Sony SCD-555ES de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Sony SCD-555ES de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
2
NL
Welkom!
Dank u voor uw aankoop van de Sony
Super Audio CD-speler. Lees deze
gebruiksaanwijzing aandachtig alvorens
het toestel in gebruik te nemen en bewaar
ze zodat u ze achteraf nog kunt
raadplegen.
Betreffende deze
gebruiksaanwijzing
De instructies in deze gebruiksaanwijzing
gelden voor model SCD-555ES.
Afspraken
In deze gebruiksaanwijzing staan de
bedieningselementen op de speler
beschreven.
U kunt ook de bedieningselementen op
de afstandsbediening gebruiken
wanneer die dezelfde of een
vergelijkbare naam hebben als die op de
speler.
De volgende pictogrammen worden
gebruikt:
Betekent dat u de taak kan
uitvoeren met de
afstandsbediening.
Staat voor tips die de taak
vergemakkelijken.
Dit toestel is geklasseerd als een CLASS 1
LASER product.
CLASS 1 LASER PRODUCT is aangegeven
achteraan op het toestel.
WAARSCHUWING
Stel dit toestel niet bloot
aan regen noch vocht om
brand of elektrocutie te
voorkomen.
Open evenmin de
behuizing om elektrocutie
te voorkomen. Laat dit
over aan vaklui.
z
Z
Dit waarschuwingslabel bevindt zich
binnenin het toestel.
Gooi de batterij niet weg,
maar lever hem in als
KCA.
3
NL
NL
Kenmerken
Weergave van Super Audio CDs
opgenomen in DSD-formaat.
Het DSD (Direct Stream Digital) formaat is de
basistechnologie van een Super Audio CD en resulteert in
een weergave die het oorspronkelijke geluid zeer dicht
benadert.
Het DSD-formaat werkt met een bemonsteringsfrequentie
van 2,8224 MHz - 64 maal meer dan bij een conventionele
CD - en 1-bit kwantisering waarmee viermaal meer
gegevens kunnen worden opgenomen als met het PCM-
formaat van een conventionele CD.
In tegenstelling tot het PCM-formaat waarbij gegevens via
digitale filters worden verwerkt, staat het DSD-formaat
uitsluitend in voor weergave. Het van analoog naar
digitaal omgezette 1-bit signaal wordt met andere
woorden alleen door een analoog laagdoorlaatfilter
gevoerd voor de weergave.
Het DSD formaat heeft globaal gezien een theoretisch
frequentiebereik van meer dan 100 kHz en een ruime
dynamiek over het hele hoorbare frequentiebereik, wat
resulteert in een natuurgetrouwe weergave van
superieure kwaliteit.
Voor de superieure weergave van een Super Audio CD
opgenomen in DSD-formaat maakt de SCD-555ES gebruik
van een nieuwe DSD decoder en D/A-omzetter, alsook
een chassis en laadmechanisme die speciaal voor dit
toestel werden ontworpen.
Weergave van een conventionele CD met
hogere kwaliteit
De SCD-555ES kan ook een gewone CD afspelen met een
kwaliteit die veel hoger is dan die van een gewone CD-
speler. Daartoe maakt de SCD-555ES gebruik van diverse
geavanceerde technologieën. Zo is het toestel bijvoorbeeld
uitgerust met een nauwkeurig 24-bit digitaal filter met
variabele coëfficiënt (V.C.) voor CD-weergave (zie pagina
18).
Door één van de vijf filters met verschillende
scheidingskarakteristieken te kiezen, kunt u de
geluidskwaliteit afstemmen op de muziekbron of uw
audiosysteem.
Overige
Een Super Audio CD kan tot 255 muziekstuk-/
indexnummers bevatten. Dit geldt alleen voor de
SCD-555ES.
Met de meegeleverde afstandsbediening kan zowel de
SCD-555ES als een conventionele Sony CD-speler
worden bediend.
INHOUD
Aan de slag 4
Voor het aansluiten 4
Audiocomponenten aansluiten 5
Plaats en functie onderdelen 6
Beschrijving onderdelen voorpaneel 6
Beschrijving onderdelen achterpaneel 8
Beschrijving onderdelen afstandsbediening 9
CD’s afspelen 10
Compatibele disc-types 10
Een CD afspelen 11
Gebruik van het uitleesvenster 12
Een bepaald muziekstuk zoeken 14
Een bepaald punt in een muziekstuk zoeken 15
Muziekstukken herhaaldelijk afspelen 16
Muziekstukken afspelen in willekeurige volgorde
(Shuffle Play) 17
Uw eigen programma samenstellen
(Programme Play) 17
CD-weergave met filter (Digital Filter functie) 18
Aanvullende informatie 20
Voorzorgsmaatregelen 20
Opmerkingen betreffende CDs21
Verhelpen van storingen 22
Technische gegevens 22
Index 23
4
NL
Aan de slag
In dit hoofdstuk vindt u informatie
over meegeleverde toebehoren en hoe
diverse audiocomponenten kunnen
worden aangesloten op de Super
Audio CD-speler. Lees dit hoofdstuk
aandachtig alvorens apparatuur aan
te sluiten op de speler.
Voor het aansluiten
Meegeleverde toebehoren controleren
Deze speler wordt geleverd met de volgende toebehoren:
Audiokabel
(phono aansluiting × 2 y phono aansluiting × 2) (1)
Netsnoer (1)
Afstandsbediening RM-SX90 (1)
R06 (AA) batterijen (2)
Batterijen in de afstandsbediening
plaatsen
Plaats twee R06 (AA) batterijen in de batterijhouder met
de + en in de juiste richting. Bij het gebruik van de
afstandsbediening richt u die op de afstandsbedieningssensor
op de speler.
z
Wanneer batterijen vervangen
In normale omstandigheden gaan de batterijen ongeveer zes
maanden mee. Wanneer de speler niet meer met de
afstandsbediening kan worden bediend, moeten beide batterijen
door nieuwe worden vervangen.
Opmerkingen
Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of
vochtige plaats.
Laat niets in de behuizing van de afstandsbediening vallen; let
hier vooral op bij het vervangen van de batterijen.
Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude.
Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan direct zonlicht
of verlichting. Daardoor kan de werking worden verstoord.
Wanneer u de afstandsbediening gedurende lange tijd niet zult
gebruiken, verwijder dan de batterijen om beschadiging door
lekkage en corrosie te voorkomen.
5
NL
Aan de slag
R
L
CD
INPUT
COAXIAL
OUT
OPTICAL
DIGITAL (CD)
AC IN
R
OUT
L
ANALOG
Audiocomponenten aansluiten
Wit (L)
Rood (R)
Wit (L)
Rood (R)
Sluit de Super Audio CD-speler aan op een
audiocomponent. Zet eerst alle toestellen af en zorg
ervoor dat ze goed zijn aangesloten om ruis te
voorkomen.
Aansluiting via ANALOG OUT
Gebruik hiervoor een audiokabel. Steek de juiste stekker in de
juiste aansluiting: wit (links) in wit en rood (rechts) in rood.
Audiokabel (meegeleverd)
Aansluiting via DIGITAL (CD) OUT COAXIAL
Gebruik een digitale coaxiaalkabel om audiocomponenten aan te
sluiten die zijn voorzien van digitale coaxiaalingangen.
Digitale coaxiaalkabel (niet meegeleverd)
Opmerking
Alleen de audiosignalen van gewone CDs kunnen worden
uitgevoerd via DIGITAL (CD) OUT. Die van een Super Audio CD
kunnen niet worden uitgevoerd via DIGITAL (CD) OUT.
Voedingsaansluiting
Sluit het meegeleverde netsnoer aan op AC IN op de speler en
steek de stekker in een stopcontact.
Aansluiting via DIGITAL (CD) OUT OPTICAL
Gebruik hiervoor een optisch digitale kabel. Wanneer u de
optisch digitale kabel aansluit op DIGITAL (CD) OUT OPTICAL
moet u de dopjes verwijderen en de stekkers in de aansluitingen
steken tot ze vastklikken.
De optische kabel niet buigen noch verdraaien.
Optisch digitale kabel (niet meegeleverd)
Opmerking
Alleen de audiosignalen van gewone CDs kunnen worden
uitgevoerd via DIGITAL (CD) OUT. Die van een Super Audio CD
kunnen niet worden uitgevoerd via DIGITAL (CD) OUT.
Stereo versterker, enz.
6
NL
Plaats en functie
onderdelen
In dit hoofdstuk verneemt u meer
over de plaats en de functie van de
diverse toetsen en regelaars op het
voor- en achterpaneel en de
meegeleverde afstandsbediening.
Meer details vindt u op de paginas
tussen haakjes.
U verneemt er ook meer over de
indicaties in het uitleesvenster.
Beschrijving onderdelen
voorpaneel
1 POWER schakelaar (11)
Druk op om de speler aan/uit te schakelen.
2 Afstandsbedieningssensor
(4)
3 Disc-lade (11)
Druk op A OPEN/CLOSE om de disc-lade te openen/
sluiten.
4 A OPEN/CLOSE toets (11)
Druk op om de disc-lade te openen/sluiten.
5 x toets (12)
Druk hierop om de weergave te stoppen.
6 X toets (12)
Druk hierop om de weergave te onderbreken.
X-indicator
Licht op in de pauzestand.
7 N toets (11)
Druk hierop om de weergave te starten.
N-indicator
Licht op in de weergavestand.
7
NL
Plaats en functie onderdelen
POWER
PHONES
PHONE LEVEL
MIN MAX
TIME/TEXT SACD/CD
OPEN/CLOSE
AMS
PUSH ENTER
DIGITAL OUTFILTER
8 lAMSL knop (AMS: Automatic Music Senser)
(11)
Door de lAMSL knop één klik linksom te
draaien, keert u terug naar het vorige muziekstuk;
door de lAMSL knop één klik rechtsom te
draaien, gaat u door naar het volgende muziekstuk.
9 Uitleesvenster (12)
Hierop verschijnt allerhande informatie.
0 SACD/CD toets (met LED) (11)
Bij elke druk op deze toets met een hybride disc
(pagina 11) in de speler, wordt omgeschakeld tussen
een HD laag (LED licht op) en CD laag (LED dooft).
qa DIGITAL OUT toets (met LED) (5)
Druk hierop wanneer een component is aangesloten
op DIGITAL (CD) OUT. Bij elke druk op deze toets,
schakelt DIGITAL OUT om tussen ON (digitale
signalen kunnen worden uitgevoerd/de LED dooft)
en OFF (digitale signalen kunnen niet worden
uitgevoerd/de LED dooft). Digitale signalen kunnen
alleen worden uitgevoerd bij het afspelen van een CD.
qs FILTER toets (18)
Druk hierop om een digitaal filtertype te kiezen bij het
afspelen van een CD.
qd TIME/TEXT toets (12)
Bij elke druk op deze toets verschijnt de speelduur van
het muziekstuk, de totale resterende speelduur op de
disc of TEXT informatie in het uitleesvenster.
qf PHONE LEVEL
Regel het hoofdtelefoonvolume.
qg PHONES
Sluit de hoofdtelefoon aan.
8
NL
Plaats en functie onderdelen
Beschrijving onderdelen achterpaneel
1 ANALOG OUT aansluitingen (5)
Voor aansluiting op een audiocomponent met de
audiokabel.
2 DIGITAL (CD) OUT COAXIAL aansluiting (5)
Voor aansluiting op een audiocomponent met de
digitale coaxiaalkabel.
3 DIGITAL (CD) OUT OPTICAL aansluiting (5)
Voor aansluiting op een audiocomponent met de
optisch digitale kabel.
4 AC IN terminal (5)
Sluit het netsnoer aan.
Opmerking
Alleen de audiosignalen van een CD kunnen worden uitgevoerd
via de DIGITAL (CD) OUT aansluitingen zoals afgebeeld in 2
en 3. Die van een Super Audio CD kunnen niet worden
uitgevoerd via DIGITAL (CD) OUT.
COAXIAL
OUT
OPTICAL
DIGITAL (CD)
AC IN
R
OUT
L
ANALOG
9
NL
Plaats en functie onderdelen
Beschrijving onderdelen afstandsbediening
qa TIME/TEXT toets (12)
Bij elke druk op deze toets verschijnt de speelduur van
het muziekstuk, de totale resterende speelduur op de
disc of TEXT informatie in het uitleesvenster.
qs LANGUAGE toets (14)
Druk hierop om van taal te veranderen wanneer op
een TEXT disc verschillende talen staan.
qd DIGITAL FILTER toets (18)
Druk hierop om een digitaal filtertype te kiezen bij het
afspelen van een CD.
qf CLEAR toets (17)
Druk hierop om een geprogrammeerd
muziekstuknummer te wissen.
qg CHECK toets (18)
Druk hierop om de programmavolgorde te
controleren.
qh AyB toets (16)
Druk hierop om Repeat A-B Play te kiezen.
1 CONTINUE toets (17)
Druk hierop om van willekeurige weergave (Shuffle
Play) of geprogrammeerde weergave (Programme
Play) terug te keren naar normale weergave.
SHUFFLE toets (17)
Druk hierop voor willekeurige weergave.
PROGRAM toets (17)
Druk hierop voor geprogrammeerde weergave.
2 SACD/CD toets (11)
Bij elke druk op deze toets met een hybride disc
(pagina 11) in de speler, wordt omgeschakeld tussen
een HD laag (SACD/CD LED licht op) en CD laag
(SACD/CD LED dooft).
3 DISPLAY MODE toets (13)
Druk hierop om de informatie te doen verdwijnen.
4 Cijfertoetsen (14)
Druk hierop om de muziekstuknummers in te voeren.
5
i
10 toets (14)
Druk hierop om een muziekstuk met een nummer
hoger dan 10 te zoeken.
6 REPEAT toets (16)
Druk hier herhaaldelijk op om alle muziekstukken of
slechts één muziekstuk op de disc af te spelen.
7 H toets (11)
Druk hierop om de weergave te starten.
X toets (12)
Druk hierop om de weergave te onderbreken.
x toets (12)
Druk hierop om de weergave te stoppen.
8 AMS ./> (AMS: Automatische muzieksensor)
toetsen (14)
Druk hierop om een bepaald muziekstuk te zoeken.
9 m/M toetsen (15)
Druk hierop om een bepaalde passage van een
muziekstuk af te spelen.
0 INDEX >/. toetsen (15)
Druk hierop om bij het afspelen van een disc met
index-signalen een bepaald punt te zoeken dat is
aangeduid met een index-signaal.
CONTINUE SHUFFLE
PLAY MODE
PROGRAM
SACD/CD
123
456
78
10/0
9
TEXT
TIME/
LANGUAGE
REPEAT
AMS
CLEAR
BA CHECK
>10 CLEAR
MODE
DISPLAY/ DIGITAL/
FILTER
INDEX
10
NL
CDs afspelen
Dit hoofdstuk geeft een overzicht van
de diverse afspeelmogelijkheden.
Compatibele disc-types
HD (hoge densiteit) laag
CD laag
Met deze speler kunnen de volgende discs worden
afgespeeld.
Kies de juiste indicator door op SACD/CD op het
voorpaneel van de speler of de afstandsbediening te
drukken, afhankelijk van het soort disc dat u wilt afspelen
(pagina 11).
Super Audio CD (enkellagige CD)
Deze CD heeft een enkele HD-laag*.
Druk herhaaldelijk op SACD/CD zodat SUPER AUDIO
CD verschijnt in het uitleesvenster (de SACD/CD LED
licht op).
*Signaallaag met hoge densiteit voor de Super Audio CD
Super Audio CD (dubbellagige CD)
Deze CD heeft twee HD-lagen en is geschikt voor
langdurige weergave.
Druk herhaaldelijk op SACD/CD zodat SUPER AUDIO
CD verschijnt in het uitleesvenster (de SACD/CD LED
licht op).
Doordat een dubbellagige CD twee HD lagen aan één
kant telt, hoeft de CD niet te worden omgedraaid.
Conventionele CD
Deze disc is het standaard formaat.
Druk herhaaldelijk op SACD/CD zodat CD verschijnt
in het uitleesvenster (de SACD/CD LED dooft).
HD laag
HD laag
CDs afspelen
11
NL
Super Audio CD + CD (hybride CD)
Deze CD heeft een HD laag en een CD laag. Druk op
SACD/CD om de laag te kiezen die u wenst te
beluisteren. Doordat beide lagen aan dezelfde kant zitten,
hoeft u de disc niet om te draaien. De CD laag kan
worden afgespeeld met een gewone CD-speler.
Incompatibele discs
Deze speler kan de volgende discs niet afspelen. Indien u
dat toch probeert, verschijnt het foutbericht TOC Error
of NO DISC, of is er geen geluid hoorbaar.
CD-ROM
DVD, enz.
HD laag
Een CD afspelen
Hieronder staan de handelingen voor normale weergave
en de normale handelingen tijdens de weergave
uitgelegd.
1 Zet de versterker aan. Zet het volume op het
minimumniveau.
2 Kies de spelerpositie met behulp van de
ingangskeuzeschakelaar op de versterker.
3 Druk op POWER om de speler aan te zetten.
4 Druk op A OPEN/CLOSE om de disc-lade te openen
en plaats een disc op de lade.
5 Druk op SACD/CD op het voorpaneel van de speler
of de afstandsbediening om SACD of CD te kiezen.
Bij elke druk op de toets schakelt de SACD/CD LED
afwisselend aan (SACD) en uit (CD). Kies het disc-
type afhankelijk van de disc die u wilt afspelen. Meer
informatie over het disc-type vindt u op pagina 10.
6 Druk op N.
De weergave begint vanaf het eerste muziekstuk.
Indien u de weergave wilt laten beginnen vanaf een
bepaald muziekstuk, draait u aan lAMSL om
het muziekstuknummer te kiezen voor u op N drukt.
7 Regel het volume op de versterker.
SACD/CD
CD laag
Met het label naar boven
lAMSL
POWER
AOPEN/CLOSE
N
Xx
SACD/CD
CDs afspelen
12
NL
Basishandelingen tijdens weergave
Gebruik van het
uitleesvenster
In het uitleesvenster verschijnt allerhande informatie over
de CD of het muziekstuk dat wordt afgespeeld. In dit
hoofdstuk vindt u de informatie die voor elke
weergavestatus verschijnt.
Informatie in de stopstand
Druk op TIME/TEXT op het voorpaneel van de speler
of de afstandsbediening.
In het uitleesvenster verschijnt het totale aantal
muziekstukken, de totale speelduur en de
muziekkalender van de CD.
Totale
speelduur
Totaal aantal
muziekstukken
z
Wanneer u de speler aanzet terwijl er al een CD in zit
De weergave start automatisch. Door een in de handel
verkrijgbare timer aan te sluiten, kunt u de weergave op elk
gewenst ogenblik laten starten.
z
Een laag kiezen die u wilt beluisteren bij het afspelen van
een hybride CD (pagina 11)
Druk na het stoppen van de weergave met x, herhaaldelijk op
SACD/CD om de SUPER AUDIO CD of CD indicator te
laten oplichten.
Indien een andere disc dan een hybride disc (pagina 11) is
ingebracht, wordt het disc-type automatisch gedetecteerd
ongeacht de positie van de SACD keuzeschakelaar.
Opmerking
Draai het volume tijdens de weergave geleidelijk aan hoger, te
beginnen van het minimumniveau. Dit toestel kan frequenties
produceren die buiten het hoorbare bereik vallen. Dit kan schade
toebrengen aan de luidsprekers of aan uw gehoor.
Om
de weergave te stoppen
de weergave te onderbreken
de weergave te hervatten
een volgend muziekstuk te zoeken
het begin van het huidige
muziekstuk of een vorig muziekstuk
te zoeken
de CD uit te werpen
Druk op
x
X
X of N
Draai lAMSL
rechtsom
Draai lAMSL
linksom
A OPEN/CLOSE
TIME/TEXT
LANGUAGE
DISPLAY MODE
10 45.28
TRACK DISC MIN SEC
CD
SUPER AUDIO
12345
678910
16 17 18 19 20
Muziekkalender
Een CD afspelen
CDs afspelen
13
NL
Informatie in de weergavestand
Druk op TIME/TEXT op het voorpaneel van de speler
of de afstandsbediening.
Bij elke druk op de toets verschijnt het huidige
muziekstuknummer en de verstreken speelduur, de resterende
speelduur of de totale resterende speelduur op de disc in het
uitleesvenster.
De indicatie in het uitleesvenster
afzetten Z
Bij elke druk op DISPLAY MODE op de afstandsbediening
tijdens het afspelen van een disc, schakelt het uitleesvenster
afwisselend uit en aan.
Zelfs wanneer het uitleesvenster is gedoofd, licht het weer op
wanneer de weergave wordt onderbroken of gestopt. Het
uitleesvenster dooft weer wanneer de weergave wordt hervat.
Wanneer u voor het begin van de weergave op DISPLAY MODE
drukt om het uitleesvenster te doven, verschijnt DISPLAY OFF
en wanneer u op de toets drukt om het te laten oplichten,
verschijnt DISPLAY ON.
De informatie van een TEXT CD laten
verschijnen
TEXT discs bevatten behalve audiosignalen ook informatie zoals
de naam van de CD of de artiest. Deze speler kan de naam van
de CD, de artiest en het huidige muziekstuk als TEXT informatie
tonen.
Wanneer de speler een TEXT CD detecteert, verschijnt TEXT in
het uitleesvenster. Indien de TEXT CD verscheidene talen bevat,
verschijnen TEXT en MULTI in het uitleesvenster. Om de
informatie in een andere taal te controleren, zie De informatie
van een TEXT CD in andere talen tonen op pagina 14.
De informatie op een TEXT CD tonen in de
stopstand
Druk op TIME/TEXT op het voorpaneel van de speler
of de afstandsbediening.
Bij elke druk op de toets verschijnt de naam van het muziekstuk
of de artiest in het uitleesvenster. Wanneer u de naam van de
artiest kiest, verschijnt ARTIST in het uitleesvenster.
Voor de weergave begint
De informatie op een TEXT CD tonen in de
weergavestand
De naam van het huidige muziekstuk verschijnt. Als de CD-
naam meer dan 15 tekens telt, rolt de naam in het uitleesvenster
waarna de eerste 14 tekens blijven staan.
Tijdens het afspelen van een disc
1 1 1.57
TRACK MIN SEC
CD
SUPER AUDIO
INDEX
12345
678910
16 17 18 19 20
-43.32
MIN SEC
CD
SUPER AUDIO
12345
678910
16 17 18 19 20
1 -1.56
TRACK MIN SEC
CD
SUPER AUDIO
12345
678910
16 17 18 19 20
Muziekstuknummer en verstreken speelduur
huidig muziekstuk (standaard indicatie)
Druk op TIME/TEXT
Muziekstuknummer en
resterende speelduur
huidig muziekstuk
Totale resterende speelduur van de CD
Druk op TIME/TEXT
Druk op
TIME/
TEXT
SONY BAND
TEXT DISC ARTIST
CD
12345
678910
16 17 18 19 20
10 45.28
TEXT TRACK MIN SEC
CD
12345
678910
16 17 18 19 20
SONYHITS
TEXT DISC
CD
12345
678910
16 17 18 19 20
Disc-titel
Artiestennaam
Totaal aantal muziekstukken en totale speelduur
Druk op TIME/TEXT
Druk op
TIME/
TEXT
Druk op TIME/TEXT
HITECHBLUES
TEXT TRACK
CD
12345
678910
16 17 18 19 20
1 1 1.56
TEXT TRACK MIN SEC
CD
INDEX
12345
678910
16 17 18 19 20
-43.32
TEXT MIN SEC
CD
12345
678910
16 17 18 19 20
1 -1.57
TEXT TRACK MIN SEC
CD
12345
678910
16 17 18 19 20
Resterende speelduur van
het huidige muziekstuk
Resterende speelduur
van de disc
Speelduur van het
huidige muziekstuk
Muziekstuktitel
Druk op TIME/TEXT
Druk op TIME/TEXT
Druk op TIME/TEXT
Druk op
TIME/
TEXT
CDs afspelen
14
NL
Voor het zoeken van
Volgende muziekstukken
Het huidige of vorige
muziekstukken
Een bepaald muziekstuk
rechtstreeks
Een bepaald muziekstuk
zoeken
In de stop- of weergavestand kunt u een muziekstuk
zoeken voor weergave.
Doet u het volgende
Draai l AMS L rechtsom
tot u het muziekstuk vindt. Druk
met de afstandsbediening
herhaaldelijk op > tot u het
muziekstuk hebt gevonden.
Draai l AMS L linksom tot
u het muziekstuk vindt. Druk
met de afstandsbediening
herhaaldelijk op . tot u het
muziekstuk hebt gevonden.
Draai aan l AMS L tot u
het muziekstuk vindt. Druk met
de afstandsbediening
herhaaldelijk op . of > tot
u het muziekstuk hebt gevonden.
Een muziekstuk direct zoeken door het
muziekstuknummer in te voeren Z
Druk op de cijfertoets(en) om het muziekstuknummer
in te voeren.
z
Om een muziekstuknummer hoger dan 11 in te voeren Z
1 Druk op >10.
2 Voer de betreffende cijfers in.
Druk op 10/0 om 0 in te voeren.
Voorbeelden:
Om muziekstuknummer 30 af te spelen, drukt u op >10 en
vervolgens op 3 en 10/0.
Om muziekstuknummer 100 af te spelen, drukt u tweemaal
op >10, vervolgens op 1, en tweemaal op 10/0.
Gebruik van het uitleesvenster
Opmerkingen
Afhankelijk van de CD verschijnen eventueel niet alle tekens in
het uitleesvenster.
Deze speler kan alleen de naam van de CD, de artiest en het
muziekstuk op TEXT CDs tonen. Andere informatie kan niet
worden getoond.
De informatie van een TEXT CD in andere
talen tonen Z
U kunt de taal wijzigen wanneer de TEXT CD van het
multitaaltype is. Wanneer de speler een dergelijke TEXT
CD detecteert, verschijnen TEXT en MULTI in het
uitleesvenster. Verander de taal zoals hieronder
beschreven staat.
1 Druk op LANGUAGE in de stopstand.
De taal die momenteel is gekozen (English, French,
German, enz.) knippert.
Als de speler de taal van een TEXT disc niet kan tonen,
verschijnt Other Lang in het uitleesvenster.
2 Druk herhaaldelijk op LANGUAGE tot de gewenste
taal verschijnt in het uitleesvenster.
3 Druk op TIME/TEXT.
De informatie verschijnt in de gekozen taal.
Opmerkingen
Indien een TEXT CD slechts één taal bevat, verschijnt die
enkele seconden in het uitleesvenster wanneer u op
LANGUAGE drukt.
Wanneer u tijdens het afspelen van een TEXT CD op
LANGUAGE drukt, verschijnt de naam van de gekozen taal
enkele seconden in het uitleesvenster.
lAMSL
Cijfertoetsen
./>
>10
CDs afspelen
15
NL
Een bepaald punt in een
muziekstuk zoeken Z
In de weergave- of pauzestand kunt u een bepaald punt
in een muziekstuk zoeken.
Een punt zoeken met geluid (Search)
Hou m/M ingedrukt tijdens de weergave.
Tijdens het vooruit of achteruit gaan wordt de disc met
tussenpozen afgespeeld.
Laat de toets los wanneer het gewenste punt is bereikt.
Een punt zoeken aan de hand van de
tijdaanduiding (High-Speed Search)
Druk op m/M in de weergavepauzestand.
U hoort niets.
z
Als Over!! verschijnt in het uitleesvenster
De disc is ten einde. Druk op . of m om terug te gaan.
Opmerking
Muziekstukken met een duur van slechts enkele seconden,
kunnen te kort zijn om te controleren. De speler kan dan niet
correct zoeken.
Een punt zoeken met de index-functie
(Index Search)
Druk herhaaldelijk op INDEX. of INDEX> in de
weergave- of pauzestand.
z
Wat is een INDEX?
Somige SACDs of CDs zijn voorzien van een
indexmarkeersysteem dat muziekstukken of discs opdeelt in
kleinere segmenten. Dit is bijzonder handig om een bepaald punt
in een lang muziekstuk te zoeken (bijvoorbeeld bij klassieke
muziek). De index-zoekfunctie werkt alleen met in de handel
verkrijgbare geïndexeeerde discs (meestal vermeld op het label).
./>
INDEX>/.
m/M
Een punt zoeken door de starttijd in te
stellen (Time Search)
1. Druk op ./> in de stopstand om het gewenste
muziekstuk te zoeken.
2. Druk op m/M om de weergave-starttijd in te
stellen terwijl u het uitleesvenster bekijkt.
U kunt de tijd instellen vanaf het begin van het
muziekstuk door eerst op M te drukken en vanaf het
eind van het muziekstuk door eerst op m te drukken.
3. Druk op H.
De weergave zal bij Time Search starten op het
ingestelde tijdstip.
52.57
TRACK MIN SEC
CD
SUPER AUDIO
12345
678910
16 17 18 19 20
CDs afspelen
16
NL
Muziekstukken
herhaaldelijk afspelen Z
U kunt een hele disc of delen ervan herhaaldelijk afspelen.
Deze functie kan worden gecombineerd met Shuffle Play
om alle muziekstukken in willekeurige volgorde te
herhalen (pagina 17), of met Programme Play om alle
muziekstukken in een programma te herhalen (pagina 17).
U kunt ook een bepaald muziekstuk of een deel van een
muziekstuk herhalen.
Opmerking
Wanneer u de speler afzet of de stekker uit het stopcontact trekt,
wordt de laatste instelling van repeat play (REPEAT of
REPEAT 1) gememoriseerd en opgeroepen wanneer u de speler
weer aanzet. De instelling van Repeat A-B Play wordt echter
gewist wanneer u de speler afzet of de stekker uit het stopcontact
trekt.
Alle muziekstukken op de disc herhalen
(Repeat All Play)
Druk eenmaal op REPEAT en druk vervolgens op H.
REPEAT verschijnt in het uitleesvenster en Repeat All
Play start.
De herhaalstand hangt af van de gekozen weergavestand.
De weergavestand is De speler herhaalt
Normal play (pagina 11) Alle muziekstukken in
volgorde
Shuffle Play (pagina 17) Alle muziekstukken in
willekeurige volgorde
Programme Play (pagina 17) Alle muziekstukken van het
programma in volgorde
Repeat All Play stoppen
Druk op x.
Normale weergave hervatten
Druk herhaaldelijk op REPEAT tot REPEAT verdwijnt.
H
AyB
x
REPEAT
Het huidige muziekstuk herhalen
(Repeat 1 Play)
Tijdens het afspelen van het muziekstuk dat u wilt
herhalen, drukt u herhaaldelijk op REPEAT tot REPEAT
1 verschijnt in het uitleesvenster.
Repeat 1 Play start.
Repeat 1 Play stoppen
Druk op x.
Normale weergave hervatten
Druk herhaaldelijk op REPEAT tot REPEAT verdwijnt.
Een bepaald gedeelte van een muziekstuk
herhalen (Repeat A-B Play)
U kunt een gedeelte van een muziekstuk herhaaldelijk
laten afspelen. Merk op dat dit binnen de grenzen van één
enkel muziekstuk moet liggen.
1 Druk tijdens het afspelen op AyB aan het begin
(punt A) van het gedeelte dat u herhaaldelijk wilt
afspelen.
REPEAT verschijnt en A knippert in het
uitleesvenster.
2 Laat het muziekstuk spelen (of druk op M) om
het einde (punt B) te zoeken, en druk vervolgens
op AyB.
REPEAT A-B verschijnt en Repeat A-B Play start.
Repeat A-B Play stoppen en de normale
weergave hervatten
Druk op REPEAT of x.
z
U kunt tijdens Repeat A-B Play een nieuw begin- en eindpunt
instellen
U kunt het huidige eindpunt veranderen in een nieuw beginpunt
en vervolgens een nieuw eindpunt bepalen om na het huidige
gedeelte een ander gedeelte af te spelen.
1 Druk tijdens Repeat A-B Play op AyB.
Het huidige eindpunt verandert in het nieuwe beginpunt
(punt A).
REPEAT licht op en A knippert in het uitleesvenster.
2 Zoek het nieuwe eindpunt (punt B) en druk op AyB.
REPEAT A-B licht op en de speler begint het nieuwe gedeelte
te herhalen.
Druk tijdens AyB Repeat op H om opnieuw te beginnen vanaf
startpunt A.
CDs afspelen
17
NL
Muziekstukken afspelen in
willekeurige volgorde
(Shuffle Play) Z
Wanneer u Shuffle Play selecteert, worden alle
muziekstukken op de disc afgespeeld in willekeurige
volgorde.
1 Druk op SHUFFLE in de stopstand.
2 Druk op H.
Shuffle Play start.
; verschijnt terwijl de speler de muziekstukken
shuffelt. De speler stopt nadat alle muziekstukken
eenmaal zijn afgespeeld.
Normale weergave hervatten
Druk op CONTINUE.
z
Tijdens Shuffle Play kunt u muziekstukken zoeken.
Druk op ./>.
Druk op > om naar het volgende muziekstuk te gaan of druk
op . om naar het begin van het huidige muziekstuk te gaan.
De speler gaat niet terug naar muziekstukken die al werden
afgespeeld.
H
CONTINUE
SHUFFLE
./>
Uw eigen programma
samenstellen
(Programme Play) Z
U kunt bepaalde muziekstukken in een bepaalde
volgorde laten spelen door een programma van
maximum 32 muziekstukken samen te stellen.
1 Druk op PROGRAM in de stopstand.
PROGRAM verschijnt in het uitleesvenster.
2 Druk op de cijfertoetsen om het
muziekstuknummer in te voeren.
Indien u een verkeerd muziekstuknummer hebt
ingevoerd
Druk op CLEAR om het muziekstuknummer te
wissen en voer het juiste muziekstuknummer in met
behulp van de cijfertoetsen.
Een muziekstuknummer hoger dan 11 kiezen
Druk op >10 (pagina 14).
3 Herhaal stap 2 om andere muziekstukken in te
voeren.
Telkens wanneer u een muziekstuknummer invoert,
verschijnt de totale programmaduur in het
uitleesvenster.
4 Druk op H.
Programme Play start.
Normale weergave hervatten
Druk op CONTINUE.
z
Het programma blijft ook na Programme Play behouden
Druk op H om het programma opnieuw vanaf het begin te laten
spelen. Het programma blijft behouden, zelfs wanneer u de
weergave stopt.
CLEAR
CONTINUE
Cijfertoetsen
H
>10
PROGRAM
CHECK
./>
CDs afspelen
18
NL
Opmerkingen
Wanneer muziekstukken die niet achtereenvolgens zijn
genummerd op de disc na elkaar worden geprogrammeerd,
(b.v. 1, 3, 5, enz.), kan de effectieve speelduur langer zijn dan de
totale speelduur die is aangegeven in het uitleesvenster.
Als u de speler afzet, de stekker uit het stopcontact trekt of op
A OPEN/CLOSE drukt, wordt het programma gewist.
De inhoud van een programma
controleren
Druk voor of tijdens de weergave op CHECK.
Bij elke druk op de toets verschijnen de
muziekstuknummers in de geprogrammeerde volgorde.
Wanneer u tijdens de weergave op CHECK drukt,
verschijnt het nummer van het volgende of het huidige
muziekstuk.
De inhoud van een programma wijzigen
In de stopstand kan de inhoud van een programma
worden gewijzigd.
Om
Een muziekstuk
te wissen
Vanaf het laatste
muziekstuk van
het programma te
wissen
Een muziekstuk toe
te voegen aan het
eind van het
programma
Alle muziekstukken
te wissen
Ga als volgt te werk:
1 Druk herhaaldelijk op CHECK tot het
muziekstuknummer dat u wilt wissen
verschijnt.
2 Druk op CLEAR.
Druk op CLEAR.
Bij elke druk op de toets wordt het laatste
muziekstuk van het programma gewist.
Druk op ./> om het muziekstuk te
kiezen dat u wilt toevoegen en druk
vervolgens op PROGRAM. Druk op de
afstandsbediening op de cijfertoets van het
muziekstuk dat moet worden toegevoegd.
Hou CLEAR ingedrukt tot Prog Clear in
het uitleesvenster verschijnt.
Uw eigen programma samenstellen
(Programme Play) Z
CD-weergave met filter
(Digital Filter functie)
Deze speler is uitgerust met een digitaal filter met
variabele coëfficiënt (V.C.*). Door één van de vijf
filtertypes (STD, 1, 2, 3 of 4) te kiezen, kunt u
de geluidsweergave afstemmen op de luisterruimte en de
muziekbron.
* V.C. is een handelsmerk van Variable Coefficient. Voor
details, zie Wat is een digitaal filter met variabele
coëfficiënt (V.C.)? (pagina 19)
Druk herhaaldelijk op FILTER op het voorpaneel
van de speler of DIGITAL FILTER op de
afstandsbediening tot het gewenste filtertype
verschijnt in het uitleesvenster.
Wanneer u tijdens de weergave op FILTER of DIGITAL
FILTER drukt om het filtertype te wijzigen, valt het geluid
eventjes weg.
Opmerkingen
Digitale filters werken alleen met een conventionele CD. Bij het
afspelen van een Super Audio CD kunt u geen digitaal filter
selecteren.
Wanneer u op FILTER of DIGITAL FILTER drukt bij het
afspelen
van een Super Audio CD, verschijnt <CD ONLY> in
het uitleesvenster en werkt het digitale filter niet.
DIGITAL FILTER
FILTER
CDs afspelen
19
NL
22.05k0
-120
0
Wat is een digitaal filter met variabele
coëfficiënt (V.C.)?
CD-spelers maken gebruik van digitale filters om
bemonsteringsruis te onderdrukken. U kunt de klank
regelen door de scheidingskarakteristieken van het
digitaal filter te wijzigen.
Sharp roll-off en slow roll-off
Digitale filters kunnen op basis van hun
scheidingskarakteristieken ruwweg worden ingedeeld in
zgn. sharp roll-off types en slow roll-off types.
Sharp roll-off filters onderdrukken snel bemonsteringsruis
boven 22,05 kHz. Dit is een geperfectioneerde techniek
voor de weergave van signalen tot 20 kHz en is het
basisprincipe achter digitale audio.
Slow roll-off filters daarentegen onderdrukken traag
bemonsteringsruis en kunnen ook pre-ringing en post-
ringing (een soort van uitvloeiend geluid) in het
impulsresponssignaal tot een minimum beperken.
Opmerking
De Digital Filter functie wijzigt in eerste instantie
karakteristieken buiten het hoorbare frequentiebereik. Ze heeft
geen invloed op hoorbare frequenties, zoals dat met de
toonregelingen van de versterker wel het geval is. Bij sommige
hardware/software-combinaties kan filteromschakeling dan ook
geen merkbaar effect sorteren.
Frequentie (Hz)
Vergelijking tussen de scheidingskarakteristieken
van een sharp roll-off filter en slow roll-off filter
(Slow roll-off filter)
(Sharp
roll-off filter)
Vergelijking tussen de impulsrespons van een
sharp roll-off filter en een slow roll-off filter
Sharp roll-off filter
Slow roll-off filter
Post-
ringing
Pre-
ringing
Pre-
ringing
Post-
ringing
Karakteristieken van elk digitaal filter
Hieronder vindt u een overzicht van de instellingen en
karakteristieken van elk van de vijf digitale filters:
STD: Standard (sharp roll-off)
Geeft een ruim frequentiebereik en een ruimtelijk gevoel
doordat het van alle filters de meeste informatie bevat.
Ideaal voor klassieke muziek.
1 : Clear (slow roll-off)
Geeft een krachtig geluid en een duidelijk klankbeeld.
Ideaal voor jazz (instrumentaal en vocaal).
2 : Plain (slow roll-off)
Geeft een fris en dynamisch geluid met een rijke vocale
expressie.
Geschikt voor de weergave van vocale opnames.
3 : Fine (slow roll-off)
Produceert een evenwichtig, natuurlijk geluid met een
ruim gevoel en veel nagalm.
Ideaal voor ontspannen beluisteren van alle muziek.
4 : Silky (slow roll-off)
Voor een ruim gevoel met subtiele details.
Ideaal voor licht klassieke muziek, in het bijzonder
snaarinstrumenten.
Frequentiebereik
(dB)
20
NL
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Opgelet De optische instrumenten waarmee dit toestel is
uitgerust, kunnen schadelijk zijn voor de ogen.
Mocht er een voorwerp of vloeistof in het apparaat
terechtkomen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact en laat het apparaat door een erkende vakhandelaar
nakijken voordat u het weer in gebruik neemt.
Stroomvoorziening
Controleer, vóór u de CD-speler in gebruik neemt, of het
voltage overeenkomt met de plaatselijke stroomvoorziening.
Het voltage vindt u op het typeplaatje aan de achterzijde van
het apparaat.
Zolang het netsnoer van de CD-speler op het stopcontact is
aangesloten, staat het apparaat onder spanning, ook als het
apparaat zelf is uitgeschakeld.
Als u denkt de CD-speler langere tijd niet te gebruiken,
verwijdert u het netsnoer uit het stopcontact. Houd het
netsnoer bij de stekker vast als u het wilt verwijderen. Trek
nooit aan het snoer.
Plaatsing
Zorg voor een goede ventilatie rondom de CD-speler om
oververhitting van het apparaat te voorkomen.
Plaats de CD-speler niet op een zachte ondergrond, zoals een
kleed. Hierdoor kunnen de ventilatie-openingen aan de
onderzijde van het apparaat worden geblokkeerd.
Zet het apparaat niet in de buurt van een warmtebron of op
een plaats waar het wordt blootgesteld aan direct zonlicht,
overmatig stof of mechanische schokken.
Voorkomen dat de geluidskwaliteit verslecht
Raak de lenzen binnenin niet aan.
Gebruik
Wanneer de CD-speler direct vanuit een koude in een warme
omgeving wordt geplaatst of in een zeer vochtige ruimte staat,
kan er condensvorming optreden op de lenzen in het apparaat.
In dat geval is het mogelijk dat het apparaat niet naar behoren
functioneert. Verwijder de CD en laat het apparaat ongeveer
een uur lang ingeschakeld staan totdat het vocht is verdampt.
Opmerkingen ten aanzien van het volume
Ga het volume niet te hoog zetten tijdens het beluisteren van
zeer zachte muziekpassages of wanneer er geen audiosignaal
wordt aangeboden. Als er plotseling een zeer luide passage
wordt afgespeeld (hoog piekniveau), kunnen de luidsprekers
beschadigd raken.
Inbrengen van een CD
Het is mogelijk dat de speler een piepend geluid maakt. Dit
betekent dat hij zijn interne mechanismen aan de ingebrachte
CD aan het aanpassen is.
Het is ook mogelijk dat de speler een mechanisch geluid maakt
wanneer u een kromgetrokken CD inbrengt.
Aanvullende
informatie
Dit hoofdstuk bevat aanvullende
informatie die u zal helpen uw Super
Audio CD-speler beter te begrijpen en
te onderhouden.
21
NL
Aanvullende informatie
Opmerkingen betreffende
CDs
Reinigen
Reinig de behuizing, het paneel en de bedieningselementen met
een zachte doek die u licht vochtig maakt met water of een mild
schoonmaakmiddel. Gebruik geen schuursponsjes,
schuurmiddelen of oplosmiddelen zoals alcohol of benzine.
Bij het transporteren
Haal de disc uit de lade.
Sluit de disc-lade.
Hebt u nog vragen of problemen met betrekking tot de
CD-speler, aarzelt u dan niet de dichtstbijzijnde Sony-
dealer te raadplegen.
CDs behandelen
Neem een CD altijd vast aan de rand. Raak het oppervlak niet
aan.
Kleef geen papier noch tape op de CD.
Gebruik alleen ronde CDs. Een speciaal gevormde CD (b.v.
ster- of hartvormig, enz.), kan de speler beschadigen.
Gebruik geen CD die is verzegeld, zoals bijvoorbeeld een
gebruikte CD of een huur-CD.
CDs bewaren
Stel een CD niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen
zoals bijvoorbeeld heteluchtkanalen.
Bewaar een CD altijd in het doosje. Als u ze op een andere CD
legt zonder het doosje, kan ze worden beschadigd.
CDs op de CD-lade leggen
Controleer of de CD goed op zit om te voorkomen dat de
speler of de CD wordt beschadigd.
Reinigen
Een beduimelde of vuile CD kan minder goed klinken.
Reinig de CD voor het afspelen met een doek. Wrijf van binnen
naar buiten toe.
Reinig een CD met een licht bevochtigde doek en droog ze af
met een droge doek.
Gebruik geen solventen zoals benzine, thinner, platenreinigers
of antistatische spray.
22
NL
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen
Indien u problemen ondervindt met de speler, probeer die
dan eerst op te lossen aan de hand van het onderstaande
lijstje. Raadpleeg een Sony dealer wanneer u het probleem
niet zelf kunt oplossen.
Geen geluid.
, Controleer of de speler goed is aangesloten.
, Zorg ervoor dat de versterker correct functioneert.
, Regel het volume van een hoofdtelefoon met
PHONE LEVEL.
Geen geluid via de DIGITAL (CD) OUT
aansluitingen.
, De audiosignalen van een Super Audio CD
kunnen niet worden uitgevoerd via de DIGITAL
(CD) OUT aansluitingen.
De CD speelt niet.
, Er zit geen CD in de speler.
, De CD ligt omgekeerd op de lade.
, Leg de CD met het label omhoog op de CD-lade.
, De disc zit scheef. Plaats ze opnieuw.
, Reinig de CD (zie pagina 21).
, Er is condensvorming opgetreden in de speler.
Verwijder de CD en laat de speler ongeveer een
uur aan staan (zie pagina 20).
, Er ligt een ongeschikte CD op de lade (zie pagina
11).
De afstandsbediening werkt niet.
, Verwijder eventuele obstakels tussen
afstandsbediening en speler.
, Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor op de speler.
, Vervang lege batterijen in de afstandsbediening
door nieuwe.
Technische gegevens
Bij weergave van een Super Audio CD
Weergavefrequentiebereik
2 Hz tot 100 kHz
Frequentiebereik 2 Hz tot 50 kHz (3 dB)
Dynamiek 105 dB of meer
Totale harmonische vervorming
0,0012 % of minder
Snelheidsfluctuaties Meetbare limiet (±0,001 % W. PEAK)
of minder
Bij weergave van een CD
Frequentiebereik 2 Hz tot 20 kHz
Dynamiek 100 dB of meer
Totale harmonische vervorming
0,0017 % of minder
Snelheidsfluctuaties Meetbare limiet (±0,001 % W. PEAK)
of minder
Uitgangen
* Voert alleen de audiosignalen van een CD uit
Algemeen
Laser 5,47 uW/650 nm
*Dit uitgangsvermogen is de waarde die wordt gemeten op een
afstand van 200mm van het lensoppervlak van de laserkop.
Voeding 230 V AC, 50/60 Hz
Stroomverbruik 26 W
Afmetingen (b/h/d) 430 × 130 × 380 mm
incl. uitstekende onderdelen
Gewicht (ong.) 14,5 kg
Meegeleverde toebehoren
Zie pagina 4.
Wijzigingen aan ontwerp en specificaties voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
( )
ANALOG
OUT
DIGITAL (CD)
OUT OPTICAL*
DIGITAL (CD)
OUT COAXIAL*
Phono
aansluitingen
Vierkante
optische
uitgang
Coaxiaal-
uitgang
2 Vrms
(bij 50 kohm)
18 dBm
0,5 Vp-p
Meer dan
10 kilohm
Lichtgevende
golflengte:
660 nm
75 ohm
Aansluitings-
type
Uitgangsniveau
Belastingsimpedantie
PHONES Stereo-
phono-
stekker
20 mW
32 ohm
23
NL
Aanvullende informatie
Index
A
Aansluiting
Audiocomponent 5
Voeding 5
Afstandsbediening 9
AMS (Automatische muzieksensor) 11
ANALOG OUT 5
B, C
Batterijen 4
D, E, F, G, H
Digitaal filter 18
DIGITAL (CD) OUT 5
Disc plaatsen 11
I, J
Informatie weergave 12
K, L, M, N, O
Kabel
Audiokabel 5
Digitaal coaxiaal 5
Optisch digitaal 5
P, Q
Programme Play
de inhoud van een programma controleren 18
de inhoud van een programma wijzigen 18
zelf een programma samenstellen 17
R
Repeat
1 Play 16
A-B Play 16
All Play 16
S
Search
High-speed search 15
Index search 15
Time Search 15
Shuffle Play 17
Super Audio CD 3, 10
T, U
TEXT 12
TOC 11
Toebehoren 4
V
Versterker (niet meegeleverd) 5
W, X, Y
Weergave
door een muziekstuknummer in te voeren 14
een disc 11
herhaaldelijk 16
van muziekstukken in willekeurige volgorde 17
Weergave onderbreken 12
Z
Zoeken
aan de hand van de tijdaanduiding (High-speed
Search) 15
bepaald muziekstuk 14
bepaald punt 15
door de starttijd in te stellen (Time Search) 15
door het muziekstuknummer in te voeren 14
met de index-functie (Index Search) 15
met geluid (Search) 15
/