Parkside 405827 Handleiding

Type
Handleiding
DOUBLE PAD SUCTION LIFTER / DOPPELSAUGHEBER /
VENTOUSE DE LEVAGE DOUBLE PVL 1 A1
IAN 405827_2201
DOPPELSAUGHEBER
Bedienungsanleitung
VENTOUSE DE LEVAGE DOUBLE
Mode d’emploi
DOUBLE PAD SUCTION LIFTER
Operating instructions
DUBBELE ZUIGNAPDRAGER
Gebruiksaanwijzing
DVOJITÝ SACÍ ZVEDÁK
Návod k obsluze
PODNOŚNIK Z DWOMA
PRZYSSAWKAMI
Instrukcja obsługi
SOLLEVATORE A VENTOSA
DOPPIO
Istruzioni per l’uso
ZDVÍHADLO S DVOMI
PRÍSAVKAMI
Návod na obsluhu
DUPLA TAPADÓKORONGOS
EMELŐ
Használati utasítás
LØFTER MED DOBBELT
SUGEKOP
Betjeningsvejledning
VENTOSA DOBLE
Instrucciones de uso
DVOJNI PRIPOMOČEK ZA
DVIGANJE S PRISESKI
Navodila za uporabo
GB / IE Operating instructions Page 1
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 9
FR / BE Mode d’emploi Page 17
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 25
CZ Návod k obsluze Strana 33
PL Instrukcja obsługi Strona 41
SK Návod na obsluhu Strana 49
ES Instrucciones de uso Página 57
DK Betjeningsvejledning Side 65
IT Istruzioni per l‘uso Pagina 73
HU Használati utasítás Oldal 81
SI Navodila za uporabo Stran 89
A
60
kg
max. 45
kg
max.
C
E
B
1
22
D
F
PVL 1 A1 GBIE │ 1
Contents
Introduction ......................................2
Intended use .....................................2
Safety ..........................................2
Package contents .................................4
Technical specifications .............................4
Use .............................................5
Cleaning and storage ..............................6
Disposal .........................................6
Service ..........................................7
Importer ........................................7
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 1 25.07.2022 15:54:39
PVL 1 A1
2 GBIE
Introduction
Congratulations!
You have purchased a high-quality product. Familiarise yourself
with the product before using it for the first time. To do this, read
the following operating instructions thoroughly. Use the product only as
described and for the specified range of applications. Keep these
operating instructions in a safe place. Please also pass these operating
instructions on to any future owner.
Intended use
This product is designed exclusively for lifting, carrying and holding
objects with a flat and non-porous surface, such as glass, metal, plastic
or polished stone. The horizontal load capacity is max. 60kg and the
vertical load capacity is max. 45kg.
Commercial or industrial use is not permitted. No liability will be assumed
in cases of improper use. No liability will be assumed for damage caused
by misuse or improper handling, the use of force or unauthorised modifi-
cation. The risk is borne solely by the user.
Safety
Do not allow children to play with the packaging material! Keep all
packaging materials away from children.
Do not allow children to use the product unless they are being super-
vised. Children are not always able to correctly recognise potential
dangers.
This product is not a toy.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 2 25.07.2022 15:54:39
PVL 1 A1 GBIE │ 3
This product is not intended for use by individuals (including children)
with reduced physical, sensory, or mental capacities. It may also not
be used by individuals who lack experience and/or knowledge unless
they are supervised by a person responsible for their safety or have
received instructions on how to use the product from such a person.
For your own safety, always wear protective gloves and
safety shoes when working with the product.
Check the product before every use to make sure it is in perfect condi-
tion. Even slight damage to the surface of the suction cups can have a
significant impact on the suction power. Do not use the product if it is
damaged in any way.
Use the suction cups to attach the product only to a smooth, grease-
free, dry and clean surface. Otherwise there is a risk that the suction
cups will not adhere sufficiently.
60
kg
max.
45
kg
max.
Do not exceed the product's maximum loading
capacity. The horizontal load capacity is max. 60kg
and the vertical load capacity is max. 45kg.
Check the suction power of the suction cups after each application
of the product to an object.
The product should not be used in combination with
a crane and is not suitable for machine-operated use.
The product is suitable for hand-operated use only.
Lifting objects over people is prohibited.
Using the product as a safety device or as a handhold is prohibited.
This product is intended solely for short-term use.
Permanent use, e.g. as a handhold, is prohibited.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 3 25.07.2022 15:54:40
PVL 1 A1
4 GBIE
Items must be put down safely before releasing the suction cups.
Do not use sharp objects to detach the suction cups from the surface.
The load must be distributed evenly between both suction cups.
Ensure an unobstructed view during transport.
Package contents
Double Pad Suction Lifter
These operating instructions
Note: Check the package for completeness and signs of visible
damage. If the delivery is incomplete or damage has occurred as a
result of defective packaging or during transport, contact the service
hotline (see section Service).
Technical specifications
Horizontal load capacity max. 60kg
Vertical load capacity max. 45kg
Operating temperature −10°C to 40°C
Diameter of the suction cups 120 mm
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 4 25.07.2022 15:54:40
PVL 1 A1 GBIE │ 5
Use
Check that the surface of the item you want to use with the product is
suitable (see fig. A).
ATTENTION! Property damage! The surface must be smooth, free
of grease and clean. Porous or uneven surfaces are not suitable.
Clean the surface of the item. Do not use corrosive, abrasive or
solvent-based cleaning agents. Dry the item (see fig. B).
Clean the suction cups with water. Dry the suction cups with a lint-free
cloth (see fig. B).
ATTENTION! Property damage! Do not exceed the product's
maximum loading capacity. The horizontal load capacity is max.
60kg and the vertical load capacity is max. 45kg (see fig. C).
Position the suction cups on the item. The quick-release levers must
be open.
Press the product gently against the item and flip the quick-release
levers (see fig. D).
Be sure to check the suction power of the suction cups (see fig. E).
Once you have checked the suction power, you can lift, carry or
hold the item.
CAUTION! When opening the quick release lever, there is a risk
of trapping your fingers. Make sure that none of your fingers are
between the quick-release lever and the handle.
To dismantle the product, fold down the quick-release levers and
remove the product from the item (see fig. F).
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 5 25.07.2022 15:54:40
PVL 1 A1
6 GBIE
Cleaning and storage
ATTENTION! Do not use aggressive or abrasive cleaning agents,
as they can damage the surfaces of the product.
Clean the surfaces of the product with a soft, dry cloth.
Clean the suction cups with water. Dry the suction cups with a lint-free
cloth.
Store the product in a clean, dry location out of direct sunlight.
Disposal
Dispose of the product via an approved waste disposal
company or your municipal waste disposal facility. Please
comply with all applicable regulations. Please contact your
waste disposal facility if you are in any doubt.
Your local community or municipal authorities can provide
information on how to dispose of the worn-out product.
The product and its packaging
are recyclable. They are
subject to an extended
manufacturer responsibility and
will be collected separately.
Dispose of the packaging in an environmentally friendly
manner. Note the labelling on the packaging and separate
the packaging material components for disposal, if necessary.
The packaging material is labelled with abbreviations (a)
and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics,
20–22: paper and cardboard, 80–98: composites.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 6 25.07.2022 15:54:42
PVL 1 A1 GBIE │ 7
Service
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
Service Ireland
Tel.: 1800 101010
IAN 405827_2201
Importer
Please note that the following address is not the service address.
Please use the service address provided in the operating instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 7 25.07.2022 15:54:42
PVL 1 A1
8 GBIE
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 8 25.07.2022 15:54:42
PVL 1 A1 DEATCH 9
Inhaltsverzeichnis
Einleitung .......................................10
Bestimmungsgemäße Verwendung .................10
Sicherheit .......................................10
Lieferumfang ....................................12
Technische Daten ................................12
Verwendung ....................................13
Reinigung und Aufbewahrung .....................14
Entsorgung .....................................14
Service .........................................15
Importeur ......................................15
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 9 25.07.2022 15:54:42
PVL 1 A1
10 DEATCH
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit
dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Bedienungsanleitung. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedienungs-
anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient ausschließlich dem Heben, Tragen und Halten von
Gegenständen mit einer ebenen und nicht porösen Oberfläche wie z.B.
Glas, Metall, Kunststoff oder poliertem Stein. Die horizontale Tragkraft
beträgt max. 60 kg und die vertikale Tragkraft beträgt max. 45 kg.
Die gewerbliche oder industrielle Verwendung ist nicht zulässig. Für nicht
bestimmungsgemäße Verwendung wird nicht gehaftet. Für Schäden, die
von missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung, von Gewalt-
anwendung oder unautorisierter Modifikation herrühren, wird ebenfalls
keine Haftung übernommen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
Sicherheit
Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Halten Sie alle
Verpackungs materialien von Kindern fern.
Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Produktes nur unter Aufsicht.
Kinder können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen.
Das Produkt ist kein Spielzeug.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 10 25.07.2022 15:54:42
PVL 1 A1 DEATCH 11
Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder an einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicher-
heit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen,
wie das Produkt zu benutzen ist.
Tragen Sie zur eigenen Sicherheit immer Schutzhandschuhe
und Sicherheitsschuhe, wenn Sie mit dem Produkt arbeiten.
Kontrollieren Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf einwandfreien
Zustand. Schon leichte Beschädigungen der Oberfläche der Saug-
heber können die Saugkraft enorm beeinflussen. Sollten Schäden
festgestellt werden, darf das Produkt nicht mehr verwendet werden.
Bringen Sie das Produkt mit den Saughebern nur an einer glatten,
fettfreien, trockenen und sauberen Oberfläche an. Ansonsten besteht
die Gefahr, dass die Saugheber nicht ausreichend haften.
60
kg
max.
45
kg
max.
Überschreiten Sie nicht die Tragkraft des Produkts.
Die horizontale Tragkraft beträgt max. 60 kg und die
vertikale Tragkraft beträgt max. 45 kg.
Prüfen Sie nach jeder Anbringung des Produkts an einen Gegenstand
die Saugkraft der Saugheber.
Das Produkt ist nicht kranbar bzw. nicht für den
maschinenbetriebenen Einsatz geeignet.
Das Produkt ist ausschließlich für den handbetriebenen
Einsatz geeignet.
Das Heben von Gegenständen über Personen hinweg ist verboten.
Das Produkt als Sicherung oder als Haltegriff zu verwenden ist verboten.
Das Produkt ist nur für eine kurzzeitige Verwendung geeignet.
Eine dauerhafte Verwendung z.B. als Haltegriff ist verboten.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 11 25.07.2022 15:54:43
PVL 1 A1
12 DEATCH
Gegenstände müssen sicher abgestellt sein, bevor die Saugheber
gelöst werden.
Die Saugheber dürfen nicht mit spitzen Gegenständen vom Unter-
grund gelöst werden.
Die Last muss auf beide Saugheber gleichmäßig verteilt werden.
Stellen Sie eine freie Sicht beim Transport sicher.
Lieferumfang
Doppelsaugheber
Diese Bedienungsanleitung
Hinweis: Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare
Schäden. Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge
mangel hafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an
die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Technische Daten
Horizontale Tragkraft max. 60 kg
Vertikale Tragkraft max. 45 kg
Einsatztemperatur −10°C bis +40°C
Durchmesser Saugheber je 120 mm
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 12 25.07.2022 15:54:43
PVL 1 A1 DEATCH 13
Verwendung
Prüfen Sie die Oberfläche des Gegenstands, den Sie mit dem Produkt
verwenden möchten, auf Eignung (siehe Abb. A).
ACHTUNG! Sachschaden! Die Oberfläche muss glatt, fettfrei, trocken
und sauber sein. Poröse oder unebene Oberflächen sind nicht geeignet.
Reinigen Sie die Oberfläche des Gegenstands, jedoch nicht mit
ätzenden, scheuernden oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel.
Trocknen Sie den Gegenstand ab (siehe Abb. B).
Reinigen Sie die Saugheber mit Wasser. Trocknen Sie die Saugheber
mit einem fusselfreiem Tuch ab (siehe Abb. B).
ACHTUNG! Sachschaden! Überschreiten Sie nicht die Tragkraft des
Produkts. Die horizontale Tragkraft beträgt max. 60 kg und die vertikale
Tragkraft beträgt max. 45 kg (siehe Abb. C).
Positionieren Sie die Saugheber am Gegenstand. Die Schnelllösehebel
müssen geöffnet sein.
Drücken Sie das Produkt etwas an den Gegenstand und legen die
Schnelllösehebel um (siehe Abb. D).
Prüfen Sie unbedingt die Saugkraft der Saugheber (siehe Abb. E).
Heben, tragen oder halten Sie den Gegenstand, wenn Sie die Saug-
kraft vorher geprüft haben.
VORSICHT! Beim Lösen des Schnelllösehebels besteht die Gefahr,
dass Sie sich Ihre Finger einklemmen. Achten Sie darauf, dass sich
keiner Ihrer Finger zwischen Schnelllösehebel und Griffteil befindet.
Legen Sie zur Demontage des Produkts die Schnelllösehebel um und
nehmen das Produkt vom Gegenstand ab (siehe Abb. F).
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 13 25.07.2022 15:54:45
PVL 1 A1
14 DEATCH
Reinigung und Aufbewahrung
ACHTUNG! Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden
Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche des Produkts angreifen
können.
Reinigen Sie die Oberflächen des Produkts mit einem weichen, trocke-
nen Tuch.
Reinigen Sie die Saugheber mit Wasser. Trocknen Sie die Saugheber
mit einem fusselfreiem Tuch ab.
Lagern Sie das Produkt an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte
Sonneneinstrahlung.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungsein-
richtung. Beachten Sie die geltenden Vorschriften. Setzen Sie
sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Das Produkt und die Verpack-
ung sind recycelbar, unterlie-
gen einer erweiterten
Herstellerverantwortung und
werden getrennt gesammelt.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 14 25.07.2022 15:54:47
PVL 1 A1 DEATCH 15
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie
die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmate-
rialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die
Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzun-
gen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7:
Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei ausdemdt.
Festnetz / Mobilfunknetz)
Service Österreich
Tel.: 0800 447 744
Service Schweiz
Tel.: 0800 56 44 33
IAN 405827_2201
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND
www.kompernass.com
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 15 25.07.2022 15:54:47
PVL 1 A1
16 DEATCH
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 16 25.07.2022 15:54:47
PVL 1 A1 FRBE 17
Sommaire
Introduction .....................................18
Utilisation conforme ..............................18
Sécurité ........................................18
Matériel livré ....................................20
Caractéristiques techniques ........................20
Utilisation ......................................21
Nettoyage et stockage ............................22
Recyclage ......................................22
Service après-vente ..............................23
Importateur .....................................23
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 17 25.07.2022 15:54:47
PVL 1 A1
18 FRBE
Introduction
Félicitations!
Par votre achat, vous avez opté pour un produit de grande
qualité. Familiarisez-vous avec le produit avant la première
mise en service. Lisez pour cela attentivement le mode d'emploi suivant.
N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les
domaines d'utilisation prévus. Conservez soigneusement le présent mode
d'emploi. En cas de remise du produit à un tiers, remettez-lui également
toute la documentation.
Utilisation conforme
Le produit sert exclusivement à lever, porter et tenir des objets à surface
plane et non poreuse comme par ex. du verre, métal, plastique ou de la
pierre polie. La capacité de charge horizontale est de max. 60kg et la
capacité de charge verticale est de max. 45kg.
Toute utilisation commerciale ou industrielle est interdite. Toute responsa-
bilité est exclue en cas d'utilisation non conforme. Toute responsabilité est
également exclue en cas de dommages résultant d'un traitement abusif ou
non conforme, du recours à la force ou d'une modification non autorisée.
L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus.
Sécurité
Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants!
Tenez tous les matériaux d'emballage éloignés des enfants.
L'utilisation du produit par les enfants est autorisée uniquement sous
surveillance. Les enfants ne sont pas toujours en mesure de reconnaître
les dangers potentiels.
Le produit n'est pas un jouet.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 18 25.07.2022 15:54:47
PVL 1 A1 FRBE 19
Ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris)
ayant des capacités physiques, mentales et sensorielles réduites ou
qui n'ont pas l'expérience et les connaissances nécessaires, à moins
qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne responsable de
leur sécurité ou qu'elles aient reçu de cette personne des directives
concernant l'utilisation du produit.
Pour votre sécurité personnelle, veuillez toujours porter des
chaussures de sécurité et des gants de protection pendant
le travail avec le produit.
Contrôlez le produit avant chaque utilisation pour vérifier son état
impeccable. De simples détériorations sur la surface des ventouses
de levage risquent d'influencer considérablement la succion. Si vous
constatez des détériorations, le produit ne doit plus être utilisé.
Installez le produit à l'aide des ventouses de levage uniquement sur
une surface lisse, exempte de graisse, sèche et propre. Les ventouses
de levage risquent sinon de ne pas adhérer suffisamment.
60
kg
max.
45
kg
max.
Ne dépassez pas la capacité de charge du produit.
La capacité de charge horizontale est de max. 60kg
et la capacité de charge verticale est de max. 45kg.
Vérifiez la succion des ventouses de levage après chaque application
du produit sur un objet.
Le produit n'est pas conçu pour une grue et n'est pas
adapté à une utilisation avec une machine. Le produit
est uniquement conçu pour une utilisation manuelle.
Le levage d'objets au-dessus de personnes est interdit.
Il est interdit d'utiliser le produit comme moyen de sécurisation ou
comme poignée de retenue.
Le produit ne convient que pour une utilisation brève chaque fois.
Toute utilisation durable, par ex. comme poignée de retenue, est
interdite.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 19 25.07.2022 15:54:47
PVL 1 A1
20 FRBE
Les objets doivent avoir été déposés en toute sécurité avant de détacher
les ventouses.
Il ne faut pas détacher les ventouses de levage du support avec des
objets pointus.
La charge doit être répartie uniformément sur les deux ventouses de
levage.
Veillez à une bonne visibilité lors du transport.
Matériel livré
Ventouse de levage double
Ce mode d'emploi
Remarque: vérifiez si la livraison est complète et ne présente aucun
dégât apparent. En cas de livraison incomplète ou de dommages
résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous
adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service
après-vente).
Caractéristiques techniques
Capacité de charge horizontale max. 60kg
Capacité de charge verticale max. 45kg
Température d'utilisation −10°C à +40°C
Diamètre des ventouses de levage 120 mm chacune
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 20 25.07.2022 15:54:48
PVL 1 A1 FRBE 21
Utilisation
Vérifiez que la surface de l'objet que vous souhaitez utiliser avec le
produit (voir fig. A) est adaptée.
ATTENTION! Risque de dégâts matériels! La surface doit être lisse,
exempte de graisse et propre. Les surfaces poreuses ou non planes
ne sont pas adaptées.
Nettoyez la surface de l'objet sans utiliser de produits de nettoyage
décapants, abrasifs ou contenant des solvants. Séchez l'objet
(voir fig. B).
Nettoyez les ventouses de levage à l'eau. Séchez les ventouses de
levage avec un chiffon qui ne peluche pas (voir fig. B).
ATTENTION! Risque de dégâts matériels! Ne dépassez pas la
capacité de charge du produit. La capacité de charge horizontale est
de max. 60kg et la capacité de charge verticale est de max. 45kg
(voir fig. C).
Positionnez les ventouses de levage contre l'objet. Les leviers de
détachement rapide doivent être en position ouverte.
Pressez légèrement le produit sur l'objet et abaissez les leviers de
détachement rapide (voir fig. D).
Vérifiez la succion des ventouses de levage (voir fig. E).
Levez, portez ou retenez l'objet après avoir vérifié préalablement la
succion.
PRUDENCE! Vous risquez de vous coincer les doigts en abaissant
le levier de détachement rapide. Veillez à ce qu'aucun de vos doigts
ne se trouve entre le levier de détachement rapide et la poignée.
Pour démonter le produit, abaissez les leviers de détachement rapide
et retirez le produit de l'objet (voir fig. F).
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 21 25.07.2022 15:54:48
PVL 1 A1
22 FRBE
Nettoyage et stockage
ATTENTION! N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou
abrasifs, ces derniers pouvant attaquer la surface du produit.
Nettoyez les surfaces du produit à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Nettoyez les ventouses de levage à l'eau. Séchez les ventouses de
levage avec un chiffon qui ne peluche pas.
Rangez le produit dans un endroit propre et sec sans exposition
directe au soleil.
Recyclage
Recyclez le produit par l'intermédiaire d'un centre de traitement
des déchets agréé ou via le service de recyclage de votre
commune. Respectez les règlementations en vigueur. En cas de
doute, veuillez contacter votre centre de traitement des déchets.
Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services
administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de
recyclage du produit usagé.
Le produit et l‘emballage sont
recyclables, soumis à une
responsabilité élargie du
fabricant, et sont collectés
séparément.
Recyclez l'emballage d'une manière respectueuse de
l'environnement. Observez le marquage sur les différents
matériaux d'emballage et triez-les séparément si nécessaire.
Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations
(a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante:
1–7: plastiques, 20–22: papier et carton,
80–98: matériaux composites.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 22 25.07.2022 15:54:50
PVL 1 A1 FRBE 23
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270
Service Belgique
Tel.: 0800 12089
IAN 405827_2201
Importateur
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse
de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
ALLEMAGNE
www.kompernass.com
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 23 25.07.2022 15:54:50
PVL 1 A1
24 FRBE
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 24 25.07.2022 15:54:50
PVL 1 A1 NLBE │ 25
Inhoud
Inleiding ........................................26
Gebruik in overeenstemming met de bestemming .....26
Veiligheid ......................................26
Inhoud van het pakket ............................28
Technische gegevens .............................28
Gebruik ........................................29
Reinigen en opbergen ............................30
Afvoeren .......................................30
Service .........................................31
Importeur ......................................31
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 25 25.07.2022 15:54:50
PVL 1 A1
26 NLBE
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd!
Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig product
gekozen. Maak uzelf met het product vertrouwd voordat u
het voor de eerste keer gebruikt. Lees hiertoe aandachtig de volgende
gebruiksaanwijzing. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven
wijze en voor de aangegeven doeleinden. Berg deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig op. Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft
aan een derde.
Gebruik in overeenstemming met de
bestemming
Het product dient uitsluitend voor het optillen, dragen en vasthouden van
voorwerpen met een plat en niet-poreus oppervlak zoals glas, metaal,
kunststof of gepolijste steen. Het horizontale draagvermogen is max.
60 kg en het verticale draagvermogen is max. 45 kg.
Commercieel of industrieel gebruik is niet toegestaan. Wij aanvaarden
geen aansprakelijkheid voor oneigenlijk gebruik. Voor schade ten gevolge
van oneigenlijke en verkeerde behandeling, gebruik van geweld en
ongeoorloofde modificatie, is de fabrikant evenmin aansprakelijk.
Het risico is uitsluitend voor de gebruiker.
Veiligheid
Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed! Houd alle verpakkings-
materialen uit de buurt van kinderen.
Laat kinderen het apparaat uitsluitend onder toezicht gebruiken.
Kinderen kunnen mogelijke gevaren niet altijd goed inschatten.
Het product is geen speelgoed.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 26 25.07.2022 15:54:50
PVL 1 A1 NLBE │ 27
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip
van kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermo-
gens of met gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij ze onder toezicht
staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van
die persoon aanwijzingen gekregen hebben voor het gebruik van het
product.
Draag voor uw eigen veiligheid altijd veiligheidshand-
schoenen en veiligheidsschoenen wanneer u met het
product werkt.
Controleer voor elk gebruik of het product zich in onberispelijke toe-
stand bevindt. Zelfs kleine beschadigingen van het oppervlak van de
zuignappen kunnen al grote invloed hebben op de zuigkracht. Merkt
u schade op, dan mag het product niet meer worden gebruikt.
Breng de zuignappen alleen aan op een glad, vetvrij, droog en
schoon oppervlak. Anders bestaat het gevaar dat de zuignappen zich
niet voldoende vastzuigen.
60
kg
max.
45
kg
max.
Overschrijd het draagvermogen van het product niet.
Het horizontale draagvermogen is max. 60 kg en het
verticale draagvermogen is max. 45 kg.
Controleer de zuigkracht van de zuignappen elke keer als het product
op een voorwerp is aangebracht.
Het product is niet geschikt voor gebruik in combinatie
met een kraan of voor machinegestuurd gebruik. Het
product is uitsluitend geschikt voor handmatig gebruik.
Het optillen van voorwerpen boven mensen is verboden.
Het is verboden het product als zekering of als handvat te gebruiken.
Het product is alleen geschikt voor kortstondig gebruik.
Permanent gebruik, bijvoorbeeld als handvat, is verboden.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 27 25.07.2022 15:54:50
PVL 1 A1
28 NLBE
Voorwerpen moeten veilig zijn neergezet voordat de zuignappen
worden losgemaakt.
De zuignappen mogen niet met puntige voorwerpen van de onder-
grond worden losgemaakt.
De last moet gelijkmatig over beide zuignappen worden verdeeld.
Zorg voor een goed zicht tijdens het transport.
Inhoud van het pakket
Dubbele zuignapdrager
Deze gebruiksaanwijzing
Opmerking: Controleer of het pakket compleet is en of er geen
sprake is van zichtbare schade. Neem contact op met de servicehelp-
desk (zie het hoofdstuk Service) als het pakket niet compleet is, of indien
er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport.
Technische gegevens
Horizontaal draagvermogen max. 60 kg
Verticaal draagvermogen max. 45 kg
Gebruikstemperatuur −10°C tot +40°C
Diameter zuignap elk 120 mm
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 28 25.07.2022 15:54:51
PVL 1 A1 NLBE │ 29
Gebruik
Controleer of het oppervlak van het voorwerp dat u met het product
wilt gebruiken, geschikt is (zie afb. A).
LET OP! Materiële schade! Het oppervlak moet glad, vetvrij, droog
en schoon zijn. Poreuze of oneffen oppervlakken zijn niet geschikt.
Reinig het oppervlak van het voorwerp, maar niet met bijtende,
schurende of oplosmiddelhoudende schoonmaakmiddelen. Droog het
voorwerp af (zie afb. B).
Reinig de zuignappen met water. Droog de zuignappen af met een
pluisvrije doek (zie afb. B).
LET OP! Materiële schade! Overschrijd het draagvermogen van het
product niet. Het horizontale draagvermogen is max. 60 kg en het
verticale draagvermogen is max. 45 kg (zie afb. C).
Plaats de zuignappen op het voorwerp. De snelspanhendels moeten
open staan.
Druk het product lichtjes tegen het voorwerp en klap de snelspanhendels
omlaag (zie afb. D).
Controleer altijd de zuigkracht van de zuignappen (zie afb. E).
Til het voorwerp op, draag het of houd het vast als u de zuigkracht
van tevoren hebt gecontroleerd.
VOORZICHTIG! Bij het losmaken van de snelspanhendels bestaat
het risico dat uw vingers bekneld raken. Zorg ervoor dat geen van uw
vingers zich tussen de snelspanhendels en het greepgedeelte bevindt.
Om het product te demonteren, klapt u de snelspanhendels omhoog
en haalt u het product van het voorwerp af (zie afb. F).
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 29 25.07.2022 15:54:51
PVL 1 A1
30 NLBE
Reinigen en opbergen
LET OP! Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmidde-
len, omdat deze het oppervlak van het product kunnen aantasten.
Reinig de oppervlakken van het product met een zachte, droge doek.
Reinig de zuignappen met water. Droog de zuignappen af met een
pluisvrije doek.
Berg het apparaat op een schone, droge plaats zonder rechtstreeks
zonlicht op.
Afvoeren
Voer het product af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of
via uw gemeentereiniging. Neem de bestaande voorschriften
in acht. Neem bij twijfel contact op met uw gemeentereiniging.
Informatie over mogelijkheden voor het afvoeren van het
afgedankte product krijgt u bij uw gemeentereiniging.
Het product en de verpakking
zijn recycleerbaar, vallen onder
de uitgebreide producentenver-
antwoordelijkheid en worden
gescheiden ingezameld.
Voer de verpakking af overeenkomstig de milieuvoorschriften.
Let op de aanduiding op de verschillende verpakkings-
materialen en voer ze zo nodig gescheiden af. De ver-
pakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en
cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen,
20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 30 25.07.2022 15:54:53
PVL 1 A1 NLBE │ 31
Service
Service Nederland
Tel.: 0800 0249630
Service België
Tel.: 0800 12089
IAN 405827_2201
Importeur
Let op: het volgende adres is geen serviceadres.
Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DUITSLAND
www.kompernass.com
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 31 25.07.2022 15:54:53
PVL 1 A1
32 NLBE
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 32 25.07.2022 15:54:53
PVL 1 A1 CZ 33
Obsah
Úvod ..........................................34
Použití vsouladu surčením ........................34
Bezpečnost .....................................34
Rozsah dodávky .................................36
Technické údaje .................................36
Použití .........................................37
Čištění a skladování ..............................38
Likvidace .......................................38
Servis ..........................................39
Dovozce ........................................39
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 33 25.07.2022 15:54:53
PVL 1 A1
34 CZ
Úvod
Srdečně gratulujeme!
Svým nákupem jste se rozhodli pro velice kvalitní výrobek. Ještě
před prvním uvedením do provozu se s výrobkem dobře
seznamte. Pro tento účel si pozorně přečtěte následující návod k použití.
Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti
použití. Tento návod kpoužití dobře uschovejte. Při předávání výrobku
třetím osobám předejte i tyto podklady.
Použití vsouladu surčením
Výrobek je určen výhradně ke zvedání, přenášení a držení předmětů s
rovným a neporézním povrchem, jako např. sklo, kov, plast nebo leštěný
kámen. Vodorovná nosnost činí max. 60 kg a svislá nosnost max. 45 kg.
Komerční nebo průmyslové použití není dovoleno. Za použití v rozporu
surčením se neručí. Odpovědnost se nepřebírá ani za škody způsobené
nesprávným použitím nebo nesprávnou manipulací, použitím síly nebo
neoprávněnou modifikací. Riziko nese výhradně uživatel.
Bezpečnost
Obalový materiál není hračka pro děti! Veškerý obalový materiál
uchovávejte mimo dosah dětí.
Děti smí výrobek používat pouze pod dohledem. Děti nejsou schopny
vždy správně rozpoznat možná nebezpečí.
Výrobek není hračka.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 34 25.07.2022 15:54:53
PVL 1 A1 CZ 35
Tento výrobek není určen ktomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí)
s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi či
nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by ho používaly pod
dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost nebo by od ní
obdržely pokyny, jak výrobek používat.
Pro vlastní bezpečnost při práci s výrobkem vždy noste
ochranné rukavice a ochrannou obuv.
Zkontrolujte, zda je výrobek před každým použitím v bezvadném
stavu. I malé poškození povrchu přísavkových zvedačů může mít
obrovský vliv na sací sílu. Pokud se zjistí poškození, výrobek se nesmí
dál používat.
Výrobek připevněte přísavkovými zvedači pouze na hladký, nemastný,
suchý a čistý povrch. Jinak hrozí nebezpečí, že přísavkové zvedače
dostatečně nepřilnou.
60
kg
max.
45
kg
max.
Nepřekračujte nosnost výrobku. Vodorovná nosnost
činí max. 60 kg a svislá nosnost max. 45 kg.
Po každém umístění výrobku na předmět zkontrolujte sací sílu přísavko-
vých zvedačů.
Výrobek není dopravitelný jeřábem a není určen
pro strojní použití.
Výrobek je určen výhradně pro ruční použití.
Je zakázáno zvedání předmětů nad osobami.
Je zakázáno používat výrobek jako pojistku nebo rukojeť.
Výrobek je vhodný pouze pro krátkodobé použití.
Trvalé použití, např. jako rukojeť, je zakázáno.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 35 25.07.2022 15:54:53
PVL 1 A1
36 CZ
Před uvolněním přísavkových zvedačů musí být předměty bezpečně
uloženy.
Přísavkové zvedače se nesmí z podkladu uvolňovat ostrými předměty.
Zatížení musí být rovnoměrně rozloženo na oba přísavkové zvedače.
Zajistěte si dobrý výhled během přepravy.
Rozsah dodávky
dvojitý sací zvedák
tento návod kobsluze
Upozornění: Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní anení viditelně
poškozená. Vpřípadě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého
vdůsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní
poradenskou linku (viz kapitola Servis).
Technické údaje
Vodorovná nosnost max. 60 kg
Svislá nosnost max. 45 kg
Provozní teplota −10°C až +40°C
Průměr přísavkového zvedače 120 mm
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 36 25.07.2022 15:54:53
PVL 1 A1 CZ 37
Použití
Zkontrolujte vhodnost povrchu předmětu, na kterém chcete výrobek
použít (viz obr. A).
POZOR! Věcné škody! Povrch musí být hladký, nemastný, suchý
a čistý. Porézní nebo nerovné povrchy nejsou vhodné.
Povrch předmětu čistěte čisticími prostředky, které nejsou žíravé,
abrazivní a neobsahují rozpouštědla. Předmět osušte (viz obr. B).
Přísavkové zvedače očistěte vodou. Přísavkové zvedače osušte hadří-
kem, který nepouští vlákna (viz obr. B).
POZOR! Věcné škody! Nepřekračujte nosnost výrobku. Vodorovná
nosnost činí max. 60 kg a svislá nosnost max. 45 kg (viz obr. C).
Přísavkové zvedače umístěte na předmět. Rychloupínací páčky je
nutné otevřít.
Výrobek mírně přitlačte k předmětu a sklopte rychloupínací páčky
(viz obr. D).
Nezapomeňte zkontrolovat sací sílu přísavkových zvedačů (viz obr. E).
Předmět zvedejte, přenášejte nebo držte, pokud jste předem zkontro-
lovali sací sílu.
OPATRNĚ! Při uvolňování rychloupínací páčky hrozí nebezpečí
sevření prstů. Dbejte na to, aby se prsty nenacházely mezi rychloupí-
nací páčkou a rukojetí.
Chcete-li výrobek demontovat, sklopte rychloupínací páčky a vyjměte
výrobek z předmětu (viz obr. F).
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 37 25.07.2022 15:54:54
PVL 1 A1
38 CZ
Čištění a skladování
POZOR! Nepoužívejte žádné agresivní nebo abrazivní čisticí
prostředky, protože by mohly poškodit povrch výrobku.
Očistěte povrch výrobku měkkým suchým hadříkem.
Přísavkové zvedače očistěte vodou. Přísavkové zvedače osušte
hadříkem, který nepouští vlákna.
Výrobek skladujte na čistém a suchém místě, bez přímého slunečního
záření.
Likvidace
Výrobek nechte zlikvidovat ve schváleném podniku pro
likvidaci odpadu nebo jej odevzdejte ve vašem komunálním
sběrném dvoře. Dodržujte platné předpisy. Vpřípadě pochyb-
ností se informujte ve svém sběrném dvoře.
Informace omožnostech likvidace vysloužilého výrobku
vám podá obecní nebo městská správa.
Výrobek a obal jsou recyklo-
vatelné, podléhají rozšířené
odpovědnosti výrobce a
shromažďují se odděleně.
Obal zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých
obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly
roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a)
a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty,
20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 38 25.07.2022 15:54:56
PVL 1 A1 CZ 39
Servis
Servis Česko
Tel.: 800143873
IAN 405827_2201
Dovozce
Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu.
Kontaktujte nejprve uvedený servis.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NĚMECKO
www.kompernass.com
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 39 25.07.2022 15:54:56
PVL 1 A1
40 CZ
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 40 25.07.2022 15:54:56
PVL 1 A1 PL  41
Spis treści
Wstęp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem ............42
Bezpieczeństwo .................................42
Zawartość zestawu ..............................44
Dane techniczne .................................44
Zastosowanie ...................................45
Czyszczenie i przechowywanie .....................46
Utylizacja ......................................46
Serwis .........................................47
Importer .......................................47
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 41 25.07.2022 15:54:56
PVL 1 A1
42 PL
Wstęp
Serdeczne gratulacje!
Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Przed
pierwszym uruchomieniem prosimy ozapoznanie się zproduktem.
W tym celu należy uważnie przeczytać poniższą instrukcję obsługi.
Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie zzamieszczonym tu
opisem oraz wpodanym zakresie zastosowań. Instrukcję obsługi należy
przechowywać wbezpiecznym miejscu. Wprzypadku przekazania
urządzenia innej osobie należy dołączyć do niego również całą
dokumentację.
Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do podnoszenia, przenoszenia
i przytrzymywania przedmiotów o płaskiej i nieporowatej powierzchni,
takich jak np. szkło, metal, plastik czy polerowany kamień. Udźwig
poziomy wynosi maks. 60 kg, a udźwig pionowy maks. 45 kg.
Zastosowanie wcelach komercyjnych lub przemysłowych jest niedozwo-
lone. Producent nie ponosi odpowiedzialności za niezgodne zprzezna-
czeniem zastosowanie urządzenia. Odpowiedzialność producenta nie
obejmuje również uszkodzeń powstałych wskutek niewłaściwego lub
nieprawidłowego użytkowania, użycia siły inieautoryzowanych modyfi-
kacji urządzenia. Ryzyko takich działań ponosi wyłącznie użytkownik.
Bezpieczeństwo
Materiały opakowaniowe nie są zabawkami! Materiały opakowaniowe
należy przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci.
Dzieci mogą użytkować urządzenie wyłącznie pod nadzorem osoby
dorosłej. Dzieci nie zawsze potrafią prawidłowo rozpoznać ewentual-
ne zagrożenia.
Produkt nie jest zabawką.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 42 25.07.2022 15:54:56
PVL 1 A1 PL  43
Opisywanego produktu nie powinny obsługiwać osoby (w tym
wnież dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycz-
nych lub umysłowych bądź osoby nieposiadające wystarczającego
doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że będą one korzystały zniego
pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub też
otrzymają od niej stosowne instrukcje dotyczące prawidłowej obsługi
produktu.
Dla własnego bezpieczeństwa, podczas pracy z produktem,
należy nosić zawsze rękawice ochronne i obuwie ochronne.
Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy produkt jest w niena-
gannym stanie. Nawet niewielkie uszkodzenie powierzchni podnośni-
w przyssawkowych może mieć ogromny wpływ na siłę ssania.
W przypadku wykrycia uszkodzenia produktu nie wolno dalej używać.
Produkt z podnośnikami przyssawkowymi mocować tylko do gładkiej,
odtłuszczonej, suchej i czystej powierzchni. W przeciwnym razie
istnieje ryzyko, że podnośniki przyssawkowe nie będą wystarczająco
przylegać.
60
kg
max.
45
kg
max.
Nie przekraczać udźwigu produktu. Udźwig
poziomy wynosi maks. 60 kg, a udźwig pionowy
maks. 45 kg.
Po każdym zamocowaniu produktu do przedmiotu sprawdzić siłę
przyssania podnośników przyssawkowych.
Produkt nie nadaje się do podnoszenia dźwigiem
ani do obsługi z użyciem maszyn.
Produkt nadaje się tylko do użytku ręcznego.
Zabronione jest podnoszenie przedmiotów nad ludźmi.
Zabrania się używania produktu jako zabezpieczenia lub jako uchwytu.
Produkt nadaje się tylko do krótkotrwałego stosowania.
Stałe zastosowanie, np. jako uchwyt, jest zabronione.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 43 25.07.2022 15:54:56
PVL 1 A1
44 PL
Przed odłączeniem podnośników przyssawkowych należy bezpiecz-
nie odstawić przedmioty.
Podnośników przyssawkowych nie wolno odrywać od podłoża za
pomocą ostrych przedmiotów.
Obciążenie musi być równomiernie rozłożone na obu podnośnikach
przyssawkowych.
Podczas transportu należy zadbać o dobrą widoczność.
Zawartość zestawu
Podnośnik z dwoma przyssawkami
Niniejsza instrukcja obsługi
Wskazówka: sprawdzić dostawę pod kątem kompletności i widocz-
nych uszkodzeń. Wprzypadku niekompletnej dostawy bądź wystąpie-
nia uszkodzeń wskutek wadliwego opakowania lub transportu należy
skontaktować się zinfolinią serwisową (zob. rozdział Serwis).
Dane techniczne
Udźwig poziomy maks. 60 kg
Udźwig pionowy maks. 45 kg
Temperatura pracy od −10°C do +40°C
Średnica podnośnika przyssaw-
kowego po 120 mm
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 44 25.07.2022 15:54:56
PVL 1 A1 PL  45
Zastosowanie
Należy sprawdzić, czy powierzchnia przedmiotu, który ma zostać
użyć z produktem, jest odpowiednia (patrz rys. A).
UWAGA! Szkody materialne! Powierzchnia musi być gładka,
odtłuszczona, sucha i czysta. Porowate lub nierówne powierzchnie
nie są odpowiednie.
Oczyścić powierzchnię przedmiotu, ale nie za pomocą żrących,
ściernych lub zawierających rozpuszczalniki środków czyszczących.
Wysuszyć przedmiot (zob. rys. B).
Wyczyścić podnośniki przyssawkowe wodą. Wysuszyć podnośniki
przyssawkowe za pomocą niestrzępiącej się szmatki (zob. rys. B).
UWAGA! Szkody materialne! Nie przekraczać udźwigu produktu.
Udźwig poziomy wynosi maks. 60 kg, a udźwig pionowy maks.
45 kg (zob. rys. C).
Umieścić podnośniki przyssawkowe na przedmiocie. Dźwignie
szybkozamykacza muszą być otwarte.
Lekko docisnąć produkt do przedmiotu i odchylić dźwignie szybkoza-
mykacza (zob. rys. D).
Należy pamiętać o sprawdzeniu siły zassania podnośników przy-
ssawkowych (zob. rys. E).
Podnieść, przenieść lub przytrzymać przedmiot tylko po wcześniej-
szym sprawdzeniu siły zassania.
PRZESTROGA! Podczas zwalniania dźwigni szybkozamykacza
istnieje ryzyko przytrzaśnięcia palców. Należy upewnić się, że żaden
z palców nie znajduje się pomiędzy dźwignią szybkozamykacza
a częścią uchwytu.
Aby zdemontować produkt, odchylić dźwignie szybkozamykacza
i zdjąć produkt z przedmiotu (patrz rys. F).
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 45 25.07.2022 15:54:57
PVL 1 A1
46 PL
Czyszczenie i przechowywanie
UWAGA! Nie używać agresywnie działających ani ściernych
środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię
produktu.
Czyścić powierzchnie produktu miękką, suchą szmatką.
Wyczyścić podnośniki przyssawkowe wodą. Wysuszyć podnośniki
przyssawkowe za pomocą niestrzępiącej się szmatki.
Przechowywać produkt w czystym, suchym miejscu, bez bezpośred-
niego nasłonecznienia.
Utylizacja
Zużyty produkt należy oddać do certyfikowanego zakładu
utylizacji odpadów lub komunalnego zakładu oczyszczania.
Przestrzegać obowiązujących przepisów. Wrazie pytań
iwątpliwości odnośnie zasad utylizacji należy zwrócić się
do miejscowego zakładu utylizacji odpadów.
Informacje na temat możliwości utylizacji wysłużonego
urządzenia można uzyskać wlokalnym urzędzie gminy
lub miasta.
Produkt i opakowanie nadają
się do recyklingu, podlegają
rozszerzonej odpowiedzialno-
ści producenta i są zbierane
selektywnie.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 46 25.07.2022 15:54:59
PVL 1 A1 PL  47
Opakowania należy utylizować wsposób przyjazny dla
środowiska. Przestrzegać oznaczeń umieszczonych na
różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby
zutylizować je zgodnie z zasadami segregacji odpadów.
Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a)
icyframi (b) wnastępujący sposób: 1–7: tworzywa
sztuczne, 20–22: papier itektura, 80–98: kompozyty.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
IAN 405827_2201
Importer
Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu.
Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NIEMCY
www.kompernass.com
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 47 25.07.2022 15:54:59
PVL 1 A1
48 PL
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 48 25.07.2022 15:54:59
PVL 1 A1 SK 49
Obsah
Úvod ..........................................50
Používanie v súlade s účelom ......................50
Bezpečnosť .....................................50
Rozsah dodávky .................................52
Technické údaje .................................52
Použitie ........................................53
Čistenie a uskladnenie ............................54
Likvidácia ......................................54
Servis ..........................................55
Dovozca ........................................55
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 49 25.07.2022 15:54:59
PVL 1 A1
50 SK
Úvod
Srdečne vám blahoželáme!
Touto kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný výrobok. Pred
prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte svýrobkom. Preto
si pozorne prečítajte nasledujúci návod na obsluhu. Výrobok používajte
iba podľa opisu a vuvedených oblastiach použitia. Tento návod naobsluhu
si dobre uschovajte. Pri odovzdávaní výrobku tretej osobe sním
odovzdajte aj všetky dokumenty.
Používanie v súlade s účelom
Výrobok slúži výlučne na zdvíhanie, nosenie a držanie predmetov
s rovným a neporéznym povrchom, ako je sklo, kov, plast alebo leštený
kameň. Horizontálna nosnosť je max. 60 kg a vertikálna nosnosť je
max. 45 kg.
Komerčné alebo priemyselné používanie nie je prípustné. Na používanie
vrozpore súčelom sa nevzťahuje žiadna záruka. Záruka sa nevzťahuje
ani na škody spôsobené nesprávnym alebo neodborným používaním,
použitím násilia alebo neoprávnenými úpravami. Riziko nesie výlučne
používateľ.
Bezpečnosť
Obalové materiály nie sú hračkou pre deti! Uchovávajte všetky obalové
materiály mimo dosahu detí.
Deťom dovoľte používať výrobok, len ak sú pod dozorom.
Deti nedokážu vždy správne rozpoznať možné nebezpečenstvá.
Výrobok nie je hračka.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 50 25.07.2022 15:54:59
PVL 1 A1 SK 51
Tento výrobok nie je určený napoužívanie osobami (vrátane detí)
sobmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami
alebo snedostatkom skúseností a/alebo znalostí, svýnimkou prípadu,
keď sú poddohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo
sú touto osobou inštruované, ako sa má výrobok používať.
Keď pracujete s výrobkom, v záujme vlastnej bezpečnosti
vždy noste ochranné rukavice a bezpečnostnú obuv.
Pred každým použitím skontrolujte, či je výrobok v bezchybnom stave.
Už aj ľahké poškodenia povrchu prísavného zdviháka môžu výrazne
ovplyvniť prísavnú silu. Ak sa zistia poškodenia, výrobok sa nesmie
naďalej používať.
Výrobok s prísavnými zdvihákmi upevňujte iba na hladkom, čistom
a suchom povrchu bez mastnoty. Inak existuje nebezpečenstvo, že
prísavný zdvihák nebude dostatočne držať.
60
kg
max.
45
kg
max.
Neprekračujte nosnosť výrobku. Horizontálna
nosnosť je max. 60 kg a vertikálna nosnosť je
max. 45 kg.
Po každom upevnení výrobku na nejaký predmet skontrolujte prísavnú
silu prísavného zdviháka.
Výrobok nie je určený pre žeriav ani nie je vhodný
na používanie so strojmi.
Tento výrobok je určený výlučne napoužívanie
pri manuálnej prevádzke.
Zdvíhanie predmetov ponad osoby je zakázané.
Používanie výrobku ako poistky alebo držiaka je zakázané.
Výrobok je vhodný iba na krátkodobé používanie.
Trvalé používanie, napr. ako držiak, je zakázané.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 51 25.07.2022 15:54:59
PVL 1 A1
52 SK
Skôr ako sa prísavný zdvihák uvoľní, predmety musia byť bezpečne
odstavené.
Prísavné zdviháky sa nesmú uvoľňovať z podkladu pomocou špicatých
predmetov.
Bremeno musí byť rovnomerne rozdelené na obidva prísavné zdviháky.
Pri preprave dbajte na to, aby ste mali voľný výhľad.
Rozsah dodávky
Zdvíhadlo s dvomi prísavkami
Tento návod na obsluhu
Upozornenie: Skontrolujte kompletnosť a viditeľné poškodenia
dodávky. Vprípade nekompletnej dodávky alebo poškodení, spôso-
bených nedostatočným balením alebo prepravou, sa obráťte
na servisnú poradenskú linku (pozri kapitolu Servis).
Technické údaje
Horizontálna nosnosť max. 60 kg
Vertikálna nosnosť max. 45 kg
Teplota prostredia pri používaní −10°C až +40°C
Priemer prísavného zdviháka každý 120 mm
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 52 25.07.2022 15:54:59
PVL 1 A1 SK 53
Použitie
Skontrolujte, či je povrch predmetu, pre ktorý chcete výrobok použiť,
vhodný (pozri obr. A).
POZOR! Vecné škody! Povrch musí byť hladký, suchý, čistý a bez
mastnoty. Porézne a nerovné povrchy nie sú vhodné.
Vyčistite povrch predmetu, no nie žieravými, abrazívnymi čistiacimi
prostriedkami ani prostriedkami s obsahom rozpúšťadiel. Predmet
vysušte (pozri obr. B).
Prísavný zdvihák umyte vodou. Prísavný zdvihák osušte handričkou
bez chĺpkov (pozri obr. B).
POZOR! Vecné škody! Neprekračujte nosnosť výrobku. Horizontálna
nosnosť je max. 60 kg a vertikálna nosnosť je max. 45 kg (pozri obr. C).
Prísavný zdvihák umiestnite na predmet. Rýchlouvoľňovacia páka musí
byť otvorená.
Výrobok pritlačte trochu na predmet a zatlačte rýchlouvoľňovaciu
páku (pozri obr. D).
Bezpodmienečne skontrolujte prísavnú silu prísavného zdviháka
(pozri obr. E).
Predmet zdvíhajte, noste alebo držte, iba ak ste predtým skontrolovali
prísavnú silu.
OPATRNE! Pri uvoľnení rýchlouvoľňovacej páky existuje nebezpe-
čenstvo zovretia vašich prstov. Dávajte pozor na to, aby sa žiadny
z vašich prstov nenachádzal medzi rýchlouvoľňovacou pákou a
úchopnou časťou.
Na demontáž výrobku zdvihnite rýchlouvoľňovaciu páku a odoberte
výrobok z predmetu (pozri obr. F).
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 53 25.07.2022 15:55:00
PVL 1 A1
54 SK
Čistenie a uskladnenie
POZOR! Nepoužívajte žiadne agresívne ani abrazívne čistiace
prostriedky, pretože môžu poškodiť povrch výrobku.
Povrchy výrobku vyčistite mäkkou, suchou handričkou.
Prísavný zdvihák umyte vodou. Prísavný zdvihák osušte handričkou
bez chĺpkov.
Výrobok skladujte na čistom asuchom mieste bez priameho slnečného
žiarenia.
Likvidácia
Výrobok zlikvidujte vautorizovanom podniku na likvidáciu
odpadov alebo vmiestnom zbernom stredisku na likvidáciu
odpadov. Dodržiavajte platné predpisy. Vprípade pochyb-
ností kontaktujte miestny zberný dvor.
Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil,
získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy.
Produkt a obal sú recyklovateľ-
né, podliehajú rozšírenej zod-
povednosti výrobcu a zbierajú
sa oddelene.
Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rôznych
obalových materiáloch a trieďte ich osobitne. Obalové
materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s
nasledujúcim významom: 1 – 7: plasty, 20 – 22: papier
a lepenka, 80 – 98: kompozitné materiály.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 54 25.07.2022 15:55:02
PVL 1 A1 SK 55
Servis
Servis Slovensko
Tel. 0850 232001
IAN 405827_2201
Dovozca
Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného
strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NEMECKO
www.kompernass.com
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 55 25.07.2022 15:55:02
PVL 1 A1
56 SK
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 56 25.07.2022 15:55:02
PVL 1 A1 ES 57
Índice
Introducción ....................................58
Uso previsto ....................................58
Seguridad ......................................58
Volumen de suministro ............................60
Características técnicas ...........................60
Utilización ......................................61
Limpieza y almacenamiento .......................62
Desecho ........................................62
Asistencia técnica ................................63
Importador .....................................63
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 57 25.07.2022 15:55:02
PVL 1 A1
58 ES
Introducción
¡Felicidades!
Ha adquirido un producto de alta calidad. Antes de la primera
puesta en funcionamiento, familiarícese con el producto. Para
ello, lea detenidamente las siguientes instrucciones de uso. Utilice el
producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación
indicados. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. Entregue todos
los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Uso previsto
Este producto está previsto exclusivamente para levantar, transportar y
sujetar objetos con una superficie plana y no porosa, como el vidrio, el
metal, el plástico o la piedra pulida. Su capacidad de carga máxima es
de 60kg en horizontal y de 45kg en vertical.
No se permite su uso comercial o industrial. No nos hacemos responsables
de una utilización contraria al uso previsto. Tampoco nos hacemos res-
ponsables de los daños derivados de un uso incorrecto o indebido, del
ejercicio de una fuerza excesiva o de las modificaciones no autorizadas.
El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.
Seguridad
¡Los materiales de embalaje no son un juguete! Mantenga los materiales
de embalaje fuera del alcance de los niños.
Los niños solo deben usar el producto bajo supervisión, ya que no
siempre saben evaluar correctamente el peligro.
Este producto no es un juguete.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 58 25.07.2022 15:55:02
PVL 1 A1 ES 59
No permita utilizar el producto a personas (incluidos los niños) con
facultades físicas, sensoriales o mentales limitadas o que carezcan
de experiencia o conocimientos a menos que les vigile una persona
responsable de su seguridad o hayan sido instruidas por esta en el
uso del producto.
Por su propia seguridad, utilice siempre guantes de
protección y zapatos de seguridad cuando trabaje
con el producto.
Antes de usar el producto, compruebe que esté en perfecto estado.
Cualquier pequeño daño en la superficie de las ventosas puede tener
una enorme influencia en la capacidad de succión. Si se aprecian
daños, no debe seguir utilizándose el producto.
Fije el producto con las ventosas exclusivamente sobre una superficie
lisa, limpia, seca y sin restos de grasa. De lo contrario, existe el peligro
de que el elevador de ventosa no sujete lo suficiente.
60
kg
max.
45
kg
max.
No sobrepase la capacidad de carga del producto.
Su capacidad de carga máxima es de 60kg en
horizontal y de 45kg en vertical.
Compruebe la capacidad de succión de las ventosas cada vez que
coloque el producto en un objeto.
El producto no está indicado para utilizarse con
grúas ni con otras máquinas.
El producto solo es apto para su uso manual.
Está prohibido levantar objetos y desplazarlos si hay personas
debajo.
Está prohibido utilizar el producto como dispositivo de seguridad o
como agarre.
El producto solo está indicado para utilizarse durante breves períodos
de tiempo.
Queda prohibido su uso de forma permanente, p.ej., como agarre.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 59 25.07.2022 15:55:02
PVL 1 A1
60 ES
Los objetos deben posarse de forma segura antes de soltar las
ventosas.
No se pueden utilizar objetos punzantes para separar las ventosas
de la superficie.
La carga debe distribuirse de forma uniforme en ambas ventosas.
Asegúrese de tener una visión despejada al trasladar objetos.
Volumen de suministro
Ventosa doble
Estas instrucciones de uso
Indicación: compruebe la integridad del suministro y si hay daños
visibles. Si el suministro está incompleto o se observan daños debidos
a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la
línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica).
Características técnicas
Capacidad de carga en horizontal Máx. 60kg
Capacidad de carga en vertical Máx. 45kg
Temperatura de funcionamiento De -10°C a +40°C
Diámetro de las ventosas 120mm cada una
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 60 25.07.2022 15:55:02
PVL 1 A1 ES 61
Utilización
Compruebe si la superficie del objeto que desea utilizar con el
producto reúne las características indicadas (consulte la fig. A).
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de daños materiales! La superficie debe ser
lisa, estar limpia y seca y carecer de restos de grasa. No se puede
utilizar el producto en objetos con superficies porosas o irregulares.
Limpie la superficie del objeto sin utilizar productos de limpieza
corrosivos, abrasivos ni que contengan disolventes. Seque el objeto
(consulte la fig. B).
Limpie las ventosas con agua y séquelas con un paño que no suelte
pelusas (consulte la fig. B).
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de daños materiales! No sobrepase la capa-
cidad de carga del producto. Su capacidad de carga máxima es de
60kg en horizontal y de 45kg en vertical (consulte la fig. C).
Coloque las ventosas en el objeto. Las palancas de cierre rápido
deben estar abiertas.
Presione el producto ligeramente contra el objeto y baje las palancas
de cierre rápido (consulte la fig. D).
Cerciórese de comprobar la capacidad de succión de las ventosas
(consulte la fig. E).
Levante, desplace o sostenga el objeto si ha comprobado previamente
la capacidad de succión.
¡CUIDADO! Al soltar la palanca de cierre rápido, existe el riesgo
de pillarse los dedos. Asegúrese de no tener ningún dedo entre la
palanca de cierre rápido y la parte del mango.
Para extraer el producto, levante las palancas de cierre rápido y retire
el producto del objeto (consulte la figura F).
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 61 25.07.2022 15:55:03
PVL 1 A1
62 ES
Limpieza y almacenamiento
¡ATENCIÓN! No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos,
ya que podrían dañar la superficie del producto.
Limpie la superficie del producto con un paño seco y suave.
Limpie las ventosas con agua y séquelas con un paño que no suelte
pelusas.
Guarde el producto en un lugar limpio, seco y protegido de la radia-
ción solar directa.
Desecho
Deseche el producto en un centro de residuos autorizado
o a través de las instalaciones municipales de gestión de
residuos. Observe las normas vigentes. En caso de duda,
póngase en contacto con las instalaciones municipales de
desecho de residuos.
Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho
de los aparatos usados en su administración municipal o
ayuntamiento.
El producto y el embalaje son
reciclables, se someten a una
responsabilidad ampliada del
fabricante y se desechan por
separado.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 62 25.07.2022 15:55:04
PVL 1 A1 ES 63
Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio
ambiente. Observe las indicaciones de los distintos materiales
de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspon-
diente. Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones
(a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos;
20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos.
Asistencia técnica
Servicio España
Tel.: 900 984 989
IAN 405827_2201
Importador
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asis-
tencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia
técnica especificado.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
ALEMANIA
www.kompernass.com
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 63 25.07.2022 15:55:05
PVL 1 A1
64 ES
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 64 25.07.2022 15:55:05
PVL 1 A1 DK 65
Indholdsfortegnelse
Indledning ......................................66
Anvendelsesområde .............................66
Sikkerhed ......................................66
Pakkens indhold .................................68
Tekniske data ...................................68
Anvendelse .....................................69
Rengøring og opbevaring .........................70
Bortskaffelse ....................................70
Service .........................................71
Importør .......................................71
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 65 25.07.2022 15:55:05
PVL 1 A1
66 DK
Indledning
Tillykke!
Med dette køb har du valgt et produkt af høj kvalitet. Du bedes
sætte dig ind i produktets funktion, før du bruger det første gang.
Læs derfor den efterfølgende betjeningsvejledning omhyggeligt. Brug
kun produktet som beskrevet og kun til de oplyste anvendelsesområder.
Opbevar denne betjeningsvejledning, så du altid kan finde den igen.
Lad altid alle dokumenter følge med produktet, hvis du giver det videre til
andre.
Anvendelsesområde
Produktet er udelukkende beregnet til at løfte, bære og holde genstande
med en flad og ikke-porøs overflade som f.eks. glas, metal, plast eller
poleret sten. Den vandrette bæreevne er på maks. 60kg, og den lodrette
bæreevne er på maks. 45kg.
Erhvervsmæssig og industriel brug er ikke tilladt. Vi påtager os intet
ansvar, hvis produktet anvendes til andre formål end den forskriftsmæssige
anvendelse. For skader, som opstår på grund af misbrug eller forkert
håndtering, anvendelse af vold eller uautoriserede ændringer, gives der
heller ikke garanti. Brugeren bærer alene risikoen.
Sikkerhed
Emballeringsmateriale er ikke legetøj! Opbevar emballeringsmateriale
uden for børns rækkevidde.
Lad kun børn anvende produktet under opsyn. Børn kan ikke altid
overskue de mulige farer.
Dette produkt er ikke legetøj.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 66 25.07.2022 15:55:05
PVL 1 A1 DK 67
Dette produkt må ikke benyttes af personer (inklusive børn) med
begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med mang-
lende erfaringer og/eller manglende viden, medmindre en ansvarlig
person holder opsyn med dem og giver dem anvisninger til, hvordan
produktet skal benyttes.
Af hensyn til din egen sikkerhed skal du altid bære
beskyttelseshandsker- og briller, når du arbejder med
produktet.
Kontrollér altid, at produktet er i perfekt stand før brug. Selv små
skader på overfladen af sugeløfterne kan have stor indflydelse på
sugekraften. Hvis der konstateres skader, må produktet ikke anvendes
længere.
Anbring kun produktet med sugeløfterne på en glat, fedtfri, tør og ren
overflade. Ellers er der risiko for, at sugeløfterne ikke hæfter tilstrække-
ligt.
60
kg
max.
45
kg
max.
Overskrid ikke produktets bæreevne. Den vandrette
bæreevne er på maks. 60kg, og den lodrette
bæreevne er på maks. 45kg.
Kontroller sugeløfternes sugekraft, hver gang du sætter produktet
på en genstand.
Produktet er ikke beregnet til brug sammen med
kraner eller maskiner.
Produktet er udelukkende beregnet til manuel brug.
Løft af genstande hen over personer er forbudt.
Brug af produktet som sikring eller håndtag er forbudt.
Produktet er kun beregnet til kort tids brug.
En permanent anvendelse f.eks. som håndtag er forbudt.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 67 25.07.2022 15:55:05
PVL 1 A1
68 DK
Genstande skal være opstillet sikkert, inden sugeløfterne løsnes.
Sugeløfterne må ikke løsnes fra undergrunden med spidse genstande.
Belastningen skal være jævnt fordelt på de to sugeløftere.
Sørg for frit udsyn under transporten.
Pakkens indhold
Løfter med dobbelt sugekop
Denne betjeningsvejledning
Bemærk: Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at der ikke er
synlige skader. Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er
defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transpor-
ten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service).
Tekniske data
Vandret bæreevne maks. 60kg
Lodret bæreevne maks. 45kg
Brugstemperatur − 10°C til + 40°C
Diameter, sugeløfter hver 120mm
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 68 25.07.2022 15:55:05
PVL 1 A1 DK 69
Anvendelse
Kontrollér overfladen af den genstand, som du vil bruge sammen med
produktet (se figur A).
OBS! Materielle skader! Overfladen skal være glat, fedtfri, tør og ren.
Porøse eller ujævne overflader er uegnede.
Rengør genstandens overflade, dog ikke med rengøringsmidler, der er
ætsende, skurende eller indeholder opløsningsmidler. Tør genstanden
af (se figur B).
Rengør sugeløfterne med vand. Tør sugeløfterne af med en fnugfri
klud (se figur B).
OBS! Materielle skader! Overskrid ikke produktets bæreevne. Den
vandrette bæreevne er på maks. 60kg, og den lodrette bæreevne er
på maks. 45kg (se figur C).
Placer sugeløfterne på genstanden. Hurtigudløserhåndtagene skal
være åbne.
Tryk produktet mod genstanden, og udløs hurtigudløserhåndtagene
(se figur D).
Kontrollér sugeløfternes sugeevne (se figur E).
Løft, bær eller hold genstanden efter først at have kontrolleret sugeevnen.
FORSIGTIG! Når du løsner hurtigudløserhåndtagene er der fare for,
at du klemmer dine fingre. Hold fingrene på afstand af mellemrummet
mellem hurtigudløserhåndtag og håndtagsdel.
Udløs hurtigudløserhåndtagene ved demontering, og fjern produktet
fra genstanden (se figur F).
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 69 25.07.2022 15:55:06
PVL 1 A1
70 DK
Rengøring og opbevaring
OBS! Brug ikke aggressive eller skurende rengøringsmidler, da de
kan angribe produktets overflade.
Rengør produktets overflader med en blød, tør klud.
Rengør sugeløfterne med vand. Tør sugeløfterne med en fnugfri klud.
Opbevar produktet på et rent, tørt sted uden direkte sol.
Bortskaffelse
Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed
eller den kommunale genbrugsplads. Overhold de gældende
forskrifter. Henvend dig til den lokale genbrugsplads i
tvivlstilfælde.
Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaffelse af
udtjente produkter.
Produktet og emballagen kan
genbruges, er underlagt et
udvidet producentansvar og
indsamles sorteret.
Bortskaf emballagen miljøvenligt. Vær opmærksom på
mærkningen på de forskellige emballagematerialer, og
aflevér dem sorteret til bortskaffelse. Emballagematerialerne
er mærket med forkortelserne (a) og tallene (b) med følgende
betydning: 1–7: Plast, 20–22: Papir og pap, 80–98:
Kompositmaterialer.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 70 25.07.2022 15:55:08
PVL 1 A1 DK 71
Service
Service Danmark
Tel.: 32 710005
IAN 405827_2201
Importør
Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse.
Kontakt først det nævnte servicested.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
TYSKLAND
www.kompernass.com
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 71 25.07.2022 15:55:08
PVL 1 A1
72 DK
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 72 25.07.2022 15:55:08
PVL 1 A1 IT 73
Indice
Introduzione ....................................74
Uso conforme ...................................74
Sicurezza .......................................74
Materiale in dotazione ............................76
Dati tecnici ......................................76
Impiego ........................................77
Pulizia e conservazione ...........................78
Smaltimento ....................................78
Assistenza ......................................79
Importatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 73 25.07.2022 15:55:08
PVL 1 A1
74 IT
Introduzione
Congratulazioni!
Con questo acquisto è stato scelto un prodotto di alta qualità.
Acquisire dimestichezza con il prodotto prima della prima messa
in funzione. A tale scopo leggere attentamente il seguente manuale
di istruzioni. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi
d'impiego indicati. Conservare accuratamente il presente manuale di
istruzioni. In caso di cessione del prodotto a terzi consegnare anche
tutta la relativa documentazione.
Uso conforme
Il prodotto serve esclusivamente a sollevare, trasportare e sostenere
oggetti con una superficie piana e non porosa, ad es. vetro, metallo,
plastica o pietra levigata. La portata orizzontale è di massimo 60 kg
e la portata verticale è di massimo 45 kg.
Non è ammesso l'uso commerciale o industriale. Si declina ogni respon-
sabilità per un uso non conforme. Non si assume inoltre alcuna respon-
sabilità per i danni derivanti dall'abuso e uso non conforme, dall'uso di
violenza o modifiche non autorizzate. Il rischio è esclusivamente a carico
dell'utente.
Sicurezza
I materiali d'imballaggio non sono un giocattolo! Tenere tutti i materiali
d'imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
Consentire l'uso del prodotto ai bambini solo se sotto sorveglianza.
I bambini non riescono sempre a riconoscere correttamente i pericoli.
Il prodotto non è un giocattolo.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 74 25.07.2022 15:55:08
PVL 1 A1 IT 75
Questo prodotto non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi
i bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive
dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali
persone non siano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza
o non abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
Per la propria sicurezza indossare sempre guanti di
protezione e calzature antinfortunistiche quando si
lavora con il prodotto.
Prima di ogni utilizzo, verificare che il prodotto sia in perfette condizioni.
La forza di aspirazione può essere influenzata enormemente già da
piccoli danni alla superficie delle ventose di sollevamento. Qualora si
riscontrassero danni, non utilizzare più il prodotto.
Applicare il prodotto con le ventose di sollevamento solo ad una
superficie liscia, priva di grasso, asciutta e pulita. Altrimenti vi è il
pericolo che la presa delle ventose di sollevamento sia insufficiente.
60
kg
max.
45
kg
max.
Non superare la portata del prodotto. La portata
orizzontale è di massimo 60 kg e la portata verticale
è di massimo 45 kg.
Dopo aver applicato il prodotto ad un oggetto, verificare ogni volta
la forza di aspirazione delle ventose di sollevamento.
Il prodotto non è adatto all'uso con gru né è adatto
ad essere azionato meccanicamente.
Il prodotto è adatto esclusivamente all'uso manuale.
È vietato sollevare oggetti oltrepassando persone.
È vietato usare il prodotto come dispositivo di immobilizzazione o
maniglia.
Il prodotto è idoneo solo all'uso di breve durata.
È vietato usarlo in modo durevole, ad esempio come maniglia.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 75 25.07.2022 15:55:08
PVL 1 A1
76 IT
Depositare in sicurezza gli oggetti al suolo prima di staccare le ventose
di sollevamento.
Non staccare le ventose di sollevamento dalla base sottostante con
oggetti appuntiti.
Il carico va distribuito uniformemente sulle due ventose di sollevamento.
Per il trasporto assicurarsi che la visuale sia libera.
Materiale in dotazione
Sollevatore a ventosa doppio
Il presente manuale di istruzioni
Nota: controllare se il materiale in dotazione è completo e se presenta
danni visibili. Se il materiale è incompleto o in presenza di danni da
trasporto o da imballaggio inadeguato, rivolgersi alla linea diretta di
assistenza (vedere capitolo Assistenza).
Dati tecnici
Portata orizzontale max. 60 kg
Portata verticale max. 45 kg
Temperatura d'impiego da −10°C a +40°C
Diametro ventose di sollevamento 120 mm ciascuna
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 76 25.07.2022 15:55:08
PVL 1 A1 IT 77
Impiego
Verificare che la superficie dell'oggetto con cui s'intende utilizzare il
prodotto sia idonea (vedere fig. A).
ATTENZIONE! Danni materiali! La superficie deve essere liscia,
priva di grasso, asciutta e pulita. Le superfici porose o irregolari non
sono adatte.
Pulire la superficie dell'oggetto, ma non con detergenti corrosivi,
abrasivi o contenenti solventi. Asciugare l'oggetto (vedere fig. B).
Pulire le ventose di sollevamento con acqua. Asciugare le ventose
di sollevamento con un panno privo di filacce (vedere fig. B).
ATTENZIONE! Danni materiali! Non superare la portata del
prodotto. La portata orizzontale è di massimo 60 kg e la portata
verticale è di massimo 45 kg (vedere fig. C).
Posizionare le ventose di sollevamento sull'oggetto. Le leve di sgancio
rapido devono essere aperte.
Premere un poco il prodotto contro l'oggetto e abbassare le leve
(vedere fig. D).
Verificare assolutamente la forza di aspirazione delle ventose di
sollevamento (vedere fig. E).
Sollevare, trasportare o sostenere l'oggetto se in precedenza si è
verificata la forza di aspirazione.
CAUTELA! Quando si sgancia la leva di sgancio rapido, vi è il
rischio che le dita restino incastrate. Assicurarsi che nessuna delle
dita si trovi tra la leva di sgancio rapido e l'impugnatura.
Per smontare il prodotto sollevare le leve di sgancio rapido e togliere
il prodotto dall'oggetto (vedere fig. F).
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 77 25.07.2022 15:55:08
PVL 1 A1
78 IT
Pulizia e conservazione
ATTENZIONE! Per evitare di danneggiare la superficie del prodotto
non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi.
Pulire le superfici del prodotto con un panno morbido e asciutto.
Pulire le ventose di sollevamento con acqua. Asciugare le ventose
di sollevamento con un panno privo di filacce.
Conservare il prodotto in un luogo pulito, asciutto e non esposto ad
irradiazione solare diretta.
Smaltimento
Smaltire il prodotto tramite un'azienda di smaltimento
autorizzata o l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le
norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in
contatto con l'ente di smaltimento competente.
Per ricevere informazioni riguardo alle modalità corrette di
smaltimento dei prodotti dismessi, rivolgersi alle autorità
locali o all'amministrazione comunale.
Il prodotto e l’imballaggio sono
riciclabili, sono soggetti ad una
responsabilità estesa del
produttore e vengono raccolti
in maniera differenziata.
Smaltire l'imballaggio conformemente alle norme di tutela
ambientale. Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali di
imballaggio ed eventualmente separare i materiali effettuando
una raccolta differenziata. I materiali di imballaggio presenta-
no codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il
seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e
cartone, 80–98: materiali compositi.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 78 25.07.2022 15:55:10
PVL 1 A1 IT 79
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 800781188
IAN 405827_2201
Importatore
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza
clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANIA
www.kompernass.com
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 79 25.07.2022 15:55:10
PVL 1 A1
80 IT
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 80 25.07.2022 15:55:10
PVL 1 A1 HU  81
Tartalomjegyzék
Bevezető .......................................82
Rendeltetésszerű használat ........................82
Biztonság .......................................82
A csomag tartalma ...............................84
Műszaki adatok .................................84
Használat ......................................85
Tisztítás és tárolás ...............................86
Ártalmatlanítás ..................................86
Szerviz .........................................87
Gyártja ........................................87
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 81 25.07.2022 15:55:10
PVL 1 A1
82 HU
Bevezető
Gratulálunk!
Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. Az első
üzembe helyezés előtt ismerkedjen meg a termékkel. Ehhez
figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót. A terméket csak
a leírtak szerint és a megadott célokra használja. Őrizze meg jól ezt a
használati útmutatót. A termék harmadik személynek történő továbbadá-
sa esetén adja át a termékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
A termék kizárólag sima és nem porózus felületű tárgyak, pl. üveg, fém,
műanyag vagy csiszolt kő emelésére, szállítására és tartására szolgál.
A vízszintes teherbírás max. 60 kg, a függőleges teherbírás max. 45 kg.
A kereskedelmi vagy ipari használat nem megengedett. Nem vállalunk
felelősséget a nem rendeltetésszerű használatért. A nem rendeltetésszerű
vagy nem megfelelő használatból, erő alkalmazásából vagy nem enge-
délyezett módosításból eredő károkért sem vállalunk felelősséget.
A kockázatot egyedül a felhasználó viseli.
Biztonság
A csomagolóanyag nem gyerekjáték! Tartson távol minden csomago-
lóanyagot a gyermekektől.
Gyerekeknek csak felügyelet mellett engedélyezze a termék haszná-
latát. Gyerekek nem mindig tudják helyesen felmérni a lehetséges
veszélyeket.
A termék nem játékszer.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 82 25.07.2022 15:55:11
PVL 1 A1 HU  83
Ezt a terméket csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű
vagy tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező személyek (és
gyerekek) csak a biztonságukért felelős személy felügyelete mellett
használhatják, vagy ha felvilágosították őket a termék biztonságos
használatáról.
Saját biztonsága érdekében mindig viseljen védőkesztyűt
és biztonsági lábbelit, ha a termékkel dolgozik.
Minden használat előtt ellenőrizze a termék kifogástalan állapotát.
Már a tapadókorongos emelők felületének enyhe sérülése is jelen-
tősen befolyásolhatja a szívóerőt. Sérülések észlelése esetén nem
szabad tovább használni a terméket.
A terméket a tapadókorongos emelőkkel csak sima, zsírmentes, száraz
és tiszta felületre erősítse. Ellenkező esetben fennáll a veszélye, hogy
a tapadókorongos emelők nem megfelelően tapadnak.
60
kg
max.
45
kg
max.
Ne lépje túl a termék teherbírását. A vízszintes
teherbírás max. 60 kg, a függőleges teherbírás
max. 45 kg.
Minden alkalommal ellenőrizze a tapadókorongos emelők szívóerejét,
ha a terméket egy tárgyra rögzítette.
A termék nem használható daruval, ill. nem alkalmas
gépi működtetésű használatra. A termék kizárólag
kézi működtetésű használatra alkalmas.
Tilos tárgyakat emberek fölé emelni.
Tilos a terméket rögzítőként vagy tartófogantyúként használni.
A termék csak rövid távú használatra alkalmas.
Tilos az állandó használat pl. tartófogantyúként.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 83 25.07.2022 15:55:11
PVL 1 A1
84 HU
A tapadókorongos emelők kioldása előtt a tárgyakat stabilan le kell
tenni.
A tapadókorongos emelőket nem szabad hegyes tárgyakkal leválasz-
tani a felületről.
A terhelést egyenletesen kell eloszlatni a két tapadókorongos emelőn.
Szállítás közben gondoskodjon a jó rálátásról.
A csomag tartalma
dupla tapadókorongos emelő
ez a használati útmutató
Megjegyzés: Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és
nincs-e rajta látható sérülés. Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő
csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén
forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet).
Műszaki adatok
vízszintes teherbírás max. 60 kg
függőleges teherbírás max. 45 kg
alkalmazási hőmérséklet −10°C és +40°C között
tapadókorongos emelő átmérő 120 mm
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 84 25.07.2022 15:55:11
PVL 1 A1 HU  85
Használat
Ellenőrizze a tárgy felületének alkalmasságát, amellyel a terméket
használni kívánja (lásd az A ábrát).
FIGYELEM! Anyagi kár veszélye! A felületnek simának, zsírmen-
tesnek, száraznak és tisztának kell lenni. Porózus vagy egyenetlen
felületek nem alkalmasak.
Tisztítsa meg a tárgy felületét, de ne használjon maró, súroló vagy
oldószer-tartalmú tisztítószereket. Törölje szárazra a tárgyat
(lásd a B ábrát).
Tisztítsa meg a tapadókorongos emelőket vízzel. Törölje szárazra a
tapadókorongos emelőket egy szöszmentes törlőkendővel
(lásd a B ábrát).
FIGYELEM! Anyagi kár veszélye! Ne lépje túl a termék teherbírását.
A vízszintes teherbírás max. 60 kg, a függőleges teherbírás max.
45 kg (lásd a C ábrát).
Helyezze a tapadókorongos emelőket a tárgyra. A gyorskioldó karoknak
nyitva kell lenni.
Nyomja kissé a terméket a tárgyra és fordítsa át a gyorskioldó karokat
(lásd a D ábrát).
Feltétlenül ellenőrizze a tapadókorongos emelők szívóerejét
(lásd az E ábrát).
Csak a szívóerő ellenőrzése után emelje fel, vigye vagy tartsa a
tárgyat.
VIGYÁZAT! A gyorskioldó kar kioldásakor fennáll annak a veszélye,
hogy ujjai becsípődnek. Ügyeljen arra, hogy egyik ujja se legyen a
gyorskioldó kar és a markolatrész között.
A termék szétszereléséhez fordítsa át a gyorskioldó karokat és vegye
le a terméket a tárgyról (lásd F ábra).
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 85 25.07.2022 15:55:11
PVL 1 A1
86 HU
Tisztítás és tárolás
FIGYELEM! Ne használjon erős vagy súroló hatású tisztítószereket,
mert ezek kárt tehetnek a termék felületében.
A termék felületét puha és száraz törlőkendővel tisztítsa.
Tisztítsa meg a tapadókorongos emelőket vízzel. Törölje szárazra
a tapadókorongos emelőket egy szöszmentes törlőkendővel.
Tárolja a terméket tiszta és száraz helyen, közvetlen napfénytől védve.
Ártalmatlanítás
A terméket kizárólag engedélyezett hulladékkezelő üzemben
vagy a kommunális hulladékkezelő létesítményben ártalmatla-
nítsa. Vegye figyelembe a hatályos előírásokat. Ha bizonyta-
lan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelővel.
Az elhasználódott termék ártalmatlanításának lehetőségeiről
tájékozódjon települése önkormányzatánál vagy a városi
önkormányzatnál.
A termék és a csomagolás
újrahasznosítható, a gyár
kiterjesztett felelőssége alá
tartozik, és szelektív hulladék-
gyűjtéssel gyűjtik.
Ártalmatlanítsa a csomagolást környezetbarát módon.
Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lé
jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat.
A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b)
vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: műanyagok;
20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 86 25.07.2022 15:55:13
PVL 1 A1 HU  87
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225
IAN 405827_2201
Gyártja
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe.
Először forduljon a megjelölt szervizhcez.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NÉMETORSZÁG
www.kompernass.com
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 87 25.07.2022 15:55:13
PVL 1 A1
88 HU
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 88 25.07.2022 15:55:13
PVL 1 A1 SI 89
Kazalo
Uvod ..........................................90
Predvidena uporaba .............................90
Varna uporaba ..................................90
Vsebina kompleta ...............................92
Tehnični podatki .................................92
Uporaba .......................................93
Čiščenje in shranjevanje ...........................94
Odstranjevanje med odpadke .....................94
Pooblaščeni serviser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Proizvajalec ....................................95
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 89 25.07.2022 15:55:13
PVL 1 A1
90 SI
Uvod
Iskrene čestitke!
S svojim nakupom ste se odločili za kakovosten izdelek. Pred
prvo uporabo se seznanite z izdelkom. V ta namen pozorno
preberite spodnja navodila za uporabo. Izdelek uporabljajte le tako,
kot je opisano v navodilih, in samo za navedena področja uporabe. Ta
navodila za uporabo dobro shranite. Če izdelek predate tretjim osebam,
priložite tudi vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Izdelek se uporablja izključno za dvigovanje, prenašanje in držanje
predmetov z ravno, neporozno površino, npr. steklo, kovina, umetna snov
ali polirani kamen. Vodoravna nosilnost znaša največ 60 kg, navpična
nosilnost pa največ 45 kg.
Poslovna ali industrijska uporaba ni dovoljena. Za nepredvideno uporabo
ne prevzemamo odgovornosti. Prav tako ne prevzemamo odgovornosti
za škodo, nastalo zaradi zlorabe, nepravilne uporabe, uporabe sile ali
nedovoljenih sprememb. Tveganje nosi izključno uporabnik.
Varna uporaba
Embalažni materiali niso igrača! Embalažne materiale hranite zunaj
dosega otrok.
Otrokom dovolite uporabo izdelka le pod nadzorom. Otroci ne znajo
zmeraj pravilno prepoznati možnih nevarnosti.
Izdelek ni otroška igrača.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 90 25.07.2022 15:55:13
PVL 1 A1 SI 91
Izdelek ni predviden za to, da bi ga uporabljale osebe (vključno z
otroki) z omejenimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi
ali s pomanjkljivimi izkušnjami in/ali znanjem, razen pod nadzorom
osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost ali jim je dala navodila
v zvezi z uporabo izdelka.
Za lastno varnost pri delu z izdelkom vedno nosite
zaščitne rokavice in zaščitno obutev.
Pred vsako uporabo preverite, ali je izdelek v brezhibnem stanju.
Že rahle poškodbe površine vakuumske dvigalke lahko v izredni meri
vplivajo na silo oprijema. Če opazite škodo, izdelka ni več dovoljeno
uporabljati.
Izdelek z vakuumskima dvigalkama namestite samo na gladki,
nemastni, suhi in čisti površini. Drugače obstaja nevarnost, da se
vakuumski dvigalki na podlago ne pritrdita dovolj.
60
kg
max.
45
kg
max.
Ne presegajte nosilnosti izdelka. Vodoravna
nosilnost znaša največ 60 kg, navpična nosilnost
pa največ 45 kg.
Po vsaki namestitvi izdelka na predmet preizkusite silo oprijema
vakuumskih dvigalk.
Izdelek ni predviden za uporabo z žerjavom in tudi
ne za uporabo s strojnim pogonom.
Izdelek je primeren izključno za ročno uporabo.
Dvigovanje predmetov čez osebe je prepovedano.
Uporaba izdelka kot varovalo ali ročaj je prepovedana.
Izdelek je primeren samo za kratkotrajno uporabo.
Trajna uporaba, npr. kot ročaj, je prepovedana.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 91 25.07.2022 15:55:14
PVL 1 A1
92 SI
Preden vakuumski dvigalki ločite, morate predmete varno odložiti.
Vakuumskih dvigalk ni dovoljeno ločevati od podlage s koničastimi
predmeti.
Obremenitev je treba porazdeliti enakomerno na obe vakuumski
dvigalki.
Med prevozom zagotovite dobro vidnost.
Vsebina kompleta
Dvojni pripomoček za dviganje s priseski
Ta navodila za uporabo
Opomba: Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti
nimajo vidnih poškodb. V primeru nepopolne dobave ali poškodb
zaradi pomanjkljive embalaže ali prevoza se obrnite na telefonsko
servisno službo (glejte poglavje Pooblaščeni serviser).
Tehnični podatki
Vodoravna nosilnost največ 60 kg
Navpična nosilnost največ 45 kg
Temperatura uporabe od −10do 40°C
Premer vakuumske dvigalke vsaka po 120 mm
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 92 25.07.2022 15:55:14
PVL 1 A1 SI 93
Uporaba
Preverite primernost površine predmeta, na katerem želite izdelek
uporabiti (glejte sliko A).
POZOR! Materialna škoda! Podlaga mora biti gladka, nemastna,
suha in čista. Porozne ali neravne površine niso primerne.
Površino predmeta očistite, a ne z jedkimi ali grobimi sredstvi za
čiščenje ali s čistili, ki vsebujejo topila. Predmet osušite (glejte sliko B).
Vakuumski dvigalki očistite z vodo. Vakuumski dvigalki posušite s krpo,
ki ne pušča vlaken (glejte sliko B).
POZOR! Materialna škoda! Ne presegajte nosilnosti izdelka.
Vodoravna nosilnost znaša največ 60 kg, navpična nosilnost pa
največ 45 kg (glejte sliko C).
Vakuumski dvigalki namestite na predmet. Vzvoda za hitro sprostitev
morata biti odprta.
Izdelek malce pritisnite ob predmet in preklopite vzvoda za hitro
sprostitev (glejte sliko D).
Obvezno preverite silo oprijema vakuumskih dvigalk (glejte sliko E).
Predmet dvignite, prenašajte ali držite, šele ko ste preverili silo oprijema.
PREVIDNO! Pri sproščanju vzvoda za hitro sprostitev obstaja ne-
varnost, da vam stisne prste. Vedno pazite, da med vzvodom za hitro
sprostitev in delom za oprijem nimate prstov.
Za odstranitev izdelka vzvoda za hitro sprostitev preklopite in izdelek
vzemite s predmeta (glejte sliko F).
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 93 25.07.2022 15:55:14
PVL 1 A1
94 SI
Čiščenje in shranjevanje
POZOR! Ne uporabljajte agresivnih ali grobih čistilnih sredstev, saj
lahko poškodujejo površino izdelka.
Površine izdelka očistite z mehko, suho krpo.
Vakuumski dvigalki očistite z vodo. Vakuumski dvigalki posušite s krpo,
ki ne pušča vlaken.
Izdelek hranite na čistem in suhem kraju brez neposredne sončne
svetlobe.
Odstranjevanje med odpadke
Odpadni izdelek oddajte pri podjetju, registriranem za
odstranjevanje odpadkov, ali pri svojem komunalnem podjetju
za odstranjevanje odpadkov. Upoštevajte veljavne predpise.
V dvomih se obrnite na najbližje podjetje za odstranjevanje
odpadkov.
O možnostih za odstranitev odsluženega izdelka vprašajte pri
svoji občinski ali mestni upravi.
Izdelek in embalažo je mogo-
če reciklirati, sta podvržena
razširjeni odgovornosti proizva-
jalca in se zbirata ločeno.
Embalažo odstranite med odpadke na okoljsko primeren
način. Upoštevajte oznake na različnih embalažnih materialih
in jih po potrebi ločite. Embalažni materiali so označeni
s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom:
1–7: umetne snovi, 20–22: papir in karton, 80–98:
sestavljeni materiali.
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 94 25.07.2022 15:55:16
PVL 1 A1 SI 95
Pooblaščeni serviser
Servis Slovenija
Tel.: 080 080 917
IAN 405827_2201
Proizvajalec
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NEMČIJA
www.kompernass.com
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 95 25.07.2022 15:55:16
PVL 1 A1
96 SI
IB_405827_PVL1A1_LB8.indb 96 25.07.2022 15:55:16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

Parkside 405827 Handleiding

Type
Handleiding