Mountain Buggy MB MINI, MB mini pre-2015 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Mountain Buggy MB MINI de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
MOUNTAIN BUGGY MINI
Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing
31
Gefeliciteerd met je keus
voor de MB mini
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging
MOUNTAIN BUGGY MINI
SCHOONMAKEN & VERZORGEN
Controleer of je MB mini geen beschadigingen heeft. Als
dit toch het geval is of je weet niet hoe de MB mini te
gebruiken, neem dan direct contact op met web-support
(www.mountainbuggy.com/support).
Registreer uw aankoop door via onze online product
registratie op: www.mountainbuggy.com
Dit document bevat belangrijke informatie en
moet worden bewaard voor toekomstig gebruik.
Gelieve aandachtig door te lezen voordat u
begint met de installatie aangezien onjuiste
installatie gevaarlijk kan zijn.
Dit voertuig is bedoeld voor kinderen vanaf
geboorte tot 5 jaar.
Maximaal gewicht in de pasgeborene positie.
9kg
Maximaal gewicht in het rechtopstaande grote zitje
- 20kg
ALGEMENE
GEBRUIKSVOORWAARDEN
Verzorging van je MB mini
Kinderen vinden het niet erg om vies te worden, je mini
wel.
• Borstel regelmatig vuil van het frame en de wielen.
• Reinig met een niet-schurend middels en een zachte
doek.
• Spoel na een bezoek aan het strand zand en zout
altijd goed af.
• Maak het frame altijd droog nadat het nat is geworden.
• De bekleding kan worden gereinigd met warm water
en een milde zeep op natuurlijke basis.
• Gebruik geen bleekmiddelen of andere
schoonmaakmiddelen. Drogen in open lucht.
• Bewaar de verve in een goed geventileerde ruimte,
weg van direct zonlicht (dat de stof kan aantasten en
verbleken) en condens.
• Voorkom beschadiging van het foam. Foam valt niet
onder de garantie.
• Door onzorgvuldig gebruik vervallen alle garanties.
Gebruik de MB mini niet wanneer verval of het
vermoeden ervan intreedt.
• Voor blijvend gebruiksgemak, smeer je remdraad
in met een op siliconen gebaseerd -of een andere
kunststofvriendelijke smeermiddel. Direct aan te
brengen op het gebied waar de rem draad tegen de
wielkast beweegt.
33
33
NL
MOUNTAIN BUGGY MINI
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging
BELANGRIJK BELANGRIJK
• Laad uw kinderen altijd uit op een vlakke
ondergrond.
• Gebruik tijdens het parkeren van de buggy
altijd de rem. Zet de buggy altijd op de rem
voordat je de kinderen erin zet of eruit haalt.
• wees voorzichtig als je de buggy gebruikt op
trappen en roltrappen.
• Doe de polsband altijd om uw pols als je de
buggy gebruikt.
• Buitensporige slijtage kan ten koste gaan van
de effectiviteit en de veiligheid. Het kan nodig
zijn de onderdelen regelmatig te smeren.
Controleer essentiële onderdelen op:
rafelen – vooral geweven riemen en
veiligheidsharnas.
Slijtage – vergrendelingen, klikbevestigingen,
banden, kunststof onderdelen, ritsen en
bewegende delen.
Veiligheid – vergrendelingen moeten
vastzitten.
Banden
• Er is geen garantie op de banden. Banden
kunnen worden aangetast door warmte. Vooral
in geparkeerde auto's.
Voor de rechten en hulp bij eventuele problemen, ga
naar www.mountainbuggy.com/warranty
MOUNTAIN BUGGY MINI
Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing
WAARSCHWINGEN
• Alleen te gebruiken met mountain buggy
mini accessoires.
WAARSCHWINGEN
European Safety Standard:
Lees de instructies aandachtig door en
bewaar de instructies bij je buggy om ze
evt later na te kunnen slaan. Oneigenlijk
gebruik of het niet opvolgen van alle
veiligheidsvoorschriften kan tot verwondingen
leiden.
• Deze buggy is bedoeld voor kinderen tot
5 jaar of met een maximum gewicht van
20kg.
• Het kan gevaarlijk zijn om kinderen zonder
toezicht te laten.
• De buggy wordt enkel gebruikt voor
maximaal 1 kinderen.
• Accessoires of reserve onderdelen welke
niet zijn goedgekeurd door de fabrikant of
distributeur mogen niet worden gebruikt.
• Elke belasting van de duwstang heeft
invloed op de stabiliteit van de buggy.
• Gebruik de kruisgordel altijd in combinatie
met de buikgordel.
• Controleer of het frame en zitje correct zijn
afgesteld alvorens de buggy te gebruiken.
• Deze buggy is niet geschikt om mee te
rennen of skaten.
• Zorg voordat je de buggy gaat gebruiken
dat alle vergrendelingsvoorzieningen
vastzitten.
• Gebruik het veiligheidsharnas zodra uw
kind zonder hulp kan zitten.
Het MB mini zitje voldoet aan alle eisen die gelden in het land
van verkoop, zie hiervoor ook
www.mountainbuggy.com/certifications
35
35
MOUNTAIN BUGGY MINI
Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing
NL
• Doe niet meer dan 5kg in het
boodschappenmandje.
• Geen matras plaatsen die dikker is dan
20mm.
• Zet de buggy altijd op de parkeerrem
voordat je de kinderen erin zet of eruit
haalt.
WAARSCHWINGEN
American Safety Standard:
• Laat kinderen nooit zonder toezicht in de
buggy.
• Gebruik altijd het veiligheidsharnas om
verwondingen te voorkomen doordat het
kind uit de buggy valt of glijdt.
• Bevestig altijd alle gordels van het
veiligheidsharnas en controleer of dit goed
zit en zodanig is afgesteld dat het kind
stevig zit. Het kind kan in een beenopening
glijden en stikken. Gebruik nooit in de
ligstand zonder dat het kind veilig in de
gordels van het veiligheidsharnas zit.
• Deze buggy is bedoeld voor kinderen tot
5 jaar of met een maximum gewicht van
20kg.
• Om te voorkomen dat de buggy instabiel
wordt, plaats spullen of accessoires enkel
in het mandje of in de daarvoor bestemde
vakken. Hang geen spullen zoals tassen
aan het frame.
• Doe niet meer dan 5kg in het
boodschappenmandje. Houd je aan de
maximale belasting, anders wordt de buggy
instabiel.
• Overbelading kan leiden tot een gevaarlijk
en onstabiele situatie
MOUNTAIN BUGGY MINI
Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing
WAARSCHWINGEN
Australia / New Zealand Safety Standard:
Om verwondingen of dodelijke ongelukken te
voorkomen:
• Laat uw kind nooit alleen of zonder
toezicht.
• Verzeker het kind altijd in de
veiligheidsgordel.
• Vervoer geen extra kinderen of tassen in
deze kinderwagen.
• Zorg ervoor dat het kind uit de buurt blijft
van bewegende onderdelen als u de
kinderwagen verstelt.
• Gebruik te allen tijde het harnas.
• Als het niet in gebruik is, ontgrendel de
schoudergordel van de heupgordel en/of
gesp.
• Wanneer niet in gebruik, maak de schouder
riemen los van de taille riem, als het
harnas kan een strop vormen, en leiden tot
wurgen.
• Het is onveilig om accessoires te gebruiken
welke niet goedgekeurd zijn door de buggy
fabrikant.
• Wees voorzichtig als je de buggy gebruikt
op trappen en roltrappen.
• De buggy mag niet worden gebruikt in de
buurt van open vuur.
• Zet de kinderwagen altijd op de rem als
deze stilstaat.
• Deze buggy is bedoeld voor kinderen tot
5 jaar of met een maximum gewicht van
20kg.
• Doe niet meer dan 5kg in het
boodschappenmandje.
37
37
MOUNTAIN BUGGY MINI
Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing
NL
WAARSCHWINGEN
Canadian Safety Standard:
• Laat kinderen nooit zonder toezicht in de
buggy.
• Gebruik altijd het veiligheidsharnas om
verwondingen te voorkomen doordat het
kind uit de buggy valt of glijdt.
• Doe niet meer dan 5kg in het
boodschappenmandje.
• De buggy kan instabiel raken als een ander
boodschappenmandje gebruikt wordt dan
die aanbevolen wordt door de fabrikant.
• De kinderwagen kan onstabiel worden
wanneer de maximale belasting
overschreden wordt.
• Blijf tijdens het inklappen en uitklappen van
de buggy met je vingers uit de buurt van
het inklapmechanisme.
• Maximaal gewicht in het rechtopstaande
grote zitje - 20kg
41
MOUNTAIN BUGGY MINI
Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken
01 Guidon
02 Sangle poignet
03 Capote
04 Harnais
05 Pliage facile d’une main
06 Panier de rangement
07 Sangle pour l'inclinaison
08 Frein
01 Styre
02 Håndleddsstropp
03 Søn hette
04 Sele
05 Rask fold
06 Pakke skuffen
07 Hvil stropp
08 Brems
01 Handtag
02 Handledsrem
03 Sön huv
04 Sele
05 Snabb faldigt
06 Paket bricka
07 Lutning band
08 Broms
01 Manubrio
02 Correa para la muñeca
03 Tapa sol
04 Arnés
05 Mecanismo de plegar
fastfold
06 Canastilla
07 Correa de reclinación
08 Freno
01 Griff
02 Jogging-Band
03 Sonnenverdeck
04 Gurt
05 Sicheres Lenken mit nur
einer Hand
06 Gepäckablage
07 Liege- Verstellriemen
08 Bremse
01 Duwstang
02 Polsband
03 Zonnekap
04 Veiligheidsharnas
05 Met één hand in te klappen
06 Boodschappenmandje
07 Zit-positie verstelriem
08 Rem
55
© Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2010.
We (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) own the intellectual property rights in our brands, designs and inventions featured in
this publication. These include, without limitation, the Mountain Buggy, life without limit, and INLINE trade marks and product names. We actively
pursue people who infringe our intellectual property.
©Phil & Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2010.
Nous (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) sommes détenteurs de tous les droits de propriété intellectuelle associés à nos marques,
modèles et inventions mentionnés dans le présent document. Ceux-ci incluent, sans que cela soit limitatif, les marques commerciales the Mountain
Buggy, life without limit, INLINE trade marks et product names. Nous engageons des poursuites contre tous ceux qui enfreignent nos droits de
notre propriété intellectuelle.
© Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2010.
Wir (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) sind Eigentümer aller geistigen Eigentumsrechte bezüglich unserer in dieser
Veröffentlichung aufgeführten Marken, Designs und Erfindungen. Diese schließen die Marken und Mountain Buggy, life without limit, INLINE
trade marks und product names. Personen, die unsere Eigentumsrechte verletzen, werden von uns aktiv verfolgt.
© Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2010.
Nos pertenecen a nosotros (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) los derechos de propiedad intelectual de nuestras marcas,
diseños e inventos mostrados en la presente publicación. Se incluyen, sin limitarse a, las marcas the Mountain Buggy, life without limit, INLINE
trade marks e product names. Iniciaremos acciones legales contra aquéllos que violen nuestra propiedad intelectual.
© Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2010.
Vi (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) äger upphovsrätten till de varumärken, designer, former och uppfinningar som visas i
denna publikation. Dessa inkluderar men är ej begränsade till varumärkena Mountain Buggy, life without limit och INLINE samt produktnamnen.
Vi förföljer aktivt de som kränker vår upphovsrätt.
© Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2010.
Wij (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) bezitten de intellectuele eigendomsrechten op onze merken, ontwerpen en uitvindingen
die in deze publicatie worden vermeld. Dit zijn, zonder beperking, de handelsmerken the Mountain Buggy, life without limit, and INLINE trade
marks en de product names. We dienen daadwerkelijk een aanklacht in tegen degenen die inbreuk maken op ons intellectueel eigendomsre-
cht.
© Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2010.
Wij (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) bezitten de intellectuele eigendomsrechten op onze merken, ontwerpen en uitvindingen die
in deze publicatie worden vermeld. Dit zijn, zonder beperking, de handelsmerken the Mountain Buggy, life without limit, and INLINE trade marks en
de product names. We dienen daadwerkelijk een aanklacht in tegen degenen die inbreuk maken op ons intellectueel eigendomsrecht.
1/56