Ferm
81
20. Tarkista sähkötyökalun mahdolliset viat
• Ennen kuin sähkötyökalua jälleen käytetään, on tarkastettava huolellisesti
suojalaitteiden tai helposti vioittuvien osien moitteeton ja määräystenmukainen
toiminta.
• Tarkista, toimivatko liikkuvat osat moitteettomasti eivätkä juutu kiinni, tai ovatko osat
vioittuneet. Kaikkien osien on oltava oikein ja määräystenmukaisesti asennettuina,
jotta sähkötyökalun moitteeton käyttö voidaan taata.
• Vioittuneet suojalaitteet ja osat on määräystenmukaisesti korjautettava tai
vaihdatettava tunnetussa ammattikorjaamossa, mikäli käyttöohjeessa ei ole muuta
ilmoitettu
• Vioittuneet katkaisimet on vaihdettava asiakaspalvelun korjaamossa.
• Älä käytä sähkötyökaluja, joissa käynnistys- ja pysäytyskatkaisin ei toimi.
21. Huomio!
• Muiden vaihtotyökalujen ja muiden lisävarusteiden käyttöön voi liittyä
loukkaantumisvaara.
22. Jätä sähkötyökalu sähköammattilaisten korjattavaksi
• Tämä sähkötyökalu vastaa asiaankuuluvia turvallisuusmääräyksiä. Korjaukset saa
tehdä vain sähköammattilainen käyttäen alkuperäisvaraosia; muussa tapauksessa
käyttäjälle voi sattua tapaturmia.
Pöytäpyörösahojen erityiset turvallisuusmääräykset
a. Huomio! Loukkaantumisvaara on olemassa, jos käytetään muita kuin tässä
käyttöohjeessa suositeltuja tai toimituslaajuuteen sisältyviä lisävarusteita tai
lisälaitteita.
b. Epämuotoisia tai säröisiä sahanteriä ei saa käyttää. Sahanterän vioittuessa vaihda
se heti.
c. Vaihda kulunut pöytäsisäke (sahanterän ympärillä oleva muoviosa).
d. Käytä sahanterää, jossa on 205 mm:n ulkohalkaisija x 16 mm:n sisäreiän
halkaisija x väh. 2,4 mm:n leikkuuleveys, 24 hammasta, väh. 3000/min. Huolehdi
siitä, että sahanterä vastaa standardia EN 847-1, hampaat ovat kovametallikärkiset ja
se on puun sahaamiseen sopiva. Katso, että leikkuuleveys on väh. 2,4 mm, ei
pienempi kuin halkaisukiilan paksuus.
e. Käytä vain puun työstöön tarkoitettuja sahanteriä. Sallitun kierrosluvun on oltava
väh. 3000/min.
f. Älä käytä vain HSS-teräksestä valmistettuja sahanteriä, hampaiden on oltava
kovametallikärkisiä.
g. Käytä kuulosuojaimia kuulon huononemisvaaran välttämiseksi.
h. Käytä hengityssuojaa vaarallisen pölyn hengitämisen vaaran välttämiseksi.
i. Käytä sahanteriä ja karkeita materiaaleja käsitellessäsi käsineitä. Kuljeta
sahanteriä vain pakkauksessa.
j. Kytke pölynimuri imuaukon liitäntään. Käytä konetta vain pölynimurin kanssa.
k. Tarkasta säännöllisesti turvalaitteet ja sahanterä. Poista säännöllisesti
sahanpuru koneen sisältä – avaa tällöin sivukansi kuten sahanterää vaihdettaessa.
l. Käytä oheistettua työntösauvaa työkappaleen kuljettamiseksi turvallisesti
sahanterästä ohi.
m. Säilytä työntösauvaa aina koneen kehyksessä.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
k. Controleer regelmatig de veiligheidsvoorzieningen en het zaagblad. Verwijder
regelmatig het zaagsel uit de machine – open daarvoor het zijdeksel, net als bij het
vervangen van het zaagblad.
l. Gebruik de meegeleverde duwstok om het werkstuk veilig voorbij het zaagblad
te leiden.
m. Bewaar de duwstok altijd in de houder aan de machine.
n. Verwijder in geen geval het spouwmes of de beschermkap boven het zaagblad.
Neem het ongemak dat deze veiligheidsvoorzieningen af en toe opleveren voor lief.
Anders riskeert u zware verwondingen.
o. Zaag in geen geval sleuven of groeven (in het werkstuk eindigende sleuven).
Zaag geen rondhouten, takken of twijgen. Daarvoor is de machine niet geschikt.
p. Grote werkstukken moeten worden ondersteund door een verlengtafel die
dezelfde hoogte heeft als de zaagtafel.
Voor ingebruikname
a. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de vermelding op het
typeplaatje.
b. Gebruik van verlengkabels.
Gebruik uitsluitend verlengkabels die geschikt zijn voor het vermogen van deze
machine. De doorsnede van de aders moet minimaal 1,5 mm2 bedragen. Bij gebruik
van een kabelhaspel moet de kabel altijd volledig afgerold worden.
c. Laat elektrisch gereedschap niet onbeheerd draaien. Schakel het apparaat na
gebruik altijd uit en blijf er bij tot het volledig tot stilstand is gekomen. Berg het daarna
pas eventueel op.
d. Trek altijd de stekker uit het stopcontact voor het verwisselen van het zaagblad.
e. Trek altijd de stekker uit het stopcontact voor het verrichten van
afstelwerkzaamheden.
f. Richt de langsgeleider altijd evenwijdig aan het zaagblad uit.
3. ASSEMBLAGE
Neem de cirkelzaag en de toebehoren uit de verpakking.
Leg de cirkelzaag op een vlakke ondergrond.
Verlengtafel
Afb. 1a - 1c
Klap de poten uit en draai de twee stelschroeven erin.
Bevestig de verlengtafel aan de linkerzijde van de machine met behulp van de
meegeleverde schroeven, borgringen en moeren (2 van elk).
Zet de verlengtafel recht met behulp van de stelschroeven in de poten.
Langsgeleider
Afb. 2a Indien nog niet van fabriekswege gemonteerd: langsgeleider aanbrengen met
twee lange schroeven.
Afb. 2b Eindaanslag aanbrengen met korte schroef.
Afb. 2c Bevestigingshaak aanbrengen en vastdraaien. Positioneer de langsgeleider
zo dat het uiteinde voor de bevestigingshaak goed uitkomt.
28
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK