Samsung GT-E2350B Handleiding

Type
Handleiding
Printed in Korea
GH68-36933E
Dutch. 12/2012. Rev. 1.1
GT-E2350B
Mobiele telefoon
Gebruiksaanwijzing
Afhankelijk van de software van de telefoon of uw provider kan de •
inhoud van deze gebruiksaanwijzing op sommige plaatsen afwijken
van uw telefoon.
Services van derden kunnen op elk gewenst moment door
•
Samsung worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele
garantie dat enig materiaal of enige service gedurende een
bepaalde periode beschikbaar zal zijn.
Dit product bevat bepaalde gratis software en/of
•
opensourcesoftware. De exacte voorwaarden van de licenties,
vrijwaringen, dankbetuigingen en kennisgevingen zijn beschikbaar
via de website van Samsung op opensource.samsung.com.
Veiligheidsvoorschriften
Lees de volgende informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt om uzelf en anderen tegen letsel te beschermen of schade aan het apparaat te voorkomen.
Indeling van de telefoon
1
Functietoetsen
De acties uitvoeren die
onder in het display worden
weergegeven
2
4-richtingsnavigatietoets
Door menu-opties scrollen;
in de standby-stand:
programmeerbare menu’s
openen (links/rechts/omhoog/
omlaag); een nepoproep tot
stand brengen (omlaag)
De vooraf gedefinieerde
menu’s kunnen verschillen
afhankelijk van uw
serviceprovider
Zie “Nepoproepen tot stand
brengen”
3
Beltoets
Bellen of opnemen; in de
standby-stand: de recent
gebelde nummers of de
nummers van gemiste
of ontvangen oproepen
weergeven
4
Toets Voicemailservice
In de standby-stand:
voicemails openen
(ingedrukt houden)
5
Bevestigingstoets
De gemarkeerde menuoptie
selecteren of uw invoer
bevestigen; in de standby-
stand: naar de menustand
gaan
Afhankelijk van uw
serviceprovider of regio kan
de werking van deze toets
verschillen
6
Toets voor aan/uit/
beëindigen
De telefoon in- of uitschakelen
(ingedrukt houden); een
oproep beëindigen; in de
menustand: invoer annuleren
en terugkeren naar de
standby-stand
7
Alfanumerieke toetsen
8
Toets Stil profiel
In de standby-stand:
het stille profiel in- of
uitschakelen (ingedrukt
houden)
Elektronische apparaten in motorvoertuigen kunnen worden
gestoord door de radiofrequentie van het apparaat
Elektronische apparaten in uw auto kunnen worden gestoord door de
radiofrequentie van het apparaat. Neem voor meer informatie contact op
met de fabrikant.
Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en
regelgeving bij het gebruik van het apparaat
tijdens het besturen van een motorvoertuig
Terwijl u rijdt, is het veilig besturen van het motorvoertuig uw eerste
prioriteit. Gebruik tijdens het rijden uw mobiele apparaat niet, als dit
wettelijk is verboden. Gebruik voor uw veiligheid en die van anderen altijd
uw gezonde verstand en onthoud de volgende tips:
Oefen u in het gebruik van het apparaat en de handige functies zoals •
snelkiezen en automatisch herhalen. Met deze functies kunt u sneller
oproepen starten of aannemen op uw mobiele apparaat.
Houd het apparaat binnen handbereik. Zorg ervoor dat u het draadloze •
apparaat kunt bedienen terwijl u uw ogen steeds op de weg gericht
houdt. Als u wordt gebeld op een moment dat het u niet goed uitkomt,
laat u de voicemail antwoorden.
Onderbreek gesprekken in druk verkeer of gevaarlijke •
weersomstandigheden. Regen, hagel, sneeuw, ijzel en druk verkeer
kunnen gevaarlijk zijn.
Maak geen notities en zoek geen telefoonnummers op. Als u een •
notitie maakt of door een agenda bladert, wordt uw aandacht afgeleid
van veilig rijden, wat toch uw primaire verantwoordelijkheid is.
Bel verstandig en schat de verkeersdrukte in. Start een gesprek •
wanneer u stilstaat of voordat u zich in het verkeer begeeft. Probeer
gesprekken te plannen tijdens perioden dat uw auto stilstaat.
Begin niet aan stressrijke of emotionele gesprekken waardoor uw •
aandacht kan verslappen. Laat de mensen waarmee u spreekt weten
dat u aan het rijden bent en onderbreek gesprekken waardoor uw
aandacht mogelijk van de weg wordt afgeleid.
www.sar-tick.com
Dit product voldoet aan de van
toepassing zijnde nationale SAR-limieten
van 2,0 W/kg. U kunt de specifieke
maximale SAR-waarden vinden in het
gedeelte Informatie over het SAR-
certificaat (Specific Absorption Rate) van
deze gebruiksaanwijzing.
Wanneer u het product meeneemt of
gebruikt terwijl u het op uw lichaam
draagt, moet u een goedgekeurd
accessoire zoals een houder gebruiken
of op een andere manier zorgen voor een
afstand van 1,5 cm tussen het product
en uw lichaam om ervoor te zorgen dat
wordt voldaan aan de vereisten voor
blootstelling aan radiogolven. Houd er
rekening mee dat het product gegevens
kan uitzenden, zelfs als u niet aan het
bellen bent.
Waarschuwing: voorkom elektrische schokken,
brand of explosies
Gebruik geen beschadigde elektriciteitssnoeren of stekkers of
losse elektrische aansluitingen
Raak het elektriciteitssnoer niet met natte handen aan en haal de
oplader niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken
Buig of beschadig het elektriciteitssnoer niet
Gebruik het apparaat niet terwijl het wordt opgeladen en raak
het apparaat niet met natte handen aan
Veroorzaak geen kortsluiting in de oplader of de batterij
Laat de oplader of de batterij niet vallen en voorkom andere
plotselinge schokken
Laad de batterij niet op met opladers die niet zijn goedgekeurd
door de fabrikant
Maak geen gebruik van het apparaat tijdens een onweersbui
Er kan een storing optreden in uw apparaat en het risico van een
elektrische schok wordt verhoogd.
Raak een beschadigde of lekkende Li-Ion-batterij (Lithium Ion)
niet aan
Neem contact op met het dichtstbijzijnde geautoriseerde servicecenter om
Li-Ion-batterijen veilig te laten vervangen.
Behandel batterijen en oplader voorzichtig en voer deze
volgens de voorschriften af
Gebruik alleen batterijen en opladers die door Samsung zijn goedgekeurd •
en speciaal zijn bedoeld voor uw apparaat. Incompatibele batterijen en
opladers kunnen ernstig letsel of schade aan uw apparaat veroorzaken.
Gooi batterijen of apparaten nooit in open vuur. Volg alle plaatselijke •
voorschriften bij het afvoeren van gebruikte batterijen of apparaten.
Leg batterijen of apparaten nooit in of op verwarmingsapparaten, zoals •
een magnetron, kachel of radiator. Batterijen kunnen exploderen als ze
te heet worden.
U mag de batterij nooit indrukken of doorboren. Stel de batterij niet bloot aan •
hoge externe druk om interne kortsluiting en oververhitting te voorkomen.
Bescherm uw apparaat, batterijen en opladers tegen schade
Vermijd blootstelling van uw apparaat en batterijen aan erg hoge of erg •
lage temperaturen.
Door extreme temperaturen kan het apparaat vervormen en kunnen de •
oplaadcapaciteit en levensduur van het apparaat en de batterijen afnemen.
Voorkom dat batterijen in aanraking komen met metalen voorwerpen. •
Dit kan een verbinding vormen tussen de plus- en minpolen van uw
batterijen en tijdelijke of permanente schade aan batterijen veroorzaken.
Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij.•
Let op: volg alle veiligheidsvoorschriften en
regelgeving bij het gebruik van het apparaat in
een gesloten ruimte
Schakel het apparaat uit als het gebruik ervan is verboden
Houd u aan alle voorschriften die het gebruik van mobiele apparaten in
bepaalde omgevingen beperkt.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische
apparaten
De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen (radio frequency).
Het apparaat kan storing veroorzaken op andere elektronische apparaten.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van een pacemaker
Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat binnen 15 cm van •
een pacemaker omdat het apparaat storing kan veroorzaken op de
pacemaker.
Zorg ervoor dat er minstens 15 cm afstand is tussen het apparaat en de •
pacemaker als u het apparaat toch moet gebruiken.
Gebruik het apparaat niet aan de zijde van het lichaam waar de pacemaker •
zich bevindt, om de kans op storing op de pacemaker te minimaliseren.
Gebruik het apparaat niet in een ziekenhuis of in de buurt van
medische apparatuur die gevoelig is voor RF-signalen (radio
frequency)
Als u zelf medische apparatuur gebruikt, neemt u contact op met de
fabrikant van de apparatuur om te controleren of deze beschermd is tegen
RF-signalen (radio frequency).
Als u een gehoorapparaat gebruikt, neemt u contact op met de
fabrikant voor informatie over storing via radiogolven
Sommige gehoorapparaten kunnen worden gestoord door de radiofrequentie
van uw apparaat. Neem contact op met de fabrikant om te controleren of u
uw gehoorapparaat veilig kunt gebruiken.
Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar
Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar in plaats •
van het verwijderen van de batterij.
Houd u aan alle voorschriften, instructies en informatie in omgevingen •
met potentieel explosiegevaar.
Gebruik het apparaat niet bij tankstations of in de buurt van brandstoffen •
of chemicaliën, en in gebieden met explosiegevaar.
Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen en explosief materiaal •
in dezelfde ruimte als het apparaat of de onderdelen of accessoires van
het apparaat.
Zet uw apparaat uit wanneer u zich in een vliegtuig bevindt
Het gebruik van het apparaat in vliegtuigen is niet toegestaan. Het apparaat
kan storing veroorzaken op de elektronische navigatie-instrumenten van het
vliegtuig.
Gebruik uw apparaat om hulp in te schakelen. Bel een lokaal •
alarmnummer in het geval van brand, verkeersongelukken of andere
noodsituaties.
Gebruik uw apparaat om anderen in noodsituaties te helpen. Als u een •
verkeersongeval, een misdrijf of een noodsituatie waarbij levens in
gevaar zijn ziet, belt u een lokaal alarmnummer.
Bel indien nodig het nummer van een hulpdienst of een speciaal •
niet-alarmnummer voor verdere hulp. Als u een gestrand voertuig ziet
dat geen direct gevaar oplevert, een kapot verkeersteken, een klein
verkeersongeval waarbij niemand gewond lijkt of een auto waarvan u
weet dat die is gestolen, belt u een nummer van een hulpdienst of een
ander, speciaal niet-alarmnummer.
Het mobiele apparaat goed onderhouden en
gebruiken
Houd het apparaat droog
Vocht en allerlei soorten vloeistoffen kunnen onderdelen van het •
apparaat of elektronische circuits beschadigen.
Schakel het apparaat niet in als dit nat is. Als het apparaat al is •
ingeschakeld, schakelt u het uit en verwijdert u de batterij onmiddellijk
(als u het apparaat niet kunt uitschakelen of de batterij niet kunt
verwijderen, laat u dit zo). Maak het apparaat vervolgens met een
handdoek droog en breng het naar een servicecenter.
Door de vloeistof verandert de kleur van het label dat de waterschade •
in het apparaat aangeeft. Waterschade aan het apparaat kan de
garantie van de fabrikant laten vervallen.
Gebruik of bewaar het apparaat niet in stoffige of vuile
omgevingen
Door stof kan het apparaat beschadigd raken.
Leg het apparaat niet op hellende vlakken
Als het apparaat valt, kan het beschadigd raken.
Bewaar het apparaat niet in een te warme of te koude omgeving.
Gebruik het apparaat bij een temperatuur tussen -20°C en 50°C
Het apparaat kan ontploffen als u het achterlaat in een gesloten •
voertuig, omdat de temperatuur daarin tot 80°C kan oplopen.
Stel het apparaat niet gedurende lange tijd aan direct zonlicht bloot •
(bijvoorbeeld op het dashboard van een auto).
Bewaar de batterij bij een temperatuur tussen 0°C en 40°C.•
Bewaar het apparaat niet samen met metalen objecten zoals
munten, sleutels en halsbanden
Het apparaat kan daardoor vervormd of beschadigd worden.•
Als de contactpunten van de batterij in contact komen met metalen •
objecten, kan brand ontstaan.
Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden
Het apparaat kan worden beschadigd of de batterij kan worden ontladen •
bij blootstelling aan magnetische velden.
Kaarten met magnetische strips, waaronder credit cards, telefoonkaarten, •
bankpasjes en OV-kaarten kunnen beschadigd raken door magnetische
velden.
Gebruik geen telefoonhoesjes of accessoires met magnetische sluitingen •
en stel het apparaat niet gedurende langere tijd bloot aan magnetische
velden.
Bewaar het apparaat niet dichtbij of in verwarmingsapparatuur,
magnetrons, warme kooktoestellen of hogedrukcompartimenten
De batterij kan lekken.•
Het apparaat kan oververhit raken en brand veroorzaken.•
Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge
schokken
Het scherm van het apparaat kan beschadigd raken.•
Als het apparaat wordt verbogen of vervormd, kan het beschadigd raken •
of functioneren onderdelen wellicht niet meer goed.
Gebruik uw apparaat of applicaties enige tijd niet als het apparaat
oververhit is
Als u uw huid langdurig blootstelt aan een oververhit apparaat, kan dit
symptomen van lichte brandwonden veroorzaken, zoals rode vlekken en
pigmentatie.
Als uw apparaat beschikt over een flitser, moet u de flitser niet te
dicht in de buurt van de ogen van mensen of dieren gebruiken
Het gebruik van de flitser dichtbij de ogen kan tijdelijke verblinding of
schade aan de ogen veroorzaken.
Wees voorzichtig wanneer u wordt blootgesteld aan flikkerend licht
Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u enkele lampen laten branden •
in de kamer en het scherm niet te dicht bij uw ogen houden.
Epileptische aanvallen of black-outs kunnen optreden wanneer u •
langere tijd wordt blootgesteld aan flikkerend licht terwijl u video’s bekijkt
of Flashgames speelt. Als u enig ongemak bespeurt, moet u onmiddellijk
ophouden het apparaat te gebruiken.
Het risico op RSI verkleinen
Wanneer u herhaaldelijk dezelfde acties uitvoert, zoals drukken op toetsen,
tekens met uw vingers schrijven op een aanraakscherm of games spelen,
kunt u af en toe enig ongemak bespeuren in uw handen, nek, schouders of
andere delen van uw lichaam. Wanneer u het apparaat langere tijd gebruikt,
moet u het apparaat losjes vasthouden, de toetsen licht indrukken en
regelmatig pauze nemen. Als u het ongemak blijft bespeuren tijdens of na
dergelijk gebruik, moet u ophouden met het gebruik en een arts raadplegen.
Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader
Laat batterijen niet langer dan een week achtereen opladen, aangezien •
te veel opladen niet bevorderlijk is voor de levensduur.
Batterijen die niet worden gebruikt, ontladen zich na verloop van tijd en •
moeten voor gebruik opnieuw worden opgeladen.
Laat de stekker van de oplader niet in het stopcontact zitten als u de •
oplader niet gebruikt.
Gebruik de batterijen alleen voor de doelen waarvoor ze zijn bedoeld.•
Gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde batterijen,
opladers, accessoires en onderdelen
Het gebruik van merkloze batterijen en opladers kan de levensduur van •
het apparaat beperken of storingen in het apparaat veroorzaken.
Samsung kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de veiligheid •
van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires of onderdelen niet
door Samsung zijn goedgekeurd.
Bijt of zuig niet op het apparaat of op de batterij
Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken of exploderen.•
Als kinderen gebruik maken van het apparaat, zorg er dan voor dat zij •
het op de juiste wijze gebruiken.
Steek het apparaat en de bijgeleverde accessoires niet in uw
ogen, oren of mond
Als u dit wel doet, kan dit leiden tot verstikking of ernstig letsel.
Als u wilt spreken via het apparaat:
Houd u het apparaat rechtop zoals u bij een normale telefoon zou doen.•
Spreek rechtstreeks in de microfoon.•
Raak de interne antenne van het apparaat niet aan. Als u dit wel doet, •
kan de oproepkwaliteit afnemen of kan het apparaat onbedoelde
hoeveelheden RF-signalen (radiofrequentie) uitzenden.
Verf het apparaat niet en plak geen stickers op het apparaat
Verf en stickers kunnen ervoor zorgen dat de bewegende onderdelen
vastlopen, waardoor het apparaat niet correct kan werken. Als u allergisch
bent voor de verf of metalen onderdelen van het product, kunt u last
krijgen van jeuk, eczeem of zwelling van de huid. Als dit gebeurt, moet u
het product niet langer gebruiken en moet u uw huisarts raadplegen.
Als u het apparaat schoonmaakt, gaat u als volgt te werk:
Veeg het apparaat of de oplader met een doek of een gum schoon.•
Maak de contactpunten van de batterij schoon met een wattenstaafje •
of een doek schoon.
Gebruik geen chemicaliën of schoonmaakmiddelen.•
Gebruik het apparaat niet als het scherm gebarsten of gebroken is
Gebroken glas of plastic kan leiden tot letsel aan uw handen en gezicht.
Breng het apparaat naar een Samsung Servicecenter voor reparatie.
Gebruik het apparaat voor geen ander doel dan waarvoor het
bedoeld is
Probeer andere mensen niet te storen wanneer u het apparaat
in het openbaar gebruikt
Laat het apparaat niet gebruiken door kinderen
Het apparaat is geen speelgoed. Laat kinderen niet met het apparaat
spelen omdat ze zichzelf en anderen gemakkelijk pijn kunnen doen,
schade kunnen toebrengen aan het apparaat of gesprekken kunnen
voeren die tot hoge kosten kunnen leiden.
Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig
Zorg ervoor dat mobiele apparaten of daaraan verwante apparatuur •
naar behoren zijn bevestigd in uw voertuig.
Vermijd het plaatsen van apparatuur en accessoires op een plek waar de •
airbag zich kan ontvouwen. Verkeerd geïnstalleerde draadloze apparaten
kunnen ernstig letsel veroorzaken als airbags zich snel ontvouwen.
Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door
gekwalificeerd personeel
Als u het apparaat laat repareren door niet-gekwalificeerd personeel kan
het apparaat beschadigd raken en is de garantie van de fabrikant niet
meer geldig.
Wees voorzichtig met SIM-kaarten of geheugenkaarten
Verwijder een kaart niet als het apparaat bezig is met de overdracht •
of het ophalen van gegevens. Dit kan leiden tot gegevensverlies en/of
schade aan de kaart of het apparaat.
Bescherm kaarten tegen sterke schokken, statische elektriciteit en •
elektrische storing van andere apparaten.
Raak geen goudkleurige contactpunten of polen aan met uw vingers of •
met metalen voorwerpen. Veeg, indien nodig, geheugenkaarten schoon
met een zachte doek.
Interne antenne
Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt
Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden •
tot gehoorbeschadiging.
Blootstelling aan harde geluiden tijdens het wandelen •
kan de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken.
Zet het geluidsvolume altijd laag voordat u de •
oortelefoon aansluit op een geluidsbron. Gebruik alleen
het minimale geluidsniveau dat nodig is om uw gesprek
of muziek te kunnen horen.
In droge omgevingen kan statische elektriciteit zich •
verzamelen in de headset. Vermijd het gebruik van
headsets in droge omgevingen of raak een metalen
voorwerp aan om statische elektriciteit te ontladen
voordat u een headset aansluit op het apparaat.
Gebruik geen headset terwijl u in een auto of op een •
motor rijdt. Dit kan uw aandacht afleiden, wat een
ongeluk tot gevolg kan hebben, of kan zelfs illegaal zijn,
afhankelijk van uw regio.
Wees voorzichtig als u het apparaat gebruikt tijdens het wandelen
of wanneer u zich verplaatst
Wees u altijd bewust van uw omgeving om letsel voor uzelf of anderen te
vermijden.
Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel
Als u valt, kunt u gewond raken of het apparaat beschadigen.
Haal uw apparaat nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in
aan en probeer het niet te repareren
Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de garantie •
van de fabrikant vervallen. Breng het apparaat naar een Samsung
Servicecenter voor service.
Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren omdat •
hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat.
Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft
In sommige gebieden of omstandigheden kan het voorkomen dat bellen
met het apparaat niet mogelijk is, dus ook niet in noodgevallen. Voordat
u naar afgelegen of minder ontwikkelde gebieden afreist, moet u daarom
een alternatieve manier plannen om contact op te kunnen nemen met
nooddiensten.
Uw persoonlijke en belangrijke gegevens beveiligen
Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u een back-up van belangrijke •
gegevens maken. Samsung is niet verantwoordelijk voor gegevensverlies.
Wanneer u het apparaat weggooit, moet u een back-up van alle •
gegevens maken en het apparaat vervolgens resetten om misbruik van
uw persoonlijke gegevens te voorkomen.
Lees het machtigingsscherm zorgvuldig wanneer u applicaties downloadt. •
Wees vooral voorzichtig met applicaties die toegang hebben tot veel
functies of tot een aanzienlijk deel van uw persoonlijke gegevens.
Controleer uw accounts regelmatig op ongeautoriseerd of verdacht •
gebruik. Als u enig teken van misbruik van uw persoonlijke gegevens
constateert, neemt u contact op met uw serviceprovider om uw
accountgegevens te verwijderen of te wijzigen.
In het geval dat u uw apparaat kwijtraakt of dit wordt gestolen, wijzigt •
u de wachtwoorden voor uw accounts om uw persoonlijke gegevens
te beschermen.
Gebruik geen applicaties die afkomstig zijn van onbekende bronnen en •
vergrendel uw apparaat met een patroon, wachtwoord of PIN-code.
Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet
Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal dat u hebt opgenomen, niet
aan anderen zonder de toestemming van de eigenaars van de inhoud. Als u
dit wel doet, kan dit in strijd zijn met de auteursrechtwetgeving. De fabrikant
is niet aansprakelijk voor juridische problemen die worden veroorzaakt door
illegaal gebruik van auteursrechtelijk beschermd materiaal door de gebruiker.
Informatie over het SAR-certificaat (Specific
Absorption Rate)
DIT APPARAAT VOLDOET AAN INTERNATIONALE RICHTLIJNEN
VOOR BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN
Uw mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het apparaat
is zo ontworpen dat de limieten voor blootstelling aan radiogolven
(radiofrequente elektromagnetische velden) die door internationale
richtlijnen worden aanbevolen, niet worden overschreden. De richtlijnen
zijn ontwikkeld door een onafhankelijke wetenschappelijke organisatie
(ICNIRP) en omvatten een aanzienlijke veiligheidsmarge om de veiligheid
van alle personen te kunnen waarborgen, ongeacht de leeftijd of
gezondheidstoestand.
De richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven gebruiken de maateenheid
SAR (Specific Absorption Rate). De SAR-limiet voor mobiele apparaten
is 2,0 W/kg.
Tests voor SAR worden uitgevoerd met de standaard gebruiksposities,
waarbij het apparaat het hoogst toegestane energieniveau gebruikt in alle
geteste frequentiebanden. De hoogste SAR-waarden onder de ICNIRP-
richtlijnen voor dit apparaatmodel zijn:
Maximale SAR-waarde voor dit model en omstandigheden
waaronder deze is vastgelegd
SAR-waarde indien gedragen
op het hoofd
0,457 W/kg
SAR-waarde indien gedragen
op het lichaam
0,426 W/kg
Tijdens gebruik liggen de daadwerkelijke SAR-waarden voor dit apparaat
meestal ver beneden de hierboven vermelde waarden. Uit oogpunt
van systeemefficiëntie en minimale storing op het netwerk wordt het
energieverbruik van het mobiele apparaat automatisch verlaagd, zodat er
nooit meer energie wordt gebruikt dan nodig is. Hoe minder energie het
apparaat uitvoert, hoe lager de bijbehorende SAR-waarde.
Het testen van de SAR-waarde indien het apparaat wordt gedragen
op lichaam, is uitgevoerd met een goedgekeurd accessoire met een
scheidingsafstand van 1,5 cm. Om te voldoen aan de richtlijnen voor
blootstelling aan radiogolven terwijl het apparaat op het lichaam wordt
gedragen, moet het apparaat worden gebruikt met het goedgekeurde
accessoire of zich ten minste op een afstand van 1,5 cm van het lichaam
bevinden. Als u een niet-goedgekeurd accessoire gebruikt, moet u ervoor
zorgen dat het accessoire geen metalen onderdelen bevat en dat het
accessoire het apparaat op een afstand van ten minste 1,5 cm van het
lichaam houdt.
Organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie WHO en de
Amerikaanse Food and Drug Administration hebben voorgesteld dat
als personen zich zorgen maken en hun blootstelling aan radiogolven
willen beperken, ze een handsfree accessoire kunnen gebruiken om
het draadloze apparaat tijdens gebruik uit de buurt van het hoofd en het
lichaam te houden of de hoeveelheid tijd kunnen beperken dat ze het
apparaat gebruiken.
Ga voor meer informatie naar www.samsung.com/sar en zoek op het
modelnummer van uw apparaat.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese
landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het
informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn
elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet
met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan
het einde van hun gebruiksduur.
Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door
ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van
andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen,
zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit
product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen
waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product
en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor
verwijdering worden gemengd.
Correcte behandeling van een gebruikte batterij
uit dit product
(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s en
batterijen)
Dit merkteken op de batterij, gebruiksaanwijzing of
verpakking geeft aan dat de batterij in dit product aan het
einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag
worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan
dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de batterij hoger is dan de
referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC.
Indien de gebruikte batterij niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen
deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het
hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen
te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij
het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
1
3
4
2
5
7
6
8
www.samsung.com
De SIM-kaart en de batterij plaatsen
Verwijder het batterijklepje en plaats de SIM-kaart.1.
Plaats de batterij en sluit het batterijklepje.2.
De batterij opladen
Sluit de meegeleverde 1.
reisadapter aan.
Wanneer de batterij is 2.
opgeladen, verwijdert
u de adapter.
De beltoon wijzigen
Selecteer in de menustand 1. Instellingen
Geluidsprofielen.
Ga naar het profiel dat u gebruikt.2.
Als u het stille profiel of vliegtuigprofiel gebruikt,
kunt u de beltoon niet wijzigen.
Druk op <3. Bewerk> Beltoon spraakoproep.
Selecteer een geheugenlocatie (indien nodig).4.
Selecteer een beltoon.5.
Als u naar een ander profiel wilt overschakelen, selecteert
u dat profiel in de lijst.
Een recent gekozen nummer herhalen
Druk in de standby-stand op [1. ].
Blader naar links of rechts om een oproeptype te 2.
selecteren.
Blader omhoog of omlaag om een nummer of naam 3.
te selecteren.
Druk op de bevestigingstoets om de gegevens van de 4.
oproep te bekijken of op [
] om het nummer te bellen.
Het slimme startscherm gebruiken
Met de slimme startpagina hebt u toegang tot uw favoriete
toepassingen en contacten en kunt u aankomende
gebeurtenissen en taken zien. U kunt de slimme startpagina
aan uw voorkeuren en behoeften aanpassen.
Als u het slimme startscherm gebruikt, kunt u de
navigatietoets niet als sneltoets gebruiken.
De slimme startpagina aanpassen
Selecteer in de menustand 1. Instellingen Display
Slim startscherm.
Druk op <2. Bewerk>.
Selecteer de items die u op het slimme startscherm 3.
wilt weergeven.
Druk op <4. Opties> Opslaan.
Druk op de bevestigingstoets.5.
U kunt de stijl van het standby-scherm wijzigen.
Selecteer in de menustand Instellingen Display
Slim startscherm en scroll naar links of rechts
naar de gewenste stijl.
Items op het slimme startscherm gebruiken
Druk op de navigatietoets om door de items op het slimme
startscherm te scrollen en druk op de bevestigingstoets
om een item te selecteren.
Welke items beschikbaar zijn, is afhankelijk van uw
serviceprovider.
De sneltoetswerkbalk aanpassen
Selecteer in de menustand 1. Instellingen Display
Slim startscherm.
Druk op <2. Bewerk>.
Scroll naar 3. Sneltoetswerkbalk en druk op <Opties>
Sneltoetsen wijzigen.
Selecteer een menu dat u wilt wijzigen of een lege 4.
locatie.
Selecteer de gewenste menu’s.5.
Druk op de navigatietoets naar rechts om submenu’s
te selecteren (indien nodig).
Druk op <6. Opsl.>.
Tekst ingeven
De tekstinvoerstand wijzigen
Houd [• ] ingedrukt om te wisselen tussen de T9- en
de ABC-stand. Afhankelijk van uw regio is het wellicht
mogelijk om een invoerstand weer te geven voor uw
eigen taal.
Druk op [•
] om te wisselen tussen hoofdletters en kleine
letters of om naar de cijferstand te gaan.
Druk op [•
] om over te schakelen naar de
symboolstand.
Houd [•
] ingedrukt en selecteer een invoermethode of
een invoertaal.
Nieuwe contactpersoon toevoegen
Uw telefoon is ingesteld om contactpersonen
op te slaan in het telefoongeheugen. Als u de
opslaglocatie voor contactpersonen wilt wijzigen,
selecteert u in de menustand Contacten
<Opties> Instellingen Opslaglocatie een
opslaglocatie.
Geef in de standby-stand een telefoonnummer in en 1.
druk op de bevestigingstoets.
Selecteer 2. Contact maken een geheugenlocatie
(indien nodig).
Selecteer een nummertype.3.
Geef de gegevens van de contactpersoon in.4.
Druk op de bevestigingstoets of op 5. Opsl. om de
contactpersoon toe te voegen aan het geheugen.
Berichten verzenden en bekijken
Een SMS- of MMS-bericht verzenden
Selecteer in de menustand 1. Berichten Bericht
maken.
Geef het nummer van een ontvanger in en scroll 2.
omlaag.
Geef de berichttekst in. 3.
Zie “Tekst ingeven.”
Ga voor het verzenden van een SMS-bericht direct
naar stap 5.
Ga voor het bijvoegen van multimedia door met stap 4.
Druk op <4. Opties> Multimedia toevoegen en
voeg een item toe.
Druk op de bevestigingstoets om het bericht te 5.
verzenden.
Een oproep aannemen
Druk op [1. ] als een oproep binnenkomt.
Druk op [2.
] om de oproep te beëindigen.
Het volume aanpassen
Het volume van de beltoon aanpassen
Selecteer in de menustand 1. Instellingen
Geluidsprofielen.
Ga naar het profiel dat u gebruikt.2.
Als u het stille profiel of vliegtuigprofiel gebruikt,
kunt u het volume van de beltoon niet wijzigen.
Druk op <3. Bewerk> Volume.
Scroll naar 4. Belsignaal.
Scroll naar links of naar rechts om het volume aan te 5.
passen en druk op <Opslaan>.
Het spraakvolume aanpassen tijdens een gesprek
Druk tijdens een gesprek op de navigatietoets omhoog of
omlaag om het volume aan te passen.
In een luidruchtige omgeving hebt u mogelijk
moeite om het gesprek te verstaan als u de
luidsprekerfunctie gebruikt. Gebruik dan de normale
telefoonstand voor een beter geluid.
SMS- of MMS-berichten bekijken
Selecteer in de menustand 1. Berichten Postvak IN.
Selecteer een SMS- of MMS-bericht.2.
Nepoproepen tot stand brengen
U kunt een inkomende oproep simuleren wanneer u een
voorwendsel zoekt om een bijeenkomst of ongewenst
gesprek te verlaten.
De functie voor nepoproepen inschakelen
Selecteer in de menustand Instellingen Oproepen
Nepoproep Sneltoets nepoproep Aan.
Een nepoproep tot stand brengen
Houd in de standby-stand de navigatietoets ingedrukt.•
Wanneer de telefoon is gesloten en de toetsen zijn •
vergrendeld, drukt u viermaal op de navigatietoets.
De functie Mobiel opsporen activeren
Wanneer iemand een andere SIM-kaart in de telefoon
plaatst, stuurt de functie Mobiel opsporen het nummer
automatisch naar twee ontvangers, zodat u de telefoon
kunt opsporen. Mobiel opsporen inschakelen:
Selecteer in de menustand 1. Instellingen Beveiliging
Mobiel opsporen.
Geef het wachtwoord in en druk op <2. OK>.
De eerste keer dat u Mobiel opsporen start, wordt
u gevraagd een wachtwoord in te stellen en te
bevestigen.
Druk op de bevestigingstoets om Mobiel opsporen in 3.
te schakelen.
Blader omlaag en druk op de bevestigingstoets om de 4.
lijst met ontvangers te openen.
Druk op <5. Opties> Contacten om uw lijst met
contactpersonen te openen.
U kunt ook telefoonnummers met de landcode
(voorafgegaan door +) in de lijst met ontvangers
opnemen. Ga naar stap 8.
Selecteer een contactpersoon.6.
Selecteer een nummer (indien nodig).7.
Druk wanneer u klaar bent met het selecteren van 8.
contacten op <Toevoegen>.
Druk op de bevestigingstoets om de ontvangers op 9.
te slaan.
Blader omlaag en geef de naam van de afzender in.10.
Druk op de bevestigingstoets 11. <OK>.
Een SOS-bericht activeren en verzenden
In geval van nood kunt u SOS-berichten naar uw familie of
vrienden verzenden.
Het SOS-bericht activeren
Selecteer in de menustand 1. Berichten Instellingen
SOS-berichten Verzendopties.
Druk op de bevestigingstoets om het SOS-bericht in 2.
te schakelen.
Blader omlaag en druk op de bevestigingstoets om de 3.
lijst met ontvangers te openen.
Druk op <4. Opties> Zoeken om de lijst met
contacten te openen.
Selecteer een contactpersoon.5.
Selecteer een nummer (indien nodig).6.
Als u klaar bent met het selecteren van contacten, 7.
drukt u op de bevestigingstoets om de ontvangers op
te slaan.
Blader omlaag en stel het aantal herhalingen in voor 8.
het SOS-bericht.
Druk op <9. Terug> <Ja>.
Een SOS-bericht verzenden
Als de telefoon gesloten is drukt u vier keer op [1. ] om
een SOS-bericht te verzenden naar vooraf ingestelde
nummers.
De telefoon schakelt over naar de SOS-stand en
verstuurt het vooraf ingestelde SOS-bericht.
Druk op [2.
] om de SOS-stand te beëindigen.
T9-stand
Druk op de gewenste alfanumerieke toetsen om een 1.
heel woord in te voeren.
Als het woord juist wordt weergegeven, drukt u op [2. 0]
om een spatie in te voegen. Als het juiste woord niet
wordt weergegeven, selecteert u een alternatief in de
lijst die verschijnt.
ABC-stand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets tot het
gewenste teken op het display verschijnt.
Cijferstand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een
cijfer in te geven.
Symboolstand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een
symbool in te geven.
Druk op de navigatietoets om de cursor te •
verplaatsen.
Druk op <• Wissen> om tekens één voor één
te verwijderen. Houd <Wissen> ingedrukt om
meerdere tekens snel te verwijderen.
Druk op [• 0] om een spatie tussen twee tekens in
te geven.
Als u van regel wilt veranderen, drukt u drie keer •
op [0].
Druk op [• 1] om leestekens in te geven.
De menu’s gebruiken
Ga als volgt te werk om de menu’s op uw telefoon te
openen:
Druk in de standby-stand op <1. Menu> om naar de
menustand te gaan.
Wellicht moet u op de bevestigingstoets drukken om
naar de menustand te gaan, afhankelijk van uw regio
of serviceprovider. Als u het slimme startscherm
gebruikt, kunt u de bevestigingstoets niet gebruiken
om de menustand te activeren.
Ga met behulp van de navigatietoets naar een menu 2.
of optie.
Druk op <3. Sel.> of op de bevestigingstoets om de
gemarkeerde optie te bevestigen.
Druk op <4. Terug> om één niveau omhoog te gaan;
druk op [
] om terug te keren naar de standby-
stand.
Wanneer u een menu wilt openen waarvoor de •
PIN2-code vereist is, dient u de PIN2-code in te
voeren die met de SIM-kaart is meegeleverd.
Neem voor meer informatie contact op met uw
serviceprovider.
Samsung is niet verantwoordelijk voor het verlies •
van wachtwoorden of privé-informatie of andere
schade door illegale software.
Bellen
Geef in de standby-stand het netnummer en 1.
abonneenummer in.
Druk op [2.
] om het nummer te kiezen.
Druk op [3. ] om de oproep te beëindigen.
Haal de batterij nooit uit de telefoon zonder eerst •
de reisadapter los te koppelen. Als u de batterij
verwijdert terwijl de reisadapter nog aangesloten
is, kan de telefoon beschadigd raken.
Om energie te besparen, koppelt u de reisadapter •
los wanneer deze niet wordt gebruikt. De
reisadapter heeft geen aan/uit-schakelaar, dus
u moet de reisadapter uit het stopcontact halen
om de stroomvoorziening te onderbreken. Het
toestel moet zich in de buurt van het stopcontact
bevinden tijdens het opladen.
Een geheugenkaart plaatsen (optioneel)
U kunt microSD
- of microSDHC
-geheugenkaarten
van maximaal 8 GB in de telefoon plaatsen (afhankelijk
van het type kaart en de kaartfabrikant).
Als u de geheugenkaart op een pc formatteert, kan
de kaart incompatibel worden met uw telefoon.
Formatteer de geheugenkaart alleen in de telefoon.
Verwijder de achterklep.1.
Plaats een geheugenkaart met de goudkleurige 2.
contactpunten naar beneden gericht.
Duw de geheugenkaart in de geheugenkaartsleuf 3.
totdat de kaart op zijn plaats klikt.
Plaats de achterklep terug.4.
Instructiepictogrammen
Opmerking: opmerkingen, gebruikstips of
aanvullende informatie
Gevolgd door: de volgorde van de opties of
menu’s die u moet selecteren om een stap
uit te voeren. Bijvoorbeeld: selecteer in de
menustand Berichten Bericht maken
(betekent Berichten, gevolgd door Bericht
maken)
[ ]
Vierkante haken: telefoontoetsen.
Bijvoorbeeld: [
] (staat voor de toets Aan/
Uit/Menu sluiten)
< >
Punthaken: functietoetsen die per scherm
verschillende functies uitvoeren. Bijvoorbeeld:
<OK> (staat voor de functietoets OK)
De telefoon in- en uitschakelen
De telefoon inschakelen:
Houd [1.
] ingedrukt.
Geef uw pincode in en druk op <2. OK> (indien nodig).
Wanneer de installatiewizard verschijnt, volgt u de 3.
opties op het display om de telefoon naar wens aan
te passen.
Als u de batterij verwijdert, worden tijd en datum
gereset.
Herhaal stap 1 hierboven om de telefoon uit te schakelen.
Verklaring van overeenstemming
Productgegevens
Voor het volgende
Product : GSM BT mobiele telefoon
Model(len) : GT-E2350B
Verklaring en toepasselijke normen
Wij verklaren hierbij dat het bovenstaande product voldoet aan de essentiële
bepalingen van de R&TTE-richtlijn (1999/5/EG) door toepassing van:
VEILIGHEID EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011
SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006
EN 62479 : 2010
EN 62311 : 2008
EN 62209 - 1 : 2006
EN 62209 - 2 : 2010
EMC EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
en de richtlijn (2011/65/EU) betreffende beperking van het gebruik van bepaalde
gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur.
De in Artikel 10 genoemde en in Annex [IV] van richtlijn 1999/5/EG nader beschreven
procedure voor evaluatie van de overeenstemming is gevolgd met betrokkenheid van
de volgende aangemelde instantie(s):
TÜV SÜD BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Identificatie: 0168
In de EU vertegenwoordigd door
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2012.12.04 Joong-Hoon Choi / Lab. Manager
(Plaats en datum van uitgifte) (Naam en handtekening van bevoegde persoon)
* Dit is niet het adres van het Samsung Servicecenter. Voor het adres of telefoonnummer van
het Samsung Servicecenter raadpleegt u de garantiekaart of neemt u contact op met de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Batterijklepje
SIM-kaart
Batterij
Naar stopcontact
Geheugenkaart
Picto-
gram
Beschrijving
Signaalsterkte
GPRS-
netwerkverbinding
Gesprek gaande
Doorschakelen
van oproepen
actief
Functie voor
SOS-berichten
ingeschakeld
Alarm
ingeschakeld
Verbinden met
een beveiligde
webpagina
Roaming
(buiten normaal
servicegebied)
Bluetooth
ingeschakeld
FM-radio aan
Picto-
gram
Beschrijving
FM-radio buiten
werking gesteld
Gesynchroniseerd
met pc
Nieuw SMS-
bericht
Nieuw MMS-
bericht
Nieuw
voicemailbericht
Geheugenkaart
geplaatst
Normaal profiel
ingeschakeld
Stil profiel
ingeschakeld
Batterijlading
Boven in het scherm ziet u de volgende statusindicatoren:

Documenttranscriptie

GT-E2350B Mobiele telefoon Gebruiksaanwijzing • Afhankelijk van de software van de telefoon of uw provider kan de inhoud van deze gebruiksaanwijzing op sommige plaatsen afwijken van uw telefoon. • Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig materiaal of enige service gedurende een bepaalde periode beschikbaar zal zijn. • Dit product bevat bepaalde gratis software en/of opensourcesoftware. De exacte voorwaarden van de licenties, vrijwaringen, dankbetuigingen en kennisgevingen zijn beschikbaar via de website van Samsung op opensource.samsung.com. www.samsung.com Printed in Korea GH68-36933E Dutch. 12/2012. Rev. 1.1 • Gebruik uw apparaat om hulp in te schakelen. Bel een lokaal alarmnummer in het geval van brand, verkeersongelukken of andere noodsituaties. • Gebruik uw apparaat om anderen in noodsituaties te helpen. Als u een verkeersongeval, een misdrijf of een noodsituatie waarbij levens in gevaar zijn ziet, belt u een lokaal alarmnummer. • Bel indien nodig het nummer van een hulpdienst of een speciaal niet-alarmnummer voor verdere hulp. Als u een gestrand voertuig ziet dat geen direct gevaar oplevert, een kapot verkeersteken, een klein verkeersongeval waarbij niemand gewond lijkt of een auto waarvan u weet dat die is gestolen, belt u een nummer van een hulpdienst of een ander, speciaal niet-alarmnummer. Het mobiele apparaat goed onderhouden en gebruiken Houd het apparaat droog • Vocht en allerlei soorten vloeistoffen kunnen onderdelen van het apparaat of elektronische circuits beschadigen. • Schakel het apparaat niet in als dit nat is. Als het apparaat al is ingeschakeld, schakelt u het uit en verwijdert u de batterij onmiddellijk (als u het apparaat niet kunt uitschakelen of de batterij niet kunt verwijderen, laat u dit zo). Maak het apparaat vervolgens met een handdoek droog en breng het naar een servicecenter. • Door de vloeistof verandert de kleur van het label dat de waterschade in het apparaat aangeeft. Waterschade aan het apparaat kan de garantie van de fabrikant laten vervallen. Veiligheidsvoorschriften www.sar-tick.com Dit product voldoet aan de van toepassing zijnde nationale SAR-limieten van 2,0 W/kg. U kunt de specifieke maximale SAR-waarden vinden in het gedeelte Informatie over het SARcertificaat (Specific Absorption Rate) van deze gebruiksaanwijzing. Wanneer u het product meeneemt of gebruikt terwijl u het op uw lichaam draagt, moet u een goedgekeurd accessoire zoals een houder gebruiken of op een andere manier zorgen voor een afstand van 1,5 cm tussen het product en uw lichaam om ervoor te zorgen dat wordt voldaan aan de vereisten voor blootstelling aan radiogolven. Houd er rekening mee dat het product gegevens kan uitzenden, zelfs als u niet aan het bellen bent. Waarschuwing: voorkom elektrische schokken, brand of explosies Gebruik geen beschadigde elektriciteitssnoeren of stekkers of losse elektrische aansluitingen Raak het elektriciteitssnoer niet met natte handen aan en haal de oplader niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken Buig of beschadig het elektriciteitssnoer niet Gebruik het apparaat niet terwijl het wordt opgeladen en raak het apparaat niet met natte handen aan Veroorzaak geen kortsluiting in de oplader of de batterij Laat de oplader of de batterij niet vallen en voorkom andere plotselinge schokken Bewaar het apparaat niet samen met metalen objecten zoals munten, sleutels en halsbanden • Het apparaat kan daardoor vervormd of beschadigd worden. • Als de contactpunten van de batterij in contact komen met metalen objecten, kan brand ontstaan. Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden • Het apparaat kan worden beschadigd of de batterij kan worden ontladen bij blootstelling aan magnetische velden. • Kaarten met magnetische strips, waaronder credit cards, telefoonkaarten, bankpasjes en OV-kaarten kunnen beschadigd raken door magnetische velden. • Gebruik geen telefoonhoesjes of accessoires met magnetische sluitingen en stel het apparaat niet gedurende langere tijd bloot aan magnetische velden. Bewaar het apparaat niet dichtbij of in verwarmingsapparatuur, magnetrons, warme kooktoestellen of hogedrukcompartimenten • De batterij kan lekken. • Het apparaat kan oververhit raken en brand veroorzaken. Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge schokken • Het scherm van het apparaat kan beschadigd raken. • Als het apparaat wordt verbogen of vervormd, kan het beschadigd raken of functioneren onderdelen wellicht niet meer goed. Gebruik uw apparaat of applicaties enige tijd niet als het apparaat oververhit is Gebruik of bewaar het apparaat niet in stoffige of vuile omgevingen Als u uw huid langdurig blootstelt aan een oververhit apparaat, kan dit symptomen van lichte brandwonden veroorzaken, zoals rode vlekken en pigmentatie. Leg het apparaat niet op hellende vlakken Als uw apparaat beschikt over een flitser, moet u de flitser niet te dicht in de buurt van de ogen van mensen of dieren gebruiken Door stof kan het apparaat beschadigd raken. Als het apparaat valt, kan het beschadigd raken. Bewaar het apparaat niet in een te warme of te koude omgeving. Gebruik het apparaat bij een temperatuur tussen -20°C en 50°C Het gebruik van de flitser dichtbij de ogen kan tijdelijke verblinding of schade aan de ogen veroorzaken. Wees voorzichtig wanneer u wordt blootgesteld aan flikkerend licht • Het apparaat kan ontploffen als u het achterlaat in een gesloten voertuig, omdat de temperatuur daarin tot 80°C kan oplopen. • Stel het apparaat niet gedurende lange tijd aan direct zonlicht bloot (bijvoorbeeld op het dashboard van een auto). • Bewaar de batterij bij een temperatuur tussen 0°C en 40°C. • Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u enkele lampen laten branden in de kamer en het scherm niet te dicht bij uw ogen houden. • Epileptische aanvallen of black-outs kunnen optreden wanneer u langere tijd wordt blootgesteld aan flikkerend licht terwijl u video’s bekijkt of Flashgames speelt. Als u enig ongemak bespeurt, moet u onmiddellijk ophouden het apparaat te gebruiken. Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft De richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven gebruiken de maateenheid SAR (Specific Absorption Rate). De SAR-limiet voor mobiele apparaten is 2,0 W/kg. Tests voor SAR worden uitgevoerd met de standaard gebruiksposities, waarbij het apparaat het hoogst toegestane energieniveau gebruikt in alle geteste frequentiebanden. De hoogste SAR-waarden onder de ICNIRPrichtlijnen voor dit apparaatmodel zijn: In sommige gebieden of omstandigheden kan het voorkomen dat bellen met het apparaat niet mogelijk is, dus ook niet in noodgevallen. Voordat u naar afgelegen of minder ontwikkelde gebieden afreist, moet u daarom een alternatieve manier plannen om contact op te kunnen nemen met nooddiensten. Uw persoonlijke en belangrijke gegevens beveiligen • Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u een back-up van belangrijke gegevens maken. Samsung is niet verantwoordelijk voor gegevensverlies. • Wanneer u het apparaat weggooit, moet u een back-up van alle gegevens maken en het apparaat vervolgens resetten om misbruik van uw persoonlijke gegevens te voorkomen. • Lees het machtigingsscherm zorgvuldig wanneer u applicaties downloadt. Wees vooral voorzichtig met applicaties die toegang hebben tot veel functies of tot een aanzienlijk deel van uw persoonlijke gegevens. • Controleer uw accounts regelmatig op ongeautoriseerd of verdacht gebruik. Als u enig teken van misbruik van uw persoonlijke gegevens constateert, neemt u contact op met uw serviceprovider om uw accountgegevens te verwijderen of te wijzigen. • In het geval dat u uw apparaat kwijtraakt of dit wordt gestolen, wijzigt u de wachtwoorden voor uw accounts om uw persoonlijke gegevens te beschermen. • Gebruik geen applicaties die afkomstig zijn van onbekende bronnen en vergrendel uw apparaat met een patroon, wachtwoord of PIN-code. Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal dat u hebt opgenomen, niet aan anderen zonder de toestemming van de eigenaars van de inhoud. Als u dit wel doet, kan dit in strijd zijn met de auteursrechtwetgeving. De fabrikant is niet aansprakelijk voor juridische problemen die worden veroorzaakt door illegaal gebruik van auteursrechtelijk beschermd materiaal door de gebruiker. Informatie over het SAR-certificaat (Specific Absorption Rate) DIT APPARAAT VOLDOET AAN INTERNATIONALE RICHTLIJNEN VOOR BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN Uw mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het apparaat is zo ontworpen dat de limieten voor blootstelling aan radiogolven (radiofrequente elektromagnetische velden) die door internationale richtlijnen worden aanbevolen, niet worden overschreden. De richtlijnen zijn ontwikkeld door een onafhankelijke wetenschappelijke organisatie (ICNIRP) en omvatten een aanzienlijke veiligheidsmarge om de veiligheid van alle personen te kunnen waarborgen, ongeacht de leeftijd of gezondheidstoestand. Maximale SAR-waarde voor dit model en omstandigheden waaronder deze is vastgelegd SAR-waarde indien gedragen op het hoofd 0,457 W/kg SAR-waarde indien gedragen op het lichaam 0,426 W/kg Tijdens gebruik liggen de daadwerkelijke SAR-waarden voor dit apparaat meestal ver beneden de hierboven vermelde waarden. Uit oogpunt van systeemefficiëntie en minimale storing op het netwerk wordt het energieverbruik van het mobiele apparaat automatisch verlaagd, zodat er nooit meer energie wordt gebruikt dan nodig is. Hoe minder energie het apparaat uitvoert, hoe lager de bijbehorende SAR-waarde. Het testen van de SAR-waarde indien het apparaat wordt gedragen op lichaam, is uitgevoerd met een goedgekeurd accessoire met een scheidingsafstand van 1,5 cm. Om te voldoen aan de richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven terwijl het apparaat op het lichaam wordt gedragen, moet het apparaat worden gebruikt met het goedgekeurde accessoire of zich ten minste op een afstand van 1,5 cm van het lichaam bevinden. Als u een niet-goedgekeurd accessoire gebruikt, moet u ervoor zorgen dat het accessoire geen metalen onderdelen bevat en dat het accessoire het apparaat op een afstand van ten minste 1,5 cm van het lichaam houdt. Organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie WHO en de Amerikaanse Food and Drug Administration hebben voorgesteld dat als personen zich zorgen maken en hun blootstelling aan radiogolven willen beperken, ze een handsfree accessoire kunnen gebruiken om het draadloze apparaat tijdens gebruik uit de buurt van het hoofd en het lichaam te houden of de hoeveelheid tijd kunnen beperken dat ze het apparaat gebruiken. Ga voor meer informatie naar www.samsung.com/sar en zoek op het modelnummer van uw apparaat. Lees de volgende informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt om uzelf en anderen tegen letsel te beschermen of schade aan het apparaat te voorkomen. Laad de batterij niet op met opladers die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant Maak geen gebruik van het apparaat tijdens een onweersbui Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische apparaten Raak een beschadigde of lekkende Li-Ion-batterij (Lithium Ion) niet aan • Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat binnen 15 cm van een pacemaker omdat het apparaat storing kan veroorzaken op de pacemaker. • Zorg ervoor dat er minstens 15 cm afstand is tussen het apparaat en de pacemaker als u het apparaat toch moet gebruiken. • Gebruik het apparaat niet aan de zijde van het lichaam waar de pacemaker zich bevindt, om de kans op storing op de pacemaker te minimaliseren. Er kan een storing optreden in uw apparaat en het risico van een elektrische schok wordt verhoogd. Neem contact op met het dichtstbijzijnde geautoriseerde servicecenter om Li-Ion-batterijen veilig te laten vervangen. Behandel batterijen en oplader voorzichtig en voer deze volgens de voorschriften af • Gebruik alleen batterijen en opladers die door Samsung zijn goedgekeurd en speciaal zijn bedoeld voor uw apparaat. Incompatibele batterijen en opladers kunnen ernstig letsel of schade aan uw apparaat veroorzaken. • Gooi batterijen of apparaten nooit in open vuur. Volg alle plaatselijke voorschriften bij het afvoeren van gebruikte batterijen of apparaten. • Leg batterijen of apparaten nooit in of op verwarmingsapparaten, zoals een magnetron, kachel of radiator. Batterijen kunnen exploderen als ze te heet worden. • U mag de batterij nooit indrukken of doorboren. Stel de batterij niet bloot aan hoge externe druk om interne kortsluiting en oververhitting te voorkomen. Bescherm uw apparaat, batterijen en opladers tegen schade • Vermijd blootstelling van uw apparaat en batterijen aan erg hoge of erg lage temperaturen. • Door extreme temperaturen kan het apparaat vervormen en kunnen de oplaadcapaciteit en levensduur van het apparaat en de batterijen afnemen. • Voorkom dat batterijen in aanraking komen met metalen voorwerpen. Dit kan een verbinding vormen tussen de plus- en minpolen van uw batterijen en tijdelijke of permanente schade aan batterijen veroorzaken. • Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij. Let op: volg alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik van het apparaat in een gesloten ruimte Schakel het apparaat uit als het gebruik ervan is verboden Houd u aan alle voorschriften die het gebruik van mobiele apparaten in bepaalde omgevingen beperkt. Het risico op RSI verkleinen Wanneer u herhaaldelijk dezelfde acties uitvoert, zoals drukken op toetsen, tekens met uw vingers schrijven op een aanraakscherm of games spelen, kunt u af en toe enig ongemak bespeuren in uw handen, nek, schouders of andere delen van uw lichaam. Wanneer u het apparaat langere tijd gebruikt, moet u het apparaat losjes vasthouden, de toetsen licht indrukken en regelmatig pauze nemen. Als u het ongemak blijft bespeuren tijdens of na dergelijk gebruik, moet u ophouden met het gebruik en een arts raadplegen. De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen (radio frequency). Het apparaat kan storing veroorzaken op andere elektronische apparaten. Gebruik het apparaat niet in de buurt van een pacemaker Gebruik het apparaat niet in een ziekenhuis of in de buurt van medische apparatuur die gevoelig is voor RF-signalen (radio frequency) Als u zelf medische apparatuur gebruikt, neemt u contact op met de fabrikant van de apparatuur om te controleren of deze beschermd is tegen RF-signalen (radio frequency). Als u een gehoorapparaat gebruikt, neemt u contact op met de fabrikant voor informatie over storing via radiogolven Sommige gehoorapparaten kunnen worden gestoord door de radiofrequentie van uw apparaat. Neem contact op met de fabrikant om te controleren of u uw gehoorapparaat veilig kunt gebruiken. Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar • Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar in plaats van het verwijderen van de batterij. • Houd u aan alle voorschriften, instructies en informatie in omgevingen met potentieel explosiegevaar. • Gebruik het apparaat niet bij tankstations of in de buurt van brandstoffen of chemicaliën, en in gebieden met explosiegevaar. • Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen en explosief materiaal in dezelfde ruimte als het apparaat of de onderdelen of accessoires van het apparaat. Gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde batterijen, opladers, accessoires en onderdelen • Het gebruik van merkloze batterijen en opladers kan de levensduur van het apparaat beperken of storingen in het apparaat veroorzaken. • Samsung kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de veiligheid van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires of onderdelen niet door Samsung zijn goedgekeurd. Bijt of zuig niet op het apparaat of op de batterij • Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken of exploderen. • Als kinderen gebruik maken van het apparaat, zorg er dan voor dat zij het op de juiste wijze gebruiken. Steek het apparaat en de bijgeleverde accessoires niet in uw ogen, oren of mond Als u dit wel doet, kan dit leiden tot verstikking of ernstig letsel. Als u wilt spreken via het apparaat: • Houd u het apparaat rechtop zoals u bij een normale telefoon zou doen. • Spreek rechtstreeks in de microfoon. • Raak de interne antenne van het apparaat niet aan. Als u dit wel doet, kan de oproepkwaliteit afnemen of kan het apparaat onbedoelde hoeveelheden RF-signalen (radiofrequentie) uitzenden. (elektrische & elektronische afvalapparatuur) (Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd. Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit product (Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s en batterijen) Dit merkteken op de batterij, gebruiksaanwijzing of verpakking geeft aan dat de batterij in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de batterij hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte batterij niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu. Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving. Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik van het apparaat tijdens het besturen van een motorvoertuig Terwijl u rijdt, is het veilig besturen van het motorvoertuig uw eerste prioriteit. Gebruik tijdens het rijden uw mobiele apparaat niet, als dit wettelijk is verboden. Gebruik voor uw veiligheid en die van anderen altijd uw gezonde verstand en onthoud de volgende tips: • Oefen u in het gebruik van het apparaat en de handige functies zoals snelkiezen en automatisch herhalen. Met deze functies kunt u sneller oproepen starten of aannemen op uw mobiele apparaat. • Houd het apparaat binnen handbereik. Zorg ervoor dat u het draadloze apparaat kunt bedienen terwijl u uw ogen steeds op de weg gericht houdt. Als u wordt gebeld op een moment dat het u niet goed uitkomt, laat u de voicemail antwoorden. • Onderbreek gesprekken in druk verkeer of gevaarlijke weersomstandigheden. Regen, hagel, sneeuw, ijzel en druk verkeer kunnen gevaarlijk zijn. • Maak geen notities en zoek geen telefoonnummers op. Als u een notitie maakt of door een agenda bladert, wordt uw aandacht afgeleid van veilig rijden, wat toch uw primaire verantwoordelijkheid is. • Bel verstandig en schat de verkeersdrukte in. Start een gesprek wanneer u stilstaat of voordat u zich in het verkeer begeeft. Probeer gesprekken te plannen tijdens perioden dat uw auto stilstaat. • Begin niet aan stressrijke of emotionele gesprekken waardoor uw aandacht kan verslappen. Laat de mensen waarmee u spreekt weten dat u aan het rijden bent en onderbreek gesprekken waardoor uw aandacht mogelijk van de weg wordt afgeleid. Het gebruik van het apparaat in vliegtuigen is niet toegestaan. Het apparaat kan storing veroorzaken op de elektronische navigatie-instrumenten van het vliegtuig. Verf het apparaat niet en plak geen stickers op het apparaat Verf en stickers kunnen ervoor zorgen dat de bewegende onderdelen vastlopen, waardoor het apparaat niet correct kan werken. Als u allergisch bent voor de verf of metalen onderdelen van het product, kunt u last krijgen van jeuk, eczeem of zwelling van de huid. Als dit gebeurt, moet u het product niet langer gebruiken en moet u uw huisarts raadplegen. Interne antenne Als u het apparaat schoonmaakt, gaat u als volgt te werk: Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt • Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging. • Blootstelling aan harde geluiden tijdens het wandelen kan de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken. • Zet het geluidsvolume altijd laag voordat u de oortelefoon aansluit op een geluidsbron. Gebruik alleen het minimale geluidsniveau dat nodig is om uw gesprek of muziek te kunnen horen. • In droge omgevingen kan statische elektriciteit zich verzamelen in de headset. Vermijd het gebruik van headsets in droge omgevingen of raak een metalen voorwerp aan om statische elektriciteit te ontladen voordat u een headset aansluit op het apparaat. • Gebruik geen headset terwijl u in een auto of op een motor rijdt. Dit kan uw aandacht afleiden, wat een ongeluk tot gevolg kan hebben, of kan zelfs illegaal zijn, afhankelijk van uw regio. Wees voorzichtig als u het apparaat gebruikt tijdens het wandelen of wanneer u zich verplaatst Wees u altijd bewust van uw omgeving om letsel voor uzelf of anderen te vermijden. Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel Als u valt, kunt u gewond raken of het apparaat beschadigen. Haal uw apparaat nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in aan en probeer het niet te repareren • Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de garantie van de fabrikant vervallen. Breng het apparaat naar een Samsung Servicecenter voor service. • Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren omdat hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat. Correcte verwijdering van dit product Elektronische apparaten in uw auto kunnen worden gestoord door de radiofrequentie van het apparaat. Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant. Zet uw apparaat uit wanneer u zich in een vliegtuig bevindt Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader • Laat batterijen niet langer dan een week achtereen opladen, aangezien te veel opladen niet bevorderlijk is voor de levensduur. • Batterijen die niet worden gebruikt, ontladen zich na verloop van tijd en moeten voor gebruik opnieuw worden opgeladen. • Laat de stekker van de oplader niet in het stopcontact zitten als u de oplader niet gebruikt. • Gebruik de batterijen alleen voor de doelen waarvoor ze zijn bedoeld. Elektronische apparaten in motorvoertuigen kunnen worden gestoord door de radiofrequentie van het apparaat • Veeg het apparaat of de oplader met een doek of een gum schoon. • Maak de contactpunten van de batterij schoon met een wattenstaafje of een doek schoon. • Gebruik geen chemicaliën of schoonmaakmiddelen. Gebruik het apparaat niet als het scherm gebarsten of gebroken is Gebroken glas of plastic kan leiden tot letsel aan uw handen en gezicht. Breng het apparaat naar een Samsung Servicecenter voor reparatie. Gebruik het apparaat voor geen ander doel dan waarvoor het bedoeld is Probeer andere mensen niet te storen wanneer u het apparaat in het openbaar gebruikt Laat het apparaat niet gebruiken door kinderen Het apparaat is geen speelgoed. Laat kinderen niet met het apparaat spelen omdat ze zichzelf en anderen gemakkelijk pijn kunnen doen, schade kunnen toebrengen aan het apparaat of gesprekken kunnen voeren die tot hoge kosten kunnen leiden. Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig • Zorg ervoor dat mobiele apparaten of daaraan verwante apparatuur naar behoren zijn bevestigd in uw voertuig. • Vermijd het plaatsen van apparatuur en accessoires op een plek waar de airbag zich kan ontvouwen. Verkeerd geïnstalleerde draadloze apparaten kunnen ernstig letsel veroorzaken als airbags zich snel ontvouwen. Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel Als u het apparaat laat repareren door niet-gekwalificeerd personeel kan het apparaat beschadigd raken en is de garantie van de fabrikant niet meer geldig. Wees voorzichtig met SIM-kaarten of geheugenkaarten • Verwijder een kaart niet als het apparaat bezig is met de overdracht of het ophalen van gegevens. Dit kan leiden tot gegevensverlies en/of schade aan de kaart of het apparaat. • Bescherm kaarten tegen sterke schokken, statische elektriciteit en elektrische storing van andere apparaten. • Raak geen goudkleurige contactpunten of polen aan met uw vingers of met metalen voorwerpen. Veeg, indien nodig, geheugenkaarten schoon met een zachte doek. Indeling van de telefoon 1 Functietoetsen De acties uitvoeren die onder in het display worden weergegeven 2 1 2 3 4 5 6 7 8 4-richtingsnavigatietoets Door menu-opties scrollen; in de standby-stand: programmeerbare menu’s openen (links/rechts/omhoog/ omlaag); een nepoproep tot stand brengen (omlaag) De vooraf gedefinieerde menu’s kunnen verschillen afhankelijk van uw serviceprovider Zie “Nepoproepen tot stand brengen” 3 Beltoets Bellen of opnemen; in de standby-stand: de recent gebelde nummers of de nummers van gemiste of ontvangen oproepen weergeven 4 Toets Voicemailservice In de standby-stand: voicemails openen (ingedrukt houden) 5 Bevestigingstoets De gemarkeerde menuoptie selecteren of uw invoer bevestigen; in de standbystand: naar de menustand gaan Afhankelijk van uw serviceprovider of regio kan de werking van deze toets verschillen 6 Toets voor aan/uit/ beëindigen De telefoon in- of uitschakelen (ingedrukt houden); een oproep beëindigen; in de menustand: invoer annuleren en terugkeren naar de standby-stand 7 Alfanumerieke toetsen 8 Toets Stil profiel In de standby-stand: het stille profiel in- of uitschakelen (ingedrukt houden) Boven in het scherm ziet u de volgende statusindicatoren: PictoBeschrijving gram Signaalsterkte GPRSnetwerkverbinding PictoBeschrijving gram FM-radio buiten werking gesteld Gesprek gaande Doorschakelen van oproepen actief Functie voor SOS-berichten ingeschakeld Batterijklepje Gesynchroniseerd met pc Nieuw SMSbericht Nieuw MMSbericht SIM-kaart 2. Plaats de batterij en sluit het batterijklepje. Geheugenkaart geplaatst Verbinden met een beveiligde webpagina Normaal profiel ingeschakeld Stil profiel ingeschakeld • Haal de batterij nooit uit de telefoon zonder eerst de reisadapter los te koppelen. Als u de batterij verwijdert terwijl de reisadapter nog aangesloten is, kan de telefoon beschadigd raken. • Om energie te besparen, koppelt u de reisadapter los wanneer deze niet wordt gebruikt. De reisadapter heeft geen aan/uit-schakelaar, dus u moet de reisadapter uit het stopcontact halen om de stroomvoorziening te onderbreken. Het toestel moet zich in de buurt van het stopcontact bevinden tijdens het opladen. Een geheugenkaart plaatsen (optioneel) ™ ™ U kunt microSD - of microSDHC -geheugenkaarten van maximaal 8 GB in de telefoon plaatsen (afhankelijk van het type kaart en de kaartfabrikant). De batterij opladen 1. Sluit de meegeleverde reisadapter aan. Batterijlading 2. Wanneer de batterij is opgeladen, verwijdert u de adapter. Als u de geheugenkaart op een pc formatteert, kan de kaart incompatibel worden met uw telefoon. Formatteer de geheugenkaart alleen in de telefoon. 1. Verwijder de achterklep. 2. Plaats een geheugenkaart met de goudkleurige contactpunten naar beneden gericht. Bluetooth ingeschakeld FM-radio aan Geheugenkaart Naar stopcontact 3. Duw de geheugenkaart in de geheugenkaartsleuf totdat de kaart op zijn plaats klikt. 4. Plaats de achterklep terug. Een oproep aannemen De beltoon wijzigen Het slimme startscherm gebruiken 1. Druk op [ 2. Druk op [ 1. Selecteer in de menustand Instellingen → Geluidsprofielen. 2. Ga naar het profiel dat u gebruikt. Met de slimme startpagina hebt u toegang tot uw favoriete toepassingen en contacten en kunt u aankomende gebeurtenissen en taken zien. U kunt de slimme startpagina aan uw voorkeuren en behoeften aanpassen. ] als een oproep binnenkomt. ] om de oproep te beëindigen. Het volume aanpassen Het volume van de beltoon aanpassen 1. Selecteer in de menustand Instellingen → Geluidsprofielen. 2. Ga naar het profiel dat u gebruikt. Als u het stille profiel of vliegtuigprofiel gebruikt, kunt u het volume van de beltoon niet wijzigen. 3. Druk op <Bewerk> → Volume. 4. Scroll naar Belsignaal. 5. Scroll naar links of naar rechts om het volume aan te passen en druk op <Opslaan>. Het spraakvolume aanpassen tijdens een gesprek Druk tijdens een gesprek op de navigatietoets omhoog of omlaag om het volume aan te passen. In een luidruchtige omgeving hebt u mogelijk moeite om het gesprek te verstaan als u de luidsprekerfunctie gebruikt. Gebruik dan de normale telefoonstand voor een beter geluid. Instructiepictogrammen Opmerking: opmerkingen, gebruikstips of aanvullende informatie → Gevolgd door: de volgorde van de opties of menu’s die u moet selecteren om een stap uit te voeren. Bijvoorbeeld: selecteer in de menustand Berichten → Bericht maken (betekent Berichten, gevolgd door Bericht maken) [ ] Vierkante haken: telefoontoetsen. ] (staat voor de toets Aan/ Bijvoorbeeld: [ Uit/Menu sluiten) < > Punthaken: functietoetsen die per scherm verschillende functies uitvoeren. Bijvoorbeeld: <OK> (staat voor de functietoets OK) Batterij Nieuw voicemailbericht Alarm ingeschakeld Roaming (buiten normaal servicegebied) De SIM-kaart en de batterij plaatsen 1. Verwijder het batterijklepje en plaats de SIM-kaart. Als u het stille profiel of vliegtuigprofiel gebruikt, kunt u de beltoon niet wijzigen. 3. Druk op <Bewerk> → Beltoon spraakoproep. 4. Selecteer een geheugenlocatie (indien nodig). 5. Selecteer een beltoon. Als u naar een ander profiel wilt overschakelen, selecteert u dat profiel in de lijst. Een recent gekozen nummer herhalen 1. Druk in de standby-stand op [ ]. 2. Blader naar links of rechts om een oproeptype te selecteren. 3. Blader omhoog of omlaag om een nummer of naam te selecteren. 4. Druk op de bevestigingstoets om de gegevens van de ] om het nummer te bellen. oproep te bekijken of op [ Als u het slimme startscherm gebruikt, kunt u de navigatietoets niet als sneltoets gebruiken. De slimme startpagina aanpassen 1. Selecteer in de menustand Instellingen → Display → Slim startscherm. 2. Druk op <Bewerk>. 3. Selecteer de items die u op het slimme startscherm wilt weergeven. 4. Druk op <Opties> → Opslaan. 5. Druk op de bevestigingstoets. U kunt de stijl van het standby-scherm wijzigen. Selecteer in de menustand Instellingen → Display → Slim startscherm en scroll naar links of rechts naar de gewenste stijl. Items op het slimme startscherm gebruiken Druk op de navigatietoets om door de items op het slimme startscherm te scrollen en druk op de bevestigingstoets om een item te selecteren. De menu’s gebruiken Ga als volgt te werk om de menu’s op uw telefoon te openen: 1. Druk in de standby-stand op <Menu> om naar de menustand te gaan. Wellicht moet u op de bevestigingstoets drukken om naar de menustand te gaan, afhankelijk van uw regio of serviceprovider. Als u het slimme startscherm gebruikt, kunt u de bevestigingstoets niet gebruiken om de menustand te activeren. 2. Ga met behulp van de navigatietoets naar een menu of optie. 3. Druk op <Sel.> of op de bevestigingstoets om de gemarkeerde optie te bevestigen. 4. Druk op <Terug> om één niveau omhoog te gaan; ] om terug te keren naar de standbydruk op [ stand. • Wanneer u een menu wilt openen waarvoor de PIN2-code vereist is, dient u de PIN2-code in te voeren die met de SIM-kaart is meegeleverd. Neem voor meer informatie contact op met uw serviceprovider. • Samsung is niet verantwoordelijk voor het verlies van wachtwoorden of privé-informatie of andere schade door illegale software. De telefoon in- en uitschakelen De telefoon inschakelen: 1. Houd [ ] ingedrukt. 2. Geef uw pincode in en druk op <OK> (indien nodig). 3. Wanneer de installatiewizard verschijnt, volgt u de opties op het display om de telefoon naar wens aan te passen. Als u de batterij verwijdert, worden tijd en datum gereset. Herhaal stap 1 hierboven om de telefoon uit te schakelen. De sneltoetswerkbalk aanpassen 1. Selecteer in de menustand Instellingen → Display → Slim startscherm. 2. Druk op <Bewerk>. 3. Scroll naar Sneltoetswerkbalk en druk op <Opties> → Sneltoetsen wijzigen. 4. Selecteer een menu dat u wilt wijzigen of een lege locatie. 5. Selecteer de gewenste menu’s. Druk op de navigatietoets naar rechts om submenu’s te selecteren (indien nodig). 6. Druk op <Opsl.>. Tekst ingeven De tekstinvoerstand wijzigen • Houd [ ] ingedrukt om te wisselen tussen de T9- en de ABC-stand. Afhankelijk van uw regio is het wellicht mogelijk om een invoerstand weer te geven voor uw eigen taal. • Druk op [ ] om te wisselen tussen hoofdletters en kleine letters of om naar de cijferstand te gaan. • Druk op [ ] om over te schakelen naar de symboolstand. • Houd [ ] ingedrukt en selecteer een invoermethode of een invoertaal. Bellen 1. Geef in de standby-stand het netnummer en abonneenummer in. ] om het nummer te kiezen. 2. Druk op [ 3. Druk op [ ] om de oproep te beëindigen. T9-stand 1. Druk op de gewenste alfanumerieke toetsen om een heel woord in te voeren. 2. Als het woord juist wordt weergegeven, drukt u op [0] om een spatie in te voegen. Als het juiste woord niet wordt weergegeven, selecteert u een alternatief in de lijst die verschijnt. ABC-stand Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets tot het gewenste teken op het display verschijnt. Cijferstand Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een cijfer in te geven. Symboolstand Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een symbool in te geven. • Druk op de navigatietoets om de cursor te verplaatsen. • Druk op <Wissen> om tekens één voor één te verwijderen. Houd <Wissen> ingedrukt om meerdere tekens snel te verwijderen. • Druk op [0] om een spatie tussen twee tekens in te geven. • Als u van regel wilt veranderen, drukt u drie keer op [0]. • Druk op [1] om leestekens in te geven. Welke items beschikbaar zijn, is afhankelijk van uw serviceprovider. Nieuwe contactpersoon toevoegen Uw telefoon is ingesteld om contactpersonen op te slaan in het telefoongeheugen. Als u de opslaglocatie voor contactpersonen wilt wijzigen, selecteert u in de menustand Contacten → <Opties> → Instellingen → Opslaglocatie → een opslaglocatie. 1. Geef in de standby-stand een telefoonnummer in en druk op de bevestigingstoets. 2. Selecteer Contact maken → een geheugenlocatie (indien nodig). 3. Selecteer een nummertype. 4. Geef de gegevens van de contactpersoon in. 5. Druk op de bevestigingstoets of op Opsl. om de contactpersoon toe te voegen aan het geheugen. Berichten verzenden en bekijken Een SMS- of MMS-bericht verzenden 1. Selecteer in de menustand Berichten → Bericht maken. 2. Geef het nummer van een ontvanger in en scroll omlaag. 3. Geef de berichttekst in. Zie “Tekst ingeven.” Ga voor het verzenden van een SMS-bericht direct naar stap 5. Ga voor het bijvoegen van multimedia door met stap 4. 4. Druk op <Opties> → Multimedia toevoegen en voeg een item toe. 5. Druk op de bevestigingstoets om het bericht te verzenden. SMS- of MMS-berichten bekijken 1. Selecteer in de menustand Berichten → Postvak IN. 2. Selecteer een SMS- of MMS-bericht. Nepoproepen tot stand brengen U kunt een inkomende oproep simuleren wanneer u een voorwendsel zoekt om een bijeenkomst of ongewenst gesprek te verlaten. De functie voor nepoproepen inschakelen Selecteer in de menustand Instellingen → Oproepen → Nepoproep → Sneltoets nepoproep → Aan. Een nepoproep tot stand brengen • Houd in de standby-stand de navigatietoets ingedrukt. • Wanneer de telefoon is gesloten en de toetsen zijn vergrendeld, drukt u viermaal op de navigatietoets. De functie Mobiel opsporen activeren Een SOS-bericht activeren en verzenden Wanneer iemand een andere SIM-kaart in de telefoon plaatst, stuurt de functie Mobiel opsporen het nummer automatisch naar twee ontvangers, zodat u de telefoon kunt opsporen. Mobiel opsporen inschakelen: 1. Selecteer in de menustand Instellingen → Beveiliging → Mobiel opsporen. 2. Geef het wachtwoord in en druk op <OK>. In geval van nood kunt u SOS-berichten naar uw familie of vrienden verzenden. De eerste keer dat u Mobiel opsporen start, wordt u gevraagd een wachtwoord in te stellen en te bevestigen. 3. Druk op de bevestigingstoets om Mobiel opsporen in te schakelen. 4. Blader omlaag en druk op de bevestigingstoets om de lijst met ontvangers te openen. 5. Druk op <Opties> → Contacten om uw lijst met contactpersonen te openen. U kunt ook telefoonnummers met de landcode (voorafgegaan door +) in de lijst met ontvangers opnemen. Ga naar stap 8. 6. Selecteer een contactpersoon. 7. Selecteer een nummer (indien nodig). 8. Druk wanneer u klaar bent met het selecteren van contacten op <Toevoegen>. 9. Druk op de bevestigingstoets om de ontvangers op te slaan. 10. Blader omlaag en geef de naam van de afzender in. 11. Druk op de bevestigingstoets → <OK>. Het SOS-bericht activeren 1. Selecteer in de menustand Berichten → Instellingen → SOS-berichten → Verzendopties. 2. Druk op de bevestigingstoets om het SOS-bericht in te schakelen. 3. Blader omlaag en druk op de bevestigingstoets om de lijst met ontvangers te openen. 4. Druk op <Opties> → Zoeken om de lijst met contacten te openen. 5. Selecteer een contactpersoon. 6. Selecteer een nummer (indien nodig). 7. Als u klaar bent met het selecteren van contacten, drukt u op de bevestigingstoets om de ontvangers op te slaan. 8. Blader omlaag en stel het aantal herhalingen in voor het SOS-bericht. 9. Druk op <Terug> → <Ja>. Een SOS-bericht verzenden 1. Als de telefoon gesloten is drukt u vier keer op [ ] om een SOS-bericht te verzenden naar vooraf ingestelde nummers. De telefoon schakelt over naar de SOS-stand en verstuurt het vooraf ingestelde SOS-bericht. 2. Druk op [ ] om de SOS-stand te beëindigen. Verklaring van overeenstemming Productgegevens Voor het volgende Product : GSM BT mobiele telefoon Model(len) : GT-E2350B Verklaring en toepasselijke normen Wij verklaren hierbij dat het bovenstaande product voldoet aan de essentiële bepalingen van de R&TTE-richtlijn (1999/5/EG) door toepassing van: VEILIGHEID EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011 SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006 EN 62479 : 2010 EN 62311 : 2008 EN 62209 - 1 : 2006 EN 62209 - 2 : 2010 EMC EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011) EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009) RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) en de richtlijn (2011/65/EU) betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur. De in Artikel 10 genoemde en in Annex [IV] van richtlijn 1999/5/EG nader beschreven procedure voor evaluatie van de overeenstemming is gevolgd met betrokkenheid van de volgende aangemelde instantie(s): TÜV SÜD BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Identificatie: 0168 In de EU vertegenwoordigd door Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* 2012.12.04 (Plaats en datum van uitgifte) Joong-Hoon Choi / Lab. Manager (Naam en handtekening van bevoegde persoon) * Dit is niet het adres van het Samsung Servicecenter. Voor het adres of telefoonnummer van het Samsung Servicecenter raadpleegt u de garantiekaart of neemt u contact op met de winkel waar u het product hebt gekocht.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E2350B Handleiding

Type
Handleiding