Unold 58175 Specificatie

Categorie
Kookplaten
Type
Specificatie
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 58105/58175
Technische Daten ..................................... 6
Symbolerklärung ....................................... 7
Sicherheitshinweise .................................. 7
Display .................................................... 10
In Betrieb nehmen .................................... 11
Bedienen der Induktionskochplatte ........... 11
Verriegelungs-Funktion .............................. 12
Kochen mit Zeitsteuerung .......................... 13
Kochgeschirr ............................................ 14
Funktionsweise ......................................... 14
Sicherheitsfunktionen ............................... 15
Reinigen und Pflegen ................................ 15
Fehler beseitigen ...................................... 16
Garantiebestimmungen ............................. 17
Entsorgung / Umweltschutz ....................... 17
Informationen für den Fachhandel .............. 17
Service-Adressen ...................................... 18
Instructions for use Model 58105/58175
Technical Specifications ............................ 19
Explanation of symbols .............................. 20
Important Safeguards ................................ 20
Control panel............................................ 23
Preparing the appliance for operation ......... 23
Operation of the induction burner ............... 24
Lock function/button lock .......................... 25
Cooking with time control .......................... 26
Cooking Utensil Selection ......................... 26
Functioning .............................................. 27
Safety functions ....................................... 27
Cleaning and Care .................................... 28
Trouble shooting ...................................... 28
Guarantee Conditions ................................ 29
Waste Disposal /
Environmental Protection .......................... 29
Service .................................................... 18
Notice d’utilisation modèle 58105/58175
Spécification technique ............................ 30
Explication des symboles ........................... 30
Consignes de sécurité ............................... 31
Écran / Panneau de commande .................. 34
Mise en service......................................... 34
Utilisation de la plaque de cuisson
à induction .............................................. 34
Fonction de verrouillage /
Verrouillage des touches ............................ 36
Cuisson avec commande de la durée .......... 36
Sélection des casseroles appropriées .......... 37
Fonctionnement ...................................... 37
Fonctions de sécurité ................................ 37
Nettoyage et entretien .............................. 38
Fautes possible ....................................... 38
Conditions de Garantie .............................. 39
Traitement des déchets /
Protection de l’environnement .................... 39
Service .................................................... 18
Gebruiksaanwijzing model 58105/58175
Technische gegevens ................................ 40
Verklaring van de symbolen ........................ 40
Veiligheidsvoorschriften ............................. 41
Display/bedieningsveld .............................. 44
In gebruik nemen ..................................... 44
Bediening van de inductiekookplaat ........... 44
Vergrendelingsfunctie/toetsblokkering ......... 46
Koken met de timer .................................. 46
Kookgereedschap ...................................... 47
Functie .................................................... 47
Veiligheidsfuncties .................................... 48
Reiniging ................................................ 48
Verhelpen van fouten ................................ 48
Garantievoorwaarden ................................. 49
Verwijderen van afval /
Milieubescherming ................................... 49
Service .................................................... 18
40
GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 58105/58175
TECHNISCHE GEGEVENS
Model 58105
Enkele inductiekookplaat
Model 58175
Dubbele inductiekookplaat
Vermogen: 2.000 Watt, 220–240 V~, 50/60 Hz 3.500 Watt, 220–240 V~, 50/60 Hz
1 kookveld ca. 29 x 28 cm
Maximaal 2.000 Watt
2 kookvelden à ca. 29 x 28 cm
Links maximaal 2.000 Watt
Rechts maximaal 1.500 Watt
Afmetingen: Ca. 29,0 x 36,0 x 7,0 cm l/b/h Ca. 60,2 x 35,5 x 7,0 cm l/b/h
Gewicht: Ca. 2,59 kg Ca. 5,17 kg
Kabellengte: Ca. 135 cm Ca. 135 cm
Behuizing: Kunststof, zwart-zilver
Plaat: Hittebestendig, breukvast glas, max. pandiameter 20 cm
Uitrusting: Automatische aanpassing aan de netspanning, automatische uitschakeling na
2 uur, automatische herkenning van geschikte pannen, met alarm-functie, timer,
instelling van temperatuur of verwarmingsvermogen, over-verhittingsbeveiliging,
overspanningsbeveiliging, voor pannen met diameter van 12-20 cm, belastbaar
tot ca. 4 kg per kookplaat
Toebehoren: Gebruiksaanwijzing, magneet ter controle van de geschiktheid van het
kookgereedschap
Wijzigingen en vergissingen in de uitrustingskenmerken, techniek, kleuren en design voorbehouden.
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
Dit symbool wijst op eventuele gevaren die letsel tot gevolg kunnen hebben of tot schade
aan het apparaat leiden.
Dit symbool wijst op een eventueel verbrandingsgevaar. Ga hier altijd zeer voorzichtig te
werk.
41
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Lees de volgende aanwijzingen
a.u.b. door en bewaar ze goed.
1. Het apparaat kan door kin
-
deren van 8 jaar en ouder
gebruikt worden en door per
-
sonen met beperkte fysieke,
sensorische of mentale vaar
-
digheden of met gebrek aan
ervaring en/of kennis, mits zij
onder toezicht staan of inst
-
ructies over het gebruik van
dit apparaat hebben gekre
-
gen en de hieruit resulte-
rende gevaren begrepen heb-
ben. Het apparaat is geen
speelgoed. Het apparaat
mag uitsluitend door kin
-
deren gereinigd en onder-
houden worden, indien deze
onder toezicht staan.
2. Kinderen onder de 3 jaar
moeten verwijderd worden
gehouden van het apparaat
of permanent onder toezicht
staan.
3. Kinderen tussen de 3 en 8
jaar mogen het apparaat uits
-
luitend in- en uitschakelen,
wanneer het apparaat zich
in zijn voorziene, normale
bedieningspositie bevindt,
de kinderen onder toezicht
staan of instructies over het
gebruik van dit apparaat heb
-
ben gekregen en de hieruit
resulterende gevaren begre
-
pen hebben. Kinderen tus-
sen de 3 en 8 jaar mogen
het apparaat niet aansluiten,
bedienen, reinigen of onder
-
houden.
4. LET OP - Delen van dit pro
-
duct kunnen heel heet wor-
den en verbrandingen veroor-
zaken! Wees in aanwezigheid
van kinderen en kwetsbare
personen bijzonder voorzich
-
tig.
5. Kinderen moeten onder toe
-
zicht staan, om ervoor te
zorgen dat ze niet met het
apparaat spelen.
6. Het apparaat uitsluitend op
wisselstroom overeenkoms
-
tig het typeplaatje aanslui-
ten.
7. Dit apparaat mag niet met
een externe tijdklok of met
een afstandsbediening be-
diend worden.
8. Personen met een pacema
-
ker, vooral met een pace-
maker van een ouder model,
moeten vóór de inbedrijfstel
-
ling van de kookplaat overleg
plegen met hun arts, omdat
de functie van de pacemaker
nadelig beïnvloed kan wor
-
den.
9. Sluit het apparaat uitslui
-
tend aan op wisselstroom
met spanning overeenkoms
-
tig het typeplaatje.
10. Bij het model 58105/58175
mag geen ander elektrisch
apparaat tegelijkertijd op
hetzelfde stroomcircuit aan
-
gesloten zijn, om een over-
42
belasting van het stroomnet
te voorkomen.
11. Het apparaat is uitsluitend
bestemd voor huishoudelijk
gebruik of voor soortgelijke
doeleinden, bijv.:
kitchenettes in winkels,
kantoren of op andere werk
-
plaatsen,
landbouwbedrijven,
voor gebruik door gasten
van hotels, motels of andere
overnachtingsbedrijven,
in particuliere pensions of
vakantiehuisjes.
12. Controleer de stekker en
de aansluitkabel regelma
-
tig op slijtage of beschadi-
ging. Als de aansluitkabel,
de glasplaat of andere delen
beschadigd zijn, stuur het
apparaat dan a.u.b. ter cont
-
role en/of reparatie naar onze
klantenservice. Ondeskun
-
dige reparaties kunnen erns-
tige gevaren voor de gebru-
iker veroorzaken en hebben
uitsluiting van de garantie
tot gevolg.
13. Als de aansluitkabel van dit
apparaat beschadigd wordt,
moet deze door de fabrikant,
de klantenservice of door een
gekwalificeerde persoon ver
-
vangen worden, om gevaar te
vermijden. Trek de netstek
-
ker pas uit het stopcontact,
als de ventilatoren in het
apparaat niet meer lopen.
Aanwijzingen voor het opstellen
en bedienen van het apparaat.
14. Zet het apparaat op een vast,
effen en droog oppervlak. Zet
het apparaat nooit op hete
oppervlakken, op oppervlak
-
ken van metaal of op opperv-
lakken die door textiel afge-
dekt zijn.
15. Houd voldoende afstand tot
voorwerpen aan die op mag
-
netisme reageren, bv. tot
bankpasjes, radio‘s, televi
-
sies, videocassettes enz.
16. Het apparaat mag niet bui
-
tenshuis worden gebruikt.
17. Het apparaat mag niet in
water of in een andere vlo
-
eistof gedompeld worden.
Bescherm het apparaat tegen
nattigheid.
18. Houd tijdens de werking
van het apparaat voldoende
afstand tot wanden en brand
-
bare voorwerpen, zoals bv.
gordijnen.
19. Gebruik het apparaat niet in
de buurt van warmtebron
-
nen.
20. Voordat het apparaat begint
te verhitten, de kabel zoda
-
nig leggen dat hij niet in aan-
raking komt met hete delen.
21. Het apparaat mag niet in
een vast aanrechtblad inge
-
bouwd worden.
22. Voor het koken op een kook
-
plaat uitsluitend kookgerei
gebruiken dat geschikt is
voor inductie.
23. Het apparaat wordt heel snel
heet. Het verhitten van lege
pannen kan beschadiging
van het apparaat en van het
kookgerei tot gevolg hebben.
24. Zet het apparaat uitsluitend
aan, als een gevulde pan op
43
de kookplaat staat. Maak de
pannen niet te vol, zodat ze
niet kunnen overkoken.
25. Laat geen metalen voorwer
-
pen, zoals bv. messen of vor-
ken, op de kookplaat liggen,
omdat deze bij het inschake
-
len van het apparaat verhit
kunnen worden.
26. Maak geen gesloten blikken
van metaal warm, omdat
deze eventueel kunnen ont
-
ploffen.
27. Zorg ervoor dat de ventila
-
tiesleuven van het apparaat
steeds vrij zijn.
28. Tijdens de werking mag het
apparaat niet bewogen wor
-
den. Schakel het apparaat
eerst uit en verwijder de pan
-
nen, voordat u het apparaat
beweegt.
29. Laat geen voorwerpen op
de glasplaat vallen – breu
-
kgevaar! Als de glasplaat
scheuren vertoont of anders
-
zins beschadigd is, mag het
apparaat niet meer gebru
-
ikt worden, maar moet voor
reparatie naar onze klanten
-
service gestuurd worden.
30. Het apparaat mag niet lan
-
ger dan 4 uur aan één stuk
gebruikt worden. Als het
langer gebruikt wordt, moet
het tussendoor minstens
30 minuten lang uitgescha
-
keld worden.
31. De glasplaat kan heel warm
worden door de warmte die
van het kookgerei afstraalt.
Raak het oppervlak van de
plaat daarom direct na het
koken niet aan.
32. Trek de pannen a.u.b. niet
over de bedieningsknoppen
heen, omdat deze anders
beschadigd kunnen raken.
33. Leg geen voorwerpen, folie
e.d. tussen de pan en de
kookplaat.
34. Een gevulde kookpan mag
niet zwaarder zijn dan 4 kg,
om beschadiging van het
kookveld te vermijden.
35. Zet geen hete pannen op het
bedieningsveld.
36. Na gebruik en voordat u het
apparaat verzet of reinigt,
a.u.b. steeds de stekker uit
het stopcontact trekken, het
apparaat uitschakelen en
laten afkoelen.
LET OP:
De glasplaat kan heel warm worden door de warmte die van het
kookgerei afstraalt. Raak het oppervlak van de plaat daarom di
-
rect na het koken niet aan.
Open de behuizing van het apparaat in geen geval. Er bestaat
gevaar voor een elektrische schok.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid bij foutieve montage, bij ondeskundig of foutief gebruik of
als reparaties door niet geautoriseerde personen worden uitgevoerd.
44
DISPLAY/BEDIENINGSVELD
1 Toets MAX
2 Toets MIN
3 Toets –
4 Display
5 Toets +
6 Controlelampje Watt (Power)
21 3
4
5
6
7
8
9
10
7 Controlelampje C° (temperatuur)
8 Controlelampje Zeit (tijd)
9 Toets functie
10 Knop EIN/AUS (START/STOP)
IN GEBRUIK NEMEN
1. Verwijder alle verpakkingsmaterialen en
transportbeveiligingen.
2. Veeg het apparaat af met een vochtige doek.
3. Zet het apparaat op een effen, vast en droog
oppervlak met voldoende afstand aan alle
kanten.
4. Steek de stekker in een stopcontact.
BEDIENING VAN DE INDUCTIEKOOKPLAAT
1. Steek de stekker in een stopcontact en
schakel het apparaat in m.b.v. de EIN/AUS-
knop.
2. Er klinkt een korte signaaltoon, het contro-
lelampje van de EIN/AUS-knop brandt, het
controlelampje Power (Watt) knippert.
3. Attentie: Als u binnen één minuut geen ver-
dere instellingen aan het apparaat uitvoert,
schakelt het apparaat zich vanzelf uit.
4. U kunt het apparaat ofwel via het vermogen
ofwel via de temperatuur regelen. Door op
de toets „FUNCTIE“ te drukken kunt u tus-
Aanwijzing: Uw nieuwe kookplaat is voorzien van sensor-knoppen. Door licht met een vinger op deze
knoppen te drukken kunt u alle instellingen uitvoeren. Bedien deze sensor-knoppen a.u.b. niet met
een natte vinger; om verkeerde functies te vermijden dient u erop te letten dat u geen voorwerpen
op deze knoppen legt.
45
sen deze twee manieren van instellen heen
en weer schakelen. Het vermogen- resp.
temperatuurniveau kan tijdens het kook-
proces steeds gewijzigd worden door op de
knoppen „+“ en „-“ te drukken. De basis-
instelling van het apparaat is 1.200 Watt.
5. Zet een geschikte, gevulde kookpan in het
midden van het kookveld.
Regeling via het verwarmingsvermogen
6. Druk één keer op de knop „FUNCTIE“ Het
controlelampje „Watt“ begint te branden.
In het display wordt het vermogensniveau
weergegeven. Met behulp van de knoppen
„+“ en „-“ kunt u het vermogensniveau wij-
zigen.
7. De volgende instellingen zijn mogelijk:
Model
58105
Model 58175
Links Rechts
200 W 500 W 500
400 W 800 W 800
600 W 1.200 W 1.000 W
800 W 1.500 W 1.200 W
1000 W 1.800 W 1.300 W
1200 W 2.000 W 1.500 W
1400 W
1600 W
1800 W
2000 W
8. Aanwijzing: Om snel tussen het laagste
en het hoogste vermogensniveau heen en
weer te schakelen hoeft u alleen maar op
de knoppen „Max“ of „Min“ te drukken.
Het apparaat schakelt onmiddellijk naar het
betreffende vermogensniveau om.
Model
58105
Model
58175
Min 200 W 500 W
Max 2.000 W 2.000 W
Regeling via de temperatuur
10. Om het apparaat via de temperatuur te rege-
len, drukt u zo lang op de knop „FUNCTIE“,
totdat het controlelampje „Temp“ begint te
branden en in het display de basisinstelling
„180“ verschijnt.
11. De volgende instellingen zijn mogelijk en
kunnen met de „+“ en de „-“ knoppen inge-
steld worden:
Stand 1 60 °C
Stand 2 80 °C
Stand 3 100 °C
Stand 4 120 °C
Stand 5 140 °C
Stand 6 160 °C
Stand 7 180 °C
Stand 8 200 °C
Stand 9 220 °C
Stand 10 240 °C
12. Als er geen kookpan op het kookveld staat,
klinkt met tussenpozen een signaaltoon, in
het display verschijnt E 0 en het apparaat
schakelt zich na ca. 30 seconden automa-
tisch uit.
13. Tijdens het kookproces kan het apparaat
steeds uitgeschakeld worden door op de
knop Ein/Aus te drukken.
14. De instellingen worden bij een onderbreking
resp. na beëindiging van het programma
niet opgeslagen.
15. De ventilator loopt na beëindiging van het
programma nog ca. 30 seconden door.
16. Als het programma niet via de tijdselectie
geregeld wordt, schakelt het apparaat zich
uiterlijk na twee uur automatisch uit.
17. Trek na gebruik de stekker van het apparaat
uit het stopcontact, om stroom te besparen.
18. Attentie: laat het apparaat tijdens het koken
niet zonder toezicht achter!
LET OP:
De glasplaat kan heel warm worden
door de warmte die van het kookge-
rei afstraalt. Raak het oppervlak van de
plaat daarom direct na het koken niet
aan.
46
VERGRENDELINGSFUNCTIE/TOETSBLOKKERING
Om te voorkomen dat het apparaat ongewild be-
diend wordt, kan de bediening van het apparaat
geblokkeerd worden.
Vergrendeling inschakelen:
1. Druk de knoppen „+“ en „-“ tegelijkertijd
in.
2. Zodra in het display de melding „L“ ver-
schijnt, is de vergrendeling actief. In het
display verschijnt nu afwisselend de inge-
stelde temperatuur of het ingestelde vermo-
gensniveau en de melding „L“. Er kunnen
geen instellingen meer uitgevoerd worden.
Alleen de knop EIN/AUS kan nog bediend
worden, om het apparaat uit te schakelen.
Vergrendeling uitschakelen:
3. Druk de knoppen „+“ en „-“ opnieuw tege-
lijkertijd in. Als er in het display alleen nog
maar de ingestelde temperatuur of het inge-
stelde vermogensniveau verschijnt, is de
vergrendeling uitgeschakeld.
4. Aanwijzing: Zodra het apparaat van het stro-
omnet gescheiden wordt, is de vergrende-
ling niet meer ingeschakeld en moet evt.
opnieuw geactiveerd worden.
KOKEN MET DE TIMER
Met deze functie is het mogelijk om het apparaat zo in te stellen dat het zich na verloop van het voo-
raf door u geselecteerde aantal uren automatisch uitschakelt.
1. Kies eerst de gewenste functie (vermogens-
niveau of temperatuur), zoals hierboven
beschreven.
2. Druk nu zo lang op de knop „FUNCTIE“, tot-
dat het controlelampje „ZEIT“ knippert en
het display „0“ weergeeft.
3. Druk vervolgens binnen vijf seconden op de
knoppen „+“ of „-“, om het gewenste aantal
minuten in te stellen. De minuten kunnen
in stappen van 5 minuten ingesteld wor-
den, de maximaal in te stellen tijd bedraagt
180 minuten.
4. Als u langer dan vijf seconden geen instel-
ling uitvoert, is de tijdinstelling afgesloten
en het apparaat keert naar zijn uitgangsto-
estand terug.
5. Tijdens het kookproces worden in het dis-
play zowel het verwarmings- resp.- tempe-
ratuurvermogen als de resttijd afwisselend
weergegeven.
6. Als de ingestelde tijd verlopen is, schakelt
het apparaat zich automatisch uit.
7. Tijdens het kookproces kan het apparaat
steeds uitgeschakeld worden door op de
knop EIN/AUS te drukken.
8. De ingestelde tijden worden bij een onder-
breking resp. na beëindiging van het pro-
gramma niet opgeslagen.
9. De ventilator loopt na beëindiging van het
programma nog ca. 30 seconden door.
10. Als het programma niet via de tijdselectie
geregeld wordt, schakelt het apparaat zich
uiterlijk na twee uur automatisch uit.
11. Trek na gebruik de stekker van het apparaat
uit het stopcontact, om stroom te besparen.
12. Attentie: laat het apparaat tijdens een lan-
gere kookduur niet zonder toezicht achter!
47
KOOKGEREEDSCHAP
1. Gebruik uitsluitend voor inductie geschikt
kookgereedschap!
2. Geschikt zijn: edelstaal potten/pannen met
ferromagnetische bodem of kern, gietijzeren
potten/pannen, geëmailleerde ijzeren pot-
ten/pannen.
3. Of uw kookgereedschap geschikt is, kunt
u m.b.v. de meegeleverde magneet testen:
als deze van buiten op de bodem van het
kookgereedschap blijft vast zitten, mag het
gereedschap op de inductiekookplaat wor-
den gebruikt.
4. Niet geschikt zijn potten en pannen van alu-
minium, koper, glas, keramiek en gedeelte-
lijk van chroomnikkelstaal.
5. De bodemdiameter van het kookge-
reedschap moet 12 t/m 18 cm bedragen.
6. Plaats het kookgereedschap telkens in het
midden van de kookplaat.
7. Pas het verwarmingsvermogen resp. de
temperatuur aan het gebruikte kookge-
reedschap aan. Bij gebruik van kleine pot-
ten en pannen kunt u reeds bij 180 °C of
1.400 Watt grilleren. Een te hoge stand kan
bij klein kookgereedschap tot beschadigin-
gen leiden.
8. Bij gecoate potten en pannen kan de coa-
ting bij te sterke verwarming schade oplo-
pen. Neem a.u.b. bij kookgereedschap prin-
cipieel de instructies van de fabrikant over
het toepassingsgebied van het gereedschap
in acht. Kies in geval van twijfel een lagere
verwarmingsstand om schade te voorkomen.
FUNCTIE
1. Bij het koken op een inductiekookveld
spaart u tot 50 % stroom. De kooktijd wordt
met tot 30 % verkort.
2. Bij het koken met inductie wordt niet het
kookveld zelf verhit, maar de bodem van het
erop staande kookgereedschap voor zover
dit ferromagnetisch is. De warmteopwek-
king gebeurt door wervelstromen die via een
magnetisch wisselveld onder de glasplaat
worden gegenereerd.
3. De voordelen zijn:
Korte reactietijd, daarom korte voorver-
hittingstijd, snelle en exacte regeling van
de warmtetoevoer.
Snelle warmteopwekking, omdat de ener-
gie na het inschakelen onmiddellijk volle-
dig beschikbaar is.
Koele kookplaat die alleen door de van
het kookgereedschap gereflecteerde
warmte wordt verhit.
Hoge energiebesparing van tot 50 %.
Eenvoudig schoonmaken, omdat bij het
overkoken van levensmiddelen deze
niet op de glaskeramische plaat kunnen
aanbranden.
Grote veiligheid: zodra het kookgereed-
schap van de kookplaat wordt genomen,
wordt de warmteopwekking automatisch
gestopt.
48
Vóór het reinigen steeds de
stekker uit het stopcontact
trekken en het apparaat
laten afkoelen.
1. Dompel het apparaat voor het reinigen nooit
in water of een andere vloeistof.
2. Veeg de plaat en de behuizing met een goed
uitgewrongen vochtige doek af.
3. Gebruik geen schuurmiddel, staalwol of
andere krassende of scherpe voorwerpen.
4. Geef nooit water of een andere vloeistof
direct op het apparaat.
5. Bij sterkere vervuiling kan een in de handel
gebruikelijke reiniger of speciale krabber
voor glaskeramische kookvelden gebruikt
worden.
6. Reinig a.u.b. de ventilatiesleuven van tijd tot
tijd met een zachte borstel om stofneerslag
te verwijderen.
VEILIGHEIDSFUNCTIES
1. Overspanningsbeveiliging
Bij een te hoge of te lage spanning past het
apparaat het vermogen automatisch aan.
2. Oververhittingsbeveiliging
Het apparaat herkent automatisch wanneer
de temperatuur op de glaskeramiek plaat te
hoog wordt. In dit geval wordt het kookpro-
ces onderbroken een er weerklinkt een sign-
aaltoon in intervallen totdat het apparaat
zich weer in het normale temperatuurbereik
bevindt (foutmelding E5).
3. Stroomschommelingen / bliksembeveiliging
Het apparaat herkent automatisch stroom-
schommelingen door bliksem en onder-
breekt het kookproces. Na een pauze van
een minuut wordt het kookproces voortge-
zet.
4. Metaalbeveiliging
Het apparaat herkent wanneer er zich kleine
metalen deeltjes met een lengte van minder
dan 8 cm op de plaat bevinden. In dit geval
kan het apparaat niet worden ingeschakeld.
5. Automatische herkenning van geschikt kook-
gereedschap
Het apparaat herkent automatisch wan-
neer er geen kookgereedschap op de plaat
staat of het gebruikte kookgereedschap niet
geschikt is voor inductie. In dit geval weer-
klinkt er een signaaltoon en het kookproces
wordt afgebroken (foutmelding E 0).
REINIGING
VERHELPEN VAN FOUTEN
Melding Oorzaak Oplossing
E0
Geen kookgereedschap, niet
geschikt kookgereedschap of
kookgereedschap verkeerd
geplaatst
Gebruik uitsluitend voor inductie geschikt
kookgereedschap met een diameter van
minstens 12 cm en hoogstens 20 cm.Plaats
het kookgereedschap in het midden van het
glaskeramische kookveld.
E01
Fout in de stroomkring Laat het apparaat door onze klantenservice
controleren en repareren.
49
Melding Oorzaak Oplossing
E02
Fout in de temperatuurregeling Laat het apparaat door onze klantenservice
controleren en repareren.
E03
E04
Schommelingen van de spanning Bij plotselijke schommelingen van de
spanning wordt het gaarproces automatisch
onderbroken. Na ca. 1 minuut wordt het
gaarproces weer voortgezet.
E05
Te hoge temperatuur van het
oppervlak
Als de temperatuur aan het oppervlak te heet
wordt, klinkt er een waarschuwingssignaal
en het apparaat schakelt uit.Zodra de
temperatuur zich weer in het normale
bereik bevindt, kan het programma worden
voortgezet.Om een oververhitting van het
oppervlak te voorkomen raden wij aan om bij
klein kookgereedschap lage tot middelhoge
temperaturen te kiezen en alleen bij groot
kookgereedschap middelhoge tot hoge
temperaturen te kiezen.
E06
Oververhitting door tijdelijke
uitval van de ventilator
Zodra de temperatuur zich weer in het
normale bereik bevindt, kan het apparaat
weer worden gestart.
E0A/E0B
Oververhitting door uitval van de
temperatuurvoeler
Laat het apparaat door onze klantenservice
controleren en repareren.
GARANTIEVOORWAARDEN
Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden (12 maanden bij commerciële gebruik), gerekend vanaf de
dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de pro-
ductie. Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal- en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze.
Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oostenrijk verkopte apparaten. In andere landen a.u.b. de importeur
aanspreken. Apparaaten, waarvoor garantie in aanspraak wordt genomen, moeten ons samen met een kopie van de machineel
gegenereerde kassabon waaruit de koopdatum duidelijk wordt, alsmede een beschrijving van de fout goed verpakt aan onze
klantenservice worden toegezonden, porto betaald. Als er sprake van garantie is, worden de verzendingskosten in Duitsland
en Oostenrijk aan de klant vergoed. De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk gebruik/foutieve han-
delingen en niet-naleving van de onderhouds- en reinigingsaanwijzingen. Het recht op garantie vervalt, wanneer reparaties
of manipulaties aan het apparaat door derden worden doorgevoerd. Eventuele rechten van de eindgebruiker t.o.v. de verkoper
of distributeur worden door deze garantie niet aangetast.
VERWIJDEREN VAN AFVAL / MILIEUBESCHERMING
Onze apparaten zijn geproduceerd met een hoge qualiteit voor een lange gebruik. Regelmatige onderhoud en
vakkundig reparaties door onze klantenservice verlengt de gebruiksduur. Wanneer het apparat defekt is en
kan niet meer gerepareerd worden, let op de volgende instructies.
Dit product mag niet samen met het normale huishoudelijke afval worden afgevoerd. U dient dit product bij
een voor het recycleren van elektrische of elektronische apparaten aangewezen verzamelplaats in te leveren.
Door het separaat inzamelen en recycleren van afvalproducten helpt u mee bij het zuinig omgaan met de
natuurlijke hulpbronnen en zorgt u ervoor dat het product op een gezondheids- en milieuvriendelijke manier afgevoerd wordt.

Documenttranscriptie

INHALTSVERZEICHNIS Bedienungsanleitung Modell 58105/58175 Technische Daten...................................... 6 Symbolerklärung........................................ 7 Sicherheitshinweise................................... 7 Display..................................................... 10 In Betrieb nehmen..................................... 11 Bedienen der Induktionskochplatte ............ 11 Verriegelungs-Funktion............................... 12 Kochen mit Zeitsteuerung........................... 13 Kochgeschirr............................................. 14 Funktionsweise.......................................... 14 Sicherheitsfunktionen................................ 15 Reinigen und Pflegen................................. 15 Fehler beseitigen....................................... 16 Garantiebestimmungen.............................. 17 Entsorgung / Umweltschutz........................ 17 Informationen für den Fachhandel............... 17 Service-Adressen....................................... 18 Instructions for use Model 58105/58175 Technical Specifications............................. 19 Explanation of symbols............................... 20 Important Safeguards................................. 20 Control panel............................................ 23 Preparing the appliance for operation.......... 23 Operation of the induction burner................ 24 Lock function/button lock........................... 25 Cooking with time control........................... 26 Cooking Utensil Selection .......................... 26 Functioning............................................... 27 Safety functions........................................ 27 Cleaning and Care..................................... 28 Trouble shooting ....................................... 28 Guarantee Conditions................................. 29 Waste Disposal / Environmental Protection........................... 29 Service..................................................... 18 Notice d’utilisation modèle 58105/58175 Spécification technique ............................. 30 Explication des symboles............................ 30 Consignes de sécurité................................ 31 Écran / Panneau de commande................... 34 Mise en service......................................... 34 Utilisation de la plaque de cuisson à induction............................................... 34 Fonction de verrouillage / Verrouillage des touches............................. 36 Cuisson avec commande de la durée........... 36 Sélection des casseroles appropriées........... 37 Fonctionnement ....................................... 37 Fonctions de sécurité................................. 37 Nettoyage et entretien ............................... 38 Fautes possible ........................................ 38 Conditions de Garantie............................... 39 Traitement des déchets / Protection de l’environnement..................... 39 Service..................................................... 18 Gebruiksaanwijzing model 58105/58175 Technische gegevens ................................. 40 Verklaring van de symbolen......................... 40 Veiligheidsvoorschriften.............................. 41 Display/bedieningsveld............................... 44 In gebruik nemen...................................... 44 Bediening van de inductiekookplaat............ 44 Vergrendelingsfunctie/toetsblokkering.......... 46 Koken met de timer................................... 46 Kookgereedschap....................................... 47 Functie..................................................... 47 Veiligheidsfuncties..................................... 48 Reiniging ................................................. 48 Verhelpen van fouten................................. 48 Garantievoorwaarden.................................. 49 Verwijderen van afval / Milieubescherming.................................... 49 Service..................................................... 18 GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 58105/58175 TECHNISCHE GEGEVENS Model 58105 Enkele inductiekookplaat Model 58175 Dubbele inductiekookplaat 2.000 Watt, 220–240 V~, 50/60 Hz 3.500 Watt, 220–240 V~, 50/60 Hz 1 kookveld ca. 29 x 28 cm Maximaal 2.000 Watt 2 kookvelden à ca. 29 x 28 cm Links maximaal 2.000 Watt Rechts maximaal 1.500 Watt Afmetingen: Ca. 29,0 x 36,0 x 7,0 cm l/b/h Ca. 60,2 x 35,5 x 7,0 cm l/b/h Gewicht: Ca. 2,59 kg Ca. 5,17 kg Kabellengte: Ca. 135 cm Ca. 135 cm Behuizing: Kunststof, zwart-zilver Plaat: Hittebestendig, breukvast glas, max. pandiameter 20 cm Uitrusting: Automatische aanpassing aan de netspanning, automatische uitschakeling na 2 uur, automatische herkenning van geschikte pannen, met alarm-functie, timer, instelling van temperatuur of verwarmingsvermogen, over-verhittingsbeveiliging, overspanningsbeveiliging, voor pannen met diameter van 12-20 cm, belastbaar tot ca. 4 kg per kookplaat Toebehoren: Gebruiksaanwijzing, magneet ter controle van de geschiktheid van het kookgereedschap Vermogen: Wijzigingen en vergissingen in de uitrustingskenmerken, techniek, kleuren en design voorbehouden. VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Dit symbool wijst op eventuele gevaren die letsel tot gevolg kunnen hebben of tot schade aan het apparaat leiden. Dit symbool wijst op een eventueel verbrandingsgevaar. Ga hier altijd zeer voorzichtig te werk. 40 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de volgende aanwijzingen a.u.b. door en bewaar ze goed. 1. Het apparaat kan door kinderen van 8 jaar en ouder gebruikt worden en door personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of met gebrek aan ervaring en/of kennis, mits zij onder toezicht staan of instructies over het gebruik van dit apparaat hebben gekregen en de hieruit resulterende gevaren begrepen hebben. Het apparaat is geen speelgoed. Het apparaat mag uitsluitend door kinderen gereinigd en onderhouden worden, indien deze onder toezicht staan. 2. Kinderen onder de 3 jaar moeten verwijderd worden gehouden van het apparaat of permanent onder toezicht staan. 3. Kinderen tussen de 3 en 8 jaar mogen het apparaat uitsluitend in- en uitschakelen, wanneer het apparaat zich in zijn voorziene, normale bedieningspositie bevindt, de kinderen onder toezicht staan of instructies over het gebruik van dit apparaat hebben gekregen en de hieruit resulterende gevaren begrepen hebben. Kinderen tussen de 3 en 8 jaar mogen het apparaat niet aansluiten, bedienen, reinigen of onderhouden. 4. LET OP - Delen van dit product kunnen heel heet worden en verbrandingen veroorzaken! Wees in aanwezigheid van kinderen en kwetsbare personen bijzonder voorzichtig. 5. Kinderen moeten onder toezicht staan, om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. 6. Het apparaat uitsluitend op wisselstroom overeenkomstig het typeplaatje aansluiten. 7. Dit apparaat mag niet met een externe tijdklok of met een afstandsbediening bediend worden. 8. Personen met een pacemaker, vooral met een pacemaker van een ouder model, moeten vóór de inbedrijfstelling van de kookplaat overleg plegen met hun arts, omdat de functie van de pacemaker nadelig beïnvloed kan worden. 9. Sluit het apparaat uitsluitend aan op wisselstroom met spanning overeenkomstig het typeplaatje. 10. Bij het model 58105/58175 mag geen ander elektrisch apparaat tegelijkertijd op hetzelfde stroomcircuit aangesloten zijn, om een over41 belasting van het stroomnet te voorkomen. 11. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik of voor soortgelijke doeleinden, bijv.: ƒƒkitchenettes in winkels, kantoren of op andere werkplaatsen, ƒƒlandbouwbedrijven, ƒƒvoor gebruik door gasten van hotels, motels of andere overnachtingsbedrijven, ƒƒin particuliere pensions of vakantiehuisjes. 12. Controleer de stekker en de aansluitkabel regelmatig op slijtage of beschadiging. Als de aansluitkabel, de glasplaat of andere delen beschadigd zijn, stuur het apparaat dan a.u.b. ter controle en/of reparatie naar onze klantenservice. Ondeskundige reparaties kunnen ernstige gevaren voor de gebruiker veroorzaken en hebben uitsluiting van de garantie tot gevolg. 13. Als de aansluitkabel van dit apparaat beschadigd wordt, moet deze door de fabrikant, de klantenservice of door een gekwalificeerde persoon vervangen worden, om gevaar te vermijden. Trek de netstekker pas uit het stopcontact, als de ventilatoren in het apparaat niet meer lopen. Aanwijzingen voor het opstellen en bedienen van het apparaat. 14. Zet het apparaat op een vast, effen en droog oppervlak. Zet 42 het apparaat nooit op hete oppervlakken, op oppervlakken van metaal of op oppervlakken die door textiel afgedekt zijn. 15. Houd voldoende afstand tot voorwerpen aan die op magnetisme reageren, bv. tot bankpasjes, radio‘s, televisies, videocassettes enz. 16. Het apparaat mag niet buitenshuis worden gebruikt. 17. Het apparaat mag niet in water of in een andere vloeistof gedompeld worden. Bescherm het apparaat tegen nattigheid. 18. Houd tijdens de werking van het apparaat voldoende afstand tot wanden en brandbare voorwerpen, zoals bv. gordijnen. 19. Gebruik het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen. 20. Voordat het apparaat begint te verhitten, de kabel zodanig leggen dat hij niet in aanraking komt met hete delen. 21. Het apparaat mag niet in een vast aanrechtblad ingebouwd worden. 22. Voor het koken op een kookplaat uitsluitend kookgerei gebruiken dat geschikt is voor inductie. 23. Het apparaat wordt heel snel heet. Het verhitten van lege pannen kan beschadiging van het apparaat en van het kookgerei tot gevolg hebben. 24. Zet het apparaat uitsluitend aan, als een gevulde pan op de kookplaat staat. Maak de pannen niet te vol, zodat ze niet kunnen overkoken. 25. Laat geen metalen voorwerpen, zoals bv. messen of vorken, op de kookplaat liggen, omdat deze bij het inschakelen van het apparaat verhit kunnen worden. 26. Maak geen gesloten blikken van metaal warm, omdat deze eventueel kunnen ontploffen. 27. Zorg ervoor dat de ventilatiesleuven van het apparaat steeds vrij zijn. 28. Tijdens de werking mag het apparaat niet bewogen worden. Schakel het apparaat eerst uit en verwijder de pannen, voordat u het apparaat beweegt. 29. Laat geen voorwerpen op de glasplaat vallen – breukgevaar! Als de glasplaat scheuren vertoont of anderszins beschadigd is, mag het apparaat niet meer gebruikt worden, maar moet voor reparatie naar onze klantenservice gestuurd worden. 30. Het apparaat mag niet langer dan 4 uur aan één stuk gebruikt worden. Als het langer gebruikt wordt, moet het tussendoor minstens 30 minuten lang uitgeschakeld worden. 31. De glasplaat kan heel warm worden door de warmte die van het kookgerei afstraalt. Raak het oppervlak van de plaat daarom direct na het koken niet aan. 32. Trek de pannen a.u.b. niet over de bedieningsknoppen heen, omdat deze anders beschadigd kunnen raken. 33. Leg geen voorwerpen, folie e.d. tussen de pan en de kookplaat. 34. Een gevulde kookpan mag niet zwaarder zijn dan 4 kg, om beschadiging van het kookveld te vermijden. 35. Zet geen hete pannen op het bedieningsveld. 36. Na gebruik en voordat u het apparaat verzet of reinigt, a.u.b. steeds de stekker uit het stopcontact trekken, het apparaat uitschakelen en laten afkoelen. LET OP: De glasplaat kan heel warm worden door de warmte die van het kookgerei afstraalt. Raak het oppervlak van de plaat daarom direct na het koken niet aan. Open de behuizing van het apparaat in geen geval. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid bij foutieve montage, bij ondeskundig of foutief gebruik of als reparaties door niet geautoriseerde personen worden uitgevoerd. 43 DISPLAY/BEDIENINGSVELD 6 1 2 3 1 Toets MAX 2 3 Toets MIN Toets – 4 5 6 Display Toets + Controlelampje Watt (Power) 4 5 7 8 9 10 7 9 8 10 Controlelampje C° (temperatuur) Controlelampje Zeit (tijd) Toets functie Knop EIN/AUS (START/STOP) IN GEBRUIK NEMEN 1. Verwijder alle verpakkingsmaterialen en transportbeveiligingen. 2. Veeg het apparaat af met een vochtige doek. 3. Zet het apparaat op een effen, vast en droog oppervlak met voldoende afstand aan alle kanten. 4. Steek de stekker in een stopcontact. BEDIENING VAN DE INDUCTIEKOOKPLAAT Aanwijzing: Uw nieuwe kookplaat is voorzien van sensor-knoppen. Door licht met een vinger op deze knoppen te drukken kunt u alle instellingen uitvoeren. Bedien deze sensor-knoppen a.u.b. niet met een natte vinger; om verkeerde functies te vermijden dient u erop te letten dat u geen voorwerpen op deze knoppen legt. 1. Steek de stekker in een stopcontact en schakel het apparaat in m.b.v. de EIN/AUSknop. 2. Er klinkt een korte signaaltoon, het controlelampje van de EIN/AUS-knop brandt, het controlelampje Power (Watt) knippert. 44 3. Attentie: Als u binnen één minuut geen verdere instellingen aan het apparaat uitvoert, schakelt het apparaat zich vanzelf uit. 4. U kunt het apparaat ofwel via het vermogen ofwel via de temperatuur regelen. Door op de toets „FUNCTIE“ te drukken kunt u tus- sen deze twee manieren van instellen heen en weer schakelen. Het vermogen- resp. temperatuurniveau kan tijdens het kookproces steeds gewijzigd worden door op de knoppen „+“ en „-“ te drukken. De basisinstelling van het apparaat is 1.200 Watt. 5. Zet een geschikte, gevulde kookpan in het midden van het kookveld. Regeling via het verwarmingsvermogen 6. Druk één keer op de knop „FUNCTIE“ Het controlelampje „Watt“ begint te branden. In het display wordt het vermogensniveau weergegeven. Met behulp van de knoppen „+“ en „-“ kunt u het vermogensniveau wijzigen. 7. De volgende instellingen zijn mogelijk: Model 58105 200 W 400 W 600 W 800 W 1000 W 1200 W 1400 W 1600 W 1800 W 2000 W Model 58175 Links Rechts 500 W 500 800 W 800 1.200 W 1.000 W 1.500 W 1.200 W 1.800 W 1.300 W 2.000 W 1.500 W 8. Aanwijzing: Om snel tussen het laagste en het hoogste vermogensniveau heen en weer te schakelen hoeft u alleen maar op de knoppen „Max“ of „Min“ te drukken. Het apparaat schakelt onmiddellijk naar het betreffende vermogensniveau om. Min Max Model 58105 200 W 2.000 W Model 58175 500 W 2.000 W Regeling via de temperatuur 10. Om het apparaat via de temperatuur te regelen, drukt u zo lang op de knop „FUNCTIE“, totdat het controlelampje „Temp“ begint te branden en in het display de basisinstelling „180“ verschijnt. 11. De volgende instellingen zijn mogelijk en kunnen met de „+“ en de „-“ knoppen ingesteld worden: Stand Stand Stand Stand Stand 1 2 3 4 5 60 °C 80 °C 100 °C 120 °C 140 °C Stand 6 160 °C Stand 7 180 °C Stand 8 200 °C Stand 9 220 °C Stand 10 240 °C 12. Als er geen kookpan op het kookveld staat, klinkt met tussenpozen een signaaltoon, in het display verschijnt  E  0  en het apparaat schakelt zich na ca. 30 seconden automatisch uit. 13. Tijdens het kookproces kan het apparaat steeds uitgeschakeld worden door op de knop Ein/Aus te drukken. 14. De instellingen worden bij een onderbreking resp. na beëindiging van het programma niet opgeslagen. 15. De ventilator loopt na beëindiging van het programma nog ca. 30 seconden door. 16. Als het programma niet via de tijdselectie geregeld wordt, schakelt het apparaat zich uiterlijk na twee uur automatisch uit. 17. Trek na gebruik de stekker van het apparaat uit het stopcontact, om stroom te besparen. 18. Attentie: laat het apparaat tijdens het koken niet zonder toezicht achter! LET OP: De glasplaat kan heel warm worden door de warmte die van het kookgerei afstraalt. Raak het oppervlak van de plaat daarom direct na het koken niet aan. 45 VERGRENDELINGSFUNCTIE/TOETSBLOKKERING Om te voorkomen dat het apparaat ongewild bediend wordt, kan de bediening van het apparaat geblokkeerd worden. Vergrendeling inschakelen: 1. Druk de knoppen „+“ en „-“ tegelijkertijd in. 2. Zodra in het display de melding „L“ verschijnt, is de vergrendeling actief. In het display verschijnt nu afwisselend de ingestelde temperatuur of het ingestelde vermogensniveau en de melding „L“. Er kunnen geen instellingen meer uitgevoerd worden. Alleen de knop EIN/AUS kan nog bediend worden, om het apparaat uit te schakelen. Vergrendeling uitschakelen: 3. Druk de knoppen „+“ en „-“ opnieuw tegelijkertijd in. Als er in het display alleen nog maar de ingestelde temperatuur of het ingestelde vermogensniveau verschijnt, is de vergrendeling uitgeschakeld. 4. Aanwijzing: Zodra het apparaat van het stroomnet gescheiden wordt, is de vergrendeling niet meer ingeschakeld en moet evt. opnieuw geactiveerd worden. KOKEN MET DE TIMER Met deze functie is het mogelijk om het apparaat zo in te stellen dat het zich na verloop van het vooraf door u geselecteerde aantal uren automatisch uitschakelt. 1. Kies eerst de gewenste functie (vermogensniveau of temperatuur), zoals hierboven beschreven. 2. Druk nu zo lang op de knop „FUNCTIE“, totdat het controlelampje „ZEIT“ knippert en het display „0“ weergeeft. 3. Druk vervolgens binnen vijf seconden op de knoppen „+“ of „-“, om het gewenste aantal minuten in te stellen. De minuten kunnen in stappen van 5 minuten ingesteld worden, de maximaal in te stellen tijd bedraagt 180 minuten. 4. Als u langer dan vijf seconden geen instelling uitvoert, is de tijdinstelling afgesloten en het apparaat keert naar zijn uitgangstoestand terug. 5. Tijdens het kookproces worden in het display zowel het verwarmings- resp.- temperatuurvermogen als de resttijd afwisselend weergegeven. 6. Als de ingestelde tijd verlopen is, schakelt het apparaat zich automatisch uit. 46 7. Tijdens het kookproces kan het apparaat steeds uitgeschakeld worden door op de knop EIN/AUS te drukken. 8. De ingestelde tijden worden bij een onderbreking resp. na beëindiging van het programma niet opgeslagen. 9. De ventilator loopt na beëindiging van het programma nog ca. 30 seconden door. 10. Als het programma niet via de tijdselectie geregeld wordt, schakelt het apparaat zich uiterlijk na twee uur automatisch uit. 11. Trek na gebruik de stekker van het apparaat uit het stopcontact, om stroom te besparen. 12. Attentie: laat het apparaat tijdens een langere kookduur niet zonder toezicht achter! KOOKGEREEDSCHAP 1. Gebruik uitsluitend voor inductie geschikt kookgereedschap! 2. Geschikt zijn: edelstaal potten/pannen met ferromagnetische bodem of kern, gietijzeren potten/pannen, geëmailleerde ijzeren potten/pannen. 3. Of uw kookgereedschap geschikt is, kunt u m.b.v. de meegeleverde magneet testen: als deze van buiten op de bodem van het kookgereedschap blijft vast zitten, mag het gereedschap op de inductiekookplaat worden gebruikt. 4. Niet geschikt zijn potten en pannen van aluminium, koper, glas, keramiek en gedeeltelijk van chroomnikkelstaal. 5. De bodemdiameter van het kookgereedschap moet 12 t/m 18 cm bedragen. 6. Plaats het kookgereedschap telkens in het midden van de kookplaat. 7. Pas het verwarmingsvermogen resp. de temperatuur aan het gebruikte kookgereedschap aan. Bij gebruik van kleine potten en pannen kunt u reeds bij 180 °C of 1.400 Watt grilleren. Een te hoge stand kan bij klein kookgereedschap tot beschadigingen leiden. 8. Bij gecoate potten en pannen kan de coating bij te sterke verwarming schade oplopen. Neem a.u.b. bij kookgereedschap principieel de instructies van de fabrikant over het toepassingsgebied van het gereedschap in acht. Kies in geval van twijfel een lagere verwarmingsstand om schade te voorkomen. FUNCTIE 1. Bij het koken op een inductiekookveld spaart u tot 50 % stroom. De kooktijd wordt met tot 30 % verkort. 2. Bij het koken met inductie wordt niet het kookveld zelf verhit, maar de bodem van het erop staande kookgereedschap voor zover dit ferromagnetisch is. De warmteopwekking gebeurt door wervelstromen die via een magnetisch wisselveld onder de glasplaat worden gegenereerd. 3. De voordelen zijn: ƒƒ Korte reactietijd, daarom korte voorverhittingstijd, snelle en exacte regeling van de warmtetoevoer. ƒƒ Snelle warmteopwekking, omdat de energie na het inschakelen onmiddellijk volledig beschikbaar is. ƒƒ Koele kookplaat die alleen door de van het kookgereedschap gereflecteerde warmte wordt verhit. ƒƒ Hoge energiebesparing van tot 50 %. ƒƒ Eenvoudig schoonmaken, omdat bij het overkoken van levensmiddelen deze niet op de glaskeramische plaat kunnen aanbranden. ƒƒ Grote veiligheid: zodra het kookgereedschap van de kookplaat wordt genomen, wordt de warmteopwekking automatisch gestopt. 47 VEILIGHEIDSFUNCTIES 1. Overspanningsbeveiliging Bij een te hoge of te lage spanning past het apparaat het vermogen automatisch aan. 2. Oververhittingsbeveiliging Het apparaat herkent automatisch wanneer de temperatuur op de glaskeramiek plaat te hoog wordt. In dit geval wordt het kookproces onderbroken een er weerklinkt een signaaltoon in intervallen totdat het apparaat zich weer in het normale temperatuurbereik bevindt (foutmelding E 5). 3. Stroomschommelingen / bliksembeveiliging Het apparaat herkent automatisch stroomschommelingen door bliksem en onderbreekt het kookproces. Na een pauze van een minuut wordt het kookproces voortgezet. 4. Metaalbeveiliging Het apparaat herkent wanneer er zich kleine metalen deeltjes met een lengte van minder dan 8 cm op de plaat bevinden. In dit geval kan het apparaat niet worden ingeschakeld. 5. Automatische herkenning van geschikt kookgereedschap Het apparaat herkent automatisch wanneer er geen kookgereedschap op de plaat staat of het gebruikte kookgereedschap niet geschikt is voor inductie. In dit geval weerklinkt er een signaaltoon en het kookproces wordt afgebroken (foutmelding E 0). REINIGING Vóór het reinigen steeds de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat laten afkoelen. 1. Dompel het apparaat voor het reinigen nooit in water of een andere vloeistof. 2. Veeg de plaat en de behuizing met een goed uitgewrongen vochtige doek af. 3. Gebruik geen schuurmiddel, staalwol of andere krassende of scherpe voorwerpen. 4. Geef nooit water of een andere vloeistof direct op het apparaat. 5. Bij sterkere vervuiling kan een in de handel gebruikelijke reiniger of speciale krabber voor glaskeramische kookvelden gebruikt worden. 6. Reinig a.u.b. de ventilatiesleuven van tijd tot tijd met een zachte borstel om stofneerslag te verwijderen. VERHELPEN VAN FOUTEN Melding Oorzaak Oplossing E0 Geen kookgereedschap, niet geschikt kookgereedschap of kookgereedschap verkeerd geplaatst Gebruik uitsluitend voor inductie geschikt kookgereedschap met een diameter van minstens 12 cm en hoogstens 20 cm.Plaats het kookgereedschap in het midden van het glaskeramische kookveld. E01 Fout in de stroomkring Laat het apparaat door onze klantenservice controleren en repareren. 48 Melding Oorzaak Oplossing E02 Fout in de temperatuurregeling Laat het apparaat door onze klantenservice controleren en repareren. E03 E04 Schommelingen van de spanning Bij plotselijke schommelingen van de spanning wordt het gaarproces automatisch onderbroken. Na ca. 1 minuut wordt het gaarproces weer voortgezet. E05 Te hoge temperatuur van het oppervlak Als de temperatuur aan het oppervlak te heet wordt, klinkt er een waarschuwingssignaal en het apparaat schakelt uit.Zodra de temperatuur zich weer in het normale bereik bevindt, kan het programma worden voortgezet.Om een oververhitting van het oppervlak te voorkomen raden wij aan om bij klein kookgereedschap lage tot middelhoge temperaturen te kiezen en alleen bij groot kookgereedschap middelhoge tot hoge temperaturen te kiezen. E06 Oververhitting door tijdelijke uitval van de ventilator Zodra de temperatuur zich weer in het normale bereik bevindt, kan het apparaat weer worden gestart. E0A/E0B Oververhitting door uitval van de temperatuurvoeler Laat het apparaat door onze klantenservice controleren en repareren. GARANTIEVOORWAARDEN Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden (12 maanden bij commerciële gebruik), gerekend vanaf de dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de productie. Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal- en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze. Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oostenrijk verkopte apparaten. In andere landen a.u.b. de importeur aanspreken. Apparaaten, waarvoor garantie in aanspraak wordt genomen, moeten ons samen met een kopie van de machineel gegenereerde kassabon waaruit de koopdatum duidelijk wordt, alsmede een beschrijving van de fout goed verpakt aan onze klantenservice worden toegezonden, porto betaald. Als er sprake van garantie is, worden de verzendingskosten in Duitsland en Oostenrijk aan de klant vergoed. De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk gebruik/foutieve handelingen en niet-naleving van de onderhouds- en reinigingsaanwijzingen. Het recht op garantie vervalt, wanneer reparaties of manipulaties aan het apparaat door derden worden doorgevoerd. Eventuele rechten van de eindgebruiker t.o.v. de verkoper of distributeur worden door deze garantie niet aangetast. VERWIJDEREN VAN AFVAL / MILIEUBESCHERMING Onze apparaten zijn geproduceerd met een hoge qualiteit voor een lange gebruik. Regelmatige onderhoud en vakkundig reparaties door onze klantenservice verlengt de gebruiksduur. Wanneer het apparat defekt is en kan niet meer gerepareerd worden, let op de volgende instructies. Dit product mag niet samen met het normale huishoudelijke afval worden afgevoerd. U dient dit product bij een voor het recycleren van elektrische of elektronische apparaten aangewezen verzamelplaats in te leveren. Door het separaat inzamelen en recycleren van afvalproducten helpt u mee bij het zuinig omgaan met de natuurlijke hulpbronnen en zorgt u ervoor dat het product op een gezondheids- en milieuvriendelijke manier afgevoerd wordt. 49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Unold 58175 Specificatie

Categorie
Kookplaten
Type
Specificatie