Samsung NV73J7740RS/EF Handleiding

Type
Handleiding
Français 41
Cuisiner intelligemment
Aliment Accessoire Niveau
Types de
chauffage
Temp. (°C)
Temps
(min)
Gâteau à base de
levure avec garniture
sablée aux fruits
Plateau universel 2 160-180 40-50
Crumble aux fruits
Grille métallique,
plat à four 22-24 cm
3 170-180 25-30
Scones
Plateau universel 3 180-190 30-35
Lasagnes
Grille métallique,
plat à four 22-24 cm
3 190-200 25-30
Meringues
Plateau universel 3 80-100 100-150
Soufé
Grille métallique,
coupelles à soufé
3 170-180 20-25
Gâteau aux pommes à
pâte levée
Plateau universel
3
150-170 60-70
Pizza maison
1 à 1,2 kg
Plateau universel 2 190-210 10-15
Petits feuilletés
surgelés, garnis
Plateau universel 2 180-200 20-25
Quiche
Grille métallique,
plat à four 22-24 cm
2 180-190 25-35
Tarte aux pommes
Grille métallique,
moule Ø 20 cm
2
160-170 65-75
Pizza réfrigérée
Plateau universel 3 180-200 5-10
Rôtissage
Aliment Accessoire Niveau
Types de
chauffage
Temp.
(°C)
Temps
(min)
Viande (bœuf/porc/agneau)
Surlonge de bœuf, 1 kg Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3
160-180 50-70
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 41 5/23/2016 5:39:06 PM
42 Français
Cuisiner intelligemment
Cuisiner intelligemment
Aliment Accessoire Niveau
Types de
chauffage
Temp.
(°C)
Temps
(min)
Longe de veau
désossée, 1,5 kg
Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3
160-180 90-120
Rôti de porc, 1 kg Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3
200-210 50-60
Roulé de porc, 1 kg Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3
160-180 100-120
Gigot d'agneau sur l'os,
1 kg
Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3
170-180 100-120
Volaille (poulet/canard/dinde)
Poulet entier 1,2 kg*
Grille métallique +
plateau universel
(pour récupérer les
égouttures)
3
1
205 80-100*
Morceaux de poulet Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3
200-220 25-35
Magret de canard Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3
180-200 20-30
Petite dinde entière,
5 kg
Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3
180-200 120-150
Légumes
Légumes, 0,5 kg Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3
220-230 15-20
Pommes de terre au
four (coupées en deux),
0,5 kg
Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3
200 45-50
Poisson
Filet de poisson, cuit Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3
200-230 10-15
Poisson grillé Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3
180-200 30-40
* Retournez à mi-cuisson.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 42 5/23/2016 5:39:07 PM
Français 43
Cuisiner intelligemment
Faire griller
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Grand gril. Retournez à mi-cuisson.
Aliment Accessoire Niveau Types de
chauffage
Temp.
(°C)
Temps
(min)
Pain
Toast
Grille métallique 5 270-300 2-4
Toasts au fromage
Plateau universel 4 200 4-8
Bœuf
Bifteck*
Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
4 240-250 15-20
Hamburgers*
Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
4 250-270 13-18
Porc
Côtelettes de porc
Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
4 250-270 15-20
Saucisses
Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
4 260-270 10-15
Volaille
Poulet, escalopes
Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
4 230-240 30-35
Poulet, pilon
Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
4 230-240 25-30
* Retournez après les
2
/3 du temps de cuisson.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 43 5/23/2016 5:39:07 PM
46 Français
Cuisiner intelligemment
Cuisiner intelligemment
Aliment Accessoire Niveau
Niveau de
la phase
vapeur
Temp.
(°C)
Temps
(min)
Petite dinde entière,
4 kg
Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3 Centre 180-200 110-140
Poisson entier, 0,5 kg* Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3 Centre 160-180 20-30
Filets de poisson* Plateau universel 3 Faible 190-200 10-20
* Nous vous recommandons d’utiliser le mode Vapeur Chaleur par le haut + Convection durant
le temps de cuisson pour une saveur moelleuse.
Vapeur Chaleur par le bas + Convection
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode de phase vapeur pour une cuisson
croustillante.
Aliment Accessoire Niveau
Niveau de
la phase
vapeur
Temp. (°C) Temps (min)
Pizza maison Plateau universel 2 Centre 190-200 15-20
Pizza à pâte levée Plateau universel 2 Centre 190-210 15-20
Quiche Lorraine Plateau universel 2 Faible 180-190 20-30
Petits pains Plateau universel 2 Faible 180-190 15-20
Fougasse Plateau universel 2 Faible 200-210 15-20
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 46 5/23/2016 5:39:07 PM
48 Français
Cuisiner intelligemment
Cuisiner intelligemment
Convection ÉCO
Ce mode utilise le système de chauffe optimisé, vous pouvez ainsi économiser de l’énergie
durant la cuisson de vos plats. Les temps de cette catégorie sont suggérés sans préchauffage
avant cuisson an d’accroître l’économie d’énergie.
Aliment Accessoire Niveau
Temp.
(°C)
Temps
(min)
Meringues,
0,2 à 0,3 kg
Plateau universel 2 90-100 100-140
Crumble aux fruits,
0,8 à 1,2 kg
Grille métallique 2 160-180 60-80
Pommes de terre en
robe des champs,
0,4 à 0,8 kg
Plateau universel 2 190-200 70-80
Saucisses, 0,3 à 0,5 kg
Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3 160-180 20-30
Frites surgelées au
four, 0,3 à 0,5 kg
Plateau universel 3 180-200 25-35
Pommes de terre en
morceaux surgelées,
0,3 à 0,5 kg
Plateau universel 3 190-210 25-35
Filets de poisson, cuits,
0,4 à 0,8 kg
Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3
200-220 30-40
Filets de poisson panés,
panés, 0,4 à 0,8 kg
Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
3
200-220 30-45
Rôti de surlonge de
bœuf, 0,8 à 1,2 kg
Grille métallique pour plateau
+ plateau universel
2
180-200 65-75
Légumes grillés
0,4 à 0,6 kg
Plateau universel 3 200-220 25-35
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 48 5/23/2016 5:39:07 PM
56 Français
Cuisiner intelligemment
Cuisiner intelligemment
2. Faire griller
Faites préchauffer le four vide pendant 5 minutes en utilisant la fonction Grand gril.
Type d'aliment Accessoire Niveau
Types de
chauffage
Temp. (°C)
Temps
(min)
Toasts de pain
blanc
Grille métallique 5
300
(max)
1-2
Hamburgers*
(x 12)
Grille métallique pour
plateau +
Plateau universel
(pour récupérer le jus de
cuisson)
4
300
(max)
1
er
15 à
18
2
ème
5 à 8
* Retournez après les
2
/3 du temps de cuisson.
3. Rôtissage
Type d'aliment Accessoire Niveau
Types de
chauffage
Temp. (°C)
Temps
(min)
Poulet entier Grille métallique +
plateau universel
(pour récupérer les
égouttures)
3
1
205 80-100*
* Retournez à mi-cuisson.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 56 5/23/2016 5:39:08 PM
No tes
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 74 5/23/2016 5:39:12 PM
No tes
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 75 5/23/2016 5:39:12 PM
UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ?
PAYS N° DE TÉLÉPHONE SITE INTERNET
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com//support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864)
only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
DG68-00614C-02
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 76 5/23/2016 5:39:12 PM
Inbouwoven
Installatie- en gebruikershandleiding
NV73J7740RS
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 1 5/23/2016 5:41:02 PM
2 Nederlands
Inhoud
Inhoud
Over deze handleiding 4
De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruikt 4
Veiligheidsinstructies 5
Belangrijke veiligheidsvoorschriften 5
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) 9
Automatische functie voor energiebesparing 9
Installatie 10
Geleverde onderdelen 10
Aansluiting op het lichtnet 12
Installatie in een kast 13
Voordat u begint 16
Eerste instelling 16
Nieuwe-ovengeur 17
Slim veiligheidsmechanisme 17
Zacht sluitende deur (voorzichtig, veilig en geruisloos) 17
Accessoires 18
Waterlade 20
Werking 21
Bedieningspaneel 21
Veelgebruikte instellingen 22
Bereidingsmodus 28
Speciale functie 33
Automatisch bereiden 34
Reinigen 35
Timer 39
Geluid aan/uit 39
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 2 5/23/2016 5:41:02 PM
Nederlands 3
Inhoud
Slim koken 40
Handmatig koken 40
Programma’s voor automatisch bereiden 49
Voorbeeldgerechten 55
Verzameling veelgemaakte recepten voor automatische bereiding 57
Onderhoud 61
Reinigen 61
Vervanging 68
Problemen oplossen 69
Controlepunten 69
Informatiecodes 72
Bijlage 73
Productinformatieblad 73
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 3 5/23/2016 5:41:02 PM
4 Nederlands
Over deze handleiding
Over deze handleiding
Hartelijk dank voor uw aanschaf van deze inbouwoven van SAMSUNG.
Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en instructies die u
helpen bij de bediening en het onderhoud van dit apparaat.
Lees voor gebruik deze handleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor raadpleging in de
toekomst.
De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruikt
WAARSCHUWING
Risico’s of onveilige situaties die kunnen leiden tot ernstig lichamelijk letsel, overlijden en/of
schade aan eigendommen.
LET OP
Risico’s of onveilige situaties die kunnen leiden tot lichamelijk letsel en/of schade aan
eigendommen.
OPMERKING
Nuttige tips, aanbevelingen of informatie omtrent het gebruik van het product.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 4 5/23/2016 5:41:02 PM
Nederlands 5
Veiligheidsinstructies
Veiligheidsinstructies
Deze oven mag alleen worden geïnstalleerd door een bevoegd elektricien. De installateur
is verantwoordelijk voor de aansluiting op de stroomvoorziening met inachtneming van de
relevante veiligheidsaanbevelingen.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief
kinderen) met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen,
of met onvoldoende ervaring en kennis, tenzij deze toestemming of
instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat hebben
gekregen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen dienen onder toezicht te worden gehouden om te voorkomen
dat ze met het apparaat gaan spelen.
Indien het netsnoer defect is, moet dit vervangen worden door
een speciaal snoer dat bij de fabrikant of een erkend servicepunt
verkrijgbaar is. (Uitsluitend model met vaste bedrading)
Als het netsnoer is beschadigd, moet u het laten vervangen door de
fabrikant of de onderhoudsdienst van de leverancier, of door een
andere gekwaliceerde monteur, om gevaarlijke situaties te voorkomen.
(Uitsluitend model met netsnoer)
Dit apparaat moet na installatie nog van het stroomnet kunnen worden
losgekoppeld. U kunt in loskoppeling van het apparaat voorzien door
de stekker toegankelijk te laten of door een schakelaar in de bedrading
in te bouwen overeenkomstig de richtlijnen voor bedrading.
Voor de bevestigingsmethode wordt geen gebruikgemaakt
van kleefstoffen, aangezien deze niet als een betrouwbare
bevestigingsmethode worden beschouwd.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 5 5/23/2016 5:41:02 PM
6 Nederlands
Veiligheidsinstructies
Veiligheidsinstructies
Het apparaat wordt heet tijdens het gebruik. Zorg ervoor dat u de
verwarmingselementen binnen in de oven nooit aanraakt.
Bereikbare onderdelen kunnen heet worden tijdens het gebruik. Houd
jonge kinderen uit de buurt.
Als dit apparaat over een stoom- of zelfreinigingsfunctie beschikt, moet
gemorst voedsel voor de reiniging worden verwijderd en moet alle
kookgerei uit de oven worden verwijderd tijdens koken met stoom of
zelfreiniging. De aanwezigheid van een reinigingsfunctie is afhankelijk
van het model.
Als dit apparaat over een zelfreinigingsfunctie beschikt, worden
de oppervlakken tijdens het reinigen mogelijk heter dan normaal.
Kinderen moeten dan ook op een veilige afstand worden gehouden. De
aanwezigheid van een reinigingsfunctie is afhankelijk van het model.
Gebruik uitsluitend de temperatuursonde die voor deze oven wordt
aanbevolen. (Uitsluitend model met vleessonde)
Gebruik geen stoomreiniger.
controleer of het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt
om het risico op elektrische schok te vermijden.
Gebruik geen ruwe schuurmiddelen of metalen schrapers voor het
reinigen van de glazen ovendeur. Het oppervlak raakt hierdoor bekrast,
waardoor het glas kan barsten.
Het apparaat en de bereikbare onderdelen ervan worden heet tijdens
gebruik.
Zorg ervoor dat u de verwarmingselementen nooit aanraakt.
Kinderen jonger dan acht jaar moeten uit de buurt van het apparaat
worden gehouden, tenzij ze onder voortdurend toezicht staan.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 6 5/23/2016 5:41:02 PM
Nederlands 7
Veiligheidsinstructies
Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door personen met
een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of gebrek
aan ervaring en kennis, worden gebruikt als ze onder toezicht staan
of instructies hebben gekregen omtrent het veilige gebruik van
het apparaat en de risico’s begrijpen. Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet zonder supervisie
door kinderen worden uitgevoerd.
Wanneer het apparaat in gebruik is, kan de buitenkant heet worden.
De deur en de buitenkant van het apparaat kunnen heet worden
wanneer het apparaat in gebruik is.
Houd het apparaat en het netsnoer buiten het bereik van kinderen die
jonger dan acht jaar zijn.
Dit apparaat is niet bedoeld voor bediening met een externe timer of
een apart systeem voor bediening op afstand.
Plaats het rooster met de
uitstekende delen (uitsparingen
aan beide kanten) naar voren,
zodat het rooster bij een zware
belasting op de rustpunten rust.
LET OP
Sluit de oven niet aan als deze tijdens het vervoer beschadigd is geraakt.
Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op de stroomvoorziening door een speciaal
daarvoor bevoegde elektricien.
Gebruik de oven niet in geval van storing of schade aan het apparaat.
Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een bevoegd technicus. Slechte reparaties
leveren mogelijk gevaarlijke situaties op voor u en anderen. Neem contact op met een
SAMSUNG-servicecentrum of uw dealer als de oven gerepareerd moet worden.
Elektrische bedrading en snoeren mogen niet in aanraking komen met de oven.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 7 5/23/2016 5:41:02 PM
8 Nederlands
Veiligheidsinstructies
Veiligheidsinstructies
De oven moet worden aangesloten op de stroomvoorziening met een goedgekeurde
aardlekschakelaar of zekering. Gebruik nooit verlengsnoeren.
Tijdens reparatie of reiniging dient het apparaat niet aangesloten te zijn.
Wees voorzichtig bij het aansluiten van elektrische apparaten in de buurt van de oven.
Als deze oven over een functie voor bereiding met vochtige lucht of stomen beschikt, mag
u het apparaat niet gebruiken als de watertoevoercassette beschadigd is. (Uitsluitend model
met functie voor vochtige lucht of stoomfunctie)
Als de cassette gebarsten of gescheurd is, gebruikt u deze niet en neemt u contact op met
uw dichtstbijzijnde servicecentrum. (Uitsluitend model met functie voor vochtige lucht of
stoomfunctie)
Deze oven is bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
Tijdens gebruik wordt de binnenzijde van de oven erg heet. Dit kan brandwonden
veroorzaken. Raak de verwarmingselementen of binnenkant van de oven niet aan voordat ze
voldoende zijn afgekoeld.
Bewaar nooit brandbare materialen in de oven.
De oven wordt erg heet als deze lange tijd wordt gebruikt op een hoge temperatuur.
Wees voorzichtig met het openen van de ovendeur als u de oven gebruikt. Er kan snel hete
lucht en stoom ontsnappen.
Als u gerechten bereidt met alcohol, kan de alcohol verdampen als gevolg van de hoge
temperaturen. Deze dampen kunnen vlam vatten als ze in contact komen met hete delen van
de oven.
Gebruik voor uw eigen veiligheid geen hogedrukreinigers of stoomreinigers.
Houd kinderen uit de buurt van de oven als deze in gebruik is.
Bevroren voedsel, zoals pizza’s, moet op het grote rooster worden bereid. Bij gebruik van de
bakplaat kan deze vervormen door te grote temperatuurverschillen.
Giet geen water op de bodem van de oven als deze heet is. Dit kan beschadigingen aan het
emaillen oppervlak veroorzaken.
De ovendeur moet tijdens gebruik gesloten zijn.
Bedek de bodem van de oven niet met aluminiumfolie en plaats er geen bakplaten of
bakblikken op. De aluminiumfolie houdt de warmte tegen. Dit kan de emaillen oppervlakken
beschadigen en leidt mogelijk tot slechte resultaten.
Vruchtensappen kunnen onuitwisbare vlekken op de emaillen oppervlakken veroorzaken.
Gebruik voor het bereiden van vochtig gebak, zoals brownies, de braadslede.
Plaats geen bakspullen op de openstaande ovendeur.
Houd kinderen uit de buurt van de deur wanneer u deze opent of sluit. Zij kunnen tegen de
deur stoten of met hun vingers achter de deur blijven haken.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 8 5/23/2016 5:41:02 PM
Nederlands 9
Veiligheidsinstructies
Ga niet op de deur staan of zitten, leun niet op de deur en plaats geen zware voorwerpen op
de deur.
Open de deur niet met overdreven veel kracht.
WAARSCHUWING: Koppel het apparaat niet los van de hoofdstroomvoorziening, zelfs niet als
het bereidingsproces is voltooid.
WAARSCHUWING: Laat de deur niet open staan terwijl de oven met een bereiding bezig is.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische
afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt
ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het
informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische
accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander
huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun
gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen,
moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een
verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de
winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente
waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen
milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Bedrijven dienen contact op te nemen met hun leverancier en de
voorwaarden en bepalingen van het aankoopcontract na te kijken.
Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander
bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Automatische functie voor energiebesparing
Als er gedurende een bepaalde tijd geen invoer door de gebruiker plaatsvindt, gaat het
apparaat over op de stand-bystand.
Licht: tijdens het bereidingsproces kunt u de ovenlamp uitschakelen door op de
ovenlamptoets te drukken. Om energie te besparen wordt de ovenverlichting enkele
minuten nadat het bereidingsprogramma is begonnen, uitgeschakeld.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 9 5/23/2016 5:41:02 PM
10 Nederlands
Installatie
Installatie
WAARSCHUWING
Deze oven dient door een gekwaliceerde technicus te worden geïnstalleerd. De installateur
is verantwoordelijk voor de aansluiting op de stroomvoorziening, met inachtneming van de
relevante lokale veiligheidsvoorschriften.
Geleverde onderdelen
Controleer of alle onderdelen en accessoires in de productverpakking aanwezig zijn.
Als u een probleem hebt met de oven of accessoires, kunt u contact opnemen met een
plaatselijke klantenservice van Samsung of met de winkel.
Overzicht van de oven
01
02
03
04
01 Bedieningspaneel 02 Deurhandgreep 03 Waterlade
04 Deur
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 10 5/23/2016 5:41:02 PM
Nederlands 11
Installatie
Accessoires
Bij de oven worden diverse accessoires geleverd voor het bereiden van verschillende soorten
voedsel.
Rooster Roosterinzetstuk * Bakplaat *
Universele plaat * Extra diepe plaat * Braadspit *
Braadspit en shaslik * Telescooprails * Vleessonde *
OPMERKING
De aanwezigheid van accessoires met een sterretje (*) is afhankelijk van het ovenmodel.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 11 5/23/2016 5:41:04 PM
12 Nederlands
Installatie
Installatie
Aansluiting op het lichtnet
01 02 03
L N
01 BRUIN of ZWART
02 BLAUW of WIT
03 GEEL en GROEN
Sluit de oven op een stopcontact aan.
Als er vanwege de beperkingen met de
toegestane stroomsterkte geen stopcontact
beschikbaar is, gebruikt u een meerpolige
isolatorschakelaar (met ten minste 3 mm
ruimte tussen de contactpunten) om aan de
veiligheidsvoorschriften te voldoen. Gebruik
een stroomsnoer van voldoende lengte en
minimaal 1,5-2,5 mm² doorsnede dat aan de
specicatie H05 RR-F of H05 VV-F voldoet.
Nominale
ingangsstroom (A)
Minimale
doorsnede
10 < A 16 1,5 mm
2
16 < A 25 2,5 mm
2
Controleer de vermogensspecicaties op het
etiket dat zich op de oven bevindt.
Open met een schroevendraaier de
achterplaat van de oven en verwijder
de schroeven van de snoerbeugel. Sluit
vervolgens de stroomdraden op de
geëigende contactpunten aan.
De ( )-terminal is ontworpen voor aarding.
Sluit als eerste de gele en groene draden
aan (de aardedraden). Deze moeten langer
zijn dan de andere. Als u een stopcontact
gebruikt, moet dit nadat de oven is
geïnstalleerd nog bereikbaar zijn. Samsung
is niet verantwoordelijk voor ongelukken
die ontstaan door een ontbrekende of
defecte aarding.
WAARSCHUWING
Zorg dat er tijdens de installatie niet op de
snoeren wordt getrapt of dat deze worden
verdraaid en houd ze uit de buurt van
onderdelen van de oven die hitte uitstralen.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 12 5/23/2016 5:41:04 PM
Nederlands 13
Installatie
Installatie in een kast
Indien de oven in een inbouwkast wordt geïnstalleerd, moeten de plastic oppervlakken en
klevende delen van de kast bestand zijn tegen temperaturen tot 90 °C en moet omringend
meubilair bestand zijn tegen temperaturen tot 75 °C. Samsung is niet verantwoordelijk voor
schade aan de oven door de warmte-uitstoot van het apparaat.
De oven moet goed worden geventileerd. Voor ventilatie moet een ruimte van ongeveer
50 mm worden opengelaten tussen de onderste plank van de kast en de steunwand. Indien u
de oven onder een kookplaat installeert, volgt u de installatie-instructies voor de kookplaat.
Vereiste afmetingen voor installatie
D
E
C
B
A
L
K
J
I
F
H
G
Oven (mm)
A 560 G Max. 506
B 175 H Max. 494
C 370 I 21
D Max. 50 J 545
E 595 K 572
F 595 L 550
D
C
B
A
E
Inbouwkast (mm)
A Min. 550
B Min. 560
C Min. 60
D Min. 590 - Max. 600
E Min. 460 x Min. 50
OPMERKING
De inbouwkast moet voorzien zijn van
ventilatieopeningen (E) om warmte te
ventileren en lucht te laten circuleren.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 13 5/23/2016 5:41:05 PM
14 Nederlands
Installatie
Installatie
D
C
B
A
Gootsteenkast (mm)
A Min. 550
B Min. 560
C Min. 600
D Min. 460 x Min. 50
OPMERKING
De inbouwkast moet voorzien zijn van
ventilatieopeningen (E) om warmte te
ventileren en lucht te laten circuleren.
De oven monteren
A
Laat aan alle kanten van de oven ten minste
5 mm ruimte (A) tussen de oven en de
kastwand.
B
Laat ten minste 3 mm ruimte (B), zodat de
deur gemakkelijk kan worden geopend en
gesloten.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 14 5/23/2016 5:41:06 PM
Nederlands 15
Installatie
Plaats de oven in de kast en zet het
apparaat stevig vast met behulp van 2
schroeven aan beide zijkanten.
Verwijder na de installatie het
beschermfolie, de tape en het andere
verpakkingsmateriaal en haal de
meegeleverde accessoires uit de oven. Als u
de oven uit de kast wilt halen, ontkoppelt u
eerst de stroomtoevoer en verwijdert u de 2
schroeven aan beide kanten van de oven.
WAARSCHUWING
Voor een goede werking moet de
oven worden geventileerd. Zorg dat
de ventilatieopeningen nooit worden
geblokkeerd.
OPMERKING
Het daadwerkelijke uiterlijk van de oven kan
per model verschillen.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 15 5/23/2016 5:41:06 PM
16 Nederlands
Voordat u begint
Voordat u begint
Eerste instelling
Als u de oven voor de eerste keer inschakelt, wordt de standaardtijd “12:00” weergegeven
op het scherm waar het uurelement (“12”) knippert. Volg de onderstaande stappen om de
huidige tijd in te stellen.
1. Gebruik de pijltoetsen om de uren in te
stellen en druk vervolgens op OK. De
instelling voor de minuten knippert.
2. Gebruik de pijltoetsen om de minuten te
stellen en druk vervolgens op OK.
Als u de actuele tijd na deze aanvankelijke
instelling wilt wijzigen, houdt u de
3 seconden ingedrukt en voert u de
bovenstaande stappen uit.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 16 5/23/2016 5:41:07 PM
Nederlands 17
Voordat u begint
Nieuwe-ovengeur
Voordat u begint met het gebruiken van de oven, moet deze eerst worden gereinigd om de
nieuwe-ovengeur te verwijderen.
1. Haal alle accessoires uit de oven.
2. Laat de oven een uur lang werken op 200 °C in de heteluchtstand of op 200 °C in de
conventionele warmtestand. Hiermee worden alle resterende productiestoffen in de oven
weggebrand.
3. Zet de oven na aoop uit.
Slim veiligheidsmechanisme
Als u de deur opent terwijl de oven in bedrijf is, gaat het ovenlicht aan en zullen zowel de
ventilator als de verwarmingselementen ophouden met werken. Dit om lichamelijk letsel
zoals brandwonden en onnodig energieverlies te voorkomen. Wanneer dit gebeurt, sluit u de
deur en de oven gaat normaal verder met werken, aangezien dit geen systeemfout is.
Zacht sluitende deur (voorzichtig, veilig en geruisloos)
De Samsung-inbouwoven bevat een zachte sluitende deur die voorzichtig, veilig en
geruisloos sluit.
Wanneer de deur wordt gesloten, vangen de speciaal ontworpen scharnieren de deur een
paar centimeter voor de laatste positie op. Dit is de perfecte touch voor extra comfort,
waardoor de deur geruisloos en voorzichtig wordt gesloten. (De beschikbaarheid van deze
functie is afhankelijk van het ovenmodel.)
Vanaf een hoek van ongeveer 15 graden
wordt de deur zacht gesloten. De deur is
dan binnen ongeveer 5 seconden gesloten.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 17 5/23/2016 5:41:07 PM
18 Nederlands
Voordat u begint
Voordat u begint
Accessoires
Als u de accessoires voor het eerst gaat gebruiken, reinigt u deze zorgvuldig met warm
water, schoonmaakmiddel en een zachte schone doek.
05
04
03
02
01
01 Niveau 1 02 Niveau 2
03 Niveau 3 04 Niveau 4
05 Niveau 5
Steek het accessoire tot aan de
geëigende positie in de oven.
Laat ten minste 1 cm ruimte tussen het
accessoire en de bodem van de oven
en tussen het accessoire en andere
accessoires.
Wees uiterst voorzichtig wanneer u
schalen en/of accessoires uit de oven
neemt. U zou zich aan hete gerechten en
accessoires kunnen branden.
De accessoires kunnen tijdens verhitting
vervormen. Na afkoeling keren de
oorspronkelijke vorm en prestaties weer
terug.
Basisgebruik
Maak u bekend met het gebruik van de diverse accessoires, zodat u ze optimaal voor het
bereiden van uw gerechten kunt inzetten.
Rooster Het rooster is bedoeld voor grillen en roosteren.
Plaats het rooster met
de uitstekende delen (uitsparingen aan beide kanten) naar voren.
Roosterinzetstuk * Het roosterinzetstuk wordt in combinatie met de plaat gebruikt om te
voorkomen dat vocht op de bodem van de oven terechtkomt.
Bakplaat * De bakplaat (diepte: 20 mm) wordt gebruikt voor het bakken van
taarten, koekjes en ander gebak. Plaats de plaat met schuine kant naar
voren.
Universele plaat * De universele plaat (diepte: 30 mm) wordt gebruikt voor braden en
roosteren. Gebruik het roosterinzetstuk om te voorkomen dat vocht op
de bodem van de oven terechtkomt.
Plaats de plaat met schuine kant naar voren.
Extra diepe plaat * De extra diepe plaat (diepte: 50 mm) wordt gebruikt voor roosteren
met of zonder het roosterinzetstuk. Plaats de plaat met schuine kant
naar voren.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 18 5/23/2016 5:41:07 PM
Nederlands 19
Voordat u begint
Braadspit * Het braadspit kan worden gebruikt voor het grillen van gevogelte,
bijvoorbeeld kip. Gebruik het braadspit alleen in de enkele stand op
niveau 4, waar de spitadapter aanwezig is. Schroef het spithandvat los
om deze voor het grillen te verwijderen.
Braadspit en shaslik * Plaats de plaat in rekpositie 1 om braadvocht op te vangen, of bij
een grote hoeveelheid vlees op de bodem van de oven. Het wordt
aanbevolen om de spitaccessoires te gebruiken voor vlees van minder
dan 1,5 kg.
1. Steek het spit in het vlees. Schroef hiervoor het spithandvat
richting het botte uiteinde.
2. Plaats voorgekookte aardappels en groenten rond het vlees.
3. Plaats de houder op de middelste plaatpositie en met de V-vorm
aan de voorkant. Plaats het spit op de houder met het spitse
uiteinde naar de achterkant van de oven en druk de punt
voorzichtig in het draaimechanisme in de achterwand. Het botte
uiteinde van het spit moet in de V-vorm rusten. (Het spit heeft twee
uitsteeksels die zich in de buurt van de ovendeur moeten bevinden
en die voorkomen dat het spit naar buiten kan bewegen. Ze zijn
bovendien bevestigingspunten voor het handvat.)
4. Schroef het handvat los voordat u de bereiding begint.
5. Na de bereiding schroeft u het handvat weer op het spit om het uit
de oven te kunnen nemen.
Telescooprails * Gebruik de telescooprails om de plaat als volgt naar binnen te
schuiven:
1. Trek de rails uit de oven.
2. Zet de plaat op de rails en schuif deze weer in de oven.
3. Sluit de ovendeur.
Vleessonde * Met de vleessonde wordt de inwendige temperatuur van het vlees
gemeten. Gebruik alleen de vleessonde die bij de oven is geleverd.
OPMERKING
De aanwezigheid van accessoires met een sterretje (*) is afhankelijk van het ovenmodel.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 19 5/23/2016 5:41:07 PM
20 Nederlands
Voordat u begint
Voordat u begint
Waterlade
De waterlade wordt gebruikt voor stoomfuncties. Vul de lade voorafgaand aan een
stoombereiding met water.
1. De waterlade bevindt zich in de
rechterbovenhoek. Duw de lade naar
binnen om deze te openen en trek de
lade naar buiten.
2. Open de ladedop en vul de lade met
500 ml drinkwater.
3. Sluit de dop en plaats de lade terug.
OPMERKING
Zorg dat de vullimiet niet wordt
overschreden.
A
OPMERKING
Zorg dat de bovenste klep (A) van de
waterlade gesloten is voordat u de oven
gebruikt.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 20 5/23/2016 5:41:08 PM
Nederlands 21
Werking
Werking
Bedieningspaneel
Het voorpaneel kan uit verschillende materialen bestaan en verschillende kleuren hebben.
Het daadwerkelijke uiterlijk van de oven kan afwijken van de afbeelding in deze handleiding.
01 02
04
03
05
06
07
08
09
10
11
12
01 Aan/uit Druk hierop om de oven aan te zetten. Houd de toets 1 seconde ingedrukt om de
oven weer uit te zetten.
02 Functietoetsen Selecteer hiermee de gewenste bereidingsstand of de gewenste functie.
03 Display Toont de nodige informatie van de geselecteerde modi of instellingen.
04 Omhoog/omlaag Gebruik deze toets om de waarde voor de geselecteerde instelling aan te passen.
05 OK Druk om uw instellingen te bevestigen.
06 Terug Huidige instellingen worden geannuleerd en u keert terug naar het hoofdscherm.
07 Temperatuur Gebruiken om de temperatuur in te stellen.
08 Bereidingstijd Druk om de bereidingstijd in te stellen.
09 Snel voorverwarmen Snel voorverwarmen verwarmt de oven snel op een ingestelde temperatuur op.
Druk om de optie Snel voorverwarmen in of uit te schakelen.
Uitgeschakeld voor temperaturen die zijn ingesteld op minder dan 100 °C.
Automatisch voorverwarmen is alleen beschikbaar bij toepasselijke
bereidingsstanden en temperaturen.
10 Timer Met Timer kunt u de tijd of de duur van een bewerking tijdens het bereiden in de
gaten houden.
11 Ovenlamp Druk hierop om de interne verlichting aan of uit te doen. De ovenlamp gaat
automatisch aan wanneer de deur open is of als de oven begint. Om energie te
besparen, gaat de verlichting na een bepaalde periode van inactiviteit weer uit.
12 Kinderslot Om ongelukken te voorkomen, worden met het kinderslot alle
bedieningselementen uitgeschakeld behalve voor de Aan/uit-knop.
Houd 3 seconden ingedrukt om te activeren of houd nogmaals 3 seconden
ingedrukt om de vergrendeling op het bedieningspaneel uit te schakelen.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 21 5/23/2016 5:41:08 PM
22 Nederlands
Werking
Werking
OPMERKING
Als u op het display tikt terwijl u plastic handschoenen of ovenwanten draagt, functioneert
het display mogelijk niet naar behoren.
Veelgebruikte instellingen
Een handeling die regelmatig wordt uitgevoerd, is het wijzigen van de standaardtemperatuur
en/of -bereidingstijd voor de diverse bereidingsstanden. Volg de onderstaande stappen om
de temperatuur en/of bereidingstijd voor de geselecteerde bereidingsstand te wijzigen.
Temperatuur
1. Kies in het functiepaneel
een bereidingsstand. De
standaardtemperatuur van elke selectie
wordt weergegeven.
2. Stel de temperatuur in met de toetsen
/ .
3. Druk op OK om uw wijzigingen te
bevestigen.
OPMERKING
Als u binnen enkele seconden geen verdere instellingen meer doorvoert, gaat de oven
automatisch werken met de standaardinstellingen.
Om de ingestelde temperatuur te wijzigen drukt u op de knop
en volgt u de
bovenstaande stappen.
De exacte temperatuur in de oven kan met een erkende thermometer en methode worden
gemeten, als gedenieerd door een bevoegde instantie. Als u andere thermometers
gebruikt, kan dit een meetfout geven.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 22 5/23/2016 5:41:09 PM
Nederlands 23
Werking
Bereidingstijd
1. Kies in het functiepaneel een
bereidingsstand.
2. Druk op en stel met de toetsen /
de gewenste tijd in.
3. Optioneel kunt u ook de eindtijd van
de bereiding tot een gewenst punt
uitstellen.
Druk op en stel met de toetsen /
een eindtijd in. Zie Uitgesteld einde voor
meer informatie.
4. Druk op OK om uw wijzigingen te
bevestigen.
OPMERKING
U kunt als u wilt koken zonder de
bereidingstijd in te stellen. In dit
geval begint de oven te werken op
de ingestelde temperaturen zonder
tijdinformatie en u moet de oven
handmatig stoppen als de bereiding is
voltooid.
Om de ingestelde bereidingstijd te
wijzigen, drukt u op de knop
en volgt
u de bovenstaande stappen.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 23 5/23/2016 5:41:09 PM
24 Nederlands
Werking
Werking
Eindtijd
1. Kies in het functiepaneel een
bereidingsstand.
2. Druk twee keer op en stel met de
toetsen / de gewenste eindtijd in.
3. Druk op OK om uw wijzigingen te
bevestigen.
OPMERKING
Om de eindtijd te wijzigen, drukt u op
de knop
en volgt u de bovenstaande
stappen.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 24 5/23/2016 5:41:09 PM
Nederlands 25
Werking
Uitgesteld einde
Uitgesteld einde is bedoeld om het bereiden van gerechten gemakkelijker te maken.
Voorbeeld 1
Stel dat u om 14.00 uur een bereiding van een uur selecteert en u wilt dat de oven om 18.00
uur klaar is met de bereiding. Om de eindtijd in te stellen, wijzigt u de tijd bij Klaar om in
18.00 uur. De oven begint de bereiding vervolgens om 17.00 uur en om 18.00 uur is alles
klaar, precies zoals ingesteld.
Actuele tijd: 14.00 uur Bereidingstijd instellen: 1
uur
Uitgestelde eindtijd
instellen: 18.00 uur
De oven begint de bereiding om 17.00 uur en eindigt automatisch om 18.00 uur.
14.00 uur 15.00 uur 16.00 uur 17.00 uur 18.00 uur
Voorbeeld 2:
Actuele tijd: 14.00 uur Bereidingstijd instellen: 2
uur
Uitgestelde eindtijd
instellen: 17.00 uur
De oven begint de bereiding om 15.00 uur en eindigt automatisch om 17.00 uur.
14.00 uur 15.00 uur 16.00 uur 17.00 uur 18.00 uur
LET OP
Laat gerechten na de bereiding niet te lang in de oven staan. Het gerecht zou kunnen
bederven.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 25 5/23/2016 5:41:09 PM
26 Nederlands
Werking
Werking
De bereidingstijd wissen
U kunt de bereidingstijd wissen. Dit is handig als u de oven op een willekeurig moment
tijdens het proces handmatig wilt stoppen.
1. Terwijl de oven bezig is, drukt u op
om de resterende bereidingstijd weer te
geven.
2. Stel met de toetsen / de
bereidingstijd in op “00:00”. U kunt ook
gewoon op drukken.
3. Druk op OK. De oven blijft werken op
de ingestelde temperaturen zonder
tijdinformatie.
OPMERKING
Als u de bereidingstijd hebt geannuleerd,
moet u de oven handmatig stoppen wanneer
de bereiding voltooid is.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 26 5/23/2016 5:41:10 PM
Nederlands 27
Werking
De eindtijd wissen
U kunt de eindtijd wissen. Dit is handig als u de oven op een willekeurig moment tijdens het
proces handmatig wilt stoppen.
1. Terwijl de oven bezig is, drukt u op
om de ingestelde eindtijd weer te geven.
2. Gebruik de knoppen / om de eindtijd
in te stellen op de huidige tijd. U kunt
ook gewoon op drukken.
3. Druk op OK. De oven blijft werken op
de ingestelde temperaturen zonder
tijdinformatie.
OPMERKING
Als u de eindtijd hebt geannuleerd, moet
u de oven handmatig stoppen wanneer de
bereiding voltooid is.
Het bereidingsproces stoppen
1. Terwijl de bereiding bezig is, drukt u op
.
2. Druk op OK om het bereiden te
annuleren.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 27 5/23/2016 5:41:10 PM
28 Nederlands
Werking
Werking
Bereidingsmodus
1. Kies in het functiepaneel een
bereidingsstand.
2. Stel de bereidingstijd en/of de
temperatuur in indien nodig. Ga voor
meer informatie naar Algemene
instellingen.
3. U heeft ook de optie de oven snel voor
te verwarmen. Hiervoor drukt u op
en stelt u de gewenste temperatuur in.
De overeenkomstige indicator
wordt
weergegeven op de display.
4. Druk daarna op OK.
De oven begint met voorverwarmen totdat
de interne temperatuur de gewenste waarde
heeft bereikt.
Wanneer het voorverwarmen is voltooid,
verdwijnt de indicator met een zoemtoon.
Voorverwarmen wordt voor alle
bereidingsstanden aanbevolen, tenzij bij de
kooktips anders wordt vermeld.
OPMERKING
U kunt de bereidingstijd en/of temperatuur tijdens de bereiding wijzigen.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 28 5/23/2016 5:41:10 PM
Nederlands 29
Werking
Bereiding met vochtige lucht
De oven heeft een stoombereidingsfunctie. Met de stoombereidingsfunctie kunt u allerlei
verschillende recepten bereiden.
1. Vul de waterlade met 500 ml water.
2. Druk op de functietoets
.
3. Selecteer een functie met de toetsen
/ . Druk vervolgens op OK.
4. Stel met de toetsen / het
Vochtniveau in en druk vervolgens op
OK.
5. Stel de bereidingstijd en/of de
temperatuur in indien nodig. Ga voor
meer informatie naar Algemene
instellingen.
De oven begint met voorverwarmen totdat
de interne temperatuur de gewenste waarde
heeft bereikt.
Voorverwarmen wordt voor alle
bereidingsstanden aanbevolen, tenzij bij de
kooktips anders wordt vermeld.
OPMERKING
Wanneer de stoomfunctie is
ingeschakeld en de waterlade droog
komt te staan, gaat de indicator
knipperen. De oven blijft werken, maar
de stoomgenerator stopt totdat u de
waterlade weer hebt bijgevuld.
Zorg ervoor dat u het resterende
water afvoert nadat u de
stoombereidingsfunctie hebt gebruikt.
Wacht tot de oven klaar is met het
afvoeren van het water.
Wanneer een stoomfunctie is afgelopen,
moet u de waterlade legen, omdat het
resterende water van invloed kan zijn op
de bereiding in andere standen.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 29 5/23/2016 5:41:11 PM
30 Nederlands
Werking
Werking
Bereiding met de vleessonde
Met de vleessonde wordt de inwendige temperatuur van het vlees tijdens het koken gemeten.
Wanneer de temperatuur de doeltemperatuur bereikt, stopt de oven en is de bereidingstijd om.
Gebruik alleen de vleessonde die bij de oven is geleverd.
Het is niet mogelijk om de bereidingstijd in te stellen als de vleessonde is aangesloten.
1. Kies in het functiepaneel een
bereidingsstand.
2. Steek de punt van de vleessonde in het
midden van het te bereiden vlees. Zorg dat
het rubber handvat niet in het vlees steekt.
3. Steek de stekker van de sonde in
het aansluitpunt aan de linkerwand.
Controleer of u op het display de
vleessonde-indicator (
) ziet met de
actuele temperatuur binnen in het vlees.
4. Stel met de toetsen / de gewenste
interne temperatuur voor het vlees in.
5. Druk op OK om het bereiden te starten.
De bereiding wordt voltooid en er
klinkt een melodie wanneer het vlees
vanbinnen de ingestelde temperatuur
bereikt.
WAARSCHUWING
Gebruik de vleessonde niet samen met
het spitaccessoire, om beschadiging te
voorkomen.
Wanneer de bereiding klaar is, is
de vleessonde zeer heet. Gebruik
ovenwanten om het gerecht uit de oven
te halen, om brandwonden te voorkomen.
OPMERKING
De vleessonde wordt niet in alle standen
ondersteund. Als u de vleessonde
gebruikt bij standen waarvoor deze niet
van toepassing is, gaat de indicator van
de actuele stand knipperen. Verwijder de
vleessonde direct wanneer u dit bericht
ziet.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 30 5/23/2016 5:41:12 PM
Nederlands 31
Werking
Bereidingsstanden
Stand
Temperatuurbe-
reik (°C)
Aanbevolen
temperatuur (°C)
Snel voor-
verwarmen
Vleessonde
Hete lucht
30-275 170 O O
Het verwarmingselement achter in de oven genereert hitte
die gelijkmatig door de heteluchtventilator wordt verspreid.
Gebruik deze stand voor het bakken en grillen op verschillende
niveaus tegelijk.
Normaal
30-275 200 O O
De warmte wordt afgegeven door de verwarmingselementen
aan de boven- en onderkant. Dit is de functie die gewoonlijk
wordt gebruikt voor het braden en roosteren van de meeste
typen gerechten.
Bovenverwarming
+ hete lucht
40-275 190 O O
Het verwarmingselement boven in de oven genereert hitte
die gelijkmatig door de heteluchtventilator wordt verspreid.
Gebruik deze stand voor het roosteren van gerechten met een
krokante korst bovenop (bijvoorbeeld vlees of lasagne).
Onderverwarming
+ hete lucht
40-275 190 O O
Het verwarmingselement onder in de oven genereert hitte
die gelijkmatig door de heteluchtventilator wordt verspreid.
Gebruik deze stand voor pizza, brood of gebak.
Grote grill
100-300 240 - X
De grote grill straalt hitte uit. Gebruik deze stand voor het
bruinen van de bovenkant van gerechten (bijvoorbeeld vlees,
lasagne of gegratineerde gerechten).
Eco-grill
100-300 240 - X
De kleine grill straalt hitte uit. Gebruik deze stand voor
gerechten waarvoor minder hitte nodig is, zoals vis en gevulde
stokbroodjes.
Braden
80-200 160 - O
Met Braden (Pro-roast) wordt er een automatische
voorverwarmingscyclus uitgevoerd totdat de oventemperatuur
220 °C bereikt. Vervolgens treden het bovenste
verwarmingselement en de heteluchtventilator in werking om
gerechten zoals vlees dicht te schroeien. Na het dichtschroeien
wordt het vlees op een lage temperatuur gebraden. Gebruik
deze stand voor rundvlees, gevogelte of vis.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 31 5/23/2016 5:41:13 PM
32 Nederlands
Werking
Werking
Stand
Temperatuurbe-
reik (°C)
Aanbevolen
temperatuur (°C)
Snel voor-
verwarmen
Vleessonde
Eco-hetelucht
30-275 170 - O
Met Eco-hetelucht wordt een geoptimaliseerd
verwarmingssysteem gebruikt, om tijdens de bereiding
energie te besparen. De bereidingstijd neemt wat toe, maar
het resultaat blijft hetzelfde. Bij deze stand is overigens
voorverwarmen niet nodig.
OPMERKING
De ECO-heteluchtstand is gebruikt om de
energiezuinigheidsklasse EN60350-1 vast te stellen.
Stoombereidingsfunctie
Stand
Temperatuurbe-
reik (°C)
Aanbevolen
temperatuur (°C)
Snel voor-
verwarmen
Vleessonde
V 1
Stoom +
hete lucht
120-275 170 O O
De hitte van de heteluchtverwarming en ventilatoren wordt
voortdurend ondersteund door hete vochtige lucht. De
intensiteit van de vochtige lucht kan worden aangepast
naar laag, middel of hoog. Deze stand is geschikt voor
bladerdeeggebakjes, gistgebak, brood en pizza, en voor het
roosteren van vlees en vis.
V 2
Stoom +
bovenwarmte +
hete lucht
120-275 170 O O
De hitte van de bovenverwarming en de heteluchtfunctie
wordt door de ventilator gelijkmatig over de oven
verspreid en de hete vochtige lucht ondersteunt de
verwarmingselementen. Deze stand is geschikt voor het grillen
van gepaneerde gerechten zoals vlees, gevogelte en vis.
V 3
Stoom +
onderwarmte +
hete lucht
120-275 170 O O
De hitte van de onderverwarming en de heteluchtfunctie
wordt door de ventilator gelijkmatig over de oven
verspreid en de hete vochtige lucht ondersteunt de
verwarmingselementen. Deze stand is geschikt voor het
bakken van krokante gerechten zoals pizza of appeltaart.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 32 5/23/2016 5:41:13 PM
Nederlands 33
Werking
Speciale functie
Voeg speciale of aanvullende functies toe om uw gerechten optimaal te kunnen bereiden.
1. Druk in het functiepaneel op .
2. Selecteer een functie met de toetsen
/ en druk vervolgens op OK.
3. Stel de bereidingstijd en/of de
temperatuur in indien nodig. Ga voor
meer informatie naar Algemene
instellingen.
4. De oven start de geselecteerde functie
met de standaardinstellingen of uw
instellingen.
Overzicht
Stand
Temperatuurbereik
(°C)
Aanbevolen
temperatuur (°C)
Instructies
F 1
Warm
houden
40-100 80
Gebruik dit alleen om
gerechten warm te houden
die zojuist zijn bereid.
F 2
Bord
verwarmen
30-80 60
Gebruik dit voor het
verwarmen van schotels of
ovenschalen.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 33 5/23/2016 5:41:13 PM
34 Nederlands
Werking
Werking
Automatisch bereiden
Voor onervaren koks biedt de oven een totaal van 40 automatisch te bereiden recepten.
Proteer van deze functies om tijd te besparen en uw leercurve te verkleinen. De
bereidingstijd en -temperatuur worden ingesteld op basis van het geselecteerde programma
en de portiegrootte.
1. Druk op de functietoets .
2. Selecteer een programma met de
toetsen / en druk vervolgens op
OK. Het beschikbare gewichtsbereik
(portiegrootte) wordt voor u
gepresenteerd.
3. Stel met de toetsen / de
portiegrootte in en druk vervolgens op
OK.
OPMERKING
Ga voor meer informatie naar het gedeelte
Automatische bereidingsprogramma’s in
deze handleiding.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 34 5/23/2016 5:41:14 PM
Nederlands 35
Werking
Reinigen
Er zijn twee reinigingsstanden beschikbaar. Deze functie bespaart u tijd en de noodzaak voor
regelmatig handmatig schoonmaken.
Functie Instructies
C 1 Stoomreiniging
Dit is handig voor het reinigen van lichte verontreinigingen
met stoom
C 2 Ontkalken
Reinig de binnenkant van de stoomgenerator om te
voorkomen dat de kwaliteit en smaak van het eten worden
beïnvloed.
Stoomreiniging
Dit is handig voor het reinigen van lichte verontreinigingen met stoom
1. Giet 400 ml (
3
/4 pint) water op de bodem
van de oven en sluit de ovendeur.
2. Druk op de functietoets .
3. Selecteer met de toetsen / de
stoomreinigingsfunctie (C1). Druk
vervolgens op OK.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 35 5/23/2016 5:41:14 PM
36 Nederlands
Werking
Werking
4. Reinig de binnenkant van de oven met
een droge doek.
WAARSCHUWING
Open de deur niet voordat de cyclus
is voltooid. Het water binnen in de
oven is zeer heet en kan brandplekken
veroorzaken.
OPMERKING
Als de oven bijvoorbeeld ernstig
vervuild is met vet na het roosteren
of grillen, wordt aanbevolen dat u met
een reinigingsmiddel het hardnekkig
vuil handmatig weghaalt voordat u de
stoomreinigingsfunctie activeert.
Laat de ovendeur openstaan wanneer
de cyclus is voltooid. Dit is nodig om het
emaillen oppervlak aan de binnenkant
van de oven grondig te laten drogen.
Als de oven binnen heet is, wordt de
reiniging niet geactiveerd. Wacht tot
de oven is afgekoeld en probeer het
opnieuw.
Giet niet veel water ineens op de bodem.
Doe dit voorzichtig. Anders loopt het
water aan de voorkant over.
Ontkalken
Reinig de binnenkant van de stoomgenerator om te voorkomen dat de kwaliteit en smaak
van het eten worden beïnvloed.
Gebruik alleen ontkalkingsmiddelen die speciek bedoeld zijn voor stoomovens of
kofezetapparaten.
Als u de stoomfunctie meer dan 12 uur
gebruikt, gaat de ontkalkingsindicator aan.
U kunt daarna nog gedurende twee uur
stoombereidingsfuncties gebruiken zonder
te hoeven ontkalken. Na twee uur wordt er
echter geen stoomfunctie meer geactiveerd
totdat de ontkalkingscyclus is geactiveerd
en voltooid.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 36 5/23/2016 5:41:15 PM
Nederlands 37
Werking
1. Leeg en reinig de waterlade en vul deze
vervolgens met 50 ml ontkalkingsmiddel
en 400 ml water.
2. Druk op de functietoets
.
3. Selecteer Ontkalken (C2) met de toetsen
/ en druk vervolgens op OK.
4. De oven start met ontkalken. De
ontkalkingscyclus verloopt in 5
stappen, die elk op het scherm worden
aangegeven. Hieronder vindt u stap 1
tot en met 3.
Stap 1 Ontkal-
kingsmiddel
toepassen
Circa 2 min.
Stap 2 Ontkalken Circa 3 uur
Stap 3 Afvoeren Circa 4 min.
5. Wanneer de oven naar stap 4 gaat, ziet
u “Out” (Uit) op het display. Verwijder
en leeg de waterlade en vul deze
vervolgens met 500 ml drinkwater.
Plaats de lade vervolgens terug. Op het
display wordt kort “In” weergegeven.
6. Druk op OK. De oven spoelt en voert
water af gedurende 5 minuten en gaat
vervolgens verder met stap 5.
7. Wanneer de oven klaar is, ziet u “Out
(Uit) op het display. Verwijder en reinig
de waterlade en plaats deze weer terug.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 37 5/23/2016 5:41:15 PM
38 Nederlands
Werking
Werking
8. Druk op OK. Er klinkt een pieptoon en
het ontkalken is voltooid.
WAARSCHUWING
Gebruik alleen ontkalkingsmiddelen die
speciek bedoeld zijn voor stoomovens of
kofezetapparaten.
VOORZICHTIG
De indicator knippert en de oven
stopt als tijdens de ontkalkingscyclus de
waterlade leeg raakt. Vul in dat geval
de waterlade opnieuw met 400 ml
drinkwater. Zorg de de lade niet te vol
wordt. Anders zou er water uit de lade
kunnen gaan lekken.
Annuleer het ontkalken niet tijdens
het proces. Anders dient u de
ontkalkingscyclus opnieuw te starten en
binnen drie uur uit te voeren om gebruik
te kunnen maken van de stoomfuncties.
Houd kinderen uit de buurt van de oven,
om ongelukken te voorkomen.
Volg voor het juiste mengsel van
water en ontkalkingsmiddel de
aanwijzingen van de fabrikant van het
ontkalkingsmiddel.
OPMERKING
Hoewel de oven ook zonder uw bevestiging
na 5 seconden met ontkalken begint,
wordt het aanbevolen om uw selectie te
bevestigen. Hiermee voorkomt u dat u per
ongeluk een reiniging start.
Afvoeren
Gebruik Afvoeren als volgt als u opnieuw water wilt afvoeren om de oven te reinigen:
1. Houd de toetsen en gelijktijdig 3
seconden ingedrukt.
2. In de oven wordt water van de
stoomgenerator naar de waterlade
afgevoerd.
3. Gebruik wanneer het afvoeren is
voltooid ovenwanten om de waterlade
te verwijderen en te legen.
OPMERKING
Wacht tot de oven klaar is met het afvoeren
van het water.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 38 5/23/2016 5:41:16 PM
Nederlands 39
Werking
Timer
Met Timer kunt u de tijd of de duur van een bewerking tijdens het bereiden in de gaten
houden.
1. Druk op het functiepaneel op .
2. Stel met de toetsen / de gewenste
duur in en druk vervolgens op OK.
Geluid aan/uit
Om het geluid te dempen tikt u op de
ovenlamp en houdt u deze 3 seconden
ingedrukt.
Om het geluid weer in te schakelen tikt
u op de ovenlamp en houdt u deze weer
3 seconden ingedrukt.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 39 5/23/2016 5:41:16 PM
40 Nederlands
Slim koken
Slim koken
Handmatig koken
WAARSCHUWING in verband met
acrylamide
Acrylamide die ontstaat tijdens de het
bakken en frituren van zetmeelhoudend
voedsel zoals aardappelfrites en brood
kan gezondheidsproblemen veroorzaken.
Het wordt aangeraden om deze
voedselproducten bij lage temperaturen
te bakken en te hard en te lang bakken,
te grote knapperigheid en aanbranden te
vermijden.
OPMERKING
Voorverwarmen wordt voor alle
bereidingsstanden aanbevolen, tenzij bij
de kooktips anders wordt vermeld.
Bij het gebruik van Eco-grill zet u
het voedsel in het midden van de
accessoireplaat.
Accessoiretips
Uw oven wordt geleverd met diverse
accessoires. Het kan zijn dat sommige
accessoires ontbreken in de tabel hieronder.
Echter zelfs als u niet precies de accessoires
heeft die in deze kooktips worden vermeld,
kunt gebruiken wat u wel hebt en dezelfde
resultaten behalen.
De bakplaat en de universele plaat zijn
uitwisselbaar.
Bij het bereiden van vette
voedingsmiddelen is het raadzaam een
bak onder het rooster te plaatsen om
olieresten op te vangen. Als u voorzien
bent van een roosterinzetstuk kunt u
deze gebruiken in combinatie met de
plaat.
Als u voorzien bent van de universele
plaat of extra diepe plaat, of beide, is
het beter die plaat te gebruiken die
dieper is voor het bereiden van vette
voedingsmiddelen.
Bakken
Om het beste resultaat te behalen, is het aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt.
Voedsel Onderdeel Niveau
Verwar-
mingstype
Temp. (°C) Tijd (min.)
Biscuitgebak
Rooster, bakblik
Ø 25-26 cm
2 160-170 35-40
Marmercake
Rooster,
tulbandvorm
3 175-185 50-60
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 40 5/23/2016 5:41:16 PM
Nederlands 41
Slim koken
Voedsel Onderdeel Niveau
Verwar-
mingstype
Temp. (°C) Tijd (min.)
Koek
Rooster,
koekvorm Ø 20 cm
3 190-200 50-60
Gistgebak op bakplaat
met fruit en kruimel
Universele plaat 2 160-180 40-50
Vruchtenkruimelgebak
Rooster, ovenschaal
22-24 cm
3 170-180 25-30
Scones
Universele plaat 3 180-190 30-35
Lasagne
Rooster, ovenschaal
22-24 cm
3 190-200 25-30
Meringues
Universele plaat 3 80-100 100-150
Soufé
Rooster,
soufé-cups
3 170-180 20-25
Gistgebak met appel
op bakplaat
Universele plaat 3 150-170 60-70
Zelfgemaakte pizza
1-1,2 kg
Universele plaat 2 190-210 10-15
Diepvriesblader-
deeghapjes, gevuld
Universele plaat 2 180-200 20-25
quiche
Rooster, ovenschaal
22-24 cm
2 180-190 25-35
Appeltaart
Rooster, springvorm
Ø 20 cm
2 160-170 65-75
Gekoelde pizza
Universele plaat 3 180-200 5-10
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 41 5/23/2016 5:41:17 PM
42 Nederlands
Slim koken
Slim koken
Roosteren
Voedsel Onderdeel Niveau
Verwar-
mingstype
Temp. (°C) Tijd (min.)
Vlees (rund/varken/lam)
Entrecote van
rundvlees, 1 kg
Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 160-180 50-70
Kalfskarbonade, 1,5 kg Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 160-180 90-120
Varkensgebraad, 1 kg Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 200-210 50-60
Stuk varkensvlees, 1 kg Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 160-180 100-120
Lamsbout, 1 kg Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 170-180 100-120
Gevogelte (kip/eend/kalkoen)
Hele kip 1,2 kg*
Inzetstuk voor
rooster en
universele plaat
(voor opvangen van
vet)
3 205 80-100*
Kipdelen Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 200-220 25-35
Eendenlet Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 180-200 20-30
Kleine kalkoen, geheel,
5 kg
Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 180-200 120-150
Groenten
Groenten, 0,5 kg Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 220-230 15-20
Gebakken halve
aardappelen, 0,5 kg
Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 200 45-50
Vis
Vislet, gebakken Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 200-230 10-15
Geroosterde vis Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 180-200 30-40
* Op de helft van de bereidingsduur omdraaien
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 42 5/23/2016 5:41:17 PM
Nederlands 43
Slim koken
Grillen
Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt met de grote grillstand. Halverwege de
bereidingstijd omkeren.
Voedsel Onderdeel Niveau
Verwar-
mingstype
Temp. (°C) Tijd (min.)
Brood
Geroosterd
brood
Rooster 5 270-300 2-4
Kaastosti
Universele plaat 4 200 4-8
Rundvlees
Biefstuk*
Roosterinzetstuk +
universele plaat
4 240-250 15-20
Burgers*
Roosterinzetstuk +
universele plaat
4 250-270 13-18
Varkensvlees
Karbonades
Roosterinzetstuk +
universele plaat
4 250-270 15-20
Worstjes
Roosterinzetstuk +
universele plaat
4 260-270 10-15
Gevogelte
Kippenborst
Roosterinzetstuk +
universele plaat
4 230-240 30-35
Kippenboutje
Roosterinzetstuk +
universele plaat
4 230-240 25-30
* Omdraaien na
2
/3 van de bereidingstijd.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 43 5/23/2016 5:41:17 PM
44 Nederlands
Slim koken
Slim koken
Diepvriesmaaltijden
Voedsel Onderdeel Niveau
Verwar-
mingstype
Temp. (°C) Tijd (min.)
Diepvriespizza,
0,4-0,6 kg
Rooster 3 200-220 15-25
Diepvrieslasagne
Rooster 3 180-200 45-50
Diepgevroren
ovenfrites
Universele plaat 3 220-225 20-25
Diepvries aar-
dappelkroketten
Universele plaat 3 220-230 25-30
Bevroren
ovencamembert
Rooster 3 190-200 10-15
Diepvriesba-
guettes met
topping
Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 190-200 10-15
Diepvriesvis-
sticks
Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 190-200 15-25
Diepvriesvis-
burger
Rooster 3 180-200 20-35
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 44 5/23/2016 5:41:17 PM
Nederlands 45
Slim koken
Bereiding met vochtige lucht
Als Vocht is ingeschakeld, genereert de oven stoom dat evenredig over het compartiment
wordt verdeeld, en het gehele gedeelte bedekt, ook roosters en hoeken. Hierdoor worden
gerechten bruin, met een krokante korst bovenop, en een zachte, sappige binnenkant.
Vul het waterreservoir tot het aangegeven maximum met drinkwater en selecteer een
vochtniveau dat het beste bij uw recept past.
Stoom + hete lucht
Het wordt aanbevolen om de oven voor te verwarmen. Met voorverwarmen krijgt het
gerecht een uitgesproken textuur.
Voedsel Onderdeel Niveau Vochtniveau Temp. (°C) Tijd (min.)
Gekoelde broodjes Universele plaat 3 Laag 180-185 15-20
Gekoelde
croissants
Universele plaat 3 Laag 180-190 10-15
Witbrood/
Meergranenbrood
Rooster 2 Middel 180-185 40-50
Bladerdeeg Universele plaat 3 Laag 175-185 15-20
Caramel/room Rooster 3 Laag 120-130 25-30
Soufé Rooster 3 Laag 170-180 15-20
Zelfrijzende
diepvriespizza
Rooster 3 Middel 190-210 15-20
Baguette* Universele plaat 3 Max 180-200 25-30
* Voor baguettes is de vochtige lucht alleen aan het begin van het bakken nodig. Het is aan te
bevelen de Stoom + heteluchtstand gedurende 10 minuten te gebruiken en de heteluchtstand
met dezelfde temperatuur te gebruiken gedurende de resterende baktijd.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 45 5/23/2016 5:41:17 PM
46 Nederlands
Slim koken
Slim koken
Stoom + bovenwarmte + hete lucht
Het is aan te bevelen de bereidingsstand op de helft van de bereidingstijd te veranderen,
zodat de damp verdwijnt en er een knapperig korstje ontstaat. Het is aan te bevelen de stand
Bovenverwarming + hete lucht of de heteluchtstand te gebruiken en dezelfde temperatuur
aan te houden.
Voedsel Onderdeel Niveau Vochtniveau Temp. (°C) Tijd (min.)
Geroosterd
varkensvlees met
kaantjes, 1,2 kg
Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 Middel 170-180 90-120
Hele kip, 1,2 kg Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 Middel 190-200 55-65
Kipdelen Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 Middel 210-220 25-30
Geroosterde
eendenlet
Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 Middel 170-180 15-25
Hele eend, 2,5 kg Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 Middel 170-180 120-150
Kleine hele
kalkoen, 4 kg
Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 Middel 180-200 110-140
Hele vis, 0,5 kg* Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 Middel 160-180 20-30
Vislet* Universele plaat 3 Laag 190-200 10-20
* Het is aan te bevelen de stand Stoom + bovenwarmte + hete lucht gedurende de bereiding
te gebruiken, voor een sappige smaak.
Stoom + onderwarmte + hete lucht
Het is aan te bevelen de oven voor te verwarmen met de stoomstand, voor een krokant resultaat.
Voedsel Onderdeel Niveau Vochtniveau Temp. (°C) Tijd (min.)
Zelfgemaakte
pizza
Universele plaat 2 Middel 190-200 15-20
Zelfrijzende pizza Universele plaat 2 Middel 190-210 15-20
Quiche lorraine Universele plaat 2 Laag 180-190 20-30
Broodjes Universele plaat 2 Laag 180-190 15-20
Focaccia Universele plaat 2 Laag 200-210 15-20
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 46 5/23/2016 5:41:17 PM
Nederlands 47
Slim koken
Braden
Deze stand bevat een automatische verwarmingscyclus tot aan 220 °C. Het bovenste
verwarmingselement en de heteluchtventilator werken tijdens het dichtschroeien van het
vlees. Na deze fase wordt het voedsel zachtjes gebraden op de vooraf ingestelde lage
temperatuur. Dit proces vindt plaats met de bovenste en onderste verwarmingselementen
ingeschakeld. Deze stand is geschikt voor gebraden vlees en gevogelte.
Voedsel Onderdeel Niveau Temp. (°C) Tijd (uur)
Geroosterd
rundvlees
Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 80-100 3-4
Geroosterd
varkensvlees
Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 80-100 4-5
Geroosterd
lamsvlees
Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 80-100 3-4
Eendenlet Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 70-90 2-3
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 47 5/23/2016 5:41:17 PM
48 Nederlands
Slim koken
Slim koken
Eco-hetelucht
In deze stand wordt gebruikgemaakt van het geoptimaliseerde verwarmingssysteem zodat
energie wordt bespaard tijdens de bereiding van uw gerechten. De tijden van deze categorie
worden voorgesteld zonder voorverwarming, om meer energie te besparen.
Voedsel Onderdeel Niveau Temp. (°C) Tijd (min.)
Meringues, 0,2-0,3 kg Universele plaat 2 90-100 100-140
Vruchtenkruimelgebak,
0,8-1,2 kg
Rooster 2 160-180 60-80
Ongeschilde
aardappelen, 0,4-0,8 kg
Universele plaat 2 190-200 70-80
Worstjes, 0,3-0,5 kg Roosterinzetstuk +
universele plaat
3 160-180 20-30
Diepvriesovenfriet
0,3-0,5 kg
Universele plaat 3 180-200 25-35
Diepgevroren
aardappelpartjes,
0,3-0,5 kg
Universele plaat 3 190-210 25-35
Vislets, gebakken,
0,4-0,8 kg
Roosterinzetstuk +
universele plaat
3
200-220 30-40
Krokante vislets,
gepaneerd, 0,4-0,8 kg
Roosterinzetstuk +
universele plaat
3
200-220 30-45
Gebraden
lendenbiefstuk,
0,8-1,2 kg
Roosterinzetstuk +
universele plaat
2
180-200 65-75
Geroosterde groenten,
0,4-0,6 kg
Universele plaat 3 200-220 25-35
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 48 5/23/2016 5:41:17 PM
Nederlands 49
Slim koken
Programma’s voor automatisch bereiden
In de volgende tabel vindt u 40 automatische programma’s voor bereiden, roosteren en
bakken.
De tabel bevat de hoeveelheden, gewicht en toepasselijke aanbevelingen.
Bereidingsmethoden en -tijden zijn voor het gemak voorgeprogrammeerd. U vindt een aantal
recepten voor de automatische programma’s in uw instructies vinden.
Automatische bereidingsprogramma’s 1 tot 19, 38 en 39 omvatten voorverwarmen en tonen
voortgang van het voorverwarmen.
Automatische bereidingsprogramma’s 7, 8, 10, 11 en 12 worden door stoominterval
ondersteund. Vul de tank voor gebruik met koud water. Zet het voedsel in de oven na de
pieptoon van de voorverwarming.
WAARSCHUWING
Gebruik altijd ovenwanten om gerechten uit de oven te halen.
Nee. Voedsel Gewicht (kg) Onderdeel Niveau
A 1
Gegratineerde
aardappelen
1,0-1,5 Rooster 3
Bereid verse aardappelgratin met behulp van een ovenvaste
schaal, 22-24 cm. Start het programma en plaats de schotel
na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden van het
rooster.
A 2
Gegratineerde
groenten
0,8-1,2 Rooster 3
Bereid verse gegratineerde groenten met behulp van een
ovenvaste schaal, 22-24 cm. Start het programma en plaats de
schotel na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden
van het rooster.
A 3
Bakgerecht met
pasta
1,2-1,5 Rooster 3
Bereid gegratineerde pasta met behulp van een ovenschaal
van 22-24 cm. Start het programma en plaats de schotel na de
pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de plaat.
A 4 Lasagne
1,0-1,5 Rooster 3
Bereid zelfgemaakte lasagne met behulp van een ovenschaal
van 22-24 cm. Start het programma en plaats de schotel na de
pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de plaat.
A 5 Ratatouille
1,2-1,5 Rooster 3
Doe de ingrediënten voor ratatouille in een stoofschotel
met deksel. Start het programma en plaats de schotel na de
pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de plaat.
Afgedekt bakken. Doorroeren voor het serveren.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 49 5/23/2016 5:41:18 PM
50 Nederlands
Slim koken
Slim koken
Nee. Voedsel Gewicht (kg) Onderdeel Niveau
A 6 Appeltaart
1,2-1,4 Rooster 2
Bereid appeltaart met een 24-26 cm ronde metalen bakvorm.
Start het programma en plaats de bakvorm na de pieptoon van
het voorverwarmen in het midden van de plaat.
A 7 Croissants
0,3-0,4 Universele plaat 3
Waterreservoir vullen. Bereid croissants (gekoeld kant-en-klaar
deeg). Op bakpapier op de plaat leggen. Start het programma
en plaats de plaat na de pieptoon van het voorverwarmen.
A 8 Appelbladerdeeg
0,3-0,4 Universele plaat 3
Waterreservoir vullen. Bladerdeeg met appelvulling op
bakpapier op de plaat leggen. Start het programma en plaats
de plaat na de pieptoon van het voorverwarmen.
A 9 Quiche lorraine
1,2-1,5 Rooster 2
Bereid het quichedeeg, plaats het in een ronde quicheschaal
met een diameter van 25 cm. Start het programma en na de
pieptoon van het voorverwarmen voegt u de vulling toe en
plaatst u de schaal in het midden van de plaat.
A 10 Witbrood
0,6-0,7 Rooster 2
Waterreservoir vullen. Bereid het deeg en doe het in een
rechthoekige zwartmetalen bakvorm (lengte 25 cm). Het
programma starten en nadat de voorverwarmingspieptoon
klinkt de schaal midden op de plaat zetten.
A 11
Meergranen
-
brood
0,8-0,9 Rooster 3
Waterreservoir vullen. Bereid het deeg en doe het in een
rechthoekige zwartmetalen bakvorm (lengte 25 cm). Het
programma starten en nadat de voorverwarmingspieptoon
klinkt de schaal midden op de plaat zetten.
A 12 Broodjes
0,3-0,5 Universele plaat 3
Waterreservoir vullen. Bereid de broodjes (gekoeld kant-
en-klaar deeg). Op bakpapier op de plaat leggen. Start
het programma en plaats de plaat na de pieptoon van het
voorverwarmen.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 50 5/23/2016 5:41:18 PM
Nederlands 51
Slim koken
Nee. Voedsel Gewicht (kg) Onderdeel Niveau
A 13
Vruchtenkruimel
-
gebak
0,8-1,2 Rooster 3
Doe vers fruit (frambozen, bramen, appelschijes of plakjes
peer) in een ovenschaal van 22-24 cm. Verdeel kruimels
bovenop. Start het programma en plaats de schotel na de
pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de plaat.
A 14 Scones
0,5-0,6 Universele plaat 3
Leg de scones (diameter 5-6 cm) met bakpapier op de plaat.
Start het programma en plaats de plaat na de pieptoon van het
voorverwarmen.
A 15 Biscuitgebak
0,5-0,6 Rooster 3
Bereid het deeg en doe het in een zwartmetalen ronde
bakvorm met een diameter van 26 cm. Start het programma
en plaats de bakvorm na de pieptoon van het voorverwarmen
in het midden van de plaat.
A 16 Marmercake
0,7-0,8 Rooster 2
Bereid het deeg en doe het in een metalen ronde tulband of
Bundt-bakvorm. Start het programma en plaats de bakvorm
na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de
plaat.
A 17 Nederlandse cake
0,7-0,8 Rooster 2
Bereid het deeg en doe het in een rechthoekige zwartmetalen
bakvorm (lengte 25 cm). Start het programma en plaats de
bakvorm na de pieptoon van het voorverwarmen in het
midden van de plaat.
A 18
Vruchtenvlaaibo
-
dem
0,4-0,5 Rooster 3
Doe het beslag in een ingevette zwarte metalen
taartbodemvorm Start het programma en plaats de bakvorm
na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de
plaat.
A 19 Brownies
0,7-0,8 Rooster 3
Bereid het deeg met behulp van een ovenschaal van 20-24
cm. Start het programma en plaats de schotel na de pieptoon
van het voorverwarmen in het midden van de plaat.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 51 5/23/2016 5:41:18 PM
52 Nederlands
Slim koken
Slim koken
Nee. Voedsel Gewicht (kg) Onderdeel Niveau
A 20
Geroosterde
lendenbiefstuk
0,9-1,1
Roosterinzetstuk +
universele plaat
2
1,1-1,3
Marineer het rundvlees en leg het gedurende 1 uur in de
koelkast.
Leg het op het rooster met vette zijde boven.
A 21
Langzaam bereid
geroosterd
rundvlees
0,9-1,1
Roosterinzetstuk +
universele plaat
2
1,1-1,3
Marineer het rundvlees en leg het gedurende 1 uur in de
koelkast.
Leg het op het rooster met vette zijde boven.
A 22
Geroosterd
lamsvlees met
tuinkruiden
0,4-0,6
Roosterinzetstuk +
universele plaat
4
0,6-0,8
Marineer de lamskarbonades met kruiden en specerijen en
plaats ze op het rooster.
A 23 Lamsbout
1,0-1,5
Roosterinzetstuk +
universele plaat
3
1,5-2,0
Marineer de lamsbout en plaats deze op een rooster.
A 24
Geroosterd
varkensvlees met
kaantjes
0,8-1,0
Roosterinzetstuk +
universele plaat
3
1,0-1,2
Plaats het varkensvlees met de vette kant omhoog op een
rooster.
A 25 Varkensriblappen
0,8-1,0
Roosterinzetstuk +
universele plaat
4
1,0-1,2
Plaats de varkensriblappen op een rooster.
A 26 Hele kip
0,9-1,1
Roosterinzetstuk +
universele plaat
2
1,1-1,3
Spoel de kip af en maak deze schoon. Smeer de kip in met olie
en kruiden. Leg het met de borstzijde omlaag op het rooster
en draai het om wanneer de pieptoon van de oven afgaat.
A 27 Kippenborst
0,4-0,6
Roosterinzetstuk +
universele plaat
4
0,6-0,8
Marineer de kippenborst en plaats deze op het rooster.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 52 5/23/2016 5:41:18 PM
Nederlands 53
Slim koken
Nee. Voedsel Gewicht (kg) Onderdeel Niveau
A 28 Kip, drumsticks
0,6-0,8
Roosterinzetstuk +
universele plaat
4
0,8-1,0
Insmeren met olie en kruiden en op het rooster plaatsen.
A 29 Eendenborst
0,3-0,4
Roosterinzetstuk +
universele plaat
4
0,4-0,5
Eendenborsten met de vetkant omhoog op het rooster
plaatsen.
De eerste instelling is voor gemiddeld, de tweede voor
doorbakken.
A 30
Forellet,
gebakken
0,3-0,5
Universele plaat 4
0,5-0,7
Plaats de forellets met de huid naar boven op het rooster.
A 31 Forel
0,3-0,5
Roosterinzetstuk +
universele plaat
4
0,5-0,7
Spoel en reinig de vis en plaats kop aan staart op het rooster.
Voeg citroensap, zout en kruiden toe in de vis.
Snijd het vel met een mes. Bestrijk met olie en zout.
A 32 Tong
0,3-0,5
Universele plaat 3
0,5-0,7
Leg de tong op bakpapier op de plaat. Snijd het vel met een
mes.
A 33 Zalmlet
0,4-0,6
Roosterinzetstuk +
universele plaat
4
0,6-0,8
Spoel en reinig de lets of steaks. Leg de lets met het vel
omhoog op het rooster.
A 34 Ovengroenten
0,4-0,6
Universele plaat 4
0,6-0,8
Spoel en bereid plakjes courgette, aubergine, paprika, ui en
kerstomaatjes. Bestrijken met olie, kruiden en specerijen.
Gelijkmatig op de plaat verspreiden.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 53 5/23/2016 5:41:18 PM
54 Nederlands
Slim koken
Slim koken
Nee. Voedsel Gewicht (kg) Onderdeel Niveau
A 35
Gebakken halve
aardappelen
0,6-0,8
Universele plaat 3
0,8-1,0
Snijd grote aardappelen (elk 200 g) in twee helften in de
lengte. Plaats met de gesneden kant omhoog boven op de
plaat en bestrijk met olijfolie, kruiden en specerijen.
A 36
Diepgevroren
ovenfrites
0,3-0,5
Universele plaat 3
0,5-0,7
Verdeel de diepgevroren ovenfrites gelijkmatig over de plaat.
A 37
Diepgevroren
aardappelpartjes
0,3-0,5
Universele plaat 3
0,5-0,7
Verdeel de diepgevroren aardappelpartjes gelijkmatig over de
plaat.
A 38 Ingevroren pizza
0,3-0,6
Rooster 3
0,6-0,9
Leg de bevroren pizza op het midden van het rooster.
Start het programma en plaats de plaat na de pieptoon van het
voorverwarmen. De eerste instelling is voor dunne pizza en de
tweede instelling is voor dikke panpizza.
A 39
Zelfgemaakte
pizza
0,8-1,0
Universele plaat 2
1,0-1,2
Bereid de zelfgemaakte pizza met de gistdeeg en plaats deze
op de plaat. Het gewicht is inclusief deeg en topping, zoals
saus, groente, ham en kaas. Start het programma en plaats de
plaat na de pieptoon van het voorverwarmen.
A 40
Fermentatie
gistdeeg
0,5-0,6
Rooster 2
0,7-0,8
Bereid het deeg in een kom, dek af met plasticfolie.
Plaats in het midden van het rooster. De eerste instelling is
voor pizza en cakedeeg, de tweede is voor brooddeeg.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 54 5/23/2016 5:41:18 PM
Nederlands 55
Slim koken
Voorbeeldgerechten
Volgens standaard EN 60350-1
1. Bakken
De aanbevelingen voor bakken gelden voor een voorverwarmde oven. Gebruik niet de snelle
voorverwarmingsfunctie. Plaats de plaat altijd met schuine kant naar voren.
Type gerecht Onderdeel Niveau
Verwarmings-
type
Temp.
(°C)
Tijd
(min.)
Klein gebak Universele plaat 3
165 25-30
3
165 25-30
1+4
155 35-40
Zandtaart Universele plaat 1+4
140 28-33
Mager
biscuitgebak
Rooster +
springvorm
(antiaanbaklaag,
diameter 26 cm)
2 160 35-40
2
160 35-40
1+4
155 45-50
Appeltaart Rooster +
2 springvormen
* (antiaanbaklaag,
diameter 20 cm)
1 diagonaal
geplaatst
160 70-80
Universele plaat +
Rooster +
2 springvormen
** (antiaanbaklaag,
diameter 20 cm)
1+3 160 80-90
* Twee taarten worden op het rooster diagonaal geplaatst (linksachter en rechtsvoor).
** Twee taarten worden in het midden boven op elkaar geplaatst.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 55 5/23/2016 5:41:18 PM
56 Nederlands
Slim koken
Slim koken
2. Grillen
Verwarm de lege oven gedurende 5 minuten met de Grote grillfunctie.
Type gerecht Onderdeel Niveau
Verwarmings-
type
Temp.
(°C)
Tijd
(min.)
Tosti's van
witbrood
Rooster 5
300
(max).
1-2
Hamburgers *
(12 stuks)
Roosterinzetstuk +
Universele plaat
(om druipvocht op
te vangen)
4
300
(max).
1
e
15-18
2
e
5-8
* Omdraaien na
2
/3 van de bereidingstijd.
3. Roosteren
Type gerecht Onderdeel Niveau
Verwarmings-
type
Temp.
(°C)
Tijd
(min.)
Hele kip Inzetstuk voor
rooster en
universele plaat
(voor opvangen
van vet)
3
1
205 80-100*
* Op de helft van de bereidingsduur omdraaien
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 56 5/23/2016 5:41:18 PM
Nederlands 57
Slim koken
Verzameling veelgemaakte recepten voor automatische bereiding
Gegratineerde aardappelen
Ingrediënten 800 g aardappelen, 100 ml melk, 100 ml room, 50 g geklopt heel ei,
1 eetlepel zout, peper, nootmuskaat, 150 g geraspte kaas, boter, tijm
Aanwijzingen Schil aardappels en snijd ze in schijes van 3 mm dik. Smeer een
gratineerschaal (22-24 cm) met boter in. Leg de schijes naast elkaar op
een schone theedoek en houd ze met de theedoek bedekt terwijl u de
rest van de ingrediënten klaarmaakt.
Meng de rest van de ingrediënten, behalve de geraspte kaas, in
een grote schaal. Goed roeren. Leg de aardappelschijes een beetje
overlappend in de schaal en giet het mengsel over de aardappels.
Verdeel de geraspte kaas over de top en bak het geheel. Opdienen met
een paar verse tijmblaadjes erover gestrooid.
Gegratineerde groenten
Ingrediënten 800 g groenten (courgette, tomaat, ui, wortel, paprika, voorgekookte
aardappels), 150 ml room, 50 g geklopt heel ei, 1 eetlepel elk met zout,
kruiden (peper, peterselie of rozemarijn), 150 g geraspte kaas,
3 eetlepels olijfolie, een paar tijmblaadjes
Aanwijzingen Was de groenten en snijd ze in schijes van 3-5 mm dik. Leg de schijes
op een gratineerschaal (22-24 cm) en giet de olie over de groenten.
Meng de rest van de ingrediënten, behalve de geraspte kaas, en gooi
deze over de groenten. Verdeel de geraspte kaas over de top en bak het
geheel. Opdienen met een paar verse tijmblaadjes erover gestrooid.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 57 5/23/2016 5:41:18 PM
58 Nederlands
Slim koken
Slim koken
Lasagne
Ingrediënten 2 eetlepels olijfolie, 500 g rundergehakt, 500 ml tomatensaus,
100 ml bouillon, 150 g gedroogde lasagnebladen, 1 ui (jngehakt),
200 g geraspte kaas, 1 theelepel gedroogde peterselievlokken, oregano,
basilicum
Aanwijzingen Bereid de tomatenvleessaus. Verhit de olie in een braadpan en braad het
rundergehakt en de gesneden ui gedurende ongeveer 10 minuten bruin.
Giet de tomatensaus en runderbouillon erbij en voeg de gedroogde
kruiden toe. Breng het geheel aan de kook en laat het vervolgens
gedurende 30 minuten zachtjes sudderen.
Bereid de lasagnebladen volgens de aanwijzingen op de verpakking. Leg
de lasagnenoedels, vleessaus en kaas en herhaal deze volgorde. Strooi
vervolgens de resterende kaas op de bovenste lasagnebladen en bak het
geheel.
Appeltaart
Ingrediënten Deeg: 275 g bloem,
1
/ 2 eetlepel zout, 125 g witte basterdsuiker, 8 g vanillesuiker,
175 g koude boter, 1 ei (geklopt)
Vulling: 750 g stevige hele appels, 1 eetlepel citroensap, 40 g suiker,
1
/2eetlepel kaneel, 50 g pitloze rozijnen, 2 eetlepels broodkruimels
Aanwijzingen Zeef de bloem met het zout boven een grote schaal. Zeef de
basterdsuiker en vanillesuiker erbij. Snijd met twee messen de boter in
kleine blokjes door de bloem. Voeg
3
/4 van het geklopte ei toe. Kneed
alle ingrediënten in de keukenmachine tot er een kruimelige massa
ontstaat. Vorm het deeg met uw handen tot een bal. Wikkel dit in
vershoudfolie en leg het ongeveer 30 minuten in de koelkast.
Vet de springvorm (24-26 cm doorsnede) in en bestuif het oppervlak
met bloem. Rol
3
/4 van het deeg uit tot 5 mm dikte. Plaats het in de vorm
(bodem en zijkanten).
Schil de appels en verwijder de klokhuizen. Snijd ze in blokjes van
ongeveer
3
/4 x
3
/4 cm. Bestrooi de appels met citroensap en meng goed.
Was en droog de krenten en rozijnen. Voeg suiker, kaneel, rozijnen
en krenten toe. Meng het geheel goed door elkaar en besprenkel de
deegbodem met paneermeel. Licht aandrukken.
Rol de rest van het deeg uit. Snijd het deeg in reepjes en leg ze
kruislings over de vulling. Kwast de taart gelijkmatig in met de rest van
het geklopte ei.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 58 5/23/2016 5:41:19 PM
Nederlands 59
Slim koken
Quiche lorraine
Ingrediënten Deeg: 200 g bloem, 80 g boter, 1 ei
Vulling: 75 g in blokjes ontvet spek, 125 ml room,
125 g crème fraîche, 2 losgeklopte eieren,
100 g geraspte kaas uit Zwitserland, zout en peper
Aanwijzingen Maak het deeg door de bloem, boter en het ei in een kom te doen en
te mixen tot het een zacht deeg is. Laat het vervolgens 30 minuten
in de koelkast rusten. Rol het deeg uit en plaats het in een ingevette
keramische schaal voor hartige taart (25 cm doorsnede). Prik met een
vork in de bodem. Meng de eieren, room, crème fraîche, kaas, zout en
peper. Giet het vlak voor het bakken op het deeg.
Vruchtenkruimelgebak
Ingrediënten Topping: 200 g bloem, 100 g boter, 100 g suiker, 2 g zout,
2 g kaneelpoeder
Vruchten: 600 g gemengde vruchten
Aanwijzingen Meng alle ingrediënten tot kruimel voor het maken van de topping.
Spreid de gemengde vruchten in een ovenschaal en strooi de kruimel
eroverheen.
Zelfgemaakte pizza
Ingrediënten Pizzadeeg: 300 g bloem, 7 g gedroogde gist, 1 eetlepel olijfolie,
200 ml warm water, 1 eetlepel suiker en zout
Topping: 400 g gesneden groenten (aubergine, courgette, ui, tomaat),
100 g ham of spek (jngehakt), 100 g geraspte kaas
Aanwijzingen Doe de bloem, gist, olie, zout, suiker en het warme water in een kom en
mix het tot een nat deeg. Kneed het zo'n 5-10 minuten met een mixer
of met de hand. Dek het met een deksel af en plaats het gedurende
30 minuten in de oven bij 35 °C om te rijzen. Rol het deeg uit op
een oppervlak met bloem in een rechthoekige vorm en leg het op de
bakplaat of in een pizzapan. Spreid de tomatenpuree over het deeg uit
en leg de ham, champignons, olijven en tomaat erbovenop. Strooi de
geraspte kaas er gelijkmatig overheen en bak het geheel.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 59 5/23/2016 5:41:19 PM
60 Nederlands
Slim koken
Slim koken
Geroosterde lendenbiefstuk
Ingrediënten 1 kg lendenbiefstuk, 5 g zout, 1 g peper, 3 g rozemarijn, tijm
Aanwijzingen Marineer het rundvlees met zout, peper en rozemarijn en leg het
gedurende 1 uur in de koelkast. Op het rooster plaatsen. Plaats het in de
oven en braad het.
Geroosterd lamsvlees met tuinkruiden
Ingrediënten 1 kg lamskoteletten (6 stuks), 4 grote teentjes knoook (geperst),
1 eetlepel verse tijm (gemalen), 1 eetlepel verse rozemarijn (gemalen),
2 eetlepels zout, 2 eetlepel olijfolie
Aanwijzingen Meng het zout, de knoook, kruiden en olie en voeg het lamsvlees toe.
Draai het om, zodat het ermee is ingesmeerd en laat het ten minste 30
minuten tot 1 uur bij kamertemperatuur liggen.
Varkensriblappen
Ingrediënten 2 varkensriblappen, 1 eetlepel zwarte peperkorrels, 3 laurierblaadjes,
1 ui (gesneden), 3 knoookteentjes (gehakt), 85 g bruine suiker,
3 eetlepels Worcestersaus, 2 eetlepels tomatenpuree, 2 eetlepels olijfolie
Aanwijzingen Maak een barbecuesaus. Verhit olie in een steelpan en voeg de ui toe.
Fruit de ui totdat het zacht is en voeg de resterende ingrediënten toe.
Braad het geheel en laat het geheel gedurende 30 minuten sudderen
totdat het is ingedikt. Marineer de riblappen met de barbecuesaus en
laat ze ten minste 30 minuten tot 1 uur rusten.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 60 5/23/2016 5:41:19 PM
Nederlands 61
Onderhoud
Onderhoud
Reinigen
WAARSCHUWING
Zorg dat de oven en accessoires volledig
zijn afgekoeld voor u deze schoonmaakt.
Gebruik geen schuurmiddelen, harde
borstels, schuursponsjes of -doeken,
staalwol, messen of andere ruwe
middelen.
Binnenzijde van de oven
Voor het schoonmaken van de
binnenzijde van de oven gebruikt u een
doek en een mild reinigingsmiddel of
een warm sopje.
Maak de afsluitstrippen niet met de
hand schoon.
Gebruik standaard
ovenreinigingsmiddelen om
beschadiging van de geëmailleerde
oppervlakken van de oven te
voorkomen.
Om hardnekkig vuil te verwijderen,
gebruikt u een speciale ovenreiniger.
Buitenzijde van de oven
Voor het schoonmaken van de buitenkant
van de oven, zoals ovendeur, handgreep en
display, gebruikt u een schone doek en een
mild reinigingsmiddel of een warm sopje.
Afdrogen doet u met een keukenrol of een
droge handdoek.
Met name rond de handgreep kan
gemakkelijk vet en vuil blijven zitten
vanwege de hete lucht die uit de oven komt.
Maak dus de handgreep schoon nadat u de
oven hebt gebruikt.
Accessoires
Was de accessoires na elk gebruik af en
droog deze met een theedoek af. Verwijder
hardnekkige ongerechtigheden door de
gebruikte accessoires gedurende ongeveer
30 minuten in warm zeepwater te leggen
alvorens ze af te wassen.
Katalytisch geëmailleerd oppervlak
(afhankelijk van het model)
De verwisselbare onderdelen zijn met
donkergrijs katalytisch email gecoat. Ze
kunnen tijdens de heteluchtverhitting
vuil worden van olie en vet dat door
de circulerende lucht rondspat. Deze
afzetting wordt er echter afgebrand bij
oventemperaturen van 200 °C en hoger.
1. Verwijder alle accessoires uit de oven.
2. Reinig de oven vanbinnen.
3. Selecteerde heteluchtstand met de
maximale temperatuur en laat de cyclus
gedurende een uur uitvoeren.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 61 5/23/2016 5:41:19 PM
62 Nederlands
Onderhoud
Onderhoud
Deur
Verwijder de ovendeur niet, behalve om deze te reinigen. Volg deze instructies om de deur
voor reiniging te verwijderen.
WAARSCHUWING
De ovendeur is zwaar.
1. Open de kleur en klap de clipjes bij
beide scharnieren open.
2. Sluit de deur ongeveer 70°. Houd de
ovendeur met beide handen bij de
zijkanten vast en til en trek de deur
omhoog totdat de scharnieren zijn
verwijderd.
3. Reinig de deur met zeepwater en een
schone doek.
4. Voer wanneer u klaar bent stap 1 en
2 in omgekeerde volgorde uit om de
deur weer terug te plaatsen. Zorg
dat de clipjes aan beide kanten in de
scharnieren hangen.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 62 5/23/2016 5:41:19 PM
Nederlands 63
Onderhoud
Ovendeurglas
Afhankelijk van het model is de ovendeur voorzien van 3 tot 4 tegen elkaar geplaatste
glasplaten. Verwijder het deurglas niet, behalve om dit te reinigen. Volg deze instructies om
het deurglas voor reiniging te verwijderen.
1. Verwijder met een schroevendraaier de
schroeven links- en rechtsonder.
01
2. Verwijder de afdekkingen in de
aangegeven richting.
3. Verwijder de eerste plaat van de deur.
02
4. Verwijder de tweede plaat in de
aangegeven richting van de deur.
5. Reinig het glas met zeepwater en een
schone doek.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 63 5/23/2016 5:41:20 PM
64 Nederlands
Onderhoud
Onderhoud
01
02
03
01 Steunclip 1
02 Steunclip 2
03 Steunclip 3
6. Plaats wanneer u klaar bent de platen
als volgt weer terug:
Plaats plaat 2 tussen steunclip 1 en
2, en plaat 1 in steunclip 3 in deze
volgorde.
7. Controleer of de glasrubbers erin passen
in en zet de glasplaat correct vast.
8. Voer stap 1 en 2 hierboven in
omgekeerde volgorde uit om de deur
weer terug te plaatsen.
WAARSCHUWING
Zorg dat u het glas weer goed terugplaatst,
om weglekken van warmte te voorkomen.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 64 5/23/2016 5:41:20 PM
Nederlands 65
Onderhoud
Wateropvangbak
01
01 Wateropvangbak
De wateropvangbak verzamelt niet alleen
overtollig vocht, maar ook voedselresten.
Leeg en reinig de wateropvangbak dan ook
regelmatig.
WAARSCHUWING
Als u een waterlek van de wateropvangbak
tegenkomt, dient u contact op te nemen
met een plaatselijke servicecentrum van
Samsung.
Plafond (alleen van toepassing zijnde modellen)
1. Zet de grillverwarming neer. Hiervoor
draait u de ronde moer tegen de
klok in terwijl u de grillverwarming
vasthoudt. De grillverwarming is
geen verwijderbaar deel. Forceer de
grillverwarming niet omlaag.
01
01 Circa 12º
2. Reinig het plafond van de oven met
zeepwater en een schone doek.
3. Zet als u klaar bent de grillverwarming
terug en draai de ronde moer met de
klok mee.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 65 5/23/2016 5:41:20 PM
66 Nederlands
Onderhoud
Onderhoud
Zijgeleiders (alleen bepaalde modellen)
1. Druk op de bovenkant van de
linkerzijgeleider en breng deze ongeveer
45 º omlaag.
2. Trek de onderkant van de
linkerzijgeleider los.
3. Verwijder de rechterzijgeleider op
dezelfde manier.
4. Reinig beide zijgeleiders.
5. Voer wanneer u klaar bent stap 1 en
2 in omgekeerde volgorde uit om de
zijgeleiders weer terug te plaatsen.
OPMERKING
De oven werkt ook zonder zijgeleiders en
platen/roosters.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 66 5/23/2016 5:41:21 PM
Nederlands 67
Onderhoud
Telescooprails (alleen bepaalde modellen)
1. Druk bij de linkerzijgeleider voorzichtig
op de bovenkant van de rail om deze in
de aangegeven richting te verwijderen.
2. Herhaal deze stap bij de
rechterzijgeleider.
3. Reinig de linker- en rechtertelescooprails
met zeepwater en een doek.
01 02
01 Voorkant
02 Achterkant
4. Wanneer u klaar bent met reinigen,
plaatst u beide telescooprails weer
terug door stap 1 en 2 in omgekeerde
volgorde uit te voeren.
Zorg dat de voor- en achterclips van de
rails in de zijgeleider zitten.
OPMERKING
Het wordt aanbevolen om de telescooprail
in niveau 3 op de zijgeleider te plaatsen.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 67 5/23/2016 5:41:21 PM
68 Nederlands
Onderhoud
Onderhoud
Vervanging
Lamp
1. Verwijder het glazen dekseltje door dit
linksom te draaien.
2. Vervang de ovenlamp.
3. Reinig het glazen dekseltje.
4. Voer wanneer u klaar bent stap 1 in
omgekeerde volgorde uit om het glazen
dekseltje weer terug te plaatsen.
WAARSCHUWING
Schakel de oven uit en haal de stekker
uit het stopcontact voordat u de lamp
gaat vervangen.
Gebruik alleen lampen van 25-40 W/
220-240 V die tegen 300 °C hitte
bestand zijn. U kunt goedgekeurde
lampen bij een lokaal servicecentrum
van Samsung kopen.
Hanteer halogeenlampen altijd
uitsluitend met een droge doek.
Daarmee voorkomt u dat er
vingerafdrukken of zweet op de lamp
terechtkomen, waardoor de levensduur
van de lamp bekort zou kunnen worden.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 68 5/23/2016 5:41:21 PM
Nederlands 69
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Controlepunten
Als u een probleem met de oven ondervindt, neemt u dan eerst de volgende tabel door en
probeert u de suggesties daarin om het probleem op te lossen. Als het probleem desondanks
aanhoudt, neemt u contact op met het plaatselijke servicecentrum van Samsung.
Probleem Mogelijke oorzaak Actie
De toetsen kunnen niet
goed worden ingedrukt.
Als er ongerechtigheden
tussen de toetsen zitten
Verwijder de
ongerechtigheden en
probeer het opnieuw.
Aanraakmodel: als er vocht
op de buitenkant zit
Verwijder het vocht en
probeer het opnieuw.
Als de vergrendeling is
ingeschakeld
Controleer of de
vergrendeling is
ingeschakeld.
De tijd wordt niet
weergegeven.
Als er geen stroom is Controleer of er
stroomtoevoer is.
De oven werkt niet. Als er geen stroom is Controleer of er
stroomtoevoer is.
De oven stopt tijdens de
bereiding.
Als deze niet meer op het
stopcontact is aangesloten
Sluit de oven weer op het
stopcontact aan.
Het apparaat gaat tijdens
de bereiding uit.
Als de bereiding veel tijd in
beslag neemt
Laat de oven na een
langdurige bereiding
afkoelen.
Als de koelventilator niet
werkt
Luister of u de koelventilator
hoort.
Als de oven op een plek
zonder goede ventilatie is
geïnstalleerd
Houd de afstanden aan die
in de installatiegids worden
voorgeschreven.
Bij gebruik van diverse
stekkers in dezelfde
contactdoos
Gebruik één stekker.
De oven krijgt geen
stroom.
Als er geen stroom is Controleer of er
stroomtoevoer is.
De behuizing van de oven
is tijdens de bereiding te
heet geworden.
Als de oven op een plek
zonder goede ventilatie is
geïnstalleerd
Houd de afstanden aan die
in de installatiegids worden
voorgeschreven.
De deur kan niet goed
worden geopend.
Als er voedselresten tussen
de deur en de binnenkant
blijven zitten
Reinig de oven goed en
open de deur weer.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 69 5/23/2016 5:41:21 PM
70 Nederlands
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak Actie
De binnenverlichting is
zwak of gaat niet aan.
Als de lamp aan gaat en
weer uit
De lamp gaat na een
bepaalde tijd automatisch uit
om energie te besparen.
U kunt het weer inschakelen
door op de ovenlichtknop te
drukken.
Als er tijdens de bereiding
ongerechtigheden op de
lamp komen
Reinig de oven van binnen
controleer het vervolgens
nogmaals.
Elektrische schok treedt
op in de oven.
Als de stroomtoevoer niet
goed is geaard
Controleer of de
stroomtoevoer goed is
geaard.
Als u een ongeaard
stopcontact gebruikt
Er druppelt water. In bepaalde gevallen kan
er sprake zijn van water of
stoom tijdens de bereiding,
afhankelijk van het gerecht.
Dit is geen defect aan het
product.
Laat de oven afkoelen en
veeg deze met een droge
doek af.
Er komt stoom door een
kier in de deur.
Er is water in de oven
achtergebleven.
De helderheid in de oven
varieert.
De helderheid verandert
afhankelijk van de
veranderingen in afgegeven
vermogen.
Veranderingen in afgegeven
vermogen tijdens de
bereiding zijn geen defect,
dus u hoeft zich geen zorgen
te maken.
De bereiding is klaar, maar
de koelventilator draait
nog steeds.
De ventilator draait
automatisch gedurende
een bepaalde tijd om de
binnenkant van de oven te
ventileren.
Dit is geen defect aan het
product, dus u hoeft zich
geen zorgen te maken.
De oven wordt niet warm. Als de deur open is Sluit de deur en start
opnieuw.
Als de bedieningselementen
van de oven niet goed zijn
ingesteld
Raadpleeg het hoofdstuk
over de ovenbediening en
reset de oven.
Als de stop in de woning
is doorgeslagen of de
aardlekschakelaar is
omgegaan.
Vervang de stop of zet de
aardlekschakelaar weer
terug. Als dit herhaaldelijk
gebeurt, belt u een
bevoegde elektricien.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 70 5/23/2016 5:41:22 PM
Nederlands 71
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak Actie
Er komt rook uit de oven
wanneer deze in werking
is.
Tijdens de eerste werking Wanneer u de oven voor het
eerst gebruikt, kan er rook
van de verwarming komen.
Dit is geen defect en nadat
u de oven 2-3 keer hebt
gebruikt, zou dit niet meer
moeten voorkomen.
Als er voedsel op een
verwarmingselement
aanwezig is
Laat de oven voldoende
afkoelen en verwijder
het voedsel van het
verwarmingselement.
Er is een branderig of
plastic geur bij gebruik
van de oven.
Bij gebruik van plastic
bakjes of andere bakjes die
niet hittebestendig zijn
Gebruik glazen gerei dat
tegen hoge temperaturen
bestand is.
De oven bereidt de
gerechten niet goed.
Als de deur tijdens de
bereiding vaak wordt
geopend
Open de deur zo weinig
mogelijk en alleen om
onderdelen van het gerecht
om te keren. Als de deur
regelmatig wordt geopend,
zakt de interne temperatuur
en dit kan van invloed zijn
op het resultaat van de
bereiding.
Tijdens bereiding met
vochtige lucht hoor ik
water koken.
Dit komt doordat er water
wordt verhit met de
stoomverwarming.
Dit is geen defect aan het
product, dus u hoeft zich
geen zorgen te maken.
Bereiding met vochtige
lucht werkt niet.
Als er geen water in de
watertoevoertank aanwezig
is
Vul de tank met water en
probeer het opnieuw.
Reinigen met stoom werkt
niet.
Dit komt doordat de
temperatuur te hoog is
Laat de oven afkoelen en
probeer het dan opnieuw.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 71 5/23/2016 5:41:22 PM
72 Nederlands
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Informatiecodes
Bij problemen met de oven wordt er mogelijk een informatiecode op het display
weergegeven. Kijk in de onderstaande tabel en probeer de suggesties.
Code Betekenis Actie
C-20
Problemen met de sensor
Zet de oven uit en start deze opnieuw. Als
het probleem aanhoudt, schakelt u alle
stroom gedurende 30 seconden of langer
uit en sluit u de stroom daarna weer aan.
Als het probleem niet kan worden
opgelost, raadpleegt u een
servicecentrum.
C-21
C-22
C-23
C-F1
Komt alleen voor tijdens lezen/
schrijven van/naar de EEPROM
C-70
Problemen rond de vochtige lucht
C-72
C-F0
Als er geen communicatie is tussen
de hoofd-PCB en de sub-PCB
C-F2
Doet zich voor wanneer er een
communicatieprobleem is tussen de
aanraak-IC <-> hoofd- of sub-micom
Zet de oven uit en start deze opnieuw. Als
het probleem aanhoudt, schakelt u alle
stroom gedurende 30 seconden of langer
uit en sluit u de stroom daarna weer aan.
Als het probleem niet kan worden
opgelost, raadpleegt u een
servicecentrum.
C-d0
Probleem met een toets
Dit doet zich voor als een toets
wordt ingedrukt en gedurende een
bepaalde tijd wordt vastgehouden.
Reinig de toetsen en zorg dat er zich
geen water op of rond de toetsen bevindt.
Zet de oven uit en probeer het opnieuw.
Als het probleem desondanks aanhoudt,
neemt u contact op met het plaatselijke
servicecentrum van Samsung.
S-01
Veiligheidsuitschakeling
De oven bleef gedurende lange
tijd aanstaan op de ingestelde
temperatuur.
Beneden de 105 °C gedurende
16 uur
Van 105 °C tot 240 °C gedurende
8 uur
Van 245 °C tot het Maximum
gedurende 4 uur
Dit is geen defect aan het systeem. Zet
de oven uit en verwijder het voedsel.
Probeer het vervolgens opnieuw op de
normale wijze.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 72 5/23/2016 5:41:22 PM
Nederlands 73
Bijlage
Bijlage
Productinformatieblad
SAMSUNG SAMSUNG
Model-id NV73J7740RS
Energiezuinigheidsindex per bakruimte (EEI-bakruimte) 81,4
Energie-efciëntieklasse per bakruimte A+
Vereist energieverbruik voor het verwarmen van een
standaardhoeveelheid in een bakruimte van een elektrische oven
gedurende een cyclus bij een conventionele stand per bakruimte
(elektrische eindenergie) (EC
elektrische bakruimte)
0,95 kWh/cyclus
Vereist energieverbruik voor het verwarmen van een
standaardhoeveelheid in een bakruimte van een elektrische oven
gedurende een cyclus bij een ventilator-voorrangsmodus per
bakruimte (elektrische eindenergie) (EC
elektrische bakruimte)
0,70 kWh/cyclus
Aantal bakruimten 1
Warmtebron per bakruimte (elektriciteit of gas) elektriciteit
Volume per bakruimte (V) 73 l
Type oven Inbouw
Massa van het apparaat (M) 40,8 kg
Gegevens bepaald in overeenstemming met standaard EN 60350-1 en
Commissieverordeningen (EU) Nr 65/2014 en (EU) Nr 66/2014.
Tips voor energiebesparing
Houd tijdens de bereiding de oven
dicht, behalve voor het omkeren
van voedsel. Laat de deur tijdens de
bereiding zo veel mogelijk dicht, zodat
de oventemperatuur constant blijft en
om energie te besparen.
Plan het gebruik van de oven van
tevoren om te voorkomen dat de oven
wordt uitgeschakeld tussen de bereiding
van verschillende gerechten, zodat u
energie bespaart en de tijd voor het
opnieuw verwarmen van de oven
beperkt blijft.
Als de bereidingstijd meer dan 30
minuten bedraagt, kan de oven
5-10 minuten voor het einde van de
bereidingstijd worden uitgeschakeld
om energie te besparen. Het
bereidingsproces wordt voltooid door de
restwarmte.
Bereid indien mogelijk meerdere
gerechten tegelijkertijd.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 73 5/23/2016 5:41:22 PM
Memo
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 74 5/23/2016 5:41:22 PM
VRAGEN OF OPMERKINGEN?
LAND BEL OF BEZOEK ONS ONLINE OP
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com//support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864)
only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
DG68-00614C-02
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 76 5/23/2016 5:41:22 PM
Deutsch 3
Inhalt
Verwendung 40
Manuelles Garen 40
Automatikprogramme 49
Testgerichte 55
Häug verwendete Rezepte für die Automatikprogramme 57
Wartung 61
Reinigung 61
Ersetzen von Teilen 68
Problembehebung 69
Problembeschreibungen 69
Informationscodes 72
Anhang 73
Produktdatenblatt 73
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 3 5/23/2016 5:30:39 PM
Deutsch 41
Verwendung
Backen
Für optimale Ergebnisse wird empfohlen, den Garraum vorzuheizen.
Gericht Zubehör
Einschub-
höhe
Betriebsart
Temperatur
(°C)
Zeit
(in Min.)
Biskuit Gitterrost,
Kuchenform
Ø 25-26 cm
2 160-170 35-40
Marmorkuchen Gitterrost,
Gugelhupfform
3
175-185 50-60
Tarte Gitterrost,
Tarteform Ø 20 cm
3 190-200 50-60
Hefe-Blechkuchen mit
Obst und Streuseln
Universalblech 2
160-180 40-50
Obststreusel Gitterrost,
Auaufform
22-24 cm
3 170-180 25-30
Scones Universalblech 3
180-190 30-35
Lasagne Gitterrost,
Auaufform
22-24 cm
3 190-200 25-30
Baisers Universalblech 3
80-100 100-150
Soufé Gitterrost,
Soufé-Förmchen
3 170-180 20-25
Hefeblechkuchen Universalblech
3
150-170 60-70
Selbstgemachte Pizza
1-1,2 kg
Universalblech 2 190-210 10-15
Tiefgefrorener
Blätterteigstücke,
gefüllt
Universalblech 2
180-200 20-25
Quiche Gitterrost,
Auaufform
22-24 cm
2 180-190 25-35
Gedeckter
Apfelkuchen
Gitterrost,
Form Ø 20 cm
2 160-170 65-75
Pizza aus dem
Kühlregal
Universalblech 3
180-200 5-10
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 41 5/23/2016 5:30:56 PM
Deutsch 43
Verwendung
Grillen
Es wird empfohlen, den Garraum mit dem Großächengrill vorzuheizen. Nach der Hälfte der
Zeit wenden.
Gericht Zubehör
Einschub-
höhe
Betriebsart
Temperatur
(°C)
Zeit
(in Min.)
Brot
Toast Gitterrost 5
270-300 2-4
Käsetoast Universalblech 4
200 4-8
Rind
Steak* Gitterrosteinsatz +
Universalblech
4
240-250 15-20
Burger* Gitterrosteinsatz +
Universalblech
4
250-270 13-18
Schwein
Schweinekoteletts Gitterrosteinsatz +
Universalblech
4
250-270 15-20
Bratwurst Gitterrosteinsatz +
Universalblech
4
260-270 10-15
Geügel
Hähnchenbrust Gitterrosteinsatz +
Universalblech
4
230-240 30-35
Hähnchenunter
-
schenkel
Gitterrosteinsatz +
Universalblech
4 230-240 25-30
* Nach
2
/3 der Garzeit wenden.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 43 5/23/2016 5:30:56 PM
44 Deutsch
Verwendung
Verwendung
Tiefgefrorene Fertiggerichte
Gericht Zubehör
Einschub-
höhe
Betriebsart
Temperatur
(°C)
Zeit
(in Min.)
Tiefgefrorene Pizza
0,4-0,6 kg
Gitterrost 3
200-220 15-25
Tiefgefrorene
Lasagne
Gitterrost 3
180-200 45-50
Tiefgefrorene
Backofen-Pommes
Universalblech 3
220-225 20-25
Tiefgefrorene
Kroketten
Universalblech 3
220-230 25-30
Tiefgefrorener
Backcamembert
Gitterrost 3
190-200 10-15
Tiefgefrorene
belegte Baguettes
Gitterrosteinsatz +
Universalblech
3
190-200 10-15
Tiefgefrorene
Fischstäbchen
Gitterrosteinsatz +
Universalblech
3
190-200 15-25
Tiefgefrorene
Fischburger
Gitterrost 3
180-200 20-35
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 44 5/23/2016 5:30:56 PM
46 Deutsch
Verwendung
Verwendung
Oberhitze + Heißluft mit Dampf
Um eine knusprige Kruste zu erhalten, wird empfohlen, nach der Hälfte der Garzeit eine
Betriebsart ohne Dampfunterstützung auszuwählen. Es wird empfohlen, bei gleicher
Temperatur die Betriebsart „Oberhitze + Heißluft“ oder „Heißluft“ zu verwenden.
Gericht Zubehör Einschubhöhe Dampfstufe
Temperatur
(°C)
Zeit
(in Min.)
Schweinebraten
mit Kruste 1,2 kg
Gitterrosteinsatz +
Universalblech
3 Mittel 170-180 90-120
Brathähnchen
1,2 kg
Gitterrosteinsatz +
Universalblech
3 Mittel 190-200 55-65
Hähnchenteile Gitterrosteinsatz +
Universalblech
3 Mittel 210-220 25-30
Gebratene
Entenbrust
Gitterrosteinsatz +
Universalblech
3 Mittel 170-180 15-25
Ente 2,5 kg Gitterrosteinsatz +
Universalblech
3 Mittel 170-180 120-150
Ganze Pute,
klein 4 kg
Gitterrosteinsatz +
Universalblech
3 Mittel 180-200 110-140
Ganzer Fisch*
0,5 kg
Gitterrosteinsatz +
Universalblech
3 Mittel 160-180 20-30
Fischlets* Universalblech 3 Niedrig 190-200 10-20
* Es wird empfohlen, die Betriebsart „Oberhitze + Heißluft mit Dampf“ zu verwenden, um ein
Austrocknen der Speisen zu verhindern.
Unterhitze + Heißluft mit Dampf
Für optimale Backergebnisse wird empfohlen, den Garraum mit Dampf vorzuheizen.
Gericht Zubehör Einschubhöhe Dampfstufe
Temperatur
(°C)
Zeit
(in Min.)
Selbstgemachte
Pizza
Universalblech 2 Mittel 190-200 15-20
Rohteigpizza Universalblech 2 Mittel 190-210 15-20
Quiche Lorraine Universalblech 2 Niedrig 180-190 20-30
Brötchen Universalblech 2 Niedrig 180-190 15-20
Foccacia Universalblech 2 Niedrig 200-210 15-20
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 46 5/23/2016 5:30:56 PM
48 Deutsch
Verwendung
Verwendung
Öko-Heißluft
Bei dieser Betriebsart kommt ein optimiertes Heizsystem zum Einsatz, um während des
Garens Energie zu sparen. Die in diesem Abschnitt angegebenen Garzeiten beziehen sich auf
einen Garvorgang ohne Vorheizen. Bei dieser Art der Zubereitung sollte der Vorheizschritt
aus Energiespargründen entfallen.
Gericht Zubehör Einschubhöhe Temperatur (°C) Zeit (in Min.)
Baisers 0,2-0,3 kg Universalblech 2 90-100 100-140
Obststreusel 0,8-1,2 kg Gitterrost 2 160-180 60-80
Backkartoffeln
0,4-0,8 kg
Universalblech 2 190-200 70-80
Würstchen 0,3-0,5 kg Gitterrosteinsatz +
Universalblech
3 160-180 20-30
Tiefgefrorene
Backofen-Pommes
0,3-0,5 kg
Universalblech 3 180-200 25-35
Tiefgefrorene
Kartoffelecken
0,3-0,5 kg
Universalblech 3 190-210 25-35
Fischlets, gebacken
0,4-0,8 kg
Gitterrosteinsatz +
Universalblech
3 200-220 30-40
Knusprige Fischlets,
paniert 0,4-0,8 kg
Gitterrosteinsatz +
Universalblech
3 200-220 30-45
Rinderlende 0,8-1,2 kg Gitterrosteinsatz +
Universalblech
2 180-200 65-75
Grillgemüse 0,4-0,6 kg Universalblech 3 200-220 25-35
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 48 5/23/2016 5:30:56 PM
Notizen
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 74 5/23/2016 5:31:01 PM
Notizen
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 75 5/23/2016 5:31:01 PM
FRAGEN ODER HINWEISE?
LAND RUFEN SIE UNS AN UNTER
ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE
UNTER
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com//support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864)
only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
DG68-00614C-02
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 76 5/23/2016 5:31:01 PM

Documenttranscriptie

Temps (min) 2 160-180 40-50 Grille métallique, plat à four 22-24 cm 3 170-180 25-30 Scones Plateau universel 3 180-190 30-35 Lasagnes Grille métallique, plat à four 22-24 cm 3 190-200 25-30 Meringues Plateau universel 3 80-100 100-150 Soufflé Grille métallique, coupelles à soufflé 3 170-180 20-25 Gâteau aux pommes à pâte levée Plateau universel 3 150-170 60-70 Pizza maison 1 à 1,2 kg Plateau universel 2 190-210 10-15 Petits feuilletés surgelés, garnis Plateau universel 2 180-200 20-25 Quiche Grille métallique, plat à four 22-24 cm 2 180-190 25-35 Tarte aux pommes Grille métallique, moule Ø 20 cm 2 160-170 65-75 Pizza réfrigérée Plateau universel 3 180-200 5-10 Accessoire Niveau Gâteau à base de levure avec garniture sablée aux fruits Plateau universel Crumble aux fruits Types de chauffage Rôtissage Aliment Accessoire Niveau Grille métallique pour plateau + plateau universel 3 Types de chauffage Temp. (°C) Temps (min) 160-180 50-70 Viande (bœuf/porc/agneau) Surlonge de bœuf, 1 kg Français 41 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 41 5/23/2016 5:39:06 PM Cuisiner intelligemment Temp. (°C) Aliment Cuisiner intelligemment Types de chauffage Temp. (°C) Temps (min) Aliment Accessoire Niveau Longe de veau désossée, 1,5 kg Grille métallique pour plateau + plateau universel 3 160-180 90-120 Rôti de porc, 1 kg Grille métallique pour plateau + plateau universel 3 200-210 Roulé de porc, 1 kg Grille métallique pour plateau + plateau universel 3 160-180 100-120 Gigot d'agneau sur l'os, 1 kg Grille métallique pour plateau + plateau universel 3 170-180 100-120 50-60 Volaille (poulet/canard/dinde) Cuisiner intelligemment Poulet entier 1,2 kg* Grille métallique + plateau universel (pour récupérer les égouttures) 3 1 205 80-100* Morceaux de poulet Grille métallique pour plateau + plateau universel 3 200-220 25-35 Magret de canard Grille métallique pour plateau + plateau universel 3 180-200 20-30 Petite dinde entière, 5 kg Grille métallique pour plateau + plateau universel 3 180-200 120-150 Légumes, 0,5 kg Grille métallique pour plateau + plateau universel 3 220-230 15-20 Pommes de terre au four (coupées en deux), 0,5 kg Grille métallique pour plateau + plateau universel 3 200 45-50 Filet de poisson, cuit Grille métallique pour plateau + plateau universel 3 200-230 10-15 Poisson grillé Grille métallique pour plateau + plateau universel 3 180-200 30-40 Légumes Poisson * Retournez à mi-cuisson. 42 Français NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 42 5/23/2016 5:39:07 PM Faire griller Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Grand gril. Retournez à mi-cuisson. Aliment Accessoire Niveau Toast Grille métallique Toasts au fromage Types de chauffage Temp. (°C) Temps (min) 5 270-300 2-4 Plateau universel 4 200 4-8 Bifteck* Grille métallique pour plateau + plateau universel 4 240-250 15-20 Hamburgers* Grille métallique pour plateau + plateau universel 4 250-270 13-18 Côtelettes de porc Grille métallique pour plateau + plateau universel 4 250-270 15-20 Saucisses Grille métallique pour plateau + plateau universel 4 260-270 10-15 Poulet, escalopes Grille métallique pour plateau + plateau universel 4 230-240 30-35 Poulet, pilon Grille métallique pour plateau + plateau universel 4 230-240 25-30 Pain Bœuf Porc * Retournez après les 2/3 du temps de cuisson. Français 43 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 43 5/23/2016 5:39:07 PM Cuisiner intelligemment Volaille Cuisiner intelligemment Niveau de Niveau la phase vapeur Temp. (°C) Temps (min) Aliment Accessoire Petite dinde entière, 4 kg Grille métallique pour plateau + plateau universel 3 Centre 180-200 110-140 Poisson entier, 0,5 kg* Grille métallique pour plateau + plateau universel 3 Centre 160-180 20-30 Filets de poisson* Plateau universel 3 Faible 190-200 10-20 * Nous vous recommandons d’utiliser le mode Vapeur Chaleur par le haut + Convection durant le temps de cuisson pour une saveur moelleuse. Vapeur Chaleur par le bas + Convection Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode de phase vapeur pour une cuisson croustillante. Cuisiner intelligemment Aliment Accessoire Niveau Niveau de la phase vapeur Temp. (°C) Temps (min) Pizza maison Plateau universel 2 Centre 190-200 15-20 Pizza à pâte levée Plateau universel 2 Centre 190-210 15-20 Quiche Lorraine Plateau universel 2 Faible 180-190 20-30 Petits pains Plateau universel 2 Faible 180-190 15-20 Fougasse Plateau universel 2 Faible 200-210 15-20 46 Français NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 46 5/23/2016 5:39:07 PM Cuisiner intelligemment Convection ÉCO Ce mode utilise le système de chauffe optimisé, vous pouvez ainsi économiser de l’énergie durant la cuisson de vos plats. Les temps de cette catégorie sont suggérés sans préchauffage avant cuisson afin d’accroître l’économie d’énergie. Cuisiner intelligemment Aliment Accessoire Niveau Temp. (°C) Temps (min) Meringues, 0,2 à 0,3 kg Plateau universel 2 90-100 100-140 Crumble aux fruits, 0,8 à 1,2 kg Grille métallique 2 160-180 60-80 Pommes de terre en robe des champs, 0,4 à 0,8 kg Plateau universel 2 190-200 70-80 Saucisses, 0,3 à 0,5 kg Grille métallique pour plateau + plateau universel 3 160-180 20-30 Frites surgelées au four, 0,3 à 0,5 kg Plateau universel 3 180-200 25-35 Pommes de terre en morceaux surgelées, 0,3 à 0,5 kg Plateau universel 3 190-210 25-35 Filets de poisson, cuits, Grille métallique pour plateau 0,4 à 0,8 kg + plateau universel 3 200-220 30-40 Filets de poisson panés, Grille métallique pour plateau panés, 0,4 à 0,8 kg + plateau universel 3 200-220 30-45 Rôti de surlonge de bœuf, 0,8 à 1,2 kg Grille métallique pour plateau + plateau universel 2 180-200 65-75 Légumes grillés 0,4 à 0,6 kg Plateau universel 3 200-220 25-35 48 Français NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 48 5/23/2016 5:39:07 PM Cuisiner intelligemment 2. Faire griller Faites préchauffer le four vide pendant 5 minutes en utilisant la fonction Grand gril. Types de chauffage Temp. (°C) Temps (min) Type d'aliment Accessoire Niveau Toasts de pain blanc Grille métallique 5 300 (max) 1-2 Hamburgers* (x 12) Grille métallique pour plateau + Plateau universel (pour récupérer le jus de cuisson) 4 300 (max) 1er 15 à 18 2ème 5 à 8 * Retournez après les 2/3 du temps de cuisson. 3. Rôtissage Cuisiner intelligemment Type d'aliment Accessoire Niveau Poulet entier Grille métallique + plateau universel (pour récupérer les égouttures) 3 1 Types de chauffage Temp. (°C) Temps (min) 205 80-100* * Retournez à mi-cuisson. 56 Français NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 56 5/23/2016 5:39:08 PM Notes NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 74 5/23/2016 5:39:12 PM Notes NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 75 5/23/2016 5:39:12 PM UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ? PAYS N° DE TÉLÉPHONE SITE INTERNET AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 www.samsung.com/at/support BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support GERMANY 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) www.samsung.com/de/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl/support NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/gr/support DG68-00614C-02 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 76 5/23/2016 5:39:12 PM Inbouwoven Installatie- en gebruikershandleiding NV73J7740RS NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 1 5/23/2016 5:41:02 PM Inhoud Inhoud Over deze handleiding 4 De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruikt 4 Veiligheidsinstructies 5 Belangrijke veiligheidsvoorschriften Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) Automatische functie voor energiebesparing 5 9 9 Installatie 10 Geleverde onderdelen Aansluiting op het lichtnet Installatie in een kast 10 12 13 Voordat u begint 16 Eerste instelling Nieuwe-ovengeur Slim veiligheidsmechanisme Zacht sluitende deur (voorzichtig, veilig en geruisloos) Accessoires Waterlade 16 17 17 17 18 20 Werking 21 Bedieningspaneel Veelgebruikte instellingen Bereidingsmodus Speciale functie Automatisch bereiden Reinigen Timer Geluid aan/uit 21 22 28 33 34 35 39 39 2 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 2 5/23/2016 5:41:02 PM 40 Handmatig koken Programma’s voor automatisch bereiden Voorbeeldgerechten Verzameling veelgemaakte recepten voor automatische bereiding 40 49 55 57 Onderhoud 61 Reinigen Vervanging 61 68 Problemen oplossen 69 Controlepunten Informatiecodes 69 72 Bijlage 73 Productinformatieblad 73 Nederlands 3 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 3 5/23/2016 5:41:02 PM Inhoud Slim koken Over deze handleiding Over deze handleiding Hartelijk dank voor uw aanschaf van deze inbouwoven van SAMSUNG. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en instructies die u helpen bij de bediening en het onderhoud van dit apparaat. Lees voor gebruik deze handleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor raadpleging in de toekomst. De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruikt WAARSCHUWING Risico’s of onveilige situaties die kunnen leiden tot ernstig lichamelijk letsel, overlijden en/of schade aan eigendommen. LET OP Risico’s of onveilige situaties die kunnen leiden tot lichamelijk letsel en/of schade aan eigendommen. OPMERKING Nuttige tips, aanbevelingen of informatie omtrent het gebruik van het product. 4 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 4 5/23/2016 5:41:02 PM Veiligheidsinstructies Deze oven mag alleen worden geïnstalleerd door een bevoegd elektricien. De installateur is verantwoordelijk voor de aansluiting op de stroomvoorziening met inachtneming van de relevante veiligheidsaanbevelingen. WAARSCHUWING Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of met onvoldoende ervaring en kennis, tenzij deze toestemming of instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat hebben gekregen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen dienen onder toezicht te worden gehouden om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen. Indien het netsnoer defect is, moet dit vervangen worden door een speciaal snoer dat bij de fabrikant of een erkend servicepunt verkrijgbaar is. (Uitsluitend model met vaste bedrading) Als het netsnoer is beschadigd, moet u het laten vervangen door de fabrikant of de onderhoudsdienst van de leverancier, of door een andere gekwalificeerde monteur, om gevaarlijke situaties te voorkomen. (Uitsluitend model met netsnoer) Dit apparaat moet na installatie nog van het stroomnet kunnen worden losgekoppeld. U kunt in loskoppeling van het apparaat voorzien door de stekker toegankelijk te laten of door een schakelaar in de bedrading in te bouwen overeenkomstig de richtlijnen voor bedrading. Voor de bevestigingsmethode wordt geen gebruikgemaakt van kleefstoffen, aangezien deze niet als een betrouwbare bevestigingsmethode worden beschouwd. Nederlands 5 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 5 5/23/2016 5:41:02 PM Veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsvoorschriften Veiligheidsinstructies Het apparaat wordt heet tijdens het gebruik. Zorg ervoor dat u de verwarmingselementen binnen in de oven nooit aanraakt. Veiligheidsinstructies Bereikbare onderdelen kunnen heet worden tijdens het gebruik. Houd jonge kinderen uit de buurt. Als dit apparaat over een stoom- of zelfreinigingsfunctie beschikt, moet gemorst voedsel voor de reiniging worden verwijderd en moet alle kookgerei uit de oven worden verwijderd tijdens koken met stoom of zelfreiniging. De aanwezigheid van een reinigingsfunctie is afhankelijk van het model. Als dit apparaat over een zelfreinigingsfunctie beschikt, worden de oppervlakken tijdens het reinigen mogelijk heter dan normaal. Kinderen moeten dan ook op een veilige afstand worden gehouden. De aanwezigheid van een reinigingsfunctie is afhankelijk van het model. Gebruik uitsluitend de temperatuursonde die voor deze oven wordt aanbevolen. (Uitsluitend model met vleessonde) Gebruik geen stoomreiniger. controleer of het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om het risico op elektrische schok te vermijden. Gebruik geen ruwe schuurmiddelen of metalen schrapers voor het reinigen van de glazen ovendeur. Het oppervlak raakt hierdoor bekrast, waardoor het glas kan barsten. Het apparaat en de bereikbare onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. Zorg ervoor dat u de verwarmingselementen nooit aanraakt. Kinderen jonger dan acht jaar moeten uit de buurt van het apparaat worden gehouden, tenzij ze onder voortdurend toezicht staan. 6 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 6 5/23/2016 5:41:02 PM Wanneer het apparaat in gebruik is, kan de buitenkant heet worden. De deur en de buitenkant van het apparaat kunnen heet worden wanneer het apparaat in gebruik is. Houd het apparaat en het netsnoer buiten het bereik van kinderen die jonger dan acht jaar zijn. Dit apparaat is niet bedoeld voor bediening met een externe timer of een apart systeem voor bediening op afstand. Plaats het rooster met de uitstekende delen (uitsparingen aan beide kanten) naar voren, zodat het rooster bij een zware belasting op de rustpunten rust. LET OP Sluit de oven niet aan als deze tijdens het vervoer beschadigd is geraakt. Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op de stroomvoorziening door een speciaal daarvoor bevoegde elektricien. Gebruik de oven niet in geval van storing of schade aan het apparaat. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een bevoegd technicus. Slechte reparaties leveren mogelijk gevaarlijke situaties op voor u en anderen. Neem contact op met een SAMSUNG-servicecentrum of uw dealer als de oven gerepareerd moet worden. Elektrische bedrading en snoeren mogen niet in aanraking komen met de oven. Nederlands 7 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 7 5/23/2016 5:41:02 PM Veiligheidsinstructies Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis, worden gebruikt als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtrent het veilige gebruik van het apparaat en de risico’s begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet zonder supervisie door kinderen worden uitgevoerd. Veiligheidsinstructies De oven moet worden aangesloten op de stroomvoorziening met een goedgekeurde aardlekschakelaar of zekering. Gebruik nooit verlengsnoeren. Tijdens reparatie of reiniging dient het apparaat niet aangesloten te zijn. Wees voorzichtig bij het aansluiten van elektrische apparaten in de buurt van de oven. Veiligheidsinstructies Als deze oven over een functie voor bereiding met vochtige lucht of stomen beschikt, mag u het apparaat niet gebruiken als de watertoevoercassette beschadigd is. (Uitsluitend model met functie voor vochtige lucht of stoomfunctie) Als de cassette gebarsten of gescheurd is, gebruikt u deze niet en neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde servicecentrum. (Uitsluitend model met functie voor vochtige lucht of stoomfunctie) Deze oven is bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Tijdens gebruik wordt de binnenzijde van de oven erg heet. Dit kan brandwonden veroorzaken. Raak de verwarmingselementen of binnenkant van de oven niet aan voordat ze voldoende zijn afgekoeld. Bewaar nooit brandbare materialen in de oven. De oven wordt erg heet als deze lange tijd wordt gebruikt op een hoge temperatuur. Wees voorzichtig met het openen van de ovendeur als u de oven gebruikt. Er kan snel hete lucht en stoom ontsnappen. Als u gerechten bereidt met alcohol, kan de alcohol verdampen als gevolg van de hoge temperaturen. Deze dampen kunnen vlam vatten als ze in contact komen met hete delen van de oven. Gebruik voor uw eigen veiligheid geen hogedrukreinigers of stoomreinigers. Houd kinderen uit de buurt van de oven als deze in gebruik is. Bevroren voedsel, zoals pizza’s, moet op het grote rooster worden bereid. Bij gebruik van de bakplaat kan deze vervormen door te grote temperatuurverschillen. Giet geen water op de bodem van de oven als deze heet is. Dit kan beschadigingen aan het emaillen oppervlak veroorzaken. De ovendeur moet tijdens gebruik gesloten zijn. Bedek de bodem van de oven niet met aluminiumfolie en plaats er geen bakplaten of bakblikken op. De aluminiumfolie houdt de warmte tegen. Dit kan de emaillen oppervlakken beschadigen en leidt mogelijk tot slechte resultaten. Vruchtensappen kunnen onuitwisbare vlekken op de emaillen oppervlakken veroorzaken. Gebruik voor het bereiden van vochtig gebak, zoals brownies, de braadslede. Plaats geen bakspullen op de openstaande ovendeur. Houd kinderen uit de buurt van de deur wanneer u deze opent of sluit. Zij kunnen tegen de deur stoten of met hun vingers achter de deur blijven haken. 8 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 8 5/23/2016 5:41:02 PM Ga niet op de deur staan of zitten, leun niet op de deur en plaats geen zware voorwerpen op de deur. Open de deur niet met overdreven veel kracht. WAARSCHUWING: Laat de deur niet open staan terwijl de oven met een bereiding bezig is. Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) (Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Bedrijven dienen contact op te nemen met hun leverancier en de voorwaarden en bepalingen van het aankoopcontract na te kijken. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd. Automatische functie voor energiebesparing • • Als er gedurende een bepaalde tijd geen invoer door de gebruiker plaatsvindt, gaat het apparaat over op de stand-bystand. Licht: tijdens het bereidingsproces kunt u de ovenlamp uitschakelen door op de ovenlamptoets te drukken. Om energie te besparen wordt de ovenverlichting enkele minuten nadat het bereidingsprogramma is begonnen, uitgeschakeld. Nederlands 9 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 9 5/23/2016 5:41:02 PM Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING: Koppel het apparaat niet los van de hoofdstroomvoorziening, zelfs niet als het bereidingsproces is voltooid. Installatie WAARSCHUWING Deze oven dient door een gekwalificeerde technicus te worden geïnstalleerd. De installateur is verantwoordelijk voor de aansluiting op de stroomvoorziening, met inachtneming van de relevante lokale veiligheidsvoorschriften. Geleverde onderdelen Installatie Controleer of alle onderdelen en accessoires in de productverpakking aanwezig zijn. Als u een probleem hebt met de oven of accessoires, kunt u contact opnemen met een plaatselijke klantenservice van Samsung of met de winkel. Overzicht van de oven 01 02 03 04 01 Bedieningspaneel 02 Deurhandgreep 03 Waterlade 04 Deur 10 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 10 5/23/2016 5:41:02 PM Accessoires Bij de oven worden diverse accessoires geleverd voor het bereiden van verschillende soorten voedsel. Roosterinzetstuk * Bakplaat * Universele plaat * Extra diepe plaat * Braadspit * Braadspit en shaslik * Telescooprails * Vleessonde * Installatie Rooster OPMERKING De aanwezigheid van accessoires met een sterretje (*) is afhankelijk van het ovenmodel. Nederlands 11 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 11 5/23/2016 5:41:04 PM Installatie Aansluiting op het lichtnet L N 01 02 03 Installatie 01 BRUIN of ZWART 02 BLAUW of WIT 03 GEEL en GROEN Sluit de oven op een stopcontact aan. Als er vanwege de beperkingen met de toegestane stroomsterkte geen stopcontact beschikbaar is, gebruikt u een meerpolige isolatorschakelaar (met ten minste 3 mm ruimte tussen de contactpunten) om aan de veiligheidsvoorschriften te voldoen. Gebruik een stroomsnoer van voldoende lengte en minimaal 1,5-2,5 mm² doorsnede dat aan de specificatie H05 RR-F of H05 VV-F voldoet. Nominale ingangsstroom (A) Minimale doorsnede 10 < A ≤ 16 1,5 mm2 16 < A ≤ 25 2,5 mm2 Controleer de vermogensspecificaties op het etiket dat zich op de oven bevindt. Open met een schroevendraaier de achterplaat van de oven en verwijder de schroeven van de snoerbeugel. Sluit vervolgens de stroomdraden op de geëigende contactpunten aan. De ( )-terminal is ontworpen voor aarding. Sluit als eerste de gele en groene draden aan (de aardedraden). Deze moeten langer zijn dan de andere. Als u een stopcontact gebruikt, moet dit nadat de oven is geïnstalleerd nog bereikbaar zijn. Samsung is niet verantwoordelijk voor ongelukken die ontstaan door een ontbrekende of defecte aarding. WAARSCHUWING Zorg dat er tijdens de installatie niet op de snoeren wordt getrapt of dat deze worden verdraaid en houd ze uit de buurt van onderdelen van de oven die hitte uitstralen. 12 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 12 5/23/2016 5:41:04 PM Installatie in een kast Indien de oven in een inbouwkast wordt geïnstalleerd, moeten de plastic oppervlakken en klevende delen van de kast bestand zijn tegen temperaturen tot 90 °C en moet omringend meubilair bestand zijn tegen temperaturen tot 75 °C. Samsung is niet verantwoordelijk voor schade aan de oven door de warmte-uitstoot van het apparaat. De oven moet goed worden geventileerd. Voor ventilatie moet een ruimte van ongeveer 50 mm worden opengelaten tussen de onderste plank van de kast en de steunwand. Indien u de oven onder een kookplaat installeert, volgt u de installatie-instructies voor de kookplaat. Vereiste afmetingen voor installatie C A D E L K G F A 560 G Max. 506 B 175 H Max. 494 C 370 I 21 D Max. 50 J 545 E 595 K 572 F 595 L 550 J H I A Inbouwkast (mm) B C D A Min. 550 B Min. 560 C Min. 60 D Min. 590 - Max. 600 E Min. 460 x Min. 50 OPMERKING E De inbouwkast moet voorzien zijn van ventilatieopeningen (E) om warmte te ventileren en lucht te laten circuleren. Nederlands 13 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 13 5/23/2016 5:41:05 PM Installatie Oven (mm) B Installatie Gootsteenkast (mm) A B D C A Min. 550 B Min. 560 C Min. 600 D Min. 460 x Min. 50 OPMERKING Installatie De inbouwkast moet voorzien zijn van ventilatieopeningen (E) om warmte te ventileren en lucht te laten circuleren. De oven monteren Laat aan alle kanten van de oven ten minste 5 mm ruimte (A) tussen de oven en de kastwand. A B Laat ten minste 3 mm ruimte (B), zodat de deur gemakkelijk kan worden geopend en gesloten. 14 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 14 5/23/2016 5:41:06 PM Plaats de oven in de kast en zet het apparaat stevig vast met behulp van 2 schroeven aan beide zijkanten. WAARSCHUWING Voor een goede werking moet de oven worden geventileerd. Zorg dat de ventilatieopeningen nooit worden geblokkeerd. OPMERKING Het daadwerkelijke uiterlijk van de oven kan per model verschillen. Nederlands 15 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 15 5/23/2016 5:41:06 PM Installatie Verwijder na de installatie het beschermfolie, de tape en het andere verpakkingsmateriaal en haal de meegeleverde accessoires uit de oven. Als u de oven uit de kast wilt halen, ontkoppelt u eerst de stroomtoevoer en verwijdert u de 2 schroeven aan beide kanten van de oven. Voordat u begint Eerste instelling Als u de oven voor de eerste keer inschakelt, wordt de standaardtijd “12:00” weergegeven op het scherm waar het uurelement (“12”) knippert. Volg de onderstaande stappen om de huidige tijd in te stellen. 1. Gebruik de pijltoetsen om de uren in te stellen en druk vervolgens op OK. De instelling voor de minuten knippert. 2. Gebruik de pijltoetsen om de minuten te stellen en druk vervolgens op OK. Voordat u begint Als u de actuele tijd na deze aanvankelijke instelling wilt wijzigen, houdt u de 3 seconden ingedrukt en voert u de bovenstaande stappen uit. 16 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 16 5/23/2016 5:41:07 PM Nieuwe-ovengeur Voordat u begint met het gebruiken van de oven, moet deze eerst worden gereinigd om de nieuwe-ovengeur te verwijderen. 1. Haal alle accessoires uit de oven. 2. Laat de oven een uur lang werken op 200 °C in de heteluchtstand of op 200 °C in de conventionele warmtestand. Hiermee worden alle resterende productiestoffen in de oven weggebrand. 3. Zet de oven na afloop uit. Slim veiligheidsmechanisme Zacht sluitende deur (voorzichtig, veilig en geruisloos) De Samsung-inbouwoven bevat een zachte sluitende deur die voorzichtig, veilig en geruisloos sluit. Wanneer de deur wordt gesloten, vangen de speciaal ontworpen scharnieren de deur een paar centimeter voor de laatste positie op. Dit is de perfecte touch voor extra comfort, waardoor de deur geruisloos en voorzichtig wordt gesloten. (De beschikbaarheid van deze functie is afhankelijk van het ovenmodel.) Vanaf een hoek van ongeveer 15 graden wordt de deur zacht gesloten. De deur is dan binnen ongeveer 5 seconden gesloten. Nederlands 17 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 17 5/23/2016 5:41:07 PM Voordat u begint Als u de deur opent terwijl de oven in bedrijf is, gaat het ovenlicht aan en zullen zowel de ventilator als de verwarmingselementen ophouden met werken. Dit om lichamelijk letsel zoals brandwonden en onnodig energieverlies te voorkomen. Wanneer dit gebeurt, sluit u de deur en de oven gaat normaal verder met werken, aangezien dit geen systeemfout is. Voordat u begint Accessoires Als u de accessoires voor het eerst gaat gebruiken, reinigt u deze zorgvuldig met warm water, schoonmaakmiddel en een zachte schone doek. • 05 • 04 03 02 01 • Voordat u begint 01 Niveau 1 02 Niveau 2 03 Niveau 3 04 Niveau 4 05 Niveau 5 • Steek het accessoire tot aan de geëigende positie in de oven. Laat ten minste 1 cm ruimte tussen het accessoire en de bodem van de oven en tussen het accessoire en andere accessoires. Wees uiterst voorzichtig wanneer u schalen en/of accessoires uit de oven neemt. U zou zich aan hete gerechten en accessoires kunnen branden. De accessoires kunnen tijdens verhitting vervormen. Na afkoeling keren de oorspronkelijke vorm en prestaties weer terug. Basisgebruik Maak u bekend met het gebruik van de diverse accessoires, zodat u ze optimaal voor het bereiden van uw gerechten kunt inzetten. Rooster Het rooster is bedoeld voor grillen en roosteren. Plaats het rooster met de uitstekende delen (uitsparingen aan beide kanten) naar voren. Roosterinzetstuk * Het roosterinzetstuk wordt in combinatie met de plaat gebruikt om te voorkomen dat vocht op de bodem van de oven terechtkomt. Bakplaat * De bakplaat (diepte: 20 mm) wordt gebruikt voor het bakken van taarten, koekjes en ander gebak. Plaats de plaat met schuine kant naar voren. Universele plaat * De universele plaat (diepte: 30 mm) wordt gebruikt voor braden en roosteren. Gebruik het roosterinzetstuk om te voorkomen dat vocht op de bodem van de oven terechtkomt. Plaats de plaat met schuine kant naar voren. Extra diepe plaat * De extra diepe plaat (diepte: 50 mm) wordt gebruikt voor roosteren met of zonder het roosterinzetstuk. Plaats de plaat met schuine kant naar voren. 18 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 18 5/23/2016 5:41:07 PM Het braadspit kan worden gebruikt voor het grillen van gevogelte, bijvoorbeeld kip. Gebruik het braadspit alleen in de enkele stand op niveau 4, waar de spitadapter aanwezig is. Schroef het spithandvat los om deze voor het grillen te verwijderen. Braadspit en shaslik * Plaats de plaat in rekpositie 1 om braadvocht op te vangen, of bij een grote hoeveelheid vlees op de bodem van de oven. Het wordt aanbevolen om de spitaccessoires te gebruiken voor vlees van minder dan 1,5 kg. 1. Steek het spit in het vlees. Schroef hiervoor het spithandvat richting het botte uiteinde. 2. Plaats voorgekookte aardappels en groenten rond het vlees. 3. Plaats de houder op de middelste plaatpositie en met de V-vorm aan de voorkant. Plaats het spit op de houder met het spitse uiteinde naar de achterkant van de oven en druk de punt voorzichtig in het draaimechanisme in de achterwand. Het botte uiteinde van het spit moet in de V-vorm rusten. (Het spit heeft twee uitsteeksels die zich in de buurt van de ovendeur moeten bevinden en die voorkomen dat het spit naar buiten kan bewegen. Ze zijn bovendien bevestigingspunten voor het handvat.) 4. Schroef het handvat los voordat u de bereiding begint. 5. Na de bereiding schroeft u het handvat weer op het spit om het uit de oven te kunnen nemen. Telescooprails * Gebruik de telescooprails om de plaat als volgt naar binnen te schuiven: 1. Trek de rails uit de oven. 2. Zet de plaat op de rails en schuif deze weer in de oven. 3. Sluit de ovendeur. Vleessonde * Met de vleessonde wordt de inwendige temperatuur van het vlees gemeten. Gebruik alleen de vleessonde die bij de oven is geleverd. OPMERKING De aanwezigheid van accessoires met een sterretje (*) is afhankelijk van het ovenmodel. Nederlands 19 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 19 5/23/2016 5:41:07 PM Voordat u begint Braadspit * Voordat u begint Waterlade De waterlade wordt gebruikt voor stoomfuncties. Vul de lade voorafgaand aan een stoombereiding met water. 1. De waterlade bevindt zich in de rechterbovenhoek. Duw de lade naar binnen om deze te openen en trek de lade naar buiten. Voordat u begint 2. Open de ladedop en vul de lade met 500 ml drinkwater. 3. Sluit de dop en plaats de lade terug. OPMERKING Zorg dat de vullimiet niet wordt overschreden. OPMERKING A Zorg dat de bovenste klep (A) van de waterlade gesloten is voordat u de oven gebruikt. 20 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 20 5/23/2016 5:41:08 PM Werking Bedieningspaneel Het voorpaneel kan uit verschillende materialen bestaan en verschillende kleuren hebben. Het daadwerkelijke uiterlijk van de oven kan afwijken van de afbeelding in deze handleiding. 04 05 07 09 11 01 01 Aan/uit Functietoetsen Display Omhoog/omlaag OK Terug Temperatuur Bereidingstijd Snel voorverwarmen 10 Timer 11 Ovenlamp 12 Kinderslot 03 06 08 10 12 Druk hierop om de oven aan te zetten. Houd de toets 1 seconde ingedrukt om de oven weer uit te zetten. Selecteer hiermee de gewenste bereidingsstand of de gewenste functie. Toont de nodige informatie van de geselecteerde modi of instellingen. Gebruik deze toets om de waarde voor de geselecteerde instelling aan te passen. Druk om uw instellingen te bevestigen. Huidige instellingen worden geannuleerd en u keert terug naar het hoofdscherm. Gebruiken om de temperatuur in te stellen. Druk om de bereidingstijd in te stellen. Snel voorverwarmen verwarmt de oven snel op een ingestelde temperatuur op. • Druk om de optie Snel voorverwarmen in of uit te schakelen. • Uitgeschakeld voor temperaturen die zijn ingesteld op minder dan 100 °C. • Automatisch voorverwarmen is alleen beschikbaar bij toepasselijke bereidingsstanden en temperaturen. Met Timer kunt u de tijd of de duur van een bewerking tijdens het bereiden in de gaten houden. Druk hierop om de interne verlichting aan of uit te doen. De ovenlamp gaat automatisch aan wanneer de deur open is of als de oven begint. Om energie te besparen, gaat de verlichting na een bepaalde periode van inactiviteit weer uit. Om ongelukken te voorkomen, worden met het kinderslot alle bedieningselementen uitgeschakeld behalve voor de Aan/uit-knop. Houd 3 seconden ingedrukt om te activeren of houd nogmaals 3 seconden ingedrukt om de vergrendeling op het bedieningspaneel uit te schakelen. Nederlands 21 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 21 5/23/2016 5:41:08 PM Werking 02 03 04 05 06 07 08 09 02 Werking OPMERKING Als u op het display tikt terwijl u plastic handschoenen of ovenwanten draagt, functioneert het display mogelijk niet naar behoren. Veelgebruikte instellingen Een handeling die regelmatig wordt uitgevoerd, is het wijzigen van de standaardtemperatuur en/of -bereidingstijd voor de diverse bereidingsstanden. Volg de onderstaande stappen om de temperatuur en/of bereidingstijd voor de geselecteerde bereidingsstand te wijzigen. Temperatuur 1. Kies in het functiepaneel een bereidingsstand. De standaardtemperatuur van elke selectie wordt weergegeven. Werking 2. Stel de temperatuur in met de toetsen / . 3. Druk op OK om uw wijzigingen te bevestigen. OPMERKING • Als u binnen enkele seconden geen verdere instellingen meer doorvoert, gaat de oven automatisch werken met de standaardinstellingen. • en volgt u de Om de ingestelde temperatuur te wijzigen drukt u op de knop bovenstaande stappen. De exacte temperatuur in de oven kan met een erkende thermometer en methode worden gemeten, als gedefinieerd door een bevoegde instantie. Als u andere thermometers gebruikt, kan dit een meetfout geven. • 22 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 22 5/23/2016 5:41:09 PM Bereidingstijd 1. Kies in het functiepaneel een bereidingsstand. 2. Druk op en stel met de toetsen de gewenste tijd in. / 3. Optioneel kunt u ook de eindtijd van de bereiding tot een gewenst punt uitstellen. 4. Druk op OK om uw wijzigingen te bevestigen. OPMERKING • • U kunt als u wilt koken zonder de bereidingstijd in te stellen. In dit geval begint de oven te werken op de ingestelde temperaturen zonder tijdinformatie en u moet de oven handmatig stoppen als de bereiding is voltooid. Om de ingestelde bereidingstijd te wijzigen, drukt u op de knop u de bovenstaande stappen. en volgt Nederlands 23 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 23 5/23/2016 5:41:09 PM Werking Druk op en stel met de toetsen / een eindtijd in. Zie Uitgesteld einde voor meer informatie. Werking Eindtijd 1. Kies in het functiepaneel een bereidingsstand. 2. Druk twee keer op en stel met de toetsen / de gewenste eindtijd in. 3. Druk op OK om uw wijzigingen te bevestigen. Werking OPMERKING Om de eindtijd te wijzigen, drukt u op de knop stappen. en volgt u de bovenstaande 24 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 24 5/23/2016 5:41:09 PM Uitgesteld einde Uitgesteld einde is bedoeld om het bereiden van gerechten gemakkelijker te maken. Voorbeeld 1 Stel dat u om 14.00 uur een bereiding van een uur selecteert en u wilt dat de oven om 18.00 uur klaar is met de bereiding. Om de eindtijd in te stellen, wijzigt u de tijd bij Klaar om in 18.00 uur. De oven begint de bereiding vervolgens om 17.00 uur en om 18.00 uur is alles klaar, precies zoals ingesteld. Actuele tijd: 14.00 uur Bereidingstijd instellen: 1 uur Uitgestelde eindtijd instellen: 18.00 uur De oven begint de bereiding om 17.00 uur en eindigt automatisch om 18.00 uur. 14.00 uur 15.00 uur 16.00 uur 17.00 uur 18.00 uur Voorbeeld 2: Bereidingstijd instellen: 2 uur Werking Actuele tijd: 14.00 uur Uitgestelde eindtijd instellen: 17.00 uur De oven begint de bereiding om 15.00 uur en eindigt automatisch om 17.00 uur. 14.00 uur 15.00 uur 16.00 uur 17.00 uur 18.00 uur LET OP Laat gerechten na de bereiding niet te lang in de oven staan. Het gerecht zou kunnen bederven. Nederlands 25 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 25 5/23/2016 5:41:09 PM Werking De bereidingstijd wissen U kunt de bereidingstijd wissen. Dit is handig als u de oven op een willekeurig moment tijdens het proces handmatig wilt stoppen. 1. Terwijl de oven bezig is, drukt u op om de resterende bereidingstijd weer te geven. 2. Stel met de toetsen / de bereidingstijd in op “00:00”. U kunt ook gewoon op drukken. Werking 3. Druk op OK. De oven blijft werken op de ingestelde temperaturen zonder tijdinformatie. OPMERKING Als u de bereidingstijd hebt geannuleerd, moet u de oven handmatig stoppen wanneer de bereiding voltooid is. 26 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 26 5/23/2016 5:41:10 PM De eindtijd wissen U kunt de eindtijd wissen. Dit is handig als u de oven op een willekeurig moment tijdens het proces handmatig wilt stoppen. 1. Terwijl de oven bezig is, drukt u op om de ingestelde eindtijd weer te geven. 2. Gebruik de knoppen / om de eindtijd in te stellen op de huidige tijd. U kunt ook gewoon op drukken. OPMERKING Als u de eindtijd hebt geannuleerd, moet u de oven handmatig stoppen wanneer de bereiding voltooid is. Het bereidingsproces stoppen 1. Terwijl de bereiding bezig is, drukt u op . 2. Druk op OK om het bereiden te annuleren. Nederlands 27 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 27 5/23/2016 5:41:10 PM Werking 3. Druk op OK. De oven blijft werken op de ingestelde temperaturen zonder tijdinformatie. Werking Bereidingsmodus 1. Kies in het functiepaneel een bereidingsstand. 2. Stel de bereidingstijd en/of de temperatuur in indien nodig. Ga voor meer informatie naar Algemene instellingen. 3. U heeft ook de optie de oven snel voor te verwarmen. Hiervoor drukt u op en stelt u de gewenste temperatuur in. De overeenkomstige indicator weergegeven op de display. 4. Druk daarna op OK. wordt Werking De oven begint met voorverwarmen totdat de interne temperatuur de gewenste waarde heeft bereikt. Wanneer het voorverwarmen is voltooid, verdwijnt de indicator met een zoemtoon. Voorverwarmen wordt voor alle bereidingsstanden aanbevolen, tenzij bij de kooktips anders wordt vermeld. OPMERKING U kunt de bereidingstijd en/of temperatuur tijdens de bereiding wijzigen. 28 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 28 5/23/2016 5:41:10 PM Bereiding met vochtige lucht De oven heeft een stoombereidingsfunctie. Met de stoombereidingsfunctie kunt u allerlei verschillende recepten bereiden. 1. Vul de waterlade met 500 ml water. 2. Druk op de functietoets . 3. Selecteer een functie met de toetsen / . Druk vervolgens op OK. De oven begint met voorverwarmen totdat de interne temperatuur de gewenste waarde heeft bereikt. Voorverwarmen wordt voor alle bereidingsstanden aanbevolen, tenzij bij de kooktips anders wordt vermeld. OPMERKING • Wanneer de stoomfunctie is ingeschakeld en de waterlade droog komt te staan, gaat de indicator knipperen. De oven blijft werken, maar de stoomgenerator stopt totdat u de waterlade weer hebt bijgevuld. • • Zorg ervoor dat u het resterende water afvoert nadat u de stoombereidingsfunctie hebt gebruikt. Wacht tot de oven klaar is met het afvoeren van het water. Wanneer een stoomfunctie is afgelopen, moet u de waterlade legen, omdat het resterende water van invloed kan zijn op de bereiding in andere standen. Nederlands 29 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 29 5/23/2016 5:41:11 PM Werking 4. Stel met de toetsen / het Vochtniveau in en druk vervolgens op OK. 5. Stel de bereidingstijd en/of de temperatuur in indien nodig. Ga voor meer informatie naar Algemene instellingen. Werking Bereiding met de vleessonde Met de vleessonde wordt de inwendige temperatuur van het vlees tijdens het koken gemeten. Wanneer de temperatuur de doeltemperatuur bereikt, stopt de oven en is de bereidingstijd om. • Gebruik alleen de vleessonde die bij de oven is geleverd. • Het is niet mogelijk om de bereidingstijd in te stellen als de vleessonde is aangesloten. 1. Kies in het functiepaneel een bereidingsstand. 2. Steek de punt van de vleessonde in het midden van het te bereiden vlees. Zorg dat het rubber handvat niet in het vlees steekt. 3. Steek de stekker van de sonde in het aansluitpunt aan de linkerwand. Controleer of u op het display de vleessonde-indicator ( ) ziet met de actuele temperatuur binnen in het vlees. Werking 4. Stel met de toetsen / de gewenste interne temperatuur voor het vlees in. 5. Druk op OK om het bereiden te starten. De bereiding wordt voltooid en er klinkt een melodie wanneer het vlees vanbinnen de ingestelde temperatuur bereikt. WAARSCHUWING • • Gebruik de vleessonde niet samen met het spitaccessoire, om beschadiging te voorkomen. Wanneer de bereiding klaar is, is de vleessonde zeer heet. Gebruik ovenwanten om het gerecht uit de oven te halen, om brandwonden te voorkomen. OPMERKING • De vleessonde wordt niet in alle standen ondersteund. Als u de vleessonde gebruikt bij standen waarvoor deze niet van toepassing is, gaat de indicator van de actuele stand knipperen. Verwijder de vleessonde direct wanneer u dit bericht ziet. 30 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 30 5/23/2016 5:41:12 PM Bereidingsstanden Stand TemperatuurbeAanbevolen reik (°C) temperatuur (°C) 30-275 Hete lucht Vleessonde O O Het verwarmingselement achter in de oven genereert hitte die gelijkmatig door de heteluchtventilator wordt verspreid. Gebruik deze stand voor het bakken en grillen op verschillende niveaus tegelijk. 30-275 Normaal 170 Snel voorverwarmen 200 O O De warmte wordt afgegeven door de verwarmingselementen aan de boven- en onderkant. Dit is de functie die gewoonlijk wordt gebruikt voor het braden en roosteren van de meeste typen gerechten. 40-275 190 O O 40-275 190 O O Onderverwarming Het verwarmingselement onder in de oven genereert hitte + hete lucht die gelijkmatig door de heteluchtventilator wordt verspreid. Gebruik deze stand voor pizza, brood of gebak. 100-300 Grote grill X 240 - X De kleine grill straalt hitte uit. Gebruik deze stand voor gerechten waarvoor minder hitte nodig is, zoals vis en gevulde stokbroodjes. 80-200 Braden - De grote grill straalt hitte uit. Gebruik deze stand voor het bruinen van de bovenkant van gerechten (bijvoorbeeld vlees, lasagne of gegratineerde gerechten). 100-300 Eco-grill 240 160 - O Met Braden (Pro-roast) wordt er een automatische voorverwarmingscyclus uitgevoerd totdat de oventemperatuur 220 °C bereikt. Vervolgens treden het bovenste verwarmingselement en de heteluchtventilator in werking om gerechten zoals vlees dicht te schroeien. Na het dichtschroeien wordt het vlees op een lage temperatuur gebraden. Gebruik deze stand voor rundvlees, gevogelte of vis. Nederlands 31 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 31 5/23/2016 5:41:13 PM Werking Het verwarmingselement boven in de oven genereert hitte Bovenverwarming die gelijkmatig door de heteluchtventilator wordt verspreid. + hete lucht Gebruik deze stand voor het roosteren van gerechten met een krokante korst bovenop (bijvoorbeeld vlees of lasagne). Werking Stand TemperatuurbeAanbevolen reik (°C) temperatuur (°C) 30-275 Eco-hetelucht 170 Snel voorverwarmen Vleessonde - O Met Eco-hetelucht wordt een geoptimaliseerd verwarmingssysteem gebruikt, om tijdens de bereiding energie te besparen. De bereidingstijd neemt wat toe, maar het resultaat blijft hetzelfde. Bij deze stand is overigens voorverwarmen niet nodig. OPMERKING De ECO-heteluchtstand is gebruikt om de energiezuinigheidsklasse EN60350-1 vast te stellen. Stoombereidingsfunctie Stand TemperatuurbeAanbevolen reik (°C) temperatuur (°C) 120-275 Werking V1 Stoom + hete lucht V2 V3 O O 170 O O De hitte van de bovenverwarming en de heteluchtfunctie wordt door de ventilator gelijkmatig over de oven verspreid en de hete vochtige lucht ondersteunt de verwarmingselementen. Deze stand is geschikt voor het grillen van gepaneerde gerechten zoals vlees, gevogelte en vis. 120-275 Stoom + onderwarmte + hete lucht Vleessonde De hitte van de heteluchtverwarming en ventilatoren wordt voortdurend ondersteund door hete vochtige lucht. De intensiteit van de vochtige lucht kan worden aangepast naar laag, middel of hoog. Deze stand is geschikt voor bladerdeeggebakjes, gistgebak, brood en pizza, en voor het roosteren van vlees en vis. 120-275 Stoom + bovenwarmte + hete lucht 170 Snel voorverwarmen 170 O O De hitte van de onderverwarming en de heteluchtfunctie wordt door de ventilator gelijkmatig over de oven verspreid en de hete vochtige lucht ondersteunt de verwarmingselementen. Deze stand is geschikt voor het bakken van krokante gerechten zoals pizza of appeltaart. 32 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 32 5/23/2016 5:41:13 PM Speciale functie Voeg speciale of aanvullende functies toe om uw gerechten optimaal te kunnen bereiden. 1. Druk in het functiepaneel op . 2. Selecteer een functie met de toetsen / en druk vervolgens op OK. 3. Stel de bereidingstijd en/of de temperatuur in indien nodig. Ga voor meer informatie naar Algemene instellingen. Overzicht Stand F1 Warm houden F2 Bord verwarmen Temperatuurbereik (°C) Aanbevolen temperatuur (°C) Instructies 40-100 80 Gebruik dit alleen om gerechten warm te houden die zojuist zijn bereid. 30-80 60 Gebruik dit voor het verwarmen van schotels of ovenschalen. Nederlands 33 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 33 5/23/2016 5:41:13 PM Werking 4. De oven start de geselecteerde functie met de standaardinstellingen of uw instellingen. Werking Automatisch bereiden Voor onervaren koks biedt de oven een totaal van 40 automatisch te bereiden recepten. Profiteer van deze functies om tijd te besparen en uw leercurve te verkleinen. De bereidingstijd en -temperatuur worden ingesteld op basis van het geselecteerde programma en de portiegrootte. 1. Druk op de functietoets . 2. Selecteer een programma met de toetsen / en druk vervolgens op OK. Het beschikbare gewichtsbereik (portiegrootte) wordt voor u gepresenteerd. Werking 3. Stel met de toetsen / de portiegrootte in en druk vervolgens op OK. OPMERKING Ga voor meer informatie naar het gedeelte Automatische bereidingsprogramma’s in deze handleiding. 34 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 34 5/23/2016 5:41:14 PM Reinigen Er zijn twee reinigingsstanden beschikbaar. Deze functie bespaart u tijd en de noodzaak voor regelmatig handmatig schoonmaken. Functie C1 C2 Instructies Stoomreiniging Dit is handig voor het reinigen van lichte verontreinigingen met stoom Ontkalken Reinig de binnenkant van de stoomgenerator om te voorkomen dat de kwaliteit en smaak van het eten worden beïnvloed. Stoomreiniging Dit is handig voor het reinigen van lichte verontreinigingen met stoom 1. Giet 400 ml (3/4 pint) water op de bodem van de oven en sluit de ovendeur. Werking 2. Druk op de functietoets . 3. Selecteer met de toetsen / de stoomreinigingsfunctie (C1). Druk vervolgens op OK. Nederlands 35 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 35 5/23/2016 5:41:14 PM Werking 4. Reinig de binnenkant van de oven met een droge doek. WAARSCHUWING • Open de deur niet voordat de cyclus is voltooid. Het water binnen in de oven is zeer heet en kan brandplekken veroorzaken. OPMERKING • Werking • Als de oven bijvoorbeeld ernstig vervuild is met vet na het roosteren of grillen, wordt aanbevolen dat u met een reinigingsmiddel het hardnekkig vuil handmatig weghaalt voordat u de stoomreinigingsfunctie activeert. Laat de ovendeur openstaan wanneer de cyclus is voltooid. Dit is nodig om het emaillen oppervlak aan de binnenkant van de oven grondig te laten drogen. • • Als de oven binnen heet is, wordt de reiniging niet geactiveerd. Wacht tot de oven is afgekoeld en probeer het opnieuw. Giet niet veel water ineens op de bodem. Doe dit voorzichtig. Anders loopt het water aan de voorkant over. Ontkalken Reinig de binnenkant van de stoomgenerator om te voorkomen dat de kwaliteit en smaak van het eten worden beïnvloed. Gebruik alleen ontkalkingsmiddelen die specifiek bedoeld zijn voor stoomovens of koffiezetapparaten. Als u de stoomfunctie meer dan 12 uur gebruikt, gaat de ontkalkingsindicator aan. U kunt daarna nog gedurende twee uur stoombereidingsfuncties gebruiken zonder te hoeven ontkalken. Na twee uur wordt er echter geen stoomfunctie meer geactiveerd totdat de ontkalkingscyclus is geactiveerd en voltooid. 36 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 36 5/23/2016 5:41:15 PM 1. Leeg en reinig de waterlade en vul deze vervolgens met 50 ml ontkalkingsmiddel en 400 ml water. 2. Druk op de functietoets . 3. Selecteer Ontkalken (C2) met de toetsen / en druk vervolgens op OK. 4. De oven start met ontkalken. De ontkalkingscyclus verloopt in 5 stappen, die elk op het scherm worden aangegeven. Hieronder vindt u stap 1 tot en met 3. Ontkalkingsmiddel toepassen Circa 2 min. Stap 2 Ontkalken Circa 3 uur Stap 3 Afvoeren Circa 4 min. 5. Wanneer de oven naar stap 4 gaat, ziet u “Out” (Uit) op het display. Verwijder en leeg de waterlade en vul deze vervolgens met 500 ml drinkwater. Plaats de lade vervolgens terug. Op het display wordt kort “In” weergegeven. 6. Druk op OK. De oven spoelt en voert water af gedurende 5 minuten en gaat vervolgens verder met stap 5. 7. Wanneer de oven klaar is, ziet u “Out” (Uit) op het display. Verwijder en reinig de waterlade en plaats deze weer terug. Nederlands 37 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 37 5/23/2016 5:41:15 PM Werking Stap 1 Werking 8. Druk op OK. Er klinkt een pieptoon en het ontkalken is voltooid. WAARSCHUWING • Gebruik alleen ontkalkingsmiddelen die specifiek bedoeld zijn voor stoomovens of koffiezetapparaten. VOORZICHTIG • Werking De indicator knippert en de oven stopt als tijdens de ontkalkingscyclus de waterlade leeg raakt. Vul in dat geval de waterlade opnieuw met 400 ml drinkwater. Zorg de de lade niet te vol wordt. Anders zou er water uit de lade kunnen gaan lekken. • • Annuleer het ontkalken niet tijdens het proces. Anders dient u de ontkalkingscyclus opnieuw te starten en binnen drie uur uit te voeren om gebruik te kunnen maken van de stoomfuncties. Houd kinderen uit de buurt van de oven, om ongelukken te voorkomen. Volg voor het juiste mengsel van water en ontkalkingsmiddel de aanwijzingen van de fabrikant van het ontkalkingsmiddel. OPMERKING Hoewel de oven ook zonder uw bevestiging na 5 seconden met ontkalken begint, wordt het aanbevolen om uw selectie te bevestigen. Hiermee voorkomt u dat u per ongeluk een reiniging start. Afvoeren Gebruik Afvoeren als volgt als u opnieuw water wilt afvoeren om de oven te reinigen: 1. Houd de toetsen en gelijktijdig 3 seconden ingedrukt. 2. In de oven wordt water van de stoomgenerator naar de waterlade afgevoerd. 3. Gebruik wanneer het afvoeren is voltooid ovenwanten om de waterlade te verwijderen en te legen. OPMERKING Wacht tot de oven klaar is met het afvoeren van het water. 38 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 38 5/23/2016 5:41:16 PM Timer Met Timer kunt u de tijd of de duur van een bewerking tijdens het bereiden in de gaten houden. 1. Druk op het functiepaneel op . 2. Stel met de toetsen / de gewenste duur in en druk vervolgens op OK. • • Om het geluid te dempen tikt u op de ovenlamp en houdt u deze 3 seconden ingedrukt. Om het geluid weer in te schakelen tikt u op de ovenlamp en houdt u deze weer 3 seconden ingedrukt. Nederlands 39 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 39 5/23/2016 5:41:16 PM Werking Geluid aan/uit Slim koken Handmatig koken WAARSCHUWING in verband met acrylamide Acrylamide die ontstaat tijdens de het bakken en frituren van zetmeelhoudend voedsel zoals aardappelfrites en brood kan gezondheidsproblemen veroorzaken. Het wordt aangeraden om deze voedselproducten bij lage temperaturen te bakken en te hard en te lang bakken, te grote knapperigheid en aanbranden te vermijden. Slim koken Accessoiretips Uw oven wordt geleverd met diverse accessoires. Het kan zijn dat sommige accessoires ontbreken in de tabel hieronder. Echter zelfs als u niet precies de accessoires heeft die in deze kooktips worden vermeld, kunt gebruiken wat u wel hebt en dezelfde resultaten behalen. OPMERKING • • • • • Voorverwarmen wordt voor alle bereidingsstanden aanbevolen, tenzij bij de kooktips anders wordt vermeld. Bij het gebruik van Eco-grill zet u het voedsel in het midden van de accessoireplaat. De bakplaat en de universele plaat zijn uitwisselbaar. Bij het bereiden van vette voedingsmiddelen is het raadzaam een ​​ bak onder het rooster te plaatsen om olieresten op te vangen. Als u voorzien bent van een roosterinzetstuk kunt u deze gebruiken in combinatie met de plaat. Als u voorzien bent van de universele plaat of extra diepe plaat, of beide, is het beter die plaat te gebruiken die dieper is voor het bereiden van vette voedingsmiddelen. Bakken Om het beste resultaat te behalen, is het aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt. Verwarmingstype Voedsel Onderdeel Niveau Temp. (°C) Tijd (min.) Biscuitgebak Rooster, bakblik Ø 25-26 cm 2 160-170 35-40 Marmercake Rooster, tulbandvorm 3 175-185 50-60 40 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 40 5/23/2016 5:41:16 PM Verwarmingstype Onderdeel Niveau Temp. (°C) Tijd (min.) Koek Rooster, koekvorm Ø 20 cm 3 190-200 50-60 Gistgebak op bakplaat met fruit en kruimel Universele plaat 2 160-180 40-50 Vruchtenkruimelgebak Rooster, ovenschaal 22-24 cm 3 170-180 25-30 Scones Universele plaat 3 180-190 30-35 Lasagne Rooster, ovenschaal 22-24 cm 3 190-200 25-30 Meringues Universele plaat 3 80-100 100-150 Soufflé Rooster, soufflé-cups 3 170-180 20-25 Gistgebak met appel op bakplaat Universele plaat 3 150-170 60-70 Zelfgemaakte pizza 1-1,2 kg Universele plaat 2 190-210 10-15 Diepvriesbladerdeeghapjes, gevuld Universele plaat 2 180-200 20-25 quiche Rooster, ovenschaal 22-24 cm 2 180-190 25-35 Appeltaart Rooster, springvorm Ø 20 cm 2 160-170 65-75 Gekoelde pizza Universele plaat 3 180-200 5-10 Nederlands 41 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 41 5/23/2016 5:41:17 PM Slim koken Voedsel Slim koken Roosteren Voedsel Verwarmingstype Onderdeel Niveau Temp. (°C) Tijd (min.) Entrecote van rundvlees, 1 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 3 160-180 50-70 Kalfskarbonade, 1,5 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 3 160-180 90-120 Varkensgebraad, 1 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 3 200-210 50-60 Stuk varkensvlees, 1 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 3 160-180 100-120 Lamsbout, 1 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 3 170-180 100-120 Vlees (rund/varken/lam) Gevogelte (kip/eend/kalkoen) Slim koken Hele kip 1,2 kg* Inzetstuk voor rooster en universele plaat (voor opvangen van vet) 3 205 80-100* Kipdelen Roosterinzetstuk + universele plaat 3 200-220 25-35 Eendenfilet Roosterinzetstuk + universele plaat 3 180-200 20-30 Kleine kalkoen, geheel, 5 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 3 180-200 120-150 Groenten, 0,5 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 3 220-230 15-20 Gebakken halve aardappelen, 0,5 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 3 200 45-50 Visfilet, gebakken Roosterinzetstuk + universele plaat 3 200-230 10-15 Geroosterde vis Roosterinzetstuk + universele plaat 3 180-200 30-40 Groenten Vis * Op de helft van de bereidingsduur omdraaien 42 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 42 5/23/2016 5:41:17 PM Grillen Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt met de grote grillstand. Halverwege de bereidingstijd omkeren. Voedsel Onderdeel Niveau Geroosterd brood Rooster Kaastosti Verwarmingstype Temp. (°C) Tijd (min.) 5 270-300 2-4 Universele plaat 4 200 4-8 Biefstuk* Roosterinzetstuk + universele plaat 4 240-250 15-20 Burgers* Roosterinzetstuk + universele plaat 4 250-270 13-18 Karbonades Roosterinzetstuk + universele plaat 4 250-270 15-20 Worstjes Roosterinzetstuk + universele plaat 4 260-270 10-15 Kippenborst Roosterinzetstuk + universele plaat 4 230-240 30-35 Kippenboutje Roosterinzetstuk + universele plaat 4 230-240 25-30 Brood Rundvlees Varkensvlees Slim koken Gevogelte * Omdraaien na 2/3 van de bereidingstijd. Nederlands 43 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 43 5/23/2016 5:41:17 PM Slim koken Diepvriesmaaltijden Voedsel Onderdeel Niveau Diepvriespizza, 0,4-0,6 kg Rooster Diepvrieslasagne Verwarmingstype Slim koken Temp. (°C) Tijd (min.) 3 200-220 15-25 Rooster 3 180-200 45-50 Diepgevroren ovenfrites Universele plaat 3 220-225 20-25 Diepvries aardappelkroketten Universele plaat 3 220-230 25-30 Bevroren ovencamembert Rooster 3 190-200 10-15 Diepvriesbaguettes met topping Roosterinzetstuk + universele plaat 3 190-200 10-15 Diepvriesvissticks Roosterinzetstuk + universele plaat 3 190-200 15-25 Diepvriesvisburger Rooster 3 180-200 20-35 44 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 44 5/23/2016 5:41:17 PM Bereiding met vochtige lucht Als Vocht is ingeschakeld, genereert de oven stoom dat evenredig over het compartiment wordt verdeeld, en het gehele gedeelte bedekt, ook roosters en hoeken. Hierdoor worden gerechten bruin, met een krokante korst bovenop, en een zachte, sappige binnenkant. Vul het waterreservoir tot het aangegeven maximum met drinkwater en selecteer een vochtniveau dat het beste bij uw recept past. Stoom + hete lucht Het wordt aanbevolen om de oven voor te verwarmen. Met voorverwarmen krijgt het gerecht een uitgesproken textuur. Voedsel Onderdeel Niveau Vochtniveau Tijd (min.) Gekoelde broodjes Universele plaat 3 Laag 180-185 15-20 Gekoelde croissants Universele plaat 3 Laag 180-190 10-15 Witbrood/ Meergranenbrood Rooster 2 Middel 180-185 40-50 Bladerdeeg Universele plaat 3 Laag 175-185 15-20 Caramel/room Rooster 3 Laag 120-130 25-30 Soufflé Rooster 3 Laag 170-180 15-20 Zelfrijzende diepvriespizza Rooster 3 Middel 190-210 15-20 Baguette* Universele plaat 3 Max 180-200 25-30 * Voor baguettes is de vochtige lucht alleen aan het begin van het bakken nodig. Het is aan te bevelen de Stoom + heteluchtstand gedurende 10 minuten te gebruiken en de heteluchtstand met dezelfde temperatuur te gebruiken gedurende de resterende baktijd. Nederlands 45 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 45 5/23/2016 5:41:17 PM Slim koken Temp. (°C) Slim koken Stoom + bovenwarmte + hete lucht Het is aan te bevelen de bereidingsstand op de helft van de bereidingstijd te veranderen, zodat de damp verdwijnt en er een knapperig korstje ontstaat. Het is aan te bevelen de stand Bovenverwarming + hete lucht of de heteluchtstand te gebruiken en dezelfde temperatuur aan te houden. Voedsel Onderdeel Niveau Vochtniveau Slim koken Temp. (°C) Tijd (min.) Geroosterd varkensvlees met kaantjes, 1,2 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 3 Middel 170-180 90-120 Hele kip, 1,2 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 3 Middel 190-200 55-65 Kipdelen Roosterinzetstuk + universele plaat 3 Middel 210-220 25-30 Geroosterde eendenfilet Roosterinzetstuk + universele plaat 3 Middel 170-180 15-25 Hele eend, 2,5 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 3 Middel 170-180 120-150 Kleine hele kalkoen, 4 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 3 Middel 180-200 110-140 Hele vis, 0,5 kg* Roosterinzetstuk + universele plaat 3 Middel 160-180 20-30 Visfilet* Universele plaat 3 Laag 190-200 10-20 * Het is aan te bevelen de stand Stoom + bovenwarmte + hete lucht gedurende de bereiding te gebruiken, voor een sappige smaak. Stoom + onderwarmte + hete lucht Het is aan te bevelen de oven voor te verwarmen met de stoomstand, voor een krokant resultaat. Voedsel Onderdeel Niveau Vochtniveau Temp. (°C) Tijd (min.) Zelfgemaakte pizza Universele plaat 2 Middel 190-200 15-20 Zelfrijzende pizza Universele plaat 2 Middel 190-210 15-20 Quiche lorraine Universele plaat 2 Laag 180-190 20-30 Broodjes Universele plaat 2 Laag 180-190 15-20 Focaccia Universele plaat 2 Laag 200-210 15-20 46 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 46 5/23/2016 5:41:17 PM Braden Deze stand bevat een automatische verwarmingscyclus tot aan 220 °C. Het bovenste verwarmingselement en de heteluchtventilator werken tijdens het dichtschroeien van het vlees. Na deze fase wordt het voedsel zachtjes gebraden op de vooraf ingestelde lage temperatuur. Dit proces vindt plaats met de bovenste en onderste verwarmingselementen ingeschakeld. Deze stand is geschikt voor gebraden vlees en gevogelte. Voedsel Onderdeel Niveau Temp. (°C) Tijd (uur) Geroosterd rundvlees Roosterinzetstuk + universele plaat 3 80-100 3-4 Geroosterd varkensvlees Roosterinzetstuk + universele plaat 3 80-100 4-5 Geroosterd lamsvlees Roosterinzetstuk + universele plaat 3 80-100 3-4 Eendenfilet Roosterinzetstuk + universele plaat 3 70-90 2-3 Slim koken Nederlands 47 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 47 5/23/2016 5:41:17 PM Slim koken Eco-hetelucht In deze stand wordt gebruikgemaakt van het geoptimaliseerde verwarmingssysteem zodat energie wordt bespaard tijdens de bereiding van uw gerechten. De tijden van deze categorie worden voorgesteld zonder voorverwarming, om meer energie te besparen. Slim koken Voedsel Onderdeel Niveau Temp. (°C) Tijd (min.) Meringues, 0,2-0,3 kg Universele plaat 2 90-100 100-140 Vruchtenkruimelgebak, 0,8-1,2 kg Rooster 2 160-180 60-80 Ongeschilde aardappelen, 0,4-0,8 kg Universele plaat 2 190-200 70-80 Worstjes, 0,3-0,5 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 3 160-180 20-30 Diepvriesovenfriet 0,3-0,5 kg Universele plaat 3 180-200 25-35 Diepgevroren aardappelpartjes, 0,3-0,5 kg Universele plaat 3 190-210 25-35 Visfilets, gebakken, 0,4-0,8 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 3 200-220 30-40 Krokante visfilets, gepaneerd, 0,4-0,8 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 3 200-220 30-45 Gebraden lendenbiefstuk, 0,8-1,2 kg Roosterinzetstuk + universele plaat 2 180-200 65-75 Geroosterde groenten, 0,4-0,6 kg Universele plaat 3 200-220 25-35 48 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 48 5/23/2016 5:41:17 PM Programma’s voor automatisch bereiden In de volgende tabel vindt u 40 automatische programma’s voor bereiden, roosteren en bakken. De tabel bevat de hoeveelheden, gewicht en toepasselijke aanbevelingen. Bereidingsmethoden en -tijden zijn voor het gemak voorgeprogrammeerd. U vindt een aantal recepten voor de automatische programma’s in uw instructies vinden. Automatische bereidingsprogramma’s 1 tot 19, 38 en 39 omvatten voorverwarmen en tonen voortgang van het voorverwarmen. Automatische bereidingsprogramma’s 7, 8, 10, 11 en 12 worden door stoominterval ondersteund. Vul de tank voor gebruik met koud water. Zet het voedsel in de oven na de pieptoon van de voorverwarming. WAARSCHUWING Gebruik altijd ovenwanten om gerechten uit de oven te halen. Nee. A1 Voedsel Gegratineerde aardappelen Gewicht (kg) Onderdeel Niveau 1,0-1,5 Rooster 3 Bereid verse aardappelgratin met behulp van een ovenvaste schaal, 22-24 cm. Start het programma en plaats de schotel na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden van het rooster. A2 Gegratineerde groenten Bakgerecht met pasta Lasagne Ratatouille 3 Rooster 3 Bereid zelfgemaakte lasagne met behulp van een ovenschaal van 22-24 cm. Start het programma en plaats de schotel na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de plaat. 1,2-1,5 A5 Rooster Bereid gegratineerde pasta met behulp van een ovenschaal van 22-24 cm. Start het programma en plaats de schotel na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de plaat. 1,0-1,5 A4 3 Bereid verse gegratineerde groenten met behulp van een ovenvaste schaal, 22-24 cm. Start het programma en plaats de schotel na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden van het rooster. 1,2-1,5 A3 Rooster Rooster 3 Doe de ingrediënten voor ratatouille in een stoofschotel met deksel. Start het programma en plaats de schotel na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de plaat. Afgedekt bakken. Doorroeren voor het serveren. Nederlands 49 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 49 5/23/2016 5:41:18 PM Slim koken 0,8-1,2 Slim koken Nee. Voedsel A6 Appeltaart Gewicht (kg) Onderdeel Niveau 1,2-1,4 Rooster 2 Bereid appeltaart met een 24-26 cm ronde metalen bakvorm. Start het programma en plaats de bakvorm na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de plaat. 0,3-0,4 A7 Croissants Appelbladerdeeg Quiche lorraine Slim koken Witbrood A 11 Broodjes 2 Rooster 2 Rooster 3 Waterreservoir vullen. Bereid het deeg en doe het in een rechthoekige zwartmetalen bakvorm (lengte 25 cm). Het programma starten en nadat de voorverwarmingspieptoon klinkt de schaal midden op de plaat zetten. 0,3-0,5 A 12 Rooster Waterreservoir vullen. Bereid het deeg en doe het in een rechthoekige zwartmetalen bakvorm (lengte 25 cm). Het programma starten en nadat de voorverwarmingspieptoon klinkt de schaal midden op de plaat zetten. 0,8-0,9 Meergranenbrood 3 Bereid het quichedeeg, plaats het in een ronde quicheschaal met een diameter van 25 cm. Start het programma en na de pieptoon van het voorverwarmen voegt u de vulling toe en plaatst u de schaal in het midden van de plaat. 0,6-0,7 A 10 Universele plaat Waterreservoir vullen. Bladerdeeg met appelvulling op bakpapier op de plaat leggen. Start het programma en plaats de plaat na de pieptoon van het voorverwarmen. 1,2-1,5 A9 3 Waterreservoir vullen. Bereid croissants (gekoeld kant-en-klaar deeg). Op bakpapier op de plaat leggen. Start het programma en plaats de plaat na de pieptoon van het voorverwarmen. 0,3-0,4 A8 Universele plaat Universele plaat 3 Waterreservoir vullen. Bereid de broodjes (gekoeld kanten-klaar deeg). Op bakpapier op de plaat leggen. Start het programma en plaats de plaat na de pieptoon van het voorverwarmen. 50 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 50 5/23/2016 5:41:18 PM Nee. A 13 Voedsel Vruchtenkruimelgebak Gewicht (kg) Onderdeel Niveau 0,8-1,2 Rooster 3 Doe vers fruit (frambozen, bramen, appelschijfjes of plakjes peer) in een ovenschaal van 22-24 cm. Verdeel kruimels bovenop. Start het programma en plaats de schotel na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de plaat. 0,5-0,6 A 14 Scones Biscuitgebak Marmercake A 18 Brownies Rooster 2 Rooster 3 Doe het beslag in een ingevette zwarte metalen taartbodemvorm Start het programma en plaats de bakvorm na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de plaat. 0,7-0,8 A 19 2 Bereid het deeg en doe het in een rechthoekige zwartmetalen bakvorm (lengte 25 cm). Start het programma en plaats de bakvorm na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de plaat. 0,4-0,5 Vruchtenvlaaibodem Rooster Rooster 3 Bereid het deeg met behulp van een ovenschaal van 20-24 cm. Start het programma en plaats de schotel na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de plaat. Nederlands 51 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 51 5/23/2016 5:41:18 PM Slim koken Nederlandse cake 3 Bereid het deeg en doe het in een metalen ronde tulband of Bundt-bakvorm. Start het programma en plaats de bakvorm na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de plaat. 0,7-0,8 A 17 Rooster Bereid het deeg en doe het in een zwartmetalen ronde bakvorm met een diameter van 26 cm. Start het programma en plaats de bakvorm na de pieptoon van het voorverwarmen in het midden van de plaat. 0,7-0,8 A 16 3 Leg de scones (diameter 5-6 cm) met bakpapier op de plaat. Start het programma en plaats de plaat na de pieptoon van het voorverwarmen. 0,5-0,6 A 15 Universele plaat Slim koken Nee. A 20 Voedsel Geroosterde lendenbiefstuk Gewicht (kg) Onderdeel Niveau 0,9-1,1 Roosterinzetstuk + universele plaat 2 1,1-1,3 Marineer het rundvlees en leg het gedurende 1 uur in de koelkast. Leg het op het rooster met vette zijde boven. 0,9-1,1 A 21 Langzaam bereid geroosterd rundvlees A 22 Geroosterd lamsvlees met tuinkruiden 1,1-1,3 Lamsbout 2 Marineer het rundvlees en leg het gedurende 1 uur in de koelkast. Leg het op het rooster met vette zijde boven. 0,4-0,6 0,6-0,8 Roosterinzetstuk + universele plaat 4 Marineer de lamskarbonades met kruiden en specerijen en plaats ze op het rooster. 1,0-1,5 A 23 Roosterinzetstuk + universele plaat 1,5-2,0 Roosterinzetstuk + universele plaat 3 Marineer de lamsbout en plaats deze op een rooster. Slim koken A 24 Geroosterd varkensvlees met kaantjes 0,8-1,0 1,0-1,2 Varkensriblappen 3 Plaats het varkensvlees met de vette kant omhoog op een rooster. 0,8-1,0 A 25 Roosterinzetstuk + universele plaat 1,0-1,2 Roosterinzetstuk + universele plaat 4 Plaats de varkensriblappen op een rooster. 0,9-1,1 1,1-1,3 A 26 Hele kip Kippenborst 2 Spoel de kip af en maak deze schoon. Smeer de kip in met olie en kruiden. Leg het met de borstzijde omlaag op het rooster en draai het om wanneer de pieptoon van de oven afgaat. 0,4-0,6 A 27 Roosterinzetstuk + universele plaat 0,6-0,8 Roosterinzetstuk + universele plaat 4 Marineer de kippenborst en plaats deze op het rooster. 52 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 52 5/23/2016 5:41:18 PM Nee. A 28 Voedsel Kip, drumsticks Gewicht (kg) Onderdeel Niveau 0,6-0,8 Roosterinzetstuk + universele plaat 4 0,8-1,0 Insmeren met olie en kruiden en op het rooster plaatsen. 0,3-0,4 0,4-0,5 A 29 Eendenborst A 30 Forelfilet, gebakken 0,3-0,5 0,5-0,7 0,5-0,7 Zalmfilet 0,6-0,8 0,6-0,8 Ovengroenten Universele plaat 3 Roosterinzetstuk + universele plaat 4 Spoel en reinig de filets of steaks. Leg de filets met het vel omhoog op het rooster. 0,4-0,6 A 34 4 Leg de tong op bakpapier op de plaat. Snijd het vel met een mes. 0,4-0,6 A 33 Roosterinzetstuk + universele plaat Slim koken Tong 4 Spoel en reinig de vis en plaats kop aan staart op het rooster. Voeg citroensap, zout en kruiden toe in de vis. Snijd het vel met een mes. Bestrijk met olie en zout. 0,3-0,5 A 32 Universele plaat Plaats de forelfilets met de huid naar boven op het rooster. 0,5-0,7 Forel 4 Eendenborsten met de vetkant omhoog op het rooster plaatsen. De eerste instelling is voor gemiddeld, de tweede voor doorbakken. 0,3-0,5 A 31 Roosterinzetstuk + universele plaat Universele plaat 4 Spoel en bereid plakjes courgette, aubergine, paprika, ui en kerstomaatjes. Bestrijken met olie, kruiden en specerijen. Gelijkmatig op de plaat verspreiden. Nederlands 53 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 53 5/23/2016 5:41:18 PM Slim koken Nee. Voedsel Gewicht (kg) 0,6-0,8 A 35 Gebakken halve aardappelen A 36 Diepgevroren ovenfrites 0,8-1,0 A 37 0,3-0,5 0,5-0,7 0,5-0,7 Slim koken 1,0-1,2 Zelfgemaakte pizza Fermentatie gistdeeg 3 Universele plaat 3 Rooster 3 Universele plaat 2 Bereid de zelfgemaakte pizza met de gistdeeg en plaats deze op de plaat. Het gewicht is inclusief deeg en topping, zoals saus, groente, ham en kaas. Start het programma en plaats de plaat na de pieptoon van het voorverwarmen. 0,5-0,6 A 40 Universele plaat Leg de bevroren pizza op het midden van het rooster. Start het programma en plaats de plaat na de pieptoon van het voorverwarmen. De eerste instelling is voor dunne pizza en de tweede instelling is voor dikke panpizza. 0,8-1,0 A 39 3 Verdeel de diepgevroren aardappelpartjes gelijkmatig over de plaat. 0,6-0,9 Ingevroren pizza Universele plaat Verdeel de diepgevroren ovenfrites gelijkmatig over de plaat. 0,3-0,6 A 38 Niveau Snijd grote aardappelen (elk 200 g) in twee helften in de lengte. Plaats met de gesneden kant omhoog boven op de plaat en bestrijk met olijfolie, kruiden en specerijen. 0,3-0,5 Diepgevroren aardappelpartjes Onderdeel 0,7-0,8 Rooster 2 Bereid het deeg in een kom, dek af met plasticfolie. Plaats in het midden van het rooster. De eerste instelling is voor pizza en cakedeeg, de tweede is voor brooddeeg. 54 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 54 5/23/2016 5:41:18 PM Voorbeeldgerechten Volgens standaard EN 60350-1 1. Bakken De aanbevelingen voor bakken gelden voor een voorverwarmde oven. Gebruik niet de snelle voorverwarmingsfunctie. Plaats de plaat altijd met schuine kant naar voren. Temp. (°C) Tijd (min.) 3 165 25-30 3 165 25-30 1+4 155 35-40 Type gerecht Onderdeel Niveau Klein gebak Universele plaat Verwarmingstype Universele plaat 1+4 140 28-33 Mager biscuitgebak Rooster + springvorm (antiaanbaklaag, diameter 26 cm) 2 160 35-40 2 160 35-40 1+4 155 45-50 Rooster + 2 springvormen * (antiaanbaklaag, diameter 20 cm) 1 diagonaal geplaatst 160 70-80 Universele plaat + Rooster + 2 springvormen ** (antiaanbaklaag, diameter 20 cm) 1+3 160 80-90 Appeltaart * Twee taarten worden op het rooster diagonaal geplaatst (linksachter en rechtsvoor). ** Twee taarten worden in het midden boven op elkaar geplaatst. Nederlands 55 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 55 5/23/2016 5:41:18 PM Slim koken Zandtaart Slim koken 2. Grillen Verwarm de lege oven gedurende 5 minuten met de Grote grillfunctie. Temp. (°C) Tijd (min.) 5 300 (max). 1-2 4 300 (max). 1e 15-18 2e 5-8 Temp. (°C) Tijd (min.) 205 80-100* Type gerecht Onderdeel Niveau Tosti's van witbrood Rooster Hamburgers * (12 stuks) Roosterinzetstuk + Universele plaat (om druipvocht op te vangen) Verwarmingstype * Omdraaien na 2/3 van de bereidingstijd. 3. Roosteren Slim koken Type gerecht Onderdeel Niveau Hele kip Inzetstuk voor rooster en universele plaat (voor opvangen van vet) 3 1 Verwarmingstype * Op de helft van de bereidingsduur omdraaien 56 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 56 5/23/2016 5:41:18 PM Verzameling veelgemaakte recepten voor automatische bereiding Gegratineerde aardappelen Ingrediënten Aanwijzingen 800 g aardappelen, 100 ml melk, 100 ml room, 50 g geklopt heel ei, 1 eetlepel zout, peper, nootmuskaat, 150 g geraspte kaas, boter, tijm Schil aardappels en snijd ze in schijfjes van 3 mm dik. Smeer een gratineerschaal (22-24 cm) met boter in. Leg de schijfjes naast elkaar op een schone theedoek en houd ze met de theedoek bedekt terwijl u de rest van de ingrediënten klaarmaakt. Meng de rest van de ingrediënten, behalve de geraspte kaas, in een grote schaal. Goed roeren. Leg de aardappelschijfjes een beetje overlappend in de schaal en giet het mengsel over de aardappels. Verdeel de geraspte kaas over de top en bak het geheel. Opdienen met een paar verse tijmblaadjes erover gestrooid. Gegratineerde groenten Ingrediënten Was de groenten en snijd ze in schijfjes van 3-5 mm dik. Leg de schijfjes op een gratineerschaal (22-24 cm) en giet de olie over de groenten. Meng de rest van de ingrediënten, behalve de geraspte kaas, en gooi deze over de groenten. Verdeel de geraspte kaas over de top en bak het geheel. Opdienen met een paar verse tijmblaadjes erover gestrooid. Nederlands 57 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 57 5/23/2016 5:41:18 PM Slim koken Aanwijzingen 800 g groenten (courgette, tomaat, ui, wortel, paprika, voorgekookte aardappels), 150 ml room, 50 g geklopt heel ei, 1 eetlepel elk met zout, kruiden (peper, peterselie of rozemarijn), 150 g geraspte kaas, 3 eetlepels olijfolie, een paar tijmblaadjes Slim koken Lasagne Ingrediënten 2 eetlepels olijfolie, 500 g rundergehakt, 500 ml tomatensaus, 100 ml bouillon, 150 g gedroogde lasagnebladen, 1 ui (fijngehakt), 200 g geraspte kaas, 1 theelepel gedroogde peterselievlokken, oregano, basilicum Aanwijzingen Bereid de tomatenvleessaus. Verhit de olie in een braadpan en braad het rundergehakt en de gesneden ui gedurende ongeveer 10 minuten bruin. Giet de tomatensaus en runderbouillon erbij en voeg de gedroogde kruiden toe. Breng het geheel aan de kook en laat het vervolgens gedurende 30 minuten zachtjes sudderen. Bereid de lasagnebladen volgens de aanwijzingen op de verpakking. Leg de lasagnenoedels, vleessaus en kaas en herhaal deze volgorde. Strooi vervolgens de resterende kaas op de bovenste lasagnebladen en bak het geheel. Appeltaart Ingrediënten • Deeg: 275 g bloem, / 2 eetlepel zout, 125 g witte basterdsuiker, 8 g vanillesuiker, 175 g koude boter, 1 ei (geklopt) Vulling: 750 g stevige hele appels, 1 eetlepel citroensap, 40 g suiker, 1 /2eetlepel kaneel, 50 g pitloze rozijnen, 2 eetlepels broodkruimels 1 Slim koken • Aanwijzingen Zeef de bloem met het zout boven een grote schaal. Zeef de basterdsuiker en vanillesuiker erbij. Snijd met twee messen de boter in kleine blokjes door de bloem. Voeg 3/4 van het geklopte ei toe. Kneed alle ingrediënten in de keukenmachine tot er een kruimelige massa ontstaat. Vorm het deeg met uw handen tot een bal. Wikkel dit in vershoudfolie en leg het ongeveer 30 minuten in de koelkast. Vet de springvorm (24-26 cm doorsnede) in en bestuif het oppervlak met bloem. Rol 3/4 van het deeg uit tot 5 mm dikte. Plaats het in de vorm (bodem en zijkanten). Schil de appels en verwijder de klokhuizen. Snijd ze in blokjes van ongeveer 3/4 x 3/4 cm. Bestrooi de appels met citroensap en meng goed. Was en droog de krenten en rozijnen. Voeg suiker, kaneel, rozijnen en krenten toe. Meng het geheel goed door elkaar en besprenkel de deegbodem met paneermeel. Licht aandrukken. Rol de rest van het deeg uit. Snijd het deeg in reepjes en leg ze kruislings over de vulling. Kwast de taart gelijkmatig in met de rest van het geklopte ei. 58 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 58 5/23/2016 5:41:19 PM Quiche lorraine Ingrediënten Aanwijzingen • • Deeg: 200 g bloem, 80 g boter, 1 ei Vulling: 75 g in blokjes ontvet spek, 125 ml room, 125 g crème fraîche, 2 losgeklopte eieren, 100 g geraspte kaas uit Zwitserland, zout en peper Maak het deeg door de bloem, boter en het ei in een kom te doen en te mixen tot het een zacht deeg is. Laat het vervolgens 30 minuten in de koelkast rusten. Rol het deeg uit en plaats het in een ingevette keramische schaal voor hartige taart (25 cm doorsnede). Prik met een vork in de bodem. Meng de eieren, room, crème fraîche, kaas, zout en peper. Giet het vlak voor het bakken op het deeg. Vruchtenkruimelgebak Ingrediënten • • Aanwijzingen Topping: 200 g bloem, 100 g boter, 100 g suiker, 2 g zout, 2 g kaneelpoeder Vruchten: 600 g gemengde vruchten Meng alle ingrediënten tot kruimel voor het maken van de topping. Spreid de gemengde vruchten in een ovenschaal en strooi de kruimel eroverheen. Ingrediënten • • Aanwijzingen Pizzadeeg: 300 g bloem, 7 g gedroogde gist, 1 eetlepel olijfolie, 200 ml warm water, 1 eetlepel suiker en zout Topping: 400 g gesneden groenten (aubergine, courgette, ui, tomaat), 100 g ham of spek (fijngehakt), 100 g geraspte kaas Doe de bloem, gist, olie, zout, suiker en het warme water in een kom en mix het tot een nat deeg. Kneed het zo'n 5-10 minuten met een mixer of met de hand. Dek het met een deksel af en plaats het gedurende 30 minuten in de oven bij 35 °C om te rijzen. Rol het deeg uit op een oppervlak met bloem in een rechthoekige vorm en leg het op de bakplaat of in een pizzapan. Spreid de tomatenpuree over het deeg uit en leg de ham, champignons, olijven en tomaat erbovenop. Strooi de geraspte kaas er gelijkmatig overheen en bak het geheel. Nederlands 59 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 59 5/23/2016 5:41:19 PM Slim koken Zelfgemaakte pizza Slim koken Geroosterde lendenbiefstuk Ingrediënten Aanwijzingen 1 kg lendenbiefstuk, 5 g zout, 1 g peper, 3 g rozemarijn, tijm Marineer het rundvlees met zout, peper en rozemarijn en leg het gedurende 1 uur in de koelkast. Op het rooster plaatsen. Plaats het in de oven en braad het. Geroosterd lamsvlees met tuinkruiden Ingrediënten 1 kg lamskoteletten (6 stuks), 4 grote teentjes knoflook (geperst), 1 eetlepel verse tijm (gemalen), 1 eetlepel verse rozemarijn (gemalen), 2 eetlepels zout, 2 eetlepel olijfolie Aanwijzingen Meng het zout, de knoflook, kruiden en olie en voeg het lamsvlees toe. Draai het om, zodat het ermee is ingesmeerd en laat het ten minste 30 minuten tot 1 uur bij kamertemperatuur liggen. Varkensriblappen Ingrediënten Slim koken Aanwijzingen 2 varkensriblappen, 1 eetlepel zwarte peperkorrels, 3 laurierblaadjes, 1 ui (gesneden), 3 knoflookteentjes (gehakt), 85 g bruine suiker, 3 eetlepels Worcestersaus, 2 eetlepels tomatenpuree, 2 eetlepels olijfolie Maak een barbecuesaus. Verhit olie in een steelpan en voeg de ui toe. Fruit de ui totdat het zacht is en voeg de resterende ingrediënten toe. Braad het geheel en laat het geheel gedurende 30 minuten sudderen totdat het is ingedikt. Marineer de riblappen met de barbecuesaus en laat ze ten minste 30 minuten tot 1 uur rusten. 60 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 60 5/23/2016 5:41:19 PM Onderhoud Reinigen • • WAARSCHUWING Accessoires Zorg dat de oven en accessoires volledig zijn afgekoeld voor u deze schoonmaakt. Gebruik geen schuurmiddelen, harde borstels, schuursponsjes of -doeken, staalwol, messen of andere ruwe middelen. Was de accessoires na elk gebruik af en droog deze met een theedoek af. Verwijder hardnekkige ongerechtigheden door de gebruikte accessoires gedurende ongeveer 30 minuten in warm zeepwater te leggen alvorens ze af te wassen. Binnenzijde van de oven • • • • Voor het schoonmaken van de binnenzijde van de oven gebruikt u een doek en een mild reinigingsmiddel of een warm sopje. Maak de afsluitstrippen niet met de hand schoon. Gebruik standaard ovenreinigingsmiddelen om beschadiging van de geëmailleerde oppervlakken van de oven te voorkomen. Om hardnekkig vuil te verwijderen, gebruikt u een speciale ovenreiniger. Katalytisch geëmailleerd oppervlak (afhankelijk van het model) De verwisselbare onderdelen zijn met donkergrijs katalytisch email gecoat. Ze kunnen tijdens de heteluchtverhitting vuil worden van olie en vet dat door de circulerende lucht rondspat. Deze afzetting wordt er echter afgebrand bij oventemperaturen van 200 °C en hoger. 1. Verwijder alle accessoires uit de oven. 2. Reinig de oven vanbinnen. 3. Selecteerde heteluchtstand met de maximale temperatuur en laat de cyclus gedurende een uur uitvoeren. Buitenzijde van de oven Onderhoud Voor het schoonmaken van de buitenkant van de oven, zoals ovendeur, handgreep en display, gebruikt u een schone doek en een mild reinigingsmiddel of een warm sopje. Afdrogen doet u met een keukenrol of een droge handdoek. Met name rond de handgreep kan gemakkelijk vet en vuil blijven zitten vanwege de hete lucht die uit de oven komt. Maak dus de handgreep schoon nadat u de oven hebt gebruikt. Nederlands 61 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 61 5/23/2016 5:41:19 PM Onderhoud Deur Verwijder de ovendeur niet, behalve om deze te reinigen. Volg deze instructies om de deur voor reiniging te verwijderen. WAARSCHUWING De ovendeur is zwaar. 1. Open de kleur en klap de clipjes bij beide scharnieren open. 2. Sluit de deur ongeveer 70°. Houd de ovendeur met beide handen bij de zijkanten vast en til en trek de deur omhoog totdat de scharnieren zijn verwijderd. 3. Reinig de deur met zeepwater en een schone doek. Onderhoud 4. Voer wanneer u klaar bent stap 1 en 2 in omgekeerde volgorde uit om de deur weer terug te plaatsen. Zorg dat de clipjes aan beide kanten in de scharnieren hangen. 62 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 62 5/23/2016 5:41:19 PM Ovendeurglas Afhankelijk van het model is de ovendeur voorzien van 3 tot 4 tegen elkaar geplaatste glasplaten. Verwijder het deurglas niet, behalve om dit te reinigen. Volg deze instructies om het deurglas voor reiniging te verwijderen. 1. Verwijder met een schroevendraaier de schroeven links- en rechtsonder. 2. Verwijder de afdekkingen in de aangegeven richting. 3. Verwijder de eerste plaat van de deur. 01 02 Nederlands 63 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 63 5/23/2016 5:41:20 PM Onderhoud 4. Verwijder de tweede plaat in de aangegeven richting van de deur. 5. Reinig het glas met zeepwater en een schone doek. Onderhoud 02 03 6. Plaats wanneer u klaar bent de platen als volgt weer terug: • Plaats plaat 2 tussen steunclip 1 en 2, en plaat 1 in steunclip 3 in deze volgorde. 01 01 Steunclip 1 02 Steunclip 2 03 Steunclip 3 7. Controleer of de glasrubbers erin passen in en zet de glasplaat correct vast. 8. Voer stap 1 en 2 hierboven in omgekeerde volgorde uit om de deur weer terug te plaatsen. Onderhoud WAARSCHUWING Zorg dat u het glas weer goed terugplaatst, om weglekken van warmte te voorkomen. 64 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 64 5/23/2016 5:41:20 PM Wateropvangbak De wateropvangbak verzamelt niet alleen overtollig vocht, maar ook voedselresten. Leeg en reinig de wateropvangbak dan ook regelmatig. WAARSCHUWING Als u een waterlek van de wateropvangbak tegenkomt, dient u contact op te nemen met een plaatselijke servicecentrum van Samsung. 01 01 Wateropvangbak Plafond (alleen van toepassing zijnde modellen) 1. Zet de grillverwarming neer. Hiervoor draait u de ronde moer tegen de klok in terwijl u de grillverwarming vasthoudt. De grillverwarming is geen verwijderbaar deel. Forceer de grillverwarming niet omlaag. 2. Reinig het plafond van de oven met zeepwater en een schone doek. 01 Onderhoud 01 Circa 12º 3. Zet als u klaar bent de grillverwarming terug en draai de ronde moer met de klok mee. Nederlands 65 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 65 5/23/2016 5:41:20 PM Onderhoud Zijgeleiders (alleen bepaalde modellen) 1. Druk op de bovenkant van de linkerzijgeleider en breng deze ongeveer 45 º omlaag. 2. Trek de onderkant van de linkerzijgeleider los. 3. Verwijder de rechterzijgeleider op dezelfde manier. 4. Reinig beide zijgeleiders. 5. Voer wanneer u klaar bent stap 1 en 2 in omgekeerde volgorde uit om de zijgeleiders weer terug te plaatsen. OPMERKING Onderhoud De oven werkt ook zonder zijgeleiders en platen/roosters. 66 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 66 5/23/2016 5:41:21 PM Telescooprails (alleen bepaalde modellen) 1. Druk bij de linkerzijgeleider voorzichtig op de bovenkant van de rail om deze in de aangegeven richting te verwijderen. 2. Herhaal deze stap bij de rechterzijgeleider. 3. Reinig de linker- en rechtertelescooprails met zeepwater en een doek. 4. Wanneer u klaar bent met reinigen, plaatst u beide telescooprails weer terug door stap 1 en 2 in omgekeerde volgorde uit te voeren. Zorg dat de voor- en achterclips van de rails in de zijgeleider zitten. OPMERKING Het wordt aanbevolen om de telescooprail in niveau 3 op de zijgeleider te plaatsen. Onderhoud 01 02 01 Voorkant 02 Achterkant Nederlands 67 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 67 5/23/2016 5:41:21 PM Onderhoud Vervanging Lamp 1. Verwijder het glazen dekseltje door dit linksom te draaien. 2. Vervang de ovenlamp. 3. Reinig het glazen dekseltje. 4. Voer wanneer u klaar bent stap 1 in omgekeerde volgorde uit om het glazen dekseltje weer terug te plaatsen. WAARSCHUWING • • • Onderhoud Schakel de oven uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u de lamp gaat vervangen. Gebruik alleen lampen van 25-40 W/ 220-240 V die tegen 300 °C hitte bestand zijn. U kunt goedgekeurde lampen bij een lokaal servicecentrum van Samsung kopen. Hanteer halogeenlampen altijd uitsluitend met een droge doek. Daarmee voorkomt u dat er vingerafdrukken of zweet op de lamp terechtkomen, waardoor de levensduur van de lamp bekort zou kunnen worden. 68 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 68 5/23/2016 5:41:21 PM Problemen oplossen Controlepunten Als u een probleem met de oven ondervindt, neemt u dan eerst de volgende tabel door en probeert u de suggesties daarin om het probleem op te lossen. Als het probleem desondanks aanhoudt, neemt u contact op met het plaatselijke servicecentrum van Samsung. Probleem Mogelijke oorzaak Actie Als er ongerechtigheden tussen de toetsen zitten • Verwijder de ongerechtigheden en probeer het opnieuw. • Aanraakmodel: als er vocht op de buitenkant zit • Verwijder het vocht en probeer het opnieuw. • Als de vergrendeling is ingeschakeld • Controleer of de vergrendeling is ingeschakeld. De tijd wordt niet weergegeven. • Als er geen stroom is • Controleer of er stroomtoevoer is. De oven werkt niet. • Als er geen stroom is • Controleer of er stroomtoevoer is. De oven stopt tijdens de bereiding. • Als deze niet meer op het stopcontact is aangesloten • Sluit de oven weer op het stopcontact aan. Het apparaat gaat tijdens de bereiding uit. • Als de bereiding veel tijd in beslag neemt • Laat de oven na een langdurige bereiding afkoelen. • Als de koelventilator niet werkt • Luister of u de koelventilator hoort. • Als de oven op een plek zonder goede ventilatie is geïnstalleerd • Houd de afstanden aan die in de installatiegids worden voorgeschreven. • Bij gebruik van diverse stekkers in dezelfde contactdoos • Gebruik één stekker. De oven krijgt geen stroom. • Als er geen stroom is • Controleer of er stroomtoevoer is. De behuizing van de oven is tijdens de bereiding te heet geworden. • Als de oven op een plek zonder goede ventilatie is geïnstalleerd • Houd de afstanden aan die in de installatiegids worden voorgeschreven. De deur kan niet goed worden geopend. • Als er voedselresten tussen de deur en de binnenkant blijven zitten • Reinig de oven goed en open de deur weer. Nederlands 69 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 69 5/23/2016 5:41:21 PM Problemen oplossen • De toetsen kunnen niet goed worden ingedrukt. Problemen oplossen Probleem De binnenverlichting is zwak of gaat niet aan. Mogelijke oorzaak • Als de lamp aan gaat en weer uit Actie • • De lamp gaat na een bepaalde tijd automatisch uit om energie te besparen. U kunt het weer inschakelen door op de ovenlichtknop te drukken. • Als er tijdens de bereiding ongerechtigheden op de lamp komen • Reinig de oven van binnen controleer het vervolgens nogmaals. • Als de stroomtoevoer niet goed is geaard • • Als u een ongeaard stopcontact gebruikt Controleer of de stroomtoevoer goed is geaard. • In bepaalde gevallen kan er sprake zijn van water of stoom tijdens de bereiding, afhankelijk van het gerecht. Dit is geen defect aan het product. • Laat de oven afkoelen en veeg deze met een droge doek af. De helderheid in de oven varieert. • De helderheid verandert afhankelijk van de veranderingen in afgegeven vermogen. • Veranderingen in afgegeven vermogen tijdens de bereiding zijn geen defect, dus u hoeft zich geen zorgen te maken. De bereiding is klaar, maar de koelventilator draait nog steeds. • De ventilator draait automatisch gedurende een bepaalde tijd om de binnenkant van de oven te ventileren. • Dit is geen defect aan het product, dus u hoeft zich geen zorgen te maken. De oven wordt niet warm. • Als de deur open is • Sluit de deur en start opnieuw. • Als de bedieningselementen van de oven niet goed zijn ingesteld • Raadpleeg het hoofdstuk over de ovenbediening en reset de oven. • Als de stop in de woning is doorgeslagen of de aardlekschakelaar is omgegaan. • Vervang de stop of zet de aardlekschakelaar weer terug. Als dit herhaaldelijk gebeurt, belt u een bevoegde elektricien. Elektrische schok treedt op in de oven. Er druppelt water. Er komt stoom door een kier in de deur. Er is water in de oven achtergebleven. Problemen oplossen 70 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 70 5/23/2016 5:41:22 PM Probleem Mogelijke oorzaak Actie Tijdens de eerste werking • Wanneer u de oven voor het eerst gebruikt, kan er rook van de verwarming komen. Dit is geen defect en nadat u de oven 2-3 keer hebt gebruikt, zou dit niet meer moeten voorkomen. • Als er voedsel op een verwarmingselement aanwezig is • Laat de oven voldoende afkoelen en verwijder het voedsel van het verwarmingselement. Er is een branderig of plastic geur bij gebruik van de oven. • Bij gebruik van plastic bakjes of andere bakjes die niet hittebestendig zijn • Gebruik glazen gerei dat tegen hoge temperaturen bestand is. De oven bereidt de gerechten niet goed. • Als de deur tijdens de bereiding vaak wordt geopend • Open de deur zo weinig mogelijk en alleen om onderdelen van het gerecht om te keren. Als de deur regelmatig wordt geopend, zakt de interne temperatuur en dit kan van invloed zijn op het resultaat van de bereiding. Tijdens bereiding met vochtige lucht hoor ik water koken. • Dit komt doordat er water wordt verhit met de stoomverwarming. • Dit is geen defect aan het product, dus u hoeft zich geen zorgen te maken. Bereiding met vochtige lucht werkt niet. • Als er geen water in de watertoevoertank aanwezig is • Vul de tank met water en probeer het opnieuw. Reinigen met stoom werkt niet. • Dit komt doordat de temperatuur te hoog is • Laat de oven afkoelen en probeer het dan opnieuw. Nederlands 71 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 71 5/23/2016 5:41:22 PM Problemen oplossen • Er komt rook uit de oven wanneer deze in werking is. Problemen oplossen Informatiecodes Bij problemen met de oven wordt er mogelijk een informatiecode op het display weergegeven. Kijk in de onderstaande tabel en probeer de suggesties. Code Betekenis Actie C-20 C-21 C-22 Problemen met de sensor C-23 C-F1 C-70 C-72 C-F0 Komt alleen voor tijdens lezen/ schrijven van/naar de EEPROM Problemen rond de vochtige lucht Zet de oven uit en start deze opnieuw. Als het probleem aanhoudt, schakelt u alle stroom gedurende 30 seconden of langer uit en sluit u de stroom daarna weer aan. Als het probleem niet kan worden opgelost, raadpleegt u een servicecentrum. Als er geen communicatie is tussen de hoofd-PCB en de sub-PCB Problemen oplossen C-F2 Doet zich voor wanneer er een communicatieprobleem is tussen de aanraak-IC <-> hoofd- of sub-micom Zet de oven uit en start deze opnieuw. Als het probleem aanhoudt, schakelt u alle stroom gedurende 30 seconden of langer uit en sluit u de stroom daarna weer aan. Als het probleem niet kan worden opgelost, raadpleegt u een servicecentrum. C-d0 Probleem met een toets Dit doet zich voor als een toets wordt ingedrukt en gedurende een bepaalde tijd wordt vastgehouden. Reinig de toetsen en zorg dat er zich geen water op of rond de toetsen bevindt. Zet de oven uit en probeer het opnieuw. Als het probleem desondanks aanhoudt, neemt u contact op met het plaatselijke servicecentrum van Samsung. S-01 Veiligheidsuitschakeling De oven bleef gedurende lange tijd aanstaan op de ingestelde temperatuur. • Beneden de 105 °C gedurende 16 uur • Van 105 °C tot 240 °C gedurende 8 uur • Van 245 °C tot het Maximum gedurende 4 uur Dit is geen defect aan het systeem. Zet de oven uit en verwijder het voedsel. Probeer het vervolgens opnieuw op de normale wijze. 72 Nederlands NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 72 5/23/2016 5:41:22 PM Bijlage Productinformatieblad SAMSUNG SAMSUNG Model-id NV73J7740RS Energiezuinigheidsindex per bakruimte (EEI-bakruimte) 81,4 A+ Energie-efficiëntieklasse per bakruimte Vereist energieverbruik voor het verwarmen van een standaardhoeveelheid in een bakruimte van een elektrische oven gedurende een cyclus bij een conventionele stand per bakruimte (elektrische eindenergie) (EC elektrische bakruimte) 0,95 kWh/cyclus Vereist energieverbruik voor het verwarmen van een standaardhoeveelheid in een bakruimte van een elektrische oven gedurende een cyclus bij een ventilator-voorrangsmodus per bakruimte (elektrische eindenergie) (EC elektrische bakruimte) 0,70 kWh/cyclus 1 Aantal bakruimten elektriciteit Warmtebron per bakruimte (elektriciteit of gas) 73 l Volume per bakruimte (V) Type oven Inbouw Massa van het apparaat (M) 40,8 kg Gegevens bepaald in overeenstemming met standaard EN 60350-1 en Commissieverordeningen (EU) Nr 65/2014 en (EU) Nr 66/2014. Tips voor energiebesparing • • • • Als de bereidingstijd meer dan 30 minuten bedraagt, kan de oven 5-10 minuten voor het einde van de bereidingstijd worden uitgeschakeld om energie te besparen. Het bereidingsproces wordt voltooid door de restwarmte. Bereid indien mogelijk meerdere gerechten tegelijkertijd. Nederlands 73 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 73 5/23/2016 5:41:22 PM Bijlage Houd tijdens de bereiding de oven dicht, behalve voor het omkeren van voedsel. Laat de deur tijdens de bereiding zo veel mogelijk dicht, zodat de oventemperatuur constant blijft en om energie te besparen. Plan het gebruik van de oven van tevoren om te voorkomen dat de oven wordt uitgeschakeld tussen de bereiding van verschillende gerechten, zodat u energie bespaart en de tijd voor het opnieuw verwarmen van de oven beperkt blijft. Memo NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 74 5/23/2016 5:41:22 PM VRAGEN OF OPMERKINGEN? LAND BEL OF BEZOEK ONS ONLINE OP AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 www.samsung.com/at/support BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support GERMANY 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) www.samsung.com/de/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl/support NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/gr/support DG68-00614C-02 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_NL.indd 76 5/23/2016 5:41:22 PM 40 Manuelles Garen Automatikprogramme Testgerichte Häufig verwendete Rezepte für die Automatikprogramme 40 49 55 57 Wartung 61 Reinigung Ersetzen von Teilen 61 68 Problembehebung 69 Problembeschreibungen Informationscodes 69 72 Anhang 73 Produktdatenblatt 73 Deutsch 3 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 3 5/23/2016 5:30:39 PM Inhalt Verwendung Backen Für optimale Ergebnisse wird empfohlen, den Garraum vorzuheizen. EinschubTemperatur Betriebsart höhe (°C) Zeit (in Min.) Zubehör Biskuit Gitterrost, Kuchenform Ø 25-26 cm 2 160-170 35-40 Marmorkuchen Gitterrost, Gugelhupfform 3 175-185 50-60 Tarte Gitterrost, Tarteform Ø 20 cm 3 190-200 50-60 Hefe-Blechkuchen mit Obst und Streuseln Universalblech 2 160-180 40-50 Obststreusel Gitterrost, Auflaufform 22-24 cm 3 170-180 25-30 Scones Universalblech 3 180-190 30-35 Lasagne Gitterrost, Auflaufform 22-24 cm 3 190-200 25-30 Baisers Universalblech 3 80-100 100-150 Soufflé Gitterrost, Soufflé-Förmchen 3 170-180 20-25 Hefeblechkuchen Universalblech 3 150-170 60-70 Selbstgemachte Pizza 1-1,2 kg Universalblech 2 190-210 10-15 Tiefgefrorener Blätterteigstücke, gefüllt Universalblech 2 180-200 20-25 Quiche Gitterrost, Auflaufform 22-24 cm 2 180-190 25-35 Gedeckter Apfelkuchen Gitterrost, Form Ø 20 cm 2 160-170 65-75 Pizza aus dem Kühlregal Universalblech 3 180-200 5-10 Deutsch 41 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 41 5/23/2016 5:30:56 PM Verwendung Gericht Grillen Es wird empfohlen, den Garraum mit dem Großflächengrill vorzuheizen. Nach der Hälfte der Zeit wenden. Gericht Zubehör Einschubhöhe Toast Gitterrost Käsetoast Temperatur (°C) Zeit (in Min.) 5 270-300 2-4 Universalblech 4 200 4-8 Steak* Gitterrosteinsatz + Universalblech 4 240-250 15-20 Burger* Gitterrosteinsatz + Universalblech 4 250-270 13-18 Schweinekoteletts Gitterrosteinsatz + Universalblech 4 250-270 15-20 Bratwurst Gitterrosteinsatz + Universalblech 4 260-270 10-15 Hähnchenbrust Gitterrosteinsatz + Universalblech 4 230-240 30-35 Hähnchenunterschenkel Gitterrosteinsatz + Universalblech 4 230-240 25-30 Betriebsart Brot Rind Schwein * Nach 2/3 der Garzeit wenden. Deutsch 43 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 43 5/23/2016 5:30:56 PM Verwendung Geflügel Verwendung Tiefgefrorene Fertiggerichte Gericht Zubehör Einschubhöhe Tiefgefrorene Pizza 0,4-0,6 kg Gitterrost Tiefgefrorene Lasagne Verwendung Temperatur (°C) Zeit (in Min.) 3 200-220 15-25 Gitterrost 3 180-200 45-50 Tiefgefrorene Backofen-Pommes Universalblech 3 220-225 20-25 Tiefgefrorene Kroketten Universalblech 3 220-230 25-30 Tiefgefrorener Backcamembert Gitterrost 3 190-200 10-15 Tiefgefrorene belegte Baguettes Gitterrosteinsatz + Universalblech 3 190-200 10-15 Tiefgefrorene Fischstäbchen Gitterrosteinsatz + Universalblech 3 190-200 15-25 Tiefgefrorene Fischburger Gitterrost 3 180-200 20-35 Betriebsart 44 Deutsch NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 44 5/23/2016 5:30:56 PM Verwendung Oberhitze + Heißluft mit Dampf Um eine knusprige Kruste zu erhalten, wird empfohlen, nach der Hälfte der Garzeit eine Betriebsart ohne Dampfunterstützung auszuwählen. Es wird empfohlen, bei gleicher Temperatur die Betriebsart „Oberhitze + Heißluft“ oder „Heißluft“ zu verwenden. Verwendung Gericht Zubehör Einschubhöhe Dampfstufe Temperatur (°C) Zeit (in Min.) Schweinebraten mit Kruste 1,2 kg Gitterrosteinsatz + Universalblech 3 Mittel 170-180 90-120 Brathähnchen 1,2 kg Gitterrosteinsatz + Universalblech 3 Mittel 190-200 55-65 Hähnchenteile Gitterrosteinsatz + Universalblech 3 Mittel 210-220 25-30 Gebratene Entenbrust Gitterrosteinsatz + Universalblech 3 Mittel 170-180 15-25 Ente 2,5 kg Gitterrosteinsatz + Universalblech 3 Mittel 170-180 120-150 Ganze Pute, klein 4 kg Gitterrosteinsatz + Universalblech 3 Mittel 180-200 110-140 Ganzer Fisch* 0,5 kg Gitterrosteinsatz + Universalblech 3 Mittel 160-180 20-30 Fischfilets* Universalblech 3 Niedrig 190-200 10-20 * Es wird empfohlen, die Betriebsart „Oberhitze + Heißluft mit Dampf“ zu verwenden, um ein Austrocknen der Speisen zu verhindern. Unterhitze + Heißluft mit Dampf Für optimale Backergebnisse wird empfohlen, den Garraum mit Dampf vorzuheizen. Gericht Zubehör Einschubhöhe Dampfstufe Temperatur (°C) Zeit (in Min.) Selbstgemachte Pizza Universalblech 2 Mittel 190-200 15-20 Rohteigpizza Universalblech 2 Mittel 190-210 15-20 Quiche Lorraine Universalblech 2 Niedrig 180-190 20-30 Brötchen Universalblech 2 Niedrig 180-190 15-20 Foccacia Universalblech 2 Niedrig 200-210 15-20 46 Deutsch NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 46 5/23/2016 5:30:56 PM Verwendung Öko-Heißluft Bei dieser Betriebsart kommt ein optimiertes Heizsystem zum Einsatz, um während des Garens Energie zu sparen. Die in diesem Abschnitt angegebenen Garzeiten beziehen sich auf einen Garvorgang ohne Vorheizen. Bei dieser Art der Zubereitung sollte der Vorheizschritt aus Energiespargründen entfallen. Verwendung Gericht Zubehör Einschubhöhe Temperatur (°C) Zeit (in Min.) Baisers 0,2-0,3 kg Universalblech 2 90-100 100-140 Obststreusel 0,8-1,2 kg Gitterrost 2 160-180 60-80 Backkartoffeln 0,4-0,8 kg Universalblech 2 190-200 70-80 Würstchen 0,3-0,5 kg Gitterrosteinsatz + Universalblech 3 160-180 20-30 Tiefgefrorene Backofen-Pommes 0,3-0,5 kg Universalblech 3 180-200 25-35 Tiefgefrorene Kartoffelecken 0,3-0,5 kg Universalblech 3 190-210 25-35 Fischfilets, gebacken 0,4-0,8 kg Gitterrosteinsatz + Universalblech 3 200-220 30-40 Knusprige Fischfilets, paniert 0,4-0,8 kg Gitterrosteinsatz + Universalblech 3 200-220 30-45 Rinderlende 0,8-1,2 kg Gitterrosteinsatz + Universalblech 2 180-200 65-75 Grillgemüse 0,4-0,6 kg Universalblech 3 200-220 25-35 48 Deutsch NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 48 5/23/2016 5:30:56 PM Notizen NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 74 5/23/2016 5:31:01 PM Notizen NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 75 5/23/2016 5:31:01 PM FRAGEN ODER HINWEISE? LAND RUFEN SIE UNS AN UNTER ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTER AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 www.samsung.com/at/support BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support GERMANY 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) www.samsung.com/de/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl/support NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/gr/support DG68-00614C-02 NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_DE.indd 76 5/23/2016 5:31:01 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228

Samsung NV73J7740RS/EF Handleiding

Type
Handleiding