AIRIS T940 Handleiding

Type
Handleiding
!
Magyar
Gyors Kezdési
Kalauz
Nederlands
Snelle start
Polski
Szybkie
Uruchomienie
Português
Início rápido
Roman
Pornire rapida
Ɋɭɫɫɤɢɣ
Ʉɪɚɬɤɨɟ
ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ
Suomi
Pikaopas
Svenska
Snabbstart
1
!
Otthon
3,*(8*A':(*,,*!*!?<8V:*(#!
*/*4(&)(!2Ac8n+!A*4?*(V5;!
K,!(n8(,&!-&8!*:!
*AA%.%8<(')(0!
7:!&8,Ę!*8A*8'..*8!
8&$*8<66!>!V)<(!(n8(,&!*:!
*AA%.%8<(')(0!
Thuis
D8%#(!?&(!9'&/#+$,*44*)**(!
27-:'+/&)8#UA!9&)A)#U$6**)5!
**+!'.!/&!6*((&)#U!(&!8*/&+0!
"**/!%!/&!6*((&)#U!9'')!
?&(!&&),(;!/*+!/%%)(!/*(!
.#+,(&+,!>!%%)0!
W domu
h'/áą1:!*/*4(&)!
2R%4'd*+G!'//:#&8+#&5!
4)ą/%!:.#&++&$'!d!1&8%!
+*á*/'d*+#*!6*(&)##0!
h#&)d,:&!á*/'d*+#&!
6*(&)##!+*8&ĪG!4)'d*/:#ü!
4):&:!1'!+*U.+#&U!>!
$'/:#+0!
Em casa
"#$%&!'!()*+,-').*/')!*010!
23'.4)*/'!&.!,&4*)*/'5!
4*)*!1*))&$*)!*!6*(&)#*0!
7'!1*))&$*)!*!6*(&)#*!
4&8*!4)#.&#)*!9&:;!
/&9&)<!1*))&$<=8*!
/%)*+(&!4&8'!.&+',!>!
?')*,0!
ACASA
3'+&1(*(#!*/*4(')%8!73!
2/#,4'+#6#8!,&4*)*(5!4&+()%!
*!#+1*)1*!6*(&)#*0!
3*+/!#+1*)1*(#!6*(&)#*!
4&+()%!4)#.*!'*)*!
()&6%#&!,*!'!8*,*(#!8*!
#+1*)1*(!4&+()%!1&8!4%(#+!
>!')&!
ȼ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ
Ⱦɥɹ!ɡɚɪɹɞɤɢ!ɜɫɬɪɨɟɧɧɨɝɨ!
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ!
2ɡɚɤɚɡɵɜɚɟɬɫɹ!ɨɬɞɟɥɶɧɨ5!
ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɟ!ɛɥɨɤ!ɩɢɬɚɧɢɹ!
ɤ!ɫɟɬɢ0!
ɉɟɪɜɚɹ!ɡɚɪɹɞɤɚ!
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ!ɞɨɥɠɧɚ!
ɛɵɬɶ!ɧɟ!ɦɟɧɟɟ!>!ɱɚɫɨɜ0!
!
!
Kotona
"##(_!73=8##(#+!2f,(&((%!
&)#A,&&+50*A%+!
8*(**.#,&A,#0!
"*/*((*&,,*!*AA%*!
&+,#.._#,(_!A&)(**!,#(_!
'+!8*/*((*9*!*#+*A#+!>!
(%+(#*0!
Hemma
7+,8%(!
+_(,4_++#+$,*/*4(&)+!
2Rn4,!,&4*)*(50-n)!*((!8*//*!
6*((&)#&(0!
F_)!/%!8*//*)!6*((&)#&(!
-n)!-n),(*!$m+$&+!6n)!/%!
8*//*!/&(!#!.#+,(!>!
(#..*)0!
!
A jármĦben
D:&)&8U&!-&8!*:!*%(V,!(*)(V(0
In het voertuig
P'+(&&)!/&!?'%/&)0!
W pojeĨdzie
b*.'+(%U!%1?dG(!
,*.'1?'/'dG0!
Num veículo
P'+(&!'!,%4')(&!4*)*!'!
1*))'0!
IN MASINA
W+,(*8*(#!,%4')(%8!/&!.*,#+*!
ȼ ɦɚɲɢɧɟ
ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ!
ɚɜɬɨɦɨɛɢɥɶɧɵɣ!
ɞɟɪɠɚɬɟɥɶ0!
Ajoneuvossa
7,&(*!*%('+!4#/#+0!
I ett fordon
P'+(&)*!6#8?m88*)&+
2
3,*(8*A':(*,,*!*:!*%(V,!
(n8(Ę(Z!7:!&$G#A!9K$K(!*:!
&,:An:?n:;!*!.<,#A*(!
4&/#$!*!,:#9*)$GoU(V!
*8U:*(?':0!
7:!*%(V,!(n8(Ę(!*!.'(')!
6&#+/I(<,*!%(<+!
1,*(8*A':(*,,*0!
D8%#(!/&!8*/&)!**+Z!'4!?&(!
*44*)**(!&+!?&(!*+/&)&!
%#(&#+/&!'4!/&!
,#$*)&((&+**+,(&A&)0!
P*$!/&!8*/&)!4*,!d')/&+!
**+$&,8'(&+!+*/*(!/&!
.'(')!$&,(*)(!#,0!
h'/áą1:!á*/'d*)AĊ!
,*.'1?'/'dąZ!U&/&+!
A'+#&1!/'!%):ą/:&+#*;!*!
/)%$#!A'+#&1!/'!$+#*:/*!
:*4*8+#1:A#0!
b*8&1*!,#Ċ;!*6G!
á*/'d*)AĊ!
,*.'1?'/'dą!
4'/áą1:*ü!dGáą1:+#&!4'!
%)%1?'.#&+#%!,#8+#A*!
,*.'1?'/%0!
"#$*XY'!*'!#,L%&#)'!/'!
1*))'Z!8#$%&!%.*!
&[()&.#/*/&!/'!1*6'!*'!
/#,4',#(#9'!&!*!'%()*!
&[()&.#/*/&!*'!#,L%&#)'0!
T*X*!*!8#$*XY'!*'!
#,L%&#)'!/'!1*))'!*4&+*,!
*4V,!4\)!'!.'(')!/'!
1*))'!*!()*6*8?*)0!
3'+&1(*(#!#+1*)1*(')%8!/&!
.*,#+*Z!%+!1*4*(!8*!*4*)*(%8!
l9,0!#*)!1&8*8*(!1*4*(!8*!
6)#1?&(*0!
3'+&1(*(#!#+1*)1*(')%8!
/&!.*,#+*!+%.*#!/%4*!
1&!*(#!4')+#(!.'(')%80!
ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɟ!ȼɚɲ!3rst!ɤ!
ɩɪɢɤɭɪɢɜɚɬɟɥɸ!ɢɫɩɨɥɶɡɭɹ!
ɚɜɬɨɦɨɛɢɥɶɧɨɟ!ɡɚɪɹɞɧɨɟ!
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ0!
ȼɫɬɚɜɥɹɣɬɟ!ɡɚɪɹɞɧɨɟ!
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ!ɜ!
ɩɪɢɤɭɪɢɜɚɬɟɥɶ!
ɚɜɬɨɦɨɛɢɥɹ!ɬɨɥɶɤɨ!
ɩɨɫɥɟ!ɡɚɩɭɫɤɚ!
ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ0!
"##((_.#+&+!*%('+!8*(%)##+Z!
('#+&+!4__!8*#((&&,&&+!U*!
('#+&+!4__!
,*9%A&&+,G(G((#.&&+0!
"##(_!*%('+!8*(%)##+!9*,(*!
A%+!*%('+!.''((')#!'+!
A_G++#,(G+G(!
7+,8%(!6#88*//*)&+Z!`+*!
_+/&+!(#88!&+?&(&+!'1?!/&+!
*+/)*!(#88!
1#$*)&((_+/*)%((*$&(0!
Tn)!*((!,AG//*!&+?&(&+!
.'(!,()n.,4#A*)!6n)!/%!
*+,8%(*!6#88*//*)&+!-n),(!
&-(&)!*((!/%!?*)!,(*)(*(!
6#8.'(')+0!
3
!
`$G!$'8GV,('88!
,&$I(,K$K9&8!('8U*!*!@`gRW!
A*41,'8V(!@`!4':I1#V6*0!
7!@`gRW!A*41,'8V(!
+').<8!?*,:+<8*(!
&,&(K+!.#+/#$!?*$GU*!
@`!4':I1#V6*+0!
a&6)%#A!/&!4%+(!9*+!&&+!4&+!
&+!,1?%#-!/&!,1?*A&8**)!
77FgCW]!+**)!/&!4',#(#&!
77F0!
"**(!/&!
77FgCW]=,1?*A&8**)! !
*8(#U/!#+!/&!77F=4',#(#(&!
9'')!+').*8&!6&,(%)#+$0!
CĪGd*Uą1!',()'!
:*A'Ĕ1:'+&$'!
4):G):ą/%g)G,#A*!;!4):&,%Ĕ!
4):&áą1:+#A!6*(&)##!
fFgfTT!+*!4':G1UĊ!fF0!
h)*1%Uą1!:!%):ą/:&+#&.!
:*d,:&!:',(*d#*U!
4):&áą1:+#A!fFgfTT!d!
4':G1U#!fF0!
C,*+/'!%.*!1*+&(*!
&,-&)'$)<-#1*;!/&,8#:&!*!
('.*/*!fFgfTT!4*)*!*!
4',#XY'!fF0!
h*)*!*,!'4&)*Xi&,!
+').*#,;!/&#[&!,&.4)&!*!
('.*/*!fFgfTT!+*!
4',#XY'!fF0!
T'8',#+/!%+!4#[!*,1%Ġ#(;!
$8#,*Ġ#!1'.%(*(')%8!
fFgfTT!
2hfQFW]gfhQW]5!p+!
4':#Ġ#*!fF!2hfQFW]50!
u+!(#.4%8!%(#8#:ă)##!
/#,4':#(#9%8%#!8ă,*Ġ#!
1'.%(*(')%8!fFgfTT!
2hfQFW]gfhQW]5!p+!
4':#Ġ#*!fF!2hfQFW]5!
ɂɫɩɨɥɶɡɭɹ!
ɨɫɬɪɨɤɨɧɟɱɧɭɸ!ɪɭɱɤɭ;!
ɩɟɪɟɦɟɫɬɢɬɟ!
ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ!
ȼɄɅgȼɕɄɅ!ɜ!ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ!
ȼɄɅ0!
ȼɫɟɝɞɚ!ɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟ!
ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ!
ȼɄɅgȼɕɄɅ!ɜ!ɩɨɡɢɰɢɢ!
ȼɄɅ!ɞɥɹ!ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɣ!
ɪɚɛɨɬɵ!
D##))_!fFgfTT=AG(A#+!
(&)_9_88_!AG+_88_!
fF=*,&+(''+0!
v_(_!fFgfTT=AG(A#+!
*#+*!fF=*,&+(''+!
+').**8#A_G(n,,_0!
P&/!?U_84!*9!&+!4&++*!
,AU%(&)!/%!
hwg7j=A'+(*A(&+!(#88!
hw=4',#(#'+0!
"_.+*!*88(#/!
hwg7j=A'+(*A(&+!#!
hw=8_$&(!9#/!+').*8!
*+9_+/+#+$0!
4
!
7:!&,:An:!&8,Ę!
#+#1#*8#:<8<,*!*8A*8.<9*8!
.&$U&8&+#A!*!S'.&!
2W+/%8V5!AK4&)+GĘ0!7!
S'.&!2W+/%8V5!AK4&)+GĘ!
Ac8n+-K8&!-&8*/*('A!
A&:/Ę4'+(U<%8!,:'8$<80!
x)#+(,&+!.&$!&$G!$'.6'(!
&$G!-&8*/*(!A&:/K,K?&:;!
#88&(9&!.<,#A!.&+c!
.&$+G#(<,<?':0!
jK$&::&!&8!*!+G&89;!/<(%.!
K,!#/Ę!6&<88I(<,<(0!
l&!&&),(&!A&&)!/*(!%!%d!
*44*)**(!#+,1?*A&8(;!d')/(!
?&(!,(*)(,1?&).!
d&&)$&$&9&+0!S&(!
,(*)(,1?&).!#,!%d!,(*)(4%+(!
9'')!9&),1?#88&+/&!(*A&+0!
]#A&!'4!&&+!A+'4!'.!&&+!
(**A!(&!,(*)(&+;!'-!'.!&&+!
*+/&)!.&+%!(&!'4&+&+0!
D(&8!/&!(**8;!/&!/*(%.!&+!/&!
(#U/!#+0!
R#&/G!dáą1:*,:!%):ą/:&+#&!
4'!)*:!4#&)d,:G;!4'U*d#*!
,#Ċ!&A)*+!,(*)('dG0!`A)*+!
(&+!4'A*:%U&!#A'+G!
/',(Ċ4+G1?!*48#A*1U#0!
P'Ī&,:!:!+#&$'!%)%1?'.#ü!
Īą/*+ą!*48#A*1UĊ!8%6!
'(d'):Gü!A'8&U+&!.&+%0!
HGA'+*U!%,(*d#&+#*!UĊ:GA*!
#!/*(Gg1:*,%0!
l&!&&),(&!A&&)!/*(!%!%d!
*44*)**(!#+,1?*A&8(;!d')/(!
?&(!,(*)(,1?&).!
d&&)$&$&9&+0!S&(!
,(*)(,1?&).!#,!%d!,(*)(4%+(!
9'')!9&),1?#88&+/&!(*A&+0!
]#A&!'4!&&+!A+'4!'.!&&+!
(**A!(&!,(*)(&+;!'-!'.!&&+!
*+/&)!.&+%!(&!'4&+&+0!
h)'1&/*!e!/&-#+#XY'!/'!
#/#'.*!&!/*!/*(*g?')*0!
h)#.*!'*)*!1*+/!4')+#(#!
*4*)*(%8;!9*!*4*)&!&1)*+%8!
71*,*0!
T#+*8#:*(#!,&(*)#8&!8&$*(&!/&!
8#.6*!,#!/*(*g')*0!
ɉɨɫɥɟ!ɩɟɪɜɨɝɨ!ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ!
ȼɚɲɟɝɨ!ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ;!ɧɚ!
ɞɢɫɩɥɟɟ!ɩɨɹɜɢɬɫɹ!
ɫɬɚɪɬɨɜɵɣ!ɷɤɪɚɧ0!
ȼɵɛɟɪɢɬɟ!ɹɡɵɤ!ɢ!
ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ!ɞɚɬɭgɜɪɟɦɹ0!
R%+!8*#(&!'(&(**+!
&+,#.._#,(_!A&)(**!
A_G((nn+;!+_G(n88&!#8.&,(GG!
4__+_AG._0!P'+&(!(&?(_9_(!
*8'#(&(**+!U%%)#!
4__+_AG._,(_0!R',A&(*!
A%9*A&((*!*8'#((**A,&,#!
%%/&+!(&?(_9_+!(*#!
*9*(*A,&,#!%%/&+!9*8#A'+0!
]_G(_!A#&8#=!U*!4_#9_G,g*#A*=
*,&(%,A'?/*(0!
l&+!-n),(*!$m+$&+!/%!
,(*)(*)!%44!/#+!&+?&(!9#,*,!
D(*)(,A_).&+0!D(*)(,A_).&+!
_)!,(*)(4%+A(&+!-n)!'8#A*!
m($_)/&)0!h&A*!4m!&+!A+*44!
-n)!*((!4m6n)U*!&+!m($_)/!
&88&)!n44+*!&+!*++*+!.&+G0!
D(_88!#+!,4)mA!'1?!/*(%.g(#/
5
!
!
!
!
! !
!
!
!

Documenttranscriptie

1 2 3 4 5 Magyar Nederlands Polski Português Roman Ɋɭɫɫɤɢɣ Suomi Svenska Gyors Kezdési Kalauz Snelle start Szybkie Uruchomienie Início rápido Pornire rapida Ʉɪɚɬɤɨɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ Pikaopas Snabbstart Otthon Csatlakoztassa a hálózati adaptert (külön kapható), és töltse fel az akkumulátort.  Az elsĘ alkalommal legalább 8 órát töltse az akkumulátort. Thuis Sluit het voedingsapparaat (Afzonderlijk verkrijgbaar) aan om de batterij te laden.  Laad u de batterij voor het eerst, dan duurt dat minstens 8 uur. W domu Podáącz adapter (Kupowany oddzielnie) prądu zmiennego w celu naáadowania baterii.  Pierwsze áadowanie baterii naleĪy prowadziü przez co najmniej 8 godzin. Em casa Ligue o transformador a.c. (Comprado em separado) para carregar a bateria.  Ao carregar a bateria pela primeira vez, deverá carregá-la durante pelo menos 8 horas. ACASA Conectati adaptorul AC (disponibil separat) pentru a incarca bateria.  Cand incarcati bateria pentru prima oara trebuie sa o lasati la incarcat pentru cel putin 8 ore ȼ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ Ⱦɥɹ ɡɚɪɹɞɤɢ ɜɫɬɪɨɟɧɧɨɝɨ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ (ɡɚɤɚɡɵɜɚɟɬɫɹ ɨɬɞɟɥɶɧɨ) ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɛɥɨɤ ɩɢɬɚɧɢɹ ɤ ɫɟɬɢ.  ɉɟɪɜɚɹ ɡɚɪɹɞɤɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɧɟ ɦɟɧɟɟ 8 ɱɚɫɨɜ. Kotona Liitä AC-liitin (Ostettu erikseen).akun lataamiseksi.  Ladattaessa akkua ensimmäistä kertaa sitä on ladattava ainakin 8 tuntia. Hemma Anslut nätspänningsadaptern (Köps separat).för att ladda batteriet.  När du laddar batteriet för första gången bör du ladda det i minst 8 timmar. A jármĦben Szerelje fel az autós tartót. In het voertuig Monteer de houder. W pojeĨdzie Zamontuj uchwyt samochodowy. Num veículo Monte o suporte para o carro. IN MASINA Instalati suportul de masina ȼ ɦɚɲɢɧɟ ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɚɜɬɨɦɨɛɢɥɶɧɵɣ ɞɟɪɠɚɬɟɥɶ. Ajoneuvossa Aseta auton pidin. I ett fordon Montera bilhållaren Csatlakoztassa az autós töltĘt: Az egyik végét az eszközhöz, a másikat pedig a szivargyújtó aljzathoz.  Az autós töltĘt a motor beindítása után csatlakoztassa. Sluit de lader aan: op het apparaat en het andere uiteinde op de sigarettenaansteker.  Mag de lader pas worden aangesloten nadat de motor gestart is. Podáącz áadowarkĊ samochodową: jeden koniec do urządzenia, a drugi koniec do gniazda zapalniczki.  Zaleca siĊ, aby áadowarkĊ samochodową podáączaü wyáącznie po uruchomieniu silnika samochodu. Ligação ao isqueiro do carro: ligue uma extremidade do cabo ao dispositivo e a outra extremidade ao isqueiro.  Faça a ligação ao isqueiro do carro apenas após pôr o motor do carro a trabalhar. Conectati incarcatorul de masina: un capat la aparatul Dvs. iar celalat capat la bricheta.  Conectati incarcatorul de masina numai dupa ce ati pornit motorul. ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ȼɚɲ C310 ɤ ɩɪɢɤɭɪɢɜɚɬɟɥɸ ɢɫɩɨɥɶɡɭɹ ɚɜɬɨɦɨɛɢɥɶɧɨɟ ɡɚɪɹɞɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ.  ȼɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɡɚɪɹɞɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɜ ɩɪɢɤɭɪɢɜɚɬɟɥɶ ɚɜɬɨɦɨɛɢɥɹ ɬɨɥɶɤɨ ɩɨɫɥɟ ɡɚɩɭɫɤɚ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ. Liittäminen auton laturiin: toinen pää laitteeseen ja toinen pää savukeensytyttimeen.  Liitä auton laturiin vasta kun auton moottori on käynnistynyt Anslut billaddaren: Ena änden till enheten och den andra till cigarettändaruttaget.  För att skydda enheten mot strömspikar bör du ansluta billaddaren först efter att du har startat bilmotorn. Egy golyóstoll segítségével tolja a BE/KI kapcsolót BE pozícióba. Gebruik de punt van een pen en schuif de schakelaar AAN/UIT naar de positie AAN.  Laat de AAN/UIT-schakelaar altijd in de AAN-positite voor normale besturing. UĪywając ostro zakoĔczonego przyrządu/rysika , przesuĔ przeáącznik baterii ON/OFF na pozycjĊ ON.  Pracując z urządzeniem zawsze zostawiaj przeáącznik ON/OFF w pozycji ON. Usando uma caneta esferográfica, deslize a tomada ON/OFF para a posição ON.  Para as operações normais, deixe sempre a tomada ON/OFF na posição ON. Folosind un pix ascuĠit, glisaĠi comutatorul ON/OFF (PORNIT/OPRIT) în poziĠia ON (PORNIT). ɂɫɩɨɥɶɡɭɹ ɨɫɬɪɨɤɨɧɟɱɧɭɸ ɪɭɱɤɭ, ɩɟɪɟɦɟɫɬɢɬɟ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ȼɄɅ/ȼɕɄɅ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ȼɄɅ. Siirrä ON/OFF-kytkin terävällä kynällä ON-asentoon.  Jätä ON/OFF-kytkin aina ON-asentoon normaalikäytössä. Med hjälp av en penna skjuter du PÅ/AV-kontakten till PÅ-position.  Lämna alltid PÅ/AV-kontakten i PÅ-läget vid normal användning. Kun laite otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön, näytölle ilmestyy päänäkymä. Monet tehtävät aloitetaan juuri päänäkymästä. Kosketa kuvaketta aloittaaksesi uuden tehtävän tai avataksesi uuden valikon. Täytä kieli- ja päiväys/aikaasetuskohdat. Den första gången du startar upp din enhet visas Startskärmen. Startskärmen är startpunkten för olika åtgärder. Peka på en knapp för att påbörja en åtgärd eller öppna en annan meny. Ställ in språk och datum/tid  A BE/KI kapcsolót normál használat esetén mindig hagyja BE pozícióban. Az eszköz elsĘ inicializálása alkalmával megjelenik a Home (Induló) képernyĘ. A Home (Induló) képernyĘ különféle feladatok kezdĘpontjául szolgál. Érintsen meg egy gombot egy feladat kezdéséhez, illetve másik menü megnyitásához. Végezze el a nyelv, dátum és idĘ beállítását. De eerste keer dat u uw apparaat inschakelt, wordt het startscherm weergegeven. Het startscherm is uw startpunt voor verschillende taken. Tike op een knop om een taak te starten, of om een ander menu te openen. Stel de taal, de datum en de tijd in. Kiedy wáączasz urządzenie po raz pierwszy, pojawia siĊ ekran startowy. Ekran ten pokazuje ikony dostĊpnych aplikacji. MoĪesz z niego uruchomiü Īądaną aplikacjĊ lub otworzyü kolejne menu. Wykonaj ustawienia jĊzyka i daty/czasu. De eerste keer dat u uw apparaat inschakelt, wordt het startscherm weergegeven. Het startscherm is uw startpunt voor verschillende taken. Tike op een knop om een taak te starten, of om een ander menu te openen. Proceda à definição do idioma e da data/hora.  În timpul utilizării dispozitivului lăsaĠi comutatorul ON/OFF (PORNIT/OPRIT) în poziĠia ON (PORNIT) Prima oara cand porniti aparatul, va apare ecranul Acasa. Finalizati setarile legate de limba si data/ora.  ȼɫɟɝɞɚ ɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ȼɄɅ/ȼɕɄɅ ɜ ɩɨɡɢɰɢɢ ȼɄɅ ɞɥɹ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɣ ɪɚɛɨɬɵ ɉɨɫɥɟ ɩɟɪɜɨɝɨ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ȼɚɲɟɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ, ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɫɬɚɪɬɨɜɵɣ ɷɤɪɚɧ. ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɹɡɵɤ ɢ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɞɚɬɭ/ɜɪɟɦɹ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

AIRIS T940 Handleiding

Type
Handleiding