Toro PowerPlex 40V MAX Axial Blower Handleiding

Categorie
Luchtblazers / drogers
Type
Handleiding
CV
FormNo.3418-136RevC
PowerPlex
40VMAXbladblazer
Modelnr.:51134—Serienr.:318000001enhoger
Modelnr.:51134T—Serienr.:318000001enhoger
Registreeruwproductopwww.T oro.com.
Vertalingvandeoorspronkelijketekst(NL)
*3418-136*C
Inleiding
Dezebladblazerisbedoeldvoorparticuliergebruik,
voorhetwegblazenvanbladerenendergelijke.De
blazermagalleenwordengebruiktmetaccu'smodel
88525(meegeleverdmetModel51134)of88526.
Leesdezeinformatiezorgvuldigdoor,zodatuweet
hoeudemachineopdejuistewijzemoetgebruiken
enonderhoudenenomletselenschadeaande
machinetevoorkomen.Ubentverantwoordelijkvoor
hetjuisteenveiligegebruikvandemachine.
Ukuntopwww.T oro.comrechtstreekscontactmet
Toroopnemenominformatieoverproductenen
accessoiresteverkrijgen,eenverkopertevinden,
uwproductteregistrerenofvoordevolledige
garantiedetails.
Model51134Twordtgeleverdzonderaccuoflader.
Veiligheid
WAARSCHUWING:Bijhetgebruikvanelektrisch
tuingereedschapdientuveiligheidsmaatregelente
nemenomhetrisicoopbrand,elektrischeschoken
letselteverminderen.Dezemaatregelenomvatten
onderandere:
WAARSCHUWING
Alsunalaatomdewaarschuwingenen
voorschrifteninachttenemen,kanditleiden
totelektrischeschokken,branden/ofernstig
lichamelijkletsel.
Leesalleveiligheidswaarschuwingenen
-voorschriften.
Bewaarallewaarschuwingenenvoorschriften
zodatudezelaternogmaalskuntraadplegen.
Determ'elektrischgereedschap'inde
waarschuwingenverwijstnaaruwelektrisch
apparaatmetelektriciteitskabelmetaccu(draadloos).
1.Veiligheidvanhetwerkgebied.
A.Houhetwerkgebiedschoonen
goedverlicht.Rommeligeofdonkere
omgevingenlokkenongevallenuit.
B.Gebruikgeenelektrischgereedschap
inomgevingenmetontplofngsgevaar,
bijvoorbeeldindebuurtvanontvlambare
vloeistoffen,gassenofstof.Elektrisch
gereedschapproduceertvonkendiestofof
dampenkunnendoenontvlammen.
C.Houkinderenenomstandersuitde
buurtwanneeruelektrischgereedschap
gebruikt.Aeidingkanervoorzorgendatu
decontroleverliest.
2.Persoonlijkeveiligheid
A.Weesalert,kijkwatudoetengebruikuw
gezondverstandwanneeruelektrisch
gereedschapgebruikt.Gebruikgeen
elektrischgereedschapalsumoe
bentofonderdeinvloedvandrugs,
alcoholofmedicijnenbent.Eenmoment
vanonoplettendheidtijdenshetgebruik
vanelektrischgereedschapkanernstig
lichamelijkletseltotgevolghebben.
B.Gebruikpersoonlijkebeschermingsmid-
delen.Draagaltijdoogbescherming.
Beschermingsmiddelenzoalseenstofmas-
ker,veiligheidsschoenenmetantislipzool,
veiligheidshelmofgehoorbeschermingzul-
lenbijjuistgebruikhetrisicooplichamelijk
letselverkleinen.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Ukuntcontactmetonsopnemenopwww.Toro.com.
GedruktinChina
Allerechtenvoorbehouden
C.Voorkomdatuhetgereedschap
onbedoeldinschakelt.Zorgervoor
datdeschakelaarindeUIT-STANDstaat
voordatuhetgereedschapaansluitopde
voedingen/ofdeaccu,ofvoordatuhet
gereedschapvastpaktofgaatdragen.
Elektrischgereedschapdragenmetuw
vingeropdeschakelaar,ofelektrisch
gereedschapinwerkingstellenterwijlde
schakelaaraanstaatloktongevallenuit.
D.Reikniettever.Zorgdatuteallen
tijdestevigenevenwichtigstaat.Zo
hebtumeercontroleoverhetelektrisch
gereedschapalszichonverwachtesituaties
voordoen.
E.Draaggeschiktekleding.Draaggeen
lossekledingofsieraden.Zorgdat
(lang)haarnietloshangtenhouuw
haar,kledingenhandschoenenuit
debuurtvanbewegendeonderdelen.
Lossekleding,sieradenenlanghaar
kunnengegrepenwordendoorbewegende
onderdelen.
F.Houduwhandenenvoetenuitdebuurt
vanhetsnijbereik.
3.Gebruikvanenzorgvoorelektrisch
gereedschap
A.Belasthetelektrischgereedschapniet
tezwaar.Gebruikhetjuisteelektrisch
gereedschapvoorhetwerkdatu
wiltverrichten.Hetjuisteelektrische
gereedschapdoethetwerkbeter,veiliger
eninhettempowaarvoorhetbedoeldis.
B.Gebruikhetelektrischgereedschapniet
alsuhetnietinenuitkuntschakelenmet
deschakelaar.Elektrischgereedschapdat
nietkanwordenbediendmetdeschakelaar
isgevaarlijkenmoetwordengerepareerd.
C.Verwijderdeaccuuithetgereedschap
voordatuinstellingendoet,accessoires
omwisseltofhetgereedschapopbergt.
Zulkepreventieveveiligheidsmaatregelen
verkleinendekansdatuhetelektrisch
gereedschapperongelukinschakelt.
D.Bewaarelektrischgereedschapdatniet
wordtgebruiktbuitenhetbereikvan
kinderen,envoorkomdatpersonen
diehetelektrischgereedschapofdeze
voorschriftennietkennenhetelektrisch
gereedschapgebruiken.Elektrisch
gereedschapisgevaarlijkindehanden
vangebruikersdienietbekendzijnmetde
instructies.
E.Alsgereedschapnietingebruikisberg
hetdanbinnenshuisop.Alsgereedschap
nietingebruikismoethetbinnenshuisop
eendrogeplekwordenbewaard,hoogof
achterslot,buitenbereikvankinderen.
F.Onderhoudvanelektrischgereedschap.
Controleeropslechteuitlijningof
vastlopenvanbewegendeonderdelen,
defecteonderdelenenandere
omstandighedendiedewerkingvanhet
elektrischgereedschapnadeligkunnen
beïnvloeden.Ingevalvanschade
dientuhetelektrischgereedschapte
latenreparerenvoordatuhetweerin
gebruikneemt.Veelongelukkenzijnte
wijtenaanslechtonderhoudvanelektrisch
gereedschap.
G.Housnoeimachinesscherpenschoon.
Goedonderhoudensnoeimachinesmet
scherpesnijrandenlopenmindersnelvast
enzijneenvoudigertebedienen.
H.Gebruikelektrischgereedschapin
overeenstemmingmetdezeinstructies
enopdemanierwaardattypeelektrisch
gereedschapvoorbedoeldis,rekening
houdendmetdewerkomstandigheden
enhetuittevoerenwerk.Gebruikvan
hetelektrischgereedschapvoorandere
doeleindendandiewaarvoorhetbedoeldis
kanleidentoteengevaarlijkesituatie.
I.Zorgdatafschermingenophunplaats
zittenengoedwerken.
4.Onderhoud
Laatuwelektrischgereedschap
onderhoudendooreenerkendereparateur
diealleenidentiekevervangonderdelen
gebruikt.Ditwaarborgtveiliggebruikvanhet
elektrischgereedschap.
5.Veiligheidvandeaccu
A.Hetapparaatnietopladeninderegenofin
natteomgevingen.
B.Gebruikeenapparaatmetaccunietinde
regen.
C.Gebruikuitsluitendhetvolgendetype/maat
accu's:T oroaccuModel88525of88526.
D.Verwijderdeaccuofkoppeldezelos
voordatuonderhouduitvoert,materiaal
verwijdertofdetuinmachinetereinigen.
E.Probeernooitaccu'steverbranden.Decel
kanontploffen.Controleeroferplaatselijke
voorschriftengeldenvoorhetafvoerenvan
accu's.
F.Probeernooiteenaccuopentemakenofte
wijzigenElektrolytdievrijkomtisbijtenden
3
kanogenenhuidaantasten.Hetismogelijk
giftigbijhetinslikken.
G.Weesvoorzichtigbijhethanterenvanaccu's
enzorgervoordatugeenkortsluitingmaakt
metgeleidendematerialenzoalsringen,
armbandenensleutels.Deaccuofgeleider
kunnenoververhittenenbrandwonden
veroorzaken.
BEWAARDEZEINSTRUCTIES
Geluidsdruk
Dezemachineoefenteengemetengeluidsdrukvan
81,3dB(A)uitbijhetoorvandegebruiker,meteen
onzekerheidswaarde(K)van3dB(A).
Degeluidsdrukwerdbepaaldvolgensdeprocedures
vanENISO11201.
Geluidsniveau
Dezemachineheefteengegarandeerd
geluidsvermogensniveauvan96dBAmeteen
onzekerheidswaarde(K)van3dBA.
Hetgeluidsvermogensniveauwerdbepaaldvolgens
deproceduresvanENISO11094.
Hand-armtrillingen
Gemetentrillingsniveauvoorderechterhand=
3,28m/s
2
Gemetentrillingsniveauvoordelinkerhand=1,8m/s
2
Onzekerheidswaarde(K)=1,5m/s
2
Degemetenwaardenzijnbepaaldvolgensde
proceduresbeschreveninENISO20643.
Belangrijk:Detrillingsemissietijdensfeitelijk
gebruikvanhetelektrischgereedschap
kanafwijkenvandeaangegeventotale
waarde,afhankelijkvandemanierwaarophet
gereedschapwordtgebruikt.Degebruiker
dientveiligheidsmaatregelentenemenopbasis
vandegeschatteblootstellingindewerkelijke
gebruiksomstandigheden.
4
Veiligheids-eninstructiestickers
Veiligheidsstickersenveiligheidsinstructieszijngemakkelijkzichtbaarvoordebestuurder
enbevindenzichbijplaatsenwaargevaarkanontstaan.Vervangallebeschadigdeof
ontbrekendeveiligheidsstickers.
decal136-2493
136-2493
1.Nietweggooien.
decal136-2494
136-2494
1.Nietweggooien.
decal136-2499
136-2499
1.Leesde
Gebruikershandleiding.
3.Nietgebruikeninnatte
omgevingen.
2.Deaccunietverbranden.4.Nietweggooien.
decal136-2501
136-2501
1.Nietweggooien.3.Huishoudelijkgebruik
2.Dubbelgeïsoleerd4.Leesde
Gebruikershandleiding.
decal136-2504
136-2504
1.Deaccuwordtgeladen.3.Deaccuisteheet.
2.Deaccuisvolledig
geladen.
4.Deaccumoetworden
vervangen.
5
decal136-2534
136-2534
1.Bijleveringisdeaccuniet
vollediggeladen.
4.Stop:volgdezeinstructies
voorheteerstegebruik.
2.Plaatsdeaccuinde
acculader.
5.Leesde
Gebruikershandleiding.
3.Zorgdeaccuvolledigis
geladenbijheteerste
gebruik.
decal136-2536
136-2536
1.WaarschuwingHou
omstandersaanalle
kantenuitdebuurtvanhet
gereedschap.
2.Demachinekan
voorwerpenuitwerpen
Houdomstandersuitde
buurtvandemachine.
decal136-2537
136-2537
1.WaarschuwingLeesdeGebruikershandleiding;draag
gehoorbescherming;draagoogbescherming;nietgebruiken
innatteomgevingen.
decal136-2539
136-2539
1.Laaddeaccuopeenplaatswaarhettussen0en40°Cis.
6
Montage
Opmerking:Bijleveringisdeaccunietvolledig
geladen.Voorheteerstegebruikvanhetgereedschap
zieDeaccuopladen(bladz.9).
1
Deacculaderophangen
(optioneel)
Geenonderdelenvereist
Procedure
Indiengewenst:hangdeacculaderopdewandmet
gebruikvandeophangogenaandeachterkantvan
deacculader.
Hangdezebinnenshuisop(b.v.ineengarageof
anderedrogeplek),bijeenstopcontact,enbuitenhet
bereikvankinderen.
ZieFiguur1voorinformatieoverhetophangen.
Opmerking:Schuifendraaideladeroverde
bevestigingsmiddelenomdeladeroptehangen
(bevestigingsmiddelennietmeegeleverd).
g194202
Figuur1
2
Deblazermonteren
Benodigdeonderdelenvoordezestap:
1Blaaspijp
Procedure
1.Schuifdeblaaspijpophethuisvandeblazer.
Mogelijkmoetudenokindrukkenzodatde
blaaspijpinklikt(Figuur2).
g190102
Figuur2
1.Nok
2.Lijndeuitsparingindeaccuuitmethet
uitsteekselonderdehandgreep.Pakde
handgreepvastenduwdeaccuindehandgreep
totdevergrendelingopzijnplaatsklikt(Figuur
3).
g194149
Figuur3
1.Accuvergrendeling
7
Algemeenoverzicht
vandemachine
Specicaties
Gewicht
Gewichtvandemachine
zonderaccu
2,8kg
Gewichtvandemachinemet
accu88525
3,8kg
Gewichtvandemachinemet
accu88526
4,4kg
Temperatuurbereik
Accuopladenbij
0°Ctot40°C
Productengebruikenbij
-15°Ctot60°C
Productenstallenbij
-15°Ctot60°C
Trekdeladeruithet
stopcontactbij
temperaturenonder0°Cof
boven40°C
*Hetopladenzallangerdurenalsde
omgevingstemperatuurbuitenditbereikvalt.
Bewaarhetapparaat,hetaccupackendeacculader
opeenafgesloten,schoneendrogeplaats.
Gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING
Deblaasmachinekanafvalwegblazen,
waardoordegebruikerofomstandersernstig
lichamelijkletselkunnenoplopen.
Blaasgeenhardevoorwerpenweg,zoals
spijkers,boutenofbrokkensteen.
Gebruikdeblaasmachinesnietalser
omstandersofhuisdierenindebuurtzijn.
Weesextravoorzichtigalsuvuilverwijdert
vaneentrapofandereriskanteplaatsen.
Draageenveiligheidsbrilofandere
passendeoogbescherming,eenlange
broekenschoenen.
Deblazerstarten
1.Verzekerdatdeventilatie-openingenvande
blazernietverstoptzijndoorstofenvervuiling.
2.Startdeblazerdoordesnelheidsregeling-trekker
intedrukkenFiguur4
Opmerking:Schakeldesnelheidsvergrende-
lingomdemachinetelatenlopenzonderde
trekkeringedrukttemoetenhoudenFiguur4.
g194437
Figuur4
1.Snelheidsvergrendeling
4.Accuvergrendeling
2.Turboboostknop5.Uitblaasopeningen
3.Snelheidsregeling-trekker
Instellenvande
blaassnelheid
OmdeblaassnelheidteverhogendruktudeTurbo
boostknopinenhoududezedegewenstetijd
ingedrukt(Figuur4).
8
Omdeluchtsnelheidwanneerublaastaantepassen,
gebuikdesnelheidsregeling-trekker(Figuur4).
Omdehuidigeluchtsnelheidtebehouden,stelde
snelheidsbegrenzerin(Figuur4).
Uitzettenvandeblazer
Omdeblazertestoppenontgrendeltude
snelheidsvergrendeling(indiengebruikt)enlaatude
snelheidsregeling-trekkerlos(Figuur4).
Belangrijk:Nahetstoppenvandeblazermag
udesnelheidsvergrendelingnietingeschakeld
latenalsdeaccuindeblazerzit.
Wanneerudeblazernietgebruiktofvervoertvanof
naarhetwerkgebied,moetuhetaccupakverwijderen.
Verwijderenvande
blaaspijp
Drukopdenokomdeblaaspijplostemakenvande
blazer(Figuur5).
g228499
Figuur5
1.Lip
Verwijderenvandeaccuuit
deblazer
Drukopdeaccuvergrendelingomdeaccuuitde
blazerteverwijderen(Figuur6).
g194150
Figuur6
1.Accuvergrendeling
Gebruikenvande
hulpstukken
Gebruikdemeegeleverdehulpstukkenwaarnodig.
Opmerking:Desetomdakgotenschoontemaken
(Model51667)endetrilbuis(Model51764)zijn
afzonderlijkverkrijgbaar.
g244381
Figuur7
1.Dakgoot-adapter
3.Oscillator/MPHhulpstuk
adapter
2.Blaaspijp4.MPHhulpstuk
Deaccuopladen
Belangrijk:Leesallevoorzorgsmaatregelen.
Belangrijk:Laaddeaccualleenopbinnenhet
aangegeventemperatuurbereik,zieSpecicaties
(bladz.8)
Opmerking:Omdeladingstoestandtecontroleren
kuntualtijdopdeladingstoestand-knopopdeaccu
drukken(LED-indicators).
1.Sluiteenelektriciteitssnoerdatgeschiktisvoor
uwstopcontactenaanopdeacculader.
2.Verzekerdatdeventilatie-openingenvande
accunietverstoptzijndoorstofenvervuiling.
3.Lijndeuitsparingindeaccu(Figuur8)uitmet
hetuitsteekselvandelader.
9
g244370
Figuur8
1.Uitsparingindeaccu4.Ladingstoestand-knop
2.Contacten
5.LED-indicators
(ladingstoestand)
3.Ventilatie-openingen
4.Verzekerdatdeventilatie-openingenvan
deacculadernietverstoptzijndoorstofen
vervuiling.
5.Schuifdeaccuindeladertotdezegeheelop
zijnplaatszit(Figuur9).
g194423
Figuur9
1.Ventilatie-openingen3.LED-indicator,rechts
2.LED-indicator,links
6.Verwijderdeaccudoordezeuitdeladerte
schuiven.
7.DetabelgeeftaanwatdeLED-indicatorsopde
acculaderbetekenen.
Indicator
links
Indicator
rechts
Betekenis:
UitRood
Laderingeschakeld,geen
accuaanwezig
RoodRoodAccuwordtgeladen
Groen
RoodAccuisgeladen
Oranje
RoodAccuisteheet
Rood,
knipperend
RoodVervangdeaccu
Opbergen
Belangrijk:Berghetgereedschap,deaccu
endeladeralleenopbinnenhetaangegeven
temperatuurbereik,zieSpecicaties(bladz.8).
Belangrijk:Alsuhetgereedschapeenjaarof
langeropbergtverwijderdeaccudanuithet
gereedschapenlaaddeaccuoptoter2of3
LED-indicatorsopdeaccublauwoplichten.Berg
deaccunietgeheelgeladenofgeheelontladen
op.Wanneeruhetgereedschapweernodighebt,
laadudeaccuoptotdatdeindicatorlinksopde
ladergroenoplichtofalle4deLED-indicatorsop
deaccublauwoplichten.
Nagebruikmoethetproductvandevoeding
wordenafgekoppelddoordestekkeruitde
voedingofdeaccutetrekken,enmoethetop
schadewordengecontroleerd.
Verwijderalhetvuilvanhetproduct.
Alshetgereedschap,deaccuenacculaderniet
ingebruikzijnmoetendezebuitenbereikvan
kinderenwordenopgeborgen.
Houhetgereedschap,deaccuenacculaderuitde
buurtvancorrosievematerialenzoalschemische
middelenvoorindetuinenstraatzout.
Omhetrisicoopernstiglichamelijkletselte
verkleinenmagudeaccunietbuitenofineen
voertuigopbergen.
Bewaarhetapparaat,hetaccupackende
acculaderopeenafgesloten,schoneendroge
plaats.
Hetaccuklaarmakenvoor
recycling
Belangrijk:Neemdeaccuvanhetgereedschap
enbedekdecontactenmetstevigplakband.
Probeernietomhetaccupacktevernietigenofte
demonteren,ofonderdelenervanteverwijderen.
Lithium-ion-accu'smoetenvolgensdegepaste
procedurewordengerecycledofafgevoerdnaar
hetplaatselijkerecyclingcenter.
Voormeerinformatieoverhetrecyclerenvan
lithium-ionaccu'senomdedichtsbijzijnde
recyclingvoorzieningvooraccu'stevinden,
ganaarwww.Call2Recycle.org(enkelVSen
Canada).Neemcontactopmetuwerkende
TorodealeralsuzichbuitendeVSofCanada
bevindt.
10
Problemen,oorzaakenremedie
Voeralleendehierondergenoemdehandelingenuit.Indienuhetprobleemzelfnietkuntoplossenmoetende
verdereinspectie,onderhoudenreparatiesmoetenwordenuitgevoerddooreengeautoriseerdservice-centrum
ofeenvergelijkbarespecialist.
ProbleemMogelijkeoorzaakRemedie
Deaccuverliestsneldelading.
1.Deaccuisbovenofonderhet
geschiktetemperatuurgebied.
1.Verplaatshetaccupacknaareen
locatiewaarhetdroogisende
temperatuurtussen0en40°Cligt.
1.Deacculaderisbovenofonderhet
geschiktetemperatuurgebied.
1.Koppeldeacculaderafenverplaats
dezenaareenlocatiewaarhetdroog
isendetemperatuurtussen0en40°C
ligt.
Deacculaderwerktniet.
2.Erstaatgeenstroomophet
stopcontactwaardeacculaderopis
aangesloten.
2.Laateendeskundigeelektricienhet
stopcontactrepareren.
1.Dedradenvandeaccuzijnvochtig.
1.Laatdeaccudrogenofmaakdeze
droogmeteendoek.
2.Deaccuisnietvollediginhet
gereedschapgeplaatst.
2.Verwijderdeaccuenplaatsdeze
opnieuw,verzekerdatdeaccugoed
opzijnplaatszitenvergrendeldis.
Hetgereedschaplooptnietofnietcontinu.
3.Deaccuisbijnaleeg.3.Laaddeaccuop.
Nadateenvollediggeladenaccuenkele
secondengebruiktislichtenermaar3
LED-indicatorsvandeaccuop.
1.Ditisnormaal.
1.Stophetgereedschapendrukdan
opdeladingstoestand-knop,ofneem
deaccuuithetgereedschapomde
werkelijkeladingstoestandtezien.
Alle4LED-indicatorsvandeaccu
knipperenalsudeladingstoestand-knop
vandeaccuindruktendehuidige
ladingstoestandgetoondwordt(terwijlde
accunietingebruikis).
1.Deaccuisbovenofonderhet
geschiktetemperatuurgebied.
1.Verplaatshetaccupacknaareen
locatiewaarhetdroogisende
temperatuurtussen0en40°Cligt.
Alle4LED-indicatorsvandeaccu
knipperennadatudetrekkerloslaat
(terwijldeaccuingebruikis).
1.Deaccuisbovenofonderhet
geschiktetemperatuurgebied.
1.Verplaatshetaccupacknaareen
locatiewaarhetdroogisende
temperatuurtussen0en40°Cligt.
2LED-indicatorsvandeaccuknipperen
alsudeladingstoestand-knopvandeaccu
indruktendehuidigeladingstoestand
getoondwordt(terwijldeaccunietin
gebruikis).
1.Decellenindeaccuhebben
verschillendespanningen.
1.Plaatsdeaccuindeladertotdeze
volledigisgeladen.
2LED-indicatorsvandeaccuknipperen
nadatudetrekkerloslaat(terwijldeaccu
ingebruikis).
1.Decellenindeaccuhebben
verschillendespanningen.
1.Plaatsdeaccuindeladertotdeze
volledigisgeladen.
1LEDvandeaccuknippert.
1.Deaccuheefteenlagespanning.
1.Plaatsdeaccuopdelader.
Hetismoeilijkomdeaccuvanhet
gereedschapteverwijderen.
1.Deaccuofhetgereedschapis
nieuw,oferiscorrosievande
accucontacten,en/ofdecontactenvan
hetgereedschap.
1.Maakdecontactenvandeaccuen
hetgereedschapschoon.Brengdan
diëlektrischvetaanopdecontacten.
Gebruikgeenanderesoortvet,datkan
decontactenbeschadigen.
Desnelheidsvergrendelinghoudtniet
wanneerdezevergrendeldis.
1.Desnelheidsvergrendelingsschroefis
los.
1.Maakdesnelheidsvergrendelings-
schroefvastdoordezeeenkwartte
draaien.Indiendesnelheidsvergren-
delingnogaltijdniethoudt,draaide
snelheidsvergrendelingsschroefeen
extrakwart.
11
PrivacyverklaringvoorEuropa
DeinformatiedieToroverzamelt
ToroWarrantyCompany(Toro)respecteertuwprivacy.Omuwaanspraakopgarantietebehandelenencontactmetuoptenemeninhetgevalvaneen
terugroepactievragenwijombepaaldepersoonlijkeinformatie,hetzijdirectofviauwlokaleTorodealer.
HetT orogarantiesysteemwordtgehostopserversindeVerenigdeStaten,waardeprivacywetmogelijknietdezelfdebeschermingbiedtalsinuwland.
DOORUWPERSOONLIJKEGEGEVENSMETONSTEDELENSTEMTUINMETDEVERWERKINGVANUWPERSOONSGEGEVENSZOALS
BESCHREVENINDEZEPRIVACYVERKLARING.
HoeToroinformatiegebruikt
Torokanuwpersoonsgegevensgebruikenomuwaanspraakopgarantietebehandelen,contactmetuoptenemeninhetgevalvaneenterugroepactie,
ofvooreenanderdoeleindewaarvanweuopdehoogtebrengen.T orokanuwinformatiedelenmetzijnafdelingen,dealersofanderezakenpartnersin
verbandmetdezeactiviteiten.Weverkopenuwpersoonsgegevensnietaananderebedrijven.Webehoudenonshetrechtvoorompersoonsgegevenste
delenteneindetevoldoenaangeldendewettenenverzoekenvandeaangewezenautoriteiten,opdatwijonzesystemennaarbehorenkunnengebruiken
ofmethetoogoponzeeigenbeschermingofdievananderegebruikers.
Behoudvanuwpersoonlijkeinformatie
Wijbewarenuwpersoonsgegevenszolangalsnodigisvoordedoeleindenwaarvoorzeoorspronkelijkwerdenverzameldofvooranderelegitieme
doeleinden(zoalsnalevingvanvoorschriften),ofzolangalsvereistisdoordevantoepassingzijndewet.
Toro'sengagementvoordebeschermingvanuwpersoonlijkeinformatie
Wijnemenredelijkevoorzorgenomuwpersoonlijkeinformatietebeschermen.Weproberenbovendiendenauwkeurigheidengeldigheidvan
persoonlijkegegevenstewaarborgen.
Toegangtotenaanpassingvanuwpersoonlijkegegevens
Alsutoegangwensttotuwpersoonlijkegegevensofdezewiltaanpassen,gelievedaneene-mailtesturennaar[email protected].
Australischeconsumentenwet
AustralischeklantenkunnenvoorinformatieoverdeAustralischeconsumentenwet(AustralianConsumerLaw)terechtbijdelokaleT orodistributeurofze
kunnendezeinformatieindedoosvinden.
374-0282RevC

Documenttranscriptie

Form No. 3418-136 Rev C PowerPlex™ 40 V MAX bladblazer Modelnr.: 51134—Serienr.: 318000001 en hoger Modelnr.: 51134T—Serienr.: 318000001 en hoger Registreer uw product op www.Toro.com. Vertaling van de oorspronkelijke tekst (NL) CV *3418-136* C Veiligheid WAARSCHUWING: Bij het gebruik van elektrisch tuingereedschap dient u veiligheidsmaatregelen te nemen om het risico op brand, elektrische schok en letsel te verminderen. Deze maatregelen omvatten onder andere: Inleiding Deze bladblazer is bedoeld voor particulier gebruik, voor het wegblazen van bladeren en dergelijke. De blazer mag alleen worden gebruikt met accu's model 88525 (meegeleverd met Model 51134) of 88526. WAARSCHUWING Als u nalaat om de waarschuwingen en voorschriften in acht te nemen, kan dit leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig lichamelijk letsel. Lees deze informatie zorgvuldig door, zodat u weet hoe u de machine op de juiste wijze moet gebruiken en onderhouden en om letsel en schade aan de machine te voorkomen. U bent verantwoordelijk voor het juiste en veilige gebruik van de machine. Lees alle veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften. U kunt op www.Toro.com rechtstreeks contact met Toro opnemen om informatie over producten en accessoires te verkrijgen, een verkoper te vinden, uw product te registreren of voor de volledige garantiedetails. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften zodat u deze later nogmaals kunt raadplegen. De term 'elektrisch gereedschap' in de waarschuwingen verwijst naar uw elektrisch apparaat met elektriciteitskabel met accu (draadloos). Model 51134T wordt geleverd zonder accu of lader. 1. 2. © 2018—The Toro® Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 2 Veiligheid van het werkgebied. A. Hou het werkgebied schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere omgevingen lokken ongevallen uit. B. Gebruik geen elektrisch gereedschap in omgevingen met ontploffingsgevaar, bijvoorbeeld in de buurt van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap produceert vonken die stof of dampen kunnen doen ontvlammen. C. Hou kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt. Afleiding kan ervoor zorgen dat u de controle verliest. Persoonlijke veiligheid A. Wees alert, kijk wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen bent. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap kan ernstig lichamelijk letsel tot gevolg hebben. B. Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd oogbescherming. Beschermingsmiddelen zoals een stofmasker, veiligheidsschoenen met antislipzool, veiligheidshelm of gehoorbescherming zullen bij juist gebruik het risico op lichamelijk letsel verkleinen. U kunt contact met ons opnemen op www.Toro.com. Gedrukt in China Alle rechten voorbehouden C. D. Reik niet te ver. Zorg dat u te allen tijde stevig en evenwichtig staat. Zo hebt u meer controle over het elektrisch gereedschap als zich onverwachte situaties voordoen. E. Draag geschikte kleding. Draag geen losse kleding of sieraden. Zorg dat (lang) haar niet los hangt en hou uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Losse kleding, sieraden en lang haar kunnen gegrepen worden door bewegende onderdelen. F. 3. niet in gebruik is moet het binnenshuis op een droge plek worden bewaard, hoog of achter slot, buiten bereik van kinderen. Voorkom dat u het gereedschap onbedoeld inschakelt. Zorg ervoor dat de schakelaar in de UIT-STAND staat voordat u het gereedschap aansluit op de voeding en/of de accu, of voordat u het gereedschap vastpakt of gaat dragen. Elektrisch gereedschap dragen met uw vinger op de schakelaar, of elektrisch gereedschap in werking stellen terwijl de schakelaar aan staat lokt ongevallen uit. F. Onderhoud van elektrisch gereedschap. Controleer op slechte uitlijning of vastlopen van bewegende onderdelen, defecte onderdelen en andere omstandigheden die de werking van het elektrisch gereedschap nadelig kunnen beïnvloeden. In geval van schade dient u het elektrisch gereedschap te laten repareren voordat u het weer in gebruik neemt. Veel ongelukken zijn te wijten aan slecht onderhoud van elektrisch gereedschap. G. Hou snoeimachines scherp en schoon. Goed onderhouden snoeimachines met scherpe snijranden lopen minder snel vast en zijn eenvoudiger te bedienen. H. Gebruik elektrisch gereedschap in overeenstemming met deze instructies en op de manier waar dat type elektrisch gereedschap voor bedoeld is, rekening houdend met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk. Gebruik van het elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan die waarvoor het bedoeld is kan leiden tot een gevaarlijke situatie. Houd uw handen en voeten uit de buurt van het snijbereik. Gebruik van en zorg voor elektrisch gereedschap A. B. C. D. E. Belast het elektrisch gereedschap niet te zwaar. Gebruik het juiste elektrisch gereedschap voor het werk dat u wilt verrichten. Het juiste elektrische gereedschap doet het werk beter, veiliger en in het tempo waarvoor het bedoeld is. I. 4. Zorg dat afschermingen op hun plaats zitten en goed werken. Onderhoud Laat uw elektrisch gereedschap onderhouden door een erkende reparateur die alleen identieke vervangonderdelen gebruikt. Dit waarborgt veilig gebruik van het elektrisch gereedschap. Gebruik het elektrisch gereedschap niet als u het niet in en uit kunt schakelen met de schakelaar. Elektrisch gereedschap dat niet kan worden bediend met de schakelaar is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. 5. Verwijder de accu uit het gereedschap voordat u instellingen doet, accessoires omwisselt of het gereedschap opbergt. Zulke preventieve veiligheidsmaatregelen verkleinen de kans dat u het elektrisch gereedschap per ongeluk inschakelt. Bewaar elektrisch gereedschap dat niet wordt gebruikt buiten het bereik van kinderen, en voorkom dat personen die het elektrisch gereedschap of deze voorschriften niet kennen het elektrisch gereedschap gebruiken. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van gebruikers die niet bekend zijn met de instructies. Als gereedschap niet in gebruik is berg het dan binnenshuis op. Als gereedschap 3 Veiligheid van de accu A. Het apparaat niet opladen in de regen of in natte omgevingen. B. Gebruik een apparaat met accu niet in de regen. C. Gebruik uitsluitend het volgende type/maat accu's: Toro accu Model 88525 of 88526. D. Verwijder de accu of koppel deze los voordat u onderhoud uitvoert, materiaal verwijdert of de tuinmachine te reinigen. E. Probeer nooit accu's te verbranden. De cel kan ontploffen. Controleer of er plaatselijke voorschriften gelden voor het afvoeren van accu's. F. Probeer nooit een accu open te maken of te wijzigen Elektrolyt die vrijkomt is bijtend en kan ogen en huid aantasten. Het is mogelijk giftig bij het inslikken. G. Wees voorzichtig bij het hanteren van accu's en zorg ervoor dat u geen kortsluiting maakt met geleidende materialen zoals ringen, armbanden en sleutels. De accu of geleider kunnen oververhitten en brandwonden veroorzaken. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Geluidsdruk Deze machine oefent een gemeten geluidsdruk van 81,3 dB(A) uit bij het oor van de gebruiker, met een onzekerheidswaarde (K) van 3 dB(A). De geluidsdruk werd bepaald volgens de procedures van EN ISO 11201. Geluidsniveau Deze machine heeft een gegarandeerd geluidsvermogensniveau van 96 dBA met een onzekerheidswaarde (K) van 3 dBA. Het geluidsvermogensniveau werd bepaald volgens de procedures van EN ISO 11094. Hand-armtrillingen Gemeten trillingsniveau voor de rechterhand = 3,28 m/s2 Gemeten trillingsniveau voor de linkerhand = 1,8 m/s2 Onzekerheidswaarde (K) = 1,5 m/s2 De gemeten waarden zijn bepaald volgens de procedures beschreven in EN ISO 20643. Belangrijk: De trillingsemissie tijdens feitelijk gebruik van het elektrisch gereedschap kan afwijken van de aangegeven totale waarde, afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt. De gebruiker dient veiligheidsmaatregelen te nemen op basis van de geschatte blootstelling in de werkelijke gebruiksomstandigheden. 4 Veiligheids- en instructiestickers Veiligheidsstickers en veiligheidsinstructies zijn gemakkelijk zichtbaar voor de bestuurder en bevinden zich bij plaatsen waar gevaar kan ontstaan. Vervang alle beschadigde of ontbrekende veiligheidsstickers. decal136-2493 136-2493 1. Niet weggooien. decal136-2494 136-2494 decal136-2501 1. Niet weggooien. 136-2501 1. Niet weggooien. 3. Huishoudelijk gebruik 2. Dubbel geïsoleerd 4. Lees de Gebruikershandleiding. decal136-2499 136-2499 1. Lees de Gebruikershandleiding. 2. De accu niet verbranden. 3. Niet gebruiken in natte omgevingen. decal136-2504 136-2504 4. Niet weggooien. 5 1. De accu wordt geladen. 3. De accu is te heet. 2. De accu is volledig geladen. 4. De accu moet worden vervangen. decal136-2534 136-2534 1. Bij levering is de accu niet volledig geladen. 4. Stop: volg deze instructies voor het eerste gebruik. 2. Plaats de accu in de acculader. 5. Lees de Gebruikershandleiding. decal136-2537 136-2537 1. Waarschuwing – Lees de Gebruikershandleiding; draag gehoorbescherming; draag oogbescherming; niet gebruiken in natte omgevingen. 3. Zorg de accu volledig is geladen bij het eerste gebruik. decal136-2539 136-2539 1. Laad de accu op een plaats waar het tussen 0 en 40 °C is. decal136-2536 136-2536 2. De machine kan 1. Waarschuwing – Hou voorwerpen uitwerpen omstanders aan alle – Houd omstanders uit de kanten uit de buurt van het buurt van de machine. gereedschap. 6 Montage 2 Opmerking: Bij levering is de accu niet volledig geladen. Voor het eerste gebruik van het gereedschap zie De accu opladen (bladz. 9). De blazer monteren 1 Benodigde onderdelen voor deze stap: 1 De acculader ophangen (optioneel) Blaaspijp Procedure 1. Geen onderdelen vereist Schuif de blaaspijp op het huis van de blazer. Mogelijk moet u de nok indrukken zodat de blaaspijp inklikt (Figuur 2). Procedure Indien gewenst: hang de acculader op de wand met gebruik van de ophangogen aan de achterkant van de acculader. Hang deze binnenshuis op (b.v. in een garage of andere droge plek), bij een stopcontact, en buiten het bereik van kinderen. g190102 Figuur 2 1. Nok Zie Figuur 1 voor informatie over het ophangen. Opmerking: Schuif en draai de lader over de 2. bevestigingsmiddelen om de lader op te hangen (bevestigingsmiddelen niet meegeleverd). Lijn de uitsparing in de accu uit met het uitsteeksel onder de handgreep. Pak de handgreep vast en duw de accu in de handgreep tot de vergrendeling op zijn plaats klikt (Figuur 3). g194149 Figuur 3 1. Accuvergrendeling g194202 Figuur 1 7 Algemeen overzicht van de machine Gebruiksaanwijzing Specificaties De blaasmachine kan afval wegblazen, waardoor de gebruiker of omstanders ernstig lichamelijk letsel kunnen oplopen. • Blaas geen harde voorwerpen weg, zoals spijkers, bouten of brokken steen. • Gebruik de blaasmachines niet als er omstanders of huisdieren in de buurt zijn. • Wees extra voorzichtig als u vuil verwijdert van een trap of andere riskante plaatsen. • Draag een veiligheidsbril of andere passende oogbescherming, een lange broek en schoenen. WAARSCHUWING Gewicht Gewicht van de machine zonder accu 2,8 kg Gewicht van de machine met accu 88525 3,8 kg Gewicht van de machine met accu 88526 4,4 kg Temperatuurbereik Accu opladen bij 0 °C tot 40 °C Producten gebruiken bij -15 °C tot 60 °C Producten stallen bij -15 °C tot 60 °C Trek de lader uit het stopcontact bij temperaturen onder 0 °C of boven 40 °C De blazer starten *Het opladen zal langer duren als de omgevingstemperatuur buiten dit bereik valt. 1. Verzeker dat de ventilatie-openingen van de blazer niet verstopt zijn door stof en vervuiling. 2. Start de blazer door de snelheidsregeling-trekker in te drukkenFiguur 4 Opmerking: Schakel de snelheidsvergrende- Bewaar het apparaat, het accupack en de acculader op een afgesloten, schone en droge plaats. ling om de machine te laten lopen zonder de trekker ingedrukt te moeten houdenFiguur 4. g194437 Figuur 4 1. Snelheidsvergrendeling 4. Accuvergrendeling 2. Turbo boost knop 5. Uitblaasopeningen 3. Snelheidsregeling-trekker Instellen van de blaassnelheid Om de blaassnelheid te verhogen drukt u de Turbo boost knop in en houd u deze de gewenste tijd ingedrukt (Figuur 4). 8 Gebruiken van de hulpstukken Om de luchtsnelheid wanneer u blaast aan te passen, gebuik de snelheidsregeling-trekker (Figuur 4). Om de huidige luchtsnelheid te behouden, stel de snelheidsbegrenzer in (Figuur 4). Gebruik de meegeleverde hulpstukken waar nodig. Opmerking: De set om dakgoten schoon te maken (Model 51667) en de trilbuis (Model 51764) zijn afzonderlijk verkrijgbaar. Uitzetten van de blazer Om de blazer te stoppen ontgrendelt u de snelheidsvergrendeling (indien gebruikt) en laat u de snelheidsregeling-trekker los (Figuur 4). Belangrijk: Na het stoppen van de blazer mag u de snelheidsvergrendeling niet ingeschakeld laten als de accu in de blazer zit. Wanneer u de blazer niet gebruikt of vervoert van of naar het werkgebied, moet u het accupak verwijderen. g244381 Figuur 7 Verwijderen van de blaaspijp 1. Dakgoot-adapter 3. Oscillator/MPH hulpstuk adapter 2. Blaaspijp 4. MPH hulpstuk Druk op de nok om de blaaspijp los te maken van de blazer (Figuur 5). De accu opladen Belangrijk: Lees alle voorzorgsmaatregelen. Belangrijk: Laad de accu alleen op binnen het aangegeven temperatuurbereik, zie Specificaties (bladz. 8) g228499 Opmerking: Om de ladingstoestand te controleren kunt u altijd op de ladingstoestand-knop op de accu drukken (LED-indicators). Figuur 5 1. Lip Verwijderen van de accu uit de blazer Druk op de accuvergrendeling om de accu uit de blazer te verwijderen (Figuur 6). g194150 Figuur 6 1. Accuvergrendeling 9 1. Sluit een elektriciteitssnoer dat geschikt is voor uw stopcontacten aan op de acculader. 2. Verzeker dat de ventilatie-openingen van de accu niet verstopt zijn door stof en vervuiling. 3. Lijn de uitsparing in de accu (Figuur 8) uit met het uitsteeksel van de lader. Groen Rood Accu is geladen Oranje Rood Accu is te heet Rood, knipperend Rood Vervang de accu Opbergen Belangrijk: Berg het gereedschap, de accu en de lader alleen op binnen het aangegeven temperatuurbereik, zie Specificaties (bladz. 8). g244370 Belangrijk: Als u het gereedschap een jaar of Figuur 8 1. Uitsparing in de accu 4. Ladingstoestand-knop 2. Contacten 5. LED-indicators (ladingstoestand) langer opbergt verwijder de accu dan uit het gereedschap en laad de accu op tot er 2 of 3 LED-indicators op de accu blauw oplichten. Berg de accu niet geheel geladen of geheel ontladen op. Wanneer u het gereedschap weer nodig hebt, laad u de accu op totdat de indicator links op de lader groen oplicht of alle 4 de LED-indicators op de accu blauw oplichten. • Na gebruik moet het product van de voeding worden afgekoppeld door de stekker uit de voeding of de accu te trekken, en moet het op schade worden gecontroleerd. • Verwijder al het vuil van het product. • Als het gereedschap, de accu en acculader niet in gebruik zijn moeten deze buiten bereik van kinderen worden opgeborgen. • Hou het gereedschap, de accu en acculader uit de buurt van corrosieve materialen zoals chemische middelen voor in de tuin en straatzout. • Om het risico op ernstig lichamelijk letsel te verkleinen mag u de accu niet buiten of in een voertuig opbergen. • Bewaar het apparaat, het accupack en de acculader op een afgesloten, schone en droge plaats. 3. Ventilatie-openingen 4. Verzeker dat de ventilatie-openingen van de acculader niet verstopt zijn door stof en vervuiling. 5. Schuif de accu in de lader tot deze geheel op zijn plaats zit (Figuur 9). Het accu klaarmaken voor recycling g194423 Figuur 9 1. Ventilatie-openingen 3. LED-indicator, rechts 2. LED-indicator, links 6. Verwijder de accu door deze uit de lader te schuiven. 7. De tabel geeft aan wat de LED-indicators op de acculader betekenen. Indicator links Indicator rechts Belangrijk: Neem de accu van het gereedschap en bedek de contacten met stevig plakband. Probeer niet om het accupack te vernietigen of te demonteren, of onderdelen ervan te verwijderen. Lithium-ion-accu's moeten volgens de gepaste procedure worden gerecycled of afgevoerd naar het plaatselijke recyclingcenter. Voor meer informatie over het recycleren van lithium-ion accu's en om de dichtsbijzijnde recyclingvoorziening voor accu's te vinden, ga naar www.Call2Recycle.org (enkel VS en Canada). Neem contact op met uw erkende Toro dealer als u zich buiten de VS of Canada bevindt. Betekenis: Uit Rood Lader ingeschakeld, geen accu aanwezig Rood Rood Accu wordt geladen 10 Problemen, oorzaak en remedie Voer alleen de hieronder genoemde handelingen uit. Indien u het probleem zelf niet kunt oplossen moeten de verdere inspectie, onderhoud en reparaties moeten worden uitgevoerd door een geautoriseerd service-centrum of een vergelijkbare specialist. Probleem Mogelijke oorzaak Remedie De accu verliest snel de lading. 1. De accu is boven of onder het geschikte temperatuurgebied. 1. Verplaats het accupack naar een locatie waar het droog is en de temperatuur tussen 0 en 40 °C ligt. De acculader werkt niet. 1. De acculader is boven of onder het geschikte temperatuurgebied. 1. Koppel de acculader af en verplaats deze naar een locatie waar het droog is en de temperatuur tussen 0 en 40 °C ligt. 2. Er staat geen stroom op het stopcontact waar de acculader op is aangesloten. 2. Laat een deskundige elektricien het stopcontact repareren. 1. De draden van de accu zijn vochtig. 1. Laat de accu drogen of maak deze droog met een doek. 2. De accu is niet volledig in het gereedschap geplaatst. 2. Verwijder de accu en plaats deze opnieuw, verzeker dat de accu goed op zijn plaats zit en vergrendeld is. 3. Laad de accu op. Het gereedschap loopt niet of niet continu. 3. De accu is bijna leeg. Nadat een volledig geladen accu enkele seconden gebruikt is lichten er maar 3 LED-indicators van de accu op. 1. Dit is normaal. 1. Stop het gereedschap en druk dan op de ladingstoestand-knop, of neem de accu uit het gereedschap om de werkelijke ladingstoestand te zien. Alle 4 LED-indicators van de accu knipperen als u de ladingstoestand-knop van de accu indrukt en de huidige ladingstoestand getoond wordt (terwijl de accu niet in gebruik is). 1. De accu is boven of onder het geschikte temperatuurgebied. 1. Verplaats het accupack naar een locatie waar het droog is en de temperatuur tussen 0 en 40 °C ligt. Alle 4 LED-indicators van de accu knipperen nadat u de trekker loslaat (terwijl de accu in gebruik is). 1. De accu is boven of onder het geschikte temperatuurgebied. 1. Verplaats het accupack naar een locatie waar het droog is en de temperatuur tussen 0 en 40 °C ligt. 2 LED-indicators van de accu knipperen als u de ladingstoestand-knop van de accu indrukt en de huidige ladingstoestand getoond wordt (terwijl de accu niet in gebruik is). 1. De cellen in de accu hebben verschillende spanningen. 1. Plaats de accu in de lader tot deze volledig is geladen. 2 LED-indicators van de accu knipperen nadat u de trekker loslaat (terwijl de accu in gebruik is). 1. De cellen in de accu hebben verschillende spanningen. 1. Plaats de accu in de lader tot deze volledig is geladen. 1 LED van de accu knippert. 1. De accu heeft een lage spanning. 1. Plaats de accu op de lader. Het is moeilijk om de accu van het gereedschap te verwijderen. 1. De accu of het gereedschap is nieuw, of er is corrosie van de accucontacten, en/of de contacten van het gereedschap. 1. Maak de contacten van de accu en het gereedschap schoon. Breng dan diëlektrisch vet aan op de contacten. Gebruik geen andere soort vet, dat kan de contacten beschadigen. De snelheidsvergrendeling houdt niet wanneer deze vergrendeld is. 1. De snelheidsvergrendelingsschroef is los. 1. Maak de snelheidsvergrendelingsschroef vast door deze een kwart te draaien. Indien de snelheidsvergrendeling nog altijd niet houdt, draai de snelheidsvergrendelingsschroef een extra kwart. 11 Privacyverklaring voor Europa De informatie die Toro verzamelt Toro Warranty Company (Toro) respecteert uw privacy. Om uw aanspraak op garantie te behandelen en contact met u op te nemen in het geval van een terugroepactie vragen wij om bepaalde persoonlijke informatie, hetzij direct of via uw lokale Toro dealer. Het Toro garantiesysteem wordt gehost op servers in de Verenigde Staten, waar de privacywet mogelijk niet dezelfde bescherming biedt als in uw land. DOOR UW PERSOONLIJKE GEGEVENS MET ONS TE DELEN STEMT U IN MET DE VERWERKING VAN UW PERSOONSGEGEVENS ZOALS BESCHREVEN IN DEZE PRIVACYVERKLARING. Hoe Toro informatie gebruikt Toro kan uw persoonsgegevens gebruiken om uw aanspraak op garantie te behandelen, contact met u op te nemen in het geval van een terugroepactie, of voor een ander doeleinde waarvan we u op de hoogte brengen. Toro kan uw informatie delen met zijn afdelingen, dealers of andere zakenpartners in verband met deze activiteiten. We verkopen uw persoonsgegevens niet aan andere bedrijven. We behouden ons het recht voor om persoonsgegevens te delen teneinde te voldoen aan geldende wetten en verzoeken van de aangewezen autoriteiten, opdat wij onze systemen naar behoren kunnen gebruiken of met het oog op onze eigen bescherming of die van andere gebruikers. Behoud van uw persoonlijke informatie Wij bewaren uw persoonsgegevens zo lang als nodig is voor de doeleinden waarvoor ze oorspronkelijk werden verzameld of voor andere legitieme doeleinden (zoals naleving van voorschriften), of zo lang als vereist is door de van toepassing zijnde wet. Toro's engagement voor de bescherming van uw persoonlijke informatie Wij nemen redelijke voorzorgen om uw persoonlijke informatie te beschermen. We proberen bovendien de nauwkeurigheid en geldigheid van persoonlijke gegevens te waarborgen. Toegang tot en aanpassing van uw persoonlijke gegevens Als u toegang wenst tot uw persoonlijke gegevens of deze wilt aanpassen, gelieve dan een e-mail te sturen naar [email protected]. Australische consumentenwet Australische klanten kunnen voor informatie over de Australische consumentenwet (Australian Consumer Law) terecht bij de lokale Toro distributeur of ze kunnen deze informatie in de doos vinden. 374-0282 Rev C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Toro PowerPlex 40V MAX Axial Blower Handleiding

Categorie
Luchtblazers / drogers
Type
Handleiding