IMC Toys 210400 Handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
Handleiding
ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUÊSDEUTSCH
Per qualsiasi reclamo contattare:
IMC TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain • www.imc.es • NIF: A-08667370
Voor klachten, neem contact op met:
IMC TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain • www.imc.es • NIF: A-08667370
Para qualquer reclamação contacte com:
IMC TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain • www.imc.es • NIF: A-08667370
Bei Reklamationen setzen Sie sich bitte in Verbindung mit:
IMC TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain • www.imc.es • NIF: A-08667370
DIARIO SEGRETO ELETTRONICO ELEKTRONISCH GEHEIM DAGBOEK DIÁRIO SECRETO ELECTRÓNICOELEKTRONISCHES GEHEIMTAGEBUCH
ISTRUZIONI PER L‘USO E IL FUNZIONAMENTO
I giocattoli di IMC Toys sono sottoposti a
rigorosi controlli durante la produzione per
garantire il divertimento e la sicurezza dei
bambini. I giocattoli sono facili da utilizzare
e siamo sicuri che vi regaleranno momenti di
grande divertimento. Vi ringraziamo per la
fiducia che ci avete accordato acquistando
uno dei nostri prodotti.
Per conoscere il nostro catalogo completo, vi
invitiamo a visitare il nostro sito Web
www.imc.es.
FUNZIONAMENTO A PILE
Avvertenza
Questo prodotto viene fornito con le pile in-
serite solo nel telecomando/torcia per poter
offrire la funzione (Provami o TRY-ME); per
questo motivo le pile potrebbero essere in
condizioni non ottimali o esaurite. Se neces-
sario, sostituirle. La sostituzione o la mani-
polazione delle pile deve avvenire sotto la
supervisione di un adulto.
Inserimento e sostituzione delle pile
Diario: aprire il coperchio del vano pile si-
tuato nella parte posteriore e inferiore sulla
base del prodotto servendosi di un cacciavi-
te a stella (fig. 1). Inserire quindi 3 pile LR03
(AAA) da 1,5 V rispettando la polarità e se-
guendo le indicazioni dell’illustrazione (fig.
2). Per la sicurezza dei bambini, posizionare
nuovamente il coperchio fissandolo con le
viti di sicurezza.
Torcia/Telecomando: aprire il vano pile del-
la torcia servendosi di un cacciavite a stella
(fig. 3). Rimuovere le 2 viti ed estrarre il co-
perchio. Rimuovere quindi le pile usate e in-
serire 3 pile LR44 (AG13) da 1,5 V rispettando
la polarità e seguendo le indicazioni dell’il-
lustrazione (fig. 4). Chiudere il coperchio del
vano pile con le viti per garantire la sicurezza
dei bambini e premere il pulsante LIGHT sul
telecomando (fig. 5) per verificare che la tor-
cia emetta luce, a indicare che le pile sono
state posizionate correttamente.
Funzionamento
Portare l’interruttore del diario in posizione
ON (fig. 1) per attivarlo. Premere il pulsante
OPEN sul telecomando per attivare l’aper-
tura del diario. Ricordare che tra il sensore
del diario e il sensore del telecomando non
devono esservi ostacoli che rendano difficile
il collegamento a infrarossi (fig. 5). Quando
si aziona tale pulsante, il diario si aprirà au-
tomaticamente ed emetterà una melodia di
accensione per alcuni secondi. Aprire il dia-
rio utilizzando un bastoncino per spingere
la levetta posizionata nella parte posteriore
del prodotto senza utilizzare il telecomando
(fig. 1).
Il diario è dotato di un blocnotes e di un pen-
narello con inchiostro invisibile. Quando si
scrive con il pennarello, sarà possibile vedere
ciò che si è scritto solo alla luce della torcia.
Il diario dispone di un piccolo vano nel quale
sarà possibile custodire i propri oggetti se-
greti e riporre il pennarello dopo aver finito
di scrivere (fig. 6).
Risoluzione dei problemi
Se, durante l’utilizzo, si osserva una ridu-
zione nell’intensità della luce della torcia e
nella portata del telecomando, ciò indica che
le pile sono scariche ed è necessario sostitu-
irle. In caso di interruzione della musica o
di blocco dell’apertura del diario, sostituire
le pile del diario. Se le pile del diario o del
telecomando sono scariche o se, per qualun-
que altro motivo, non fosse possibile aprire il
diario, quest’ultimo dispone di un sistema di
apertura manuale nella parte posteriore (fig.
1), che si attiva spostando la leva verso l’alto
con l’aiuto, ad esempio, di un cacciavite.
Consigli per un corretto utilizzo
Avvertenze
PRECAUZIONI D’USO
Maneggiare la torcia con attenzione. Spie-
gare ai bambini di non puntare la luce verso
i propri occhi o quelli di altre persone. Ri-
chiudere sempre il pennarelli con l’apposito
cappuccio per evitare che si secchi e non sia
più utilizzabile.
MANUTENZIONE E SICUREZZA
MANUTENZIONE
Pulire il prodotto con un panno leggermente
umido. Non utilizzare detergenti o solven-
ti. Se l’apparecchio si bagna, spegnerlo ed
estrarne le pile immediatamente. Asciugare
il vano pile con un panno asciutto. Lasciare
lo scomparto aperto tutta la notte perché si
asciughi perfettamente.
Utilizzare l’apparecchio solo se completa-
mente asciutto.
ATTENZIONE:
- Non raccomandato per bambini di meno di
36 mesi. Contiene pezzi piccoli che potrebbe-
ro essere ingeriti. Pericolo di soffocamento.
- Per favore, conservare la confezione per
future referenze, visto che contiene informa-
zioni molto importanti.
- La ditta si riserva il diritto di poter far
differire il prodotto dall’illustrazione per mi-
gliorie tecniche.
- Il prodotto richiede 3 pile LR03/AAA da 1,5 V
(non in dotazione) per il diario e 3 pile LR44/
AG13 da 1,5 V (in dotazione) per la torcia/te-
lecomando.
- Il prodotto viene distribuito solo con 3 pile
LR44/AG13 da 1,5 V incluse nel telecomando
per la funzione “Try me” o Provami. Per l’uso
normale del prodotto, si consiglia di sostitu-
irle, se necessario.
- Le pile o i trasformatori devono essere
collocati rispettando la polarità indicata nel
grafico.
- Le pile o i caricatori dovranno essere ri-
mossi dal giocattolo, per prevenire eventuali
avarie.
- Non mischiare pile vecchie con pile nuove.
- Non mischiare vari tipi di pile.
- Usare solo pile del tipo raccomandato dal
fabbricante o equivalenti.
- Le pile non ricaricabili, non devono essere
ricaricate.
- I morsetti delle pile non devono essere cor-
tocircuitati.
- La sostituzione e la manipolazione delle
pile dovranno essere realizzate sempre sotto
la sorveglianza di un adulto.
- Togliere le pile dal compartimento, se
si pensa di non usare l’unità per un lungo
periodo.
- Vi preghiamo di rispettare l’ambiente e di
gettare le pile consumate negli appositi con-
tenitori.
- Le pile ricaricabili devono essere tolte dal
giocattolo prima di venire caricate.
- Le pile ricaricabili devono essere caricate
solo in presenza di un adulto.
- Per un funzionamento ottimale si racco-
manda l’uso di pile alcaline.
- Legga le istruzioni prima dell’uso, seguale
e mantengale per riferimento.
- Se vi sono interferenze radio sulla linea
di corrente, l’unità può funzionare male. Il
normale funzionamento riprende al termine
dell’interferenza.
- In caso di cariche elettrostatiche, il cam-
pione può funzionare in modo anomalo e
può essere necessario il ripristino da parte
dell’utente.
- In caso di rapidi transienti il campione può
funzionare in modo anomalo e può essere
necessario il ripristino da parte dell’utente.
- Togliere tutti i componenti usati per fissare
e proteggere il prodotto durante il trasporto
prima di darlo ai bambini (componenti di
plastica, etichette, fili metallici, ecc.).
RACCOMANDAZIONI PER UN USO RESPONSA-
BILE E PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE
Smaltisci il sacchetto usato per il trasporto, il
cartone, la plastica e altri rifiuti negli appo-
siti contenitori per il riciclaggio. Se puoi, usa
pile ricaricabili.
Quando smetti di usarlo, spegni il gioco e
se pensi di non utilizzarlo per molto tempo
togli le pile.
Se sei stanco del tuo giocattolo, e se funziona
ancora, non buttarlo via. Ricordati che altri
bambini potrebbero ancora giocarci, quindi
cerca qualche ente o associazione che lo rac-
colga e lo regali a chi è meno fortunato di te.
Non smaltire il prodotto come normale ri-
fiuto domestico. Portarlo presso un punto
di raccolta per il riciclaggio di dispositivi
elettrici ed elettronici. Per ulteriori informa-
zioni, consultare il manuale dell’utente o la
confezione.
In base al contrassegno che li distingue, i
materiali sono riciclabili. Riciclare o trovare
modi alternativi di utilizzare i dispositivi vec-
chi contribuisce in modo considerevole alla
salvaguardia dell’ambiente.
Si invita a richiedere informazioni presso il
centro di smaltimento rifiuti autorizzato o
presso le autorità locali.
GEBRUIKSAANWIJZING
Het speelgoed van IMC TOYS wordt tijdens de
fabricage onderworpen aan strenge contro-
les om het speelplezier en de veiligheid van
uw kinderen te garanderen. Het speelgoed is
gebruiksvriendelijk. We zijn ervan overtuigd
dat onze producten veel speelplezier zullen
bezorgen. Wij danken u voor het vertrouwen
dat u in ons product heeft gesteld en de aan-
schaf daarvan.
Bezoek onze website om onze uitgebreide
productencatalogus te bekijken: www.imc.
es.
WERKING OP BATTERIJEN
Denk aan het volgende!
Bij dit product worden alleen batterijen mee-
geleverd in de afstandsbediening/zaklamp
om de functie TRY-ME (uitproberen) te kun-
nen bieden. Daarom is het mogelijk dat de
batterijen niet in optimale staat verkeren of
leeg zijn. Vervang, indien nodig, de bat-
terijen. De batterijen moeten altijd onder
toezicht van een volwassene vervangen of
geplaatst worden.
Plaatsing en vervanging van de batterijen:
Dagboek: Open het batterijvak onderaan de
achterkant van het product met behulp van
een kruiskopschroevendraaier (zie Afb. 1).
Plaats vervolgens drie (3) LR03 (AAA) bat-
terijen van 1,5V in het vakje met de polen in
dezelfde richting als de voorgetekende sym-
bolen (zie Afb. 2).Sluit het klepje en draai
de schroefjes vast, zodat uw kinderen weer
veilig kunnen spelen.
Zaklamp/afstandsbediening: Open het
batterijvak van de zaklamp met behulp van
een kruiskopschroevendraaier (zie Afb. 3).
Draai de 2 schroefjes los en haal het klepje
van het batterijvak. Haal de gebruikte bat-
terijen eruit en plaats vervolgens drie LR44
(AG13) batterijen van 1,5V in het vakje met de
polen in dezelfde richting als de voorgete-
kende symbolen (zie Afb. 4).Sluit het klepje
en draai de schroefjes weer vast, zodat uw
kinderen veilig kunnen spelen. Druk op de
knop LIGHT van de afstandsbediening (zie
Afb. 5) om te controleren of de batterijen op
de juiste manier zijn geplaatst (het licht moet
branden).
Bediening:
Zet de schakelaar van het dagboek op de
stand ON (zie Afb.1) om het dagboek aan
te zetten. Druk op de knop OPEN van de af-
standsbediening om het dagboek te openen.
Let erop dat de sensoren van het dagboek en
de afstandsbediening vrij moeten zijn van
obstakels die de verbinding via infrarood-
straling kunnen blokkeren (zie Afb. 5). Als
er op deze knop wordt gedrukt, moet het
dagboek automatisch opengaan en klinkt er
een melodietje van enkele seconden. Open
het dagboek zonder de afstandsbediening
door het palletje aan de achterkant van het
product met een stokje naar boven te schui-
ven (afb. 1).
Het dagboek bevat een notitieblok en een
schrijfstift met onzichtbare inkt. Als we met
deze stift iets opschrijven, kun je niet zien
wat er is geschreven, behalve wanneer je er
op schijnt met het licht van de zaklamp. Het
dagboek heeft ook een klein opbergvakje om
je geheimpjes en de stift, nadat je klaar bent
met schrijven, op te bergen. Zo heb je alles
handig bij elkaar (zie Afb. 6).
Probleemoplossing
Als het lampje minder licht gaat geven of
het bereik van de afstandsbediening minder
wordt, dan is dat een teken dat de batterijen
bijna leeg zijn. De batterijen moeten dan
vervangen worden. Als het openingsmelo-
dietje hapert of de opening van het dagboek
geblokkeerd raakt, dan moeten de batterijen
van het dagboek vervangen worden. Als de
batterijen van het dagboek of de afstands-
bediening leeg zijn of het dagboek om welke
reden dan ook niet geopend kan worden,
dan kan het dagboek met de hand geopend
worden met het palletje aan de achterkant
(zie Afb. 1). Schuif het palletje naar boven
met behulp van bijvoorbeeld een schroeven-
draaier om het dagboek te openen.
Tips voor correct gebruik
Waarschuwingen!
VOORZORGSMAATREGELEN
Wees voorzichtig met de zaklamp. Vertel uw
kinderen dat zij het licht niet op hun ogen of
op die van anderen mogen richten. Bewaar
de stift altijd met de dop erop, omdat an-
ders de inkt kan uitdrogen en de stift dan
onbruikbaar wordt.
ONDERHOUD EN VEILIGHEID
ONDERHOUD
Maak het apparaat met een enigszins vochti-
ge doek schoon. Gebruik geen schoonmaak-
middelen of oplosmiddelen. Als het apparaat
nat wordt, zet het dan uit en verwijder on-
middellijk de batterijen.
Maak het batterijvak met een droge doek
droog. Laat het batterijvak de hele nacht
open zodat het goed kan drogen. Probeer
het apparaat niet te gebruiken tot het vol-
ledig droog is.
LET OP:
- Niet aan te bevelen voor kinderen onder
de 3 jaar. Bevat kleine onderdelen die zou-
den kunnen worden ingeslikt. Gevaar voor
verstikking.
- Bewaar de verpakking a.u.b. Er staat zeer
belangrijke informatie op, die later nog van
pas kan komen.
- Ons bedrijf stelt zich niet aansprakelijk
voor het feit dat het product in verband met
technische verbeteringen kan afwijken van
de afbeelding.
- Voor dit product zijn 3 LR03/AAA batterijen
van 1,5V nodig voor het dagboek (deze bat-
terijen worden niet meegeleverd) en 3 LR44/
AG13 batterijen van 1,5V (meegeleverd) voor
de afstandsbediening/zaklamp.
- Dit product wordt slechts geleverd met 3
1,5V batterijen van het type LR44/AG13 in de
afstandsbediening voor de functie Try Me
(uitproberen). Voor normaal gebruik van het
product wordt, indien nodig, vervanging
van de batterijen aangeraden.
- De batterijen of accu´s moeten met de
polen aan de juiste kant worden geplaatst,
zoals in de tekening is aangegeven.
- De gebruikte batterijen of accu´s moeten
uit het speelgoed verwijderd worden. Zij
kunnen storingen veroorzaken.
- Gebruik geen nieuwe en gebruikte batte-
rijen door elkaar.
- Gebruik geen verschillende soorten batte-
rijen door elkaar.
- Er mogen alleen batterijen van het door de
fabrikant aanbevolen type of van een verge-
lijkbare soort worden gebruikt.
- Niet-oplaadbare batterijen mogen niet
worden opgeladen.
- De poolklemmen van de batterijen mogen
geen kortsluiting maken.
- De vervanging van of andere handelingen
aan de batterijen dienen altijd onder toezicht
van een volwassene te worden verricht.
- Verwijder de batterijen uit het batterij-
envak wanneer u het speelgoed gedurende
langere tijd niet gaat gebruiken.
- Denkt u alstublieft aan het milieu, en gooi
de gebruikte batterijen in de daarvoor be-
stemde containers.
- De oplaadbare batterijen moeten uit het
speelgoed worden verwijderd alvorens te
worden opgeladen.
- De oplaadbare batterijen mogen alleen
onder toezicht van een volwassene worden
opgeladen.
- Dit product presteert beter bij gebruik van
alkaline batterijen.
- Lees vóór gebruik de instructies, volg hen
en houd hen voor verwijzing.
- De eenheid werkt mogelijk niet wanneer er
radio-interferentie op de elektriciteitskabel
is. Het apparaat zal weer normaal functione-
ren wanneer de interferentie ophoudt.
- In geval van elektrostatische ontlading,
zal de proef niet werken en moet deze op-
nieuw worden ingesteld.
- Bij snelle transients, werkt de proef moge-
lijk niet en moet deze opnieuw worden inge-
steld.
- Verwijder alle verpakkingselementen voor
de ondersteuning en bescherming van het
product tijdens het transport, alvorens het
speelgoed aan uw kinderen te geven (plas-
tic, labels, ijzerdraadjes, etc.)
AANBEVELINGEN VOOR VERANTWOORD GE-
BRUIK EN DE BESCHERMING VAN HET MILIEU
Deponeer de verpakkingsmaterialen van kar-
ton, plastic, etc. in de recyclagecontainers
bij je in de buurt.
Gebruik waneer mogelijke altijd oplaadbare
batterijen.
Denk eraan het speeltuig af te zetten als je
klaar bent met spelen en haal de batterijen
eruit als je het lange tijd niet gaat gebruiken.
Als het speelgoed nog werkt, maar je wilt het
niet meer, gooi het dan niet weg. Denk eraan
dat andere kinderen er nog mee kunnen spe-
len. Zoek organisaties of verenigingen waar
je het aan kunt weggeven.
Dit product mag niet worden weggegooid bij
het huisafval. Het moet worden aangeboden
bij een verzamelplaats voor het hergebruiken
van elektrische en elektronische apparaten.
Zie het symbool op het product, de gebrui-
kershandleiding of de verpakking voor meer
informatie.
Het materiaal is volgens de symbolen recy-
cleerbaar. U levert een belangrijke bijdrage
aan de bescherming van het milieu door het
materiaal te hergebruiken of andere bestem-
mingen voor de oude apparaten te vinden.
Informeer bij het afvalverwerkingsbedrijf of
de plaatselijke autoriteiten.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E
FUNCIONAMENTO
Os brinquedos da IMC TOYS são produzidos
de acordo com controlos exigentes para ga-
rantir a diversão e a segurança das crianças.
São de utilização e funcionamento fáceis.
Temos a certeza de que lhes proporciona-
rão grandes momentos de entretenimento.
Agradecemos a aquisição e a confiança de-
positada num dos nossos produtos.
Para ver o nosso extenso catálogo de produ-
tos, convidamo-lo a visitar a nossa página
da Internet em www.imc.es.
FUNCIONAMENTO A PILHAS
Lembre-se!
Este produto é distribuído com as pilhas
incluídas apenas no comando à distância/
lanterna para poder dispor da função (Expe-
rimente-me ou TRY ME) e, por esse motivo,
as pilhas podem não estar em boas condições
ou podem estar gastas. Se necessário, reco-
mendamos a sua substituição. A substituição
ou o manuseamento das pilhas deverá reali-
zar-se sempre sob a vigilância de um adulto.
Instalação e substituição das pilhas:
Diário: Abra a tampa do compartimento das
pilhas situado na parte traseira e inferior da
base do produto com a ajuda de uma cha-
ve de estrela (ver fig. 1). Em seguida insira 3
pilhas do tipo LR03 (AAA) 1,5V, respeitando
a polaridade e seguindo as indicações do
gráfico (ver fig. 2). Feche a tampa das pilhas
e aperte os parafusos para segurança dos
seus filhos.
Lanterna/comando à distância: Abra o
compartimento das pilhas da lanterna com
a ajuda de uma chave de estrela (ver Fig.3).
Afrouxe os 2 parafusos e retire a tampa das
pilhas. Em seguida retire as usadas e insira
3 pilhas do tipo LR44 (AG13) 1,5V, respeitan-
do a polaridade e seguindo as indicações do
gráfico (ver fig. 4). Feche a tampa das pilhas
e aparafuse novamente os parafusos para
segurança dos seus filhos. Pressione o botão
LIGHT (LUZ) do comando à distância (ver fig.
5) para verificar que as pilhas foram bem co-
locadas ao observar que esta emite luz.
Funcionamento:
Coloque o interruptor do diário na posi-
ção ON (LIGADO) (ver Fig. 1) para activá-lo.
Pressione o botão OPEN (ABRIR) do comando
à distância para activar a abertura do diá-
rio. Lembre-se que o sensor do diário e do
comando à distância devem estar livres de
qualquer obstáculo que dificulte a ligação
via infravermelhos (ver fig. 5). Ao accionar
o referido botão, o diário deve abrir-se au-
tomaticamente e emitirá uma melodia de
activação durante alguns segundos. Abrir
o diário, utilizando uma vara para abrir o
fecho situado na parte traseira do produto,
sem utilizar o controlo remoto (fig. 1).
O diário inclui um bloco de notas e um mar-
cador de tinta invisível. Ao escrever com o
marcador não verá o que está escrito, ex-
cepto com a luz incorporada na lanterna.
O diário inclui um pequeno compartimento
no qual poderás guardar os teus segredos
e também o marcador quando acabares de
escrever e, deste modo, tê-lo guardado (ver
fig. 6).
Resolução de problemas
Se durante a utilização, a luz da lanterna di-
minuir de intensidade, bem como o alcance
do comando à distância, isto é sinal de pilhas
gastas, pelo que dever-se-á substituí-las. Se
houver corte da música ou se a abertura do
diário não funcionar, neste caso, dever-se-á
substituir as pilhas do diário. No caso de as
pilhas do diário ou do comando à distância
estarem gastas, ou se por qualquer outro
motivo o diário não abrir, este dispõe de um
sistema de abertura manual situado na parte
posterior (ver fig. 1). Mova a alavanca para
cima, por exemplo, utilizando uma chave de
parafusos para abrir o diário.
Conselhos para uma correcta utilização
Avisos:
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Tenha cuidado com a lanterna. Explique aos
seus filhos que não devem fazer incidir a luz
sobre os olhos deles ou de uma outra pessoa.
Guarde sempre o marcador com a tampa. A
tinta pode secar e ficar inutilizado.
MANUTENÇÃO E SEGURANÇA
MANUTENÇÃO
Para limpar o equipamento, use um pano
ligeiramente humedecido. Não use deter-
gentes ou dissolventes. No caso de molhar o
equipamento, apague-o e extraia as pilhas
imediatamente. Seque o compartimento de
pilhas com um trapo seco. Deixe destapado
toda a noite o compartimento das pilhas
para que seque completamente. Não tente
utilizar o equipamento antes de este estar
completamente seco.
ATENÇÃO:
- Não é recomendado para crianças menores
de 3 anos. Contém peças pequenas suscep-
tíveis de serem ingeridas. Perigo de asfixia.
- Por favor, guarde a embalagem para fu-
turas referências, que contém informação
muito importante.
- A empresa reserva-se o direito a que o
produto possa diferir da ilustração por me-
lhoras técnicas.
- Este produto necessita de 3 pilhas LR03/AAA
1,5V (não incluídas) para o diário e 3 pilhas
LR44/AG13 1,5V (incluídas) para a lanterna/o
comando à distância.
- Este produto fornece-se unicamente com 3
pilhas LR44/AG13 1,5V incluídas no comando
à distância para a função “try me” ou experi-
menta-me, para o funcionamento normal do
produto recomenda-se a sua substituição se
for necessário.
- As pilhas ou acumuladores devem ser co-
locados respeitando a polaridade indicada
no gráfico.
- As pilhas ou acumuladores usados deverão
ser retirados do brinquedo, poderiam causar
avarias.
- Não misturar pilhas velhas com pilhas
novas.
- Não misturar diferentes tipos de pilhas.
- Somente devem ser utilizadas pilhas do
tipo recomendado pelo fabricante ou equi-
valentes.
- As pilhas recarregáveis, não devem ser re-
carregadas.
- Os bornes das pilhas não devem sofrer
curto-circuitos.
- A substituição ou manipulação das pilhas,
deverá ser realizada sempre sob a supervisão
dum adulto.
- Retire as pilhas do compartimento, quan-
do não queira utilizar a unidade por um pe-
ríodo longo de tempo.
- Por favor, seja respeitoso com o meio am-
biente, e deposite as pilhas gastas nos depó-
sitos apropriados.
- As pilhas recarregáveis devem ser retira-
das do brinquedo antes de serem carrega-
das.
- As pilhas recarregáveis somente devem ser
carregadas sob a supervisão dum adulto.
- Para um melhor funcionamento recomen-
damos a utilização de pilhas alcalinas.
- Leia as instruções antes do uso, siga-as e
mantenha-as para a referência.
- Pode haver um mau funcionamento da
unidade quando há uma interferêcia rádio
na linha eléctrica.
A situação voltará ao normal logo que a in-
terferência termine.
- No caso de uma descarga electrostática, o
aparelho pode funcionar mal e o utilizador
pode ter de o reajustar ou de o reiniciar.
- No caso de uma passagem rápida, o apa-
relho pode funcionar mal e o utilizador pode
ter de o reajustar ou de o reiniciar.
- Retire todos os elementos destinados à
fixação e protecção do produto durante o
transporte antes de dá-lo às crianças (plásti-
cos, etiquetas, arames, etc.).
RECOMENDAÇÕES PARA UMA UTILIZAÇÃO
RESPONSÁVEL E PARA A PROTECÇÃO DO MEIO
AMBIENTE
Deposite as embalagens de transporte, car-
tão, plásticos, etc., nos contentores de reci-
clagem da sua localidade.
Sempre que possa utilize pilhas recarregá-
veis.Lembre-se de desligar o brinquedo se
acabou de brincar e tire-lhe as pilhas se não
for utilizá-lo durante um longo período de
tempo.
Se o brinquedo ainda funciona e já não o
quer, não o deite fora. Lembre-se que outras
pessoas podem aproveitá-lo, procure enti-
dades e/ou associações que possam fazer-
lho chegar.
Este produto não pode ser tratado como o
lixo doméstico normal quando chegar ao
fim da sua vida útil. Deve ser depositado
num centro de recolha para a reciclagem dos
aparelhos eléctricos e electrónicos. Consulte
o símbolo no produto, no manual de instru-
ções ou na embalagem para mais informa-
ções.
Os materiais são, de acordo com os seus si-
nais, recicláveis. Se reciclar o material ou
encontrar outras formas de utilização dos
aparelhos velhos, faz uma contribuição im-
portante para a protecção ambiental.
Informe-se junto do seu ecocentro ou das
autoridades locais.
GEBRAUCHS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
Alle Spielzeuge von IMC TOYS werden
strengsten Produktionskontrollen unterzo-
gen, um Spielspaß und Sicherheit für Ihre
Kinder zu garantieren. Unsere Produkte
sind einfach zu benutzen und zu bedienen.
Wir sind sicher, dass Ihre Kinder viel Freude
daran haben werden. Vielen Dank für Ihren
Kauf und das Vertrauen, das Sie in unsere
Produkte gesetzt haben.
Zur Ansicht unseres ausführlichen Produkt-
kataloges besuchen Sie bitte unsere Webseite
unter www.imc.es.
BATTERIEBETRIEB
Achtung!
Die in der Fernbedienung/Taschenlampe
dieses Produkts enthaltenen Batterien dienen
ausschließlich der TRY-ME-Funktion. Daher
sind sie möglicherweise nicht in einwand-
freiem Zustand bzw. leer. Es wird empfohlen,
die Batterien bei Bedarf auszuwechseln. Der
Austausch bzw. die Manipulation der Batteri-
en müssen stets unter Aufsicht eines Erwach-
senen vorgenommen werden.
Einsetzen bzw. Auswechseln der Batterien:
Tagebuch: Öffnen Sie das Batteriefach auf
der Rückseite des Tagebuchs mithilfe eines
Kreuzschraubendrehers (siehe Abb. 1). Le-
gen Sie anschließend 3 Batterien vom Typ
LR03 (AAA) 1,5 V ein. Beachten Sie dabei die
korrekte Position der Pole, wie auf der Ab-
bildung gezeigt (siehe Abb. 2). Schrauben
Sie anschließend den Batteriefachdeckel zur
Sicherheit Ihrer Kinder wieder fest.
Taschenlampe / Fernbedienung: Öffnen Sie
das Batteriefach der Taschenlampe mithilfe
eines Kreuzschraubendrehers (siehe Abb. 3).
Lösen Sie 2 drei Schrauben und nehmen Sie
den Deckel ab. Nehmen Sie die gebrauchten
Batterien heraus und legen Sie anschließend
3 Batterien vom Typ LR44 (AG13) 1,5 V ein.
Beachten Sie dabei die korrekte Position der
Pole, wie auf der Abbildung gezeigt (siehe
Abb. 4). Schrauben Sie anschließend den
Batteriefachdeckel zur Sicherheit Ihrer Kinder
wieder fest und drücken Sie LIGHT auf der
Fernbedienung (siehe Abb. 5), um zu über-
prüfen, ob das Licht angeht und somit die
Batterien richtig eingesetzt wurden.
Betrieb:
Stellen Sie den Schalter des Tagebuchs auf ON
(siehe Abb. 1), um es einzuschalten. Drücken
Sie OPEN auf der Fernbedienung, um das Ta-
gebuch zu öffnen. Beachten Sie bitte, dass
sich zwischen dem Sensor des Tagebuches
und der Fernbedienung keine Hindernisse
befinden dürfen, welche die Infrarotkom-
munikation stören könnten (siehe Abb. 5).
Beim Drücken auf diese Taste öffnet sich das
Tagebuch automatisch und es ertönt kurz
eine entsprechende Melodie. Öffnen Sie das
Tagebuch, ohne die Fernbedienung zu nut-
zen, mit einem Stift, um den Auslöser an der
Hinterseite des Buchs einzudrücken (Abb.1).
Im Tagebuch befinden sich ein Notizblock
und ein Stift mit unsichtbarer Tinte. Wenn
Sie mit diesem Stift schreiben, so bleibt alles
Geschriebene unsichtbar und kann nur unter
dem Lichtstrahl der Taschenlampe gelesen
werden. Das Tagebuch ist mit einem kleinen
Geheimfach ausgestattet, in dem auch der
Stift aufbewahrt werden kann (siehe Abb. 6).
Problemlösung
Nimmt die Lichtstärke der Taschenlampe
während der Verwendung ab oder funktio-
niert die Fernbedienung nicht mehr richtig,
weist dies darauf hin, dass die Batterien leer
sind und ausgewechselt werden müssen.
Wenn die Musik oder das Öffnen des Tage-
buchs stocken, müssen die Batterien des
Tagebuchs ausgewechselt werden. Wenn
die Batterien des Tagebuchs oder der Fern-
bedienung leer sind oder sich das Tagebuch
aus einem anderen Grund nicht öffnen lässt,
kann es über einen manuellen Öffnungsme-
chanismus auf der Rückseite geöffnet werden
(siehe Abb. 1). Bewegen Sie den Hebel nach
oben (z.B. mithilfe eines Kreuzschraubendre-
hers), um das Tagebuch zu öffnen.
Tipps zur richtigen Verwendung
Warnhinweis!
VORSICHTSMASSNAHMEN
Bitte behandeln Sie die Taschenlampe immer
mit Sorgfalt. Sagen Sie Ihren Kindern, dass
sie nicht direkt in den Lichtstrahl der Ta-
schenlampe schauen sollten und diesen auch
nicht direkt auf die Augen anderer richten
sollten. Den Stift nach der Verwendung stets
verschließen, da er sonst schnell austrocknet
und somit unbrauchbar wird.
PFLEGE UND SICHERHEIT
REINHALTUNG
Geben Sie es keinesfalls in die Waschmaschi-
ne und tauchen Sie es nicht in Wasser, da
dies Schäden am Produkt verursacht. Benut-
zen Sie zur Reinigung des Gerätes ein leicht
angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine
Reinigungs- oder Lösungsmittel. Sollte das
Spielzeug nass werden, schalten Sie es aus
und entfernen Sie sofort die Batterien. Trock-
nen Sie das Batteriefach mit einem trockenen
Tuch. Lassen Sie das Batteriefach über Nacht
offen, bis es vollständig trocken ist. Benutzen
Sie das Gerät nicht, solange es nicht völlig
getrocknet ist.
ACHTUNG:
- Nicht empfohlen für Kinder unter 3 Jahren.
Enthält Kleinteile, die verschluckt werden
könnten. Erstickungsgefahr.
- Die Verpackung bitte für spätere Bezugs-
nahmen aufbewahren, da sie sehr wichtige
Information enthält.
- Die Herstellungsfirma behält sich das Recht
vor, technische Korrekturen am Produkt vor-
zunehmen, sodass es sich von der Abbildung
unterscheiden kann.
- Dieses Produkt benötigt 3 Batterien vom
Typ LR03/AAA 1,5V (nicht enthalten) für das
Tagebuch und 3 Batterien vom Typ LR44/
AG13 1,5V (enthalten) für die Taschenlampe/
Fernbedienung.
- Dieses Produkt wird mit 3 Batterien vom Typ
LR44/AG13 1,5V in der Fernbedienung für die
Try-me-Funktion geliefert. Es empfiehlt sich,
diese ggf. für den normalen Betrieb auszu-
tauschen.
- Achten Sie beim Einlegen der Batterien
oder Akkumulatoren auf die richtige Polung,
siehe Abbildung.
- Leere Batterien oder Akkumulatoren sind
aus dem Spielzeug zu entfernen, da sie Stö-
rungen verursachen können.
- Keine alten Batterien mit neuen Batterien
benutzen.
- Keine unterschiedlichen Batterietypen be-
nutzen.
- Nur den vom Hersteller oder Händler emp-
fohlenen Batterietyp benutzen.
- Nichtaufladbare Batterien dürfen nicht
wiederaufgeladen werden.
- Die Batteriepole dürfen nicht kurzge-
schlossen werden.
- Das Ersetzen oder die Handhabung der
Batterien sollte immer unter der Aufsicht ei-
nes Erwachsenen durchgeführt werden.
- Entfernen Sie die Batterien aus dem Fach,
wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt
wird.
- Schonen Sie bitte die Umwelt und werfen
sie leere Batterien in die dafür vorgesehenen
Behälter.
- Vor dem Aufladen müssen die aufladba-
ren Batterien aus dem Spielzeug entnommen
werden.
- Das Aufladen der aufladbaren Batterien
sollte nur unter der Aufsicht eines Erwachse-
nen durchgeführt werden.
- Für einen optimalen Betrieb empfehlen wir
die Verwendung von Alkalibatterien.
- Lesen Sie die Anweisungen vor Gebrauch,
folgen Sie ihnen und halten Sie sie als Refe-
renz.
- Es können Störungen auftreten, wenn eine
Radio-Interferenz in der Stromversorgungs-
linie auftritt. Die Einheit arbeitet wieder im
normalen Betriebmodus, wenn die Interfe-
renz aufhört.
- Bei elektrostatischer Entladung kann Stö-
rung beim Modell auftreten, in diesem Fall
soll der Benutzer das Modell erneut starten.
- Entfernen Sie sämtliche Transportsiche-
rungs- und Schutzelemente des Produktes,
bevor Sie es Kindern geben (Kunststoffteile,
Etikette, Drahtteile etc…).
TIPPS FÜR EINE VERNÜNFTIGE VERWENDUNG
UND FÜR DEN UMWELTSCHUTZ
Werfen Sie sämtliches Verpackungsmaterial,
Karton, Kunststoff usw. in die entsprechen-
den Recycling-Container Ihrer Gemeinde.
Verwenden Sie sofern möglich aufladbare
Batterien.
Achten Sie darauf, das Spielzeug nach dem
Spielen auszuschalten und die Batterien zu
entnehmen, wenn es für einen längeren Zeit-
raum nicht benutzt wird.
Wenn das Spielzeug noch einwandfrei funk-
tioniert und nicht mehr verwendet wird, so
werfen Sie es bitte nicht weg. Denken Sie
daran, dass es anderen Menschen Freude
bereiten kann und bringen Sie das Spielzeug
zu Einrichtungen und/oder Vereinen, die es
weitergeben.
Werfen Sie das ausgediente Produkt nicht
in den Hausmüll. Bringen Sie es zu einer
Recycling-Sammelstelle für elektrische und
elektronische Geräte. Siehe Symbol auf dem
Produkt, Bedienungsanleitung oder Verpa-
ckung für weitere Informationen.
Die Produktmaterialen sind gemäß Markie-
rung wiederverwertbar. Wenn Sie das Ma-
terial wiederverwerten oder alte Geräte in ir-
gendeiner Form wiederverwenden, leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Wenden Sie sich bitte an die Recyclingzen-
trale oder die nächsten örtlichen Behörden.

Documenttranscriptie

DEUTSCH GEBRAUCHS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Alle Spielzeuge von IMC TOYS werden strengsten Produktionskontrollen unterzogen, um Spielspaß und Sicherheit für Ihre Kinder zu garantieren. Unsere Produkte sind einfach zu benutzen und zu bedienen. Wir sind sicher, dass Ihre Kinder viel Freude daran haben werden. Vielen Dank für Ihren Kauf und das Vertrauen, das Sie in unsere Produkte gesetzt haben. Zur Ansicht unseres ausführlichen Produktkataloges besuchen Sie bitte unsere Webseite unter www.imc.es. BATTERIEBETRIEB Achtung! Die in der Fernbedienung/Taschenlampe dieses Produkts enthaltenen Batterien dienen ausschließlich der TRY-ME-Funktion. Daher sind sie möglicherweise nicht in einwandfreiem Zustand bzw. leer. Es wird empfohlen, die Batterien bei Bedarf auszuwechseln. Der Austausch bzw. die Manipulation der Batterien müssen stets unter Aufsicht eines Erwachsenen vorgenommen werden. Einsetzen bzw. Auswechseln der Batterien: Tagebuch: Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Tagebuchs mithilfe eines Kreuzschraubendrehers (siehe Abb. 1). Legen Sie anschließend 3 Batterien vom Typ LR03 (AAA) 1,5 V ein. Beachten Sie dabei die korrekte Position der Pole, wie auf der Abbildung gezeigt (siehe Abb. 2). Schrauben Sie anschließend den Batteriefachdeckel zur Sicherheit Ihrer Kinder wieder fest. Taschenlampe / Fernbedienung: Öffnen Sie das Batteriefach der Taschenlampe mithilfe eines Kreuzschraubendrehers (siehe Abb. 3). Lösen Sie 2 drei Schrauben und nehmen Sie den Deckel ab. Nehmen Sie die gebrauchten Batterien heraus und legen Sie anschließend 3 Batterien vom Typ LR44 (AG13) 1,5 V ein. Beachten Sie dabei die korrekte Position der Pole, wie auf der Abbildung gezeigt (siehe Abb. 4). Schrauben Sie anschließend den Batteriefachdeckel zur Sicherheit Ihrer Kinder wieder fest und drücken Sie LIGHT auf der Fernbedienung (siehe Abb. 5), um zu überprüfen, ob das Licht angeht und somit die Batterien richtig eingesetzt wurden. Betrieb: Stellen Sie den Schalter des Tagebuchs auf ON (siehe Abb. 1), um es einzuschalten. Drücken Sie OPEN auf der Fernbedienung, um das Tagebuch zu öffnen. Beachten Sie bitte, dass sich zwischen dem Sensor des Tagebuches und der Fernbedienung keine Hindernisse befinden dürfen, welche die Infrarotkommunikation stören könnten (siehe Abb. 5). Beim Drücken auf diese Taste öffnet sich das Tagebuch automatisch und es ertönt kurz eine entsprechende Melodie. Öffnen Sie das Tagebuch, ohne die Fernbedienung zu nutzen, mit einem Stift, um den Auslöser an der Hinterseite des Buchs einzudrücken (Abb.1). Im Tagebuch befinden sich ein Notizblock und ein Stift mit unsichtbarer Tinte. Wenn Sie mit diesem Stift schreiben, so bleibt alles Geschriebene unsichtbar und kann nur unter dem Lichtstrahl der Taschenlampe gelesen werden. Das Tagebuch ist mit einem kleinen Geheimfach ausgestattet, in dem auch der Stift aufbewahrt werden kann (siehe Abb. 6). ELEKTRONISCHES GEHEIMTAGEBUCH Problemlösung Nimmt die Lichtstärke der Taschenlampe während der Verwendung ab oder funktioniert die Fernbedienung nicht mehr richtig, weist dies darauf hin, dass die Batterien leer sind und ausgewechselt werden müssen. Wenn die Musik oder das Öffnen des Tagebuchs stocken, müssen die Batterien des Tagebuchs ausgewechselt werden. Wenn die Batterien des Tagebuchs oder der Fernbedienung leer sind oder sich das Tagebuch aus einem anderen Grund nicht öffnen lässt, kann es über einen manuellen Öffnungsmechanismus auf der Rückseite geöffnet werden (siehe Abb. 1). Bewegen Sie den Hebel nach oben (z.B. mithilfe eines Kreuzschraubendrehers), um das Tagebuch zu öffnen. Tipps zur richtigen Verwendung Warnhinweis! VORSICHTSMASSNAHMEN Bitte behandeln Sie die Taschenlampe immer mit Sorgfalt. Sagen Sie Ihren Kindern, dass sie nicht direkt in den Lichtstrahl der Taschenlampe schauen sollten und diesen auch nicht direkt auf die Augen anderer richten sollten. Den Stift nach der Verwendung stets verschließen, da er sonst schnell austrocknet und somit unbrauchbar wird. PFLEGE UND SICHERHEIT REINHALTUNG Geben Sie es keinesfalls in die Waschmaschine und tauchen Sie es nicht in Wasser, da dies Schäden am Produkt verursacht. Benutzen Sie zur Reinigung des Gerätes ein leicht angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel. Sollte das Spielzeug nass werden, schalten Sie es aus und entfernen Sie sofort die Batterien. Trocknen Sie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch. Lassen Sie das Batteriefach über Nacht offen, bis es vollständig trocken ist. Benutzen Sie das Gerät nicht, solange es nicht völlig getrocknet ist. ACHTUNG: - Nicht empfohlen für Kinder unter 3 Jahren. Enthält Kleinteile, die verschluckt werden könnten. Erstickungsgefahr. - Die Verpackung bitte für spätere Bezugsnahmen aufbewahren, da sie sehr wichtige Information enthält. - Die Herstellungsfirma behält sich das Recht vor, technische Korrekturen am Produkt vorzunehmen, sodass es sich von der Abbildung unterscheiden kann. - Dieses Produkt benötigt 3 Batterien vom Typ LR03/AAA 1,5V (nicht enthalten) für das Tagebuch und 3 Batterien vom Typ LR44/ AG13 1,5V (enthalten) für die Taschenlampe/ Fernbedienung. - Dieses Produkt wird mit 3 Batterien vom Typ LR44/AG13 1,5V in der Fernbedienung für die Try-me-Funktion geliefert. Es empfiehlt sich, diese ggf. für den normalen Betrieb auszutauschen. - Achten Sie beim Einlegen der Batterien oder Akkumulatoren auf die richtige Polung, siehe Abbildung. - Leere Batterien oder Akkumulatoren sind aus dem Spielzeug zu entfernen, da sie Störungen verursachen können. - Keine alten Batterien mit neuen Batterien benutzen. - Keine unterschiedlichen Batterietypen benutzen. - Nur den vom Hersteller oder Händler empfohlenen Batterietyp benutzen. - Nichtaufladbare Batterien dürfen nicht wiederaufgeladen werden. - Die Batteriepole dürfen nicht kurzgeschlossen werden. - Das Ersetzen oder die Handhabung der Batterien sollte immer unter der Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. - Entfernen Sie die Batterien aus dem Fach, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. - Schonen Sie bitte die Umwelt und werfen sie leere Batterien in die dafür vorgesehenen Behälter. - Vor dem Aufladen müssen die aufladbaren Batterien aus dem Spielzeug entnommen werden.   - Das Aufladen der aufladbaren Batterien sollte nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. - Für einen optimalen Betrieb empfehlen wir die Verwendung von Alkalibatterien. - Lesen Sie die Anweisungen vor Gebrauch, folgen Sie ihnen und halten Sie sie als Referenz. - Es können Störungen auftreten, wenn eine Radio-Interferenz in der Stromversorgungslinie auftritt. Die Einheit arbeitet wieder im normalen Betriebmodus, wenn die Interferenz aufhört. - Bei elektrostatischer Entladung kann Störung beim Modell auftreten, in diesem Fall soll der Benutzer das Modell erneut starten. - Entfernen Sie sämtliche Transportsicherungs- und Schutzelemente des Produktes, bevor Sie es Kindern geben (Kunststoffteile, Etikette, Drahtteile etc…). TIPPS FÜR EINE VERNÜNFTIGE VERWENDUNG UND FÜR DEN UMWELTSCHUTZ Werfen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, Karton, Kunststoff usw. in die entsprechenden Recycling-Container Ihrer Gemeinde. Verwenden Sie sofern möglich aufladbare Batterien. Achten Sie darauf, das Spielzeug nach dem Spielen auszuschalten und die Batterien zu entnehmen, wenn es für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Wenn das Spielzeug noch einwandfrei funktioniert und nicht mehr verwendet wird, so werfen Sie es bitte nicht weg. Denken Sie daran, dass es anderen Menschen Freude bereiten kann und bringen Sie das Spielzeug zu Einrichtungen und/oder Vereinen, die es weitergeben. Werfen Sie das ausgediente Produkt nicht in den Hausmüll. Bringen Sie es zu einer Recycling-Sammelstelle für elektrische und elektronische Geräte. Siehe Symbol auf dem Produkt, Bedienungsanleitung oder Verpackung für weitere Informationen. Die Produktmaterialen sind gemäß Markierung wiederverwertbar. Wenn Sie das Material wiederverwerten oder alte Geräte in irgendeiner Form wiederverwenden, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Wenden Sie sich bitte an die Recyclingzentrale oder die nächsten örtlichen Behörden. Bei Reklamationen setzen Sie sich bitte in Verbindung mit: IMC TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain • www.imc.es • NIF: A-08667370 ITALIANO ISTRUZIONI PER L‘USO E IL FUNZIONAMENTO I giocattoli di IMC Toys sono sottoposti a rigorosi controlli durante la produzione per garantire il divertimento e la sicurezza dei bambini. I giocattoli sono facili da utilizzare e siamo sicuri che vi regaleranno momenti di grande divertimento. Vi ringraziamo per la fiducia che ci avete accordato acquistando uno dei nostri prodotti. Per conoscere il nostro catalogo completo, vi invitiamo a visitare il nostro sito Web www.imc.es. FUNZIONAMENTO A PILE Avvertenza Questo prodotto viene fornito con le pile inserite solo nel telecomando/torcia per poter offrire la funzione (Provami o TRY-ME); per questo motivo le pile potrebbero essere in condizioni non ottimali o esaurite. Se necessario, sostituirle. La sostituzione o la manipolazione delle pile deve avvenire sotto la supervisione di un adulto. Inserimento e sostituzione delle pile Diario: aprire il coperchio del vano pile situato nella parte posteriore e inferiore sulla base del prodotto servendosi di un cacciavite a stella (fig. 1). Inserire quindi 3 pile LR03 (AAA) da 1,5 V rispettando la polarità e seguendo le indicazioni dell’illustrazione (fig. 2). Per la sicurezza dei bambini, posizionare nuovamente il coperchio fissandolo con le viti di sicurezza. Torcia/Telecomando: aprire il vano pile della torcia servendosi di un cacciavite a stella (fig. 3). Rimuovere le 2 viti ed estrarre il coperchio. Rimuovere quindi le pile usate e inserire 3 pile LR44 (AG13) da 1,5 V rispettando la polarità e seguendo le indicazioni dell’illustrazione (fig. 4). Chiudere il coperchio del vano pile con le viti per garantire la sicurezza dei bambini e premere il pulsante LIGHT sul telecomando (fig. 5) per verificare che la torcia emetta luce, a indicare che le pile sono state posizionate correttamente. Funzionamento Portare l’interruttore del diario in posizione ON (fig. 1) per attivarlo. Premere il pulsante OPEN sul telecomando per attivare l’apertura del diario. Ricordare che tra il sensore del diario e il sensore del telecomando non devono esservi ostacoli che rendano difficile il collegamento a infrarossi (fig. 5). Quando si aziona tale pulsante, il diario si aprirà automaticamente ed emetterà una melodia di accensione per alcuni secondi. Aprire il diario utilizzando un bastoncino per spingere la levetta posizionata nella parte posteriore del prodotto senza utilizzare il telecomando (fig. 1). Il diario è dotato di un blocnotes e di un pennarello con inchiostro invisibile. Quando si scrive con il pennarello, sarà possibile vedere ciò che si è scritto solo alla luce della torcia. Il diario dispone di un piccolo vano nel quale sarà possibile custodire i propri oggetti segreti e riporre il pennarello dopo aver finito di scrivere (fig. 6). Risoluzione dei problemi Se, durante l’utilizzo, si osserva una riduzione nell’intensità della luce della torcia e DIARIO SEGRETO ELETTRONICO nella portata del telecomando, ciò indica che le pile sono scariche ed è necessario sostituirle. In caso di interruzione della musica o di blocco dell’apertura del diario, sostituire le pile del diario. Se le pile del diario o del telecomando sono scariche o se, per qualunque altro motivo, non fosse possibile aprire il diario, quest’ultimo dispone di un sistema di apertura manuale nella parte posteriore (fig. 1), che si attiva spostando la leva verso l’alto con l’aiuto, ad esempio, di un cacciavite. Consigli per un corretto utilizzo Avvertenze PRECAUZIONI D’USO Maneggiare la torcia con attenzione. Spiegare ai bambini di non puntare la luce verso i propri occhi o quelli di altre persone. Richiudere sempre il pennarelli con l’apposito cappuccio per evitare che si secchi e non sia più utilizzabile. MANUTENZIONE E SICUREZZA MANUTENZIONE Pulire il prodotto con un panno leggermente umido. Non utilizzare detergenti o solventi. Se l’apparecchio si bagna, spegnerlo ed estrarne le pile immediatamente. Asciugare il vano pile con un panno asciutto. Lasciare lo scomparto aperto tutta la notte perché si asciughi perfettamente. Utilizzare l’apparecchio solo se completamente asciutto. ATTENZIONE: - Non raccomandato per bambini di meno di 36 mesi. Contiene pezzi piccoli che potrebbero essere ingeriti. Pericolo di soffocamento. - Per favore, conservare la confezione per future referenze, visto che contiene informazioni molto importanti. - La ditta si riserva il diritto di poter far differire il prodotto dall’illustrazione per migliorie tecniche. - Il prodotto richiede 3 pile LR03/AAA da 1,5 V (non in dotazione) per il diario e 3 pile LR44/ AG13 da 1,5 V (in dotazione) per la torcia/telecomando. - Il prodotto viene distribuito solo con 3 pile LR44/AG13 da 1,5 V incluse nel telecomando per la funzione “Try me” o Provami. Per l’uso normale del prodotto, si consiglia di sostituirle, se necessario. - Le pile o i trasformatori devono essere collocati rispettando la polarità indicata nel grafico. - Le pile o i caricatori dovranno essere rimossi dal giocattolo, per prevenire eventuali avarie. - Non mischiare pile vecchie con pile nuove. - Non mischiare vari tipi di pile. - Usare solo pile del tipo raccomandato dal fabbricante o equivalenti. - Le pile non ricaricabili, non devono essere ricaricate. - I morsetti delle pile non devono essere cortocircuitati. - La sostituzione e la manipolazione delle pile dovranno essere realizzate sempre sotto la sorveglianza di un adulto. - Togliere le pile dal compartimento, se si pensa di non usare l’unità per un lungo periodo. - Vi preghiamo di rispettare l’ambiente e di gettare le pile consumate negli appositi contenitori. - Le pile ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di venire caricate. - Le pile ricaricabili devono essere caricate solo in presenza di un adulto. - Per un funzionamento ottimale si raccomanda l’uso di pile alcaline. - Legga le istruzioni prima dell’uso, seguale e mantengale per riferimento. - Se vi sono interferenze radio sulla linea di corrente, l’unità può funzionare male. Il normale funzionamento riprende al termine dell’interferenza. - In caso di cariche elettrostatiche, il campione può funzionare in modo anomalo e può essere necessario il ripristino da parte dell’utente. - In caso di rapidi transienti il campione può funzionare in modo anomalo e può essere necessario il ripristino da parte dell’utente. - Togliere tutti i componenti usati per fissare e proteggere il prodotto durante il trasporto prima di darlo ai bambini (componenti di plastica, etichette, fili metallici, ecc.). RACCOMANDAZIONI PER UN USO RESPONSABILE E PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE Smaltisci il sacchetto usato per il trasporto, il cartone, la plastica e altri rifiuti negli appositi contenitori per il riciclaggio. Se puoi, usa pile ricaricabili. Quando smetti di usarlo, spegni il gioco e se pensi di non utilizzarlo per molto tempo togli le pile. Se sei stanco del tuo giocattolo, e se funziona ancora, non buttarlo via. Ricordati che altri bambini potrebbero ancora giocarci, quindi cerca qualche ente o associazione che lo raccolga e lo regali a chi è meno fortunato di te. Non smaltire il prodotto come normale rifiuto domestico. Portarlo presso un punto di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale dell’utente o la confezione. In base al contrassegno che li distingue, i materiali sono riciclabili. Riciclare o trovare modi alternativi di utilizzare i dispositivi vecchi contribuisce in modo considerevole alla salvaguardia dell’ambiente. Si invita a richiedere informazioni presso il centro di smaltimento rifiuti autorizzato o presso le autorità locali. Per qualsiasi reclamo contattare: IMC TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain • www.imc.es • NIF: A-08667370 NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING Het speelgoed van IMC TOYS wordt tijdens de fabricage onderworpen aan strenge controles om het speelplezier en de veiligheid van uw kinderen te garanderen. Het speelgoed is gebruiksvriendelijk. We zijn ervan overtuigd dat onze producten veel speelplezier zullen bezorgen. Wij danken u voor het vertrouwen dat u in ons product heeft gesteld en de aanschaf daarvan. Bezoek onze website om onze uitgebreide productencatalogus te bekijken: www.imc. es. WERKING OP BATTERIJEN Denk aan het volgende! Bij dit product worden alleen batterijen meegeleverd in de afstandsbediening/zaklamp om de functie TRY-ME (uitproberen) te kunnen bieden. Daarom is het mogelijk dat de batterijen niet in optimale staat verkeren of leeg zijn. Vervang, indien nodig, de batterijen. De batterijen moeten altijd onder toezicht van een volwassene vervangen of geplaatst worden. Plaatsing en vervanging van de batterijen: Dagboek: Open het batterijvak onderaan de achterkant van het product met behulp van een kruiskopschroevendraaier (zie Afb. 1). Plaats vervolgens drie (3) LR03 (AAA) batterijen van 1,5V in het vakje met de polen in dezelfde richting als de voorgetekende symbolen (zie Afb. 2).Sluit het klepje en draai de schroefjes vast, zodat uw kinderen weer veilig kunnen spelen. Zaklamp/afstandsbediening: Open het batterijvak van de zaklamp met behulp van een kruiskopschroevendraaier (zie Afb. 3). Draai de 2 schroefjes los en haal het klepje van het batterijvak. Haal de gebruikte batterijen eruit en plaats vervolgens drie LR44 (AG13) batterijen van 1,5V in het vakje met de polen in dezelfde richting als de voorgetekende symbolen (zie Afb. 4).Sluit het klepje en draai de schroefjes weer vast, zodat uw kinderen veilig kunnen spelen. Druk op de knop LIGHT van de afstandsbediening (zie Afb. 5) om te controleren of de batterijen op de juiste manier zijn geplaatst (het licht moet branden). Bediening: Zet de schakelaar van het dagboek op de stand ON (zie Afb.1) om het dagboek aan te zetten. Druk op de knop OPEN van de afstandsbediening om het dagboek te openen. Let erop dat de sensoren van het dagboek en de afstandsbediening vrij moeten zijn van obstakels die de verbinding via infraroodstraling kunnen blokkeren (zie Afb. 5). Als er op deze knop wordt gedrukt, moet het dagboek automatisch opengaan en klinkt er een melodietje van enkele seconden. Open het dagboek zonder de afstandsbediening door het palletje aan de achterkant van het product met een stokje naar boven te schuiven (afb. 1). Het dagboek bevat een notitieblok en een schrijfstift met onzichtbare inkt. Als we met deze stift iets opschrijven, kun je niet zien wat er is geschreven, behalve wanneer je er op schijnt met het licht van de zaklamp. Het dagboek heeft ook een klein opbergvakje om ELEKTRONISCH GEHEIM DAGBOEK je geheimpjes en de stift, nadat je klaar bent met schrijven, op te bergen. Zo heb je alles handig bij elkaar (zie Afb. 6). Probleemoplossing Als het lampje minder licht gaat geven of het bereik van de afstandsbediening minder wordt, dan is dat een teken dat de batterijen bijna leeg zijn. De batterijen moeten dan vervangen worden. Als het openingsmelodietje hapert of de opening van het dagboek geblokkeerd raakt, dan moeten de batterijen van het dagboek vervangen worden. Als de batterijen van het dagboek of de afstandsbediening leeg zijn of het dagboek om welke reden dan ook niet geopend kan worden, dan kan het dagboek met de hand geopend worden met het palletje aan de achterkant (zie Afb. 1). Schuif het palletje naar boven met behulp van bijvoorbeeld een schroevendraaier om het dagboek te openen. Tips voor correct gebruik Waarschuwingen! VOORZORGSMAATREGELEN Wees voorzichtig met de zaklamp. Vertel uw kinderen dat zij het licht niet op hun ogen of op die van anderen mogen richten. Bewaar de stift altijd met de dop erop, omdat anders de inkt kan uitdrogen en de stift dan onbruikbaar wordt. ONDERHOUD EN VEILIGHEID ONDERHOUD Maak het apparaat met een enigszins vochtige doek schoon. Gebruik geen schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen. Als het apparaat nat wordt, zet het dan uit en verwijder onmiddellijk de batterijen. Maak het batterijvak met een droge doek droog. Laat het batterijvak de hele nacht open zodat het goed kan drogen. Probeer het apparaat niet te gebruiken tot het volledig droog is. LET OP: - Niet aan te bevelen voor kinderen onder de 3 jaar. Bevat kleine onderdelen die zouden kunnen worden ingeslikt. Gevaar voor verstikking. - Bewaar de verpakking a.u.b. Er staat zeer belangrijke informatie op, die later nog van pas kan komen. - Ons bedrijf stelt zich niet aansprakelijk voor het feit dat het product in verband met technische verbeteringen kan afwijken van de afbeelding. - Voor dit product zijn 3 LR03/AAA batterijen van 1,5V nodig voor het dagboek (deze batterijen worden niet meegeleverd) en 3 LR44/ AG13 batterijen van 1,5V (meegeleverd) voor de afstandsbediening/zaklamp. - Dit product wordt slechts geleverd met 3 1,5V batterijen van het type LR44/AG13 in de afstandsbediening voor de functie Try Me (uitproberen). Voor normaal gebruik van het product wordt, indien nodig, vervanging van de batterijen aangeraden. - De batterijen of accu´s moeten met de polen aan de juiste kant worden geplaatst, zoals in de tekening is aangegeven. - De gebruikte batterijen of accu´s moeten uit het speelgoed verwijderd worden. Zij kunnen storingen veroorzaken. - Gebruik geen nieuwe en gebruikte batte- rijen door elkaar. - Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar. - Er mogen alleen batterijen van het door de fabrikant aanbevolen type of van een vergelijkbare soort worden gebruikt. - Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen. - De poolklemmen van de batterijen mogen geen kortsluiting maken. - De vervanging van of andere handelingen aan de batterijen dienen altijd onder toezicht van een volwassene te worden verricht. - Verwijder de batterijen uit het batterijenvak wanneer u het speelgoed gedurende langere tijd niet gaat gebruiken. - Denkt u alstublieft aan het milieu, en gooi de gebruikte batterijen in de daarvoor bestemde containers. - De oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd alvorens te worden opgeladen. - De oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen.  - Dit product presteert beter bij gebruik van alkaline batterijen. - Lees vóór gebruik de instructies, volg hen en houd hen voor verwijzing. - De eenheid werkt mogelijk niet wanneer er radio-interferentie op de elektriciteitskabel is. Het apparaat zal weer normaal functioneren wanneer de interferentie ophoudt. - In geval van elektrostatische ontlading, zal de proef niet werken en moet deze opnieuw worden ingesteld. - Bij snelle transients, werkt de proef mogelijk niet en moet deze opnieuw worden ingesteld. - Verwijder alle verpakkingselementen voor de ondersteuning en bescherming van het product tijdens het transport, alvorens het speelgoed aan uw kinderen te geven (plastic, labels, ijzerdraadjes, etc.) AANBEVELINGEN VOOR VERANTWOORD GEBRUIK EN DE BESCHERMING VAN HET MILIEU Deponeer de verpakkingsmaterialen van karton, plastic, etc. in de recyclagecontainers bij je in de buurt. Gebruik waneer mogelijke altijd oplaadbare batterijen. Denk eraan het speeltuig af te zetten als je klaar bent met spelen en haal de batterijen eruit als je het lange tijd niet gaat gebruiken. Als het speelgoed nog werkt, maar je wilt het niet meer, gooi het dan niet weg. Denk eraan dat andere kinderen er nog mee kunnen spelen. Zoek organisaties of verenigingen waar je het aan kunt weggeven. Dit product mag niet worden weggegooid bij het huisafval. Het moet worden aangeboden bij een verzamelplaats voor het hergebruiken van elektrische en elektronische apparaten. Zie het symbool op het product, de gebruikershandleiding of de verpakking voor meer informatie. Het materiaal is volgens de symbolen recycleerbaar. U levert een belangrijke bijdrage aan de bescherming van het milieu door het materiaal te hergebruiken of andere bestemmingen voor de oude apparaten te vinden. Informeer bij het afvalverwerkingsbedrijf of de plaatselijke autoriteiten. Voor klachten, neem contact op met: IMC TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain • www.imc.es • NIF: A-08667370 PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E FUNCIONAMENTO Os brinquedos da IMC TOYS são produzidos de acordo com controlos exigentes para garantir a diversão e a segurança das crianças. São de utilização e funcionamento fáceis. Temos a certeza de que lhes proporcionarão grandes momentos de entretenimento. Agradecemos a aquisição e a confiança depositada num dos nossos produtos. Para ver o nosso extenso catálogo de produtos, convidamo-lo a visitar a nossa página da Internet em www.imc.es. FUNCIONAMENTO A PILHAS Lembre-se! Este produto é distribuído com as pilhas incluídas apenas no comando à distância/ lanterna para poder dispor da função (Experimente-me ou TRY ME) e, por esse motivo, as pilhas podem não estar em boas condições ou podem estar gastas. Se necessário, recomendamos a sua substituição. A substituição ou o manuseamento das pilhas deverá realizar-se sempre sob a vigilância de um adulto. Instalação e substituição das pilhas: Diário: Abra a tampa do compartimento das pilhas situado na parte traseira e inferior da base do produto com a ajuda de uma chave de estrela (ver fig. 1). Em seguida insira 3 pilhas do tipo LR03 (AAA) 1,5V, respeitando a polaridade e seguindo as indicações do gráfico (ver fig. 2). Feche a tampa das pilhas e aperte os parafusos para segurança dos seus filhos. Lanterna/comando à distância: Abra o compartimento das pilhas da lanterna com a ajuda de uma chave de estrela (ver Fig.3). Afrouxe os 2 parafusos e retire a tampa das pilhas. Em seguida retire as usadas e insira 3 pilhas do tipo LR44 (AG13) 1,5V, respeitando a polaridade e seguindo as indicações do gráfico (ver fig. 4). Feche a tampa das pilhas e aparafuse novamente os parafusos para segurança dos seus filhos. Pressione o botão LIGHT (LUZ) do comando à distância (ver fig. 5) para verificar que as pilhas foram bem colocadas ao observar que esta emite luz. Funcionamento: Coloque o interruptor do diário na posição ON (LIGADO) (ver Fig. 1) para activá-lo. Pressione o botão OPEN (ABRIR) do comando à distância para activar a abertura do diário. Lembre-se que o sensor do diário e do comando à distância devem estar livres de qualquer obstáculo que dificulte a ligação via infravermelhos (ver fig. 5). Ao accionar o referido botão, o diário deve abrir-se automaticamente e emitirá uma melodia de activação durante alguns segundos. Abrir o diário, utilizando uma vara para abrir o fecho situado na parte traseira do produto, sem utilizar o controlo remoto (fig. 1). O diário inclui um bloco de notas e um marcador de tinta invisível. Ao escrever com o marcador não verá o que está escrito, excepto com a luz incorporada na lanterna. O diário inclui um pequeno compartimento no qual poderás guardar os teus segredos e também o marcador quando acabares de escrever e, deste modo, tê-lo guardado (ver fig. 6). DIÁRIO SECRETO ELECTRÓNICO Resolução de problemas Se durante a utilização, a luz da lanterna diminuir de intensidade, bem como o alcance do comando à distância, isto é sinal de pilhas gastas, pelo que dever-se-á substituí-las. Se houver corte da música ou se a abertura do diário não funcionar, neste caso, dever-se-á substituir as pilhas do diário. No caso de as pilhas do diário ou do comando à distância estarem gastas, ou se por qualquer outro motivo o diário não abrir, este dispõe de um sistema de abertura manual situado na parte posterior (ver fig. 1). Mova a alavanca para cima, por exemplo, utilizando uma chave de parafusos para abrir o diário. Conselhos para uma correcta utilização Avisos: PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Tenha cuidado com a lanterna. Explique aos seus filhos que não devem fazer incidir a luz sobre os olhos deles ou de uma outra pessoa. Guarde sempre o marcador com a tampa. A tinta pode secar e ficar inutilizado. MANUTENÇÃO E SEGURANÇA MANUTENÇÃO Para limpar o equipamento, use um pano ligeiramente humedecido. Não use detergentes ou dissolventes. No caso de molhar o equipamento, apague-o e extraia as pilhas imediatamente. Seque o compartimento de pilhas com um trapo seco. Deixe destapado toda a noite o compartimento das pilhas para que seque completamente. Não tente utilizar o equipamento antes de este estar completamente seco. ATENÇÃO: - Não é recomendado para crianças menores de 3 anos. Contém peças pequenas susceptíveis de serem ingeridas. Perigo de asfixia. - Por favor, guarde a embalagem para futuras referências, já que contém informação muito importante. - A empresa reserva-se o direito a que o produto possa diferir da ilustração por melhoras técnicas. - Este produto necessita de 3 pilhas LR03/AAA 1,5V (não incluídas) para o diário e 3 pilhas LR44/AG13 1,5V (incluídas) para a lanterna/o comando à distância. - Este produto fornece-se unicamente com 3 pilhas LR44/AG13 1,5V incluídas no comando à distância para a função “try me” ou experimenta-me, para o funcionamento normal do produto recomenda-se a sua substituição se for necessário. - As pilhas ou acumuladores devem ser colocados respeitando a polaridade indicada no gráfico. - As pilhas ou acumuladores usados deverão ser retirados do brinquedo, poderiam causar avarias. - Não misturar pilhas velhas com pilhas novas. - Não misturar diferentes tipos de pilhas. - Somente devem ser utilizadas pilhas do tipo recomendado pelo fabricante ou equivalentes. - As pilhas recarregáveis, não devem ser recarregadas. - Os bornes das pilhas não devem sofrer curto-circuitos. - A substituição ou manipulação das pilhas, deverá ser realizada sempre sob a supervisão dum adulto. - Retire as pilhas do compartimento, quando não queira utilizar a unidade por um período longo de tempo. - Por favor, seja respeitoso com o meio ambiente, e deposite as pilhas gastas nos depósitos apropriados. - As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes de serem carregadas. - As pilhas recarregáveis somente devem ser carregadas sob a supervisão dum adulto. - Para um melhor funcionamento recomendamos a utilização de pilhas alcalinas. - Leia as instruções antes do uso, siga-as e mantenha-as para a referência. - Pode haver um mau funcionamento da unidade quando há uma interferêcia rádio na linha eléctrica. A situação voltará ao normal logo que a interferência termine. - No caso de uma descarga electrostática, o aparelho pode funcionar mal e o utilizador pode ter de o reajustar ou de o reiniciar. - No caso de uma passagem rápida, o aparelho pode funcionar mal e o utilizador pode ter de o reajustar ou de o reiniciar. - Retire todos os elementos destinados à fixação e protecção do produto durante o transporte antes de dá-lo às crianças (plásticos, etiquetas, arames, etc.). RECOMENDAÇÕES PARA UMA UTILIZAÇÃO RESPONSÁVEL E PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE Deposite as embalagens de transporte, cartão, plásticos, etc., nos contentores de reciclagem da sua localidade. Sempre que possa utilize pilhas recarregáveis.Lembre-se de desligar o brinquedo se acabou de brincar e tire-lhe as pilhas se não for utilizá-lo durante um longo período de tempo. Se o brinquedo ainda funciona e já não o quer, não o deite fora. Lembre-se que outras pessoas podem aproveitá-lo, procure entidades e/ou associações que possam fazerlho chegar. Este produto não pode ser tratado como o lixo doméstico normal quando chegar ao fim da sua vida útil. Deve ser depositado num centro de recolha para a reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Consulte o símbolo no produto, no manual de instruções ou na embalagem para mais informações. Os materiais são, de acordo com os seus sinais, recicláveis. Se reciclar o material ou encontrar outras formas de utilização dos aparelhos velhos, faz uma contribuição importante para a protecção ambiental. Informe-se junto do seu ecocentro ou das autoridades locais. Para qualquer reclamação contacte com: IMC TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain • www.imc.es • NIF: A-08667370
  • Page 1 1
  • Page 2 2

IMC Toys 210400 Handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
Handleiding