GROHE Atrio 19 918 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

3
I
Dati tecnici
Portata alla pressione idraulica di 3 bar: ca. 12,5 l/min
Installazione
Togliere la dima di montaggio, vedere il risvolto di
copertina II, fig. [1].
Prima e dopo l’installazione pulire a fondo il sistema di
tubazioni (osservare la norma EN 806)!
Limitatore di portata
Questo rubinetto è dotato di un limitatore di portata consente di
regolare il flusso. Il rubinetto viene regolato di fabbrica sulla
portata massima.
L’uso del limitatore di portata non è raccomandabile negli
scaldabagni istantanei idraulici.
Per attivare vedere il risvolto di copertina II, fig. [2].
Chiudere le entrate dell’acqua calda e fredda.
I. Montare la rosetta di fissaggio e la leva, vedere le
figure [3], [4] e [5].
1. Inserire il cappuccio (A), vedere fig. [3].
2. Ingrassare la guarnizione (B1) e inserire la rosetta (B),
vedere la fig. [4].
3. Inserire l’elemento isolante (C) e la leva (D) e fissarli con il
set (E), vedere fig. [5].
4. Applicare il cappuccio (F).
Se la rosetta non potesse essere inserita completamente sul
cappuccio, montare anche una prolunga (vedere i pezzi di
ricambio, risvolto di copertina I, n. di codice: 46 627 = 25mm).
II. Montare la bocca, vedere le figg. [6] e [7].
1. Rilevare la quota “Y” dalla sede della bocca fino al filo delle
piastrelle, vedere la fig. [6].
2. Tagliare il raccordo (G) a misura in modo da ottenere una
quota complessiva di “Y” + 46mm.
3. Avvitare il raccordo (G) con una chiave a brugola da 10mm
nell’alloggiamento della bocca in modo da ottenere una
quota di montaggio di 34mm. Fissare dal basso la bocca (H)
con una chiave a brugola da 3mm, vedere fig. [7].
Aprire l’entrata dell’acqua calda e fredda e controllare la
tenuta dei raccordi.
Controllare il funzionamento del rubinetto, vedere la fig. [8].
Manutenzione
Controllare, pulire, eventualmente sostituire tutti i pezzi
e ingrassare con grasso speciale.
Chiudere le entrate dell’acqua calda e fredda.
I. Sostituire la cartuccia, vedere il risvolto di copertina II,
fig. [9].
Eseguire il rimontaggio in ordine inverso.
Rispettare la posizione di montaggio!
Durante il montaggio della cartuccia controllare che le
guarnizioni siano perfettamente in sede.
Avvitare il raccordo a vite (I) e serrarlo bene.
II. Mousseur (J), vedere risvolto di copertina II, fig. [9].
Eseguire il rimontaggio in ordine inverso.
Pezzi di ricambio, vedere il risvolto di copertina I
(* = accessori speciali).
Manutenzione ordinaria
Le istruzioni per la manutenzione ordinaria del presente
rubinetto sono riportate nei fogli acclusi.
NL
Technische gegevens
Capaciteit bij 3 bar stromingsdruk: ca. 12,5 l/min
Installeren
Verwijder de inbouwsjabloon, zie uitvouwbaar blad II, afb. [1].
Leidingen vóór en na het installeren grondig spoelen
(EN 806 in acht nemen)!
Volumebegrenzer
Deze kraan is voorzien van een kardoes met een
volumebegrenzer. Daardoor is een traploze, individuele
doorstroombeperking mogelijk. In de fabriek wordt de
maximale capaciteit afgesteld.
In combinatie met c.v.-ketels met warmwatervoorziening
en geisers is het gebruik van de doorstroombeperking
aan de warmwaterkant niet aan te raden, i.v.m. de
tapdrempel van de geiser/combiketel.
Voor activeren zie uitvouwbaar blad II, afb. [2].
Sluit de koud- en warmwatertoevoer af.
I. Monteer de rozet en de greep, zie afb. [3], [4] en [5].
1. Schuif de kap (A) erop, zie afb. [3].
2. Vet de pakking (B1) in en schuif de rozet (B) erop, zie afb. [4].
3. Schuif het isoleerstuk (C) en de greep (D) erop en bevestig
deze met de set (E), zie afb. [5].
4. Steek de kap (F) erop.
Als de rozet niet ver genoeg op de kap kan worden
geschoven, moet bovendien een verlengstuk worden
ingebouwd (zie Reserveonderdelen uitvouwbaar blad I,
bestelnr.: 46 627 = 25mm).
II. Uitloop monteren, zie afb. [6] en [7].
1. Bepaal de maat "Y" van de bovenkant van het ingebouwde
kraanhuis tot aan de bovenkant van het tegelwerk, zie
afb. [6].
2. Snij de aansluitnippel (G) op lengte, zodat de totale
maat "Y" + 46mm bedraagt.
3. Schroef de aansluitnippel (G) met een 10mm inbussleutel
zodanig in het ingebouwde kraanhuis vast, dat de
inbouwmaat 34mm bedraagt. Bevestig de uitloop (H) van
onderen met een 3mm inbussleutel, zie afb. [7].
Open de koud- en warmwatertoevoer en controleer de
aansluitingen op lekkages.
Controleer de werking van de kraan, zie afb. [8].
Onderhoud
Controleer en reinig alle onderdelen. Vervang onderdelen
indien nodig. Vet de onderdelen met speciaal armaturenvet in.
Sluit de koud- en warmwatertoevoer af.
I. Kardoes vervangen, zie uitvouwbaar blad II, afb. [9].
De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd.
Neem de montagepositie in acht!
Controleer bij het inbouwen van de kardoes of de
afdichtingen goed zitten.
Schroef de schroefverbinding (I) vast en haal deze stevig aan.
II. Mousseur (J), zie uitvouwbaar blad II, afb. [9].
De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd.
Reserveonderdelen, zie uitvouwbaar blad I (* = speciaal
toebehoren).
Reiniging
De aanwijzingen voor de reiniging van deze kraan vindt u in
het bijgaande onderhoudsvoorschrift.

Documenttranscriptie

2. Tagliare il raccordo (G) a misura in modo da ottenere una quota complessiva di “Y” + 46mm. 3. Avvitare il raccordo (G) con una chiave a brugola da 10mm Dati tecnici nell’alloggiamento della bocca in modo da ottenere una • Portata alla pressione idraulica di 3 bar: ca. 12,5 l/min quota di montaggio di 34mm. Fissare dal basso la bocca (H) Installazione con una chiave a brugola da 3mm, vedere fig. [7]. Togliere la dima di montaggio, vedere il risvolto di Aprire l’entrata dell’acqua calda e fredda e controllare la copertina II, fig. [1]. tenuta dei raccordi. I Prima e dopo l’installazione pulire a fondo il sistema di tubazioni (osservare la norma EN 806)! Controllare il funzionamento del rubinetto, vedere la fig. [8]. Limitatore di portata Questo rubinetto è dotato di un limitatore di portata consente di regolare il flusso. Il rubinetto viene regolato di fabbrica sulla portata massima. L’uso del limitatore di portata non è raccomandabile negli scaldabagni istantanei idraulici. Per attivare vedere il risvolto di copertina II, fig. [2]. Manutenzione Chiudere le entrate dell’acqua calda e fredda. I. Montare la rosetta di fissaggio e la leva, vedere le figure [3], [4] e [5]. 1. Inserire il cappuccio (A), vedere fig. [3]. 2. Ingrassare la guarnizione (B1) e inserire la rosetta (B), vedere la fig. [4]. 3. Inserire l’elemento isolante (C) e la leva (D) e fissarli con il set (E), vedere fig. [5]. 4. Applicare il cappuccio (F). Se la rosetta non potesse essere inserita completamente sul cappuccio, montare anche una prolunga (vedere i pezzi di ricambio, risvolto di copertina I, n. di codice: 46 627 = 25mm). II. Montare la bocca, vedere le figg. [6] e [7]. 1. Rilevare la quota “Y” dalla sede della bocca fino al filo delle piastrelle, vedere la fig. [6]. Controllare, pulire, eventualmente sostituire tutti i pezzi e ingrassare con grasso speciale. Chiudere le entrate dell’acqua calda e fredda. I. Sostituire la cartuccia, vedere il risvolto di copertina II, fig. [9]. Eseguire il rimontaggio in ordine inverso. Rispettare la posizione di montaggio! Durante il montaggio della cartuccia controllare che le guarnizioni siano perfettamente in sede. Avvitare il raccordo a vite (I) e serrarlo bene. II. Mousseur (J), vedere risvolto di copertina II, fig. [9]. Eseguire il rimontaggio in ordine inverso. Pezzi di ricambio, vedere il risvolto di copertina I (* = accessori speciali). Manutenzione ordinaria Le istruzioni per la manutenzione ordinaria del presente rubinetto sono riportate nei fogli acclusi. II. Uitloop monteren, zie afb. [6] en [7]. 1. Bepaal de maat "Y" van de bovenkant van het ingebouwde Technische gegevens kraanhuis tot aan de bovenkant van het tegelwerk, zie afb. [6]. • Capaciteit bij 3 bar stromingsdruk: ca. 12,5 l/min 2. Snij de aansluitnippel (G) op lengte, zodat de totale Installeren maat "Y" + 46mm bedraagt. Verwijder de inbouwsjabloon, zie uitvouwbaar blad II, afb. [1]. 3. Schroef de aansluitnippel (G) met een 10mm inbussleutel Leidingen vóór en na het installeren grondig spoelen zodanig in het ingebouwde kraanhuis vast, dat de (EN 806 in acht nemen)! inbouwmaat 34mm bedraagt. Bevestig de uitloop (H) van onderen met een 3mm inbussleutel, zie afb. [7]. Volumebegrenzer Deze kraan is voorzien van een kardoes met een Open de koud- en warmwatertoevoer en controleer de volumebegrenzer. Daardoor is een traploze, individuele aansluitingen op lekkages. doorstroombeperking mogelijk. In de fabriek wordt de Controleer de werking van de kraan, zie afb. [8]. maximale capaciteit afgesteld. Onderhoud In combinatie met c.v.-ketels met warmwatervoorziening Controleer en reinig alle onderdelen. Vervang onderdelen en geisers is het gebruik van de doorstroombeperking indien nodig. Vet de onderdelen met speciaal armaturenvet in. aan de warmwaterkant niet aan te raden, i.v.m. de tapdrempel van de geiser/combiketel. Sluit de koud- en warmwatertoevoer af. Voor activeren zie uitvouwbaar blad II, afb. [2]. I. Kardoes vervangen, zie uitvouwbaar blad II, afb. [9]. Sluit de koud- en warmwatertoevoer af. De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd. I. Monteer de rozet en de greep, zie afb. [3], [4] en [5]. Neem de montagepositie in acht! 1. Schuif de kap (A) erop, zie afb. [3]. 2. Vet de pakking (B1) in en schuif de rozet (B) erop, zie afb. [4]. Controleer bij het inbouwen van de kardoes of de 3. Schuif het isoleerstuk (C) en de greep (D) erop en bevestig afdichtingen goed zitten. Schroef de schroefverbinding (I) vast en haal deze stevig aan. deze met de set (E), zie afb. [5]. 4. Steek de kap (F) erop. II. Mousseur (J), zie uitvouwbaar blad II, afb. [9]. Als de rozet niet ver genoeg op de kap kan worden De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd. geschoven, moet bovendien een verlengstuk worden Reserveonderdelen, zie uitvouwbaar blad I (* = speciaal ingebouwd (zie Reserveonderdelen uitvouwbaar blad I, toebehoren). bestelnr.: 46 627 = 25mm). NL Reiniging De aanwijzingen voor de reiniging van deze kraan vindt u in het bijgaande onderhoudsvoorschrift. 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

GROHE Atrio 19 918 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor