Altec AL-SND05X-001/MUSEO Handleiding

Type
Handleiding
Instructions de sécurité :
Lisez ces instructions avec attention avant d’utiliser cet appareil et conservez-les
pour référence future.
-L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites.
Les personnes n’ayant pas lu le manuel ne doivent pas utiliser cet appareil,
à moins qu’elles n’aient reçu des explications de la part d’une personne
responsable de leur sécurité et de leur surveillance.
-Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
-L’appareil doit toujours être facilement accessible.
-L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou des éclaboussures.
-Ne jamais poser de conteneur de liquide, tel qu’un vase sur l’appareil.
-Laissez toujours une distance minimum de 10 cm autour de l’appareil pour
garantir une aération sufsante.
-Les sources de amme nue telles que les bougies ne doivent pas être placées
au-dessus de l’appareil.
-L’appareil est conçu uniquement pour un usage en climat tempéré.
-À volume maximum, l’écoute prolongée d’un lecteur de musique portable peut
occasionner des lésions de l’appareil auditif et entraîner des problèmes d’écoute
(surdité temporaire ou permanente, bourdonnements, acouphène, hyperacousie,
etc.)
-Nous vous recommandons donc de ne pas écouter votre lecteur de musique
portable à volume élevé et à volume moyen pendant moins d’une heure par jour.
-La batterie n'est pas remplaçable par l'utilisateur. Seul le fabricant, le service
après-vente ou une personne qualiée est habilité à le faire.
INTERFÉRENCES
Tout appareil électronique est susceptible à des interférences externes pouvant
affecter leur bon fonctionnement.
Tous nos appareils sont conformes aux normes et réglementations
internationales, et au besoin, à celles nationales, en vue de limiter l’exposition
de l’utilisateur aux champs électromagnétiques. Ces normes et réglementations
ont été adoptées après avoir mené une recherche scientique extensive. Cette
recherche n’a établi aucun lien entre l’usage d’ appareil et tout effet néfaste sur la
santé si l’appareil est utilisé conformément aux pratiques ordinaires.
PERSONNEL COMPÉTENT
Seul le personnel qualié est autorisé à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES
N'utilisez que les piles, chargeurs et autres accessoires certiés compatibles par le
fabricant de cet appareil. Ne pas connecter de produits non compatibles.
NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A L'HUMIDITE
Cet équipement n'est pas résistant à l'eau. Conservez-le dans un endroit sec.
ENFANTS
L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites. Les
personnes n’ayant pas lu le manuel ne doivent pas utiliser cet appareil, à moins
qu’elles n’aient reçu des explications de la part d’une personne responsable de leur
sécurité et de leur surveillance.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Placez votre appareil dans un endroit sûr, hors de portée des jeunes enfants.
L'appareil contient de petites pièces susceptibles d'être avalées.
Conditions de garantie
•Ce produit est garanti pendant 1 an contre les défauts de fabrication et
d'assemblage.
•Cette garantie n'est valide que pour l'acheteur original du produit. Cette garantie
ne couvre pas les dommages entraînés par une mauvaise utilisation de la part de
l'utilisateur. La preuve d'achat est nécessaire pour proter de cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas des dommages entraînés par une mauvaise
utilisation, qu'elle soit un résultat de négligence, d'un rangement inadapté (lieu trop
humide ou chaud), une installation incorrecte ni une réparation non certiée.
Le fabricant est contractuellement dans l'obligation de prendre en charge la
réparation ou le remplacement du produit défectueux. ALTEC n'est en aucun
cas dans l'obligation de payer un montant supérieur à l'investissement fait
originellement par l'acheteur.
Motifs d'annulation de garantie :
•Période de garantie dépassée
•Aucune preuve d'achat
•Dommages ou dégâts apparents
•Oxydation
•Mauvaise utilisation
•Utilisation d'accessoires non certiés
•Produit altéré, réparé ou modié par une tierce partie non agréée
•Numéro de série manquant ou modié,
•Garantie annulée pour cause d'emballage cassé ou altéré,
•Dommages dûs aux accidents, à la négligence, à un entretien incorrect ou un
cas de force majeure
•Dommages dûs à l'installation de logiciel tierce partie ou d'un virus,
Boutons et interface
1 Micro 2 Port USB 3 VOL+/piste SUIVANTE
4 VOL-/Précédent 5 Main libre Appel/pause
6 Entrée audio 7 Alimentation/Bluetooth
8 Voyant DEL
Charger la batterie
Lorsque le niveau de la batterie devient faible, le voyant rouge clignote deux
fois toutes les 4 secondes et une alerte sonore retentit au même moment.
Rechargez la batterie aussi tôt que possible.
Si vous ne rechargez pas la batterie pendant un moment après que le voyant
commence à clignoter, accompagné de l'alerte sonore, alors l'appareil s'éteindra
automatiquement.
Vous pouvez recharger la batterie en raccordant les écouteurs à un PC ou à un
chargeur USB. L'appareil se recharge via le câble USB.
PC PC
USB charger Chargeur USB
Indicator light Voyant
No PC or USB charger
attached with this device
Aucun PC ni chargeur USB
connecté
1. Branchez une extrémité du câble dans le port labellisé « 5 V » du MUSEO
2. Insérez l'autre extrémité dans le port USB d'un PC ou d'un chargeur secteur.
Le voyant rouge s'illumine pendant la charge.
Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant rouge s'éteint.
Il faut entre 3 et 4 heures pour recharger complètement la batterie.
L'autonomie de l'appareil en pleine charge est de 6 heures en mode Bluetooth.
(L'autonomie réelle peut varier selon le volume d'écoute, l'environnement
extérieur et d'autres facteurs).
Vous pouvez utiliser l'appareil pendant la charge, mais cela
rallongera la durée de charge totale.
Dans la boîte
Enceinte Bluetooth MUSEO
Mode d'emploi
Câble audio 3,5 mm
Câble de recharge USB
Bluetooth : Comment allumer ou éteindre et connecter MUSEO
Voyant bleu clignotant : aucun câble audio ou dispositif Bluetooth
connecté. Vous pouvez alors connecter un dispositif Bluetooth avec
MUSEO (si le dispositif est déjà associé).
Voyant clignotant rouge et bleu alternativement : aucun câble audio
connecté et recherche d'un dispositif Bluetooth.
Voyant allumé en rouge : MUSEO en charge.
1. Maintenez Alimentation appuyé jusqu'au retentissement d'une notication
et que le voyant bleu clignote. Cela indique que MUSEO est déjà associé à
un dispositif et est en cours de reconnexion. Maintenez Alimentation appuyé
jusqu'à ce que vous entendiez deux notication et voyez le voyant clignoter
alternativement en bleu et rouge, ce qui indique que MUSEO est en attente
d'association.
2. Lorsque l'appareil est allumé, maintenez le bouton Alimentation appuyé.
Deux notications retentissent et le voyant rouge clignote pour indiquer que
MUSEO s'éteint.
3. Lorsque MUSEO diffuse la musique via Bluetooth, la musique est mise en
pause et une notication retentira en cas d'appel reçu. Vous pouvez appuyer
sur Alimentation pour répondre à l'appel. Appuyez sur le bouton Appel deux
fois consécutivement pour recomposer le dernier appel composé. Appuyez
de nouveau pour raccrocher, et la musique reprendra automatiquement. Vous
pouvez également appuyer sur Alimentation pendant 1 seconde pour rejeter un
appel. La musique reprend automatiquement.
4. Maintenez VOL + appuyé ou appuyez plusieurs fois pour augmenter le
volume. Une notication « Rat-tat » retentit pour indiquer que le volume est au
maximum.
5. Maintenez VOL - appuyé ou appuyez plusieurs fois pour augmenter le
volume. Une notication « Rat-tat » retentit pour indiquer que le volume est au
maximum.
6.Appuyez sur VOL+/SUIVANT, MUSEO lira la piste suivante. Appuyez sur
VOL-/PRÉCÉDENT, MUSEO lira la piste précédente.
7. Le volume peut également être contrôlé directement depuis le smartphone
ou le dispositif audio source.
8. Si vous entendez « tut, tut ••• » pendant l'écoute, rechargez MUSEO
immédiatement.
9. Le voyant rouge s'illumine pendant la charge et s'éteint lorsque la batterie
est pleine.
Pour préserver la durée de vie de la batterie, déchargez-la complètement puis
rechargez-la tous les trois mois au moins, même si vous ne vous en servez
pas.
Associer MUSEO avec un dispositif Bluetooth
Il existe une grande variété de dispositifs Bluetooth sur le marché, c'est pourquoi
il est difcile de décrire les étapes précises pour connecter MUSEO avec chacun
d'entre eux. Voici pour référence les étapes nécessaires à la connexion avec un
iPhone.
*saisissez « 0000 » si un mot de passe est demandé.
*Suivez les étapes décrites dans le mode d'emploi de votre iPhone pour le
connecter.
Avant de connecter MUSEO avec un iPhone, assurez-vous que le Bluetooth est
activé et qu'aucun dispositif n'est connecté dans le port entrée AUX du MUSEO
1. Maintenez le bouton Bluetooth appuyé pendant plusieurs secondes jusqu'à ce
que le voyant clignote alternativement en rouge et en bleu.
2. Allumez votre iPhone.
3. Activez le Bluetooth de votre iPhone comme décrit ci-dessous :
Tapez sur Paramètres ;
Tapez sur Général - Bluetooth ;
Activez-le. Votre iPhone recherche les autres dispositifs Bluetooth à proximité et
en afche la liste une fois la recherche terminée ; MUSEO doit se trouver dans la
liste et non connecté ;
Associez votre iPhone avec MUSEO, une notication apparaît à l'écran.
1. Le voyant clignote en bleu pour indiquer que MUSEO est associé. Vous
pouvez contrôler la musique directement depuis l'iPhone.
Si MUSEO est éteint, appuyez sur le bouton Alimentation pour l'allumer et
activez le Bluetooth. Il se reconnectera automatiquement au dernier dispositif
associé et connecté. Le voyant rouge s'illumine en bleu pour indiquer que la
connexion est réussie.
*si un dispositif audio est connecté au port AUX, MUSEO lira la musique depuis
le dispositif ainsi connecté plutôt que via la connexion Bluetooth. Débranchez le
câble pour utiliser la connexion Bluetooth.
Bluetooth : Écouter la musique et communication mains libres
Écouter de la musique
MUSEO peut lire tous les chiers musicaux, tant qu'ils sont pris en charge par le
dispositif source. Vous pouvez également proter de la fonction Bluetooth A2DP
de votre dispositif source ou smartphone.
Si nécessaire, activez manuellement la fonction A2DP e votre dispositif source
ou smartphone. Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de chaque
dispositif en particulier.
Certains dispositifs peuvent être incompatibles avec le contrôle à distance, il peut
donc être nécessaire de contrôler la musique depuis l'appareil source.
1 : Allumez MUSEO pour écouter la musique ;
2 : Allumez votre smartphone et sélectionnez la musique à jouer.
3 : Appuyez sur Alimentation sur MUSEO. Vous pouvez également :
Mettre la musique en pause : appuyez sur Alimentation pendant la lecture.
Reprendre la lecture : appuyez sur Alimentation de nouveau.
4 : Pour régler le volume.
Appuyez sur + pour augmenter le volume.
Appuyez sur - pour réduire le volume.
Lorsque MUSEO diffuse la musique via Bluetooth, une notication retentit lorsque
vous appuyez sur + pour indiquer que le volume maximum est atteint. Cessez
d'appuyer sur + pour éviter d'endommager le bouton
5: Appel en mains-libres
MUSEO est équipé d'un microphone, il peut donc vous permettre de converser
au téléphone.
6 : Répondre à un appel
Lorsque MUSEO diffuse la musique via Bluetooth, la musique est mise en pause
et une notication retentit en cas d'appel reçu.
Appuyez sur Alimentation pour décrocher. Vous pouvez ensuite parler dans le
microphone intégré. Vous pouvez également décrocher sur le téléphone.
7: Rejeter un appel
Maintenez Alimentation appuyé pour refuser un appel.
Connecter MUSEO à un dispositif non compatible Bluetooth
Vous pouvez également connecter MUSEO à un dispositif audio ou un téléphone
qui ne prend pas en charge la connexion Bluetooth tant que vous disposez d'un
câble audio équipé d'une prise 3,5 mm à chaque extrémité.
Consultez le mode d'emploi du téléphone pour en savoir plus.
Après la connexion de MUSEO via câble AUX, réglez le volume en appuyant sur
VOL+/VOL- de la source. Vous pouvez mettre en lecture ou en pause soit depuis
la source ou sur MUSEO.
ENTRÉE LIGNE
1. Insérez une extrémité du câble audio dans la prise jack du téléphone mobile et
l'autre extrémité dans le port jack de MUSEO.
2. Allumez MUSEO et le téléphone mobile.
3. Lancez le lecteur musical du téléphone mobile.
4.Augmentez le volume au maximum sur le téléphone puis appuyez sur V0L+/
V0L- sur MUSEO pour le régler.
Avant de déconnecter le téléphone du MUSEO, éteignez chaque appareil.
Modèle : MUSEO
Voltage : CD 5V 1000 mA
Batterie rechargeable : Batterie li-polymère 3,7 V 1800 mAh
Durée de charge : 4 heures environ
Autonomie : 8 heures environ
Amplicateur de puissance :
Interface : Prise jack 3,5mm
Puissance de sortie : 3W x 2 THD=10%
Fréquence : 40Hz~19KHz
Version Bluetooth : 4.0.
Portée effective : ≥10M
Déclaration de conformité RTTE
Market Maker Brand Licensing déclare par la présente que cet équipement
est conforme aux normes essentielles et aux autres provisions relatives de la
directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être lue à adresse :
Market Maker Brand Licensing
79/81 Andenne Route Nationale 7
69570 DARDILLY - FRANCE
La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements
Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers
usages ne soient pas jetés dans le système de collecte classique des déchets
municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin
d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les
composent, et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le
symbole de la « poubelle barrée » est apposé sur le produit pour rappeler son
obligation de collecte séparée.
An d’éviter les lésions auditives éventuelles, ne pas écouter à volume élevé
pendant une durée prolongée.
MARKET MAKER BRAND LICENSING
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 DARDILLY - FRANCE
HELPLINE : +33(0)811 482 202
Les fonctionnalités, caractéristiques et l'apparence du produit peuvent être
modiées sans préavis.
©2016 Altec Lansing/AL Innity, LLC.
Tous droits réservés.
ALTEC, ALTEC LANSING et le logo Altec
Lansing sont des marques de Altec Lansing/
AL Innity LLC.
Veiligheidinstructies
Lees deze veiligheidsvoorschriften voordat u het apparaat in gebruik neemt en
bewaar ze als eventueel naslagwerk.
-Het apparaat mag niet gebruikt worden door personen (met inbegrip van
kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten. Personen
die deze handleiding niet gelezen hebben, mogen dit toestel niet gebruiken,
tenzij zij onder het toezicht staan of uitleg gekregen hebben van een persoon, die
instaat voor hun veiligheid.
-Kinderen dienen onder toezicht te staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het
apparaat spelen.
-Het apparaat dient altijd toegankelijk en gebruiksklaar te zijn.
-Het toestel mag niet blootgesteld worden aan waterdruppels of waterstralen.
-Voorwerpen, gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, mogen niet op het toestel
geplaatst worden.
-Laat altijd een vrije ruimte van tenminste 10 cm rond het toestel, zodat het
voldoende geventileerd wordt.
-Open vlammenbronnen, zoals kaarsen, mogen niet op het toestel geplaatst
worden.
-Dit toestel is enkel bedoeld voor gebruik in een gematigd klimaat.
-Voor langere tijd naar draagbare audio luisteren op vol volume kan schade
toebrengen aan het gehoor (tijdelijke of permanente doofheid, het horen van een
gezoem in het oor, oorsuizen en hyperacusis).
Wij raden u daarom aan niet op een hoog audiovolume naar het draagbare
audioapparaat te luisteren en niet langer dan één uur per dag op een gemiddeld
audiovolume.
De batterij kan niet door de gebruiker worden vervangen, maar uitsluitend door
de fabrikant van dit product, de klantendienst of een gekwaliceerde persoon.
NL
STORINGEN
Alle draadloze toestellen zijn onderhevig aan storingen die hun prestaties kunnen
beïnvloeden.
Al onze mobiele koptelefoons zijn in overeenstemming met de internationale
standaarden en regulaties, en indien nodig de nationale, om ervoor te zorgen
dat de gebruiker zo weinig mogelijk blootgesteld wordt aan elektromagnetische
velden. Deze standaarden en regulaties werden aangenomen na de beëindiging
van een uitgebreid wetenschappelijk onderzoek. Uit dit onderzoek bleek dat
er geen verband bestaat tussen het gebruik van een mobiele koptelefoon
en negatieve effecten op de gezondheid, als het toestel wordt gebruikt in
overeenstemming met de standaard praktijken.
GEAUTORISEERD PERSONEEL
Enkel gekwaliceerde personen mogen dit product installeren of herstellen.
ACCESSOIRES
Gebruik enkel batterijen, opladers en andere accessoires die compatibel zijn met
dit toestel. Niet-compatibele producten mogen niet aangesloten worden op het
toestel.
HOUD DE OMGEVING DROOG
Dit product is niet waterbestendig. Houd het droog.
KINDEREN
Het apparaat mag niet gebruikt worden door personen (met
inbegrip van kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of
mentale capaciteiten. Personen die deze handleiding niet gelezen
hebben, mogen dit toestel niet gebruiken, tenzij zij onder het
toezicht staan of uitleg gekregen hebben van een persoon, die
instaat voor hun veiligheid.
Kinderen dienen onder toezicht te staan om ervoor te zorgen dat
ze niet met het apparaat spelen.
Bewaar het apparaat op een veilige plaats, buiten het bereik van
jonge kinderen. Het apparaat bevat kleine onderdelen die bij
inslikken verstikkingsgevaar kunnen veroorzaken.
Garantiebepalingen
Dit product heeft een garantie van 1 jaar op defecten in de productie of
montage.
Deze garantie geldt alleen voor de eerste aankoop door de eindgebruiker. Het
dekt geen problemen die veroorzaakt zijn door een onjuiste behandeling door de
gebruiker. Het bewijs van aankoop is vereist om de garantie geldig maken.
De garantie geldt niet voor problemen voortkomend uit oneigenlijk gebruik, of
dit nu een gevolg is van nalatigheid, de verwerking, het niet naar behoren op
bergen (overmatige hitte of vochtigheid), onjuiste installatie of ongeautoriseerde
reparaties.
De fabrikant is contractueel verplicht tot reparatie of vervanging van het defecte
product. ALTEC is niet nancieel verplicht tot betaling van enig bedrag boven
hetgeen door de eindgebruiker betaald is.
Redenen voor uitsluitingen van de garantie:
•Verlopen garantieperiode
•Geen bewijs van aankoop
•Zichtbare schade / breuk
•Oxidatie
•Onjuist gebruik
•Gebruik van niet goedgekeurde accessoires
•Product veranderd, gerepareerd of aangepast door een niet geautoriseerde
derde
•Ontbrekend of gewijzigd serienummer
•Garantie vervallen door kapotte of gewijzigde verpakking
•Schade door ongeluk, nalatigheid, onjuist onderhoud/zorg of overmacht
•Schade door de installatie van software van derden of een virus.
Knop en scherm
1 Mic 2 USB poort 3 VOL+/VOLGENDE nummer
4 VOL-/Vorige 5 Hands-free spreken/pauze
6 Audio-ingang, 7 Aan/Uit/Bluetooth
8. Indicator LED
De accu opladen
Als de accu leeg raakt ziet u dat het rode lampje elke vier seconden tweemaal
knippert en hoort u tegelijkertijd een waarschuwingstoon. Laad in dit geval de
accu onmiddellijk op.
In het geval dat de accu niet opgeladen wordt wanneer u het rode lampje ziet
knipperen en de waarschuwingstoon hoort, zal het apparaat automatisch stoppen
met werken na een bepaalde periode.
U kunt de accu opladen door deze aan te sluiten op een pc of een stroombron via
een USB-kabel. Dit apparaat wordt aangesloten op een lader met een DC-USB-
kabel.
1. Steek de DC steker van de kabel in MUSEO via de met “5V” gemarkeerde
aansluiting
2. Steek de USB steker van de kabel in een PC of oplader.
Als de accu opgeladen wordt, gaat het rode lampje branden.
Als de accu opgeladen is, gaat het rode lampje uit.
Het duurt 3 tot 4 uur om de accu volledig op te laden.
Met een volledig opgeladen accu kan het apparaat tot 6 uur werken in Bluetooth
modus.
(De gebruikstijden kunnen variëren door volume, omgeving en andere factoren.)
U kunt dit apparaat tijdens het opladen gebruiken; het kan dan wel langer duren
voor het volledig opgeladen is.
Inhoud van de doos
MUSEO Bluetooth luidspreker
Gebruikershandleiding
3,5 mm audio-kabel
USB laadkabel
PC PC
USB charger Chargeur USB
Indicator light Voyant
No PC or USB charger
attached with this device
Aucun PC ni chargeur USB
connecté
Bluetooth: Hoe zet het aan/uit en hoe verbind ik MUSEO
Blauw licht knippert: nog geen audio kabel of Bluetooth aangesloten, in dit geval
kunt u MUSEO aansluiten op het Bluetooth apparaat (mobiele telefoon) zoals u
de laatste keer gedaan heeft.
Blauw en rood licht knipperen om en om: er is nog geen audio kabel aangesloten
terwijl er een nieuw Bluetooth apparaat gevonden is.
Rood lampje brandt: MUSEO wordt opgeladen.
1. Druk lang op de aan/uit knop tot u een geluid hoort en het blauwe lampje gaat
knipperen. Dit geeft aan dat MUSEO al verbonden is met het apparaat zoals
de laatste keer. Lang op de aan/uit knop drukken tot u tweemaal een geluidje
hoort en het rode en blauwe lampje om en om gaan knipperen, en u kunt uw
smartphone gebruiken om direct te koppelen met MUSEO.
2. Tijdens gebruik drukt u lang op de aan/uit knop tot u tweemaal een geluidje
hoort en het rode lampje gaat branden. Dit geeft aan dat MUSEO uitschakelt.
3. Als de MUSEO muziek afspeelt via Bluetooth, zal de muziek pauzeren en
hoort u de beltoon als er gebeld wordt. U kunt de aan/uit knop indrukken om het
gesprek aan te nemen, druk tweemaal kort op de telefoon functie toets om het
laatste telefoonnummer te bellen, druk nogmaals om het gesprek te beëindigen
en door te gaan met muziek spelen. U kunt gedurende 1 seconde op de aan/uit
knop drukken om het binnenkomende gesprek te weigeren en het apparaat gaat
dan verder met het afspelen van muziek.
4. Lang op VOL + drukken of deze een aantal maal indrukken om het volume te
verhogen. Als u een rat-tat geluid hoort, is het maximale volume bereikt.
5. Lang op VOL - drukken of deze een aantal maal indrukken om het volume te
verlagen. Als u een rat-tat geluid hoort, is het minimale volume bereikt.
6. Druk op de VOL +/Volgend nummer knop en MUSEO speelt het volgende
nummer. Druk op de VOL -/ Vorig nummer knop en MUSEO speelt het vorige
nummer.
7. Het volume kan ook geregeld worden met een smartphone of ander Bluetooth
apparaat.
8. Als u “toot, toot •••” hoort tijdens het afspelen van muziek, laad dan MUSEO
onmiddellijk op.
9. Tijdens het opladen brandt het rode lampje; als de accu opgeladen is, gaat het
rode lampje uit.
Om de accu zo lang mogelijk mee te laten gaan dient u deze elke drie maanden
volledig te ontladen en op te laden of u hem nu wel of niet gebruikt in deze
periode.
MUSEO naar Bluetooth apparaat
Omdat er zoveel verschillende Bluetooth apparaten op de
markt zijn, is het niet mogelijk om deze één voor één te
behandelen. Hier geven we gewoon aan hoe MUSEO op een
iPhone aangesloten wordt via Bluetooth.
*Voer 0000 in als er om een wachtwoord gevraagd wordt.
*Volg de instructies in de iPhone handleiding.
Voor het verbinden van MUSEO met de iPhone, zorgt dat Bluetooth is
ingeschakeld en dat er geen ander apparaat is gekoppeld via de AUX aansluiting
van MUSEO
1. Druk op de Bluetooth knop gedurende een paar seconden tot het rode en
blauwe lampje om en om gaan branden.
2. Zet uw iPhone aan.
3. Zet Bluetooth aan met uw iPhone volgens onderstaande stappen:
Tik op instellingen;
Selecteer Algemeen - Bluetooth;
Zet Bluetooth aan en uw iPhone start met het zoeken naar andere Bluetooth
apparaten in de buurt en geeft deze weer zodra het zoeken klaar is; MUSEO
dient op de lijst te staan en is niet verbonden;
Koppel uw iPhone met MUSEO, en u ziet de prompt op het scherm als ze
verbonden zijn.
1. Als het blauwe lampje knippert, speelt MUSEO muziek af en werkt als
afstandsbediening van de iPhone.
Als MUSEO is uitgezet, druk dan op de aan/uit knop om te rebooten en Bluetooth
opnieuw aan te zetten zodat er automatisch gestart wordt met verbinden zoals de
laatste keer. Het rode lampje gaat knipperen. Als er verbinding is, wordt het rode
lampje blauw.
* Wanneer er een audio apparaat is verbonden via de AUX poort, zal MUSEO de
muziek opgeslagen op dat apparaat afspelen in plaats van vanaf het Bluetooth
apparaat. Om de muziek verder af te laten spelen via het Bluetooth apparaat,
dient u het audio apparaat te ontkoppelen.
Bluetooth: Muziek afspelen en hands-free spreken
Muziek afspelen
MUSEO is in staat om alle muziek af te spelen zolang ze maar ondersteund
worden door het Bluetooth apparaat of uw smartphone. U kunt ook A2DP
gebruiken voor het verzenden van audio met een ander Bluetooth apparaat of uw
smartphone.
Het kan nodig zijn om de A2DP verzending in te schakelen door het Bluetooth
apparaat of uw mobiele telefoon handmatig in te stellen. Voor details, zie de
relevante instructies
Het kan ook nodig zijn om uw mobiele telefoon handmatig in te stellen zodat hij
de muziek afspeelt of pauzeert door de verschillende besturingssystemen van
mobiele telefoons.
1: Zet MUSEO aan voor het afspelen van muziek;
2: Zet uw mobiele telefoon aan en selecteer de muziek die u af wilt spelen;
3: Druk op de aan/uit knop op MUSEO. U kunt ook:
De muziek pauzeren: druk op de aan/uit knop tijdens het afspelen van muziek.
Afspelen hervatten: druk nogmaals op de aan/uit knop om verder te gaan.
4: Volume regelen.
Druk + in om het volume te verhogen.
Druk - in om het volume te verlagen
Als MUSEO muziek aan het afspelen is via Bluetooth, kunt u een signaaltoon
horen als u op + drukt. Dit geeft aan dat het volume op maximum staat. Stop in
dit geval met het drukken op + om schade aan de knop te voorkomen.
5: Hands-free spreken.
MUSEO heeft een ingebouwde microfoon, daarom kunt u hem gebruiken als
hands-free apparaat om een gesprek aan te nemen.
6: Een oproep aannemen.
Als de MUSEO muziek afspeelt via Bluetooth, zal de muziek pauzeren en hoort u
de beltoon als er gebeld wordt.
U kunt op de aan/uit knop drukken om via de ingebouwde microfoon met de
beller te spreken, of u kunt kiezen om uw gesprek via uw mobiele telefoon te
beantwoorden.
7: Een gesprek weigeren.
Druk lang op de aan/uit knop om een gesprek te weigeren.
MUSEO aansluiten op een niet-Bluetooth apparaat
U kunt MUSEO aansluiten op een ander audio apparaat of mobiele telefoon die
geen Bluetooth ondersteunt zolang u een audio kabel heeft met een 3,5 mm
aansluiting aan beide uiteinden.
Zie de handleiding van de mobiele telefoon voor het aansluiten.
Na het aansluiten van MUSEO op een niet-Bluetooth apparaat via de AUX poort
kan het volume alleen ingesteld worden met VOL+/VOL- op de geluidsbox. U
kunt de muziek afspelen of pauzeren met zo'n apparaat of met MUSEO.
LIJN IN
1. Steek een kant van de audio kabel in de koptelefoonaansluiting van uw
mobiele telefoon en steek het andere eind in de AUX poort in MUSEO.
2. Zet zowel MUSEO als uw mobiele telefoon aan.
3. Zet de muziek speler van uw mobiele telefoon aan.
4. Verhoog het volume van de mobiele telefoon tot het maximum en stel het
daarna in door op V0L+/V0L- op MUSEO te drukken.
Voor het ontkoppelen van uw mobiele telefoon en MUSEO, dient u ze eerst beide
uit te zetten.
Model: MUSEO
Voeding: DC5V 1000 mA
Oplaadbare accu: 3,7 V 1800 mAh polymeer Lithium accu
Oplaadtijd: ongeveer 4 uur.
Speeltijd: ongeveer 8 uur.
Versterker
Aansluiting: 3,5mm jack
Uitgangsvermogen: 2x3W THD=10%
Frequentiebereik: 40Hz-19KHz
Bluetooth versie: 4.0
Bereik: ≥10M
Verklaring van overeenstemming RTTE:
Market Maker Brand Licensing, verklaart hierbij dat dit apparaat, voldoet aan de
essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de Richtlijn 1999/5/CE.
De conformiteitsverklaring kan geraadpleegd worden op het volgende adres:
Market Maker Brand Licensing
79/81 Andenne Route Nationale 7
69570 DARDILLY - FRANCE
De Europese richtlijn 2002/96/EC over Elektrische en Elektronische Apparatuur
Afval (WEEE), vereist dat oude huishoudelijke elektrische apparaten niet
afgevoerd dienen te worden met het normale ongesorteerd huisvuil. Oude
apparaten dienen apart ingezameld te worden om het recyclen en terugwinnen
van materialen te optimaliseren, en de invloed op de menselijke gezondheid en
het milieu te verkleinen. De doorgekruiste “vuilcontainer” op het product herinnert
u aan uw plicht om, wanneer u het apparaat afvoert, deze bij een inzamelpunt in
te leveren.
Om mogelijke gehoorschade te voorkomen dient u niet langere tijd op een hoog
volume te luisteren.
MARKET MAKER BRAND LICENSING
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 DARDILLY-FRANCE
HELPLINE:+33(0)811 482 202
De functies, specicaties en het uitzicht van het product kunnen gewijzigd worden
zonder voorafgaande kennisgeving.
©2016 Altec Lansing/AL Innity, LLC.
Alle rechten voorbehouden.
ALTEC, ALTEC LANSING,
het Altec Lansing logo zijn merken
van Altec Lansing/AL Innity LLC.
Istruzioni di sicurezza
Leggere le presenti istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo e
conservarle per consultazioni future.
-Il dispositivo non è stato progettato per l'utilizzo da parte di soggetti (bambini
inclusi) con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali. Coloro che non hanno
letto il presente manuale non devono utilizzare il dispositivo, a meno che non
abbiano ricevuto spiegazioni da persone responsabili delle loro sicurezza e
supervisione.
-I bambini devono essere supervisionati da un adulto al ne di assicurare che non
giochino con il dispositivo.
-Il dispositivo deve sempre essere prontamente accessibile.
-Il dispositivo non deve essere esposto a sgocciolamenti o spruzzi d’acqua.
-Non posizionare sul dispositivo oggetti contenenti liquidi, come vasi.
-Lasciare sempre una distanza minima di 10 cm attorno al dispositivo per
consentire una ventilazione adeguata.
-Non posizionare sul dispositivo fonti a amma libera, come candele accese.
-Il dispositivo è stato progettato per un uso in ambienti con clima mite.
-L’ascolto prolungato ad alto volume può causare danni e problemi all’udito (sordità
temporanea o permanente, acufene o iperacusia).
Si consiglia di non ascoltare il dispositivo audio portatile a un elevato volume e per
non più di un'ora al giorno a volume medio.
La batteria non può essere sostituita dall'utente, ma solo dal produttore del
prodotto, dal reparto post-vendita o da un tecnico qualicato
INTERFERENZA
Tutti i dispositivi wireless sono suscettibili a interferenze che potrebbero
inuenzarne le relative prestazioni.
Tutti i nostri dispositivi mobili sono conformi alle normative e ai regolamenti
internazionali e, se necessario, nazionali, al ne di limitare l’esposizione dell’utente
ai campi elettromagnetici. Tali normative e regolamenti sono stati adottati in
seguito al completamento di ricerche scientifiche estensive. Tali ricerche non
hanno stabilito alcun collegamento tra l’uso di dispositivi mobili ed eventuali effetti
avversi sulla salute se il dispositivo mobile è utilizzato in accordo con le pratiche
standard.
IT
PERSONALE AUTORIZZATO
L’installazione o la riparazione del presente prodotto può essere effettuata solo da
personale qualicato autorizzato.
ACCESSORI
Utilizzare solamente batterie, caricatori e altri accessori compatibili con il presente
apparecchio. Non collegare prodotti incompatibili.
MANTENERE L’APPARECCHIO ASCIUTTO
La presente apparecchiatura non è resistente all’acqua. Mantenerla asciutta.
BAMBINI
Il dispositivo non è stato progettato per l'utilizzo da parte di soggetti (bambini
inclusi) con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali. Coloro che non hanno
letto il presente manuale non devono utilizzare il dispositivo, a meno che non
abbiano ricevuto spiegazioni da persone responsabili delle loro sicurezza e
supervisione.
I bambini devono essere supervisionati da un adulto al ne di assicurare che non
giochino con il dispositivo.
Riporre il dispositivo in un luogo sicuro, fuori dalla portata dei bambini. Il
dispositivo presenta parti di piccole dimensioni che possono causare soffocamento
se ingerite.
Condizioni di garanzia
• Il prodotto è garantito per 1 anno da difetti di fabbricazione o assemblaggio.
La presente garanzia si applica esclusivamente al primo acquisto da parte
dell'utente finale. Non copre problemi derivanti da un uso improprio da parte
dell'utente. È necessaria la prova di acquisto per rendere valida la garanzia.
La garanzia non copre problemi legati a uso improprio, come risultato di
negligenza, manipolazione, mancato stoccaggio adeguato (eccessivo calore o
umidità), incorretta installazione o riparazioni non autorizzate.
Il produttore è obbligato a riparare o sostituire il prodotto difettoso. ALTEC non
ha alcun obbligo nanziario di ripagare somme che superino il costo sostenuto
dall'utente nale.
Motivi di esclusione della garanzia
•Periodo di garanzia scaduto
•Assenza di prova di acquisto
•Danni/rotture visibili
•Ossidazione
•Uso improprio
•Utilizzo di accessori non approvati
•Prodotto alterato, riparato o modicato da terze parti non autorizzate
•Numero di serie mancante o alterato
•Garanzia nulla a causa di confezione rotta o alterata
•Danni dovuti a incidenti, negligenza, incorretta manutenzione/cura o forza
maggiore
•Danni dovuti a installazione di software di terze parti o a un virus
Pulsanti e interfaccia
1 Mic 2 Porta USB 3 VOL+/SUCC
4 VOL-/PREC 5 Vivavoce Parlare/pausa
6 Ingresso audio 7 Alimentazione/Bluetooth
8 Spia LED
Caricare la batteria
Quando la batteria è scarica, la spia rossa lampeggia due volte ogni quattro
secondi e viene emesso contemporaneamente un segnale acustico; in tal caso
ricaricare la batteria.
Se la batteria non viene ricaricata quando la spia rossa lampeggia e viene udito il
segnale acustico, il dispositivo si spegne automaticamente dopo un certo lasso di
tempo.
È possibile ricaricare la batteria collegandola al PC o a una fonte di alimentazione
tramite il cavo USB. Il dispositivo è dotato di un caricatore con cavo CC-USB.
1. Inserire l'estremità CC del cavo nel dispositivo MUSEO tramite la porta che
indica “5V”
2. Inserire l'estremità USB del cavo in un PC o un caricatore.
Quando la batteria è in ricarica, si accende la spia rossa.
Quando la batteria è carica, si spegne la spia rossa.
Per caricare completamente la batteria sono necessarie 3-4 ore.
Con la batteria completamente carica, il dispositivo funziona per 6 ore in modalità
Bluetooth.
(Le ore di funzionamento dipendono dal volume, dall'ambiente esterno e da altri
fattori.)
È possibile utilizzare il dispositivo anche durante la ricarica, la ricarica potrebbe
tuttavia richiedere più tempo.
Nella confezione
Altoparlante Bluetooth MUSEO
Manuale utente
Cavo audio da 3,5 mm
Cavo di ricarica USB
PC PC
USB charger Chargeur USB
Indicator light Voyant
No PC or USB charger
attached with this device
Aucun PC ni chargeur USB
connecté
Bluetooth: modalità di accensione/spegnimento e collegamento
a MUSEO
La spia blu lampeggia: non è ancora collegato alcun cavo audio o dispositivo
Bluetooth; in questo caso collegare MUSEO al dispositivo Bluetooth (telefono
cellulare) come fatto in precedenza.
Le spie rossa e blu lampeggiano alternativamente: non è ancora collegato alcun
cavo audio mentre è stato rilevato un nuovo dispositivo Bluetooth.
Si accende la spia rossa: MUSEO è in modalità di ricarica.
1. Premere in modo prolungato il tasto di alimentazione no a udire un segnale
acustico e fino a vedere la spia blu lampeggiare, il che indica che MUSEO è
già connesso al dispositivo come avvenuto in precedenza. Premere in modo
prolungato il tasto di alimentazione no a udire un segnale acustico per due volte
e fino a quando le spie rossa e blu lampeggiano alternativamente; è possibile
accoppiare direttamente il telefono cellulare con MUSEO.
2. In modalità di funzionamento, premere in modo prolungato il tasto di
alimentazione no a udire un segnale acustico per due volte e la spia rossa si
accende, il che indica che MUSEO si sta spegnendo.
3. Mentre MUSEO riproduce la musica via Bluetooth, la musica viene messa in
pausa e sarà udibile la suoneria in caso di chiamata in entrata. È possibile premere
il tasto di alimentazione per rispondere alla chiamata; premere brevemente il
tasto funzione telefono due volte di seguito per accedere all'ultimo numero e
premere nuovamente per terminare la chiamata in modo che il prodotto riprenda la
riproduzione della musica. È inoltre possibile premere in modo prolungato il tasto
di alimentazione per 1 secondo per riutare la chiamata in entrata e continuare la
riproduzione della musica.
4. Premere in modo prolungato il tasto VOL+ o premerlo diverse volte per
aumentare il volume, che raggiunge il valore massimo quando viene emesso un
segnale acustico.
5. Premere in modo prolungato il tasto VOL- o premerlo diverse volte per diminuire
il volume, che raggiunge il valore minimo quando viene emesso un segnale
acustico.
6. Premere il tasto VOL+/SUCC e MUSEO riproduce il brano successivo. Premere
il tasto VOL+/PREC e MUSEO riproduce il brano precedente.
7. Il volume audio può inoltre essere controllato mediante lo smartphone o altro
dispositivo Bluetooth.
8. Una volta udibile il segnale acustico “toot, toot •••” durante la riproduzione della
musica, ricaricare immediatamente MUSEO.
9. In modalità di ricarica, la spia rossa è accesa; al termine della ricarica, la spia
rossa si spegne.
Per mantenere la capacità della batteria, scaricare e ricaricare completamente
la batteria ogni tre mesi sia che il dispositivo venga usato o meno durante tale
periodo.
Collegamento di MUSEO al dispositivo Bluetooth
Poiché esistono diversi dispositivi Bluetooth in commercio, non è possibile
considerarli uno per uno, pertanto forniamo solo la dimostrazione di come
collegare MUSEO a un iPhone via Bluetooth.
*Inserire 0000 se è richiesta una password.
*Seguire le istruzioni presenti nel manuale utente dell'iPhone.
Prima di collegare MUSEO all'iPhone, assicurarsi che il Bluetooth sia abilitato e
non sia connesso alcun altro dispositivo audio tramite la porta AUX di MUSEO
1. Premere il tasto Bluetooth per alcuni secondi no a vedere le spie rossa e blu
lampeggiare alternativamente.
2. Accendere l'iPhone.
3. Accendere il Bluetooth dell'iPhone seguendo i seguenti passaggi:
Toccare Impostazioni;
Selezionare Bluetooth;
Accenderlo per avviare la ricerca di altri dispositivi Bluetooth nelle vicinanze da
parte dell'iPhone; verranno elencati tutti una volta conclusa la ricerca; MUSEO
dovrebbe essere presente nell'elenco e non connesso;
Accoppiare l'iPhone con MUSEO; appare un messaggio sullo schermo una volta
collegati.
1. Quando la spia blu lampeggia, MUSEO riproduce la musica come se fosse il
telecomando dell'iPhone.
In caso MUSEO sia spento, premere il tasto di alimentazione per avviarlo
e accendere nuovamente il Bluetooth in modo che inizi automaticamente a
collegarsi con il dispositivo come la volta precedente; la spia rossa lampeggia.
Una volta connessi, la spia rossa diventa blu.
*In caso eventuali dispositivi audio siano collegati alla porta AUX, MUSEO
riproduce la musica contenuta in tale dispositivo audio invece che nel dispositivo
Bluetooth. Per riprodurre la musica presente nel dispositivo Bluetooth, scollegare
il dispositivo audio.
Bluetooth: riproduzione di musica e vivavoce
Riproduzione le musicali
MUSEO è in grado di riprodurre ogni tipo di musica ntanto che è supportata dai
dispositivi Bluetooth o dallo smartphone. Inoltre, è possibile utilizzare A2DP per la
trasmissione audio con altri dispositivi Bluetooth o con lo smartphone.
Potrebbe essere necessario abilitare la trasmissione A2DP impostando
manualmente il dispositivo Bluetooth o il telefono cellulare. Per ulteriori dettagli,
consultare le relative istruzioni.
Potrebbe inoltre essere necessario impostare il telefono cellulare manualmente
per riprodurre o mettere in pausa la musica in presenza di un diverso sistema
operativo nel telefono cellulare.
1: Accendere MUSEO per riprodurre la musica;
2: Accendere il telefono cellulare e selezionare la musica da riprodurre;
3: Premere il tasto di alimentazione su MUSEO. È inoltre possibile:
Mettere in pausa la musica: premere il tasto di alimentazione durante la
riproduzione della musica.
Riprendere la riproduzione: premere nuovamente il tasto di alimentazione per
continuare.
4: Regolazione del volume.
Premere + per aumentare il volume.
Premere - per diminuire il volume.
Quando MUSEO riproduce la musica via Bluetooth, è possibile udire un segnale
acustico se viene premuto +, il che indica che è stato raggiunto il volume
massimo. In tal caso, interrompere la pressione del tasto + per evitare di
danneggiarlo.
5: Parlare tramite vivavoce.
MUSEO è dotato di un microfono integrato; pertanto è possibile utilizzarlo per
rispondere alle chiamate e utilizzare il vivavoce.
6: Rispondere a una chiamata.
Mentre MUSEO riproduce la musica via Bluetooth, la musica viene messa in
pausa e sarà udibile la suoneria in caso di chiamata in entrata.
È possibile premere il tasto di alimentazione per parlare all'interlocutore tramite
il microfono integrato oppure scegliere di rispondere alla chiamata dal telefono
cellulare.
7: Riutare una chiamata.
È possibile effettuare una pressione prolungata del tasto di alimentazione per
riutare una chiamata in entrata.
Collegamento di MUSEO a un dispositivo non-Bluetooth
È possibile collegare MUSEO ad altri dispositivi audio o cellulari che non
supportano la trasmissione Bluetooth purché si abbia a disposizione un cavo
audio con connettore da 3,5 mm a entrambe le estremità.
Prima del collegamento consultare il manuale utente del telefono cellulare.
Dopo avere collegato MUSEO a un dispositivo non-Bluetooth attraverso la porta
AUX, il volume può essere regolato solo tramite i tasti VOL+/VOL- sull'altoparlante.
È possibile riprodurre o mettere in pausa la musica tramite il dispositivo o MUSEO.
INGRESSO LINEA
1. Inserire un'estremità del cavo audio nella porta per le cufe del telefono cellulare
e inserire l'altra estremità nella porta AUX di MUSEO.
2. Accendere MUSEO e il telefono cellulare.
3. Avviare il riproduttore musicale integrato nel telefono cellulare.
4. Aumentare il volume del telefono cellulare al massimo, quindi regolarlo
premendo i tasti VOL+/VOL- su MUSEO.
Prima di scollegare il telefono cellulare e MUSEO, spegnerli entrambi.
Modello: MUSEO
Tensione nominale: CC 5 V 1000 mA
Batteria ricaricabile: batteria ai polimeri di litio 3,7 V 1800 mAh
Durata ricarica: circa 4 ore
Durata funzionamento: circa 8 ore
Amplicatore
Interfaccia: jack da 3,5 mm
Potenza in uscita: 2*3 W THD=10%
Frequenza: 40 Hz~ 19 KHz
Versione Bluetooth: 4,0
Intervallo: ≥10 m
Dichiarazione di conformità alla direttiva RTTE
Market Maker Brand Licensing, con la presente dichiara che questo apparecchio
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva
1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo:
Market Maker Brand Licensing
79/81 Andenne Route Nationale 7
69570 DARDILLY – FRANCE
La direttiva Europea 2002/96/CE sulla Gestione dei Riuti delle Apparecchiature
Elettriche ed Elettroniche (RAEE), richiede che i vecchi elettrodomestici non
siano smaltiti nel normale usso dei riuti solidi urbani. I vecchi elettrodomestici
devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il recupero e il riciclaggio
dei materiali in essi contenuti, e per ridurre l’impatto sulla salute delle persone
e sull’ambiente. Il simbolo barrato del "cassonetto" posto sul prodotto ricorda
l’obbligo, al momento dello smaltimento dell’elettrodomestico, di raccoglierlo
separatamente.
Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare audio a volume elevato per
periodi prolungati.
MARKET MAKER BRAND LICENSING
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 DARDILLY-FRANCE
HELPLINE: +33(0)811 482 202
Le funzionalità del prodotto, le speciche e l’aspetto sono soggetti a modiche
senza notica.
©2016 Altec Lansing/AL Innity, LLC.
Tutti i diritti riservati.
ALTEC, ALTEC LANSING e il logo Altec
Lansing sono marchi di
Altec Lansing/AL Innity LLC.
Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise vor der Verwendung Ihres Geräts durchlesen und für
zukünftiges Nachschlagen aufbewahren.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist. Personen, die dieses Handbuch nicht gelesen
haben, sollten dieses Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie haben
durch eine für ihre Sicherheit und Aufsicht verantwortliche Person
Erläuterungen erhalten.
Kinder dürfen nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, um
sicherzustellen, dass diese mit dem Gerät nicht spielen.
Das Gerät muss jederzeit leicht zugänglich sein.
Halten Sie das Gerät vor Wassertropfen oder Schmutz stets gut
geschützt.
Mit Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, wie z. B. Vasen, dürfen nicht
auf das Gerät gestellt werden.
Belassen Sie immer einen Mindestabstand von 10 cm um das
Gerät um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten.
Offene Flammen, wie z. B. Kerzen, dürfen nicht auf das Gerät
gestellt werden.
Das Gerät ist nur für die Verwendung in gemäßigtem Klima
bestimmt.
Das Anhören mit dem tragbaren Autogerät über einen längeren
Zeitraum und bei voller Lautstärke könnte das Gehör des Benutzers
schädigen und Hörschäden verursachen (vorübergehende
oder permanente Taubheit, Ohrgeräusche (Dröhnen), Tinnitus,
Hyperakusis).
Daher empfehlen wir, das tragbare Audiogerät nicht bei hoher
Lautstärke und bei mittlerer Lautstärke nicht länger als eine Stunde
am Tag zu verwenden.
Der Akku kann nicht vom Anwender ausgetauscht werden; dies
muss der Produkthersteller, sein Kundendienst oder ein Fachmann
übernehmen.
DE
STÖRUNGEN
Alle drahtlosen Geräte sind für Störungen anfällig, die ihre Leistung
beeinträchtigen können.
Alle unsere Mobilgeräte entsprechen den internationalen und ggf. nationalen
Normen und Vorschriften in Hinblick auf eine Begrenzung elektromagnetischer
Felder, denen der Anwender ausgesetzt ist. Diese Normen und Vorschriften
wurden nach Abschluss umfangreicher, wissenschaftlicher Forschung
übernommen. Diese Forschungsergebnisse stellten keinen Zusammenhang
zwischen der Verwendung des Mobilgeräts und negativen Auswirkungen auf die
Gesundheit fest, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit Standardverfahren
verwendet wurde.
BEFUGTES PERSONAL
Dieses Produkt darf nur von qualifizierten Personen installiert und repariert
werden.
ZUBEHÖR
Verwenden Sie nur Batterien, Ladegeräte und weiteres Zubehör, das mit diesem
Gerät kompatibel ist. Schließen Sie keine inkompatiblen Geräte an.
GERÄT TROCKEN HALTEN
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Halten Sie es trocken
.
KINDER
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Personen, die
dieses Handbuch nicht gelesen haben, sollten dieses Gerät nicht benutzen, es
sei denn, sie haben durch eine für ihre Sicherheit und Aufsicht verantwortliche
Person Erläuterungen erhalten.
Kinder dürfen nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, um sicherzustellen, dass
diese mit dem Gerät nicht spielen.
Stellen Sie das Gerät einem sicheren Platz außerhalb der Reichweite von Kindern
auf. Das Gerät enthät kleine Teile, die beim Verschlucken eine Erstickungsgefahr
darstellen.
Garantiebedingungen
•Die Garantie für dieses Produkt beträgt ein Jahr auf Material- und
Herstellungsmängel.
•Diese Garantie gilt nur für den Ersterwerb durch den Endverbraucher. Ausgaben,
die durch unsachgemäßen Handhabung des Benutzers entstehen, sind nicht
abgedeckt. Um einen Garantieanspruch geltend zu machen, ist ein Kaufnachweis
erforderlich.
Die Garantie deckt keine Probleme, die mit unsachgemäßer Handhabung
verbunden sind, ob es sich um eine Folge von Fahrlässigkeit, Verarbeitung,
nicht ordnungsgemäßer Lagerung (übermäßige Hitze oder Feuchtigkeit),
unsachgemäße Installation oder um Reparaturen durch Unbefugte handelt.
•Der Hersteller ist vertraglich verpichtet, das mangelhafte Produkt zu reparieren
oder zu ersetzen. ALTEC hat in keiner Weise eine finanzielle Verpflichtung,
jegliche Summe, die den vom Käufer bezahlten Preis übersteigt, zu bezahlen.
Gründe für Haftungsausschlüsse:
•Abgelaufene Garantiezeit
•Kein Kaufnachweis
•Sichtbare Schäden/Bruch
•Oxidierung
•Bei unsachgemäßem Gebrauch
•Die Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör
•Verändertes, repariertes oder durch einen nicht autorisierten Dritten geändertes
Produkt.
•Fehlende oder veränderte Seriennummer
•Garantie wurde aufgrund aufgebrochener oder geänderter Verpackung für
ungültig erklärt
•Schäden, die durch Unfall, Vernachlässigung, unsachgemäße Wartung/Pflege
oder höhere Gewalt entstanden sind.
•Schäden, die durch die Installation von Drittanbietersoftware oder einen Virus
entstanden sind.
1 Mikro 2 USB Anschlüsse 3 -VOL+/NEXT Titel
4 VOL-/Zurück 5 Freisprechen/Pause
6 Audio Eingang 7 Power/Bluetooth
8 LED Anzeige
Akku laden
Wenn die Batterie fast leer ist, sehen Sie das rote Licht alle vier Sekunden
zweimal blinken und hören zugleich einen Warnton, dann sollten Sie bitte sofort
die Batterie laden.
Falls der Akku nicht geladen wird, wenn Sie das rote Licht blinken sehen und
zugleich einen Warnton hören, wird das Gerät automatisch nach einer gewissen
Zeit den Betrieb beenden.
Sie können den Akku aufladen, indem sie es an einen PC oder an eine
Stromquelle über das USB-Kabel anschließen. Dieses Gerät ist mit einem
Ladegerät mit DC-USB-Kabel verbunden.
PC PC
USB charger Chargeur USB
Indicator light Voyant
No PC or USB charger
attached with this device
Aucun PC ni chargeur USB
connecté
1. Stecken Sie das DC-Kabel in das MUSEO über die mit "5 V"
gekennzeichnete Buchse
2. Stecken Sie das USB-Kabel in den PC oder das Ladegerät.
Wenn der Akku geladen wird, geht das rote Licht an.
Wenn der Akku voll ist, geht das rote Licht aus.
Es dauert 3 bis 4 Stunden bis der Akku vollständig geladen ist.
Das Gerät kann mit einem vollgeladenen Akku 6 Stunden im Bluetoothmodus
arbeiten.
(Die Arbeitszeit kann abhängig von Lautstärke, der äußeren Umgebung und
anderen Faktoren variieren.)
Sie können diese Gerätestatus beim Laden verwenden; jedoch wird es dann
zum Auaden des Akkus längere Zeit benötigen.
Im Karton
Bluetooth Lautsprecher
Betriebsanleitung
3,5 mm Audiokabel
USB-Ladekabel
Bluetooth: Wie Ein-/Ausschalten und mit MUSEO
verbinden
Blaues, blinkendes Licht: kein Audiokabel oder Bluetoothgerät
ist z. B. angeschlossen, deshalb können Sie MUSEO an das
Bluetoothgerät (Mobiltelefon) wie das letzte Mal anschließen.
Blaue und rote Licht blinken abwechselnd: noch kein Audio-
Kabel ist angeschlossen, bis ein neues Bluetoothgerät gefunden
wird.
Rotes Licht schaltet ein: MUSEO ist am Laden.
1. Die Powertaste lang drücken, bis Sie einen Ton hören und
ein blaues blinkendes Licht sehen, das anzeigt, dass MUSEO
schon, wie zuvor, mit dem Gerät verbunden ist. Die Powertaste
lang drücken, bis Sie einen Ton zweimal hören und ein rotes
und blaues Licht im Wechsel blinken sehen, Sie können Ihr
Smartphone direkt mit MUSEO koppeln.
2. Im Betriebsstatus, so lange die Powertaste drücken, bis Sie
zweimal einen Ton hören und das rote Licht leuchten sehen, das
darauf hinweist, dass MUSEO heruntergefahren wird.
3. Während Musik über Bluetooth abspielt, wird bei jedem
eingehenden Anruf die Musik unterbrochen und der Klingelton
ist zu hören. Sie können die Powertaste drücken, um den
Anruf anzunehmen, wenn Sie zweimal hintereinander die
Telefonfunktionstaste drücken, wird die letzte Telefonnummer
angezeigt, und wenn Sie sie wieder drücken, um den Anruf
zu beenden, wird die Musik weiter abgespielt. Sie können die
Powertaste 1 Sekunde lang drücken, um den eingehenden Anruf
abzulehnen und die Musik wird weiter abgespielt.
4. VOL + lange oder mehrmals drücken, um die Lautstärke zu
erhöhen, bei der maximalen Lautstärke hören Sie einen rat-tat
Ton.
5. VOL + lange oder mehrmals drücken, um die Lautstärke zu
verringern, bei der minimalsten Lautstärke hören Sie einen rat-tat
Ton.
6. Drücken Sie auf VOL+/NEXT Titel-Taste, MUSEO wird den
nächsten Titel abspielen. Drücken Sie VOL-/Vorheriger Titel-
Taste, MUSEO wird den vorherigen Titel abspielen.
7. Die Lautstärke kann auch über das Smartphone oder andere Bluetoothgeräte
engestellt werden.
8. Wenn Sie währenddessen Sie Musik hören "tut, tut •••” hören, laden Sie
sofort den MUSEO wieder auf.
9. Beim Laden ist das rote Licht an; wenn der Akku vollständig geladen ist, geht
das rote Licht aus.
Um die Batteriekapazität zu erhalten, entladen Sie bitte die Batterie vollständig
und laden sie alle drei Monate auf, ob Sie das Gerät während dieses Zeitraums
nutzen oder nicht.
MUSEO mit Bluetoothgerät
Da es sehr viele Bluetooth-Produkte auf dem Markt gibt, ist es unmöglich, eines
nach dem anderen herauszuarbeiten, hier zeigen wir Ihnen in einer Demo, wie
MUSEO mit dem iPhone über Bluetooth verbunden wird.
* Geben Sie bitte 0000 ein, wenn ein Passwort erforderlich ist.
* Bitte folgen Sie den Anweisungen, die in der iPhone Bedienungsanleitung
enthalten sind.
Bevor Sie MUSEO mit dem iPhone verbinden, vergewissern Sie sich, dass
Bluetooth aktiviert ist und kein anderes Audiogerät über den AUX-Anschluss mit
MUSEO verbunden ist
1. Drücken Sie die Bluetooth-Taste mehrere Sekunden, bis Sie rote und blaue
Lichter abwechselnd blinken sehen.
2. Das iPhone einschalten.
3. Schalten Sie das Bluetooth mit Ihrem iPhone nach folgenden Schritten ein:
Tippen Sie auf Einstellungen;
Die Option Allgemein wählen - Bluetooth;
Aktivieren Sie es und Ihr iPhone sucht nach anderen Bluetoothgeräten in der
Nähe und listet sie alle nach Beendigung der Suche auf; MUSEO sollte auf
der Liste sein und ist nicht verbunden;
Koppeln Sie Ihr iPhone mit MUSEO und Sie sehen sofort auf Ihrem Display,
dass sie verbunden sind.
Wenn das blaue Licht blinkt, wirdMUSEO über das iPhone als Fernbedienung
Musik abspielen.
1.Falls MUSEO ausgeschaltet ist, die Powertaste für den Neustart drücken
und Bluetooth wieder einschalten, sodass es wie zuvor die Geräte automatisch
verbindet und das rote Licht wird blinken. Sobald sie verbunden sind, wird das
rote Licht blau.
* Falls ein Audiogerät über den AUX-Anschluss angeschlossen ist, wird
MUSEO auf dem Audiogerät gespeicherte Musik abspielen, anstatt Musik
vom Bluetoothgerät. Um wieder Musik vom Bluetoothgerät zu hören, das
Audiogerät vom Museo trennen.
Bluetooth: Musik wiedergeben und Freisprechen
Musik wiedergeben
Mit MUSEO ist es möglich, alle Musik so lange wiederzugeben, wie sie von
anderen Bluetoothgeräten oder Smartphones unterstützt werden. Außerdem
können Sie A2DP zur Audioübertragung mit anderen Bluetoothgeräten oder
Smartphones verwenden.
Es kann sein, dass Sie, um die A2DP Übertragung zu ermöglichen, das
Bluetoothgerät oder Ihr Mobiltelefon von Hand einstellen müssen. Weitere
Einzelheiten nden Sie in entsprechenden Anleitungen
Es kann auch sein, dass Sie Ihr Handy, wegen des unterschiedlichen
Betriebssystems von Hand einstellen müssen, um Musik abzuspielen oder zu
pausieren.
1:MUSEO für Musikwiedergabe einschalten;
2: Schalten Sie Ihr Handy ein und wählen die Musik, die Sie hören möchten;
3: Auf die Powertaste am MUSEO drücken. Sie können auch:
Die Musik pausieren: Die Powertaste drücken, wenn Sie Musik hören.
Wiedergabe fortsetzen: Wieder die Powertaste drücken, um fortzufahren.
4: Lautstärke einstellen.
Auf + drücken, um die Lautstärke zu erhöhen.
Auf - drücken, um die Lautstärke zu senken.
Wenn Sie über Bluetooth auf MUSEO Musik wiedergeben, können Sie sofort
die Musik hören, wenn Sie auf + drücken, das darauf hinweist, dass die
maximale Lautstärke erreicht ist. In diesem Fall, drücken Sie nicht mehr auf +,
um eine Beschädigung der Taste zu vermeiden.
5: Freisprechen.
MUSEO hat ein eingebautes Mikrofon, das Sie als Freisprecheinrichtung
verwenden können, um Anrufe zu beantworten.
6: Anruf annehmen.
Während Musik über Bluetooth auf MUSEO abspielt, wird bei jedem
eingehenden Anruf die Musik unterbrochen und der Klingelton ist zu hören.
Sie können die Powertaste drücken, um mit dem Anrufer über das eingebaute
Mikrofon zu sprechen, oder Sie können auch wählen, dass Sie den Anruf über
das Mobiltelefon beantworten.
7: Anruf ablehnen.
Sie können die Powertaste lang drücken, um einen eingehenden Anruf
abzulehnen.
MUSEO mit einem nicht Bluetooth fähigen Gerät verbinden
Sie können MUSEO mit einem anderen Audiogerät oder Mobiltelefon
verbinden, das nicht die Bluetoothübertragung unterstützt, solange Sie an
beiden Enden ein Audiokabel mit 3,5 mm Stecker haben.
Lesen Sie bitte vor dem Anschließen die Handy-Bedienungsanleitung.
Nach dem Anschließen des MUSEO mit einem nicht Bluetooth fähigen Geräts
über den AUX-Anschluss, kann die Lautstärke nur durch Drücken der Taste
VOL + / VOL- auf der Sound-Box eingestellt werden. Sie können entweder
Musik mit einem solchen Gerät oder mit MUSEO abspielen oder anhalten.
EINGANGSKABEL:
1. Stecken Sie das eine Ende des Audiokabels in die Kopfhörerbuchse und
stecken das andere Ende in den AUX-Anschluss am MUSEO.
2. Schalten Sie beide Geräte ein, das MUSEO und das Mobiltelefon.
3. Dann den Musik-Player des Mobiltelefons einschalten.
4. Die Lautstärke des Mobiltelefons auf Maximum einstellen und dann auf
MUSEO durch drücken auf V0L+/V0L- anpassen.
Bevor Sie die Verbindung Handy und MUSEO trennen, stellen Sie zuerst
beide beide auf aus.
Modell: MUSEO
Nennspannung: DC 5V 1000 mA
Akku: 3.7 V 1800 mAh Lithium-Polymer-Akku
Ladezeit: ca. 4 Stunden
Betriebszeit: ca. 8 Stunden
Leistungsverstärker
Schnittstelle: 3.5 mm Buchse
Ausgangsleistung: 2 * 3 W THD=10 %
Frequenz: 40 Hz - 19 kHz
Bluetooth Version: 4.0
Reichweite: ≥10 m
RTTE-Konformitätserklärung
Market Maker Brand Licensing, erklärt hiermit, dass das Gerät den
wesentlichen Anforderungen und anderen wichtigen Bestimmungen der
Richtlinie 1995/5/CE entspricht.
Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse eingesehen werden:
Market Maker Brand Licensing
79/81 Andenne Route Nationale 7
69570 DARDILLY - FRANCE
Gemäss der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elektro-und-
Elektronik-Algeräte (WEEE) dürfen Elektrohaushalts-Algeräte nicht über den
herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden. Algeräte müssen
separat gesammelt werden, um die Wiederverwertung und das recycling der
beinhalteten Materialien zu optimieren und die Einüsse auf die Umwelt und
die Gesundheit zu reduzieren. Das symbol „durchgestrichene Mülltone“ auf
jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpichtung, dass Elektrohaushaltsgeräte
gesondert entsorgt werden müssen.
Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie nicht über längere Zeit
bei erhöhter Lautstärke anhören.
MARKET MAKER BRAND LICENSING
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 DARDILLY-FRANCE
HELPLINE:+33(0)811 482 202
Funktionen, Spezikationen und Erscheinungsbild des Produkts können ohne
Ankündigung geändert werden.
©2016 Altec Lansing/AL Innity, LLC.
Alle Rechte vorbehalten
ALTEC, ALTEC LANSING und das
Altec Lansing Logo sind Marken von Altec
Lansing/AL Innity LLC.
Instrucciones de seguridad
Lea atentamente las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato y
consérvelas para consultarlas más adelante si es necesario.
El dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas
(incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas ni por personas sin experiencia o conocimientos, salvo
si reciben, mediante una persona responsable de su seguridad,
vigilancia o instrucciones sobre el uso del aparato.
Se recomienda vigilar a los niños para garantizar que no jueguen
con el dispositivo.
El dispositivo debe estar siempre accesible.
Este aparato no debe exponerse a goteo ni salpicaduras.
No debe colocarse ningún objeto con agua, como los jarrones,
sobre el aparato.
Deje siempre una distancia mínima de 10 cm alrededor del aparato
para una ventilación adecuada.
No coloque sobre el aparato fuentes de llama desnuda, como por
ejemplo velas.
El aparato debe usarse en un clima templado exclusivamente.
A todo volumen, una escucha prolongada del dispositivo de audio
portátil puede dañar el oído del usuario y provocar problemas
auditivos (sordera temporal o permanente, zumbidos, hiperacusia).
Recomendamos no escuchar el dispositivo de audio portátil a un
volumen elevado y no más de una hora al día a volumen medio.
La batería no puede ser sustituida por el usuario, solamente por el
fabricante del producto, el departamento posventa o una persona
cualicada.
NTERFERENCIAS
Todos los dispositivos inalámbricos son susceptibles a interferencias que pueden
afectar a su rendimiento.
ES
Todos nuestros auriculares cumplen con los estándares y normativas
internacionales, y si es aplicable con las nacionales, con el objetivo de limitar
la exposición del usuario a campos electromagnéticos. Estos estándares y
normativas se han adoptado tras la realización de una exhaustiva investigación
científica. Dicha investigación no estableció ninguna conexión entre el uso de
auricular móvil y cualquier efecto adverso sobre la salud si el dispositivo se usa de
acuerdo con las prácticas habituales.
PERSONAL AUTORIZADO
La instalación o reparación de este producto solamente está autorizada para
personas cualicadas.
ACCESORIOS
Use exclusivamente baterías, cargadores y otros accesorios compatibles con este
equipo. No conecte productos incompatibles.
MANTENGA SECO EL EQUIPO
Este equipo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
NIÑOS
El dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni por personas sin
experiencia o conocimientos, salvo si reciben, mediante una persona responsable
de su seguridad, vigilancia o instrucciones sobre el uso del aparato.
Guarde el dispositivo en un lugar seguro, fuera del alcance de niños pequeños. El
dispositivo contiene piezas pequeñas que pueden presentar un riesgo de asxia.
Condiciones de garantía
•Este producto está garantizado durante 1 año para defectos de fabricación o
ensamblaje.
•Esta garantía solamente es aplicable a la primera compra del usuario nal. No
cubre problemas relacionados con una manipulación inadecuada por parte del
usuario. Es necesaria una prueba de compra para que la garantía tenga validez.
La garantía no cubre problemas relacionados con uso inadecuado, sea debido
a negligencia, procesamiento, almacenamiento incorrecto (calor o humedad
excesivos), instalación inadecuada o reparaciones no autorizadas.
El fabricante está obligado contractualmente a reparar o sustituir el producto
defectuoso. ALTEC no tiene obligación nanciera alguna de pagar una cantidad
superior a la pagada por el usuario nal.
Motivos de exclusión de garantía:
•Periodo de garantía transcurrido
•Ausencia de prueba de compra
•Daños / rotura visible
•Oxidación
•Uso inadecuado
•Uso de accesorios no aprobados
•Producto alterado, reparado o modicado por terceros sin autorización
•Número de serie ausente o alterado
•Garantía nula por embalaje roto o alterado
•Daños por accidente, negligencia, mantenimiento/cuidados incorrectos o fuerza
mayor
•Daños debidos a la instalación de software de terceros o virus
Botones e interfaz
1 Mic 2 Puerto USB 3 VOL+/Pista SIGUIENTE
4 VOL-/Anterior 5 Conversación manos libres/pausa
6 Entrada audio 7 Encendido/Bluetooth
8 LED indicador
Cargar la batería
Cuando la batería esté baja verá parpadear el testigo rojo dos veces cada cuatro
segundos y escuchará simultáneamente un tono de advertencia; cargue la batería
de inmediato.
Si la batería no se carga cuando vea el testigo rojo y escuche el tono de
advertencia, el dispositivo dejará de funcionar automáticamente pasado cierto
tiempo.
Puede cargar la batería conectándola al PC o fuente de alimentación con el cable
USB. Este dispositivo incluye un cargador con cable CC-USB.
1.Introduzca el puerto CC del cable en el MUSEO mediante la toma marcada con
“5V”
2. Introduzca el puerto USB del cable en el PC o el cargador.
Cuando se cargue la batería se encenderá el testigo rojo.
Cuando la batería esté cargada se apagará el testigo rojo.
La batería tarda entre 3 y 4 horas en cargarse por completo.
Con la batería totalmente cargada el dispositivo puede funcionar durante 6 horas
en modo Bluetooth.
(Las horas de funcionamiento pueden variar según el volumen, entorno externo y
otros factores)
PC PC
USB charger Chargeur USB
Indicator light Voyant
No PC or USB charger
attached with this device
Aucun PC ni chargeur USB
connecté
Puede usar el dispositivo cuando esté cargando, pero es posible que precise de
mucho tiempo para cargar la batería.
Contenido del embalaje
Altavoz Bluetooth MUSEO
Manual del usuario
Cable audio 3,5mm
Cable de carga USB
Bluetooth: Activar/desactivar y conectar MUSEO
Testigo azul parpadeando: ningún cable audio o Bluetooth conectado; en este
caso puede conectar el MUSEO al dispositivo Bluetooth (teléfono móvil) al que lo
conectó la última vez.
Testigos azul y rojo parpadeando alternativamente: ningún cable audio conectado,
nuevo dispositivo Bluetooth encontrado.
Testigo rojo encendido: MUSEO en estado de carga.
1. Presione el botón de encendido hasta que escuche un sonido y vea parpadear
el testigo azul, indicando que MUSEO ya está conectado con el último dispositivo
que se conectó. Presione el botón de encendido hasta que escuche dos veces un
sonido y ver los testigos rojo y azul parpadeando alternativamente; puede usar el
teléfono para emparejar directamente con el MUSEO.
2. En estado operativo, presione el botón de encendido hasta escuchar dos veces
un sonido y ver como se enciende el testigo rojo, indicando que el MUSEO se está
apagando.
3. Cuando MUSEO esté reproduciendo música por Bluetooth, la música se
pausará y podrá escuchar el tono de llamada si se produce una llamada entrante.
Puede pulsar el botón de encendido para responder la llamada; pulse la tecla de
función del teléfono dos veces seguidas para llamar al último número de teléfono
y púlsela de nuevo para nalizar la llamada y que el producto siga reproduciendo
música. También puede presionar el botón de encendido 1 segundo para rechazar
la llamada entrante, el producto seguirá reproduciendo música.
4. Presione VOL+ o púlselo varias veces para aumentar el volumen, que llegará al
valor máximo cuando escuche un repiqueteo.
5. Presione VOL- o púlselo varias veces para reducir el volumen, que llegará al
valor mínimo cuando escuche un repiqueteo.
6. Pulse el botón VOL+/pista SIGUIENTE, MUSEO reproducirá la canción
siguiente. Pulse el botón VOL-/pista anterior, MUSEO reproducirá la canción
anterior.
7. El volumen del sonido puede controlarse con el teléfono u otro dispositivo
Bluetooth.
8. Cuando escuche “tut, tut…” mientras reproduce música, cargue el MUSEO de
inmediato.
9. En estado de carga el testigo rojo está encendido, y se apaga cuando la carga
ha completado.
Para mantener la capacidad de la batería, descargue y cargue por completo la
batería cada tres meses, tanto si la usa como si no durante este tiempo.
MUSEO a dispositivo Bluetooth
Como existen muchos productos Bluetooth en el mercado, es imposible detallarlos
uno a uno; a continuación mostramos solamente una demostración para conectar
el MUSEO a un iPhone por Bluetooth.
*Introduzca 0000 si es necesaria una clave.
*Siga las instrucciones indicadas en el manual del usuario del iPhone.
Antes de conectar el MUSEO al iPhone, asegúrese de que Bluetooth esté activado
y de que no haya otro dispositivo de audio conectado por el puerto AUX al
MUSEO.
1. Pulse el botón Bluetooth varios segundos hasta que vea parpadear
alternativamente los testigos rojo y azul.
2. Encienda el iPhone.
3. Active el Bluetooth en su iPhone con los pasos siguientes:
Toque Conguración;
Seleccione General - Bluetooth;
Actívelo, el iPhone comenzará a buscar otros dispositivos Bluetooth cercanos y
los mostrará cuando termine la búsqueda; MUSEO debería estar en la lista y no
conectado;
Empareje el iPhone con MUSEO, verá un aviso en pantalla cuando conecten.
1. Cuando parpadee el testigo azul, MUSEO reproducirá música como si fuera un
mando a distancia del iPhone.
Si MUSEO está apagado, pulse el botón de encendido para reiniciarlo y active de
nuevo Bluetooth, comenzará la conexión automáticamente si se realizó la última
vez y el testigo rojo parpadeará. Cuando estén conectados el testigo se pondrá
azul.
*Si se conecta un dispositivo audio por el puerto AUX, MUSEO reproducirá la
música de dicho dispositivo de audio en lugar de la guardada en el dispositivo
Bluetooth. Para continuar con la música del dispositivo Bluetooth, desconecte el
dispositivo de audio.
Bluetooth: Reproducción de música y conversación manos libres
Reproducir música
MUSEO puede reproducir música siempre que esté soportado por otros
dispositivos o teléfono con Bluetooth. También puede usar A2DP para transmitir
audio con otros dispositivos o teléfonos Bluetooth.
Puede ser necesario activar la transmisión A2DP configurando el dispositivo o
teléfono Bluetooth manualmente. Para ver más detalles, consulte las instrucciones
correspondientes.
Puede tener que configurar manualmente el teléfono para reproducir o pausar
música, debido al sistema operativo del teléfono.
1: Encienda MUSEO para reproducir música;
2: Encienda el teléfono y seleccione la música que desea reproducir;
3: Pulse el botón de encendido en el MUSEO. También puede:
Pausar la música: pulse el botón de encendido durante la reproducción.
Continuar reproducción: pulse de nuevo el botón de encendido para continuar.
4: Ajustar el volumen.
Pulse + para aumentar el volumen.
Pulse - para reducir el volumen.
Cuando MUSEO esté reproduciendo música por Bluetooth, puede escuchar un
tono de aviso si pulsa +, que indica que el volumen ya está en el máximo. Evite
seguir pulsando + para evitar dañar el botón.
5: Conversación manos libres
MUSEO tiene un micrófono integrado, que puede usar para responder una llamada
como dispositivo manos libres.
6: Responder una llamada.
Cuando MUSEO esté reproduciendo música por Bluetooth, la música se pausará y
podrá escuchar el tono de llamada si se produce una llamada entrante.
Puede pulsar el botón de encendido para hablar con el interlocutor con el
micrófono integrado, o puede responder la llamada con el teléfono.
7: Rechazar una llamada.
Puede presionar el botón de encendido para rechazar una llamada entrante.
Conectar MUSEO con un dispositivo no Bluetooth
Puede conectar MUSEO a otros dispositivos de audio o teléfonos sin soporte de
transmisión Bluetooth si dispone de un cable de audio con conectores de 3,5mm
en ambos extremos.
Consulte el manual del teléfono antes de conectar.
Cuando conecte MUSEO a un dispositivo sin Bluetooth por el puerto AUX, el
volumen solamente se podrá ajustar pulsando VOL+/VOL- en el altavoz. Puede
reproducir o pausar la música con el dispositivo o con MUSEO.
ENTRADA DE LÍNEA
1. Introduzca un extremo del cable de audio en la toma de auriculares del teléfono
e introduzca el otro extremo al puerto AUX de MUSEO.
2. Encienda MUSEO y el teléfono móvil.
3. Active el reproductor de música del teléfono.
4. Aumente el volumen del teléfono al máximo, y ajústelo pulsando VOL+/VOL- en
MUSEO.
Antes de desconectar el teléfono y MUSEO, apague ambos dispositivos.
Modelo: MUSEO
Tensión nominal: CC5V 1000 mA
Batería recargable: Batería de litio polímero de 3,7 V 1800 mAh
Tiempo de carga: aproximadamente 4 horas
Horas de funcionamiento: aproximadamente 8 horas
Amplicador
Interfaz: toma de 3,5mm
Potencia de salida: 2*3W THD=10%
Frecuencia: 40Hz~19KHz
Versión Bluetooth: 4.0
Alcance: ≥10M
Declaración de cumplimiento RTTE
Por la presente, Market Maker Brand Licensing, declara que este equipo cumple
con los requisitos esenciales y otras provisiones aplicables de la Directiva 1999/5/
CE. La declaración de cumplimiento puede verse en la dirección siguiente:
Market Maker Brand Licensing
79/81 Andenne Route Nationale 7
69570 DARDILLY - FRANCE
En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de
aparatos Elctricos y Electronicos (RAEE), los electrodomesticos
viejos no puenden ser arrojados en los contenedores municipales
habituales ; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar
la recuperacion y reciclado de los componentes y materiales
que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el
medioambiante. El simbolo del cubo de basura tachado se marca
sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligacion
de separarlos para la recogida selectiva.
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a un volumen alto
durante periodos prolongados
MARKET MAKER BRAND LICENSING
79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 DARDILLY-FRANCE
HELPLINE:+33(0)811 482 202
Las características, especicaciones y aspecto del producto están
sujetos a cambios sin previo aviso.
©2016 Altec Lansing/AL Innity, LLC.
Todos los derechos reservados.
ALTEC, ALTEC LANSING,
el logotipo Altec Lansing son marcas
de Altec Lansing/AL Innity LLC.

Documenttranscriptie

Instructions de sécurité : Lisez ces instructions avec attention avant d’utiliser cet appareil et conservez-les pour référence future. -L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites. Les personnes n’ayant pas lu le manuel ne doivent pas utiliser cet appareil, à moins qu’elles n’aient reçu des explications de la part d’une personne responsable de leur sécurité et de leur surveillance. -Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. -L’appareil doit toujours être facilement accessible. -L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou des éclaboussures. -Ne jamais poser de conteneur de liquide, tel qu’un vase sur l’appareil. -Laissez toujours une distance minimum de 10 cm autour de l’appareil pour garantir une aération suffisante. -Les sources de flamme nue telles que les bougies ne doivent pas être placées au-dessus de l’appareil. -L’appareil est conçu uniquement pour un usage en climat tempéré. -À volume maximum, l’écoute prolongée d’un lecteur de musique portable peut occasionner des lésions de l’appareil auditif et entraîner des problèmes d’écoute (surdité temporaire ou permanente, bourdonnements, acouphène, hyperacousie, etc.) -Nous vous recommandons donc de ne pas écouter votre lecteur de musique portable à volume élevé et à volume moyen pendant moins d’une heure par jour. -La batterie n'est pas remplaçable par l'utilisateur. Seul le fabricant, le service après-vente ou une personne qualifiée est habilité à le faire. INTERFÉRENCES Tout appareil électronique est susceptible à des interférences externes pouvant affecter leur bon fonctionnement. Tous nos appareils sont conformes aux normes et réglementations internationales, et au besoin, à celles nationales, en vue de limiter l’exposition de l’utilisateur aux champs électromagnétiques. Ces normes et réglementations ont été adoptées après avoir mené une recherche scientifique extensive. Cette recherche n’a établi aucun lien entre l’usage d’ appareil et tout effet néfaste sur la santé si l’appareil est utilisé conformément aux pratiques ordinaires. PERSONNEL COMPÉTENT Seul le personnel qualifié est autorisé à installer ou réparer ce produit. ACCESSOIRES N'utilisez que les piles, chargeurs et autres accessoires certifiés compatibles par le fabricant de cet appareil. Ne pas connecter de produits non compatibles. NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A L'HUMIDITE Cet équipement n'est pas résistant à l'eau. Conservez-le dans un endroit sec. ENFANTS L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites. Les personnes n’ayant pas lu le manuel ne doivent pas utiliser cet appareil, à moins qu’elles n’aient reçu des explications de la part d’une personne responsable de leur sécurité et de leur surveillance. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Placez votre appareil dans un endroit sûr, hors de portée des jeunes enfants. L'appareil contient de petites pièces susceptibles d'être avalées. Conditions de garantie •Ce produit est garanti pendant 1 an contre les défauts de fabrication et d'assemblage. •Cette garantie n'est valide que pour l'acheteur original du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages entraînés par une mauvaise utilisation de la part de l'utilisateur. La preuve d'achat est nécessaire pour profiter de cette garantie. Cette garantie ne couvre pas des dommages entraînés par une mauvaise utilisation, qu'elle soit un résultat de négligence, d'un rangement inadapté (lieu trop humide ou chaud), une installation incorrecte ni une réparation non certifiée. Le fabricant est contractuellement dans l'obligation de prendre en charge la réparation ou le remplacement du produit défectueux. ALTEC n'est en aucun cas dans l'obligation de payer un montant supérieur à l'investissement fait originellement par l'acheteur. Motifs d'annulation de garantie : •Période de garantie dépassée •Aucune preuve d'achat •Dommages ou dégâts apparents •Oxydation •Mauvaise utilisation •Utilisation d'accessoires non certifiés •Produit altéré, réparé ou modifié par une tierce partie non agréée •Numéro de série manquant ou modifié, •Garantie annulée pour cause d'emballage cassé ou altéré, •Dommages dûs aux accidents, à la négligence, à un entretien incorrect ou un cas de force majeure •Dommages dûs à l'installation de logiciel tierce partie ou d'un virus, Boutons et interface 1 Micro 2 Port USB 3 VOL+/piste SUIVANTE 4 VOL-/Précédent 5 Main libre Appel/pause 6 Entrée audio 7 Alimentation/Bluetooth 8 Voyant DEL Charger la batterie Lorsque le niveau de la batterie devient faible, le voyant rouge clignote deux fois toutes les 4 secondes et une alerte sonore retentit au même moment. Rechargez la batterie aussi tôt que possible. Si vous ne rechargez pas la batterie pendant un moment après que le voyant commence à clignoter, accompagné de l'alerte sonore, alors l'appareil s'éteindra automatiquement. Vous pouvez recharger la batterie en raccordant les écouteurs à un PC ou à un chargeur USB. L'appareil se recharge via le câble USB. PC USB charger No PC or USB charger attached with this device Indicator light PC Chargeur USB Aucun PC ni chargeur USB connecté Voyant 1. Branchez une extrémité du câble dans le port labellisé « 5 V » du MUSEO 2. Insérez l'autre extrémité dans le port USB d'un PC ou d'un chargeur secteur. Le voyant rouge s'illumine pendant la charge. Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant rouge s'éteint. Il faut entre 3 et 4 heures pour recharger complètement la batterie. L'autonomie de l'appareil en pleine charge est de 6 heures en mode Bluetooth. (L'autonomie réelle peut varier selon le volume d'écoute, l'environnement extérieur et d'autres facteurs). Vous pouvez utiliser l'appareil pendant la charge, mais cela rallongera la durée de charge totale. Dans la boîte Enceinte Bluetooth MUSEO Mode d'emploi Câble audio 3,5 mm Câble de recharge USB Bluetooth : Comment allumer ou éteindre et connecter MUSEO Voyant bleu clignotant : aucun câble audio ou dispositif Bluetooth connecté. Vous pouvez alors connecter un dispositif Bluetooth avec MUSEO (si le dispositif est déjà associé). Voyant clignotant rouge et bleu alternativement : aucun câble audio connecté et recherche d'un dispositif Bluetooth. Voyant allumé en rouge : MUSEO en charge. 1. Maintenez Alimentation appuyé jusqu'au retentissement d'une notification et que le voyant bleu clignote. Cela indique que MUSEO est déjà associé à un dispositif et est en cours de reconnexion. Maintenez Alimentation appuyé jusqu'à ce que vous entendiez deux notification et voyez le voyant clignoter alternativement en bleu et rouge, ce qui indique que MUSEO est en attente d'association. 2. Lorsque l'appareil est allumé, maintenez le bouton Alimentation appuyé. Deux notifications retentissent et le voyant rouge clignote pour indiquer que MUSEO s'éteint. 3. Lorsque MUSEO diffuse la musique via Bluetooth, la musique est mise en pause et une notification retentira en cas d'appel reçu. Vous pouvez appuyer sur Alimentation pour répondre à l'appel. Appuyez sur le bouton Appel deux fois consécutivement pour recomposer le dernier appel composé. Appuyez de nouveau pour raccrocher, et la musique reprendra automatiquement. Vous pouvez également appuyer sur Alimentation pendant 1 seconde pour rejeter un appel. La musique reprend automatiquement. 4. Maintenez VOL + appuyé ou appuyez plusieurs fois pour augmenter le volume. Une notification « Rat-tat » retentit pour indiquer que le volume est au maximum. 5. Maintenez VOL - appuyé ou appuyez plusieurs fois pour augmenter le volume. Une notification « Rat-tat » retentit pour indiquer que le volume est au maximum. 6.Appuyez sur VOL+/SUIVANT, MUSEO lira la piste suivante. Appuyez sur VOL-/PRÉCÉDENT, MUSEO lira la piste précédente. 7. Le volume peut également être contrôlé directement depuis le smartphone ou le dispositif audio source. 8. Si vous entendez « tut, tut ••• » pendant l'écoute, rechargez MUSEO immédiatement. 9. Le voyant rouge s'illumine pendant la charge et s'éteint lorsque la batterie est pleine. Pour préserver la durée de vie de la batterie, déchargez-la complètement puis rechargez-la tous les trois mois au moins, même si vous ne vous en servez pas. Associer MUSEO avec un dispositif Bluetooth Il existe une grande variété de dispositifs Bluetooth sur le marché, c'est pourquoi il est difficile de décrire les étapes précises pour connecter MUSEO avec chacun d'entre eux. Voici pour référence les étapes nécessaires à la connexion avec un iPhone. *saisissez « 0000 » si un mot de passe est demandé. *Suivez les étapes décrites dans le mode d'emploi de votre iPhone pour le connecter. Avant de connecter MUSEO avec un iPhone, assurez-vous que le Bluetooth est activé et qu'aucun dispositif n'est connecté dans le port entrée AUX du MUSEO 1. Maintenez le bouton Bluetooth appuyé pendant plusieurs secondes jusqu'à ce que le voyant clignote alternativement en rouge et en bleu. 2. Allumez votre iPhone. 3. Activez le Bluetooth de votre iPhone comme décrit ci-dessous : Tapez sur Paramètres ; Tapez sur Général - Bluetooth ; Activez-le. Votre iPhone recherche les autres dispositifs Bluetooth à proximité et en affiche la liste une fois la recherche terminée ; MUSEO doit se trouver dans la liste et non connecté ; Associez votre iPhone avec MUSEO, une notification apparaît à l'écran. 1. Le voyant clignote en bleu pour indiquer que MUSEO est associé. Vous pouvez contrôler la musique directement depuis l'iPhone. Si MUSEO est éteint, appuyez sur le bouton Alimentation pour l'allumer et activez le Bluetooth. Il se reconnectera automatiquement au dernier dispositif associé et connecté. Le voyant rouge s'illumine en bleu pour indiquer que la connexion est réussie. *si un dispositif audio est connecté au port AUX, MUSEO lira la musique depuis le dispositif ainsi connecté plutôt que via la connexion Bluetooth. Débranchez le câble pour utiliser la connexion Bluetooth. Bluetooth : Écouter la musique et communication mains libres Écouter de la musique MUSEO peut lire tous les fichiers musicaux, tant qu'ils sont pris en charge par le dispositif source. Vous pouvez également profiter de la fonction Bluetooth A2DP de votre dispositif source ou smartphone. Si nécessaire, activez manuellement la fonction A2DP e votre dispositif source ou smartphone. Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de chaque dispositif en particulier. Certains dispositifs peuvent être incompatibles avec le contrôle à distance, il peut donc être nécessaire de contrôler la musique depuis l'appareil source. 1 : Allumez MUSEO pour écouter la musique ; 2 : Allumez votre smartphone et sélectionnez la musique à jouer. 3 : Appuyez sur Alimentation sur MUSEO. Vous pouvez également : Mettre la musique en pause : appuyez sur Alimentation pendant la lecture. Reprendre la lecture : appuyez sur Alimentation de nouveau. 4 : Pour régler le volume. Appuyez sur + pour augmenter le volume. Appuyez sur - pour réduire le volume. Lorsque MUSEO diffuse la musique via Bluetooth, une notification retentit lorsque vous appuyez sur + pour indiquer que le volume maximum est atteint. Cessez d'appuyer sur + pour éviter d'endommager le bouton 5: Appel en mains-libres MUSEO est équipé d'un microphone, il peut donc vous permettre de converser au téléphone. 6 : Répondre à un appel Lorsque MUSEO diffuse la musique via Bluetooth, la musique est mise en pause et une notification retentit en cas d'appel reçu. Appuyez sur Alimentation pour décrocher. Vous pouvez ensuite parler dans le microphone intégré. Vous pouvez également décrocher sur le téléphone. 7: Rejeter un appel Maintenez Alimentation appuyé pour refuser un appel. Connecter MUSEO à un dispositif non compatible Bluetooth Vous pouvez également connecter MUSEO à un dispositif audio ou un téléphone qui ne prend pas en charge la connexion Bluetooth tant que vous disposez d'un câble audio équipé d'une prise 3,5 mm à chaque extrémité. Consultez le mode d'emploi du téléphone pour en savoir plus. Après la connexion de MUSEO via câble AUX, réglez le volume en appuyant sur VOL+/VOL- de la source. Vous pouvez mettre en lecture ou en pause soit depuis la source ou sur MUSEO. ENTRÉE LIGNE 1. Insérez une extrémité du câble audio dans la prise jack du téléphone mobile et l'autre extrémité dans le port jack de MUSEO. 2. Allumez MUSEO et le téléphone mobile. 3. Lancez le lecteur musical du téléphone mobile. 4.Augmentez le volume au maximum sur le téléphone puis appuyez sur V0L+/ V0L- sur MUSEO pour le régler. Avant de déconnecter le téléphone du MUSEO, éteignez chaque appareil. Modèle : MUSEO Voltage : CD 5V 1000 mA Batterie rechargeable : Batterie li-polymère 3,7 V 1800 mAh Durée de charge : 4 heures environ Autonomie : 8 heures environ Amplificateur de puissance : Interface : Prise jack 3,5mm Puissance de sortie : 3W x 2 THD=10% Fréquence : 40Hz~19KHz Version Bluetooth : 4.0. Portée effective : ≥10M Déclaration de conformité RTTE Market Maker Brand Licensing déclare par la présente que cet équipement est conforme aux normes essentielles et aux autres provisions relatives de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être lue à adresse : Market Maker Brand Licensing 79/81 Andenne Route Nationale 7 69570 DARDILLY - FRANCE La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le système de collecte classique des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la « poubelle barrée » est apposé sur le produit pour rappeler son obligation de collecte séparée. Afin d’éviter les lésions auditives éventuelles, ne pas écouter à volume élevé pendant une durée prolongée. MARKET MAKER BRAND LICENSING 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 DARDILLY - FRANCE HELPLINE : +33(0)811 482 202 Les fonctionnalités, caractéristiques et l'apparence du produit peuvent être modifiées sans préavis. ©2016 Altec Lansing/AL Infinity, LLC. Tous droits réservés. ALTEC, ALTEC LANSING et le logo Altec Lansing sont des marques de Altec Lansing/ AL Infinity LLC. NL Veiligheidinstructies Lees deze veiligheidsvoorschriften voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar ze als eventueel naslagwerk. -Het apparaat mag niet gebruikt worden door personen (met inbegrip van kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten. Personen die deze handleiding niet gelezen hebben, mogen dit toestel niet gebruiken, tenzij zij onder het toezicht staan of uitleg gekregen hebben van een persoon, die instaat voor hun veiligheid. -Kinderen dienen onder toezicht te staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. -Het apparaat dient altijd toegankelijk en gebruiksklaar te zijn. -Het toestel mag niet blootgesteld worden aan waterdruppels of waterstralen. -Voorwerpen, gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden. -Laat altijd een vrije ruimte van tenminste 10 cm rond het toestel, zodat het voldoende geventileerd wordt. -Open vlammenbronnen, zoals kaarsen, mogen niet op het toestel geplaatst worden. -Dit toestel is enkel bedoeld voor gebruik in een gematigd klimaat. -Voor langere tijd naar draagbare audio luisteren op vol volume kan schade toebrengen aan het gehoor (tijdelijke of permanente doofheid, het horen van een gezoem in het oor, oorsuizen en hyperacusis). Wij raden u daarom aan niet op een hoog audiovolume naar het draagbare audioapparaat te luisteren en niet langer dan één uur per dag op een gemiddeld audiovolume. De batterij kan niet door de gebruiker worden vervangen, maar uitsluitend door de fabrikant van dit product, de klantendienst of een gekwalificeerde persoon. STORINGEN Alle draadloze toestellen zijn onderhevig aan storingen die hun prestaties kunnen beïnvloeden. Al onze mobiele koptelefoons zijn in overeenstemming met de internationale standaarden en regulaties, en indien nodig de nationale, om ervoor te zorgen dat de gebruiker zo weinig mogelijk blootgesteld wordt aan elektromagnetische velden. Deze standaarden en regulaties werden aangenomen na de beëindiging van een uitgebreid wetenschappelijk onderzoek. Uit dit onderzoek bleek dat er geen verband bestaat tussen het gebruik van een mobiele koptelefoon en negatieve effecten op de gezondheid, als het toestel wordt gebruikt in overeenstemming met de standaard praktijken. GEAUTORISEERD PERSONEEL Enkel gekwalificeerde personen mogen dit product installeren of herstellen. ACCESSOIRES Gebruik enkel batterijen, opladers en andere accessoires die compatibel zijn met dit toestel. Niet-compatibele producten mogen niet aangesloten worden op het toestel. HOUD DE OMGEVING DROOG Dit product is niet waterbestendig. Houd het droog. KINDEREN Het apparaat mag niet gebruikt worden door personen (met inbegrip van kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten. Personen die deze handleiding niet gelezen hebben, mogen dit toestel niet gebruiken, tenzij zij onder het toezicht staan of uitleg gekregen hebben van een persoon, die instaat voor hun veiligheid. Kinderen dienen onder toezicht te staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. Bewaar het apparaat op een veilige plaats, buiten het bereik van jonge kinderen. Het apparaat bevat kleine onderdelen die bij inslikken verstikkingsgevaar kunnen veroorzaken. Garantiebepalingen • Dit product heeft een garantie van 1 jaar op defecten in de productie of montage. • Deze garantie geldt alleen voor de eerste aankoop door de eindgebruiker. Het dekt geen problemen die veroorzaakt zijn door een onjuiste behandeling door de gebruiker. Het bewijs van aankoop is vereist om de garantie geldig maken. De garantie geldt niet voor problemen voortkomend uit oneigenlijk gebruik, of dit nu een gevolg is van nalatigheid, de verwerking, het niet naar behoren op bergen (overmatige hitte of vochtigheid), onjuiste installatie of ongeautoriseerde reparaties. De fabrikant is contractueel verplicht tot reparatie of vervanging van het defecte product. ALTEC is niet financieel verplicht tot betaling van enig bedrag boven hetgeen door de eindgebruiker betaald is. Redenen voor uitsluitingen van de garantie: •Verlopen garantieperiode •Geen bewijs van aankoop •Zichtbare schade / breuk •Oxidatie •Onjuist gebruik •Gebruik van niet goedgekeurde accessoires •Product veranderd, gerepareerd of aangepast door een niet geautoriseerde derde •Ontbrekend of gewijzigd serienummer •Garantie vervallen door kapotte of gewijzigde verpakking •Schade door ongeluk, nalatigheid, onjuist onderhoud/zorg of overmacht •Schade door de installatie van software van derden of een virus. Knop en scherm 1 Mic 2 USB poort 3 VOL+/VOLGENDE nummer 4 VOL-/Vorige 5 Hands-free spreken/pauze 6 Audio-ingang, 7 Aan/Uit/Bluetooth 8. Indicator LED De accu opladen Als de accu leeg raakt ziet u dat het rode lampje elke vier seconden tweemaal knippert en hoort u tegelijkertijd een waarschuwingstoon. Laad in dit geval de accu onmiddellijk op. In het geval dat de accu niet opgeladen wordt wanneer u het rode lampje ziet knipperen en de waarschuwingstoon hoort, zal het apparaat automatisch stoppen met werken na een bepaalde periode. U kunt de accu opladen door deze aan te sluiten op een pc of een stroombron via een USB-kabel. Dit apparaat wordt aangesloten op een lader met een DC-USBkabel. PC USB charger No PC or USB charger attached with this device Indicator light PC Chargeur USB Aucun PC ni chargeur USB connecté Voyant 1. Steek de DC steker van de kabel in MUSEO via de met “5V” gemarkeerde aansluiting 2. Steek de USB steker van de kabel in een PC of oplader. Als de accu opgeladen wordt, gaat het rode lampje branden. Als de accu opgeladen is, gaat het rode lampje uit. Het duurt 3 tot 4 uur om de accu volledig op te laden. Met een volledig opgeladen accu kan het apparaat tot 6 uur werken in Bluetooth modus. (De gebruikstijden kunnen variëren door volume, omgeving en andere factoren.) U kunt dit apparaat tijdens het opladen gebruiken; het kan dan wel langer duren voor het volledig opgeladen is. Inhoud van de doos MUSEO Bluetooth luidspreker Gebruikershandleiding 3,5 mm audio-kabel USB laadkabel Bluetooth: Hoe zet het aan/uit en hoe verbind ik MUSEO Blauw licht knippert: nog geen audio kabel of Bluetooth aangesloten, in dit geval kunt u MUSEO aansluiten op het Bluetooth apparaat (mobiele telefoon) zoals u de laatste keer gedaan heeft. Blauw en rood licht knipperen om en om: er is nog geen audio kabel aangesloten terwijl er een nieuw Bluetooth apparaat gevonden is. Rood lampje brandt: MUSEO wordt opgeladen. 1. Druk lang op de aan/uit knop tot u een geluid hoort en het blauwe lampje gaat knipperen. Dit geeft aan dat MUSEO al verbonden is met het apparaat zoals de laatste keer. Lang op de aan/uit knop drukken tot u tweemaal een geluidje hoort en het rode en blauwe lampje om en om gaan knipperen, en u kunt uw smartphone gebruiken om direct te koppelen met MUSEO. 2. Tijdens gebruik drukt u lang op de aan/uit knop tot u tweemaal een geluidje hoort en het rode lampje gaat branden. Dit geeft aan dat MUSEO uitschakelt. 3. Als de MUSEO muziek afspeelt via Bluetooth, zal de muziek pauzeren en hoort u de beltoon als er gebeld wordt. U kunt de aan/uit knop indrukken om het gesprek aan te nemen, druk tweemaal kort op de telefoon functie toets om het laatste telefoonnummer te bellen, druk nogmaals om het gesprek te beëindigen en door te gaan met muziek spelen. U kunt gedurende 1 seconde op de aan/uit knop drukken om het binnenkomende gesprek te weigeren en het apparaat gaat dan verder met het afspelen van muziek. 4. Lang op VOL + drukken of deze een aantal maal indrukken om het volume te verhogen. Als u een rat-tat geluid hoort, is het maximale volume bereikt. 5. Lang op VOL - drukken of deze een aantal maal indrukken om het volume te verlagen. Als u een rat-tat geluid hoort, is het minimale volume bereikt. 6. Druk op de VOL +/Volgend nummer knop en MUSEO speelt het volgende nummer. Druk op de VOL -/ Vorig nummer knop en MUSEO speelt het vorige nummer. 7. Het volume kan ook geregeld worden met een smartphone of ander Bluetooth apparaat. 8. Als u “toot, toot •••” hoort tijdens het afspelen van muziek, laad dan MUSEO onmiddellijk op. 9. Tijdens het opladen brandt het rode lampje; als de accu opgeladen is, gaat het rode lampje uit. Om de accu zo lang mogelijk mee te laten gaan dient u deze elke drie maanden volledig te ontladen en op te laden of u hem nu wel of niet gebruikt in deze periode. MUSEO naar Bluetooth apparaat Omdat er zoveel verschillende Bluetooth apparaten op de markt zijn, is het niet mogelijk om deze één voor één te behandelen. Hier geven we gewoon aan hoe MUSEO op een iPhone aangesloten wordt via Bluetooth. *Voer 0000 in als er om een wachtwoord gevraagd wordt. *Volg de instructies in de iPhone handleiding. Voor het verbinden van MUSEO met de iPhone, zorgt dat Bluetooth is ingeschakeld en dat er geen ander apparaat is gekoppeld via de AUX aansluiting van MUSEO 1. Druk op de Bluetooth knop gedurende een paar seconden tot het rode en blauwe lampje om en om gaan branden. 2. Zet uw iPhone aan. 3. Zet Bluetooth aan met uw iPhone volgens onderstaande stappen: Tik op instellingen; Selecteer Algemeen - Bluetooth; Zet Bluetooth aan en uw iPhone start met het zoeken naar andere Bluetooth apparaten in de buurt en geeft deze weer zodra het zoeken klaar is; MUSEO dient op de lijst te staan en is niet verbonden; Koppel uw iPhone met MUSEO, en u ziet de prompt op het scherm als ze verbonden zijn. 1. Als het blauwe lampje knippert, speelt MUSEO muziek af en werkt als afstandsbediening van de iPhone. Als MUSEO is uitgezet, druk dan op de aan/uit knop om te rebooten en Bluetooth opnieuw aan te zetten zodat er automatisch gestart wordt met verbinden zoals de laatste keer. Het rode lampje gaat knipperen. Als er verbinding is, wordt het rode lampje blauw. * Wanneer er een audio apparaat is verbonden via de AUX poort, zal MUSEO de muziek opgeslagen op dat apparaat afspelen in plaats van vanaf het Bluetooth apparaat. Om de muziek verder af te laten spelen via het Bluetooth apparaat, dient u het audio apparaat te ontkoppelen. Bluetooth: Muziek afspelen en hands-free spreken Muziek afspelen MUSEO is in staat om alle muziek af te spelen zolang ze maar ondersteund worden door het Bluetooth apparaat of uw smartphone. U kunt ook A2DP gebruiken voor het verzenden van audio met een ander Bluetooth apparaat of uw smartphone. Het kan nodig zijn om de A2DP verzending in te schakelen door het Bluetooth apparaat of uw mobiele telefoon handmatig in te stellen. Voor details, zie de relevante instructies Het kan ook nodig zijn om uw mobiele telefoon handmatig in te stellen zodat hij de muziek afspeelt of pauzeert door de verschillende besturingssystemen van mobiele telefoons. 1: Zet MUSEO aan voor het afspelen van muziek; 2: Zet uw mobiele telefoon aan en selecteer de muziek die u af wilt spelen; 3: Druk op de aan/uit knop op MUSEO. U kunt ook: De muziek pauzeren: druk op de aan/uit knop tijdens het afspelen van muziek. Afspelen hervatten: druk nogmaals op de aan/uit knop om verder te gaan. 4: Volume regelen. Druk + in om het volume te verhogen. Druk - in om het volume te verlagen Als MUSEO muziek aan het afspelen is via Bluetooth, kunt u een signaaltoon horen als u op + drukt. Dit geeft aan dat het volume op maximum staat. Stop in dit geval met het drukken op + om schade aan de knop te voorkomen. 5: Hands-free spreken. MUSEO heeft een ingebouwde microfoon, daarom kunt u hem gebruiken als hands-free apparaat om een gesprek aan te nemen. 6: Een oproep aannemen. Als de MUSEO muziek afspeelt via Bluetooth, zal de muziek pauzeren en hoort u de beltoon als er gebeld wordt. U kunt op de aan/uit knop drukken om via de ingebouwde microfoon met de beller te spreken, of u kunt kiezen om uw gesprek via uw mobiele telefoon te beantwoorden. 7: Een gesprek weigeren. Druk lang op de aan/uit knop om een gesprek te weigeren. MUSEO aansluiten op een niet-Bluetooth apparaat U kunt MUSEO aansluiten op een ander audio apparaat of mobiele telefoon die geen Bluetooth ondersteunt zolang u een audio kabel heeft met een 3,5 mm aansluiting aan beide uiteinden. Zie de handleiding van de mobiele telefoon voor het aansluiten. Na het aansluiten van MUSEO op een niet-Bluetooth apparaat via de AUX poort kan het volume alleen ingesteld worden met VOL+/VOL- op de geluidsbox. U kunt de muziek afspelen of pauzeren met zo'n apparaat of met MUSEO. LIJN IN 1. Steek een kant van de audio kabel in de koptelefoonaansluiting van uw mobiele telefoon en steek het andere eind in de AUX poort in MUSEO. 2. Zet zowel MUSEO als uw mobiele telefoon aan. 3. Zet de muziek speler van uw mobiele telefoon aan. 4. Verhoog het volume van de mobiele telefoon tot het maximum en stel het daarna in door op V0L+/V0L- op MUSEO te drukken. Voor het ontkoppelen van uw mobiele telefoon en MUSEO, dient u ze eerst beide uit te zetten. Model: MUSEO Voeding: DC5V 1000 mA Oplaadbare accu: 3,7 V 1800 mAh polymeer Lithium accu Oplaadtijd: ongeveer 4 uur. Speeltijd: ongeveer 8 uur. Versterker Aansluiting: 3,5mm jack Uitgangsvermogen: 2x3W THD=10% Frequentiebereik: 40Hz-19KHz Bluetooth versie: 4.0 Bereik: ≥10M Verklaring van overeenstemming RTTE: Market Maker Brand Licensing, verklaart hierbij dat dit apparaat, voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de Richtlijn 1999/5/CE. De conformiteitsverklaring kan geraadpleegd worden op het volgende adres: Market Maker Brand Licensing 79/81 Andenne Route Nationale 7 69570 DARDILLY - FRANCE De Europese richtlijn 2002/96/EC over Elektrische en Elektronische Apparatuur Afval (WEEE), vereist dat oude huishoudelijke elektrische apparaten niet afgevoerd dienen te worden met het normale ongesorteerd huisvuil. Oude apparaten dienen apart ingezameld te worden om het recyclen en terugwinnen van materialen te optimaliseren, en de invloed op de menselijke gezondheid en het milieu te verkleinen. De doorgekruiste “vuilcontainer” op het product herinnert u aan uw plicht om, wanneer u het apparaat afvoert, deze bij een inzamelpunt in te leveren. Om mogelijke gehoorschade te voorkomen dient u niet langere tijd op een hoog volume te luisteren. MARKET MAKER BRAND LICENSING 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 DARDILLY-FRANCE HELPLINE:+33(0)811 482 202 De functies, specificaties en het uitzicht van het product kunnen gewijzigd worden zonder voorafgaande kennisgeving. ©2016 Altec Lansing/AL Infinity, LLC. Alle rechten voorbehouden. ALTEC, ALTEC LANSING, het Altec Lansing logo zijn merken van Altec Lansing/AL Infinity LLC. IT Istruzioni di sicurezza Leggere le presenti istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo e conservarle per consultazioni future. -Il dispositivo non è stato progettato per l'utilizzo da parte di soggetti (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali. Coloro che non hanno letto il presente manuale non devono utilizzare il dispositivo, a meno che non abbiano ricevuto spiegazioni da persone responsabili delle loro sicurezza e supervisione. -I bambini devono essere supervisionati da un adulto al fine di assicurare che non giochino con il dispositivo. -Il dispositivo deve sempre essere prontamente accessibile. -Il dispositivo non deve essere esposto a sgocciolamenti o spruzzi d’acqua. -Non posizionare sul dispositivo oggetti contenenti liquidi, come vasi. -Lasciare sempre una distanza minima di 10 cm attorno al dispositivo per consentire una ventilazione adeguata. -Non posizionare sul dispositivo fonti a fiamma libera, come candele accese. -Il dispositivo è stato progettato per un uso in ambienti con clima mite. -L’ascolto prolungato ad alto volume può causare danni e problemi all’udito (sordità temporanea o permanente, acufene o iperacusia). Si consiglia di non ascoltare il dispositivo audio portatile a un elevato volume e per non più di un'ora al giorno a volume medio. La batteria non può essere sostituita dall'utente, ma solo dal produttore del prodotto, dal reparto post-vendita o da un tecnico qualificato INTERFERENZA Tutti i dispositivi wireless sono suscettibili a interferenze che potrebbero influenzarne le relative prestazioni. Tutti i nostri dispositivi mobili sono conformi alle normative e ai regolamenti internazionali e, se necessario, nazionali, al fine di limitare l’esposizione dell’utente ai campi elettromagnetici. Tali normative e regolamenti sono stati adottati in seguito al completamento di ricerche scientifiche estensive. Tali ricerche non hanno stabilito alcun collegamento tra l’uso di dispositivi mobili ed eventuali effetti avversi sulla salute se il dispositivo mobile è utilizzato in accordo con le pratiche standard. PERSONALE AUTORIZZATO L’installazione o la riparazione del presente prodotto può essere effettuata solo da personale qualificato autorizzato. ACCESSORI Utilizzare solamente batterie, caricatori e altri accessori compatibili con il presente apparecchio. Non collegare prodotti incompatibili. MANTENERE L’APPARECCHIO ASCIUTTO La presente apparecchiatura non è resistente all’acqua. Mantenerla asciutta. BAMBINI Il dispositivo non è stato progettato per l'utilizzo da parte di soggetti (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali. Coloro che non hanno letto il presente manuale non devono utilizzare il dispositivo, a meno che non abbiano ricevuto spiegazioni da persone responsabili delle loro sicurezza e supervisione. I bambini devono essere supervisionati da un adulto al fine di assicurare che non giochino con il dispositivo. Riporre il dispositivo in un luogo sicuro, fuori dalla portata dei bambini. Il dispositivo presenta parti di piccole dimensioni che possono causare soffocamento se ingerite. Condizioni di garanzia • Il prodotto è garantito per 1 anno da difetti di fabbricazione o assemblaggio. • La presente garanzia si applica esclusivamente al primo acquisto da parte dell'utente finale. Non copre problemi derivanti da un uso improprio da parte dell'utente. È necessaria la prova di acquisto per rendere valida la garanzia. La garanzia non copre problemi legati a uso improprio, come risultato di negligenza, manipolazione, mancato stoccaggio adeguato (eccessivo calore o umidità), incorretta installazione o riparazioni non autorizzate. Il produttore è obbligato a riparare o sostituire il prodotto difettoso. ALTEC non ha alcun obbligo finanziario di ripagare somme che superino il costo sostenuto dall'utente finale. Motivi di esclusione della garanzia •Periodo di garanzia scaduto •Assenza di prova di acquisto •Danni/rotture visibili •Ossidazione •Uso improprio •Utilizzo di accessori non approvati •Prodotto alterato, riparato o modificato da terze parti non autorizzate •Numero di serie mancante o alterato •Garanzia nulla a causa di confezione rotta o alterata •Danni dovuti a incidenti, negligenza, incorretta manutenzione/cura o forza maggiore •Danni dovuti a installazione di software di terze parti o a un virus Pulsanti e interfaccia 1 Mic 2 Porta USB 3 VOL+/SUCC 4 VOL-/PREC 5 Vivavoce Parlare/pausa 6 Ingresso audio 7 Alimentazione/Bluetooth 8 Spia LED Caricare la batteria Quando la batteria è scarica, la spia rossa lampeggia due volte ogni quattro secondi e viene emesso contemporaneamente un segnale acustico; in tal caso ricaricare la batteria. Se la batteria non viene ricaricata quando la spia rossa lampeggia e viene udito il segnale acustico, il dispositivo si spegne automaticamente dopo un certo lasso di tempo. È possibile ricaricare la batteria collegandola al PC o a una fonte di alimentazione tramite il cavo USB. Il dispositivo è dotato di un caricatore con cavo CC-USB. PC USB charger No PC or USB charger attached with this device Indicator light PC Chargeur USB Aucun PC ni chargeur USB connecté Voyant 1. Inserire l'estremità CC del cavo nel dispositivo MUSEO tramite la porta che indica “5V” 2. Inserire l'estremità USB del cavo in un PC o un caricatore. Quando la batteria è in ricarica, si accende la spia rossa. Quando la batteria è carica, si spegne la spia rossa. Per caricare completamente la batteria sono necessarie 3-4 ore. Con la batteria completamente carica, il dispositivo funziona per 6 ore in modalità Bluetooth. (Le ore di funzionamento dipendono dal volume, dall'ambiente esterno e da altri fattori.) È possibile utilizzare il dispositivo anche durante la ricarica, la ricarica potrebbe tuttavia richiedere più tempo. Nella confezione Altoparlante Bluetooth MUSEO Manuale utente Cavo audio da 3,5 mm Cavo di ricarica USB Bluetooth: modalità di accensione/spegnimento e collegamento a MUSEO La spia blu lampeggia: non è ancora collegato alcun cavo audio o dispositivo Bluetooth; in questo caso collegare MUSEO al dispositivo Bluetooth (telefono cellulare) come fatto in precedenza. Le spie rossa e blu lampeggiano alternativamente: non è ancora collegato alcun cavo audio mentre è stato rilevato un nuovo dispositivo Bluetooth. Si accende la spia rossa: MUSEO è in modalità di ricarica. 1. Premere in modo prolungato il tasto di alimentazione fino a udire un segnale acustico e fino a vedere la spia blu lampeggiare, il che indica che MUSEO è già connesso al dispositivo come avvenuto in precedenza. Premere in modo prolungato il tasto di alimentazione fino a udire un segnale acustico per due volte e fino a quando le spie rossa e blu lampeggiano alternativamente; è possibile accoppiare direttamente il telefono cellulare con MUSEO. 2. In modalità di funzionamento, premere in modo prolungato il tasto di alimentazione fino a udire un segnale acustico per due volte e la spia rossa si accende, il che indica che MUSEO si sta spegnendo. 3. Mentre MUSEO riproduce la musica via Bluetooth, la musica viene messa in pausa e sarà udibile la suoneria in caso di chiamata in entrata. È possibile premere il tasto di alimentazione per rispondere alla chiamata; premere brevemente il tasto funzione telefono due volte di seguito per accedere all'ultimo numero e premere nuovamente per terminare la chiamata in modo che il prodotto riprenda la riproduzione della musica. È inoltre possibile premere in modo prolungato il tasto di alimentazione per 1 secondo per rifiutare la chiamata in entrata e continuare la riproduzione della musica. 4. Premere in modo prolungato il tasto VOL+ o premerlo diverse volte per aumentare il volume, che raggiunge il valore massimo quando viene emesso un segnale acustico. 5. Premere in modo prolungato il tasto VOL- o premerlo diverse volte per diminuire il volume, che raggiunge il valore minimo quando viene emesso un segnale acustico. 6. Premere il tasto VOL+/SUCC e MUSEO riproduce il brano successivo. Premere il tasto VOL+/PREC e MUSEO riproduce il brano precedente. 7. Il volume audio può inoltre essere controllato mediante lo smartphone o altro dispositivo Bluetooth. 8. Una volta udibile il segnale acustico “toot, toot •••” durante la riproduzione della musica, ricaricare immediatamente MUSEO. 9. In modalità di ricarica, la spia rossa è accesa; al termine della ricarica, la spia rossa si spegne. Per mantenere la capacità della batteria, scaricare e ricaricare completamente la batteria ogni tre mesi sia che il dispositivo venga usato o meno durante tale periodo. Collegamento di MUSEO al dispositivo Bluetooth Poiché esistono diversi dispositivi Bluetooth in commercio, non è possibile considerarli uno per uno, pertanto forniamo solo la dimostrazione di come collegare MUSEO a un iPhone via Bluetooth. *Inserire 0000 se è richiesta una password. *Seguire le istruzioni presenti nel manuale utente dell'iPhone. Prima di collegare MUSEO all'iPhone, assicurarsi che il Bluetooth sia abilitato e non sia connesso alcun altro dispositivo audio tramite la porta AUX di MUSEO 1. Premere il tasto Bluetooth per alcuni secondi fino a vedere le spie rossa e blu lampeggiare alternativamente. 2. Accendere l'iPhone. 3. Accendere il Bluetooth dell'iPhone seguendo i seguenti passaggi: Toccare Impostazioni; Selezionare Bluetooth; Accenderlo per avviare la ricerca di altri dispositivi Bluetooth nelle vicinanze da parte dell'iPhone; verranno elencati tutti una volta conclusa la ricerca; MUSEO dovrebbe essere presente nell'elenco e non connesso; Accoppiare l'iPhone con MUSEO; appare un messaggio sullo schermo una volta collegati. 1. Quando la spia blu lampeggia, MUSEO riproduce la musica come se fosse il telecomando dell'iPhone. In caso MUSEO sia spento, premere il tasto di alimentazione per avviarlo e accendere nuovamente il Bluetooth in modo che inizi automaticamente a collegarsi con il dispositivo come la volta precedente; la spia rossa lampeggia. Una volta connessi, la spia rossa diventa blu. *In caso eventuali dispositivi audio siano collegati alla porta AUX, MUSEO riproduce la musica contenuta in tale dispositivo audio invece che nel dispositivo Bluetooth. Per riprodurre la musica presente nel dispositivo Bluetooth, scollegare il dispositivo audio. Bluetooth: riproduzione di musica e vivavoce Riproduzione file musicali MUSEO è in grado di riprodurre ogni tipo di musica fintanto che è supportata dai dispositivi Bluetooth o dallo smartphone. Inoltre, è possibile utilizzare A2DP per la trasmissione audio con altri dispositivi Bluetooth o con lo smartphone. Potrebbe essere necessario abilitare la trasmissione A2DP impostando manualmente il dispositivo Bluetooth o il telefono cellulare. Per ulteriori dettagli, consultare le relative istruzioni. Potrebbe inoltre essere necessario impostare il telefono cellulare manualmente per riprodurre o mettere in pausa la musica in presenza di un diverso sistema operativo nel telefono cellulare. 1: Accendere MUSEO per riprodurre la musica; 2: Accendere il telefono cellulare e selezionare la musica da riprodurre; 3: Premere il tasto di alimentazione su MUSEO. È inoltre possibile: Mettere in pausa la musica: premere il tasto di alimentazione durante la riproduzione della musica. Riprendere la riproduzione: premere nuovamente il tasto di alimentazione per continuare. 4: Regolazione del volume. Premere + per aumentare il volume. Premere - per diminuire il volume. Quando MUSEO riproduce la musica via Bluetooth, è possibile udire un segnale acustico se viene premuto +, il che indica che è stato raggiunto il volume massimo. In tal caso, interrompere la pressione del tasto + per evitare di danneggiarlo. 5: Parlare tramite vivavoce. MUSEO è dotato di un microfono integrato; pertanto è possibile utilizzarlo per rispondere alle chiamate e utilizzare il vivavoce. 6: Rispondere a una chiamata. Mentre MUSEO riproduce la musica via Bluetooth, la musica viene messa in pausa e sarà udibile la suoneria in caso di chiamata in entrata. È possibile premere il tasto di alimentazione per parlare all'interlocutore tramite il microfono integrato oppure scegliere di rispondere alla chiamata dal telefono cellulare. 7: Rifiutare una chiamata. È possibile effettuare una pressione prolungata del tasto di alimentazione per rifiutare una chiamata in entrata. Collegamento di MUSEO a un dispositivo non-Bluetooth È possibile collegare MUSEO ad altri dispositivi audio o cellulari che non supportano la trasmissione Bluetooth purché si abbia a disposizione un cavo audio con connettore da 3,5 mm a entrambe le estremità. Prima del collegamento consultare il manuale utente del telefono cellulare. Dopo avere collegato MUSEO a un dispositivo non-Bluetooth attraverso la porta AUX, il volume può essere regolato solo tramite i tasti VOL+/VOL- sull'altoparlante. È possibile riprodurre o mettere in pausa la musica tramite il dispositivo o MUSEO. INGRESSO LINEA 1. Inserire un'estremità del cavo audio nella porta per le cuffie del telefono cellulare e inserire l'altra estremità nella porta AUX di MUSEO. 2. Accendere MUSEO e il telefono cellulare. 3. Avviare il riproduttore musicale integrato nel telefono cellulare. 4. Aumentare il volume del telefono cellulare al massimo, quindi regolarlo premendo i tasti VOL+/VOL- su MUSEO. Prima di scollegare il telefono cellulare e MUSEO, spegnerli entrambi. Modello: MUSEO Tensione nominale: CC 5 V 1000 mA Batteria ricaricabile: batteria ai polimeri di litio 3,7 V 1800 mAh Durata ricarica: circa 4 ore Durata funzionamento: circa 8 ore Amplificatore Interfaccia: jack da 3,5 mm Potenza in uscita: 2*3 W THD=10% Frequenza: 40 Hz~ 19 KHz Versione Bluetooth: 4,0 Intervallo: ≥10 m Dichiarazione di conformità alla direttiva RTTE Market Maker Brand Licensing, con la presente dichiara che questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo: Market Maker Brand Licensing 79/81 Andenne Route Nationale 7 69570 DARDILLY – FRANCE La direttiva Europea 2002/96/CE sulla Gestione dei Rifiuti delle Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE), richiede che i vecchi elettrodomestici non siano smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. I vecchi elettrodomestici devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il recupero e il riciclaggio dei materiali in essi contenuti, e per ridurre l’impatto sulla salute delle persone e sull’ambiente. Il simbolo barrato del "cassonetto" posto sul prodotto ricorda l’obbligo, al momento dello smaltimento dell’elettrodomestico, di raccoglierlo separatamente. Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare audio a volume elevato per periodi prolungati. MARKET MAKER BRAND LICENSING 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 DARDILLY-FRANCE HELPLINE: +33(0)811 482 202 Le funzionalità del prodotto, le specifiche e l’aspetto sono soggetti a modifiche senza notifica. ©2016 Altec Lansing/AL Infinity, LLC. Tutti i diritti riservati. ALTEC, ALTEC LANSING e il logo Altec Lansing sono marchi di Altec Lansing/AL Infinity LLC. DE Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise vor der Verwendung Ihres Geräts durchlesen und für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Personen, die dieses Handbuch nicht gelesen haben, sollten dieses Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie haben durch eine für ihre Sicherheit und Aufsicht verantwortliche Person Erläuterungen erhalten. Kinder dürfen nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, um sicherzustellen, dass diese mit dem Gerät nicht spielen. Das Gerät muss jederzeit leicht zugänglich sein. Halten Sie das Gerät vor Wassertropfen oder Schmutz stets gut geschützt. Mit Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, wie z. B. Vasen, dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden. Belassen Sie immer einen Mindestabstand von 10 cm um das Gerät um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten. Offene Flammen, wie z. B. Kerzen, dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden. Das Gerät ist nur für die Verwendung in gemäßigtem Klima bestimmt. Das Anhören mit dem tragbaren Autogerät über einen längeren Zeitraum und bei voller Lautstärke könnte das Gehör des Benutzers schädigen und Hörschäden verursachen (vorübergehende oder permanente Taubheit, Ohrgeräusche (Dröhnen), Tinnitus, Hyperakusis). Daher empfehlen wir, das tragbare Audiogerät nicht bei hoher Lautstärke und bei mittlerer Lautstärke nicht länger als eine Stunde am Tag zu verwenden. Der Akku kann nicht vom Anwender ausgetauscht werden; dies muss der Produkthersteller, sein Kundendienst oder ein Fachmann übernehmen. STÖRUNGEN Alle drahtlosen Geräte sind für Störungen anfällig, die ihre Leistung beeinträchtigen können. Alle unsere Mobilgeräte entsprechen den internationalen und ggf. nationalen Normen und Vorschriften in Hinblick auf eine Begrenzung elektromagnetischer Felder, denen der Anwender ausgesetzt ist. Diese Normen und Vorschriften wurden nach Abschluss umfangreicher, wissenschaftlicher Forschung übernommen. Diese Forschungsergebnisse stellten keinen Zusammenhang zwischen der Verwendung des Mobilgeräts und negativen Auswirkungen auf die Gesundheit fest, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit Standardverfahren verwendet wurde. BEFUGTES PERSONAL Dieses Produkt darf nur von qualifizierten Personen installiert und repariert werden. ZUBEHÖR Verwenden Sie nur Batterien, Ladegeräte und weiteres Zubehör, das mit diesem Gerät kompatibel ist. Schließen Sie keine inkompatiblen Geräte an. GERÄT TROCKEN HALTEN Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Halten Sie es trocken . KINDER Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Personen, die dieses Handbuch nicht gelesen haben, sollten dieses Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie haben durch eine für ihre Sicherheit und Aufsicht verantwortliche Person Erläuterungen erhalten. Kinder dürfen nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, um sicherzustellen, dass diese mit dem Gerät nicht spielen. Stellen Sie das Gerät einem sicheren Platz außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Das Gerät enthät kleine Teile, die beim Verschlucken eine Erstickungsgefahr darstellen. Garantiebedingungen •Die Garantie für dieses Produkt beträgt ein Jahr auf Material- und Herstellungsmängel. •Diese Garantie gilt nur für den Ersterwerb durch den Endverbraucher. Ausgaben, die durch unsachgemäßen Handhabung des Benutzers entstehen, sind nicht abgedeckt. Um einen Garantieanspruch geltend zu machen, ist ein Kaufnachweis erforderlich. Die Garantie deckt keine Probleme, die mit unsachgemäßer Handhabung verbunden sind, ob es sich um eine Folge von Fahrlässigkeit, Verarbeitung, nicht ordnungsgemäßer Lagerung (übermäßige Hitze oder Feuchtigkeit), unsachgemäße Installation oder um Reparaturen durch Unbefugte handelt. •Der Hersteller ist vertraglich verpflichtet, das mangelhafte Produkt zu reparieren oder zu ersetzen. ALTEC hat in keiner Weise eine finanzielle Verpflichtung, jegliche Summe, die den vom Käufer bezahlten Preis übersteigt, zu bezahlen. Gründe für Haftungsausschlüsse: •Abgelaufene Garantiezeit •Kein Kaufnachweis •Sichtbare Schäden/Bruch •Oxidierung •Bei unsachgemäßem Gebrauch •Die Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör •Verändertes, repariertes oder durch einen nicht autorisierten Dritten geändertes Produkt. •Fehlende oder veränderte Seriennummer •Garantie wurde aufgrund aufgebrochener oder geänderter Verpackung für ungültig erklärt •Schäden, die durch Unfall, Vernachlässigung, unsachgemäße Wartung/Pflege oder höhere Gewalt entstanden sind. •Schäden, die durch die Installation von Drittanbietersoftware oder einen Virus entstanden sind. 1 Mikro 2 USB Anschlüsse 3 -VOL+/NEXT Titel 4 VOL-/Zurück 5 Freisprechen/Pause 6 Audio Eingang 7 Power/Bluetooth 8 LED Anzeige Akku laden Wenn die Batterie fast leer ist, sehen Sie das rote Licht alle vier Sekunden zweimal blinken und hören zugleich einen Warnton, dann sollten Sie bitte sofort die Batterie laden. Falls der Akku nicht geladen wird, wenn Sie das rote Licht blinken sehen und zugleich einen Warnton hören, wird das Gerät automatisch nach einer gewissen Zeit den Betrieb beenden. Sie können den Akku aufladen, indem sie es an einen PC oder an eine Stromquelle über das USB-Kabel anschließen. Dieses Gerät ist mit einem Ladegerät mit DC-USB-Kabel verbunden. PC USB charger No PC or USB charger attached with this device Indicator light PC Chargeur USB Aucun PC ni chargeur USB connecté Voyant 1. Stecken Sie das DC-Kabel in das MUSEO über die mit "5 V" gekennzeichnete Buchse 2. Stecken Sie das USB-Kabel in den PC oder das Ladegerät. Wenn der Akku geladen wird, geht das rote Licht an. Wenn der Akku voll ist, geht das rote Licht aus. Es dauert 3 bis 4 Stunden bis der Akku vollständig geladen ist. Das Gerät kann mit einem vollgeladenen Akku 6 Stunden im Bluetoothmodus arbeiten. (Die Arbeitszeit kann abhängig von Lautstärke, der äußeren Umgebung und anderen Faktoren variieren.) Sie können diese Gerätestatus beim Laden verwenden; jedoch wird es dann zum Aufladen des Akkus längere Zeit benötigen. Im Karton Bluetooth Lautsprecher Betriebsanleitung 3,5 mm Audiokabel USB-Ladekabel Bluetooth: Wie Ein-/Ausschalten und mit MUSEO verbinden Blaues, blinkendes Licht: kein Audiokabel oder Bluetoothgerät ist z. B. angeschlossen, deshalb können Sie MUSEO an das Bluetoothgerät (Mobiltelefon) wie das letzte Mal anschließen. Blaue und rote Licht blinken abwechselnd: noch kein AudioKabel ist angeschlossen, bis ein neues Bluetoothgerät gefunden wird. Rotes Licht schaltet ein: MUSEO ist am Laden. 1. Die Powertaste lang drücken, bis Sie einen Ton hören und ein blaues blinkendes Licht sehen, das anzeigt, dass MUSEO schon, wie zuvor, mit dem Gerät verbunden ist. Die Powertaste lang drücken, bis Sie einen Ton zweimal hören und ein rotes und blaues Licht im Wechsel blinken sehen, Sie können Ihr Smartphone direkt mit MUSEO koppeln. 2. Im Betriebsstatus, so lange die Powertaste drücken, bis Sie zweimal einen Ton hören und das rote Licht leuchten sehen, das darauf hinweist, dass MUSEO heruntergefahren wird. 3. Während Musik über Bluetooth abspielt, wird bei jedem eingehenden Anruf die Musik unterbrochen und der Klingelton ist zu hören. Sie können die Powertaste drücken, um den Anruf anzunehmen, wenn Sie zweimal hintereinander die Telefonfunktionstaste drücken, wird die letzte Telefonnummer angezeigt, und wenn Sie sie wieder drücken, um den Anruf zu beenden, wird die Musik weiter abgespielt. Sie können die Powertaste 1 Sekunde lang drücken, um den eingehenden Anruf abzulehnen und die Musik wird weiter abgespielt. 4. VOL + lange oder mehrmals drücken, um die Lautstärke zu erhöhen, bei der maximalen Lautstärke hören Sie einen rat-tat Ton. 5. VOL + lange oder mehrmals drücken, um die Lautstärke zu verringern, bei der minimalsten Lautstärke hören Sie einen rat-tat Ton. 6. Drücken Sie auf VOL+/NEXT Titel-Taste, MUSEO wird den nächsten Titel abspielen. Drücken Sie VOL-/Vorheriger TitelTaste, MUSEO wird den vorherigen Titel abspielen. 7. Die Lautstärke kann auch über das Smartphone oder andere Bluetoothgeräte engestellt werden. 8. Wenn Sie währenddessen Sie Musik hören "tut, tut •••” hören, laden Sie sofort den MUSEO wieder auf. 9. Beim Laden ist das rote Licht an; wenn der Akku vollständig geladen ist, geht das rote Licht aus. Um die Batteriekapazität zu erhalten, entladen Sie bitte die Batterie vollständig und laden sie alle drei Monate auf, ob Sie das Gerät während dieses Zeitraums nutzen oder nicht. MUSEO mit Bluetoothgerät Da es sehr viele Bluetooth-Produkte auf dem Markt gibt, ist es unmöglich, eines nach dem anderen herauszuarbeiten, hier zeigen wir Ihnen in einer Demo, wie MUSEO mit dem iPhone über Bluetooth verbunden wird. * Geben Sie bitte 0000 ein, wenn ein Passwort erforderlich ist. * Bitte folgen Sie den Anweisungen, die in der iPhone Bedienungsanleitung enthalten sind. Bevor Sie MUSEO mit dem iPhone verbinden, vergewissern Sie sich, dass Bluetooth aktiviert ist und kein anderes Audiogerät über den AUX-Anschluss mit MUSEO verbunden ist 1. Drücken Sie die Bluetooth-Taste mehrere Sekunden, bis Sie rote und blaue Lichter abwechselnd blinken sehen. 2. Das iPhone einschalten. 3. Schalten Sie das Bluetooth mit Ihrem iPhone nach folgenden Schritten ein: Tippen Sie auf Einstellungen; Die Option Allgemein wählen - Bluetooth; Aktivieren Sie es und Ihr iPhone sucht nach anderen Bluetoothgeräten in der Nähe und listet sie alle nach Beendigung der Suche auf; MUSEO sollte auf der Liste sein und ist nicht verbunden; Koppeln Sie Ihr iPhone mit MUSEO und Sie sehen sofort auf Ihrem Display, dass sie verbunden sind. Wenn das blaue Licht blinkt, wirdMUSEO über das iPhone als Fernbedienung Musik abspielen. 1.Falls MUSEO ausgeschaltet ist, die Powertaste für den Neustart drücken und Bluetooth wieder einschalten, sodass es wie zuvor die Geräte automatisch verbindet und das rote Licht wird blinken. Sobald sie verbunden sind, wird das rote Licht blau. * Falls ein Audiogerät über den AUX-Anschluss angeschlossen ist, wird MUSEO auf dem Audiogerät gespeicherte Musik abspielen, anstatt Musik vom Bluetoothgerät. Um wieder Musik vom Bluetoothgerät zu hören, das Audiogerät vom Museo trennen. Bluetooth: Musik wiedergeben und Freisprechen Musik wiedergeben Mit MUSEO ist es möglich, alle Musik so lange wiederzugeben, wie sie von anderen Bluetoothgeräten oder Smartphones unterstützt werden. Außerdem können Sie A2DP zur Audioübertragung mit anderen Bluetoothgeräten oder Smartphones verwenden. Es kann sein, dass Sie, um die A2DP Übertragung zu ermöglichen, das Bluetoothgerät oder Ihr Mobiltelefon von Hand einstellen müssen. Weitere Einzelheiten finden Sie in entsprechenden Anleitungen Es kann auch sein, dass Sie Ihr Handy, wegen des unterschiedlichen Betriebssystems von Hand einstellen müssen, um Musik abzuspielen oder zu pausieren. 1:MUSEO für Musikwiedergabe einschalten; 2: Schalten Sie Ihr Handy ein und wählen die Musik, die Sie hören möchten; 3: Auf die Powertaste am MUSEO drücken. Sie können auch: Die Musik pausieren: Die Powertaste drücken, wenn Sie Musik hören. Wiedergabe fortsetzen: Wieder die Powertaste drücken, um fortzufahren. 4: Lautstärke einstellen. Auf + drücken, um die Lautstärke zu erhöhen. Auf - drücken, um die Lautstärke zu senken. Wenn Sie über Bluetooth auf MUSEO Musik wiedergeben, können Sie sofort die Musik hören, wenn Sie auf + drücken, das darauf hinweist, dass die maximale Lautstärke erreicht ist. In diesem Fall, drücken Sie nicht mehr auf +, um eine Beschädigung der Taste zu vermeiden. 5: Freisprechen. MUSEO hat ein eingebautes Mikrofon, das Sie als Freisprecheinrichtung verwenden können, um Anrufe zu beantworten. 6: Anruf annehmen. Während Musik über Bluetooth auf MUSEO abspielt, wird bei jedem eingehenden Anruf die Musik unterbrochen und der Klingelton ist zu hören. Sie können die Powertaste drücken, um mit dem Anrufer über das eingebaute Mikrofon zu sprechen, oder Sie können auch wählen, dass Sie den Anruf über das Mobiltelefon beantworten. 7: Anruf ablehnen. Sie können die Powertaste lang drücken, um einen eingehenden Anruf abzulehnen. MUSEO mit einem nicht Bluetooth fähigen Gerät verbinden Sie können MUSEO mit einem anderen Audiogerät oder Mobiltelefon verbinden, das nicht die Bluetoothübertragung unterstützt, solange Sie an beiden Enden ein Audiokabel mit 3,5 mm Stecker haben. Lesen Sie bitte vor dem Anschließen die Handy-Bedienungsanleitung. Nach dem Anschließen des MUSEO mit einem nicht Bluetooth fähigen Geräts über den AUX-Anschluss, kann die Lautstärke nur durch Drücken der Taste VOL + / VOL- auf der Sound-Box eingestellt werden. Sie können entweder Musik mit einem solchen Gerät oder mit MUSEO abspielen oder anhalten. EINGANGSKABEL: 1. Stecken Sie das eine Ende des Audiokabels in die Kopfhörerbuchse und stecken das andere Ende in den AUX-Anschluss am MUSEO. 2. Schalten Sie beide Geräte ein, das MUSEO und das Mobiltelefon. 3. Dann den Musik-Player des Mobiltelefons einschalten. 4. Die Lautstärke des Mobiltelefons auf Maximum einstellen und dann auf MUSEO durch drücken auf V0L+/V0L- anpassen. Bevor Sie die Verbindung Handy und MUSEO trennen, stellen Sie zuerst beide beide auf aus. Modell: MUSEO Nennspannung: DC 5V 1000 mA Akku: 3.7 V 1800 mAh Lithium-Polymer-Akku Ladezeit: ca. 4 Stunden Betriebszeit: ca. 8 Stunden Leistungsverstärker Schnittstelle: 3.5 mm Buchse Ausgangsleistung: 2 * 3 W THD=10 % Frequenz: 40 Hz - 19 kHz Bluetooth Version: 4.0 Reichweite: ≥10 m RTTE-Konformitätserklärung Market Maker Brand Licensing, erklärt hiermit, dass das Gerät den wesentlichen Anforderungen und anderen wichtigen Bestimmungen der Richtlinie 1995/5/CE entspricht. Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse eingesehen werden: Market Maker Brand Licensing 79/81 Andenne Route Nationale 7 69570 DARDILLY - FRANCE Gemäss der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elektro-undElektronik-Algeräte (WEEE) dürfen Elektrohaushalts-Algeräte nicht über den herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden. Algeräte müssen separat gesammelt werden, um die Wiederverwertung und das recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Einflüsse auf die Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren. Das symbol „durchgestrichene Mülltone“ auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung, dass Elektrohaushaltsgeräte gesondert entsorgt werden müssen. Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie nicht über längere Zeit bei erhöhter Lautstärke anhören. MARKET MAKER BRAND LICENSING 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 DARDILLY-FRANCE HELPLINE:+33(0)811 482 202 Funktionen, Spezifikationen und Erscheinungsbild des Produkts können ohne Ankündigung geändert werden. ©2016 Altec Lansing/AL Infinity, LLC. Alle Rechte vorbehalten ALTEC, ALTEC LANSING und das Altec Lansing Logo sind Marken von Altec Lansing/AL Infinity LLC. ES Instrucciones de seguridad Lea atentamente las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato y consérvelas para consultarlas más adelante si es necesario. El dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni por personas sin experiencia o conocimientos, salvo si reciben, mediante una persona responsable de su seguridad, vigilancia o instrucciones sobre el uso del aparato. Se recomienda vigilar a los niños para garantizar que no jueguen con el dispositivo. El dispositivo debe estar siempre accesible. Este aparato no debe exponerse a goteo ni salpicaduras. No debe colocarse ningún objeto con agua, como los jarrones, sobre el aparato. Deje siempre una distancia mínima de 10 cm alrededor del aparato para una ventilación adecuada. No coloque sobre el aparato fuentes de llama desnuda, como por ejemplo velas. El aparato debe usarse en un clima templado exclusivamente. A todo volumen, una escucha prolongada del dispositivo de audio portátil puede dañar el oído del usuario y provocar problemas auditivos (sordera temporal o permanente, zumbidos, hiperacusia). Recomendamos no escuchar el dispositivo de audio portátil a un volumen elevado y no más de una hora al día a volumen medio. La batería no puede ser sustituida por el usuario, solamente por el fabricante del producto, el departamento posventa o una persona cualificada. NTERFERENCIAS Todos los dispositivos inalámbricos son susceptibles a interferencias que pueden afectar a su rendimiento. Todos nuestros auriculares cumplen con los estándares y normativas internacionales, y si es aplicable con las nacionales, con el objetivo de limitar la exposición del usuario a campos electromagnéticos. Estos estándares y normativas se han adoptado tras la realización de una exhaustiva investigación científica. Dicha investigación no estableció ninguna conexión entre el uso de auricular móvil y cualquier efecto adverso sobre la salud si el dispositivo se usa de acuerdo con las prácticas habituales. PERSONAL AUTORIZADO La instalación o reparación de este producto solamente está autorizada para personas cualificadas. ACCESORIOS Use exclusivamente baterías, cargadores y otros accesorios compatibles con este equipo. No conecte productos incompatibles. MANTENGA SECO EL EQUIPO Este equipo no es resistente al agua. Manténgalo seco. NIÑOS El dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni por personas sin experiencia o conocimientos, salvo si reciben, mediante una persona responsable de su seguridad, vigilancia o instrucciones sobre el uso del aparato. Guarde el dispositivo en un lugar seguro, fuera del alcance de niños pequeños. El dispositivo contiene piezas pequeñas que pueden presentar un riesgo de asfixia. Condiciones de garantía •Este producto está garantizado durante 1 año para defectos de fabricación o ensamblaje. •Esta garantía solamente es aplicable a la primera compra del usuario final. No cubre problemas relacionados con una manipulación inadecuada por parte del usuario. Es necesaria una prueba de compra para que la garantía tenga validez. La garantía no cubre problemas relacionados con uso inadecuado, sea debido a negligencia, procesamiento, almacenamiento incorrecto (calor o humedad excesivos), instalación inadecuada o reparaciones no autorizadas. El fabricante está obligado contractualmente a reparar o sustituir el producto defectuoso. ALTEC no tiene obligación financiera alguna de pagar una cantidad superior a la pagada por el usuario final. Motivos de exclusión de garantía: •Periodo de garantía transcurrido •Ausencia de prueba de compra •Daños / rotura visible •Oxidación •Uso inadecuado •Uso de accesorios no aprobados •Producto alterado, reparado o modificado por terceros sin autorización •Número de serie ausente o alterado •Garantía nula por embalaje roto o alterado •Daños por accidente, negligencia, mantenimiento/cuidados incorrectos o fuerza mayor •Daños debidos a la instalación de software de terceros o virus Botones e interfaz 1 Mic 2 Puerto USB 3 VOL+/Pista SIGUIENTE 4 VOL-/Anterior 5 Conversación manos libres/pausa 6 Entrada audio 7 Encendido/Bluetooth 8 LED indicador Cargar la batería Cuando la batería esté baja verá parpadear el testigo rojo dos veces cada cuatro segundos y escuchará simultáneamente un tono de advertencia; cargue la batería de inmediato. Si la batería no se carga cuando vea el testigo rojo y escuche el tono de advertencia, el dispositivo dejará de funcionar automáticamente pasado cierto tiempo. Puede cargar la batería conectándola al PC o fuente de alimentación con el cable USB. Este dispositivo incluye un cargador con cable CC-USB. PC USB charger No PC or USB charger attached with this device Indicator light PC Chargeur USB Aucun PC ni chargeur USB connecté Voyant 1.Introduzca el puerto CC del cable en el MUSEO mediante la toma marcada con “5V” 2. Introduzca el puerto USB del cable en el PC o el cargador. Cuando se cargue la batería se encenderá el testigo rojo. Cuando la batería esté cargada se apagará el testigo rojo. La batería tarda entre 3 y 4 horas en cargarse por completo. Con la batería totalmente cargada el dispositivo puede funcionar durante 6 horas en modo Bluetooth. (Las horas de funcionamiento pueden variar según el volumen, entorno externo y otros factores) Puede usar el dispositivo cuando esté cargando, pero es posible que precise de mucho tiempo para cargar la batería. Contenido del embalaje Altavoz Bluetooth MUSEO Manual del usuario Cable audio 3,5mm Cable de carga USB Bluetooth: Activar/desactivar y conectar MUSEO Testigo azul parpadeando: ningún cable audio o Bluetooth conectado; en este caso puede conectar el MUSEO al dispositivo Bluetooth (teléfono móvil) al que lo conectó la última vez. Testigos azul y rojo parpadeando alternativamente: ningún cable audio conectado, nuevo dispositivo Bluetooth encontrado. Testigo rojo encendido: MUSEO en estado de carga. 1. Presione el botón de encendido hasta que escuche un sonido y vea parpadear el testigo azul, indicando que MUSEO ya está conectado con el último dispositivo que se conectó. Presione el botón de encendido hasta que escuche dos veces un sonido y ver los testigos rojo y azul parpadeando alternativamente; puede usar el teléfono para emparejar directamente con el MUSEO. 2. En estado operativo, presione el botón de encendido hasta escuchar dos veces un sonido y ver como se enciende el testigo rojo, indicando que el MUSEO se está apagando. 3. Cuando MUSEO esté reproduciendo música por Bluetooth, la música se pausará y podrá escuchar el tono de llamada si se produce una llamada entrante. Puede pulsar el botón de encendido para responder la llamada; pulse la tecla de función del teléfono dos veces seguidas para llamar al último número de teléfono y púlsela de nuevo para finalizar la llamada y que el producto siga reproduciendo música. También puede presionar el botón de encendido 1 segundo para rechazar la llamada entrante, el producto seguirá reproduciendo música. 4. Presione VOL+ o púlselo varias veces para aumentar el volumen, que llegará al valor máximo cuando escuche un repiqueteo. 5. Presione VOL- o púlselo varias veces para reducir el volumen, que llegará al valor mínimo cuando escuche un repiqueteo. 6. Pulse el botón VOL+/pista SIGUIENTE, MUSEO reproducirá la canción siguiente. Pulse el botón VOL-/pista anterior, MUSEO reproducirá la canción anterior. 7. El volumen del sonido puede controlarse con el teléfono u otro dispositivo Bluetooth. 8. Cuando escuche “tut, tut…” mientras reproduce música, cargue el MUSEO de inmediato. 9. En estado de carga el testigo rojo está encendido, y se apaga cuando la carga ha completado. Para mantener la capacidad de la batería, descargue y cargue por completo la batería cada tres meses, tanto si la usa como si no durante este tiempo. MUSEO a dispositivo Bluetooth Como existen muchos productos Bluetooth en el mercado, es imposible detallarlos uno a uno; a continuación mostramos solamente una demostración para conectar el MUSEO a un iPhone por Bluetooth. *Introduzca 0000 si es necesaria una clave. *Siga las instrucciones indicadas en el manual del usuario del iPhone. Antes de conectar el MUSEO al iPhone, asegúrese de que Bluetooth esté activado y de que no haya otro dispositivo de audio conectado por el puerto AUX al MUSEO. 1. Pulse el botón Bluetooth varios segundos hasta que vea parpadear alternativamente los testigos rojo y azul. 2. Encienda el iPhone. 3. Active el Bluetooth en su iPhone con los pasos siguientes: Toque Configuración; Seleccione General - Bluetooth; Actívelo, el iPhone comenzará a buscar otros dispositivos Bluetooth cercanos y los mostrará cuando termine la búsqueda; MUSEO debería estar en la lista y no conectado; Empareje el iPhone con MUSEO, verá un aviso en pantalla cuando conecten. 1. Cuando parpadee el testigo azul, MUSEO reproducirá música como si fuera un mando a distancia del iPhone. Si MUSEO está apagado, pulse el botón de encendido para reiniciarlo y active de nuevo Bluetooth, comenzará la conexión automáticamente si se realizó la última vez y el testigo rojo parpadeará. Cuando estén conectados el testigo se pondrá azul. *Si se conecta un dispositivo audio por el puerto AUX, MUSEO reproducirá la música de dicho dispositivo de audio en lugar de la guardada en el dispositivo Bluetooth. Para continuar con la música del dispositivo Bluetooth, desconecte el dispositivo de audio. Bluetooth: Reproducción de música y conversación manos libres Reproducir música MUSEO puede reproducir música siempre que esté soportado por otros dispositivos o teléfono con Bluetooth. También puede usar A2DP para transmitir audio con otros dispositivos o teléfonos Bluetooth. Puede ser necesario activar la transmisión A2DP configurando el dispositivo o teléfono Bluetooth manualmente. Para ver más detalles, consulte las instrucciones correspondientes. Puede tener que configurar manualmente el teléfono para reproducir o pausar música, debido al sistema operativo del teléfono. 1: Encienda MUSEO para reproducir música; 2: Encienda el teléfono y seleccione la música que desea reproducir; 3: Pulse el botón de encendido en el MUSEO. También puede: Pausar la música: pulse el botón de encendido durante la reproducción. Continuar reproducción: pulse de nuevo el botón de encendido para continuar. 4: Ajustar el volumen. Pulse + para aumentar el volumen. Pulse - para reducir el volumen. Cuando MUSEO esté reproduciendo música por Bluetooth, puede escuchar un tono de aviso si pulsa +, que indica que el volumen ya está en el máximo. Evite seguir pulsando + para evitar dañar el botón. 5: Conversación manos libres MUSEO tiene un micrófono integrado, que puede usar para responder una llamada como dispositivo manos libres. 6: Responder una llamada. Cuando MUSEO esté reproduciendo música por Bluetooth, la música se pausará y podrá escuchar el tono de llamada si se produce una llamada entrante. Puede pulsar el botón de encendido para hablar con el interlocutor con el micrófono integrado, o puede responder la llamada con el teléfono. 7: Rechazar una llamada. Puede presionar el botón de encendido para rechazar una llamada entrante. Conectar MUSEO con un dispositivo no Bluetooth Puede conectar MUSEO a otros dispositivos de audio o teléfonos sin soporte de transmisión Bluetooth si dispone de un cable de audio con conectores de 3,5mm en ambos extremos. Consulte el manual del teléfono antes de conectar. Cuando conecte MUSEO a un dispositivo sin Bluetooth por el puerto AUX, el volumen solamente se podrá ajustar pulsando VOL+/VOL- en el altavoz. Puede reproducir o pausar la música con el dispositivo o con MUSEO. ENTRADA DE LÍNEA 1. Introduzca un extremo del cable de audio en la toma de auriculares del teléfono e introduzca el otro extremo al puerto AUX de MUSEO. 2. Encienda MUSEO y el teléfono móvil. 3. Active el reproductor de música del teléfono. 4. Aumente el volumen del teléfono al máximo, y ajústelo pulsando VOL+/VOL- en MUSEO. Antes de desconectar el teléfono y MUSEO, apague ambos dispositivos. Modelo: MUSEO Tensión nominal: CC5V 1000 mA Batería recargable: Batería de litio polímero de 3,7 V 1800 mAh Tiempo de carga: aproximadamente 4 horas Horas de funcionamiento: aproximadamente 8 horas Amplificador Interfaz: toma de 3,5mm Potencia de salida: 2*3W THD=10% Frecuencia: 40Hz~19KHz Versión Bluetooth: 4.0 Alcance: ≥10M Declaración de cumplimiento RTTE Por la presente, Market Maker Brand Licensing, declara que este equipo cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones aplicables de la Directiva 1999/5/ CE. La declaración de cumplimiento puede verse en la dirección siguiente: Market Maker Brand Licensing 79/81 Andenne Route Nationale 7 69570 DARDILLY - FRANCE En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Elctricos y Electronicos (RAEE), los electrodomesticos viejos no puenden ser arrojados en los contenedores municipales habituales ; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperacion y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiante. El simbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligacion de separarlos para la recogida selectiva. Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a un volumen alto durante periodos prolongados MARKET MAKER BRAND LICENSING 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 DARDILLY-FRANCE HELPLINE:+33(0)811 482 202 Las características, especificaciones y aspecto del producto están sujetos a cambios sin previo aviso. ©2016 Altec Lansing/AL Infinity, LLC. Todos los derechos reservados. ALTEC, ALTEC LANSING, el logotipo Altec Lansing son marcas de Altec Lansing/AL Infinity LLC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Altec AL-SND05X-001/MUSEO Handleiding

Type
Handleiding