Sony HT-SS370 de handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2
NL
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht. Zo kunt u het risico op brand of
elektrische schokken verkleinen.
Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af
met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen.
Zo kunt u het risico op brand verkleinen. Plaats geen
voorwerpen met open vuur, zoals brandende
kaarsen, op het apparaat.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenkast of inbouwkast.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
spatten en plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat. Zo kunt
u het risico op brand of elektrische schokken
verkleinen.
Aangezien de stekker wordt gebruikt om het
apparaat los te koppelen van de netvoeding, moet u
het apparaat aansluiten op een gemakkelijk
toegankelijk stopcontact. Als er een probleem
optreedt met het apparaat, moet u de stekker van het
apparaat onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Stel de batterijen of apparatuur met geïnstalleerde
batterijen niet bloot aan extreem hoge temperaturen,
zoals zonlicht, vuur, enzovoort.
Het apparaat blijft onder spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat
zelf is uitgeschakeld.
Dit apparaat moet stevig worden bevestigd aan de
vloer/muur volgens de installatie-instructies. Zo
kunt u letsel voorkomen.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden
inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering
van huishoudafval of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
WAARSCHUWING
3
NL
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop
dat de meegeleverde batterij van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen
in combinatie met een chemisch symbool. De
chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb)
worden toegevoegd als de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling.
Het recycleren van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-
integriteit een permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te
worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een
juiste wijze zal worden behandeld, dient het product
aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten: de
volgende informatie geldt alleen voor
apparatuur die wordt verkocht in
landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn.
De fabricant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en
produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u
graag naar de addressen in de afzonderlijke service/
garantie documenten.
NL
4
NL
Over deze gebruiksaanwijzing
• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
gelden voor het model HT-SF470 en HT-SS370.
In deze gebruiksaanwijzing wordt het model met
de landcode SP1 ter illustratie gebruikt, tenzij
anders aangegeven. Verschillen in bediening
tussen de modellen worden in de tekst duidelijk
aangegeven, bijvoorbeeld met "Alleen modellen
met landcode SP1".
• In deze gebruiksaanwijzing staan de
bedieningselementen op de bijgeleverde
afstandsbediening beschreven. U kunt ook de
bedieningselementen op de receiver gebruiken als
deze dezelfde of soortgelijke namen hebben als die
op de afstandsbediening.
Deze receiver is uitgerust met Dolby* Digital en Pro
Logic Surround en het DTS** Digital Surround
System.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic en het dubbele-
D-symbool zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
** Gefabriceerd onder licentie onder Amerikaanse
patentnummers: 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 en andere
Amerikaanse en wereldwijde patenten die
uitgegeven of in behandeling zijn. DTS en DTS
Digital Surround zijn geregistreerde
handelsmerken en de DTS-logo's en het DTS-
symbool zijn handelsmerken van DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc. Alle rechten
voorbehouden.
Deze receiver is uitgerust met High-Definition
Multimedia Interface (HDMI
TM
)-technologie.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing
LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
"x.v.Colour" en het "x.v.Colour"-logo zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"PlayStation" is een geregistreerde handelsmerk van
Sony Computer Entertainment Inc.
"S-AIR" en het bijbehorende logo zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
Over landcodes
De landcode van de receiver die u kocht is te zien
linksboven op het achterpaneel (zie de
onderstaande afbeelding).
Verschillen in bediening volgens de landcode
worden in de tekst duidelijk aangegeven,
bijvoorbeeld met "Alleen modellen met landcode
AA".
FRONT R
SPEAKERS
FRONT L SUR R SUR L CENTER
SUBWOOFER
4-XXX-XXX-XX(X) AA
Landcode
Auteursrechten
5
NL
Inhoudsopgave
Uitpakken...................................................... 6
Beschrijving en plaats van onderdelen.......... 8
Aan de slag
1: De luidsprekers installeren...................... 17
2: De luidsprekers aansluiten ...................... 20
3: De televisie aansluiten ............................ 21
4: De audio-/videocomponenten
aansluiten ............................................... 22
5: De antennes aansluiten............................ 27
6: De receiver voorbereiden........................ 27
7: De juiste instellingen automatisch
kalibreren (AUTO CALIBRATION) ..... 28
Afspelen
Een component selecteren........................... 32
Geluid/beeld weergeven van de componenten
die aangesloten zijn op de receiver ........ 33
Surroundgeluid beluisteren
Het geluidsveld kiezen................................ 36
Het geluid bij een laag volume afspelen
(NIGHT MODE).................................... 38
Tunerfuncties
FM/AM-radio beluisteren ........................... 38
Radiozenders vooraf instellen..................... 40
Het Radio Data System (RDS) gebruiken... 42
(Alleen modellen met landcode CEL)
"BRAVIA" Sync-functies
Wat is "BRAVIA" Sync?............................. 43
Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync........... 43
Componenten afspelen met één druk
op de knop (Afspelen met één druk
op de knop) ............................................ 45
Het geluid van de televisie beluisteren via
de luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten (Geluidscontrole van het
systeem)..................................................45
De receiver met de televisie uitschakelen
(Systeem uitschakelen)...........................47
De stroombesparingsfunctie gebruiken
(HDMI-signaaldoorvoer)........................48
Het geluid van de televisie afspelen via
een HDMI-aansluiting
(Audio Return Channel) .........................49
Een bepaalde scène bekijken met het optimale
geluidsveld (Scèneselectie) ....................50
Films bekijken met het optimale geluidsveld
(Theatermodus) ......................................51
S-AIR-handelingen
Over S-AIR-producten ................................51
Een S-AIR-product instellen .......................53
Het geluid van het systeem in een andere
kamer beluisteren ...................................57
De S-AIR-ontvangst stabiliseren.................58
Het kanaal wijzigen voor een betere
geluidsoverdracht ...................................59
De S-AIR-receiver gebruiken terwijl het
S-AIR-hoofdapparaat in de stand-bystand
staat.........................................................60
Geavanceerde instellingen
De toewijzing van de invoertoetsen
wijzigen ..................................................61
Instellingen en aanpassingen via het
versterkermenu .......................................63
Aanvullende informatie
Verklarende woordenlijst.............................69
Voorzorgsmaatregelen .................................71
Problemen oplossen.....................................74
Technische gegevens ...................................80
Index............................................................82
6
NL
Uitpakken
Controleer of de verpakking de volgende items bevat.
Alleen HT-SF470
• Receiver (STR-KS470) (1)
• Voorluidsprekers
(SS-MSP37F) (2)
• Middenluidspreker
(SS-CNP37) (1)
• Surroundluidsprekers
(SS-SRP37F) (2)
• Subwoofer (SS-WP37) (1)
• Luidsprekerkabels (5,
Rood/Wit/Grijs/Blauw/
Groen)
• Voetkussentjes (Groot × 4,
Klein × 4)
• Voetstukken (Groot × 2,
Klein × 2)
• Stijlen (Lang × 2, Kort × 2)
• Stijlafdekkingen (4)
• Beugels (4)
• Schroeven (Groot) (8)
• Schroeven (Klein) (12)
• AM-kaderantenne (1)
• FM-draadantenne (1)
• R6 (AA)-batterijen (2)
• Optimalisatiemicrofoon
(ECM-AC2) (1)
• Afstandsbediening
(RM-AAU074) (1)
• Gebruiksaanwijzing
(deze aanwijzing)
• Beknopte installatiegids
MASTER VOLUME
POWER /
ACTIVE STANDBY
.
mM
>
X
x
BD DVD
SAT/
CATV
VIDEO
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
O
TV
MENU
7
NL
Alleen HT-SS370
• Receiver (STR-KS370) (1)
• Voorluidspreker/surroundluidsprekers
(SS-TSB101) (4)
• Middenluidspreker (SS-CTB101) (1)
• Subwoofer (SS-WSB101) (1)
• Luidsprekerkabels (5, Rood/Wit/Grijs/
Blauw/Groen)
• AM-kaderantenne (1)
• FM-draadantenne (1)
• R6 (AA)-batterijen (2)
• Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2) (1)
• Afstandsbediening (RM-AAU074) (1)
• Gebruiksaanwijzing (deze aanwijzing)
• Beknopte installatiegids
Plaats twee R6-batterijen (type AA) in de
RM-AAU074-afstandsbediening.
Zorg ervoor dat de polariteit correct is bij het
plaatsen van de batterijen.
Opmerkingen
• Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer
warme of vochtige plaats.
• Gebruik geen combinatie van nieuwe en oude
batterijen.
• Gebruik geen combinatie van mangaanbatterijen
en andere soorten batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor
kan de werking worden verstoord.
• Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd
niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie
te voorkomen.
• Wanneer u de batterijen vervangt, bestaat de kans
dat de toetsen van de afstandsbediening opnieuw
naar de oorspronkelijke instellingen worden
hersteld. Als dat gebeurt, moet u de toetsen
opnieuw toewijzen (pagina 61).
• Wanneer u de receiver niet langer kunt bedienen
met de afstandsbediening, moet u alle batterijen
door nieuwe vervangen.
MASTER VOLUME
POWER /
ACTIVE STANDBY
.
mM
>
X
x
BD DVD
SAT/
CATV
VIDEO
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
O
TV
MENU
De batterijen in de
afstandsbediening plaatsen
8
NL
Beschrijving en plaats van onderdelen
Vooraanzicht
Receiver
MASTER VOLUME
POWER /
ACTIVE STANDBY
1 2 3 4 65
78
Naam Functie
A ?/1
(aan/
stand-by)
Hiermee schakelt u de receiver
in of uit (pagina 27, 34, 62).
B POWER/
ACTIVE
STANDBY
-aanduiding
Licht op als volgt:
Groen:
Amber:
De receiver is
ingeschakeld.
De receiver staat in
de stand-bystand en
de stand-bystand
voor Controle voor
HDMI of S-AIR is
ingeschakeld.
Dooft uit als de receiver in de
stand-bystand staat en Controle
voor HDMI en S-AIR
uitgeschakeld zijn. Als
Controle voor HDMI
ingeschakeld is, is "PASS
THRU" ingesteld op "THRU
AUTO" en worden geen
signalen gedetecteerd, de
aanduiding dooft ook.
Opmerking
Als de POWER/ACTIVE
STANDBY-aanduiding
knippert, zie pagina 79.
Naam Functie
C Display Dit geeft de huidige status
weer van de geselecteerde
component of een lijst met
selecteerbare items (pagina
9).
D Witte
aanduiding
Licht op als de receiver
ingeschakeld is en DSPL
ingeschakeld is in de
DISPLAY-functie (pagina
67). Dooft uit als de receiver
in de stand-bystand staat of
als DSPL uitgeschakeld is
in de DISPLAY-functie.
E SOUND FIELD Het geluidsveld kiezen
(pagina 36).
F INPUT
SELECTOR +/–
Hiermee selecteert u de af te
spelen invoerbron (pagina
32, 34, 35, 39, 40, 41).
G Afstandsbedien-
ingssensor
Voor de ontvangst van
afstandsbedieningssignalen.
H MASTER
VOLUME
Hiermee past u het
volumeniveau van alle
luidsprekers tegelijkertijd
aan (pagina 33, 35, 74).
9
NL
De aanduidingen op het display
LPCM NIGHT SLEEP HDMI COAX OPT TUNED ST S-AIR MUTING DTS
123 4 5 6 78
q;
qa
9
Naam Functie
A LPCM Deze aanduiding licht op als er
Lineaire PCM (Pulse Code
Modulation)-signalen worden
ingevoerd.
B NIGHT Deze aanduiding licht op als de
functie Nachtstand
ingeschakeld is (pagina 38).
C SLEEP Deze aanduiding licht op als de
slaaptimer geactiveerd is
(pagina 67).
D Invoera-
anduidingen
HDMI
COAX
OPT
Deze aanduidingen lichten op
als er een digitaal signaal wordt
ingevoerd.
Er wordt een digitaal signaal
ingevoerd via de HDMI IN-
aansluiting.
Er wordt een digitaal signaal
ingevoerd via de COAX IN-
aansluiting.
Er wordt een digitaal signaal
ingevoerd via de OPT IN-
aansluiting.
E Afstemaan-
duidingen
TUNED
ST
Deze aanduidingen lichten op
om de huidige status van de
radiozender weer te geven
(pagina 38).
Als er een radiozender
ontvangen wordt.
Als er in stereomodus wordt
uitgezonden.
F S-AIR Deze aanduiding licht op als de
S-AIR-zender (niet bijgeleverd)
aangesloten is.
G MUTING Deze aanduiding licht op als de
geluidsonderdrukking
geactiveerd is.
Naam Functie
H DTS Deze aanduiding licht op
wanneer de receiver DTS-
signalen decodeert.
Opmerking
Als u een disc in DTS-indeling
afspeelt, moet u ervoor zorgen
dat u digitale aansluitingen
hebt gemaakt.
I Weergaveveld
voor
meldingen
Hier wordt het volumeniveau,
de geselecteerde invoerbron,
het audio-invoersignaal,
enzovoort weergegeven.
J D Deze aanduiding licht op
wanneer de receiver Dolby
Digital-signalen decodeert.
Opmerking
Als u een disc in Dolby
Digital-indeling afspeelt, moet
u ervoor zorgen dat u digitale
aansluitingen hebt gemaakt.
K Dolby Pro
Logic-
aanduidingen
PL
PLII
Een van de aanduidingen licht
op als de receiver Dolby Pro
Logic-verwerking toepast op
2-kanaalssignalen om signalen
via het midden- en
surroundkanaal uit te voeren.
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
vervolg
10
NL
Achterpaneel
AM
ANTENNA
AUTO
CAL MIC
HDMI
EZW-T100
FRONT R
SPEAKERS
FRONT L SUR R SUR L CENTER
SUBWOOFER
DMPORT
DC5V 0.7A MAX
DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT
ARC
AUDIO IN
VIDEO
L
R
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT/CATV
TV
OPT IN OPT IN
AUDIO IN
TV
DIGITAL
1
2 34 5 6 7
A SPEAKERS-gedeelte
Hier kunt u de bijgeleverde
luidsprekers en subwoofer
aansluiten (pagina 20).
B S-AIR
EZW-T100-
sleuf
Hier kunt u een
draadloze zender
(niet bijgeleverd)
aansluiten (pagina
53).
C DMPORT
DMPORT-
aansluiting
Hier kunt u een
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
aansluiten (pagina
23).
D AUTO CALIBRATION
AUTO CAL
MIC-
aansluiting
Hier kunt u de
bijgeleverde
optimalisatiemicrof
oon aansluiten voor
de functie
Automatische
kalibratie (pagina
29).
E AUDIO INPUT-gedeelte
AUDIO IN-
aansluitingen
Hier kunt u een
Super Audio CD-
speler, CD-speler,
enzovoort
aansluiten (pagina
21, 23).
Wit (L)
Rood (R)
F DIGITAL INPUT/OUTPUT-gedeelte
COAX IN-
aansluiting
Hier kunt u een
satelliettuner
enzovoort aansluiten
(pagina 26).
OPT IN-
aansluitingen
HDMI IN/
OUT-
aansluitingen
Hier kunt u een
DVD-speler,
satelliettuner of Blu-
ray Disc-speler
aansluiten. Het beeld
wordt uitgevoerd
naar een televisie of
een projector terwijl
het geluid kan
worden uitgevoerd
via een televisie en/
of via de
luidsprekers die
aangesloten zijn op
deze receiver
(pagina 24).
G ANTENNA-gedeelte
FM
ANTENNA-
aansluiting
Hier kunt u de
bijgeleverde FM-
draadantenne
aansluiten (pagina
27).
AM
ANTENNA-
aansluitingen
Hier kunt u de
bijgeleverde AM-
kaderantenne
aansluiten (pagina
27).
11
NL
U kunt de bijgeleverde afstandsbediening
RM-AAU074 gebruiken om de receiver te
bedienen en om de audio-/videocomponenten
van Sony te bedienen die aan de
afstandsbediening zijn toegewezen (pagina
61).
RM-AAU074
Opmerkingen over het gebruik
van de SHIFT (Q)-toets en TV
(R)-toets
SHIFT (Q)-toets
Houd SHIFT (Q) ingedrukt en druk
vervolgens op de toets met roze opdruk die u
wilt gebruiken.
Voorbeeld: houd SHIFT (Q) ingedrukt en
druk vervolgens op ENTER (E).
Afstandsbediening
.
mM
>
X
x
BD DVD
SAT/
CATV
VIDEO
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
O
TV
MENU
qk
w;
ql
wa
wj
wk
wh
wg
wf
ws
wd
1
2
3
4
6
7
9
qs
0
qa
qf
qg
qh
qj
8
5
qd
SHIFT
.
mM
>
X
x
DMPORT
TUNER
O
MENU
ENTER
vervolg
12
NL
TV (R)-toets
Houd TV (R) ingedrukt en druk vervolgens
op de toets met gele opdruk om de televisie te
bedienen.
Voorbeeld: houd TV (R) ingedrukt en druk
vervolgens op PROG+ (P).
Basisbediening
p
Tunerfuncties
Afstands-
bedieningstoets
Functie
B ?/1
(aan/stand-by)
Hiermee schakelt u de
receiver in of uit.
Druk tegelijkertijd op ?/1
(B) en AV ?/1 (A) om
alle Sony-componenten uit
te schakelen (SYSTEM
STANDBY).
C Invoertoetsen
(VIDEO*)
Hiermee selecteert u de
component die u wilt
gebruiken. De toetsen zijn
aanvankelijk ingesteld voor
de bediening van Sony-
componenten.
U kunt de toewijzing van de
toetsen veranderen door de
stappen te volgen in "De
toewijzing van de
invoertoetsen wijzigen" op
pagina 61.
K AMP MENU Hiermee geeft u het menu
van de receiver weer.
L
V/v/B/b
Druk herhaaldelijk op V, v,
B of b om menu-items te
selecteren. Druk vervolgens
op om de selectie door te
voeren.
P SOUND FIELD
+*/–
Hiermee selecteert u een
geluidsveld.
.
>
X
x
PROG+
TV
,
Afstands-
bedieningstoets
Functie
S
(Onderdrukken)
Hiermee activeert u de
geluidsonderdrukking.
Druk nogmaals op om
het geluid te herstellen.
T +/– Hiermee past u het
volumeniveau van alle
luidsprekers tegelijkertijd
aan.
Afstands-
bedieningstoets
Functie
D Cijfertoetsen
(cijfer 5*)
Houd SHIFT (Q) ingedrukt
en druk vervolgens op de
cijfertoetsen (D) om de
vooraf ingestelde zenders in
te stellen/erop af te
stemmen.
E ENTER Houd SHIFT (Q) ingedrukt
en druk vervolgens op
ENTER (E) om de selectie
door te voeren.
F MEMORY Hiermee slaat u een zender
op.
G D.TUNING Hiermee gaat u naar de stand
voor handmatig afstemmen.
I DISPLAY Hiermee geeft u informatie
weer terwijl TUNER actief
is.
L
V/v/B/b
Hiermee selecteert u een
menu-item en voert u de
selectie door.
N MENU/HOME Hiermee geeft u het menu
van de tuner weer.
O PRESET +/– Hiermee selecteert u een
vooraf ingestelde zender.
TUNING +/– Hiermee zoekt u naar een
zender.
,
13
NL
DMPORT-handelingen
De component bedienen
1 Druk op een van de
invoertoetsen (TV, BD, DVD of
SAT/CATV) (C) om de
component te selecteren die u
wilt bedienen.
De component die aan de geselecteerde
invoertoets is toegekend wordt
bedienbaar.
2 Druk op de overeenstemmende
toets uit de volgende tabel voor
de bediening.
Algemene bediening
Afstands-
bedieningstoets
Functie
O ./> Hiermee slaat u de track
over.
m/M Hiermee spoelt u snel
achteruit of vooruit.
N* (afspelen)/
X (pauzeren, druk
opnieuw om
normaal afspelen
te hervatten)/
x (stoppen)
Toetsen voor de
afspeelstand.
Afstands-
bedieningstoets
Functie
A TV ?/1
AV ?/1
(aan/stand-by)
Hiermee schakelt u de
televisie of audio-/
videocomponenten van
Sony aan of uit die aan de
afstandsbediening zijn
toegewezen (pagina 61).
Druk tegelijk op ?/1 (B) en
TV ?/1/AV ?/1 (A) voor
het uitschakelen van de
receiver en van andere
componenten die aan de
afstandsbediening zijn
toegewezen (SYSTEM
STANDBY).
D Cijfertoetsen
(cijfer 5*)
Houd SHIFT (Q) ingedrukt
en druk vervolgens op de
cijfertoetsen (D) om
kanalen en tracks
rechtstreeks te selecteren.
E ENTER Houd SHIFT (Q) ingedrukt
en druk vervolgens op
ENTER (E) om de selectie
door te voeren.
J Kleurtoetsen Hiermee geeft u een
bedieningsgids op het
televisiescherm weer als de
kleurtoetsen beschikbaar
zijn. Volg de bedieningsgids
om een geselecteerde
handeling uit te voeren.
L
V/v/B/b
Hiermee selecteert u een
menu-item en voert u de
selectie door.
,
vervolg
14
NL
De televisie bedienen
Houd de TV-toets (geel) (R) ingedrukt en
druk vervolgens op de toets met gele opdruk
om de televisie te bedienen.
Afstands-
bedieningstoets
Functie
D Cijfertoetsen
(cijfer 5*)
Hiermee selecteert u een
kanaal. Druk op ENTER
(E) om onmiddellijk van
kanaal te veranderen.
E (Vorig
kanaal)
Hiermee keert u terug naar
het vorige kanaal dat u
(langer dan vijf seconden)
bekeken hebt.
I DISPLAY – Hiermee geeft u de
informatie van de televisie
weer op het
televisiescherm. (Hiermee
geeft u het huidige
kanaalnummer enzovoort
weer.)
– Druk op AMP MENU
(K), druk vervolgens op
DISPLAY (I) om
informatie weer te geven
over de invoerstroom van
de televisie als de televisie
aangesloten is via de TV
OPT IN-aansluiting.
/
(Info/Tekst
onthullen)
In digitale stand: Hiermee
geeft u beknopte informatie
weer over het programma dat
u momenteel bekijkt.
In analoge stand: Hiermee
geeft u informatie weer zoals
het huidige kanaalnummer
en het schermformaat.
In teletekststand: Hiermee
onthult u verborgen
informatie (bijvoorbeeld
antwoorden op quizvragen).
M TOOLS/
OPTIONS
Hiermee krijgt u toegang tot
verschillende
weergaveopties en kunt u
aanpassingen maken
naargelang de bron en het
schermformaat.
N MENU/HOME Hiermee kunt u kanalen of
invoerbronnen selecteren en
de instellingen voor uw
televisie wijzigen.
Afstands-
bedieningstoets
Functie
P PROG +*/–
c*/C
In televisiestand: Hiermee
selecteert u het volgende (+)
of vorige (–) kanaal.
In teletekststand: Hiermee
selecteert u de volgende
(c) of vorige (C) pagina.
S
(Onderdrukken)
Hiermee activeert u de
geluidsonderdrukking.
T +/– Hiermee past u het
volumeniveau aan.
U O RETURN/
EXIT
Hiermee keert u terug naar
het vorige scherm van
eender welk weergegeven
menu.
V (Gids) Hiermee geeft u de gids
weer als u analoge of
digitale kanalen bekijkt.
W * (Audio) Hiermee selecteert u het
geluid van de luidspreker
voor een stereo-uitzending
of tweetalige uitzending.
Y DIGITAL Hiermee schakelt u over
naar digitale stand.
ANALOG Hiermee schakelt u over
naar analoge stand.
Z / (Teletekst) Hiermee geeft u teletekst
weer.
wj THEATRE Hiermee stelt u de optimale
beeldinstellingen in om
films te bekijken als u een
Sony-televisie aansluit die
de werking van de
THEATRE-toets
ondersteunt. Bovendien
wordt de audio automatisch
overgeschakeld naar de
audio-uitgang van deze
receiver als u de televisie en
de receiver aansluit via een
HDMI-verbinding en de
functie Controle voor
HDMI ingeschakeld is.
wk /
(Invoer
selecteren/
Teletekst
vasthouden)
In televisiestand: Hiermee
selecteert u het televisie-
invoersignaal.
In analoge teletekststand:
Hiermee houdt u de huidige
pagina vast.
15
NL
De DVD-speler/-recorder, Blu-ray Disc-
speler/-recorder bedienen
De HDD/DVD COMBO bedienen
Afstands-
bedieningstoets
Functie
H
(Hoek) Hiermee schakelt u over
naar andere gezichtshoeken
als een Blu-ray Disc of
DVD meerdere
gezichtshoeken bevat.
I DISPLAY – Hiermee geeft u de
afspeelinformatie weer.
– Druk op AMP MENU
(K) en druk vervolgens
op DISPLAY (I) om
informatie weer te geven
over de invoerstroom voor
Blu-ray Disc of DVD.
M TOOLS/
OPTIONS
Hiermee krijgt u toegang tot
verschillende
weergaveopties en kunt u
aanpassingen maken
naargelang de bron en het
schermformaat.
N MENU/HOME Hiermee geeft u het menu
weer.
O . Hiermee slaat u een
hoofdstuk over.
> Hiermee gaat u vooruit naar
het volgende beschikbare
hoofdstuk.
m/M Wanneer dit tijdens het
afspelen van een disc wordt
ingedrukt spoelt u snel
vooruit of achteruit.
N* (afspelen)/
X (pauzeren, druk
opnieuw om
normaal afspelen
te hervatten)/
x (stoppen)
Toetsen voor de
afspeelstand.
U O RETURN/
EXIT
Hiermee keert u terug naar
het vorige scherm van
eender welk weergegeven
menu.
V (Gids) Hiermee geeft u de gids
weer als u analoge of
digitale kanalen bekijkt.
W * (Audio) Hiermee selecteert u het
geluid van de luidspreker
voor een stereo-uitzending
of tweetalige uitzending.
Afstands-
bedieningstoets
Functie
X
(Ondertiteling)
Hiermee selecteert u de
ondertitelingstaal als een
Blu-ray Disc of DVD
meertalige ondertitels bevat.
Y TOP MENU Hiermee geeft u het
hoofdmenu of het discmenu
weer.
POP UP/MENU
Z CLEAR Hiermee wist u een fout als
u een verkeerde cijfertoets
indrukt.
Afstandsbedieni
ngstoets
Functie
N MENU/HOME Hiermee geeft u het menu
weer.
O ./> Hiermee gaat u naar het
vorige of volgende
hoofdstuk of track.
m/M Wanneer dit tijdens het
afspelen van een disc wordt
ingedrukt spoelt u snel
vooruit of achteruit.
N* (afspelen)/
X (pauzeren, druk
opnieuw om
normaal afspelen
te hervatten)/
x (stoppen)
Toetsen voor de
afspeelstand.
Y TOP MENU Hiermee geeft u het
hoofdmenu of het discmenu
weer.
POP UP/MENU
vervolg
16
NL
De SAT/CATV bedienen
* Deze toetsen (cijfer 5/VIDEO, , N,
PROG +/SOUND FIELD +/c ) zijn voorzien van
voelstippen. Gebruik de voelstippen als richtpunt
bij het bedienen van de receiver.
Opmerkingen
• Het is mogelijk dat sommige van de hier
beschreven functies niet werken. Dat hangt af van
het model.
• De bovenstaande uitleg dient enkel als voorbeeld.
Daarom is het, afhankelijk van de component,
mogelijk dat de bovenstaande handeling niet werkt
of anders werkt dan beschreven is.
Gebruik in dat geval de bijgeleverde
afstandsbediening van de component.
Afstands-
bedieningstoets
Functie
I DISPLAY – Hiermee geeft u de
informatie weer terwijl
SAT/CATV actief is.
– Druk op AMP MENU
(K) en druk vervolgens
op DISPLAY (I) om
informatie weer te geven
over de invoerstroom voor
de satelliettuner of
kabeltelevisietuner.
N MENU/HOME Hiermee geeft u het menu
weer.
V (Gids) Hiermee geeft u het
gidsmenu weer.
17
NL
Aan de slag
1: De luidsprekers installeren
Met deze receiver kunt u een 5.1-kanaals
luidsprekersysteem gebruiken. Als u wilt
luisteren naar meerkanaalssurroundgeluid,
zoals in de bioscoop, moet u alle luidsprekers
(twee voorluidsprekers, een
middenluidspreker en twee
surroundluidsprekers) en een subwoofer
aansluiten (5.1-kanaals).
U kunt uw luidsprekers plaatsen zoals
hieronder aangegeven is.
AVoorluidspreker (links)
BVoorluidspreker (rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (links)
ESurroundluidspreker (rechts)
FSubwoofer
Alleen HT-SF470
Alleen HT-SS370
Opmerkingen
• Gebruik de bijgeleverde luidsprekers.
• Leun niet tegen de luidspreker van de HT-SF470,
aangezien deze kan vallen.
Tips
• Hoek A moet gelijk zijn.
• Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is,
kunt u deze plaatsen waar u wenst.
Aan de slag
30Ëš30Ëš
100Ëš-120Ëš100Ëš-120Ëš
A A
18
NL
Alleen HT-SF470
Voor u de middenluidspreker en de subwoofer
plaatst, dient u de bijgeleverde voetkussentjes
te bevestigen om trillingen of bewegingen te
voorkomen, zoals aangegeven in de illustratie
hierna.
Opmerking
Bevestig de kleine voetkussentjes op de
middenluidspreker en de grote voetkussentjes op de
subwoofer.
Voor meer flexibiliteit bij het plaatsen van de
luidsprekers raden we u aan de
luidsprekerstandaard te gebruiken zoals
hieronder aangegeven is.
U kunt uw luidsprekers aan de muur
bevestigen.
1 Zorg voor schroeven (niet
bijgeleverd) die geschikt zijn
voor de haak aan de achterkant
van elke luidspreker. Zie de
onderstaande afbeeldingen.
2 Maak de schroeven vast in de
muur. De schroeven moeten
8 mm tot 10 mm uitsteken.
Alleen HT-SF470
Voor de middenluidspreker
Voor de voorluidsprekers
De luidsprekers op een effen
ondergrond plaatsen
De luidsprekers op de
luidsprekerstandaard plaatsen
Model Luidsprekerstandaard
HT-SF470 Bijgeleverd. Raadpleeg de
bijgeleverde beknopte
installatiegids.
HT-SS370 Optionele WS-FV11 of
WS-FV10D
luidsprekerstandaard (alleen
beschikbaar in bepaalde
landen).
Raadpleeg voor meer
informatie de bijgeleverde
gebruiksaanwijzing van de
luidsprekerstandaard.
De luidsprekers aan de muur
bevestigen
4 mm
meer dan 25 mm
5 mm
10 mm
Haak aan de achterkant van de luidspreker
8 mm tot 10 mm
160 mm
8 mm tot 10 mm
217 mm
19
NL
Aan de slag
Voor de surroundluidsprekers
Alleen HT-SS370
Voor de middenluidspreker
Voor de voorluidsprekers en
surroundluidsprekers
3 Hang de luidsprekers op aan de
schroeven.
Opmerkingen
• Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het
materiaal en de sterkte van de muur. Aangezien
een muur van gipsplaten bijzonder breekbaar is,
dient u de schroeven stevig aan een balk vast te
maken en die aan de muur te bevestigen. Bevestig
de luidsprekers op een verticale en vlakke muur op
een plaats die versterkt is.
• Contacteer een schroevenwinkel of installateur
met betrekking tot het materiaal van de muur of de
schroeven die u moet gebruiken.
• Sony is niet verantwoordelijk voor ongevallen of
schade veroorzaakt door onjuiste installatie,
onvoldoende sterkte van de muur, gebruik van de
verkeerde schroeven, natuurrampen, enzovoort.
• Voor HT-SF470, als u de luidsprekers aan de muur
bevestigt, dient u de bijgeleverde
luidsprekerstandaard niet te bevestigen.
8 mm tot 10 mm
100 mm
8 mm tot 10 mm
219 mm
8 mm tot 10 mm
5 mm
10 mm
Achterkant van luidspreker
20
NL
2: De luidsprekers
aansluiten
Voordat u de kabels aansluit, moet u de
stekker van het netsnoer uit het stopcontact
halen.
AVoorluidspreker (links)
BVoorluidspreker (rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (links)
ESurroundluidspreker (rechts)
FSubwoofer
Opmerkingen over
luidsprekerkabels
• De connectors van de luidsprekerkabels
hebben dezelfde kleur als de
luidsprekeraansluitingen waarop ze worden
aangesloten. Zorg er bij het aansluiten van
een luidsprekerkabel voor dat de gekleurde
connector overeenstemt met de
luidsprekeraansluiting van de receiver:
• Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels
overeenstemmen met de geschikte
aansluitingen op de luidsprekers:
– de luidsprekerkabel met een gekleurd
omhulsel op de e-aansluiting en de
luidsprekerkabel zonder gekleurd
omhulsel op de E-aansluiting (voor
HT-SS370).
– de luidsprekerkabel met een streeplijn op
de E-aansluiting en de luidsprekerkabel
zonder streeplijn op de e-aansluiting
(voor HT-SF470).
FRONT R
SPEAKERS
CENTERFRONT L SUR R SUR L
SUBWOOFER
E
B
A Luidsprekerkabel (bijgeleverd)
A
A
Connector
FC
D
A
AA
Gekleurd
omhulsel
Connector Luidsprekeraansluiting
Rood FRONT R
Wit FRONT L
Grijs SUR R
Blauw SUR L
Paars SUBWOOFER
Groen CENTER
21
NL
Aan de slag
De luidsprekers correct
aansluiten
Controleer het luidsprekertype door het
luidsprekerlabel te bekijken op het
achterpaneel van de luidsprekers.
* Deze luidspreker heeft geen aanduiding op het
luidsprekerlabel. Voor meer informatie over het
luidsprekertype, zie pagina 6 (voor HT-SF470) of
pagina 7 (voor HT-SS370).
3: De televisie aansluiten
U kunt de geselecteerde ingevoerde beelden
bekijken als u de HDMI OUT-aansluiting met
een televisie verbindt.
Voordat u de kabels aansluit, moet u de
stekker van het netsnoer uit het stopcontact
halen.
* Als u de functie Audio Return Channel (ARC)
gebruikt, wordt het audiosignaal van de televisie
naar de receiver uitgevoerd.
Aanduiding op
luidsprekerlabel
Luidsprekertype
HT-SF470 HT-SS370
L FRONT L Voor links
R FRONT R Voor rechts
–* CENTER Midden
SL SUR L Links surround
SR SUR R Rechts surround
–* –* Subwoofer
AM
ANTENNA
AUTO
CAL MIC
HDMI
EZW-T100
DMPORT
DC5V 0.7A MAX
DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT
ARC
AUDIO IN
VIDEO
R
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT/CATV
TV
OPT IN OPT IN
AUDIO IN
TV
DIGITAL
L
Televisie
Audiosignaal
A
A Audiokabel (niet bijgeleverd)
B Optisch digitale kabel
(niet bijgeleverd)
C HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
Sony raadt het gebruik aan van een kabel
met HDMI-goedkeuring of een HDMI-kabel
van Sony.
Audio-/
videosignalen
C
l: Signaalrichting
B
vervolg
22
NL
Het is niet nodig alle kabels aan te sluiten.
Sluit audio- en videokabels aan in
overeenstemming met de aansluitingen op uw
componenten.
Opmerkingen
• Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een component via de receiver
worden uitgevoerd naar een televisie. Als de
stroom niet is ingeschakeld, worden de video- en
audiosignalen niet verzonden.
• Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen inbrengen tot
deze vastklikken.
• Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
de bemonsteringsfrequenties 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
4: De audio-/
videocomponenten
aansluiten
Dit gedeelte beschrijft hoe u uw componenten
op deze receiver kunt aansluiten. Voor u
begint, zie "Aan te sluiten component" hierna
voor de pagina's waarin beschreven is hoe u de
audio-/videocomponenten aansluit.
Voordat u de kabels aansluit, moet u de
stekker van het netsnoer uit het stopcontact
halen.
Nadat u al uw componenten heeft aangesloten,
gaat u naar "5: De antennes aansluiten"
(pagina 27).
Aan te sluiten component
Verbind Om
A of B Het geluid van de televisie uit te
voeren via de luidsprekers die op
de receiver zijn aangesloten. Zorg
dat u het volume van de televisie
uitschakelt of de
geluidsonderbreking van de
televisie activeert.
C Het beeld uit te voeren naar een
televisie terwijl het geluid kan
worden uitgevoerd via een
televisie en/of via de luidsprekers
die aangesloten zijn op de receiver.
Als de televisie de Audio Return
Channel (ARC)-functie
ondersteunt, kunt u het geluid van
de televisie uitvoeren via de
luidsprekers die aangesloten zijn
op de receiver, zonder A of B aan
te sluiten. Voor meer informatie,
zie "Het geluid van de televisie
afspelen via een HDMI-
aansluiting (Audio Return
Channel)" (pagina 49).
Zorg dat u het volume van de
televisie uitschakelt of de
geluidsonderbreking van de
televisie activeert.
Uw componenten aansluiten
Aansluiten Zie
TV pagina 21
Audiocomponenten
• Super Audio CD-speler,
CD-speler
• DIGITAL MEDIA PORT-
adapter
pagina 23
Componenten met HDMI-
aansluiting
pagina 24
Videocomponenten
• DVD-speler, DVD-recorder
• Satelliettuner, tuner voor
kabeltelevisie
pagina 26
23
NL
Aan de slag
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u audiocomponenten zoals Super Audio
CD-speler of CD-speler en DIGITAL MEDIA
PORT-adapter aansluit.
U kunt de beelden ook op het televisiescherm
bekijken als u de video-uitgang van de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter verbindt
met de video-ingang van de televisie.
Afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter bestaat de kans echter dat video-
uitvoer niet mogelijk is.
* Het type connector verschilt afhankelijk van de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
Raadpleeg voor meer informatie de
gebruiksaanwijzing die bijgeleverd werd bij de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
Opmerkingen over het
aansluiten van een DIGITAL
MEDIA PORT-adapter
• Sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
niet aan of koppel deze niet los terwijl de
receiver is ingeschakeld.
• Verbind de DMPORT-aansluitingen stevig
en breng de connector recht in.
• De connector van de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter is breekbaar; wees dus
voorzichtig bij het installeren of verplaatsen
van de receiver.
• Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter aansluit, dient u ervoor te zorgen dat
de connector wordt geplaatst met de pijl in
de richting van de pijl op de DMPORT-
aansluiting. Om de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter los te koppelen, houdt u
beide kanten van de connector ingedrukt en
trekt u de connector uit.
Audiocomponenten aansluiten
AM
ANTENNA
AUTO
CAL MIC
HDMI
EZW-T100
DC5V 0.7A MAX
DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT
ARC
AUDIO IN
VIDEO
R
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT/CATV
TV
OPT IN OPT IN
AUDIO IN
TV
DIGITAL
L
DMPORT
Super Audio CD-speler,
CD-speler
Audiosignaal
A
A Audiokabel (niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
B
Televisie
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
l: Signaalrichting
DMPORT
DC5V 0.7A MAX
2
1
1
24
NL
HDMI is de afkorting van High-Definition
Multimedia Interface. Met deze interface
worden video- en audiosignalen in digitale
indeling verzonden.
Sony raadt u aan een HDMI-kabel te
gebruiken voor het aansluiten van
componenten op de receiver.
Door componenten die Sony "BRAVIA" Sync
ondersteunen door middel van HDMI-kabels
aan te sluiten, kan de bediening worden
vereenvoudigd. Zie ""BRAVIA" Sync-
functies" (pagina 43).
HDMI-kenmerken
• Digitale audiosignalen die met HDMI
worden verzonden, kunnen worden
uitgevoerd via de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten. Dit signaal biedt
ondersteuning voor Dolby Digital, DTS en
Lineaire PCM.
• Deze receiver ondersteunt de overdracht van
x.v.Colour, Deep Colour en 3D.
Opmerkingen over het
aansluiten van kabels
• Gebruik een High Speed HDMI cable. Als u
een Standard HDMI cable gebruikt, is het
mogelijk dat 1.080p-, Deep Colour- of 3D-
beelden niet correct worden weergegeven.
• Sony raadt het gebruik aan van een kabel
met HDMI-goedkeuring of een HDMI-kabel
van Sony.
• We raden het gebruik van een HDMI-DVI-
conversiekabel af. Wanneer u een HDMI-
DVI-conversiekabel aansluit op een DVI-D-
component, wordt het geluid en/of het beeld
wellicht niet uitgevoerd.
* Als u de functie Audio Return Channel (ARC)
gebruikt, wordt het audiosignaal van de televisie
naar de receiver uitgevoerd.
Componenten aansluiten met
HDMI-aansluitingen
AM
ANTENNA
AUTO
CAL MIC
HDMI
EZW-T100
DMPORT
DC5V 0.7A MAX
TV OUT
ARC
AUDIO IN
VIDEO
L
R
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT/CATV
TV
OPT IN OPT IN
AUDIO IN
TV
DIGITAL
DVD IN BD IN SAT/CATV IN
Satelliettuner,
tuner voor
kabeltelevisie
A HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
Sony raadt het gebruik aan van een kabel met
HDMI-goedkeuring of een HDMI-kabel van
Sony.
Blu-ray Disc-
speler
DVD-recorder
Audio-/
videosignalen
Televisie, enzovoort
Audio-/
videosignalen
AAA
A
Audio-/
videosignalen
Audio-/
videosignalen
l: Signaalrichting
25
NL
Aan de slag
Opmerkingen
• Als uw televisie de Audio Return Channel (ARC)-
functie ondersteunt, zal het geluid van de televisie
automatisch uitgevoerd worden door de
luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten.
Als dit niet het geval is, zie pagina 21 voor de
audioaansluiting van de televisie op de receiver.
Stel in elk geval "ARC" in op "ARC ON" in het
SET HDMI-menu (pagina 49).
• Alle HDMI-aansluitingen op de receiver werken
op dezelfde manier. U kunt bijvoorbeeld een
"PlayStation 3" enzovoort aansluiten op eender
welke beschikbare HDMI-aansluiting.
Opmerkingen over HDMI-
aansluitingen
• Een audiosignaal dat wordt ingevoerd via de
HDMI IN-aansluiting, wordt uitgevoerd via
de SPEAKERS-aansluitingen en de HDMI
OUT-aansluiting. Het signaal wordt niet
uitgevoerd via andere audioaansluitingen.
• Videosignalen die worden ingevoerd via de
HDMI IN-aansluiting, kunnen alleen
worden uitgevoerd via de HDMI OUT-
aansluiting.
• Het meerkanaalsgedeelte/stereogedeelte van
de audiosignalen van een Super Audio CD
wordt niet uitgevoerd.
• Audiosignalen (bemonsteringsfrequentie,
bitlengte, enzovoort) die via een HDMI-
aansluiting worden uitgezonden, kunnen
door de aangesloten component worden
onderdrukt. Controleer de instelling van de
aangesloten component als de beeldkwaliteit
zwak is of als het geluid niet wordt
uitgevoerd door de via de HDMI-kabel
aangesloten component.
• Het geluid kan worden onderbroken als de
bemonsteringsfrequentie, het aantal kanalen
of de audio-indeling van de audio-
uitvoersignalen van de afspeelcomponent
worden gewisseld.
• Als de aangesloten component niet
compatibel is met
copyrightbeveiligingstechnologie (HDCP),
kunnen beeld en/of geluid van de HDMI
OUT-aansluiting worden vervormd of
helemaal niet worden uitgevoerd.
In dat geval controleert u de specificaties
van de aangesloten component.
• U kunt alleen meerkanaals-Lineaire PCM
weergeven met een HDMI-aansluiting.
• Stel de beeldresolutie van de
afspeelcomponent in op 720p, 1.080i of
1.080p als u meerkanaalsgeluid van 96 kHz
uitvoert via een HDMI-aansluiting.
• Het kan noodzakelijk zijn om bepaalde
instellingen in te voeren met betrekking tot
de beeldresolutie van de speler voordat u
meerkanaals-Lineaire PCM kunt
weergeven. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de speler.
• Om te genieten van 3D-beelden, sluit u voor
3D-geschikte televisie- en
videocomponenten (Blu-ray Disc-speler,
Blu-ray Disc-recorder, PlayStation 3,
enzovoort) aan op de receiver met behulp
van High Speed HDMI cable, draagt u een
3D-brilletje en geeft u 3D-inhoud weer.
• Afhankelijk van de televisie of de
videocomponent worden 3D-beelden
mogelijk niet weergegeven. Controleer
welke 3D-beeldindelingen door de receiver
worden ondersteund (pagina 80).
• Niet elke HDMI-component biedt
ondersteuning voor alle functies die worden
gedefinieerd door de opgegeven HDMI-
versie. Componenten die bijvoorbeeld
ondersteuning bieden voor HDMI, versie
1.4, bieden wellicht geen ondersteuning
voor Audio Return Channel (ARC).
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van elke
aangesloten component voor meer
informatie.
26
NL
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u videocomponenten zoals DVD-speler,
DVD-recorder, enz. kunt aansluiten.
Het is niet nodig alle kabels aan te sluiten.
Sluit audio- en videokabels aan in
overeenstemming met de aansluitingen op uw
componenten.
Opmerkingen
• Als u een DVD-speler/-recorder aansluit, dient u
de oorspronkelijke instelling van de VIDEO-toets
op de afstandsbediening te wijzigen zodat u de
toets kunt gebruiken om uw DVD-speler/-recorder
te bedienen. Voor meer informatie, zie "De
toewijzing van de invoertoetsen wijzigen" (pagina
61).
• Als u meerkanaals digitale audio wilt invoeren
vanaf de DVD-speler, stelt u de instelling voor
digitale audio-uitvoer op de DVD-speler in.
Raadpleeg de bijgeleverde gebruiksaanwijzing
van de DVD-speler.
• Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen inbrengen tot
deze vastklikken.
• Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
• Sluit de video-uitgang van de DVD-speler en
DVD-recorder op de televisie aan, zodat het beeld
wordt weergegeven op de televisie. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van elke aangesloten
component voor meer informatie.
• Via deze receiver kunt u geen opnames maken op
de DVD-recorder. Raadpleeg voor meer
informatie de bijgeleverde gebruiksaanwijzing
van de DVD-recorder.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
de bemonsteringsfrequenties 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
Videocomponenten aansluiten
AM
ANTENNA
AUTO
CAL MIC
HDMI
EZW-T100
DMPORT
DC5V 0.7A MAX
DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT
ARC
AUDIO IN
VIDEO
L
R
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT/CATV
TV
OPT IN OPT IN
AUDIO IN
TV
DIGITAL
DVD-speler,
DVD-recorder
Audiosignaal
A Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
B Optisch digitale kabel
(niet bijgeleverd)
Audiosignaal
AB
Satelliettuner,
tuner voor kabeltelevisie
l: Signaalrichting
27
NL
Aan de slag
5: De antennes
aansluiten
Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en
FM-draadantenne aan.
Voordat u de antennes aansluit, moet u de
stekker van het netsnoer uit het stopcontact
halen.
Opmerkingen
• Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de
receiver en andere componenten om ruis te
voorkomen.
• Trek de FM-draadantenne volledig uit.
• Houd de FM-draadantenne na het aansluiten zo
horizontaal mogelijk.
6: De receiver
voorbereiden
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Voordat u de receiver voor de eerste keer
gebruikt, moet u deze initialiseren door de
volgende procedure uit te voeren. U kunt deze
procedure ook gebruiken wanneer u de
oorspronkelijke instellingen wilt herstellen.
Gebruik de toetsen op de receiver voor deze
handeling.
1 Druk op ?/1 om de receiver in te
schakelen.
2 Houd ?/1 enkele seconden
ingedrukt tot "CLEARED"
verschijnt.
Alle instellingen die u hebt gewijzigd of
aangepast, worden hersteld naar de
oorspronkelijke instellingen.
AM
AUTO
CAL MIC
HDMI
EZW-T100
DMPORT
DC5V 0.7A MAX
DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT
ARC
AUDIO IN
VIDEO
L
R
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT/CATV
TV
OPT IN OPT IN
AUDIO IN
TV
DIGITAL
ANTENNA
FM-draadantenne (bijgeleverd)
AM-kaderantenne (bijgeleverd)
Het netsnoer aansluiten
De eerste instellingen uitvoeren
FRONT R
SPEAKERS
FRONT L SUR R SUR L CENTER
SUBWOOFER
Netsnoer
Naar stopcontact
MASTER VOLUME
POWER /
ACTIVE STANDBY
?/1
28
NL
7: De juiste instellingen
automatisch kalibreren
(AUTO CALIBRATION)
Deze receiver is uitgerust met DCAC-
technologie (Digital Cinema Auto
Calibration) waarmee u de volgende
automatische kalibratie kunt uitvoeren:
• Controleer de aansluitingen tussen de
luidsprekers en de receiver.
• Pas het luidsprekerniveau aan.
• Meet de afstand naar elke luidspreker vanaf
uw luisterpositie.
• Meet de frequentiekenmerken.*
* Het meetresultaat wordt niet gebruikt voor
signalen met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 96 kHz.
De DCAC-technologie is ontwikkeld om een
juiste geluidsbalans in de ruimte te verkrijgen.
U kunt het niveau en de balans van de
luidsprekers echter handmatig aanpassen aan
uw voorkeuren. Voor meer informatie, zie
"De toewijzing van de invoertoetsen wijzigen"
(pagina 61).
Voordat u een Automatische kalibratie
uitvoert, installeert u de luidsprekers en sluit u
deze aan (pagina 17, 20).
• De AUTO CAL MIC-aansluiting wordt
alleen gebruikt voor de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon. Sluit geen andere
microfoons aan op deze aansluiting. Als u
dat wel doet, kunnen de receiver en de
microfoon schade oplopen.
• Het geluid dat tijdens de kalibratie uit de
luidsprekers komt, is erg luid. Het volume
ervan kan niet worden aangepast. Let dus op
voor de aanwezigheid van kinderen of voor
de gevolgen voor uw buurt.
• Voer de Automatische kalibratie uit in een
stille omgeving om invloed van lawaai te
voorkomen en een meer nauwkeurige
meting te bekomen.
• Als er obstakels zijn tussen de
optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers,
wordt de kalibratie mogelijk niet correct
uitgevoerd. Verwijder obstakels in het
meetgebied om meetfouten te voorkomen.
Opmerkingen
• Als u vóór de Automatische kalibratie de
geluidsonderdrukking hebt ingeschakeld, zal die
functie Automatisch worden uitgeschakeld.
• Koppel de hoofdtelefoon los als u het S-AIR-
product gebruikt.
Voordat u een Automatische
kalibratie uitvoert
29
NL
Aan de slag
Voorbeeld: HT-SS370
1 Sluit de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon aan op
de AUTO CAL MIC-aansluiting.
2 Stel de optimalisatiemicrofoon
op.
Plaats de optimalisatiemicrofoon op uw
luisterpositie. U kunt een krukje of statief
gebruiken om ervoor te zorgen dat de
optimalisatiemicrofoon zich op dezelfde
hoogte bevindt als uw oren.
Tip
Als u de luidspreker naar de optimalisatiemicrofoon
richt, bekomt u meer nauwkeurige meetresultaten.
1 Druk op AMP MENU.
"LEVEL" verschijnt op het display.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"A.CAL MENU" verschijnt en
druk vervolgens op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"A.CAL START" verschijnt en
druk vervolgens op .
De meting start na enkele seconden.
Verwijder uzelf uit het meetgebied terwijl
er wordt afgeteld om meetfouten te
voorkomen.
Het uitvoeren van de meting duurt
ongeveer 30 seconden.
AM
ANTENNA
AUTO
CAL MIC
HDMI
EZW-T100
FRONT R
SPEAKERS
FRONT L SUR R SUR L CENTER
SUBWOOFER
DMPORT
DC5V 0.7A MAX
DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT
ARC
AUDIO IN
VIDEO
L
R
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT/CATV
TV
OPT IN OPT IN
AUDIO IN
TV
DIGITAL
Optimalisatie-
microfoon
Automatische kalibratie
uitvoeren
.
mM
>
X
x
BD DVD
SAT/
CATV
VIDEO
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
O
TV
MENU
Invoer-
toetsen
?/1
+/–
AMP
MENU
,
V/v/B/b
vervolg
30
NL
In de onderstaande tabel wordt het
display tijdens de meting weergegeven.
Opmerkingen
• Als "CHECK MIC" verschijnt, kunt u de
Automatische kalibratie niet uitvoeren. Sluit de
optimalisatiemicrofoon aan en voer vervolgens de
Automatische kalibratie uit.
• Als "PHONES" verschijnt, kunt u de
Automatische kalibratie niet uitvoeren. Koppel de
hoofdtelefoon los van het S-AIR-product dat u
gebruikt en voer vervolgens de Automatische
kalibratie opnieuw uit.
Tips
• Als de Automatische kalibratie start:
– Blijf op enige afstand van de luidsprekers en de
luisterpositie zodat het meten niet mislukt. Er
worden immers testsignalen door de
luidsprekers uitgevoerd tijdens het meten.
– Maak om meer nauwkeurige meetresultaten te
bekomen geen geluid.
• De functie Automatische kalibratie wordt
geannuleerd wanneer u de volgende handelingen
uitvoert tijdens de meting:
– Druk op ?/1 of .
– Druk op de invoertoetsen van de
afstandsbediening of op INPUT SELECTOR
+/– op de receiver.
– Wijzig het volume.
1 Bevestig de meetresultaten.
Wanneer de meting is beëindigd, hoort u
een pieptoon en worden de meetresultaten
op het display weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
het item te selecteren en druk
vervolgens op .
Opmerking
Nadat "SAVE EXIT" gedurende 50 seconden
wordt weergegeven, wordt het meetresultaat
automatisch opgeslagen, zonder dat u de
procedure hoeft op te slaan.
3 Sla de meetresultaten op.
Selecteer "SAVE EXIT" in stap 2.
De meetresultaten worden opgeslagen.
Meting voor Display
Aanwezigheid van de
luidsprekers
TONE
Versterking, afstand en
frequentiebereik van de
luidsprekers
T. S. P.
Versterking en afstand van
de subwoofer
SUBWOOFER
De meetresultaten bevestigen/
opslaan
Meetresultaat Display Uitleg
Als het
meetproces
correct wordt
voltooid
SAVE
EXIT
Ga verder met
stap 2.
Als het
meetproces
mislukt
ERROR
XXXX
Zie "Als er
foutcodes
verschijnen"
(pagina 31).
Item Uitleg
SAVE EXIT De meetresultaten opslaan
en het instelproces afsluiten.
WRN CHECK Waarschuwing met
betrekking tot de
meetresultaten weergeven.
Zie "Wanneer u "WRN
CHECK" selecteert"
(pagina 31).
DIST INFO De meetresultaten voor de
luidsprekerafstand
weergeven.
LEVEL INFO De meetresultaten voor het
luidsprekerniveau
weergeven.
EXIT Het instelproces afsluiten
zonder de meetresultaten op
te slaan.
31
NL
Aan de slag
Als er foutcodes verschijnen
Probeer de oplossingen en voer de
Automatische kalibratie opnieuw uit.
Wanneer u "WRN CHECK"
selecteert
Als er een waarschuwing met betrekking tot de
meetresultaten is, wordt gedetailleerde
informatie weergegeven.
Druk op of B om terug te keren
naar stap 2 of "De meetresultaten
bevestigen/opslaan".
Wanneer u "DIST INFO" of
"LEVEL INFO" selecteert
U kunt de afstand van de luidsprekers of het
luidsprekerniveau controleren.
Opmerking
Het meetresultaat van een luidspreker zal niet
verschijnen als de receiver niet opmerkt dat de
luidspreker aangesloten is.
Foutcode Oorzaak en oplossingen
ERROR 32 • Het geluid dat de
optimalisatiemicrofoon
opvangt, valt buiten het
aanvaardbare bereik.
• De optimalisatiemicrofoon of
subwoofer zijn misschien
beschadigd.
Contacteer uw Sony-dealer of
plaatselijke, erkende Sony-
servicepunt.
ERROR F 33 De voorluidsprekers zijn niet
aangesloten of de linker of rechter
voorluidspreker is niet
aangesloten.
Controleer of de voorluidsprekers
correct zijn aangesloten.
ERROR SR33 De linker of rechter
surroundluidspreker is niet
aangesloten.
Controleer of de
surroundluidsprekers correct zijn
aangesloten.
ERROR SW33 De subwoofer is niet aangesloten
of is mogelijk beschadigd.
Contacteer uw Sony-dealer of
plaatselijke, erkende Sony-
servicepunt.
Waarschuwings-
code
Uitleg
WARNING 40 De Automatische kalibratie is
voltooid. Er is echter veel
omgevingslawaai. U kunt de
Automatische kalibratie
mogelijk correct uitvoeren als
u het opnieuw probeert,
hoewel de meting niet in alle
omgevingen kan worden
uitgevoerd. Voer de
Automatische kalibratie uit in
een stille omgeving.
WARNING 41
WARNING 42
Het geluid dat de
optimalisatiemicrofoon
opvangt, valt buiten het
aanvaardbare bereik. De
afstand tussen de
optimalisatiemicrofoon en de
luidsprekers is te klein. Plaats
ze verder uit elkaar en voer de
Automatische kalibratie
opnieuw uit.
WARNING 43 De afstand en positie van de
subwoofer kunnen niet worden
gedetecteerd. Dit kan worden
veroorzaakt door
achtergrondlawaai. Voer de
Automatische kalibratie uit in
een stille omgeving.
NO WARNING Er is geen
waarschuwingsinformatie.
vervolg
32
NL
Als u klaar bent
Koppel de optimalisatiemicrofoon los van de
receiver.
Opmerking
Als u de positie van de luidsprekers hebt gewijzigd,
verdient het aanbeveling de Automatische kalibratie
opnieuw uit te voeren om van surroundgeluid te
kunnen genieten.
U kunt het resultaat van de Automatische
kalibratie verwijderen.
Als er geen gegevens opgeslagen zijn, kunt u
deze handeling niet uitvoeren.
1 Druk op AMP MENU.
"LEVEL" verschijnt op het display.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"A.CAL MENU" verschijnt en
druk vervolgens op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"A.CAL CLEAR" verschijnt en
druk vervolgens op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"YES" verschijnt en druk
vervolgens op .
Het opgeslagen resultaat wordt
verwijderd.
De instellingen voor de
luidsprekerafstand en het
luidsprekerniveau keren terug naar de
oorspronkelijke instellingen.
Een component
selecteren
1
Druk op de invoertoets om een
component te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op
de receiver gebruiken.
De geselecteerde invoer verschijnt op het
display.
Het meetresultaat wissen
Afspelen
Geselecteerde
ingang
[Display]
Afspeelbare
componenten
BD
[BD]
Blu-ray Disc-speler
enzovoort aangesloten op
de BD-aansluiting
DVD
[DVD]
DVD-recorder enzovoort
aangesloten op de DVD-
aansluiting
.
mM
>
X
x
BD DVD
SAT/
CATV
VIDEO
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
O
TV
MENU
Invoer-
toetsen
+/–
33
NL
Afspelen
2 Schakel de component in en
start het afspelen.
3 Druk op +/– om het volume
aan te passen.
U kunt ook MASTER VOLUME op de
receiver gebruiken.
De geluidsonderdrukking
activeren
Druk op . "MUTING" licht op en
"MUTING ON" verschijnt gedurende enkele
seconden op het display.
De geluidsonderdrukking wordt geannuleerd
wanneer u de volgende handelingen uitvoert.
• Druk opnieuw op .
• Verhoog het volume.
• Schakel de receiver uit.
Beschadiging van de
luidsprekers voorkomen
Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het
volume verlagen.
Geluid/beeld weergeven
van de componenten die
aangesloten zijn op de
receiver
Geselecteerde
ingang
[Display]
Afspeelbare
componenten
SAT/CATV
[SAT/CATV]
Satelliettuner, tuner voor
kabeltelevisie, enzovoort
aangesloten op de SAT/
CATV-aansluiting
TV
[TV]
Televisie enzovoort
aangesloten op de
televisieaansluiting
VIDEO
[VIDEO]
DVD-speler, DVD-
recorder, enzovoort
aangesloten op de
VIDEO-aansluiting
SA-CD/CD
[SA-CD/CD]
Super Audio CD-speler,
CD-speler, enzovoort
aangesloten op de SA-
CD/CD-aansluiting
DMPORT
[DMPORT]
DIGITAL MEDIA PORT-
adapter aangesloten op de
DMPORT-aansluiting
TUNER
[FM- of AM-band]
Ingebouwde radiotuner
.
mM
>
X
x
BD DVD
SAT/
CATV
VIDEO
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
O
TV
MENU
Invoer-
toetsen
?/1
SOUND
FIELD +/–
+/–
TV
34
NL
1 Schakel de televisie in en kies
een programma.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
televisie voor meer informatie.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op TV.
U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op
de receiver gebruiken om "TV" te
selecteren.
4 Pas het volume van de receiver
aan.
Tips
• Als u een Sony-televisie aansluit, wordt de audio-
invoer van de televisie omgeschakeld en wordt het
beeld van de televisietuner automatisch
weergegeven op het televisiescherm door op de
TV-toets te drukken.
• Het geluid wordt mogelijk uitgevoerd door de
luidspreker van de televisie. Verlaag in dat het
geval het volume van de televisieluidspreker tot het
minimum.
1 Schakel de televisie in.
2 Schakel de satelliettuner of
tuner voor kabeltelevisie en de
receiver in.
3 Druk op SAT/CATV.
U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op
de receiver gebruiken om "SAT/CATV"
te selecteren.
4 Wijzig de televisie-invoer.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
televisie voor meer informatie.
5 Pas het volume van de receiver
aan.
Tip
Het geluid wordt mogelijk uitgevoerd door de
luidspreker van de televisie. Verlaag in dat het geval
het volume van de televisieluidspreker tot het
minimum.
Televisie afspelen Een satelliettuner of tuner voor
kabeltelevisie afspelen
35
NL
Afspelen
1 Schakel de televisie in.
2 Schakel de Blu-ray Disc-speler
(recorder) of DVD-speler
(recorder) in en plaats de disc
in de lade.
3 Schakel de receiver in.
4 Druk op DVD of BD.
U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op
de receiver gebruiken om "DVD" of
"BD" te selecteren.
5 Wijzig de televisie-invoer.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
televisie voor meer informatie.
6 Speel de disc af.
7 Pas het volume van de receiver
aan.
Tip
Zelfs als u Dolby True HD, Dolby Digital Plus of
DTS-HD afspeelt met een aangesloten component
die deze geluidsindelingen ondersteunt, aanvaardt
de receiver deze als Dolby Digital of DTS. Als u de
component op de receiver aansluit met behulp van
een HDMI-kabel om deze kwalitatief hoogstaande
geluidsindelingen af te spelen, dient u indien
mogelijk de aangesloten component in te stellen
zodat deze het geluid in meerkanaals-PCM uitvoert.
1 Schakel de Super Audio CD-
speler of CD-speler in en plaats
de disc in de lade.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op SA-CD/CD.
U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op
de receiver gebruiken om "SA-CD/CD"
te selecteren.
4 Pas het volume van de receiver
aan.
1 Schakel de receiver in.
2 Druk op DMPORT.
U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op
de receiver gebruiken om "DMPORT" te
selecteren.
3 De aangesloten component
begint met de weergave.
Tip
Bij het luisteren naar opnames in MP3-indeling of
andere gecomprimeerde muziekbestanden met
behulp van een draagbare geluidsbron, kunt u het
geluid verbeteren. Druk herhaaldelijk op SOUND
FIELD +/– tot "P. AUDIO" op het display verschijnt.
Blu-ray Disc/DVD afspelen Een Super Audio CD/CD afspelen
Een aangesloten component
afspelen via een DMPORT-
aansluiting
36
NL
Het geluidsveld kiezen
Deze receiver kan meerkanaalssurroundgeluid
weergeven. U kunt een van de
geoptimaliseerde geluidsvelden kiezen uit de
voorgeprogrammeerde geluidsvelden van het
systeem.
.
Druk herhaaldelijk op SOUND
FIELD +/– om het gewenste
geluidsveld te kiezen.
U kunt ook SOUND FIELD op de receiver
gebruiken.
Soorten beschikbare geluidsvelden
Surroundgeluid beluisteren
.
>
X
x
SOUND
FIELD +/–
Geluidsveld
voor
Geluidsveld
[Display]
Effect
A.F.D. 2CH STEREO
[2CH STEREO]
Bij invoer van meerkanaalsgeluidsindelingen, worden de
signalen gereduceerd tot 2 kanalen.
A.F.D. STANDARD
[A.F.D. STD]
Het geluid wordt weergegeven zoals het werd opgenomen/
gecodeerd, zonder enige surroundeffecten toe te voegen. Deze
receiver zal echter een signaal aanmaken met lage frequentie
om uit te voeren naar de subwoofer als er geen LFE-signalen
zijn.
A.F.D. MULTI
[A.F.D. MULTI]
Het geluid wordt vanuit eender welke indeling weergegeven
via 2 of meer luidsprekers.
PRO LOGIC
[PRO LOGIC]
Voert Dolby Pro Logic-decodering uit. De bron die werd
opgenomen in 2-kanaalsindeling wordt gedecodeerd naar 4.1
kanalen.
PRO LOGIC II MOVIE
[PLII MOVIE]
Voert Dolby Pro Logic II Movie-decodering uit. Deze
instelling is ideaal voor films die gecodeerd werden in Dolby
Surround. Daarnaast kan deze stand 5.1-kanaalsgeluid
weergeven voor het bekijken van video's met gedubde of oude
films.
PRO LOGIC II MUSIC
[PLII MUSIC]
Voert Dolby Pro Logic II Music-decodering uit. Deze
instelling is ideaal voor normale stereobronnen zoals een CD.
Film MOVIE-D.C.S.-
a)
[MOVIE-D.C.S.-]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment-filmproductiestudio "Cary Grant Theater". Dit
is een standaardstand die uitstekend geschikt is voor nagenoeg
elk type film.
Muziek SPORTS [SPORTS] Roept het gevoel op van een sportevenement.
GAME [GAME] Er wordt krachtig en realistisch geluid weergegeven, geschikt
voor het spelen met spelconsoles.
NEWS [NEWS] De stem van de omroeper wordt helderder weergegeven.
PORTABLE AUDIO
ENHANCER [P. AUDIO]
Zorgt voor een duidelijk en verbeterd geluidsbeeld van uw
draagbaar audioapparaat. Deze stand is ideaal voor MP3- en
andere gecomprimeerde muziek.
37
NL
Surroundgeluid beluisteren
a)
Er wordt D.C.S.-technologie gebruikt. Voor meer informatie, zie "Verklarende woordenlijst" (pagina 69).
b)
Deze decoderingsstand verschijnt als u de hoofdtelefoon aansluit op de surroundversterker (S-AIR-
subapparaat) (niet bijgeleverd).
Opmerkingen
• Het effect van de virtuele luidsprekers kan meer
ruis veroorzaken in het weergavesignaal.
• Bij het beluisteren van geluidsvelden die gebruik
maken van virtuele luidsprekers, hoort u geen
geluid rechtstreeks via de surroundluidsprekers.
• Meerkanaals-Lineaire PCM is niet beschikbaar
voor "P. AUDIO".
• De film- en muziekstand werkt niet als:
– signalen met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 48 kHz worden ingevoerd.
– de meerkanaals-Lineaire PCM-signalen worden
ontvangen via een HDMI IN-aansluiting.
• Afhankelijk van de bron wordt het geluid niet
uitgevoerd vanaf meerdere luidsprekers.
• Afhankelijk van de disc of bron, kan het begin van
het geluid worden afgesneden terwijl de optimale
stand automatisch wordt gekozen. Selecteer
"A.F.D. STD" om te voorkomen dat het geluid
wordt afgesneden.
• Als het ingevoerde signaal van een
meerkanaalsbron afkomstig is, wordt Dolby Pro
Logic II MOVIE/MUSIC geannuleerd en wordt de
meerkanaalsbron rechtstreeks uitgevoerd.
• Als het geluid van een tweetalige uitzending wordt
ingevoerd, is Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC
niet van toepassing.
• Afhankelijk van de invoerstroom is het mogelijk
dat de decoderingsstand niet werkt.
• Wanneer u "MOVIE-D.C.S.-" selecteert, kan
Dolby Pro Logic afhankelijk van de invoerstroom
automatisch worden toegepast.
• Als u de geluidsstand wijzigt terwijl u de S-AIR-
receiver (niet bijgeleverd) gebruikt, is het mogelijk
dat het geluid van de S-AIR-receiver (niet
bijgeleverd) verspringt.
Tip
U kunt het coderingsformaat van DVD-software
enzovoort achterhalen aan de hand van het logo op
de verpakking.
Geluidsveld
voor
Geluidsveld
[Display]
Effect
Andere
b)
HEADPHONE 2CH
[HP 2CH]
Het geluid wordt uitgevoerd vanaf hoofdtelefoon links en
rechts. Meerkanaalssurroundindelingen worden gereduceerd
tot 2 kanalen.
HEADPHONE THEATER
[HP THEATER]
Het geluid wordt uitgevoerd als surround vanaf hoofdtelefoon
links en rechts.
38
NL
Het geluid bij een laag
volume afspelen
(NIGHT MODE)
Dankzij deze functie kunt u geluidseffecten en
heldere dialogen horen, zelfs bij een laag
volumeniveau. Deze functie is handig om 's
avonds geluid af te spelen.
1 Druk op AMP MENU.
"LEVEL" verschijnt op het display.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"AUDIO" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"NIGHT MODE" verschijnt en
druk vervolgens op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"NIGHT ON" verschijnt en druk
vervolgens op .
"NIGHT" licht op het display op.
• NIGHT ON: Schakelt de NIGHT
MODE aan.
• NIGHT OFF: Schakelt de NIGHT
MODE uit.
De oorspronkelijke instelling is "NIGHT
OFF".
5 Druk op AMP MENU.
Het menu AMP wordt uitgeschakeld.
FM/AM-radio beluisteren
U kunt naar FM- en AM-uitzendingen
luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u
deze tuner gebruikt, moet u de FM- en AM-
antennes op de receiver aansluiten (pagina 27).
O
MENU
AMP
MENU
,
V/v/B/b
Tunerfuncties
.
mM
>
X
x
BD DVD
SAT/
CATV
VIDEO
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
O
TV
MENU
TUNING
+/–
TUNER
MENU/
HOME
,
V/v/B/b
ENTER
D. TUNING
Cijfer-
toetsen
SHIFT
39
NL
Tunerfuncties
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook op INPUT SELECTOR +/–
op de receiver drukken.
2 Houd TUNING +/– ingedrukt tot
het automatisch zoeken begint.
Druk op TUNING + om van lage naar
hoge frequentie te zoeken; druk op
TUNING – om van hoge naar lage
frequentie te zoeken.
De receiver stopt met zoeken als er een
zender wordt ontvangen. Druk op
TUNING +/– om het Automatisch
afstemmen handmatig te stoppen.
Als een FM-programma wordt
verstoord
Als een FM-programma wordt verstoord, kunt
u kiezen voor mono-ontvangst. Het stereo-
effect valt weg maar de ontvangst is beter.
1 Druk op MENU/HOME.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"FM MODE" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"MONO" verschijnt en druk
vervolgens op .
• STEREO: stereo-ontvangst.
• MONO: mono-ontvangst.
De oorspronkelijke instelling is
"STEREO".
4 Druk op MENU/HOME.
Tip
Richt de meegeleverde antennes opnieuw om de
ontvangst te verbeteren.
Voer de frequentie van een zender handmatig
in via de cijfertoetsen.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook op INPUT SELECTOR +/–
op de receiver drukken.
2 Druk op D.TUNING.
3 Houd SHIFT ingedrukt en druk
vervolgens op de cijfertoetsen
om de frequentie in te voeren.
Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz
Selecteer 1 b 0 b 2 b 5 b 0
Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz
Selecteer 1 b 3 b 5 b 0
Als u hebt afgestemd op een AM-zender,
past u de richting van de AM-
kaderantenne aan voor een optimale
ontvangst.
4 Houd SHIFT ingedrukt en druk
vervolgens op ENTER.
Als er een verkeerde frequentie
werd ingevoerd
"FM ---.--" of "AM ----" verschijnt waarna de
huidige frequentie opnieuw wordt
weergegeven.
Als het afstemmen op een
zender niet lukt
Controleer of u de juiste frequentie hebt
ingevoerd. Herhaal stap 2 tot 4 indien dat niet
het geval was. Als u nog steeds niet kunt
afstemmen op een zender, wordt de frequentie
niet gebruikt in uw regio.
Automatisch afstemmen op een
zender (Automatisch
afstemmen)
Handmatig afstemmen op een
zender (Handmatig afstemmen)
40
NL
(Alleen modellen van landcode
SP1, TW2, TH1)
Het AM-afsteminterval kan worden ingesteld
op 10 kHz of 9 kHz.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
tot "AM" op het display
verschijnt.
2 Druk op MENU/HOME.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"AM STEP" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
"10K t 9K" of "9K t 10K" verschijnt
op het display.
4 Druk op .
"COMPLETE" verschijnt op het display.
Het AM-afsteminterval is gewijzigd.
5 Druk op MENU/HOME.
Opmerking
Als u het afsteminterval wijzigt, worden alle vooraf
ingestelde AM-zenders gewist.
Radiozenders vooraf
instellen
U kunt tot 20 FM-radiozenders en 10 AM-
radiozenders vooraf instellen. Op die manier
kunt u gemakkelijk afstemmen op de zenders
die u vaak beluistert.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook op INPUT SELECTOR +/–
op de receiver drukken.
2 Houd TUNING +/– ingedrukt tot
het automatisch zoeken begint.
Het zoeken stopt wanneer de receiver op
een zender afstemt. "ST" (voor stereo-
programma's) licht op het display op.
Het AM-afsteminterval wijzigen
.
mM
>
X
x
BD DVD
SAT/
CATV
VIDEO
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
O
TV
MENU
TUNING
+/–
Cijfer-
toetsen
MENU/
HOME
TUNER
,
V/v/B/b
PRESET
+/–
DISPLAY
MEMORY
SHIFT
41
NL
Tunerfuncties
3 Druk op MEMORY.
Er verschijnt een voorinstelnummer op
het display.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste
voorinstelnummer te
selecteren.
U kunt ook het voorinstelnummer
rechtstreeks selecteren door SHIFT
ingedrukt te houden en vervolgens de
cijfertoetsen in te drukken.
5 Druk op .
"COMPLETE" verschijnt op het display
en de zender is opgeslagen.
6 Herhaal stap 2 tot 5 om andere
zenders op te slaan.
Het voorinstelnummer wijzigen
Begin opnieuw vanaf stap 3.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook op INPUT SELECTOR +/–
op de receiver drukken.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET
+/– om de gewenste vooraf
ingestelde zender te kiezen.
Bij elke druk op de toets, stemt de
receiver af op een vooraf ingestelde
zender.
U kunt ook SHIFT ingedrukt houden en
vervolgens op de cijfertoetsen drukken
om de gewenste vooraf ingestelde zender
te selecteren. Druk vervolgens op om
de selectie door te voeren.
U kunt namen invoeren voor vooraf ingestelde
zenders. Die namen (bijvoorbeeld "XYZ")
verschijnen op het scherm als zenders
geselecteerd worden.
Merk op dat er niet meer dan één naam kan
worden ingevoerd voor elke vooraf ingestelde
zender.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook op INPUT SELECTOR +/–
op de receiver drukken.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET
+/– om de vooraf ingestelde
zender te selecteren waarvoor
u een indexnaam wilt
aanmaken.
3 Druk op MENU/HOME.
4 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"NAME IN" verschijnt en druk
vervolgens op .
5 Voer een naam in met behulp
van V/v/B/b.
Druk herhaaldelijk op V/v om een teken
te selecteren en druk vervolgens op b om
de cursor naar de volgende positie te
verplaatsen. Voor de naam van een
radiozender kunt u letters, cijfers en
andere symbolen invoeren.
Als u een verkeerd teken
invoert
Druk herhaaldelijk op B/b tot het teken
knippert dat u wilt wijzigen en druk
vervolgens herhaaldelijk op V/v om het
gewenste teken te selecteren.
6 Druk op .
"COMPLETE" verschijnt op het scherm
en de zendernaam is opgeslagen.
Afstemmen op vooraf ingestelde
zenders
Namen toekennen aan vooraf
ingestelde zenders
vervolg
42
NL
7 Druk op MENU/HOME.
Als de receiver ingesteld is op "FM" of "AM",
kunt u de frequentie controleren via het
display.
Druk op DISPLAY.
Elke keer dat u op DISPLAY drukt, wijzigt het
scherm zoals hier aangegeven is.
Zendernaam
a)
t Frequentie
b)
t FM-stand
b)
a)
Dit wordt weergegeven als u een naam hebt
ingevoerd voor een vooraf ingestelde zender.
b)
Het systeem keert na enkele seconden terug naar
de oorspronkelijke weergave.
Het Radio Data System
(RDS) gebruiken
(Alleen modellen met landcode
CEL)
Op deze receiver kunt u het Radio Data
System (RDS) gebruiken, waarmee
radiozenders aanvullende informatie kunnen
verzenden samen met het gewone
programmasignaal. U kunt RDS-informatie
weergeven.
Opmerkingen
• RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders.
• Niet alle FM-zenders hebben een RDS-dienst of
een gelijkaardige dienst. Als u de RDS-diensten in
uw regio niet goed kent, kunt u de plaatselijke
radiozenders raadplegen voor meer informatie.
Selecteer een zender op de FM-
band via handmatig (pagina 39) of
automatisch (pagina 39)
afstemmen of afstemmen op een
vooraf ingestelde zender (pagina
41).
Als u afstemt op een zender die RDS-diensten
aanbiedt, verschijnt de naam van de
programmadienst op het display.
Opmerking
Het is mogelijk dat RDS niet goed werkt wanneer de
zender waarop u hebt afgestemd het RDS-signaal
niet goed verzendt of wanneer de signaalsterkte
zwak is.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY
terwijl u een RDS-zender ontvangt.
Elke keer dat u op de toets drukt, wijzigt de
RDS-informatie op het display cyclisch als
volgt:
Naam van programmadienst t Frequentie t
FM-stand
De naam of frequentie van de
zender op het display
weergeven
RDS-uitzendingen ontvangen
RDS-informatie weergeven
43
NL
"BRAVIA" Sync-functies
Wat is "BRAVIA" Sync?
"BRAVIA" Sync is compatibel met een Sony-
televisie, Blu-ray Disc/DVD-speler, AV-
versterker enzovoort die uitgerust is met de
functie Controle voor HDMI.
Door Sony-componenten die compatibel zijn
met "BRAVIA" Sync te verbinden met een
HDMI-kabel (niet bijgeleverd), wordt de
bediening als volgt vereenvoudigd:
• Afspelen met één druk op de knop (pagina
45)
• Geluidscontrole van het systeem (pagina 45)
• Systeem uitschakelen (pagina 47)
• Audio Return Channel (ARC) (pagina 49)
• Theatermodus (pagina 51)
Controle voor HDMI is een
gemeenschappelijke norm voor
bedieningsfuncties die wordt gebruikt door
CEC (Consumer Electronics Control) voor
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface).
De functie Controle voor HDMI
werkt niet correct in de
volgende gevallen:
• Wanneer u de receiver aansluit op een
component die de functie Sony Controle
voor HDMI niet ondersteunt.
• Als u de receiver en de componenten
aansluit via een andere aansluiting dan een
HDMI-aansluiting.
We raden u aan de receiver aan te sluiten op
producten die zijn uitgerust met "BRAVIA"
Sync.
Opmerking
Afhankelijk van de aangesloten component, werkt
de functie Controle voor HDMI mogelijk niet.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
component.
Voorbereiden voor
"BRAVIA" Sync
Om "BRAVIA" Sync te gebruiken, schakelt u
de functie Controle voor HDMI in voor zowel
de receiver als voor de aangesloten
component. De receiver is compatibel met de
functie "Controle voor HDMI - eenvoudige
instelling".
Als uw televisie compatibel is
met de functie "Controle voor
HDMI - eenvoudige instelling"
Als u een Sony-televisie aansluit met de
functie "Controle voor HDMI - eenvoudige
instelling", kan de functie Controle voor
HDMI van de receiver tegelijk worden
ingeschakeld door de functie Controle voor
HDMI van de televisie in te schakelen.
1 Zorg ervoor dat de receiver, de
televisie en de afspeelcomponenten
aangesloten zijn met behulp van een
HDMI-kabel (niet bijgeleverd). (De
aangesloten componenten moeten
compatibel zijn met de functie Controle
voor HDMI).
2 Schakel de receiver, de televisie en de
afspeelcomponenten in.
3 Schakel de functie Controle voor HDMI
van de televisie in.
De functie Controle voor HDMI van de
receiver en alle aangesloten componenten
wordt tegelijk ingeschakeld. Zodra de
instelling is voltooid, verschijnt
"COMPLETE". Wacht tot het instellen
voltooid is.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw
televisie voor meer informatie over het
instellen van de televisie.
"BRAVIA" Sync-functies
vervolg
44
NL
Als uw televisie niet compatibel
is met de functie "Controle voor
HDMI - eenvoudige instelling"
Schakel de functie Controle voor HDMI van
de receiver en de aangesloten component
afzonderlijk in.
1 Voer de procedure uit onder "Als uw
televisie compatibel is met de functie
"Controle voor HDMI - eenvoudige
instelling"" (pagina 43).
2 Druk op AMP MENU.
"LEVEL" verschijnt op het display.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot "SET
HDMI" verschijnt en druk vervolgens op
of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v tot "CTRL
HDMI" verschijnt en druk vervolgens op
of b.
5 Druk herhaaldelijk op V/v tot "CTRL
ON" verschijnt en druk vervolgens op
.
De functie Controle voor HDMI is
ingeschakeld.
6 Druk op een van de invoertoetsen (BD,
DVD, SAT/CATV) om het beeld van de
afspeelcomponent weer te geven
waarvan u de functie Controle voor
HDMI wilt instellen.
7 Schakel de functie Controle voor HDMI
van de aangesloten component in.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten component voor meer
informatie.
8 Herhaal stap 6 en 7 om de functie
Controle voor HDMI in te stellen van
andere aangesloten componenten.
Opmerkingen
• Als u de HDMI-kabel loskoppelt of iets aan de
aansluiting wijzigt, dient u de stappen uit te voeren
die worden beschreven in "Als uw televisie
compatibel is met de functie "Controle voor HDMI
- eenvoudige instelling"" (pagina 43) of "Als uw
televisie niet compatibel is met de functie
"Controle voor HDMI - eenvoudige instelling""
(pagina 44).
• U kunt Afspelen met één druk op de knop en
Geluidscontrole van het systeem niet uitvoeren
tijdens het uitvoeren van Controle voor HDMI -
eenvoudige instelling.
• Voordat u de Controle voor HDMI - eenvoudige
instelling van de televisie uitvoert, moet u ervoor
zorgen dat de televisie, de aangesloten
componenten en de receiver ingeschakeld zijn.
• Als de afspeelcomponenten niet functioneren
nadat u de instellingen voor Controle voor HDMI -
eenvoudige instelling hebt ingesteld, controleert u
de instelling Controle voor HDMI op de televisie.
• Als de aangesloten componenten geen
ondersteuning bieden voor Controle voor HDMI -
eenvoudige instelling, moet u de functie Controle
voor HDMI voor de aangesloten componenten
inschakelen voordat u Controle voor HDMI -
eenvoudige instelling uitvoert vanaf de televisie.
BD DVD
SAT/
CATV
VIDEO
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
O
TV
MENU
AMP
MENU
,
V/v/B/b
Invoer-
toetsen
45
NL
"BRAVIA" Sync-functies
Componenten afspelen
met één druk op de knop
(Afspelen met één druk op de
knop)
Met een eenvoudige handeling (één druk)
starten componenten die aangesloten zijn op
de receiver via HDMI-verbindingen
automatisch met de weergave.
U kunt dan het geluid en beeld met de
aangesloten componenten weergeven.
Een aangesloten component
afspelen.
De receiver en de televisie worden
automatisch ingeschakeld en er wordt naar de
juiste HDMI-ingang overgeschakeld.
Opmerking
Zorg dat de instelling Geluidscontrole van het
systeem ingeschakeld is via het televisiemenu.
Met een eenvoudige handeling
een DVD of Blu-ray Disc
bekijken
U kunt ook een aangesloten component, zoals
een DVD-/Blu-ray Disc-speler, selecteren via
het menu van de televisie. In dat geval
schakelen de receiver en de televisie over naar
de juiste HDMI-ingang.
Opmerking
Afhankelijk van de televisie wordt het begin van de
inhoud mogelijk niet weergegeven.
Tip
U kunt de componenten gebruiken die aangesloten
zijn op de HDMI-aansluitingen, ook als u de
receiver uitschakelt.
De POWER/ACTIVE STANDBY-aanduiding licht
amberkleurig op.
Het geluid van de
televisie beluisteren via
de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten
(Geluidscontrole van het systeem)
U hoeft slechts een eenvoudige handeling uit
te voeren als u het geluid van de televisie wilt
beluisteren via de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten.
U kunt de functie Geluidscontrole van het
systeem bedienen via het menu van de
televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
van de televisie voor meer informatie.
Als de functie Geluidscontrole van het
systeem ingeschakeld is, wordt de receiver
automatisch ingeschakeld en wordt er naar de
juiste ingang geschakeld.
Het geluid van de televisie wordt uitgevoerd
door de luidsprekers die aangesloten zijn op de
receiver, en tegelijk wordt het volume van de
televisie zachter gezet.
U kunt de functie Geluidscontrole van het
systeem ook als volgt gebruiken.
• Als u de receiver inschakelt terwijl de
televisie is ingeschakeld, wordt de functie
Geluidscontrole van het systeem
automatisch ingeschakeld en wordt het
geluid van de televisie uitgevoerd via de
luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten. Als u de receiver echter
uitschakelt, wordt het geluid uitgevoerd via
de luidsprekers van de televisie.
• U kunt het volume van de receiver aanpassen
als u het volume van de televisie aanpast.
vervolg
46
NL
Opmerkingen
• Als Geluidscontrole van het systeem niet
functioneert op basis van uw televisie-instelling,
raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de
televisie.
• Wanneer u een televisie aansluit die niet over de
functie Geluidscontrole van het systeem beschikt,
werkt de functie Geluidscontrole van het systeem
niet.
• Als u de televisie inschakelt voordat u de receiver
inschakelt, wordt het geluid van de televisie
gedurende een korte periode niet uitgevoerd.
Als de functie Geluidscontrole van het
systeem actief is en de uitvoermethode
automatisch verandert van de
televisieluidsprekers naar de luidsprekers van
de receiver, kan er luid geluid worden
uitgevoerd afhankelijk van het volumeniveau
van de receiver. U kunt dit voorkomen door
het maximale volumeniveau te beperken.
1 Druk op AMP MENU.
"LEVEL" verschijnt op het display.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"SET HDMI" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"VOL LIMIT" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste maximale
volumeniveau te selecteren en
druk op .
Het maximale volumeniveau verandert
als volgt:
LIMIT MAX y LIMIT 49 y LIMIT
48 y ...... y LIMIT 2 y LIMIT 1
y LIMIT MIN
5 Druk op AMP MENU.
Het menu AMP wordt uitgeschakeld.
Opmerkingen
• Deze functie is alleen beschikbaar als de functie
Controle voor HDMI ingeschakeld is.
• Deze functie is niet beschikbaar als de
uitvoermethode verandert van de luidsprekers van
de receiver naar de televisieluidsprekers.
De functie Volumelimiet
gebruiken
47
NL
"BRAVIA" Sync-functies
Tips
• Sony raadt u aan het maximale volumeniveau
ietwat lager in te stellen dan het volume waarop u
gewoonlijk luistert.
• Ongeacht het maximale volumeniveau dat u instelt,
kunt u het MASTER VOLUME op de receiver en
+/– op de afstandsbediening blijven
gebruiken.
• Als u het maximale volumeniveau niet wilt
beperken, selecteert u "LIMIT MAX".
De receiver met de
televisie uitschakelen
(Systeem uitschakelen)
Wanneer u de televisie uitschakelt met behulp
van de toets POWER op de afstandsbediening
van de televisie, worden de receiver en de
aangesloten componenten automatisch
uitgeschakeld.
U kunt de televisie ook uitschakelen met de
afstandsbediening van de receiver.
Druk tegelijk op TV en TV ?/1.
De televisie, de receiver en de componenten
aangesloten via HDMI worden uitgeschakeld.
.
mM
>
X
x
BD DVD
SAT/
CATV
VIDEO
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
O
TV
MENU
TV
TV ?/1
vervolg
48
NL
Opmerkingen
• Stel TV Standby Synchro in op "ON" voor u de
functie Systeem uitschakelen gebruikt. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer
informatie.
• Afhankelijk van de status worden de aangesloten
componenten mogelijk niet uitgeschakeld.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten componenten voor meer informatie.
De
stroombesparingsfunctie
gebruiken
(HDMI-signaaldoorvoer)
Als een televisie die "BRAVIA" Sync
ondersteunt, aangesloten is op de receiver en
de televisie uitgeschakeld is, stopt de
transmissie van het HDMI-signaal en daalt het
stroomverbruik.
1 Druk op AMP MENU.
"LEVEL" verschijnt op het display.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"SET HDMI" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"PASS THRU" verschijnt en
druk vervolgens op of b.
O
MENU
AMP
MENU
,
V/v/B/b
49
NL
"BRAVIA" Sync-functies
4 Druk herhaaldelijk op V/v tot de
gewenste instelling verschijnt
en druk vervolgens op .
• THRU AUTO: Als de televisie
ingeschakeld is terwijl de receiver in
stand-bystand staat, voert de receiver
HDMI-signalen uit via de HDMI TV
OUT-aansluiting van de receiver. Sony
raadt deze instelling aan als u een
televisie gebruikt die "BRAVIA" Sync
ondersteunt. Deze instelling bespaart
stroom in de stand-bystand in
vergelijking met de instelling "THRU
ON".
• THRU ON: Als de receiver in stand-
bystand staat, voert de receiver continu
HDMI-signalen uit via de HDMI TV
OUT-aansluiting van de receiver.
5 Druk op AMP MENU.
Het menu AMP wordt uitgeschakeld.
Opmerkingen
• Het is mogelijk dat de stroombesparingsfunctie
niet werkt voor sommige televisies die "BRAVIA"
Sync ondersteunen. In dit geval stelt u "PASS
THRU" in op "THRU ON".
• Afhankelijk van uw componenten kan het even
duren voor er beeld en geluid wordt uitgevoerd.
• Deze functie is alleen beschikbaar als de functie
Controle voor HDMI ingeschakeld is.
Het geluid van de
televisie afspelen via een
HDMI-aansluiting
(Audio Return Channel)
De receiver kan het audiosignaal van de
televisie ontvangen via een HDMI-kabel als
uw televisie de functie Audio Return Channel
(ARC) ondersteunt. U kunt het geluid van de
televisie afspelen via de receiver met behulp
van slechts een HDMI-kabel.
1 Druk op AMP MENU.
"LEVEL" verschijnt op het display.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"SET HDMI" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"ARC" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v tot de
gewenste instelling verschijnt
en druk vervolgens op .
• ARC ON: De receiver ontvangt het
audiosignaal van de televisie
automatisch via een HDMI-kabel.
• ARC OFF: De receiver ontvangt
automatisch het audiosignaal van de
televisie via een audiokabel of optisch
digitale kabel.
5 Druk op AMP MENU.
Het menu AMP wordt uitgeschakeld.
O
MENU
AMP
MENU
,
V/v/B/b
vervolg
50
NL
Opmerkingen
• Deze functie is alleen beschikbaar als de functie
Controle voor HDMI ingeschakeld is.
• Controleer of uw televisie compatibel is met de
functie Audio Return Channel (ARC). Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer
informatie over de instellingen van de televisie.
Een bepaalde scène
bekijken met het
optimale geluidsveld
(Scèneselectie)
Dankzij de functie Scèneselectie kunt u
genieten van de optimale beeldkwaliteit en
wordt het geluidsveld aangepast aan de
geselecteerde scène op uw televisie.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
televisie voor meer informatie over de
bediening van de televisie.
Opmerkingen
• Deze functie is alleen beschikbaar als de functie
Controle voor HDMI ingeschakeld is.
• Afhankelijk van de televisie is het mogelijk dat het
geluidsveld niet gewijzigd wordt.
51
NL
S-AIR-handelingen
Films bekijken met het
optimale geluidsveld
(Theatermodus)
Druk op de THEATRE-toets op de
afstandsbediening van de receiver,
televisie of Blu-ray Disc-speler
terwijl u de afstandsbediening op
de televisie richt.
Het geluidsveld wijzigt in "MOVIE-D.C.S.-".
Druk op nogmaals op de THEATRE-toets om
terug te keren naar het vorige geluidsveld.
Opmerking
Afhankelijk van de televisie is het mogelijk dat het
geluidsveld niet gewijzigd wordt.
Tip
Het is mogelijk dat het geluidsveld terugschakelt
naar de vorige optie wanneer u de invoer van de
televisie wijzigt.
Over S-AIR-producten
Deze receiver is compatibel met de S-AIR-
functie (pagina 70) die zorgt voor draadloze
geluidsoverdracht tussen S-AIR-producten.
Als u een S-AIR-product koopt, moet u
geluidsoverdracht tot stand brengen.
Er bestaan twee soorten S-AIR-producten.
• S-AIR-hoofdapparaat (deze receiver):
Dit dient voor het uitzenden van geluid.
U kunt maximaal 3 S-AIR-hoofdapparaten
gebruiken. (Het aantal bruikbare S-AIR-
hoofdapparaten is afhankelijk van de
gebruiksomgeving.)
• S-AIR-subapparaat (niet bijgeleverd): Dit
dient voor het ontvangen van geluid.
– Surroundversterker: U kunt draadloos
genieten van geluid uit de
surroundluidsprekers.
– S-AIR-receiver: U kunt het geluid van het
toestel in een andere kamer beluisteren.
Deze S-AIR-producten kunnen als optie
worden gekocht (het gamma S-AIR-producten
varieert naargelang de regio).
U hoeft de opmerkingen of de instructies
betreffende het S-AIR-subapparaat in deze
gebruiksaanwijzing alleen te raadplegen
wanneer u een S-AIR-subapparaat gebruikt.
S-AIR-handelingen
vervolg
52
NL
S-AIR-producten gebruiken een
radiofrequentie van 2,4 GHz. Bepaalde
elektronische apparaten of andere factoren
kunnen leiden tot het wegvallen van de
verbinding of instabiliteit in de S-AIR-
ontvangst.
• Invloed van elektronische apparatuur
Volgende apparaten kunnen storing of
overspraak veroorzaken.
–Mobiele telefoons, draadloze telefoons
–Draadloos LAN, pc's
–Spelconsoles die gebruik maken van
radiosignalen
–Magnetrons
• Andere factoren
Volgende factoren kunnen een slechte
ontvangst veroorzaken.
–Materialen of structuren zoals muren en
vloeren
–De plaats waar een S-AIR-product wordt
geïnstalleerd
Plaats S-AIR-producten zo ver mogelijk
verwijderd van bovenstaande elektronische
apparaten of plaats het toestel waar de S-AIR-
ontvangst stabiel is.
Plaatsen waar S-AIR-producten
(S-AIR-hoofdapparaat en -
subapparaat) worden gebruikt
MASTER VOLUME
ACTIVE STANDBY
POWER/
S-AIR subapparaat
(S-AIR-receiver)
S-AIR-hoofdapparaat
(deze receiver)
S-AIR-subapparaat
(surroundversterker)
Kamer B
Kamer A
53
NL
S-AIR-handelingen
Een S-AIR-product
instellen
Voor u een S-AIR-product gebruikt, dient u de
volgende instellingen door te voeren om de
geluidsoverdracht in te stellen.
Om de S-AIR-functie te gebruiken, dient u de
draadloze zender (niet bijgeleverd) in het
S-AIR-hoofdapparaat te plaatsen en de
draadloze zendontvanger (niet bijgeleverd) in
het S-AIR-subapparaat.
Opmerkingen
• Voordat u de draadloze zender/zendontvanger
plaatst, moet u de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact halen.
• Terwijl de receiver ingeschakeld is, mag u de
draadloze zender/zendontvanger (niet bijgeleverd)
niet plaatsen/loskoppelen.
• Raak de aansluitingen van de draadloze zender/
zendontvanger niet aan.
De draadloze zender in het
S-AIR-hoofdapparaat plaatsen
1
Verwijder de schroeven.
Opmerking
Verwijder de schroeven die aangeduid zijn met
-markeringen. Verwijder de andere schroeven
niet.
2 Plaats de draadloze zender.
Opmerkingen
• Plaats de draadloze zender met het S-AIR-logo
naar boven gericht.
• Plaats de draadloze zender zodat de V-
aanduidingen zich op een lijn bevinden.
• Plaats geen ander apparaat dan de draadloze
zender in de EZW-T100-sleuf.
De draadloze zender/
zendontvanger plaatsen
AUTO
CAL MIC
EZW-T100
DMPORT
DC5V 0.7A MAX
EZW-T100
EZW
-T100
Draadloze zender
EZW-T100-sleuf
vervolg
54
NL
3 Gebruik de schroeven die u in stap 1
verwijderd hebt om de draadloze
zender vast te maken.
Opmerking
Gebruik geen andere schroeven om de draadloze
zender vast te maken.
De draadloze zendontvanger in
het S-AIR-subapparaat plaatsen
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
S-AIR-subapparaat.
U kunt de draadloze overdracht instellen door
hetzelfde ID te gebruiken voor het S-AIR-
hoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat.
Het ID van het S-AIR-
hoofdapparaat instellen
1 Druk op AMP MENU.
"LEVEL" verschijnt op het display.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"S-AIR SET" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"S-AIR ID" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste ID (A, B of C) te
selecteren en druk vervolgens
op .
5 Stel het S-AIR-subapparaat in
op hetzelfde ID.
De geluidsoverdracht wordt als volgt
ingesteld:
6 Druk op AMP MENU.
Het menu AMP wordt uitgeschakeld.
Het ID van het S-AIR-
subapparaat instellen
Zorg ervoor dat het ID van het gewenste
S-AIR-subapparaat hetzelfde is als dit van het
S-AIR-hoofdapparaat.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
S-AIR-subapparaat voor het instellen van het
ID van het S-AIR-subapparaat.
Geluidsoverdracht instellen
tussen het S-AIR-hoofdapparaat
en het S-AIR-subapparaat (ID-
instelling)
EZW-T100
O
MENU
AMP
MENU
,
V/v/B/b
ID A ID A
ID A
MASTER VOLUME
ACTIVE STANDBY
POWER/
S-AIR-hoofdapparaat (deze receiver)
S-AIR-subapparaat S-AIR-subapparaat
55
NL
S-AIR-handelingen
Meerdere S-AIR-
hoofdapparaten gebruiken
U kunt meerdere S-AIR-producten gebruiken
door een verschillend ID in te stellen voor elk
apparaat.
De geluidsoverdracht wordt als volgt
ingesteld:
Om geluidsoverdracht mogelijk te maken,
moet u hetzelfde ID instellen voor het S-AIR-
hoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat. Als
uw buren echter ook S-AIR-producten hebben
en de ID's dezelfde zijn als die van u, is het
mogelijk dat uw buren het geluid van uw
S-AIR-hoofdapparaat ontvangen, of vice
versa.
Om dit te voorkomen, kunt u het S-AIR-
hoofdapparaat verbinden met een specifiek
S-AIR-subapparaat door een koppeling uit te
voeren.
x Vóór het koppelen
De geluidsoverdracht wordt ingesteld door het
ID.
x Na het koppelen
De geluidsoverdracht wordt alleen ingesteld
tussen het gekoppelde S-AIR-hoofdapparaat
en S-AIR-subappara(a)t(en).
Het S-AIR-hoofdapparaat
koppelen aan een specifiek
S-AIR-subapparaat (Koppelen)
ID A ID A ID B
ID A ID B
MASTER VOLUME
ACTIVE STANDBY
POWER/
S-AIR-hoofdapparaat
(deze receiver)
Ander S-AIR-
hoofdapparaat
S-AIR-
subapparaat
S-AIR-
subapparaat
S-AIR-
subapparaat
ID A
ID A
ID A
MASTER VOLUME
ACTIVE STANDBY
POWER/
Uw kamer
S-AIR-hoofdapparaat
(deze receiver)
S-AIR-subapparaat S-AIR-subapparaat
Buur
ID A
ID A
ID A
MASTER VOLUME
ACTIVE STANDBY
POWER/
Uw kamer
S-AIR-hoofdapparaat
(deze receiver)
S-AIR-subapparaat S-AIR-subapparaat
Buur
Geen overdracht
Koppelen
vervolg
56
NL
Koppelen
1 Plaats het S-AIR-subapparaat
dat u wilt koppelen in de buurt
van het S-AIR-hoofdapparaat.
Opmerking
Koppel de hoofdtelefoon los van de
surroundversterker (indien aangesloten).
2 Zorg ervoor dat het ID van het
S-AIR-hoofdapparaat en het
S-AIR-subapparaat gelijk zijn.
• Voor het instellen van het ID van het
S-AIR-hoofdapparaat, zie "Het ID van
het S-AIR-hoofdapparaat instellen"
(pagina 54).
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
het S-AIR-subapparaat voor het
instellen van het ID van het S-AIR-
subapparaat.
3 Druk op AMP MENU.
"LEVEL" verschijnt op het display.
4 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"S-AIR SET" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
5 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"PAIRING" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
6 Druk herhaaldelijk op V/v tot de
gewenste instelling verschijnt
en druk vervolgens op .
• START: Het S-AIR-hoofdapparaat start
het koppelen.
• CONDITION: U kunt het huidige ID
controleren. Wanneer de toelaatbare
duur voor de koppelingsinstelling
verstreken is, verschijnt "NO
PAIRING" op het display.
7 Begin met het koppelen van het
S-AIR-subapparaat.
xVoor de surroundversterker
Raadpleeg de bijgeleverde
gebruiksaanwijzing van de
surroundversterker.
xVoor de S-AIR-receiver
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij
de S-AIR-receiver geleverd is.
8 Het koppelen is voltooid.
"COMPLETE" verschijnt op het display.
9 Druk op AMP MENU.
Het menu AMP wordt uitgeschakeld.
Opmerking
Voer de koppeling uit binnen enkele minuten na het
selecteren van "START" in stap 6. Doet u dit niet,
dan wordt het koppelen automatisch geannuleerd en
wordt "INCOMPLETE" weergegeven op het
display.
Het koppelen annuleren
Reset het ID van het S-AIR-hoofdapparaat.
Voor meer informatie, zie "Het ID van het S-
AIR-hoofdapparaat instellen" (pagina 54). U
kunt hetzelfde ID als voorheen instellen.
57
NL
S-AIR-handelingen
Het geluid van het
systeem in een andere
kamer beluisteren
(Alleen voor de S-AIR-receiver (niet
bijgeleverd))
U kunt het geluid van het systeem in een
andere kamer beluisteren door de S-AIR-
receiver te gebruiken. De S-AIR-receiver kan
in een andere kamer worden geïnstalleerd om
daar het geluid van het toestel te beluisteren.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
S-AIR-receiver voor meer informatie over de
S-AIR-receiver.
Opmerking
Bronnen die beschermd zijn door auteursrechten
kunnen mogelijk niet worden afgespeeld door
S-AIR-producten.
1 Stel hetzelfde ID in voor de
S-AIR-receiver als voor het
S-AIR-hoofdapparaat.
• Voor het instellen van het ID van het
S-AIR-hoofdapparaat, zie "Het ID van
het S-AIR-hoofdapparaat instellen"
(pagina 54).
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de S-AIR-receiver voor het instellen
van het ID van de S-AIR-receiver.
Opmerkingen
• Wijzig het ID van het S-AIR-hoofdapparaat
niet wanneer u nog een ander S-AIR-
subapparaat gebruikt, zoals een
surroundversterker. Stel hetzelfde ID in voor
de S-AIR-receiver als het ID voor het S-AIR-
hoofdapparaat.
• Wanneer u het S-AIR-hoofdapparaat koppelt
aan een ander S-AIR-subapparaat, zoals een
surroundversterker, moet u het S-AIR-
hoofdapparaat ook koppelen aan de S-AIR-
receiver. Voor meer informatie, zie "Het S-
AIR-hoofdapparaat koppelen aan een
specifiek S-AIR-subapparaat (Koppelen)"
(pagina 55).
2 Druk op AMP MENU.
"LEVEL" verschijnt op het display.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"S-AIR SET" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"S-AIR MODE" verschijnt en
druk vervolgens op of b.
5 Druk herhaaldelijk op V/v tot de
gewenste instelling verschijnt
en druk vervolgens op .
• PARTY: het S-AIR-subapparaat voert
geluid uit afhankelijk van de ingestelde
functie op het S-AIR-hoofdapparaat.
• SEPARATE: u kunt de gewenste invoer
selecteren voor de S-AIR-receiver
terwijl de invoer van het S-AIR-
hoofdapparaat ongewijzigd blijft.
Wanneer "SEPARATE" is ingesteld,
kunt u de volgende functies selecteren:
"MAIN UNIT", "SA-CD/CD",
"DMPORT", "TUNER FM" en
"TUNER AM". Selecteer "MAIN
UNIT" om gebruik te maken van
dezelfde functie als het S-AIR-
hoofdapparaat.
O
MENU
AMP
MENU
,
V/v/B/b
vervolg
58
NL
6 Selecteer de gewenste functie
op het S-AIR-product.
Wanneer het geluid anders is dan
2-kanaalsstereogeluid, wordt het
meerkanaalsgeluid gereduceerd tot
2 kanalen.
7 Regel het volume op de S-AIR-
receiver.
Opmerking
Wanneer "TUNER FM" of "TUNER AM"
geselecteerd is op de receiver, kunt u alleen dezelfde
band selecteren voor de tuner op het S-AIR-product.
Het toestel via de S-AIR-
receiver bedienen
U kunt het toestel via de S-AIR-receiver
bedienen door de volgende knoppen te
gebruiken.
Raadpleeg voor meer informatie de
gebruiksaanwijzing van de S-AIR-receiver.
De S-AIR-ontvangst
stabiliseren
Lees het volgende wanneer de S-AIR-
ontvangst slecht of onstabiel is.
Ga het volgende na.
• Houd kabels die verbonden zijn met het
S-AIR-product (netsnoer, luidsprekerkabels
of andere kabels) uit de buurt van de
draadloze adapter en de sleuf.
• Laat zoveel mogelijk ruimte open rond de
S-AIR-producten.
–Plaats S-AIR-producten niet op of onder
andere elektronische apparaten.
–Plaats S-AIR-producten niet in een
gesloten rek, in een metalen rek of onder
een tafel.
Druk op Werking
N, X, x,
./>
Deze knoppen vervullen
dezelfde functies op de
afstandsbediening.
S-AIR CH De functie van het toestel
wijzigen.
Wanneer S-AIR-ontvangst slecht
is
AUTO
CAL MIC
DMPORT
DC5V 0.7A
MA
X
DMPORT
D
C5V
0.7A MAX
EZW-T100
EZW-T100
AUTO
CAL MIC
59
NL
S-AIR-handelingen
• Verplaats het S-AIR-product (hoogte,
oriëntatie en plaats in de kamer) tot de
ontvangst stabiel is.
–Plaats de apparaten zodat de draadloze
adapters van het S-AIR-hoofdapparaat en
S-AIR-subapparaat dichter bij elkaar
staan.
–Plaats de S-AIR-producten uit de buurt van
andere draadloze apparaten.
–Plaats de S-AIR-producten uit de buurt van
metalen deuren of tafels.
Indien u er nog steeds niet in slaagt de
S-AIR-ontvangst te verbeteren, wijzigt u de
instelling "RF CHANGE" (pagina 59).
Het kanaal wijzigen voor
een betere
geluidsoverdracht
Als u meerdere draadloze systemen gebruikt
die gebruik maken van de 2,4 GHz-band, zoals
een draadloos LAN of Bluetooth, is het
mogelijk dat de overdracht van S-AIR-
producten of andere draadloze systemen
onstabiel is. Wanneer dit het geval is, kunt u de
overdracht verbeteren door de volgende
"RF CHANGE"-instelling te wijzigen.
1 Druk op AMP MENU.
"LEVEL" verschijnt op het display.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"S-AIR SET" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"RF CHANGE" verschijnt en
druk vervolgens op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v tot de
gewenste instelling verschijnt
en druk vervolgens op .
• RF AUTO: kies normaal deze instelling.
Het systeem verandert "RF CHANGE"
automatisch in "RF ON" of "RF OFF".
• RF ON: het toestel verzendt geluid door
te zoeken naar een kanaal dat beter
geschikt is voor verzending.
• RF OFF: het toestel verzendt geluid
door het kanaal voor verzending vast te
leggen.
MASTER VOLUME
ACTIVE STANDBY
POWER/
MASTER VOLUME
ACTIVE STANDBY
POWER/
O
MENU
AMP
MENU
,
V/v/B/b
vervolg
60
NL
5 Druk op AMP MENU.
Het menu AMP wordt uitgeschakeld.
Opmerkingen
• Wanneer de draadloze zender niet in het S-AIR-
hoofdapparaat geplaatst is, kunt u "RF CHANGE"
niet instellen.
• In de meeste gevallen hoeft u deze instelling niet te
wijzigen.
• Als "RF CHANGE" ingesteld is op "RF OFF", is
transmissie tussen het S-AIR-hoofdapparaat en het
S-AIR-subapparaat mogelijk met een van de
volgende kanalen.
– S-AIR ID A: equivalent kanaal voor IEEE
802.11b/g-kanaal 1
– S-AIR ID B: equivalent kanaal voor IEEE
802.11b/g-kanaal 6
– S-AIR ID C: equivalent kanaal voor IEEE
802.11b/g-kanaal 11
• De overdracht kan worden verbeterd door het
overdrachtskanaal te wijzigen (frequentie) van de
andere draadloze systemen. Raadpleeg voor meer
informatie de gebruiksaanwijzing van de andere
draadloze systemen.
De S-AIR-receiver
gebruiken terwijl het
S-AIR-hoofdapparaat in
de stand-bystand staat
(Alleen voor de S-AIR-receiver (niet
bijgeleverd))
De S-AIR-receiver gebruiken terwijl het
S-AIR-hoofdapparaat in de stand-bystand
staat door "S-AIR STBY" in te stellen op
"STBY ON".
Opmerking
De POWER/ACTIVE STANDBY-aanduiding in
het S-AIR-hoofdapparaat (deze receiver) licht
amberkleurig op.
1 Druk op AMP MENU.
"LEVEL" verschijnt op het display.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"S-AIR SET" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"S-AIR STBY" verschijnt en
druk vervolgens op of b.
O
MENU
AMP
MENU
,
V/v/B/b
61
NL
Geavanceerde instellingen
4 Druk herhaaldelijk op V/v tot de
gewenste instelling verschijnt
en druk vervolgens op .
• STBY OFF: U kunt de S-AIR-receiver
gebruiken terwijl het S-AIR-
hoofdapparaat in de stand-bystand staat.
• STBY ON: U kunt de S-AIR-receiver
gebruiken terwijl het S-AIR-
hoofdapparaat in de stand-bystand staat
of is ingeschakeld.
5 Druk op AMP MENU.
Het menu AMP wordt uitgeschakeld.
Opmerkingen
• Wanneer u "S-AIR STBY" instelt op "STBY ON"
is er een hoger stroomverbruik tijdens de stand-
bystand.
• Wanneer de draadloze zender niet in het S-AIR-
hoofdapparaat geplaatst is, kunt u "S-AIR STBY"
niet instellen.
• Wanneer de draadloze zender verwijderd wordt uit
het S-AIR-hoofdapparaat, wordt "S-AIR STBY"
automatisch ingesteld op "STBY OFF".
• Wanneer u het systeem uitschakelt terwijl "S-AIR
STBY" ingesteld is op "STBY ON", kunt u geen
andere toetsen dan ?/1 gebruiken.
• Het geluid van de S-AIR-receiver kan worden
onderbroken door de werking van het S-AIR-
hoofdapparaat.
De toewijzing van de
invoertoetsen wijzigen
U kunt de oorspronkelijke instellingen van de
invoertoetsen wijzigen (BD, DVD, SAT/
CATV, VIDEO en SA-CD/CD) zodat ze
geschikt zijn voor de componenten in uw
systeem. Als u bijvoorbeeld een Blu-ray Disc-
speler aansluit op de DVD-aansluiting van de
receiver, kunt u de DVD-toets op deze
afstandsbediening instellen om de Blu-ray
Disc-speler te bedienen.
Opmerking
U kunt de toewijzing van de afstandsbediening niet
wijzigen voor TV, DMPORT en TUNER.
Geavanceerde instellingen
.
mM
>
X
x
BD DVD
SAT/
CATV
VIDEO
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
O
TV
MENU
Invoer-
toetsen
–
?/1
Cijfer-
toetsen
AV ?/1
vervolg
62
NL
1 Terwijl u de invoertoets
ingedrukt houdt waarvoor u de
toewijzing wilt wijzigen, houdt
u AV ?/1 ingedrukt.
Bijvoorbeeld: houd AV ?/1 ingedrukt
terwijl u DVD ingedrukt houdt.
2 Terwijl u de AV ?/1-toets blijft
vasthouden, laat u de
invoertoets vrij die u in stap 1
koos.
Bijvoorbeeld: laat DVD los terwijl u de
AV ?/1-toets ingedrukt houdt.
3 Raadpleeg de volgende tabel
en druk op de
overeenstemmende toets voor
de gewenste categorie; laat
vervolgens AV ?/1 los.
Bijvoorbeeld: druk op 1 en laat dan
AV ?/1 los.
Nu kunt u de DVD-toets gebruiken om de
Blu-ray Disc-speler te bedienen.
Categorieën en
overeenstemmende toetsen
voor BD, DVD, SAT/CATV,
VIDEO en SA-CD/CD
a)
De oorspronkelijke instelling van de BD-toets.
Raadpleeg de bijgeleverde gebruiksaanwijzing bij
de Blu-ray Disc-speler of Blu-ray Disc-recorder
voor meer informatie over de BD1- of BD3-
instelling.
b)
De oorspronkelijke instelling van de DVD-toets.
Sony DVD-recorders worden bediend met een
DVD1- of DVD3-instelling. Raadpleeg voor meer
informatie de bijgeleverde gebruiksaanwijzing
van de DVD-recorders.
c)
De oorspronkelijke instelling van de SAT/CATV-
toets.
De toewijzing voor alle
afstandsbedieningstoetsen
wissen
Druk op ?/1 en terwijl u –
ingedrukt houdt.
De afstandsbediening wordt naar de
oorspronkelijke instellingen hersteld.
Categorieën Druk op
Blu-ray Disc-speler
(bedieningsstand BD1)
a)
1
Blu-ray Disc-recorder
(bedieningsstand BD3)
2
DVD-speler
(bedieningsstand DVD1)
3
DVD-recorder
(bedieningsstand DVD3)
b)
4
Videorecorder
(bedieningsstand VTR3)
5
CD-speler 6
Euro Digital satellietreceiver
c)
7
63
NL
Geavanceerde instellingen
Instellingen en
aanpassingen via het
versterkermenu
Door de versterkermenu's te gebruiken, kunt u
verscheidene dingen afregelen om de receiver
aan uw eigen voorkeuren aan te passen.
1 Druk op AMP MENU.
"LEVEL" verschijnt op het display.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
het gewenste menu verschijnt
en druk vervolgens op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot de
parameter verschijnt die u wilt
aanpassen en druk vervolgens
op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v tot de
gewenste instelling verschijnt
en druk vervolgens op .
Terugkeren naar het vorige
display
Druk op B.
Het menu afsluiten
Druk op AMP MENU.
Doorheen menu's navigeren
O
MENU
AMP
MENU
,
V/v/B/b
vervolg
65
NL
Geavanceerde instellingen
a)
Voor meer informatie, zie "Het geluid bij een laag
volume afspelen (NIGHT MODE)" (pagina 38).
b)
Deze parameter is enkel beschikbaar wanneer de
SAT/CATV-ingang geselecteerd is.
c)
Voor meer informatie, zie "Voorbereiden voor
"BRAVIA" Sync" (pagina 43).
d)
Deze parameter is enkel beschikbaar wanneer
"CTRL HDMI" ingesteld is op "CTRL ON".
e)
Als het resultaat van de Automatische kalibratie
opgeslagen is, kunt u de instelling aanpassen met
stappen van 1 cm.
f)
Deze parameter is enkel beschikbaar wanneer
"CENTER SP" ingesteld is op "CENTER YES".
g)
Deze parameter is enkel beschikbaar wanneer
"SUR SP" ingesteld is op "SUR YES".
h)
Voor meer informatie, zie "Automatische
kalibratie uitvoeren" (pagina 29).
i)
Deze parameter is enkel beschikbaar als het
resultaat van de Automatische kalibratie
opgeslagen is.
j)
Dit menu is enkel beschikbaar als u de S-AIR-
zender (niet bijgeleverd) insteekt. Voor meer
informatie, zie "Een S-AIR-product instellen"
(pagina 53).
U kunt het niveau van elke luidspreker
aanpassen volgens eigen smaak.
x TEST TONE
U kunt de niveaus en de balans voor de
luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw
luisterpositie de testtoon beluistert.
De luidsprekerniveaus
aanpassen
x FL LEVEL (Niveau linker
voorluidspreker)
x CNT LEVEL (Niveau
middenluidspreker)
x FR LEVEL (Niveau rechter
voorluidspreker)
x SR LEVEL (Niveau rechter
surround-luidspreker)
x SL LEVEL (Niveau linker
surround-luidspreker)
x SW LEVEL (Subwooferniveau)
1 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"TEST TONE" verschijnt en
druk vervolgens op of b.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"T. TONE ON" verschijnt en
druk vervolgens op .
De testtoon wordt als volgt opeenvolgend
door elke luidspreker uitgevoerd:
Voor links t Midden t Voor rechts t
Rechts surround t Links surround t
Subwoofer
3 Druk op B tot "TEST TONE"
verschijnt.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste luidspreker te
selecteren en druk vervolgens
op of b.
De testtoon wordt alleen uitgevoerd door
de luidspreker die wordt aangepast.
• FL LEVEL, CNT LEVEL, FR LEVEL,
SR LEVEL, SL LEVEL, SW LEVEL
Opmerkingen
• "CNT LEVEL" verschijnt niet wanneer u
"CENTER NO" instelt in de "SP SETUP"-
instelling.
• "SR LEVEL" en "SL LEVEL" verschijnen
niet als u "SUR NO" instelt in de
"SP SETUP"-instelling.
Menu LEVEL
vervolg
66
NL
5 Druk herhaaldelijk op V/v om
het luidsprekerniveau aan te
passen en druk vervolgens op
.
U kunt aanpassingen maken van –6,0 dB
tot +6,0 dB in stappen van 0,5 dB.
Opmerking
Als u gedurende een bepaalde tijd geen
aanpassing maakt, wordt de testtoon in
volgorde vanaf de volgende luidspreker
uitgevoerd.
6 Herhaal stap 4 en 5 om de
niveaus van de andere
luidsprekers aan te passen.
7 Als u klaar bent met de
aanpassingen, drukt u
herhaaldelijk op V/v tot "TEST
TONE" verschijnt en drukt u
vervolgens op of b.
8 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"T. TONE OFF" verschijnt en
druk vervolgens op .
Wanneer er geen testtoon wordt
uitgevoerd door de luidsprekers
• De luidsprekerkabels zijn mogelijk niet goed
aangesloten.
• De luidsprekerkabels zijn mogelijk
kortgesloten.
Opmerking
De testtoonsignalen worden niet uitgevoerd vanaf de
HDMI OUT-aansluiting.
x AUDIO DRC
U kunt het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren. Dat kan handig
zijn om films te bekijken bij een laag volume.
AUDIO DRC werkt alleen voor Dolby
Digital-bronnen.
• DRC OFF: Het dynamische bereik wordt
niet gecomprimeerd.
• DRC STD: Het dynamische bereik wordt
gecomprimeerd zoals de opnametechnicus
het bedoelde.
• DRC MAX: Het dynamische bereik wordt
volledig gecomprimeerd.
Tip
Met de audiocompressor voor dynamisch bereik
kunt u het dynamische bereik van het geluidsspoor
comprimeren op basis van de gegevens voor het
dynamische bereik in het Dolby Digital-signaal.
"DRC STD" is de standaardinstelling, maar deze
instelling biedt weinig compressie. Daarom raden
we aan de instelling "DRC MAX" te gebruiken.
Hiermee wordt het dynamische bereik aanzienlijk
gecomprimeerd en kunt u 's avonds laat films
bekijken met het volume laag. In tegenstelling tot
analoge begrenzers zijn de niveaus vooraf bepaald
en is de compressie erg natuurlijk.
U kunt de toonregeling (niveau van lage en
hoge tonen) van de luidsprekers aanpassen.
x BASS
x TREBLE
De toonregeling aanpassen
1
Druk herhaaldelijk op V/v tot "BASS" of
"TREBLE" verschijnt en druk
vervolgens op of b.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot het
gewenste niveau van hoge of lage
tonen verschijnt en druk vervolgens op
.
U kunt aanpassingen maken van –6,0 dB
tot +6,0 dB in stappen van 0,5 dB.
Menu TONE
67
NL
Geavanceerde instellingen
U kunt audio-instellingen invoeren volgens
eigen smaak.
x A/V SYNC
Met deze functie kunt u de uitvoer van geluid
vertragen als de beelden trager zijn dan het
geluid.
• SYNC OFF: Er wordt niets aangepast.
• SYNC 1 – 20: Hiermee kunt u aanpassingen
maken van 1 (10 ms) tot 20 (200 ms) in
stappen van 1 (10 ms).
Opmerkingen
• Het is mogelijk dat u met deze functie de
verschuiving tussen het geluid en de beelden niet
perfect kunt aanpassen.
• Deze functie is alleen nuttig voor invoer van Dolby
Digital, DTS en Lineaire PCM (2-kanaals) via
optische of coaxiale audio-invoersignalen.
x DUAL MONO
U kunt de taal selecteren waar u naar wilt
luisteren tijdens een digitale uitzending. Deze
functie werkt alleen voor Dolby Digital-
bronnen.
• MAIN: Het geluid van de hoofdtaal wordt
weergegeven.
• SUB: Het geluid van de subtaal wordt
weergegeven.
• MAIN / SUB: Het geluid van de hoofdtaal
wordt uitgevoerd via de linker
voorluidspreker en het geluid van de subtaal
wordt tegelijkertijd via de rechter
voorluidspreker uitgevoerd.
x INPUT MODE
U kunt de instelling voor de audio-invoerstand
selecteren als u een satelliettuner of tuner voor
kabeltelevisie aansluit op zowel de HDMI IN-
aansluiting als op de optisch digitale
invoeraansluiting van de receiver en als de
SAT/CATV-ingang geselecteerd is.
• AUTO: Er wordt voorrang gegeven aan de
HDMI-audiosignalen als er zowel digitale
(HDMI en optische) aansluitingen zijn.
• OPT: De digitale signalen worden aan de
SAT/CATV OPT IN-aansluiting toegekend.
U kunt verschillende instellingen invoeren
volgens eigen smaak.
x DIMMER
U kunt de helderheid van het display wijzigen.
• DIMMER ON: Weinig verlichting.
• DIMMER OFF: Heldere verlichting.
x DISPLAY
U kunt de instelling voor het display wijzigen.
• DSPL ON: Het display verschijnt altijd.
• DSPL OFF: Het display verschijnt wanneer
u de receiver bedient.
x SLEEP
U kunt de receiver op een vooraf ingesteld
tijdstip laten uitschakelen als u in slaap wilt
vallen terwijl u naar muziek luistert. De tijd
kan worden ingesteld in stappen van 10
minuten.
De slaaptimer activeren
1
Druk herhaaldelijk op V/v tot "SLEEP"
verschijnt en druk vervolgens op of
b.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om het
vooraf ingesteld tijdstip te selecteren
en druk vervolgens op .
De minuten op het display (de resterende
tijd) veranderen cyclisch als volgt:
x AUTO STBY
U kunt de receiver instellen zodat het naar
stand-bystand schakelt als u de receiver
ongeveer 30 minuten niet gebruikt en als er
geen signaalinvoer is.
• STBY ON: Er wordt naar stand-bystand
geschakeld.
• STBY OFF: Er wordt niet naar stand-
bystand geschakeld.
Menu AUDIO Menu SYSTEM
SLEEP OFF SLEEP 10M SLEEP 20M
SLEEP 90M SLEEP 80M … SLEEP 30M
68
NL
U kunt de afstand instellen van de luidsprekers
die zijn aangesloten op deze receiver.
x CENTER SP
x SUR SP
De luidsprekeraansluiting
instellen
1
Druk herhaaldelijk op V/v tot de
luidspreker verschijnt die u wilt instellen
en druk vervolgens op of b.
• CENTER SP: Selecteer de
middenluidspreker.
• SUR SP: Selecteer de
surroundluidspreker.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot de
gewenste instelling verschijnt en druk
vervolgens op .
• CENTER (SUR) YES: Dit wordt
geselecteerd als u de luidspreker(s)
aansluit.
• CENTER (SUR) NO: Dit wordt
geselecteerd als u de luidspreker(s) niet
aansluit.
x FL DIST (Afstand linker
voorluidspreker)
x CNT DIST (Afstand
middenluidspreker)
x FR DIST (Afstand rechter
voorluidspreker)
x SR DIST (Afstand rechter
surround-luidspreker)
x SL DIST (Afstand linker
surround-luidspreker)
x SW DIST (Afstand subwoofer)
De afstand van de luidsprekers
vanaf uw luisterpositie instellen
1
Druk herhaaldelijk op V/v tot de
luidspreker verschijnt die u wilt
aanpassen en druk vervolgens op
of b.
• FL DIST, CNT DIST, FR DIST,
SR DIST, SL DIST, SW DIST
Opmerkingen
• "CNT DIST" verschijnt niet wanneer u
"CENTER NO" instelt in de "SP SETUP"-
instelling.
• "SR DIST" en "SL DIST" verschijnen niet
wanneer u "SUR NO" instelt in de
"SP SETUP"-instelling.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om de
afstand van de luidspreker in te stellen
en druk vervolgens op .
U kunt aanpassingen uitvoeren van
0M 0CM tot 7M 0CM.
Tip
Als het resultaat van de automatische kalibratie
opgeslagen is, kunt u de afstand van de
luidsprekers aanpassen in stappen van 1 cm. Als
het resultaat van de automatische kalibratie niet
opgeslagen is, kunt u de afstand van de
luidsprekers aanpassen in stappen van 10 cm.
3 Herhaal stap 1 en 2 om de afstand van
de andere luidsprekers aan te passen.
Menu SP SETUP
69
NL
Aanvullende informatie
Verklarende woordenlijst
x Bemonsteringsfrequentie
Bij het omzetten van analoog geluid naar
digitaal geluid moeten de analoge gegevens
worden gekwantificeerd. Dat proces wordt
bemonsteren genoemd en het aantal keren per
seconde dat de analoge gegevens worden
gekwantificeerd, is de
bemonsteringsfrequentie. Een normale
muziek-CD bevat gegevens die 44.100 keer
per seconde zijn gekwantificeerd, wat
uitgedrukt wordt door een
bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz.
Doorgaans resulteert een hogere
bemonsteringsfrequentie in een betere
geluidskwaliteit.
x Deep Colour
Videosignalen waarvoor de kleurdiepte van
signalen die binnenkomen via een HDMI-
aansluiting is verbeterd.
Met de huidige HDMI-aansluiting kunnen met
1 pixel 24-bits kleuren (16.777.216 kleuren)
worden weergegeven. Als de receiver Deep
Colour ondersteunt, is het nu echter mogelijk
om met 1 pixel 36-bits kleuren weer te geven
enzovoort.
Aangezien het verloop van de diepte van kleur
bij meer bits gedetailleerder kan worden
weergegeven, kunnen ononderbroken
kleurwijzigingen nu vloeiender worden
weergegeven.
x Digital Cinema Sound (DCS)
Een unieke technologie voor
geluidsreproductie in thuisbioscopen die door
Sony in samenwerking met Sony Pictures
Entertainment is ontwikkeld zodat u thuis kunt
genieten van een spannend en opwindend
bioscoopgeluid. Met dit "Digital Cinema
Sound", die is gebaseerd op de integratie van
een DSP (Digital Signal Processor) en
gemeten gegevens, kunt u thuis het ideale
geluidsveld ervaren zoals dit is bedoeld door
de filmmakers.
x Dolby Digital
Deze geluidsindeling voor bioscopen is
geavanceerder dan Dolby Surround Pro Logic.
Bij deze indeling voeren de
surroundluidsprekers stereogeluid uit met een
uitgebreid frequentiebereik en is er
afzonderlijk een subwooferkanaal voor diepe
lage tonen voorzien. Deze indeling wordt ook
"5.1" genoemd; daarbij wordt het
subwooferkanaal aangeduid als het 0.1-kanaal
(aangezien het alleen werkt als er effect van
diepe lage tonen nodig is). Alle zes kanalen
van deze indeling worden afzonderlijk
opgenomen voor een superieure
kanaalscheiding. Bovendien is er minder
signaalverlies doordat alle signalen digitaal
worden verwerkt.
x Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II maakt van
2-kanaalsbronnen vijf uitvoerkanalen met een
volledige bandbreedte. Dat gebeurt via een
geavanceerde, erg zuivere matrix-
surrounddecoder die de ruimtelijke
eigenschappen van de oorspronkelijke
overneemt zonder nieuwe geluiden toe te
voegen of het geluid te kleuren.
Aanvullende informatie
vervolg
70
NL
x Dolby Surround (Dolby Pro
Logic)
Technologie voor geluidsverwerking die is
ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc.
Midden- en mono-surroundinformatie wordt
volgens een matrix weggeschreven als twee
stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd
en uitgevoerd als 4-kanaalssurroundgeluid.
Dit is de meest gangbare methode voor
geluidsverwerking voor DVD-video.
x DTS Digital Surround
Coderings-/decoderingstechnologie voor
digitaal geluid voor bioscopen die is
ontworpen door DTS, Inc. Het geluid wordt
minder gecomprimeerd dan bij Dolby Digital,
waardoor een betere geluidskwaliteit wordt
geleverd.
x HDMI (High-Definition
Multimedia Interface)
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) is een interface die zowel video als
geluid ondersteunt via één digitale aansluiting,
zodat u van digitaal beeld en geluid van hoge
kwaliteit kunt genieten. De HDMI-specificatie
ondersteunt HDCP (High-bandwidth Digital
Contents Protection), een
schrijfbeschermingstechnologie met een
coderingstechnologie voor digitale
videosignalen.
x L.F.E. (Low Frequency Effects)
Geluidseffecten van lage frequenties die
worden uitgevoerd vanaf een subwoofer in
Dolby Digital of DTS enzovoort. Door diepe
lage tonen toe te voegen van een frequentie
tussen 20 en 120 Hz, wordt het geluid
krachtiger.
x S-AIR (Sony Audio Interactive
Radio frequency)
Tijdens de laatste jaren kenden we een snelle
verspreiding van DVD-media, digitaal
uitzenden en andere media van hoge kwaliteit.
Om ervoor te zorgen dat de subtiele nuances
van deze kwalitatief hoogstaande media
zonder kwaliteitsverlies worden
doorgestuurd, heeft Sony de zogenoemde
"S-AIR"-technologie ontwikkeld voor de
radiotransmissie van digitale audiosignalen
zonder compressie. De EZW-RT10/EZW-
T100 is met deze technologie uitgerust.
Deze technologie verzendt digitale
audiosignalen zonder compressie door middel
van de ISM-band met een bandbereik van
2,4 GHz (Industrial, Scientific, and Medical
band), zoals draadloze LAN's en Bluetooth-
toepassingen.
x S-Master
S-Master is een volledig digitale
versterkingstechnologie ontwikkeld door
Sony, die op efficiënte wijze
geluidsfragmentatie en jitter voorkomt en op
die manier zorgt voor glasheldere dialogen en
een getrouwe weergave van het
oorspronkelijke geluid. Het compacte
versterkergedeelte kent een efficiënter
stroomgebruik en verbeterde thermische
prestaties.
x TSP (Time Stretched Pulse)
Een TSP-signaal is een uiterst precies
meetsignaal dat gebruik maakt van
impulsenergie en in een korte periode een
brede band meet van laag naar hoog.
De hoeveelheid energie die gebruikt wordt om
signalen te meten is belangrijk om de precisie
van de meting te kunnen verzekeren in een
normale binnenomgeving. Het gebruik van
TSP-signalen maakt het efficiënt meten van
signalen mogelijk.
71
NL
Aanvullende informatie
x x.v.Colour
"x.v.Colour" zorgt voor een getrouwere
weergave van verschillende kleuren zoals de
glanzende kleuren van bloemen en het
turkooisblauw van de Zuidelijke Oceaan.
"x.v.Colour" is een promotionele naam die
wordt gegeven aan producten die in staat zijn
een uitgebreide kleurruimte weer te geven op
basis van de xvYCC-specificaties; het is een
handelsmerk van Sony Corporation.
xvYCC is een internationale standaard voor
technische specificaties van de kleurruimte
met uitgebreid gamma voor videosignalen.
Het kleurengamma van xvYCC is breder dan
het gamma van sRGB, dat wordt gebruikt bij
het huidige televisiesysteem.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing
terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen
en laten nakijken door bevoegde
onderhoudstechnici voordat u deze weer
gebruikt.
Stroombronnen
• Controleer voor het gebruik van de receiver
of de werkspanning overeenkomt met de
plaatselijke stroomvoorziening.
De werkspanning staat vermeld op het
naamplaatje aan de achterkant van de
receiver.
• Het apparaat blijft onder (net)spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook
al is het apparaat zelf uitgeschakeld.
• Indien u de receiver gedurende langere tijd
niet gebruikt, trek dan de stekker van de
receiver uit het stopcontact. Om de stekker
uit het stopcontact te trekken neemt u de
stekker zelf vast; trek nooit aan het netsnoer.
• Het netsnoer mag alleen in een bevoegd
onderhoudscenter worden vervangen.
Oververhitting
Hoewel de receiver opwarmt tijdens het
gebruik, wijst dat niet op een storing. Als u
deze receiver doorlopend met hoog volume
gebruikt, kan de temperatuur van de boven-,
zij- en onderkant van de behuizing na verloop
van tijd hoog oplopen. Raak de behuizing niet
aan om te voorkomen dat u zich verbrandt.
vervolg
72
NL
Plaatsing
• Zet de receiver op een plaats met voldoende
ventilatie om oververhitting te voorkomen
en de levensduur van de receiver te
verlengen.
• Plaats de receiver niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar deze is
blootgesteld aan directe zonnestraling,
overmatige hoeveelheden stof of
mechanische schokken.
• Plaats geen voorwerpen bovenop de
behuizing zodat de ventilatieopeningen niet
worden afgesloten en er geen storingen
optreden.
• Plaats de receiver niet in de buurt van
apparatuur zoals een televisie, videorecorder
of cassettedeck. Als de receiver gebruikt
wordt in combinatie met een televisie,
videorecorder of cassettedeck en te dicht bij
dat apparaat staat, kan er ruis ontstaan en kan
de beeldkwaliteit daaronder lijden. De kans
hierop is groot als u een binnenantenne
gebruikt. Daarom raden wij u aan een
buitenantenne te gebruiken.
• Ga voorzichtig te werk wanneer u de
receiver of luidsprekers op een speciaal
behandeld oppervlak (met was of olie
behandeld, gepolijst, enz.) plaatst; anders
kunnen vlekken of verkleuringen van het
oppervlak optreden.
Over de werking
Voordat u andere componenten aansluiten,
moet u de receiver uitschakelen en de stekker
uit het stopcontact trekken.
Als u onregelmatigheden in de
kleuren opmerkt van een
televisiescherm dat zich
dichtbij bevindt
De middenluidspreker is magnetisch
afgeschermd opdat plaatsing nabij een
televisie mogelijk zou zijn. Toch kunnen bij
bepaalde types televisies nog
onregelmatigheden in de kleuren worden
opgemerkt. Aangezien de voorluidsprekers,
surroundluidsprekers en subwoofer niet
magnetisch afgeschermd zijn, raden we u aan
deze wat verder van de televisie te plaatsen
(pagina 17).
Als er onregelmatigheden in de
kleuren te zien zijn...
Schakel de televisie uit en schakel deze na 15
tot 30 minuten opnieuw in.
Als er opnieuw
onregelmatigheden in de
kleuren te zien zijn...
Plaats de luidspreker verder weg van de
televisie.
Als u een fluittoon hoort
Verplaats de luidsprekers of verlaag het
volume op de receiver.
Reiniging
• Reinig de behuizing, het paneel en de
bedieningselementen met een zachte, droge
doek. Gebruik geen schuurspons,
schuurpoeder, schuurborstel of spons.
• Als er olievlekken of vingerafdrukken zijn,
ademt u op het oppervlak en veegt u dit af
met een zachte, droge doek.
73
NL
Aanvullende informatie
Over de S-AIR-functie
• Vermits het S-AIR-product geluid
overbrengt via radiogolven, kan het geluid
overslaan wanneer de radiogolven worden
gehinderd. Dit is kenmerkend voor
radiogolven en is geen defect.
• Vermits het S-AIR-product geluid
overbrengt via radiogolven, kunnen
toestellen die elektromagnetische energie
genereren, zoals een microgolfoven, de
geluidsoverdracht storen.
• Vermits het S-AIR-product radiogolven
gebruikt die dezelfde frequentie hebben als
andere draadloze systemen, zoals draadloze
LAN- of Bluetooth-apparaten, kan dat
interferentie of slechte overdracht tot gevolg
hebben. Volg in dat geval de onderstaande
stappen:
– Installeer het S-AIR-product niet in de
buurt van andere draadloze systemen.
– Gebruik het S-AIR-product niet tegelijk
met andere draadloze systemen.
– De overdracht kan worden verbeterd door
het overdrachtskanaal te wijzigen
(frequentie) van de andere draadloze
systemen. Raadpleeg voor meer
informatie de gebruiksaanwijzing van de
andere draadloze systemen.
• De overdrachtsafstand verschilt afhankelijk
van de gebruiksomgeving. Kies een plaats
waar de overdracht tussen het S-AIR-
hoofdapparaat en subapparaat optimaal is en
installeer het S-AIR-hoofd- en subapparaat
op die plaats.
• Plaats het S-AIR-product op een stabiel
oppervlak en niet op de vloer.
• Het is mogelijk dat er een slechte overdacht
optreedt en de overdrachtsafstand te klein is
in de volgende gevallen:
– Er bevindt zich een muur/vloer in
gewapend beton of steen tussen de S-AIR-
producten.
– Er bevindt zich een ijzeren scheiding/deur
of een meubel/elektrisch product gemaakt
uit brandwerend glas, metaal, enz. tussen
de S-AIR-producten.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
dealer voor vragen of problemen met
betrekking tot uw receiver.
74
NL
Problemen oplossen
Als u problemen ondervindt bij het gebruik
van de receiver, probeer die dan zelf op te
lossen aan de hand van de onderstaande lijst.
Audio
Er is geen of heel zwak geluid,
ongeacht de geselecteerde
component.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
• Controleer dat zowel de receiver als alle
componenten ingeschakeld zijn.
• Controleer of MASTER VOLUME niet
op "VOLUME MIN" ingesteld is.
• Druk op om de geluidsonderdrukking
te annuleren.
• Controleer of u de juiste component hebt
geselecteerd met de invoertoetsen.
• De beveiliging van de receiver is
geactiveerd. Schakel de receiver uit, los
het kortsluitingsprobleem op en schakel de
receiver weer in.
• Controleer of de INPUT MODE-instelling
correct is voor de SAT/CATV-ingang.
Er wordt geen geluid van een bepaalde
component uitgevoerd.
• Controleer of de component correct is
aangesloten op de audio-ingangen van die
component.
• Controleer of de aansluitingskabels
volledig in de aansluitingen van zowel de
receiver als de component zijn geplaatst.
Er komt geen geluid uit een van de
voorluidsprekers.
• Zorg ervoor dat u zowel de L- als de R-
aansluiting van een analoge component
hebt aangesloten en niet enkel de L- of de
R-aansluiting. Gebruik een audiokabel
(niet bijgeleverd).
Er wordt geen geluid van digitale
bronnen (van de OPTICAL-
invoeraansluiting) uitgevoerd.
• Controleer of de INPUT MODE op "OPT"
ingesteld is voor de SAT/CATV-ingang
(pagina 67).
• Stel "ARC" in op "ARC OFF" als er geen
geluid wordt uitgevoerd vanaf de TV OPT
IN-aansluiting terwijl er invoer van de
televisie is (pagina 49).
Er is een sterke brom of ruis.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
• Controleer of de aansluitingskabels niet in
de buurt van een transformator of motor
liggen en minstens 3 meter van een
televisie of fluorescentielamp verwijderd
zijn.
• Plaats de audiocomponenten verder van de
televisie af.
• De stekkers en aansluitingen zijn vuil.
Maak ze schoon met een doek die lichtjes
is bevochtigd met alcohol.
Een specifieke component die op deze
receiver is aangesloten maakt een
ploffend geluid als u de component
inschakelt.
• Controleer of de INPUT MODE op "OPT"
ingesteld is voor de SAT/CATV-ingang
(pagina 67).
De midden-/surroundluidsprekers
produceren geen of slechts een heel
zwak geluid.
• Selecteer "MOVIE-D.C.S.-" (pagina 36).
• Pas het luidsprekerniveau aan (pagina 65).
• Controleer of de luidsprekers goed zijn
aangesloten.
Er komt geen geluid uit de subwoofer.
• Controleer of de subwoofer correct en
stevig is aangesloten.
75
NL
Aanvullende informatie
Het surroundeffect kan niet worden
bekomen.
• Zorg dat de geluidsveldfunctie
ingeschakeld is (druk op SOUND FIELD
+/–).
• Geluidsvelden werken niet voor signalen
met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 48 kHz.
Dolby Digital of DTS-
meerkanaalsgeluid wordt niet
gereproduceerd.
• Controleer of de DVD, enz. die wordt
afgespeeld, is opgenomen in Dolby
Digital- of DTS-formaat.
• Controleer tijdens het aansluiten van de
DVD-speler enz. op de digitale ingangen
van deze receiver de audio-instelling
(instellingen voor de audio-uitgang) van
de aangesloten component.
• Gebruik het TV-menu om de
luidsprekerinstelling in te stellen op
audiosysteem.
De component die aangesloten is op de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter
produceert geen geluid.
• Pas het volume van deze receiver aan.
• De DIGITAL MEDIA PORT-adapter
en/of component is niet correct
aangesloten. Schakel de receiver uit en
sluit vervolgens de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter en/of component opnieuw
aan.
• Controleer de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter en/of de component om er zeker
van te zijn dat deze receiver ondersteund
wordt.
Video
Er is geen beeld of het beeld op de
televisie of de monitor is onscherp.
• Controleer of u de video-uitgang van uw
videocomponent op de televisie hebt
aangesloten.
• Plaats de audiocomponenten verder van de
televisie af.
• Afhankelijk van de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter bestaat de kans dat video-
uitvoer niet mogelijk is.
HDMI
Het geluid van de bron aangesloten op
de HDMI-aansluiting van de receiver
wordt niet uitgevoerd via de receiver of
de luidspreker van de televisie.
• Controleer de HDMI-verbinding (pagina
24).
• Controleer of "CTRL HDMI" is ingesteld
op "CTRL ON" in het SET HDMI-menu.
• Een Super Audio CD kan niet beluisterd
worden via een HDMI-verbinding.
• Afhankelijk van de afgespeelde
component moet u mogelijk de component
nog instellen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij elke
component wordt meegeleverd.
• Zorg ervoor dat u een High Speed HDMI
cable gebruikt wanneer u beelden bekijkt
of geluid beluistert tijdens overdracht van
Deep Colour of 3D.
vervolg
76
NL
Het beeld van de bron aangesloten op
de HDMI-aansluiting van de receiver
wordt niet uitgevoerd via de televisie.
• Controleer de HDMI-verbinding (pagina
24).
• Afhankelijk van de afgespeelde
component moet u mogelijk de component
nog instellen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij elke
component wordt meegeleverd.
• Zorg ervoor dat u een High Speed HDMI
cable gebruikt wanneer u beelden bekijkt
of geluid beluistert tijdens overdracht van
Deep Colour of 3D.
De functie Controle voor HDMI werkt
niet.
• Controleer de HDMI-verbinding (pagina
24).
• Controleer of "CTRL HDMI" is ingesteld
op "CTRL ON" in het SET HDMI-menu.
• Controleer of de aangesloten component
compatibel is met de functie Controle voor
HDMI.
• Controleer de instellingen van Controle
voor HDMI op de aangesloten component.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten component.
• Herhaal de procedures bij "Voorbereiden
voor "BRAVIA" Sync" als u de HDMI-
verbinding wijzigt, het netsnoer aansluit of
loskoppelt of als er zich een stroompanne
voordoet (pagina 43).
Er wordt geen geluid geproduceerd
door de receiver en de luidspreker van
de televisie bij gebruik van de functie
Geluidscontrole van het systeem.
• Zorg ervoor dat de televisie compatibel is
met de functie Geluidscontrole van het
systeem.
• Als u het geluid van een component
aangesloten op de receiver niet kunt
beluisteren
– Selecteer de geschikte ingang als u een
programma wilt bekijken op een
component die op de receiver
aangesloten is via een HDMI-
aansluiting.
– Wijzig de televisiezender wanneer u een
televisie-uitzending wilt bekijken.
– Selecteer de component of de ingang die
u wilt bekijken wanneer u een
programma bekijkt op de component
aangesloten op de televisie. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van de televisie
voor meer informatie over deze
handeling.
Wanneer de receiver in de stand-
bystand staat, is er geen beeld of
geluid op de televisie.
• Wanneer de receiver in de stand-bystand
staat, worden beeld en geluid uitgevoerd
van de HDMI-component die was
geselecteerd toen u voor het laatst de
receiver uitschakelde. Als u een andere
component wilt bekijken, speelt u die
component af en voert u de functie
Afspelen met één druk op de knop uit, of
schakelt u de receiver in om de HDMI-
component te selecteren die u wilt
bekijken.
• Controleer of "PASS THRU" ingesteld is
op "THRU ON" in het SET HDMI-menu
als u componenten die "BRAVIA" Sync
niet ondersteunen, aansluit op de receiver
(pagina 48).
77
NL
Aanvullende informatie
Het volume wordt verlaagd als de
uitvoermethode verandert van de
televisieluidsprekers naar de
luidsprekers die aangesloten zijn op de
receiver.
• De functie Volumelimiet werkt niet
(pagina 46).
S-AIR-functie
De S-AIR-verbinding is niet gemaakt (er
is geen geluidsoverdracht ingesteld),
bv. de aanduiding van het S-AIR-
subapparaat dooft uit, knippert of licht
rood op.
• Als u nog een S-AIR-hoofdapparaat
gebruikt, plaatst u dat op een afstand van
meer dan 8 meter van dit S-AIR-
hoofdapparaat.
• Controleer de S-AIR-ID's van het S-AIR-
hoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat
(pagina 54).
• Een ander S-AIR-subapparaat is
gekoppeld aan het S-AIR-hoofdapparaat.
Koppel het gewenste S-AIR-subapparaat
met het S-AIR-hoofdapparaat (pagina 55).
• Het S-AIR-hoofdapparaat is gekoppeld
aan een ander S-AIR-subapparaat.
Annuleer de koppeling.
• Plaats het S-AIR-hoofdapparaat en
S-AIR-subapparaat uit de buurt van
andere draadloze apparaten.
• Gebruik geen andere draadloze apparaten.
• Het S-AIR-subapparaat is uitgeschakeld.
Controleer of het netsnoer is aangesloten
en schakel het S-AIR-subapparaat in.
Er wordt geen geluid uitgevoerd vanaf
het S-AIR-product.
• Als u nog een S-AIR-hoofdapparaat
gebruikt, plaatst u dat op een afstand van
meer dan 8 meter van dit S-AIR-
hoofdapparaat.
• Controleer de S-AIR-ID's van het S-AIR-
hoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat
(pagina 54).
• Bevestig de koppelingsinstelling (pagina
55).
• Plaats het S-AIR-hoofdapparaat en
S-AIR-subapparaat dichter bij elkaar.
• Vermijd het gebruik van apparatuur dat
elektromagnetische energie opwekt, zoals
een microgolfoven.
• Plaats het S-AIR-hoofdapparaat en
S-AIR-subapparaat uit de buurt van
andere draadloze apparaten.
• Gebruik geen andere draadloze apparaten.
• Wijzig de instelling "RF CHANGE"
(pagina 59).
• Wijzig de S-AIR ID-instellingen van het
S-AIR-hoofdapparaat en het S-AIR-
subapparaat.
• Schakel de receiver en het S-AIR-
subapparaat uit en weer in.
• Controleer of de hoofdtelefoon niet is
aangesloten op het S-AIR-subapparaat.
vervolg
78
NL
Er is ruis of het geluid verspringt.
• Als u nog een S-AIR-hoofdapparaat
gebruikt, plaatst u dat op een afstand van
meer dan 8 meter van dit S-AIR-
hoofdapparaat.
• Bronnen die beschermd zijn door
auteursrechten kunnen mogelijk niet
worden afgespeeld door het S-AIR-
subapparaat.
• Plaats het S-AIR-hoofdapparaat en
S-AIR-subapparaat dichter bij elkaar.
• Vermijd het gebruik van apparatuur dat
elektromagnetische energie opwekt, zoals
een microgolfoven.
• Plaats het S-AIR-hoofdapparaat en
S-AIR-subapparaat uit de buurt van
andere draadloze apparaten.
• Gebruik geen andere draadloze apparaten.
• Wijzig de instelling "RF CHANGE"
(pagina 59).
• Wijzig de S-AIR ID-instellingen van het
S-AIR-hoofdapparaat en het S-AIR-
subapparaat.
"HP NO LINK" en "VOLUME MIN"
verschijnen afwisselend op het display
en het volume van de receiver wordt
erg stil.
• Het volume wordt erg stil als u de
surroundversterker uitschakelt met de
hoofdtelefoon aangesloten of als de radio-
ontvangst slecht is. Controleer de radio-
ontvangst en regel het volumeniveau om
het geluid van de hoofdtelefoon te
herstellen.
Tuner
De FM-ontvangst is slecht.
• Gebruik een 75-ohm-coaxkabel (niet
bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten
op een externe FM-buitenantenne zoals
hieronder weergegeven. Als u de receiver
aansluit op een buitenantenne, dient u deze
te aarden als beveiliging tegen bliksem.
Om een gasexplosie te voorkomen, mag u
de aardingskabel niet aansluiten op een
gasleiding.
Er kan niet worden afgestemd op
radiozenders.
• Controleer of de antennes goed zijn
aangesloten. Regel de antennes en sluit
indien nodig een buitenantenne aan.
• Het zendersignaal is te zwak (bij gebruik
van direct afstemmen). Schakel om naar
mono-ontvangst (pagina 39).
• Er werden geen zenders vooraf ingesteld
of de vooraf ingestelde zenders werden
gewist (bij het scannen naar vooraf
ingestelde zenders). Stel de zenders
opnieuw in (pagina 40).
RDS werkt niet.*
• Zorg ervoor dat u afgestemd bent op een
FM-zender die RDS ondersteunt.
• Selecteer een FM-zender met een betere
ontvangst.
AM
ANTENNA
Receiver
Naar
Aardingskabel
(niet bijgeleverd)
FM-buitenantenne
79
NL
Aanvullende informatie
De gewenste RDS-informatie wordt niet
weergegeven.*
• Contacteer de radiozender en ga na of de
gewenste informatie daadwerkelijk door
de zender wordt verstrekt. Als dit het geval
is, is het mogelijk dat de service tijdelijk
buiten gebruik is.
* Alleen modellen met landcode CEL.
Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet.
• Richt de afstandsbediening naar de
afstandsbedieningssensor van de receiver.
• Verwijder obstakels tussen de
afstandsbediening en de receiver.
• Vervang de batterijen van de
afstandsbediening door nieuwe als deze
bijna leeg zijn.
• Controleer of u de juiste invoer op de
afstandsbediening geselecteerd hebt.
Overige
De POWER/ACTIVE STANDBY-
aanduiding knippert.
• De receiver bevindt zich in beveiligde
stand. Schakel de receiver uit en daarna
opnieuw in.
De receiver wordt automatisch
uitgeschakeld.
• De functie AUTO STBY werkt niet
(pagina 67).
Foutmeldingen
Als er een foutmelding verschijnt terwijl u een
automatische kalibratie uitvoert, zie "Als er
foutcodes verschijnen" (pagina 31) om het
probleem op te lossen.
Als u het probleem niet hebt
kunnen oplossen aan de hand
van de bovenstaande lijst
Het geheugen van de receiver wissen kan het
probleem verhelpen (pagina 27). Merk echter
op dat in dat geval alle opgeslagen instellingen
worden hersteld naar de oorspronkelijke
instellingen en dat u alle instellingen op de
receiver opnieuw zult moeten instellen.
Als het probleem blijft optreden
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
dealer. Merk op dat wanneer het
onderhoudspersoneel beslist om tijdens een
herstelling onderdelen te vervangen, deze
onderdelen eventueel kunnen worden
ingehouden.
Als er zich een probleem voordoet met de
S-AIR-functie, dient u het volledige systeem
(S-AIR-hoofdapparaat en S-AIR-subapparaat)
te laten controleren door een Sony-dealer.
Referentieonderdelen voor het
wissen van het geheugen van
de receiver
Wissen Zie
Alle opgeslagen instellingen pagina 27
80
NL
Technische gegevens
Versterkergedeelte
UITGANGSVERMOGEN (nominaal)
FRONT L + FRONT R
108 W + 108 W (bij 3 ohm,
1 kHz, 1% THV)
UITGANGSVERMOGEN (referentie)
FRONT L/FRONT R/CENTER/SUR L/SUR R
167 W (per kanaal bij
3 ohm, 1 kHz)
SUBWOOFER 165 W (bij 3 ohm, 60 Hz)
Ingangen
Analoog Gevoeligheid: 1 V/
50 kilo-ohm
Digitaal (coax) Impedantie: 75 ohm
HDMI-video
Invoer/Uitvoer (HDMI-repeaterblok)
640 × 480p@60 Hz
720 × 480p@59,94/60 Hz
1280 × 720p@59,94/60 Hz
1920 × 1080i@59,94/60 Hz
1920 × 1080p@59,94/60 Hz
720 × 576p@50 Hz
1280 × 720p@50 Hz
1920 × 1080i@50 Hz
1920 × 1080p@50 Hz
1920 × 1080p@24 Hz
HDMI-video (3D)
Invoer/Uitvoer (HDMI-repeaterblok)
1280 × 720p@59,94/60Hz Frameverpakking
1920 × 1080i@59,94/60Hz Frameverpakking
1920 × 1080i@59,94/60Hz Zij-aan-zij (half)
1920 × 1080p@59,94/60Hz Zij-aan-zij (half)
1280 × 720p@50Hz Frameverpakking
1920 × 1080i@50Hz Frameverpakking
1920 × 1080i@50Hz Zij-aan-zij (half)
1920 × 1080p@50Hz Zij-aan-zij (half)
1920 × 1080p@24Hz Frameverpakking
FM-tunergedeelte
Afstembereik 87,5 MHz – 108,0 MHz
(50 kHz-stap)
Antenne FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen
75 ohm, asymmetrisch
Tussenfrequentie 10,7 MHz
AM-tunergedeelte
Antenne AM-kaderantenne
Tussenfrequentie 450 kHz
Algemeen
Stroomvereisten
Uitgangsvermogen (DIGITAL MEDIA PORT)
DC OUT: 5 V, 0,7A MAX
Stroomverbruik
Stroomverbruik (in stand-bystand)
0,3 W (Als Controle voor
HDMI en S-AIR stand-by
uitgeschakeld zijn)
Afmetingen (b/h/d) (ongeveer)
430 mm × 66,5 mm ×
306 mm
inclusief uitstekende
onderdelen en
bedieningselementen
Gewicht (ongeveer) 3,4 kg
Landcode Afstemschaal
9 kHz-stap 10 kHz-stap
SP1, TW2, TH1 531 kHz –
1.602 kHz
530 kHz –
1.610 kHz
CEL 531 kHz –
1.602 kHz
–
Landcode Stroomvereisten
CEL, SP1, TH1 220–240 V wisselstroom,
50/60 Hz
TW2 120 V wisselstroom,
50/60 Hz
Landcode Stroomverbruik
CEL, SP1, TH1,
TW2
110 W
82
NL
Index
Cijfers
5.1-kanaals 17
A
Afspelen met één druk op de
knop 45
Afstandsbediening 11
Afstemmen
automatisch 39
handmatig 39
op vooraf ingestelde
zenders 41
AUDIO DRC 66
Audio Return Channel
(ARC) 49
AUTO CALIBRATION 28
AUTO STBY 67
B
Blu-ray Disc-speler
aansluiten 24
afspelen 35
"BRAVIA" Sync
voorbereiden 43
C
CD-speler
aansluiten 23
afspelen 35
D
Deep Colour 69
Digital Cinema Sound
(DCS) 69
DIGITAL MEDIA PORT-
adapter
aansluiten 23
afspelen 35
DIMMER 67
DISPLAY 67
Dolby Digital 69
DTS 70
DVD-recorder
aansluiten 24, 26
afspelen 35
DVD-speler
aansluiten 26
afspelen 35
E
Eerste instellingen 27
F
Foutmeldingen 79
G
Geluidscontrole van het
systeem 45
Geluidsvelden
kiezen 36
H
HDMI
aansluiten 24
HDMI-signaaldoorvoer 48
I
INPUT MODE 67
K
Koppelen 55
L
Luidsprekers
aansluiten 20
installeren 17
M
Menu
A.CAL MENU 64
AUDIO 64
LEVEL 64
S-AIR SET 64
SET HDMI 64
SP SETUP 64
SYSTEM 64
TONE 64
N
Namen toekennen 41
NIGHT MODE 38
O
Onderdrukken 33
R
RDS 42
S
S-AIR 51
Satelliettuner, tuner voor
kabeltelevisie
aansluiten 24
afspelen 34
Scèneselectie 50
Selecteren
component 32
SLEEP 67
Super Audio CD-speler
aansluiten 23
afspelen 35
Systeem uitschakelen 47
T
Theatermodus 51
Tuner
aansluiten 27
TV
aansluiten 21, 24
afspelen 34
V
Volumelimiet 46

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen. Zo kunt u het risico op brand verkleinen. Plaats geen voorwerpen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat. Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenkast of inbouwkast. Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of spatten en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Aangezien de stekker wordt gebruikt om het apparaat los te koppelen van de netvoeding, moet u het apparaat aansluiten op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als er een probleem optreedt met het apparaat, moet u de stekker van het apparaat onmiddellijk uit het stopcontact halen. Stel de batterijen of apparatuur met geïnstalleerde batterijen niet bloot aan extreem hoge temperaturen, zoals zonlicht, vuur, enzovoort. Het apparaat blijft onder spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat zelf is uitgeschakeld. Dit apparaat moet stevig worden bevestigd aan de vloer/muur volgens de installatie-instructies. Zo kunt u letsel voorkomen. 2NL Voor klanten in Europa Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Kennisgeving voor klanten: de volgende informatie geldt alleen voor apparatuur die wordt verkocht in landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn. De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de addressen in de afzonderlijke service/ garantie documenten. NL 3NL Auteursrechten Over deze gebruiksaanwijzing • De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing gelden voor het model HT-SF470 en HT-SS370. In deze gebruiksaanwijzing wordt het model met de landcode SP1 ter illustratie gebruikt, tenzij anders aangegeven. Verschillen in bediening tussen de modellen worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld met "Alleen modellen met landcode SP1". • In deze gebruiksaanwijzing staan de bedieningselementen op de bijgeleverde afstandsbediening beschreven. U kunt ook de bedieningselementen op de receiver gebruiken als deze dezelfde of soortgelijke namen hebben als die op de afstandsbediening. Over landcodes De landcode van de receiver die u kocht is te zien linksboven op het achterpaneel (zie de onderstaande afbeelding). 4-XXX-XXX-XX(X) AA SPEAKERS Landcode FRONT R FRONT L SUR R SUR L SUBWOOFER CENTER Verschillen in bediening volgens de landcode worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld met "Alleen modellen met landcode AA". Deze receiver is uitgerust met Dolby* Digital en Pro Logic Surround en het DTS** Digital Surround System. * Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic en het dubbeleD-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ** Gefabriceerd onder licentie onder Amerikaanse patentnummers: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 en andere Amerikaanse en wereldwijde patenten die uitgegeven of in behandeling zijn. DTS en DTS Digital Surround zijn geregistreerde handelsmerken en de DTS-logo's en het DTSsymbool zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. Deze receiver is uitgerust met High-Definition Multimedia Interface (HDMITM)-technologie. HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. "x.v.Colour" en het "x.v.Colour"-logo zijn handelsmerken van Sony Corporation. "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation. "PlayStation" is een geregistreerde handelsmerk van Sony Computer Entertainment Inc. "S-AIR" en het bijbehorende logo zijn handelsmerken van Sony Corporation. 4NL Inhoudsopgave Uitpakken ...................................................... 6 Beschrijving en plaats van onderdelen.......... 8 Aan de slag 1: De luidsprekers installeren...................... 17 2: De luidsprekers aansluiten ...................... 20 3: De televisie aansluiten ............................ 21 4: De audio-/videocomponenten aansluiten ............................................... 22 5: De antennes aansluiten............................ 27 6: De receiver voorbereiden ........................ 27 7: De juiste instellingen automatisch kalibreren (AUTO CALIBRATION) ..... 28 Afspelen Een component selecteren........................... 32 Geluid/beeld weergeven van de componenten die aangesloten zijn op de receiver ........ 33 Surroundgeluid beluisteren Het geluidsveld kiezen ................................ 36 Het geluid bij een laag volume afspelen (NIGHT MODE).................................... 38 Het geluid van de televisie beluisteren via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten (Geluidscontrole van het systeem)..................................................45 De receiver met de televisie uitschakelen (Systeem uitschakelen)...........................47 De stroombesparingsfunctie gebruiken (HDMI-signaaldoorvoer)........................48 Het geluid van de televisie afspelen via een HDMI-aansluiting (Audio Return Channel) .........................49 Een bepaalde scène bekijken met het optimale geluidsveld (Scèneselectie) ....................50 Films bekijken met het optimale geluidsveld (Theatermodus) ......................................51 S-AIR-handelingen Over S-AIR-producten ................................51 Een S-AIR-product instellen .......................53 Het geluid van het systeem in een andere kamer beluisteren ...................................57 De S-AIR-ontvangst stabiliseren.................58 Het kanaal wijzigen voor een betere geluidsoverdracht ...................................59 De S-AIR-receiver gebruiken terwijl het S-AIR-hoofdapparaat in de stand-bystand staat.........................................................60 Tunerfuncties FM/AM-radio beluisteren ........................... 38 Radiozenders vooraf instellen ..................... 40 Het Radio Data System (RDS) gebruiken... 42 (Alleen modellen met landcode CEL) Geavanceerde instellingen De toewijzing van de invoertoetsen wijzigen ..................................................61 Instellingen en aanpassingen via het versterkermenu .......................................63 "BRAVIA" Sync-functies Wat is "BRAVIA" Sync?............................. 43 Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync........... 43 Componenten afspelen met één druk op de knop (Afspelen met één druk op de knop) ............................................ 45 Aanvullende informatie Verklarende woordenlijst.............................69 Voorzorgsmaatregelen .................................71 Problemen oplossen.....................................74 Technische gegevens ...................................80 Index ............................................................82 5NL Uitpakken Controleer of de verpakking de volgende items bevat. Alleen HT-SF470 • Receiver (STR-KS470) (1) MASTER VOLUME • Luidsprekerkabels (5, Rood/Wit/Grijs/Blauw/ Groen) • AM-kaderantenne (1) POWER / ACTIVE STANDBY • Voorluidsprekers (SS-MSP37F) (2) • FM-draadantenne (1) • Voetkussentjes (Groot × 4, Klein × 4) • R6 (AA)-batterijen (2) • Voetstukken (Groot × 2, Klein × 2) • Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2) (1) • Beugels (4) • Subwoofer (SS-WP37) (1) • Schroeven (Groot) (8) • Schroeven (Klein) (12) 6NL M X . m O MENU x SAT/ CATV SA-CD/ CD DVD VIDEO TUNER TV • Stijlafdekkingen (4) > • Afstandsbediening (RM-AAU074) (1) BD • Surroundluidsprekers (SS-SRP37F) (2) • Stijlen (Lang × 2, Kort × 2) DMPORT • Middenluidspreker (SS-CNP37) (1) • Gebruiksaanwijzing (deze aanwijzing) • Beknopte installatiegids Alleen HT-SS370 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen • Receiver (STR-KS370) (1) MASTER VOLUME POWER / ACTIVE STANDBY • Voorluidspreker/surroundluidsprekers (SS-TSB101) (4) Plaats twee R6-batterijen (type AA) in de RM-AAU074-afstandsbediening. Zorg ervoor dat de polariteit correct is bij het plaatsen van de batterijen. • Middenluidspreker (SS-CTB101) (1) • Subwoofer (SS-WSB101) (1) Opmerkingen • Luidsprekerkabels (5, Rood/Wit/Grijs/ Blauw/Groen) • AM-kaderantenne (1) • FM-draadantenne (1) • R6 (AA)-batterijen (2) • Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats. • Gebruik geen combinatie van nieuwe en oude batterijen. • Gebruik geen combinatie van mangaanbatterijen en andere soorten batterijen. • Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor kan de werking worden verstoord. • Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen. • Wanneer u de batterijen vervangt, bestaat de kans dat de toetsen van de afstandsbediening opnieuw naar de oorspronkelijke instellingen worden hersteld. Als dat gebeurt, moet u de toetsen opnieuw toewijzen (pagina 61). • Wanneer u de receiver niet langer kunt bedienen met de afstandsbediening, moet u alle batterijen door nieuwe vervangen. • Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2) (1) M MENU X . m O BD x SAT/ CATV SA-CD/ CD DVD VIDEO TUNER TV DMPORT > • Afstandsbediening (RM-AAU074) (1) • Gebruiksaanwijzing (deze aanwijzing) • Beknopte installatiegids 7NL Beschrijving en plaats van onderdelen Receiver Vooraanzicht MASTER VOLUME POWER / ACTIVE STANDBY 1 2 3 4 5 6 7 8 Naam Functie Naam Functie A ?/1 (aan/ stand-by) Hiermee schakelt u de receiver in of uit (pagina 27, 34, 62). C Display Dit geeft de huidige status weer van de geselecteerde component of een lijst met selecteerbare items (pagina 9). D Witte aanduiding Licht op als de receiver ingeschakeld is en DSPL ingeschakeld is in de DISPLAY-functie (pagina 67). Dooft uit als de receiver in de stand-bystand staat of als DSPL uitgeschakeld is in de DISPLAY-functie. E SOUND FIELD Het geluidsveld kiezen (pagina 36). F INPUT SELECTOR +/– Hiermee selecteert u de af te spelen invoerbron (pagina 32, 34, 35, 39, 40, 41). Licht op als volgt: B POWER/ ACTIVE Groen: De receiver is STANDBY ingeschakeld. -aanduiding Amber: De receiver staat in de stand-bystand en de stand-bystand voor Controle voor HDMI of S-AIR is ingeschakeld. Dooft uit als de receiver in de stand-bystand staat en Controle voor HDMI en S-AIR uitgeschakeld zijn. Als Controle voor HDMI ingeschakeld is, is "PASS THRU" ingesteld op "THRU AUTO" en worden geen signalen gedetecteerd, de aanduiding dooft ook. Opmerking Als de POWER/ACTIVE STANDBY-aanduiding knippert, zie pagina 79. 8NL G Afstandsbedien- Voor de ontvangst van ingssensor afstandsbedieningssignalen. H MASTER VOLUME Hiermee past u het volumeniveau van alle luidsprekers tegelijkertijd aan (pagina 33, 35, 74). De aanduidingen op het display 1 2 3 LPCM NIGHT SLEEP qa 4 HDMI COAX 5 OPT TUNED 6 ST S-AIR 7 8 MUTING DTS 9 q; Naam Functie Naam Functie A LPCM Deze aanduiding licht op als er Lineaire PCM (Pulse Code Modulation)-signalen worden ingevoerd. H DTS B NIGHT Deze aanduiding licht op als de functie Nachtstand ingeschakeld is (pagina 38). C SLEEP Deze aanduiding licht op wanneer de receiver DTSsignalen decodeert. Opmerking Als u een disc in DTS-indeling afspeelt, moet u ervoor zorgen dat u digitale aansluitingen hebt gemaakt. Deze aanduiding licht op als de slaaptimer geactiveerd is (pagina 67). Deze aanduidingen lichten op D Invoeraanduidingen als er een digitaal signaal wordt ingevoerd. HDMI COAX OPT Er wordt een digitaal signaal ingevoerd via de HDMI INaansluiting. Er wordt een digitaal signaal ingevoerd via de COAX INaansluiting. Er wordt een digitaal signaal ingevoerd via de OPT INaansluiting. E Afstemaanduidingen Deze aanduidingen lichten op om de huidige status van de radiozender weer te geven (pagina 38). TUNED Als er een radiozender ontvangen wordt. Als er in stereomodus wordt uitgezonden. ST F S-AIR Deze aanduiding licht op als de S-AIR-zender (niet bijgeleverd) aangesloten is. G MUTING Deze aanduiding licht op als de geluidsonderdrukking geactiveerd is. I Weergaveveld Hier wordt het volumeniveau, voor de geselecteerde invoerbron, meldingen het audio-invoersignaal, enzovoort weergegeven. J D Deze aanduiding licht op wanneer de receiver Dolby Digital-signalen decodeert. Opmerking Als u een disc in Dolby Digital-indeling afspeelt, moet u ervoor zorgen dat u digitale aansluitingen hebt gemaakt. Een van de aanduidingen licht K Dolby Pro op als de receiver Dolby Pro Logicaanduidingen Logic-verwerking toepast op 2-kanaalssignalen om signalen via het midden- en surroundkanaal uit te voeren. PL PLII Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II vervolg 9NL Achterpaneel 1 2 34 5 L 6 7 DIGITAL ANTENNA EZW-T100 R AM AUTO AUDIO IN AUDIO IN TV CAL MIC SA-CD/CD SPEAKERS DC5V COAX IN OPT IN OPT IN VIDEO SAT/CATV TV 0.7A MAX ARC HDMI FRONT R FRONT L SUR R SUR L SUBWOOFER CENTER DMPORT A SPEAKERS-gedeelte Hier kunt u de bijgeleverde luidsprekers en subwoofer aansluiten (pagina 20). B S-AIR EZW-T100sleuf Hier kunt u een draadloze zender (niet bijgeleverd) aansluiten (pagina 53). DMPORTaansluiting Hier kunt u een DIGITAL MEDIA PORT-adapter aansluiten (pagina 23). C DMPORT D AUTO CALIBRATION AUTO CAL MICaansluiting Hier kunt u de bijgeleverde optimalisatiemicrof oon aansluiten voor de functie Automatische kalibratie (pagina 29). E AUDIO INPUT-gedeelte AUDIO IN- Hier kunt u een aansluitingen Super Audio CDspeler, CD-speler, Rood (R) enzovoort aansluiten (pagina 21, 23). Wit (L) 10NL DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT F DIGITAL INPUT/OUTPUT-gedeelte COAX INaansluiting OPT INaansluitingen Hier kunt u een satelliettuner enzovoort aansluiten (pagina 26). HDMI IN/ Hier kunt u een OUTDVD-speler, aansluitingen satelliettuner of Bluray Disc-speler aansluiten. Het beeld wordt uitgevoerd naar een televisie of een projector terwijl het geluid kan worden uitgevoerd via een televisie en/ of via de luidsprekers die aangesloten zijn op deze receiver (pagina 24). G ANTENNA-gedeelte FM Hier kunt u de ANTENNA- bijgeleverde FMaansluiting draadantenne aansluiten (pagina 27). AM Hier kunt u de ANTENNA- bijgeleverde AMaansluitingen kaderantenne aansluiten (pagina 27). Afstandsbediening U kunt de bijgeleverde afstandsbediening RM-AAU074 gebruiken om de receiver te bedienen en om de audio-/videocomponenten van Sony te bedienen die aan de afstandsbediening zijn toegewezen (pagina 61). Opmerkingen over het gebruik van de SHIFT (Q)-toets en TV (R)-toets SHIFT (Q)-toets Houd SHIFT (Q) ingedrukt en druk vervolgens op de toets met roze opdruk die u wilt gebruiken. Voorbeeld: houd SHIFT (Q) ingedrukt en druk vervolgens op ENTER (E). RM-AAU074 DMPORT TUNER ENTER wk 1 wj 2 BD DVD SAT/ CATV TV VIDEO SA-CD/ CD DMPORT TUNER 3 4 5 6 7 8 9 wh wg wf wd 0 ws O MENU m . M X x > qa qs SHIFT wa qd O qf MENU m M qg . X x > w; ql qh qk qj vervolg 11NL TV (R)-toets Houd TV (R) ingedrukt en druk vervolgens op de toets met gele opdruk om de televisie te bedienen. Voorbeeld: houd TV (R) ingedrukt en druk vervolgens op PROG+ (P). . X x AfstandsFunctie bedieningstoets S T > Hiermee activeert u de (Onderdrukken) geluidsonderdrukking. Druk nogmaals op om het geluid te herstellen. +/– PROG+ Hiermee past u het volumeniveau van alle luidsprekers tegelijkertijd aan. Tunerfuncties TV AfstandsFunctie bedieningstoets D Cijfertoetsen (cijfer 5*) Houd SHIFT (Q) ingedrukt en druk vervolgens op de cijfertoetsen (D) om de vooraf ingestelde zenders in te stellen/erop af te stemmen. E ENTER Houd SHIFT (Q) ingedrukt en druk vervolgens op ENTER (E) om de selectie door te voeren. F MEMORY Hiermee slaat u een zender op. G D.TUNING Hiermee gaat u naar de stand voor handmatig afstemmen. I DISPLAY Hiermee geeft u informatie weer terwijl TUNER actief is. L Hiermee selecteert u een menu-item en voert u de selectie door. Basisbediening p AfstandsFunctie bedieningstoets B ?/1 Hiermee schakelt u de (aan/stand-by) receiver in of uit. Druk tegelijkertijd op ?/1 (B) en AV ?/1 (A) om alle Sony-componenten uit te schakelen (SYSTEM STANDBY). C Invoertoetsen Hiermee selecteert u de (VIDEO*) component die u wilt gebruiken. De toetsen zijn aanvankelijk ingesteld voor de bediening van Sonycomponenten. U kunt de toewijzing van de toetsen veranderen door de stappen te volgen in "De toewijzing van de invoertoetsen wijzigen" op pagina 61. K AMP MENU Hiermee geeft u het menu van de receiver weer. L Druk herhaaldelijk op V, v, B of b om menu-items te selecteren. Druk vervolgens op om de selectie door te voeren. , V/v/B/b P SOUND FIELD Hiermee selecteert u een +*/– geluidsveld. 12NL , V/v/B/b N MENU/HOME Hiermee geeft u het menu van de tuner weer. O PRESET +/– Hiermee selecteert u een vooraf ingestelde zender. TUNING +/– Hiermee zoekt u naar een zender. DMPORT-handelingen Algemene bediening AfstandsFunctie bedieningstoets AfstandsFunctie bedieningstoets O ./> De component bedienen A TV ?/1 Hiermee schakelt u de AV ?/1 televisie of audio-/ (aan/stand-by) videocomponenten van Sony aan of uit die aan de afstandsbediening zijn toegewezen (pagina 61). Druk tegelijk op ?/1 (B) en TV ?/1/AV ?/1 (A) voor het uitschakelen van de receiver en van andere componenten die aan de afstandsbediening zijn toegewezen (SYSTEM STANDBY). 1 D Cijfertoetsen (cijfer 5*) Houd SHIFT (Q) ingedrukt en druk vervolgens op de cijfertoetsen (D) om kanalen en tracks rechtstreeks te selecteren. E ENTER Houd SHIFT (Q) ingedrukt en druk vervolgens op ENTER (E) om de selectie door te voeren. J Kleurtoetsen Hiermee geeft u een bedieningsgids op het televisiescherm weer als de kleurtoetsen beschikbaar zijn. Volg de bedieningsgids om een geselecteerde handeling uit te voeren. L Hiermee selecteert u een menu-item en voert u de selectie door. m/M Hiermee slaat u de track over. Hiermee spoelt u snel achteruit of vooruit. N* (afspelen)/ Toetsen voor de X (pauzeren, druk afspeelstand. opnieuw om normaal afspelen te hervatten)/ x (stoppen) Druk op een van de invoertoetsen (TV, BD, DVD of SAT/CATV) (C) om de component te selecteren die u wilt bedienen. De component die aan de geselecteerde invoertoets is toegekend wordt bedienbaar. 2 Druk op de overeenstemmende toets uit de volgende tabel voor de bediening. , V/v/B/b vervolg 13NL De televisie bedienen Houd de TV-toets (geel) (R) ingedrukt en druk vervolgens op de toets met gele opdruk om de televisie te bedienen. AfstandsFunctie bedieningstoets P PROG +*/– c*/C AfstandsFunctie bedieningstoets D Cijfertoetsen (cijfer 5*) Hiermee selecteert u een kanaal. Druk op ENTER (E) om onmiddellijk van kanaal te veranderen. E Hiermee keert u terug naar het vorige kanaal dat u (langer dan vijf seconden) bekeken hebt. (Vorig kanaal) I DISPLAY / (Info/Tekst onthullen) – Hiermee geeft u de informatie van de televisie weer op het televisiescherm. (Hiermee geeft u het huidige kanaalnummer enzovoort weer.) – Druk op AMP MENU (K), druk vervolgens op DISPLAY (I) om informatie weer te geven over de invoerstroom van de televisie als de televisie aangesloten is via de TV OPT IN-aansluiting. In digitale stand: Hiermee geeft u beknopte informatie weer over het programma dat u momenteel bekijkt. In analoge stand: Hiermee geeft u informatie weer zoals het huidige kanaalnummer en het schermformaat. In teletekststand: Hiermee onthult u verborgen informatie (bijvoorbeeld antwoorden op quizvragen). M TOOLS/ OPTIONS Hiermee krijgt u toegang tot verschillende weergaveopties en kunt u aanpassingen maken naargelang de bron en het schermformaat. N MENU/HOME Hiermee kunt u kanalen of invoerbronnen selecteren en de instellingen voor uw televisie wijzigen. 14NL S T In televisiestand: Hiermee selecteert u het volgende (+) of vorige (–) kanaal. In teletekststand: Hiermee selecteert u de volgende (c) of vorige (C) pagina. Hiermee activeert u de (Onderdrukken) geluidsonderdrukking. +/– Hiermee past u het volumeniveau aan. U O RETURN/ EXIT Hiermee keert u terug naar het vorige scherm van eender welk weergegeven menu. V (Gids) Hiermee geeft u de gids weer als u analoge of digitale kanalen bekijkt. W * (Audio) Hiermee selecteert u het geluid van de luidspreker voor een stereo-uitzending of tweetalige uitzending. Y DIGITAL ANALOG Hiermee schakelt u over naar digitale stand. Hiermee schakelt u over naar analoge stand. Z / (Teletekst) Hiermee geeft u teletekst weer. wj THEATRE Hiermee stelt u de optimale beeldinstellingen in om films te bekijken als u een Sony-televisie aansluit die de werking van de THEATRE-toets ondersteunt. Bovendien wordt de audio automatisch overgeschakeld naar de audio-uitgang van deze receiver als u de televisie en de receiver aansluit via een HDMI-verbinding en de functie Controle voor HDMI ingeschakeld is. wk In televisiestand: Hiermee selecteert u het televisieinvoersignaal. In analoge teletekststand: Hiermee houdt u de huidige pagina vast. / (Invoer selecteren/ Teletekst vasthouden) De DVD-speler/-recorder, Blu-ray Discspeler/-recorder bedienen AfstandsFunctie bedieningstoets AfstandsFunctie bedieningstoets X H (Hoek) I DISPLAY M TOOLS/ OPTIONS Hiermee schakelt u over naar andere gezichtshoeken als een Blu-ray Disc of DVD meerdere gezichtshoeken bevat. – Hiermee geeft u de afspeelinformatie weer. – Druk op AMP MENU (K) en druk vervolgens op DISPLAY (I) om informatie weer te geven over de invoerstroom voor Blu-ray Disc of DVD. Hiermee krijgt u toegang tot verschillende weergaveopties en kunt u aanpassingen maken naargelang de bron en het schermformaat. N MENU/HOME Hiermee geeft u het menu weer. O . Hiermee slaat u een hoofdstuk over. > Hiermee gaat u vooruit naar het volgende beschikbare hoofdstuk. m/M Wanneer dit tijdens het afspelen van een disc wordt ingedrukt spoelt u snel vooruit of achteruit. N* (afspelen)/ Toetsen voor de X (pauzeren, druk afspeelstand. opnieuw om normaal afspelen te hervatten)/ x (stoppen) U O RETURN/ EXIT Hiermee keert u terug naar het vorige scherm van eender welk weergegeven menu. V (Gids) Hiermee geeft u de gids weer als u analoge of digitale kanalen bekijkt. W * (Audio) Hiermee selecteert u het geluid van de luidspreker voor een stereo-uitzending of tweetalige uitzending. (Ondertiteling) Hiermee selecteert u de ondertitelingstaal als een Blu-ray Disc of DVD meertalige ondertitels bevat. Y TOP MENU Hiermee geeft u het hoofdmenu of het discmenu POP UP/MENU weer. Z CLEAR Hiermee wist u een fout als u een verkeerde cijfertoets indrukt. De HDD/DVD COMBO bedienen Afstandsbedieni Functie ngstoets N MENU/HOME Hiermee geeft u het menu weer. O ./> Hiermee gaat u naar het vorige of volgende hoofdstuk of track. m/M Wanneer dit tijdens het afspelen van een disc wordt ingedrukt spoelt u snel vooruit of achteruit. N* (afspelen)/ Toetsen voor de X (pauzeren, druk afspeelstand. opnieuw om normaal afspelen te hervatten)/ x (stoppen) Y TOP MENU Hiermee geeft u het hoofdmenu of het discmenu POP UP/MENU weer. vervolg 15NL De SAT/CATV bedienen AfstandsFunctie bedieningstoets I DISPLAY – Hiermee geeft u de informatie weer terwijl SAT/CATV actief is. – Druk op AMP MENU (K) en druk vervolgens op DISPLAY (I) om informatie weer te geven over de invoerstroom voor de satelliettuner of kabeltelevisietuner. N MENU/HOME Hiermee geeft u het menu weer. V Hiermee geeft u het gidsmenu weer. (Gids) * Deze toetsen (cijfer 5/VIDEO, , N, PROG +/SOUND FIELD +/c) zijn voorzien van voelstippen. Gebruik de voelstippen als richtpunt bij het bedienen van de receiver. Opmerkingen • Het is mogelijk dat sommige van de hier beschreven functies niet werken. Dat hangt af van het model. • De bovenstaande uitleg dient enkel als voorbeeld. Daarom is het, afhankelijk van de component, mogelijk dat de bovenstaande handeling niet werkt of anders werkt dan beschreven is. Gebruik in dat geval de bijgeleverde afstandsbediening van de component. 16NL Aan de slag Aan de slag 1: De luidsprekers installeren Met deze receiver kunt u een 5.1-kanaals luidsprekersysteem gebruiken. Als u wilt luisteren naar meerkanaalssurroundgeluid, zoals in de bioscoop, moet u alle luidsprekers (twee voorluidsprekers, een middenluidspreker en twee surroundluidsprekers) en een subwoofer aansluiten (5.1-kanaals). U kunt uw luidsprekers plaatsen zoals hieronder aangegeven is. Alleen HT-SS370 AVoorluidspreker (links) BVoorluidspreker (rechts) CMiddenluidspreker DSurroundluidspreker (links) ESurroundluidspreker (rechts) FSubwoofer Alleen HT-SF470 Opmerkingen • Gebruik de bijgeleverde luidsprekers. • Leun niet tegen de luidspreker van de HT-SF470, aangezien deze kan vallen. Tips • Hoek A moet gelijk zijn. A 30Ëš 100Ëš-120Ëš 30Ëš A 100Ëš-120Ëš • Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is, kunt u deze plaatsen waar u wenst. 17NL De luidsprekers op een effen ondergrond plaatsen Alleen HT-SF470 Voor u de middenluidspreker en de subwoofer plaatst, dient u de bijgeleverde voetkussentjes te bevestigen om trillingen of bewegingen te voorkomen, zoals aangegeven in de illustratie hierna. De luidsprekers aan de muur bevestigen U kunt uw luidsprekers aan de muur bevestigen. 1 Zorg voor schroeven (niet bijgeleverd) die geschikt zijn voor de haak aan de achterkant van elke luidspreker. Zie de onderstaande afbeeldingen. 4 mm meer dan 25 mm Opmerking 5 mm Bevestig de kleine voetkussentjes op de middenluidspreker en de grote voetkussentjes op de subwoofer. 10 mm Haak aan de achterkant van de luidspreker De luidsprekers op de luidsprekerstandaard plaatsen Voor meer flexibiliteit bij het plaatsen van de luidsprekers raden we u aan de luidsprekerstandaard te gebruiken zoals hieronder aangegeven is. Model Luidsprekerstandaard HT-SF470 Bijgeleverd. Raadpleeg de bijgeleverde beknopte installatiegids. HT-SS370 Optionele WS-FV11 of WS-FV10D luidsprekerstandaard (alleen beschikbaar in bepaalde landen). Raadpleeg voor meer informatie de bijgeleverde gebruiksaanwijzing van de luidsprekerstandaard. 2 Maak de schroeven vast in de muur. De schroeven moeten 8 mm tot 10 mm uitsteken. Alleen HT-SF470 Voor de middenluidspreker 160 mm 8 mm tot 10 mm Voor de voorluidsprekers 8 mm tot 10 mm 18NL 217 mm Voor de surroundluidsprekers Alleen HT-SS370 Voor de middenluidspreker 219 mm 8 mm tot 10 mm • Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het materiaal en de sterkte van de muur. Aangezien een muur van gipsplaten bijzonder breekbaar is, dient u de schroeven stevig aan een balk vast te maken en die aan de muur te bevestigen. Bevestig de luidsprekers op een verticale en vlakke muur op een plaats die versterkt is. • Contacteer een schroevenwinkel of installateur met betrekking tot het materiaal van de muur of de schroeven die u moet gebruiken. • Sony is niet verantwoordelijk voor ongevallen of schade veroorzaakt door onjuiste installatie, onvoldoende sterkte van de muur, gebruik van de verkeerde schroeven, natuurrampen, enzovoort. • Voor HT-SF470, als u de luidsprekers aan de muur bevestigt, dient u de bijgeleverde luidsprekerstandaard niet te bevestigen. Voor de voorluidsprekers en surroundluidsprekers 8 mm tot 10 mm 3 Hang de luidsprekers op aan de schroeven. 5 mm 10 mm Achterkant van luidspreker 19NL Aan de slag 100 mm 8 mm tot 10 mm Opmerkingen Opmerkingen over luidsprekerkabels 2: De luidsprekers aansluiten Voordat u de kabels aansluit, moet u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen. B F C A A SPEAKERS FRONT R FRONT L SUR R SUR L SUBWOOFER Gekleurd omhulsel Connector A A CENTER A E D A Luidsprekerkabel (bijgeleverd) AVoorluidspreker (links) BVoorluidspreker (rechts) CMiddenluidspreker DSurroundluidspreker (links) ESurroundluidspreker (rechts) FSubwoofer 20NL • De connectors van de luidsprekerkabels hebben dezelfde kleur als de luidsprekeraansluitingen waarop ze worden aangesloten. Zorg er bij het aansluiten van een luidsprekerkabel voor dat de gekleurde connector overeenstemt met de luidsprekeraansluiting van de receiver: Connector Luidsprekeraansluiting Rood FRONT R Wit FRONT L Grijs SUR R Blauw SUR L Paars SUBWOOFER Groen CENTER • Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels overeenstemmen met de geschikte aansluitingen op de luidsprekers: – de luidsprekerkabel met een gekleurd omhulsel op de e-aansluiting en de luidsprekerkabel zonder gekleurd omhulsel op de E-aansluiting (voor HT-SS370). – de luidsprekerkabel met een streeplijn op de E-aansluiting en de luidsprekerkabel zonder streeplijn op de e-aansluiting (voor HT-SF470). De luidsprekers correct aansluiten Aanduiding op luidsprekerlabel Luidsprekertype HT-SF470 HT-SS370 L FRONT L Voor links R FRONT R Voor rechts –* CENTER Midden SL SUR L Links surround SR SUR R Rechts surround –* –* Subwoofer 3: De televisie aansluiten U kunt de geselecteerde ingevoerde beelden bekijken als u de HDMI OUT-aansluiting met een televisie verbindt. Voordat u de kabels aansluit, moet u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen. Televisie Audio-/ videosignalen Audiosignaal * Deze luidspreker heeft geen aanduiding op het luidsprekerlabel. Voor meer informatie over het luidsprekertype, zie pagina 6 (voor HT-SF470) of pagina 7 (voor HT-SS370). A B L C ANTENNA DIGITAL EZW-T100 R AM AUTO AUDIO IN AUDIO IN TV CAL MIC SA-CD/CD DC5V COAX IN OPT IN OPT IN VIDEO SAT/CATV TV 0.7A MAX ARC HDMI DMPORT DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT l: Signaalrichting A Audiokabel (niet bijgeleverd) B Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) C HDMI-kabel (niet bijgeleverd) Sony raadt het gebruik aan van een kabel met HDMI-goedkeuring of een HDMI-kabel van Sony. * Als u de functie Audio Return Channel (ARC) gebruikt, wordt het audiosignaal van de televisie naar de receiver uitgevoerd. vervolg 21NL Aan de slag Controleer het luidsprekertype door het luidsprekerlabel te bekijken op het achterpaneel van de luidsprekers. Het is niet nodig alle kabels aan te sluiten. Sluit audio- en videokabels aan in overeenstemming met de aansluitingen op uw componenten. Verbind Om A of B Het geluid van de televisie uit te voeren via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten. Zorg dat u het volume van de televisie uitschakelt of de geluidsonderbreking van de televisie activeert. C Het beeld uit te voeren naar een televisie terwijl het geluid kan worden uitgevoerd via een televisie en/of via de luidsprekers die aangesloten zijn op de receiver. Als de televisie de Audio Return Channel (ARC)-functie ondersteunt, kunt u het geluid van de televisie uitvoeren via de luidsprekers die aangesloten zijn op de receiver, zonder A of B aan te sluiten. Voor meer informatie, zie "Het geluid van de televisie afspelen via een HDMIaansluiting (Audio Return Channel)" (pagina 49). Zorg dat u het volume van de televisie uitschakelt of de geluidsonderbreking van de televisie activeert. Opmerkingen • Schakel de receiver in wanneer de video- en audiosignalen van een component via de receiver worden uitgevoerd naar een televisie. Als de stroom niet is ingeschakeld, worden de video- en audiosignalen niet verzonden. • Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u de stekkers recht in de aansluitingen inbrengen tot deze vastklikken. • Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze niet vast. Tip Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met de bemonsteringsfrequenties 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. 22NL 4: De audio-/ videocomponenten aansluiten Uw componenten aansluiten Dit gedeelte beschrijft hoe u uw componenten op deze receiver kunt aansluiten. Voor u begint, zie "Aan te sluiten component" hierna voor de pagina's waarin beschreven is hoe u de audio-/videocomponenten aansluit. Voordat u de kabels aansluit, moet u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen. Nadat u al uw componenten heeft aangesloten, gaat u naar "5: De antennes aansluiten" (pagina 27). Aan te sluiten component Aansluiten Zie TV pagina 21 Audiocomponenten • Super Audio CD-speler, CD-speler • DIGITAL MEDIA PORTadapter pagina 23 Componenten met HDMIaansluiting pagina 24 Videocomponenten • DVD-speler, DVD-recorder • Satelliettuner, tuner voor kabeltelevisie pagina 26 Audiocomponenten aansluiten Super Audio CD-speler, CD-speler Audiosignaal A Opmerkingen over het aansluiten van een DIGITAL MEDIA PORT-adapter • Sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter niet aan of koppel deze niet los terwijl de receiver is ingeschakeld. • Verbind de DMPORT-aansluitingen stevig en breng de connector recht in. • De connector van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter is breekbaar; wees dus voorzichtig bij het installeren of verplaatsen van de receiver. • Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORTadapter aansluit, dient u ervoor te zorgen dat de connector wordt geplaatst met de pijl in de richting van de pijl op de DMPORTaansluiting. Om de DIGITAL MEDIA PORT-adapter los te koppelen, houdt u beide kanten van de connector ingedrukt en trekt u de connector uit. 1 L 2 EZW-T100 R 0.7A M AX DMPO RT 1 AM AUTO AUDIO IN AUDIO IN TV CAL MIC SA-CD/CD DC5V DC5V ANTENNA DIGITAL COAX IN OPT IN OPT IN VIDEO SAT/CATV TV 0.7A MAX ARC HDMI DMPORT DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT Televisie B DIGITAL MEDIA PORT-adapter l: Signaalrichting A Audiokabel (niet bijgeleverd) B Videokabel (niet bijgeleverd) 23NL Aan de slag In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u audiocomponenten zoals Super Audio CD-speler of CD-speler en DIGITAL MEDIA PORT-adapter aansluit. U kunt de beelden ook op het televisiescherm bekijken als u de video-uitgang van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter verbindt met de video-ingang van de televisie. Afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORTadapter bestaat de kans echter dat videouitvoer niet mogelijk is. * Het type connector verschilt afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing die bijgeleverd werd bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Componenten aansluiten met HDMI-aansluitingen HDMI is de afkorting van High-Definition Multimedia Interface. Met deze interface worden video- en audiosignalen in digitale indeling verzonden. Sony raadt u aan een HDMI-kabel te gebruiken voor het aansluiten van componenten op de receiver. Door componenten die Sony "BRAVIA" Sync ondersteunen door middel van HDMI-kabels aan te sluiten, kan de bediening worden vereenvoudigd. Zie ""BRAVIA" Syncfuncties" (pagina 43). Televisie, enzovoort Audio-/ videosignalen A L ANTENNA DIGITAL EZW-T100 R AM AUTO AUDIO IN AUDIO IN TV CAL MIC SA-CD/CD DC5V COAX IN OPT IN OPT IN VIDEO SAT/CATV TV 0.7A MAX ARC HDMI DMPORT DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT HDMI-kenmerken • Digitale audiosignalen die met HDMI worden verzonden, kunnen worden uitgevoerd via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten. Dit signaal biedt ondersteuning voor Dolby Digital, DTS en Lineaire PCM. • Deze receiver ondersteunt de overdracht van x.v.Colour, Deep Colour en 3D. Opmerkingen over het aansluiten van kabels • Gebruik een High Speed HDMI cable. Als u een Standard HDMI cable gebruikt, is het mogelijk dat 1.080p-, Deep Colour- of 3Dbeelden niet correct worden weergegeven. • Sony raadt het gebruik aan van een kabel met HDMI-goedkeuring of een HDMI-kabel van Sony. • We raden het gebruik van een HDMI-DVIconversiekabel af. Wanneer u een HDMIDVI-conversiekabel aansluit op een DVI-Dcomponent, wordt het geluid en/of het beeld wellicht niet uitgevoerd. 24NL A A A Audio-/ videosignalen Audio-/ videosignalen Audio-/ videosignalen DVD-recorder Blu-ray Discspeler Satelliettuner, tuner voor kabeltelevisie l: Signaalrichting A HDMI-kabel (niet bijgeleverd) Sony raadt het gebruik aan van een kabel met HDMI-goedkeuring of een HDMI-kabel van Sony. * Als u de functie Audio Return Channel (ARC) gebruikt, wordt het audiosignaal van de televisie naar de receiver uitgevoerd. Opmerkingen Opmerkingen over HDMIaansluitingen • Een audiosignaal dat wordt ingevoerd via de HDMI IN-aansluiting, wordt uitgevoerd via de SPEAKERS-aansluitingen en de HDMI OUT-aansluiting. Het signaal wordt niet uitgevoerd via andere audioaansluitingen. • Videosignalen die worden ingevoerd via de HDMI IN-aansluiting, kunnen alleen worden uitgevoerd via de HDMI OUTaansluiting. • Het meerkanaalsgedeelte/stereogedeelte van de audiosignalen van een Super Audio CD wordt niet uitgevoerd. • Audiosignalen (bemonsteringsfrequentie, bitlengte, enzovoort) die via een HDMIaansluiting worden uitgezonden, kunnen door de aangesloten component worden onderdrukt. Controleer de instelling van de aangesloten component als de beeldkwaliteit zwak is of als het geluid niet wordt uitgevoerd door de via de HDMI-kabel aangesloten component. • Het geluid kan worden onderbroken als de bemonsteringsfrequentie, het aantal kanalen of de audio-indeling van de audiouitvoersignalen van de afspeelcomponent worden gewisseld. • Als de aangesloten component niet compatibel is met copyrightbeveiligingstechnologie (HDCP), kunnen beeld en/of geluid van de HDMI OUT-aansluiting worden vervormd of helemaal niet worden uitgevoerd. In dat geval controleert u de specificaties van de aangesloten component. • U kunt alleen meerkanaals-Lineaire PCM weergeven met een HDMI-aansluiting. • Stel de beeldresolutie van de afspeelcomponent in op 720p, 1.080i of 1.080p als u meerkanaalsgeluid van 96 kHz uitvoert via een HDMI-aansluiting. • Het kan noodzakelijk zijn om bepaalde instellingen in te voeren met betrekking tot de beeldresolutie van de speler voordat u meerkanaals-Lineaire PCM kunt weergeven. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de speler. • Om te genieten van 3D-beelden, sluit u voor 3D-geschikte televisie- en videocomponenten (Blu-ray Disc-speler, Blu-ray Disc-recorder, PlayStation 3, enzovoort) aan op de receiver met behulp van High Speed HDMI cable, draagt u een 3D-brilletje en geeft u 3D-inhoud weer. • Afhankelijk van de televisie of de videocomponent worden 3D-beelden mogelijk niet weergegeven. Controleer welke 3D-beeldindelingen door de receiver worden ondersteund (pagina 80). • Niet elke HDMI-component biedt ondersteuning voor alle functies die worden gedefinieerd door de opgegeven HDMIversie. Componenten die bijvoorbeeld ondersteuning bieden voor HDMI, versie 1.4, bieden wellicht geen ondersteuning voor Audio Return Channel (ARC). • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van elke aangesloten component voor meer informatie. 25NL Aan de slag • Als uw televisie de Audio Return Channel (ARC)functie ondersteunt, zal het geluid van de televisie automatisch uitgevoerd worden door de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten. Als dit niet het geval is, zie pagina 21 voor de audioaansluiting van de televisie op de receiver. Stel in elk geval "ARC" in op "ARC ON" in het SET HDMI-menu (pagina 49). • Alle HDMI-aansluitingen op de receiver werken op dezelfde manier. U kunt bijvoorbeeld een "PlayStation 3" enzovoort aansluiten op eender welke beschikbare HDMI-aansluiting. Videocomponenten aansluiten In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u videocomponenten zoals DVD-speler, DVD-recorder, enz. kunt aansluiten. Het is niet nodig alle kabels aan te sluiten. Sluit audio- en videokabels aan in overeenstemming met de aansluitingen op uw componenten. DVD-speler, DVD-recorder Satelliettuner, tuner voor kabeltelevisie Audiosignaal Audiosignaal A B L ANTENNA DIGITAL EZW-T100 R AM AUTO AUDIO IN AUDIO IN TV CAL MIC SA-CD/CD DC5V COAX IN OPT IN OPT IN VIDEO SAT/CATV TV 0.7A MAX ARC HDMI DMPORT DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT l: Signaalrichting A Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd) B Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) 26NL Opmerkingen • Als u een DVD-speler/-recorder aansluit, dient u de oorspronkelijke instelling van de VIDEO-toets op de afstandsbediening te wijzigen zodat u de toets kunt gebruiken om uw DVD-speler/-recorder te bedienen. Voor meer informatie, zie "De toewijzing van de invoertoetsen wijzigen" (pagina 61). • Als u meerkanaals digitale audio wilt invoeren vanaf de DVD-speler, stelt u de instelling voor digitale audio-uitvoer op de DVD-speler in. Raadpleeg de bijgeleverde gebruiksaanwijzing van de DVD-speler. • Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u de stekkers recht in de aansluitingen inbrengen tot deze vastklikken. • Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze niet vast. • Sluit de video-uitgang van de DVD-speler en DVD-recorder op de televisie aan, zodat het beeld wordt weergegeven op de televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van elke aangesloten component voor meer informatie. • Via deze receiver kunt u geen opnames maken op de DVD-recorder. Raadpleeg voor meer informatie de bijgeleverde gebruiksaanwijzing van de DVD-recorder. Tip Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met de bemonsteringsfrequenties 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. 6: De receiver voorbereiden Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en FM-draadantenne aan. Voordat u de antennes aansluit, moet u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen. Aan de slag 5: De antennes aansluiten Het netsnoer aansluiten Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. Netsnoer FM-draadantenne (bijgeleverd) AM-kaderantenne (bijgeleverd) SPEAKERS FRONT R L SUR R SUR L SUBWOOFER CENTER ANTENNA DIGITAL Naar stopcontact EZW-T100 R AM AUTO AUDIO IN AUDIO IN TV CAL MIC SA-CD/CD DC5V FRONT L COAX IN OPT IN OPT IN VIDEO SAT/CATV TV 0.7A MAX ARC HDMI DMPORT DVD IN BD IN SAT/CATV IN De eerste instellingen uitvoeren TV OUT Opmerkingen • Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de receiver en andere componenten om ruis te voorkomen. • Trek de FM-draadantenne volledig uit. • Houd de FM-draadantenne na het aansluiten zo horizontaal mogelijk. Voordat u de receiver voor de eerste keer gebruikt, moet u deze initialiseren door de volgende procedure uit te voeren. U kunt deze procedure ook gebruiken wanneer u de oorspronkelijke instellingen wilt herstellen. Gebruik de toetsen op de receiver voor deze handeling. MASTER VOLUME POWER / ACTIVE STANDBY ?/1 1 Druk op ?/1 om de receiver in te schakelen. 2 Houd ?/1 enkele seconden ingedrukt tot "CLEARED" verschijnt. Alle instellingen die u hebt gewijzigd of aangepast, worden hersteld naar de oorspronkelijke instellingen. 27NL 7: De juiste instellingen automatisch kalibreren (AUTO CALIBRATION) Deze receiver is uitgerust met DCACtechnologie (Digital Cinema Auto Calibration) waarmee u de volgende automatische kalibratie kunt uitvoeren: • Controleer de aansluitingen tussen de luidsprekers en de receiver. • Pas het luidsprekerniveau aan. • Meet de afstand naar elke luidspreker vanaf uw luisterpositie. • Meet de frequentiekenmerken.* * Het meetresultaat wordt niet gebruikt voor signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz. De DCAC-technologie is ontwikkeld om een juiste geluidsbalans in de ruimte te verkrijgen. U kunt het niveau en de balans van de luidsprekers echter handmatig aanpassen aan uw voorkeuren. Voor meer informatie, zie "De toewijzing van de invoertoetsen wijzigen" (pagina 61). Voordat u een Automatische kalibratie uitvoert Voordat u een Automatische kalibratie uitvoert, installeert u de luidsprekers en sluit u deze aan (pagina 17, 20). • De AUTO CAL MIC-aansluiting wordt alleen gebruikt voor de bijgeleverde optimalisatiemicrofoon. Sluit geen andere microfoons aan op deze aansluiting. Als u dat wel doet, kunnen de receiver en de microfoon schade oplopen. • Het geluid dat tijdens de kalibratie uit de luidsprekers komt, is erg luid. Het volume ervan kan niet worden aangepast. Let dus op voor de aanwezigheid van kinderen of voor de gevolgen voor uw buurt. • Voer de Automatische kalibratie uit in een stille omgeving om invloed van lawaai te voorkomen en een meer nauwkeurige meting te bekomen. • Als er obstakels zijn tussen de optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers, wordt de kalibratie mogelijk niet correct uitgevoerd. Verwijder obstakels in het meetgebied om meetfouten te voorkomen. Opmerkingen • Als u vóór de Automatische kalibratie de geluidsonderdrukking hebt ingeschakeld, zal die functie Automatisch worden uitgeschakeld. • Koppel de hoofdtelefoon los als u het S-AIRproduct gebruikt. 28NL Voorbeeld: HT-SS370 L ANTENNA DIGITAL R AM AUTO AUDIO IN AUDIO IN TV CAL MIC SA-CD/CD SPEAKERS DC5V COAX IN OPT IN OPT IN VIDEO SAT/CATV TV 0.7A MAX ARC HDMI FRONT R FRONT L SUR R SUR L SUBWOOFER CENTER DMPORT DVD IN BD IN SAT/CATV IN Optimalisatiemicrofoon Automatische kalibratie uitvoeren Aan de slag EZW-T100 TV OUT ?/1 DVD SAT/ CATV TV VIDEO SA-CD/ CD DMPORT TUNER BD Invoertoetsen AMP MENU , V/v/B/b O MENU m . 1 2 M X x > Sluit de bijgeleverde optimalisatiemicrofoon aan op de AUTO CAL MIC-aansluiting. Stel de optimalisatiemicrofoon op. Plaats de optimalisatiemicrofoon op uw luisterpositie. U kunt een krukje of statief gebruiken om ervoor te zorgen dat de optimalisatiemicrofoon zich op dezelfde hoogte bevindt als uw oren. Tip Als u de luidspreker naar de optimalisatiemicrofoon richt, bekomt u meer nauwkeurige meetresultaten. +/– 1 Druk op AMP MENU. "LEVEL" verschijnt op het display. 2 Druk herhaaldelijk op V/v tot "A.CAL MENU" verschijnt en druk vervolgens op of b. 3 Druk herhaaldelijk op V/v tot "A.CAL START" verschijnt en druk vervolgens op . De meting start na enkele seconden. Verwijder uzelf uit het meetgebied terwijl er wordt afgeteld om meetfouten te voorkomen. Het uitvoeren van de meting duurt ongeveer 30 seconden. vervolg 29NL In de onderstaande tabel wordt het display tijdens de meting weergegeven. Meting voor Display Aanwezigheid van de luidsprekers TONE Versterking, afstand en frequentiebereik van de luidsprekers T. S. P. De meetresultaten bevestigen/ opslaan 1 Wanneer de meting is beëindigd, hoort u een pieptoon en worden de meetresultaten op het display weergegeven. Meetresultaat Display Versterking en afstand van SUBWOOFER de subwoofer Opmerkingen • Als "CHECK MIC" verschijnt, kunt u de Automatische kalibratie niet uitvoeren. Sluit de optimalisatiemicrofoon aan en voer vervolgens de Automatische kalibratie uit. • Als "PHONES" verschijnt, kunt u de Automatische kalibratie niet uitvoeren. Koppel de hoofdtelefoon los van het S-AIR-product dat u gebruikt en voer vervolgens de Automatische kalibratie opnieuw uit. Bevestig de meetresultaten. 2 Tips • Als de Automatische kalibratie start: – Blijf op enige afstand van de luidsprekers en de luisterpositie zodat het meten niet mislukt. Er worden immers testsignalen door de luidsprekers uitgevoerd tijdens het meten. – Maak om meer nauwkeurige meetresultaten te bekomen geen geluid. • De functie Automatische kalibratie wordt geannuleerd wanneer u de volgende handelingen uitvoert tijdens de meting: – Druk op ?/1 of . – Druk op de invoertoetsen van de afstandsbediening of op INPUT SELECTOR +/– op de receiver. – Wijzig het volume. Uitleg Als het meetproces correct wordt voltooid SAVE EXIT Ga verder met stap 2. Als het meetproces mislukt ERROR XXXX Zie "Als er foutcodes verschijnen" (pagina 31). Druk herhaaldelijk op V/v om het item te selecteren en druk vervolgens op . Item Uitleg SAVE EXIT De meetresultaten opslaan en het instelproces afsluiten. WRN CHECK Waarschuwing met betrekking tot de meetresultaten weergeven. Zie "Wanneer u "WRN CHECK" selecteert" (pagina 31). DIST INFO De meetresultaten voor de luidsprekerafstand weergeven. LEVEL INFO De meetresultaten voor het luidsprekerniveau weergeven. EXIT Het instelproces afsluiten zonder de meetresultaten op te slaan. Opmerking Nadat "SAVE EXIT" gedurende 50 seconden wordt weergegeven, wordt het meetresultaat automatisch opgeslagen, zonder dat u de procedure hoeft op te slaan. 3 Sla de meetresultaten op. Selecteer "SAVE EXIT" in stap 2. De meetresultaten worden opgeslagen. 30NL Als er foutcodes verschijnen Foutcode Oorzaak en oplossingen ERROR 32 • Het geluid dat de optimalisatiemicrofoon opvangt, valt buiten het aanvaardbare bereik. • De optimalisatiemicrofoon of subwoofer zijn misschien beschadigd. Contacteer uw Sony-dealer of plaatselijke, erkende Sonyservicepunt. ERROR F 33 De voorluidsprekers zijn niet aangesloten of de linker of rechter voorluidspreker is niet aangesloten. Controleer of de voorluidsprekers correct zijn aangesloten. ERROR SR33 De linker of rechter surroundluidspreker is niet aangesloten. Controleer of de surroundluidsprekers correct zijn aangesloten. Wanneer u "WRN CHECK" selecteert Als er een waarschuwing met betrekking tot de meetresultaten is, wordt gedetailleerde informatie weergegeven. Druk op of B om terug te keren naar stap 2 of "De meetresultaten bevestigen/opslaan". Waarschuwings- Uitleg code WARNING 40 De Automatische kalibratie is voltooid. Er is echter veel omgevingslawaai. U kunt de Automatische kalibratie mogelijk correct uitvoeren als u het opnieuw probeert, hoewel de meting niet in alle omgevingen kan worden uitgevoerd. Voer de Automatische kalibratie uit in een stille omgeving. WARNING 41 WARNING 42 Het geluid dat de optimalisatiemicrofoon opvangt, valt buiten het aanvaardbare bereik. De afstand tussen de optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers is te klein. Plaats ze verder uit elkaar en voer de Automatische kalibratie opnieuw uit. WARNING 43 De afstand en positie van de subwoofer kunnen niet worden gedetecteerd. Dit kan worden veroorzaakt door achtergrondlawaai. Voer de Automatische kalibratie uit in een stille omgeving. NO WARNING Er is geen waarschuwingsinformatie. ERROR SW33 De subwoofer is niet aangesloten of is mogelijk beschadigd. Contacteer uw Sony-dealer of plaatselijke, erkende Sonyservicepunt. Wanneer u "DIST INFO" of "LEVEL INFO" selecteert U kunt de afstand van de luidsprekers of het luidsprekerniveau controleren. Opmerking Het meetresultaat van een luidspreker zal niet verschijnen als de receiver niet opmerkt dat de luidspreker aangesloten is. vervolg 31NL Aan de slag Probeer de oplossingen en voer de Automatische kalibratie opnieuw uit. Als u klaar bent Koppel de optimalisatiemicrofoon los van de receiver. Opmerking Als u de positie van de luidsprekers hebt gewijzigd, verdient het aanbeveling de Automatische kalibratie opnieuw uit te voeren om van surroundgeluid te kunnen genieten. Afspelen Een component selecteren Het meetresultaat wissen U kunt het resultaat van de Automatische kalibratie verwijderen. Als er geen gegevens opgeslagen zijn, kunt u deze handeling niet uitvoeren. 1 BD DVD SAT/ CATV TV VIDEO SA-CD/ CD DMPORT TUNER Invoertoetsen Druk op AMP MENU. "LEVEL" verschijnt op het display. 2 Druk herhaaldelijk op V/v tot "A.CAL MENU" verschijnt en druk vervolgens op of b. 3 Druk herhaaldelijk op V/v tot "A.CAL CLEAR" verschijnt en druk vervolgens op of b. 4 MENU m . Druk herhaaldelijk op V/v tot "YES" verschijnt en druk vervolgens op . Het opgeslagen resultaat wordt verwijderd. De instellingen voor de luidsprekerafstand en het luidsprekerniveau keren terug naar de oorspronkelijke instellingen. 32NL O M X x > +/– 1 Druk op de invoertoets om een component te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op de receiver gebruiken. De geselecteerde invoer verschijnt op het display. Geselecteerde ingang [Display] Afspeelbare componenten BD [BD] Blu-ray Disc-speler enzovoort aangesloten op de BD-aansluiting DVD [DVD] DVD-recorder enzovoort aangesloten op de DVDaansluiting Afspeelbare componenten SAT/CATV [SAT/CATV] Satelliettuner, tuner voor kabeltelevisie, enzovoort aangesloten op de SAT/ CATV-aansluiting TV [TV] Televisie enzovoort aangesloten op de televisieaansluiting VIDEO [VIDEO] DVD-speler, DVDrecorder, enzovoort aangesloten op de VIDEO-aansluiting SA-CD/CD [SA-CD/CD] Super Audio CD-speler, CD-speler, enzovoort aangesloten op de SACD/CD-aansluiting DMPORT [DMPORT] DIGITAL MEDIA PORTadapter aangesloten op de DMPORT-aansluiting Geluid/beeld weergeven van de componenten die aangesloten zijn op de receiver ?/1 BD DVD SAT/ CATV TV VIDEO SA-CD/ CD DMPORT TUNER Invoertoetsen TUNER Ingebouwde radiotuner [FM- of AM-band] 2 Schakel de component in en start het afspelen. 3 Druk op +/– om het volume aan te passen. O MENU U kunt ook MASTER VOLUME op de receiver gebruiken. De geluidsonderdrukking activeren m . +/– M X x > SOUND FIELD +/– TV Druk op . "MUTING" licht op en "MUTING ON" verschijnt gedurende enkele seconden op het display. De geluidsonderdrukking wordt geannuleerd wanneer u de volgende handelingen uitvoert. • Druk opnieuw op . • Verhoog het volume. • Schakel de receiver uit. Beschadiging van de luidsprekers voorkomen Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het volume verlagen. 33NL Afspelen Geselecteerde ingang [Display] Televisie afspelen 1 Schakel de televisie in en kies een programma. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie. 2 3 Een satelliettuner of tuner voor kabeltelevisie afspelen 1 2 Schakel de televisie in. 3 Druk op SAT/CATV. Schakel de receiver in. Druk op TV. U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op de receiver gebruiken om "TV" te selecteren. 4 Pas het volume van de receiver aan. U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op de receiver gebruiken om "SAT/CATV" te selecteren. 4 34NL Wijzig de televisie-invoer. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie. Tips • Als u een Sony-televisie aansluit, wordt de audioinvoer van de televisie omgeschakeld en wordt het beeld van de televisietuner automatisch weergegeven op het televisiescherm door op de TV-toets te drukken. • Het geluid wordt mogelijk uitgevoerd door de luidspreker van de televisie. Verlaag in dat het geval het volume van de televisieluidspreker tot het minimum. Schakel de satelliettuner of tuner voor kabeltelevisie en de receiver in. 5 Pas het volume van de receiver aan. Tip Het geluid wordt mogelijk uitgevoerd door de luidspreker van de televisie. Verlaag in dat het geval het volume van de televisieluidspreker tot het minimum. Een Super Audio CD/CD afspelen 1 2 1 Schakel de Super Audio CDspeler of CD-speler in en plaats de disc in de lade. 2 3 Schakel de receiver in. 3 4 Schakel de televisie in. Schakel de Blu-ray Disc-speler (recorder) of DVD-speler (recorder) in en plaats de disc in de lade. Schakel de receiver in. 5 Wijzig de televisie-invoer. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie. 6 7 Speel de disc af. Pas het volume van de receiver aan. 4 Pas het volume van de receiver aan. Een aangesloten component afspelen via een DMPORTaansluiting 1 2 Schakel de receiver in. Druk op DMPORT. U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op de receiver gebruiken om "DMPORT" te selecteren. Tip Zelfs als u Dolby True HD, Dolby Digital Plus of DTS-HD afspeelt met een aangesloten component die deze geluidsindelingen ondersteunt, aanvaardt de receiver deze als Dolby Digital of DTS. Als u de component op de receiver aansluit met behulp van een HDMI-kabel om deze kwalitatief hoogstaande geluidsindelingen af te spelen, dient u indien mogelijk de aangesloten component in te stellen zodat deze het geluid in meerkanaals-PCM uitvoert. Druk op SA-CD/CD. U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op de receiver gebruiken om "SA-CD/CD" te selecteren. Druk op DVD of BD. U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op de receiver gebruiken om "DVD" of "BD" te selecteren. Afspelen Blu-ray Disc/DVD afspelen 3 De aangesloten component begint met de weergave. Tip Bij het luisteren naar opnames in MP3-indeling of andere gecomprimeerde muziekbestanden met behulp van een draagbare geluidsbron, kunt u het geluid verbeteren. Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– tot "P. AUDIO" op het display verschijnt. 35NL . . X x > Surroundgeluid beluisteren SOUND FIELD +/– Het geluidsveld kiezen Deze receiver kan meerkanaalssurroundgeluid weergeven. U kunt een van de geoptimaliseerde geluidsvelden kiezen uit de voorgeprogrammeerde geluidsvelden van het systeem. Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– om het gewenste geluidsveld te kiezen. U kunt ook SOUND FIELD op de receiver gebruiken. Soorten beschikbare geluidsvelden Geluidsveld voor Geluidsveld [Display] Effect A.F.D. 2CH STEREO [2CH STEREO] Bij invoer van meerkanaalsgeluidsindelingen, worden de signalen gereduceerd tot 2 kanalen. A.F.D. STANDARD [A.F.D. STD] Het geluid wordt weergegeven zoals het werd opgenomen/ gecodeerd, zonder enige surroundeffecten toe te voegen. Deze receiver zal echter een signaal aanmaken met lage frequentie om uit te voeren naar de subwoofer als er geen LFE-signalen zijn. A.F.D. MULTI [A.F.D. MULTI] Het geluid wordt vanuit eender welke indeling weergegeven via 2 of meer luidsprekers. PRO LOGIC [PRO LOGIC] Voert Dolby Pro Logic-decodering uit. De bron die werd opgenomen in 2-kanaalsindeling wordt gedecodeerd naar 4.1 kanalen. PRO LOGIC II MOVIE [PLII MOVIE] Voert Dolby Pro Logic II Movie-decodering uit. Deze instelling is ideaal voor films die gecodeerd werden in Dolby Surround. Daarnaast kan deze stand 5.1-kanaalsgeluid weergeven voor het bekijken van video's met gedubde of oude films. PRO LOGIC II MUSIC [PLII MUSIC] Voert Dolby Pro Logic II Music-decodering uit. Deze instelling is ideaal voor normale stereobronnen zoals een CD. Film MOVIE-D.C.S.-a) [MOVIE-D.C.S.-] Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures Entertainment-filmproductiestudio "Cary Grant Theater". Dit is een standaardstand die uitstekend geschikt is voor nagenoeg elk type film. Muziek SPORTS [SPORTS] Roept het gevoel op van een sportevenement. GAME [GAME] Er wordt krachtig en realistisch geluid weergegeven, geschikt voor het spelen met spelconsoles. NEWS [NEWS] De stem van de omroeper wordt helderder weergegeven. PORTABLE AUDIO ENHANCER [P. AUDIO] Zorgt voor een duidelijk en verbeterd geluidsbeeld van uw draagbaar audioapparaat. Deze stand is ideaal voor MP3- en andere gecomprimeerde muziek. 36NL Geluidsveld voor Geluidsveld [Display] Effect Andereb) HEADPHONE 2CH [HP 2CH] Het geluid wordt uitgevoerd vanaf hoofdtelefoon links en rechts. Meerkanaalssurroundindelingen worden gereduceerd tot 2 kanalen. HEADPHONE THEATER [HP THEATER] Het geluid wordt uitgevoerd als surround vanaf hoofdtelefoon links en rechts. a) Er wordt D.C.S.-technologie gebruikt. Voor meer informatie, zie "Verklarende woordenlijst" (pagina b) Deze decoderingsstand verschijnt als u de hoofdtelefoon aansluit op de surroundversterker (S-AIR- 69). subapparaat) (niet bijgeleverd). Surroundgeluid beluisteren Opmerkingen • Het effect van de virtuele luidsprekers kan meer ruis veroorzaken in het weergavesignaal. • Bij het beluisteren van geluidsvelden die gebruik maken van virtuele luidsprekers, hoort u geen geluid rechtstreeks via de surroundluidsprekers. • Meerkanaals-Lineaire PCM is niet beschikbaar voor "P. AUDIO". • De film- en muziekstand werkt niet als: – signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz worden ingevoerd. – de meerkanaals-Lineaire PCM-signalen worden ontvangen via een HDMI IN-aansluiting. • Afhankelijk van de bron wordt het geluid niet uitgevoerd vanaf meerdere luidsprekers. • Afhankelijk van de disc of bron, kan het begin van het geluid worden afgesneden terwijl de optimale stand automatisch wordt gekozen. Selecteer "A.F.D. STD" om te voorkomen dat het geluid wordt afgesneden. • Als het ingevoerde signaal van een meerkanaalsbron afkomstig is, wordt Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC geannuleerd en wordt de meerkanaalsbron rechtstreeks uitgevoerd. • Als het geluid van een tweetalige uitzending wordt ingevoerd, is Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC niet van toepassing. • Afhankelijk van de invoerstroom is het mogelijk dat de decoderingsstand niet werkt. • Wanneer u "MOVIE-D.C.S.-" selecteert, kan Dolby Pro Logic afhankelijk van de invoerstroom automatisch worden toegepast. • Als u de geluidsstand wijzigt terwijl u de S-AIRreceiver (niet bijgeleverd) gebruikt, is het mogelijk dat het geluid van de S-AIR-receiver (niet bijgeleverd) verspringt. Tip U kunt het coderingsformaat van DVD-software enzovoort achterhalen aan de hand van het logo op de verpakking. 37NL Het geluid bij een laag volume afspelen (NIGHT MODE) Dankzij deze functie kunt u geluidseffecten en heldere dialogen horen, zelfs bij een laag volumeniveau. Deze functie is handig om 's avonds geluid af te spelen. Tunerfuncties FM/AM-radio beluisteren U kunt naar FM- en AM-uitzendingen luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u deze tuner gebruikt, moet u de FM- en AMantennes op de receiver aansluiten (pagina 27). DVD SAT/ CATV TV VIDEO SA-CD/ CD DMPORT TUNER BD AMP MENU Cijfertoetsen TUNER , V/v/B/b ENTER O D. TUNING MENU 1 Druk op AMP MENU. "LEVEL" verschijnt op het display. 2 3 4 Druk herhaaldelijk op V/v tot "AUDIO" verschijnt en druk vervolgens op of b. Druk herhaaldelijk op V/v tot "NIGHT MODE" verschijnt en druk vervolgens op of b. Druk herhaaldelijk op V/v tot "NIGHT ON" verschijnt en druk vervolgens op . "NIGHT" licht op het display op. • NIGHT ON: Schakelt de NIGHT MODE aan. • NIGHT OFF: Schakelt de NIGHT MODE uit. De oorspronkelijke instelling is "NIGHT OFF". 5 Druk op AMP MENU. Het menu AMP wordt uitgeschakeld. 38NL , V/v/B/b O MENU/ HOME MENU TUNING +/– m . M X x > SHIFT Automatisch afstemmen op een zender (Automatisch afstemmen) 1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. Handmatig afstemmen op een zender (Handmatig afstemmen) Voer de frequentie van een zender handmatig in via de cijfertoetsen. 1 U kunt ook op INPUT SELECTOR +/– op de receiver drukken. 2 Houd TUNING +/– ingedrukt tot het automatisch zoeken begint. U kunt ook op INPUT SELECTOR +/– op de receiver drukken. 2 3 1 2 3 4 Houd SHIFT ingedrukt en druk vervolgens op ENTER. Druk op MENU/HOME. Druk herhaaldelijk op V/v tot "FM MODE" verschijnt en druk vervolgens op of b. Druk herhaaldelijk op V/v tot "MONO" verschijnt en druk vervolgens op . • STEREO: stereo-ontvangst. • MONO: mono-ontvangst. De oorspronkelijke instelling is "STEREO". 4 Houd SHIFT ingedrukt en druk vervolgens op de cijfertoetsen om de frequentie in te voeren. Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz Selecteer 1 b 0 b 2 b 5 b 0 Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz Selecteer 1 b 3 b 5 b 0 Als u hebt afgestemd op een AM-zender, past u de richting van de AMkaderantenne aan voor een optimale ontvangst. Als een FM-programma wordt verstoord Als een FM-programma wordt verstoord, kunt u kiezen voor mono-ontvangst. Het stereoeffect valt weg maar de ontvangst is beter. Druk op D.TUNING. Druk op MENU/HOME. Als er een verkeerde frequentie werd ingevoerd "FM ---.--" of "AM ----" verschijnt waarna de huidige frequentie opnieuw wordt weergegeven. Als het afstemmen op een zender niet lukt Controleer of u de juiste frequentie hebt ingevoerd. Herhaal stap 2 tot 4 indien dat niet het geval was. Als u nog steeds niet kunt afstemmen op een zender, wordt de frequentie niet gebruikt in uw regio. Tip Richt de meegeleverde antennes opnieuw om de ontvangst te verbeteren. 39NL Tunerfuncties Druk op TUNING + om van lage naar hoge frequentie te zoeken; druk op TUNING – om van hoge naar lage frequentie te zoeken. De receiver stopt met zoeken als er een zender wordt ontvangen. Druk op TUNING +/– om het Automatisch afstemmen handmatig te stoppen. Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. Het AM-afsteminterval wijzigen (Alleen modellen van landcode SP1, TW2, TH1) Het AM-afsteminterval kan worden ingesteld op 10 kHz of 9 kHz. 1 2 3 Druk herhaaldelijk op TUNER tot "AM" op het display verschijnt. Radiozenders vooraf instellen U kunt tot 20 FM-radiozenders en 10 AMradiozenders vooraf instellen. Op die manier kunt u gemakkelijk afstemmen op de zenders die u vaak beluistert. Cijfertoetsen Druk op MENU/HOME. BD DVD SAT/ CATV TV VIDEO SA-CD/ CD DMPORT TUNER TUNER Druk herhaaldelijk op V/v tot "AM STEP" verschijnt en druk vervolgens op of b. MEMORY "10K t 9K" of "9K t 10K" verschijnt op het display. 4 Druk op DISPLAY . , V/v/B/b "COMPLETE" verschijnt op het display. Het AM-afsteminterval is gewijzigd. O 5 Druk op MENU/HOME. Opmerking Als u het afsteminterval wijzigt, worden alle vooraf ingestelde AM-zenders gewist. MENU/ HOME MENU m PRESET +/– . M X x TUNING +/– > SHIFT 1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. U kunt ook op INPUT SELECTOR +/– op de receiver drukken. 2 Houd TUNING +/– ingedrukt tot het automatisch zoeken begint. Het zoeken stopt wanneer de receiver op een zender afstemt. "ST" (voor stereoprogramma's) licht op het display op. 40NL 3 Druk op MEMORY. Er verschijnt een voorinstelnummer op het display. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om het gewenste voorinstelnummer te selecteren. U kunt ook het voorinstelnummer rechtstreeks selecteren door SHIFT ingedrukt te houden en vervolgens de cijfertoetsen in te drukken. Druk op U kunt namen invoeren voor vooraf ingestelde zenders. Die namen (bijvoorbeeld "XYZ") verschijnen op het scherm als zenders geselecteerd worden. Merk op dat er niet meer dan één naam kan worden ingevoerd voor elke vooraf ingestelde zender. 1 . "COMPLETE" verschijnt op het display en de zender is opgeslagen. 6 Herhaal stap 2 tot 5 om andere zenders op te slaan. U kunt ook op INPUT SELECTOR +/– op de receiver drukken. 2 Druk herhaaldelijk op PRESET +/– om de vooraf ingestelde zender te selecteren waarvoor u een indexnaam wilt aanmaken. 3 4 Druk op MENU/HOME. 5 Voer een naam in met behulp van V/v/B/b. Het voorinstelnummer wijzigen Begin opnieuw vanaf stap 3. Afstemmen op vooraf ingestelde zenders 1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. U kunt ook op INPUT SELECTOR +/– op de receiver drukken. 2 Druk herhaaldelijk op V/v tot "NAME IN" verschijnt en druk vervolgens op . Druk herhaaldelijk op V/v om een teken te selecteren en druk vervolgens op b om de cursor naar de volgende positie te verplaatsen. Voor de naam van een radiozender kunt u letters, cijfers en andere symbolen invoeren. Druk herhaaldelijk op PRESET +/– om de gewenste vooraf ingestelde zender te kiezen. Bij elke druk op de toets, stemt de receiver af op een vooraf ingestelde zender. U kunt ook SHIFT ingedrukt houden en vervolgens op de cijfertoetsen drukken om de gewenste vooraf ingestelde zender te selecteren. Druk vervolgens op om de selectie door te voeren. Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. Als u een verkeerd teken invoert Druk herhaaldelijk op B/b tot het teken knippert dat u wilt wijzigen en druk vervolgens herhaaldelijk op V/v om het gewenste teken te selecteren. 6 Druk op . "COMPLETE" verschijnt op het scherm en de zendernaam is opgeslagen. vervolg 41NL Tunerfuncties 5 Namen toekennen aan vooraf ingestelde zenders 7 Druk op MENU/HOME. De naam of frequentie van de zender op het display weergeven Als de receiver ingesteld is op "FM" of "AM", kunt u de frequentie controleren via het display. Druk op DISPLAY. Elke keer dat u op DISPLAY drukt, wijzigt het scherm zoals hier aangegeven is. Zendernaama) t Frequentieb) t FM-standb) a) Dit wordt weergegeven als u een naam hebt ingevoerd voor een vooraf ingestelde zender. b) Het systeem keert na enkele seconden terug naar de oorspronkelijke weergave. Het Radio Data System (RDS) gebruiken (Alleen modellen met landcode CEL) Op deze receiver kunt u het Radio Data System (RDS) gebruiken, waarmee radiozenders aanvullende informatie kunnen verzenden samen met het gewone programmasignaal. U kunt RDS-informatie weergeven. Opmerkingen • RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders. • Niet alle FM-zenders hebben een RDS-dienst of een gelijkaardige dienst. Als u de RDS-diensten in uw regio niet goed kent, kunt u de plaatselijke radiozenders raadplegen voor meer informatie. RDS-uitzendingen ontvangen Selecteer een zender op de FMband via handmatig (pagina 39) of automatisch (pagina 39) afstemmen of afstemmen op een vooraf ingestelde zender (pagina 41). Als u afstemt op een zender die RDS-diensten aanbiedt, verschijnt de naam van de programmadienst op het display. Opmerking Het is mogelijk dat RDS niet goed werkt wanneer de zender waarop u hebt afgestemd het RDS-signaal niet goed verzendt of wanneer de signaalsterkte zwak is. RDS-informatie weergeven Druk herhaaldelijk op DISPLAY terwijl u een RDS-zender ontvangt. Elke keer dat u op de toets drukt, wijzigt de RDS-informatie op het display cyclisch als volgt: Naam van programmadienst t Frequentie t FM-stand 42NL "BRAVIA" Sync-functies Wat is "BRAVIA" Sync? Controle voor HDMI is een gemeenschappelijke norm voor bedieningsfuncties die wordt gebruikt door CEC (Consumer Electronics Control) voor HDMI (High-Definition Multimedia Interface). De functie Controle voor HDMI werkt niet correct in de volgende gevallen: • Wanneer u de receiver aansluit op een component die de functie Sony Controle voor HDMI niet ondersteunt. • Als u de receiver en de componenten aansluit via een andere aansluiting dan een HDMI-aansluiting. We raden u aan de receiver aan te sluiten op producten die zijn uitgerust met "BRAVIA" Sync. Opmerking Afhankelijk van de aangesloten component, werkt de functie Controle voor HDMI mogelijk niet. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de component. Om "BRAVIA" Sync te gebruiken, schakelt u de functie Controle voor HDMI in voor zowel de receiver als voor de aangesloten component. De receiver is compatibel met de functie "Controle voor HDMI - eenvoudige instelling". Als uw televisie compatibel is met de functie "Controle voor HDMI - eenvoudige instelling" Als u een Sony-televisie aansluit met de functie "Controle voor HDMI - eenvoudige instelling", kan de functie Controle voor HDMI van de receiver tegelijk worden ingeschakeld door de functie Controle voor HDMI van de televisie in te schakelen. 1 Zorg ervoor dat de receiver, de televisie en de afspeelcomponenten aangesloten zijn met behulp van een HDMI-kabel (niet bijgeleverd). (De aangesloten componenten moeten compatibel zijn met de functie Controle voor HDMI). 2 Schakel de receiver, de televisie en de afspeelcomponenten in. 3 Schakel de functie Controle voor HDMI van de televisie in. De functie Controle voor HDMI van de receiver en alle aangesloten componenten wordt tegelijk ingeschakeld. Zodra de instelling is voltooid, verschijnt "COMPLETE". Wacht tot het instellen voltooid is. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw televisie voor meer informatie over het instellen van de televisie. vervolg 43NL "BRAVIA" Sync-functies "BRAVIA" Sync is compatibel met een Sonytelevisie, Blu-ray Disc/DVD-speler, AVversterker enzovoort die uitgerust is met de functie Controle voor HDMI. Door Sony-componenten die compatibel zijn met "BRAVIA" Sync te verbinden met een HDMI-kabel (niet bijgeleverd), wordt de bediening als volgt vereenvoudigd: • Afspelen met één druk op de knop (pagina 45) • Geluidscontrole van het systeem (pagina 45) • Systeem uitschakelen (pagina 47) • Audio Return Channel (ARC) (pagina 49) • Theatermodus (pagina 51) Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync Als uw televisie niet compatibel is met de functie "Controle voor HDMI - eenvoudige instelling" Schakel de functie Controle voor HDMI van de receiver en de aangesloten component afzonderlijk in. DVD SAT/ CATV TV VIDEO SA-CD/ CD DMPORT TUNER BD Invoertoetsen van de aangesloten component in. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten component voor meer informatie. 8 Herhaal stap 6 en 7 om de functie Controle voor HDMI in te stellen van andere aangesloten componenten. Opmerkingen AMP MENU , V/v/B/b O MENU 1 Voer de procedure uit onder "Als uw televisie compatibel is met de functie "Controle voor HDMI - eenvoudige instelling"" (pagina 43). 2 Druk op AMP MENU. "LEVEL" verschijnt op het display. 3 Druk herhaaldelijk op V/v tot "SET HDMI" verschijnt en druk vervolgens op of b. 4 Druk herhaaldelijk op V/v tot "CTRL HDMI" verschijnt en druk vervolgens op of b. 5 Druk herhaaldelijk op V/v tot "CTRL ON" verschijnt en druk vervolgens op . De functie Controle voor HDMI is ingeschakeld. 6 Druk op een van de invoertoetsen (BD, DVD, SAT/CATV) om het beeld van de afspeelcomponent weer te geven waarvan u de functie Controle voor HDMI wilt instellen. 44NL 7 Schakel de functie Controle voor HDMI • Als u de HDMI-kabel loskoppelt of iets aan de aansluiting wijzigt, dient u de stappen uit te voeren die worden beschreven in "Als uw televisie compatibel is met de functie "Controle voor HDMI - eenvoudige instelling"" (pagina 43) of "Als uw televisie niet compatibel is met de functie "Controle voor HDMI - eenvoudige instelling"" (pagina 44). • U kunt Afspelen met één druk op de knop en Geluidscontrole van het systeem niet uitvoeren tijdens het uitvoeren van Controle voor HDMI eenvoudige instelling. • Voordat u de Controle voor HDMI - eenvoudige instelling van de televisie uitvoert, moet u ervoor zorgen dat de televisie, de aangesloten componenten en de receiver ingeschakeld zijn. • Als de afspeelcomponenten niet functioneren nadat u de instellingen voor Controle voor HDMI eenvoudige instelling hebt ingesteld, controleert u de instelling Controle voor HDMI op de televisie. • Als de aangesloten componenten geen ondersteuning bieden voor Controle voor HDMI eenvoudige instelling, moet u de functie Controle voor HDMI voor de aangesloten componenten inschakelen voordat u Controle voor HDMI eenvoudige instelling uitvoert vanaf de televisie. Componenten afspelen met één druk op de knop (Afspelen met één druk op de knop) Met een eenvoudige handeling (één druk) starten componenten die aangesloten zijn op de receiver via HDMI-verbindingen automatisch met de weergave. U kunt dan het geluid en beeld met de aangesloten componenten weergeven. Een aangesloten component afspelen. Opmerking Zorg dat de instelling Geluidscontrole van het systeem ingeschakeld is via het televisiemenu. Met een eenvoudige handeling een DVD of Blu-ray Disc bekijken U kunt ook een aangesloten component, zoals een DVD-/Blu-ray Disc-speler, selecteren via het menu van de televisie. In dat geval schakelen de receiver en de televisie over naar de juiste HDMI-ingang. Opmerking Afhankelijk van de televisie wordt het begin van de inhoud mogelijk niet weergegeven. Tip U kunt de componenten gebruiken die aangesloten zijn op de HDMI-aansluitingen, ook als u de receiver uitschakelt. De POWER/ACTIVE STANDBY-aanduiding licht amberkleurig op. (Geluidscontrole van het systeem) U hoeft slechts een eenvoudige handeling uit te voeren als u het geluid van de televisie wilt beluisteren via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten. U kunt de functie Geluidscontrole van het systeem bedienen via het menu van de televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie. Als de functie Geluidscontrole van het systeem ingeschakeld is, wordt de receiver automatisch ingeschakeld en wordt er naar de juiste ingang geschakeld. Het geluid van de televisie wordt uitgevoerd door de luidsprekers die aangesloten zijn op de receiver, en tegelijk wordt het volume van de televisie zachter gezet. U kunt de functie Geluidscontrole van het systeem ook als volgt gebruiken. • Als u de receiver inschakelt terwijl de televisie is ingeschakeld, wordt de functie Geluidscontrole van het systeem automatisch ingeschakeld en wordt het geluid van de televisie uitgevoerd via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten. Als u de receiver echter uitschakelt, wordt het geluid uitgevoerd via de luidsprekers van de televisie. • U kunt het volume van de receiver aanpassen als u het volume van de televisie aanpast. vervolg 45NL "BRAVIA" Sync-functies De receiver en de televisie worden automatisch ingeschakeld en er wordt naar de juiste HDMI-ingang overgeschakeld. Het geluid van de televisie beluisteren via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten Opmerkingen • Als Geluidscontrole van het systeem niet functioneert op basis van uw televisie-instelling, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de televisie. • Wanneer u een televisie aansluit die niet over de functie Geluidscontrole van het systeem beschikt, werkt de functie Geluidscontrole van het systeem niet. • Als u de televisie inschakelt voordat u de receiver inschakelt, wordt het geluid van de televisie gedurende een korte periode niet uitgevoerd. De functie Volumelimiet gebruiken Als de functie Geluidscontrole van het systeem actief is en de uitvoermethode automatisch verandert van de televisieluidsprekers naar de luidsprekers van de receiver, kan er luid geluid worden uitgevoerd afhankelijk van het volumeniveau van de receiver. U kunt dit voorkomen door het maximale volumeniveau te beperken. 1 Druk op AMP MENU. "LEVEL" verschijnt op het display. 2 Druk herhaaldelijk op V/v tot "SET HDMI" verschijnt en druk vervolgens op of b. 3 Druk herhaaldelijk op V/v tot "VOL LIMIT" verschijnt en druk vervolgens op of b. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om het gewenste maximale volumeniveau te selecteren en druk op . Het maximale volumeniveau verandert als volgt: LIMIT MAX y LIMIT 49 y LIMIT 48 y ...... y LIMIT 2 y LIMIT 1 y LIMIT MIN 5 Druk op AMP MENU. Het menu AMP wordt uitgeschakeld. Opmerkingen • Deze functie is alleen beschikbaar als de functie Controle voor HDMI ingeschakeld is. • Deze functie is niet beschikbaar als de uitvoermethode verandert van de luidsprekers van de receiver naar de televisieluidsprekers. 46NL Tips • Sony raadt u aan het maximale volumeniveau ietwat lager in te stellen dan het volume waarop u gewoonlijk luistert. • Ongeacht het maximale volumeniveau dat u instelt, kunt u het MASTER VOLUME op de receiver en +/– op de afstandsbediening blijven gebruiken. • Als u het maximale volumeniveau niet wilt beperken, selecteert u "LIMIT MAX". De receiver met de televisie uitschakelen (Systeem uitschakelen) Wanneer u de televisie uitschakelt met behulp van de toets POWER op de afstandsbediening van de televisie, worden de receiver en de aangesloten componenten automatisch uitgeschakeld. U kunt de televisie ook uitschakelen met de afstandsbediening van de receiver. TV ?/1 DVD SAT/ CATV TV VIDEO SA-CD/ CD DMPORT TUNER "BRAVIA" Sync-functies BD O MENU m . M X x > TV Druk tegelijk op TV en TV ?/1. De televisie, de receiver en de componenten aangesloten via HDMI worden uitgeschakeld. vervolg 47NL Opmerkingen • Stel TV Standby Synchro in op "ON" voor u de functie Systeem uitschakelen gebruikt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie. • Afhankelijk van de status worden de aangesloten componenten mogelijk niet uitgeschakeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor meer informatie. De stroombesparingsfunctie gebruiken (HDMI-signaaldoorvoer) Als een televisie die "BRAVIA" Sync ondersteunt, aangesloten is op de receiver en de televisie uitgeschakeld is, stopt de transmissie van het HDMI-signaal en daalt het stroomverbruik. AMP MENU , V/v/B/b O MENU 1 Druk op AMP MENU. "LEVEL" verschijnt op het display. 48NL 2 Druk herhaaldelijk op V/v tot "SET HDMI" verschijnt en druk vervolgens op of b. 3 Druk herhaaldelijk op V/v tot "PASS THRU" verschijnt en druk vervolgens op of b. 4 Druk herhaaldelijk op V/v tot de gewenste instelling verschijnt en druk vervolgens op . 5 (Audio Return Channel) De receiver kan het audiosignaal van de televisie ontvangen via een HDMI-kabel als uw televisie de functie Audio Return Channel (ARC) ondersteunt. U kunt het geluid van de televisie afspelen via de receiver met behulp van slechts een HDMI-kabel. AMP MENU , V/v/B/b Druk op AMP MENU. O Het menu AMP wordt uitgeschakeld. MENU Opmerkingen • Het is mogelijk dat de stroombesparingsfunctie niet werkt voor sommige televisies die "BRAVIA" Sync ondersteunen. In dit geval stelt u "PASS THRU" in op "THRU ON". • Afhankelijk van uw componenten kan het even duren voor er beeld en geluid wordt uitgevoerd. • Deze functie is alleen beschikbaar als de functie Controle voor HDMI ingeschakeld is. 1 Druk op AMP MENU. "LEVEL" verschijnt op het display. 2 Druk herhaaldelijk op V/v tot "SET HDMI" verschijnt en druk vervolgens op of b. 3 Druk herhaaldelijk op V/v tot "ARC" verschijnt en druk vervolgens op of b. 4 Druk herhaaldelijk op V/v tot de gewenste instelling verschijnt en druk vervolgens op . • ARC ON: De receiver ontvangt het audiosignaal van de televisie automatisch via een HDMI-kabel. • ARC OFF: De receiver ontvangt automatisch het audiosignaal van de televisie via een audiokabel of optisch digitale kabel. 5 Druk op AMP MENU. Het menu AMP wordt uitgeschakeld. vervolg 49NL "BRAVIA" Sync-functies • THRU AUTO: Als de televisie ingeschakeld is terwijl de receiver in stand-bystand staat, voert de receiver HDMI-signalen uit via de HDMI TV OUT-aansluiting van de receiver. Sony raadt deze instelling aan als u een televisie gebruikt die "BRAVIA" Sync ondersteunt. Deze instelling bespaart stroom in de stand-bystand in vergelijking met de instelling "THRU ON". • THRU ON: Als de receiver in standbystand staat, voert de receiver continu HDMI-signalen uit via de HDMI TV OUT-aansluiting van de receiver. Het geluid van de televisie afspelen via een HDMI-aansluiting Opmerkingen • Deze functie is alleen beschikbaar als de functie Controle voor HDMI ingeschakeld is. • Controleer of uw televisie compatibel is met de functie Audio Return Channel (ARC). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie over de instellingen van de televisie. Een bepaalde scène bekijken met het optimale geluidsveld (Scèneselectie) Dankzij de functie Scèneselectie kunt u genieten van de optimale beeldkwaliteit en wordt het geluidsveld aangepast aan de geselecteerde scène op uw televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie over de bediening van de televisie. Opmerkingen • Deze functie is alleen beschikbaar als de functie Controle voor HDMI ingeschakeld is. • Afhankelijk van de televisie is het mogelijk dat het geluidsveld niet gewijzigd wordt. 50NL Films bekijken met het optimale geluidsveld (Theatermodus) Druk op de THEATRE-toets op de afstandsbediening van de receiver, televisie of Blu-ray Disc-speler terwijl u de afstandsbediening op de televisie richt. Het geluidsveld wijzigt in "MOVIE-D.C.S.-". Druk op nogmaals op de THEATRE-toets om terug te keren naar het vorige geluidsveld. Opmerking Afhankelijk van de televisie is het mogelijk dat het geluidsveld niet gewijzigd wordt. Tip Over S-AIR-producten Deze receiver is compatibel met de S-AIRfunctie (pagina 70) die zorgt voor draadloze geluidsoverdracht tussen S-AIR-producten. Als u een S-AIR-product koopt, moet u geluidsoverdracht tot stand brengen. Er bestaan twee soorten S-AIR-producten. • S-AIR-hoofdapparaat (deze receiver): Dit dient voor het uitzenden van geluid. U kunt maximaal 3 S-AIR-hoofdapparaten gebruiken. (Het aantal bruikbare S-AIRhoofdapparaten is afhankelijk van de gebruiksomgeving.) • S-AIR-subapparaat (niet bijgeleverd): Dit dient voor het ontvangen van geluid. – Surroundversterker: U kunt draadloos genieten van geluid uit de surroundluidsprekers. – S-AIR-receiver: U kunt het geluid van het toestel in een andere kamer beluisteren. Deze S-AIR-producten kunnen als optie worden gekocht (het gamma S-AIR-producten varieert naargelang de regio). U hoeft de opmerkingen of de instructies betreffende het S-AIR-subapparaat in deze gebruiksaanwijzing alleen te raadplegen wanneer u een S-AIR-subapparaat gebruikt. vervolg 51NL S-AIR-handelingen Het is mogelijk dat het geluidsveld terugschakelt naar de vorige optie wanneer u de invoer van de televisie wijzigt. S-AIR-handelingen Kamer B S-AIR subapparaat (S-AIR-receiver) Kamer A S-AIR-hoofdapparaat (deze receiver) MASTER VOLUME POWER/ ACTIVE STANDBY S-AIR-subapparaat (surroundversterker) Plaatsen waar S-AIR-producten (S-AIR-hoofdapparaat en subapparaat) worden gebruikt S-AIR-producten gebruiken een radiofrequentie van 2,4 GHz. Bepaalde elektronische apparaten of andere factoren kunnen leiden tot het wegvallen van de verbinding of instabiliteit in de S-AIRontvangst. • Invloed van elektronische apparatuur Volgende apparaten kunnen storing of overspraak veroorzaken. – Mobiele telefoons, draadloze telefoons – Draadloos LAN, pc's – Spelconsoles die gebruik maken van radiosignalen – Magnetrons 52NL • Andere factoren Volgende factoren kunnen een slechte ontvangst veroorzaken. – Materialen of structuren zoals muren en vloeren – De plaats waar een S-AIR-product wordt geïnstalleerd Plaats S-AIR-producten zo ver mogelijk verwijderd van bovenstaande elektronische apparaten of plaats het toestel waar de S-AIRontvangst stabiel is. Een S-AIR-product instellen De draadloze zender in het S-AIR-hoofdapparaat plaatsen 1 Verwijder de schroeven. Voor u een S-AIR-product gebruikt, dient u de volgende instellingen door te voeren om de geluidsoverdracht in te stellen. EZW -T10 0 De draadloze zender/ zendontvanger plaatsen Om de S-AIR-functie te gebruiken, dient u de draadloze zender (niet bijgeleverd) in het S-AIR-hoofdapparaat te plaatsen en de draadloze zendontvanger (niet bijgeleverd) in het S-AIR-subapparaat. EZW-T100 AUTO CAL MIC Opmerkingen 0.7A MAX DMPORT Opmerking Verwijder de schroeven die aangeduid zijn met -markeringen. Verwijder de andere schroeven niet. 2 Plaats de draadloze zender. EZW-T100-sleuf EZW -T10 0 Draadloze zender Opmerkingen • Plaats de draadloze zender met het S-AIR-logo naar boven gericht. • Plaats de draadloze zender zodat de Vaanduidingen zich op een lijn bevinden. • Plaats geen ander apparaat dan de draadloze zender in de EZW-T100-sleuf. vervolg 53NL S-AIR-handelingen • Voordat u de draadloze zender/zendontvanger plaatst, moet u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen. • Terwijl de receiver ingeschakeld is, mag u de draadloze zender/zendontvanger (niet bijgeleverd) niet plaatsen/loskoppelen. • Raak de aansluitingen van de draadloze zender/ zendontvanger niet aan. DC5V 3 Gebruik de schroeven die u in stap 1 2 Druk herhaaldelijk op V/v tot "S-AIR SET" verschijnt en druk vervolgens op of b. 3 Druk herhaaldelijk op V/v tot "S-AIR ID" verschijnt en druk vervolgens op of b. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om het gewenste ID (A, B of C) te selecteren en druk vervolgens op . 5 Stel het S-AIR-subapparaat in op hetzelfde ID. verwijderd hebt om de draadloze zender vast te maken. EZW -T10 0 Opmerking Gebruik geen andere schroeven om de draadloze zender vast te maken. De geluidsoverdracht wordt als volgt ingesteld: De draadloze zendontvanger in het S-AIR-subapparaat plaatsen S-AIR-hoofdapparaat (deze receiver) MASTER VOLUME Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het S-AIR-subapparaat. POWER/ ACTIVE STANDBY ID A Geluidsoverdracht instellen tussen het S-AIR-hoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat (IDinstelling) U kunt de draadloze overdracht instellen door hetzelfde ID te gebruiken voor het S-AIRhoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat. ID A S-AIR-subapparaat 6 ID A S-AIR-subapparaat Druk op AMP MENU. Het menu AMP wordt uitgeschakeld. AMP MENU Het ID van het S-AIRsubapparaat instellen , V/v/B/b O MENU Het ID van het S-AIRhoofdapparaat instellen 1 Druk op AMP MENU. "LEVEL" verschijnt op het display. 54NL Zorg ervoor dat het ID van het gewenste S-AIR-subapparaat hetzelfde is als dit van het S-AIR-hoofdapparaat. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het S-AIR-subapparaat voor het instellen van het ID van het S-AIR-subapparaat. Meerdere S-AIRhoofdapparaten gebruiken x Vóór het koppelen U kunt meerdere S-AIR-producten gebruiken door een verschillend ID in te stellen voor elk apparaat. De geluidsoverdracht wordt als volgt ingesteld: De geluidsoverdracht wordt ingesteld door het ID. Buur Uw kamer S-AIR-hoofdapparaat (deze receiver) MASTER VOLUME POWER/ ACTIVE STANDBY ID A S-AIR-hoofdapparaat (deze receiver) Ander S-AIRhoofdapparaat MASTER VOLUME ID A POWER/ ACTIVE STANDBY ID B ID A ID A S-AIR-subapparaat ID A S-AIRsubapparaat ID A S-AIRsubapparaat S-AIR-subapparaat ID B S-AIRsubapparaat Om geluidsoverdracht mogelijk te maken, moet u hetzelfde ID instellen voor het S-AIRhoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat. Als uw buren echter ook S-AIR-producten hebben en de ID's dezelfde zijn als die van u, is het mogelijk dat uw buren het geluid van uw S-AIR-hoofdapparaat ontvangen, of vice versa. Om dit te voorkomen, kunt u het S-AIRhoofdapparaat verbinden met een specifiek S-AIR-subapparaat door een koppeling uit te voeren. De geluidsoverdracht wordt alleen ingesteld tussen het gekoppelde S-AIR-hoofdapparaat en S-AIR-subappara(a)t(en). Uw kamer S-AIR-handelingen Het S-AIR-hoofdapparaat koppelen aan een specifiek S-AIR-subapparaat (Koppelen) x Na het koppelen Buur S-AIR-hoofdapparaat (deze receiver) MASTER VOLUME POWER/ ACTIVE STANDBY ID A Geen overdracht ID A S-AIR-subapparaat ID A S-AIR-subapparaat Koppelen vervolg 55NL Koppelen 1 7 Plaats het S-AIR-subapparaat dat u wilt koppelen in de buurt van het S-AIR-hoofdapparaat. x Voor de surroundversterker Raadpleeg de bijgeleverde gebruiksaanwijzing van de surroundversterker. Opmerking Koppel de hoofdtelefoon los van de surroundversterker (indien aangesloten). 2 Zorg ervoor dat het ID van het S-AIR-hoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat gelijk zijn. • Voor het instellen van het ID van het S-AIR-hoofdapparaat, zie "Het ID van het S-AIR-hoofdapparaat instellen" (pagina 54). • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het S-AIR-subapparaat voor het instellen van het ID van het S-AIRsubapparaat. 3 Druk op AMP MENU. "LEVEL" verschijnt op het display. 4 Druk herhaaldelijk op V/v tot "S-AIR SET" verschijnt en druk vervolgens op of b. 5 Druk herhaaldelijk op V/v tot "PAIRING" verschijnt en druk vervolgens op of b. 6 Druk herhaaldelijk op V/v tot de gewenste instelling verschijnt en druk vervolgens op . • START: Het S-AIR-hoofdapparaat start het koppelen. • CONDITION: U kunt het huidige ID controleren. Wanneer de toelaatbare duur voor de koppelingsinstelling verstreken is, verschijnt "NO PAIRING" op het display. 56NL Begin met het koppelen van het S-AIR-subapparaat. x Voor de S-AIR-receiver Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de S-AIR-receiver geleverd is. 8 Het koppelen is voltooid. "COMPLETE" verschijnt op het display. 9 Druk op AMP MENU. Het menu AMP wordt uitgeschakeld. Opmerking Voer de koppeling uit binnen enkele minuten na het selecteren van "START" in stap 6. Doet u dit niet, dan wordt het koppelen automatisch geannuleerd en wordt "INCOMPLETE" weergegeven op het display. Het koppelen annuleren Reset het ID van het S-AIR-hoofdapparaat. Voor meer informatie, zie "Het ID van het SAIR-hoofdapparaat instellen" (pagina 54). U kunt hetzelfde ID als voorheen instellen. Opmerkingen Het geluid van het systeem in een andere kamer beluisteren (Alleen voor de S-AIR-receiver (niet bijgeleverd)) U kunt het geluid van het systeem in een andere kamer beluisteren door de S-AIRreceiver te gebruiken. De S-AIR-receiver kan in een andere kamer worden geïnstalleerd om daar het geluid van het toestel te beluisteren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de S-AIR-receiver voor meer informatie over de S-AIR-receiver. Opmerking Bronnen die beschermd zijn door auteursrechten kunnen mogelijk niet worden afgespeeld door S-AIR-producten. • Wijzig het ID van het S-AIR-hoofdapparaat niet wanneer u nog een ander S-AIRsubapparaat gebruikt, zoals een surroundversterker. Stel hetzelfde ID in voor de S-AIR-receiver als het ID voor het S-AIRhoofdapparaat. • Wanneer u het S-AIR-hoofdapparaat koppelt aan een ander S-AIR-subapparaat, zoals een surroundversterker, moet u het S-AIRhoofdapparaat ook koppelen aan de S-AIRreceiver. Voor meer informatie, zie "Het SAIR-hoofdapparaat koppelen aan een specifiek S-AIR-subapparaat (Koppelen)" (pagina 55). 2 "LEVEL" verschijnt op het display. Druk herhaaldelijk op V/v tot "S-AIR SET" verschijnt en druk vervolgens op of b. 4 Druk herhaaldelijk op V/v tot "S-AIR MODE" verschijnt en druk vervolgens op of b. O 5 Druk herhaaldelijk op V/v tot de gewenste instelling verschijnt en druk vervolgens op . MENU 1 Stel hetzelfde ID in voor de S-AIR-receiver als voor het S-AIR-hoofdapparaat. • Voor het instellen van het ID van het S-AIR-hoofdapparaat, zie "Het ID van het S-AIR-hoofdapparaat instellen" (pagina 54). • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de S-AIR-receiver voor het instellen van het ID van de S-AIR-receiver. • PARTY: het S-AIR-subapparaat voert geluid uit afhankelijk van de ingestelde functie op het S-AIR-hoofdapparaat. • SEPARATE: u kunt de gewenste invoer selecteren voor de S-AIR-receiver terwijl de invoer van het S-AIRhoofdapparaat ongewijzigd blijft. Wanneer "SEPARATE" is ingesteld, kunt u de volgende functies selecteren: "MAIN UNIT", "SA-CD/CD", "DMPORT", "TUNER FM" en "TUNER AM". Selecteer "MAIN UNIT" om gebruik te maken van dezelfde functie als het S-AIRhoofdapparaat. vervolg 57NL S-AIR-handelingen 3 AMP MENU , V/v/B/b Druk op AMP MENU. 6 Selecteer de gewenste functie op het S-AIR-product. Wanneer het geluid anders is dan 2-kanaalsstereogeluid, wordt het meerkanaalsgeluid gereduceerd tot 2 kanalen. 7 Regel het volume op de S-AIRreceiver. Opmerking Wanneer "TUNER FM" of "TUNER AM" geselecteerd is op de receiver, kunt u alleen dezelfde band selecteren voor de tuner op het S-AIR-product. Het toestel via de S-AIRreceiver bedienen U kunt het toestel via de S-AIR-receiver bedienen door de volgende knoppen te gebruiken. De S-AIR-ontvangst stabiliseren Lees het volgende wanneer de S-AIRontvangst slecht of onstabiel is. Wanneer S-AIR-ontvangst slecht is Ga het volgende na. • Houd kabels die verbonden zijn met het S-AIR-product (netsnoer, luidsprekerkabels of andere kabels) uit de buurt van de draadloze adapter en de sleuf. EZW -T10 AUTOC MI CAL DC5V Druk op Werking N, X, x, ./> Deze knoppen vervullen dezelfde functies op de afstandsbediening. S-AIR CH De functie van het toestel wijzigen. Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van de S-AIR-receiver. 0 0.7A DMPO MAX RT EZW -T10 0 AUTOC MI CAL DC5V 0.7A DMPO MAX RT • Laat zoveel mogelijk ruimte open rond de S-AIR-producten. – Plaats S-AIR-producten niet op of onder andere elektronische apparaten. – Plaats S-AIR-producten niet in een gesloten rek, in een metalen rek of onder een tafel. 58NL • Verplaats het S-AIR-product (hoogte, oriëntatie en plaats in de kamer) tot de ontvangst stabiel is. – Plaats de apparaten zodat de draadloze adapters van het S-AIR-hoofdapparaat en S-AIR-subapparaat dichter bij elkaar staan. Het kanaal wijzigen voor een betere geluidsoverdracht Als u meerdere draadloze systemen gebruikt die gebruik maken van de 2,4 GHz-band, zoals een draadloos LAN of Bluetooth, is het mogelijk dat de overdracht van S-AIRproducten of andere draadloze systemen onstabiel is. Wanneer dit het geval is, kunt u de overdracht verbeteren door de volgende "RF CHANGE"-instelling te wijzigen. MASTER VOLUME POWER/ ACTIVE STANDBY AMP MENU , V/v/B/b – Plaats de S-AIR-producten uit de buurt van andere draadloze apparaten. O MASTER VOLUME POWER/ ACTIVE STANDBY 1 Druk op AMP MENU. "LEVEL" verschijnt op het display. – Plaats de S-AIR-producten uit de buurt van metalen deuren of tafels. Indien u er nog steeds niet in slaagt de S-AIR-ontvangst te verbeteren, wijzigt u de instelling "RF CHANGE" (pagina 59). 2 Druk herhaaldelijk op V/v tot "S-AIR SET" verschijnt en druk vervolgens op of b. 3 Druk herhaaldelijk op V/v tot "RF CHANGE" verschijnt en druk vervolgens op of b. 4 Druk herhaaldelijk op V/v tot de gewenste instelling verschijnt en druk vervolgens op . • RF AUTO: kies normaal deze instelling. Het systeem verandert "RF CHANGE" automatisch in "RF ON" of "RF OFF". • RF ON: het toestel verzendt geluid door te zoeken naar een kanaal dat beter geschikt is voor verzending. • RF OFF: het toestel verzendt geluid door het kanaal voor verzending vast te leggen. vervolg 59NL S-AIR-handelingen MENU 5 Druk op AMP MENU. Het menu AMP wordt uitgeschakeld. Opmerkingen • Wanneer de draadloze zender niet in het S-AIRhoofdapparaat geplaatst is, kunt u "RF CHANGE" niet instellen. • In de meeste gevallen hoeft u deze instelling niet te wijzigen. • Als "RF CHANGE" ingesteld is op "RF OFF", is transmissie tussen het S-AIR-hoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat mogelijk met een van de volgende kanalen. – S-AIR ID A: equivalent kanaal voor IEEE 802.11b/g-kanaal 1 – S-AIR ID B: equivalent kanaal voor IEEE 802.11b/g-kanaal 6 – S-AIR ID C: equivalent kanaal voor IEEE 802.11b/g-kanaal 11 • De overdracht kan worden verbeterd door het overdrachtskanaal te wijzigen (frequentie) van de andere draadloze systemen. Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van de andere draadloze systemen. De S-AIR-receiver gebruiken terwijl het S-AIR-hoofdapparaat in de stand-bystand staat (Alleen voor de S-AIR-receiver (niet bijgeleverd)) De S-AIR-receiver gebruiken terwijl het S-AIR-hoofdapparaat in de stand-bystand staat door "S-AIR STBY" in te stellen op "STBY ON". Opmerking De POWER/ACTIVE STANDBY-aanduiding in het S-AIR-hoofdapparaat (deze receiver) licht amberkleurig op. AMP MENU , V/v/B/b O MENU 1 Druk op AMP MENU. "LEVEL" verschijnt op het display. 60NL 2 Druk herhaaldelijk op V/v tot "S-AIR SET" verschijnt en druk vervolgens op of b. 3 Druk herhaaldelijk op V/v tot "S-AIR STBY" verschijnt en druk vervolgens op of b. 4 Druk herhaaldelijk op V/v tot de gewenste instelling verschijnt en druk vervolgens op . • STBY OFF: U kunt de S-AIR-receiver gebruiken terwijl het S-AIRhoofdapparaat in de stand-bystand staat. • STBY ON: U kunt de S-AIR-receiver gebruiken terwijl het S-AIRhoofdapparaat in de stand-bystand staat of is ingeschakeld. 5 Druk op AMP MENU. Het menu AMP wordt uitgeschakeld. Opmerkingen De toewijzing van de invoertoetsen wijzigen U kunt de oorspronkelijke instellingen van de invoertoetsen wijzigen (BD, DVD, SAT/ CATV, VIDEO en SA-CD/CD) zodat ze geschikt zijn voor de componenten in uw systeem. Als u bijvoorbeeld een Blu-ray Discspeler aansluit op de DVD-aansluiting van de receiver, kunt u de DVD-toets op deze afstandsbediening instellen om de Blu-ray Disc-speler te bedienen. Opmerking U kunt de toewijzing van de afstandsbediening niet wijzigen voor TV, DMPORT en TUNER. AV ?/1 ?/1 Cijfertoetsen BD DVD SAT/ CATV TV VIDEO SA-CD/ CD DMPORT TUNER Invoertoetsen O MENU m . M X x > – vervolg 61NL Geavanceerde instellingen • Wanneer u "S-AIR STBY" instelt op "STBY ON" is er een hoger stroomverbruik tijdens de standbystand. • Wanneer de draadloze zender niet in het S-AIRhoofdapparaat geplaatst is, kunt u "S-AIR STBY" niet instellen. • Wanneer de draadloze zender verwijderd wordt uit het S-AIR-hoofdapparaat, wordt "S-AIR STBY" automatisch ingesteld op "STBY OFF". • Wanneer u het systeem uitschakelt terwijl "S-AIR STBY" ingesteld is op "STBY ON", kunt u geen andere toetsen dan ?/1 gebruiken. • Het geluid van de S-AIR-receiver kan worden onderbroken door de werking van het S-AIRhoofdapparaat. Geavanceerde instellingen 1 a) Terwijl u de invoertoets ingedrukt houdt waarvoor u de toewijzing wilt wijzigen, houdt u AV ?/1 ingedrukt. Bijvoorbeeld: houd AV ?/1 ingedrukt terwijl u DVD ingedrukt houdt. 2 3 Terwijl u de AV ?/1-toets blijft vasthouden, laat u de invoertoets vrij die u in stap 1 koos. Bijvoorbeeld: laat DVD los terwijl u de AV ?/1-toets ingedrukt houdt. De toewijzing voor alle afstandsbedieningstoetsen wissen Raadpleeg de volgende tabel en druk op de overeenstemmende toets voor de gewenste categorie; laat vervolgens AV ?/1 los. Druk op ?/1 en terwijl u – ingedrukt houdt. De afstandsbediening wordt naar de oorspronkelijke instellingen hersteld. Bijvoorbeeld: druk op 1 en laat dan AV ?/1 los. Nu kunt u de DVD-toets gebruiken om de Blu-ray Disc-speler te bedienen. Categorieën en overeenstemmende toetsen voor BD, DVD, SAT/CATV, VIDEO en SA-CD/CD Categorieën Druk op Blu-ray Disc-speler (bedieningsstand BD1)a) 1 Blu-ray Disc-recorder (bedieningsstand BD3) 2 DVD-speler (bedieningsstand DVD1) 3 DVD-recorder (bedieningsstand DVD3)b) 4 Videorecorder (bedieningsstand VTR3) 5 CD-speler Euro Digital satellietreceiver 62NL De oorspronkelijke instelling van de BD-toets. Raadpleeg de bijgeleverde gebruiksaanwijzing bij de Blu-ray Disc-speler of Blu-ray Disc-recorder voor meer informatie over de BD1- of BD3instelling. b) De oorspronkelijke instelling van de DVD-toets. Sony DVD-recorders worden bediend met een DVD1- of DVD3-instelling. Raadpleeg voor meer informatie de bijgeleverde gebruiksaanwijzing van de DVD-recorders. c) De oorspronkelijke instelling van de SAT/CATVtoets. 6 c) 7 Instellingen en aanpassingen via het versterkermenu Door de versterkermenu's te gebruiken, kunt u verscheidene dingen afregelen om de receiver aan uw eigen voorkeuren aan te passen. Doorheen menu's navigeren AMP MENU , V/v/B/b O MENU 1 Druk op AMP MENU. "LEVEL" verschijnt op het display. Druk herhaaldelijk op V/v tot het gewenste menu verschijnt en druk vervolgens op of b. 3 Druk herhaaldelijk op V/v tot de parameter verschijnt die u wilt aanpassen en druk vervolgens op of b. 4 Druk herhaaldelijk op V/v tot de gewenste instelling verschijnt en druk vervolgens op . Geavanceerde instellingen 2 Terugkeren naar het vorige display Druk op B. Het menu afsluiten Druk op AMP MENU. vervolg 63NL a) Voor meer informatie, zie "Het geluid bij een laag volume afspelen (NIGHT MODE)" (pagina 38). b) Deze parameter is enkel beschikbaar wanneer de SAT/CATV-ingang geselecteerd is. c) Voor meer informatie, zie "Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync" (pagina 43). d) Deze parameter is enkel beschikbaar wanneer "CTRL HDMI" ingesteld is op "CTRL ON". e) Als het resultaat van de Automatische kalibratie opgeslagen is, kunt u de instelling aanpassen met stappen van 1 cm. f) Deze parameter is enkel beschikbaar wanneer "CENTER SP" ingesteld is op "CENTER YES". g) Deze parameter is enkel beschikbaar wanneer "SUR SP" ingesteld is op "SUR YES". h) Voor meer informatie, zie "Automatische kalibratie uitvoeren" (pagina 29). i) Deze parameter is enkel beschikbaar als het resultaat van de Automatische kalibratie opgeslagen is. j) Dit menu is enkel beschikbaar als u de S-AIRzender (niet bijgeleverd) insteekt. Voor meer informatie, zie "Een S-AIR-product instellen" (pagina 53). Menu LEVEL x TEST TONE U kunt de niveaus en de balans voor de luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw luisterpositie de testtoon beluistert. De luidsprekerniveaus aanpassen x FL LEVEL (Niveau linker voorluidspreker) x SW LEVEL (Subwooferniveau) 1 Druk herhaaldelijk op V/v tot "TEST TONE" verschijnt en druk vervolgens op of b. 2 Druk herhaaldelijk op V/v tot "T. TONE ON" verschijnt en druk vervolgens op . De testtoon wordt als volgt opeenvolgend door elke luidspreker uitgevoerd: Voor links t Midden t Voor rechts t Rechts surround t Links surround t Subwoofer 3 Druk op B tot "TEST TONE" verschijnt. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste luidspreker te selecteren en druk vervolgens op of b. De testtoon wordt alleen uitgevoerd door de luidspreker die wordt aangepast. • FL LEVEL, CNT LEVEL, FR LEVEL, SR LEVEL, SL LEVEL, SW LEVEL Opmerkingen • "CNT LEVEL" verschijnt niet wanneer u "CENTER NO" instelt in de "SP SETUP"instelling. • "SR LEVEL" en "SL LEVEL" verschijnen niet als u "SUR NO" instelt in de "SP SETUP"-instelling. x CNT LEVEL (Niveau middenluidspreker) x FR LEVEL (Niveau rechter voorluidspreker) x SR LEVEL (Niveau rechter surround-luidspreker) vervolg 65NL Geavanceerde instellingen U kunt het niveau van elke luidspreker aanpassen volgens eigen smaak. x SL LEVEL (Niveau linker surround-luidspreker) 5 Druk herhaaldelijk op V/v om het luidsprekerniveau aan te passen en druk vervolgens op . U kunt aanpassingen maken van –6,0 dB tot +6,0 dB in stappen van 0,5 dB. Opmerking Als u gedurende een bepaalde tijd geen aanpassing maakt, wordt de testtoon in volgorde vanaf de volgende luidspreker uitgevoerd. 6 Herhaal stap 4 en 5 om de niveaus van de andere luidsprekers aan te passen. 7 Als u klaar bent met de aanpassingen, drukt u herhaaldelijk op V/v tot "TEST TONE" verschijnt en drukt u vervolgens op of b. 8 Druk herhaaldelijk op V/v tot "T. TONE OFF" verschijnt en druk vervolgens op . Wanneer er geen testtoon wordt uitgevoerd door de luidsprekers • De luidsprekerkabels zijn mogelijk niet goed aangesloten. • De luidsprekerkabels zijn mogelijk kortgesloten. Opmerking De testtoonsignalen worden niet uitgevoerd vanaf de HDMI OUT-aansluiting. x AUDIO DRC U kunt het dynamische bereik van het geluidsspoor comprimeren. Dat kan handig zijn om films te bekijken bij een laag volume. AUDIO DRC werkt alleen voor Dolby Digital-bronnen. • DRC OFF: Het dynamische bereik wordt niet gecomprimeerd. • DRC STD: Het dynamische bereik wordt gecomprimeerd zoals de opnametechnicus het bedoelde. • DRC MAX: Het dynamische bereik wordt volledig gecomprimeerd. Tip Met de audiocompressor voor dynamisch bereik kunt u het dynamische bereik van het geluidsspoor comprimeren op basis van de gegevens voor het dynamische bereik in het Dolby Digital-signaal. "DRC STD" is de standaardinstelling, maar deze instelling biedt weinig compressie. Daarom raden we aan de instelling "DRC MAX" te gebruiken. Hiermee wordt het dynamische bereik aanzienlijk gecomprimeerd en kunt u 's avonds laat films bekijken met het volume laag. In tegenstelling tot analoge begrenzers zijn de niveaus vooraf bepaald en is de compressie erg natuurlijk. Menu TONE U kunt de toonregeling (niveau van lage en hoge tonen) van de luidsprekers aanpassen. x BASS x TREBLE De toonregeling aanpassen 1 Druk herhaaldelijk op V/v tot "BASS" of "TREBLE" verschijnt en druk vervolgens op of b. 2 Druk herhaaldelijk op V/v tot het gewenste niveau van hoge of lage tonen verschijnt en druk vervolgens op . U kunt aanpassingen maken van –6,0 dB tot +6,0 dB in stappen van 0,5 dB. 66NL Menu AUDIO Menu SYSTEM U kunt audio-instellingen invoeren volgens eigen smaak. U kunt verschillende instellingen invoeren volgens eigen smaak. x A/V SYNC x DIMMER Met deze functie kunt u de uitvoer van geluid vertragen als de beelden trager zijn dan het geluid. • SYNC OFF: Er wordt niets aangepast. • SYNC 1 – 20: Hiermee kunt u aanpassingen maken van 1 (10 ms) tot 20 (200 ms) in stappen van 1 (10 ms). U kunt de helderheid van het display wijzigen. • DIMMER ON: Weinig verlichting. • DIMMER OFF: Heldere verlichting. Opmerkingen • Het is mogelijk dat u met deze functie de verschuiving tussen het geluid en de beelden niet perfect kunt aanpassen. • Deze functie is alleen nuttig voor invoer van Dolby Digital, DTS en Lineaire PCM (2-kanaals) via optische of coaxiale audio-invoersignalen. x DUAL MONO x INPUT MODE U kunt de instelling voor de audio-invoerstand selecteren als u een satelliettuner of tuner voor kabeltelevisie aansluit op zowel de HDMI INaansluiting als op de optisch digitale invoeraansluiting van de receiver en als de SAT/CATV-ingang geselecteerd is. • AUTO: Er wordt voorrang gegeven aan de HDMI-audiosignalen als er zowel digitale (HDMI en optische) aansluitingen zijn. • OPT: De digitale signalen worden aan de SAT/CATV OPT IN-aansluiting toegekend. U kunt de instelling voor het display wijzigen. • DSPL ON: Het display verschijnt altijd. • DSPL OFF: Het display verschijnt wanneer u de receiver bedient. x SLEEP U kunt de receiver op een vooraf ingesteld tijdstip laten uitschakelen als u in slaap wilt vallen terwijl u naar muziek luistert. De tijd kan worden ingesteld in stappen van 10 minuten. De slaaptimer activeren 1 Druk herhaaldelijk op V/v tot "SLEEP" verschijnt en druk vervolgens op b. of 2 Druk herhaaldelijk op V/v om het vooraf ingesteld tijdstip te selecteren en druk vervolgens op . De minuten op het display (de resterende tijd) veranderen cyclisch als volgt: SLEEP OFF SLEEP 10M SLEEP 20M SLEEP 90M SLEEP 80M … SLEEP 30M x AUTO STBY U kunt de receiver instellen zodat het naar stand-bystand schakelt als u de receiver ongeveer 30 minuten niet gebruikt en als er geen signaalinvoer is. • STBY ON: Er wordt naar stand-bystand geschakeld. • STBY OFF: Er wordt niet naar standbystand geschakeld. 67NL Geavanceerde instellingen U kunt de taal selecteren waar u naar wilt luisteren tijdens een digitale uitzending. Deze functie werkt alleen voor Dolby Digitalbronnen. • MAIN: Het geluid van de hoofdtaal wordt weergegeven. • SUB: Het geluid van de subtaal wordt weergegeven. • MAIN / SUB: Het geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd via de linker voorluidspreker en het geluid van de subtaal wordt tegelijkertijd via de rechter voorluidspreker uitgevoerd. x DISPLAY Menu SP SETUP U kunt de afstand instellen van de luidsprekers die zijn aangesloten op deze receiver. x CENTER SP x SUR SP De luidsprekeraansluiting instellen 1 Druk herhaaldelijk op V/v tot de luidspreker verschijnt die u wilt instellen en druk vervolgens op of b. • CENTER SP: Selecteer de middenluidspreker. • SUR SP: Selecteer de surroundluidspreker. 2 Druk herhaaldelijk op V/v tot de gewenste instelling verschijnt en druk vervolgens op . • CENTER (SUR) YES: Dit wordt geselecteerd als u de luidspreker(s) aansluit. • CENTER (SUR) NO: Dit wordt geselecteerd als u de luidspreker(s) niet aansluit. x FL DIST (Afstand linker voorluidspreker) x CNT DIST (Afstand middenluidspreker) x FR DIST (Afstand rechter voorluidspreker) x SR DIST (Afstand rechter surround-luidspreker) x SL DIST (Afstand linker surround-luidspreker) x SW DIST (Afstand subwoofer) 68NL De afstand van de luidsprekers vanaf uw luisterpositie instellen 1 Druk herhaaldelijk op V/v tot de luidspreker verschijnt die u wilt aanpassen en druk vervolgens op of b. • FL DIST, CNT DIST, FR DIST, SR DIST, SL DIST, SW DIST Opmerkingen • "CNT DIST" verschijnt niet wanneer u "CENTER NO" instelt in de "SP SETUP"instelling. • "SR DIST" en "SL DIST" verschijnen niet wanneer u "SUR NO" instelt in de "SP SETUP"-instelling. 2 Druk herhaaldelijk op V/v om de afstand van de luidspreker in te stellen en druk vervolgens op . U kunt aanpassingen uitvoeren van 0M 0CM tot 7M 0CM. Tip Als het resultaat van de automatische kalibratie opgeslagen is, kunt u de afstand van de luidsprekers aanpassen in stappen van 1 cm. Als het resultaat van de automatische kalibratie niet opgeslagen is, kunt u de afstand van de luidsprekers aanpassen in stappen van 10 cm. 3 Herhaal stap 1 en 2 om de afstand van de andere luidsprekers aan te passen. x Digital Cinema Sound (DCS) Aanvullende informatie Verklarende woordenlijst x Bemonsteringsfrequentie Bij het omzetten van analoog geluid naar digitaal geluid moeten de analoge gegevens worden gekwantificeerd. Dat proces wordt bemonsteren genoemd en het aantal keren per seconde dat de analoge gegevens worden gekwantificeerd, is de bemonsteringsfrequentie. Een normale muziek-CD bevat gegevens die 44.100 keer per seconde zijn gekwantificeerd, wat uitgedrukt wordt door een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz. Doorgaans resulteert een hogere bemonsteringsfrequentie in een betere geluidskwaliteit. x Deep Colour x Dolby Digital Deze geluidsindeling voor bioscopen is geavanceerder dan Dolby Surround Pro Logic. Bij deze indeling voeren de surroundluidsprekers stereogeluid uit met een uitgebreid frequentiebereik en is er afzonderlijk een subwooferkanaal voor diepe lage tonen voorzien. Deze indeling wordt ook "5.1" genoemd; daarbij wordt het subwooferkanaal aangeduid als het 0.1-kanaal (aangezien het alleen werkt als er effect van diepe lage tonen nodig is). Alle zes kanalen van deze indeling worden afzonderlijk opgenomen voor een superieure kanaalscheiding. Bovendien is er minder signaalverlies doordat alle signalen digitaal worden verwerkt. x Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II maakt van 2-kanaalsbronnen vijf uitvoerkanalen met een volledige bandbreedte. Dat gebeurt via een geavanceerde, erg zuivere matrixsurrounddecoder die de ruimtelijke eigenschappen van de oorspronkelijke overneemt zonder nieuwe geluiden toe te voegen of het geluid te kleuren. vervolg 69NL Aanvullende informatie Videosignalen waarvoor de kleurdiepte van signalen die binnenkomen via een HDMIaansluiting is verbeterd. Met de huidige HDMI-aansluiting kunnen met 1 pixel 24-bits kleuren (16.777.216 kleuren) worden weergegeven. Als de receiver Deep Colour ondersteunt, is het nu echter mogelijk om met 1 pixel 36-bits kleuren weer te geven enzovoort. Aangezien het verloop van de diepte van kleur bij meer bits gedetailleerder kan worden weergegeven, kunnen ononderbroken kleurwijzigingen nu vloeiender worden weergegeven. Een unieke technologie voor geluidsreproductie in thuisbioscopen die door Sony in samenwerking met Sony Pictures Entertainment is ontwikkeld zodat u thuis kunt genieten van een spannend en opwindend bioscoopgeluid. Met dit "Digital Cinema Sound", die is gebaseerd op de integratie van een DSP (Digital Signal Processor) en gemeten gegevens, kunt u thuis het ideale geluidsveld ervaren zoals dit is bedoeld door de filmmakers. x Dolby Surround (Dolby Pro Logic) x S-AIR (Sony Audio Interactive Radio frequency) Technologie voor geluidsverwerking die is ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Midden- en mono-surroundinformatie wordt volgens een matrix weggeschreven als twee stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd en uitgevoerd als 4-kanaalssurroundgeluid. Dit is de meest gangbare methode voor geluidsverwerking voor DVD-video. Tijdens de laatste jaren kenden we een snelle verspreiding van DVD-media, digitaal uitzenden en andere media van hoge kwaliteit. Om ervoor te zorgen dat de subtiele nuances van deze kwalitatief hoogstaande media zonder kwaliteitsverlies worden doorgestuurd, heeft Sony de zogenoemde "S-AIR"-technologie ontwikkeld voor de radiotransmissie van digitale audiosignalen zonder compressie. De EZW-RT10/EZWT100 is met deze technologie uitgerust. Deze technologie verzendt digitale audiosignalen zonder compressie door middel van de ISM-band met een bandbereik van 2,4 GHz (Industrial, Scientific, and Medical band), zoals draadloze LAN's en Bluetoothtoepassingen. x DTS Digital Surround Coderings-/decoderingstechnologie voor digitaal geluid voor bioscopen die is ontworpen door DTS, Inc. Het geluid wordt minder gecomprimeerd dan bij Dolby Digital, waardoor een betere geluidskwaliteit wordt geleverd. x HDMI (High-Definition Multimedia Interface) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is een interface die zowel video als geluid ondersteunt via één digitale aansluiting, zodat u van digitaal beeld en geluid van hoge kwaliteit kunt genieten. De HDMI-specificatie ondersteunt HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection), een schrijfbeschermingstechnologie met een coderingstechnologie voor digitale videosignalen. x L.F.E. (Low Frequency Effects) Geluidseffecten van lage frequenties die worden uitgevoerd vanaf een subwoofer in Dolby Digital of DTS enzovoort. Door diepe lage tonen toe te voegen van een frequentie tussen 20 en 120 Hz, wordt het geluid krachtiger. 70NL x S-Master S-Master is een volledig digitale versterkingstechnologie ontwikkeld door Sony, die op efficiënte wijze geluidsfragmentatie en jitter voorkomt en op die manier zorgt voor glasheldere dialogen en een getrouwe weergave van het oorspronkelijke geluid. Het compacte versterkergedeelte kent een efficiënter stroomgebruik en verbeterde thermische prestaties. x TSP (Time Stretched Pulse) Een TSP-signaal is een uiterst precies meetsignaal dat gebruik maakt van impulsenergie en in een korte periode een brede band meet van laag naar hoog. De hoeveelheid energie die gebruikt wordt om signalen te meten is belangrijk om de precisie van de meting te kunnen verzekeren in een normale binnenomgeving. Het gebruik van TSP-signalen maakt het efficiënt meten van signalen mogelijk. x x.v.Colour "x.v.Colour" zorgt voor een getrouwere weergave van verschillende kleuren zoals de glanzende kleuren van bloemen en het turkooisblauw van de Zuidelijke Oceaan. "x.v.Colour" is een promotionele naam die wordt gegeven aan producten die in staat zijn een uitgebreide kleurruimte weer te geven op basis van de xvYCC-specificaties; het is een handelsmerk van Sony Corporation. xvYCC is een internationale standaard voor technische specificaties van de kleurruimte met uitgebreid gamma voor videosignalen. Het kleurengamma van xvYCC is breder dan het gamma van sRGB, dat wordt gebruikt bij het huidige televisiesysteem. Voorzorgsmaatregelen Veiligheid Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen en laten nakijken door bevoegde onderhoudstechnici voordat u deze weer gebruikt. Stroombronnen • Controleer voor het gebruik van de receiver of de werkspanning overeenkomt met de plaatselijke stroomvoorziening. De werkspanning staat vermeld op het naamplaatje aan de achterkant van de receiver. • Het apparaat blijft onder (net)spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het apparaat zelf uitgeschakeld. • Indien u de receiver gedurende langere tijd niet gebruikt, trek dan de stekker van de receiver uit het stopcontact. Om de stekker uit het stopcontact te trekken neemt u de stekker zelf vast; trek nooit aan het netsnoer. • Het netsnoer mag alleen in een bevoegd onderhoudscenter worden vervangen. Hoewel de receiver opwarmt tijdens het gebruik, wijst dat niet op een storing. Als u deze receiver doorlopend met hoog volume gebruikt, kan de temperatuur van de boven-, zij- en onderkant van de behuizing na verloop van tijd hoog oplopen. Raak de behuizing niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt. vervolg 71NL Aanvullende informatie Oververhitting Plaatsing • Zet de receiver op een plaats met voldoende ventilatie om oververhitting te voorkomen en de levensduur van de receiver te verlengen. • Plaats de receiver niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar deze is blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatige hoeveelheden stof of mechanische schokken. • Plaats geen voorwerpen bovenop de behuizing zodat de ventilatieopeningen niet worden afgesloten en er geen storingen optreden. • Plaats de receiver niet in de buurt van apparatuur zoals een televisie, videorecorder of cassettedeck. Als de receiver gebruikt wordt in combinatie met een televisie, videorecorder of cassettedeck en te dicht bij dat apparaat staat, kan er ruis ontstaan en kan de beeldkwaliteit daaronder lijden. De kans hierop is groot als u een binnenantenne gebruikt. Daarom raden wij u aan een buitenantenne te gebruiken. • Ga voorzichtig te werk wanneer u de receiver of luidsprekers op een speciaal behandeld oppervlak (met was of olie behandeld, gepolijst, enz.) plaatst; anders kunnen vlekken of verkleuringen van het oppervlak optreden. Over de werking Voordat u andere componenten aansluiten, moet u de receiver uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. 72NL Als u onregelmatigheden in de kleuren opmerkt van een televisiescherm dat zich dichtbij bevindt De middenluidspreker is magnetisch afgeschermd opdat plaatsing nabij een televisie mogelijk zou zijn. Toch kunnen bij bepaalde types televisies nog onregelmatigheden in de kleuren worden opgemerkt. Aangezien de voorluidsprekers, surroundluidsprekers en subwoofer niet magnetisch afgeschermd zijn, raden we u aan deze wat verder van de televisie te plaatsen (pagina 17). Als er onregelmatigheden in de kleuren te zien zijn... Schakel de televisie uit en schakel deze na 15 tot 30 minuten opnieuw in. Als er opnieuw onregelmatigheden in de kleuren te zien zijn... Plaats de luidspreker verder weg van de televisie. Als u een fluittoon hoort Verplaats de luidsprekers of verlaag het volume op de receiver. Reiniging • Reinig de behuizing, het paneel en de bedieningselementen met een zachte, droge doek. Gebruik geen schuurspons, schuurpoeder, schuurborstel of spons. • Als er olievlekken of vingerafdrukken zijn, ademt u op het oppervlak en veegt u dit af met een zachte, droge doek. Over de S-AIR-functie Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sonydealer voor vragen of problemen met betrekking tot uw receiver. Aanvullende informatie • Vermits het S-AIR-product geluid overbrengt via radiogolven, kan het geluid overslaan wanneer de radiogolven worden gehinderd. Dit is kenmerkend voor radiogolven en is geen defect. • Vermits het S-AIR-product geluid overbrengt via radiogolven, kunnen toestellen die elektromagnetische energie genereren, zoals een microgolfoven, de geluidsoverdracht storen. • Vermits het S-AIR-product radiogolven gebruikt die dezelfde frequentie hebben als andere draadloze systemen, zoals draadloze LAN- of Bluetooth-apparaten, kan dat interferentie of slechte overdracht tot gevolg hebben. Volg in dat geval de onderstaande stappen: – Installeer het S-AIR-product niet in de buurt van andere draadloze systemen. – Gebruik het S-AIR-product niet tegelijk met andere draadloze systemen. – De overdracht kan worden verbeterd door het overdrachtskanaal te wijzigen (frequentie) van de andere draadloze systemen. Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van de andere draadloze systemen. • De overdrachtsafstand verschilt afhankelijk van de gebruiksomgeving. Kies een plaats waar de overdracht tussen het S-AIRhoofdapparaat en subapparaat optimaal is en installeer het S-AIR-hoofd- en subapparaat op die plaats. • Plaats het S-AIR-product op een stabiel oppervlak en niet op de vloer. • Het is mogelijk dat er een slechte overdacht optreedt en de overdrachtsafstand te klein is in de volgende gevallen: – Er bevindt zich een muur/vloer in gewapend beton of steen tussen de S-AIRproducten. – Er bevindt zich een ijzeren scheiding/deur of een meubel/elektrisch product gemaakt uit brandwerend glas, metaal, enz. tussen de S-AIR-producten. 73NL Problemen oplossen Als u problemen ondervindt bij het gebruik van de receiver, probeer die dan zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Audio Er is geen of heel zwak geluid, ongeacht de geselecteerde component. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten. • Controleer dat zowel de receiver als alle componenten ingeschakeld zijn. • Controleer of MASTER VOLUME niet op "VOLUME MIN" ingesteld is. • Druk op om de geluidsonderdrukking te annuleren. • Controleer of u de juiste component hebt geselecteerd met de invoertoetsen. • De beveiliging van de receiver is geactiveerd. Schakel de receiver uit, los het kortsluitingsprobleem op en schakel de receiver weer in. • Controleer of de INPUT MODE-instelling correct is voor de SAT/CATV-ingang. Er wordt geen geluid van een bepaalde component uitgevoerd. • Controleer of de component correct is aangesloten op de audio-ingangen van die component. • Controleer of de aansluitingskabels volledig in de aansluitingen van zowel de receiver als de component zijn geplaatst. Er komt geen geluid uit een van de voorluidsprekers. • Zorg ervoor dat u zowel de L- als de Raansluiting van een analoge component hebt aangesloten en niet enkel de L- of de R-aansluiting. Gebruik een audiokabel (niet bijgeleverd). 74NL Er wordt geen geluid van digitale bronnen (van de OPTICALinvoeraansluiting) uitgevoerd. • Controleer of de INPUT MODE op "OPT" ingesteld is voor de SAT/CATV-ingang (pagina 67). • Stel "ARC" in op "ARC OFF" als er geen geluid wordt uitgevoerd vanaf de TV OPT IN-aansluiting terwijl er invoer van de televisie is (pagina 49). Er is een sterke brom of ruis. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten. • Controleer of de aansluitingskabels niet in de buurt van een transformator of motor liggen en minstens 3 meter van een televisie of fluorescentielamp verwijderd zijn. • Plaats de audiocomponenten verder van de televisie af. • De stekkers en aansluitingen zijn vuil. Maak ze schoon met een doek die lichtjes is bevochtigd met alcohol. Een specifieke component die op deze receiver is aangesloten maakt een ploffend geluid als u de component inschakelt. • Controleer of de INPUT MODE op "OPT" ingesteld is voor de SAT/CATV-ingang (pagina 67). De midden-/surroundluidsprekers produceren geen of slechts een heel zwak geluid. • Selecteer "MOVIE-D.C.S.-" (pagina 36). • Pas het luidsprekerniveau aan (pagina 65). • Controleer of de luidsprekers goed zijn aangesloten. Er komt geen geluid uit de subwoofer. • Controleer of de subwoofer correct en stevig is aangesloten. Het surroundeffect kan niet worden bekomen. • Zorg dat de geluidsveldfunctie ingeschakeld is (druk op SOUND FIELD +/–). • Geluidsvelden werken niet voor signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz. Dolby Digital of DTSmeerkanaalsgeluid wordt niet gereproduceerd. • Controleer of de DVD, enz. die wordt afgespeeld, is opgenomen in Dolby Digital- of DTS-formaat. • Controleer tijdens het aansluiten van de DVD-speler enz. op de digitale ingangen van deze receiver de audio-instelling (instellingen voor de audio-uitgang) van de aangesloten component. • Gebruik het TV-menu om de luidsprekerinstelling in te stellen op audiosysteem. Er is geen beeld of het beeld op de televisie of de monitor is onscherp. • Controleer of u de video-uitgang van uw videocomponent op de televisie hebt aangesloten. • Plaats de audiocomponenten verder van de televisie af. • Afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter bestaat de kans dat videouitvoer niet mogelijk is. HDMI Het geluid van de bron aangesloten op de HDMI-aansluiting van de receiver wordt niet uitgevoerd via de receiver of de luidspreker van de televisie. • Controleer de HDMI-verbinding (pagina 24). • Controleer of "CTRL HDMI" is ingesteld op "CTRL ON" in het SET HDMI-menu. • Een Super Audio CD kan niet beluisterd worden via een HDMI-verbinding. • Afhankelijk van de afgespeelde component moet u mogelijk de component nog instellen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij elke component wordt meegeleverd. • Zorg ervoor dat u een High Speed HDMI cable gebruikt wanneer u beelden bekijkt of geluid beluistert tijdens overdracht van Deep Colour of 3D. vervolg 75NL Aanvullende informatie De component die aangesloten is op de DIGITAL MEDIA PORT-adapter produceert geen geluid. • Pas het volume van deze receiver aan. • De DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/of component is niet correct aangesloten. Schakel de receiver uit en sluit vervolgens de DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/of component opnieuw aan. • Controleer de DIGITAL MEDIA PORTadapter en/of de component om er zeker van te zijn dat deze receiver ondersteund wordt. Video Het beeld van de bron aangesloten op de HDMI-aansluiting van de receiver wordt niet uitgevoerd via de televisie. • Controleer de HDMI-verbinding (pagina 24). • Afhankelijk van de afgespeelde component moet u mogelijk de component nog instellen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij elke component wordt meegeleverd. • Zorg ervoor dat u een High Speed HDMI cable gebruikt wanneer u beelden bekijkt of geluid beluistert tijdens overdracht van Deep Colour of 3D. De functie Controle voor HDMI werkt niet. • Controleer de HDMI-verbinding (pagina 24). • Controleer of "CTRL HDMI" is ingesteld op "CTRL ON" in het SET HDMI-menu. • Controleer of de aangesloten component compatibel is met de functie Controle voor HDMI. • Controleer de instellingen van Controle voor HDMI op de aangesloten component. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten component. • Herhaal de procedures bij "Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync" als u de HDMIverbinding wijzigt, het netsnoer aansluit of loskoppelt of als er zich een stroompanne voordoet (pagina 43). 76NL Er wordt geen geluid geproduceerd door de receiver en de luidspreker van de televisie bij gebruik van de functie Geluidscontrole van het systeem. • Zorg ervoor dat de televisie compatibel is met de functie Geluidscontrole van het systeem. • Als u het geluid van een component aangesloten op de receiver niet kunt beluisteren – Selecteer de geschikte ingang als u een programma wilt bekijken op een component die op de receiver aangesloten is via een HDMIaansluiting. – Wijzig de televisiezender wanneer u een televisie-uitzending wilt bekijken. – Selecteer de component of de ingang die u wilt bekijken wanneer u een programma bekijkt op de component aangesloten op de televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie over deze handeling. Wanneer de receiver in de standbystand staat, is er geen beeld of geluid op de televisie. • Wanneer de receiver in de stand-bystand staat, worden beeld en geluid uitgevoerd van de HDMI-component die was geselecteerd toen u voor het laatst de receiver uitschakelde. Als u een andere component wilt bekijken, speelt u die component af en voert u de functie Afspelen met één druk op de knop uit, of schakelt u de receiver in om de HDMIcomponent te selecteren die u wilt bekijken. • Controleer of "PASS THRU" ingesteld is op "THRU ON" in het SET HDMI-menu als u componenten die "BRAVIA" Sync niet ondersteunen, aansluit op de receiver (pagina 48). Het volume wordt verlaagd als de uitvoermethode verandert van de televisieluidsprekers naar de luidsprekers die aangesloten zijn op de receiver. • De functie Volumelimiet werkt niet (pagina 46). S-AIR-functie Aanvullende informatie De S-AIR-verbinding is niet gemaakt (er is geen geluidsoverdracht ingesteld), bv. de aanduiding van het S-AIRsubapparaat dooft uit, knippert of licht rood op. • Als u nog een S-AIR-hoofdapparaat gebruikt, plaatst u dat op een afstand van meer dan 8 meter van dit S-AIRhoofdapparaat. • Controleer de S-AIR-ID's van het S-AIRhoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat (pagina 54). • Een ander S-AIR-subapparaat is gekoppeld aan het S-AIR-hoofdapparaat. Koppel het gewenste S-AIR-subapparaat met het S-AIR-hoofdapparaat (pagina 55). • Het S-AIR-hoofdapparaat is gekoppeld aan een ander S-AIR-subapparaat. Annuleer de koppeling. • Plaats het S-AIR-hoofdapparaat en S-AIR-subapparaat uit de buurt van andere draadloze apparaten. • Gebruik geen andere draadloze apparaten. • Het S-AIR-subapparaat is uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer is aangesloten en schakel het S-AIR-subapparaat in. Er wordt geen geluid uitgevoerd vanaf het S-AIR-product. • Als u nog een S-AIR-hoofdapparaat gebruikt, plaatst u dat op een afstand van meer dan 8 meter van dit S-AIRhoofdapparaat. • Controleer de S-AIR-ID's van het S-AIRhoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat (pagina 54). • Bevestig de koppelingsinstelling (pagina 55). • Plaats het S-AIR-hoofdapparaat en S-AIR-subapparaat dichter bij elkaar. • Vermijd het gebruik van apparatuur dat elektromagnetische energie opwekt, zoals een microgolfoven. • Plaats het S-AIR-hoofdapparaat en S-AIR-subapparaat uit de buurt van andere draadloze apparaten. • Gebruik geen andere draadloze apparaten. • Wijzig de instelling "RF CHANGE" (pagina 59). • Wijzig de S-AIR ID-instellingen van het S-AIR-hoofdapparaat en het S-AIRsubapparaat. • Schakel de receiver en het S-AIRsubapparaat uit en weer in. • Controleer of de hoofdtelefoon niet is aangesloten op het S-AIR-subapparaat. vervolg 77NL Er is ruis of het geluid verspringt. • Als u nog een S-AIR-hoofdapparaat gebruikt, plaatst u dat op een afstand van meer dan 8 meter van dit S-AIRhoofdapparaat. • Bronnen die beschermd zijn door auteursrechten kunnen mogelijk niet worden afgespeeld door het S-AIRsubapparaat. • Plaats het S-AIR-hoofdapparaat en S-AIR-subapparaat dichter bij elkaar. • Vermijd het gebruik van apparatuur dat elektromagnetische energie opwekt, zoals een microgolfoven. • Plaats het S-AIR-hoofdapparaat en S-AIR-subapparaat uit de buurt van andere draadloze apparaten. • Gebruik geen andere draadloze apparaten. • Wijzig de instelling "RF CHANGE" (pagina 59). • Wijzig de S-AIR ID-instellingen van het S-AIR-hoofdapparaat en het S-AIRsubapparaat. "HP NO LINK" en "VOLUME MIN" verschijnen afwisselend op het display en het volume van de receiver wordt erg stil. • Het volume wordt erg stil als u de surroundversterker uitschakelt met de hoofdtelefoon aangesloten of als de radioontvangst slecht is. Controleer de radioontvangst en regel het volumeniveau om het geluid van de hoofdtelefoon te herstellen. Tuner De FM-ontvangst is slecht. • Gebruik een 75-ohm-coaxkabel (niet bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten op een externe FM-buitenantenne zoals hieronder weergegeven. Als u de receiver aansluit op een buitenantenne, dient u deze te aarden als beveiliging tegen bliksem. Om een gasexplosie te voorkomen, mag u de aardingskabel niet aansluiten op een gasleiding. FM-buitenantenne Receiver ANTENNA AM Aardingskabel (niet bijgeleverd) Naar Er kan niet worden afgestemd op radiozenders. • Controleer of de antennes goed zijn aangesloten. Regel de antennes en sluit indien nodig een buitenantenne aan. • Het zendersignaal is te zwak (bij gebruik van direct afstemmen). Schakel om naar mono-ontvangst (pagina 39). • Er werden geen zenders vooraf ingesteld of de vooraf ingestelde zenders werden gewist (bij het scannen naar vooraf ingestelde zenders). Stel de zenders opnieuw in (pagina 40). RDS werkt niet.* • Zorg ervoor dat u afgestemd bent op een FM-zender die RDS ondersteunt. • Selecteer een FM-zender met een betere ontvangst. 78NL De gewenste RDS-informatie wordt niet weergegeven.* • Contacteer de radiozender en ga na of de gewenste informatie daadwerkelijk door de zender wordt verstrekt. Als dit het geval is, is het mogelijk dat de service tijdelijk buiten gebruik is. * Alleen modellen met landcode CEL. Afstandsbediening De afstandsbediening werkt niet. • Richt de afstandsbediening naar de afstandsbedieningssensor van de receiver. • Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en de receiver. • Vervang de batterijen van de afstandsbediening door nieuwe als deze bijna leeg zijn. • Controleer of u de juiste invoer op de afstandsbediening geselecteerd hebt. Overige De receiver wordt automatisch uitgeschakeld. • De functie AUTO STBY werkt niet (pagina 67). Als er een foutmelding verschijnt terwijl u een automatische kalibratie uitvoert, zie "Als er foutcodes verschijnen" (pagina 31) om het probleem op te lossen. Als u het probleem niet hebt kunnen oplossen aan de hand van de bovenstaande lijst Het geheugen van de receiver wissen kan het probleem verhelpen (pagina 27). Merk echter op dat in dat geval alle opgeslagen instellingen worden hersteld naar de oorspronkelijke instellingen en dat u alle instellingen op de receiver opnieuw zult moeten instellen. Als het probleem blijft optreden Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sonydealer. Merk op dat wanneer het onderhoudspersoneel beslist om tijdens een herstelling onderdelen te vervangen, deze onderdelen eventueel kunnen worden ingehouden. Als er zich een probleem voordoet met de S-AIR-functie, dient u het volledige systeem (S-AIR-hoofdapparaat en S-AIR-subapparaat) te laten controleren door een Sony-dealer. Referentieonderdelen voor het wissen van het geheugen van de receiver Wissen Zie Alle opgeslagen instellingen pagina 27 79NL Aanvullende informatie De POWER/ACTIVE STANDBYaanduiding knippert. • De receiver bevindt zich in beveiligde stand. Schakel de receiver uit en daarna opnieuw in. Foutmeldingen FM-tunergedeelte Technische gegevens Versterkergedeelte UITGANGSVERMOGEN (nominaal) FRONT L + FRONT R 108 W + 108 W (bij 3 ohm, 1 kHz, 1% THV) UITGANGSVERMOGEN (referentie) FRONT L/FRONT R/CENTER/SUR L/SUR R 167 W (per kanaal bij 3 ohm, 1 kHz) SUBWOOFER 165 W (bij 3 ohm, 60 Hz) Ingangen Analoog Digitaal (coax) Gevoeligheid: 1 V/ 50 kilo-ohm Impedantie: 75 ohm Afstembereik 87,5 MHz – 108,0 MHz (50 kHz-stap) Antenne FM-draadantenne Antenne-aansluitingen 75 ohm, asymmetrisch Tussenfrequentie 10,7 MHz AM-tunergedeelte Landcode Afstemschaal 9 kHz-stap 10 kHz-stap SP1, TW2, TH1 531 kHz – 1.602 kHz 530 kHz – 1.610 kHz CEL 531 kHz – 1.602 kHz – Antenne Tussenfrequentie AM-kaderantenne 450 kHz Algemeen HDMI-video Stroomvereisten Invoer/Uitvoer (HDMI-repeaterblok) 640 × 480p@60 Hz 720 × 480p@59,94/60 Hz 1280 × 720p@59,94/60 Hz 1920 × 1080i@59,94/60 Hz 1920 × 1080p@59,94/60 Hz 720 × 576p@50 Hz 1280 × 720p@50 Hz 1920 × 1080i@50 Hz 1920 × 1080p@50 Hz 1920 × 1080p@24 Hz Landcode Stroomvereisten CEL, SP1, TH1 220–240 V wisselstroom, 50/60 Hz TW2 120 V wisselstroom, 50/60 Hz HDMI-video (3D) Invoer/Uitvoer (HDMI-repeaterblok) 1280 × 720p@59,94/60Hz Frameverpakking 1920 × 1080i@59,94/60Hz Frameverpakking 1920 × 1080i@59,94/60Hz Zij-aan-zij (half) 1920 × 1080p@59,94/60Hz Zij-aan-zij (half) 1280 × 720p@50Hz Frameverpakking 1920 × 1080i@50Hz Frameverpakking 1920 × 1080i@50Hz Zij-aan-zij (half) 1920 × 1080p@50Hz Zij-aan-zij (half) 1920 × 1080p@24Hz Frameverpakking 80NL Uitgangsvermogen (DIGITAL MEDIA PORT) DC OUT: 5 V, 0,7A MAX Stroomverbruik Landcode Stroomverbruik CEL, SP1, TH1, TW2 110 W Stroomverbruik (in stand-bystand) 0,3 W (Als Controle voor HDMI en S-AIR stand-by uitgeschakeld zijn) Afmetingen (b/h/d) (ongeveer) 430 mm × 66,5 mm × 306 mm inclusief uitstekende onderdelen en bedieningselementen Gewicht (ongeveer) 3,4 kg Index Cijfers 5.1-kanaals 17 A Afspelen met één druk op de knop 45 Afstandsbediening 11 Afstemmen automatisch 39 handmatig 39 op vooraf ingestelde zenders 41 AUDIO DRC 66 Audio Return Channel (ARC) 49 AUTO CALIBRATION 28 AUTO STBY 67 B Blu-ray Disc-speler aansluiten 24 afspelen 35 "BRAVIA" Sync voorbereiden 43 C CD-speler aansluiten 23 afspelen 35 D Deep Colour 69 Digital Cinema Sound (DCS) 69 DIGITAL MEDIA PORTadapter aansluiten 23 afspelen 35 DIMMER 67 DISPLAY 67 Dolby Digital 69 DTS 70 DVD-recorder aansluiten 24, 26 afspelen 35 82NL DVD-speler aansluiten 26 afspelen 35 N E O Eerste instellingen 27 F Foutmeldingen 79 G Geluidscontrole van het systeem 45 Geluidsvelden kiezen 36 H HDMI aansluiten 24 HDMI-signaaldoorvoer 48 I INPUT MODE 67 K Koppelen 55 L Luidsprekers aansluiten 20 installeren 17 M Menu A.CAL MENU 64 AUDIO 64 LEVEL 64 S-AIR SET 64 SET HDMI 64 SP SETUP 64 SYSTEM 64 TONE 64 Namen toekennen 41 NIGHT MODE 38 Onderdrukken 33 R RDS 42 S S-AIR 51 Satelliettuner, tuner voor kabeltelevisie aansluiten 24 afspelen 34 Scèneselectie 50 Selecteren component 32 SLEEP 67 Super Audio CD-speler aansluiten 23 afspelen 35 Systeem uitschakelen 47 T Theatermodus 51 Tuner aansluiten 27 TV aansluiten 21, 24 afspelen 34 V Volumelimiet 46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

Sony HT-SS370 de handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor