Sony CDP-CE105 de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding
3-856-161-31 (1)
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
D
NL
I
P
1996 by Sony Corporation
CDP-CE105
2
NL
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot
aan regen of vocht om gevaar
voor brand of elektrische
schokken te voorkomen.
Open de behuizing niet om
gevaar voor elektrische
schokken te vermijden. Laat
eventueel onderhoud over aan
een erkende vakhandelaar.
De lasercomponent in dit produkt
kan straling uitzenden die de limiet
voor Klasse 1 overschrijdt.
Dit apparaat is geklassificeerd als een
CLASS 1 LASER PRODUCT. De
aanduiding “CLASS 1 LASER
PRODUCT” vindt u aan de achterzijde
van het apparaat.
Onderstaand waarschuwingslabel treft u
aan de binnenzijde van het apparaat.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Opgelet - Gebruik van optische
instrumenten met dit produkt kan
verhoogd gevaar voor oogletsels
opleveren.
Mocht er een voorwerp of vloeistof in
het apparaat terechtkomen, trek dan
onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact en laat het apparaat door
een erkende vakhandelaar nakijken
voordat u het weer in gebruik neemt.
Stroomvoorziening
Controleer, vóór u de CD-speler in
gebruik neemt, of het voltage
overeenkomt met de plaatselijke
stroomvoorziening. Het voltage vindt
u op het typeplaatje aan de achterzijde
van het apparaat.
Zolang het netsnoer van de CD-speler
op het stopcontact is aangesloten, staat
het apparaat onder spanning, ook als
het apparaat zelf is uitgeschakeld.
Als u denkt de CD-speler langere tijd
niet te gebruiken, verwijdert u het
netsnoer uit het stopcontact. Houd het
netsnoer bij de stekker vast als u het
wilt verwijderen. Trek nooit aan het
snoer.
Het netsnoer mag alleen worden
vervangen door een erkende
vakhandelaar.
Plaatsing
Zorg voor een goede ventilatie
rondom de CD-speler om
oververhitting van het apparaat te
voorkomen.
Plaats de CD-speler niet op een zachte
ondergrond, zoals een kleed. Hierdoor
kunnen de ventilatie-openingen aan
de onderzijde van het apparaat
worden geblokkeerd.
Zet het apparaat niet in de buurt van
een warmtebron of op een plaats waar
het wordt blootgesteld aan direct
zonlicht, overmatig stof of
mechanische schokken.
Gebruik
Wanneer de CD-speler direct vanuit
een koude in een warme omgeving
wordt geplaatst of in een zeer vochtige
ruimte staat, kan er condensvorming
optreden op de lenzen in het apparaat.
In dat geval is het mogelijk dat het
apparaat niet naar behoren
functioneert. Verwijder de CD en laat
het apparaat ongeveer een uur lang
ingeschakeld staan totdat het vocht is
verdampt.
Onderhoud
Reinig de behuizing, het paneel en de
bedieningselementen met een zachte
doek die u licht vochtig maakt met
water of een mild schoonmaakmiddel.
Gebruik geen schuursponsjes,
schuurmiddelen of oplosmiddelen
zoals alcohol of benzine.
Hebt u nog vragen of problemen
met betrekking tot de CD-speler,
aarzelt u dan niet de dichtstbijzijnde
Sony-dealer te raadplegen.
3
NL
Aan de slag
Het apparaat uitpakken ................................................................................. 4
De CD-speler aansluiten ................................................................................ 4
Een CD afspelen ................................................................................................ 6
CD’s afspelen
Het afleesvenster gebruiken .......................................................................... 8
CD’s wisselen tijdens het afspelen van een CD ......................................... 8
Een bepaalde CD zoeken ............................................................................... 8
Een bepaald nummer of een bepaald punt in een nummer zoeken ....... 9
Herhaald afspelen (Repeat) ........................................................................... 9
In willekeurige volgorde afspelen (Shuffle) ............................................... 9
In gewenste volgorde afspelen (Programma) .......................................... 10
Aanvullende informatie
Opmerkingen ten aanzien van CD’s .......................................................... 11
Storingen verhelpen ..................................................................................... 12
Technische gegevens .................................................................................... 12
Index
Index ............................................................................................................... 13
INHOUDSOPGAVE
Welkom!
Gefeliciteerd met de aankoop van deze
Sony Compact Disc-speler. Lees, vóór u
het apparaat in gebruik neemt, de
instructies in deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
De
gebruiksaanwijzing
De instructies in deze
gebruiksaanwijzing hebben betrekking
op de mode CDP-CE105.
Opmerkingen
In deze gebruiksaanwijzing worden
onderstaande pictogrammen gebruikt:
Hints en tips voor
gebruiksgemak.
NL
4
NL
Aan de slag
De CD-speler aansluiten
Overzicht
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de CD-speler
moet aansluiten op de versterker. Vergeet niet van
ieder component de stroom uit te schakelen voordat u
deze aansluit.
CD-speler
Aan de slag
Audio-ingang
(R)
Audio-ingang
(L) Versterker
: Signaalrichting Naar
stopcontact
Naar
stopcontact
Line-uitgang
(R)
Line-uitgang
(L)
Welke snoeren hebt u nodig?
Audio-kabel (bijgeleverd) (1)
Rood
(R)
Wit
(L)
Rood
(R)
Wit
(L)
Het apparaat uitpakken
Controleer of u onderstaande artikelen hebt
ontvangen:
Audio-kabel (1)
5
NL
Getting Started
Aan de slag
Aansluitingen
Bij het aansluiten van de audio-kabel moet u erop
letten dat de kleurcodes van de kabel op de juiste
aansluitingen van de onderdelen passen: Rood (rechts)
op Rood en Wit (links) op Wit. Druk de stekkers stevig
aan om gebrom en ruis te voorkomen.
CD-speler Versterker
INPUT
CD
L
R
LINE OUT
R L
Het netsnoer aansluiten
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Het apparaat vervoeren
Alvorens het apparaat te vervoeren, moet u de
onderstaande procedure volgen om de inwendige
mechanismen in hun uitgangspositie te brengen.
1 Haal alle CD’s uit de CD-lade.
2 Sluit het frontpancel en wacht totdat “no dISC”
verschijnt in het uitlecsvenster.
3 Druk op POWER om de CD-speler uit te schakelen.
6
NL
Basishandelingen
1
2
Een CD afspelen
2
Zie pagina 4 – 5 voor informatie
over aansluiting.
Basishandelingen
DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5
CONTNUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC SKIP
OPEN
POWER
6435
Zet de versterker aan en kies de stand CD-speler zodat u deze
kunt beluisteren.
Druk op POWER om de CD-speler aan te zetten.
Druk op OPEN en plaats een CD in de lade.
Om andere CD’s in te leggen, druk op DISC SKIP en leg de
CD’s in de gewenste volgorde.
Elke keer als u op de knop drukt, draait de lade en kunt u een
CD in de lege CD-vakken plaatsen.
De CD-speler speelt de CD af op de laadpositie.
3
Afspeelpositie
CD-lade Laodpositie
Met het etiket
naar hoven
CD-nummer
en indicator
Wacht tot het indicatielampje gaat
branden en plaats an de disc.
4
U kunt de gewenste CD direct
afspelen.
Druk op een van de
knoppen DISC1-5. De CD-
lade draait en u kunt een CD
plaatsen in het lege CD-vak
(laadpositie).
Getting Started
Basishandelingen
7
NL
Basishandelingen
Druk op CONTINUE om ALL DISCS of 1 DISC Continuous
Play te kiezen.
Bij elke druk op CONTINUE verschijnt “ALL DISCS” of
“1␣ DISC” in het uitleesvenster.
Sluit het frontpaneel en druk op ·P om een CD af te spelen.
Stel het volume op de versterker in.
5
6
U kiest
ALL DISCS
1␣ DISC
De speler speelt
Alle CD’s in de speler in volgorde van CD-nummer
Alleen de geselecteerde CD
U kunt de disc kiezen die u
eerst wilt afspelen.
Druk op een van de
knoppen DISC 1 – 5 en houd
het frontpaneel dicht.
Als er geen CD in het vak
met het CD-nummer zit,
draait de CD-lade wordt de
volgende CD afgespeeld.
Opmerking
Wanneer het frontpaneel open
staat en de huidige CD is
afgelopen, stopt de CD-speler
met afspelen.
Als u andere CD’s wilt afspelen,
sluit u het frontpaneel en drukt u
op een van de knoppen DISC 1-5.
Afspelen stoppen
Druk op p.
Optie
Pauze
Afspelen hervatten na een pauze
Het volgende nummer zoeken
Het vorige nummer zoeken
Ga naar de volgende CD
Kies een CD rechtstreeks
De CD uitnemen
Druk op
·P
·P
≠0
DISC SKIP
DISC 1 – 5
OPEN
OPEN
·P p ≠0/
DISC SKIPDISC 1 – 5
CD’s afspelen
8
NL
Het afleesvenster gebruiken
In het afleesvenster kunt u de informatie over de CD
controleren.
CD’s afspelen
DISC SKIP
ill006
CD’s wisselen tijdens het
afspelen van een CD
U kunt het frontpaneel openen terwijl een CD wordt
afgespeeld, om CD’s te wisselen zonder dat het
afspelen van de huidige CD wordt onderbroken.
1 Druk op OPEN en plaats een andere CD op de
laadpositie.
2 Sluit het frontpaneel.
Wanneer u Continuous Play en All DISCS
selecteert, gaat het nummer van de gewisselde disc
knipperen.
Het afspelen van de huidige CD wordt beëindigd
en de CD waarvan het CD-nummer knippert
wordt nu afgespeeld.
Opmerking
Als u tijdens het knipperen van het CD-nummer op een knop
drukt, stopt het knipperen en de CD-speler keert terug naar
de stand van voor het wisselen van de CD.
Een bepaalde CD zoeken
Tijdens het afspelen van een CD kunt u een bepaalde
CD zoeken.
Het totale aantal nummers en de speelduur
van de nummers
Sluit het frontpaneel.
Op het leesvenster verschijnt het huidige CD-nummer,
het totaalaantal tracks en de totale speelduur.
Huidig CD-nummer Totale speelduur
1 2 3 4 5
110
46 28
ALL DISCS
DISC
TRACK
MIN SEC
De informatie wordt ook afgebeeld als u op DISC SKIP
drukt in de STOP-stand.
Opmerkingen in verband met de indicatie van CD-
nummers
De dubbele cirkel om een CD-nummer geeft aan dat de CD
kan worden afgespeeld.
Wanneer een CD-vak als leeg wordt herkend, verdwijnt het
CD-nummer.
Informatie in het afleesvenster tijdens het
afspelen
Tijdens de weergave van een CD staan het huidige CD-
nummer, het nummer van het huidige muziekstuk en
de speelduur.
Totale aantal nummers op de CD
Huidig CD-nummer Speelduur
Huidig muziekstuk
1 2 3 4 5
1 1 1 56
ALL DISCS
DISC
TRACK
MIN SEC
DISC 1 – 5 DISC SKIP
Zoeken naar
De volgende CD
Een bepaalde CD
rechtstreeks
Druk op
DISC SKIP tijdens de weergave
van een CD
DISC 1 – 5
OPEN
CD’s afspelen
9
NL
CD’s afspelen
Een bepaald nummer of een
bepaald punt in een nummer
zoeken
U kunt tijdens het afspelen snel een bepaald nummer
opzoeken met de ≠0/)±-knoppen (AMS:
Automatisch zoeken op muziekstuk) of met de
cijferknoppen. U kunt ook tijdens het afspelen van een
CD een bepaald punt in een nummer zoeken.
≠0/)±
Zoeken naar
Een volgend
nummer
Een huidig of een
vorig nummer
Een bepaald punt
door te luisteren
Een bepaald punt in
de pauzestand via
het afleesvenster
Opmerking
Als “ ” in het afleesvenster verschijnt, heeft de CD het
einde bereikt toen u ingedrukt hield. Druk op
≠0 om terug te gaan.
Herhaald afspelen (Repeat)
U kunt in alle afspeelstanden de CD’s/nummers
herhaald afspelen.
Druk op
tot u het nummer hebt
gevonden
≠0 tot u het nummer hebt
gevonden
(vooruit) of ≠0 (terug)
en houd de knop ingedrukt tot u het
gewenste punt hebt gevonden
(vooruit) of ≠0 (terug)
en houd de knop ingedrukt tot u het
gewenste punt hebt gevonden. Tijdens
deze handeling wordt geen geluid
weergegeven.
REPEAT
Druk op REPEAT tijdens het afspelen van de CD.
“REPEAT” verschijnt in het afleesvenster. Het herhalen
van de CD’s/nummers gebeurt als volgt:
Als de CD wordt
afgespeeld in de stand
Continu weergave
(ALL DISCS) (pagina 7)
Continu weergave (1 DISC)
(pagina 7)
Weergave in willekeurige
volgorde (ALL DISCS)
(pagina 9)
Weergave in willekeurige
volgorde (1 DISC) (pagina 10)
Programma (pagina 10)
Herhaald afspelen annuleren
Druk net zolang op REPEAT totdat “REPEAT” uit het
afleesvenster verdwijnt.
Het huidige nummer herhalen
U kunt de huidige track herhaalde malen afspelen.
Wanneer het gewenste nummer wordt afgespeeld,
drukt u net zolang op REPEAT totdat “REPEAT 1”
verschijnt in het afleesvenster.
In willekeurige volgorde
afspelen (Shuffle)
U kunt de nummers op de CD in willekeurige
volgorde afspelen. De speler speelt alle muziekstukken
op alle CD’s of de CD die u hebt aangegeven in
willekeurige volgorde.
De CD-speler herhaalt
Alle muziekstukken op alle
CD’s
Alle muziekstukken op de
huidige CD
Alle muziekstukken op alle
CD’s in willekeurige volgorde
Alle muziekstukken op de
huidige CD in willekeurige
volgorde
Hetzelfde programma
DISC 1 – 5SHUFFLE
·P
Willekeurige weergave op alle CD’s
U kunt alle muziekstukken op alle CD’s in
willekeurige volgorde afspelen.
1 Druk herhaalde malen op SHUFFLE tot “ALL
DISCS” verschijnt in het uitleesvenster.
2 Druk op ·P om de willekeurige weergave van
ALL DISCS te starten.
De aanduiding
wordt weergegeven terwijl de
CD-speler de nummers in willekeurige volgorde
afspeelt.
CD’s afspelen
10
NL
Shuffle annuleren
Druk op CONTINUE.
De shuffle-functie starten tijdens het afspelen
Druk op SHUFFLE en het afspelen in willekeurige
volgorde begint na het huidige nummer.
CD’s aangeven tijdens weergave in willekeurige
volgorde (Kies Shuffle Play)
U kunt èn de ALL DISCS Shuffle Play-stand CD’s
opgeven en de tracks op de opgegeven CD’s worden in
willekeurige volgorde afgespeeld.
Er staan cirkels om de opgegeven CD-nummers in het
uitleesvenster.
Als u de selectie van de CD’s wilt annuleren, drukt u
nogmaals op DISC1-5. Als u weer wilt terugkeren naar
ALL DISCS Shuffle Play, drukt u tweemaal op SHUFFLE.
Willekeurige weergave van een CD
U kunt alle muziekstukken op een CD in willekeurige
volgorde afspelen.
1 Druk herhaalde malen op SHUFFLE tot “1 DISC”
verschijnt in het uitleesvenster.
2 Druk op DISC 1 – 5 om 1␣ DISC willekeurige
weergave te kiezen voor de CD.
De aanduiding
wordt weergegeven terwijl de
CD-speler de nummers in willekeurige volgorde
afspeelt.
Shuffle annuleren
Druk op CONTINUE.
De shuffle-functie starten tijdens het afspelen
Druk op SHUFFLE en het afspelen in willekeurige
volgorde begint na het huidige nummer.
In gewenste volgorde
afspelen (Programma)
U kunt zelf de volgorde van de nummers op de CD
bepalen en zo uw eigen programma maken. U kunt
maximaal 32 stappen in het programma zetten.
PROGRAM DISC 1 – 5
·P p
1 Druk op PROGRAM.
“PROGRAM” verschijnt in het afleesvenster.
Wanneer er al een programma is opgeslagen,
verschijnt de laatste stap van het programma in het
uitleesvenster. Om het volledige programma te
wissen, houdt u p ingedrukt tot “ALL CLr”
verschijnt in het uitleesvenster (zie pagina 11).
2 Druk op DISC 1 – 5 om de CD te kiezen.
4 Druk op PROGRAM.
“PROGRAM”, het track-nummer en
afspeelvolgorde verschijnen ongeveer drie
seconden in het uitleesvenster. Daarna gaat u terug
naar het uitleesvenster met stap 3.
“AL” in het uitleesvenster staat voor “alle”
muziekstukken.
Wanneer u de hele CD in een keer wilt
programmeren, slaat u stap 3 en 4 over en gaat u
naar stap 5.
3 Druk op of ≠0 om een track te
kiezen. Het gekozen track-nummer en de totale
speelduur knipperen in het uitleesvenster.
5 Om andere CD’s of muziekstukken te
programmeren, gaat u als volgt tewerk:
Programmeren van
Andere CD’s
Andere muziekstukken op
dezelfde CD
Andere muziekstukken op andere
CD’s
1 2 3 4 5
1AL
42 11
PROGRAM
DISC
TRACK
MIN SEC
Totale speelduur
1 2 3 4 5
1 5
13 18
PROGRAM
DISC
TRACK
MIN SEC
Laatst geprogrammeerde
nummer
Afspeelvolgorde
1 2 3 4 5
1 5
3
PROGRAM
DISC
TRACK
STEP
Herhaal stap(pen)
2
3 en 4
2, 3 en 4
CD’s afspelen
11
NL
CD’s afspelen
6 Druk op ·P om het programma te starten.
Programma annuleren
Druk op CONTINUE.
U kunt uw eigen programma samenstellen terwijl u
de CD-labels controleert
Met geopende CD-lade drukt u bij stap 1 tot 6 op DISC
SKIP om de CD- labels te controleren.
Merk op dat indien het geprogrammeerde muziekstuk
niet op de CD wordt gevonden, deze stap automatisch
wordt gewist.
Het programma blijft in het geheugen staan, zelfs als
het programma helemaal is afgespeeld
Als u op ·P drukt, kunt u hetzelfde programma
opnieuw afspelen.
Het programma blijft tot u het wist of de speler afzet
Als u CD’s wisselt, blijven de geprogrammeerde CD en
track-nummers gehandhaafd. De speler geeft dus enkel
bestaande CD- en muziekstuknummers weer. De
nummers van CD’s en muziekstukken die niet worden
gevonden, worden uit het programma gehaald en de rest
van het programma wordt in de geprogrammeerde
volgorde weergegeven.
Opmerking
De totale speelduur verschijnt niet wanneer:
U een muziekstuk hebt geprogrammeerd waarvan het
nummer hoger is dan 20.
De totale speelduur van het programma 200 minuten
overschrijdt.
Frontpaneel is open.
De afspeelvolgorde wijzigen
Voordat u begint met afspelen, kunt u het programma
nog wijzigen.
Optie
Het laatste nummer van het
programma wissen
Het gehele programma
wijzigen
Druk op
p Telkens als u deze knop
indrukt, wordt het laatste
nummer gewist.
Druk op p tot “ALL CLr”
verschijnt in het uitleesvenster.
Maak een nieuw programma
door de
programmeerprocedure te
volgen.
Aanvullende informatie
Opmerkingen ten aanzien van
CD’s
Behandeling van CD’s
Houd CD’s altijd bij de randen vast en raak het oppervlak
niet aan. Zo blijven uw CD’s schoon.
Plak geen papier of plakband op een CD.
Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner of
schoonmaakmiddelen of sprays die bestemd zijn voor het
antistatisch maken van LP’s.
Stel de CD’s niet bloot aan direct zonlicht of andere
warmtebronnen zoals radiatoren. Laat geen CD’s liggen in
een auto die in de zon staat geparkeerd, aangezien de
temperatuur in de auto hoog kan oplopen.
Gebruik geen stabiliseringsmiddelen. Dit kan de CD en de
CD-speler beschadigen.
Berg de CD na gebruik weer op in het doosje.
CD’s reinigen
Reinig de CD’s vóór het afspelen met een reinigingsdoekje.
Wrijf vanuit het midden van de CD naar buiten.
Niet op deze manier
CD’s afspelen
CD’s afspelen
12
NL
Storingen verhelpen
Als zich een probleem voordoet bij het gebruik van de
CD-speler, kunt u dit proberen te verhelpen aan de
hand van onderstaande lijst. Als de storing blijft
optreden, raadpleegt u dan de dichtstbijzijnde Sony-
dealer.
Er wordt geen geluid weergegeven.
/ Controleer of de CD-speler goed is aangesloten.
/ Controleer of u de versterker goed hebt ingesteld.
De CD wordt niet afgespeeld.
/ Er bevindt zich geen CD in de CD-speler (“no dISC”
verschijnt). Plaats een CD.
/ Plaats de CD met het etiket naar boven op de CD-lade.
/ Maak de CD schoon (zie pagina 11).
/ Er heeft zich condens in de CD-speler gevormd.
Verwijder de CD en laat het apparaat ongeveer een
uur lang ingeschakeld staan (zie pagina 2).
De speler werkt niet correct.
/ De microcomputer chips kunnen niet goed werken.
Zet de speler af en vervolgens opnieuw aan om hem
terug te stellen.
Technische gegevens
Compact disc-speler
Laser Halfgeleider laser (λ = 780 nm)
Emissieduur: continu
Laseruitgangsvermogen 44,6 µW* max.
* Deze waarde voor het
uitgangsvermogen is gemeten op een
afstand van 200 mm van het
lensoppervlak van het optische blok
met opening van 7 mm.
Frequentiebereik 2 Hz tot 20 kHz ± 1,0 dB
Signaal-ruisverhouding Minimaal 100 dB
Dynamisch bereik Minimaal 96 dB
Harmonische vervorming Maximaal 0,01%
Kanaalscheiding Minimaal 86 dB
Uitgangen
LINE OUT
Algemeen
Spanningsvereisten 220 V – 230 V AC, 50/60 Hz
Stroomverbruik 10 W
Afmetingen (ca.) 430 × 135 × 400 mm
(b/h/d) incl. uitstekende delen
Gewicht (ca.) 4,5 kg
Bijgeleverde toebehoren
Audio-kabel (2 phono-stekkers – 2 phono-stekkers) (1)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden
zonder voorafgaand bericht.
Aanvullende informatie
Soorten
stekkers
Phono
stekkers
Impedantie
Minimaal 10 kOhm
Maximum
uitgangsniveau
2 V
(bij 50 kOhm)
13
NL
Index
Index
A
Aansluiting 4
Overzicht 4
AMS 9
Automatic Music Sensor. Zie
AMS
B
Behandeling van CD’s 11
C, D, E, F, G
CD’s wisselen tijdens weergave
van een CD 8
Continu weergave 7
H, I, J
Herhalen 9
K, L, M, N, O
Kies shuffle play 10
P, Q
Programma 10
wijzigen 11
R
Resterende tijd 8
S
Shuffle play 9
Storingen verhelpen 12
T
Totale speelduur 8
U, V
Uitpakken 4
W, X, Y
Weergave
continu weergave 7
geprogrammeerde
weergave 10
herhaalde weergave 9
weergave in willekeurige
volgorde 9
Z
Zoeken
met AMS 9
rechtstreeks 9
via het uitleesvenster 9
Benaming van
bedieningselementen
Toetsen
CONTINUE 7
DISC 1 – 5 6
DISC SKIP 6
OPEN 6
PROGRAM 10
REPEAT 9
SHUFFLE 9
·P 7
p 7
≠0/ 7, 9
Schakelaar
POWER 6
Andere
Afleesvenster 8
Afspeelpositie 6
CD-lade 6
CD-vakken leggen 6
Laadpositie 6

Documenttranscriptie

3-856-161-31 (1) Bedienungsanleitung D Gebruiksaanwijzing NL Istruzioni per l’uso I Manual de instruções P CDP-CE105  1996 by Sony Corporation WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om gevaar voor brand of elektrische schokken te voorkomen. Open de behuizing niet om gevaar voor elektrische schokken te vermijden. Laat eventueel onderhoud over aan een erkende vakhandelaar. De lasercomponent in dit produkt kan straling uitzenden die de limiet voor Klasse 1 overschrijdt. Dit apparaat is geklassificeerd als een CLASS 1 LASER PRODUCT. De aanduiding “CLASS 1 LASER PRODUCT” vindt u aan de achterzijde van het apparaat. Onderstaand waarschuwingslabel treft u aan de binnenzijde van het apparaat. Onderhoud Voorzorgsmaatregelen Veiligheid • Opgelet - Gebruik van optische instrumenten met dit produkt kan verhoogd gevaar voor oogletsels opleveren. • Mocht er een voorwerp of vloeistof in het apparaat terechtkomen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat door een erkende vakhandelaar nakijken voordat u het weer in gebruik neemt. Stroomvoorziening • Controleer, vóór u de CD-speler in gebruik neemt, of het voltage overeenkomt met de plaatselijke stroomvoorziening. Het voltage vindt u op het typeplaatje aan de achterzijde van het apparaat. • Zolang het netsnoer van de CD-speler op het stopcontact is aangesloten, staat het apparaat onder spanning, ook als het apparaat zelf is uitgeschakeld. • Als u denkt de CD-speler langere tijd niet te gebruiken, verwijdert u het netsnoer uit het stopcontact. Houd het netsnoer bij de stekker vast als u het wilt verwijderen. Trek nooit aan het snoer. • Het netsnoer mag alleen worden vervangen door een erkende vakhandelaar. Plaatsing • Zorg voor een goede ventilatie rondom de CD-speler om oververhitting van het apparaat te voorkomen. • Plaats de CD-speler niet op een zachte ondergrond, zoals een kleed. Hierdoor kunnen de ventilatie-openingen aan de onderzijde van het apparaat worden geblokkeerd. • Zet het apparaat niet in de buurt van een warmtebron of op een plaats waar het wordt blootgesteld aan direct zonlicht, overmatig stof of mechanische schokken. Gebruik • Wanneer de CD-speler direct vanuit een koude in een warme omgeving wordt geplaatst of in een zeer vochtige ruimte staat, kan er condensvorming optreden op de lenzen in het apparaat. In dat geval is het mogelijk dat het apparaat niet naar behoren functioneert. Verwijder de CD en laat het apparaat ongeveer een uur lang ingeschakeld staan totdat het vocht is verdampt. 2NL • Reinig de behuizing, het paneel en de bedieningselementen met een zachte doek die u licht vochtig maakt met water of een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen schuursponsjes, schuurmiddelen of oplosmiddelen zoals alcohol of benzine. Hebt u nog vragen of problemen met betrekking tot de CD-speler, aarzelt u dan niet de dichtstbijzijnde Sony-dealer te raadplegen. Welkom! Gefeliciteerd met de aankoop van deze Sony Compact Disc-speler. Lees, vóór u het apparaat in gebruik neemt, de instructies in deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor latere naslag. De gebruiksaanwijzing De instructies in deze gebruiksaanwijzing hebben betrekking op de mode CDP-CE105. Opmerkingen • In deze gebruiksaanwijzing worden onderstaande pictogrammen gebruikt: INHOUDSOPGAVE Aan de slag Het apparaat uitpakken ................................................................................. 4 De CD-speler aansluiten ................................................................................ 4 Een CD afspelen ................................................................................................ 6 CD’s afspelen Het afleesvenster gebruiken .......................................................................... 8 CD’s wisselen tijdens het afspelen van een CD ......................................... 8 Een bepaalde CD zoeken ............................................................................... 8 Een bepaald nummer of een bepaald punt in een nummer zoeken ....... 9 Herhaald afspelen (Repeat) ........................................................................... 9 In willekeurige volgorde afspelen (Shuffle) ............................................... 9 In gewenste volgorde afspelen (Programma) .......................................... 10 Hints en tips voor gebruiksgemak. NL Aanvullende informatie Opmerkingen ten aanzien van CD’s .......................................................... 11 Storingen verhelpen ..................................................................................... 12 Technische gegevens .................................................................................... 12 Index Index ............................................................................................................... 13 3NL Aan de Aan deslag slag Het apparaat uitpakken De CD-speler aansluiten Controleer of u onderstaande artikelen hebt ontvangen: • Audio-kabel (1) Overzicht In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de CD-speler moet aansluiten op de versterker. Vergeet niet van ieder component de stroom uit te schakelen voordat u deze aansluit. CD-speler Naar Line-uitgang stopcontact (R) Audio-ingang (L) Line-uitgang (L) Audio-ingang (R) Versterker : Signaalrichting Naar stopcontact Welke snoeren hebt u nodig? Audio-kabel (bijgeleverd) (1) Wit (L) Rood (R) 4NL Wit (L) Rood (R) Getting Aan Started de slag Aansluitingen Bij het aansluiten van de audio-kabel moet u erop letten dat de kleurcodes van de kabel op de juiste aansluitingen van de onderdelen passen: Rood (rechts) op Rood en Wit (links) op Wit. Druk de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen. CD-speler Versterker LINE OUT R L INPUT CD L R Het netsnoer aansluiten Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. Het apparaat vervoeren Alvorens het apparaat te vervoeren, moet u de onderstaande procedure volgen om de inwendige mechanismen in hun uitgangspositie te brengen. 1 Haal alle CD’s uit de CD-lade. 2 Sluit het frontpancel en wacht totdat “no dISC” verschijnt in het uitlecsvenster. 3 Druk op POWER om de CD-speler uit te schakelen. 5NL Basishandelingen Basishandelingen Een CD afspelen 6 2 POWER 35 4 OPEN CONTNUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC 1 • Zie pagina 4 – 5 voor informatie over aansluiting. 1 2 3 DISC 2 DISC 3 DISC SKIP DISC 4 DISC 5 Zet de versterker aan en kies de stand CD-speler zodat u deze kunt beluisteren. Druk op POWER om de CD-speler aan te zetten. Druk op OPEN en plaats een CD in de lade. Afspeelpositie Met het etiket naar hoven CD-nummer en indicator Wacht tot het indicatielampje gaat branden en plaats an de disc. U kunt de gewenste CD direct afspelen. Druk op een van de knoppen DISC1-5. De CDlade draait en u kunt een CD plaatsen in het lege CD-vak (laadpositie). 6NL 4 CD-lade Laodpositie Om andere CD’s in te leggen, druk op DISC SKIP en leg de CD’s in de gewenste volgorde. Elke keer als u op de knop drukt, draait de lade en kunt u een CD in de lege CD-vakken plaatsen. De CD-speler speelt de CD af op de laadpositie. Getting Started Basishandelingen 5 Druk op CONTINUE om ALL DISCS of 1 DISC Continuous Play te kiezen. Bij elke druk op CONTINUE verschijnt “ALL DISCS” of “1␣ DISC” in het uitleesvenster. U kunt de disc kiezen die u eerst wilt afspelen. Druk op een van de knoppen DISC 1 – 5 en houd het frontpaneel dicht. Als er geen CD in het vak met het CD-nummer zit, draait de CD-lade wordt de volgende CD afgespeeld. 6 U kiest De speler speelt ALL DISCS Alle CD’s in de speler in volgorde van CD-nummer 1␣ DISC Alleen de geselecteerde CD Sluit het frontpaneel en druk op ·P om een CD af te spelen. Stel het volume op de versterker in. Afspelen stoppen Druk op p. OPEN DISC 1 – 5 DISC SKIP ·P p Optie Druk op Pauze ·P Afspelen hervatten na een pauze ·P Het volgende nummer zoeken )± Het vorige nummer zoeken ≠0 Ga naar de volgende CD DISC SKIP Kies een CD rechtstreeks DISC 1 – 5 De CD uitnemen OPEN Basishandelingen Opmerking Wanneer het frontpaneel open staat en de huidige CD is afgelopen, stopt de CD-speler met afspelen. Als u andere CD’s wilt afspelen, sluit u het frontpaneel en drukt u op een van de knoppen DISC 1-5. ≠0/ )± 7NL CD’s afspelen CD’s afspelen Het afleesvenster gebruiken In het afleesvenster kunt u de informatie over de CD controleren. ill006 DISC SKIP CD’s wisselen tijdens het afspelen van een CD U kunt het frontpaneel openen terwijl een CD wordt afgespeeld, om CD’s te wisselen zonder dat het afspelen van de huidige CD wordt onderbroken. OPEN Het totale aantal nummers en de speelduur van de nummers Sluit het frontpaneel. Op het leesvenster verschijnt het huidige CD-nummer, het totaalaantal tracks en de totale speelduur. Huidig CD-nummer Totale speelduur ALL DISCS 1 DISC 2 3 TRACK 1 10 4 5 MIN SEC 46 28 Totale aantal nummers op de CD De informatie wordt ook afgebeeld als u op DISC SKIP drukt in de STOP-stand. Opmerkingen in verband met de indicatie van CDnummers • De dubbele cirkel om een CD-nummer geeft aan dat de CD kan worden afgespeeld. • Wanneer een CD-vak als leeg wordt herkend, verdwijnt het CD-nummer. 1 Druk op OPEN en plaats een andere CD op de laadpositie. 2 Sluit het frontpaneel. Wanneer u Continuous Play en All DISCS selecteert, gaat het nummer van de gewisselde disc knipperen. Het afspelen van de huidige CD wordt beëindigd en de CD waarvan het CD-nummer knippert wordt nu afgespeeld. Opmerking Als u tijdens het knipperen van het CD-nummer op een knop drukt, stopt het knipperen en de CD-speler keert terug naar de stand van voor het wisselen van de CD. Een bepaalde CD zoeken Tijdens het afspelen van een CD kunt u een bepaalde CD zoeken. DISC 1 – 5 DISC SKIP Informatie in het afleesvenster tijdens het afspelen Tijdens de weergave van een CD staan het huidige CDnummer, het nummer van het huidige muziekstuk en de speelduur. Huidig CD-nummer Speelduur Zoeken naar Druk op De volgende CD DISC SKIP tijdens de weergave van een CD Een bepaalde CD rechtstreeks DISC 1 – 5 ALL DISCS 1 8NL 2 DISC TRACK 1 1 3 Huidig muziekstuk 4 MIN 5 SEC 1 56 CD’s afspelen Een bepaald nummer of een bepaald punt in een nummer zoeken U kunt tijdens het afspelen snel een bepaald nummer opzoeken met de ≠0/)±-knoppen (AMS: Automatisch zoeken op muziekstuk) of met de cijferknoppen. U kunt ook tijdens het afspelen van een CD een bepaald punt in een nummer zoeken. ≠0/)± Als de CD wordt afgespeeld in de stand De CD-speler herhaalt Continu weergave (ALL DISCS) (pagina 7) Alle muziekstukken op alle CD’s Continu weergave (1 DISC) (pagina 7) Alle muziekstukken op de huidige CD Weergave in willekeurige volgorde (ALL DISCS) (pagina 9) Alle muziekstukken op alle CD’s in willekeurige volgorde Weergave in willekeurige Alle muziekstukken op de volgorde (1 DISC) (pagina 10) huidige CD in willekeurige volgorde Programma (pagina 10) Hetzelfde programma Herhaald afspelen annuleren Druk net zolang op REPEAT totdat “REPEAT” uit het afleesvenster verdwijnt. Zoeken naar Druk op Het huidige nummer herhalen Een volgend nummer )± tot u het nummer hebt gevonden U kunt de huidige track herhaalde malen afspelen. Een huidig of een vorig nummer ≠0 tot u het nummer hebt gevonden Een bepaald punt door te luisteren )± (vooruit) of ≠0 (terug) en houd de knop ingedrukt tot u het gewenste punt hebt gevonden Wanneer het gewenste nummer wordt afgespeeld, drukt u net zolang op REPEAT totdat “REPEAT 1” verschijnt in het afleesvenster. Een bepaald punt in de pauzestand via het afleesvenster )± (vooruit) of ≠0 (terug) en houd de knop ingedrukt tot u het gewenste punt hebt gevonden. Tijdens deze handeling wordt geen geluid weergegeven. Opmerking Als “ ” in het afleesvenster verschijnt, heeft de CD het einde bereikt toen u )± ingedrukt hield. Druk op ≠0 om terug te gaan. In willekeurige volgorde afspelen (Shuffle) U kunt de nummers op de CD in willekeurige volgorde afspelen. De speler speelt alle muziekstukken op alle CD’s of de CD die u hebt aangegeven in willekeurige volgorde. SHUFFLE DISC 1 – 5 Herhaald afspelen (Repeat) U kunt in alle afspeelstanden de CD’s/nummers herhaald afspelen. REPEAT ·P Willekeurige weergave op alle CD’s U kunt alle muziekstukken op alle CD’s in willekeurige volgorde afspelen. Druk op REPEAT tijdens het afspelen van de CD. “REPEAT” verschijnt in het afleesvenster. Het herhalen van de CD’s/nummers gebeurt als volgt: 1 Druk herhaalde malen op SHUFFLE tot “ALL DISCS” verschijnt in het uitleesvenster. 2 Druk op ·P om de willekeurige weergave van ALL DISCS te starten. De aanduiding wordt weergegeven terwijl de CD-speler de nummers in willekeurige volgorde afspeelt. 9NL CD’s afspelen Shuffle annuleren 1 Druk op PROGRAM. “PROGRAM” verschijnt in het afleesvenster. Wanneer er al een programma is opgeslagen, verschijnt de laatste stap van het programma in het uitleesvenster. Om het volledige programma te wissen, houdt u p ingedrukt tot “ALL CLr” verschijnt in het uitleesvenster (zie pagina 11). 2 Druk op DISC 1 – 5 om de CD te kiezen. Druk op CONTINUE. De shuffle-functie starten tijdens het afspelen Druk op SHUFFLE en het afspelen in willekeurige volgorde begint na het huidige nummer. CD’s aangeven tijdens weergave in willekeurige volgorde (Kies Shuffle Play) U kunt èn de ALL DISCS Shuffle Play-stand CD’s opgeven en de tracks op de opgegeven CD’s worden in willekeurige volgorde afgespeeld. Er staan cirkels om de opgegeven CD-nummers in het uitleesvenster. Als u de selectie van de CD’s wilt annuleren, drukt u nogmaals op DISC1-5. Als u weer wilt terugkeren naar ALL DISCS Shuffle Play, drukt u tweemaal op SHUFFLE. PROGRAM 1 DISC 1 Druk herhaalde malen op SHUFFLE tot “1 DISC” verschijnt in het uitleesvenster. 2 Druk op DISC 1 – 5 om 1␣ DISC willekeurige weergave te kiezen voor de CD. De aanduiding wordt weergegeven terwijl de CD-speler de nummers in willekeurige volgorde afspeelt. 3 TRACK 1 AL 4 5 MIN SEC 42 11 “AL” in het uitleesvenster staat voor “alle” muziekstukken. Wanneer u de hele CD in een keer wilt programmeren, slaat u stap 3 en 4 over en gaat u naar stap 5. Willekeurige weergave van een CD U kunt alle muziekstukken op een CD in willekeurige volgorde afspelen. 2 3 Druk op )± of ≠0 om een track te kiezen. Het gekozen track-nummer en de totale speelduur knipperen in het uitleesvenster. PROGRAM 1 2 DISC TRACK 1 5 3 4 5 MIN SEC 13 18 Totale speelduur Shuffle annuleren 4 Druk op CONTINUE. De shuffle-functie starten tijdens het afspelen Druk op SHUFFLE en het afspelen in willekeurige volgorde begint na het huidige nummer. Druk op PROGRAM. “PROGRAM”, het track-nummer en afspeelvolgorde verschijnen ongeveer drie seconden in het uitleesvenster. Daarna gaat u terug naar het uitleesvenster met stap 3. Laatst geprogrammeerde nummer Afspeelvolgorde PROGRAM In gewenste volgorde afspelen (Programma) U kunt zelf de volgorde van de nummers op de CD bepalen en zo uw eigen programma maken. U kunt maximaal 32 stappen in het programma zetten. 1 5 2 DISC TRACK 1 5 3 4 5 STEP 3 Om andere CD’s of muziekstukken te programmeren, gaat u als volgt tewerk: PROGRAM DISC 1 – 5 ·P p NL 10 Programmeren van Herhaal stap(pen) Andere CD’s 2 Andere muziekstukken op dezelfde CD 3 en 4 Andere muziekstukken op andere CD’s 2, 3 en 4 CD’s afspelen 6 Druk op ·P om het programma te starten. Programma annuleren Druk op CONTINUE. Aanvullende informatie CD’s afspelen Opmerkingen ten aanzien van CD’s Behandeling van CD’s U kunt uw eigen programma samenstellen terwijl u de CD-labels controleert Met geopende CD-lade drukt u bij stap 1 tot 6 op DISC SKIP om de CD- labels te controleren. Merk op dat indien het geprogrammeerde muziekstuk niet op de CD wordt gevonden, deze stap automatisch wordt gewist. Het programma blijft in het geheugen staan, zelfs als het programma helemaal is afgespeeld Als u op ·P drukt, kunt u hetzelfde programma opnieuw afspelen. Het programma blijft tot u het wist of de speler afzet Als u CD’s wisselt, blijven de geprogrammeerde CD en track-nummers gehandhaafd. De speler geeft dus enkel bestaande CD- en muziekstuknummers weer. De nummers van CD’s en muziekstukken die niet worden gevonden, worden uit het programma gehaald en de rest van het programma wordt in de geprogrammeerde volgorde weergegeven. • Houd CD’s altijd bij de randen vast en raak het oppervlak niet aan. Zo blijven uw CD’s schoon. • Plak geen papier of plakband op een CD. Niet op deze manier • Stel de CD’s niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen zoals radiatoren. Laat geen CD’s liggen in een auto die in de zon staat geparkeerd, aangezien de temperatuur in de auto hoog kan oplopen. • Gebruik geen stabiliseringsmiddelen. Dit kan de CD en de CD-speler beschadigen. • Berg de CD na gebruik weer op in het doosje. CD’s reinigen • Reinig de CD’s vóór het afspelen met een reinigingsdoekje. Wrijf vanuit het midden van de CD naar buiten. Opmerking De totale speelduur verschijnt niet wanneer: —U een muziekstuk hebt geprogrammeerd waarvan het nummer hoger is dan 20. —De totale speelduur van het programma 200 minuten overschrijdt. —Frontpaneel is open. De afspeelvolgorde wijzigen • Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner of schoonmaakmiddelen of sprays die bestemd zijn voor het antistatisch maken van LP’s. Voordat u begint met afspelen, kunt u het programma nog wijzigen. Optie Druk op Het laatste nummer van het programma wissen p Telkens als u deze knop indrukt, wordt het laatste nummer gewist. Het gehele programma wijzigen Druk op p tot “ALL CLr” verschijnt in het uitleesvenster. Maak een nieuw programma door de programmeerprocedure te volgen. 11 NL CD’s afspeleninformatie Aanvullende Storingen verhelpen Technische gegevens Als zich een probleem voordoet bij het gebruik van de CD-speler, kunt u dit proberen te verhelpen aan de hand van onderstaande lijst. Als de storing blijft optreden, raadpleegt u dan de dichtstbijzijnde Sonydealer. Compact disc-speler Laser Halfgeleider laser (λ = 780 nm) Emissieduur: continu Laseruitgangsvermogen 44,6 µW* max. * Deze waarde voor het uitgangsvermogen is gemeten op een afstand van 200 mm van het lensoppervlak van het optische blok met opening van 7 mm. Frequentiebereik 2 Hz tot 20 kHz ± 1,0 dB Signaal-ruisverhouding Minimaal 100 dB Dynamisch bereik Minimaal 96 dB Harmonische vervorming Maximaal 0,01% Kanaalscheiding Minimaal 86 dB Er wordt geen geluid weergegeven. / Controleer of de CD-speler goed is aangesloten. / Controleer of u de versterker goed hebt ingesteld. De CD wordt niet afgespeeld. / Er bevindt zich geen CD in de CD-speler (“no dISC” verschijnt). Plaats een CD. / Plaats de CD met het etiket naar boven op de CD-lade. / Maak de CD schoon (zie pagina 11). / Er heeft zich condens in de CD-speler gevormd. Verwijder de CD en laat het apparaat ongeveer een uur lang ingeschakeld staan (zie pagina 2). Uitgangen De speler werkt niet correct. / De microcomputer chips kunnen niet goed werken. Zet de speler af en vervolgens opnieuw aan om hem terug te stellen. LINE OUT Soorten stekkers Maximum uitgangsniveau Impedantie Phono stekkers 2V (bij 50 kOhm) Minimaal 10 kOhm Algemeen Spanningsvereisten 220 V – 230 V AC, 50/60 Hz Stroomverbruik 10 W Afmetingen (ca.) (b/h/d) 430 × 135 × 400 mm incl. uitstekende delen Gewicht (ca.) 4,5 kg Bijgeleverde toebehoren Audio-kabel (2 phono-stekkers – 2 phono-stekkers) (1) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaand bericht. 12NL Index Index Benaming van bedieningselementen A Toetsen Aansluiting 4 Overzicht 4 AMS 9 Automatic Music Sensor. Zie AMS B Behandeling van CD’s 11 C, D, E, F, G CD’s wisselen tijdens weergave van een CD 8 Continu weergave 7 Schakelaar POWER 6 Andere H, I, J Herhalen CONTINUE 7 DISC 1 – 5 6 DISC SKIP 6 OPEN 6 PROGRAM 10 REPEAT 9 SHUFFLE 9 ·P 7 p 7 ≠0/)± 7, 9 Afleesvenster 8 Afspeelpositie 6 CD-lade 6 CD-vakken leggen 6 Laadpositie 6 9 K, L, M, N, O Kies shuffle play 10 P, Q Programma 10 wijzigen 11 R Resterende tijd 8 S Shuffle play 9 Storingen verhelpen 12 T Totale speelduur 8 U, V Uitpakken 4 W, X, Y Weergave continu weergave 7 geprogrammeerde weergave 10 herhaalde weergave 9 weergave in willekeurige volgorde 9 Z Zoeken met AMS 9 rechtstreeks 9 via het uitleesvenster 9 13 NL
1 / 1

Sony CDP-CE105 de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding