58175

Unold 58175 Specificatie

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Unold 58175 Specificatie. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 58105/58175
Technische Daten ..................................... 6
Symbolerklärung ....................................... 7
Sicherheitshinweise .................................. 7
Display .................................................... 10
In Betrieb nehmen .................................... 11
Bedienen der Induktionskochplatte ........... 11
Verriegelungs-Funktion .............................. 12
Kochen mit Zeitsteuerung .......................... 13
Kochgeschirr ............................................ 14
Funktionsweise ......................................... 14
Sicherheitsfunktionen ............................... 15
Reinigen und Pflegen ................................ 15
Fehler beseitigen ...................................... 16
Garantiebestimmungen ............................. 17
Entsorgung / Umweltschutz ....................... 17
Informationen für den Fachhandel .............. 17
Service-Adressen ...................................... 18
Instructions for use Model 58105/58175
Technical Specifications ............................ 19
Explanation of symbols .............................. 20
Important Safeguards ................................ 20
Control panel............................................ 23
Preparing the appliance for operation ......... 23
Operation of the induction burner ............... 24
Lock function/button lock .......................... 25
Cooking with time control .......................... 26
Cooking Utensil Selection ......................... 26
Functioning .............................................. 27
Safety functions ....................................... 27
Cleaning and Care .................................... 28
Trouble shooting ...................................... 28
Guarantee Conditions ................................ 29
Waste Disposal /
Environmental Protection .......................... 29
Service .................................................... 18
Notice d’utilisation modèle 58105/58175
Spécification technique ............................ 30
Explication des symboles ........................... 30
Consignes de sécurité ............................... 31
Écran / Panneau de commande .................. 34
Mise en service......................................... 34
Utilisation de la plaque de cuisson
à induction .............................................. 34
Fonction de verrouillage /
Verrouillage des touches ............................ 36
Cuisson avec commande de la durée .......... 36
Sélection des casseroles appropriées .......... 37
Fonctionnement ...................................... 37
Fonctions de sécurité ................................ 37
Nettoyage et entretien .............................. 38
Fautes possible ....................................... 38
Conditions de Garantie .............................. 39
Traitement des déchets /
Protection de l’environnement .................... 39
Service .................................................... 18
Gebruiksaanwijzing model 58105/58175
Technische gegevens ................................ 40
Verklaring van de symbolen ........................ 40
Veiligheidsvoorschriften ............................. 41
Display/bedieningsveld .............................. 44
In gebruik nemen ..................................... 44
Bediening van de inductiekookplaat ........... 44
Vergrendelingsfunctie/toetsblokkering ......... 46
Koken met de timer .................................. 46
Kookgereedschap ...................................... 47
Functie .................................................... 47
Veiligheidsfuncties .................................... 48
Reiniging ................................................ 48
Verhelpen van fouten ................................ 48
Garantievoorwaarden ................................. 49
Verwijderen van afval /
Milieubescherming ................................... 49
Service .................................................... 18
40
GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 58105/58175
TECHNISCHE GEGEVENS
Model 58105
Enkele inductiekookplaat
Model 58175
Dubbele inductiekookplaat
Vermogen: 2.000 Watt, 220–240 V~, 50/60 Hz 3.500 Watt, 220–240 V~, 50/60 Hz
1 kookveld ca. 29 x 28 cm
Maximaal 2.000 Watt
2 kookvelden à ca. 29 x 28 cm
Links maximaal 2.000 Watt
Rechts maximaal 1.500 Watt
Afmetingen: Ca. 29,0 x 36,0 x 7,0 cm l/b/h Ca. 60,2 x 35,5 x 7,0 cm l/b/h
Gewicht: Ca. 2,59 kg Ca. 5,17 kg
Kabellengte: Ca. 135 cm Ca. 135 cm
Behuizing: Kunststof, zwart-zilver
Plaat: Hittebestendig, breukvast glas, max. pandiameter 20 cm
Uitrusting: Automatische aanpassing aan de netspanning, automatische uitschakeling na
2 uur, automatische herkenning van geschikte pannen, met alarm-functie, timer,
instelling van temperatuur of verwarmingsvermogen, over-verhittingsbeveiliging,
overspanningsbeveiliging, voor pannen met diameter van 12-20 cm, belastbaar
tot ca. 4 kg per kookplaat
Toebehoren: Gebruiksaanwijzing, magneet ter controle van de geschiktheid van het
kookgereedschap
Wijzigingen en vergissingen in de uitrustingskenmerken, techniek, kleuren en design voorbehouden.
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
Dit symbool wijst op eventuele gevaren die letsel tot gevolg kunnen hebben of tot schade
aan het apparaat leiden.
Dit symbool wijst op een eventueel verbrandingsgevaar. Ga hier altijd zeer voorzichtig te
werk.
41
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Lees de volgende aanwijzingen
a.u.b. door en bewaar ze goed.
1. Het apparaat kan door kin
-
deren van 8 jaar en ouder
gebruikt worden en door per
-
sonen met beperkte fysieke,
sensorische of mentale vaar
-
digheden of met gebrek aan
ervaring en/of kennis, mits zij
onder toezicht staan of inst
-
ructies over het gebruik van
dit apparaat hebben gekre
-
gen en de hieruit resulte-
rende gevaren begrepen heb-
ben. Het apparaat is geen
speelgoed. Het apparaat
mag uitsluitend door kin
-
deren gereinigd en onder-
houden worden, indien deze
onder toezicht staan.
2. Kinderen onder de 3 jaar
moeten verwijderd worden
gehouden van het apparaat
of permanent onder toezicht
staan.
3. Kinderen tussen de 3 en 8
jaar mogen het apparaat uits
-
luitend in- en uitschakelen,
wanneer het apparaat zich
in zijn voorziene, normale
bedieningspositie bevindt,
de kinderen onder toezicht
staan of instructies over het
gebruik van dit apparaat heb
-
ben gekregen en de hieruit
resulterende gevaren begre
-
pen hebben. Kinderen tus-
sen de 3 en 8 jaar mogen
het apparaat niet aansluiten,
bedienen, reinigen of onder
-
houden.
4. LET OP - Delen van dit pro
-
duct kunnen heel heet wor-
den en verbrandingen veroor-
zaken! Wees in aanwezigheid
van kinderen en kwetsbare
personen bijzonder voorzich
-
tig.
5. Kinderen moeten onder toe
-
zicht staan, om ervoor te
zorgen dat ze niet met het
apparaat spelen.
6. Het apparaat uitsluitend op
wisselstroom overeenkoms
-
tig het typeplaatje aanslui-
ten.
7. Dit apparaat mag niet met
een externe tijdklok of met
een afstandsbediening be-
diend worden.
8. Personen met een pacema
-
ker, vooral met een pace-
maker van een ouder model,
moeten vóór de inbedrijfstel
-
ling van de kookplaat overleg
plegen met hun arts, omdat
de functie van de pacemaker
nadelig beïnvloed kan wor
-
den.
9. Sluit het apparaat uitslui
-
tend aan op wisselstroom
met spanning overeenkoms
-
tig het typeplaatje.
10. Bij het model 58105/58175
mag geen ander elektrisch
apparaat tegelijkertijd op
hetzelfde stroomcircuit aan
-
gesloten zijn, om een over-
42
belasting van het stroomnet
te voorkomen.
11. Het apparaat is uitsluitend
bestemd voor huishoudelijk
gebruik of voor soortgelijke
doeleinden, bijv.:
kitchenettes in winkels,
kantoren of op andere werk
-
plaatsen,
landbouwbedrijven,
voor gebruik door gasten
van hotels, motels of andere
overnachtingsbedrijven,
in particuliere pensions of
vakantiehuisjes.
12. Controleer de stekker en
de aansluitkabel regelma
-
tig op slijtage of beschadi-
ging. Als de aansluitkabel,
de glasplaat of andere delen
beschadigd zijn, stuur het
apparaat dan a.u.b. ter cont
-
role en/of reparatie naar onze
klantenservice. Ondeskun
-
dige reparaties kunnen erns-
tige gevaren voor de gebru-
iker veroorzaken en hebben
uitsluiting van de garantie
tot gevolg.
13. Als de aansluitkabel van dit
apparaat beschadigd wordt,
moet deze door de fabrikant,
de klantenservice of door een
gekwalificeerde persoon ver
-
vangen worden, om gevaar te
vermijden. Trek de netstek
-
ker pas uit het stopcontact,
als de ventilatoren in het
apparaat niet meer lopen.
Aanwijzingen voor het opstellen
en bedienen van het apparaat.
14. Zet het apparaat op een vast,
effen en droog oppervlak. Zet
het apparaat nooit op hete
oppervlakken, op oppervlak
-
ken van metaal of op opperv-
lakken die door textiel afge-
dekt zijn.
15. Houd voldoende afstand tot
voorwerpen aan die op mag
-
netisme reageren, bv. tot
bankpasjes, radio‘s, televi
-
sies, videocassettes enz.
16. Het apparaat mag niet bui
-
tenshuis worden gebruikt.
17. Het apparaat mag niet in
water of in een andere vlo
-
eistof gedompeld worden.
Bescherm het apparaat tegen
nattigheid.
18. Houd tijdens de werking
van het apparaat voldoende
afstand tot wanden en brand
-
bare voorwerpen, zoals bv.
gordijnen.
19. Gebruik het apparaat niet in
de buurt van warmtebron
-
nen.
20. Voordat het apparaat begint
te verhitten, de kabel zoda
-
nig leggen dat hij niet in aan-
raking komt met hete delen.
21. Het apparaat mag niet in
een vast aanrechtblad inge
-
bouwd worden.
22. Voor het koken op een kook
-
plaat uitsluitend kookgerei
gebruiken dat geschikt is
voor inductie.
23. Het apparaat wordt heel snel
heet. Het verhitten van lege
pannen kan beschadiging
van het apparaat en van het
kookgerei tot gevolg hebben.
24. Zet het apparaat uitsluitend
aan, als een gevulde pan op
43
de kookplaat staat. Maak de
pannen niet te vol, zodat ze
niet kunnen overkoken.
25. Laat geen metalen voorwer
-
pen, zoals bv. messen of vor-
ken, op de kookplaat liggen,
omdat deze bij het inschake
-
len van het apparaat verhit
kunnen worden.
26. Maak geen gesloten blikken
van metaal warm, omdat
deze eventueel kunnen ont
-
ploffen.
27. Zorg ervoor dat de ventila
-
tiesleuven van het apparaat
steeds vrij zijn.
28. Tijdens de werking mag het
apparaat niet bewogen wor
-
den. Schakel het apparaat
eerst uit en verwijder de pan
-
nen, voordat u het apparaat
beweegt.
29. Laat geen voorwerpen op
de glasplaat vallen – breu
-
kgevaar! Als de glasplaat
scheuren vertoont of anders
-
zins beschadigd is, mag het
apparaat niet meer gebru
-
ikt worden, maar moet voor
reparatie naar onze klanten
-
service gestuurd worden.
30. Het apparaat mag niet lan
-
ger dan 4 uur aan één stuk
gebruikt worden. Als het
langer gebruikt wordt, moet
het tussendoor minstens
30 minuten lang uitgescha
-
keld worden.
31. De glasplaat kan heel warm
worden door de warmte die
van het kookgerei afstraalt.
Raak het oppervlak van de
plaat daarom direct na het
koken niet aan.
32. Trek de pannen a.u.b. niet
over de bedieningsknoppen
heen, omdat deze anders
beschadigd kunnen raken.
33. Leg geen voorwerpen, folie
e.d. tussen de pan en de
kookplaat.
34. Een gevulde kookpan mag
niet zwaarder zijn dan 4 kg,
om beschadiging van het
kookveld te vermijden.
35. Zet geen hete pannen op het
bedieningsveld.
36. Na gebruik en voordat u het
apparaat verzet of reinigt,
a.u.b. steeds de stekker uit
het stopcontact trekken, het
apparaat uitschakelen en
laten afkoelen.
LET OP:
De glasplaat kan heel warm worden door de warmte die van het
kookgerei afstraalt. Raak het oppervlak van de plaat daarom di
-
rect na het koken niet aan.
Open de behuizing van het apparaat in geen geval. Er bestaat
gevaar voor een elektrische schok.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid bij foutieve montage, bij ondeskundig of foutief gebruik of
als reparaties door niet geautoriseerde personen worden uitgevoerd.
44
DISPLAY/BEDIENINGSVELD
1 Toets MAX
2 Toets MIN
3 Toets –
4 Display
5 Toets +
6 Controlelampje Watt (Power)
21 3
4
5
6
7
8
9
10
7 Controlelampje C° (temperatuur)
8 Controlelampje Zeit (tijd)
9 Toets functie
10 Knop EIN/AUS (START/STOP)
IN GEBRUIK NEMEN
1. Verwijder alle verpakkingsmaterialen en
transportbeveiligingen.
2. Veeg het apparaat af met een vochtige doek.
3. Zet het apparaat op een effen, vast en droog
oppervlak met voldoende afstand aan alle
kanten.
4. Steek de stekker in een stopcontact.
BEDIENING VAN DE INDUCTIEKOOKPLAAT
1. Steek de stekker in een stopcontact en
schakel het apparaat in m.b.v. de EIN/AUS-
knop.
2. Er klinkt een korte signaaltoon, het contro-
lelampje van de EIN/AUS-knop brandt, het
controlelampje Power (Watt) knippert.
3. Attentie: Als u binnen één minuut geen ver-
dere instellingen aan het apparaat uitvoert,
schakelt het apparaat zich vanzelf uit.
4. U kunt het apparaat ofwel via het vermogen
ofwel via de temperatuur regelen. Door op
de toets „FUNCTIE“ te drukken kunt u tus-
Aanwijzing: Uw nieuwe kookplaat is voorzien van sensor-knoppen. Door licht met een vinger op deze
knoppen te drukken kunt u alle instellingen uitvoeren. Bedien deze sensor-knoppen a.u.b. niet met
een natte vinger; om verkeerde functies te vermijden dient u erop te letten dat u geen voorwerpen
op deze knoppen legt.
45
sen deze twee manieren van instellen heen
en weer schakelen. Het vermogen- resp.
temperatuurniveau kan tijdens het kook-
proces steeds gewijzigd worden door op de
knoppen „+“ en „-“ te drukken. De basis-
instelling van het apparaat is 1.200 Watt.
5. Zet een geschikte, gevulde kookpan in het
midden van het kookveld.
Regeling via het verwarmingsvermogen
6. Druk één keer op de knop „FUNCTIE“ Het
controlelampje „Watt“ begint te branden.
In het display wordt het vermogensniveau
weergegeven. Met behulp van de knoppen
„+“ en „-“ kunt u het vermogensniveau wij-
zigen.
7. De volgende instellingen zijn mogelijk:
Model
58105
Model 58175
Links Rechts
200 W 500 W 500
400 W 800 W 800
600 W 1.200 W 1.000 W
800 W 1.500 W 1.200 W
1000 W 1.800 W 1.300 W
1200 W 2.000 W 1.500 W
1400 W
1600 W
1800 W
2000 W
8. Aanwijzing: Om snel tussen het laagste
en het hoogste vermogensniveau heen en
weer te schakelen hoeft u alleen maar op
de knoppen „Max“ of „Min“ te drukken.
Het apparaat schakelt onmiddellijk naar het
betreffende vermogensniveau om.
Model
58105
Model
58175
Min 200 W 500 W
Max 2.000 W 2.000 W
Regeling via de temperatuur
10. Om het apparaat via de temperatuur te rege-
len, drukt u zo lang op de knop „FUNCTIE“,
totdat het controlelampje „Temp“ begint te
branden en in het display de basisinstelling
„180“ verschijnt.
11. De volgende instellingen zijn mogelijk en
kunnen met de „+“ en de „-“ knoppen inge-
steld worden:
Stand 1 60 °C
Stand 2 80 °C
Stand 3 100 °C
Stand 4 120 °C
Stand 5 140 °C
Stand 6 160 °C
Stand 7 180 °C
Stand 8 200 °C
Stand 9 220 °C
Stand 10 240 °C
12. Als er geen kookpan op het kookveld staat,
klinkt met tussenpozen een signaaltoon, in
het display verschijnt E 0 en het apparaat
schakelt zich na ca. 30 seconden automa-
tisch uit.
13. Tijdens het kookproces kan het apparaat
steeds uitgeschakeld worden door op de
knop Ein/Aus te drukken.
14. De instellingen worden bij een onderbreking
resp. na beëindiging van het programma
niet opgeslagen.
15. De ventilator loopt na beëindiging van het
programma nog ca. 30 seconden door.
16. Als het programma niet via de tijdselectie
geregeld wordt, schakelt het apparaat zich
uiterlijk na twee uur automatisch uit.
17. Trek na gebruik de stekker van het apparaat
uit het stopcontact, om stroom te besparen.
18. Attentie: laat het apparaat tijdens het koken
niet zonder toezicht achter!
LET OP:
De glasplaat kan heel warm worden
door de warmte die van het kookge-
rei afstraalt. Raak het oppervlak van de
plaat daarom direct na het koken niet
aan.
46
VERGRENDELINGSFUNCTIE/TOETSBLOKKERING
Om te voorkomen dat het apparaat ongewild be-
diend wordt, kan de bediening van het apparaat
geblokkeerd worden.
Vergrendeling inschakelen:
1. Druk de knoppen „+“ en „-“ tegelijkertijd
in.
2. Zodra in het display de melding „L“ ver-
schijnt, is de vergrendeling actief. In het
display verschijnt nu afwisselend de inge-
stelde temperatuur of het ingestelde vermo-
gensniveau en de melding „L“. Er kunnen
geen instellingen meer uitgevoerd worden.
Alleen de knop EIN/AUS kan nog bediend
worden, om het apparaat uit te schakelen.
Vergrendeling uitschakelen:
3. Druk de knoppen „+“ en „-“ opnieuw tege-
lijkertijd in. Als er in het display alleen nog
maar de ingestelde temperatuur of het inge-
stelde vermogensniveau verschijnt, is de
vergrendeling uitgeschakeld.
4. Aanwijzing: Zodra het apparaat van het stro-
omnet gescheiden wordt, is de vergrende-
ling niet meer ingeschakeld en moet evt.
opnieuw geactiveerd worden.
KOKEN MET DE TIMER
Met deze functie is het mogelijk om het apparaat zo in te stellen dat het zich na verloop van het voo-
raf door u geselecteerde aantal uren automatisch uitschakelt.
1. Kies eerst de gewenste functie (vermogens-
niveau of temperatuur), zoals hierboven
beschreven.
2. Druk nu zo lang op de knop „FUNCTIE“, tot-
dat het controlelampje „ZEIT“ knippert en
het display „0“ weergeeft.
3. Druk vervolgens binnen vijf seconden op de
knoppen „+“ of „-“, om het gewenste aantal
minuten in te stellen. De minuten kunnen
in stappen van 5 minuten ingesteld wor-
den, de maximaal in te stellen tijd bedraagt
180 minuten.
4. Als u langer dan vijf seconden geen instel-
ling uitvoert, is de tijdinstelling afgesloten
en het apparaat keert naar zijn uitgangsto-
estand terug.
5. Tijdens het kookproces worden in het dis-
play zowel het verwarmings- resp.- tempe-
ratuurvermogen als de resttijd afwisselend
weergegeven.
6. Als de ingestelde tijd verlopen is, schakelt
het apparaat zich automatisch uit.
7. Tijdens het kookproces kan het apparaat
steeds uitgeschakeld worden door op de
knop EIN/AUS te drukken.
8. De ingestelde tijden worden bij een onder-
breking resp. na beëindiging van het pro-
gramma niet opgeslagen.
9. De ventilator loopt na beëindiging van het
programma nog ca. 30 seconden door.
10. Als het programma niet via de tijdselectie
geregeld wordt, schakelt het apparaat zich
uiterlijk na twee uur automatisch uit.
11. Trek na gebruik de stekker van het apparaat
uit het stopcontact, om stroom te besparen.
12. Attentie: laat het apparaat tijdens een lan-
gere kookduur niet zonder toezicht achter!
47
KOOKGEREEDSCHAP
1. Gebruik uitsluitend voor inductie geschikt
kookgereedschap!
2. Geschikt zijn: edelstaal potten/pannen met
ferromagnetische bodem of kern, gietijzeren
potten/pannen, geëmailleerde ijzeren pot-
ten/pannen.
3. Of uw kookgereedschap geschikt is, kunt
u m.b.v. de meegeleverde magneet testen:
als deze van buiten op de bodem van het
kookgereedschap blijft vast zitten, mag het
gereedschap op de inductiekookplaat wor-
den gebruikt.
4. Niet geschikt zijn potten en pannen van alu-
minium, koper, glas, keramiek en gedeelte-
lijk van chroomnikkelstaal.
5. De bodemdiameter van het kookge-
reedschap moet 12 t/m 18 cm bedragen.
6. Plaats het kookgereedschap telkens in het
midden van de kookplaat.
7. Pas het verwarmingsvermogen resp. de
temperatuur aan het gebruikte kookge-
reedschap aan. Bij gebruik van kleine pot-
ten en pannen kunt u reeds bij 180 °C of
1.400 Watt grilleren. Een te hoge stand kan
bij klein kookgereedschap tot beschadigin-
gen leiden.
8. Bij gecoate potten en pannen kan de coa-
ting bij te sterke verwarming schade oplo-
pen. Neem a.u.b. bij kookgereedschap prin-
cipieel de instructies van de fabrikant over
het toepassingsgebied van het gereedschap
in acht. Kies in geval van twijfel een lagere
verwarmingsstand om schade te voorkomen.
FUNCTIE
1. Bij het koken op een inductiekookveld
spaart u tot 50 % stroom. De kooktijd wordt
met tot 30 % verkort.
2. Bij het koken met inductie wordt niet het
kookveld zelf verhit, maar de bodem van het
erop staande kookgereedschap voor zover
dit ferromagnetisch is. De warmteopwek-
king gebeurt door wervelstromen die via een
magnetisch wisselveld onder de glasplaat
worden gegenereerd.
3. De voordelen zijn:
Korte reactietijd, daarom korte voorver-
hittingstijd, snelle en exacte regeling van
de warmtetoevoer.
Snelle warmteopwekking, omdat de ener-
gie na het inschakelen onmiddellijk volle-
dig beschikbaar is.
Koele kookplaat die alleen door de van
het kookgereedschap gereflecteerde
warmte wordt verhit.
Hoge energiebesparing van tot 50 %.
Eenvoudig schoonmaken, omdat bij het
overkoken van levensmiddelen deze
niet op de glaskeramische plaat kunnen
aanbranden.
Grote veiligheid: zodra het kookgereed-
schap van de kookplaat wordt genomen,
wordt de warmteopwekking automatisch
gestopt.
48
Vóór het reinigen steeds de
stekker uit het stopcontact
trekken en het apparaat
laten afkoelen.
1. Dompel het apparaat voor het reinigen nooit
in water of een andere vloeistof.
2. Veeg de plaat en de behuizing met een goed
uitgewrongen vochtige doek af.
3. Gebruik geen schuurmiddel, staalwol of
andere krassende of scherpe voorwerpen.
4. Geef nooit water of een andere vloeistof
direct op het apparaat.
5. Bij sterkere vervuiling kan een in de handel
gebruikelijke reiniger of speciale krabber
voor glaskeramische kookvelden gebruikt
worden.
6. Reinig a.u.b. de ventilatiesleuven van tijd tot
tijd met een zachte borstel om stofneerslag
te verwijderen.
VEILIGHEIDSFUNCTIES
1. Overspanningsbeveiliging
Bij een te hoge of te lage spanning past het
apparaat het vermogen automatisch aan.
2. Oververhittingsbeveiliging
Het apparaat herkent automatisch wanneer
de temperatuur op de glaskeramiek plaat te
hoog wordt. In dit geval wordt het kookpro-
ces onderbroken een er weerklinkt een sign-
aaltoon in intervallen totdat het apparaat
zich weer in het normale temperatuurbereik
bevindt (foutmelding E5).
3. Stroomschommelingen / bliksembeveiliging
Het apparaat herkent automatisch stroom-
schommelingen door bliksem en onder-
breekt het kookproces. Na een pauze van
een minuut wordt het kookproces voortge-
zet.
4. Metaalbeveiliging
Het apparaat herkent wanneer er zich kleine
metalen deeltjes met een lengte van minder
dan 8 cm op de plaat bevinden. In dit geval
kan het apparaat niet worden ingeschakeld.
5. Automatische herkenning van geschikt kook-
gereedschap
Het apparaat herkent automatisch wan-
neer er geen kookgereedschap op de plaat
staat of het gebruikte kookgereedschap niet
geschikt is voor inductie. In dit geval weer-
klinkt er een signaaltoon en het kookproces
wordt afgebroken (foutmelding E 0).
REINIGING
VERHELPEN VAN FOUTEN
Melding Oorzaak Oplossing
E0
Geen kookgereedschap, niet
geschikt kookgereedschap of
kookgereedschap verkeerd
geplaatst
Gebruik uitsluitend voor inductie geschikt
kookgereedschap met een diameter van
minstens 12 cm en hoogstens 20 cm.Plaats
het kookgereedschap in het midden van het
glaskeramische kookveld.
E01
Fout in de stroomkring Laat het apparaat door onze klantenservice
controleren en repareren.
49
Melding Oorzaak Oplossing
E02
Fout in de temperatuurregeling Laat het apparaat door onze klantenservice
controleren en repareren.
E03
E04
Schommelingen van de spanning Bij plotselijke schommelingen van de
spanning wordt het gaarproces automatisch
onderbroken. Na ca. 1 minuut wordt het
gaarproces weer voortgezet.
E05
Te hoge temperatuur van het
oppervlak
Als de temperatuur aan het oppervlak te heet
wordt, klinkt er een waarschuwingssignaal
en het apparaat schakelt uit.Zodra de
temperatuur zich weer in het normale
bereik bevindt, kan het programma worden
voortgezet.Om een oververhitting van het
oppervlak te voorkomen raden wij aan om bij
klein kookgereedschap lage tot middelhoge
temperaturen te kiezen en alleen bij groot
kookgereedschap middelhoge tot hoge
temperaturen te kiezen.
E06
Oververhitting door tijdelijke
uitval van de ventilator
Zodra de temperatuur zich weer in het
normale bereik bevindt, kan het apparaat
weer worden gestart.
E0A/E0B
Oververhitting door uitval van de
temperatuurvoeler
Laat het apparaat door onze klantenservice
controleren en repareren.
GARANTIEVOORWAARDEN
Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden (12 maanden bij commerciële gebruik), gerekend vanaf de
dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de pro-
ductie. Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal- en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze.
Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oostenrijk verkopte apparaten. In andere landen a.u.b. de importeur
aanspreken. Apparaaten, waarvoor garantie in aanspraak wordt genomen, moeten ons samen met een kopie van de machineel
gegenereerde kassabon waaruit de koopdatum duidelijk wordt, alsmede een beschrijving van de fout goed verpakt aan onze
klantenservice worden toegezonden, porto betaald. Als er sprake van garantie is, worden de verzendingskosten in Duitsland
en Oostenrijk aan de klant vergoed. De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk gebruik/foutieve han-
delingen en niet-naleving van de onderhouds- en reinigingsaanwijzingen. Het recht op garantie vervalt, wanneer reparaties
of manipulaties aan het apparaat door derden worden doorgevoerd. Eventuele rechten van de eindgebruiker t.o.v. de verkoper
of distributeur worden door deze garantie niet aangetast.
VERWIJDEREN VAN AFVAL / MILIEUBESCHERMING
Onze apparaten zijn geproduceerd met een hoge qualiteit voor een lange gebruik. Regelmatige onderhoud en
vakkundig reparaties door onze klantenservice verlengt de gebruiksduur. Wanneer het apparat defekt is en
kan niet meer gerepareerd worden, let op de volgende instructies.
Dit product mag niet samen met het normale huishoudelijke afval worden afgevoerd. U dient dit product bij
een voor het recycleren van elektrische of elektronische apparaten aangewezen verzamelplaats in te leveren.
Door het separaat inzamelen en recycleren van afvalproducten helpt u mee bij het zuinig omgaan met de
natuurlijke hulpbronnen en zorgt u ervoor dat het product op een gezondheids- en milieuvriendelijke manier afgevoerd wordt.
1/92