsbeeld omhoog)
FOCUS
(Aanpassen van instellingen)
CUSTOMIZE
OFF
OFF
ON
(CS Auto aan/uit)
CS Auto
GRAPHIC-EQ
(Graphic-equalizer)
Grafische equalizer
Af fabriek zijn er zes verschillende EQ instellingen
voorgeprogrammeerd. Om een in het geheugen opgesla-
gen instelling op te roepen dient u de corresponderende
voorkeuzetoets
[1] t/m [6] te gebruiken.
: (Flat) vlakke frequentierespons
: (Rock) vlotte en zware weergave
: (Pop) brede en diepe weergave
: (Vocal) heldere weergave
: (Jazz) rijke weergave, vooral geschikt voor jazz
: (Club) weergave zoals ervaren in clubs en disco’s
U kunt als volgt uw eigen EQ instellingen opslaan onder
een voorkeuzetoets of een voorgeprogrammeerde
instelling wijzigen:
Instellen van de niveaus voor de voorgeprogram-
meerde equalizers
Het niveau van elk van de 7 frequentiebanden kan apart
worden ingesteld.
q
Selecteer het voorkeuzenummer voor de equalizer die
u wilt instellen.
w
U kunt
/
[
{
][
}
]
aanraken/indrukken om de
frequentie in te stellen.
e
U moet het gewenste voorkeuzenummer tenminste 2
seconden lang aanraken/indrukken.
Frequentieband
(Hz)
Instelbereik: –12 t/m +12 dB (in stappen van 2 dB)
Standaardinstelling: ±0 dB voor elke frequentieband
Opmerking:
¡
De nieuw ingestelde niveaus overschrijven de eerdere
instellingen.
¡
Om terug te gaan naar de fabrieksinstellingen dient u
(7 (initialiseren)) tenminste 2 seconden aan
te raken.
¡
De verkregen effecten hangen mede af van het soort
audio, de instellingen
in de diverse menu's
en van andere fac-
toren.
16 k6k3k1k40016060
6
5
4
3
2
1
[MENU]
[MODE]
[]] [[] [}] [{]
[ENTER]
: Vorige menu
: Vorige menu
: Annuleren
: Annuleren
:
Selecteren/
instellen
:
Selecteren/
instellen
:
Definitief
maken
(Afstandsbediening)
43
230
CQ-VD7001N
Instellingen (vervolg)
Nederlands
SP SETUP
(Speaker set up)
Instellen van de af-/aanwezigheid en de afmetingen van elk
van de luidsprekers.
:
voor grote luidsprekers die ook lage tonen kun-
nen weergeven (tenminste 100 Hz of lager)
: voor kleine luidsprekers, of wanneer weer-
gave van lage tonen om andere redenen niet
mogelijk is
standaardinstelling:
LARGE
SMALL
LARGE
(Instelling voor-luidspreker)
FRONT
: wanneer er een subwoofer wordt gebruikt.
: wanneer er geen subwoofer gebruikt wordt.
standaardinstelling:
* Een subwoofer (los verkrijgbaar, CJ-HD303N aanbev-
olen) is vereist. Een eindversterker (optioneel) is eve-
neens vereist voor het aansluiten van een subwoofer.
NO
NO
YES
(Instelling subwoofer)
SUB - W
:
voor grote luidsprekers die ook lage tonen
kunnen weergeven (tenminste 100 Hz of lager)
: voor kleine luidsprekers, of wanneer weer-
gave van lage tonen om andere redenen niet
mogelijk is
:
wanneer er geen midden-luidspreker gebruikt wordt
standaardinstelling:
* Een midden-luidspreker (los verkrijgbaar, EAB-CF2 aan-
bevolen) is vereist.required.
NONE
NONE
SMALL
LARGE
(Instelling midden-luidspreker)
CENTER
:
voor grote luidsprekers die ook lage tonen kun-
nen weergeven (tenminste 100 Hz of lager)
: voor kleine luidsprekers, of wanneer weer-
gave van lage tonen om andere redenen niet
mogelijk is
:
wanneer er geen surround-luidspreker gebruikt wordt
standaardinstelling:
LARGE
NONE
SMALL
LARGE
(Instelling surround-luidsprekers)
SURROUND
(AUDIO vervolg)
: Meer
: Minder
: Meer
: Minder
: Meer
: Minder
Instelbereik: uit, + 1 t/m + 10
standaardinstelling: uit
Opmerking:
¡
TruBass
TruBass is een audiotechnologie die de manier waarop zeer
lage tonen worden gereproduceerd in traditionele orgels via
een elektronische techniek toepast, waarbij geen gebruik
gemaakt wordt van een equalizer en waarbij een rijke weer-
gave van de lage tonen via alle luidsprekers wordt bereikt.
: Meer
: Minder
: Meer
: Minder
Instelbereik: uit, + 1 t/m + 10
standaardinstelling: + 5
]
[
(Regelt het SRS effect (midden)
via de achter-luidsprekers)
CENTER TO REAR Mixing
]
[
(Regelt het SRS effect (voor) via
de achter-luidsprekers)
FRONT TO REAR Mixing
(Regelt het SRS effect)
Mixing
]
[
(Van toepassing op de subwoofer)
SUB-W TruBass
]
[
(van toepassing op de achter-luidsprekers)
REAR TruBass
]
[
(van toepassing op de voor-luidsprekers)
FRONT TruBass
(TruBass instelling)
TruBass
Opmerking:
¡
Wanneer de privé functie is ingeschakeld, kan alleen
worden ingesteld.
FRONT
[MENU]
[MODE]
[]] [[] [}] [{]
[ENTER]
: Vorige menu
: Vorige menu
: Annuleren
: Annuleren
: Selecteren/
instellen
: Selecteren/
instellen
:
Definitief
maken
(Afstandsbediening)
44
231
CQ-VD7001N
Nederlands
SP DELAY
(Speaker delay)
De timing waarmee de geluidssignalen uit de diverse luid-
sprekers uw oren bereiken kan ook worden ingesteld.
: lager, : hoger
Instelbereik: 0 ms t/m 5 ms (in stappen van 1 ms)
1 ms = 0,001 seconde
standaardinstelling: 0 ms
: lager, : hoger
Instelbereik: 0 ms t/m 15 ms (in stappen van 1 ms)
1 ms = 0,001 seconde
standaardinstelling: 0 ms
¡
Maak deze instellingen terwijl u ergens naar luistert.
¡
Als een bepaalde luidspreker is ingesteld op
(Geen), kan die luidspreker niet worden geselecteerd.
¡
Wanneer de melding “PRO LOGIC” verschijnt, worden er
automatisch 15 ms bijgeteld bij de ingestelde vertraging
voor de surround-luidsprekers.
NONE
[
]
(Instelling vertraging surround-
luidsprekers)
SURROUND
[
]
(Instelling vertraging midden-
luidspreker)
CENTER
MODE LEVEL
Het VTR/AUX ingangsniveau kan worden ingesteld.
Deze instelling is vereist wanneer het niet mogelijk is het volume
van het (uitgangsniveau van het) aangesloten toestel te regelen.
: instelling voor een laag ingangsniveau/het
weergegeven volume is hoger
: instelling voor een hoog ingangsniveau/het
weergegeven volume is lager
standaardinstelling:
HIGH
HIGH
LOW
(Instelling voor de VTR aansluiting)
VTR LEVEL
SP LEVEL
(Speaker level)
Regelen van het door elk van de luidsprekers gepro-
duceerde volume.
: lager, : hoger
: lager, : hoger
: lager, : hoger
: lager, : hoger
: lager, : hoge
: lager, : hoger
Instelbereik: – 10 dB t/m +10 dB (in stappen van 1 dB)
standaardinstelling: ± 0 dB voor alle luidsprekers
Er zal ongeveer twee seconden lang een testsignaal (een
doorlopende toon) worden weergegeven via elk van de
luidsprekers.
Regel het uitgangsniveau zo dat de toon uit elke luid-
spreker even hard klinkt.
Regelen van de uitgangsniveaus:
Stem het volume van de andere luidsprekers af op het volu-
meniveau van de luidspreker waaruit de testtoon het zachtst klinkt.
¡
Als een bepaalde luidspreker niet aanwezig is en op
(Geen) of (Nee) is ingesteld, zal het testsignaal
niet via dat kanaal worden gereproduceerd en kan die
luidspreker niet worden geselecteerd.
¡
Verdraai de volumeknop of gebruik
[
}
]
of
[
{
] (
VOL
)
om het volume van het testsignaal te regelen.
NONONE
[
]
(Uitgangsniveau subwoofer)
SUB - W
[
]
(Uitgangsniveau linker sur-
round-luidspreker)
L
¡
SURROUND
[
]
(Uitgangsniveau rechter sur-
round-luidspreker)
R
¡
SURROUND
[
]
(Uitgangsniveau rechter voor-
luidspreker)
FRONT R
[
]
(Uitgangsniveau midden-luid-
spreker)
CENTER
[
]
(Uitgangsniveau linker voor-
luidspreker)
FRONT L
[MENU]
[MODE]
[]] [[] [}] [{]
[ENTER]
: Vorige menu
: Vorige menu
: Annuleren
: Annuleren
:
Selecteren/
instellen
:
Selecteren/
instellen
:
Definitief
maken
(Afstandsbediening)
Opmerking:
¡
Wanneer de privé
functie is ingeschakeld,
kunnen alleen
en
worden ingesteld.
FRONT RFRONT L
45
232
CQ-VD7001N
Instellingen (vervolg)
Nederlands
LANGUAGE
Instellen van de taal
: Engels
: Frans
: Spaans
: Duits
: Italiaans
: andere talen. Voer de gewenste taalcode in.
(a blz. 246)
standaardinstelling:
ENG
OTHER
ITA
GER
SPA
FRA
ENG
(DVD menutaal)
MENU
Opmerking:
¡Bij een disc met andere ondertiteling in beeld kunnen de
ondertitels elkaar op het scherm gaan overlappen. Zet de
ondertiteling in een dergelijk geval uit.
: Engels
: Frans
: Spaans
: Duits
: Italiaans
: andere talen. Voer de gewenste taalcode in.
(a blz. 246)
standaardinstelling:
ENG
OTHER
ITA
GER
SPA
FRA
ENG
(Taal voor de ondertiteling)
SUBTITLE
Opmerking:
¡Wanneer u deze instelling wijzigt, zal de weergave
opnieuw beginnen vanaf het begin van de DVD.
: Engels
: Frans
: Spaans
: Duits
: Italiaans
: andere talen. Voer de gewenste taalcode in.
(a blz. 246)
standaardinstelling:
ENG
OTHER
ITA
GER
SPA
FRA
ENG
(Audiotaal)
AUDIO
RADIOINPUT/OUTPUT
DVD
AUDIOSCREENUSER
: instelling voor een laag ingangsniveau/het
weergegeven volume is hoger
: instelling voor een hoog ingangsniveau/het
weergegeven volume is lager
Opmerking:
¡
Als het ingangsniveau van het via VTR/AUX ontvangen signaal te
hoog is, kan het geluid niet naar behoren worden weergegeven.
¡
Nadat u het ingangsniveau heeft ingesteld
Het volume kan worden geregeld met
[
}
]
of
[
{
]
(VOL) op
de afstandsbediening of met de draaiknop op het toestel zelf.
standaardinstelling:
HIGH
HIGH
LOW
(Instelling voor de AUX aansluiting)
AUX LEVEL
LPF/HPF
(Low Pass Filter/High Pass Filter)
Afsnijfrequentie
: lager, : hoger
Instelbereik: 60 Hz t/m 160 Hz (in stappen van 5 Hz)
standaardinstelling: 100 Hz
: lager, : hoger
Instelbereik: uit, 90 Hz t/m 225 Hz (in stappen van 5 Hz)
standaardinstelling: uit
Opmerking:
¡
Deze instelling is niet beschikbaar indien
(SRS
instelling) is ingesteld op (aan).
¡
(High pass filter) is alleen van toepassing
op de voor-luidsprekers (L/R) en de achter-luidsprekers
(L/R).
HPF CUT OFF
ON
CS Auto
[
]
(Hoog-doorlaatfilter)
HPF CUT OFF
[
]
(Subwoofer Laag-doorlaatfilter)
LPF CUT OFF
(AUDIO vervolg)
[MENU]
[MODE]
[]] [[] [}] [{]
[ENTER]
: Vorige menu
: Vorige menu
: Annuleren
: Annuleren
: Selecteren/
instellen
: Selecteren/
instellen
:
Definitief
maken
(Afstandsbediening)
46
233
CQ-VD7001N
Nederlands
DISPLAY
Beeldverhouding en DVD functie
: video wordt weergegeven in 4:3 beeldver-
houdingen
: video wordt weergegeven in 16:9 beeld-
verhoudingen (breedbeeld)
standaardinstelling:
: geeft breedbeeldvideo weer met de zoge-
naamde “Pan & Scan” methode (waarbij
de linker en rechter randen van het oor-
spronkelijke beeld buiten het scherm
vallen).
: geeft breedbeeldvideo weer met de zoge-
naamde “postbus” methode (waarbij het
hele oorspronkelijke beeld wordt
weergegeven maar met zwarte balken
boven en onder op het scherm).
standaardinstelling:
Opmerking:
¡
Gebruik de instelling die het meest geschikt is volgens
de bij het weergegeven materiaal behorende documen-
tatie. (
a
blz. 204)
¡
De instelling voor DVD weergave wordt genegeerd indien
of reeds door het
weergegeven materiaal wordt gespecificeerd.
¡
De beeldverhouding van de display-eenheid kan worden
aangepast via de instelling voor de beeldverhouding
(
a
blz. 237) en via de door het DVD materiaal
: Stelt NTSC in aan de hand van de appa-
ratuur die is aangesloten op VIDEO-OUT.
: Stelt PAL in aan de hand van de apparatu-
ur die is aangesloten op VIDEO-OUT.
standaardinstelling:
PAL
PAL
NTSC
(instelling VIDEO-OUT aansluiting)
TV TYPE
LETTER BOXPAN & SCAN
PAN & SCAN
LETTER BOX
PAN & SCAN
(DVD functie)
LETTER BOX
WIDE
WIDE
NARROW
(Instelling beeldverhouding)
DVD ASPECT
PRO LOGIC
5.1-kanaals weergave met Dolby Surround.
: De Pro Logic functie wordt uitgeschakeld.
: De Pro Logic functie wordt ingeschakeld.
standaardinstelling:
Opmerking:
¡
Deze instelling werkt alleen in de DVD/VCD/CD gebruiks-
functie.
¡
De instelling bij bepaalde audio-instellingen kan
ertoe leiden dat de subwoofer geen geluid produceert.
ON
OFF
ON
OFF
DOWN MIX
Veranderen van Dolby Digital/dts audio naar 2-kanaals
stereoweergave
Opmerking
:
¡
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer er “Dolby
Digital” of “dts” signaalbron wordt weergegeven.
: Weergave originele signaal
:
2-kanaals weergave van het omgezette signaal
standaardinstelling:
OFF
ON
OFF
MULTI-CH
(Multiple channel)
Dolby Digital 2-kanaals weergave via alle luidsprekers
: weergave van het oorspronkelijke 2-
kanaals signaal.
:
omzetting van 2 naar 5.1-kanaals weergave.
standaardinstelling:
OFF
ON
OFF
DR COMP
(Dynamic Range Compression)
Ook bij een laag niveau kunt u van een rijke weergave bli-
jven genieten.
Instelling compressieverhouding
: Compressie dynamisch bereik uit
: Compressie dynamisch bereik
ingeschakeld
: Hoogste compressieniveau, ongeveer
gelijk aan dat van een tv-uitzending.
standaardinstelling:
OFF
MIN
STD
OFF
[MENU]
[MODE]
[]] [[] [}] [{]
[ENTER]
: Vorige menu
: Vorige menu
: Annuleren
: Annuleren
:
Selecteren/
instellen
:
Selecteren/
instellen
:
Definitief
maken
(Afstandsbediening)
47
234
CQ-VD7001N
Instellingen (vervolg)
Nederlands
INPUT SELECT
Selecteren van de ingangsaansluiting
: Er is een navigatiesysteem verbonden
met de RGB ingang, of er is geen navi-
gatiesysteem aangesloten.
: Navigatiesysteem aangesloten op VTR-IN.
standaardinstelling:
RGB
VTR
RGB
(Navigatie ingang)
NAVI INPUT
De beelden van de achteruitkijk-camera kunnen worden
weergegeven met een virtuele afstandsindicatie.
: Afstandsindicatie uit
: Afstandsindicatie aan
standaardinstelling:
OFF
ON
OFF
(Achteruitkijk-camera weergave
met afstandsindicatie)
SCALE
of : stellen
[]
(Scale adjustment)
SCALE ADJUST
MODE SKIP
Functie overslaan
Als er geen videorecorder of iets dergelijks is aangesloten,
zal deze ingangsfunctie bij het overschakelen worden
overgeslagen.
: niet overslaan
: VTR wordt overgeslagen
standaardinstelling:
Als de AUX aansluiting niet wordt gebruikt, zal deze
ingangsfunctie bij het overschakelen worden overgeslagen.
: niet overslaan
: AUX wordt overgeslagen
standaardinstelling:
OFF
ON
OFF
(AUX ingang overslaan)
AUX SKIP
OFF
ON
OFF
(VTR ingang overslaan)
VTR SKIP
NAVI SETUP
(Navigation set up)
Instelling navigatiesysteem
: Linker/rechter voor-luidsprekers
:
Alleen de linker voor-luidspreker wordt gebruikt.
:
Alleen de rechter voor-luidspreker wordt gebruikt.
standaardinstelling:
BOTH
R ch
L ch
BOTH
(Navigatie luidspreker)
NAVI SP
Voorbereiding: Sluit de navi-dempingsdraad aan.
: ongewijzigd
: 10 niveaus lager
: 15 niveaus lager
: geen geluid
standaardinstelling:
Opmerking:
¡
U kunt het dempingsniveau voor het navigatiesysteem
instellen wanneer is geselecteerd bij
(Navigatiesysteem ingang).
NAVI INPUT
RGB
LEVEL 1
LEVEL 3
LEVEL 2
LEVEL 1
OFF
(Demping bij weergave navigatiesysteem)
NAVI MUTE
U kunt het volume van de weergave van uw autonavi-
gatiesysteem instellen.
: lager, : hoger
Instelbereik:
0 t/m 40
standaardinstelling:
30
[
]
(Volume navigatiesysteem)
NAVI VOLUME
RADIO
INPUT/OUTPUT
DVDAUDIOSCREENUSER
[MENU]
[MODE]
[]] [[] [}] [{]
[ENTER]
: Vorige menu
: Vorige menu
: Annuleren
: Annuleren
:
Selecteren/
instellen
:
Selecteren/
instellen
:
Definitief
maken
(Afstandsbediening)
CAMERA SETUP
Instelling achteruitkijk-camera
U kunt instellen of er een achteruitkijk-camera verbonden is
met het toestel.
Voorbereiding: Sluit de achteruit-draad aan.
(
a Installatiehandleiding)
: Geen camera aangesloten.
: Aangesloten op de CAMERA-IN ingang.
standaardinstelling:
Opmerking:
¡
U moet instellen als er geen achteruitkijk-camera is
aangesloten.
OFF
OFF
ON
OFF
(Achteruitkijk-camera instelling)
CAMERA
48
235
CQ-VD7001N
Nederlands
PAL/NTSC SELECT
U kunt kiezen tussen PAL en NTSC
: Stelt NTSC in aan de hand van de apparatuur
die is aangesloten op VTR-IN.
: Stelt PAL in aan de hand van de apparatuur
die is aangesloten op VTR-IN.
standaardinstelling:
: Stelt NTSC in aan de hand van de apparatuur
die is aangesloten op CAMERA-IN.
: Stelt PAL in aan de hand van de apparatuur
die is aangesloten op CAMERA-IN.
standaardinstelling:
PAL
PAL
NTSC
(Instelling Camera aansluiting)
CAMERA
PAL
PAL
NTSC
(Instelling VTR aansluiting)
VTR
U kunt instellen welke aansluiting verbonden is met de TV
ontvanger.
Voorbereiding: Sluit de achteruit-draad aan. (
a Installatie-
instructies)
: niet aangesloten.
: ngesloten op VTR-IN.
standaardinstelling:
Opmerking:
¡
U moet instellen wanneer er geen TV ontvanger is
aangesloten.
: niet aangesloten.
: aangesloten op VTR-IN.
: aangesloten op CAMERA-IN.
standaardinstelling:
Opmerking:
¡
De audio-uitgang moet worden verbonden met de
CH/AUX-IN aansluiting.
OFF
CAMERA
VTR
OFF
(Video ingang voor DVD-wisselaar)
CH VIDEO INPUT
OFF
OFF
VTR
OFF
(TV ontvanger set-up)
TV TUNER
OUTPUT SELECT
Selectie uitgangsaansluiting
U kunt via de voor- en achtermonitor verschillende beelden
tegelijkertijd laten weergeven.
Voorbereiding: Sluit een andere, los verkrijgbare,
achtermonitor aan
(bijv. CY-VM1500EX) (
a Installatiehandleiding)
: dezelfde weergave als de voormonitor
: DVD/VCD/CD/MP3/WMA
: Videospeler
standaardinstelling:
Opmerking:
¡
Dit menu kan ook worden geopend door /
[MENU]
een tijdje aan te raken/in te drukken.
¡
Bij CD/MP3/WMA weergave zal het scherm blauw
kleuren.
¡
In de stand voor de DVD-wisselaar zullen er geen
beelden worden weergegeven op de achtermonitor, ook
niet als is ingesteld.
AUTO
AUTO
VTR
DVD
AUTO
(Achtermonitor instelling)
REAR MONITOR
[MENU]
[MODE]
[]] [[] [}] [{]
[ENTER]
: Vorige menu
: Vorige menu
: Annuleren
: Annuleren
:
Selecteren/
instellen
:
Selecteren/
instellen
:
Definitief
maken
(Afstandsbediening)
49
236
CQ-VD7001N
Nederlands
FM SETUP
Instellingen voor FM zenders
: Automatische regeling
: Maakt de frequentie-bandbreedte waarop
wordt afgestemd smaller om zoveel mogelijk
ruis te vermijden.
: Maakt de frequentie-bandbreedte waarop
wordt afgestemd breder om een zo goed
mogelijke geluidskwaliteit te verkrijgen.
standaardinstelling:
: Zenders worden voorgeprogrammeerd in elk
van de beschikbare banden apart.
: Zenders worden voorgeprogrammeerd in alle
FM banden (lijsten) tegelijkertijd.
standaardinstelling:
: Stereo-ontvangst
: Mono-ontvangst bij verminderd ruisniveau
standaardinstelling:
OFF
ON
OFF
(Instelling mono weergave)
MONO
ALL
ALL
EACH
(Instelling automatisch voorpro-
grammeren)
AUTO PRESET
AUTO
WIDE
NARROW
AUTO
(FM IF filterschakeling; ruisonderdrukking)
NOISE SUPPRESSION
AM SETUP
Instellingen voor AM zenders
: Maakt de frequentie-bandbreedte waarop
wordt afgestemd smaller om zoveel mogelijk
ruis te vermijden.
: Een instelling die het midden houdt tussen
en .
: Maakt de frequentie-bandbreedte waarop
wordt afgestemd breder om een zo goed
mogelijke geluidskwaliteit te verkrijgen.
standaardinstelling:
MID
WIDE
WIDENARROW
MID
NARROW
(Ruisonderdrukking)
NOISE SUPPRESSION
LOCAL
Instelling voor het opzoeken van zenders
: Er wordt ook gezocht naar zwakke zenders
: Er wordt alleen gezocht naar zenders met een
sterke ontvangst.
standaardinstelling:
OFF
ON
OFF
RDS SETUP (a blz. 217)
RADIO
INPUT/OUTPUTDVDAUDIOSCREENUSER
Instellingen (vervolg)
[MENU]
[MODE]
[]] [[] [}] [{]
[ENTER]
: Vorige menu
: Vorige menu
: Annuleren
: Annuleren
:
Selecteren/
instellen
:
Selecteren/
instellen
:
Definitief
maken
(Afstandsbediening)
50
237
CQ-VD7001N
Nederlands
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
Beeldverhouding
Standaardinstelling: NORMAL
Mogelijke instellingen: 4 types
Houd
[ASP] op de display-eenheid of [A] op de afstands-
bediening ingedrukt om de beeldverhouding als volgt te
veranderen.
¡De conventionele beeldverhoud-
ing van 4:3 (horizontaal:verti-
caal).
¡In dit geval blijft er links en
rechts van het beeld een deel
van het display leeg.
NORMAL
[ASP]
[A]
¡Het beeld wordt horizontaal uit-
gerekt tot de beeldverhouding
16:9 bereikt is.
¡Elk gedeelte van het beeld wordt
in dezelfde mate uitgerekt.
FULL
¡Het beeld blijft in de normale
beeldverhouding 4:3, maar
wordt in zijn geheel uitvergroot.
¡De boven- en onderkant van het
beeld vallen hierdoor buiten het
display.
ZOOM
¡Het beeld wordt horizontaal uit-
gerekt tot de beeldverhouding
16:9 bereikt is.
¡De uiterste zijkanten van het
beeld worden meer uitgerekt
dan het midden.
JUST
Opmerking:
¡Deze instelling geldt voor alle videofuncties.
¡
U kunt de beeldverhouding van menuschermen en scher-
men in de CD, MP3/WMA, Radio en CD-wisselaar standen
niet veranderen.
De weergave hiervan is vastgezet op “FULL”, net als het
beeld van het navigatiesysteem.
¡Wanneer er een achteruitkijk-camera is aangesloten en
de versnelling in zijn achteruit staat, zal het beeld alleen
met de
“FULL”
instelling worden weergegeven.
¡In sommige gevallen kan het weergegeven beeld
afwijken van het oorspronkelijke beeld vanwege de door
u gekozen beeldverhouding.
Pas op
¡Wij wijzen u erop dat het comprimeren of uitrekken
van het beeld via de instelling voor de beeldverhoud-
ing van dit product voor handelsdoeleinden, voor
geldelijk gewin en/of voor publieke vertoning inbreuk
kan maken op de op deze beelden rustende
auteursrechten zoals voortvloeiend uit de daarop
betrekking hebbende auteursrechtelijke regelingen.
¡Door beelden met een normale beeldverhouding (4:3)
op te rekken met “JUST”, “ZOOM” of
“FULL”
, is het
mogelijk dat u randen van het beeld niet meer kunt
zien of dat het beeld vervormd wordt weergegeven.
Gebruik daarom de “NORMAL” instelling om het oor-
spronkelijke beeld, zoals bedoeld door de maker, te
kunnen zien.
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
A
51
238
CQ-VD7001N
Instellingen (vervolg)
Nederlands
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
[ASP]
[A]
Privé functie
Indien gewenst kunt u de geluidsweergave via de achter-
luidsprekers uitschakelen.
Met deze functie voor privé gebruik kunt u tegelijkertijd de
voormonitor en de achtermonitor (bijv. CY-VM1500EX)
gebruiken met verschillende signaalbronnen.
Standaardinstelling: Privé functie uit
Houd [ASP] op de display-eenheid, of [A] op de afstands-
bediening, tenminste 2 seconden ingedrukt om de privé
functie aan, respectievelijk uit te zetten.
Opmerking:
¡Vergeet deze functie niet uit (OFF) te zetten wanneer u
hem niet gebruikt.
¡
Het is niet mogelijk om de (CS Auto instelling)
(
a
blz 229) en (luidspreker vertraging)
(
a
blz. 231) te selecteren en in te stellen via het menu
voor de geluidsinstellingen wanneer de privé functie is
ingeschakeld.
SP DELAY
SRS
De “P • MODE”
indicator licht op
wanneer de privé
functie in werking is.
Radio
DVD
Privé functie
uit
Privé functie
aan
Mute
Radio
DVD
Radio
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST / MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
A
52
239
CQ-VD7001N
Nederlands
Algemene storingen
Probleem
Mogelijke oorzaak
a
Mogelijke oplossing
Als het apparaat niet juist werkt
Indien u een storing vaststelt, raadpleeg dan de onderstaande tabel en neem de
vereiste maatregelen.
Als de gegeven suggesties het probleem niet verhelpen, raden we u aan het toestel
naar uw dichtstbijzijnde erkende Panasonic service-centrum te brengen. Dit product
mag uitsluitend worden gerepareerd door bevoegd personeel. Laat controle en
reparatie over aan de vakman.
Panasonic aanvaardt geen aansprakelijkheid voor ongelukken die het gevolg zijn van
verzuim het toestel te controleren of van uw eigen reparatie na controle door uzelf.
Waarschuwing
¡Gebruik het toestel in geen geval wanneer het
zich in een ongewone toestand bevindt,
bijvoorbeeld, wanneer er geen geluid wordt
geproduceerd, of bij rookontwikkeling of een
vreemde geur, want dit kan leiden tot elek-
trische schokken of brand. Staak het gebruik
van het toestel onmiddellijk en raadpleeg uw
dealer.
¡Probeer in geen geval het toestel zelf te repar-
eren, want dit kan gevaarlijk zijn.
Verhelpen van storingen
De beveiliging is in werking getreden.
aRaadpleeg uw dealer of uw dichtstbijzijnde Panasonic Service-centrum.
De stroom valt
onverwachts uit.
De plus en min aansluitingen van de linker en rechter luidsprekerkanalen zijn
verkeerdom aangesloten.
aControleer de luidsprekerbedrading aan de hand van het bedradings-
schema.
Het geluidsveld bij stereoweer-
gave is niet duidelijk. Geluiden
die in het midden gepositioneerd
zijn klinken onvast.
De luidsprekerbedrading is links-rechts verwisseld.
aControleer de luidsprekerbedrading aan de hand van het bedradingss-
chema.
De luidsprekerkanalen
zijn links-rechts ver-
wisseld.
Er is een breuk, kortsluiting, slecht contact of verkeerde aansluiting in de luid-
sprekerbedrading.
aControleer de luidsprekerbedrading.
Geen geluidsweergave
via de luidspreker(s).
In bepaalde standen, bijvoorbeeld in het menu, zijn sommige handelingen niet mogelijk.
aLees de handleiding goed door en annuleer de huidige stand.
Raadpleeg uw leverancier als het toestel vervolgens nog niet naar
behoren functioneert.
Sommige handelingen
kunnen niet worden
uitgevoerd.
De omvormer of dynamo van de auto veroorzaakt de storing.
aKies een andere plek voor de aansluiting van de aarddraad.
aVoorzie de stroombron van een ruisfilter.
De storing loopt syn-
chroon aan het
toerental.
Er is een bron van elektromagnetische golven, zoals een mobiele telefoon in de buurt
van het toestel of de bedrading daarvan.
a Houd bronnen van elektromagnetische golven, zoals mobiele telefoons, uit de
buurt van het toestel en de bedrading daarvan. Raadpleeg uw dealer indien de
storing niet kan worden opgeheven vanwege de bedradingsboom van uw auto.
De aarddraad maakt slecht contact.
a Zorg ervoor dat de aarddraad goed is aangesloten op een blank en ongeverfd
deel van het chassis.
Storing
De MUTE functie is ingeschakeld.
aZet de MUTE functie uit (OFF).
De bedrading voor de luidsprekers is niet correct, of er zit een breuk of slecht
contact in.
aDe bedrading voor de luidsprekers is niet correct, of er zit een breuk of
slecht contact in. (aInstallatiehandleiding)
Geen geluid.
Het stroomsnoer (accu, stroom en aarde) is verkeerd aangesloten.
aControleer de bedrading.
Zekering doorgebrand.
aVerhelp de oorzaak waarom de zekering is doorgebrand en vervang de
zekering door een nieuwe. Raadpleeg uw leverancier.
Geen stroom.
53
240
CQ-VD7001N
Verhelpen van storingen (vervolg)
Nederlands
Radio
RDS
CD
De disc is beschadigd of vuil.
aReinig de disc of gebruik een onbeschadigde disc.
Overslaan en ruis.
De disc zit ondersteboven in het toestel.
aDoe de disc op de juiste manier in het toestel.
De disc is beschadigd of vuil.
aReinig de disc of gebruik een onbeschadigde disc.
Geen weergave of disc
wordt uitgeworpen.
Er is te weinig verschil in ontvangst tussen de huidige zender en eventuele AF
zenders. Het bijwerken van de AF lijst is mislukt.
aWacht tot de AF lijst met succes is bijgewerkt. Bij een slechte ontvangst
kunt u proberen met de hand af te stemmen.
Er kan geen AF zender
worden ontvangen,
ook al licht de AF indi-
cator op.
Het toestel ontvangt een zender uit een andere tijdzone, of het toestel
ontvangt een zender die geen tijdsignaal uitzendt.
aStem af op een zender die de juiste tijd voor uw tijdzone uitzendt, of
stel de klok (CT) met de hand in.
De tijd op de inge-
bouwde klok (CT) is
niet correct.
Er kan niet worden afgestemd op het ingestelde PTY. Er wordt geen
programma van het gewenste type uitgezonden in uw gebied.
a
Selecteer een ander PTY of wacht tot er een programma van het gewenste type begint.
“NONE” verschijnt bij
het selecteren van een
PTY.
Wanneer de zender van programma veranderd is en het toestel de PTY code
niet kon ontvangen.
a
Er zal worden gezocht naar een geschikt programma waarop zal worden afgestemd
wanneer de corresponderende PTY code wordt ontvangen. U moet even geduld oefenen.
Het ontvangen pro-
gramma wijkt af van
het ingestelde PTY
Vanwege een slechte ontvangst enz. kan er geen PS code worden ontvangen.
aEr zal een PS code worden weergegeven zodra deze wordt ontvangen.
Wacht tot de omstandigheden gunstiger zijn.
PS verschijnt niet, ook
al wordt er afgestemd
op een RDS zender.
(“NO PS” verschijnt.)
De accudraad maakt slecht contact, of de accudraad wordt niet doorlopend
van stroom voorzien.
aZorg ervoor dat de accudraad op de juiste manier wordt aangesloten en
probeer het voorprogrammeren dan opnieuw.
Voorkeuzezenders
kunnen niet worden
opgeslagen.
Er kunnen ook minder dan 6 zenders ontvangen worden.
aGa naar een plek waar u meer zenders kunt ontvangen en probeer het
automatisch voorprogrammeren opnieuw.
Er kunnen minder dan
6 zenders automatisch
voorgeprogrammeerd
worden.
De LOCAL functie is ingeschakeld.
aSchakel de LOCAL functie uit.
Er kunnen alleen
sterke zenders worden
ontvangen.
De MONO functie is ingeschakeld.
aSchakel de MONO functie uit.
FM stereo uitzendin-
gen worden alleen in
mono ontvangen.
Antenne-installatie of bedrading niet correct of defect.
a Controleer of de installatiepositie van de antenne en de bedrading daarvan
op de juiste manier zijn uitgevoerd. Controleer ook of de antenne goed
geaard is op het chassis.
Geen stroom voor de antenne-versterker (bij gebruik van een folie-antenne enz.).
a Controleer de accudraad van de antenne.
Slechte ontvangst of
veel storing.
54
241
CQ-VD7001N
Nederlands
CD (vervolg)
MP3/WMA
Opmerking:
¡Raadpleeg “Opmerkingen over MP3/WMA”. (a blz. 210)
DVD
De disc is nog niet correct afgesloten.
aSluit de disc correct af.
Raadpleeg “Voor u een disc gaat afspelen” (a blz. 204) of
“Opmerkingen over discs” (a blz. 245) voor andere gevallen.
Een DVD-R of DVD-RW
kan niet worden
weergegeven.
Als de gewenste taal voor audio of ondertiteling niet op de disc in kwestie
staat, zal er niet naar die taal kunnen worden overgeschakeld. (Bij sommige
discs moet er worden omgeschakeld via een menuscherm. Raadpleeg daar-
voor de documentatie van de disc in kwestie.)
De taal voor de audio/onder-
titeling die bij de DVD
instellingen is geselecteerd
wordt niet gebruikt.
¡Er kan niet worden omgeschakeld als er geen andere talen voor de
audio/ondertiteling of camerastandpunten op de disc zijn opgenomen.
(Raadpleeg daarvoor de documentatie van de disc in kwestie.)
¡Bij sommige discs moet er worden omgeschakeld via een menuscherm.
¡Soms kan er alleen bij bepaalde scènes worden omgeschakeld naar een
ander camerastandpunt.
De audiotaal/taal voor
de ondertiteling/het
camerastandpunt kan
niet worden
omgeschakeld.
De disc is beschadigd of vuil.
aReinig de disc of gebruik een onbeschadigde disc. Raadpleeg de para-
graaf over MP3/WMA voor informatie over MP3/WMA.
Het geluid kan overslaan bij weergave van VBR (Variabele Bitsnelheid)
bestanden.
aSpeel alleen niet-VBR bestanden af (met constante of vaste bitsnelheid).
Overslaan en ruis.
Of bepaalde CD-R/RW’s afgespeeld kunnen worden hangt mede af van de
combinatie van het gebruikte schijfje, opname-software en recorder, ook wan-
neer deze CD-R/RW’s wel kunnen worden afgespeeld op andere apparatuur
zoals een PC.
aMaak CD-R/RW’s met verschillende combinaties van schijfjes, opname-
software en recorder nadat u de paragraaf over MP3/WMA heeft
doorgenomen.
CD-R/RW’s die wel kunnen
worden afgespeeld op
andere apparatuur, kunnen
niet worden afgespeeld
met dit toestel.
De disc bevat gegevens in een formattering die niet kan worden afgespeeld.
aRaadpleeg de paragraaf over MP3/WMA voor de geluidsbestanden die
kunnen worden afgespeeld, naast CD-DA (d.w.z. muziek-CD’s).
Geen weergave of disc
wordt uitgeworpen.
Een belemmering, zoals een loszittende sticker, verhindert dat de disc wordt
uitgeworpen.
aHoud
[u] tenminste 10 seconden ingedrukt (geforceerd uitwerpen). Als
ook het geforceerd uitwerpen niet helpt, dient u contact op te nemen
met uw dealer.
De microcomputer in het toestel functioneert niet naar behoren vanwege
storing of andere factoren.
aKoppel het stroomsnoer los en sluit het vervolgens weer aan. Als het
toestel nog niet naar behoren functioneert, dient u uw dealer te
raadplegen.
De disc wordt niet uit-
geworpen.
Het toestel is niet voldoende stevig bevestigd.
aZet het toestel goed vast aan het dashboard.
Het toestel staat meer dan 30° schuin van voor naar achter.
aZorg ervoor dat deze hoek 30° of minder is.
Geluid slaat over van-
wege trillingen.
55
242
CQ-VD7001N
Verhelpen van storingen (vervolg)
Nederlands
Autonavigatie, videorecorder, camcorder, achteruitkijk-camera, achtermonitor
Display instellingen
Afstandsbediening
De batterij is verkeerdom ingebracht. Er zit een verkeerde batterij in de afs-
tandsbediening.
aDoe de juiste batterij op de juiste manier in de afstandsbediening.
De batterij is leeg of bijna leeg.
aVervang de batterij door een nieuwe.
De afstandsbediening wordt verkeerd gericht.
aRicht de afstandsbediening op de sensor op het toestel en druk dan op
de gewenste toetsen.
De sensor staat bloot aan direct zonlicht. (De afstandsbediening kan mogelijk
niet werken wanneer de sensor blootstaat aan direct zonlicht. In een dergelijk
geval is uw systeem niet kapot.)
aHoud de sensor uit de zon.
Geen reactie wanneer
de toetsen worden
gebruikt.
Dit is een onvermijdelijke eigenschap van LCD panelen en duidt niet op een
storing.
Er zijn rode, blauwe of
groene puntjes te zien.
De monitor stopt ergens halverwege.
aDruk op [O/C] (OPEN/CLOSE).
De monitor trekt zich
niet terug in het toestel.
Het scherm is niet correct ingesteld.
aStel het scherm op de juiste manier in.
Het beeld is erg donker.
Het beeld is erg licht.
Er is iets mis met het
beeld. De kleuren zien
er uitgebeten uit.
De dimmer is op AUTO (AUTO) ingesteld.
a
Kies één van de dimmerniveaus 1 t/m 4 om de dimmer onafhankelijk te
maken van het omgevingslicht.
De helderheid van het
scherm varieert.
De achtermonitor is niet op AUTO (Automatisch) ingesteld.
aStel AUTO (Automatisch) in voor de achtermonitor.
Het beeld of geluid van de
achtermonitor kan niet
omgeschakeld worden.
De achteruitkijk-camera is niet correct aangesloten.
aSluit de achteruitkijk-camera op de juiste manier aan.
De correcte ingang voor de camera is niet ingesteld.
aCorrigeer de instelling voor de ingang
Het beeld van de
achteruitkijk-camera
wordt niet
weergegeven.
De achteruitkijk-camera is niet correct aangesloten.
aSluit de videorecorder of camcorder op de juiste manier aan.
Het beeld van een video-
recorder of camcorder
wordt niet weergegeven.
Het navigatiesysteem is niet correct aangesloten.
aSluit het systeem op de juiste manier aan.
De correcte ingang voor het navigatiesysteem is niet ingesteld.
aCorrigeer de instelling voor de ingang.
Het beeld van het navi-
gatiesysteem wordt
niet weergegeven.
56
243
CQ-VD7001N
Nederlands
Geluidsinstellingen
Speel materiaal af dat is voorzien van een subwoofer-kanaal.
¡De subwoofer is ingesteld op
NO (Nee) via de luidspreker-instellingen.
aStel de subwoofer in op
YES (Ja).
¡Terugmengen
aGeen technische storing. Annuleer het terugmengen.
¡De privé functie is ingeschakeld
ON (aan).
aZet de privé functie uit
OFF (uit).
¡De Pro Logic functie is ingeschakeld
ON (aan).
aZet de Pro Logic functie uit
OFF (uit).
Er komt geen geluid uit
de subwoofer.
De luidspreker in kwestie is op NO (Nee) of NONE (Geen) ingesteld.
aMaak de juiste instellingen.
Geen geluid uit een
bepaalde luidspreker.
De luidsprekerdraden zijn links-rechts verwisseld.
aSluit de luidsprekerdraden op de juiste manier aan.
De geluidsweergave is
links-rechts verwisseld.
Bedrading niet correct aangesloten.
aSluit de bedrading op de juiste manier aan.
Geen geluid uit de link-
er, rechter, voor of
achter-luidspreker.
Foutmeldingen
CD/MP3/WMA/DVD/VCD (Video CD)/CD-wisselaar/DVD-wisselaar
Er wordt geprobeerd een disc af te spelen met een ander regionummer dan
“2” of “ALL”.
aDruk op [u] en controleer de disc.
REGION ERROR
Er zit geen magazijn in de wisselaar.
aDoe een magazijn met CD’s in de wisselaar.
NO MAGAZINE
Er zit geen disc in de speler.
aDoe een disc in de discsleuf.
NO DISC
Er kunnen auteursrechten rusten op een WMA bestand.
aEen bestand met een auteursrechtelijke beveiliging kan niet worden
afgespeeld.
PROTECTED
Er is een soort bestand geselecteerd dat niet wordt ondersteund.
aControleer de disc.
- E 4 -
Om de één of andere reden doet het toestel het niet.
aDruk op [u]. Als het probleem zich blijft voordoen, kunt u proberen het
reset knopje in te drukken. (Druk het reset knopje op de CD-wisselaar
in.) Als het toestel dan nog niet normaal functioneert, dient u contact op
te nemen met de winkel waar u het gekocht heeft, of met uw dichtstbijzi-
jnde Panasonic service-centrum.
- E 3 -
De disc heeft krassen.
aControleer de disc.
- E 2 -
De disc is vuil of zit ondersteboven.
aControleer de disc.
- E 1 -
Display
Mogelijke oorzaak
a
Mogelijke oplossing
Opmerking:
¡Het kan voorkomen dat de foutmeldingen E1 en E2 voorafgegaan worden door het bijbehorende discnummer.
¡De meldingen en de stappen die ondernomen moeten worden bij bepaalde fouten hangen mede af van het model wisse-
laar. Voor details verwijzen we u naar de handleiding van de wisselaar in kwestie.
57
244
CQ-VD7001N
Verhelpen van storingen (vervolg)
Nederlands
Service en reparatie
Als de suggesties in de tabel het probleem niet verhelpen,
raden we u aan het toestel naar uw dichtstbijzijnde erkende
Panasonic service-centrum te brengen. Dit product mag
uitsluitend worden gerepareerd door bevoegde technici.
Vervangen van de zekering
Gebruik zekeringen met hetzelfde vermogen (15 A). Als u
ter vervanging zekeringen met een hoger vermogen
gebruikt, of het toestel direct aansluit, zonder zekering,
bestaat er brandgevaar of risico op schade aan het toestel.
Als de nieuwe zekering ook doorbrandt, dient u contact
op te nemen met uw dichtstbijzijnde Panasonic service-
centrum.
Als het toestel niet naar
behoren functioneert…
Reset knopje
Steek een stevig, dun voorwerp in het gaatje en druk het
knopje in.
Belangrijk
Druk dit knopje alleen in wanneer het toestel met de nor-
male toetsen niet meer te bedienen is. (Reeds opgeslagen
instellingen worden niet gewist.)
Als het toestel vervolgens nog niet naar behoren function-
eert, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde
Panasonic service-centrum en om reparatie te verzoeken.
Opmerking:
¡Als u een ID code heeft ingesteld, zal er onmiddellijk
nadat het toestel opnieuw ingeschakeld is om uw ID
code gevraagd worden.
ENTER
TILT O/C
OPEN / CLOSE
EJECTON
DISC
TUNE /
TRACK
TEXT
Reset knopje
Onderhoud
Reinigen van dit toestel
Wanneer dit vuil geworden is, kunt u het display afnemen
met het reinigingsdoekje (meegeleverd).
Schoonmaken zonder het meegeleverde doekje
1 Bevochtig een zachte doek met een
sopje van afwasmiddel en water en
wring het doekje goed uit.
2 Lichtjes afnemen. Wrijf na met een
droge doek.
Opmerking:
¡Doe in geen geval vloeibare reinigers direct op het
oppervlak, want anders kunnen er druppeltjes in het bin-
nenwerk terecht komen.
¡Pas op dat u het scherm niet krast met uw nagels of
andere harde voorwerpen. De hierdoor veroorzaakte
krassen of andere beschadigingen zijn zeer storend.
Pas op bij het schoonmaken
Het door u aangeschafte product is ontworpen en gefab-
riceerd voor minimaal onderhoud. Gebruik een droge,
zachte doek om de buitenkant schoon te maken. Gebruik in
geen geval benzine, verfverdunner of andere oplosmidde-
len.
Alcohol
Pesticide
Wax
Benzine
Thinner
Pas op
¡Als er onverhoopt water of een andere vloeistof in de
monitor terecht mocht komen, kan dit leiden tot
storingen.
Alcohol
Pesticide
Was
Benzine
Verfverd
unner
58
245
CQ-VD7001N
Nederlands
Opmerkingen over discs
Vasthouden van een disc
¡Raak de onderkant (de kant met de gegevens) niet aan.
¡Maak geen krassen op de disc.
¡Verbuig de disc niet.
¡
Bewaar de disc in zijn doosje wanneer u hem niet gebruikt.
Gebruik geen discs die voldoen aan de omschrijvingen
hieronder. Gebruik van dergelijke discs kan leiden tot
beschadiging van de discs of tot storingen aan het toestel.
¡Discs met een speciale, niet ronde, vorm.
¡Disc met labels enz. erop.
¡Beschadigde of vervormde discs.
Discs met bramen langs de rand.
Schraap eventuele bramen netjes
af voor gebruik.
Discs met scheurtjes,
krassen of stukjes eraf.
Discs van slecht fabrikaat.
Disc accessoires (stabil-
isators, enz.)
Beschermende vellen of
folie
Discs met zelf geprinte
labels.
Discs met stickers of plak-
band erop.
Wanneer u een disc in het toestel doet
Het oppervlak van nieuwe discs kan glibberig zijn. Daarom
is het mogelijk dat wanneer u een dergelijke disc voor het
eerst af wilt spelen, deze niet goed in het toestel geladen
kan worden.
Duw in een dergelijk geval de disc voorzichtig zo ver
mogelijk in het toestel tot de disc goed geladen wordt.
Wanneer u een disc in het toestel doet of eruit haalt,
houd de disc dan netjes recht en zorg ervoor dat de disc
bij het laden en uitwerpen parallel blijft met het toestel.
Doet u dit niet, dan kan de disc bekrast worden of op
een andere manier beschadigd raken.
Laat discs nooit op de volgende plekken liggen:
¡In direct zonlicht
¡Bij de verwarming van de auto
¡Op vieze, stoffige of vochtige plekken.
¡Op stoelen of het dashboard
Schoonmaken van uw discs
Gebruik een droge, zachte doek en veeg voorzichtig van
het midden naar de buitenrand.
Plak geen stickers of labels op uw discs.
Schrijf niet op een disc, ook niet op de labelkant, met een
balpen of iets dergelijks.
Opmerkingen over CD-R/RW’s,
DVD-R/RW’s
¡Het is mogelijk dat u problemen zult ondervinden bij het
afspelen van bepaalde CD-R/CD-RW’s, DVD-R/DVD-
RW’s die zijn opgenomen op CD/DVD-recorders (CD-
R/CD-RW’s, DVD-R/DVD-RW’s stations), hetzij vanwege
de opnamekarakteristieken van die discs, hetzij vanwege
vuil, vingerafdrukken, krassen enz.
¡CD-R/CD-RW’s, DVD-R/DVD-RW’s zijn minder goed
bestand tegen hoge temperaturen en hoge vochtigheid
dan gewone muziek-CD’s. Als u ze langere tijd in uw
auto laat liggen, kunnen ze beschadigd raken en kan het
onmogelijk worden ze nog af te spelen.
¡Het is mogelijk dat het toestel niet in staat zal zijn een
CD-R/CD-RW’s, DVD-R/DVD-RW’s af te spelen die
gemaakt is met een bepaalde combinatie van brandsoft-
ware, CD/DVD-recorder (CD-R/CD-RW’s, DVD-R/DVD-
RW’s station) en disc als deze combinatie niet geschikt
is voor dit toestel.
¡Dit toestel kan geen CD-R/CD-RW’s, DVD-R/DVD-RW’s
afspelen waarop de opnamesessie niet correct is afges-
loten.
¡Neem de instructies voor het hanteren van CD-R/CD-
RW’s, DVD-R/DVD-RW’s in acht.
¡Deze speler kan geen CD-R/RW’s afspelen met andere
dan CD-DA of MP3/WMA gegevens.
<Fout><Correct>
Bedrukte zijde
59
246
CQ-VD7001N
Nederlands
Taalcodelijst
8277 Rhaeto-Romaans
8279 Roemeens
8285 Russisch
8365 Sanskriet
8368 Sindhi
8372 Servo-Kroatisch
8373 Singalees
8375 Slovaaks
8376 Sloveens
8377 Samoaans
8378 Shona
8379 Somalisch
8381 Albanees
8382 Servisch
8385 Sundanees
8386 Zweeds
8387 Swahili
8465 Tamil
8469 Telugu
8471 Tadjik
8472 Thai
8473 Tigrina
8475 Turkmeens
8476 Tagalog
8479 Tonga
8482 Turks
8484 Tataars
8487 Twi
8575 Oekraïens
8582 Urdu
8590 Oesbeeks
8673 Vietnamees
8679 Volapük
8779 Wolof
8872 Xhosa
8979 Joruba
9072 Chinees
9085 Zulu
Code Taal
Wanneer u “OTHER” instelt… (a blz. 232)
Opmerking:
¡De instelling wordt afgesloten en het display keert terug naar het hoofdmenu.
¡Het display keert terug naar het vorige scherm wanneer er op [RET] wordt
gedrukt. (De instelling wordt niet doorgevoerd.)
DVD Taalmenu (a blz. 232)
7289 Armeens
7365 Interlingua
7378 Indonesisch
7383 IJslands
7384 Italiaans
7387 Hebreeuws
7465 Japans
7473 Jiddisch
7487 Javaans
7565 Georgisch
7575 Kazaks
7576 Groenlands
7577 Cambodjaans
7578 Kannada
7579 Koreaans
7583 Kasjmiri
7585 Koerdisch
7589 Kirgizisch
7665 Latijn
7678 Lingala
7679 Laotiaans
7684 Litouws
7686 Lets
7771 Madagascars
7773 Maori
7775 Macedonisch
7776 Malayalam
7778 Mongools
7779 Moldavisch
7782 Marathi
7783 Maleis
7784 Maltees
7789 Birmees
7865 Nauru
7869 Nepalees
7876 Nederlands
7879 Noors
7982 Oriya
8065 Panjabi
8076 Pools
8083 Pashto, Pushto
8084 Portugees
8185 Quechua
Code Taal
6565 Afar
6566 Abchazisch
6570 Afrikaans
6577 Amharisch
6582 Arabisch
6583 Assameens
6589 Aymara
6590 Azerbajdjaans
6665 Basjkiers
6669 Wit-Russisch
6671 Bulgaars
6672 Bihari
6678 Bengaals
6679 Tibetaans
6682 Bretons
6765 Catalaans
6779 Corsicaans
6783 Tsjechisch
6789 Welsh
6865 Deens
6869 Duits
6890 Bhutanees
6976 Grieks
6978 Engels
6979 Esperanto
6983 Spaans
6984 Estisch
6985 Baskisch
7065 Perzisch
7073 Fins
7074 Fidji
7079 Faeroer
7082 Frans
7089 Fries
7165 Iers
7168 Schots
7176 Galicisch
7178 Guarani
7185 Gujarati
7265 Hausa
7273 Hindi
7282 Kroatisch
7285 Hongaars
Code Taal
Voer de taalcode van vier cijfers in met de cijfertoetsen [0] t/m [9].
Fragment 1 Fragment 3Fragment 2 Fragment
60
247
CQ-VD7001N
Woordenlijst
Nederlands
Dolby Digital
Dit volledig gescheiden audioformaat verdeelt
muzieksignalen in 5.1 kanalen: Links voor (L), Rechts
voor (R), Midden (C), Links Surround (LS), Rechts
Surround (RS) en Subwoofer (SW: telt als 0.1 kanaal)
voor opname en weergave. Hoeveel kanalen er daadw-
erkelijk zijn opgenomen hangt af van het afgespeelde
materiaal. (1 t/m 5.1 kanalen)
Dolby Pro Logic
Dit signaalformaat neemt op in vier kanalen [Links
Voor(L), Rechts Voor (R), Midden (C), en Mono
Surround (S)], gecodeerd in twee audiosporen die op
hun beurt kunnen worden gedecodeerd met een Dolby
Pro Logic decoder, waarna het resultaat over vier
kanalen zal worden weergegeven.
dts
Dit formaat vergt meer gegevens dan Dolby Digital
maar levert daarmee wel een hogere weergavek-
waliteit.
Net als Dolby Digital verdeelt dit volledig gescheiden
audioformaat muzieksignalen in 5.1 kanalen: Links
voor (L), Rechts voor (R), Midden (C), Links Surround
(LS), Rechts Surround (RS) en Subwoofer (SW: telt
als 0.1 kanaal) voor opname en weergave.
Interactieve DVD
Een interactieve DVD is een DVD met bijvoorbeeld
meerdere camerastandpunten, meerdere verhaallijnen enz.
“Postbus” beeldweergave
Dit is een manier waarop het beeld van breedbeeld
DVD’s of VCD’s (Video CD) volledig op het scherm van
een conventionele tv wordt weergegeven met zwarte
balken boven en onder op het scherm
LPCM (Lineaire PCM audio)
Bij dit formaat wordt het audiosignaal omgezet naar
digitale gegevens en zonder compressie opgenomen
in twee kanalen.
Omdat een DVD een enorme capaciteit heeft, kunnen
er veel meer gegevens op worden opgeslagen dan op
een CD.
“Pan & Scan” beeldweergave
Dit is een manier waarop een uitsnede uit het beeld
van breedbeeld DVD’s of VCD’s (Video CD) op het
volledige scherm van een conventionele tv wordt
weergegeven en de uiterste linker en rechterranden
van het beeld dus niet op het scherm worden
weergegeven.
Weergave-bediening (PBC; VCD (Video CD))
Als er “Playback Control” of iets dergelijks vermeld
staat op de disc zelf of op het hoesje, kunt u de
gegevens op de schijf bekijken (of beluisteren) via een
menu op het beeldscherm.
In deze handleiding noemen we deze weergave via een
menuscherm “menu weergave” voor Video CD’s. Deze
speler biedt ondersteuning voor Video CD’s met weer-
gave-bediening.
Titel, hoofdstuk (DVD)
De gegevens op DVD’s worden verdeeld in grote
stukken (titels) en kleinere stukken (hoofdstukken),
ongeveer zoals boeken of albums. Elk van deze
onderverdelingen heeft een eigen nummer; een
“Titelnummer” of “Hoofdstuknummer”.
Fragment (Video CD/CD)
De gegevens op Video CD’s en CD’s zijn verdeeld in
kleinere stukken (fragmenten), ongeveer zoals een LP.
Elk van deze onderverdelingen heeft een eigen num-
mer; een “Fragmentnummer”.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
‘Dolby’, ‘Pro Logic’ en het symbool dubele-D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
Hoofdstuk 1
Hoofdstuk 2
……
Hoofdstuk 1
……
Titel 1 Titel 2
……
61
248
CQ-VD7001N
Technische gegevens
Nederlands
Algemeen
¡Stroomvoorziening : 12 V gelijkstroom (11 V – 16
V), testvoltage 14,4 V,
negatieve aarding
¡Stroomverbruik : Minder dan 10 A (bij weer-
gave van een disc)
¡
Maximum uitgangsvermogent
: 50 W x 4 kanalen
¡Geschikte
luidsprekerimpedantie : 4
¡Video ingangssignaal : Composiet videosignaal, 1,0
Vp-p (75 )
¡
Audio ingangsgevoeligheid
:2 Vrms
¡Video uitgangssignaal : Composiet videosignaal, 1,0
Vp-p (75 )
¡
Voltage uitgang voorversterker
:2 Vrms
¡
Impedantie uitgang voorversterker
:
Minder dan 600
¡Afmetingen (b x h x d) : 178 x 50 x 165 mm
¡Gewicht : 2,4 kg
FM Stereoradio
¡Frequentiebereik : 87,5 MHz - 108 MHz
¡Bruikbare gevoeligheid : 12,2 dBf
¡Stereoscheiding : 40 dB (1 kHz)
¡S/R verhouding : 63 dB
MW radio
¡Frequentiebereik : 531 kHz - 1 602 kHz
¡Bruikbare gevoeligheid : 25 dB/
µV
LW radio
¡Frequentiebereik : 153 kHz - 279 kHz
¡Bruikbare gevoeligheid : 32 dB/
µV
Audio gedeelte
¡
Uitgangsvoltage/Impedantie
:2 Vrms/600
¡Frequentiekarakteristieken
(wanneer “LARGE” is geselecteerd)
L/R Voor, Midden, L/R Achter
(surround) : 20 Hz – 20 kHz (±1 dB)
¡Vertraging
Dolby Digital
Midden : 0 – 5 ms
L/R Achter (surround) : 0 – 15 ms
• Dolby Pro Logic
L/R Achter (surround) : 15 – 30 ms
• Vervorming
L/R Voor
(1 kHz, 0 dB, PCM ingangssignaal)
:0,01 %
Monitor
¡LCD paneel : 7” breedbeeld
¡Afmetingen scherm:
(b x h x d) : 154 x 87 x 177 mm
¡Aantal beeldpunten :
336 960 beeldpunten (234 verti-
caal x 480 horizontaal x 3)
¡
Percentage werkzame beeldpunten
:Meer dan 99,99%
¡Werkwijze display : Transparante kleurenfilters
¡Aansturing : TFT (Thin Film Transistor)
actieve matrix
¡Lichtbron : Interne verlichting (kleine,
ingebouwde fluorescen-
tielamp)
Opmerking:
¡De technische gegevens en het ontwerp kunnen wegens technologische verbeteringen zonder kennisgeving gewijzigd
worden.
¡Sommige afbeeldingen en illustraties in deze handleiding kunnen afwijken van uw product.
62
249
CQ-VD7001N
Nederlands
“DTS” en “DTS Digital Surround” zijn gedeponeerde han-
delsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
TEXT
Recordable
ReWritable
Dit product maakt gebruik van auteursrechtbescher-
mende technologie die op haar beurt beschermd
wordt door octrooien in de V.S. en andere intel-
lectuele eigendomsrechten. Gebruik van deze
auteursrecht-beschermende technologie geschiedt
met toestemming van Macrovision en is alleen
bedoeld voor de huiselijke kring of andere besloten
gezelschappen, behalve indien voor ander gebruik
toestemming is verkregen van Macrovision. Reverse
engineeren of disassembleren is verboden.”
YEFM285662 TAMACO0105-0 Printed in Taiwan
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/
In-Dash 7Widescreen Color LCD Monitor/DVD Receiver
CQ-VD7001N
ENTER
TILT O/C
ASP
MUTE
MODE TA
CQ-VD7001U
NAVI
OPEN / CLOSE
EJECTNAVIGATION
ASPECT
POWER
VOL
P·MODE
DISC
TUNE /
TRACK
OPEN / CLOSE
CQ-VD7001N
TILT
TEXT
E
N
T
E
R
PWR MODE MENU NAVI
ASPECT SCROLL
P-MODE
NAVIGATIONPOWER
STOP
DVD MENU
TITLE/CHAPTER
ST/ MONO
RANDOM
RETURN
DISP
RETDVD
RANDTITLE
AUDIO
ANGLE
SCAN REP
SUB
SCRL MUTE
VOL
123
456
7
A
8
0
9
PAUSE
TRACK / SEARCH
PLAY
SUBTITLE
VOL
DISC/FOLDER
DISC/FOLDER
CAR AV
TEXT
Installation Instructions
Einbauanleitung
Instructions d’installation
Installatiehandleiding
Monteringsanvisningar
Istruzioni per l’installazione
Instrucciones de instalaciInstrucciones de instalación
Installationsanvisninger
Installationsanvisninger
Installation Instructions
Einbauanleitung
Instructions d’installation
Installatiehandleiding
Monteringsanvisningar
Istruzioni per l’installazione
Instrucciones de instalación
Installationsanvisninger
¡Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.
¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach
für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
¡Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure.
¡
Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik.
¡Läs igenom denna bruksanvisning noga innan produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida behov.
¡
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri.
¡Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
¡Læs venligst denne brugsvejledning grundigt, inden dette produkt tages i brug og gem den til senere konsultation.
1
50
CQ-VD7001N
Veiligheidsinformatie
Nederlands
LET OP:
U DIENT DE TER PLAATSE GELDENDE WETTEN EN
REGELINGEN IN ACHT TE NEMEN BIJ DE INSTAL-
LATIE VAN HET TOESTEL.
OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE
SCHOKKEN OF SCHADE AAN HET PRODUCT TE
VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL NIET BLOOT-
STELLEN AAN REGEN, SPATTENDE OF DRUIPENDE
VLOEISTOFFEN, OF VOCHT.
Inhoudsopgave
¢ Veiligheidsinformatie .............................. 50
¢ Inhoudsopgave........................................ 50
¢ Upgrade mogelijkheden.......................... 51
¢ Installatiegids .......................................... 52
¢ Elektrische aansluitingen ....................... 58
2
51
CQ-VD7001N
Upgrade mogelijkheden
Nederlands
Panasonic
Eindversterker
Eindversterker
Voor-luidsprekers:
CJ-DVD177N
Midden-luidspreker:
EAB-CF2
7 inch breedbeeld in-dash LCD
kleurenmonitor/radio/DVD-speler
CQ-VD7001N
Surround-
luidsprekers:
CJ-SS162N
Subwoofer:
CJ-HD303N
Camcorder (optioneel):
• Raadpleeg “Aansluiten van een video-
recorder of camcorder” (a blz. 64)
CD-wisselaar: CX-DP880N (optioneel)
• Raadpleeg “Aansluiten van een CD-wis-
selaar” (a blz. 61)
DVD-wisselaar: CX-DH801N (optioneel)
• Raadpleeg “Aansluiten van een DVD-wis-
selaar” (a blz. 62)
P
a
n
a
s
o
n
i
c
Achteruitkijk-camera (optioneel):
• Raadpleeg “Aansluiten van een
achteruitkijk-camera” (a blz. 65)
D
V
2
3
0
0
B
O
R
D
E
R
L
E
S
S
R
O
U
T
E
C
A
L
C
U
L
A
T
I
O
N
A
L
L
I
N
V
I
E
W
G
P
S
R
E
C
E
I
V
E
R
G
Y
R
O
S
C
O
P
E
S
E
N
S
O
R
Autonavigatiesysteem: CN-DV2300N
(optioneel)
• Raadpleeg “Aansluiten van een
Aansluiten van een autonavigatie
-
systeem” (a blz. 63)
COLOR LCD MONITOR
VM1500
Panasonic
STAND BY (R)
ON (G)
Achtermonitor:
bijv. CY-VM1500EX
(optioneel)
• Raadpleeg “Aansluiten van een
achtermonitor” (a blz. 64)
Videorecorder (optioneel):
• Raadpleeg “Aansluiten van een video-
recorder of camcorder” (a blz. 64)
Geavanceerd systeem
Dit toestel kan worden gecombineerd met andere appa-
ratuur, zoals hieronder staat aangegeven. Raadpleeg de
handleiding van de aangesloten apparatuur voor meer
details.
3
52
CQ-VD7001N
Nederlands
Installatiegids
Voorbereiding Dashboard installatie
¡Controleer of de radio werkt met de antenne en de luid-
sprekers voor u het toestel gaat installeren.
¡Koppel de kabel van de negatieve (–) pool van de accu
los voor u begint met de installatie (zie ook de
waarschuwing hieronder).
¡Dit product moet horizontaal worden geïnstalleerd, met
de voorkant indien gewenst naar boven gericht tot een
maximale hoek van 30°.
Installatie-opening
Het toestel kan in elk dashboard met een opening zoals hier
rechts afgebeeld worden geïnstalleerd. Het dashboard moet
4,5 mm – 6 mm dik zijn om het toestel te kunnen dragen.
Voorzorgen bij de installatie
Dit product moet indien enigszins mogelijk worden
geïnstalleerd door een vakbekwame installateur.
Raadpleeg bij moeilijkheden uw dichtstbijzijnde Panasonic
service-centrum.
1. Dit systeem kan alleen worden gebruikt in een 12 V
gelijkstroom accusysteem (auto) met negatieve aarding.
2. Volg de instructies voor de elektrische aansluitingen
zorgvuldig op (a bladzijde 58-65). Doet u dit niet, dan
kan dit toestel beschadigd raken.
3. Sluit de stroomdraad pas aan nadat alle andere
aansluitingen voltooid zijn.
4. U moet de accudraad (geel) verbinden met de positieve
pool (+) van de accu, of de corresponderende aansluiting
van het zekeringenblok (BAT).
5. Isoleer alle blootliggende draden om kortsluiting te
voorkomen.
6. Zet alle losse draden netjes vast nadat het toestel
geïnstalleerd is.
7. Lees de handleidingen en de installatie-instructies van de
betrokken apparatuur goed door voor u het gaat
aansluiten op dit toestel.
0 – 30°
182 mm
53 mm
Let op
¡Maak de accu-aansluitingen van een auto met een
navigatiesysteem, want hierdoor zullen alle in het
geheugen daarvan opgeslagen gegevens verloren
gaan. Wees in plaats daarvan extra voorzichtig bij de
installatie van het toestel om kortsluiting te
voorkomen.
Let op
¡U dient de ter plaatse geldende wetten en regelingen
in acht te nemen bij de installatie van het toestel.
¡Wees voorzichtig dat u uw hand of vingers niet ver-
wondt wanneer u de bevestigingslip van de bevestig-
ingskraag ombuigt met een schroevendraaier.
¡We raden u sterk aan handschoenen te dragen bij de
installatiewerkzaamheden om verwonding te
voorkomen.
4
53
CQ-VD7001N
Nederlands
Verwijderen van de
transportbeugel
U moet voor gebruik (installatie) de transport-
beugels verwijderen. Gebruik bij de installatie
schroeven (5 mmø 6 mm) met tussenringen.
Wees voorzichtig dat u de schroeven niet kwijt
raakt.
Schroef met bolle kop
(5 mmø x 6 mm)
Schroef met bolle kop
(5 mmø x 6 mm)
Transportbeugel
Transportbeugel
Installatiebenodigdheden
(Voor installatie)
Hoev.AfbeeldingOnderdeelNr.
Afwerkingsplaat
(YEP9FZ2739)
q
1
Bevestigingskraag
(YEFG012694)
w
1
Bevestigingsveer
(YEFX0052714)
e
2
ISO Antenne-adapter
(YEAA33144)
!3
1
(ZZBISVD7001B)
Schroef met bolle kop
(5 mmø x 6 mm)
t
2
Schroef met platte kop
(5 mmø x 6 mm)
y
4
Schroef met bolle kop
(4 mmø x 3 mm)
u
4
(YEJVO1060)
Bevestigingsbout (5 mmø)
r
1
(ZZBISVD7001E)
Tussenstuk
i
2
Dubbelzijdig plakband
o
1
set
Installatiebenodigdheden
(voor de bedrading)
Opmerking:
¡Het getal tussen haakjes onder elk artikel is het
onderdeelnummer voor onderhoud en reparatie.
¡Accessoires en hun onderdeelnummers kunnen ten
behoeve van verbeteringen zonder voorafgaande kennis-
geving gewijzigd worden.
¡Gebruik uitsluitend de meegeleverde schroeven bij de
installatie. Als u één of meer van deze schroeven kwijt
bent, dient u deze bij te bestellen.
Hoev.AfbeeldingOnderdeelNr.
Stroomaansluiting
(YAJ024C114A)
!0
1
Achteruit verlengsnoer
(WAVS05M6000T)
!1
1
Aansluitclip
(YEAT034C012)
!2
1
1
3
5
6
2
4
5
54
CQ-VD7001N
Installatiegids
(vervolg)
Nederlands
Installatieprocedures (bij gebruik van bevestigingskraag w)
Monteren van het toestel
Steek de bevestigingskraag w in het dashboard en buig
de bevestigingslipjes om met een schroevendraaier.
Bevestig de achterkant van het toestel.
Nadat u de stroomaansluiting
!0, heeft bevestigt, kunt u
de achterkant van het toestel aan het binnenwerk van de
auto vast zetten via methode (a) of (b) zoals u hier rechts
kunt zien.
Breng de afwerkingsplaat q aan.
Na de installatie kunt u
de negatieve (–)
accupool weer
aansluiten.
Maak de bevestigingsveren e vast aan het toestel.
!0
Stroomaansluiting
r Bevestigingsbout (5 mmø)
e
Bevestigingsveer
y Schroef met platte kop
(5 mmø x 6 mm)
Opmerking:
¡Het is mogelijk dat het interieur,
de omstandigheden bij de instal-
latie en de combinatie met andere
apparatuur het openen en sluiten
of de mogelijke standen waarin de
monitor gezet kan worden belem-
mert of beperkt.
Vast zetten van de bevestigingskraag w
Hoe ver u de lipjes om moet buigen hangt mede af van
het type auto. Buig de lipjes om met een schroeven-
draaier zodat de bevestigingskraag
w
stevig vast
komt te zitten in het dashboard.
w Bevestigingskraag
Dashboard
Lipje
Klemplaat
BELANGRIJK
Wanneer dit toestel in een dashboard
wordt geïnstalleerd moet u ervoor zor-
gen dat er voldoende ventilatie rond het
toestel is om oververhitting te
voorkomen. Zorg ervoor dat de venti-
latie-openingen van dit toestel niet
geblokkeerd raken.
Steek het toestel in bevestigingskraag w.
Bevestig de klemplaat van bevestigingskraag
w aan de haak van bevestigingsveer e.
6
55
CQ-VD7001N
Nederlands
De twee gaatjes van de bevestigingsveer stellen u in staat het toestel op verschillende manieren te monteren, zoals u hieronder kunt zien.
Het toestel steekt
enkele millimeters uit
Het toestel steekt
minder uit.
Methode voor het vast zetten van de achterkant van het toestel
Werkwijze vast maken bevestigingsveer
(A) Reguliere installatiemethode (B) Diepere installatiemethode
y Schroef met platte kop
y Schroef met platte kop
y Schroef met platte kop
y Schroef met platte kop
(a) Gebruiken van de achtersteun (optioneel) (b) Gebruik van het rubber stootkussen
(optioneel)
Brandschot van de auto
3 mm
ø
Zelftappende schroef
(optioneel)
Achtersteun
(optioneel)
r
Bevestigingsbout
(5 mmø)
r
Bevestigingsbout
(5 mmø)
Achtersteun
(behorend bij de auto)
Rubber stootkussen
(optioneel)
Zeskantige moer
(optioneel)
Let op
¡Werkwijze (B) is niet mogelijk in bepaalde autotypen.
7
56
CQ-VD7001N
Installatiegids
(vervolg)
Nederlands
i Tussenstuk
o Dubbelzijdig plakband
t Schroef met bolle kop
(5 mmø x 6 mm)
Beugel
Bevestigingsgaa
tje in een beugel
(doorsnede)
Bestaande beugel (L)) (Oorspronkelijk aan de auto bevestigde beugel)
o Dubbelzijdig plakband
Bestaande beugel (R)
t Schroef met bolle kop
(5 mmø x 6 mm)
i Tussenstuk
Installatieprocedures (wanneer bevestigingskraag
w
niet wordt gebruikt)
Gebruik de beugels die bij uw auto werden geleverd voor de bevestiging van dit toestel. De vorm van de beugels en de manier waarop deze bevestigd
moeten worden hangen af van de fabrikant, het type en het jaar van fabricage van de auto. Raadpleegt u hieromtrent alstublieft uw dealer of installateur.
Kies geschikte schroeven aan de hand van de positie en de vorm van de gaatjes in de beugel.
y Schroef met platte kop (5 mmø x 6 mm) 4 stuks
u Schroef met bolle kop (4 mmø x 3 mm)
4 stuks
t Schroef met bolle kop (5 mmø x 6 mm) 2 stuks
De schroeven met bolle kop waarmee de transportbeugels vast zaten kunt u opnieuw op
andere plekken gebruiken.
Bij gebruik van deze
bevestigingsgaatjes
* Om de afwerkingsplaat q te verwijderen dient u deze van rechts naar links te trekken.
Druk hier om
de klemplaten
te verwijderen.
q
w
Verwijderen van het toestel
Gebruik het meegeleverde tussenstuk i als het montagegat van
uw auto gevormd is zoals hieronder afgebeeld.
q Druk de rechter en linker klemplaatjes één voor één naar buiten en trek de toestel naar uzelf toe.
w Nadat u de linker en rechter klemplaatjes verwijderd heeft kunt u het toestel met beide handen naar uzelf toe
trekken tot het eruit komt.
8
57
CQ-VD7001N
Nederlands
+
SIDE BRAKE
De plaatsing van de handremschakelaar hangt af van het model auto.
Voor details omtrent de exacte locatie van de handremschakelaar in uw
auto dient u uw dealer te raadplegen.
q
Bevestig een aansluitclip !2 aan het uiteinde van de
handremdraad.
w De aansluitclip !2 moet worden vastgezet op de
stroomdraad van de handrem.
Aansluiten van de handremdraad
Handrem Voetrem
Handremdraad (blauw met gele streep)
Wanneer de handrem wordt aangetrokken,
wordt het toestel geaard op het chassis.
Handremschakelaar
Chassis van de auto
Accu
Remlicht
!2 Aansluitclip
Handremdraad
(blauw met gele streep)
Komt tot hier.
Stroomdraad
Let op
¡Voor de veiligheid dient u een professionele installateur om aansluiting hiervan te verzoeken.
9
58
CQ-VD7001N
Nederlands
Elektrische aansluitingen
Voorzorgen (ISO stekker)
¡
De pen-configuratie van de stroomstekker voldoet aan de ISO
standaard.
¡De pen-configuratie van ISO stekkers in sommige auto’s kan
afwijken van de ISO standaard.
¡Controleer of de pen-configuratie van de stekker in uw auto
inderdaad voldoet aan de ISO standaard.
¡Voor auto’s van type A en B, dient u de bedrading voor de
rode en gele draden te wijzigen zoals hieronder staat
aangegeven.
¡Na het aansluiten dient u de gedeelten die met (
C
) gemar-
keerd zijn met isolatieband af te plakken.
Opmerking:
¡Voor andere auto’s dan die van type A en B dient u uw
garage te raadplegen.
C
C
BATTERY 15A
ACC
C
C
BATTERY 15A
ACC
C
C
ISO
A
B
Standard ISO
Car Type A
Car Type B
BATTERY 15A
ACC
A7: IGN of ACC 12 V stroomvoorziening
(Red)
(Geel)
(Geel)
(Red)
(Red)
(Geel)
(Geel)
(Red)
(Red)
(Geel)
(Red)
(Geel)
A4: IGN of ACC 12 V stroomvoorziening
A4: 12 V accu (doorlopende stroomvoorziening)
A7: 12 V accu (doorlopende stroomvoorziening)
A7: 12 V accu (doorlopende stroomvoorziening)
A4: Geen aansluiting
A7
A4
Opmerking:
¡Om schade aan het toestel te voorkomen dient u de
bedradingsschema’s hier rechts te volgen.
¡U moet alle stekkers volledig in de corresponderende
aansluitingen steken. Zet alles vast met klemmen en plak-
band.
¡Alle andere installatiemethoden vereisen het gebruik van
speciale metalen bevestigingsmaterialen. Raadpleeg een
bevoegde technicus of uw dealer indien u een andere
installatiemethode wilt toepassen.
Let op
¡Controleer de aansluitingen in uw auto (zie de voorzorgen hieronder) voor u het systeem gaat aansluiten.
¡Dit toestel is ontworpen voor gebruik in een auto met een 12 V gelijkstroom, negatief geaard accusysteem.
¡Om schade aan het toestel te voorkomen dient u het bedradingsschema te volgen.
¡Strip ongeveer 5 mm van de uiteinden van de draden (alleen voor non-ISO aansluitingen).
¡Sluit de stroomstekker pas aan op het toestel wanneer de volledige bedrading is aangesloten.
¡U moet eventuele blootliggende bedrading goed isoleren om kortsluiting met het chassis van de auto te voorkomen.
Bundel bedrading samen en zorg ervoor dat aansluitingen niet in aanraking kunnen komen met andere metalen
onderdelen.
¡Vergeet niet dat het geheugen van eventuele gecomputeriseerde apparatuur in uw auto, zoals een navigatiesysteem,
gewist kan worden wanneer de accu wordt losgekoppeld.
¡Leid de bedrading niet langs plekken waar de temperatuur hoog op kan lopen.
CQ-VD7001N
(Achter)
(Voor achteraansluitingen,
a blz. 60)
Bedradingsschema
!0
Stroomaansluiting
Standaard ISO
Autotype A
Autotype B
10
59
CQ-VD7001N
Nederlands
CQ-VD7001N
(Achter)
ACC
REVERSE
SIDE BRAKE
NAVI MUTE
AMP-CONT MAX 0.1A
ANT-CONT MAX 0.1A
BATTERY 15A
A
B
Let op
¡Gebruik uitsluitend ongeaarde luidsprekers.
Toegestaan ingangsvermogen: 50 W of meer
Impedantie : 4 – 8
¡Afstand tussen luidspreker en versterker: 30 cm of meer
¡Sluit niet meer dan één luidspreker aan op één paar luid-
sprekerdraden. (Behalve bij aansluiting op een tweeter.)
Achteruit-draad
(Paars met witte streep)
Wanneer u een achteruitkijk-camera aansluit, moet u de
achteruit-draad gebruiken.
Handremdraad
(Blauw met gele streep)
U moet de handremdraad aansluiten voor uw en andermans
veiligheid en om ongelukken te voorkomen.
Dempingsdraad navigatiesysteem
(Oranje)
Naar de dempingsdraad van het auto-navigatiesysteem.
Externe versterker stroomstuurdraad
(Blauw met witte streep)
Naar een externe versterker.
A8 (zwart)
A7 (Rood)
Weerstand (220 )
Ruisfilter
A4 (Geel)
A5 (Blauw)
B7 (Groen)
B5 (Wit)
B3 (Grijs)
B1 (Paars)
Niet gebruikt.
A5 : Antennemotorrelais-stuurdraad
(Blauw)
Naar de antennemotor
(Max. 100 mA).
Deze draad is niet bedoeld voor gebruik
met een gemotoriseerde antenne die door
een schakelaar bediend moet worden.
Opmerking:
¡De gemotoriseerde antenne wordt
automatisch uitgetrokken wanneer de
stroom voor dit toestel wordt
ingeschakeld.
A7 : Stroomdraad (ACC of IGN) (Rood)
Naar ACC stroomaansluiting, +12 V gelijk-
stroom.
A8 : Massadraad (Zwart)
Naar een schoon, blank metalen
onderdeel van het chassis van de auto.
A4 : Battery Lead (Geel)
To the car battery, continuous +12 V DC.
B8 : Achter Links –
B7 : Achter Links +
B6 : Voor Links –
B5 : Voor Links +
B4 : Voor Rechts –
B3 : Voor Rechts +
B2 : Achter Rechts –
B1 : Achter Rechts +
Luidsprekers
B2
B1
B4
B3
B5
B6
B7
B8
!0
Stroomaansluiting
Naar de stroomaansluiting van het
toestel.
(Zekering 15 A)
B8 (Groen met zwarte streep)
B6 (Wit met zwarte streep)
B4 (Grijs met zwarte streep)
B2 (Paars met zwarte streep)
11
60
CQ-VD7001N
Elektrische aansluitingen
(vervolg)
Nederlands
Namen en kleuren van achteraansluitingen
VIDEO-OUT
VTR-IN
PRE-OUT REAR
CH/AUX-IN
REMOTE-OUT
S.W-OUT
CAMERA-IN
PRE-OUT CENTER
REMOTE-IN
TV-CONT
PRE-OUT FRONT
!0
Stroomaansluiting
(
a
blz. 59)
Video uitgangsaansluiting (VIDEO-OUT)
Hierop kunt u een achtermonitor aansluiten.
(
a blz. 64)
DIN aansluiting
Naar de DIN aansluiting van een CD/DVD-wisselaar.
(bijv. CX-DP880N, CX-DH801N).
RGB aansluiting
Naar een Panasonic auto-navigatiesysteem.
Afstandsbedieningsdraad uitgang
Naar de afstandsbediening ingangsaansluit-
ing van aangesloten apparatuur.
Uitgangsaansluiting voorversterker (voor)
Naar een externe versterker.
Uitgangsaansluiting voorversterker (midden)
Naar een externe versterker.
Uitgangsaansluiting voorversterker (achter)
Naar een externe versterker.
Subwoofer uitgangsaansluiting voorversterker (mono)
Naar een externe versterker.
Video ingangsaansluiting (VTR-IN)
Hierop kunt u een videorecorder, camcorder,
een navigatiesysteem van een andere fab-
rikant enz. aansluiten (a blz. 64)
Afstandsbediening-ingang
Naar de afstandsbediening uitgangsaansluit-
ing van aangesloten apparatuur.
Wisselaar/AUX ingangsaansluiting
Naar de RCA (tulpstekker) aansluitingen van
een wisselaar/AUX.
Camera ingangsaansluiting (CAMERA-IN)
Sluit hierop een achteruitkijk-camera aan/
(
a blz. 65) DVD-wisselaar (a blz. 62).
TV stuurdraad (TV CONT)
Gebruik deze wanneer er een TV ontvanger is
aangesloten op VTR-IN.
(R)(Rood)
(L)(Wit)
(R)(Rood)
(L)(Wit)
(R)(Rood)
(L)(Wit)
(Geel)
(R)(Rood)
(L)(Wit)
(R)(Rood)
(L)(Wit)
(Geel)
(Geel)
(Blauw met rode streep)
(Bruin met zwarte streep)
(zwart)
(zwart)
(zwart)
CQ-VD7001N
(Achter)
!3
ISO Antenne-adapter
(indien nodig)
12
61
CQ-VD7001N
Nederlands
CH/AUX-IN
Aansluiten van een CD-wisselaar (CX-DP880N)
CQ-VD7001N
(Achter)
DIN aansluiting
DIN snoer (zwart)
CD-wisselaar
CX-DP880N (optioneel)
PStroomaansluiting
(Meegeleverd met de CX-DP880N)
RCA (tulpstekker) snoer
(L) (Wit)
(R) (Rood)
Accudraad (geel)
Naar de accu van de auto, door-
lopende stroomvoorziening +12
V gelijkstroom
Aarddraad (zwart)
Naar een schoon, blank metalen deel
van het chassis van de auto.
Opmerking:
¡Raadpleeg tevens de handleidingen van de aan te sluiten apparatuur.
13
62
CQ-VD7001N
Nederlands
ACC
VTR-IN
REMOTE-OUT
CH/AUX-IN
CAMERA-IN
REMOTE-OUT
BATTERY 5 A
ACC
Aansluiten van een DVD-wisselaar (CX-DH801N)
CQ-VD7001N
(Achter)
RCA (tulpstekker)
snoer
(Video)
(Geel)
(Video)
(Geel)
(L) (Wit)
(L)
(Wit)
(R) (Rood)
(R) (Rood)
Afstandsbediening
sdraad (zwart)
Afstandsbedienin
gsdraad (zwart)
Camera
ingangsaansluiting (Geel)
DIN aansluiting
DIN snoer (zwart)
DVD-wisselaar
CX-DH801N (optioneel)
Accudraad (geel)
Naar de accu van de auto, doorlopende
stroomvoorziening +12 V gelijkstroom
Stroomdraad (Rood) (Niet gebruikt)
Stroomdraad (Rood)
Naar ACC stroomaansluiting, +12 V gelijkstroom.
Aarddraad (zwart)
Naar een schoon, blank metalen deel van het chassis
van de auto.
Opmerking:
¡Er zijn twee soorten aansluitingen voor wisselaars, zoals hieronder staat aangegeven. Let goed op de kenmerken van de
verschillende aansluitmethoden voor u begint.
Type A: U kunt de wisselaar bedienen via het hoofdtoestel. De achtermonitor zal echter geen beelden weergeven.
Type B: U kunt beelden bekijken op de achtermonitor. De wisselaar moet echter apart bediend worden
¡Raadpleeg tevens de handleidingen van de aan te sluiten apparatuur.
Stroomaansluiting
(Meegeleverd met de
CX-DH801N)
Afstandsbediening-In
(RCA (tulp))
Verlengsnoer voor
de sensor voor de
afstandsbediening
(optioneel)
CQ-VD7001N
(Achter)
RCA (tulp-
stekker) snoer
(Video)
(Geel)
(Video)
(Geel)
(L)
(Wit)
(L) (Wit)
(R) (Rood)
(R) (Rood)
DIN snoer (Niet gebruikt)
Verlengsnoer voor
de sensor voor de
afstandsbediening
(optioneel)
A
B
Elektrische aansluitingen
(vervolg)
14
63
CQ-VD7001N
Nederlands
Aansluiten van een autonavigatiesysteem (CN-DV2300N)
Opmerking:
¡Raadpleeg tevens de handleidingen van de aan te sluiten apparatuur.
NAVI MUTE
NAVI MUTE
CQ-VD7001N
(Achter)
RGB aansluiting
Stroomaansluiting
(Meegeleverd met de CN-DV2300N)
RGB snoer
(Meegeleverd met de CN-DV2300N)
Dempingsdraad
navigatiesysteem
(Oranje)
Dempingsdraad navigatiesysteem
(Oranje)
Autonavigatiesysteem
CN-DV2300N (optioneel)
Aansluitclip
(optioneel)
!0
Stroomaansluiting
INTELLIGENT SYSTEM
BS G-CODE
POWER
VTR-IN
15
64
CQ-VD7001N
Elektrische aansluitingen
(vervolg)
Nederlands
Aansluiten van een achtermonitor
Opmerking:
¡Raadpleeg tevens de handleidingen van de aan te sluiten apparatuur.
¡Let goed op de vormen van de verschillende aansluitingen voor de gebruikte apparatuur en hoe ze aangesloten moeten
worden om verzekerd te kunnen zijn van de juiste verbindingen.
VIDEO-OUT
COLOR LCD MONITOR
VM1500
Panasonic
STAND BY (R)
ON (G)
CQ-VD7001N
(Achter)
RCA (tulpstekker) snoer
(optioneel)
(R) (Rood)
(R) (Rood)
(L) (Wit)
(L) (Wit)
(Video) (Geel)
(Video) (Geel)
Voorbeeld:
Voorbeeld:
Achtermonitor
bijv. CY-VM1500EX
(optioneel)
Video-ingang
Audio rechts
Audio links
Aansluiten van een videorecorder of camcorder
CQ-VD7001N
(Achter)
(R)
(Rood)
(L)
(Wit)
(Video)
(Geel)
Videorecorder
(optioneel)
Camcorder
(optioneel)
(R) (Rood)
(L) (Wit)
(Video) (Geel)
RCA (tulpstekker) snoer
(optioneel)
Video-uitgang
Audio links
Audio rechts
Opmerking:
¡Raadpleeg tevens de handleidingen van de aan te sluiten apparatuur.
¡Let goed op de vormen van de verschillende aansluitingen voor de gebruikte apparatuur en hoe ze aangesloten moeten
worden om verzekerd te kunnen zijn van de juiste verbindingen.
Let op
¡In de voorstoelen kunt u tijdens de rit alleen
naar de geluidsweergave luisteren.
16
65
CQ-VD7001N
Nederlands
REVERSE
P
R
N
D
2
L
P
a
n
a
s
o
n
i
c
CAMERA-IN
Aansluiten van de achteruit-draad
Als u een los verkrijgbare achteruitkijk-camera aansluit, moet
u de achteruit-draad aansluiten.
Sluit de achteruit-draad (paars met witte streep) aan op de posi-
tieve (+) draad van de achteruitrijdverlichting (lamp die oplicht
wanneer de versnelling in zijn achteruit wordt gezet).
Opmerking:
¡Sluit de achteruit-draad aan nadat u de aansluiting aan het
uiteinde heeft afgeknipt.
¡Gebruik indien noodzakelijk het achteruit-verlengsnoer
!1.
Aansluiten van een achteruitkijk-camera
Achteruitkijk-camera (optioneel)
(Video)
(Geel)
RCA (tulpstekker) snoer
(optioneel)
Achteruitkijk-camera
bedieningseenheid
(optioneel)
CQ-VD7001N
(Achter)
(Video)
(Geel)
!0 Stroomaansluiting
Achteruitrij-lamp
Aansluitclip
(optioneel)
Accu
Chassis van
de auto
Versnelling
!1
Achteruit verlengsnoer
(Paars met witte streep)
Achteruit-draad
(Paars met witte streep)
Camera-ingang
Camera ingangsaansluiting
(Geel)
Controleer de
achteruitrij-lamp.
Neem de lamp uit de fitting.
Opmerking:
¡Raadpleeg tevens de handleidingen van de aan te sluiten apparatuur.
YEFM293938 TAMACO0105-0 Printed in Taiwan
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Panasonic CQVD7001N Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding