Ferm CSM1035 Handleiding

Categorie
Cirkelzagen
Type
Handleiding
www.ferm.com
© 2010 Ferm B.V. 1010-20
PRECISION CIRCULAR SAW
CSM1035
EN
Original instructions
06
DE
Übersetzung der
Originalbetriebsanleitung
12
NL
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
20
FR
Traduction de la notice originale
28
ES
Traducción del manual original
35
PT
Tradução do manual original
43
IT
Traduzione delle istruzioni
originali
50
SV
Översättning av bruksanvisning
i original
58
FI
Alkuperäisten ohjeiden käännös
64
NO
Oversatt fra orginal veiledning
71
DA
Oversættelse af den originale
brugsanvisning
77
HU
Eredeti használati utasítás
fordítása
84
CS
Překlad püvodního návodu k
používání
92
SL
Preklad pôvodného návodu na
použitie
98
PL
Tłumaczenie instrukcji
oryginalnej
105
RU
Перевод исходных инструкций
112
EL
Μετάφραση του πρωτοτύπου
των οδηγιών χρήσης
120
NL
20
Serviceadresse in Verbindung.
Im hinteren Teil dieser Anleitung befindet sich eine
ausführliche Übersicht über die Teile, die bestellt
werden können.
Umwelt
Um Transportschäden zu verhindern, wird die
Maschine in einer soliden Verpackung geliefert.
Die Verpackung besteht weitgehend aus
verwertbarem Material. Benutzen Sie also die
Möglichkeit zum Recyceln der Verpackung.
Schadhafte und/oder entsorgte
elektrische oder elektronische Geräte
müssen an den dafür vorgesehenen
Recycling-Stellen abgegeben werden.
Garantie
Lesen Sie die Garantiebedingungen auf der
separat beigefügten Garantiekarte.
Das Produkt und das Benutzerhandbuch können
geändert werden. Die technischen Daten können
ohne Vorankündigung geändert werden.
PRECISIE-CIRKELZAAG
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Ferm
product.
Hiermee heeft u een uitstekend product
aangeschaft van één van de toonaangevende
Europese distributeurs.
Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens
de hoogste prestatie- en veiligheidsnormen. Deel
van onze filosofie is de uitstekende klantenservice
die wordt ondersteund door onze uitgebreide
garantie.
Wij hopen dat u vele jaren naar tevredenheid
gebruik zult maken van dit product.
De nummers in de nu volgende tekst verwijzen
naar de afbeeldingen op pagina 2-5
Lees deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig door, voor u de machine in
gebruik neemt. Maak u vertrouwd met
de werking en de bediening. Onderhoud
de machine volgens de aanwijzingen,
zodat zij altijd naar behoren blijft
functioneren. Deze gebruiksaanwijzing
en de bijbehorende documentatie
dienen in de buurt van de machine
bewaard te worden.
Inleiding
Deze machine is bedoeld voor het zagen
van verschillende soorten dun materiaal voor
particulier gebruik. De Precisie-cirkelzaag kan
heel goed gebruikt worden als er heel precies en
stofvrij gezaagd moet worden of als het gevaar
bestaat pijpen of kabels te raken. De Precisie-
cirkelzaag is uniek, omdat het te zagen materiaal
door de machine vastgeklemd wordt tussen de
basisplaat en de werkbank. Vervolgens wordt
het zaagblad in het te zagen materiaal gedrukt
waardoor een snel, gemakkelijk en net resultaat
verkregen wordt.
Inhoudsopgave
1. Technische specificaties
2. Veiligheidsinstructies
3. Ingebruikname
4. Service en onderhoud
NL
21
1. Technische specificaties
Machinegegevens
Spanning 230 V, 50 Hz
Vermogen 400 W
Zaagdiepte 0-12 mm
Toerental, onbelast 3400 rpm
Gewicht 1,2 kg
Max. bladdiameter 54,8 mm
Max/min. bladbreedte 2 mm/ 0,75 mm
Lpa (Geluidsdruk niveau) 85.17 dB(A) K=3 dB(A)
Lwa (Geluidsdruk niveau-equivalent) 96.17 dB(A) K=3 dB(A)
Trillingsfrequentie 2.278 m/s
2
, K=1.5 m/s
2
Trillingsniveau
Het trillingsemissieniveau, dat in deze gebruiks-
aanwijzing wordt vermeld, is gemeten in overeen-
stemming met een gestandaardiseerde test
volgens EN 60745; deze mag worden gebruikt
om twee machines met elkaar te vergelijken en
als voorlopige beoordeling van de blootstelling
aan trilling bij gebruik van de machine voor de
vermelde toepassingen
gebruik van de machine voor andere
toepassingen, of met andere of slecht
onderhouden accessoires, kan het
blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen
wanneer de machine is uitgeschakeld of
wanneer deze loopt maar geen werk verricht,
kan dit het blootstellingsniveau aanzienlijk
reduceren
Bescherm uzelf tegen de gevolgen van
trilling door de machine en de accessoires te
onderhouden, uw handen warm te houden en
uw werkwijze te organiseren
Zaagspecificaties
Hout alle soorten tot 12 mm
Metaal tot 3 mm in aluminium en lood
Composieten MDF, spaanplaat tot 12 mm
Plastics tufnol, perspex, fiberglas, etc.
Mineralen vloer- en muurtegels, leisteen, etc.
Oversnijdmarges
Diepte-instelling
1 2 3 4 6 9 12 mm
Oversnede van
3 6 8 9,5 12 15 17 mm
Productinformatie
1. Zaagzool
2. Veiligheidsvergrendeling
3. Zaagdiepteregelaar
4. Aan-/uitschakelaar
5. Handgreep
6. Ventilatiesleuven achter
7. Ventilatiesleuven voor
8. Stofafvoeraansluiting
9. Diepte-instelschaal
10. Zaagblad
11. Lengteschaal
Inhoud van de verpakking
1 Universeel en duurzaam 18TCT zaagblad
voor hout en kunststof
1 Diamantzaagblad G50 voor keramiek
1 Zaagblad 44HSS fijn voor hout en kunststof
1 Zaagblad 60HSS voor aluminium en zeer fijne
hout- en kunststofsoorten
1 Stofafzuigslang
2 Zeskantsleutels
1 Veiligheidsinstructies
1 Gebruiksaanwijzing
1 Garantiekaart
Controleer de machine, losse onderdelen en
accessoires op transportschade.
2.
Veiligheidsvoorschriften
Uitleg van de symbolen
Gevaar voor lichamelijk letsel of mate-
riële schade wanneer de instructies in
deze handleiding niet worden opgevolgd.
Gevaar voor elektrische schok.
Houd omstanders op afstand.
Draag oog- en gehoorbescherming.
Draag een stofmasker
NL
22
Gevaar
a) Houd de handen uit de buurt van het
zaaggebied en het blad. Houd uw tweede hand
op de extra handgreep of de motorbehuizing.
Als u de zaag met beide handen vasthoudt
kunnen zij niet door het blad worden geraakt.
b) Grijp niet onder het werkstuk. De bescherm-
kap kan u onder het werkstuk niet tegen het
zaagblad beschermen.
c) Stel de zaagdiepte in aan de hand van de dikte
van het werkstuk. Er dient minder dan een
volledige tand van het blad onder het werkstuk
zichtbaar zijn.
d) Houd het stuk dat gezaagd wordt nooit in uw
handen of op uw been. Zet het werkstuk stevig
vast op een stabiele ondergrond. Het is van
belang om het werkstuk goed te ondersteunen
om het lichaam zoveel mogelijk te bedekken,
te voorkomen dat het blad vast slaat en verlies
van controle te vermijden.
e) Houd elektrisch gereedschap bij de
geïsoleerde handgrepen vast bij
werkzaamheden waarbij het zaagblad in
contact kan komen met verborgen bedrading
of de eigen kabel. Contact met een draad waar
stroom op staat, zal ook blootliggende metalen
delen van het gereedschap onder stroom
zetten en de gebruiker een schok geven.
f) Gebruik bij het zagen altijd een parallelle
of een rechte geleider. Dit verbetert de
nauwkeurigheid en verkleint de kans dat het
zaagblad vast komt te zitten.
g) Gebruik altijd bladen met de juiste maat en
vorm van het asgat (diamant of rond). Bladen
die niet passen bij de montering van de zaag
zullen excentrisch draaien waardoor u de
controle kunt verliezen.
h) Gebruik nooit beschadigde of onjuiste
borgringen of bouten. De borgringen en
de inbusbout zijn speciaal voor uw zaag
ontworpen voor optimale prestaties en veilig
gebruik.
Oorzaken en voorkomen van terugslag
Terugslag is een plotselinge reactie op een
vast geslagen of foutief uitgelijnd zaagblad die
de zaag ongecontroleerd vanuit het werkstuk
naar de gebruiker omhoog doet slaan;
Indien het blad strak vast komt te zitten in
een sluitende snede, zal het blad stoppen en
de reactie van de motor zal het gereedschap
snel in de richting van de gebruiker sturen;
Indien het blad in de snede verdraait of uit de
lijn loopt, kan de tand aan de achterzijde van
het blad in de bovenzijde van het hout slaan
waardoor het blad uit de snede “klimt” en in de
richting van de gebruiker springt.
Terugslag is een gevolg van misbruik en/
of onjuiste procedures of omstandigheden
en kan worden voorkomen door de juiste
voorzorgsmaatregelen te nemen zoals hieronder
aangegeven.
a) Houdt de zaag met beide handen stevig
vast en houdt uw armen in een positie
om de terugslag te weerstaan. Plaats uw
lichaam aan één van de zijden van het blad,
niet in één lijn met het blad. Terugslag kan
de zaag achteruit doen springen maar de
krachten van de terugslag kunnen door de
gebruiker worden gecontroleerd als de juiste
maatregelen worden genomen.
b) Als het blad vast komt te zitten, of als
het zagen om enige reden moet worden
onderbroken, laat u de schakelaar los en
houdt u de zaag in het materiaal stil tot het
blad volledig tot stilstand is gekomen. Probeer
nooit om de zaag uit het werkstuk te trekken
of de zaag terug te trekken terwijl het blad in
beweging is, anders riskeert u een terugslag.
Bekijk de situatie en neem corrigerende
maatregelen om de oorzaak van het vast
slaan te elimineren.
c) Als u de zaag in de snede in het werkstuk
opnieuw start, houdt het zaagblad dan
gecentreerd in de snede en controleer dat de
tanden niet in het materiaal vastzitten. Als het
zaagblad vastzit, kan het “omhoogkruipen”
of uit het werkstuk terugslaan als de zaag
opnieuw wordt gestart.
d) Ondersteun grote panelen om de kans
op vastslaan en terugslag te verkleinen.
Grote panelen hebben de neiging om onder
hun eigen gewicht door te buigen. De
ondersteuning moet aan beide zijden onder
het paneel worden geplaatst, dicht bij de
zaaglijn en de rand van het paneel.
e) Gebruik geen botte of beschadigde bladen.
Onscherpe of onjuist gezette bladen geven
een nauwe snede waardoor de wrijving
toeneemt en de kans op vastslaan en
terugslag wordt vergroot.
f) De knoppen voor bladdiepte en –hoek
moeten vóór het zagen goed worden
vastgezet. Het verlopen van de instellingen
NL
23
van het blad tijdens het zagen, kan het blad
doen vastslaan en terugslag veroorzaken.
g) Wees extra voorzichtig bij het maken van
een vrije zaagsnede in bestaande muren of
andere blinde gebieden. Het doorstekende
blad kan objecten raken die een terugslag
kunnen veroorzaken.
Veiligheidsinstructies voor de beschermkap
a) Controleer voor gebruik of de beschermkap
correct sluit. Gebruik de zaag niet als
de beschermkap niet vrij beweegt of het
zaagblad niet onmiddellijk afdekt. Klem of
bind de beschermkap nooit erin vast als
het zaagblad bloot ligt. Als de zaag per
ongeluk valt, kan de beschermkap verbuigen.
Controleer of de beschermkap vrij kan
bewegen en geen andere onderdelen raakt,
in alle hoeken en zaagdiepten.
b) Controleer de werking en de staat van de
terughaalveer in de beschermkap. Als de
beschermkap en/of de veer niet correct
functioneren, moeten zij vóór gebruik worden
gerepareerd. De beschermkap kan traag
werken als gevolg van beschadigde delen,
rubber afzettingen of vuil.
c) Zorg er voor dat de zaaggeleider niet
verschuift bij de “aanzet” van de zaag of
als de verstekhoek niet op 90° is ingesteld.
Zijwaartse verschuiving van het zaagblad zal
de zaag doen vastslaan en waarschijnlijk een
terugslag veroorzaken.
d) Zorg ervoor dat de beschermkap het
blad bedekt voordat de zaag op de vloer
of de werkbank wordt neergelegd. Een
onbeschermd draaiend blad zal de zaag
achteruit doen “lopen” en alles in het pad
zagen. Denk eraan dat het stoppen van het
blad enige tijd duurt nadat de schakelaar is
losgelaten.
Specifieke veiligheidsvoorschriften
Gebruik geen vervormde of gebarsten
zaagbladen.
Controleer de zaagbladen regelmatig op
beschadiging en vervang ze indien nodig.
Gebruik alleen zaagbladen aanbevolen door
Ferm.
Gebruik nooit een onvolledige machine of een
machine die is uitgerust met accessoires die
niet zijn geleverd of aanbevolen.
Oefen nooit zijdelingse druk op het zaagblad
uit om het tot stilstand te brengen.
Controleer met de stekker uit het stopcontact
of de beschermkap vrij kan bewegen en niet
klemt.
Blokkeer of klem de beschermkap niet vast.
Gebruik de machine niet zonder
beschermkap.
Controleer vóór gebruik altijd eerst of de
beschermkap is aangebracht.
Trek de stekker altijd uit het stopcontact
alvorens de beschermkap te verwijderen, het
zaagblad te vervangen of andere controle- of
onderhoudshandelingen te verrichten.
Laat een beschadigd elektriciteitssnoer
uitsluitend vervangen door de fabrikant of zijn
serviceagenten.
Na gebruik dient het gereedschap zodanig te
worden opgeslagen dat het zaagblad goed is
beschermd.
Gebruik geen slijpschijven.
Wat u ook doet - Wees voorzichtig!
Het apparaat onmiddellijk uitzetten bij:
Storing in de netstekker, netsnoer of
snoerbeschadiging.
Defecte schakelaar.
Rook of stank van verschroeide isolatie.
Elektrische veiligheid
Neem bij het gebruik van elektrische machines
altijd de plaatselijk geldende veiligheids-
voorschriften in acht in verband met brandgevaar,
gevaar voor elektrische schokken en lichamelijk
letsel. Lees behalve onderstaande instructies
ook de veiligheidsvoorschriften in het apart
bijgevoegde veiligheidskatern door.
Controleer altijd of uw netspanning
overeenkomt met de waarde op het
typeplaatje.
Klasse II apparaat - Dubbel geïsoleerd -
een geaarde stekker is niet noodzakelijk.
Wanneer het netsnoer vervangen moet
worden, dan moet dat door de fabrikant of door
haar vertegenwoordiger gedaan worden, om
veiligheidsgevaren te vermijden.
NL
24
Bij gebruik van verlengsnoeren
Gebruik uitsluitend een goedgekeurd verleng-
snoer, dat geschikt is voor het vermogen van de
machine. De aders moeten een doorsnede hebben
van minimaal 1,5 mm
2
. Wanneer het verlengsnoer
op een haspel zit, rol het snoer dan helemaal af.
3. Ingebruikname
Trek vóór alle montagewerkzaamheden
de stekker uit het stopcontact!
Instellen van de zaagdiepte
Afb. 1
De diepte van de zaagsnede kan met de
zaagdieptebegrenzer ingesteld worden.
Draai de vastklemschroef (3) los en verschuif
de dieptebegrenzer, tot het achterste einde
van de slede met de gewenste zaagdiepte-
aanduiding op de instelschaal (9)
overeenkomt. De diepte-instelschaal heeft
lange strepen voor even en korte strepen voor
oneven millimeters.
Draai de vastklemschroef weer vast.
Aanwijzingen:
Bij het zagen van hout dient, voor een
optimaal resultaat, de zaagdiepte iets groter
dan de dikte van het materiaal gekozen te
worden.
Bij het zagen van kunststofmateriaal dient de
zaagdiepte eveneens groter dan de dikte van
het materiaal gekozen te worden. Als het
materiaal begint te smelten, dan verhelpt het
instellen van een grotere zaagdiepte het
probleem doorgaans.
Bij het zagen van metaal dient de zaagdiepte
minimaal 1,0 mm groter te zijn dan de dikte
van het materiaal, opdat het best mogelijke
resultaat bereikt wordt.
Bij het zagen van hout of kunststof kan de
zaagdiepte ook exact op de dikte van het
materiaal ingesteld worden, om te voorkomen
dat het daaronder aanwezige oppervlak
beschadigd raakt. Dit leidt echter wel tot een
iets onzuivere zaagsnede aan de onderkant
van het werkstuk.
Verwisselen van het zaagblad zonder de
beschermkap te demonteren
Afb. 2 - 5
Bij een verkeerd geplaatst zaagblad kan
het gereedschap blijvend beschadigd
raken. Draag beschermhandschoenen,
om lichamelijk letsel te voorkomen!
1. Steek een inbussleutel, zonder de
beschermkap te demonteren, in de schacht
van het zaagblad, om deze te vergrendelen
(afb. 2). Steek de tweede inbussleutel aan
de andere kant in de inbusbout waarmee
het zaagblad bevestigd is en draai deze
met de wijzers van de klok mee los (afb.
3). Vervolgens verwijdert u de rubberen
afdekking.
2. Draai de zaagdiepte-instelling naar buiten en
druk de beschermkap naar beneden, om het
zaagblad te verwijderen.
3. Plaats het nieuwe zaagblad in de schacht. Let
er daarbij op, dat het gat juist arrêteert en dat
de tanden in de richting van de kromme pijl
wijzen (afb. 4).
4. Plaats het borgplaatje met de gewelfde kant
naar boven over het gat (afb. 4), breng de
inbusbout waarmee het zaagblad bevestigd
wordt weer aan en draai deze tegen de
wijzers van de klok in vast.
5. Verwijder de inbussleutel uit de
bevestigingsschroef en draai met de sleutel
aan de andere kant het zaagblad met
minstens één omwenteling om te controleren
of deze vrij loopt. Breng de rubberen
afdekking weer aan.
6. Verwijder de tweede inbussleutel en
controleer de werking van de beschermkap.
Deze moet ongehinderd kunnen bewegen en
mag niet klemmen.
7. Het apparaat mag pas daarna weer in gebruik
genomen worden.
Instellen van de lengte
Fig. 9
Om netjes te kunnen zagen is het belangrijk
om te weten waar het zagen moet beginnen en
eindigen. Aan beide kanten van de beschermkap
staan getallen die overeenkomen met de
zaagdiepte-instellingen, om het begin en het
einde van het zaagblad aan te duiden.
Geef het te zagen gedeelte aan op het
materiaal. Als het niet vierkant of rechthoekig
NL
25
is moeten de begin- en eindlijnen apart
aangegeven worden. Deze moeten steeds
loodrecht getrokken worden ten opzichte van
de zaaglijn.
Om de lengte-instelling te gebruiken, moet
eerst de zaagdiepte ingesteld worden zoals
eerder beschreven, bijvoorbeeld 2 mm. Zoek
het getal op, in dit geval 2, op de voor- en
achterkant van de beschermkap.
Zorg ervoor dat de lijn onder het getal
overeenkomt met het beginpunt van het uit te
zagen stuk.
Zaag totdat de lijn onder het getal aan de
voorkant overeenkomt met het eindpunt van
het uit te zagen stuk.
De lengteschaal heeft strepen voor even
millimeters (2-4-6-8-10-12).
Vasthouden en aanzetten
Fig. 6
Het correct vasthouden van de machine zal het
werk verlichten en netter en veiliger maken.
De Precisie-cirkelzaag is alleen geschikt voor
rechtshandig gebruik.
Schuif de aan-/uitschakelaar (4) naar voren.
Laat de aan-/uitschakelaar los, om de zaag uit
te schakelen.
Bedieningsinstructies vergrendeling
Dit apparaat is uitgerust met een vergrendeling
die moet worden gehanteerd om het apparaat te
kunnen gebruiken.
Zet het toestel aan volgens de aanwijzingen
in de gebruikershandleiding. Laat vervolgens
de vergrendeling los. Zet het zaagblad
vervolgens aan om het zagen te beginnen. De
vergrendeling wordt ontgrendeld door in de
richting van een van de pijlen op het diagram
te drukken. De hand die het te zagen
onderdeel vasthoudt, dan wel de hand die het
apparaat vasthoudt kan worden gebruikt,
welke het gemakkelijkst is.
Nadat het zagen is voltooid en het apparaat is
uitgezet, controleert u dat de vergrendeling
volledig terug is in de ruststand. Zo niet,
ontkoppel dan de stroomvoorziening,
verwijder de vergrendeling en maak grondig
schoon met een zachte borstel.
Zagen
Fig. 7
Voor zuivere zaagsneden moet de machine
met een liniaal gebruikt worden.
Controleer bij de technische gegevens of het
materiaal geschikt is voor de zaag.
Installeer een geschikt zaagblad. Zorg ervoor
dat het scherp en onbeschadigd is.
Stel de zaagdiepte in.
Plaats het te zagen materiaal op een vlakke
ondergrond zoals een werkbank, tafel of vloer.
Leg iets, bijvoorbeeld een stuk karton, onder
het materiaal ter bescherming van de
ondergrond of het zaagblad, als u
bijvoorbeeld werkt op een betonnen vloer.
Steek de stekker in het stopcontact.
Pak de machine stevig vast en plaats de
metalen basisplaat op het te zagen oppervlak.
Zorg ervoor dat het achterste gedeelte van de
plaat uitsteekt boven de werkbank. Druk de
zaag nog niet in het te zagen object.
Zet de machine aan en wacht enkele
seconden totdat de zaag op volle snelheid
draait. Druk de zaag langzaam en voorzichtig,
maar toch stevig in het materiaal. Duw
vervolgens de zaag naar voren langs de te
volgen lijn. Trek de zaag nooit naar achteren.
Er moet heel weinig kracht gebruikt worden
om de zaag te leiden langs de zaaglijn. Te
veel kracht leidt tot vermoeidheid en slijtage
van het zaagblad en de machine.
Zorg ervoor dat de basisplaat altijd plat op het
te zagen object staat. Dit is vooral belangrijk
bij het begin en het einde van het zagen of als
er smalle strips uitgezaagd worden en de
basisplaat niet overal ondersteund wordt.
Til na het zagen de machine op en schakel
deze daarna uit. Laat, als er een hoeveelheid
stof is ontstaan, de machine nog even draaien
tot de stof verdwenen is.
NB.: Zaag altijd in voorwaartse richting; trek de
zaag nooit naar achteren. Als u een beginner
bent, oefen dan eerst met het zagen van hout
totdat u daarin goed bedreven bent.
Uitzagen
Fig. 8
Voor zuivere zaagsneden moet de machine
met een liniaal gebruikt worden.
Stel de diepte in, steek de stekker in het
stopcontact en plaats vervolgens de zaag met
de metalen basisplaat op het werkobject. Zorg
NL
26
ervoor dat de lengte-instelling op de
beschermkap overeenkomt met het
beginpunt.
Schakel de machine in en wacht totdat de
zaag op volle snelheid draait. Druk de zaag
langzaam en voorzichtig maar toch stevig in
het materiaal. Duw vervolgens de zaag naar
voren langs de zaaglijn. Trek de zaag nooit
naar achteren.
Til na het zagen de machine op en schakel
deze daarna uit. Laat, als er een hoeveelheid
stof is ontstaan, de machine nog even draaien
tot de stof verdwenen is.
Tips voor het uitzagen:
Als het uitgezaagde gedeelte later bedekt •
zal worden, bijvoorbeeld door een
ventilatiefilter, dan kunnen in de hoeken
de sneden elkaar overlappen waardoor
het uit te zagen gedeelte meteen los is.
Als het uitgezaagde stuk zichtbaar blijft, is •
het beter niet te overlappen. Omdat er
gewerkt wordt met een rond zaagblad, zal
het uitgezaagde gedeelte niet direct los
zijn. De hoeken zullen met een mes
afgemaakt moeten worden. Als het
materiaal dun is en het uiterlijk van de
achterkant onbelangrijk, dan kan het
uitgezaagde stuk er zo uitgedrukt worden.
Als het mogelijk is te zagen aan de •
achterkant, dan kan het uit te zagen
gedeelte aangegeven worden met een
oversnijdmarge. Het gedeelte wordt dan
aan de achterkant uitgezaagd om aan de
voorkant keurige hoeken te verkrijgen.
Een schaal met marges vindt u bij
specificaties.
NB.: Bij sommige harde materialen is uitzagen
niet mogelijk.
Zagen in hard of ruw materiaal
Pas op: Zaag nooit materiaal waarbij
giftige stoffen kunnen vrijkomen zoals
PTFE of asbest.
Bladmetaal
Stel altijd een zaagdiepte in die ten minste 1
mm groter is dan de dikte van het materiaal,
zodat de zaag niet wegrijdt. Leg een stuk
karton onder de plaat.
Verwijder oneffenheden en roest, die kunnen
de voortgang van de zaag verhinderen.
Bijenwas of meubelwas aangebracht op de
basisplaat van de zaag vergemakkelijkt het
zagen van metaal.
Zaag geen staal of gegalvaniseerd staal.
Pauzeer bij het zagen van metaal iedere 2
minuten.
Keramische tegels en leisteen
Gebruik een hiervoor geschikt zaagblad. Het
gebruik van een stofafzuiger is hier
noodzakelijk, omdat het ontstane stof de
werking van de beschermkap kan
belemmeren.
Plak beschermings- of PVC-tape op de
basisplaat of op het werkobject. Dit
vergemakkelijkt het zagen en beschermt de
tegels tegen krassen.
Gipsplaat
De zaag mag bij uitzondering gebruikt worden
om in gipsplaat te zagen, en dan altijd samen
met een daarvoor geschikte stofzuiger. Stof
kan de goede werking van de beschermkap
verhinderen.
NB.: Oefen eerst met het zagen van hout voordat
u iets harders probeert te zagen zoals metaal of
sommige kunststoffen. Er is meer kracht nodig
om het werkobject vast te houden en soms zal u
klemmen moeten gebruiken om het werkobject
vast te zetten.
Stofafvoer
De Precisie-cirkelzaag is een krachtige
machine. Tijdens het zagen wordt er veel stof
geproduceerd. Omdat het zaagblad bij deze
machine geheel omsloten is, is stofafvoer
noodzakelijk.
Een industriële stofzuiger of een gewone
stofzuiger kan met behulp van een
stofafvoerkit aangesloten worden aan de
stofafvoerpijp van de machine.
Zorg voor gebruik dat de slang precies past
op de metalen bevestigingsbeugel.
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u
de slang aansluit. Druk de slang met de
metalen beugel om de stofafvoerpijp, tot aan
de richel op de machine. Zorg ervoor dat de
beschermkap nog vrij kan bewegen. Gebruik
indien nodig tape om het goed te
bevestigen.
Let op dat de stofzuiger geschikt is om te
gebruiken met een elektrische machine. Over
het algemeen zijn huishoudelijke water- en
NL
27
stofzuigers geschikt.
Stofafvoer is vooral aanbevolen als er veel
gezaagd moet worden, omdat er dan minder
pauzes nodig zijn om de machine en de
omgeving schoon te maken.
Stofafvoer is noodzakelijk bij het zagen van
gevaarlijk materiaal zoals hardhout, MDF of
keramiek.
Stofafvoer wordt aanbevolen als u de
werkomgeving schoon wilt houden.
Stofafvoer is noodzakelijk als het te zagen
materiaal vochtig is.
4. Service en onderhoud
Zorg dat de machine niet onder spanning
staat wanneer onderhoudswerkzaam-
heden aan het mechaniek worden
uitgevoerd.
Onderhoud
De machines zijn ontworpen om gedurende
lange tijd probleemloos te functioneren met een
minimum aan onderhoud. Door de machine
regelmatig te reinigen en op de juiste wijze te
behandelen, draagt u bij aan een hoge levensduur
van uw machine.
Reinigen
Uit veiligheidsoverwegingen moet de machine
regelmatig gereinigd worden. Een te grote
stofophoping kan het goed functioneren van de
machine verhinderen.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Verwijder de beschermkap en reinig deze
grondig met een zachte borstel, bijv. een
penseel.
Reinig de machinebehuizing regelmatig met
een zachte doek, bij voorkeur iedere keer na
gebruik. Zorg dat de ventilatiesleuven vrij van
stof en vuil zijn. Gebruik bij hardnekkig vuil
een zachte vochtige doek. Gebruik geen
oplosmiddelen als benzine, alcohol,
ammonia, etc. Dergelijke stoffen beschadigen
de kunststof onderdelen.
Reinigen
Reinig de buitenkant van de machine regelmatig
met een zachte doek, bij voorkeur na elk gebruik.
Hou de luchtspleten vrij van stof en vuil. Verwijder
hardnekkig vuil met een zachte doek, bevochtigd
met wat zeepsop. Gebruik geen oplosmiddelen
zoals benzine, alcohol, ammoniak en dergelijke.
Dergelijke stoffen tasten de kunststof onderdelen
aan.
Smeren
De machine heeft geen extra smering nodig.
Defecten
Mocht er een defect optreden, bijvoorbeeld door
slijtage van een onderdeel, neem dan a.u.b.
contact op met het op de garantiekaart vermelde
serviceadres. Achter in deze handleiding bevindt
zich een uitvoerig overzicht van onderdelen die
nabesteld kunnen worden.
Milieu
Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt
de machine in een stevige verpakking geleverd.
De verpakking is zo veel mogelijk gemaakt van
recyclebaar materiaal. Maak daarom gebruik van
de mogelijkheid om de verpakking te recyclen.
Defecte en/of afgedankte elektrische of
elektronische gereedschappen dienen
ter verwerking te worden aangeboden
aan een daarvoor verantwoordelijke
instantie.
Garantie
Lees voor de garantievoorwaarden de apart
bijgevoegde garantiekaart.
Het product en de gebruikershandleiding zijn
onderhevig aan wijzigingen. Specificaties kunnen
zonder opgaaf van redenen worden gewijzigd.

Documenttranscriptie

PRECISION CIRCULAR SAW CSM1035 EN Original instructions 06 HU NL Übersetzung der 12 Originalbetriebsanleitung Vertaling van de oorspronkelijke 20 gebruiksaanwijzing FR Traduction de la notice originale 28 ES Traducción del manual original 35 PL PT Tradução do manual original 43 RU DE SV Traduzione delle istruzioni 50 originali Översättning av bruksanvisning 58 i original FI Alkuperäisten ohjeiden käännös 64 IT NO Oversatt fra orginal veiledning Oversættelse af den originale DA brugsanvisning CS SL EL Eredeti használati utasítás fordítása Překlad püvodního návodu k používání Preklad pôvodného návodu na použitie Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 84 92 98 105 Перевод исходных инструкций 112 Μετάφραση του πρωτοτύπου 120 των οδηγιών χρήσης 71 77 www.ferm.com © 2010 Ferm B.V. 1010-20 NL Serviceadresse in Verbindung. Im hinteren Teil dieser Anleitung befindet sich eine ausführliche Übersicht über die Teile, die bestellt werden können. Umwelt Um Transportschäden zu verhindern, wird die Maschine in einer soliden Verpackung geliefert. Die Verpackung besteht weitgehend aus verwertbarem Material. Benutzen Sie also die Möglichkeit zum Recyceln der Verpackung.  chadhafte und/oder entsorgte S elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehenen Recycling-Stellen abgegeben werden. Garantie Lesen Sie die Garantiebedingungen auf der separat beigefügten Garantiekarte. Das Produkt und das Benutzerhandbuch können geändert werden. Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden. PRECISIE-CIRKELZAAG Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Ferm product. Hiermee heeft u een uitstekend product aangeschaft van één van de toonaangevende Europese distributeurs. Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens de hoogste prestatie- en veiligheidsnormen. Deel van onze filosofie is de uitstekende klantenservice die wordt ondersteund door onze uitgebreide garantie. Wij hopen dat u vele jaren naar tevredenheid gebruik zult maken van dit product. De nummers in de nu volgende tekst verwijzen naar de afbeeldingen op pagina 2-5  ees deze gebruiksaanwijzing L zorgvuldig door, voor u de machine in gebruik neemt. Maak u vertrouwd met de werking en de bediening. Onderhoud de machine volgens de aanwijzingen, zodat zij altijd naar behoren blijft functioneren. Deze gebruiksaanwijzing en de bijbehorende documentatie dienen in de buurt van de machine bewaard te worden. Inleiding Deze machine is bedoeld voor het zagen van verschillende soorten dun materiaal voor particulier gebruik. De Precisie-cirkelzaag kan heel goed gebruikt worden als er heel precies en stofvrij gezaagd moet worden of als het gevaar bestaat pijpen of kabels te raken. De Precisiecirkelzaag is uniek, omdat het te zagen materiaal door de machine vastgeklemd wordt tussen de basisplaat en de werkbank. Vervolgens wordt het zaagblad in het te zagen materiaal gedrukt waardoor een snel, gemakkelijk en net resultaat verkregen wordt. Inhoudsopgave 1. Technische specificaties 2. Veiligheidsinstructies 3. Ingebruikname 4. Service en onderhoud 20 1. Technische specificaties Machinegegevens Spanning 230 V, 50 Hz Vermogen 400 W Zaagdiepte 0-12 mm Toerental, onbelast 3400 rpm Gewicht 1,2 kg Max. bladdiameter 54,8 mm Max/min. bladbreedte 2 mm/ 0,75 mm Lpa (Geluidsdruk niveau) 85.17 dB(A) K=3 dB(A) Lwa (Geluidsdruk niveau-equivalent) 96.17 dB(A) K=3 dB(A) Trillingsfrequentie 2.278 m/s2, K=1.5 m/s2 Trillingsniveau Het trillingsemissieniveau, dat in deze gebruiksaanwijzing wordt vermeld, is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN 60745; deze mag worden gebruikt om twee machines met elkaar te vergelijken en als voorlopige beoordeling van de blootstelling aan trilling bij gebruik van de machine voor de vermelde toepassingen • • gebruik van de machine voor andere toepassingen, of met andere of slecht onderhouden accessoires, kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen wanneer de machine is uitgeschakeld of wanneer deze loopt maar geen werk verricht, kan dit het blootstellingsniveau aanzienlijk reduceren Bescherm uzelf tegen de gevolgen van trilling door de machine en de accessoires te onderhouden, uw handen warm te houden en uw werkwijze te organiseren Zaagspecificaties Hout alle soorten tot 12 mm Metaal tot 3 mm in aluminium en lood Composieten MDF, spaanplaat tot 12 mm Plastics tufnol, perspex, fiberglas, etc. Mineralen vloer- en muurtegels, leisteen, etc. Oversnijdmarges Diepte-instelling 1 2 3 4 Oversnede van 3 6 8 9,5 6 9 12 mm 12 15 17 mm NL Productinformatie 1. Zaagzool 2. Veiligheidsvergrendeling 3. Zaagdiepteregelaar 4. Aan-/uitschakelaar 5. Handgreep 6. Ventilatiesleuven achter 7. Ventilatiesleuven voor 8. Stofafvoeraansluiting 9. Diepte-instelschaal 10. Zaagblad 11. Lengteschaal Inhoud van de verpakking 1 Universeel en duurzaam 18TCT zaagblad voor hout en kunststof 1 Diamantzaagblad G50 voor keramiek 1 Zaagblad 44HSS fijn voor hout en kunststof 1 Zaagblad 60HSS voor aluminium en zeer fijne hout- en kunststofsoorten 1 Stofafzuigslang 2 Zeskantsleutels 1 Veiligheidsinstructies 1 Gebruiksaanwijzing 1 Garantiekaart Controleer de machine, losse onderdelen en accessoires op transportschade. 2. Veiligheidsvoorschriften Uitleg van de symbolen Gevaar voor lichamelijk letsel of mate­ riële schade wanneer de instructies in deze handleiding niet worden opgevolgd.  Gevaar voor elektrische schok. Houd omstanders op afstand. Draag oog- en gehoorbescherming. Draag een stofmasker 21 NL Gevaar a) Houd de handen uit de buurt van het zaaggebied en het blad. Houd uw tweede hand op de extra handgreep of de motorbehuizing. Als u de zaag met beide handen vasthoudt kunnen zij niet door het blad worden geraakt. b) Grijp niet onder het werkstuk. De bescherm­ kap kan u onder het werkstuk niet tegen het zaagblad beschermen. c) Stel de zaagdiepte in aan de hand van de dikte van het werkstuk. Er dient minder dan een volledige tand van het blad onder het werkstuk zichtbaar zijn. d) Houd het stuk dat gezaagd wordt nooit in uw handen of op uw been. Zet het werkstuk stevig vast op een stabiele ondergrond. Het is van belang om het werkstuk goed te ondersteunen om het lichaam zoveel mogelijk te bedekken, te voorkomen dat het blad vast slaat en verlies van controle te vermijden. e) Houd elektrisch gereedschap bij de geïsoleerde handgrepen vast bij werkzaamheden waarbij het zaagblad in contact kan komen met verborgen bedrading of de eigen kabel. Contact met een draad waar stroom op staat, zal ook blootliggende metalen delen van het gereedschap onder stroom zetten en de gebruiker een schok geven. f) Gebruik bij het zagen altijd een parallelle of een rechte geleider. Dit verbetert de nauwkeurigheid en verkleint de kans dat het zaagblad vast komt te zitten. g) Gebruik altijd bladen met de juiste maat en vorm van het asgat (diamant of rond). Bladen die niet passen bij de montering van de zaag zullen excentrisch draaien waardoor u de controle kunt verliezen. h) Gebruik nooit beschadigde of onjuiste borgringen of bouten. De borgringen en de inbusbout zijn speciaal voor uw zaag ontworpen voor optimale prestaties en veilig gebruik. Oorzaken en voorkomen van terugslag • Terugslag is een plotselinge reactie op een vast geslagen of foutief uitgelijnd zaagblad die de zaag ongecontroleerd vanuit het werkstuk naar de gebruiker omhoog doet slaan; • Indien het blad strak vast komt te zitten in een sluitende snede, zal het blad stoppen en de reactie van de motor zal het gereedschap snel in de richting van de gebruiker sturen; • Indien het blad in de snede verdraait of uit de 22 lijn loopt, kan de tand aan de achterzijde van het blad in de bovenzijde van het hout slaan waardoor het blad uit de snede “klimt” en in de richting van de gebruiker springt. Terugslag is een gevolg van misbruik en/ of onjuiste procedures of omstandigheden en kan worden voorkomen door de juiste voorzorgsmaatregelen te nemen zoals hieronder aangegeven. a) Houdt de zaag met beide handen stevig vast en houdt uw armen in een positie om de terugslag te weerstaan. Plaats uw lichaam aan één van de zijden van het blad, niet in één lijn met het blad. Terugslag kan de zaag achteruit doen springen maar de krachten van de terugslag kunnen door de gebruiker worden gecontroleerd als de juiste maatregelen worden genomen. b) Als het blad vast komt te zitten, of als het zagen om enige reden moet worden onderbroken, laat u de schakelaar los en houdt u de zaag in het materiaal stil tot het blad volledig tot stilstand is gekomen. Probeer nooit om de zaag uit het werkstuk te trekken of de zaag terug te trekken terwijl het blad in beweging is, anders riskeert u een terugslag. Bekijk de situatie en neem corrigerende maatregelen om de oorzaak van het vast slaan te elimineren. c) Als u de zaag in de snede in het werkstuk opnieuw start, houdt het zaagblad dan gecentreerd in de snede en controleer dat de tanden niet in het materiaal vastzitten. Als het zaagblad vastzit, kan het “omhoogkruipen” of uit het werkstuk terugslaan als de zaag opnieuw wordt gestart. d) Ondersteun grote panelen om de kans op vastslaan en terugslag te verkleinen. Grote panelen hebben de neiging om onder hun eigen gewicht door te buigen. De ondersteuning moet aan beide zijden onder het paneel worden geplaatst, dicht bij de zaaglijn en de rand van het paneel. e) Gebruik geen botte of beschadigde bladen. Onscherpe of onjuist gezette bladen geven een nauwe snede waardoor de wrijving toeneemt en de kans op vastslaan en terugslag wordt vergroot. f) De knoppen voor bladdiepte en –hoek moeten vóór het zagen goed worden vastgezet. Het verlopen van de instellingen NL van het blad tijdens het zagen, kan het blad doen vastslaan en terugslag veroorzaken. g) Wees extra voorzichtig bij het maken van een vrije zaagsnede in bestaande muren of andere blinde gebieden. Het doorstekende blad kan objecten raken die een terugslag kunnen veroorzaken. • Veiligheidsinstructies voor de beschermkap a) Controleer voor gebruik of de beschermkap correct sluit. Gebruik de zaag niet als de beschermkap niet vrij beweegt of het zaagblad niet onmiddellijk afdekt. Klem of bind de beschermkap nooit erin vast als het zaagblad bloot ligt. Als de zaag per ongeluk valt, kan de beschermkap verbuigen. Controleer of de beschermkap vrij kan bewegen en geen andere onderdelen raakt, in alle hoeken en zaagdiepten. b) Controleer de werking en de staat van de terughaalveer in de beschermkap. Als de beschermkap en/of de veer niet correct functioneren, moeten zij vóór gebruik worden gerepareerd. De beschermkap kan traag werken als gevolg van beschadigde delen, rubber afzettingen of vuil. c) Zorg er voor dat de zaaggeleider niet verschuift bij de “aanzet” van de zaag of als de verstekhoek niet op 90° is ingesteld. Zijwaartse verschuiving van het zaagblad zal de zaag doen vastslaan en waarschijnlijk een terugslag veroorzaken. d) Zorg ervoor dat de beschermkap het blad bedekt voordat de zaag op de vloer of de werkbank wordt neergelegd. Een onbeschermd draaiend blad zal de zaag achteruit doen “lopen” en alles in het pad zagen. Denk eraan dat het stoppen van het blad enige tijd duurt nadat de schakelaar is losgelaten. • Specifieke veiligheidsvoorschriften • Gebruik geen vervormde of gebarsten zaagbladen. • Controleer de zaagbladen regelmatig op beschadiging en vervang ze indien nodig. • Gebruik alleen zaagbladen aanbevolen door Ferm. • Gebruik nooit een onvolledige machine of een machine die is uitgerust met accessoires die niet zijn geleverd of aanbevolen. • Oefen nooit zijdelingse druk op het zaagblad uit om het tot stilstand te brengen. • • • • • • Controleer met de stekker uit het stopcontact of de beschermkap vrij kan bewegen en niet klemt. Blokkeer of klem de beschermkap niet vast. Gebruik de machine niet zonder beschermkap. Controleer vóór gebruik altijd eerst of de beschermkap is aangebracht. Trek de stekker altijd uit het stopcontact alvorens de beschermkap te verwijderen, het zaagblad te vervangen of andere controle- of onderhoudshandelingen te verrichten. Laat een beschadigd elektriciteitssnoer uitsluitend vervangen door de fabrikant of zijn serviceagenten. Na gebruik dient het gereedschap zodanig te worden opgeslagen dat het zaagblad goed is beschermd. Gebruik geen slijpschijven. Wat u ook doet - Wees voorzichtig! Het apparaat onmiddellijk uitzetten bij: • Storing in de netstekker, netsnoer of snoerbeschadiging. • Defecte schakelaar. • Rook of stank van verschroeide isolatie. Elektrische veiligheid Neem bij het gebruik van elektrische machines altijd de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften in acht in verband met brandgevaar, gevaar voor elektrische schokken en lichamelijk letsel. Lees behalve onderstaande instructies ook de veiligheidsvoorschriften in het apart bijgevoegde veiligheidskatern door. Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Klasse II apparaat - Dubbel geïsoleerd een geaarde stekker is niet noodzakelijk. Wanneer het netsnoer vervangen moet worden, dan moet dat door de fabrikant of door haar vertegenwoordiger gedaan worden, om veiligheidsgevaren te vermijden. 23 NL Bij gebruik van verlengsnoeren Gebruik uitsluitend een goedgekeurd verlengsnoer, dat geschikt is voor het vermogen van de machine. De aders moeten een doorsnede hebben van minimaal 1,5 mm2. Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol het snoer dan helemaal af. 3. Ingebruikname Trek vóór alle montagewerkzaamheden de stekker uit het stopcontact! Instellen van de zaagdiepte Afb. 1 De diepte van de zaagsnede kan met de zaagdieptebegrenzer ingesteld worden. • • Draai de vastklemschroef (3) los en verschuif de dieptebegrenzer, tot het achterste einde van de slede met de gewenste zaagdiepteaanduiding op de instelschaal (9) overeenkomt. De diepte-instelschaal heeft lange strepen voor even en korte strepen voor oneven millimeters. Draai de vastklemschroef weer vast. Aanwijzingen: • Bij het zagen van hout dient, voor een optimaal resultaat, de zaagdiepte iets groter dan de dikte van het materiaal gekozen te worden. • Bij het zagen van kunststofmateriaal dient de zaagdiepte eveneens groter dan de dikte van het materiaal gekozen te worden. Als het materiaal begint te smelten, dan verhelpt het instellen van een grotere zaagdiepte het probleem doorgaans. • Bij het zagen van metaal dient de zaagdiepte minimaal 1,0 mm groter te zijn dan de dikte van het materiaal, opdat het best mogelijke resultaat bereikt wordt. • Bij het zagen van hout of kunststof kan de zaagdiepte ook exact op de dikte van het materiaal ingesteld worden, om te voorkomen dat het daaronder aanwezige oppervlak beschadigd raakt. Dit leidt echter wel tot een iets onzuivere zaagsnede aan de onderkant van het werkstuk. 24 Verwisselen van het zaagblad zonder de beschermkap te demonteren Afb. 2 - 5  ij een verkeerd geplaatst zaagblad kan B het gereedschap blijvend beschadigd raken. Draag beschermhandschoenen, om lichamelijk letsel te voorkomen! 1. Steek een inbussleutel, zonder de beschermkap te demonteren, in de schacht van het zaagblad, om deze te vergrendelen (afb. 2). Steek de tweede inbussleutel aan de andere kant in de inbusbout waarmee het zaagblad bevestigd is en draai deze met de wijzers van de klok mee los (afb. 3). Vervolgens verwijdert u de rubberen afdekking. 2. Draai de zaagdiepte-instelling naar buiten en druk de beschermkap naar beneden, om het zaagblad te verwijderen. 3. Plaats het nieuwe zaagblad in de schacht. Let er daarbij op, dat het gat juist arrêteert en dat de tanden in de richting van de kromme pijl wijzen (afb. 4). 4. Plaats het borgplaatje met de gewelfde kant naar boven over het gat (afb. 4), breng de inbusbout waarmee het zaagblad bevestigd wordt weer aan en draai deze tegen de wijzers van de klok in vast. 5. Verwijder de inbussleutel uit de bevestigingsschroef en draai met de sleutel aan de andere kant het zaagblad met minstens één omwenteling om te controleren of deze vrij loopt. Breng de rubberen afdekking weer aan. 6. Verwijder de tweede inbussleutel en controleer de werking van de beschermkap. Deze moet ongehinderd kunnen bewegen en mag niet klemmen. 7. Het apparaat mag pas daarna weer in gebruik genomen worden. Instellen van de lengte Fig. 9 Om netjes te kunnen zagen is het belangrijk om te weten waar het zagen moet beginnen en eindigen. Aan beide kanten van de beschermkap staan getallen die overeenkomen met de zaagdiepte-instellingen, om het begin en het einde van het zaagblad aan te duiden. • Geef het te zagen gedeelte aan op het materiaal. Als het niet vierkant of rechthoekig NL • • • • is moeten de begin- en eindlijnen apart aangegeven worden. Deze moeten steeds loodrecht getrokken worden ten opzichte van de zaaglijn. Om de lengte-instelling te gebruiken, moet eerst de zaagdiepte ingesteld worden zoals eerder beschreven, bijvoorbeeld 2 mm. Zoek het getal op, in dit geval 2, op de voor- en achterkant van de beschermkap. Zorg ervoor dat de lijn onder het getal overeenkomt met het beginpunt van het uit te zagen stuk. Zaag totdat de lijn onder het getal aan de voorkant overeenkomt met het eindpunt van het uit te zagen stuk. De lengteschaal heeft strepen voor even millimeters (2-4-6-8-10-12). Vasthouden en aanzetten Fig. 6 Het correct vasthouden van de machine zal het werk verlichten en netter en veiliger maken. De Precisie-cirkelzaag is alleen geschikt voor rechtshandig gebruik. • • Schuif de aan-/uitschakelaar (4) naar voren. Laat de aan-/uitschakelaar los, om de zaag uit te schakelen. Bedieningsinstructies vergrendeling Dit apparaat is uitgerust met een vergrendeling die moet worden gehanteerd om het apparaat te kunnen gebruiken. • •  et het toestel aan volgens de aanwijzingen Z in de gebruikershandleiding. Laat vervolgens de vergrendeling los. Zet het zaagblad vervolgens aan om het zagen te beginnen. De vergrendeling wordt ontgrendeld door in de richting van een van de pijlen op het diagram te drukken. De hand die het te zagen onderdeel vasthoudt, dan wel de hand die het apparaat vasthoudt kan worden gebruikt, welke het gemakkelijkst is. Nadat het zagen is voltooid en het apparaat is uitgezet, controleert u dat de vergrendeling volledig terug is in de ruststand. Zo niet, ontkoppel dan de stroomvoorziening, verwijder de vergrendeling en maak grondig schoon met een zachte borstel. Zagen Fig. 7 • Voor zuivere zaagsneden moet de machine met een liniaal gebruikt worden. • Controleer bij de technische gegevens of het materiaal geschikt is voor de zaag. • Installeer een geschikt zaagblad. Zorg ervoor dat het scherp en onbeschadigd is. • Stel de zaagdiepte in. • Plaats het te zagen materiaal op een vlakke ondergrond zoals een werkbank, tafel of vloer. Leg iets, bijvoorbeeld een stuk karton, onder het materiaal ter bescherming van de ondergrond of het zaagblad, als u bijvoorbeeld werkt op een betonnen vloer. • Steek de stekker in het stopcontact. • Pak de machine stevig vast en plaats de metalen basisplaat op het te zagen oppervlak. Zorg ervoor dat het achterste gedeelte van de plaat uitsteekt boven de werkbank. Druk de zaag nog niet in het te zagen object. • Zet de machine aan en wacht enkele seconden totdat de zaag op volle snelheid draait. Druk de zaag langzaam en voorzichtig, maar toch stevig in het materiaal. Duw vervolgens de zaag naar voren langs de te volgen lijn. Trek de zaag nooit naar achteren. • Er moet heel weinig kracht gebruikt worden om de zaag te leiden langs de zaaglijn. Te veel kracht leidt tot vermoeidheid en slijtage van het zaagblad en de machine. • Zorg ervoor dat de basisplaat altijd plat op het te zagen object staat. Dit is vooral belangrijk bij het begin en het einde van het zagen of als er smalle strips uitgezaagd worden en de basisplaat niet overal ondersteund wordt. • Til na het zagen de machine op en schakel deze daarna uit. Laat, als er een hoeveelheid stof is ontstaan, de machine nog even draaien tot de stof verdwenen is. NB.: Zaag altijd in voorwaartse richting; trek de zaag nooit naar achteren. Als u een beginner bent, oefen dan eerst met het zagen van hout totdat u daarin goed bedreven bent. Uitzagen Fig. 8 • Voor zuivere zaagsneden moet de machine met een liniaal gebruikt worden. • Stel de diepte in, steek de stekker in het stopcontact en plaats vervolgens de zaag met de metalen basisplaat op het werkobject. Zorg 25 NL • • • ervoor dat de lengte-instelling op de beschermkap overeenkomt met het beginpunt. Schakel de machine in en wacht totdat de zaag op volle snelheid draait. Druk de zaag langzaam en voorzichtig maar toch stevig in het materiaal. Duw vervolgens de zaag naar voren langs de zaaglijn. Trek de zaag nooit naar achteren. Til na het zagen de machine op en schakel deze daarna uit. Laat, als er een hoeveelheid stof is ontstaan, de machine nog even draaien tot de stof verdwenen is. Tips voor het uitzagen: • Als het uitgezaagde gedeelte later bedekt zal worden, bijvoorbeeld door een ventilatiefilter, dan kunnen in de hoeken de sneden elkaar overlappen waardoor het uit te zagen gedeelte meteen los is. • Als het uitgezaagde stuk zichtbaar blijft, is het beter niet te overlappen. Omdat er gewerkt wordt met een rond zaagblad, zal het uitgezaagde gedeelte niet direct los zijn. De hoeken zullen met een mes afgemaakt moeten worden. Als het materiaal dun is en het uiterlijk van de achterkant onbelangrijk, dan kan het uitgezaagde stuk er zo uitgedrukt worden. • Als het mogelijk is te zagen aan de achterkant, dan kan het uit te zagen gedeelte aangegeven worden met een oversnijdmarge. Het gedeelte wordt dan aan de achterkant uitgezaagd om aan de voorkant keurige hoeken te verkrijgen. Een schaal met marges vindt u bij specificaties. NB.: Bij sommige harde materialen is uitzagen niet mogelijk. Zagen in hard of ruw materiaal Pas op: Zaag nooit materiaal waarbij giftige stoffen kunnen vrijkomen zoals PTFE of asbest. Bladmetaal • Stel altijd een zaagdiepte in die ten minste 1 mm groter is dan de dikte van het materiaal, zodat de zaag niet wegrijdt. Leg een stuk karton onder de plaat. • Verwijder oneffenheden en roest, die kunnen de voortgang van de zaag verhinderen. 26 • • • Bijenwas of meubelwas aangebracht op de basisplaat van de zaag vergemakkelijkt het zagen van metaal. Zaag geen staal of gegalvaniseerd staal. Pauzeer bij het zagen van metaal iedere 2 minuten. Keramische tegels en leisteen • Gebruik een hiervoor geschikt zaagblad. Het gebruik van een stofafzuiger is hier noodzakelijk, omdat het ontstane stof de werking van de beschermkap kan belemmeren. • Plak beschermings- of PVC-tape op de basisplaat of op het werkobject. Dit vergemakkelijkt het zagen en beschermt de tegels tegen krassen. Gipsplaat • De zaag mag bij uitzondering gebruikt worden om in gipsplaat te zagen, en dan altijd samen met een daarvoor geschikte stofzuiger. Stof kan de goede werking van de beschermkap verhinderen. NB.: Oefen eerst met het zagen van hout voordat u iets harders probeert te zagen zoals metaal of sommige kunststoffen. Er is meer kracht nodig om het werkobject vast te houden en soms zal u klemmen moeten gebruiken om het werkobject vast te zetten. Stofafvoer • De Precisie-cirkelzaag is een krachtige machine. Tijdens het zagen wordt er veel stof geproduceerd. Omdat het zaagblad bij deze machine geheel omsloten is, is stofafvoer noodzakelijk. • Een industriële stofzuiger of een gewone stofzuiger kan met behulp van een stofafvoerkit aangesloten worden aan de stofafvoerpijp van de machine. • Zorg voor gebruik dat de slang precies past op de metalen bevestigingsbeugel. • Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de slang aansluit. Druk de slang met de metalen beugel om de stofafvoerpijp, tot aan de richel op de machine. Zorg ervoor dat de beschermkap nog vrij kan bewegen. Gebruik indien nodig tape om het goed te bevestigen. • Let op dat de stofzuiger geschikt is om te gebruiken met een elektrische machine. Over het algemeen zijn huishoudelijke water- en NL • • • • stofzuigers geschikt. Stofafvoer is vooral aanbevolen als er veel gezaagd moet worden, omdat er dan minder pauzes nodig zijn om de machine en de omgeving schoon te maken. Stofafvoer is noodzakelijk bij het zagen van gevaarlijk materiaal zoals hardhout, MDF of keramiek. Stofafvoer wordt aanbevolen als u de werkomgeving schoon wilt houden. Stofafvoer is noodzakelijk als het te zagen materiaal vochtig is. 4. Service en onderhoud  org dat de machine niet onder spanning Z staat wanneer onderhoudswerkzaam­ heden aan het mechaniek worden uitgevoerd. Onderhoud De machines zijn ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te functioneren met een minimum aan onderhoud. Door de machine regelmatig te reinigen en op de juiste wijze te behandelen, draagt u bij aan een hoge levensduur van uw machine. Reinigen Uit veiligheidsoverwegingen moet de machine regelmatig gereinigd worden. Een te grote stofophoping kan het goed functioneren van de machine verhinderen. • • • Haal de stekker uit het stopcontact. Verwijder de beschermkap en reinig deze grondig met een zachte borstel, bijv. een penseel. Reinig de machinebehuizing regelmatig met een zachte doek, bij voorkeur iedere keer na gebruik. Zorg dat de ventilatiesleuven vrij van stof en vuil zijn. Gebruik bij hardnekkig vuil een zachte vochtige doek. Gebruik geen oplosmiddelen als benzine, alcohol, ammonia, etc. Dergelijke stoffen beschadigen de kunststof onderdelen. zoals benzine, alcohol, ammoniak en dergelijke. Dergelijke stoffen tasten de kunststof onderdelen aan. Smeren De machine heeft geen extra smering nodig. Defecten Mocht er een defect optreden, bijvoorbeeld door slijtage van een onderdeel, neem dan a.u.b. contact op met het op de garantiekaart vermelde serviceadres. Achter in deze handleiding bevindt zich een uitvoerig overzicht van onderdelen die nabesteld kunnen worden. Milieu Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de machine in een stevige verpakking geleverd. De verpakking is zo veel mogelijk gemaakt van recyclebaar materiaal. Maak daarom gebruik van de mogelijkheid om de verpakking te recyclen.  efecte en/of afgedankte elektrische of D elektronische gereedschappen dienen ter verwerking te worden aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke instantie. Garantie Lees voor de garantievoorwaarden de apart bijgevoegde garantiekaart. Het product en de gebruikershandleiding zijn onderhevig aan wijzigingen. Specificaties kunnen zonder opgaaf van redenen worden gewijzigd. Reinigen Reinig de buitenkant van de machine regelmatig met een zachte doek, bij voorkeur na elk gebruik. Hou de luchtspleten vrij van stof en vuil. Verwijder hardnekkig vuil met een zachte doek, bevochtigd met wat zeepsop. Gebruik geen oplosmiddelen 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Ferm CSM1035 Handleiding

Categorie
Cirkelzagen
Type
Handleiding