Flex JS 18.0-EC Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding
45
JS 18.0-EC
Gebruikte symbolen in deze
handleiding
WAARSCHUWING!
Verwijst naar dreigend gevaar. Het niet in acht
nemen van deze waarschuwing kan resulteren
in ernstig of dodelijk letsel.
OPGELET!
Verwijst naar een mogelijk gevaarlijke situatie. Het
niet in acht nemen van deze waarschuwing kan
resulteren in gering letsel of materiële schade.
OPMERKING
Verwijst naar tips en belangrijke informatie.
Symbolen op het elektrisch
gereedschap
Om het risico op letsel te beperken,
moet u de gebruiksaanwijzing lezen!
Informatie over de afvoer van het
afgedankt gereedschap (zie pagina 50)!
Voor uw eigen veiligheid
WAARSCHUWING!
Voor het gebruik van het elektrisch
gereedschap eerst lezen en opvolgen:
deze gebruiksaanwijzing,
de „Algemene veiligheidsinstructies“ over
de omgang met elektrisch gereedschap
in de bijgesloten brochure (brochurenr.:
315.915),
de actueel geldige regels en wetgevingen
voor het voorkomen van ongevallen op de
plaats van gebruik.
Dit elektrisch gereedschap is gemaakt volgens
de nieuwste technieken en in overeenstemming
met de erkende veiligheidsvoorschriften.
Desalniettemin kan het elektrisch gereedschap
tijdens het gebruik een gevaar voor leven
en ledematen van de gebruik of derden
veroorzaken en kan het elektrisch gereedschap
materiële schade veroorzaken.
De decoupeerzaag mag alleen
volgens het beoogde gebruiksdoeleinde
worden gebruikt, in perfecte staat.
Storingen die de veiligheid verminderen moeten
direct worden gerepareerd.
Beoogd gebruik
De decoupeerzaag is ontworpen
voor commercieel gebruik in industrie en
handel,
voor het zagen van metaal, kunststof en
hout,
voor het zagen van tegels en keramiek,
voor rechte en gebogen zaagsneden,
voor het gebruik met geschikt
gereedschap
Veiligheidswaarschuwingen voor de
decoupeerzaag
Houd het elektrisch gereedschap vast aan
de geïsoleerde grepen, als u een handeling
uitvoert waarbij het zaaggereedschap in
contact kan komen met verborgen bedrading.
Zaagkettingen die met een draad onder stroom
in aanraking komen kunnen de blootgestelde
metalen onderdelen van het handgereedschap
onder stroom zetten en de gebruiker een
elektrische schok geven.
Gebruik klemmen of een andere handige
manier om het werkstuk vast te zetten of te
ondersteunen op een stabiel platform. Het
werkstuk met de hand vasthouden of het tegen
het lichaam drukken zorgt ervoor dat het niet
stabiel is wat tot een controleverlies kan leiden.
Geluid en trilling
Het geluidniveau en trillingswaarden
werden bepaald in overeenstemming
met EN 62841. Het A-geëvalueerde
geluidniveau van het elektrisch
gereedschap is typisch:
Geluidsdrukniveau L
pA
: 78 dB(A);
Geluidsvermogensniveau L
WA
: 89 dB(A);
Onzekerheid: K = 5,0 dB.
Totale trillingswaarde:
Emissiewaarde ah,B(zagen van
planken): <3,4 m/s
2
Emissiewaarde ah,M(zagen van
plaatstaal): <4,0 m/s
2
Onzekerheid: K=1,5 m/s
2
OPGELET!
De aangegeven waarden hebben betrekking op
nieuwe elektrische gereedschappen. Door het
dagelijks gebruik kunnen het geluidniveau en
trillingswaarden veranderen.
46
JS 18.0-EC
OPMERKING
De trillingsemissiewaarde vermeld op
het informatieblad werd gemeten in
overeenstemming met een gestandaardiseerde
test conform EN 62841 en kunnen worden
gebruikt voor vergelijkingen met ander
gereedschap.
Dit kan worden gebruikt voor een voorlopige
beoordeling van de blootstelling. Het
aangegeven trillingsemissiewaardeniveau
representeert de primaire toepassingen van
het gereedschap. Als het gereedschap echter
voor andere toepassingen wordt gebruikt,
met andere accessoires of als het slecht
wordt onderhouden, kan de trillingsemissie
afwijken. Dit kan het blootstellingsniveau

Voor een nauwkeurige beoordeling van de
trillingsbelasting moeten tevens de tijden waarin
het elektrisch gereedschap is uitgeschakeld of
draait maar niet wordt gebruikt, in acht worden
genomen. Hierdoor kan het blootstellingsniveau
gedurende de gehele werkperiode

veiligheidsmaatregelen om de bediener te

zoals: onderhoud van het gereedschap en
de accessoires, de handen warmhouden,
werkpatronen organiseren.
OPGELET!
Draag gehoorbescherming bij een geluidsdruk
van meer dan 85 dB(A).

Zie afbeelding B
Accu-informatie:
Accu
AP18.0
(2,5Ah)
AP18.0
(5,0Ah)
Gewicht van de
accu/kg
0,42 0,72
Gemiddelde
levensduur van de
accu (afhankelijk
van de snelheid,
diameter van het
gereedschap,
belasting...)/min
5 10
Overzicht (zie afbeelding A)
De nummering van de producteigenschappen
hebben betrekking tot de illustratie van het

1 Led-lamp schakelaar
2 Aan-/uit-schakelaar
3 Typeplaatje
4 Snelheidsdraaiknop
5 Status van de laadindicator
6 Accuvrijgaveknop
7 Li-ion accu (2,5 Ah of 5,0 Ah)
8 Led-lamp
9 Handgreep voor het gereedschapsvrij
wisselen van het blad
10 Baan-controle niveau
11 Voet
12 Stofzuigerslang
Gebruiksaanwijzingen
OPMERKING
Als het elektrisch gereedschap is uitgeschakeld,
loopt het gereedschap nog eventjes door.
Voor meer informatie over de producten van de
fabrikant kunt u  bezoeken.
WAARSCHUWING!
Verwijder de accu voordat u werkzaamheden
aan uw elektrisch gereedschap uitvoert.
Voor het inschakelen van het
gereedschap
Pak de decoupeerzaag uit en controleer of er
onderdelen ontbreken of defect zijn.
OPMERKING
De accu‘s zijn bij levering niet volledig
opgeladen. Voorafgaand aan het eerste gebruik
moeten de accu‘s volledig worden opgeladen.
Neem de gebruiksaanwijzing van de oplader in
acht.
Plaatsen/vervangen van de accu
Druk de opgeladen accu 7 in het elektrisch
gereedschap totdat hij vastklikt. (zie
afbeelding C)
Om hem te verwijderen drukt u op de
accuvrijgaveknop en trekt u de accu eruit.
(zie afbeelding D)
47
JS 18.0-EC
OPGELET!
Als het gereedschap niet wordt gebruikt,
moeten de accucontacten worden beschermd.
Losse metalen delen kunnen de contacten

Installeren en verwijderen van het
zaagblad
WAARSCHUWING!
Schakel het gereedschap altijd uit en verwijder
het accupack voordat u instellingen uitvoert of
onderdelen monteert.
Het zaagblad installeren:
Steek het blad (met de tanden in de
zaagrichting) in de sleuf van de handgreep
voor het gereedschapsloos wisselen, zo ver als
het gaat. (zie afbeelding E)
Trek het blad naar beneden om te kijken of het
blad goed is vergrendeld.
OPMERKING:
Als u het zaagblad erin steekt, moet de
achterkant van het blad tegen de groef van de
geleiding rusten.
OPMERKING:
Het gereedschap kan worden gebruikt met
gangbare T-schacht en U-schacht bladen.
Het zaagblad verwijderen:
Draai de handgreep voor het gereedschapsloos
wisselen en verwijder het zaagblad. (zie
afbeelding F)
Laat de handgreep voor het gereedschapsloos
wisselen los.
WAARSCHUWING!
Gebruik altijd beschermende handschoenen
om het zaagblad uit het gereedschap te halen!
Het zaagblad is scherp en kan heet zijn na
langdurig gebruik.
Aanpassen van de hoek van de voet
Verwijder de zeskantsleutel van de voet (zie
afbeelding G).
De zaaghoek aanpassen
Draai het gereedschap ondersteboven.
Draai de binnenzeskantschroef
die de voet vasthoudt los met de
binnenzeskantsleutel.
Beweeg de voet voorzichtig naar voren
en draai hem in de gewenste hoek (0° of
45° ), gemarkeerd op de beugel van de
voet.
De voet heeft inkepingen bij 0° en 45°
(kantel naar links of rechts) voor het
eenvoudig instellen van de hoek. (zie
afbeelding H).
Plaatsen en verwijderen van
accessoires
OPGELET!

plastic etc. zaagt. Deze beschermt gevoelige en
delicate oppervlakken tegen beschadigingen.
Bevestig het aan de achterkant van de
onderkant van de voet
Afdekking
Installatie:
Eerst wordt het voorste gedeelte van
de afdekking op de plaat geklikt. (zie
afbeelding I)
Vervolgens wordt de achterste afdekking
van de afdekking in één lijn gebracht en
vast geklikt. (zie afbeelding J)
Verwijderen:
Eerst worden de twee kaartposities aan
de achterkant van de plaatafdekking
verwijderd (zie afbeelding K)
Vervolgens wordt de bodemplaats naar
beneden gedraaid. Ongeveer 30° , dan
kan de voorste kaartpositie worden
verwijderd (zie afbeelding L).
Aanpasbare plaat
Installatie:
Plaats de aanpasbare plaat vanaf de
voorkant van de voet ongeveer een
afstand langs de sleuf (een bepaalde
afstand van het zaagblad).
Als de aanpasbare plaat voor het eerst
gebruikt, steek dan het zaagblad erin en
schakel hem aan, lijn het voetoppervlak
uit, druk de aanpasbare plaat erin en
schuif de aanpasbare plaat langs de sleuf
(zie afbeelding M) terwijl het zaagblad
in het midden van de aanpasbare plaat
zaagt.
Een sleuf zorgt ervoor dat de aanpasbare
plaat en het zaagblad correct passen
en verbetert de zaagkwaliteit (zie
afbeelding N).
Als de aanpasbare plaat is geplaatst,
zijn er twee beperkende posities, die
overeenstemmen met de verschillende
kaartposities en aanpassen aan de
48
JS 18.0-EC
verschillende behoeften en de levensduur
verlengen.
Verwijderen:
Als het gereedschap is uitgeschakeld,
verwijdert u het zaagblad en trekt u
de aanpasbare plaat er direct uit (zie
afbeelding O).
Transparante afdekking
Installatie: Plaats de transparante afdekking
vanaf de voorkant van de machine, klik hem
in de tandwielkast en de limietbeperking is in
een lijn met de groef in de tandwielkast. (zie
afbeelding P).
Verwijderen: Open de gesp (zie afbeelding Q)
en verwijder de transparante afdekking naar
voren.
Stofzuigerslang
Installatie:
Laat de voorkant van de stofzuigerslang
richting het zaagblad, steek de middelste
haak in de sleuf aan de onderkant van de
voet (zie afbeelding R),
Druk de stofzuigerslang naar achteren
en breng de voorste schroef in een lijn
met het schroefgat in de voet, schroef de
stofzuigerslang vast (zie afbeelding S).
De stofzuigerslang kan zowel aan de
linkerzijde als de rechterzijde worden
bevestigd om vanaf meerdere hoeken te
kunnen zagen.
Verwijderen:
Maak de schroef los en druk de
stofzuigerslang een beetje naar voren om
hem direct te verwijderen.
Aan- en uitschakelen
Aanschakelen: druk de schakelaar naar
voren en laat hem los.
Uitschakelen: druk de schakelaar naar
voren en laat hem los.
De linker- en rechter schakelaars werken
op dezelfde manier.
Led-lamp
Uw gereedschap is voorzien van een led-lamp,
die zich aan de voorkant van het gereedschap
bevindt. Dit biedt een aanvullend licht op het
oppervlak van het werkstuk voor het gebruik in
omgevingen met weinig licht.
De led-lamp gaat automatisch aan door
op de drukschakelaar te drukken voordat
het gereedschap start. Hij gaat ongeveer
10 seconden nadat de drukschakelaar is
losgelaten weer uit.
Als het gereedschap is voorzien van
een accupack, kan de led worden in- en
uitgeschakeld met de door te drukken op de
led-schakelaar (1).
De led-lamp heeft een geheugenfunctie die de
laatste instelling opslaat.
Draaiknop voor de
snelheidsinstelling
De snelheid van het gereedschap kan
onbeperkt worden aangepast door de
draaiknop voor de snelheidsinstelling te
draaien. De hoogste snelheid is op stand 5, de
laagste op stand 1. Zie de tabel voor de keuze
van de juiste snelheid voor het werkstuk dat
u moet bewerken. De geschikte snelheid kan
echter afwijken afhankelijk van het soort en
de dikte van het werkstuk. Over het algemeen
kunt u met de hogere snelheden werkstukken
sneller zagen, maar neemt de levensduur van
het blad af.
Als de draaiknop voor de snelheidsinstelling op
positie A staat, vermindert het gereedschap de
snelheid zonder belasting om de trilling zonder
belasting te verlagen. Zodra het gereedschap
wordt belast, bereikt de snelheid van het
gereedschap de hoogste waarde.
Te zagen werkstuk
Nummer op de
draaiknop voor de
snelheidsinstelling
Hout 4-A
Zacht staal 3-A
Roestvrij staal 3-4
Aluminium 3-A
Kunststof 1-4
Instelling van de baan-actie
Uw gereedschap is voorzien van vier baan-
actie instellingen voor een optimale aanpassing
van de zaagsnelheid, zaagcapaciteit,
zaagpatroon en het te zagen materiaal.
De baan-actie kan worden aangepast met de
bedieningshendel:
de optimale instelling van de baan-actie voor
de respectievelijke applicatie kan worden
vastgesteld aan de hand van een praktische
49
JS 18.0-EC
test. De volgende aanbevelingen zijn van
toepassing:
Positie Zaagactie Applicaties
0
Rechte lijn
zaagactie
Voor het zagen
van zacht staal,
roestvrij staal en
kunststof. Voor nette
zaagsneden in hout

1
Kleine baan-
actie
Voor het zagen van
zacht staal, aluminium
en hard hout
2
Normale
baan-actie
Voor het zagen van

Voor snelle
zaagsneden in
aluminium en zacht
staal.
3

baan-actie
Voor het snel zagen

OPMERKING:
Doe altijd eerst een zaagproef in afvalmateriaal
voordat u de beste instellingen vaststelt.
Om de volle baan-actie te bereiken, moet
het blad recht naar voren wijzen, moet de
achterkant van het blad tegen de groef van de
geleiding liggen en moet de voet helemaal naar
voren zijn geplaatst. Baan-actie is niet vast te
stellen als de zaag vrij loopt. De zaag moet
zagen om de baan-actie plaats te laten vinden.
De zaagsnelheid kan makkelijker worden
gezien als u dikker materiaal zaagt.
Zaagtips
WAARSCHUWING!
Voordat u het accupack bevestigd op het
gereedschap, moet u altijd controleren of de
schakelaar naar behoren werkt en terug gaat
naar de „UIT“ positie als hij wordt losgelaten.
WAARSCHUWING!
Voordat u dit product gebruikt, draag altijd
een veiligheidsbril met zijschermen tijdens
het gebruik van het elektrisch gereedschap
of als uw stof wegblaast. Als het gebruik stof
veroorzaakt, draag dan een stofmasker.
WAARSCHUWING!
Om een verlies van controle en ernstig letsel te
voorkomen, moet u ervoor zorgen dat het blad
de volledige snelheid heeft bereikt voordat het
het werkstuk aanraakt.
Richt de goede zijde van het materiaal
naar beneden en maak het vast met een
bankschroef of een klem. Teken zaaglijnen of
ontwerpen aan de zijkant van het materiaal,
naar u toe gericht. Plaats de voorkant van de
zaagvoet op het werkstuk en lijn het blad uit
met de lijn die moet worden gezaagd. Houd
de decoupeerzaag stevig vast, schakel hem
in en druk hem naar beneden om de zaagvoet
vlak tegen het werkstuk te houden terwijl u de
zaag voorzichtig in het werkstuk in de richting
van de zaagsnede drukt. Verhoog geleidelijk
de zaagsnelheid, zaag dicht bij de lijn (tenzij u
nog een stukje wilt overlaten voor het schuren
aan het einde). U moet de klemmen of de
bankschroef misschien opnieuw aanbrengen
naarmate u verder komt om het werkstuk
stabiel te houden. Forceer de zaag niet, omdat
de tanden van het blad kunnen schuren en
slijten zonder te zagen en het blad kan breken.
Laat de zaag het meeste werk doen. Als u
bochten moet maken, zaag dan langzaam
zodat het blad ook tegen de nerf kan zagen.
Hierdoor ontstaat een nauwkeurige zaagsnede
en dit voorkomt dat het blad begint te dwalen.
Zagen met een liniaal
Gebruik altijd een ruw blad indien dit mogelijk
is. Klem een liniaal op het werkstuk, parallel
aan de zaaglijn en leg hem gelijk aan de zijkant
van de zaagvoet.
Of a.) markeer eerst de lijn van de zaagsnede
en positioneer vervolgens de liniaal op dezelfde
afstand als tussen het blad en de zijkant van
de voet of b.) markeer eerst de zijkant van de
voet en klem de liniaal vast op de markering en
parallel aan de zaaglijn. Terwijl u zaagt, moet u
de rand van de zaagvoet vlak tegen de liniaal
en vlak op het werkstuk houden.
Inval zagen
Inval zagen is een handige en tijdbesparende
manier om ruwe openingen in zachte
materialen te maken. Het is niet nodig om eerst
een gat te boren voor het zagen van binnenuit
of een zaksnede.
Teken lijnen voor de opening.
Houd de zaag stevig vast en kantel hem naar
voren zodat de teen van de zaagvoet op het
werkstuk rust, maar het blad nog niet op het
werkstuk.
50
JS 18.0-EC
Start de motor en laat het blad vervolgens
geleidelijk zakken terwijl u de teen op het
werkstuk houdt. Als het blad het werkstuk
raakt, gaat u door met het naar beneden
drukken van de teen van de zaagvoet en draai
de zaag zachtjes als een scharnier totdat het
blad er doorheen zaagt en de voet vlak op het
werkstuk ligt.
Zaag naar voren langs de lijn van de zaaglijn.
OPMERKING:
Wij raden het niet aan een inval zaagsnede te
maken met een schuifblad.
Om scherpe randen te maken, zaagt u tot
aan de hoek, stopt de zaag en gaat een klein
stukje terug voordat u de hoek afrondt. Nadat
de opening compleet is, gaat u terug naar elke
hoek en zaagt u het vanaf de andere zijde om
rechthoekig te maken.
WAARSCHUWING!
Voer geen inval zaagsneden uit in metalen
oppervlakken.
Zagen in metaal
WAARSCHUWING!
Gebruik nooit het blad voor het zagen van hout
om hiermee in metaal te zagen. Als u deze
instructies negeert, kan dit resulteren in ernstig
persoonlijk letsel.
Klem het materiaal vast terwijl u metaal zaagt.
Zorg ervoor dat u de zaag langzaam beweegt.
Gebruik lage snelheden.
Draai, buig en forceer het blad niet.
Als de zaag springt of stuitert, moet u een blad

Als het blad lijkt vast te zitten tijdens het zagen
in zacht metaal, moet u een blad met grovere
tanden gebruiken.
Voor het eenvoudiger zagen, smeert u het blad

of zaagt u met zaagolie tijdens het zagen van
staal.
Dun metaal moet worden geklemd tussen twee
stukken hout of stevig worden vastgesteld op
een enkel stuk hout (hout aan de bovenkant
van het metaal). Teken de zaaglijnen of het
ontwerp op het bovenste stuk hout. Tijdens

klemt u het werkstuk vast in een werkbank en
zaagt u dichtbij de bakken van de werkbank.
Tijdens het zagen van buizen waarvan de
diameter groter is dan de diepte van het blad,
zaagt u door de buitenkant van de buis en laat
u het zaagblad in de zaagsnede vallen, waarna
u de buis tijdens het zagen draait.
Onderhoud en verzorging
WAARSCHUWING!
Verwijder de accu voordat u werkzaamheden
aan uw elektrisch gereedschap uitvoert.
Reiniging
Reinig het elektrisch gereedschap en het
rooster voor de ventilatiesleuven regelmatig.
De reinigingsinterval is afhankelijk van het
materiaal en de duur van het gebruik.
Blaas het binnenste van de behuizing en de
motor regelmatig schoon met perslucht.
Reserveonderdelen en accessoires
Voor andere accessoires, in het bijzonder
gereedschap en decoupeerzaag-accessoires,
kunt u een kijkje nemen in de catalogi van de
fabrikant.
Opengewerkte tekeningen en lijsten met
reserveonderdelen zijn terug te vinden op onze

Informatie over de afvoer
WAARSCHUWING!
Geef afgedankt elektrisch gereedschap
onbruikbaar af:
elektrisch gereedschap op stroom door het
verwijderen van de stroomkabel,
accugereedschap door het verwijderen van
de accu.
Alleen voor EU-landen
Gooi het elektrisch gereedschap
niet bij het huishoudelijk afval! In
overeenkomst met de Europese Richtlijn

en elektronische apparatuur en omzetting naar
nationale wetgeving moet afgedankt elektrisch
gereedschap apart worden ingezameld en
gerecycled op een milieuvriendelijke manier.

afval verwijderen.
Apparaten, accessoires en verpakking moeten
worden gerecycled op een milieuvriendelijke
manier. Plastic onderdelen kunnen aan de
hand van het materiaaltype worden gerecycled.
51
JS 18.0-EC
WAARSCHUWING!
Gooi accu‘s nooit met het huisafval, in vuur of
water weg. Open verbruikte accu‘s nooit.
Alleen voor EU-landen:
In overeenstemming met de Richtlijn 2006/66/
EC moeten defecte of verbruikte accu‘s worden
gerecycled.
OPMERKING
Vraag uw verkoper over mogelijkheden voor de
afvoer!
-Conformiteitsverklaring
Bij deze verklaren wij op eigen en uitsluitende
verantwoordelijkheid dat het product

conform de volgende standaarden en
normatieve documenten is:
EN 62841 in overeenstemming met de
regelgevingen van de Richtlijnen 2014/30/EU,
2006/42/EC, 2011/65/EU.
Verantwoordelijk voor de technische
documentatie: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R
& D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
12.11.2019; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Uitsluiting van de
aansprakelijkheid
De fabrikant en zijn vertegenwoordigers zijn
niet verantwoordelijk voor schade of gederfde
winst als gevolg van werkonderbrekingen
veroorzaakt door het product of door een
onbruikbaar product. De fabrikant en zijn
vertegenwoordigers zijn niet verantwoordelijk
voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik
van het elektrisch gereedschap of door het
gebruik van het elektrisch gereedschap met
producten die afkomstig zijn van andere
fabrikanten.

Documenttranscriptie

JS 18.0-EC Gebruikte symbolen in deze handleiding WAARSCHUWING! Verwijst naar dreigend gevaar. Het niet in acht nemen van deze waarschuwing kan resulteren in ernstig of dodelijk letsel. OPGELET! Verwijst naar een mogelijk gevaarlijke situatie. Het niet in acht nemen van deze waarschuwing kan resulteren in gering letsel of materiële schade. OPMERKING Verwijst naar tips en belangrijke informatie. Symbolen op het elektrisch gereedschap Om het risico op letsel te beperken, moet u de gebruiksaanwijzing lezen! Informatie over de afvoer van het afgedankt gereedschap (zie pagina 50)! Voor uw eigen veiligheid WAARSCHUWING! Voor het gebruik van het elektrisch gereedschap eerst lezen en opvolgen: deze gebruiksaanwijzing, de „Algemene veiligheidsinstructies“ over de omgang met elektrisch gereedschap in de bijgesloten brochure (brochurenr.: 315.915), de actueel geldige regels en wetgevingen voor het voorkomen van ongevallen op de plaats van gebruik. Dit elektrisch gereedschap is gemaakt volgens de nieuwste technieken en in overeenstemming met de erkende veiligheidsvoorschriften. Desalniettemin kan het elektrisch gereedschap tijdens het gebruik een gevaar voor leven en ledematen van de gebruik of derden veroorzaken en kan het elektrisch gereedschap materiële schade veroorzaken. De decoupeerzaag mag alleen volgens het beoogde gebruiksdoeleinde worden gebruikt, in perfecte staat. Storingen die de veiligheid verminderen moeten direct worden gerepareerd. Beoogd gebruik De decoupeerzaag is ontworpen  voor commercieel gebruik in industrie en handel,  voor het zagen van metaal, kunststof en hout,  voor het zagen van tegels en keramiek,  voor rechte en gebogen zaagsneden,  voor het gebruik met geschikt gereedschap Veiligheidswaarschuwingen voor de decoupeerzaag Houd het elektrisch gereedschap vast aan de geïsoleerde grepen, als u een handeling uitvoert waarbij het zaaggereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading. Zaagkettingen die met een draad onder stroom in aanraking komen kunnen de blootgestelde metalen onderdelen van het handgereedschap onder stroom zetten en de gebruiker een elektrische schok geven. Gebruik klemmen of een andere handige manier om het werkstuk vast te zetten of te ondersteunen op een stabiel platform. Het werkstuk met de hand vasthouden of het tegen het lichaam drukken zorgt ervoor dat het niet stabiel is wat tot een controleverlies kan leiden. Geluid en trilling  Het geluidniveau en trillingswaarden werden bepaald in overeenstemming met EN 62841. Het A-geëvalueerde geluidniveau van het elektrisch gereedschap is typisch:  Geluidsdrukniveau LpA: 78 dB(A);  Geluidsvermogensniveau LWA: 89 dB(A);  Onzekerheid: K = 5,0 dB.  Totale trillingswaarde:  Emissiewaarde ah,B(zagen van planken): <3,4 m/s2  Emissiewaarde ah,M(zagen van plaatstaal): <4,0 m/s2  Onzekerheid: K=1,5 m/s2 OPGELET! De aangegeven waarden hebben betrekking op nieuwe elektrische gereedschappen. Door het dagelijks gebruik kunnen het geluidniveau en trillingswaarden veranderen. 45 JS 18.0-EC OPMERKING De trillingsemissiewaarde vermeld op het informatieblad werd gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test conform EN 62841 en kunnen worden gebruikt voor vergelijkingen met ander gereedschap. Dit kan worden gebruikt voor een voorlopige beoordeling van de blootstelling. Het aangegeven trillingsemissiewaardeniveau representeert de primaire toepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt, met andere accessoires of als het slecht wordt onderhouden, kan de trillingsemissie afwijken. Dit kan het blootstellingsniveau significant verhogen tijdens de werkduur. Voor een nauwkeurige beoordeling van de trillingsbelasting moeten tevens de tijden waarin het elektrisch gereedschap is uitgeschakeld of draait maar niet wordt gebruikt, in acht worden genomen. Hierdoor kan het blootstellingsniveau gedurende de gehele werkperiode significant afnemen. Bepaal ook aanvullende veiligheidsmaatregelen om de bediener te beschermen tegen de effecten van trillingen zoals: onderhoud van het gereedschap en de accessoires, de handen warmhouden, werkpatronen organiseren. OPGELET! Overzicht (zie afbeelding A) De nummering van de producteigenschappen hebben betrekking tot de illustratie van het gereedschap op de grafische pagina. 1 Led-lamp schakelaar 2 Aan-/uit-schakelaar 3 Typeplaatje 4 Snelheidsdraaiknop 5 Status van de laadindicator 6 Accuvrijgaveknop 7 Li-ion accu (2,5 Ah of 5,0 Ah) 8 Led-lamp 9 Handgreep voor het gereedschapsvrij wisselen van het blad 10 Baan-controle niveau 11 Voet 12 Stofzuigerslang Gebruiksaanwijzingen OPMERKING Als het elektrisch gereedschap is uitgeschakeld, loopt het gereedschap nog eventjes door. Voor meer informatie over de producten van de fabrikant kunt u www.flex-tools.com bezoeken. WAARSCHUWING! Draag gehoorbescherming bij een geluidsdruk van meer dan 85 dB(A). Verwijder de accu voordat u werkzaamheden aan uw elektrisch gereedschap uitvoert. Technische specificaties Voor het inschakelen van het gereedschap Zie afbeelding B Accu-informatie: Accu Gewicht van de accu/kg Gemiddelde levensduur van de accu (afhankelijk van de snelheid, diameter van het gereedschap, belasting...)/min 46 AP18.0 (2,5Ah) AP18.0 (5,0Ah) 0,42 0,72 5 10 Pak de decoupeerzaag uit en controleer of er onderdelen ontbreken of defect zijn. OPMERKING De accu‘s zijn bij levering niet volledig opgeladen. Voorafgaand aan het eerste gebruik moeten de accu‘s volledig worden opgeladen. Neem de gebruiksaanwijzing van de oplader in acht. Plaatsen/vervangen van de accu ■■ Druk de opgeladen accu 7 in het elektrisch gereedschap totdat hij vastklikt. (zie afbeelding C) ■■ Om hem te verwijderen drukt u op de accuvrijgaveknop en trekt u de accu eruit. (zie afbeelding D) JS 18.0-EC OPGELET! Als het gereedschap niet wordt gebruikt, moeten de accucontacten worden beschermd. Losse metalen delen kunnen de contacten kortsluiten; gevaar voor explosie en brand! Installeren en verwijderen van het zaagblad WAARSCHUWING! Schakel het gereedschap altijd uit en verwijder het accupack voordat u instellingen uitvoert of onderdelen monteert. Het zaagblad installeren: Steek het blad (met de tanden in de zaagrichting) in de sleuf van de handgreep voor het gereedschapsloos wisselen, zo ver als het gaat. (zie afbeelding E) Trek het blad naar beneden om te kijken of het blad goed is vergrendeld. OPMERKING: Als u het zaagblad erin steekt, moet de achterkant van het blad tegen de groef van de geleiding rusten. OPMERKING: Het gereedschap kan worden gebruikt met gangbare T-schacht en U-schacht bladen. Het zaagblad verwijderen: Draai de handgreep voor het gereedschapsloos wisselen en verwijder het zaagblad. (zie afbeelding F) Laat de handgreep voor het gereedschapsloos wisselen los. WAARSCHUWING! Gebruik altijd beschermende handschoenen om het zaagblad uit het gereedschap te halen! Het zaagblad is scherp en kan heet zijn na langdurig gebruik. Aanpassen van de hoek van de voet Verwijder de zeskantsleutel van de voet (zie afbeelding G). De zaaghoek aanpassen Draai het gereedschap ondersteboven. Draai de binnenzeskantschroef die de voet vasthoudt los met de binnenzeskantsleutel. Beweeg de voet voorzichtig naar voren en draai hem in de gewenste hoek (0° of 45° ), gemarkeerd op de beugel van de voet. De voet heeft inkepingen bij 0° en 45° (kantel naar links of rechts) voor het eenvoudig instellen van de hoek. (zie afbeelding H). Plaatsen en verwijderen van accessoires OPGELET! Gebruik de afdekking als u decoratief fineer, plastic etc. zaagt. Deze beschermt gevoelige en delicate oppervlakken tegen beschadigingen. Bevestig het aan de achterkant van de onderkant van de voet Afdekking Installatie: Eerst wordt het voorste gedeelte van de afdekking op de plaat geklikt. (zie afbeelding I) Vervolgens wordt de achterste afdekking van de afdekking in één lijn gebracht en vast geklikt. (zie afbeelding J) Verwijderen: Eerst worden de twee kaartposities aan de achterkant van de plaatafdekking verwijderd (zie afbeelding K) Vervolgens wordt de bodemplaats naar beneden gedraaid. Ongeveer 30° , dan kan de voorste kaartpositie worden verwijderd (zie afbeelding L). Aanpasbare plaat Installatie: Plaats de aanpasbare plaat vanaf de voorkant van de voet ongeveer een afstand langs de sleuf (een bepaalde afstand van het zaagblad). Als de aanpasbare plaat voor het eerst gebruikt, steek dan het zaagblad erin en schakel hem aan, lijn het voetoppervlak uit, druk de aanpasbare plaat erin en schuif de aanpasbare plaat langs de sleuf (zie afbeelding M) terwijl het zaagblad in het midden van de aanpasbare plaat zaagt. Een sleuf zorgt ervoor dat de aanpasbare plaat en het zaagblad correct passen en verbetert de zaagkwaliteit (zie afbeelding N). Als de aanpasbare plaat is geplaatst, zijn er twee beperkende posities, die overeenstemmen met de verschillende kaartposities en aanpassen aan de 47 JS 18.0-EC verschillende behoeften en de levensduur verlengen. Verwijderen: Als het gereedschap is uitgeschakeld, verwijdert u het zaagblad en trekt u de aanpasbare plaat er direct uit (zie afbeelding O). Transparante afdekking Installatie: Plaats de transparante afdekking vanaf de voorkant van de machine, klik hem in de tandwielkast en de limietbeperking is in een lijn met de groef in de tandwielkast. (zie afbeelding P). Verwijderen: Open de gesp (zie afbeelding Q) en verwijder de transparante afdekking naar voren. Stofzuigerslang Installatie: Laat de voorkant van de stofzuigerslang richting het zaagblad, steek de middelste haak in de sleuf aan de onderkant van de voet (zie afbeelding R), Druk de stofzuigerslang naar achteren en breng de voorste schroef in een lijn met het schroefgat in de voet, schroef de stofzuigerslang vast (zie afbeelding S). De stofzuigerslang kan zowel aan de linkerzijde als de rechterzijde worden bevestigd om vanaf meerdere hoeken te kunnen zagen. Verwijderen: Maak de schroef los en druk de stofzuigerslang een beetje naar voren om hem direct te verwijderen. Aan- en uitschakelen Aanschakelen: druk de schakelaar naar voren en laat hem los. Uitschakelen: druk de schakelaar naar voren en laat hem los. De linker- en rechter schakelaars werken op dezelfde manier. Led-lamp Uw gereedschap is voorzien van een led-lamp, die zich aan de voorkant van het gereedschap bevindt. Dit biedt een aanvullend licht op het oppervlak van het werkstuk voor het gebruik in omgevingen met weinig licht. De led-lamp gaat automatisch aan door op de drukschakelaar te drukken voordat 48 het gereedschap start. Hij gaat ongeveer 10 seconden nadat de drukschakelaar is losgelaten weer uit. Als het gereedschap is voorzien van een accupack, kan de led worden in- en uitgeschakeld met de door te drukken op de led-schakelaar (1). De led-lamp heeft een geheugenfunctie die de laatste instelling opslaat. Draaiknop voor de snelheidsinstelling De snelheid van het gereedschap kan onbeperkt worden aangepast door de draaiknop voor de snelheidsinstelling te draaien. De hoogste snelheid is op stand 5, de laagste op stand 1. Zie de tabel voor de keuze van de juiste snelheid voor het werkstuk dat u moet bewerken. De geschikte snelheid kan echter afwijken afhankelijk van het soort en de dikte van het werkstuk. Over het algemeen kunt u met de hogere snelheden werkstukken sneller zagen, maar neemt de levensduur van het blad af. Als de draaiknop voor de snelheidsinstelling op positie A staat, vermindert het gereedschap de snelheid zonder belasting om de trilling zonder belasting te verlagen. Zodra het gereedschap wordt belast, bereikt de snelheid van het gereedschap de hoogste waarde. Te zagen werkstuk Hout Zacht staal Roestvrij staal Aluminium Kunststof Nummer op de draaiknop voor de snelheidsinstelling 4-A 3-A 3-4 3-A 1-4 Instelling van de baan-actie Uw gereedschap is voorzien van vier baanactie instellingen voor een optimale aanpassing van de zaagsnelheid, zaagcapaciteit, zaagpatroon en het te zagen materiaal. De baan-actie kan worden aangepast met de bedieningshendel: de optimale instelling van de baan-actie voor de respectievelijke applicatie kan worden vastgesteld aan de hand van een praktische JS 18.0-EC test. De volgende aanbevelingen zijn van toepassing: Positie Zaagactie 0 Rechte lijn zaagactie 1 Kleine baanactie 2 Normale baan-actie 3 Maximale baan-actie Applicaties Voor het zagen van zacht staal, roestvrij staal en kunststof. Voor nette zaagsneden in hout en multiplex Voor het zagen van zacht staal, aluminium en hard hout Voor het zagen van hout en multiplex. Voor snelle zaagsneden in aluminium en zacht staal. Voor het snel zagen in hout en multiplex OPMERKING: Doe altijd eerst een zaagproef in afvalmateriaal voordat u de beste instellingen vaststelt. Om de volle baan-actie te bereiken, moet het blad recht naar voren wijzen, moet de achterkant van het blad tegen de groef van de geleiding liggen en moet de voet helemaal naar voren zijn geplaatst. Baan-actie is niet vast te stellen als de zaag vrij loopt. De zaag moet zagen om de baan-actie plaats te laten vinden. De zaagsnelheid kan makkelijker worden gezien als u dikker materiaal zaagt. Zaagtips WAARSCHUWING! Voordat u het accupack bevestigd op het gereedschap, moet u altijd controleren of de schakelaar naar behoren werkt en terug gaat naar de „UIT“ positie als hij wordt losgelaten. WAARSCHUWING! Voordat u dit product gebruikt, draag altijd een veiligheidsbril met zijschermen tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap of als uw stof wegblaast. Als het gebruik stof veroorzaakt, draag dan een stofmasker. WAARSCHUWING! Om een verlies van controle en ernstig letsel te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat het blad de volledige snelheid heeft bereikt voordat het het werkstuk aanraakt. Richt de goede zijde van het materiaal naar beneden en maak het vast met een bankschroef of een klem. Teken zaaglijnen of ontwerpen aan de zijkant van het materiaal, naar u toe gericht. Plaats de voorkant van de zaagvoet op het werkstuk en lijn het blad uit met de lijn die moet worden gezaagd. Houd de decoupeerzaag stevig vast, schakel hem in en druk hem naar beneden om de zaagvoet vlak tegen het werkstuk te houden terwijl u de zaag voorzichtig in het werkstuk in de richting van de zaagsnede drukt. Verhoog geleidelijk de zaagsnelheid, zaag dicht bij de lijn (tenzij u nog een stukje wilt overlaten voor het schuren aan het einde). U moet de klemmen of de bankschroef misschien opnieuw aanbrengen naarmate u verder komt om het werkstuk stabiel te houden. Forceer de zaag niet, omdat de tanden van het blad kunnen schuren en slijten zonder te zagen en het blad kan breken. Laat de zaag het meeste werk doen. Als u bochten moet maken, zaag dan langzaam zodat het blad ook tegen de nerf kan zagen. Hierdoor ontstaat een nauwkeurige zaagsnede en dit voorkomt dat het blad begint te dwalen. Zagen met een liniaal Gebruik altijd een ruw blad indien dit mogelijk is. Klem een liniaal op het werkstuk, parallel aan de zaaglijn en leg hem gelijk aan de zijkant van de zaagvoet. Of a.) markeer eerst de lijn van de zaagsnede en positioneer vervolgens de liniaal op dezelfde afstand als tussen het blad en de zijkant van de voet of b.) markeer eerst de zijkant van de voet en klem de liniaal vast op de markering en parallel aan de zaaglijn. Terwijl u zaagt, moet u de rand van de zaagvoet vlak tegen de liniaal en vlak op het werkstuk houden. Inval zagen Inval zagen is een handige en tijdbesparende manier om ruwe openingen in zachte materialen te maken. Het is niet nodig om eerst een gat te boren voor het zagen van binnenuit of een zaksnede. Teken lijnen voor de opening. Houd de zaag stevig vast en kantel hem naar voren zodat de teen van de zaagvoet op het werkstuk rust, maar het blad nog niet op het werkstuk. 49 JS 18.0-EC Start de motor en laat het blad vervolgens geleidelijk zakken terwijl u de teen op het werkstuk houdt. Als het blad het werkstuk raakt, gaat u door met het naar beneden drukken van de teen van de zaagvoet en draai de zaag zachtjes als een scharnier totdat het blad er doorheen zaagt en de voet vlak op het werkstuk ligt. Zaag naar voren langs de lijn van de zaaglijn. OPMERKING: Wij raden het niet aan een inval zaagsnede te maken met een schuifblad. Om scherpe randen te maken, zaagt u tot aan de hoek, stopt de zaag en gaat een klein stukje terug voordat u de hoek afrondt. Nadat de opening compleet is, gaat u terug naar elke hoek en zaagt u het vanaf de andere zijde om rechthoekig te maken. WAARSCHUWING! Voer geen inval zaagsneden uit in metalen oppervlakken. Zagen in metaal WAARSCHUWING! Gebruik nooit het blad voor het zagen van hout om hiermee in metaal te zagen. Als u deze instructies negeert, kan dit resulteren in ernstig persoonlijk letsel. Klem het materiaal vast terwijl u metaal zaagt. Zorg ervoor dat u de zaag langzaam beweegt. Gebruik lage snelheden. Draai, buig en forceer het blad niet. Als de zaag springt of stuitert, moet u een blad met fijnere tanden gebruiken. Als het blad lijkt vast te zitten tijdens het zagen in zacht metaal, moet u een blad met grovere tanden gebruiken. Voor het eenvoudiger zagen, smeert u het blad met een stick zaagwax, indien ter beschikking, of zaagt u met zaagolie tijdens het zagen van staal. Dun metaal moet worden geklemd tussen twee stukken hout of stevig worden vastgesteld op een enkel stuk hout (hout aan de bovenkant van het metaal). Teken de zaaglijnen of het ontwerp op het bovenste stuk hout. Tijdens het zagen van aluminiumextrusie of hoekijzer, klemt u het werkstuk vast in een werkbank en zaagt u dichtbij de bakken van de werkbank. Tijdens het zagen van buizen waarvan de diameter groter is dan de diepte van het blad, 50 zaagt u door de buitenkant van de buis en laat u het zaagblad in de zaagsnede vallen, waarna u de buis tijdens het zagen draait. Onderhoud en verzorging WAARSCHUWING! Verwijder de accu voordat u werkzaamheden aan uw elektrisch gereedschap uitvoert. Reiniging ■■ Reinig het elektrisch gereedschap en het rooster voor de ventilatiesleuven regelmatig. De reinigingsinterval is afhankelijk van het materiaal en de duur van het gebruik. ■■ Blaas het binnenste van de behuizing en de motor regelmatig schoon met perslucht. Reserveonderdelen en accessoires Voor andere accessoires, in het bijzonder gereedschap en decoupeerzaag-accessoires, kunt u een kijkje nemen in de catalogi van de fabrikant. Opengewerkte tekeningen en lijsten met reserveonderdelen zijn terug te vinden op onze homepage: www.flex-tools.com Informatie over de afvoer WAARSCHUWING! Geef afgedankt elektrisch gereedschap onbruikbaar af: elektrisch gereedschap op stroom door het verwijderen van de stroomkabel, accugereedschap door het verwijderen van de accu. Alleen voor EU-landen Gooi het elektrisch gereedschap niet bij het huishoudelijk afval! In overeenkomst met de Europese Richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en omzetting naar nationale wetgeving moet afgedankt elektrisch gereedschap apart worden ingezameld en gerecycled op een milieuvriendelijke manier. Grondstoffen terugwinnen in plaats van afval verwijderen. Apparaten, accessoires en verpakking moeten worden gerecycled op een milieuvriendelijke manier. Plastic onderdelen kunnen aan de hand van het materiaaltype worden gerecycled. JS 18.0-EC WAARSCHUWING! Gooi accu‘s nooit met het huisafval, in vuur of water weg. Open verbruikte accu‘s nooit. Alleen voor EU-landen: In overeenstemming met de Richtlijn 2006/66/ EC moeten defecte of verbruikte accu‘s worden gerecycled. OPMERKING Vraag uw verkoper over mogelijkheden voor de afvoer! -Conformiteitsverklaring Bij deze verklaren wij op eigen en uitsluitende verantwoordelijkheid dat het product beschreven in de „Technische specificaties“ conform de volgende standaarden en normatieve documenten is: EN 62841 in overeenstemming met de regelgevingen van de Richtlijnen 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU. Verantwoordelijk voor de technische documentatie: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr 12.11.2019; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Uitsluiting van de aansprakelijkheid De fabrikant en zijn vertegenwoordigers zijn niet verantwoordelijk voor schade of gederfde winst als gevolg van werkonderbrekingen veroorzaakt door het product of door een onbruikbaar product. De fabrikant en zijn vertegenwoordigers zijn niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik van het elektrisch gereedschap of door het gebruik van het elektrisch gereedschap met producten die afkomstig zijn van andere fabrikanten. 51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

Flex JS 18.0-EC Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding