Precor EFX 576i Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

EFX
®
556i
EFX
®
546i
EFX
®
576i
Handboek
Elliptical Fitness Crosstrainers
Handboek: Belangrijke veiligheidsinstructies 1
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Belangrijke veiligheidsinstructies
Neem bij gebruik van de EFX
®
met eigen voeding altijd de volgende
elementaire voorzorgsmaatregelen in acht:
Lees alle instructies voordat u de EFX in gebruik neemt. Deze instructies
zijn opgesteld om het apparaat te beschermen en uw veiligheid
te garanderen.
Voor aanvang van een willekeurig fitnessprogramma is het raadzaam
eerst een volledig medisch onderzoek te ondergaan.
Voordat u de EFX reinigt, dient u altijd de optionele
voedingsadapter te verwijderen. Daarmee voorkomt u
dat u wordt blootgesteld aan elektrische schokken.
Voorkom brandwonden, brand, elektrische schokken
of letsel. Neem daarom de volgende maatregelen:
De EFX is ongeschikt voor kinderen of voor personen die niet bekend zijn
met de werking van dit apparaat. Laat zonder toezicht geen kinderen in
de buurt komen van de EFX.
Laat de EFX nooit onbeheerd achter als de optionele voedingsadapter
nog is aangesloten. Verwijder de optionele voedingsadapter voordat u
de EFX schoonmaakt en voordat u onderdelen aanbrengt of verwijdert.
Monteer en gebruik de EFX op een stevige horizontale ondergrond.
Plaats de EFX niet te dicht in de buurt van muren of meubilair.
Houd de EFX in goede staat. Raadpleeg het hoofdstuk Onderhoud.
Zorg ervoor dat alle bevestigingen stevig vastzitten.
Als u de EFX wilt verplaatsen, roep dan hulp in en gebruik een
steekwagen. Houd de EFX niet vast aan kunststof onderdelen als u het
apparaat optilt of verplaatst. Het apparaat is te zwaar en de kunststof
onderdelen zullen hierdoor afbreken.
Gebruik de EFX alleen waarvoor deze, zoals beschreven in dit handboek,
is bestemd. Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant worden
aanbevolen, omdat dergelijke accessoires letsel kunnen veroorzaken.
Neem de EFX nooit in gebruik als deze beschadigd is, niet goed werkt of
(in water) is gevallen. Raadpleeg Service.
Houd de optionele voedingsadapter en voedingskabel uit de buurt van
verwarmde oppervlakken.
Neem de EFX niet in gebruik op plaatsen waar spuitbussen worden
gebruikt of zuurstof wordt toegediend.
Gebruik de EFX niet buitenshuis.
Verricht aan de EFX geen ander onderhoud dan wat staat beschreven in
de onderhoudsinstructies in dit handboek.
Plaats nooit voorwerpen in openingen van de EFX. Houd uw handen uit
de buurt van bewegende onderdelen.
Leg geen voorwerpen op de leuningen of afdekkingen. Plaats drankjes,
tijdschriften en boeken in de daartoe bestemde houders.
GEVAAR
WAARSCHUWING
Handboek: Belangrijke veiligheidsinstructies 2
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Veiligheidsgoedkeuring
Indien het apparaat voorzien is van het ETL-c logo, is het getest en
goedgekeurd volgens de vereisten van CAN/CSA-E-335-1/3-94,
Safety of Household and Similar Electrical Appliances.
Gevaarlijke materialen en de
afvoer ervan
De EFX met eigen voeding is uitgerust met een interne accu die materialen
bevat die als een gevaar voor het milieu worden beschouwd. De wet schrijft
voor dat u zich op de juiste wijze van de accu moet ontdoen.
Als u zich van de EFX wilt ontdoen, neem dan contact op met de
klantenservice van Precor Commercial Products voor informatie over de
wijze waarop u de accu kunt afvoeren. Raadpleeg Service.
Radio Frequency Interference (RFI)
Federal Communications Commission, Part 15
The EFX has been tested and found to comply with
the IEC EMC Directive (international electromagnetic
compatibility certification)
the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. The EFX generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the owner’s manual instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
Per FCC rules, changes or modifications not
expressly approved by Precor could void the
user’s authority to operate the equipment.
WARNING
Handboek: Belangrijke veiligheidsinstructies 3
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Canadese ministerie van
communicatie
Dit digitale apparaat overschrijdt niet de Class A grenswaarden voor
emissie van radioruis uit digitale apparatuur zoals die zijn opgesteld in de
voorschriften inzake radio-interferentie van het Canadese ministerie van
communicatie.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioéélectriques
dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la class A
prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le
ministére des Communications du Canada.
ATTENTION: Haute Tension
Débranchez avant de réparer
Europese toepassingen
Dit product is in overeenstemming met de vereisten van de Europese
richtlijn 89/336/EEG, Elektromagnetische Compatibiliteit, en is getest in
overeenstemming met de volgende normen:
EN55022: Gegevensverwerkende apparatuur - Radiostoringskenmerken -
Grenswaarden en meetmethoden.
EN50082-1: Algemene immuniteitsnorm: huishoudelijk, handel en lichte
industrie.
Dit product is in overeenstemming met de vereisten van de Europese
richtlijn 73/23/EEG, Laagspanningsrichtlijn, en is getest in
overeenstemming met de volgende norm:
IEC 335-1: Veiligheid van huishoudelijke en vergelijkbare elektrische
apparaten.
Handboek: Belangrijke veiligheidsinstructies 4
Service
Verricht aan de EFX geen andere onderhoudswerkzaamheden dan worden
beschreven onder de onderhoudsprocedures in dit handboek. Wilt u meer
informatie over de werking van producten of service, ga dan naar de Precor-
website: www.precor.com. Voor klantenservicenummers of een lijst met door
Precor erkende servicecenters gaat u naar de website van Precor op
www.precor.com/contact.
Noteer hieronder het model- en serienummer en de datum van aankoop van
alle apparaten, zodat u deze informatie snel bij de hand hebt. Het serienummer
vindt u op een label op de afdekking aan de achterzijde (Diagram 1).
Diagram 1: Plaats van het serienummer
Modelnummer: __________ Serienummer: _______________________
Datum van aankoop: _________________________
Modelnummer: __________ Serienummer: _______________________
Datum van aankoop: _________________________
Modelnummer: __________ Serienummer: _______________________
Datum van aankoop: _________________________
Modelnummer: __________ Serienummer: _______________________
Datum van aankoop: _________________________
Serienummerlabel
Handboek: Inhoud 5
Inhoud
Belangrijke veiligheidsinstructies .......................................1
Veiligheidsgoedkeuring ................................................................. 2
Gevaarlijke materialen en de afvoer ervan ................................ 2
Radio Frequency Interference (RFI) ........................................... 2
Canadese ministerie van communicatie .................................... 3
Europese toepassingen ................................................................ 3
Service .............................................................................................. 4
Functies op eigen voeding .....................................................6
Informatieberichten voorafgaand aan uitschakeling ............... 6
Tekenen dat de accu bijna leeg is .............................................. 7
Optionele voedingsadapter .......................................................... 7
De accu vervangen ........................................................................ 8
Clubfuncties ...............................................................................9
Tips voor clubprogrammeren ....................................................... 9
Een taal kiezen ..............................................................................10
Display instellen volgens Amerikaanse of metrieke stelsel .10
Een maximale trainingsduur instellen .......................................11
Een maximale pauzeduur instellen ............................................11
Een limiet instellen voor de cool-downduur ............................12
Het programma Custom (Persoonlijk)
voor de EFX576i instellen ..........................................................12
Informatiedisplays .........................................................................13
Invoer van gebruikers-ID bij CSAFE-apparatuur ...................15
Onderhoud ............................................................................... 16
Dagelijkse inspectie .....................................................................16
Dagelijkse reiniging ......................................................................16
De apparatuur reinigen ................................................................16
De borstriem opbergen ...............................................................17
De EFX langere tijd opbergen ...................................................17
Problemen oplossen - Foutcodes .............................................17
Problemen oplossen met de hartslag ......................................17
Handboek: Functies op eigen voeding 6
Functies op eigen voeding
De voedingsbron voor de EFX is de gebruiker. Als een persoon de pedalen
beweegt met meer dan 40 passen per minuut (ppm), dan is deze ontwikkelde
kracht voldoende voor een juiste werking van de EFX.
Als de accu leeg raakt of wanneer de gebruiker tijdens een training gestopt is
met het bewegen van de pedalen, verschijnen er informatieberichten op het
display. Op het display wordt uitgelegd wat u moet doen om het apparaat van
voeding te blijven voorzien. Als u de berichten negeert, begint de EFX de
uitschakelprocedure om de accu opgeladen te houden. Raadpleeg
Informatieberichten voorafgaand aan uitschakeling.
U kunt een optionele voedingsadapter aanschaffen waarmee u de EFX
permanent onder stroom kunt houden. Als u de instellingen van het apparaat
wilt aanpassen, dan verdient het aanbeveling een voedingsadapter te
gebruiken. Als u de optionele voedingsadapter wilt aanschaffen, neem dan
contact op met uw dealer. Raadpleeg Service.
Informatieberichten voorafgaand aan
uitschakeling
De EFX spaart accustroom door over te gaan op een uitschakelmodus. Als op
het display het bericht PEDAL FASTER (SNELLER STAPPEN) verschijnt, dan
worden de hartslag-, SmartRate
®
- en programma-indicators uitgeschakeld. Als
de gebruiker minder passen maakt dan 40 ppm, wordt een uitschakel-
procedure gestart die 30 seconden duurt.
Als er nog 28 seconden overblijven, verschijnen er op het middelste display
28 puntjes. Met uitzondering van de toets RESET werkt geen enkele toets. Als
de pedalen niet in beweging worden gebracht, verdwijnt tijdens het aftellen
elke seconde één puntje.
Opmerking: De gebruiker kan de training vervolgen door de pedalen weer in
beweging te brengen voordat de 28 seconden zijn verstreken.
Opmerking: Indien de EFX is aangesloten op een CSAFE-hoofdapparaat, is
het scenario enigszins afwijkend. Als er nog tien seconden overblijven voordat
de EFX zichzelf uitschakelt, wordt de trainingssessie beëindigd. In het
onderste display verschijnt het bericht RESETTING (BEZIG MET RESET)
terwijl de verbinding tussen de EFX en het CSAFE-hoofdapparaat wordt
beëindigd. Geen enkele toets werkt. Ook als de pedalen worden bewogen,
heeft dit geen effect op het display.
Diagram 2: EFX576i-display
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
A
d
just ra
m
p
a
nd use m
ova
ble
a
rm
s to ta
rget m
u
scle
g
r
o
ups.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
PEDAL FASTER
Handboek: Functies op eigen voeding 7
Tekenen dat de accu bijna leeg is
Als de EFX langere tijd niet is gebruikt, is het mogelijk dat de accu moet
worden opgeladen.
Aan de volgende tekenen kunt u herkennen dat de accu bijna leeg is:
Een flikkerend of onregelmatig display
Er verschijnen geen trainingsstatistieken of deze worden niet opgebouwd
Wijzigingen van de hellingshoek worden genegeerd
De EFX functioneert nog wel met een bijna lege accu, maar de gebruikers- en
programmagegevens gaan verloren zodra de gebruiker stopt met het
bewegen van de pedalen.
Als de accuspanning laag is, worden wijzigingen in de hellingshoek ook
genegeerd. Als een gebruiker probeert de hellingshoek te wijzigen, verschijnt
op het display het bericht NO RAMP - LOW BATTERY (GEEN HELLING -
ACCU VRIJWEL LEEG). Het programmaprofiel en de calorieberekeningen
worden door een vrijwel lege accu echter niet beïnvloed en blijven de
crossramp-wijzigingen van de gebruiker weergeven alsof de wijzigingen van
de hellingshoek werkelijk hebben plaatsgevonden.
Opmerking: Met de optionele voedingsadapter voorziet u de EFX
onafgebroken van voeding.
Optionele voedingsadapter
In Diagram 3 ziet u waar de optionele voedingsadapter moet worden
aangesloten. Sluit de voedingsadapter aan op de EFX en plaats de stekker in
een geschikte voedingsbron (110/120 V of 220/240 V).
VOORZICHTIG: Als u gebruik maakt van de optionele voedingsadapter,
let er dan op dat de voedingskabel geen problemen voor de veiligheid
veroorzaakt. Houd de voedingskabel uit de buurt van doorgangspaden
en bewegende onderdelen. Indien de voedingskabel of de stroomom-
zettingsmodule is beschadigd, moet deze worden vervangen.
Diagram 3: Optionele voedingsadapter
Het display functioneert anders als de voedingsadapter is aangesloten.
Doordat de voedingsadapter de EFX onafgebroken van voeding voorziet, kan
de gebruiker tijdens de training een korte pauze inlassen zonder dat de
uitschakelprocedure in gang wordt gezet. Als de pauzelimiet verstreken is en
de gebruiker niet de pedalen weer in beweging heeft gebracht, keert het
display terug naar het Precor-merk. Raadpleeg Een maximale pauzeduur
instellen.
Handboek: Functies op eigen voeding 8
De accu vervangen
De EFX-accu is zo gemaakt dat deze lange tijd meegaat. Als u echter denkt
dat de accu moet worden vervangen, neem dan hiervoor contact op met een
erkende onderhoudsmonteur. Raadpleeg Service.
VOORZICHTIG: De accu in de EFX bevat gevaarlijke materialen. Als u
zich van de accu wilt ontdoen, dan moet dit gebeuren in overeen-
stemming met de voorschriften die gelden voor de afvoer van gevaarlijk
afval. Raadpleeg Gevaarlijke materialen en de afvoer ervan.
Handboek: Clubfuncties 9
Clubfuncties
Op de volgende pagina’s wordt de informatie gegeven waarmee u in uw
fitnessclub de EFX kunt aanpassen. Deze functies blijven allemaal verborgen
voor de bezoekers van de club en zijn alleen toegankelijk door middel van
specifieke toetscombinaties. Lees dit hoofdstuk als u het volgende wilt doen:
De taal van het display wijzigen
De maximale trainings- en pauzeduur instellen
Een limiet voor de cool-downduur instellen
De waarden op het display instellen volgens het Amerikaanse of het
metrieke stelsel
De passenteller bekijken
Het aantal uren oproepen dat de EFX is gebruikt
De softwareversies en onderdeelnummers bekijken
Het foutenjournaal controleren
Het serienummer weergeven
CSAFE-apparatuur aansluiten
Tips voor clubprogrammeren
Het apparaat moet zijn aangesloten op een voedingsbron. Tijdens het
programmeren van de EFX moet een minimaal pastempo (40 passen per
minuut) worden aangehouden. Met de optionele voedingsadapter kunt u de
EFX onafgebroken van voeding voorzien. Als u van plan bent de EFX te
programmeren, dan wordt ten zeerste aanbevolen de optionele
voedingsadapter aan te schaffen.
Opmerking: Als u geen gebruik maakt van de optionele voedingsadapter
en het pastempo lager wordt dan 40 ppm, dan wordt geen waarschuwings-
signaal gegeven wanneer de EFX overgaat op de 30 seconden durende
uitschakelprocedure.
U activeert de clubprogrammeringsmodus door bij het Precor-merk op
RESET te drukken. De resterende toetsaanslagen moeten snel en zonder
pauze worden uitgevoerd. Begin altijd bij het Precor-merk.
De toets QUICKSTART is uitgeschakeld in de clubprogrammeringsmodus.
De clubprogramma's verschijnen na elkaar. Door op de toets ENTER te
drukken, slaat u de wijzigingen op en navigeert u door de programma's.
Druk op de toets RESET als u een programma wilt verlaten zonder de
wijzigingen op te slaan.
Handboek: Clubfuncties 10
Een taal kiezen
De EFX kan prompts voor gebruikers, tekst, en invoer door gebruikers in zes
verschillende talen weergeven. Als de EFX de fabriek verlaat, is deze ingesteld
in de Engelse taal. Als u deze instelling wilt wijzigen, voer dan de volgende
procedure uit:
1. Druk bij het Precor-merk achtereenvolgens en zonder pauze op de
volgende toetsen:
RESET, 5, 6, 5, 1, 5, 6, 5
Op het display verschijnen de getallen als u de betreffende toets indrukt.
Op het middelste display verschijnt DIAGS en op het onderste display
verschijnt SET CLUB PARAMETERS (CLUBPARAMETERS
INSTELLEN) gevolgd door SELECT LANGUAGE (TAAL SELECTEREN).
Gebruik de pijltoetsen om te kiezen tussen ENGLISH, DEUTSCH,
ESPANOL, FRANCAIS, NEDERLANDS, RUCCKIJJ, en PORTUGUES.
Opmerking: De programmeringsprompts hangen niet af van de taalkeuze.
Deze prompts blijven Engels.
2. Druk op ENTER als u klaar bent om naar het volgende programma te gaan
of druk op RESET om terug te keren naar het Precor-merk.
Display instellen volgens Amerikaanse
of metrieke stelsel
De EFX kan waarden weergeven volgens het metrieke of het Amerikaanse
stelsel. Het apparaat wordt afgeleverd met Amerikaanse stelsel als instelling.
Als u de maateenheid wilt wijzigen, ga dan als volgt te werk:
3. Selecteer bij SELECT UNITS (EENHEID SELECTEREN) met een
pijltoets de gewenste maateenheid (U.S. STANDARD of METRIC).
4. Druk op ENTER als u klaar bent om naar het volgende programma te gaan
of druk op RESET om terug te keren naar het Precor-merk.
Handboek: Clubfuncties 11
Een maximale trainingsduur instellen
U kunt een limiet stellen aan de trainingsduur van gebruikers. U kunt hiervoor
een tijd instellen tussen 1 en 240 minuten. Als u bijvoorbeeld een limiet van
20 minuten instelt, kunnen gebruikers alleen een trainingsduur instellen
tussen 1 en 20 minuten.
Opmerking: De automatische cool-downperiode wordt aan het eind van elk
op tijd gebaseerd programma toegevoegd. Stel de duur daarom
dienovereenkomstig in.
U kunt een gebruiker ook zonder een tijdslimiet laten trainen door de optie NO
LIMIT (GEEN LIMIET) te selecteren. U moet in dat geval gebruikers instrueren
dat zij op het numerieke toetsenblok de toets 0 moeten indrukken als aan hen
wordt gevraagd een trainingsduur op te geven.
Opmerking: Het bericht REMAINING TIME (RESTERENDE TIJD) verschijnt
niet op het display als de optie NO LIMIT (GEEN LIMIET) is gekozen.
5. Als de prompt SET MAX WORKOUT TIME (MAX TRAININGSDUUR
INSTELLEN) verschijnt, gebruik dan de pijltoetsen om de beschikbare
tijdslimieten op te roepen. Kies tussen 1 en 240 minuten. Of kies NO
LIMIT (GEEN LIMIET).
Opmerking: Als u een pijltoets ingedrukt houdt, is de eerstvolgende
tijdslimiet steeds 5 minuten hoger. Bijvoorbeeld: 1, 5, 10, 15 en 20. Als u
een pijltoets even aanraakt, is de eerstvolgende tijdslimiet steeds 1 minuut
hoger.
6. Druk op ENTER als u klaar bent om naar het volgende programma te gaan
of druk op RESET om terug te keren naar het Precor-merk.
Een maximale pauzeduur instellen
U kunt een limiet stellen aan de pauzeduur voor een gebruiker. U kunt hiervoor
een tijd instellen tussen 1 en 120 seconden (twee minuten). Bijvoorbeeld: als
u de limiet van de pauzeduur instelt op 60 seconden, keert het display
automatisch terug naar het Precor-merk als de gebruiker één minuut lang de
pedalen niet beweegt.
Belangrijk: De optionele voedingsadapter moet worden aangesloten om een
limiet voor de pauzeduur in te stellen. Indien de optionele voedingsadapter
niet is aangesloten en het pastempo lager wordt dan 40 passen per minuut,
begint de EFX met de 30 seconden durende uitschakelprocedure, waardoor
de pauzemodus wordt beëindigd.
7. Als de prompt SET MAX PAUSE TIME (MAX PAUZEDUUR INSTELLEN)
verschijnt, gebruik dan de pijltoetsen om de beschikbare tijdslimieten te
doorlopen. Kies tussen 1 en 120 seconden (twee minuten).
8. Druk op ENTER als u klaar bent om naar het volgende programma te gaan
of druk op RESET om terug te keren naar het Precor-merk.
Handboek: Clubfuncties 12
Een limiet instellen voor de
cool-downduur
U kunt een limiet stellen aan de cool-downduur voor een gebruiker nadat deze
op de EFX heeft getraind. U kunt hiervoor een tijd instellen tussen 0 en 5
minuten.
Belangrijk: Het verdient aanbeveling de cool-downduur in te stellen op drie
minuten of meer. Na een grote inspanning duurt het enige tijd voordat de
hartslag van een gebruiker weer normaal is. Een toereikende cool-downduur
vermindert ook de hoeveelheid melkzuur in spierweefsel.
9. Als de prompt SET COOL DOWN TIME (COOL-DOWNDUUR
INSTELLEN) verschijnt, gebruik dan de pijltoetsen om de beschikbare
tijdslimieten te doorlopen. Kies tussen 0 en 5 minuten. De
standaardinstelling is 5 minuten.
10. Als u klaar bent, drukt u op ENTER om uw wijzigingen op te slaan en naar
het volgende programma te gaan. Als u het programma wilt verlaten
zonder uw wijzigingen op te slaan, drukt u op RESET.
Opmerking: Als u de EFX556i of EFX546i programmeert, verschijnt het
Precor-merk.
Het programma Custom (Persoonlijk)
voor de EFX576i instellen
Belangrijk: Als u het programma Custom (Persoonlijk) wilt instellen, wordt
ten zeerste aanbevolen gebruik te maken van de optionele voedingsadapter.
Anders moet u een pastempo van meer dan 40 passen per minuut
aanhouden om te voorkomen dat de EFX zichzelf uitschakelt.
Een persoonlijk programma ontwerpen houdt in dat u voor elke kolom in het
programmaprofiel vooraf de hellingshoek programmeert.
11. Op het display verschijnt een knipperende kolom. Gebruik de toetsen ▼▲
onder CROSSRAMP om de hoogte van de kolom te wijzigen.
12. Gebruik de toets
onder RESISTANCE (WEERSTAND) om naar de
volgende kolom te gaan nadat u de kolomhoogte hebt ingesteld. Met de
toetsen onder RESISTANCE (WEERSTAND) kunt u heen en weer gaan
tussen kolommen en eventueel eerdere kolommen wijzigen.
13. Ga verder met het instellen van de hellingshoek voor elke kolom in het
profiel.
14. Als u klaar bent, drukt u op ENTER om het programma op te slaan en
terug te keren naar het Precor-merk.
Opmerking: Als u het programma wilt verlaten zonder de wijzigingen in
het persoonlijke profiel op te slaan, drukt u op RESET.
Diagram 4: Het programma Custom (Persoonlijk) aanpassen
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
A
d
ju
st ram
p
a
nd
u
se m
ovab
le
a
rm
s to
ta
rg
et m
u
scle g
r
ou
ps.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
MODIFY CUSTOM PROGRAM
Handboek: Clubfuncties 13
Informatiedisplays
De EFX geeft informatie over het gebruik (passenteller en urenteller), de
softwareversie, het foutenjournaal en het serienummer. In het algemeen hebt u
deze informatie alleen nodig als de klantenservice van Precor daarom vraagt.
De aanwijzingen hieronder leiden u door de vijf informatiedisplays. U doorloopt
de displays door op ENTER te drukken. Door op RESET te drukken, kunt u op
elk moment deze functie verlaten.
De passenteller bekijken
1. Druk bij het Precor-merk achtereenvolgens en zonder pauze op de
volgende toetsen:
RESET, 6, 5
Op het display verschijnt het getal dat bij de toets hoort.
Op het display verschijnt de passentellerwaarde (het totale aantal passen
dat door de gebruikers is gemaakt) gevolgd door het woord STRIDES
(PASSEN).
2. Druk op ENTER om naar het volgende display (urenteller) te gaan als u
klaar bent.
De urenteller bekijken
Op het display verschijnt HOUR METER (URENTELLER) gevolgd door
het aantal uren dat het apparaat is gebruikt. De EFX houdt bij hoeveel
minuten zijn verstreken, maar de weergegeven waarde wordt afgerond op
het dichtstbijzijnde hele uur.
3. Druk op ENTER om naar het volgende display (softwareversie) te gaan als
u klaar bent.
De softwareversies en onderdeelnummers bekijken
Op het display verschijnt twee seconden lang SOFTWARE VERSION
(SOFTWAREVERSIE). Vervolgens verschijnt UPPER APP gevolgd door
het onderdeelnummer en de versie van de upper board
toepassingssoftware (bijvoorbeeld 48181-350).
4. Gebruik de pijltoetsen als u de versie van de upper boot en lower boot
toepassingssoftware wilt bekijken. Indien nodig, kunt u met de pijltoetsen
deze drie – upper board, upper boot en lower boot – allemaal doorlopen.
5. Schrijf de getallen hieronder op. U hebt deze getallen nodig als u de
klantenservice belt met vragen over het display. Met de informatie
hieronder kunnen softwareproblemen worden uitgesloten:
Onderdeelnummer Upper Application: ___________________
Onderdeelnummer Upper Boot Software: _____________
Onderdeelnummer Lower Application: ___________________
6. Druk op ENTER om naar het volgende display (foutenjournaal) te gaan als
u klaar bent.
Handboek: Clubfuncties 14
Het foutenjournaal bekijken
Op het display verschijnt ERROR LOG (FOUTENJOURNAAL) gevolgd
door de eerste melding in het foutenjournaal, indien er fouten zijn. Er
kunnen maximaal tien foutcodes worden opgeroepen.
Als het journaal geen fouten bevat, wordt NO MORE ERRORS
(GEEN FOUTEN MEER) weergegeven.
7. Gebruik de pijltoetsen als u in het foutenjournaal meer foutcodes wilt
bekijken. Elke foutcode geeft aan wanneer de fout zich heeft voorgedaan
en vermeldt de waarden van de stappen- en urenteller. Raadpleeg
Diagram 5.
Diagram 5: Foutenjournaal
8. Noteer op papier de foutcodegegevens voor de klantenservice, voor het
geval dat zij deze gegevens nodig hebben. Neem de gegevens precies
over.
9. Als u de foutcodegegevens niet langer nodig hebt, drukt u ten minste vier
seconden lang op QUICKSTART om het foutenjournaal leeg te maken.
Houd de toets licht ingedrukt totdat het bericht CLEARED (GEWIST)
verschijnt. Als de toets wordt losgelaten, verschijnt op het display het
bericht NO ERRORS (GEEN FOUTEN), waarmee wordt aangegeven dat
de gegevens uit het foutenjournaal zijn verwijderd.
Belangrijk: De foutcodegegevens kunt u niet meer terughalen zodra
deze zijn gewist. Normaliter zult u eerst eventuele problemen met de EFX
oplossen voordat u de gegevens in het foutenjournaal wist.
10. Druk op ENTER om naar het volgende display (serienummer) te gaan.
Het serienummer weergeven
Op het display verschijnt het bericht SERIAL NUMBER
(SERIENUMMER) gevolgd door het 13-cijferige serienummer.
Het serienummer komt van pas als u contact opneemt met de
klantenservice.
Opmerking: Als geen serienummer is ingevoerd, verschijnt het bericht
NO SERIAL NUMBER (GEEN SERIENUMMER). Het serienummer vindt
u op een label op de afdekking aan de achterzijde (Diagram 1).
11. Schrijf het serienummer op de garantieregistratiekaart als u dat nog niet
hebt gedaan. U kunt het product ook online registreren op
www.precor.com.
12. Als u klaar bent, drukt u op ENTER om terug te keren naar het
Precor-merk.
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
A
d
ju
s
t ra
m
p
a
n
d
u
s
e
m
o
v
a
b
le
a
rm
s
to
ta
rg
e
t m
u
s
c
le
g
r
o
u
p
s
.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
1
12000 str 1.714 HrS
Meest recente fout
Foutcode
De urenteller op het moment dat
de fout werd gesignaleerd.
Aantal gemaakte passen op het
moment dat de fout zich voordeed.
Handboek: Clubfuncties 15
Invoer van gebruikers-ID bij CSAFE-
apparatuur
De EFX is volledig compatibel met CSAFE-protocollen. Als het apparaat is
aangesloten op een CSAFE-hoofdapparaat en de gebruiker een pastempo
aanhoudt dat hoger is dan 40 passen per minuut (ppm), dan wordt de
gebruiker om een gebruikers-ID gevraagd.
Opmerking: Indien de optionele voedingsadapter wordt gebruikt, dan is het
niet nodig om de pedalen te bewegen om de gebruikers-ID in te voeren.
Op het display verschijnt een bericht dat aangeeft of de gebruikers-ID door
het CSAFE-hoofdapparaat is geaccepteerd. Vervolgens verschijnt de
programmaprompt. De gebruiker kan kiezen voor QUICKSTART of een
programma selecteren en met de training beginnen.
Als het pastempo van de gebruiker lager wordt dan 40 ppm terwijl gebruik
wordt gemaakt van een verbinding met het CSAFE-apparaat, verschijnt het
bericht PEDAL FASTER (SNELLER STAPPEN). Als het pastempo dan nog
20 seconden lang lager blijft dan 40 passen per minuut, wordt de verbinding
met CSAFE verbroken. Mogelijk verschijnt het woord RESETTING (BEZIG
MET RESET) op het display terwijl de EFX de verbinding met het CSAFE-
apparaat verbreekt.
Wilt u meer weten over CSAFE-specificaties, ga dan naar de website
www.fitlinxx.com/csafe
Hebt u vragen of behoefte aan technische ondersteuning, raadpleeg dan het
hoofdstuk Service.
Handboek: Onderhoud 16
Onderhoud
De EFX vereist niet veel onderhoud, maar het is wel belangrijk dat u de in dit
hoofdstuk beschreven onderhoudswerkzaamheden goed uitvoert. Uw
beperkte Precor-garantie kan vervallen indien u de EFX niet onderhoudt zoals
in dit hoofdstuk is beschreven.
Voorkom elektrische schokken. Verwijder daarom altijd
eerst de optionele voedingsadapter van het apparaat
voordat u onderhoudswerkzaamheden verricht.
Dagelijkse inspectie
Controleer en luister of riemen slippen en bevestigingen loszitten. Let ook op
ongebruikelijk lawaai of andere tekenen dat de apparatuur toe is aan
onderhoud. Mocht een of meer van deze verschijnselen zich voordoen, roep
dan de hulp van een onderhoudsmonteur in.
Belangrijk: Haal het apparaat weg uit de fitnessruimte als u hebt vastgesteld
dat de EFX onderhoud nodig heeft. Hang een bordje met de melding “Buiten
gebruik” op de EFX en zorg ervoor dat alle gebruikers weten dat de EFX
onderhoud nodig heeft.
Als u onderdelen wilt bestellen of contact wilt opnemen met een door Precor
erkend servicecenter in uw regio, raadpleeg dan het hoofdstuk Service.
Dagelijkse reiniging
Precor raadt u aan de EFX vóór en na elke training te reinigen. Gebruik een
zachte, vochtige doek om alle buitenoppervlakken schoon te maken.
De apparatuur reinigen
De meeste werkende mechanismen bevinden zich veilig binnen de
afdekkingen. Voor een goede werking van de EFX dient de wrijving laag te zijn.
Om de wrijving laag te houden, moeten de rollen, helling en interne
mechanismen van de EFX zo schoon mogelijk blijven.
Maak de ruimte onder de EFX regelmatig met een stofzuiger schoon om
opeenhoping van stof en vuil te voorkomen. Anders bestaat het risico dat een
probleemloze werking van het apparaat in gevaar komt. Reinig de groeven op
de voetpedalen met een zachte nylon schrobborstel.
VOORZICHTIG: Gebruik geen zuurhoudende schoonmaakmiddelen. Als
u dat wel doet, beschadigt u de coating van de helling en vervalt de
beperkte Precor-garantie. Giet nooit water over onderdelen van de EFX
en spuit geen vloeistoffen op de EFX. Laat de EFX volledig drogen
voordat u deze weer in gebruik neemt.
Als de helling vervuild raakt, maakt u de buitenoppervlakken van de helling en
rolwielen als volgt schoon.
1. Verwijder de hellingafdekking.
2. Bevochtig een zachte, schone doek in een milde oplossing van zeep en
water.
3. Beweeg een voetpedaal naar de bovenzijde van de helling (het andere
pedaal gaat automatisch naar beneden).
4. Reinig de blootliggende onderdelen van de helling.
5. Til de rolwielen voorzichtig op en draai deze rond terwijl u de wielen reinigt
met de zachte, schone doek.
6. Keer de stand van de pedalen om en maak de reiniging af.
GEVAAR
Handboek: Onderhoud 17
De borstriem opbergen
Bewaar de borstriem op een plaats waar zich geen stof en vuil kan ophopen,
zoals in een kast of lade. Zorg ervoor dat de borstriem niet kan worden
blootgesteld aan extreme temperaturen. Bewaar de borstriem niet op een
plaats die blootgesteld kan worden aan temperaturen die lager worden dan
C (32° F).
Reinig de borstriem met een spons of zachte doek die bevochtigd is met een
milde oplossing van zeep en water. Droog het oppervlak grondig met een
schone handdoek.
De EFX langere tijd opbergen
Als de EFX langere tijd niet zal worden gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat
de optionele voedingsadapter uit de voedingsbron wordt gehaald en dat de
voedingsadapter en de voedingskabel zo worden opgeborgen dat deze niet
beschadigd kunnen raken of een belemmering vormen voor mensen of
apparatuur.
Problemen oplossen - Foutcodes
Als er op het display foutcodes verschijnen, roep dan de hulp in van een
erkende onderhoudsmonteur. Raadpleeg Service.
Problemen oplossen met de hartslag
Aan de hand van Tabel 1 kunt u problemen oplossen met onregelmatige
hartslagmetingen.
Belangrijk: Een hartslag kan alleen worden gesignaleerd als de Precor-
hartslagontvanger op de juiste wijze in het display is geïnstalleerd en de
gebruiker minimaal 40 ppm aanhoudt. Een gebruiker moet ook de borstriem
dragen of beide aanraakgevoelige handgrepen vastpakken.
Tabel 1. Onregelmatige hartslagmetingen
Opmerking: Om elektrische impulsen te kunnen geleiden vanaf het hart van
een gebruiker, moeten beide aanraakgevoelige handgrepen vijf tot tien
seconden lang stevig worden vastgepakt. De zoutconcentratie in de
transpiratie van een gebruiker biedt normaliter voldoende conductiviteit om
een signaal naar de ontvanger in de displayconsole te verzenden. Sommige
mensen kunnen vanwege een bepaalde lichaamschemie of een onregelmatige
hartslag echter geen gebruik maken van de aanraakgevoelige hartslagfunctie.
In dat geval kan een borstriem een beter resultaat geven.
Wat op het display
verschijnt Oorzaak Oplossing
Niets De hartslagontvanger is niet
geïnstalleerd of is
losgeraakt.
Neem contact op met de
klantenservice. Raadpleeg
Service.
— — — Er wordt een signaal
gedetecteerd door middel
van de borstriem, maar er is
nog geen geldige hartslag
vastgesteld.
Let erop dat de borstriem vochtig
is, zich in het midden bevindt en
in direct contact staat met de
huid van de gebruiker. Wacht
even om te zien of de hartslag van
de gebruiker verschijnt.
Knipperende Hr Er wordt een signaal
gedetecteerd door middel
van de aanraakgevoelige
handgrepen, maar er is nog
geen geldige hartslag
vastgesteld.
Vraag de gebruiker om beide
handgrepen vast te pakken totdat
zijn of haar hartslag verschijnt.
Handboek: Onderhoud 18
Opmerkingen:
EFX5.x6i POM 48325-572, du
1 mei 2005
Precor, C, CrossRamp, EFX, M, Move Beyond en SmartRate zijn gedeponeerde handelsmerken van Precor
Incorporated.
Crosstrainer, QuickStart en StretchTrainer zijn handelsmerken van Precor Incorporated.
Copyright 2005 Precor Incorporated.
Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
www.precor.com
LET OP:
Precor staat alom bekend om zijn innovatieve, bekroonde ontwerpen van fitnessapparatuur. Precor streeft er op agressieve
wijze naar om voor zowel de mechanische constructie als de visuele aspecten van zijn productontwerpen U.S.-octrooien
en buitenlandse octrooien te verkrijgen. Partijen die overwegen de productontwerpen van Precor te gebruiken, worden
daarom bij voorbaat gewaarschuwd dat Precor inbreuk op de eigendomsrechten van Precor als een zeer ernstige zaak
beschouwt. Precor zal alle (rechts)middelen aanwenden om inbreuk op de eigendomsrechten van Precor te bestrijden.
Precor Incorporated
20031 142nd Ave NE
P.O. B ox 7202
Woodinville, WA USA 98072-4002
EFX
®
576i/556i/546i Elliptical Fitness Crosstrainer
TM
Productspecificaties
Productkenmerken
EFX576i EFX556i EFX546i
Lengte 203 cm (80 in) 203 cm (80 in) 203 cm (80 in)
Breedte 81 cm (32 in) 81 cm (32 in) 81 cm (32 in)
Hoogte 168 cm (66 in) 168 cm (66 in) 168 cm (66 in)
Gewicht 153 kg (338 lb) 148 kg (326 lb) 144 kg (318 in)
Verzendgewicht 194 kg (428 lb) 191 kg (420 lb) 185 kg (408 lb)
Voeding Eigen voeding Eigen voeding Eigen voeding
CrossRamp
®
13°–40° 20° (vast) 13°–40°
Hellingsinstellingen 1–20 Niet verstelbaar 1–20
Weerstandsniveaus 1–20 1–20 1–20
Frame Poedergespoten
staal
Poedergespoten
staal
Poedergespoten
staal
Wettelijke
goedkeuringen
FCC, ETL, CE FCC, ETL, CE FCC, ETL, CE
EFX576i EFX556i EFX546i
Compatibel met CSAFE ✓✓✓
Hartslagtelemetrie ✓✓✓
QuickStart
TM
✓✓✓
SmartRate
®
✓✓✓
Hartslag door aanraken ✓✓✓
Programma's
EFX576i EFX556i EFX546i
Manual (Handmatig) ✓✓
Total Body Interval (Totale
lichaam interval)
Cross Country ✓✓
Cross Training 1 ✓✓
Cross Training 2 ✓✓
Cross Training 3 ✓✓
Gluteal 1 (Gluteus 1) ✓✓
Gluteal 2 (Gluteus 2) ✓✓
Hill Climb (Heuvelprofiel) ✓✓
Interval ✓✓
Custom (Persoonlijk)
Heart Rate (Hartslag*)
Weight Loss Interval
(Gewichtsafname interval)
✓✓
Fitnesstest* ✓✓
Displaygegevens
* Gebruik van een borstriem of de aanraakgevoelige handgrepen
is vereist.
EFX576i EFX556i EFX546i
Calories (Calorieën) ✓✓
Calories per minute
(Calorieën per minuut)
✓✓
CrossRamp Incline
(CrossRamp-helling)
✓✓
Distance (Afstand) ✓✓
Heart Rate (Hartslag*) ✓✓
METS ✓✓
Profile (Profiel) ✓✓
Remaining Time
(Resterende tijd)
✓✓
Resistance Levels
(Weerstandsniveaus)
1–20 1–20 1–20
Segment Time
(Segmenttijd)
✓✓
SmartRate* ✓✓
Strides (Passen) ✓✓
Strides Per Minute
(Passen per minuut)
✓✓
Time (Tijd) ✓✓
Watt ✓✓
Workout Summary
(Samenvatting training)
✓✓
EFX
®
556i
EFX
®
546i
EFX
®
576i
Naslag
Elliptical Fitness Crosstrainers
Naslag: Belangrijke veiligheidsinstructies 1
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Belangrijke veiligheidsinstructies
Neem bij gebruik van de EFX
®
altijd de volgende elementaire
voorzorgsmaatregelen in acht:
Lees alle instructies voordat u de EFX in gebruik neemt. Deze
instructies zijn opgesteld om uw veiligheid te garanderen en het
apparaat te beschermen.
Alvorens aan een fitnessprogramma te beginnen, dient u een
volledig medisch onderzoek te ondergaan.
Houd kinderen of personen die niet bekend zijn met de werking van
de EFX uit de buurt van het apparaat. Laat zonder toezicht geen
kinderen in de buurt komen van de EFX.
Draag tijdens een training passende sportkleding en
sportschoenen. Draag geen loshangende kleding. Draag geen
schoenen met hakken of leren zolen. Bind lang haar naar achteren
vast.
Wees voorzichtig bij het op- en afstappen. Gebruik indien mogelijk
de vaste leuningen.
Houd uw lichaam en hoofd naar voren gericht. Draai uzelf op de
EFX nooit om.
Schud het apparaat niet heen en weer. Ga niet op handgrepen,
displayconsole of afdekkingen staan.
Plaats uw handen of voeten nooit in de weg van de rolarm, omdat u
hierdoor letsel kunt oplopen of de apparatuur hierdoor beschadigd
kan raken.
Put uzelf niet uit. Stop onmiddellijk de training en raadpleeg een arts
als u pijn of abnormale symptomen voelt.
Belangrijk: In dit handboek wordt steeds verwezen naar
CROSSRAMP-pijltoetsen en de CrossRamp
®
-functies. De
EFX556i is uitgerust met een niet-verstelbare helling en beschikt
daarom niet over CROSSRAMP-pijltoetsen of CrossRamp-
functies. Als u een EFX556i gebruikt, negeer dan de verwijzingen
naar de CROSSRAMP-pijltoetsen en CrossRamp-functies.
Service
De eigenaar of beheerder van de fitnessclub kan u helpen met al uw
vragen over de EFX. Wilt u meer informatie over de werking van
producten of over trainingsschema's, ga dan naar de Precor-website:
www.precor.com.
Naslag: Inhoud 2
Inhoud
Belangrijke veiligheidsinstructies .......................................1
Service .............................................................................................. 1
EFX-functies ..............................................................................3
Functies op eigen voeding ........................................................... 3
Vaste leuningen ............................................................................... 3
Bewegende handgrepen voor een complete training ............ 3
Trainingsstatistieken opslaan ....................................................... 4
Heart Rate (Hartslag) Functies .............................................5
Richtlijnen ......................................................................................... 5
Aanraakgevoelige grepen voor hartslagmeting ....................... 6
SmartRate ........................................................................................ 7
Trainen volgens de streefwaarde van uw hartslag .................. 8
Displayconsole ..........................................................................9
Meer informatie over het middelste display ............................10
Meer informatie over het onderste display ..............................11
Toetsenblok ...................................................................................13
CrossRamp-display ......................................................................14
Trainingsopties ....................................................................... 16
QUICKSTART kiezen ..................................................................17
Een programma selecteren ........................................................17
Cool-down na een training .........................................................19
Een pauze inlassen tijdens een training of
cool-downperiode .........................................................................19
Een training beëindigen ..............................................................20
Programma’s ........................................................................... 21
Een programma kiezen ................................................................21
Programmatips ..............................................................................22
Programma Manual (Handmatig) ..............................................22
Cross Training-programma’s ......................................................23
Gluteal (Gluteus)-programma’s .................................................23
Programma Hill Climb (Heuvelprofiel) .....................................24
Programma Cross Country ........................................................24
Programma Interval ......................................................................25
Programma Weight Loss (Gewichtsafname) .........................26
Fitnesstest ......................................................................................27
EFX576i-programma Total Body Interval
(Totale lichaam interval) ..............................................................29
EFX576i-programma Custom (Persoonlijk) ...........................30
EFX576i-programma Heart Rate (Hartslag) ...........................30
Naslag: EFX-functies 3
EFX-functies
De EFX beschikt over diverse voorzieningen die bij een juist gebruik
bijdragen aan een prettige training. Tot deze voorzieningen behoren:
Functies op eigen voeding
Vaste leuningen
Bewegende handgrepen voor een complete training
Trainingsstatistieken opslaan
Belangrijk: Lees de Belangrijke veiligheidsinstructies voordat u met een
training begint. Deze vindt u aan het begin van dit handboek.
Functies op eigen voeding
De EFX hoeft niet te worden aangesloten op het elektriciteitsnet. De EFX
is uitgerust met een interne accu die elke keer wordt opgeladen als u enige
tijd aan het trainen bent. U moet een aantal seconden een pastempo van
meer dan 40 passen per minuut (ppm) aanhouden voordat op het display
het Precor-merk verschijnt. Zodra het Precor-merk verschijnt, kunt u op
QUICKSTART of ENTER drukken om met de training te beginnen.
Raadpleeg Trainingsopties voor meer informatie.
Vaste leuningen
Om uw evenwicht te bewaren, dient u zich altijd vast te houden aan een
vaste leuning als u op de voetpedalen stapt of hiervan afstapt en bij
gebruik van het toetsenblok.
Als u meer wilt weten over de aanraakgevoelige handgrepen, raadpleeg
dan Hartslagfuncties.
Bewegende handgrepen voor een
complete training
De handgrepen op de EFX576i en EFX556i trainen het bovenlichaam,
waardoor uw conditie sterk verbetert. Door aan uw cross-training de
complete lichaamsbeweging toe te voegen, verhoogt u feitelijk uw
inspanning en verbetert u uw algehele fitnessniveau. Met verschillende
handposities kunt u de effectiviteit van uw training intensiveren. Wilt u meer
weten over aangepaste trainingsschema's, bekijk dan de informatie op de
website van Precor: www.precor.com/fit_wrk_efx.
Naslag: EFX-functies 4
Trainingsstatistieken opslaan
Veel fitnessclubs sluiten de EFX aan op een computer, zodat u uw
trainingsstatistieken snel kunt opvragen en gemakkelijk kunt vaststellen of
u uw fitnessdoelen hebt gehaald. Als u de statistische gegevens van uw
trainingen wilt bijhouden, vraag dan het personeel van de fitnessclub of zij
voor u een gebruikersaccount en een gebruikers-ID willen maken.
U dient uw gebruikers-ID in te voeren om uw trainingsstatistieken te
kunnen opslaan. Breng de pedalen in beweging als het display leeg is.
Houd een pastempo van meer dan 40 passen per minuut aan. De EFX is
aangesloten op een computer als op het display vijf nullen verschijnen. Als
het Precor-merk verschijnt, is de EFX niet op een computer aangesloten.
Opmerking: Als de optionele voedingsadapter is bevestigd en de EFX is
aangesloten op een computer, verschijnen op het display vijf nullen en
blijven deze weergegeven totdat een gebruikers-ID wordt ingevoerd.
De trainingsopties van de EFX zijn toegankelijk door de volgende stappen
uit te voeren:
1. Als de meest linkse nul knippert, voer uw vijfcijferige gebruikers-ID in
met behulp van het numerieke toetsenblok. Gebruik de pijltoets
om
terug te gaan en het juiste nummer opnieuw in te voeren als u een fout
maakt.
Opmerking: Wilt u geen gebruikers-ID invoeren, druk dan op ENTER
terwijl de vijf nullen allemaal in het gebruikers-ID-veld worden
weergegeven. Aan uw bestand worden dan geen trainingsstatistieken
toegevoegd.
2. Druk op ENTER nadat uw gebruikers-ID verschijnt.
Er verschijnt een bericht dat aangeeft dat de computer de
gebruikers-ID heeft geaccepteerd. Vervolgens verschijnt een
programmanaam.
3. Druk op een pijltoets als u een ander programma wilt selecteren.
Raadpleeg Trainingsopties.
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
Adjust ramp and use movable
arms to target muscle groups.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
00000
Naslag: Hartslagfuncties 5
Hartslagfuncties
De hartslag- en SmartRate
®
-functies zijn beschikbaar wanneer u de
borstriem draagt of beide aanraakgevoelige handgrepen vastpakt. Als een
hartslag wordt gesignaleerd, toont het Heart Rate display (Hartslagdisplay)
de hartslag. De SmartRate-LED pulseert en geeft tevens uw streefzone
aan.
Richtlijnen
Lees het volgende voordat u de hartslagfunctie gebruikt.
Raadpleeg eerst een arts voordat u aan een grote inspanning begint.
Gebruik de hartslagfuncties alleen als uw arts u hiervoor toestemming
heeft gegeven.
Zorg ervoor dat u uw hartslag (polsslag) kent, alsmede de door een
arts aangeraden streefzone voor uw hartslag. Individuele hartslagen
variëren al naargelang verscheidene fysiologische factoren en komen
mogelijkerwijs niet volledig overeen met Diagram 1.
Diagram 1: Streefzones voor hartslag
De volgende berekening wordt gebruikt voor de streefzone voor
de hartslag:
Laag bereik: (220 minus uw leeftijd) vermenigvuldigd met 55%
Hoog bereik: (220 minus uw leeftijd) vermenigvuldigd met 85%
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
SmartRate
114
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75
70
80
90
100
120
130
140
150
160
170
180
190
200
110
Streefzones voor hartslag
Uw leeftijd
Uw hartslag
Max.
hartslag
Conditie-
zone
Gewichts-
afname-
zone
A
a
n
b
e
v
o
l
e
n
c
o
n
d
i
t
i
e
z
o
n
e
A
a
n
b
e
v
o
l
e
n
g
e
w
i
c
h
t
s
a
f
n
a
m
e
z
o
n
e
Naslag: Hartslagfuncties 6
Blijf minimaal 15 seconden lang naar de displayconsole gericht nadat u
de borstriem hebt omgedaan. Hierdoor kan de ontvanger in de console
het signaal vanaf de borstriem herkennen. Als er op het display drie
streepjes (— — —) verschijnen, heeft de EFX een signaal gedetecteerd,
maar nog niet uw hartslag vastgesteld. Zorg ervoor dat de borstriem op
de juiste wijze rondom uw borst en tegen uw huid is aangebracht.
Als u er de voorkeur aan geeft uw handen te gebruiken voor de meting
van de hartslagfunctie, pakt u beide aanraakgevoelige handgrepen vast
en wacht u vijf seconden. Zorg ervoor dat beide handen vochtig zijn
(niet droog). Als een signaal wordt gedetecteerd, knippert “Hr” op het
Heart Rate display (Hartslagdisplay). Binnen een paar seconden
verschijnt uw hartslag.
Belangrijk: Pak bij de training niet de aanraakgevoelige handgrepen
vast terwijl u tegelijkertijd de borstriem draagt. Het gebruik van beide
functies kan leiden tot onregelmatige hartslagmetingen.
Kijk altijd naar voren op de EFX en gebruik de leuningen om in
evenwicht te blijven.
Houd bij de training een constant pastempo aan. Zoek naar een
comfortabel tempo tussen 100 en 160 passen per minuut.
Aanraakgevoelige grepen voor
hartslagmeting
Bij de training moet u beide aanraakgevoelige handgrepen minimaal vijf tot
tien seconden vasthouden om uw hartslag over te brengen naar het
display. Raadpleeg Diagram 2.
Diagram 2: Aanraakgevoelige handgrepen
De zoutconcentratie in de transpiratie van een gebruiker biedt normaliter
voldoende conductiviteit om een signaal naar de ontvanger in de
displayconsole te verzenden. Sommige mensen kunnen vanwege een
bepaalde lichaamschemie of onregelmatige hartslag op de EFX geen
gebruik maken van de handgrepen om de hartslag te meten. In dat geval
geeft een borstriem mogelijk een beter resultaat.
Aanraakgevoelige
handgrepen
Aanraakgevoelige
handgrepen
EFX546i
Naslag: Hartslagfuncties 7
SmartRate
Met de SmartRate-functie kunt u uw hartslag controleren en in de
streefzone houden die het meest voor u geschikt is. De 15 LED’s kunnen
tijdens een training allemaal branden. Als de EFX een hartslag signaleert,
knippert een enkele LED, waarbij de zone wordt aangegeven waarin uw
hartslag zich bevindt met betrekking tot gewichtsafname of conditie.
De 15 LED’s in het SmartRate-display zijn kleurgecodeerd. Een
pulserende rode LED geeft aan dat u zich buiten de streefzone voor uw
aanbevolen hartslag bevindt. Gele LED’s geven aan wanneer u traint
binnen de gewichtsafnamezone. Groene LED’s geven aan wanneer u traint
binnen de conditiezone.
Raadpleeg Tabel 1 om de verhouding te zien tussen de pulserende LED en
de streefwaarde van uw hartslag.
De SmartRate-indicatorlampjes verschijnen niet in de volgende gevallen:
U drukt op QUICKSTART bij het Precor-merk.
U geeft geen leeftijd op.
U draagt niet de borstriem of hebt deze niet goed aangebracht. U hebt
de aanraakgevoelige handgrepen niet vijf tot seconden vastgehouden.
Tabel 1. Streefzones voor de hartslag en SmartRate-LED’s
VOORZICHTIG: Uw hartslag mag nooit hoger zijn dan 85% van uw
maximale aërobe hartslag. Is dit wel het geval, verlaag dan
onmiddellijk het aantal passen per minuut of stel indien mogelijk de
hellingshoek bij om terug te keren naar de hartslag binnen de door
een arts aangeraden streefzone.
Hartslagzone
Percentage LED brandt LED knippert
Onder 50 Eerste Rood
50 t/m 54 Tweede Rood
55 t/m 57 Derde Geel
58 t/m 60 Vierde Geel
61 t/m 63 Vijfde Geel
64 t/m 66 Zesde Geel
67 t/m 69 Zevende Geel
70 t/m 71 Achtste Groen
72 t/m 74 Negende Groen
75 t/m 76 Tiende Groen
77 t/m 79 Elfde Groen
80 t/m 81 Twaalfde Groen
82 t/m 84 Dertiende Groen
85 t/m 87 Veertiende Rood
Boven 87 Vijftiende Rood
Naslag: Hartslagfuncties 8
Trainen volgens de streefwaarde van uw
hartslag
De EFX is uitgerust met een hartslagontvanger, zodat u tijdens de training
uw hartslag kunt controleren. Als u een borstriem draagt of de beide
aanraakgevoelige handgrepen vastpakt, verschijnt op het display uw
hartslag (slagen per minuut).
De Precor-website (www.precor.com) biedt verscheidene suggesties voor
trainingen met verschillende intensiteitsniveaus. Op de website vindt u veel
trainingsbijzonderheden met de bijbehorende streefwaarden voor de
hartslag.
De EFX576i bevat een programma waarmee u kunt trainen op basis van
een opgegeven hartslag. U stelt de streefwaarde van uw hartslag in aan
het begin van de training. Tijdens de training wordt door het
hartslagprogramma uw hartslag gecontroleerd en wordt deze automatisch
binnen een paar slagen per minuut van de door u geselecteerde
streefwaarde gehandhaafd. Als u dit programma wilt gebruiken, selecteer
dan HEART RATE (HARTSLAG). Raadpleeg Programma’s voor meer
informatie.
Naslag: Displayconsole 9
Displayconsole
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
Adjust ramp and use movable
arms to target muscle groups.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
Middelste display:
Toont eerst het
Precor-merk. Vervolgens verschijnt het
programmaprofiel. Een knipperende
kolom in het profiel geeft uw positie
aan.
SmartRate-display:
In deze kolom gaan LED’s branden als de
SmartRate-functie wordt geactiveerd. Volg steeds de LED's om
uw hartslag te controleren en in uw streefzone te houden.
Cijfertoetsen:
Met de cijfertoetsen
kunt u tijdens een training snel de
weerstand of hellingshoek wijzigen;
druk vervolgens op de bijbehorende
toets onder RESISTANCE
(WEERSTAND) of CROSSRAMP
om de wijziging te activeren. Als u
een programma begint, kunt u de
cijfertoetsen gebruiken om een
specifieke training te selecteren.
Toetsenblok:
Met het toetsenblok
kunt u het volgende doen:
Uw trainingssessie regelen
Gegevens invoeren alvorens een programma te starten
Voortijdig een programma beëindigen
De weerstand of hellingshoek bijstellen
QUICKSTART:
Druk op QUICKSTART
om onmiddellijk met uw training te
beginnen. U wordt dan niet gevraagd
instellingen uit te voeren.
Hartslagdisplay:
Als een hartslag
wordt gesignaleerd, wordt in dit
gebied uw hartslag weergegeven.
Onderste display:
Als in het
middelste display het
programmaprofiel verschijnt,
worden in het onderste display
programmanaam en -nummer
weergegeven. Tijdens uw training
geven vier getalreeksen informatie
over uw sessie. Gebruik de
CHANGE (KEUZE)-toetsen om te
kiezen welke informatie u wilt
weergeven.
CHANGE (KEUZE)-toetsen:
Met
deze toetsen kunt u in elke kolom
de informatie doorlopen en kiezen
wat u tijdens uw trainingssessie wilt
weergeven. Gebruik deze toetsen
om specifieke informatie te wijzigen
als u een programma begint.
CrossRamp-display:
Train
specifieke spiergroepen door de
hellingshoek bij te stellen.
(EFX576i en EFX546i)
LEDs:
Deze LED’s
branden en geven aan
welke trainingsstatistieken
op het display worden
weergegeven.
Naslag: Displayconsole 10
Meer informatie over het middelste
display
Tijdens een training kan het programmaprofiel op de EFX met de
pijltoetsen worden aangepast. Het profiel wordt verhoogd of verlaagd,
afhankelijk van welke pijltoets (
of
) wordt ingedrukt.
In een aantal programma’s (raadpleeg Tabel 2) is de instelling van de
hellingshoek van invloed op de kolomhoogte van het programmaprofiel,
zoals die in Diagram 3 te zien is.
Diagram 3: Kolomhoogte in het programmaprofiel
In andere programma's is de weerstandsinstelling van invloed op de
kolomhoogte, zoals die in Diagram 3 te zien is.
Op de EFX556i heeft een wijziging van de weerstand invloed op alle
programmaprofielen, omdat de helling niet verstelbaar is en er geen
CROSSRAMP-toetsen zijn. De kolomhoogte verandert in
overeenstemming met de weerstandsinstellingen.
In Tabel 2 wordt getoond welke pijltoetsen op de EFX576i en EFX546i van
invloed zijn op de programmaprofielen.
Tabel 2. Pijltoetsen die van invloed zijn op het programmaprofiel
1 – 2
3 – 4
5 – 6
7 – 8
9 – 10
11 – 12
13 – 14
19 – 20
17 – 18
15 – 16
Kolomhoogte
Instellingen voor
hellingshoek en
weerstand
Toetsen
EFX576i- of EFX546i-
programma
RESISTANCE
(WEERSTAND)
Total Body Interval
(Totale lichaam interval)
Cross Country
Hill Climb (Heuvelprofiel)
Heart Rate (Hartslag)
CROSSRAMP Cross Training
Gluteal (Gluteus)
Interval
Custom (Persoonlijk)
Weight Loss Interval
(Gewichtsafname interval)
Naslag: Displayconsole 11
Meer informatie over het onderste display
In het onderste display wordt informatie gegeven over uw trainingssessie.
Boven elke informatiekolom wordt een getal weergegeven. U kunt kiezen
welke informatie moet worden weergegeven met de CHANGE (KEUZE)-
toets onder elke kolom. Meer informatie over dit display vindt u hieronder.
Kolom 1: TIME (TIJD), REMAINING TIME
(RESTERENDE TIJD) en SEGMENT TIME
(SEGMENTTIJD)
TIME (TIJD) – toont de trainingsduur in minuten en seconden. Als u
tijdens één enkele sessie echter langer traint dan 60 minuten, gaat het
TIME (TIJD)-display over op uren en minuten. Bij programma's waarin aan
de trainingsduur een limiet is gesteld, wordt bij TIME (TIJD) weergegeven
hoeveel tijd nog resteert. Bij programma's waarin geen limiet is gesteld aan
de trainingsduur, wordt bij TIME (TIJD) weergegeven hoe lang u hebt
getraind.
Opmerking: Het is mogelijk dat uw fitnessclub aan de duur van
trainingssessies een limiet heeft gesteld.
REMAINING TIME (RESTERENDE TIJD) – geeft in minuten en
seconden (MM:SS) aan hoe lang de trainingssessie nog duurt. Bij een
cool-downperiode wordt de optie REMAINING TIME (RESTERENDE
TIJD) ingesteld op de clublimiet en wordt vanaf daar afgeteld.
Opmerking: Als geen REMAINING TIME (RESTERENDE TIJD) wordt
weergegeven, maakt de fitnessclub waarschijnlijk gebruik van aangepaste
instellingen. Vraag dit na bij de beheerder van de club.
SEGMENT TIME (SEGMENTTIJD) – geeft in minuten en seconden
(MM:SS) voor de geaccentueerde kolom aan hoe lang het nog duurt
voordat de volgende kolom in het profiel begint te knipperen.
Kolom 2: STRIDES (PASSEN), DISTANCE
(AFSTAND) en CROSSRAMP
STRIDES (PASSEN) – toont het totaal aantal gemaakte passen. Dit is
altijd een even getal, aangezien twee passen één volledige omwenteling
van het vliegwiel uitmaken. Een pas is een sterk aangezette loopbeweging.
Als u op de EFX in een positie begint met één pedaal naar voren gericht,
dan maakt u een volledige pas door het achterste pedaal helemaal naar
voren te bewegen terwijl het andere pedaal naar achteren beweegt.
DISTANCE (AFSTAND) – toont de lineaire afstand in mijlen of kilometers.
De afstand wordt berekend op basis van uw pastempo.
CROSSRAMP – toont de hellingshoek tijdens uw training.
De CROSSRAMP-toetsen
▼▲
zijn bepalend voor de kanteling en met
deze toetsen kunt u een hellingshoek instellen tussen 1 en 20. De feitelijke
hellingsgraad ligt tussen 13° en 40°.
Opmerking: De CROSSRAMP-toetsen en het CrossRamp-display
verschijnen niet op de EFX556i.
Naslag: Displayconsole 12
Kolom 3: STRIDES PER MINUTE (PASSEN PER
MINUUT), WATTS (WATT) en RESISTANCE
(WEERSTAND)
STRIDES PER MINUTE (PASSEN PER MINUUT) – toont het huidige
pastempo (passen per minuut) tot een maximale waarde van 510 passen
per minuut.
WATTS (WATT) – toont de huidige mechanische energie die door het
apparaat wordt gegenereerd.
RESISTANCE (WEERSTAND) – toont de weerstand die u tijdens het
bewegen van de pedalen voelt. De toetsen
▼▲
onder RESISTANCE
(WEERSTAND) werken op de rem en met deze toetsen kunt u een
weerstand instellen tussen 1 en 20.
Kolom 4: CALORIES (CALORIEËN), CAL PER MIN
(CAL. PER MIN.) en METS
CALORIES (CALORIN) – toont een schatting van het totaal aantal
verbrande calorieën. De calorieberekening wordt afgeleid van het
pastempo, de hellingshoek en uw gewicht. Een nauwkeurige invoer van uw
gewicht leidt tot een nauwkeuriger calorietelling. Als u QUICKSTART
gebruikt en geen gewicht opgeeft, dan wordt uitgegaan van een gewicht
van 68 kg (150 lb).
CAL PER MIN (CAL. PER MIN.) – toont bij benadering het aantal
calorieën dat per minuut wordt verbrand.
METS – toont de metabolische eenheden die gerelateerd zijn aan uw
training.
Naslag: Displayconsole 13
Toetsenblok
Met het toetsenblok voert u keuzes voor uw trainingssessie in. De toetsen
op het toetsenblok reageren op de geringste aanraking. Druk tijdens de
training de toetsen licht in.
Opmerking: De CROSSRAMP-toetsen worden niet weergegeven op de
EFX556i omdat deze is uitgerust met een niet-verstelbare helling.
CIJFERTOETSEN (1 – 9 en 0): Met de cijfertoetsen kunt u de
gegevens van een trainingssessie wijzigen, zoals programmakeuze,
trainingsduur, gewicht en leeftijd.
Met de cijfertoetsen kunt u tijdens een training de weerstand of
hellingshoek aangeven; druk vervolgens binnen drie seconden op
de bijbehorende toets onder RESISTANCE (WEERSTAND) of
CROSSRAMP om de wijziging te activeren.
RESET: Druk tijdens de pauzemodus op de toets RESET om een
WORKOUT SUMMARY (SAMENVATTING VAN DE TRAINING)
weer te geven. Druk nogmaals op RESET om terug te keren naar
het Precor-merk.
Belangrijk: De optionele voedingsadapter moet zijn aangesloten
voordat u tijdens een training een pauze kunt inlassen.
CROSSRAMP
▲▼
: Druk op de pijltoetsen onder CROSSRAMP en
houd deze ingedrukt om een hellingshoek tussen 1 en 20 te
verlagen of verhogen.
Wijzigingen van de hellingshoek hebben niet onmiddellijk resultaat.
Het duurt enige tijd voordat de hellingshoek wordt bereikt die op het
display wordt weergegeven.
Belangrijk: Een wijziging van de helling is alleen mogelijk als de
pedalen in beweging zijn. Het getal dat op het display verschijnt,
geeft het geselecteerde bereik aan en niet de hellingsgraad. Tussen
de hellingsgraad en de CrossRamp-instelling bestaat geen
één-op-één relatie.
Tabel 3 toont de hellingsgraad behorende bij de CrossRamp-
instellingen.
Tabel 3. Beweging hellingshoek
Opmerking: Als u tijdens de instellingsfase op de pijltoetsen onder
CROSSRAMP drukt, heeft dit geen gevolgen voor de hellingshoek.
De pijltoetsen hebben echter wel effect op wat op het display
verschijnt. Raadpleeg Een programma selecteren.
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
Apparaat CrossRamp-instelling Hellingsgraad
EFX576i 1 t/m 20 13° t/m 40°
EFX546i 1 t/m 20 13° t/m 40°
EFX556i Niet verstelbaar Vast op 20°
Naslag: Displayconsole 14
QUICKSTART: Druk op QUICKSTART om geen instellingen in te
voeren maar onmiddellijk met uw training te beginnen met behulp
van het programma Manual (Handmatig). Raadpleeg QUICKSTART
kiezen.
ENTER: Druk op de ENTER-toets om antwoorden op trainings-
specifieke vragen in te voeren.
RESISTANCE (WEERSTAND)
▼▲
: Druk op de pijltoetsen onder
RESISTANCE (WEERSTAND) om de pasweerstand te verhogen of
te verlagen. Kies een waarde tussen 1 en 20.
Opmerking: Als u tijdens de training de huidige weerstand wilt zien,
raakt u de toets
of
onder RESISTANCE (WEERSTAND) licht
aan. Als u de weerstand wilt wijzigen, drukt u de pijltoets langer dan
één seconde in.
CrossRamp-display
Diagram 4: Spiergroepen waarop de CrossRamp-helling van invloed is
Bij de EFX576i en EFX546i hebben wijzigingen in de hellingshoek
gevolgen voor verschillende spiergroepen. Bij verhoging en verlaging
van de helling gaan lampjes branden die aangeven welke spiergroepen
worden getraind. Diagram 4 toont bijvoorbeeld de lampjes Gluteals
(Gluteus) en Quadriceps (Beenstrekkers) als de hellingshoek is ingesteld
tussen 10 en 12.
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
Adjust ramp and use movable
arms to target muscle groups.
Upper Body
Arms
Naslag: Displayconsole 15
Als u een specifieke spiergroep wilt trainen, stelt u de hellingshoek in op
de niveaus die zijn weergegeven in de tabel hieronder.
Tabel 4. Spiergroepen die kunnen worden ingesteld met de CrossRamp-
opties
Ga naar de Precor-website (www.precor.com) als u meer wilt weten over
trainingen en de EFX CrossRamp-functie.
Spiergroep Hellingshoekinstellingen EFX
Gluteus 1 t/m 20
Beenstrekkers 1 t/m 12 en 19 t/m 20
Beenbuigers 1 t/m 9 en 19 t/m 20
Kuiten 1 t/m 6 en 16 t/m 20
Naslag: Trainingsopties 16
Trainingsopties
VOORZICHTIG: Alvorens aan een fitnessprogramma te beginnen,
dient u een volledig medisch onderzoek te ondergaan. Zorg ervoor
dat u de door een arts aangeraden streefzone voor uw hartslag kent.
1. Pak een vaste leuning en stap op de pedalen.
2. Breng de pedalen in beweging zodra u een comfortabele houding hebt
aangenomen.
3. Selecteer een van de volgende opties:
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
Adjust ramp and use movable
arms to target muscle groups.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
Optie... Procedure...
Onmiddellijk beginnen met
de training
Gebruik de toets QUICKSTART.
Raadpleeg QUICKSTART kiezen.
Een programma en
trainingsduur selecteren en
uw gewicht en leeftijd
invoeren
Gebruik de toets ENTER.
Raadpleeg Een programma selecteren.
Naslag: Trainingsopties 17
QUICKSTART kiezen
1. Druk op QUICKSTART bij het Precor-merk om geen instellingen in te
voeren en het programma Manual (Handmatig) te activeren.
Bij gebruik van QUICKSTART gelden de volgende
standaardinstellingen:
Als u gebruik wilt maken van de SmartRate-functie, moet u uw leeftijd
opgeven. Druk in dit geval op ENTER en geef vervolgens uw leeftijd
op. Druk op QUICKSTART nadat uw leeftijd wordt weergegeven.
2. Gebruik de toetsen
▲▼
onder RESISTANCE (WEERSTAND) of de
toetsen
▲▼
onder CROSSRAMP om weerstand en hellingshoek te
wijzigen.
3. Houd bij de training een vast pastempo aan. Zoek naar een
comfortabel tempo tussen 100 en 150 passen per minuut.
Een programma selecteren
1. Druk bij het Precor-merk op ENTER en druk vervolgens op de
pijltoetsen om de beschikbare programma's te doorlopen. Raadpleeg
Tabel 5.
Op het middelste display verschijnt een gedeelte van het
programmaprofiel. Op het onderste display worden
programmanummer en -naam weergegeven.
2. Selecteer het door u gewenste programma en druk op ENTER.
Opmerking: U kunt ook met de cijfertoetsen een programma
selecteren, de programmaduur kiezen en uw gewicht en leeftijd
invoeren.
3. Op het middelste display knippert een trainingsduur. Het display geeft
de clublimiet aan of de standaardtijd van 30 minuten. Druk op de
pijltoetsen om een trainingsduur te kiezen (tussen 1 en 240 minuten)
en druk vervolgens op ENTER.
Opmerking: Als de club het toestaat, kunt u een onbeperkte
trainingsduur selecteren door het cijfer 0 in te drukken en vervolgens
op ENTER te drukken.
Prompts Standaardwaarde
Program (Programma) Manual (Handmatig)
Time (Tijd) Clubinstelling of 30 minuten
Weight (Gewicht) 68 kg (150 lb)
Age (Leeftijd) 0
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
Naslag: Trainingsopties 18
Tabel 5. Beschikbare programma’s
* Vereist het gebruik van de borstriem.
4. Voer achtereenvolgens uw gewicht (1–999) en leeftijd (1–99) in.
Belangrijk: Houd u op de EFX576i en EFX546i vast aan een leuning
terwijl de helling zich automatisch aanpast aan de hoek die voor uw
programma is ingesteld.
5. Als u een waarde (programma, trainingsduur, gewicht of leeftijd) wilt
wijzigen die u al hebt ingevoerd, druk dan op RESET en voer de
gegevens opnieuw in.
Opmerking:
Als u wilt, kunt u na elke instelling (programmanaam,
trainingsduur, gewicht of leeftijd) op QUICKSTART drukken.
QUICKSTART maakt gebruik van de clubvoorkeuren en
standaardwaarden voor elke instelling die u hebt overgeslagen.
6. Gebruik de toetsen
▲▼
onder RESISTANCE (WEERSTAND) of de
toetsen
▲▼
onder CROSSRAMP om de weerstand en hellingshoek
te wijzigen.
7. Houd bij de training een vast pastempo aan. Zoek naar een
comfortabel tempo tussen 100 en 160 passen per minuut.
Programma EFX576i EFX546i EFX556i
Manual (Handmatig)
✓✓✓
Total Body Interval
(Totale lichaam interval)
Cross Country
✓✓
Cross Training 1
✓✓✓
Cross Training 2
✓✓
Cross Training 3
✓✓
Gluteal (Gluteus 1)
✓✓
Gluteal (Gluteus 2)
✓✓
Hill Climb (Heuvelprofiel)
✓✓
Interval
✓✓✓
Custom (Persoonlijk)
Heart Rate (Hartslag*)
Weight Loss Interval
(Gewichtsafname interval)
✓✓✓
Fitnesstest*
✓✓✓
Naslag: Trainingsopties 19
Cool-down na een training
Neem in uw training een cool-downperiode op om uw hartslag te verlagen
en stijve en pijnlijke spieren zo veel mogelijk te voorkomen.
Nadat u een programma met een tijdlimiet hebt afgerond, komt u
automatisch in een cool-downperiode. Op het display verschijnt het
handmatige programmaprofiel en de weerstand neemt af met 20%. Als u
de weerstand of hellingshoek wilt wijzigen, drukt u op de pijltoetsen.
Aan het eind van de cool-downperiode verschijnt een samenvatting van de
training. Zie Een training beëindigen.
Belangrijk: Als u een ongelimiteerde trainingsduur invoert, vergeet dan
niet aan het einde van uw training een cool-downperiode op te nemen.
Als u een programma afsluit voordat u het hebt afgerond, wordt de cool-
downperiode genegeerd.
U kunt op de volgende wijze de cool-downperiode vroegtijdig beëindigen:
1. Pak met één hand een vaste leuning vast.
2. Blijf de pedalen bewegen en druk met uw andere hand op RESET om
de WORKOUT SUMMARY (SAMENVATTING VAN DE TRAINING)
te bekijken.
3. Druk nogmaals op RESET om terug te keren naar het Precor-merk.
Een pauze inlassen tijdens een training
of cool-downperiode
Als u tijdens een training of cool-downperiode stopt met het bewegen van
de pedalen, wordt een uitschakelprocedure gestart die 30 seconden
duurt. U kunt alleen een pauze inlassen als de fitnessclub de optionele
voedingsadapter op het apparaat heeft aangesloten.
Als de optionele voedingsadapter is aangesloten, kunt u gedurende een
ingestelde tijd pauzeren, gewoonlijk twee minuten. Als u gedurende deze
tijd de pedalen niet weer in beweging brengt, keert het display terug naar
het Precor-merk.
1. Als u wilt pauzeren, stop dan met het bewegen van de pedalen.
2. Als u tijdens een pauze de training wilt hervatten, breng dan de
pedalen weer in beweging.
Naslag: Trainingsopties 20
Een training beëindigen
VOORZICHTIG: Pak een vaste leuning vast als u bijna klaar bent met
de training.
1. Beweeg de pedalen langzamer bij de afronding van de cool-
downperiode.
2. Als u de samenvatting van de training wilt bekijken, blijf dan de pedalen
bewegen met meer dan 40 passen per minuut.
De WORKOUT SUMMARY (SAMENVATTING VAN DE TRAINING)
verschijnt en toont uw opgetelde trainingsstatistieken, inclusief
opwarm- en cool-downperioden. Andere gegevens zoals passen per
minuut, calorieën per minuut en watt worden weer op nul ingesteld. U
kunt uw trainingsstatistieken bekijken zolang u de pedalen blijft
bewegen.
3. Beëindig uw training door op RESET te drukken en terug te keren naar
het Precor-merk.
Opmerking: Indien de optionele voedingsadapter is aangesloten, hoeft u
de pedalen niet in beweging te houden om uw trainingsstatistieken te
kunnen bekijken. Na afronding van de cool-downperiode verschijnt de
WORKOUT SUMMARY (SAMENVATTING VAN DE TRAINING). Druk
nogmaals op RESET om terug te keren naar het Precor-merk.
Naslag: Programma’s 21
Programma’s
Diagram 5: EFX576i-programmalabel
Dit hoofdstuk beschrijft de programma's die op het EFX576i-displaylabel
staan gedrukt en geeft informatie over de programma's die op de EFX546i
en EFX556i beschikbaar zijn.
Een programma kiezen
Welk programma u moet kiezen, hangt af van uw doelen. Als u een
beginner bent of weer gaat trainen nadat u dat een tijd niet hebt gedaan,
kunt u beginnen met een conditieprogramma om uw conditie langzaam
weer op een hoger peil te brengen. Als u al langere tijd hebt getraind en
voelt dat u over een gemiddeld of bovengemiddeld fitnessniveau beschikt,
dan hebt u waarschijnlijk duidelijke doelen. De Precor-website
(www.precor.com) geeft veel informatie over fitnesstrainingen en adviezen
van experts.
De EFX omvat een aantal trainingskeuzes die zijn voorgeprogrammeerd
met aanbevelingen voor hellingsniveaus of weerstand, achterwaartse en
voorwaartse beweging, en tussentijdse rust- of inspanningsintervals. U
kunt de voorgeprogrammeerde niveaus altijd wijzigen, met uitzondering van
de fitnesstest en het programma HeartRate (Hartslag).
Als uw inspanningsniveau te hoog wordt, verlaag dan het pastempo of
gebruik de pijltoetsen om elke opkomende kolom in het programmaprofiel
te wijzigen. Wanneer u de pijltoetsen gebruikt, wordt het profiel
dienovereenkomstig aangepast.
Manual
Total Body Interval
Cross Country
Cross Training 1
Cross Training 2
Cross Training 3
Gluteal 1
Gluteal 2
Hill Climb
Interval
Custom
Heart Rate
Weight Loss
Fitness Test
Change resistance and ramp to
vary your workout.
PROGRAMS
Position your feet in the footplates
while holding the handrails. Stand
upright while striding forward.
Next, try going backward.
Option 1
Option 2
PRESS
PRESS
ENTER
PROGRAM
TIME
WEIGHT
AGE
(then press ENTER to select)
(then press ENTER to select)
(then press ENTER to select)
(then press ENTER to select)
Naslag: Programma’s 22
Programmatips
Tijdens de training moet u de pedalen bewegen met meer dan 40
passen per minuut. Als het aantal passen per minuut onder 40 raakt,
schakelt de EFX zichzelf uit om accustroom te besparen. Het display
toont een aftelling van 30 seconden voordat de EFX zichzelf
uitschakelt. Als u tijdens het aftellen de pedalen in beweging brengt,
kunt u de training hervatten op het punt waar u gebleven was.
Houd een tempo tussen 100 en 150 passen per minuut aan.
Een knipperende kolom houdt de voortgang bij die u maakt tijdens de
afwerking van een programma.
Het is mogelijk dat de fitnessclub limieten stelt aan de trainings-,
pauze- en cool-downduur.
Opmerking: De EFX556i is uitgerust met een niet-verstelbare helling.
Verwijzingen naar hellingshoeken in dit handboek hebben betrekking op de
EFX576i en EFX546i.
Programma Manual (Handmatig)
Als u gebruik maakt van het programma Manual (Handmatig), dan kunt u
controle uitoefenen over de weerstands- en hellingshoekinstellingen. Het
profiel begint als een vlakke lijn. Selecteer de weerstand of hellingshoek
met de pijltoetsen. Een wijziging van de weerstand op de EFX556i en een
wijziging van de hellingshoek op de EFX576i en EFX546i wordt in het
programmaprofiel zichtbaar. De knipperende kolom geeft uw positie in het
programma aan.
Als u bij het Precor-merk op QUICKSTART drukt en het programma
Manual (Handmatig) start, dan wordt de trainingsduur ingesteld op de
clublimiet of op 30 minuten (de kortste van de twee).
Als u gebruik wilt maken van de SmartRate-functie, moet u uw leeftijd
opgeven. Raadpleeg Een programma selecteren.
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
Adjust ramp and use movable
arms to target muscle groups.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
1 manual
Naslag: Programma’s 23
Cross Training-programma’s
Deze programma’s zijn voorzien van voorgeprogrammeerde
hellingshoekniveaus (EFX576i/EFX546i) of weerstandsniveaus (EFX556i).
De programma’s bestaan uit afwisselende voorwaartse en achterwaartse
pedaalbewegingen die zich concentreren op een training van de dijbeen-
en kuitspiergroepen. Er zijn drie verschillende Cross Training-programma’s
beschikbaar. Daarbij wordt de maximale intensiteit van de training in een
ander deel van het programma gelegd. Op het display wordt aangegeven
wanneer u de pedaalrichting moet veranderen. Het tijdsinterval tussen de
richtingsveranderingen hangt af van welk programma u kiest.
Tijdens de voorwaartse en achterwaartse intervals kunt u de
weerstandsniveaus en hellingshoekniveaus wijzigen. Het programma
onthoudt uw instellingen en herhaalt deze voor de volgende voorwaartse
en achterwaartse intervals totdat u de instellingen wijzigt.
Als u de hellingshoek op de EFX546i of EFX576i wijzigt, dan verandert het
programmaprofiel dienovereenkomstig door de kolommen hoger of lager te
maken. Op de EFX556i wordt de hoogte van de kolom beïnvloed door de
toetsen onder RESISTANCE (WEERSTAND).
Gluteal (Gluteus)-programma’s
De twee Gluteal (Gluteus)-programma’s op de EFX546i en EFX576i zijn
ontworpen om de gluteale spieren (bilspieren) te trainen. De hellingshoek
is voorgeprogrammeerd. Zie het programmalabel op de displayconsole
voor de stijg- en daalniveaus van het programma.
Tijdens een training kunt u de hellingshoekinstellingen altijd wijzigen door
de CROSSRAMP-pijltoetsen te gebruiken. De resterende
profielkolommen veranderen dienovereenkomstig. De wijzigingen worden
opgeslagen en toegepast op de rest van het programma. U kunt de
weerstand aanpassen door de pijltoetsen onder RESISTANCE
(WEERSTAND) in te drukken.
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
Adjust ramp and use movable
arms to target muscle groups.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
4 Cross Training 1
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
Adjust ramp and use movable
arms to target muscle groups.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
7 Gluteal 1
Naslag: Programma’s 24
Programma Hill Climb (Heuvelprofiel)
Het programma Hill Climb (Heuvelprofiel) kent een variabele weerstand
waarmee verschillende spiergroepen worden geoefend. De weerstand bij
het heuvelprofiel is voorgeprogrammeerd. Als u de weerstandsinstelling
voor een kolom echter wilt wijzigen, druk dan op de pijltoetsen onder
RESISTANCE (WEERSTAND). De wijzigingen hebben tot gevolg dat de
kolommen voor het resterende gedeelte van het programmaprofiel hoger of
lager worden.
Programma Cross Country
Het programma Cross Country kent ook een variabele weerstand en is
beschikbaar op de EFX576i en EFX556i. Het programma is vergelijkbaar
met het heuvelprofiel, maar gebruikt een ander voorgeprogrammeerd
weerstandsprofiel. Als u de weerstandsinstelling voor een kolom echter
wilt wijzigen, druk dan op de pijltoetsen onder RESISTANCE
(WEERSTAND). De wijzigingen hebben tot gevolg dat de kolommen voor
het resterende gedeelte van het programmaprofiel hoger of lager worden.
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
Adjust ramp and use movable
arms to target muscle groups.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
9 Hill Climb
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
Adjust ramp and use movable
arms to target muscle groups.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
3 Cross Country
Naslag: Programma’s 25
Programma Interval
Het programma Interval is ideaal om uw conditie te verbeteren. Elk
programma verhoogt en verlaagt gedurende een bepaalde tijdsperiode
herhaaldelijk uw inspanningsniveau.
Als u een intervalprogramma selecteert, wordt u gevraagd een
trainingsduur te selecteren. Als de door u gekozen trainingsduur een even
getal is, dan duren alle intervals 2 minuten. Als de trainingsduur een
oneven getal is, dan duurt het laatste interval slechts één minuut.
Als u met het programma begint, zijn de weerstand en hellingshoek voor
de rust- en inspanningsintervals voorgeprogrammeerd. De instellingen
worden gedurende het programma herhaald tenzij u deze wijzigt.
De aanvangsinstellingen voor de hellingshoek en weerstand zijn:
Als u de instellingen wilt wijzigen, drukt u op de betreffende pijltoets en
gaat u vandaar verder. De wijzigingen worden toegepast op de resterende
intervals. Het display laat u weten wanneer het programma op het punt
staat het weerstands- of hellingshoekniveau te wijzigen, en geeft ook de
niveaus van het volgende interval aan.
Hellingshoek rustinterval:
4
Weerstand rustinterval:
1
Hellingshoek inspanningsinterval:
10
Weerstand inspanningsinterval:
8
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
Adjust ramp and use movable
arms to target muscle groups.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
10 Interval
Rustinterval
Inspanningsinterval
Naslag: Programma’s 26
Programma Weight Loss
(Gewichtsafname)
Bij het programma Weight Loss (Gewichtsafname) is de trainingsduur vast
ingesteld op 28 minuten met zeven intervals van 4 minuten. U wordt niet
gevraagd een trainingsduur in te voeren. Gebruik de pijltoetsen om voor
het rust- of inspanningsinterval de weerstand of de hellingshoek te
wijzigen. Als u wijzigingen aanbrengt, herhaalt het programma de
instellingen voor de resterende intervals.
Het display laat u weten wanneer het programma op het punt staat de
weerstandsniveaus te wijzigen.
Een ideale gewichtsafname realiseert u als uw hartslag tussen 55% en
70% van uw maximale aërobe hartslag is. Als u de borstriem draagt of
beide aanraakgevoelige handgrepen vastpakt, kunt u SmartRate gebruiken
als visuele leidraad.
Zoek een comfortabel pastempo en stel vervolgens de weerstand en
hellingshoek bij.
Houd een dusdanig inspanningsniveau aan dat in het SmartRate-
display tijdens de rustintervals de eerste gele LED knippert.
Verhoog tijdens de inspanningsintervals uw inspanningsniveau
dusdanig dat de eerste groene LED knippert.
Raadpleeg SmartRate voor meer informatie over het SmartRate-display.
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
Adjust ramp and use movable
arms to target muscle groups.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
13 Weight Loss Int
Inspanningsinterval
Rustinterval
Naslag: Programma’s 27
Fitnesstest
De fitnesstest bewaakt uw hartslag en berekent een fitheidsscore die
gebaseerd is op uw gemiddelde hartslag tijdens specifieke teststadia.
Nadat de test is afgerond, laat het display een fitheidsscore en -categorie
zien.
De fitnesstest is in 2004 ontwikkeld door Dr. Emily Cooper van Seattle
Performance Medicine. Aan de hand van de testresultaten kunt u bepalen
hoe effectief uw huidige trainingsschema is en dit aanpassen aan uw
fitnessdoelen.
Richtlijnen
Lees de volgende richtlijnen voordat u met de fitnesstest begint:
Ga zitten en neem voorafgaand aan de test ten minste 5 minuten lang
rust om uw hartslag in rusttoestand te brengen.
De fitheidsscore wordt beïnvloed door uw gewicht, leeftijd en geslacht.
U moet deze gegevens invoeren tijdens de instellingsfase.
Voor nauwkeurige hartslagmetingen dient u de borstriem gedurende
de gehele test te dragen. Tijdens de test wordt tijdens de laatste 30
seconden van elke minuut in een teststadium uw hartslag vastgelegd
om de gemiddelde hartslag te meten. Als de ontvangst van de hartslag
onregelmatig is, kunnen er onjuiste metingen verschijnen en kan de
nauwkeurigheid van de algehele fitheidsscore nadelig worden
beïnvloed.
Nadat de eerste minuut van de opwarmperiode is verstreken, kan geen
gebruik meer worden gemaakt van de INCLINE (HELLING)-
pijltoetsen.
Gedurende de gehele test kan geen gebruik worden gemaakt van de
pijltoetsen onder RESISTANCE (WEERSTAND). Als u op deze
pijltoetsen drukt, heeft dat geen effect.
Opwarmperiode
De EFX voorziet in een 3 minuten durende opwarmperiode voordat de
fitnesstest wordt gestart. Gebruik tijdens de eerste minuut van de
opwarmperiode de INCLINE (HELLING)-pijltoetsen om de hellingshoek
op een comfortabel niveau in te stellen. Blijf de pedalen bewegen met een
constant pastempo (tussen 100 en 160 passen per minuut). De fitnesstest
begint aan het einde van de opwarmperiode.
Belangrijk: Als er een bericht verschijnt dat uw hartslag te hoog is, wordt
de test beëindigd en begint de automatische cool-downperiode. Rond de
cool-downperiode af en doe de fitnesstest op een later moment.
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
Adjust ramp and use movable
arms to target muscle groups.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
14 Fitness Test
Naslag: Programma’s 28
De fitnesstest
Houd een constant pastempo (tussen 100 en 160 passen per minuut)
aan, maar laat het programma de weerstand voor u instellen.
VOORZICHTIG: Als u moet stoppen met het bewegen van de pedalen
om de controle over het apparaat te herwinnen of om uw hartslag te
verlagen, doe dat dan. Doe de fitnesstest op een later moment.
De fitnesstest afronden
Als u de fitnesstest afrondt, wordt de pedaalweerstand verlaagd. Na de
test wordt begonnen met een automatische cool-downperiode om uw
hartslag terug te brengen naar een normale rusttoestand.
De fitnesstest wordt in de volgende gevallen automatisch beëindigd:
U stopt met het bewegen van de pedalen.
Gedurende de eerste drie minuten neemt uw hartslag toe tot
gemiddeld meer dan 75% van de maximaal toegestane hartslag (220
minus uw leeftijd).
Uw pastempo wordt lager dan 100 passen per minuut.
Uw hartslag neemt toe tot gemiddeld meer dan 85% van de maximaal
toegestane hartslag (220 minus uw leeftijd).
Uw hartslag kan twee minuten lang niet worden geregistreerd.
•U drukt op RESET.
U rondt de test af.
Scores van de fitnesstest
Nadat u de fitnesstest hebt afgerond, verschijnen op het display uw
fitheidsscore en conditieniveau.
In Tabel 6 en 7 wordt getoond wat, afhankelijk van uw leeftijd en geslacht,
de ideale fitheidsniveaus zijn. Meer informatie vindt u op de website van
Precor (www.precor.com).
Tabel 6. Cardiorespiratoire fitheidscategorie—vrouwen*
Tabel 7. Cardiorespiratoire fitheidscategorie—mannen*
* De test en het analyse-algoritme zijn in 2004 ontwikkeld door Dr. Emily Cooper
van Seattle Performance Medicine.
Fitheidscategorie
Leeftijd in jaren
Lage
fitheid
Gemiddelde
fitheid
Hoge
fitheid
20–39 28 (of lager) 28–33 33 (of hoger)
40–49 26 (of lager) 26–31 31 (of hoger)
50–59 24 (of lager) 24–28 28 (of hoger)
60 en hoger 22 (of lager) 22–26 26 (of hoger)
Fitheidscategorie
Leeftijd in jaren
Lage
fitheid
Gemiddelde
fitheid
Hoge
fitheid
20–39 35 (of lager) 35–42 42 (of hoger)
40–49 32 (of lager) 32–39 39 (of hoger)
50–59 29 (of lager) 29–36 36 (of hoger)
60 en hoger 24 (of lager) 24–31 31 (of hoger)
Naslag: Programma’s 29
EFX576i-programma Total Body Interval
(Totale lichaam interval)
Het EFX576i–programma Total Body Interval (Totale lichaam interval)
voegt een extra aspect toe aan het standaardintervalprogramma. Elk
programma-interval vraagt u met uw armen te duwen of te trekken, zodat u
ook het bovenlichaam beweegt en de intensiteit van uw training toeneemt.
Het programma bestaat ook uit afwisselende voorwaartse en
achterwaartse pedaalbewegingen die zich concentreren op een training
van de dijbeen- en kuitspiergroepen.
Het programma Total Body Interval (Totale lichaam interval) is opgedeeld in
vijf intervallen van gelijke lengte. Elk interval verhoogt en verlaagt
gedurende een bepaalde tijdsperiode herhaaldelijk uw inspanningsniveau.
Opmerking: Als de club een ongelimiteerde trainingsduur toestaat en u dit
invoert, dan wordt de duur per interval vast ingesteld op één minuut.
Als u met het programma begint, is vooraf de weerstand voor het
rustinterval ingesteld op 1 en voor het inspanningsinterval op 8. De
instellingen worden gedurende het programma herhaald.
Als u de instellingen voor de weerstand of hellingshoek wilt wijzigen, drukt
u op de betreffende pijltoets en gaat u vandaar verder. Het display laat u
weten wanneer het programma op het punt staat het weerstands- of
hellingshoekniveau te wijzigen, en geeft ook de niveaus van het volgende
interval aan.
De wijzigingen van de weerstand zijn van invloed op het programmaprofiel.
Wijzigingen van de weerstand worden toegepast op de resterende
intervals.
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
Adjust ramp and use movable
arms to target muscle groups.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
2 Total body int.
Naslag: Programma’s 30
EFX576i-programma Custom
(Persoonlijk)
Het EFX576i-programma Custom (Persoonlijk) voorziet in variabele
voorgeprogrammeerde hellingshoeken. Het is mogelijk dat uw fitnessclub
voor zijn bezoekers een persoonlijk profiel heeft gemaakt. U kunt, zoals bij
andere programma's op de EFX met een voorgeprogrammeerde
hellingshoek, de hellingshoekinstellingen echter wijzigen met de pijltoetsen
bij INCLINE (HELLING). De wijzigingen worden toegepast op het
resterende profiel. Met de pijltoetsen onder RESISTANCE
(WEERSTAND) kunt u de pedaalweerstand wijzigen.
EFX576i-programma Heart Rate
(Hartslag)
Met het EFX576i-programma Heart Rate (Hartslag) kunt u voor uw hartslag
een streefwaarde instellen. Het programma stelt de weerstand zo bij dat
uw hartslag tijdens de training niet meer dan twee slagen per minuut
afwijkt van de ingevoerde streefwaarde. Als u dit programma wilt
gebruiken, moet u de borstriem dragen zodat het programma tijdens de
training uw hartslag kan controleren.
Op het display verschijnt tijdens uw training het getal dat uw Heart Rate
(Hartslag) vertegenwoordigt.
Raadpleeg Hartslagfuncties om meer inzicht te krijgen in de streefwaarde
van uw hartslag.
Belangrijk: Neem contact op met uw arts om vast te stellen wat voor uw
leeftijd en fitheidsniveau de juiste streefwaarde van uw hartslag is. Als uw
arts voor uw hartslag een andere streefwaarde heeft aanbevolen dan de
waarde die op het display verschijnt, gebruik dan de betreffende
pijltoetsen onder RESISTANCE (WEERSTAND) om de streefwaarde van
uw hartslag te wijzigen zodra u de opwarmperiode hebt beëindigd. Train
niet boven het aanbevolen bereik.
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
Adjust ramp and use movable
arms to target muscle groups.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
11 Custom
TIME
REMAINING TIME
SEGMENT TIME
STRIDES
DISTANCE
CROSSRAMP
STRIDES PER MIN
WATTS
RESISTANCE
CALORIES
CAL PER MIN
METS
Before beginning any fitness program, you should have
a complete physical examination by your physician.
Consult your physician for the heart rate appropriate
for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy,
stop exercising immediately. Keep hands and clothing
away from moving parts. Do not allow children and
people unfamiliar with operation on or near the unit.
CHANGE CHANGE CHANGECHANGE
CAUTION
Heart Rate
Above
Below
Weight Loss
Cardiovascular
Total Body CrossRamp
Gluteals
Quadriceps
Hamstrings
Calves
Adjust ramp and use movable
arms to target muscle groups.
Upper Body
Arms
SmartRate
RESET
C
R
O
S
S
R
A
M
P
ENTER
QUICKSTART
TM
R
E
S
I
S
T
A
N
C
E
12 heart Rate
Naslag: Programma’s 31
Opwarmperiode
De EFX voorziet in een opwarmperiode van 3 minuten. Gedurende deze
periode kunt u de weerstand of hellingshoek wijzigen.
Opmerking: Als tijdens de 3 minuten durende opwarmperiode uw hartslag
in de streefzone voor de hartslag komt [(220 minus leeftijd) x 70%], wordt
de opwarmperiode beëindigd en begint het hartslagprogramma.
Het Programma Heart Rate (Hartslag)
Als u het programma Heart Rate (Hartslag) activeert, gebeurt
het volgende:
De EFX stelt de weerstand automatisch zodanig bij dat
uw hartslag op het geselecteerde streefniveau blijft. Wanneer u de
pijltoetsen onder RESISTANCE (WEERSTAND) indrukt, heeft dit niet
langer gevolgen voor de weerstand die op uw passen wordt
uitgeoefend, maar wel wordt hiermee de streefwaarde van uw hartslag
gewijzigd. Controleer het SmartRate-display om te controleren of uw
voorkeurszone (gewichtsafname of conditie) blijft gehandhaafd.
Controleer op het Heart Rate (Hartslag) display wat uw feitelijke
hartslag is.
Belangrijk: Houd een constant tempo tussen 100 en 160 passen per
minuut aan. De weerstand kan niet automatisch worden bijgesteld als
u minder dan 40 passen per minuut maakt.
U kunt wijzigingen aanbrengen in de streefwaarde van de hartslag, het
aantal passen per minuut of de hellingshoek. Maar daardoor wordt het
voor de EFX moeilijker de streefwaarde van uw hartslag in uw
voorkeurszone te houden. De EFX heeft tijd nodig om de weerstand zo
bij te stellen dat uw hartslag afgestemd blijft op de streefwaarde.
Als u een programma afrondt, vergeet dan niet een cool-downperiode
in acht te nemen.
Opmerking: Als u moeilijkheden ondervindt met de hartslagfuncties,
roep dan de hulp in van de clubbeheerder.
Naslag: Programma’s 32
Opmerkingen:
EFX5.x6i URM 48326-572, du
1 mei 2005
Precor, C, CrossRamp, EFX, M, Move Beyond en SmartRate zijn gedeponeerde handelsmerken van Precor
Incorporated.
Crosstrainer, QuickStart en StretchTrainer zijn handelsmerken van Precor Incorporated.
Copyright 2005 Precor Incorporated.
Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
www.precor.com
LET OP:
Precor staat alom bekend om zijn innovatieve, bekroonde ontwerpen van fitnessapparatuur. Precor streeft er op
agressieve wijze naar om voor zowel de mechanische constructie als de visuele aspecten van zijn productontwerpen
U.S.-octrooien en buitenlandse octrooien te verkrijgen. Partijen die overwegen de productontwerpen van Precor te
gebruiken, worden daarom bij voorbaat gewaarschuwd dat Precor inbreuk op de eigendomsrechten van Precor als een
zeer ernstige zaak beschouwt. Precor zal alle (rechts)middelen aanwenden om inbreuk op de eigendomsrechten van
Precor te bestrijden.
Precor Incorporated
20031 142nd Ave NE
P.O. B ox 7202
Woodinville, WA USA 98072-4002
EFX
®
556i
Montagehandleiding
Elliptical Fitness Crosstrainer
TM
Montagehandleiding EFX556i Elliptical Fitness Crosstrainer 1
Dank u dat u hebt gekozen voor Precor. Lees voor een juiste
plaatsing deze handleiding grondig door en volg de montage-
instructies. Uw beperkte Precor-garantie kan vervallen indien u de
EFX niet volgens deze richtlijnen monteert.
Service
Verricht aan de EFX geen andere werkzaamheden dan de
onderhoudswerkzaamheden die staan beschreven in het Handboek.
Neem contact op met uw dealer als er onderdelen ontbreken. Meer
informatie over onze klantenservice of een overzicht van erkende
Precor-servicecenters kunt u vinden op de website van Precor op
www.precor.com/contact.
De apparatuur uitpakken
Het apparaat wordt verzonden in één doos. Roep de hulp in van twee
of meer mensen om de EFX uit te pakken en te monteren.
Vereiste gereedschappen
Draadsnijtang
Kruiskopschroevendraaier
•Twee ⁹⁄₁₆-inch combinatiesleutels (steek-/ringsleutel)
SAE standaard doppenset
Rubberen hamer
Plaatsingsvereisten
Houd u bij montage aan deze plaatsingsvereisten:
Monteer het apparaat in de buurt van de plaats waar u het
wilt gebruiken.
Zorg ervoor dat rondom het apparaat voldoende ruimte is.
Een open ruimte rondom het apparaat maakt het gemakkelijker
bereikbaar.
Plaats de EFX op een stevige horizontale ondergrond.
Een gladde en horizontale ondergrond houdt het apparaat
waterpas. Een vlak geplaatst apparaat vertoont minder
storingen.
Open de doos en monteer de onderdelen in de volgorde
zoals aangegeven in deze handleiding.
Houd ruimte over voor afstelling.
Maak bevestigingen (bouten, moeren en schroeven) zodanig
vast dat het apparaat stabiel staat, maar houd ruimte over voor
afstelling. Haal de bevestigingen pas volledig aan als u de
instructie daartoe krijgt.
Als u de EFX wilt verplaatsen, roep dan hulp in en gebruik
een steekwagen. Houd de EFX niet vast aan kunststof
onderdelen als u het apparaat optilt of verplaatst. Het apparaat
is te zwaar en de kunststof onderdelen zullen hierdoor afbreken.
Montagehandleiding EFX556i Elliptical Fitness Crosstrainer
2
Montagematerialen
(niet op schaal)
Bevestigingen
Aantal
(A) Bolkopschroef (1-inch)
14
(B) Ring (
⁵⁄₁₆
-inch)
20
(C)Inbusschroef (1¾-inch)
6
(D) Zeskantschroef (1¼-inch)
2
(E) Ring (
³⁄₈
-inch)
(F) Zelftappende schroef (1½-inch) 4
2 – Bussen (G)
2 – Koppelingsarmkappen (H)
2 – Scharnierarmkappen (J)
4
Montagehandleiding EFX556i Elliptical Fitness Crosstrainer 3
2 – Scharnierasafdekkingen (K)
1 – ¼-inch inbussleutel (L)
1 –
³⁄₁₆-inch inbussleutel (M)
4 – Afdekkingen voor staanders (N)
(afzonderlijk verpakt)
Buitenste afdekking
Binnenste afdekking
Montagehandleiding EFX556i Elliptical Fitness Crosstrainer 4
Voer de kabel door de rechterstaander. Plak de
kabel tijdelijk vast aan de bovenzijde van de
staander.
Belangrijk: Rek de kabel niet uit, krimp deze
niet, en beschadig deze niet anderszins. De
beperkte Precor-garantie dekt geen kabels die
door onjuiste plaatsing beschadigd zijn
geraakt.
Montageprocedure
Montagehandleiding EFX556i Elliptical Fitness Crosstrainer 5
Bevestig beide staanders aan het
voetframe met acht bolkopschroeven (A)
en acht ringen (B). Draai handvast.
Vraag uw assistent om de displayconsole boven de
staanders vast te houden terwijl u de kabel aansluit.
Verwijder de tape nadat u de kabel hebt
aangesloten en ontdoe u hiervan.
Belangrijk: Leg overtollige kabel binnen in de
staander.
Vraag uw assistent de displayconsole te laten
zakken terwijl u de montagebeugels aan de
binnenzijde van de staanders uitlijnt.
Maak de displayconsole vast aan beide
staanders door een bolkopschroef (A) en
ring (B) door tegenovergelegen
montageopeningen te steken. Controleer of
de voetbevestigingen loszitten voordat u de
bevestigingen van de displayconsole plaatst.
VOORZICHTIG: Zorg ervoor dat de
schroeven van de displayconsole op de
juiste wijze door de inzetstukken worden
gevoerd. Plaats de schroeven niet schuin
door de openingen. De beperkte Precor-
garantie dekt geen schade die ontstaat
tijdens plaatsing.
Controleer de uitlijning en steek
de resterende vier schroeven (A)
van de displayconsole en vier
ringen (B) door de openingen.
Haal met de ³⁄₁₆-inch inbussleutel
(M) de schroeven aan zodat de
delen bij elkaar komen, maar
houd ruimte over voor bijstelling.
Als alle bevestigingen nauw op het
apparaat aansluiten, haalt u vanaf de
voet alle bevestigingen afwisselend
aan. Volg hierbij stap 2 t/m 6.
Achter-
aanzicht
van
console
Montagehandleiding EFX556i Elliptical Fitness Crosstrainer
6
VOORZICHTIG: De bewegende
handgrepen kunnen zwaaien
en letsel veroorzaken. Laat uw assistent de handgreep
vasthouden en laat deze zachtjes in een verticale stand
zakken nadat de montage van de handgreep voltooid is.
Draai de scharnierarm naar een horizontale stand om de
plaatsing te vergemakkelijken.
Steek de handgrepen in de
handgreepbeugels met behulp van zes inbusschroeven (C) en
Bevestig de handgrepen
aan de koppelingsarmen
met behulp van twee zesk
antschroeven (D), twee
bussen (G) en vier ringen (E). Schuif het pedaal
naar de bovenzijde van de helling voordat u de
armen bevestigt. Dit verg
emakkelijkt de plaatsing.
Haal de bevestigingen aan met een
⁹⁄₁₆-inch ring- of
steeksleutel.
Belangrijk:
Plaats de bevestigingen in de
getoonde volgorde. De bus schuift de
koppelingsarm in. De ko
ppen van de schroeven
blijven aan de hellingzijd
e van de scharnierarm.
Lijn het binnenste ope
n gedeelte van de
koppelingsarmkap (H) uit
met de montageopening
van de koppelingsarm. Oefen dr
uk uit op de kap totdat
deze op zijn plaats vastklikt.
Belangrijk:
De montageopeningen
van de handgrepen steken iets
naar buiten uit. Li
jn de uitstekende
gedeelten binnen in de
handgreepbeugels uit.
zes ringen (B). Haal deze aan met
een ¼-inch inbussleutel (L).
Montagehandleiding EFX556i Elliptical Fitness Crosstrainer 7
Plaats de twee scharnieraskappen (K) en druk
ze stevig op hun plaats.
Monteer de afdekkingen (N) van de staanders. Lijn
de binnenste pennen uit en oefen hierop druk uit
om de pennen op hun plaats aan te brengen. Maak
elk afdekkingspaar vast met twee zelftappende
schroeven (F). Schuif de afdekkingen naar beneden
tot in de voethouder. Druk de afdekkingen aan om
deze vast te zetten in het voetframe.
Maak de helling schoon met een
zachte doek die bevochtigd is in een
verdunde oplossing van milde zeep
en water.
Bevestig de scharnierarmkappen (J)
Opmerking: Plaats één binnenste en
buitenste afdekking rondom een
staander. De binnenste afdekking bevat
de schroefopeningen. Lijn elk paar zo uit
dat de pijlen op de afdekkingen naar de
voorzijde van het apparaat wijzen.
Montagehandleiding EFX556i Elliptical Fitness Crosstrainer 8
Plaats de EFX horizontaal op een stevige horizontale ondergrond.
Zorg ervoor dat de EFX niet van de ene naar de andere kant
wiebelt voordat u mensen toestaat hiervan gebruik te maken.
VOORZICHTIG: Als het apparaat wiebelt, dient u ervoor te
zorgen dat de rubberen kussens contact maken met de vloer.
Om zijwaartse bewegingen te verhelpen, vraag uw assistent het
apparaat op de zijkant te kantelen zodat u aan de voorzijde van
het apparaat de twee hoogteafstellers kunt lokaliseren.
Draai de hoogteafstellers linksom om de voorzijde te verhogen.
Draai de hoogteafsteller rechtsom om de voorzijde te verlagen.
Belangrijk: Als het apparaat op een enigszins oneffen oppervlak
is geplaatst, kunt u dit verhelpen door aan de hoogteafstellers te
draaien, maar voor een extreem oneffen oppervlak is dit niet
voldoende.
Als u klaar bent met het afstellen van de EFX, vraagt u uw
assistent om het apparaat langzaam op de vloer neer te laten.
Zorg ervoor dat de rubberen kussens contact maken met
de vloer.
Rubberen
kussens
Hoogteafstellers
Controleer of het hartslagdisplay functioneert.
1. Pak een vaste handgreep en stap op de pedalen.
2. Breng de pedalen in beweging zodra u een comfortabele
houding hebt aangenomen. Blijf de pedalen een aantal
seconden lang met meer dan 40 passen per minuut
bewegen.
3. Pak beide aanraakgevoelige vaste handgrepen vast.
4. Kijk naar het Heart Rate (Hartslag) display. De letters Hr
moeten knipperen. Na een paar seconden verschijnt een
getal dat uw hartslag aangeeft.
Opmerking: Als het display leeg blijft, raadpleegt u het
Handboek voor tips voor het oplossen van problemen.
Instructies met betrekking tot de borstriem kunt u ook in het
Handboek vinden.
©2005 Precor Incorporated
www.precor.com
EFX556i AG 48328-572, du
1 mei 2005
Precor Incorporated
20031 142nd Avenue NE
P.O. B ox 7202
Woodinville, WA USA 98072-4002
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Precor EFX 576i Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor

Gerelateerde papieren