Hendi 264706 Handleiding

Type
Handleiding
Item: 264607
264706
SALAMANDER
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d’emploi
Istruzioni per l’utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Οδηγίες χρήσης
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
2
Keep these instructions with the appliance.
Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren.
Bewaar deze handleiding bij het apparaat.
Zachowaj instrukcję urządzenia.
Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio.
Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat.
Tento návod si odložte so spotrebičom.
Хранить руководство вместе с устройством.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή.
For indoor use only.
Nur zur Verwendung im Innenbereich.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Pour l’usage à l’intérieur seulement.
Destinato solo all’uso domestico.
Doar pentru uz la interior.
Использовать только в помещениях.
Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο.
14
NL
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat
u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsin-
structies aandachtig door.
Veiligheidsinstructies
Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het
apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt voor commerciële doeleinden en mag niet wor
-
den gebruikt voor huishoudelijk gebruik.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuis
-
te bediening en verkeerd gebruik.
Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in aanra
-
king komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman.
Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren.
Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen.
Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat.
Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan.
Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren. In het
geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel.
Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal de stekker
dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel.
Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water
of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water.
Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker of het net
-
snoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische dienst of een soort-
gelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorkomen.
Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwerpen en
houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt halen, trek
dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer.
Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan trekken of
kan struikelen over het netsnoer.
Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik.
Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aangesloten op
de voedingsbron.
Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
• Draag het apparaat nooit aan het netsnoer.
Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat.
15
NL
Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is
vermeld op het typeplaatje.
Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de
stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de
stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de
stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet.
Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij kunnen mo
-
gelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het apparaat mogelijk
beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een
verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis.
Dit apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kinderen.
Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achtergelaten en
voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd.
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik.
Speciale veiligheidsvoorschriften
Heet oppervlak! Gevaar voor brandwonden! Het rooster en aangrenzende metalen
behuizing worden zeer heet tijdens gebruik. Raak daarom alleen het aangewezen hand
-
vat de draaiknop aan.
Het keukengerei (niet meegeleverd) dat op het rooster wordt gezet moet hittebestendig
zijn.
Bedek het apparaat niet tijdens gebruik en houd het uit de buurt van brandbare voorwer
-
pen, bijv. gordijnen, kranten of vloeistoffen als alcohol & brandstof.
Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals een fornuis, verwarming
of vuur.
Dit apparaat is alleen bedoeld voor het bereiden van voedsel.
Gebruik het apparaat alleen in een goed geventileerde ruimte. Plaats het apparaat op een
vlakke, horizontale, stabiele ondergrond. Laat rond het apparaat minimaal 20 cm ruimte
vrij voor voldoende ventilatie.
Reinig het apparaat na elk gebruik om besmetting met schimmels of ongedierte te voor
-
komen.
Het rooster en de lekbak zijn niet vaatwasmachinebestendig en moeten met de hand
worden gereinigd.
Laat volledig afkoelen alvorens te reinigen en op te slaan.
Waarschuwing! Plaats het apparaat tijdens de installatie niet op oppervlakken of in de
buurt van muren, wanden of keukenmeubilair en dergelijke --- tenzij deze zijn gemaakt
van niet-brandbaar materiaal of zijn gecoat met een geschikt niet-brandbaar warm
-
te-isolerend materiaal en houd rekening met de brandpreventieregels.
16
NL
Installatie met aarding
Dit is een klasse I apparaat. Dit apparaat moet ge-
aard worden. Aarding verlaagt de kans op elektri-
sche schokken doordat elektrische stroom via een
ontsnappingsdraad kan weglopen. Dit apparaat is
uitgerust met een snoer met een aardedraad en
een geaarde stekker. De stekker moet in een stop-
contact worden gestoken dat juist is geïnstalleerd
en geaard.
Hendi Salamander
De temperatuur van het apparaat kan worden inge-
steld tot 300°C. Dit apparaat wordt vooral gebruikt
voor het grillen en het warm en krokant houden
van gerechten/sandwiches. Het apparaat is tevens
uitgerust met een verwijderbaar rooster en een
verwijderbare lekbak.
Voor het eerste gebruik
Verwijder alle onderdelen uit het verpakkingsmate-
riaal.
Controleer na het uitpakken direct op volledigheid
en eventuele transportschade. Neem contact op
met de leverancier in geval van schade.
Reinig het apparaat (Zie ==> Reiniging en onder-
houd).
Gebruik het apparaat voor minimaal 10 minuten
zonder voedsel en de temperatuurknop in de stand
MAX. Dit zorgt ervoor dat eventuele productieresten
worden verbrand (Zie ==>Gebruik).
Er kan tijdens het eerste gebruik wat rook ontstaan
als gevolg van de verbranding van productieresten.
Dit is normaal en duidt niet op een defect of gevaar.
Trek de stekker uit het stopcontact.
Laat het apparaat volledig afkoelen en reinig het
daarna alvorens het product voor het eerst te ge-
bruiken. (Zie ==> Reiniging en onderhoud).
Gebruik
Steek de stekker in een geschikt stopcontact.
De GROENE indicator licht op om aan te geven dat
het apparaat is aangesloten op het lichtnet.
Draai de temperatuurknop daarna met de klok
mee naar de gewenste temperatuur (tot 300°C). De
ORANJE verwarmingsindicator licht nu op.
Het apparaat begint warm te worden.
De ORANJE verwarmingsindicator stopt met bran-
den zodra de ingestelde temperatuur is bereikt.
De verwarmingsbuis stopt tegelijkertijd met werken.
Til het bovenpaneel op met behulp van de hand-
greep voordat u voedsel uitneemt.
Als de temperatuur zakt, zal de temperatuurknop
inschakelen en zal de ORANJE verwarmingsindica-
tor weer oplichten. De verwarmingsbuis begint nu
weer te werken.
Als de temperatuurknop in de maximale stand is
gezet, zal het apparaat continu verwarmen met de
maximumtemperatuur.
De salamander met dubbele temperatuurknop
werkt op dezelfde manier
.
Opmerking
Waarschuwing! Raak alleen de handgreep op de
voorkant van het bovenpaneel of de temperatuur-
knop aan. Andere onderdelen kunnen tijdens ge-
bruik zeer heet worden.
Let op! Zorg ervoor dat u geen voedsel over de rand
van de grillplaat morst
.
Handige tips
Gegrild voedsel kan verbranden als het te lang
wordt gegrild, als de temperatuur te hoog is of als
het bovenpaneel te dicht bij het voedsel staat.
De grilltijd en grilltemperatuur zijn afhankelijk van
het soort voedsel en de dikte van het voedsel. Ont-
dek de optimale tijd door verschillende instellingen
te testen.
Zorg er altijd voor dat het gegrilde voedsel volledig
is doorbakken.
Til het bovenpaneel altijd op om gegrild voedsel te
verwijderen en gebruik een geschikt gereedschap
(niet meegeleverd) om brandwonden te voorkomen.
17
NL
Reiniging en onderhoud
Gevaar voor elektrische schokken!
Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistoffen
binnendringen in het apparaat
!
Trek de stekker van het apparaat altijd uit het stop-
contact alvorens het te reinigen of op te bergen
.
Gevaar voor brandwonden!
Zorg ervoor dat het rooster volledig is afgekoeld al-
vorens het te reinigen.
• Reinig het apparaat na elk gebruik.
• Gooi de olie in de lekbak op juiste wijze weg.
Het rooster en de lekbak zijn verwijderbaar voor
reinigen.
Druppel wat eetbare olie op hardnekkige resten op
het rooster en de lekbak. Laat ca. 20 minuten in-
werken.
Veeg het rooster, de lekbak en de behuizing af met
een licht bevochtigde doek.
Vermijd het gebruik van sterke reinigingsmiddelen
en schuursponsjes omdat deze het rooster en de
lekbak kunnen beschadigen.
Bewaar het apparaat op een schone en droge
plaats, uit de buurt van direct zonlicht.
Bewaar het apparaat buiten het bereik van kinde-
ren
.
Storingen
Als het apparaat niet naar behoren werkt, kijk dan
in de onderstaande tabel voor een oplossing. Als
u het probleem niet zelf kunt oplossen, neem dan
contact op met de leverancier/dienstverlener.
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
Apparaat werkt niet en alle lampjes zijn uit. - Apparaat niet ingeplugd.
- Zekering doorgeslagen
- Interne stroomstoring
- Plug de stekker in een werkende con-
tactdoos.
- Controleer de zekeringen in de stroom-
voorziening.
- Neem contact op met de leverancier.
Apparaat wordt niet heet, het groene lamp-
je brandt en het oranje lampje is uit.
- Temperatuurregelaar defect.
- Temperatuurregelaar staat in de “uit
stand.
- Neem contact op met de leverancier.
- Draai de knop van de temperatuurre-
gelaar.
Apparaat wordt niet heet, groen en oranje
lampjes branden beiden.
- Hitte-element defect. - Neem contact op met de leverancier.
Zekeringen slaan door wanneer het appa-
raat wordt ingeschakeld.
- Stroomvoorziening overbelast.
- Interne kortsluiting.
- Sluit het apparaat aan op een geschikte
stroomgroep (16 Ampère) en controleer
dat andere apparaten in de stroomgroep
niet te veel stroom gebruiken.
- Neem contact op met de leverancier.
Apparaat wordt niet heet genoeg of te heet. - Temperatuurregelaar defect.
- Onjuiste hoogte van het hitte-element.
- Neem contact op met de leverancier.
- Schuif de bovenste behuizing (met het
hitte-element) omhoog of omlaag.
Bovenste behuizing kan niet omhoog of
omlaag worden geschoven.
- Blokkade door extern object.
- Intern mechanisch defect.
- Verwijder het externe object.
- Neem contact op met de leverancier.
18
NL
Technische gegevens
Model 264607 264706
Afmetingen (mm) 480x520x(H)530 600x520x(H)530
Netvoeding 230V ~ 50/60Hz
Vermogen 2800W 3600W (2x1800W)
Aantal regelbare thermostaten 1 2
Beschermingsklasse Klasse I
Waterdichtheidsklasse IPX3
Temperatuurbereik Tot 300 ºC
Verwarmingsvak (mm) 440×320 590×350
Hoogte verstel bereik 70~200mm
Gewicht 39 kg 49 kg
Opmerking: Technische gegevens onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisgeving.
Garantie
Elk defect waardoor de werking van het appa-
raat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één
jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt
gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits
het apparaat conform de instructies is gebruikt en
onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd
is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij
wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht
is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat
hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv.
kassabon of factuur).
Gezien ons streven naar voortdurende verdere pro-
ductontwikkeling behouden wij ons het recht voor,
zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan
te brengen aan product, verpakking en documen-
tatie.
Afdanken & Milieu
Aan het einde van de levensduur, het apparaat af-
danken volgens de op dat moment geldende voor-
schriften en richtlijnen.
Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen
in de daarvoor bestemde containers.
Hendi B.V.
Steenoven 21
3911 TX Rhenen, The Netherlands
Tel: +31 (0)317 681 040
Hendi Polska Sp. z o.o.
ul. Magazynowa 5
62-023 Gądki, Poland
Tel: +48 61 6587000
Hendi Food Service Equipment GmbH
Gewerbegebiet Ehring 15
5112 Lamprechtshausen, Austria
Tel: +43 (0) 6274 200 10 0
Email: offi[email protected]
Hendi UK Ltd.
Central Barn, Hornby Road
Lancaster, LA2 9JX, United Kingdom
Tel: +44 (0)333 0143200
Email: [email protected]o.uk
Hendi Food Service Equipment Romania Srl
Str. 13 decembrie 94A, Hala 14
Brașov, 500164, Romania
Tel: +40 268 320330
Email: offi[email protected]o
PKS Hendi South East Europe SA
5 Metsovou Str.
18346 Moschato, Athens, Greece
Tel: +30 210 4839700
Email: office.gr[email protected]
Hendi HK Ltd.
1208, 12/F Exchange Tower
33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong
Tel: +852 2154 2618
Find Hendi on internet:
www.hendi.eu
www.facebook.com/HendiFoodServiceEquipment
www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v.
www.youtube.com/HendiEquipment
- Changes, printing and typesetting errors reserved.
- Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
- Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
- Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz
błędów drukarskich w instrukcji.
- Variations et fautes d’impression réservés.
- Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati.
- Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de im-
primare.
- Изменения, печати и верстки ошибки защищены.
- Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας.
© 2017 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 31-10-2017

Documenttranscriptie

User manual Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Mode d’emploi Istruzioni per l’utente Instrucţiunile utilizatorului Руководство по эксплуатации Οδηγίες χρήσης SALAMANDER Item: 264607 264706 You should read this user manual carefully before using the appliance. Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de folosirea aparatului. Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen. Внимательно прочитайте руководство пользователя перед использованием прибора. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil . Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Tento návod si odložte so spotrebičom. Хранить руководство вместе с устройством. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή. For indoor use only. Nur zur Verwendung im Innenbereich. Alleen voor gebruik binnenshuis. Do użytku wewnątrz pomieszczeń. Pour l’usage à l’intérieur seulement. Destinato solo all’uso domestico. Doar pentru uz la interior. Использовать только в помещениях. Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο. 2 Geachte klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsinstructies aandachtig door. NL Veiligheidsinstructies • Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben. • Dit apparaat mag alleen worden gebruikt voor commerciële doeleinden en mag niet worden gebruikt voor huishoudelijk gebruik. • Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuiste bediening en verkeerd gebruik. • Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in aanraking komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman. Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren. • Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen. • Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat. • Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan. • Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren. In het geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel. • Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal de stekker dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel. • Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water. • Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker of het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische dienst of een soortgelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorkomen. • Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwerpen en houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt halen, trek dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer. • Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan trekken of kan struikelen over het netsnoer. • Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik. • Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aangesloten op de voedingsbron. • Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Draag het apparaat nooit aan het netsnoer. • Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat. 14 • Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is vermeld op het typeplaatje. • Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet. • Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij kunnen mogelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het apparaat mogelijk beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires. • Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis. •D  it apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kinderen. •H  oud het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen. •K  inderen mogen niet met het apparaat spelen. • Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achtergelaten en voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd. • L aat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik. Speciale veiligheidsvoorschriften •  Heet oppervlak! Gevaar voor brandwonden! Het rooster en aangrenzende metalen behuizing worden zeer heet tijdens gebruik. Raak daarom alleen het aangewezen handvat de draaiknop aan. • Het keukengerei (niet meegeleverd) dat op het rooster wordt gezet moet hittebestendig zijn. • Bedek het apparaat niet tijdens gebruik en houd het uit de buurt van brandbare voorwerpen, bijv. gordijnen, kranten of vloeistoffen als alcohol & brandstof. • Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals een fornuis, verwarming of vuur. •D  it apparaat is alleen bedoeld voor het bereiden van voedsel. • Gebruik het apparaat alleen in een goed geventileerde ruimte. Plaats het apparaat op een vlakke, horizontale, stabiele ondergrond. Laat rond het apparaat minimaal 20 cm ruimte vrij voor voldoende ventilatie. • Reinig het apparaat na elk gebruik om besmetting met schimmels of ongedierte te voorkomen. • Het rooster en de lekbak zijn niet vaatwasmachinebestendig en moeten met de hand worden gereinigd. • L aat volledig afkoelen alvorens te reinigen en op te slaan. •W  aarschuwing! Plaats het apparaat tijdens de installatie niet op oppervlakken of in de buurt van muren, wanden of keukenmeubilair en dergelijke --- tenzij deze zijn gemaakt van niet-brandbaar materiaal of zijn gecoat met een geschikt niet-brandbaar warmte-isolerend materiaal en houd rekening met de brandpreventieregels. 15 NL NL Installatie met aarding Dit is een klasse I apparaat. Dit apparaat moet geaard worden. Aarding verlaagt de kans op elektrische schokken doordat elektrische stroom via een ontsnappingsdraad kan weglopen. Dit apparaat is uitgerust met een snoer met een aardedraad en een geaarde stekker. De stekker moet in een stopcontact worden gestoken dat juist is geïnstalleerd en geaard. Hendi Salamander De temperatuur van het apparaat kan worden ingesteld tot 300°C. Dit apparaat wordt vooral gebruikt voor het grillen en het warm en krokant houden van gerechten/sandwiches. Het apparaat is tevens uitgerust met een verwijderbaar rooster en een verwijderbare lekbak. Voor het eerste gebruik • Verwijder alle onderdelen uit het verpakkingsmateriaal. • Controleer na het uitpakken direct op volledigheid en eventuele transportschade. Neem contact op met de leverancier in geval van schade. • Reinig het apparaat (Zie ==> Reiniging en onderhoud). • Gebruik het apparaat voor minimaal 10 minuten zonder voedsel en de temperatuurknop in de stand MAX. Dit zorgt ervoor dat eventuele productieresten worden verbrand (Zie ==>Gebruik). • Er kan tijdens het eerste gebruik wat rook ontstaan als gevolg van de verbranding van productieresten. Dit is normaal en duidt niet op een defect of gevaar. • Trek de stekker uit het stopcontact. • Laat het apparaat volledig afkoelen en reinig het daarna alvorens het product voor het eerst te gebruiken. (Zie ==> Reiniging en onderhoud). Gebruik • Steek de stekker in een geschikt stopcontact. • De GROENE indicator licht op om aan te geven dat het apparaat is aangesloten op het lichtnet. • Draai de temperatuurknop daarna met de klok mee naar de gewenste temperatuur (tot 300°C). De ORANJE verwarmingsindicator licht nu op. • Het apparaat begint warm te worden. • De ORANJE verwarmingsindicator stopt met branden zodra de ingestelde temperatuur is bereikt. De verwarmingsbuis stopt tegelijkertijd met werken. • Til het bovenpaneel op met behulp van de handgreep voordat u voedsel uitneemt. • Als de temperatuur zakt, zal de temperatuurknop inschakelen en zal de ORANJE verwarmingsindicator weer oplichten. De verwarmingsbuis begint nu weer te werken. Handige tips • Gegrild voedsel kan verbranden als het te lang wordt gegrild, als de temperatuur te hoog is of als het bovenpaneel te dicht bij het voedsel staat. • De grilltijd en grilltemperatuur zijn afhankelijk van het soort voedsel en de dikte van het voedsel. Ontdek de optimale tijd door verschillende instellingen te testen. 16 • Als de temperatuurknop in de maximale stand is gezet, zal het apparaat continu verwarmen met de maximumtemperatuur. • De salamander met dubbele temperatuurknop werkt op dezelfde manier. Opmerking • Waarschuwing! Raak alleen de handgreep op de voorkant van het bovenpaneel of de temperatuurknop aan. Andere onderdelen kunnen tijdens gebruik zeer heet worden. • Let op! Zorg ervoor dat u geen voedsel over de rand van de grillplaat morst. • Zorg er altijd voor dat het gegrilde voedsel volledig is doorbakken. • Til het bovenpaneel altijd op om gegrild voedsel te verwijderen en gebruik een geschikt gereedschap (niet meegeleverd) om brandwonden te voorkomen. Reiniging en onderhoud • Gevaar voor elektrische schokken! • Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistoffen binnendringen in het apparaat! • Trek de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact alvorens het te reinigen of op te bergen. Gevaar voor brandwonden! • Zorg ervoor dat het rooster volledig is afgekoeld alvorens het te reinigen. • Reinig het apparaat na elk gebruik. • Gooi de olie in de lekbak op juiste wijze weg. • Het rooster en de lekbak zijn verwijderbaar voor reinigen. • Druppel wat eetbare olie op hardnekkige resten op het rooster en de lekbak. Laat ca. 20 minuten inwerken. • Veeg het rooster, de lekbak en de behuizing af met een licht bevochtigde doek. • Vermijd het gebruik van sterke reinigingsmiddelen en schuursponsjes omdat deze het rooster en de lekbak kunnen beschadigen. • Bewaar het apparaat op een schone en droge plaats, uit de buurt van direct zonlicht. • Bewaar het apparaat buiten het bereik van kinderen. Storingen Als het apparaat niet naar behoren werkt, kijk dan in de onderstaande tabel voor een oplossing. Als u het probleem niet zelf kunt oplossen, neem dan contact op met de leverancier/dienstverlener. Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Apparaat werkt niet en alle lampjes zijn uit. - Apparaat niet ingeplugd. - Zekering doorgeslagen - Interne stroomstoring -P  lug de stekker in een werkende contactdoos. -C  ontroleer de zekeringen in de stroomvoorziening. - Neem contact op met de leverancier. Apparaat wordt niet heet, het groene lampje brandt en het oranje lampje is uit. - Temperatuurregelaar defect. -T  emperatuurregelaar staat in de “uit” stand. - Neem contact op met de leverancier. - Draai de knop van de temperatuurregelaar. Apparaat wordt niet heet, groen en oranje lampjes branden beiden. - Hitte-element defect. - Neem contact op met de leverancier. Zekeringen slaan door wanneer het apparaat wordt ingeschakeld. - Stroomvoorziening overbelast. - Interne kortsluiting. -S  luit het apparaat aan op een geschikte stroomgroep (16 Ampère) en controleer dat andere apparaten in de stroomgroep niet te veel stroom gebruiken. - Neem contact op met de leverancier. Apparaat wordt niet heet genoeg of te heet. - Temperatuurregelaar defect. - Onjuiste hoogte van het hitte-element. - Neem contact op met de leverancier. -S  chuif de bovenste behuizing (met het hitte-element) omhoog of omlaag. Bovenste behuizing kan niet omhoog of omlaag worden geschoven. - Blokkade door extern object. - Intern mechanisch defect. -V  erwijder het externe object. - Neem contact op met de leverancier. NL 17 Technische gegevens Model 264607 264706 Afmetingen (mm) 480x520x(H)530 600x520x(H)530 Netvoeding 230V ~ 50/60Hz Vermogen 2800W 3600W (2x1800W) Aantal regelbare thermostaten 1 2 Beschermingsklasse Klasse I Waterdichtheidsklasse IPX3 Temperatuurbereik Verwarmingsvak (mm) Tot 300 ºC 440×320 Hoogte verstel bereik Gewicht 590×350 70~200mm 39 kg 49 kg Opmerking: Technische gegevens onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisgeving. NL Garantie Elk defect waardoor de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits het apparaat conform de instructies is gebruikt en onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat Afdanken & Milieu Aan het einde van de levensduur, het apparaat afdanken volgens de op dat moment geldende voorschriften en richtlijnen. 18 hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv. kassabon of factuur). Gezien ons streven naar voortdurende verdere productontwikkeling behouden wij ons het recht voor, zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen aan product, verpakking en documentatie. Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bestemde containers. Hendi B.V. Hendi Food Service Equipment Romania Srl Steenoven 21 Str. 13 decembrie 94A, Hala 14 3911 TX Rhenen, The Netherlands Brașov, 500164, Romania Tel: +31 (0)317 681 040 Tel: +40 268 320330 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Polska Sp. z o.o. PKS Hendi South East Europe SA ul. Magazynowa 5 5 Metsovou Str. 62-023 Gądki, Poland 18346 Moschato, Athens, Greece Tel: +48 61 6587000 Tel: +30 210 4839700 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Food Service Equipment GmbH Hendi HK Ltd. Gewerbegebiet Ehring 15 1208, 12/F Exchange Tower 5112 Lamprechtshausen, Austria 33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong Tel: +43 (0) 6274 200 10 0 Tel: +852 2154 2618 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi UK Ltd. Find Hendi on internet: Central Barn, Hornby Road www.hendi.eu Lancaster, LA2 9JX, United Kingdom www.facebook.com/HendiFoodServiceEquipment Tel: +44 (0)333 0143200 www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v. Email: [email protected] www.youtube.com/HendiEquipment - Changes, printing and typesetting errors reserved. - Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati. - Änderungen und Druckfehler vorbehalten. - Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de im- - Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. - Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz błędów drukarskich w instrukcji. primare. - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. - Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας. - Variations et fautes d’impression réservés. © 2017 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 31-10-2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Hendi 264706 Handleiding

Type
Handleiding