Ibiza Sound HM20-UHF Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

MANUAL
FR - Manuel d'Utilisation - p. 6
DE - Bedienungsanleitung - S. 10
NL - Handleiding - p. 14
RO - Manual de instructiuni - p. 18
PT - Manual de instruções - p. 22
UHF MICROPHONE SYSTEM
with Receiver, Mic & belt-clip Transmitter
SYSTEME DE MICROPHONE UHF
avec Récepteur, Micros & Boîtier Ceinture
Ref.
DR20UHF-HB/HH
HS20-UHFA/B
HM20-UHF
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
2
UHF MICROPHONE SYSTEM
WITH HANDHELD, HEADSET, TIE-CLIP MIC & BELT-CLIP TRANSMITTER
OPERATING INSTRUCTIONS
Congratulations to the purchase of your new UHF microphone system.
This manual covers following items:
DR20UHF-HH: UHF receiver with 2 handheld UHF microphones
DR20UHF-HB: UHF receiver with 1 handheld and 1 tie-clip mic with belt-clip transmitter
HM20-UHF: UHF handheld microphone
HS20-UHFA/HS20-UHFB: UHF belt-clip transmitter with headset & tie-clip mic
EXPLANATION OF SIGNS
Accordance with the requirements of CE standard
The product is for indoor use only
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the
EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please
use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take
this product for environmental safe recycling.
RESTRICTIONS ON USE
This product complies with European standards and RED 2014/53 / EU directive. It uses a UHF frequency band
harmonized at European level. The user should check with the regulatory body in his country whether this fre
-
quency band is allowed without restriction.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND DANGER WARNINGS
Please read the manual carefully and keep it for future reference.
The unit shall be connected to a power supply only of the type described.
To reduce the risk of re or electrical shock, do not expose this unit to rain or moisture.
Unplug the unit from the wall socket when it is not to be used for a long period of time.
Adequate care shall be taken so that foreign objects do not fall, or liquids are not spilled into the enclosure
through openings.
Do not remove the cover or back, as there are no user-serviceable parts inside.
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects lled with liquids, such as
vases, shall be placed on the apparatus.
Do not place on the apparatus as naked ame source, such as lighted candles.
Do not use the unit in a tropical climate. Only for use in temperate climates.
Unauthorized conversions and/or modications of the appliance are not permitted for safety and licensing
reasons (CE).
The appliance may not be exposed to extreme temperatures (< +5°C / > +35°C) in operation.
The appliance may not be subject to strong vibrations or heavy mechanical strain.
DISCONNECT DEVICE: Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the
disconnect device shall remain readily operable.
RECEIVER FRONT PANEL
1. Power switch: To turn the unit on and off
2. Display: shows information such as signal,
frequency, AF, RF, etc.
3. Volume control
4. AF
5. RF
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
3
RECEIVER REAR PANEL
6. Antenna
7. Balanced audio output
8. Mix out
9. 12V input jack
TRANSMITTERS
HANDHELD MICROPHONE
10. LCD display
11. Power switch
BELT-CLIP TRANSMITTER
(HS20-UHFA/HS20-UHFB
12. Antenna
13. Power switch: Press the button for 2-3 seconds
to turn on. The LED lights up. Press again for
2-3 seconds to turn off.
14. Microphone input connector
15. LED indicator: Lights when the unit is turned
on. Flashes when the battery power runs low
16. LCD display: Shows frequency
17. Battery compartment
18. Battery cover
INSTALLING THE BATTERIES IN THE MICROPHONE/BELT-CLIP TRANSMITTER
Remove the battery cover and insert 2x AA size batteries ensuring correct
polarity
RECOMMENDATIONS FOR BATTERIES
This symbol indicates that used batteries should not be disposed of with
household waste but deposed correctly in accordance with your local regulations..
Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
When the internal batteries are not to be used, remove them to avoid damage caused by battery leakage or corrosion.
ATTENTION: Danger of explosion if battery is incorrectly placed.Only replace by the same or equivalent type.
WARNING :Keep new and old batteries out of the reach of children.
If the battery compartment doesn't close properly, stop using the product and keep it out of the reach of children.
If you are in doubt whether the batteries have been swallowed or introduced into any other part of the body, contact imme
-
diately a doctor.
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
4
INSTALLATION
Plug the supplied 12V 1000mA adaptor into the DC I socket on the rear panel and the other end into a
suitable wall outlet.
Connect one end of a 6.35mm Jack lead into the receiver's UNBALANCED audio output (MIX) and the other
end into the 6.35mm mic input socket a karaoke mixer, karaoke player or karaoke amplier. If you want to
use the BALANCED audio output, please use an XLR/XLR or XLR/6.35mm Jack lead.
TROUBLE-SHOOTING
Problem Possible Cause Solution
Receiver:
No sound, no light
Power button is in the OFF posi-
tion
DC power adaptor is not plugged
in
Poor connection of DC power
adaptor
Turn on the power button
Plug in the DC power adaptor
Check if the DC power adaptor
is loose
Microphone
No sound; lights on
Transmitter is out of range
Mic is o or in Mute position
Mic volume is turned down
Batteries in the mic are not ins-
talled properly
Antenna not functional
Receiver is not connected to
an amplier, mixer or karaoke
player
Remain within the range
Turn mic on (green light)
Increase mic volume on receiver
Insert the batteries with the
correct polarity
Change the angle of antenna
Connect the jack lead from the
receiver to a mic input of an
amplier, mixer or player
Distorted sound; feedback
The 2 mics are too close to each
other
Batteries are running low
Mic volume too high
Distorsion caused by an external
source
Increase distance between mics
Replace the batteries
Reduce mic volume
Move the receiver away from
electric equipment
Batteries
Batteries are discharged Replace batteries
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
5
SPECIFICATIONS
RECEIVER
UHF frequencies ..................................................................................................................863.9 & 864.9MHz
Power supply ...................................................................................... 100-240V~ 50/60Hz via mains adaptor
Adaptor output voltage ......................................................................................................................12V 1A
Sensitivity .............................................................................................................................................-105dB
S/N ratio .............................................................................................................................................. >105dB
THD ........................................................................................................................................... <0.5% à 1kHz
Image frequency rejection ........................................................................................................... 85dB typical
Spurious rejection ........................................................................................................................ 75dB typical
Frequency range ........................................................................................................................ 40Hz – 18kHz
AF output impedance ....................................................................................................................... 2.2kOhms
Max. output level ..........................................................................................Bal.: 0-400mV; Unbal.: 0-200mV
Output connectors ............................................................................................ Bal. XLR, unbal. 6.35mm Jack
Range ...................................................................................................................................................10-60m
Weight ...................................................................................... DR20UHF-HB: 0.870kg; DR20UHF-HH: 1.05kg
TRANSMITTER
Transmission power................................................................................................................................30mW
Spurious emission ............................................................................................................<40dB (with carrier)
Display .......................................................................................................................................................LCD
Battery voltage ..................................................................................................... 1.5V x 2 pcs AA batteries
Battery life ........................................................................................................................................6-8 hours
The above specications are for reference only.
Design and specications are subject to change for improvement without prior notice.
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
6
SYSTEME DE MICROPHONE UHF
AVEC RÉCEPTEUR, MICROS & BOÎTIER CEINTURE
INTRODUCTION
Nous vous remercions pour l’achat de ce système UHF
Ce manuel couvre les références suivantes:
DR20UHF-HH: Récepteur UHF avec 2 micros main UHF
DR20UHF-HB: Récepteur UHF avec 1 micro main et 1 micro cravate avec boîtier ceinture
HM20-UHF: Micro main UHF
HS20-UHFA/HS20-UHFB: Boîtier ceinture UHF avec micro serre-tête et micro cravate
EXPLICATION DES SYMBOLES
Ce symbole signie que cet appareil ne doit être mis aux déchets ménagers dans aucun pays de la Communauté européenne
an d’éviter de nuire à l’environnement et à la santé humaine. Il convient d’en disposer d’une manière responsable an
de promouvoir la réutilisation des matériaux. Pour retourner votre appareil usagé, merci d’utiliser les systèmes de retours
et de ramassage mis en place ou de contacter votre revendeur chez qui vous avez acheté l’appareil. Ils peuvent reprendre cet
appareil pour un recyclage écologique.
En conformité avec les exigences de la norme CE
Utilisation uniquement à l'intérieur
RESTRICTIONS D’USAGE
Ce produit est conforme aux normes européennes et à la directive RED 2014/53/EU. Il utilise une bande de fré
-
quence UHF harmonisée au niveau européen. L’utilisateur doit vérier auprès de l’organisme régulateur de son
pays si cette bande de fréquence est autorisée sans restriction.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lire attentivement le mode d'emploi et le conserver pour référence ultérieure.
Tenir à l'abri de la pluie et de l'humidité an de réduire le risque d'un choc électrique ou d'un incendie.
Débrancher l'appareil du secteur en cas de non-utilisation pour une durée prolongée.
Prendre toutes les précautions qui s'imposent pour éviter que des corps étrangers ou des liquides pénètrent à
l'intérieur du boîtier.
Ne pas retirer le couvercle ou le panneau arrière. L'appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l'utili-
sateur.
Tenir à l'abri de ammes ouvertes telles que des bougies.
Ne pas utiliser dans un climat tropical. Uniquement dans des climats tempérés.
Respecter toutes les consignes de sécurité et avertissements. Ils font partie du manuel et doivent être
conservés avec le manuel.
Des modications non-autorisées de l’appareil sont interdites pour des raisons de sécurité et de licence (CE).
e pas exposer l’appareil à des températures extrêmes (<5°C / >35°C° pendant le fonctionnement
Tenir à l'abri des vibrations fortes ou de fortes contraintes mécaniques.
Dispositif de coupure du secteur : Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé
comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement accessible.
FACADE DU RECEPTEUR
1. Interrupteur Marche/Arrêt
2. Afficheur: Affiche des informations telles que
signal, fréquence, AF, RF, etc.
3. Contrôle de volume
4. AF
5. RF
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
7
ARRIERE DU RECEPTEUR
6. Antenne
7. Sortie audio symétrique
8. Sortie asym. par Jack 6,35
9. Entrée d'alimentation 12V
EMETTEURS
MICROPHONE MAIN
10. Ecran LCD
11. Interrupteur M/A
BOITIER CEINTURE
(HS20-UHFA/HS20-UHFB
12. Antenne
13. Interrupteur Marche/Arrêt: Appuyez sur le
bouton pendant 2-3 secondes pour allumer. La
LED s'allume. Appuyez à nouveau pendant 2-3
secondes pour éteindre.
14. Entrée du cordon micro
15. Indicateur LED: S'allume lorsque l'appareil est
allumé. Clignote lorsque la batterie est faible
16. Ecran LCD: Affiche la fréquence
17. Compartiment à piles
18. Couvercle du compartiment à piles
INSTALLATION DES PILES DANS LE MICRO ET/OU LE BOÎTIER CEINTURE
Retirez le couvercle du compartiment à piles et insérez 2 piles AA (LR6) en res
-
pectant la bonne polarité.
RECOMMANDATIONS POUR LES PILES
Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ména-
gères, mais déposées dans des points de collecte séparés pour être recyclées. Tenir les piles à l'abri d'une chaleur
excessive telle que le soleil, le feu ou similaires.
Lorsque les piles ne sont pas utilisées, retirez-les pour éviter les dommages causés par des fuites ou la corrosion
de la pile.
ATTENTION: Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou
un type équivalent.
AVERTISSEMENT: Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants.
Si le compartiment à pile ne se ferme pas correctement, cesser d'utiliser le produit et tenir hors de portée des enfants.
En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir été avalées ou introduites dans une partie quelconque
du corps, consulter immédiatement un médecin.
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
8
INSTALLATION
Branchez l'adaptateur 12V 1000mA fourni dans la prise DC I sur le panneau arrière et l'autre extrémité
dans une prise murale appropriée.
Connectez une extrémité d'un câble jack 6,35 mm à la sortie audio ASYMETRIQUE (MIX) du récepteur et
l'autre extrémité à la prise d'entrée micro 6,35 mm d'une table de mixage karaoké, d'un lecteur karaoké ou
d'un amplicateur karaoké. Si vous souhaitez utiliser la sortie audio SYMETRIQUE, veuillez utiliser un câble
Jack XLR / XLR ou XLR / 6,35 mm.
DIAGNOSTIC DE DEFAILLANCE
Problème Cause Possible Solution
Récepteur:
Pas de son,
voyants éteints
Le bouton d'alimentation est en position OFF
L'adaptateur d'alimentation CC n'est pas
branché
Mauvaise connexion de l'adaptateur d'ali-
mentation CC
Allumez le bouton d'alimentation
Branchez l'adaptateur d'alimentation
CC
Vériez si l'adaptateur d'alimentation
CC est desserré
Microphone
Pas de son,
voyants allumés
L'émetteur est hors de portée
Le micro est éteint ou en position Muet
Le volume du micro est baissé
Les piles du micro ne sont pas installées
correctement
Antenne non fonctionnelle
Le récepteur n'est pas connecté à un ampli-
cateur, une table de mixage ou un lecteur
de karaoké
Réduisez la distance
Allumez le micro (lumière verte)
Augmentez le volume du micro sur le
récepteur
Insérez les piles en respectant la
polarité
Changer l'angle de l'antenne
Connectez le câble jack du récepteur
à une entrée micro d'un amplicateur,
d'une table de mixage ou d'un lecteur
Distorsion du son;
eet larsen
Les 2 micros sont trop proches l'un de l'autre
Les piles sont faibles
Volume du micro trop élevé
Distorsion causée par une source externe
Augmenter la distance entre les
micros
Remplacez les piles
Réduisez le volume du micro
Éloignez le récepteur des équipe-
ments électriques
Piles
Les piles sont vides Changez les piles
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
9
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
RÉCEPTEUR
Fréquences UHF ..................................................................................................................863.9 & 864.9MHz
Alimentation .............................................................................. 100-240V~ 50/60Hz par adaptateur secteur
Tension de sortie de l'adaptateur .......................................................................................................12V 1A
Sensibilité .............................................................................................................................................-105dB
Rapport S/B ......................................................................................................................................... >105dB
THD ........................................................................................................................................... <0.5% à 1kHz
Suppression de la fréquence-image ............................................................................................ 85dB typique
Suppression des fréquences parasite .........................................................................................75dB typique
Bande passante ......................................................................................................................... 40Hz – 18kHz
Impédance de sortie AF ...................................................................................................................2.2kOhms
iveau de sortie max. .............................................................Symétrique: 0-400mV; Asymétrique: 0-200mV
Connecteurs de sortie ..................................................................XLR symétrique, Jack 6,35mm asymétrique
Portée ..................................................................................................................................................10-60m
Poids ........................................................................................ DR20UHF-HB: 0.870kg; DR20UHF-HH: 1.05kg
TRANSMETTEUR
Puissance de transmission .....................................................................................................................30mW
Emission parasite ........................................................................................................ <40dB (avec porteuse)
Display .......................................................................................................................................................LCD
Alimentation ...................................................................................................................2 piles LR6 de 1,5V
Durée de vie ...................................................................................................................................6-8 heures
Les caractéristiques techniques sont uniquement à titre indicatif.
Sous réserve de modication pour amélioration sans préavis.
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
10
UHF FUNKMIKROFONANLAGE
MIT HAND-, HEADSET-, LAVALIERMIKROFON & BODYPACK
EINLEITUNG
Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig die An
-
leitung durch und behalten Sie sie für spätere Bezugnahme auf. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die
durch Nichtbeachtung der Anleitung oder zweckentfremdeten Gebrauch entstanden sind.
Diese Anleitung gilt für folgende Artikelnummern:
DR20UHF-HH: UHF Funkempfänger mit 2 UHF Handmikrofonen
DR20UHF-HB: UHF Funkempfänger mit 1 Hand- und 1 Lavalier-Mikrofon mit Bodypack-Sender
HM20-UHF: UHF Handmikrofon
HS20-UHFA/HS20-UHFB: UHF Bodypack-Sender mit Headset- und Lavalier-Mikrofon
ZEICHENERKLÄRUNG
Dieses Zeichen bedeutet, dass das Gerät innerhalb der europäischen Gemeinschaft nicht in den normalen Hausmüll ge-
worfen werden darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Müllabfuhr zu vermeiden, muss das
Gerät verantwortungsbewusst entsorgt und für dauerhafte Wiederverwertung der Rohstoe recycelt werden. Bitte brin
-
gen Sie das alte Gerät zu einer Sammelstelle für elektrische und elektronische Geräte bzw. zu Ihrem Fachhändler, wo Sie
das Gerät gekauft haben, damit eine umweltfreundliche Entsorgung gewährleistet ist.
Entspricht den Richtlinien der CE
Nur für Innengebrauch
NUTZUNGSBESCHRÄNKUNGEN
Dieses Produkt entspricht den europäischen Normen und der RED 2014/53 / EU-Richtlinie. Es verwendet ein auf
europäischer Ebene harmonisiertes UHF-Frequenzband. Der Benutzer sollte sich bei der Aufsichtsbehörde in
seinem Land erkundigen, ob dieses Frequenzband uneingeschränkt zulässig ist.
WICHTIGE SICHERHEITS- UND GEFAHRENHINWEISE
Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht verändert oder umgebaut werden (CE).
Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen benutzt werden. Nicht in Wassernähe wie Badezim-
mern oder am Swimmingpool benutzen.
Das Gerät und die Batterien vor extremen Temperaturen schützen (< +5°C / >+35°C)
Das Gerät vor starken Erschütterungen und schwerer mechanischer Belastung schützen.
Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie Gläser oder Vasen auf oder direkt neben das Gerät stellen. Sie
können umfallen und Wasser kann ins Gerät dringen. Niemals Flüssigkeiten über dem Gerät einschenken.
Keine Kleinteile wie Münzen oder Briefklammern aufs Gerät legen. Sie können ins Gehäuse dringen. Es be-
steht Feuer- und Stromschlaggefahr! Falls doch einmal Flüssigkeiten oder Gegenstände ins Gerät dringen
sollten, ziehen Sie sofort den Netzstecker ab und benachrichtigen Sie einen Fachmann
Das Gerät nur in gemäßigten Klimazonen, nicht in tropischer Umgebung benutzen.
Wenn Sie sich über den richtigen Anschluss nicht im Klaren sind oder wenn Fragen auftreten, die nicht von
der Anleitung beantwortet wurden, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.
NETZTRENNUNGSVORRICHTUNG: Wenn zum Abschalten vom Netz der Netzstecker oder eine Steckdose
benutzt werden, muss diese jederzeit leicht zugänglich sein.
FRONTBLENDE DES EMPFÄNGERS
1. Ein/Aus Schalter des Geräts
2. Display: Zeigt Informationen wie Signal, Fre
-
quenz, AF, RF an
3. Lautstärkeregler
4. AF
5. RF
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
11
RÜCKSEITE DES EMPFÄNGERS
6. Antenne
7. Symmetrischer Audio Ausgang
8. Asymmetrischer Audio Ausgang
9. 12V etzadapterbuchse
SENDER
HANMIKROFON
10. LCD Display
11. Ein/Aus Schalter
BODYPACK TRANSMITTER
(HS20-UHFA/HS20-UHFB
12. Antenne
13. Ein/Aus Schalter: Drücken Sie die Taste 2-3
Sekunden lang, um das Gerät einzuschalten.
Die LED leuchtet auf. Zum Ausschalten erneut
2-3 Sekunden lang drücken.
14. Mikrofonbuchse
15. LED-Anzeige: Leuchtet, wenn das Gerät einge
-
schaltet ist. Blinkt, wenn die Batteriespannung
sinkt
16. LCD Display: Zeigt die Frequenz an
17. Batteriefach
18. Batteriefachdeckel
EINSETZEN DER BATTERIEN
ehmen Sie den Batteriefachdeckel ab und setzen Sie 2x AA-Batterien
polungsrichtig ein.
HINWEISE FÜR BATTERIEN
Dieses Symbol weist darauf hin, dass verbrauchte Batterien und Akkus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dür-
fen, sondern zu separaten Sammelstellen für das Recycling gebracht werden müssen
Akkus und Batterien niemals Hitze, Sonne, Feuer u.ä. aussetzen.
Bei längerem Nichtgebrauch, Akkus bzw. Batterien entfernen, um Schäden durch Auslaufen zu vermeiden.
ACHTUNG: Bei falsch eingesetzter Batterie besteht Explosionsgefahr. Batterie nur durch eine gleichwertige ersetzen.
WARNUNGEN IM UMGANG MIT BATTERIEN
Nicht die Batterie verschlucken. Es besteht die Gefahr von chemischen Verbrennungen. Wenn Sie Zweifel haben, ob die Bat-
terie verschluckt oder in irgendein anderes Körperteil eingeführt wurde, rufen Sie sofort ärztliche Hilfe. Alte und neue Batterie
von Kindern fernhalten. Wenn das Batteriefach nicht richtig schließt, darf das Gerät nicht mehr benutzt und muss außerhalb
der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
12
INSTALLATION
Stecken Sie den mitgelieferten 12V 1000mA-Adapter in die DC I-Buchse auf der Rückseite und das andere
Ende in eine geeignete Steckdose.
Schließen Sie ein Ende eines 6,35-mm-Klinkenkabels an den ASYMMETRISCHE Audioausgang (MIX) des
Empfängers und das andere Ende an die 6,35-mm-Mikrofoneingangsbuchse eines Karaoke-Mischpults,
Karaoke-Players oder Karaoke-Verstärkers an. Wenn Sie den SYMMETRISCHE Audioausgang verwenden
möchten, verwenden Sie bitte ein XLR / XLR- oder XLR / 6,35-mm-Klinkenkabel.
FEHLERDIAGNOSE
Problem Mögliche Ursache Lösung
Empfänger:
Kein Ton, kein Licht
Der Netzschalter steht auf OFF
Netzteil ist nicht angeschlossen
Schlechter Anschluss des Netzteils
Schalten Sie den Empfänger ein
Schliessen Sie das Netzteil an
Überprüfen Sie, ob der Anschluss des
Netzteils lose ist
Mikrofon
Kein Ton; LEDs
leuchten
Der Sender bendet sich außer Reichweite
Das Mikrofon ist ausgeschaltet oder stumm
geschaltet
Die Mikrofonlautstärke ist heruntergefahren
Die Batterien im Mikrofon sind nicht richtig
installiert
Antenne funktioniert nicht
Der Empfänger ist nicht an einen Verstärker,
Mixer oder Karaoke-Player angeschlossen
In Reichweite bleiben
Mikrofon einschalten (grünes Licht)
Mikrofonlautstärke erhöhen
Batterien polungsrichtig einsetzen
Ändern Sie den Antennenwinkel
Schließen Sie das Klinkenkabel vom
Empfänger an einen Mikrofonein
-
gang eines Verstärkers, Mischpults
oder Players an
Tonverzerrung;
Larsen-Eekt
Die 2 Mikrofone sind zu nahe beieinander
Die Batterien werden schwach
Mikrofonlautstärke zu hoch
Verzerrung durch eine externe Quelle
Vergrößern Sie den Abstand
zwischen den Mikrofonen
Ersetzen Sie die Batterien
Mikrofonlautstärke reduzieren
Stellen Sie den Empfänger nicht in
die Nähe von elektrischen Geräten
Batterien
Batterien sind leer Batterien ersetzen
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
13
TECHNISCHE DATEN
EMPFÄNGER
UHF Frequenzen ..................................................................................................................863.9 & 864.9MHz
Versorgung ..................................................................................................100-240V~ 50/60Hz über Netzteil
Netzteilausgangsspannung ................................................................................................................12V 1A
Empndlichkeit .....................................................................................................................................-105dB
Störabstand ........................................................................................................................................>105dB
THD .......................................................................................................................................... <0.5% @ 1kHz
Spiegelfrequenzunterdrückung ................................................................................................... 85dB typisch
Störfrequenzunterdrückung ........................................................................................................ 75dB typisch
Frequenzgang ............................................................................................................................ 40Hz – 18kHz
AF Ausgangsimpedanz .......................................................................................................................2.2kOhm
Max. Ausgangspegel ....................................................................................Sym.: 0-400mV; asym.: 0-200mV
Ausgangsverbinder .......................................................................................Sym. XLR, asym. 6.35mm Klinke
Reichweite ...........................................................................................................................................10-60m
Gewicht .................................................................................... DR20UHF-HB: 0.870kg; DR20UHF-HH: 1.05kg
SENDER
Sendeleistung ........................................................................................................................................30mW
Störaussendungen .............................................................................................................<40dB (mit Träger)
Display .......................................................................................................................................................LCD
Batteriespannung ..................................................................................................1.5V x 2 St. AA Batterien
Batterielaufzeit .............................................................................................................................6-8 Stunden
Die Angaben sind nur Bezugswerte
Veränderungen ohne Vorankündigung vorbehalten.
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
14
UHF MICROFOONSYSTEEM
MET HAND, HEADSET, STROPDAS MICRO & BODYPACK
INTRODUCTIE
Gefeliciteerd voor de aankoop van onze microfoonsysteem
Deze instructies zijn van toepassing op de volgende artikelnummers:
DR20UHF-HH: UHF-ontvanger met 2 UHF-handmicrofoons
DR20UHF-HB: UHF ontvanger met 1 hand- en 1 lavalier microfoon met bodypackzender
HM20-UHF: UHF handmicrofoon
HS20-UHFA/HS20-UHFB: UHF Bodypack-zender met headset- en lavalier-microfoon
VERKLARING VAN DE TEKENS
Correcte verwijdering van dit product
Deze markering geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval in de hele EU mag worden weggegooid. Om
mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen,
moet u deze op verantwoorde wijze recyclen om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen. Als u uw gebruikt
apparaat wilt retourneren, gebruikt u de retour- en verzamelsystemen of neemt u contact op met de winkel waar het product
is gekocht. Ze zullen voor milieuveilige recycling zorgen.
Voldoet aan de europese CE richtlijnen
Alléén voor gebruik binnenshuis
GEBRUIKSBEPERKINGEN
Dit product voldoet aan de Europese normen en aan de richtlijn RED 2014/53 / EU. Het maakt gebruik van een
UHF-frequentieband die op Europees niveau is geharmoniseerd. De gebruiker moet bij de regelgevende instan
-
tie in zijn land navragen of deze frequentieband zonder beperking is toegestaan.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDS EN RISICO WAARSCHUWINGEN
Alle veiligheidsinstructies en waarschuwingen moeten worden nageleefd. Ze maken deel uit van de handlei-
ding en moet worden bewaard met de handleiding.
Aanspraak op garantie vervalt als er schade optreedt als gevolg van niet-naleving van deze gebruiksaanwij-
zing. Wij zijn niet aansprakelijk voor eventuele daaruit voortvloeiende schade.
Onbevoegde conversies en / of wijzigingen van het apparaat zijn niet toegestaan voor reden van veiligheid en
vergunningen (CE).
Het apparaat is goedgekeurd voor gebruik in droge, gesloten ruimtes alleen. Niet het apparaat in de buurt
van water, zoals in de badkamer of zwembaden gebruiken.
Het toestel en de batterijen niet aan extreme temperaturen blootstellen (< +5°C / > °35°C).
Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan sterke trillingen of zware mechanische belasting.
Plaats geen ontvangers gevuld met vloeistoen, zoals glazen of vazen, op of direct naast het apparaat. Ze
kunnen omvallen, waardoor water in het apparaat binnendringt. Giet nooit vloeistoen uit boven het toestel.
Plaats geen kleine voorwerpen, zoals munten of paperclips, op het toestel, aangezien zij zou kunnen vallen
in het apparaat. Zij kunnen brand of stroomslag veroorzaken! Als er vloeistof of voorwerpen in het apparaat
dringen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en raadpleeg een deskundige.
Gebruik het apparaat alleen in een gematigd klimaat, niet in een tropische omgeving.
RECEIVER FRONT PANEEL
1. Aan / uit-schakelaar: om het apparaat aan en
uit te zetten
2. Display: toont informatie zoals signaal, frequen
-
tie, AF, RF, etc.
3. Volumeregeling
4. AF
5. RF
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
15
RECEIVER ACHTER PANEEL
6. Antenne
7. Gebalanceerde audio uitgang
8. Ongeblanceerde audio uitgang
9. 12V voedingsingang
ZENDERS
HAND MICROFOON
10. LCD display
11. Aan/uit schakelaar
BELT-CLIP TRANSMITTER
(HS20-UHFA/HS20-UHFB
12. Antenne
13. Aan / uit-schakelaar: Houd de knop 2-3 se
-
conden ingedrukt om in te schakelen. De led
gaat branden. Druk nogmaals 2-3 seconden om
uit te schakelen.
14. Microfooningangsconnector
15. LED indicatie: Licht op wanneer het apparaat
is ingeschakeld. Knippert als de batterij bijna
leeg is
16. LCD display: Toont de frequentie
17. Batterijvak
18. Batterijvakdeksel
BATTERIJEN PLAATSEN
Verwijder het deksel van het batterij vak en plaats 2 AA batterijen met de juiste poling in het vak
ADVIES VOOR BATTERIJEN
Dit symbool geeft aan dat gebruikte batterijen en accu’s niet bij het huisvuil mogen worden weggegooid, maar
moeten worden gedeponeerd in gescheiden inzamelpunten voor recycling.
WAARSCHUWINGEN VOOR HET GEBRUIK VAN BATTERIJEN
Er is explosiegevaar als de batterij verkeerd is geplaatst. Alleen vervangen door hetzelfde of een vergelijkbaar type. Tegen
hitte beschermen. Bij langere niet-gebruik batterijen uit het vak verwijderen.
Slik de batterij niet in. Gevaar voor chemische brandwonden. Als u twijfelt of de batterijen zijn ingeslikt of in een ander deel
van het lichaam zijn ingebracht, neem dan onmiddellijk contact op met een arts
Houd nieuwe en oude batterijen buiten het bereik van kinderen.
Als het batterijcompartiment niet goed sluit, stop dan met het gebruik van het product en houd het buiten het bereik van
kinderen.
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
16
INSTALLATIE
Steek de meegeleverde 12V 1000mA-adapter in de DC I-aansluiting op het achterpaneel en het andere
uiteinde in een geschikt stopcontact.
Sluit het ene uiteinde van een 6,35 mm jack-kabel aan op de ONGEBALANCEERDE audio-uitgang (MIX) van
de ontvanger en het andere uiteinde op de 6,35 mm microfooningang een karaokemixer, karaokespeler of
karaokeversterker. Als u de GEBALANCEERDE audio-uitgang wilt gebruiken, gebruik dan een XLR / XLR of XLR
/ 6,35 mm jack-kabel.
IN GEVAL VAN PROBLEMEN
Probleem Mogelijke oorzak Oplossing
Ontvanger:
Geen geluid;
geen licht
Aan / uit-knop staat in de UIT-stand
Gelijkstroomadapter is niet aangesloten
Slechte aansluiting van gelijkstroomadapter
Schakel de aan / uit-knop in
Sluit de gelijkstroomadapter aan
Controleer of de gelijkstroomadapter
los zit
Microfoon
Geen geluid;
led's aan
Zender is buiten bereik
Microfoon staat uit of staat op gedempt
Het microfoonvolume staat laag
De batterijen in de microfoon zijn niet goed
geplaatst
Antenne werkt niet
Ontvanger is niet aangesloten op een verster-
ker, mixer of karaokespeler
Blijf binnen het bereik
Microfoon aanzetten (groen licht)
Verhoog het microfoonvolume op de
ontvanger
Plaats de batterijen met de juiste
polariteit
Verander de hoek van de antenne
Verbind de jack-kabel van de ontvan-
ger met een microfooningang van een
versterker, mixer of speler
Vervormd
geluid; larsen
eect
De 2 microfoons staan te dicht bij elkaar
De batterijen zijn bijna leeg
Microfoonvolume te hoog
Vervorming veroorzaakt door een externe bron
Vergroot de afstand tussen de micro-
foons
Vervang de batterijen
Verlaag het microfoonvolume
Verplaats de ontvanger uit de buurt
van elektrische apparatuur
Batterijen
Batterijen zijn leeg Vervang de batterijen
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
17
SPECIFICATIES
ONTVANGER
UHF frequenties ..................................................................................................................863.9 & 864.9MHz
Voeding ............................................................................................ 100-240V~ 50/60Hz via lichtnet adapter
Adapter uitgangsspanning .................................................................................................................12V 1A
Gevoeligheid .........................................................................................................................................-105dB
S/R verhouding ...................................................................................................................................>105dB
THD ........................................................................................................................................... <0.5% à 1kHz
Afwijzing van beeldfrequentie ..................................................................................................... 85dB typisch
Afwijzing van storingsfrequenties ............................................................................................... 75dB typisch
Frequentiebereik ........................................................................................................................ 40Hz – 18kHz
AF uitgangsimpedantie ....................................................................................................................2.2kOhms
Max. uitgangsniveau ..................................................................................... Bal.: 0-400mV; Unbal.: 0-200mV
Uitgangsconnectoren ........................................................................................ Bal. XLR, unbal. 6.35mm Jack
Reikwijdte ............................................................................................................................................10-60m
Gewicht .................................................................................... DR20UHF-HB: 0.870kg; DR20UHF-HH: 1.05kg
TRANSMITTER
Transmissievermogen ............................................................................................................................30mW
Ongewenste emissies .......................................................................................<40dB (met draagfrequentie)
Display .......................................................................................................................................................LCD
Batterijspanning ...................................................................................................1.5V x 2 pcs AA batterijen
Batterij levensduur .............................................................................................................................6-8 uren
De bovengenoemde specicaties zijn slechts voor verwijzing.
Ontwerp en specicaties zijn onderhevig aan verandering voor verbetering zonder voorafgaande kennisgeving.
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
18
SISTEM MICROFON UHF
CU RECEPTOR, MICROFOANE ȘI PACHET DE CUREA
INSTRUCȚIUNI DE FUNCȚIONARE
Vă mulțumim că ați achiziționat acest sistem UHF
Acest manual acoperă următoarele aparate:
DR20UHF-HH: receptor UHF cu 2 microfoane portabile UHF
DR20UHF-HB: receptor UHF cu 1 microfon de mână și 1 microfon cu rever cu cutie de curea
HM20-UHF: microfon de mână UHF
HS20-UHFA / HS20-UHFB: pachet de curele UHF cu microfon cu bandă pentru cap și microfon cu rever
EXPLICAREA SEMNELOR
Simbolul alăturat indică faptul că deșeurile de echipamente electrice și electronice nu se reciclează împreună cu deșeurile
menajere. Pentru a preveni un posibil pericol față de mediul inconjurător sau față de sănătatea dumneavoastră din cauza
reciclarii necontrolate a deșeurilor, vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de deșeuri și să-l reciclați în mod res
-
ponsabil. Reciclarea controlată a aparatelor de uz casnic joacă un rol vital în refolosirea, recuperarea și reciclarea echipamen-
telor electrice și electronice
duceți la un centru de reciclare. Pentru mai multe detalii adresați-vă autorităților locale sau distribuitorului dumneavoastră.
În conformitate cu cerințele standarului CE.
Produsul este destinat doar utilizării în interior
RESTRICȚII PRIVIND UTILIZAREA
Acest produs respectă standardele europene și directiva RED 2014/53 / UE. Folosește o bandă de frecvență UHF
armonizată la nivel european. Utilizatorul ar trebui să verice cu organismul de reglementare din țara sa dacă
această bandă de frecvență este permisă fără restricții.
INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA ȘI AVERTISMENTE PRIVIND PERICOLELE
Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare și păstrați-le pentru referințe viitoare.
A se păstra departe de ploaie și umiditate pentru a reduce riscul de electrocutare sau incendiu.
Deconectați dispozitivul de la rețea atunci când nu îl folosiți pentru o perioadă lungă de timp.
Luați toate măsurile de precauție necesare pentru a preveni pătrunderea corpurilor străine sau a lichidelor în
interiorul carcasei.
u scoateți capacul sau panoul din spate. Dispozitivul nu conține piese ce pot  înlocuite de către utilizator.
Păstrați-l departe de ăcările deschise, cum ar  lumânările.
A nu se utiliza într-un climat tropical. A se utiliza numai în climă temperată.
Respectați toate instrucțiunile și avertismentele privind siguranța. Acestea fac parte din manual și trebuie
păstrate împreună cu manualul.
Modicările neautorizate ale dispozitivului sunt interzise din motive de securitate și licențiere (CE).
u expuneți dispozitivul la temperaturi extreme (<5 ° C /> 35 ° C ) în timpul funcționării
A se feri de vibrații puternice sau de solicitări mecanice puternice.
Dispozitiv de deconectare a rețelei: Când cablul de alimentare este utilizat ca dispozitiv de deconectare, aces-
ta trebuie să rămână ușor accesibil.
FAȚADA RECEPTORULUI
1. Comutator pornire / oprire
2. Afișaj: Afișează informații precum semnal,
frecvență, AF, RF etc.
3. Controlul volumului
4. AF
5. RF
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
19
SPATELE RECEPTORULUI
6. Antenă
7. Iesire audio echilibrata
8. Ieșire dezechilibrată. de Jack 6.35
9. Putere de intrare 12V 
TRANSMITATOARELE
MICROFON DE MÂNĂ
10. ecran LCD
11. Comutator pornire / oprire
CUTIE DE CUREA
(HS20-UHFA/HS20-UHFB
12. Antenă
13. Comutator On / Off: Apăsați butonul timp de
2-3 secunde pentru a porni. LED-ul se aprinde.
Apăsați din nou timp de 2-3 secunde pentru a
opri.
14. Intrare cablu microfon
15. Indicator LED: Se aprinde când dispozitivul
este pornit. Clipește când bateria este descăr
-
cată
16. Ecran LCD: Afișează frecvența
17. Compartiment pentru baterie
18. Capacul compartimentului bateriei
INSTALAREA BATERIILOR ÎN MICRO ȘI / SAU CUTIE
Scoateți capacul compartimentului pentru baterii și introduceți 2 baterii AA
(LR6) respectând polaritatea corectă.
RECOMANDĂRI PENTRU BATERII
Acest simbol indică faptul că bateriile uzate nu trebuie aruncate împreună cu gunoiul menajer, ci depozitate în puncte
separate de colectare pentru reciclare.
Bateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, cum ar  razele soarelui, foc sau altele.
Când bateriile din telecomandă nu sunt utilizate, scoateți-le pentru a evita deteriorarea cauzată de scurgeri.
ATENȚIE: Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiți numai cu același tip sau echivalent.
AVERTISMENT: u păstrați bateriile noi sau uzate la îndemâna copiilor.
Dacă compartimentul pentru baterii nu se închide corect, opriți utilizarea produsului și nu lăsați la îndemâna copiilor aparatul.
Dacă aveți dubii că bateriile ar putea  înghițite sau introduse în orice parte a corpului, solicitați imediat sfatul medicului.
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
20
INSTALARE
Conectați adaptorul de 12V 1000mA furnizat la mufa DC I de pe panoul din spate și celălalt capăt la o priză
de perete adecvată.
Conectați un capăt al unui cablu jack de 6,35 mm la ieșirea audio ASIMETRICĂ (MIX) a receptorului și celălalt
capăt la mufa de intrare pentru microfon de 6,35 mm a unui mixer karaoke, player karaoke sau amplicator
de karaoke. Dacă doriți să utilizați ieșirea audio SIMETRICĂ, vă rugăm să utilizați cablul jack XLR / XLR sau
XLR / 6,35 mm.
DIAGNOSTIC DE DEFECȚIE
Problemă Cauză posibilă Soluție
Receptor:
Fără sunet, lumi
-
nile stinse
Butonul de alimentare este în poziția OFF
Adaptorul de curent continuu nu este
conectat
Conexiune slabă a adaptorului de curent
continuu
Porniți butonul de alimentare
Conectați adaptorul de curent continuu
Vericați dacă adaptorul de curent conti-
nuu este slăbit
Microfon
Fără sunet,
luminile de pe
emițător sunt în
afara razei de
acțiune
Microfonul este oprit sau în poziție mut
Volumul microfonului este redus
Bateriile microfonului nu sunt instalate
corect
Antena nu este funcțională
Receptorul nu este conectat la un ampli-
cator, mixer sau karaoke player
Reduceți distanța
Porniți microfonul (lumină verde)
Măriți volumul microfonului pe receptor
Introduceți bateriile respectând polarita-
tea corectă
Schimbați unghiul antenei
Conectați cablul jack al receptorului la o
intrare de microfon a unui amplicator, a
unui mixer sau a unui player
Distorsiunea
sunetului; Efect
Larsen
Cele 2 microfoane sunt prea apropiate
unele de altele
Bateriile sunt slabe
Volumul microfonului este prea mare
Distorsiune cauzată de o sursă externă
Măriți distanța dintre microfoane
Înlocuiți bateriile
Reduceți volumul microfonului
Îndepărtați receptorul de echipamentele
electrice
Baterii
Bateriile sunt goale Schimbați bateriile Replace batteries
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
21
CARACTERISTICI TEHNICE
RECEPTOR
Frecvențe UHF ................................................................................................................... 863,9 și 864,9 MHz
Alimentare ............................................................................. 100-240V ~ 50 / 60Hz prin adaptorul de rețea
Tensiunea de ieșire a adaptorului ..................................................................................................... 12V 1A
Sensibilitate ......................................................................................................................................... -105dB
Raport S / N ........................................................................................................................................> 105dB
THD .......................................................................................................................................... <0,5% la 1kHz
Suprimarea tipică a ratei de cadre de .................................................................................................... 85 dB
Suprimarea frecvențelor parazite ................................................................................................. 75dB tipice
Lățime de bandă ........................................................................................................................ 40Hz - 18kHz
Impedanță ieșire AF ........................................................................................................................2.2kOhms
ivel maxim de ieșire ...................................................................... Simetric: 0-400mV; Asimetric: 0-200mV
Conectori de ieșire .................................................................... XLR simetric, mufă nesimetrică de 6,35 mm
Autonomie ..........................................................................................................................................10-60m
Greutate ................................................................................ DR20UHF-HB: 0,870 kg; DR20UHF-HH: 1,05 kg
TRANSMIŢĂTOR
Putere transmisie ..................................................................................................................................30mW
Emisie falsă ........................................................................................................................ <40dB (cu suport)
Ecran .........................................................................................................................................................LCD
Sursa de alimentare ..........................................................................................2 x 1,5V batteries baterii LR6
Durata de viață .................................................................................................................................... 6-8 ore
Specicațiile de mai sus sunt doar pentru referință.
Design-ul și specicațiile pot  schimbate pentru a  îmbunătățite, fără o noticare prealabilă.
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
22
SISTEMA DE MICROFONE UHF
COM RECEPTOR, MICROFONES & TRANSMISSOR COM CLIP DE CINTURA
INTRODUÇÃO
Obrigado por adquirir este sistema UHF.
Este manual serve para as seguintes referências:
DR20UHF-HH: Receptor UHF com 2 microfones de mão UHF.
DR20UHF-HB: Receptor UHF com 1 microfone de mão e 1 microfone de lapela com transmissor de clip de
cintura.
HM20-UHF: Microphone de mão UHF
HS20-UHFA/HS20-UHFB: Transmissor com clip de cintura UHF com micro headset e micro de lapela
EXPLICAÇÃO DOS SIMBOLOS
De acordo com os requisitos do padrão CE
Utilização apenas no interior
Este símbolo signica que o dispositivo não deve ser colocado no lixo doméstico em nenhum país da
Comunidade Europeia, a m de evitar danos ao meio ambiente e à saúde humana. Deve ser descartado de
forma responsável, a m de promover o reaproveitamento dos materiais. Para devolver o seu dispositivo
usado, use os sistemas de devolução e coleta em vigor ou entre em contato com o revendedor onde adquiriu o
dispositivo. Eles podem enviá-lo para reciclagem ecológica.
RESTRIÇÕES DE USO
Este produto está em conformidade com os padrões europeus e a diretiva RED 2014/53 / UE. Usa uma banda de
frequência UHF harmonizada a nível europeu. O utilizador deve vericar junto do órgão regulador no seu país se
esta faixa de frequência é permitida sem restrições.
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia as instruções de uso com atenção e guarde-as para referência futura.
Mantenha-se afastado da chuva e da humidade para reduzir o risco de choque elétrico ou incêndio. Desligue
o dispositivo da rede elétrica quando não for usá-lo por um longo período de tempo.
Tome todas as precauções necessárias para evitar que corpos estranhos ou líquidos entrem no interior da
caixa.
Não remova a tampa ou o painel traseiro. O dispositivo não contém peças substituíveis pelo utilizador.
Mantenha-se afastado de chamas, como velas.
Não use em um clima tropical. Apenas em climas temperados.
Respeite todas as instruções e advertências de segurança.
Modicações não autorizadas no dispositivo são proibidas por motivos de segurança e licenciamento (CE).
ão exponha o dispositivo a temperaturas extremas (<5 ° C /> 35 ° C ° durante a operação.
Mantenha-se afastado de vibrações ou tensões mecânicas fortes.
DESLIGAR DISPOSITIVO: Quando a cha PRICIPAL ou um acoplador de aparelho for utilizado como disposi
-
tivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deve permanecer prontamente operacional
PAINEL FRONTAL DO RECEPTOR
1. Interruptor de alimentação: Para ligar e desli
-
gar a unidade
2. Visualização: mostra informação como sinal,
frequência, AF, RF, etc.
3. Controlo de volume
4. AF
5. RF
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
23
PAINEL TRASEIRO DO RECEPTOR
6. Antena
7. Saída de áudio balanceada
8. Saída para mesa de mistura
9. 12V conector de entrada
TRANSMISSORES
MICROFONE DE MÃO
10. Visor LCD
11. Interruptor de alimentação
TRANSMISOR DE CINTO
(HS20-UHFA/HS20-UHFB
12. Antena
13. Interruptor de alimentação: Premir o
botão durante 2-3 segundos para ligar. O
LED acende-se. Premir novamente durante 2-3
segundos para desligar.
14. Conector de entrada do microfone
15. Indicador LED: Acende quando a unidade é
ligada. Pisca quando a energia da bateria está
fraca
16. Visor LCD: Mostra a freqüência
17. Compartimento de bateria
18. Tampa da bateria
INSTALAÇÃO DAS BATERIAS NO TRANSMISSOR MICROFONE/CLIP DE CINTO
Retirar a tampa da bateria e inserir 2 pilhas de tamanho AA, assegurando a
polaridade correcta.
RECOMENDAÇÕES PARA BATERIAS
Este símbolo indica que as pilhas usadas não devem ser eliminadas com o lixo
doméstico, mas depositadas correctamente, de acordo com os regulamentos locais.
As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo, tal como sol, fogo ou similares.
Quando as baterias internas não forem utilizadas, deve removê-las para evitar danos causados por fugas ou corrosão das
baterias.
ATENÇÃO: Perigo de explosão se a bateria for colocada incorrectamente. Substituir apenas pelo mesmo tipo ou por tipo
equivalente.
ATENÇÃO: Manter as pilhas novas e velhas fora do alcance das crianças.
Se o compartimento da bateria não fechar correctamente, parar de utilizar o produto e mantenha-o fora do alcance das crian
-
ças.
Se tiver dúvidas se as pilhas foram engolidas ou introduzidas em qualquer outra parte do corpo, contacte imediatamente um
médico.
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
24
INSTALAÇÃO
Ligar o adaptador fornecido 12V 1000mA à tomada DC I no painel traseiro e a outra extremidade a uma
tomada de parede adequada.
Ligue uma extremidade de um conector de 6,35mm na saída de áudio UBALACED do receptor (MIX) e a
outra extremidade na tomada de entrada de microfone de 6,35mm um misturador de karaoke, leitor de ka
-
raoke ou amplicador de karaoke. Se quiser utilizar a saída de áudio BALACEADA, por favor, utilize um cabo
de Jack XLR/XLR ou XLR/6,35mm.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Causa possível Solução
Receptor
Sem som, sem
luz
O botão de alimentação está na posição
OFF
O adaptador de corrente contínua não está
ligado à corrente
Má ligação do adaptador DC
Ligar o botão de ligar/desligar
Conector no adaptador de corrente contí-
nua
Vericar se o adaptador de corrente contí-
nua está solto
Microfone
Sem som;
luzes acesas
O transmissor está fora de alcance
Mic está desligado ou em posição mudo
O volume do microfone está desligado
As pilhas no microfone não estão instala-
das devidamente
A antena não está a funcionar
O receptor não está ligado a um ampli-
cador, misturador ou karaoke
Permanecer dentro do alcance
Ligar o microfone (luz verde)
Aumentar o volume do microfone no recep-
tor
Inserir as baterias com a polaridade correc-
ta
Alterar o ângulo da antena
Ligar o cabo da tomada do receptor para
uma entrada de microfone de um ampli
-
cador, misturador ou leitor
Distorção;
feedback
Os 2 microfones estão demasiado próximos
de cada um outros
As pilhas estão a car fracas
Volume do microfone demasiado alto
Distorção causada por uma fonte
Aumentar a distância entre microfones
Substituir as baterias
Reduzir o volume do microfone
Afastar o receptor de equipamentos eléc-
tricos
Baterias
As baterias são descarregadas Substituir baterias
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
25
CARACTERÍSTICA TÉCNICAS
RECEPTOR
Frequências UHF ................................................................................................................ 863,9 e 864,9MHz
Fonte de alimentação .................................................................100-240V~ 50/60Hz via adaptador de rede
Tensão de saída do adaptador .......................................................................................................... 12V 1A
Sensibilidade ........................................................................................................................................-105dB
Relação S/N ........................................................................................................................................ >105dB
THD .......................................................................................................................................... <0,5% a 1kHz
Rejeição de frequência de imagem ...............................................................................................85dB típica
Rejeição espúria ............................................................................................................................75dB típica
Gama de frequências ................................................................................................................. 40Hz - 18kHz
Impedância de saída AF ..................................................................................................................2.2kOhms
ível de saída máximo ...............................................................................Bal..: 0-400mV; Unbal..: 0-200mV
Conectores de saída .......................................................................... Bal. XLR, desbalanceado. Jack 6.35mm
Alcance ...............................................................................................................................................10-60m
Peso ..................................................................................... DR20UHF-HB : 0.870kg ; DR20UHF-HH : 1.05kg
TRANSMISSOR
Potência de transmissão .......................................................................................................................30mW
Emissão espúria .......................................................................................................... <40dB (com portador)
Visor ..........................................................................................................................................................LCD
Voltagem das pilhas ..................................................................................................1.5V x 2 pcs pilhas AA
Duração da bateria ..........................................................................................................................6-8 horas
As especicações acima são apenas para referência.
O desenho e as especicações estão sujeitos a alterações para melhoramento sem aviso prévio
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
26
UHF MIKROFONSKI SUSTAV
UPUTE ZA UPORABU
Čestitamo na kupnji vašeg novog UHF mikrofonskog sustava.
Ovaj priručnik obuhvaća sljedeće stavke:
DR20UHF-HH: UHF prijamnik s 2 ručna UHF mikrofona
DR20UHF-HB: UHF prijamnik s 1 ručnim i 1 mikrofonom s kopčom za pojaseve
HM20-UHF: UHF ručni mikrofon
HS20-UHFA / HS20-UHFB: UHF odašiljač remena sa slušalicama i mikrofonom
OBJAŠNJENJE ZNAKOVA
Sukladno zahtjevima CE standarda
Proizvod je namijenjen samo za unutarnju upotrebu
Ova oznaka označava da se ovaj proizvod ne smije odlagati s ostalim kućnim otpadom širom EU. Da biste
spriječili moguću štetu okolišu ili ljudskom zdravlju nekontroliranim odlaganjem otpada, odgovorno ga
reciklirajte kako biste promovirali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Da biste vratili svoj
korišteni uređaj, upotrijebite sustave za povrat i prikupljanje ili kontaktirajte prodavača kod kojeg je proizvod
kupljen. Ovaj proizvod mogu odnijeti na ekološki sigurno recikliranje.
OGRANIČENJA U UPOTREBI
Ovaj je proizvod usklađen s europskim standardima i RED 2014/53 / EU direktivom. Koristi UHF frekvencijski
opseg usklađen na europskoj razini. Korisnik bi trebao provjeriti kod regulatornog tijela u svojoj zemlji je li ovaj
frekvencijski opseg dopušten bez ograničenja.
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE I UPOZORENJA NA OPASNOST
Molimo pažljivo pročitajte priručnik i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
Jedinica mora biti spojena na napajanje samo opisanog tipa.
Da biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, nemojte izlagati uređaj kiši ili vlazi.
Isključite jedinicu iz zidne utičnice kada se neće koristiti dulje vrijeme.
Paziti će na to da strani predmeti ne padnu ili se tekućina ne prolije u prostor kroz otvore.
e uklanjajte poklopac ili stražnju stranu, jer unutra nema dijelova koji mogu servisirati korisnik.
Uređaj ne smije biti izložen kapanju ili prskanju i na njega se ne smiju stavljati predmeti napunjeni tekućina-
ma, poput vaza.
e stavljajte na aparat kao izvor otvorenog plamena, poput upaljenih svijeća.
Ne upotrebljavajte jedinicu u tropskoj klimi. Samo za uporabu u umjerenoj klimi.
eovlaštene preinake i / ili preinake uređaja nisu dopuštene iz sigurnosnih razloga i razloga licenciranja (CE).
Uređaj ne smije biti izložen ekstremnim temperaturama (<+ 5 ° C /> + 35 ° C).
Uređaj ne smije biti izložen jakim vibracijama ili teškim mehaničkim naprezanjima.
DISKONEKTNI UREĐAJ: Ako se glavni uređaj ili spojnica uređaja koriste kao uređaj za odspajanje, uređaj za
odspajanje mora lako raditi.
PREDNJA PLOČA PRIJEMNIKA
1. Prekidač napajanja: za uključivanje i isključivan
-
je jedinice
2. Zaslon: prikazuje informacije kao što su signal,
frekvencija, AF, RF itd.
3. Kontrola zvuka
4. AF
5. RF
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
27
PRIJEMNIK STRAŽNJA PLOČA
6. Antena
7. Uravnoteženi audio izlaz
8. Pomiješajte
9. 12V ulazna utičnica
PRIJENOSNICI
RUČNI MIKROFON
10. LCD zaslon
11. Prekidač za napajanje
REMENSKI PREDAJNIK
(HS20-UHFA/HS20-UHFB
12. Antena
13. Prekidač napajanja: Pritisnite tipku 2-3 sekunde
za uključivanje. LED svijetli. Pritisnite ponovno
2-3 sekunde da se isključi.
14. Ulazni priključak za mikrofon
15. LED indikator: Svijetli kad je jedinica uključena.
Trepće kad se baterija isprazni
16. LCD zaslon: prikazuje frekvenciju
17. Odjeljak za baterije
18. Poklopac baterije
INSTALIRANJE BATERIJA U MIKROFON / PRIKLJUČNIK
Uklonite poklopac baterije i umetnite baterije veličine 2x AA osiguravajući
ispravan polaritet
PREPORUKE ZA BATERIJE
Ovaj simbol označava da se istrošene baterije ne smiju odlagati s kućnim otpa-
dom, već ih odlagati pravilno u skladu s lokalnim propisima.
Baterije ne smiju biti izložene prekomjernoj toplini, poput sunca, vatre ili slično.
Kad se unutarnje baterije ne smiju koristiti, uklonite ih kako biste izbjegli oštećenja uzrokovana curenjem ili korozijom baterija.
PAŽNJA: Opasnost od eksplozije ako je baterija pogrešno postavljena. Zamijenite je samo istim ili ekvivalentnim tipom
UPOZORENJE :ove i stare baterije držite izvan dohvata djece.
Ako se odjeljak za baterije ne zatvori pravilno, prestanite koristiti proizvod i držite ga izvan dohvata djece.
Ako sumnjate jesu li baterije progutane ili unesene u bilo koji drugi dio tijela, odmah se obratite liječniku.
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
28
MONTAŽA
Uključite isporučeni adapter od 12 V 1000 mA u utičnicu DC I na stražnjoj ploči, a drugi kraj u odgovara-
juću zidnu utičnicu.
Spojite jedan kraj kabelskog priključka od 6,35 mm na ERASPOREDEI audio izlaz (MIX) prijemnika, a drugi
kraj u ulaznu utičnicu za mikrofon od 6,35 mm, karaoke mikser, karaoke svirač ili karaoke pojačalo. Ako želite
koristiti BALACED audio izlaz, upotrijebite XLR / XLR ili XLR / 6,35 mm utičnicu.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Problem Mogući uzrok Riješenje
Prijamnik:
Nema zvuka, nema svjetla
Gumb za napajanje je u položaju
OFF
Ispravljač istosmjerne struje nije
priključen
Loša povezanost ispravljača
istosmjerne struje
Uključite gumb za napajanje
Priključite ispravljač istosmjerne
struje
Provjerite je li ispravljač istosm-
jerne struje labav
Mikrofon
Bez zvuka; upaljena svjetla
Odašiljač je izvan dometa
Mikrofon je isključen ili je u po-
ložaju za isključivanje zvuka
Glasnoća mikrofona je smanjena
Baterije u mikrofonu nisu pravil-
no instalirane
Antena nije funkcionalna
Prijemnik nije povezan na po-
jačalo, mikser ili karaoke uređaj
Ostanite u dometu
Uključi mikrofon (zeleno svjetlo)
Povećajte glasnoću mikrofona na
prijamniku
Umetnite baterije ispravnog
polariteta
Promijenite kut antene
Spojite kabelsku utičnicu s
prijemnika na mikrofonski ulaz
pojačala, miksera ili playera
Iskrivljeni zvuk; Povratne informa
-
cije
Dva mikrofona su preblizu jedan
drugome
Baterije su pri kraju
Glasnoća mikrofona previsoka
Distorzija uzrokovana vanjskim
izvorom
Povećajte udaljenost između
mikrofona
Zamijenite baterije
Smanjite glasnoću mikrofona
Odmaknite prijamnik od
električne opreme
Baterije
Baterije se prazne Zamijenite baterije
MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM
29
TEHNIČKI PODACI
PRIJAMNIK
UHF frekvencije .................................................................................................................. 863,9 i 864,9 MHz
Napajanje .............................................................................100-240V ~ 50 / 60Hz putem mrežnog adaptera
Izlazni napon adaptera.......................................................................................................................12V 1A
Osjetljivost ............................................................................................................................................-105dB
Omjer S / N ........................................................................................................................................> 105dB
THD ........................................................................................................................................ <0,5% na 1 kHz
Odbijanje frekvencije slike ..........................................................................................................Tipično 85 dB
Lažno odbijanje ............................................................................................................................Tipično 75dB
Raspon frekvencija ......................................................................................................................40Hz - 18kHz
AF izlazna impedancija ....................................................................................................................2,2kOhms
Maks. izlazni nivo ........................................................................................Bal .: 0-400mV; Unbal .: 0-200mV
Izlazni konektori ............................................................................................Bal. XLR, nebalan. 6,35 mm Jack
Domet ..................................................................................................................................................10-60m
Težina ..................................................................................... DR20UHF-HB: 0,870 kg; DR20UHF-HH: 1,05 kg
ODAŠILJAČ
Snaga prijenosa .....................................................................................................................................30mW
Lažna emisija ....................................................................................................................<40dB (s nosačem)
Prikaz .........................................................................................................................................................LCD
Napon akumulatora ............................................................................................. 1,5 VX 2 komad AA baterije
Život baterije .......................................................................................................................................6-8 sati
Gornje specikacije su samo za referencu.
Dizajn i specikacije mogu se promijeniti radi poboljšanja bez prethodne najave.
Za Hrvatsku prodaje I zastupa: IRCO, vl. Ivan Rožmarić
©Copyright LOTRONIC 2020
Imported from China by LOTRONIC S.A.
Avenue Zénobe Gramme 9
B-1480 Saintes
www.ibiza-light.com

Documenttranscriptie

UHF MICROPHONE SYSTEM with Receiver, Mic & belt-clip Transmitter SYSTEME DE MICROPHONE UHF avec Récepteur, Micros & Boîtier Ceinture Ref. DR20UHF-HB/HH HS20-UHFA/B HM20-UHF MANUAL FR - Manuel d'Utilisation - p. 6 DE - Bedienungsanleitung - S. 10 NL - Handleiding - p. 14 RO - Manual de instructiuni - p. 18 PT - Manual de instruções - p. 22 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM UHF MICROPHONE SYSTEM WITH HANDHELD, HEADSET, TIE-CLIP MIC & BELT-CLIP TRANSMITTER OPERATING INSTRUCTIONS Congratulations to the purchase of your new UHF microphone system. This manual covers following items: DR20UHF-HH: UHF receiver with 2 handheld UHF microphones DR20UHF-HB: UHF receiver with 1 handheld and 1 tie-clip mic with belt-clip transmitter HM20-UHF: UHF handheld microphone HS20-UHFA/HS20-UHFB: UHF belt-clip transmitter with headset & tie-clip mic EXPLANATION OF SIGNS Accordance with the requirements of CE standard The product is for indoor use only This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. RESTRICTIONS ON USE This product complies with European standards and RED 2014/53 / EU directive. It uses a UHF frequency band harmonized at European level. The user should check with the regulatory body in his country whether this frequency band is allowed without restriction. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND DANGER WARNINGS • • • • • • • • • • • • • Please read the manual carefully and keep it for future reference. The unit shall be connected to a power supply only of the type described. To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose this unit to rain or moisture. Unplug the unit from the wall socket when it is not to be used for a long period of time. Adequate care shall be taken so that foreign objects do not fall, or liquids are not spilled into the enclosure through openings. Do not remove the cover or back, as there are no user-serviceable parts inside. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. Do not place on the apparatus as naked flame source, such as lighted candles. Do not use the unit in a tropical climate. Only for use in temperate climates. Unauthorized conversions and/or modifications of the appliance are not permitted for safety and licensing reasons (CE). The appliance may not be exposed to extreme temperatures (< +5°C / > +35°C) in operation. The appliance may not be subject to strong vibrations or heavy mechanical strain. DISCONNECT DEVICE: Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. RECEIVER FRONT PANEL 1. Power switch: To turn the unit on and off 2. Display: shows information such as signal, frequency, AF, RF, etc. 3. Volume control 4. AF 5. RF 2 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM RECEIVER REAR PANEL 6. 7. 8. 9. Antenna Balanced audio output Mix out 12V𝌃 input jack TRANSMITTERS HANDHELD MICROPHONE 10. LCD display 11. Power switch BELT-CLIP TRANSMITTER (HS20-UHFA/HS20-UHFB 12. Antenna 13. Power switch: Press the button for 2-3 seconds to turn on. The LED lights up. Press again for 2-3 seconds to turn off. 14. Microphone input connector 15. LED indicator: Lights when the unit is turned on. Flashes when the battery power runs low 16. LCD display: Shows frequency 17. Battery compartment 18. Battery cover INSTALLING THE BATTERIES IN THE MICROPHONE/BELT-CLIP TRANSMITTER Remove the battery cover and insert 2x AA size batteries ensuring correct polarity RECOMMENDATIONS FOR BATTERIES This symbol indicates that used batteries should not be disposed of with household waste but deposed correctly in accordance with your local regulations.. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. When the internal batteries are not to be used, remove them to avoid damage caused by battery leakage or corrosion. ATTENTION: Danger of explosion if battery is incorrectly placed.Only replace by the same or equivalent type. WARNING :Keep new and old batteries out of the reach of children. If the battery compartment doesn't close properly, stop using the product and keep it out of the reach of children. If you are in doubt whether the batteries have been swallowed or introduced into any other part of the body, contact immediately a doctor. 3 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM INSTALLATION • Plug the supplied 12V𝌃 1000mA adaptor into the DC IN socket on the rear panel and the other end into a suitable wall outlet. • Connect one end of a 6.35mm Jack lead into the receiver's UNBALANCED audio output (MIX) and the other end into the 6.35mm mic input socket a karaoke mixer, karaoke player or karaoke amplifier. If you want to use the BALANCED audio output, please use an XLR/XLR or XLR/6.35mm Jack lead. TROUBLE-SHOOTING Problem Receiver: No sound, no light Possible Cause • Power button is in the OFF posi• • Microphone No sound; lights on • • • • • • Distorted sound; feedback Batteries 4 tion DC power adaptor is not plugged in Poor connection of DC power adaptor Transmitter is out of range Mic is off or in Mute position Mic volume is turned down Batteries in the mic are not installed properly Antenna not functional Receiver is not connected to an amplifier, mixer or karaoke player Solution • Turn on the power button • Plug in the DC power adaptor • Check if the DC power adaptor is loose • • • • • • Remain within the range Turn mic on (green light) Increase mic volume on receiver Insert the batteries with the correct polarity Change the angle of antenna Connect the jack lead from the receiver to a mic input of an amplifier, mixer or player • The 2 mics are too close to each • Increase distance between mics • • • • Replace the batteries • Reduce mic volume • Move the receiver away from other Batteries are running low Mic volume too high Distorsion caused by an external source • Batteries are discharged electric equipment • Replace batteries MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM SPECIFICATIONS RECEIVER UHF frequencies...................................................................................................................863.9 & 864.9MHz Power supply....................................................................................... 100-240V~ 50/60Hz via mains adaptor Adaptor output voltage.......................................................................................................................12V𝌃 1A Sensitivity..............................................................................................................................................-105dB S/N ratio............................................................................................................................................... >105dB THD............................................................................................................................................ <0.5% à 1kHz Image frequency rejection............................................................................................................ 85dB typical Spurious rejection......................................................................................................................... 75dB typical Frequency range......................................................................................................................... 40Hz – 18kHz AF output impedance........................................................................................................................2.2kOhms Max. output level...........................................................................................Bal.: 0-400mV; Unbal.: 0-200mV Output connectors............................................................................................. Bal. XLR, unbal. 6.35mm Jack Range....................................................................................................................................................10-60m Weight....................................................................................... DR20UHF-HB: 0.870kg; DR20UHF-HH: 1.05kg TRANSMITTER Transmission power................................................................................................................................30mW Spurious emission.............................................................................................................<40dB (with carrier) Display........................................................................................................................................................LCD Battery voltage...................................................................................................... 1.5V𝌃 x 2 pcs AA batteries Battery life.........................................................................................................................................6-8 hours The above specifications are for reference only. Design and specifications are subject to change for improvement without prior notice. 5 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM SYSTEME DE MICROPHONE UHF AVEC RÉCEPTEUR, MICROS & BOÎTIER CEINTURE INTRODUCTION Nous vous remercions pour l’achat de ce système UHF Ce manuel couvre les références suivantes: DR20UHF-HH: Récepteur UHF avec 2 micros main UHF DR20UHF-HB: Récepteur UHF avec 1 micro main et 1 micro cravate avec boîtier ceinture HM20-UHF: Micro main UHF HS20-UHFA/HS20-UHFB: Boîtier ceinture UHF avec micro serre-tête et micro cravate EXPLICATION DES SYMBOLES Ce symbole signifie que cet appareil ne doit être mis aux déchets ménagers dans aucun pays de la Communauté européenne afin d’éviter de nuire à l’environnement et à la santé humaine. Il convient d’en disposer d’une manière responsable afin de promouvoir la réutilisation des matériaux. Pour retourner votre appareil usagé, merci d’utiliser les systèmes de retours et de ramassage mis en place ou de contacter votre revendeur chez qui vous avez acheté l’appareil. Ils peuvent reprendre cet appareil pour un recyclage écologique. En conformité avec les exigences de la norme CE Utilisation uniquement à l'intérieur RESTRICTIONS D’USAGE Ce produit est conforme aux normes européennes et à la directive RED 2014/53/EU. Il utilise une bande de fréquence UHF harmonisée au niveau européen. L’utilisateur doit vérifier auprès de l’organisme régulateur de son pays si cette bande de fréquence est autorisée sans restriction. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • • • • Lire attentivement le mode d'emploi et le conserver pour référence ultérieure. Tenir à l'abri de la pluie et de l'humidité afin de réduire le risque d'un choc électrique ou d'un incendie. Débrancher l'appareil du secteur en cas de non-utilisation pour une durée prolongée. Prendre toutes les précautions qui s'imposent pour éviter que des corps étrangers ou des liquides pénètrent à l'intérieur du boîtier. • Ne pas retirer le couvercle ou le panneau arrière. L'appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. • Tenir à l'abri de flammes ouvertes telles que des bougies. • Ne pas utiliser dans un climat tropical. Uniquement dans des climats tempérés. • Respecter toutes les consignes de sécurité et avertissements. Ils font partie du manuel et doivent être conservés avec le manuel. • Des modifications non-autorisées de l’appareil sont interdites pour des raisons de sécurité et de licence (CE). • Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes (<5°C / >35°C° pendant le fonctionnement • Tenir à l'abri des vibrations fortes ou de fortes contraintes mécaniques. Dispositif de coupure du secteur : Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement accessible. FACADE DU RECEPTEUR 1. Interrupteur Marche/Arrêt 2. Afficheur: Affiche des informations telles que signal, fréquence, AF, RF, etc. 3. Contrôle de volume 4. AF 5. RF 6 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM ARRIERE DU RECEPTEUR 6. 7. 8. 9. Antenne Sortie audio symétrique Sortie asym. par Jack 6,35 Entrée d'alimentation 12V𝌃 EMETTEURS MICROPHONE MAIN 10. Ecran LCD 11. Interrupteur M/A BOITIER CEINTURE (HS20-UHFA/HS20-UHFB 12. Antenne 13. Interrupteur Marche/Arrêt: Appuyez sur le bouton pendant 2-3 secondes pour allumer. La LED s'allume. Appuyez à nouveau pendant 2-3 secondes pour éteindre. 14. Entrée du cordon micro 15. Indicateur LED: S'allume lorsque l'appareil est allumé. Clignote lorsque la batterie est faible 16. Ecran LCD: Affiche la fréquence 17. Compartiment à piles 18. Couvercle du compartiment à piles INSTALLATION DES PILES DANS LE MICRO ET/OU LE BOÎTIER CEINTURE Retirez le couvercle du compartiment à piles et insérez 2 piles AA (LR6) en respectant la bonne polarité. RECOMMANDATIONS POUR LES PILES Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais déposées dans des points de collecte séparés pour être recyclées. Tenir les piles à l'abri d'une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou similaires. Lorsque les piles ne sont pas utilisées, retirez-les pour éviter les dommages causés par des fuites ou la corrosion de la pile. ATTENTION: Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent. AVERTISSEMENT: Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le compartiment à pile ne se ferme pas correctement, cesser d'utiliser le produit et tenir hors de portée des enfants. En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir été avalées ou introduites dans une partie quelconque du corps, consulter immédiatement un médecin. 7 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM INSTALLATION • Branchez l'adaptateur 12V𝌃 1000mA fourni dans la prise DC IN sur le panneau arrière et l'autre extrémité • dans une prise murale appropriée. Connectez une extrémité d'un câble jack 6,35 mm à la sortie audio ASYMETRIQUE (MIX) du récepteur et l'autre extrémité à la prise d'entrée micro 6,35 mm d'une table de mixage karaoké, d'un lecteur karaoké ou d'un amplificateur karaoké. Si vous souhaitez utiliser la sortie audio SYMETRIQUE, veuillez utiliser un câble Jack XLR / XLR ou XLR / 6,35 mm. DIAGNOSTIC DE DEFAILLANCE Problème Cause Possible • Le bouton d'alimentation est en position OFF • Allumez le bouton d'alimentation Branchez l'adaptateur d'alimentation • L'adaptateur d'alimentation CC n'est pas Microphone Pas de son, voyants allumés • • • • • • • 8 Solution Récepteur: Pas de son, voyants éteints branché Mauvaise connexion de l'adaptateur d'alimentation CC • CC Vérifiez si l'adaptateur d'alimentation CC est desserré L'émetteur est hors de portée Le micro est éteint ou en position Muet Le volume du micro est baissé Les piles du micro ne sont pas installées correctement Antenne non fonctionnelle Le récepteur n'est pas connecté à un amplificateur, une table de mixage ou un lecteur de karaoké • Réduisez la distance • Allumez le micro (lumière verte) • Augmentez le volume du micro sur le Les 2 micros sont trop proches l'un de l'autre Les piles sont faibles Volume du micro trop élevé Distorsion causée par une source externe • Augmenter la distance entre les Distorsion du son; effet larsen • • • • Piles • Les piles sont vides • • • • • • récepteur Insérez les piles en respectant la polarité Changer l'angle de l'antenne Connectez le câble jack du récepteur à une entrée micro d'un amplificateur, d'une table de mixage ou d'un lecteur micros Remplacez les piles Réduisez le volume du micro Éloignez le récepteur des équipements électriques • Changez les piles MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM CARACTERISTIQUES TECHNIQUES RÉCEPTEUR Fréquences UHF...................................................................................................................863.9 & 864.9MHz Alimentation............................................................................... 100-240V~ 50/60Hz par adaptateur secteur Tension de sortie de l'adaptateur........................................................................................................12V𝌃 1A Sensibilité..............................................................................................................................................-105dB Rapport S/B.......................................................................................................................................... >105dB THD............................................................................................................................................ <0.5% à 1kHz Suppression de la fréquence-image.............................................................................................85dB typique Suppression des fréquences parasite..........................................................................................75dB typique Bande passante.......................................................................................................................... 40Hz – 18kHz Impédance de sortie AF....................................................................................................................2.2kOhms Niveau de sortie max...............................................................Symétrique: 0-400mV; Asymétrique: 0-200mV Connecteurs de sortie...................................................................XLR symétrique, Jack 6,35mm asymétrique Portée...................................................................................................................................................10-60m Poids......................................................................................... DR20UHF-HB: 0.870kg; DR20UHF-HH: 1.05kg TRANSMETTEUR Puissance de transmission......................................................................................................................30mW Emission parasite......................................................................................................... <40dB (avec porteuse) Display........................................................................................................................................................LCD Alimentation....................................................................................................................2 piles LR6 de 1,5V𝌃 Durée de vie....................................................................................................................................6-8 heures Les caractéristiques techniques sont uniquement à titre indicatif. Sous réserve de modification pour amélioration sans préavis. 9 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM UHF FUNKMIKROFONANLAGE MIT HAND-, HEADSET-, LAVALIERMIKROFON & BODYPACK EINLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig die Anleitung durch und behalten Sie sie für spätere Bezugnahme auf. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung oder zweckentfremdeten Gebrauch entstanden sind. Diese Anleitung gilt für folgende Artikelnummern: DR20UHF-HH: UHF Funkempfänger mit 2 UHF Handmikrofonen DR20UHF-HB: UHF Funkempfänger mit 1 Hand- und 1 Lavalier-Mikrofon mit Bodypack-Sender HM20-UHF: UHF Handmikrofon HS20-UHFA/HS20-UHFB: UHF Bodypack-Sender mit Headset- und Lavalier-Mikrofon ZEICHENERKLÄRUNG Dieses Zeichen bedeutet, dass das Gerät innerhalb der europäischen Gemeinschaft nicht in den normalen Hausmüll geworfen werden darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Müllabfuhr zu vermeiden, muss das Gerät verantwortungsbewusst entsorgt und für dauerhafte Wiederverwertung der Rohstoffe recycelt werden. Bitte bringen Sie das alte Gerät zu einer Sammelstelle für elektrische und elektronische Geräte bzw. zu Ihrem Fachhändler, wo Sie das Gerät gekauft haben, damit eine umweltfreundliche Entsorgung gewährleistet ist. Entspricht den Richtlinien der CE Nur für Innengebrauch NUTZUNGSBESCHRÄNKUNGEN Dieses Produkt entspricht den europäischen Normen und der RED 2014/53 / EU-Richtlinie. Es verwendet ein auf europäischer Ebene harmonisiertes UHF-Frequenzband. Der Benutzer sollte sich bei der Aufsichtsbehörde in seinem Land erkundigen, ob dieses Frequenzband uneingeschränkt zulässig ist. WICHTIGE SICHERHEITS- UND GEFAHRENHINWEISE • Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht verändert oder umgebaut werden (CE). • Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen benutzt werden. Nicht in Wassernähe wie Badezimmern oder am Swimmingpool benutzen. • Das Gerät und die Batterien vor extremen Temperaturen schützen (< +5°C / >+35°C) • Das Gerät vor starken Erschütterungen und schwerer mechanischer Belastung schützen. • Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie Gläser oder Vasen auf oder direkt neben das Gerät stellen. Sie • • • • können umfallen und Wasser kann ins Gerät dringen. Niemals Flüssigkeiten über dem Gerät einschenken. Keine Kleinteile wie Münzen oder Briefklammern aufs Gerät legen. Sie können ins Gehäuse dringen. Es besteht Feuer- und Stromschlaggefahr! Falls doch einmal Flüssigkeiten oder Gegenstände ins Gerät dringen sollten, ziehen Sie sofort den Netzstecker ab und benachrichtigen Sie einen Fachmann Das Gerät nur in gemäßigten Klimazonen, nicht in tropischer Umgebung benutzen. Wenn Sie sich über den richtigen Anschluss nicht im Klaren sind oder wenn Fragen auftreten, die nicht von der Anleitung beantwortet wurden, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann. NETZTRENNUNGSVORRICHTUNG: Wenn zum Abschalten vom Netz der Netzstecker oder eine Steckdose benutzt werden, muss diese jederzeit leicht zugänglich sein. FRONTBLENDE DES EMPFÄNGERS 1. Ein/Aus Schalter des Geräts 2. Display: Zeigt Informationen wie Signal, Frequenz, AF, RF an 3. Lautstärkeregler 4. AF 5. RF 10 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM RÜCKSEITE DES EMPFÄNGERS 6. 7. 8. 9. Antenne Symmetrischer Audio Ausgang Asymmetrischer Audio Ausgang 12V𝌃 Netzadapterbuchse SENDER HANMIKROFON 10. LCD Display 11. Ein/Aus Schalter BODYPACK TRANSMITTER (HS20-UHFA/HS20-UHFB 12. Antenne 13. Ein/Aus Schalter: Drücken Sie die Taste 2-3 Sekunden lang, um das Gerät einzuschalten. Die LED leuchtet auf. Zum Ausschalten erneut 2-3 Sekunden lang drücken. 14. Mikrofonbuchse 15. LED-Anzeige: Leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Blinkt, wenn die Batteriespannung sinkt 16. LCD Display: Zeigt die Frequenz an 17. Batteriefach 18. Batteriefachdeckel EINSETZEN DER BATTERIEN Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab und setzen Sie 2x AA-Batterien polungsrichtig ein. HINWEISE FÜR BATTERIEN Dieses Symbol weist darauf hin, dass verbrauchte Batterien und Akkus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern zu separaten Sammelstellen für das Recycling gebracht werden müssen Akkus und Batterien niemals Hitze, Sonne, Feuer u.ä. aussetzen. Bei längerem Nichtgebrauch, Akkus bzw. Batterien entfernen, um Schäden durch Auslaufen zu vermeiden. ACHTUNG: Bei falsch eingesetzter Batterie besteht Explosionsgefahr. Batterie nur durch eine gleichwertige ersetzen. WARNUNGEN IM UMGANG MIT BATTERIEN Nicht die Batterie verschlucken. Es besteht die Gefahr von chemischen Verbrennungen. Wenn Sie Zweifel haben, ob die Batterie verschluckt oder in irgendein anderes Körperteil eingeführt wurde, rufen Sie sofort ärztliche Hilfe. Alte und neue Batterie von Kindern fernhalten. Wenn das Batteriefach nicht richtig schließt, darf das Gerät nicht mehr benutzt und muss außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. 11 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM INSTALLATION • Stecken Sie den mitgelieferten 12V𝌃 1000mA-Adapter in die DC IN-Buchse auf der Rückseite und das andere Ende in eine geeignete Steckdose. • Schließen Sie ein Ende eines 6,35-mm-Klinkenkabels an den ASYMMETRISCHEN Audioausgang (MIX) des Empfängers und das andere Ende an die 6,35-mm-Mikrofoneingangsbuchse eines Karaoke-Mischpults, Karaoke-Players oder Karaoke-Verstärkers an. Wenn Sie den SYMMETRISCHEN Audioausgang verwenden möchten, verwenden Sie bitte ein XLR / XLR- oder XLR / 6,35-mm-Klinkenkabel. FEHLERDIAGNOSE Problem Empfänger: Kein Ton, kein Licht Mikrofon Kein Ton; LEDs leuchten Mögliche Ursache • Der Netzschalter steht auf OFF • Netzteil ist nicht angeschlossen • Schlechter Anschluss des Netzteils • Schalten Sie den Empfänger ein • Schliessen Sie das Netzteil an • Überprüfen Sie, ob der Anschluss des • Der Sender befindet sich außer Reichweite • Das Mikrofon ist ausgeschaltet oder stumm • • • • • • geschaltet • Die Mikrofonlautstärke ist heruntergefahren • Die Batterien im Mikrofon sind nicht richtig • • 12 Lösung installiert Antenne funktioniert nicht Der Empfänger ist nicht an einen Verstärker, Mixer oder Karaoke-Player angeschlossen Tonverzerrung; Larsen-Effekt • • • • Batterien • Batterien sind leer Die 2 Mikrofone sind zu nahe beieinander Die Batterien werden schwach Mikrofonlautstärke zu hoch Verzerrung durch eine externe Quelle Netzteils lose ist In Reichweite bleiben Mikrofon einschalten (grünes Licht) Mikrofonlautstärke erhöhen Batterien polungsrichtig einsetzen Ändern Sie den Antennenwinkel Schließen Sie das Klinkenkabel vom Empfänger an einen Mikrofoneingang eines Verstärkers, Mischpults oder Players an • Vergrößern Sie den Abstand • • • zwischen den Mikrofonen Ersetzen Sie die Batterien Mikrofonlautstärke reduzieren Stellen Sie den Empfänger nicht in die Nähe von elektrischen Geräten • Batterien ersetzen MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM TECHNISCHE DATEN EMPFÄNGER UHF Frequenzen...................................................................................................................863.9 & 864.9MHz Versorgung...................................................................................................100-240V~ 50/60Hz über Netzteil Netzteilausgangsspannung.................................................................................................................12V𝌃 1A Empfindlichkeit......................................................................................................................................-105dB Störabstand......................................................................................................................................... >105dB THD........................................................................................................................................... <0.5% @ 1kHz Spiegelfrequenzunterdrückung.................................................................................................... 85dB typisch Störfrequenzunterdrückung......................................................................................................... 75dB typisch Frequenzgang............................................................................................................................. 40Hz – 18kHz AF Ausgangsimpedanz........................................................................................................................2.2kOhm Max. Ausgangspegel.....................................................................................Sym.: 0-400mV; asym.: 0-200mV Ausgangsverbinder........................................................................................Sym. XLR, asym. 6.35mm Klinke Reichweite............................................................................................................................................10-60m Gewicht..................................................................................... DR20UHF-HB: 0.870kg; DR20UHF-HH: 1.05kg SENDER Sendeleistung.........................................................................................................................................30mW Störaussendungen..............................................................................................................<40dB (mit Träger) Display........................................................................................................................................................LCD Batteriespannung...................................................................................................1.5V𝌃 x 2 St. AA Batterien Batterielaufzeit..............................................................................................................................6-8 Stunden Die Angaben sind nur Bezugswerte Veränderungen ohne Vorankündigung vorbehalten. 13 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM UHF MICROFOONSYSTEEM MET HAND, HEADSET, STROPDAS MICRO & BODYPACK INTRODUCTIE Gefeliciteerd voor de aankoop van onze microfoonsysteem Deze instructies zijn van toepassing op de volgende artikelnummers: DR20UHF-HH: UHF-ontvanger met 2 UHF-handmicrofoons DR20UHF-HB: UHF ontvanger met 1 hand- en 1 lavalier microfoon met bodypackzender HM20-UHF: UHF handmicrofoon HS20-UHFA/HS20-UHFB: UHF Bodypack-zender met headset- en lavalier-microfoon VERKLARING VAN DE TEKENS Correcte verwijdering van dit product Deze markering geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval in de hele EU mag worden weggegooid. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze op verantwoorde wijze recyclen om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen. Als u uw gebruikt apparaat wilt retourneren, gebruikt u de retour- en verzamelsystemen of neemt u contact op met de winkel waar het product is gekocht. Ze zullen voor milieuveilige recycling zorgen. Voldoet aan de europese CE richtlijnen Alléén voor gebruik binnenshuis GEBRUIKSBEPERKINGEN Dit product voldoet aan de Europese normen en aan de richtlijn RED 2014/53 / EU. Het maakt gebruik van een UHF-frequentieband die op Europees niveau is geharmoniseerd. De gebruiker moet bij de regelgevende instantie in zijn land navragen of deze frequentieband zonder beperking is toegestaan. BELANGRIJKE VEILIGHEIDS EN RISICO WAARSCHUWINGEN • Alle veiligheidsinstructies en waarschuwingen moeten worden nageleefd. Ze maken deel uit van de handlei• • • • • • • ding en moet worden bewaard met de handleiding. Aanspraak op garantie vervalt als er schade optreedt als gevolg van niet-naleving van deze gebruiksaanwijzing. Wij zijn niet aansprakelijk voor eventuele daaruit voortvloeiende schade. Onbevoegde conversies en / of wijzigingen van het apparaat zijn niet toegestaan voor reden van veiligheid en vergunningen (CE). Het apparaat is goedgekeurd voor gebruik in droge, gesloten ruimtes alleen. Niet het apparaat in de buurt van water, zoals in de badkamer of zwembaden gebruiken. Het toestel en de batterijen niet aan extreme temperaturen blootstellen (< +5°C / > °35°C). Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan sterke trillingen of zware mechanische belasting. Plaats geen ontvangers gevuld met vloeistoffen, zoals glazen of vazen, op of direct naast het apparaat. Ze kunnen omvallen, waardoor water in het apparaat binnendringt. Giet nooit vloeistoffen uit boven het toestel. Plaats geen kleine voorwerpen, zoals munten of paperclips, op het toestel, aangezien zij zou kunnen vallen in het apparaat. Zij kunnen brand of stroomslag veroorzaken! Als er vloeistof of voorwerpen in het apparaat dringen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en raadpleeg een deskundige. Gebruik het apparaat alleen in een gematigd klimaat, niet in een tropische omgeving. RECEIVER FRONT PANEEL 1. Aan / uit-schakelaar: om het apparaat aan en uit te zetten 2. Display: toont informatie zoals signaal, frequentie, AF, RF, etc. 3. Volumeregeling 4. AF 5. RF 14 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM RECEIVER ACHTER PANEEL 6. 7. 8. 9. Antenne Gebalanceerde audio uitgang Ongeblanceerde audio uitgang 12V𝌃 voedingsingang ZENDERS HAND MICROFOON 10. LCD display 11. Aan/uit schakelaar BELT-CLIP TRANSMITTER (HS20-UHFA/HS20-UHFB 12. Antenne 13. Aan / uit-schakelaar: Houd de knop 2-3 seconden ingedrukt om in te schakelen. De led gaat branden. Druk nogmaals 2-3 seconden om uit te schakelen. 14. Microfooningangsconnector 15. LED indicatie: Licht op wanneer het apparaat is ingeschakeld. Knippert als de batterij bijna leeg is 16. LCD display: Toont de frequentie 17. Batterijvak 18. Batterijvakdeksel BATTERIJEN PLAATSEN Verwijder het deksel van het batterij vak en plaats 2 AA batterijen met de juiste poling in het vak ADVIES VOOR BATTERIJEN Dit symbool geeft aan dat gebruikte batterijen en accu’s niet bij het huisvuil mogen worden weggegooid, maar moeten worden gedeponeerd in gescheiden inzamelpunten voor recycling. WAARSCHUWINGEN VOOR HET GEBRUIK VAN BATTERIJEN Er is explosiegevaar als de batterij verkeerd is geplaatst. Alleen vervangen door hetzelfde of een vergelijkbaar type. Tegen hitte beschermen. Bij langere niet-gebruik batterijen uit het vak verwijderen. Slik de batterij niet in. Gevaar voor chemische brandwonden. Als u twijfelt of de batterijen zijn ingeslikt of in een ander deel van het lichaam zijn ingebracht, neem dan onmiddellijk contact op met een arts Houd nieuwe en oude batterijen buiten het bereik van kinderen. Als het batterijcompartiment niet goed sluit, stop dan met het gebruik van het product en houd het buiten het bereik van kinderen. 15 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM INSTALLATIE • Steek de meegeleverde 12V𝌃 1000mA-adapter in de DC IN-aansluiting op het achterpaneel en het andere uiteinde in een geschikt stopcontact. • Sluit het ene uiteinde van een 6,35 mm jack-kabel aan op de ONGEBALANCEERDE audio-uitgang (MIX) van de ontvanger en het andere uiteinde op de 6,35 mm microfooningang een karaokemixer, karaokespeler of karaokeversterker. Als u de GEBALANCEERDE audio-uitgang wilt gebruiken, gebruik dan een XLR / XLR of XLR / 6,35 mm jack-kabel. IN GEVAL VAN PROBLEMEN Probleem Mogelijke oorzak Ontvanger: Geen geluid; geen licht • Aan / uit-knop staat in de UIT-stand • Gelijkstroomadapter is niet aangesloten • Slechte aansluiting van gelijkstroomadapter • Schakel de aan / uit-knop in • Sluit de gelijkstroomadapter aan • Controleer of de gelijkstroomadapter Microfoon Geen geluid; led's aan • • • • Zender is buiten bereik Microfoon staat uit of staat op gedempt Het microfoonvolume staat laag De batterijen in de microfoon zijn niet goed geplaatst Antenne werkt niet Ontvanger is niet aangesloten op een versterker, mixer of karaokespeler • Blijf binnen het bereik • Microfoon aanzetten (groen licht) • Verhoog het microfoonvolume op de De 2 microfoons staan te dicht bij elkaar De batterijen zijn bijna leeg Microfoonvolume te hoog Vervorming veroorzaakt door een externe bron • Vergroot de afstand tussen de micro- • • 16 Oplossing Vervormd geluid; larsen effect • • • • Batterijen • Batterijen zijn leeg los zit • • • • • • ontvanger Plaats de batterijen met de juiste polariteit Verander de hoek van de antenne Verbind de jack-kabel van de ontvanger met een microfooningang van een versterker, mixer of speler foons Vervang de batterijen Verlaag het microfoonvolume Verplaats de ontvanger uit de buurt van elektrische apparatuur • Vervang de batterijen MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM SPECIFICATIES ONTVANGER UHF frequenties...................................................................................................................863.9 & 864.9MHz Voeding.............................................................................................100-240V~ 50/60Hz via lichtnet adapter Adapter uitgangsspanning..................................................................................................................12V𝌃 1A Gevoeligheid..........................................................................................................................................-105dB S/R verhouding.................................................................................................................................... >105dB THD............................................................................................................................................ <0.5% à 1kHz Afwijzing van beeldfrequentie...................................................................................................... 85dB typisch Afwijzing van storingsfrequenties................................................................................................ 75dB typisch Frequentiebereik......................................................................................................................... 40Hz – 18kHz AF uitgangsimpedantie.....................................................................................................................2.2kOhms Max. uitgangsniveau......................................................................................Bal.: 0-400mV; Unbal.: 0-200mV Uitgangsconnectoren......................................................................................... Bal. XLR, unbal. 6.35mm Jack Reikwijdte.............................................................................................................................................10-60m Gewicht..................................................................................... DR20UHF-HB: 0.870kg; DR20UHF-HH: 1.05kg TRANSMITTER Transmissievermogen.............................................................................................................................30mW Ongewenste emissies........................................................................................ <40dB (met draagfrequentie) Display........................................................................................................................................................LCD Batterijspanning....................................................................................................1.5V𝌃 x 2 pcs AA batterijen Batterij levensduur..............................................................................................................................6-8 uren De bovengenoemde specificaties zijn slechts voor verwijzing. Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan verandering voor verbetering zonder voorafgaande kennisgeving. 17 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM SISTEM MICROFON UHF CU RECEPTOR, MICROFOANE ȘI PACHET DE CUREA INSTRUCȚIUNI DE FUNCȚIONARE Vă mulțumim că ați achiziționat acest sistem UHF Acest manual acoperă următoarele aparate: DR20UHF-HH: receptor UHF cu 2 microfoane portabile UHF DR20UHF-HB: receptor UHF cu 1 microfon de mână și 1 microfon cu rever cu cutie de curea HM20-UHF: microfon de mână UHF HS20-UHFA / HS20-UHFB: pachet de curele UHF cu microfon cu bandă pentru cap și microfon cu rever EXPLICAREA SEMNELOR Simbolul alăturat indică faptul că deșeurile de echipamente electrice și electronice nu se reciclează împreună cu deșeurile menajere. Pentru a preveni un posibil pericol față de mediul inconjurător sau față de sănătatea dumneavoastră din cauza reciclarii necontrolate a deșeurilor, vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de deșeuri și să-l reciclați în mod responsabil. Reciclarea controlată a aparatelor de uz casnic joacă un rol vital în refolosirea, recuperarea și reciclarea echipamentelor electrice și electronice duceți la un centru de reciclare. Pentru mai multe detalii adresați-vă autorităților locale sau distribuitorului dumneavoastră. În conformitate cu cerințele standarului CE. Produsul este destinat doar utilizării în interior RESTRICȚII PRIVIND UTILIZAREA Acest produs respectă standardele europene și directiva RED 2014/53 / UE. Folosește o bandă de frecvență UHF armonizată la nivel european. Utilizatorul ar trebui să verifice cu organismul de reglementare din țara sa dacă această bandă de frecvență este permisă fără restricții. INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA ȘI AVERTISMENTE PRIVIND PERICOLELE • • • • • • • • • • • • Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare și păstrați-le pentru referințe viitoare. A se păstra departe de ploaie și umiditate pentru a reduce riscul de electrocutare sau incendiu. Deconectați dispozitivul de la rețea atunci când nu îl folosiți pentru o perioadă lungă de timp. Luați toate măsurile de precauție necesare pentru a preveni pătrunderea corpurilor străine sau a lichidelor în interiorul carcasei. Nu scoateți capacul sau panoul din spate. Dispozitivul nu conține piese ce pot fi înlocuite de către utilizator. Păstrați-l departe de flăcările deschise, cum ar fi lumânările. A nu se utiliza într-un climat tropical. A se utiliza numai în climă temperată. Respectați toate instrucțiunile și avertismentele privind siguranța. Acestea fac parte din manual și trebuie păstrate împreună cu manualul. Modificările neautorizate ale dispozitivului sunt interzise din motive de securitate și licențiere (CE). Nu expuneți dispozitivul la temperaturi extreme (<5 ° C /> 35 ° C ) în timpul funcționării A se feri de vibrații puternice sau de solicitări mecanice puternice. Dispozitiv de deconectare a rețelei: Când cablul de alimentare este utilizat ca dispozitiv de deconectare, acesta trebuie să rămână ușor accesibil. FAȚADA RECEPTORULUI 1. Comutator pornire / oprire 2. Afișaj: Afișează informații precum semnal, frecvență, AF, RF etc. 3. Controlul volumului 4. AF 5. RF 18 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM SPATELE RECEPTORULUI 6. 7. 8. 9. Antenă Iesire audio echilibrata Ieșire dezechilibrată. de Jack 6.35 Putere de intrare 12V 𝌃 TRANSMITATOARELE MICROFON DE MÂNĂ 10. ecran LCD 11. Comutator pornire / oprire CUTIE DE CUREA (HS20-UHFA/HS20-UHFB 12. Antenă 13. Comutator On / Off: Apăsați butonul timp de 2-3 secunde pentru a porni. LED-ul se aprinde. Apăsați din nou timp de 2-3 secunde pentru a opri. 14. Intrare cablu microfon 15. Indicator LED: Se aprinde când dispozitivul este pornit. Clipește când bateria este descărcată 16. Ecran LCD: Afișează frecvența 17. Compartiment pentru baterie 18. Capacul compartimentului bateriei INSTALAREA BATERIILOR ÎN MICRO ȘI / SAU CUTIE Scoateți capacul compartimentului pentru baterii și introduceți 2 baterii AA (LR6) respectând polaritatea corectă. RECOMANDĂRI PENTRU BATERII Acest simbol indică faptul că bateriile uzate nu trebuie aruncate împreună cu gunoiul menajer, ci depozitate în puncte separate de colectare pentru reciclare. Bateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, cum ar fi razele soarelui, foc sau altele. Când bateriile din telecomandă nu sunt utilizate, scoateți-le pentru a evita deteriorarea cauzată de scurgeri. ATENȚIE: Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiți numai cu același tip sau echivalent. AVERTISMENT: Nu păstrați bateriile noi sau uzate la îndemâna copiilor. Dacă compartimentul pentru baterii nu se închide corect, opriți utilizarea produsului și nu lăsați la îndemâna copiilor aparatul. Dacă aveți dubii că bateriile ar putea fi înghițite sau introduse în orice parte a corpului, solicitați imediat sfatul medicului. 19 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM INSTALARE • Conectați adaptorul de 12V 1000mA furnizat la mufa DC IN de pe panoul din spate și celălalt capăt la o priză de perete adecvată. • Conectați un capăt al unui cablu jack de 6,35 mm la ieșirea audio ASIMETRICĂ (MIX) a receptorului și celălalt capăt la mufa de intrare pentru microfon de 6,35 mm a unui mixer karaoke, player karaoke sau amplificator de karaoke. Dacă doriți să utilizați ieșirea audio SIMETRICĂ, vă rugăm să utilizați cablul jack XLR / XLR sau XLR / 6,35 mm. DIAGNOSTIC DE DEFECȚIE Problemă Soluție Receptor: Fără sunet, luminile stinse • Butonul de alimentare este în poziția OFF • Adaptorul de curent continuu nu este Microfon Fără sunet, luminile de pe emițător sunt în afara razei de acțiune • Microfonul este oprit sau în poziție mut • Volumul microfonului este redus • Bateriile microfonului nu sunt instalate Distorsiunea sunetului; Efect Larsen • Cele 2 microfoane sunt prea apropiate • Măriți distanța dintre microfoane • • • • Înlocuiți bateriile • Reduceți volumul microfonului • Îndepărtați receptorul de echipamentele Baterii 20 Cauză posibilă • • • conectat Conexiune slabă a adaptorului de curent continuu corect Antena nu este funcțională Receptorul nu este conectat la un amplificator, mixer sau karaoke player unele de altele Bateriile sunt slabe Volumul microfonului este prea mare Distorsiune cauzată de o sursă externă • Bateriile sunt goale Schimbați bateriile • Porniți butonul de alimentare • Conectați adaptorul de curent continuu • Verificați dacă adaptorul de curent continuu este slăbit • • • • • • Reduceți distanța Porniți microfonul (lumină verde) Măriți volumul microfonului pe receptor Introduceți bateriile respectând polaritatea corectă Schimbați unghiul antenei Conectați cablul jack al receptorului la o intrare de microfon a unui amplificator, a unui mixer sau a unui player electrice • Replace batteries MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM CARACTERISTICI TEHNICE RECEPTOR Frecvențe UHF.................................................................................................................... 863,9 și 864,9 MHz Alimentare.............................................................................. 100-240V ~ 50 / 60Hz prin adaptorul de rețea Tensiunea de ieșire a adaptorului...................................................................................................... 12V𝌃 1A Sensibilitate.......................................................................................................................................... -105dB Raport S / N......................................................................................................................................... > 105dB THD........................................................................................................................................... <0,5% la 1kHz Suprimarea tipică a ratei de cadre de..................................................................................................... 85 dB Suprimarea frecvențelor parazite.................................................................................................. 75dB tipice Lățime de bandă......................................................................................................................... 40Hz - 18kHz Impedanță ieșire AF .........................................................................................................................2.2kOhms Nivel maxim de ieșire....................................................................... Simetric: 0-400mV; Asimetric: 0-200mV Conectori de ieșire ..................................................................... XLR simetric, mufă nesimetrică de 6,35 mm Autonomie ...........................................................................................................................................10-60m Greutate................................................................................. DR20UHF-HB: 0,870 kg; DR20UHF-HH: 1,05 kg TRANSMIŢĂTOR Putere transmisie ...................................................................................................................................30mW Emisie falsă......................................................................................................................... <40dB (cu suport) Ecran ..........................................................................................................................................................LCD Sursa de alimentare ...........................................................................................2 x 1,5V batteries baterii LR6 Durata de viață..................................................................................................................................... 6-8 ore Specificațiile de mai sus sunt doar pentru referință. Design-ul și specificațiile pot fi schimbate pentru a fi îmbunătățite, fără o notificare prealabilă. 21 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM SISTEMA DE MICROFONE UHF COM RECEPTOR, MICROFONES & TRANSMISSOR COM CLIP DE CINTURA INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir este sistema UHF. Este manual serve para as seguintes referências: DR20UHF-HH: Receptor UHF com 2 microfones de mão UHF. DR20UHF-HB: Receptor UHF com 1 microfone de mão e 1 microfone de lapela com transmissor de clip de cintura. HM20-UHF: Microphone de mão UHF HS20-UHFA/HS20-UHFB: Transmissor com clip de cintura UHF com micro headset e micro de lapela EXPLICAÇÃO DOS SIMBOLOS De acordo com os requisitos do padrão CE Utilização apenas no interior Este símbolo significa que o dispositivo não deve ser colocado no lixo doméstico em nenhum país da Comunidade Europeia, a fim de evitar danos ao meio ambiente e à saúde humana. Deve ser descartado de forma responsável, a fim de promover o reaproveitamento dos materiais. Para devolver o seu dispositivo usado, use os sistemas de devolução e coleta em vigor ou entre em contato com o revendedor onde adquiriu o dispositivo. Eles podem enviá-lo para reciclagem ecológica. RESTRIÇÕES DE USO Este produto está em conformidade com os padrões europeus e a diretiva RED 2014/53 / UE. Usa uma banda de frequência UHF harmonizada a nível europeu. O utilizador deve verificar junto do órgão regulador no seu país se esta faixa de frequência é permitida sem restrições. IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • Leia as instruções de uso com atenção e guarde-as para referência futura. • Mantenha-se afastado da chuva e da humidade para reduzir o risco de choque elétrico ou incêndio. Desligue o dispositivo da rede elétrica quando não for usá-lo por um longo período de tempo. • Tome todas as precauções necessárias para evitar que corpos estranhos ou líquidos entrem no interior da caixa. • Não remova a tampa ou o painel traseiro. O dispositivo não contém peças substituíveis pelo utilizador. • Mantenha-se afastado de chamas, como velas. • Não use em um clima tropical. Apenas em climas temperados. • Respeite todas as instruções e advertências de segurança. • Modificações não autorizadas no dispositivo são proibidas por motivos de segurança e licenciamento (CE). • Não exponha o dispositivo a temperaturas extremas (<5 ° C /> 35 ° C ° durante a operação. • Mantenha-se afastado de vibrações ou tensões mecânicas fortes. DESLIGAR DISPOSITIVO: Quando a ficha PRINCIPAL ou um acoplador de aparelho for utilizado como dispositivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deve permanecer prontamente operacional PAINEL FRONTAL DO RECEPTOR 1. Interruptor de alimentação: Para ligar e desligar a unidade 2. Visualização: mostra informação como sinal, frequência, AF, RF, etc. 3. Controlo de volume 4. AF 5. RF 22 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM PAINEL TRASEIRO DO RECEPTOR 6. 7. 8. 9. Antena Saída de áudio balanceada Saída para mesa de mistura 12V𝌃 conector de entrada TRANSMISSORES MICROFONE DE MÃO 10. Visor LCD 11. Interruptor de alimentação TRANSMISOR DE CINTO (HS20-UHFA/HS20-UHFB 12. Antena 13. Interruptor de alimentação: Premir o botão durante 2-3 segundos para ligar. LED acende-se. Premir novamente durante 2-3 segundos para desligar. 14. Conector de entrada do microfone 15. Indicador LED: Acende quando a unidade é ligada. Pisca quando a energia da bateria está fraca 16. Visor LCD: Mostra a freqüência 17. Compartimento de bateria 18. Tampa da bateria O INSTALAÇÃO DAS BATERIAS NO TRANSMISSOR MICROFONE/CLIP DE CINTO Retirar a tampa da bateria e inserir 2 pilhas de tamanho AA, assegurando a polaridade correcta. RECOMENDAÇÕES PARA BATERIAS Este símbolo indica que as pilhas usadas não devem ser eliminadas com o lixo doméstico, mas depositadas correctamente, de acordo com os regulamentos locais. As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo, tal como sol, fogo ou similares. Quando as baterias internas não forem utilizadas, deve removê-las para evitar danos causados por fugas ou corrosão das baterias. ATENÇÃO: Perigo de explosão se a bateria for colocada incorrectamente. Substituir apenas pelo mesmo tipo ou por tipo equivalente. ATENÇÃO: Manter as pilhas novas e velhas fora do alcance das crianças. Se o compartimento da bateria não fechar correctamente, parar de utilizar o produto e mantenha-o fora do alcance das crianças. Se tiver dúvidas se as pilhas foram engolidas ou introduzidas em qualquer outra parte do corpo, contacte imediatamente um médico. 23 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM INSTALAÇÃO • Ligar o adaptador fornecido 12V𝌃 1000mA à tomada DC IN no painel traseiro e a outra extremidade a uma tomada de parede adequada. • Ligue uma extremidade de um conector de 6,35mm na saída de áudio UNBALANCED do receptor (MIX) e a outra extremidade na tomada de entrada de microfone de 6,35mm um misturador de karaoke, leitor de karaoke ou amplificador de karaoke. Se quiser utilizar a saída de áudio BALANCEADA, por favor, utilize um cabo de Jack XLR/XLR ou XLR/6,35mm. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Receptor Sem som, sem luz Microfone Sem som; luzes acesas Causa possível • O botão de alimentação está na posição • • • • • • • • Distorção; feedback Baterias 24 OFF O adaptador de corrente contínua não está ligado à corrente Má ligação do adaptador DC O transmissor está fora de alcance Mic está desligado ou em posição mudo O volume do microfone está desligado As pilhas no microfone não estão instaladas devidamente A antena não está a funcionar O receptor não está ligado a um amplificador, misturador ou karaoke Solução • Ligar o botão de ligar/desligar • Conector no adaptador de corrente contí• nua Verificar se o adaptador de corrente contínua está solto • Permanecer dentro do alcance • Ligar o microfone (luz verde) • Aumentar o volume do microfone no recep• • • • Os 2 microfones estão demasiado próximos • de cada um outros • • As pilhas estão a ficar fracas • • Volume do microfone demasiado alto • • Distorção causada por uma fonte • As baterias são descarregadas • tor Inserir as baterias com a polaridade correcta Alterar o ângulo da antena Ligar o cabo da tomada do receptor para uma entrada de microfone de um amplificador, misturador ou leitor Aumentar a distância entre microfones Substituir as baterias Reduzir o volume do microfone Afastar o receptor de equipamentos eléctricos Substituir baterias MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM CARACTERÍSTICA TÉCNICAS RECEPTOR Frequências UHF ................................................................................................................. 863,9 e 864,9MHz Fonte de alimentação ..................................................................100-240V~ 50/60Hz via adaptador de rede Tensão de saída do adaptador........................................................................................................... 12V𝌃 1A Sensibilidade .........................................................................................................................................-105dB Relação S/N......................................................................................................................................... >105dB THD ........................................................................................................................................... <0,5% a 1kHz Rejeição de frequência de imagem ................................................................................................ 85dB típica Rejeição espúria ............................................................................................................................. 75dB típica Gama de frequências.................................................................................................................. 40Hz - 18kHz Impedância de saída AF ...................................................................................................................2.2kOhms Nível de saída máximo ................................................................................Bal..: 0-400mV; Unbal..: 0-200mV Conectores de saída........................................................................... Bal. XLR, desbalanceado. Jack 6.35mm Alcance ................................................................................................................................................10-60m Peso ...................................................................................... DR20UHF-HB : 0.870kg ; DR20UHF-HH : 1.05kg TRANSMISSOR Potência de transmissão ........................................................................................................................30mW Emissão espúria ........................................................................................................... <40dB (com portador) Visor ...........................................................................................................................................................LCD Voltagem das pilhas ...................................................................................................1.5V𝌃 x 2 pcs pilhas AA Duração da bateria ...........................................................................................................................6-8 horas As especificações acima são apenas para referência. O desenho e as especificações estão sujeitos a alterações para melhoramento sem aviso prévio 25 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM UHF MIKROFONSKI SUSTAV UPUTE ZA UPORABU Čestitamo na kupnji vašeg novog UHF mikrofonskog sustava. Ovaj priručnik obuhvaća sljedeće stavke: DR20UHF-HH: UHF prijamnik s 2 ručna UHF mikrofona DR20UHF-HB: UHF prijamnik s 1 ručnim i 1 mikrofonom s kopčom za pojaseve HM20-UHF: UHF ručni mikrofon HS20-UHFA / HS20-UHFB: UHF odašiljač remena sa slušalicama i mikrofonom OBJAŠNJENJE ZNAKOVA Sukladno zahtjevima CE standarda Proizvod je namijenjen samo za unutarnju upotrebu Ova oznaka označava da se ovaj proizvod ne smije odlagati s ostalim kućnim otpadom širom EU. Da biste spriječili moguću štetu okolišu ili ljudskom zdravlju nekontroliranim odlaganjem otpada, odgovorno ga reciklirajte kako biste promovirali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Da biste vratili svoj korišteni uređaj, upotrijebite sustave za povrat i prikupljanje ili kontaktirajte prodavača kod kojeg je proizvod kupljen. Ovaj proizvod mogu odnijeti na ekološki sigurno recikliranje. OGRANIČENJA U UPOTREBI Ovaj je proizvod usklađen s europskim standardima i RED 2014/53 / EU direktivom. Koristi UHF frekvencijski opseg usklađen na europskoj razini. Korisnik bi trebao provjeriti kod regulatornog tijela u svojoj zemlji je li ovaj frekvencijski opseg dopušten bez ograničenja. VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE I UPOZORENJA NA OPASNOST • • • • • • • • • • • • • Molimo pažljivo pročitajte priručnik i sačuvajte ga za buduću upotrebu. Jedinica mora biti spojena na napajanje samo opisanog tipa. Da biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, nemojte izlagati uređaj kiši ili vlazi. Isključite jedinicu iz zidne utičnice kada se neće koristiti dulje vrijeme. Paziti će na to da strani predmeti ne padnu ili se tekućina ne prolije u prostor kroz otvore. Ne uklanjajte poklopac ili stražnju stranu, jer unutra nema dijelova koji mogu servisirati korisnik. Uređaj ne smije biti izložen kapanju ili prskanju i na njega se ne smiju stavljati predmeti napunjeni tekućinama, poput vaza. Ne stavljajte na aparat kao izvor otvorenog plamena, poput upaljenih svijeća. Ne upotrebljavajte jedinicu u tropskoj klimi. Samo za uporabu u umjerenoj klimi. Neovlaštene preinake i / ili preinake uređaja nisu dopuštene iz sigurnosnih razloga i razloga licenciranja (CE). Uređaj ne smije biti izložen ekstremnim temperaturama (<+ 5 ° C /> + 35 ° C). Uređaj ne smije biti izložen jakim vibracijama ili teškim mehaničkim naprezanjima. DISKONEKTNI UREĐAJ: Ako se glavni uređaj ili spojnica uređaja koriste kao uređaj za odspajanje, uređaj za odspajanje mora lako raditi. PREDNJA PLOČA PRIJEMNIKA 1. Prekidač napajanja: za uključivanje i isključivanje jedinice 2. Zaslon: prikazuje informacije kao što su signal, frekvencija, AF, RF itd. 3. Kontrola zvuka 4. AF 5. RF 26 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM PRIJEMNIK STRAŽNJA PLOČA 6. 7. 8. 9. Antena Uravnoteženi audio izlaz Pomiješajte 12V𝌃 ulazna utičnica PRIJENOSNICI RUČNI MIKROFON 10. LCD zaslon 11. Prekidač za napajanje REMENSKI PREDAJNIK (HS20-UHFA/HS20-UHFB 12. Antena 13. Prekidač napajanja: Pritisnite tipku 2-3 sekunde za uključivanje. LED svijetli. Pritisnite ponovno 2-3 sekunde da se isključi. 14. Ulazni priključak za mikrofon 15. LED indikator: Svijetli kad je jedinica uključena. Trepće kad se baterija isprazni 16. LCD zaslon: prikazuje frekvenciju 17. Odjeljak za baterije 18. Poklopac baterije INSTALIRANJE BATERIJA U MIKROFON / PRIKLJUČNIK Uklonite poklopac baterije i umetnite baterije veličine 2x AA osiguravajući ispravan polaritet PREPORUKE ZA BATERIJE Ovaj simbol označava da se istrošene baterije ne smiju odlagati s kućnim otpadom, već ih odlagati pravilno u skladu s lokalnim propisima. Baterije ne smiju biti izložene prekomjernoj toplini, poput sunca, vatre ili slično. Kad se unutarnje baterije ne smiju koristiti, uklonite ih kako biste izbjegli oštećenja uzrokovana curenjem ili korozijom baterija. PAŽNJA: Opasnost od eksplozije ako je baterija pogrešno postavljena. Zamijenite je samo istim ili ekvivalentnim tipom UPOZORENJE :Nove i stare baterije držite izvan dohvata djece. Ako se odjeljak za baterije ne zatvori pravilno, prestanite koristiti proizvod i držite ga izvan dohvata djece. Ako sumnjate jesu li baterije progutane ili unesene u bilo koji drugi dio tijela, odmah se obratite liječniku. 27 MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM MONTAŽA • Uključite isporučeni adapter od 12 V𝌃 1000 mA u utičnicu DC IN na stražnjoj ploči, a drugi kraj u odgovarajuću zidnu utičnicu. • Spojite jedan kraj kabelskog priključka od 6,35 mm na NERASPOREDENI audio izlaz (MIX) prijemnika, a drugi kraj u ulaznu utičnicu za mikrofon od 6,35 mm, karaoke mikser, karaoke svirač ili karaoke pojačalo. Ako želite koristiti BALANCED audio izlaz, upotrijebite XLR / XLR ili XLR / 6,35 mm utičnicu. RJEŠAVANJE PROBLEMA Problem Prijamnik: Nema zvuka, nema svjetla Mikrofon Bez zvuka; upaljena svjetla Mogući uzrok Riješenje • Gumb za napajanje je u položaju • OFF • • Ispravljač istosmjerne struje nije priključen • • Loša povezanost ispravljača istosmjerne struje • Odašiljač je izvan dometa • Mikrofon je isključen ili je u položaju za isključivanje zvuka Uključite gumb za napajanje Priključite ispravljač istosmjerne struje Provjerite je li ispravljač istosmjerne struje labav • Ostanite u dometu • Uključi mikrofon (zeleno svjetlo) • Povećajte glasnoću mikrofona na prijamniku • Glasnoća mikrofona je smanjena • Baterije u mikrofonu nisu pravil- • Umetnite baterije ispravnog • • 28 no instalirane Antena nije funkcionalna Prijemnik nije povezan na pojačalo, mikser ili karaoke uređaj • • polariteta Promijenite kut antene Spojite kabelsku utičnicu s prijemnika na mikrofonski ulaz pojačala, miksera ili playera Iskrivljeni zvuk; Povratne informacije • Dva mikrofona su preblizu jedan • Povećajte udaljenost između • • • • • • Baterije • Baterije se prazne drugome Baterije su pri kraju Glasnoća mikrofona previsoka Distorzija uzrokovana vanjskim izvorom mikrofona Zamijenite baterije Smanjite glasnoću mikrofona Odmaknite prijamnik od električne opreme • Zamijenite baterije MANUAL - UHF MICROPHONE SYSTEM TEHNIČKI PODACI PRIJAMNIK UHF frekvencije ................................................................................................................... 863,9 i 864,9 MHz Napajanje..............................................................................100-240V ~ 50 / 60Hz putem mrežnog adaptera Izlazni napon adaptera.......................................................................................................................12V𝌃 1A Osjetljivost.............................................................................................................................................-105dB Omjer S / N......................................................................................................................................... > 105dB THD......................................................................................................................................... <0,5% na 1 kHz Odbijanje frekvencije slike...........................................................................................................Tipično 85 dB Lažno odbijanje.............................................................................................................................Tipično 75dB Raspon frekvencija.......................................................................................................................40Hz - 18kHz AF izlazna impedancija.....................................................................................................................2,2kOhms Maks. izlazni nivo.........................................................................................Bal .: 0-400mV; Unbal .: 0-200mV Izlazni konektori.............................................................................................Bal. XLR, nebalan. 6,35 mm Jack Domet...................................................................................................................................................10-60m Težina...................................................................................... DR20UHF-HB: 0,870 kg; DR20UHF-HH: 1,05 kg ODAŠILJAČ Snaga prijenosa......................................................................................................................................30mW Lažna emisija.....................................................................................................................<40dB (s nosačem) Prikaz..........................................................................................................................................................LCD Napon akumulatora.............................................................................................. 1,5 VX 2 komad AA baterije Život baterije........................................................................................................................................ 6-8 sati Gornje specifikacije su samo za referencu. Dizajn i specifikacije mogu se promijeniti radi poboljšanja bez prethodne najave. Za Hrvatsku prodaje I zastupa: IRCON, vl. Ivan Rožmarić 29 Imported from China by LOTRONIC S.A. Avenue Zénobe Gramme 9 B-1480 Saintes www.ibiza-light.com ©Copyright LOTRONIC 2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Ibiza Sound HM20-UHF Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor