Doro PhoneEasy® 331ph de handleiding

Categorie
Telefoons
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

1 Indicatore suoneria
2 Supporto di aggancio
per il microtelefono
3 Richiamata
4 Regolazione del volume
5 Tastoash/programmazione
6 Composizione rapida
Italiano
Ελληνικά
1 Ένδειξηκουδουνισμού
2 Άγκιστροακουστικού
3 Λειτουργίαεπανάκλησης
4 Ρυθμιστικόέντασηςήχου
5 ΠλήκτροFlash/
προγραμματισμού
6 Μνήμεςταχείαςκλήσης
Português
1 Indicador de toque
2 Gancho para pendurar
o auscultador
3 Função de remarcação
4 Controlo do volume
5 Botãodeash/programação
6 Memórias de
marcação rápida
Magyar
1 Csengésjelző
2 Kézibeszélőtartó
falra helyezéshez
3 Újrahívás funkció
4 Hangerő-szabályozó
5 Hívásátadás gomb/
programozás
6 Gyorstárcsázási memória
Česky
1 Indikátorzvonění
2 ČalounyHákdoMikrotelefon
3 Funkceopětovnéhovytočení
4 Ovládání hlasitosti
5 TlačítkoFlash/programování
6 Pamětiprorychlévytáčení
Polski
1 Wskaźnikdzwonka
2 Wieszaknasłuchaw
3 Ponownewybieranie
4 Regulacjagłośności
5 Przycisk Flash/
Programowanie
6 Przyciski szybkiego
wybierania
1 Beltoonindicator
2 Ophangnok voor hoorn
3 Terugbellen
4 Volumeregeling
5 Flash-toets/programmeren
6 Snelkeuze
Nederlands
Nederlands
1
Bediening
Dit product is geschikt voor analoge telefoon aansluitingen in AT, BE,
BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT,
LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SI, SK, SE.
Een oproep plaatsen
Gewoon bellen
1. Neem de hoorn op.
2. Toets het gewenste nummer in.
Terugbellen
Als een nummer in gesprek was of als u het meest recent gekozen nummer
opnieuw wilt bellen, neem dan de hoorn op en druk op de toets .
Geheugens
Deze telefoon beschikt over 3 snelkeuzenummers.
Nadat een nummer op een geheugenplaats is opgeslagen, hoeft u
nog slechts op één toets te drukken om de oproep te doen. Onder de
doorzichtige dekseltjes van de snelkeuzetoetsen kan een afbeelding of
een symbool worden geplaatst, zodat eenvoudig kan worden gezien wie er
wordt gebeld.
Kiezen met snelkeuze
1. Neem de hoorn op en wacht op de kiestoon.
2. Kies de gewenste snelkeuze door op de bijbehorende toets te drukken.
Volumeregeling
Tijdens een gesprek kunt u het geluidsniveau van de hoorn aanpassen met
.
Hoor lus
De hoorn is voorzien van een ingebouwde hoorlus voor degenen die bij
het telefoneren hun gehoorapparaat willen gebruiken. Kies de modus T
op uw gehoorapparaat om deze functie in te schakelen.
Nederlands
2
Instellingen
Aansluiten
1. Sluit de telefoonkabel aan op een wandcontact en op de aansluiting
gemerkt
T
aan de achterkant van de telefoon.
2. Sluit de spiraalkabel aan op de telefoonhoorn en op de aansluiting
q
.
3. U hoort een klik als de modulaire stekker goed is aangesloten.
4. Stel de tijd voor de toets Flas h in op 100 (zie Technische informatie).
5. Neem de hoorn op en luister of u de kiestoon hoort.
Belsignaal
Aan de zijkant van de telefoon bevindt zich een schakelaar voor het
beltoonvolume .
Geheugens
Snelkeuzenummers opslaan
1. Controleer of de
R
/
P
-schakelaar aan de onderkant van de telefoon
op
P
staat.
2. Neem de hoorn op en druk op
P
(
R
) (negeer eventueel geluid uit de
luidspreker).
3. Voer het telefoonnummer (tot 16 cijfers) in met de toetsen. Druk op
P
(
R
).
4. Kies een geheugenplaats door op de bijbehorende toets te drukken.
5. Plaats de hoorn terug op de telefoon. Het nummer is nu opgeslagen.
Vergeet niet om de
R
/
P
-schakelaar aan de onderkant van de telefoon
terug te zetten naar de stand
R
nadat alle telefoonnummers zijn
opgeslagen.
Druk op om een pauze in een telefoonnummer in te lassen.
Technische informatie
Onder aan de telefoon bevinden zich diverse schakelaars.
Met deze schakelaars worden technische parameters ingesteld.
Tijdvoorash-toets(100/300/600)
100 is de standaardinstelling voor de meeste landen.
Nederlands
3
Wandmontage
1. Bevestig de wandbeugel aan de onderkant van de telefoon, alsmede
twee schroeven die verticaal 83 mm uit elkaar staan.
2. Plaats de telefoon boven de schroeven en schuif de telefoon op zijn plaats.
3. Verwijder de ophangnok (bij de hoornschakelaar) door de nok omhoog
te duwen.
4. Draai de ophangnok 180 graden en plaats de nok terug.
Problemen oplossen
Controleer of het telefoonsnoer onbeschadigd is en op de juiste manier is
aangesloten. Ontkoppel alle aanvullende apparatuur, verlengsnoeren en
andere telefoons. Als het probleem is opgelost, zit het defect in een ander
apparaat.
Test de apparatuur op een lijn waarvan u weet dat deze werkt (bijv. bij
de buren). Als het product werkt, dan zit de fout waarschijnlijk in uw
telefoonlijn. Meld dit aan uw telefoonmaatschappij.
Mocht u daarna nog problemen hebben, neem dan contact op met de
winkel waar u het apparaat hebt gekocht.
Garantie
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 24 maanden
vanaf de aankoopdatum. Mochten zich problemen voordoen, neem dan
contact op met de winkel waar u het apparaat hebt gekocht. Voor service
of ondersteuning tijdens de garantieperiode moet u een aankoopbewijs
kunnen tonen.
Deze garantie is niet van toepassing op defecten veroorzaakt door
ongelukken of soortgelijke incidenten of door schade, binnendringen
van vloeistoffen, nalatigheid, abnormaal gebruik en alle andere
omstandigheden van de zijde van de gebruiker. Voorts is deze garantie
niet van toepassing op eventuele defecten die worden veroorzaakt door
onweer of andere grote spanningsuctuaties.
Als voorzorgsmaatregel adviseren wij u om tijdens onweer de telefoon los
te koppelen.
Verklaring van Conformiteit
Doro verklaart hierbij dat het product Doro PhoneEasy 331ph voldoet
aan de essentiële vereisten en andere relevante regelgeving vervat in de
Richtlijnen 1999/5/EC (R&TTE) en 2002/95/EC (ROHS).
Een exemplaar van de verklaring van de fabrikant is verkrijgbaar op
www.doro.com/dofc

Documenttranscriptie

Italiano 1 Indicatore suoneria 2 Supporto di aggancio per il microtelefono 3 Richiamata Nederlands 1 Beltoonindicator 2 Ophangnok voor hoorn 3 Terugbellen 4 Regolazione del volume 5 Tasto flash/programmazione 6 Composizione rapida 4 Volumeregeling 5 Flash-toets/programmeren 6 Snelkeuze Ελληνικά 1 Ένδειξη κουδουνισμού 2 Άγκιστρο ακουστικού 3 Λειτουργία επανάκλησης Português 1 Indicador de toque 2 Gancho para pendurar o auscultador 3 Função de remarcação Magyar 1 Csengésjelző 2 Kézibeszélő tartó falra helyezéshez 3 Újrahívás funkció Česky 1 Indikátor zvonění 2 Čalouny Hák do Mikrotelefon 3 Funkce opětovného vytočení 4 Ρυθμιστικό έντασης ήχου 5 Πλήκτρο Flash/ προγραμματισμού 6 Μνήμες ταχείας κλήσης 4 Controlo do volume 5 Botão de flash/programação 6 Memórias de marcação rápida 4 Hangerő-szabályozó 5 Hívásátadás gomb/ programozás 6 Gyorstárcsázási memória 4 Ovládání hlasitosti 5 Tlačítko Flash/programování 6 Paměti pro rychlé vytáčení Polski 1 2 3 4 Wskaźnik dzwonka Wieszak na słuchawkę Ponowne wybieranie Regulacja głośności 5 Przycisk Flash/ Programowanie 6 Przyciski szybkiego wybierania Nederlands Bediening Dit product is geschikt voor analoge telefoon aansluitingen in AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SI, SK, SE. Een oproep plaatsen Gewoon bellen 1. Neem de hoorn op. 2. Toets het gewenste nummer in. Terugbellen Als een nummer in gesprek was of als u het meest recent gekozen nummer opnieuw wilt bellen, neem dan de hoorn op en druk op de toets . Geheugens Deze telefoon beschikt over 3 snelkeuzenummers. Nadat een nummer op een geheugenplaats is opgeslagen, hoeft u nog slechts op één toets te drukken om de oproep te doen. Onder de doorzichtige dekseltjes van de snelkeuzetoetsen kan een afbeelding of een symbool worden geplaatst, zodat eenvoudig kan worden gezien wie er wordt gebeld. Kiezen met snelkeuze 1. Neem de hoorn op en wacht op de kiestoon. 2. Kies de gewenste snelkeuze door op de bijbehorende toets te drukken. Volumeregeling Tijdens een gesprek kunt u het geluidsniveau van de hoorn aanpassen met . Hoorlus De hoorn is voorzien van een ingebouwde hoorlus voor degenen die bij het telefoneren hun gehoorapparaat willen gebruiken. Kies de modus T op uw gehoorapparaat om deze functie in te schakelen. 1 Nederlands Instellingen Aansluiten 1. Sluit de telefoonkabel aan op een wandcontact en op de aansluiting gemerkt T aan de achterkant van de telefoon. 2. Sluit de spiraalkabel aan op de telefoonhoorn en op de aansluiting q. 3. U hoort een klik als de modulaire stekker goed is aangesloten. 4. Stel de tijd voor de toets Flash in op 100 (zie Technische informatie). 5. Neem de hoorn op en luister of u de kiestoon hoort. Belsignaal Aan de zijkant van de telefoon bevindt zich een schakelaar voor het beltoonvolume . Geheugens Snelkeuzenummers opslaan 1. Controleer of de R/P -schakelaar aan de onderkant van de telefoon op P staat. 2. Neem de hoorn op en druk op P ( R) (negeer eventueel geluid uit de luidspreker). 3. Voer het telefoonnummer (tot 16 cijfers) in met de toetsen. Druk op P ( R). 4. Kies een geheugenplaats door op de bijbehorende toets te drukken. 5. Plaats de hoorn terug op de telefoon. Het nummer is nu opgeslagen. Vergeet niet om de R/P -schakelaar aan de onderkant van de telefoon terug te zetten naar de stand R nadat alle telefoonnummers zijn opgeslagen. Druk op om een pauze in een telefoonnummer in te lassen. Technische informatie Onder aan de telefoon bevinden zich diverse schakelaars. Met deze schakelaars worden technische parameters ingesteld. Tijd voor flash-toets (100/300/600) 100 is de standaardinstelling voor de meeste landen. 2 Nederlands Wandmontage 1. Bevestig de wandbeugel aan de onderkant van de telefoon, alsmede twee schroeven die verticaal 83 mm uit elkaar staan. 2. Plaats de telefoon boven de schroeven en schuif de telefoon op zijn plaats. 3. Verwijder de ophangnok (bij de hoornschakelaar) door de nok omhoog te duwen. 4. Draai de ophangnok 180 graden en plaats de nok terug. Problemen oplossen Controleer of het telefoonsnoer onbeschadigd is en op de juiste manier is aangesloten. Ontkoppel alle aanvullende apparatuur, verlengsnoeren en andere telefoons. Als het probleem is opgelost, zit het defect in een ander apparaat. Test de apparatuur op een lijn waarvan u weet dat deze werkt (bijv. bij de buren). Als het product werkt, dan zit de fout waarschijnlijk in uw telefoonlijn. Meld dit aan uw telefoonmaatschappij. Mocht u daarna nog problemen hebben, neem dan contact op met de winkel waar u het apparaat hebt gekocht. Garantie Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 24 maanden vanaf de aankoopdatum. Mochten zich problemen voordoen, neem dan contact op met de winkel waar u het apparaat hebt gekocht. Voor service of ondersteuning tijdens de garantieperiode moet u een aankoopbewijs kunnen tonen. Deze garantie is niet van toepassing op defecten veroorzaakt door ongelukken of soortgelijke incidenten of door schade, binnendringen van vloeistoffen, nalatigheid, abnormaal gebruik en alle andere omstandigheden van de zijde van de gebruiker. Voorts is deze garantie niet van toepassing op eventuele defecten die worden veroorzaakt door onweer of andere grote spanningsfluctuaties. Als voorzorgsmaatregel adviseren wij u om tijdens onweer de telefoon los te koppelen. Verklaring van Conformiteit Doro verklaart hierbij dat het product Doro PhoneEasy 331ph voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante regelgeving vervat in de Richtlijnen 1999/5/EC (R&TTE) en 2002/95/EC (ROHS). Een exemplaar van de verklaring van de fabrikant is verkrijgbaar op www.doro.com/dofc 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Doro PhoneEasy® 331ph de handleiding

Categorie
Telefoons
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor