Overzicht - Apercu - Überblic
Overview - Vista geral
A: Licht op als de warmte index 32°C of hoger is
S’éclairci quand l’indice de chaleur est 32°C ou plus haut
Leuchtet auf,wenn Wärme Index 32°C oder höher ist
Will be turned on if the Heat Index is 32ºC or higher
Ligará se o Índice de Calor for 32ºC ou superior
B: Licht op als de vochtigheid 70% of hoger is
S’éclairci quand l’humidité est 70% ou plus haute
Leuchtet auf, wenn die Luftfeuchtigkeit 70% oder höher ist
Will be turned on if the humidity is higher than 70%
Ligará se a humidade for superior a 70%
C: Licht op als de vochtigheid 40% of lager is
S’éclairci quand l’humidité est 40% ou plus basse
Leuchtet auf,wenn die Luftfeuchtigkeit 40% oder niedriger ist
Will be turned on if the humidity is lower than 40%
Ligará se a humidade for inferior a 40%
D: Licht op als de vochtigheid tussen 40% ~ 70% ligt bij een
temperatuur van 20ºC ~ 25ºC
S’éclairci quand l’humidité est entre 40% ~ 70% avec une
température de 20°C ~ 25°C
Leuchtet auf, wenn die Luftfeuchtigkeit zwischen 40% ~ 70%
liegt, bei einer Temperatur von 20°C ~ 25°C
Will be turned on if the humidity is in the range of 40% ~ 70%
and temperature is in the range of 20ºC ~ 25ºC
Ligará se a humidade estiver entre 40% - 70% e se a
temperatura estiver entre 20ºC – 25ºC
E: Licht op als de batterij aan vervanging toe is
S’éclairci quand la pile doit être remplacée
Leuchtet auf, wenn die Batterie ausgetauscht werden muss
Will be turned on when the battery needs to be replaced
Ligará quando a pilhar tiver que ser substituida
F: Binnen temperatuur / buiten temperatuur
Température à l’intérieure / Température à l’extérieure
Innen-temperatur / Außen-temperatur
Indoor temperature / Outdoor temperature
Temperatura ambiente interior / Temperatura ambiente exterior
G: Hoogste/laagste gemeten temperatuur en luchtvochtigheid
Valeurs maximum/minimum de la température et de l’humidité
Max.-/Min.-Wert-Speicherung
Maximum/minimum temperature and humidity
Temperatura y Humidade maxima/mínima
1. Standaard voor plaatsing op een vlakke ondergrond
Standard pour emplacement sur une table
Ständer, zum aufstellen auf einen ebenen Untergrund
Stand for use on a fl ast surface
Suporte para superfícies planos
2. Reset toets (indrukken indien het weerstation een storing vertoont)
Touche reset (enfoncer si la station météo expose une interruption)
Rest Taste ( eindrücken, wenn die Wetterstation eine Störung meldet )
Reset button (press in case unit shows abnormal conditions)
Botão reset (pressione caso o aparelho apresente condições anormais)
3. Weergave in °C (Graden Celsius) of in °F (graden Fahrenheit)
Affi change en °C (Celsius) et °F (Fahrenheit)
Temperaturanzeige in °C (Grad Celsius) und °F (Grad Fahrenheit)
Temperature in °C or °F
Temperatura em ºC ou ºF
4. Indrukken om te wisselen tussen weergave van de luchtvochtigheid binnen en de
warmte-index
Enfoncer pour alterner entre affi chage de l’humidité intérieure et l’indice de chaleur
Eindrücken, um die Anzeige der Luftfeuchtigkeit innen und des Wärme Index zu
wechseln
Press to toggle the display for indoor humidity and indoor heat index
Pressione para alternar no display de índice de humidade interior para calor
interior
5. Herhaald indrukken voor weergave hoogste/laagste/actuele temperatuur en lucht-
vochtigheid; 2 seconden ingedrukt houden om het geheugen te wissen
Enfoncer plusieurs fois pour affi cher température et humidité plus haute / plus
basse / actuelle ; tenez 2 secondes pour effacer la mémoire
Betätigen Sie wiederholt diese taste um maximale, minimale und aktuelle Werte
für die Temperatur und Luftfeuchtigkeit anzuzeigen. Um die Aufzeichnungen zu
löschen, halten Sie die Taste zwei Sekunden lang gedrückt
Press shortly to toggle for maximum, minimum or current temperature and humidity
reading; press and hold 2 seconds to clear the maximum and minimum records
Pressione brevemente para visualizar a temperatura máxima, minima e actual e
para a leitura de humidade. Mantenha pressionado por 2 segundos para limpar
os registos maximos e minimos.
6. Bij opstarten: weergave binnen temperatuur
1x drukken: weergave buiten temperatuur
nogmaals 1x drukken: afwisselend (5 sec) weergave binnen/buiten temperatuur
Pendant la mise en marche: affi chage température intérieure
Appuyez 1 fois : affi chage température intérieure
Encore appuyez 1 fois : affi chage alternant température intérieure/extérieure (5 sec)
Nach dem Einschalten: Anzeige der Innentemperatur
1x drücken: Anzeige der Außentemperatur
Nochmal 1x drücken: abwechselnde Anzeige (5 sec) Innen/Außentemperatur
At start up: displaying of the indoor temperature
1x press: displaying of the outdoor temperature
Press again: toggle between the indoor and the outdoor temperature (5 sec.)
Ao ligar: apresentará a temperatura interior
Pressione 1 vez: Apresenterá a temperatura exterior
Pressione 1 vez: Alternar entre temperatura interior e exterior (5 segundos)
Warmte index - Indice de chaleur - Wärme Index
Heat index - Índice de Calor
De warmte-index geeft de schijnbare of voelbare temperatuur aan. Dit kan op warme
dagen met een lage of een hoge vochtigheidsgraad een merkbaar verschil vertonen
met de feitelijk gemeten temperatuur. Druk op toets HEAT om de warmte index weer
te geven.
Opmerking: bij een binnentemperatuur van 26,5°C of minder, is geen warmte-index
meting mogelijk en zal het display ‘--’ weergeven.
L’indice de chaleur indique la température apparente ou palpable. Elle peut différer
manifestement de la température mesurée actuellement aux jours chauds avec
une humidité basse ou haute. Appuyez sur la touche HEAT pour affi cher l’indice de
chaleur.
Remarque : en cas d’une température intérieure de 26,5°C ou moins, il ne sera pas
possible d’affi cher un mesurage de l’indice de chaleur et l’écran affi chera ‘—‘.
Der Wärme Index beschreibt die scheinbare oder gefühlte Temperatur. Diese kann
von der tatsächlich gemessenen Temperatur bedeutend abweichen, besonders an
heißen Tagen mit einer niedrigen oder hohen Luftfeuchtigkeit. Drücken Sie die Taste
HEAT, um den Wärme Index an zuzeigen.
Anmerkung: bei einer Innentemperatur von 26,5°C oder weniger, ist keine Wärme
Index Messung möglich und es wird im Display `--’ an gezeigt.
The Heat Index indicates apparent, or felt, temperature. This can signifi cantly differ
from measured temperatures on hot, low or high humidity days since it estimates
the effects of heat stress (temperature and humidity) on the body. Press the HEAT
button to turn on the heat-index.
Note: when the indoor temperature is 26.5°C or lower, a heat-index measurment
cannot be taken and the disply will show ‘--’.
Indicará a temperatura aparente. Isto pode alterar signifi cativamente em dias de
temperaturas quentes, baixos ou de muita humidade, uma vez que avalia os efeitos
de calor (temperatura e humidade) no corpo. Pressione o botão HEAT para ligar o
ìndice de calor.
Nota: Quando a temperatura interior for 26.5ºC ou inferior, o índice de calor não
pode ser medido e o display apresentará ´--`
Buitensensor
Capteur pour l’extérieure
Außensensor
Outdoor sensor
Sensor enterior
6
2
1
43 5