ZANKER KOB57602XK Handleiding

Type
Handleiding
Inhoudsopgave
Veiligheidsinformatie 2
Veiligheidsvoorschriften 3
Beschrijving van het product 6
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt
6
Dagelijks gebruik 7
Klokfuncties 9
Extra functies 10
Aanwijzingen en tips 10
Onderhoud en reiniging 18
Probleemoplossing 21
Montage 23
Energiezuinigheid 24
Wijzigingen voorbehouden.
Veiligheidsinformatie
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van
het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade
veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het
apparaat voor toekomstig gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en
door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke
vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht
staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het
apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in
werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, raden wij aan dit
te activeren.
Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen
zonder toezicht.
Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de buurt of onder permanent toezicht.
Algemene veiligheid
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren en
de kabel vervangen.
Van binnen wordt het apparaat heet als het in werking is. Raak de
verwarmingselementen in het apparaat niet aan. Gebruik altijd
2
ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te plaatsen of
verwijderen.
Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen.
Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt
om elektrische schokken te voorkomen.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen
schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze kunnen krassen
veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken.
Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende
serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde
gevaarlijke situaties te voorkomen.
Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden alvorens de
pyrolytische reiniging te starten. Verwijder alle onderdelen van de oven.
Om de inschuifrailen te verwijderen trekt u eerst de voorkant van de
inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden. Installeer de
inschuifrails in omgekeerde volgorde.
Veiligheidsvoorschriften
Installatie
WAARSCHUWING! Alleen een erkende
installatietechnicus mag het apparaat
installeren.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
Wees voorzichtig met het verplaatsen van het
apparaat, het is zwaar. Draag altijd
veiligheidshandschoenen.
Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn
plaats.
Houd de minimumafstand naar andere apparaten en
units in acht.
Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige
installaties wordt geïnstalleerd.
De zijkanten van het apparaat moeten naast
apparaten of units staan van dezelfde hoogte.
Elektrische aansluiting
WAARSCHUWING! Gevaar voor brand
en elektrische schokken.
Alle elektrische aansluitingen moeten door een
gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
Dit apparaat moet worden aangesloten op een
geaard stopcontact.
Controleer of de elektrische informatie op het
typeplaatje overeenkomt met de stroomvoorziening.
Zo niet, neem dan contact op met een
elektromonteur.
Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren.
Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet
beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden
vervangen, dan moet dit gebeuren door onze
Klantenservice.
Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met
de deur van het apparaat, met name niet als deze
heet is.
De schokbescherming van delen onder stroom en
geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden
bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan
worden verplaatst.
Steek de stekker pas in het stopcontact als de
installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer
na installatie bereikbaar is.
Sluit de stroomstekker niet aan op een losse
stroomaansluiting.
3
Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te
koppelen. Trek altijd aan de stekker.
Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten:
stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen
moeten uit de houder worden verwijderd),
aardlekschakelaars en contactgevers.
De elektrische installatie moet een isolatieapparaat
bevatten waardoor het apparaat volledig van het
lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat
moet een contactopening hebben met een minimale
breedte van 3 mm.
Sluit de deur van het apparaat volledig voordat u de
stekker in het stopcontact steekt.
Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijnen.
Gebruik
WAARSCHUWING! Gevaar op letsel,
brandwonden, elektrische schokken of
een explosie.
Gebruik dit apparaat uitsluitend in een
huishoudelijke omgeving.
De specificatie van het apparaat mag niet worden
veranderd.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet
geblokkeerd zijn.
Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd
achter.
Schakel het apparaat telkens na gebruik uit.
Wees voorzichtig met het openen van de deur van
het apparaat als het apparaat aan staat. Er kan hete
lucht ontsnappen.
Bedien het apparaat niet met natte handen of als
het contact maakt met water.
Oefen geen kracht uit op een geopende deur.
Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad
of aanrecht.
Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als u
alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er alcohol-
luchtmengsel ontstaan.
Houd vonken of open vlammen uit de buurt van het
apparaat bij het openen van de deur.
Plaats geen ontvlambare producten of items die
vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op
het apparaat.
WAARSCHUWING! Risico op schade
aan het apparaat.
Om schade of verkleuring van het email te
voorkomen:
zet geen kookgerei of andere voorwerpen
direct op de bodem van het apparaat.
leg geen aluminiumfolie op de bodem van het
apparaat.
Plaats geen water direct in het hete apparaat.
haal vochthoudende schotels en eten uit het
apparaat als u klaar bent met koken.
Wees voorzichtig bij het verwijderen of
bevestigen van accessoires.
Verkleuring van het email heeft geen ongewenst
effect op de werking van het apparaat. Dit is geen
defect dat geldt voor het recht op garantie.
Gebruik een diepe braadpan voor vochtige taarten.
Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te
koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere
doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer.
Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met
gesloten deur.
Als het apparaat achter een meubelpaneel
gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor dat
de deur nooit gesloten is als het apparaat in werking
is. Warmte en vocht kunnen achter een gesloten
meubelpaneel ophopen en schade aan het
apparaat, de behuizing of de vloer veroorzaken.
Sluit het meubelpaneel niet tot het apparaat volledig
afgekoeld is na gebruik.
Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel,
brand en schade aan het apparaat.
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het
stopcontact voordat u onderhoudshandelingen
verricht.
Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld. Er
bestaat een risico dat de glasplaten kunnen breken.
Vervang direct de glazen deurpanelen als deze
beschadigd zijn. Neem contact op met de
klantenservice.
Wees voorzichtig bij het verwijderen van de deur uit
het apparaat. De deur is zwaar!
Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen
dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat.
Resterend vet of voedsel in het apparaat kan brand
veroorzaken.
Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte
doek. Gebruik alleen neutrale
schoonmaakmiddelen. Gebruik geen
schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of
metalen voorwerpen.
Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst de
aanwijzingen op de verpakking.
Reinig niet het katalytisch email (indien van
toepassing) met een schoonmaakmiddel.
Pyrolysereiniging
Risico op letsel / Brand / Chemische
uitstoot (dampen) in pyrolitische modus.
4
Voordat u de pyrolytische zelfsreinigingsfunctie of
de functie Het eerste gebruik uitvoert, moet u eerst
de volgende items uit de binnenkant oven
verwijderen:
eventueel grote hoeveelheden etensresten, olie
of gemorst vet / afzetttingen.
eventueel verwijderbare objecten (inclusief
plateaus, zijrails, etc., die met het product zijn
meegeleverd), in het bijzonder potten en
pannen met antiaanbaklaag, ovenroosters,
kookgerei, etc.
Lees zorgvuldig alle instructies voor pyrolytische
reiniging.
Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als de
pyrolytische reiniging in werking is.
Het apparaat wordt erg heet en er komt hete lucht
uit de ventilatieopeningen aan de voorkant.
Pyrolytische reiniging wordt uitgevoerd onder hoge
temperaturen waarbij er rook van kookresten en
constructiematerialen kan komen. Daarom gelden
de volgende aanbevelingen voor consumenten:
zorg voor goede ventilatie tijdens en na elke
pyrolytische reiniging.
zorg tijdens en na het eerste gebruik bij
maximumtemperatuur voor voldoende
verluchting.
In tegenstelling tot mensen, kunnen bepaalde
vogels en reptielen zeer gevoelig zijn voor mogelijke
rookgassen die tijdens het reinigingsproces van alle
pyrolytische ovens worden uitgestoten.
Houd huisdieren (met name vogels) uit de
buurt van het apparaat tijdens en na de
pyrolytische reiniging en gebruik eerst een
programma bij maximale temperatuur in een
goed geventileerde ruimte.
Kleine huisdieren kunnen ook zeer gevoelig zijn
voor de plaatselijke temperatuurwijzigingen in de
nabijheid van alle pyrolytische ovens wanneer de
pyrolytische reiniging in werking is.
Anti-aanbaklagen in potten en pannen, schalen,
keukengerei, enz. kunnen worden beschadigd door
de hoge temperatuur van het pyrolytische
reinigingsproces van alle pyrolytische ovens en
kunnen mogelijk ook kleine hoeveelheden
schadelijke gassen veroorzaken.
Rookgassen die vrijkomen uit alle pyrolytische
ovens / kookresten zoals beschreven, zijn niet
schadelijk voor mensen, inclusief zuigelingen of
personen met medische aandoeningen.
Binnenverlichting
De gloeilampen of halogeenlampen in dit apparaat
zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in
huishoudelijke apparaten. Gebruik deze niet voor
andere doeleinden.
WAARSCHUWING! Gevaar voor
elektrische schokken!
Voordat u het lampje vervangt, dient u de stekker
van het apparaat uit het stopcontact te halen.
Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties.
Verwijdering
WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel
of verstikking.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snij het netsnoer van het apparaat af en gooi dit
weg.
Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat
kinderen en huisdieren opgesloten raken in het
apparaat.
Servicedienst
Neem contact op met een erkende servicedienst
voor reparatie van het apparaat.
Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen.
5
Beschrijving van het product
Algemeen overzicht
6
5
9
7
8
5
4
1
2
3
31 42
1
Bedieningspaneel
2
Knop voor de ovenfuncties
3
Elektronische tijdschakelklok
4
Knop voor de temperatuur
5
Verwarmingselement
6
Lampje
7
Ventilator
8
Verwijderbare inschuifrail
9
Roosterhoogtes
Accessoires
Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
Combi schaal
Voor gebak en koekjes. Voor braden en roosteren of
als pan om vet op te vangen
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
Eerste reiniging
Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrails
uit het apparaat.
Zie het hoofdstuk 'Onderhoud en
reiniging'.
Reinig het apparaat voor het eerste gebruik.
Zet de accessoires en verwijderbare inschuifrails terug
in de beginstand.
Tijd instellen
Na de eerste aansluiting op het elektriciteitsnet, blijven
alle symbolen op het display enkele seconden branden.
In de volgende seconden toont het display de
softwareversie.
Nadat de softwareversie is verdwenen, toont het display
en "12:00". "12" knippert.
1. Druk op of op om het huidige uur in te
stellen.
2. Druk op om te bevestigen. Dit is alleen nodig
de eerste keer dat u de tijd instelt. Later wordt de
nieuwe tijd automatisch opgeslagen na 5
seconden.
Het display toont en het ingestelde uur. "00"
knippert.
3. Druk op of op om de huidige minuten in te
stellen.
4. Druk op om te bevestigen. Dit is alleen nodig
de eerste keer dat u de tijd instelt. Later wordt de
nieuwe tijd automatisch opgeslagen na 5
seconden.
Op het display verschijnt de nieuwe tijd.
Tijd veranderen
U kunt de dagtijd alleen wijzigen als de oven is
uitgeschakeld.
Blijf op drukken tot de weergave voor de tijd van de
dag
knippert op het display.
Zie "De duur instellen" om een nieuwe tijd in te stellen.
6
Voorverwarmen
Verwarm het apparaat voor om het resterende vet weg
te branden.
1. Stel de functie en de maximumtemperatuur in.
2. Laat het apparaat een uur werken.
3. Stel de functie en de maximumtemperatuur in.
4. Laat het apparaat 15 minuten werken.
Accessoires kunnen heter worden dan normaal. Het
apparaat kan een vreemde geur en rook afgeven. Dit is
normaal. Zorg dat er voldoende luchtcirculatie in de
ruimte is.
Dagelijks gebruik
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
Verzonken knoppen
Om het apparaat te bedienen, moet u op de
bedieningsknop drukken. De bedieningsknop komt naar
voren.
Het apparaat aan- en uitzetten
Het hangt van het model of uw
apparaat knopsymbolen,
indicatielampjes of lampjes heeft:
Het indicatielampje gaat aan
wanneer de oven opwarmt.
Het lampje gaat aan als het apparaat
in werking is.
Het symbool geeft aan of de knop de
kookzones, de ovenfuncties of de
temperatuur bedient.
1. Zet de functieknop van de oven op een
ovenfunctie.
2. Draai de knop voor de temperatuur naar een
temperatuur.
3. Draai om het apparaat uit te schakelen, de knop
voor de ovenfuncties en de knop voor de
temperatuur in de uit-stand.
Ovenfuncties
Ovenfunctie Applicatie
Uit-stand Het apparaat staat uit.
Multi hetelucht Om op max. 3 rekstanden tegelijk te bakken en voedsel te drogen.Stel
de temperatuur 20 - 40 °C lager in dan bij Boven- en onderwarmte.
Conventionele func-
tie (Boven + Onder-
warmte)
Voor het bakken en braden op 1 ovenniveau.
Grill Om vlak voedsel te grillen en te toasten.
Grill intens Voor het roosteren van plat voedsel in grote hoeveelheden en voor het
maken van toast.
7
Ovenfunctie Applicatie
Circulatiegrill Voor het braden van grotere stukken vlees of gevogelte met botten op 1
niveau. Ook om te gratineren en te bruinen.
Pizza hetelucht Om gerechten op één niveau te bakken met intensief bruinen en een
krokantere korst. Stel de temperatuur 20 - 40 °C lager in dan voor Bo-
ven + onderwarmte.
Vlees Voor het bereiden van erg mals, sappig gebraden voedsel.
Warmhouden Om het voedsel warm te houden.
Ontdooien Om bevroren gerechten te ontdooien.
Pyrolyse Automatische pyrolytische schoonmaakfunctie van de oven. Hierdoor
worden vuilresten in de oven verbrand.
Weergave
A B C
D
EFG
A) Timer
B) Opwarmen en restwarmte-indicatie
C) Waterreservoir (alleen geselecteerde modellen)
D) Vleesthermometer (alleen geselecteerde modellen)
E) Deurslot (alleen geselecteerde modellen)
F) Uren/minuten
G) Klokfuncties
Toetsen
Knop Functie Omschrijving
MIN De tijd instellen.
KLOK De klokfunctie instellen.
PLUS De tijd instellen.
Controlelampje bij voorverwarmen
Als u een ovenfunctie inschakelt, gaan de balkjes op het
display een voor een branden. De balkjes geven aan
dat de oventemperatuur toeneemt of afneemt.
8
Klokfuncties
Tabel klokfuncties
Klokfunctie Applicatie
DAGTIJD Met deze functie kunt u de tijd regelen. Zie "De tijd instellen".
KOOKWEKKER Gebruik de kookwekker om de tijd af te tellen (maximaal 23 uur 59 mi-
nuten). Deze functie heeft geen invloed op de werking van het apparaat.
U kunt de KOOKWEKKER op elk gewenst moment instellen, ook als het
apparaat uit staat.
DUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is. Gebruik dit alleen wanneer
een ovenfunctie is ingesteld.
EINDE Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. Gebruik dit alleen
wanneer een ovenfunctie is ingesteld. Bereidingsduur en einde kunnen
gelijktijdig worden gebruikt (tijdvertraging), als het apparaat op een later
tijdstip automatisch wordt in- en uitgeschakeld.
Druk opnieuw op om tussen de
klokfuncties te schakelen.
Gebruik om de instellingen voor de
klokfuncties te bevestigen of wacht 5
seconden op een automatische
bevestiging.
De DUUR of het EINDE instellen
1. Druk herhaaldelijk op tot het display of
toont.
of knippert op het display.
2. Druk op of om de waarden in te stellen en
druk op om te bevestigen.
Voor de Duur stelt u eerst de minuten en dan de
uren in, voor Einde stelt u eerst de uren en dan de
minuten in.
Er klinkt twee minuten een geluidssignaal nadat de tijd
is afgelopen. of symbool- en tijdsinstelling
knipperen in het display. De oven stopt.
3. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uit-
stand.
4. Druk op een willekeurige knop of open de deur van
de oven om het geluid te stoppen.
Als u op de knop drukt terwijl u het
uur instelt voor de DUUR , gaat het
apparaat naar de instelling van de
functie EINDE .
De KOOKWEKKER instellen
1. Druk steeds opnieuw op tot op het display
verschijnt en "00" knippert.
2. Druk op of om de KOOKWEKKER in te
stellen.
U moet eerst seconden en dan minuten en uren
instellen.
Eerst wordt de tijd berekend in minuten en
seconden. Als de ingestelde tijd langer is dan 60
minuten, dan verschijnt het symbool op het
display.
Het apparaat berekent nu de tijd in uren en minuten.
3. De KOOKWEKKER start automatisch na vijf
seconden.
Na 90% van de ingestelde tijd klinkt er een
geluidssignaal.
4. Wanneer de ingestelde tijd is verlopen, klinkt er
gedurende twee minuten een geluidssignaal.
"00:00" en
knipperen op het display. Druk op
een willekeurige knop of open de deur van de oven
om het geluid te stoppen.
Als u de KOOKWEKKER instelt als de
functie DUUR of EINDE loopt,
gaat het symbool aan op het display.
Timer met optelfunctie
Gebruik de timer met optelfunctie om bij te houden hoe
lang de oven werkt. Deze wordt onmiddellijk
ingeschakeld wanneer de oven begint met opwarmen.
9
Houd om de timer met optelfunctie te resetten en
ingedrukt. De timer gaat weer optellen.
De timer met optelfunctie kan niet
worden gebruikt met de functies: Duur
, Einde .
Extra functies
Het kinderslot gebruiken
Het kinderslot voorkomt dat het apparaat per ongeluk in
werking wordt gesteld.
Als de pyrolysefunctie in werking is,
wordt de deur vergrendeld.
SAFE gaat aan op het display als u een
schakelaar verdraait of op een knop
drukt.
1. Stel geen ovenfunctie in.
2. Houd en gedurende ten minste 2 seconden
samen ingedrukt.
Er klinkt een geluidssignaal. SAFE gaat aan op het
display.
Herhaal stap 2 om het kinderslot uit te schakelen.
Restwarmte-indicatie
Wanneer u het apparaat uitschakelt, geeft het display
de restwarmte aan als de temperatuur in de oven
hoger is dan 40 °C. Draai de knop voor de temperatuur
naar links of rechts om de oventemperatuur weer te
geven.
Automatische uitschakeling
Om veiligheidsredenen wordt het apparaat na een tijdje
automatisch uitgeschakeld als een ovenfunctie werkt en
u geen instellingen wijzigt.
Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u)
30 - 115 12.5
Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u)
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - maximum 3
Druk na een automatische uitschakeling op een
willekeurige knop om het toestel opnieuw te activeren.
De automatische uitschakeling werkt niet
met de functies: licht, duur, einde.
Koelventilator
Als het apparaat in werking is, wordt de koelventilator
automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van het
apparaat koel te houden. Na het uitschakelen van het
apparaat kan de ventilatie doorgaan totdat het apparaat
is afgekoeld.
Veiligheidsthermostaat
Een onjuiste bediening van het apparaat of defecte
componenten kunnen gevaarlijke oververhitting
veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien
van een veiligheidsthermostaat die de stroomtoevoer
onderbreekt. Zodra de temperatuur is gedaald, wordt de
oven automatisch weer ingeschakeld.
Aanwijzingen en tips
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
De temperaturen en baktijden in de
tabellen zijn slechts als richtlijn bedoeld.
Deze zijn afhankelijk van de recepten en
de kwaliteit en de hoeveelheid van de
gebruikte ingrediënten.
Algemene informatie
Het apparaat heeft vijf inzetniveaus. Tel de
inzetniveaus vanaf de bodem van het apparaat.
Het apparaat heeft een speciaal systeem dat de
lucht circuleert en voor doorlopende recycling van
stoom zorgt. Dankzij dit systeem is het mogelijk om
voedsel te bereiden in een atmosfeer met stoom en
worden de gerechten zacht van binnen en
knapperig van buiten. Bovendien worden de
10
bereidingstijd en het energieverbruik tot een
minimum beperkt.
Vocht kan in het apparaat of op de glazen
deurpanelen condenseren. Dit is normaal. Ga altijd
iets terug staan van het apparaat als u de deur van
het apparaat tijdens de werking opent. Om de
condens te verminderen, dient u het apparaat 10
minuten te laten voorverwarmen.
Veeg na elk gebruik het vocht van het apparaat.
Plaats geen voorwerpen direct op de bodem van het
apparaat en bedek de bodem tijdens de bereiding
niet met aluminiumfolie. Dit kan de bakresultaten
veranderen en de emaillelaag beschadigen.
Voor de bereiding van gebak
De ovendeur mag pas worden geopend als
driekwart van de baktijd is verstreken.
Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient u
één niveau ertussen leeg te laten.
Voor de bereiding van vlees en vis
Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om te
oven te behoeden voor blijvende vetvlekken.
Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten voordat
u het aansnijdt, zodat het vleessap er niet uit
stroomt.
Om te veel rook tijdens het braden in de oven te
vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak
gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe
wanneer het is opgedroogd.
Bereidingstijden
De bereidingsduur is afhankelijk van het soort voedsel,
de samenstelling en het volume.
Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de
gaten. Zoek bij het gebruik van dit apparaat de beste
instellingen (temperatuur, bereidingsduur, etc.) voor uw
kookgerei, recepten en hoeveelheden.
Bak- en braadtabel
Taart
Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Schuimtaart 170 2 160 3 (2 en 4) 45 - 60 In een cake-
vorm
Zandtaart-
deeg
170 2 160 3 (2 en 4) 20 - 30 In een cake-
vorm
Kwarktaart
met karne-
melk
170 1 165 2 80 - 100 In een cake-
vorm van 26
cm
Appelgebak
(appel-
taart)
1)
170 2 160 2 (links en
rechts)
80 - 100 In twee ca-
kevormen
van 20 cm
op een bak-
rooster
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Op een bak-
plaat
Geleitaart 170 2 165 2 (links en
rechts)
30 - 40 In een cake-
vorm van 26
cm
Cake, zacht 170 2 150 2 40 - 50 In een cake-
vorm van 26
cm
11
Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Kerstgebak/
machtige
vruchten-
cake
1)
160 2 150 2 90 - 120 In een cake-
vorm van 20
cm
Pruimen-
taart
1)
175 1 160 2 50 - 60 In een
broodvorm
Cakejes - 1
niveau
1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 Op een bak-
plaat
Cakejes -
twee ni-
veaus
1)
- - 140 - 150 2 en 4 25 - 35 Op een bak-
plaat
Cakejes -
drie ni-
veaus
1)
- - 140 - 150 1, 3 en 5 30 - 45 Op een bak-
plaat
Koekjes/
deegreepjes
- één niveau
140 3 140 - 150 3 25 - 45 Op een bak-
plaat
Koekjes/
deegreepjes
- twee ni-
veaus
- - 140 - 150 2 en 4 35 - 40 Op een bak-
plaat
Koekjes/
deegreepjes
- drie ni-
veaus
- - 140 - 150 1, 3 en 5 35 - 45 Op een bak-
plaat
Schuimge-
bakjes - één
niveau
120 3 120 3 80 - 100 Op een bak-
plaat
Schuimge-
bakjes -
twee ni-
veaus
1)
- - 120 2 en 4 80 - 100 Op een bak-
plaat
Broodjes
1)
190 3 190 3 12 - 20 Op een bak-
plaat
Eclairs - één
niveau
190 3 170 3 25 - 35 Op een bak-
plaat
12
Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Eclairs-
twee ni-
veaus
- - 170 2 en 4 35 - 45 Op een bak-
plaat
Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 In een cake-
vorm van 20
cm
Vruchten-
cake
160 1 150 2 110 - 120 In een cake-
vorm van 24
cm
Victoria-
taart met
jamvulling
1)
170 1 160 2 (links en
rechts)
30 - 50 In een cake-
vorm van 20
cm
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
Brood en pizza
Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Witbrood
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 stuks,
500 gram
per stuk
Roggebrood 190 1 180 1 30 - 45 In een
broodvorm
Broodjes
1)
190 2 180 2 (2 en 4) 25 - 40 6 - 8
broodjes op
een bak-
plaat
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Op een bak-
plaat of in
een braad-
pan
Scones
1)
200 3 190 3 10 - 20 Op een bak-
plaat
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
13
Taartbodems
Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Pasta 200 2 180 2 40 - 50 In een vorm
Hartige
groenten-
taart
200 2 175 2 45 - 60 In een vorm
Quiches
1)
180 1 180 1 50 - 60 In een vorm
Lasagne
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm
Cannelloni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
Vlees
Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Rundvlees 200 2 190 2 50 - 70 Op een bak-
rooster
Varkensv-
lees
180 2 180 2 90 - 120 Op een bak-
rooster
Kalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op een bak-
rooster
Engelse ros-
bief, rood
210 2 200 2 50 - 60 Op een bak-
rooster
Engelse ros-
bief, medi-
um
210 2 200 2 60 - 70 Op een bak-
rooster
Engelse ros-
bief, gaar
210 2 200 2 70 - 75 Op een bak-
rooster
Schouder-
karbonade
180 2 170 2 120 - 150 Met zwoerd
Varkens-
schenkel
180 2 160 2 100 - 120 2 stuks
Lamsvlees 190 2 175 2 110 - 130 Poot
Kip 220 2 200 2 70 - 85 Heel
Kalkoen 180 2 160 2 210 - 240 Heel
14
Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Eend 175 2 220 2 120 - 150 Heel
Gans 175 2 160 1 150 - 200 Heel
Konijn 190 2 175 2 60 - 80 In stukken
gesneden
Haas 190 2 175 2 150 - 200 In stukken
gesneden
Fazant 190 2 175 2 90 - 120 Heel
Vis
Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Forel/
Zeebrasem
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 vissen
Tonijn/zalm 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets
Grill
Verwarm de lege oven 3 minuten voor.
Gerecht Aantal Tempera-
tuur (°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Tournedos 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4
Biefstuk 4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4
Worstjes 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4
Varkensko-
telet
4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4
Kip (in 2
helften)
2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4
Vleesspie-
sen
4 - max. 10 - 15 10 - 12 4
Kippenborst 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4
15
Gerecht Aantal Tempera-
tuur (°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Hamburger 6 600 max. 20 - 30 - 4
Visfilets 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4
Geroosterde
sandwiches
4 - 6 - max. 5 - 7 - 4
Geroosterd
brood
4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4
Circulatiegrill
Rundvlees
Gerecht Aantal Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Rosbief of ossenhaas,
rood
1)
per cm dikte 190 - 200 5 - 6 1 of 2
Rosbief of ossenhaas,
medium
1)
per cm dikte 180 - 190 6 - 8 1 of 2
Rosbief of ossenhaas,
doorbakken
1)
per cm dikte 170 - 180 8 - 10 1 of 2
1) Oven voorverwarmen.
Varkensvlees
Gerecht Hoeveelheid (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Schouderstuk, nekstuk,
hamlap
1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 of 2
Kotelet, ribbetje 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 of 2
Gehaktbrood 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 of 2
Varkensschenkel (voor-
gekookt)
0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 of 2
Kalfsvlees
Gerecht Hoeveelheid (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Geroosterd kalfsv-
lees
1 160 - 180 90 - 120 1 of 2
Kalfsschenkel 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 of 2
16
Lamsvlees
Gerecht Hoeveelheid (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Lamsbout, geroos-
terd lamsvlees
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 of 2
Lamsrug, medium 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 of 2
Gevogelte
Gerecht Hoeveelheid (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Stukken gevogelte 0,2 - 0,25 elk 200 - 220 30 - 50 1 of 2
Halve kip 0,4 - 0,5 elk 190 - 210 35 - 50 1 of 2
Kip, haantje 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 of 2
Eend 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 of 2
Gans 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 of 2
Turkije 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 of 2
Turkije 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 of 2
Vis (gestoomd)
Gerecht Hoeveelheid (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Hele vis 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 of 2
Ontdooien
Gerecht Hoeveel-
heid (g)
Ontdooitijd
(min.)
Nadooitijd (min) Opmerkingen
Kip 1000 100 - 140 20 - 30 Leg de kip op een omgekeerde
onderschotel in een groot bord.
Halverwege de bereidingstijd
omdraaien.
Vlees 1000 100 - 140 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd
omdraaien.
Vlees 500 90 - 120 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd
omdraaien.
Forel 150 25 - 35 10 - 15 -
Aardbeien 300 30 - 40 10 - 20 -
Boter 250 30 - 40 10 - 15 -
Room 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Room kan ook met nog licht
bevroren deeltjes goed worden
geklopt.
17
Gerecht Hoeveel-
heid (g)
Ontdooitijd
(min.)
Nadooitijd (min) Opmerkingen
Gebak 1400 60 60 -
Drogen - Multi hetelucht
Gebruik hiervoor een met boterhampapier of
bakpapier belegde plaat.
Stop de oven voor een beter resultaat halverwege
de droogtijd, open de deur en laat het één nacht
afkoelen om het drogen te voltooien.
Groenten
Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) Roosterhoogte
1 stand 2 standen
Bonen 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Paprika's 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Groente in het zuur 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Paddenstoelen 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Kruiden 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Fruit
Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) Roosterhoogte
1 stand 2 standen
Pruimen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abrikozen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Schijfjes appel 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Peren 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
Opmerkingen over schoonmaken
Maak de voorkant van het apparaat schoon met een
zachte doek en een warm sopje.
Gebruik voor metalen oppervlakken een universeel
reinigingsmiddel.
Reinig de binnenkant van het apparaat na elk
gebruik. Opeenhopingen van vetten of andere
voedselresten kunnen brand veroorzaken. Het risico
is hoger voor de grillpan.
Verwijder hardnekkig vuil met een speciale
ovenreiniger.
Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze
drogen. Gebruik een zachte doek en een warm
sopje en een reinigingsmiddel.
Toebehoren met antiaanbaklaag mogen niet worden
schoongemaakt met een agressief reinigingsmiddel,
voorwerpen met scherpe randen of een
afwasautomaat. Dit kan de antiaanbaklaag
beschadigen.
18
Apparaten van roestvrij staal of aluminium:
Maak de ovendeur alleen schoon met
een natte spons. Droog maken met een
zachte doek.
Vermijd het gebruik van staalwol, zure of
schurende producten, deze kunnen de
oppervlakken van de oven beschadigen.
Maak het bedieningspaneel van de oven
net zo voorzichtig schoon
Verwijderbare inschuifrails
Als u de binnenkant van de oven wilt reinigen, verwijdert
u de inschuifrails.
1
Trek de inschuifrail bij de
voorkant uit de zijwand.
1
2
1
2
Trek de geleider bij de
achterkant uit de zijwand
en verwijder deze.
2
Installeer de inschuifrails in omgekeerde volgorde.
Pyrolyse
Let op! Verwijder alle accessoires en
verwijderbare inschuifrails.
Start de pyrolytische reiniging niet als u
de deur niet volledig heeft gesloten. Bij
sommige modellen toont het display “C3”
als deze fout ontstaat.
WAARSCHUWING! Het apparaat wordt
zeer heet. Er bestaat gevaar voor
brandwonden.
Let op! Gebruik als er andere apparaten
in dezelfde kast zijn geïnstalleerd deze
niet tijdens de pyrolytische reiniging. Dit
kan het apparaat beschadigen.
1. Verwijder de ergste voedselresten met de hand.
2. Reinig de binnenkant van de deur met warm water
om te voorkomen dat resten inbranden door hete
lucht.
3. Stel de Pyrolyse-functie in. Raadpleeg
"Ovenfuncties".
4. Wanneer knippert, drukt u op of op om
de gewenste procedure in te stellen:
Optie Omschrijving
P1 Als de oven niet erg
vuil is. Tijd van de
procedure: 1 uur.
P2 Als het vuil niet een-
voudig te verwijderen
is. Tijd van de proce-
dure: 1 uur 30 min.
Na 2 seconden begint de procedure.
U kunt de Einde-functie gebruiken om de start van de
reinigingsprocedure uit te stellen.
Het lampje brandt niet tijdens de pyrolytische reiniging.
5. Als de oven de ingestelde temperatuur heeft
bereikt, wordt de deur vergrendeld. Het display
toont het symbool en de balkjes van de
warmteaanduiding tot de deur wordt vergrendeld.
Draai, om de pyrolytische reiniging te stoppen
voordat deze is voltooid, de knop voor de
ovenfuncties naar de uit-stand.
6. Na afloop van de pyrolytische reiniging geeft het
display de tijd van de dag aan. De ovendeur blijft
vergrendeld.
7. Zodra het apparaat is afgekoeld, klinkt een
geluidssignaal en wordt de ovendeur ontgrendeld.
Reinigingsherinnering
Om u te herinneren aan de pyrolytische reiniging,
knippert PYR in het display gedurende 10 seconden na
elke in- en uitschakeling van het apparaat.
De reinigingsherinnering gaat uit:
na het einde van de functie
pyrolytische reiniging.
Als u gelijktijdig op en drukt
terwijl PYR op het display knippert.
De ovendeur reinigen
De ovendeur heeft vier glazen ruitjes.U kunt de
ovendeur en de glazen binnenruitjes verwijderen om
schoon te maken.
De ovendeur kan dichtslaan als u de
glasplaten probeert te verwijderen als de
deur nog gemonteerd is.
19
Let op! Gebruik het apparaat nooit
zonder de glasplaten.
1
Open de deur volledig en
houd de twee
deurscharnieren vast.
1
2
Til de hendels op de
twee scharnieren
omhoog en draai ze.
2
3
Sluit de ovendeur
halverwege tot de eerste
openingsstand. Trek hem
daarna naar voren en
haal de deur uit zijn
zitting.
3
4
Leg de deur op een
zachte doek op een
stabiele ondergrond.
4
5
Maak het
vergrendelingssysteem
open om de glazen
binnenruitjes te
verwijderen.
5
90°
6
Draai de twee
bevestigingen 90° en
verwijder ze uit hun
houders.
6
2
1
7
De glasplaat voorzichtig
optillen en verwijderen.
Start bij het bovenste
paneel.
7
Reinig de glasplaten met een sopje. Droog de
glasplaten voorzichtig af.
Als u het glazen paneel en de ovendeur heeft
schoongemaakt, plaatst u ze terug. Voer bovenstaande
stappen uit in de omgekeerde volgorde.
Zorg ervoor dat u de glasplaten (A, B en C) weer in de
juiste volgorde terugplaatst. De middelste glasplaat (B)
heeft een versierde rand. De bedrukte zijde moet naar
de binnenkant van de deur gericht zijn. Zorg ervoor dat
het oppervlak van het glasplaatframe (B) op de
bedrukte zijde na de installatie niet ruw aanvoelt.
A B C
Zorg ervoor dat u het middelste ruitje correct in de
uitsparingen plaatst.
20
Het lampje vervangen
Leg een doek op de bodem van de binnenkant van het
apparaat. Dit voorkomt schade aan het afdekglas en de
ovenruimte.
WAARSCHUWING! Gevaar voor
elektrocutie! Maak de zekering los
voordat u de lamp vervangt.
De lamp en het afdekglas kunnen heet
zijn.
Let op! Houd de halogeenlamp altijd met
een doek vast om te voorkomen dat er
vetrestjes op de ovenlamp verbranden.
1. Schakel het apparaat uit.
2. Verwijder de zekeringen in de zekeringenkast, of
schakel de stroomonderbreker uit.
De onderlamp
1. Draai het afdekglas van de lamp naar rechts en
verwijder het.
2. Reinig het afdekglas.
3. Vervang de lamp door een geschikte 300°C
hittebestendige lamp.
4. Plaats het afdekglas terug.
Probleemoplossing
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing
De oven wordt niet warm. De oven is uitgeschakeld. Schakel de oven in.
De oven wordt niet warm. De klok is niet ingesteld. Stel de klok in.
De oven wordt niet warm. De benodigde kookstanden zijn niet
ingesteld.
Zorg ervoor dat de instellingen cor-
rect zijn.
De oven wordt niet warm. De automatische uitschakeling is
actief.
Raadpleeg "Automatisch uitschake-
len".
De oven wordt niet warm. Het kinderslot is geactiveerd. Raadpleeg "Het kinderslot gebruik-
en".
De oven wordt niet warm. De zekering is doorgebrand. Controleer of de zekering de oor-
zaak van de storing is. Als de zeker-
ingen keer op keer doorslaan,
neemt u contact op met een er-
kende installateur.
Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Vervang het lampje.
De bereiding van de gerechten
duurt te lang of de gerechten wor-
den te snel gaar.
De temperatuur is te laag of te
hoog.
Pas indien nodig de temperatuur
aan. Volg het advies in de handleid-
ing op.
21
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing
Stoom en condens slaan neer op de
gerechten en in de ovenruimte.
Het gerecht heeft te lang in de oven
gestaan.
Laat gerechten na het bereiden niet
langer dan 15 - 20 minuten in de
oven staan.
Op het display verschijnt "C3". De reinigingsfunctie werkt niet. De
deur is niet volledig gesloten of het
deurslot is defect.
Sluit de deur volledig.
Op het display verschijnt "F102".
U heeft de deur niet helemaal
gesloten.
Het deurslot is defect.
Sluit de deur volledig.
Schakel de oven uit via de huis-
zekering of de veiligheidsscha-
kelaar in de zekeringkast en
schakel deze weer in
Neem contact op met de klan-
tenservice, wanneer "F102" op-
nieuw wordt weergegeven.
Het display toont een foutcode die
niet in deze lijst voorkomt.
Er is een elektrische fout.
Schakel de oven uit via de huis-
zekering of de veiligheidsscha-
kelaar in de zekeringkast en
schakel deze weer in
Neem contact op met de klan-
tenservice wanneer de foutcode
opnieuw wordt weergegeven.
Het apparaat staat aan maar wordt
niet warm. De ventilator werkt niet.
Op het display verschijnt "Demo".
De demofunctie is ingeschakeld.
1. Schakel de oven uit.
2. Druk op de -toets en houd
deze ingedrukt.
3. Draai als er een geluidssignaal
klinkt de knop voor de oven-
functies rechtsom naar de
eerste functie. "Demo" knip-
pert in het display.
4. Draai de knop voor de oven-
functies naar de uit-stand.
5. Laat de knop los.
6. Draai de temperatuurknop drie
seconden naar rechts. Het ge-
luidssignaal klinkt drie keer. De
demofunctie is uitgeschakeld.
Onderhoudgegevens
Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan
contact op met uw verkoper of de serviceafdeling.
De contactgegevens van het servicecentrum staan op
het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich voor aan de
binnenkant van het apparaat. Verwijder het typeplaatje
niet uit de ovenruimte.
22
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:
Model (MOD.) .........................................
Productnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
Montage
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
Inbouw
594
16
573
21548
min. 550
20
600
558
589
114
594
min. 560
3
5
558
21548
min. 550
20
589
594
114
16
573
590
min. 560
594
3
5
Bevestiging van het apparaat aan het kastje
A
B
Elektrische installatie
De fabrikant is niet verantwoordelijk
indien u deze veiligheidsmaatregelen uit
hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie' niet
opvolgt.
Dit apparaat wordt geleverd met stekker en netsnoer.
Kabel
Kabeltypes die van toepassing zijn op de installatie of
vervanging:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-
F (T90), H05 BB-F
Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totale
vermogen op het typeplaatje en de tabel:
23
Totaal vermogen (W) Deel van de kabel
(mm²)
maximaal 1380 3 x 0,75
maximaal 2300 3 x 1
maximaal 3680 3 x 1,5
De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer
zijn dan de fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine
kabels).
Energiezuinigheid
Productfiche en informatie volgens EU 65-66/2014
Naam leverancier Zanker
Modelidentificatie KOB57602XK
Energie-efficiëntie Index 100.0
Energie-efficiëntieklasse A
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand boven + onder-
warmte
0.93 kWh/cyclus
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand hetelucht 0.85 kWh/cyclus
Aantal ruimten 1
Warmtebron Electriciteit
Volume 72 l
Soort oven Inbouwoven
Massa 35.8 kg
EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke kookapparaten
- Deel 1: Reeksen, ovens, stoomovens en grills -
Methoden voor prestatiemeting.
Energiebesparing
Dit apparaat bevat functies die u helpen energie te
besparen tijdens het dagelijks koken.
Algemene tips
Zorg ervoor dat de ovendeur goed is gesloten
als het apparaat werkt en houd de deur tijdens
de bereiding zo veel mogelijk gesloten.
Gebruik metalen schalen om meer energie te
besparen.
Zet indien mogelijk het eten in de oven zonder
voor te verwarmen.
Verlaag bij een bereidingsduur langer dan 30
minuten de oventemperatuur met minimaal 3 -
10 minuten, afhankelijk van de bereidingsduur
voordat de kooktijd verstrijkt. De restwarmte in
de oven zorgt ervoor dat het gerecht wordt
voltooid.
U kunt de restwarmte gebruiken om ander eten
op te warmen.
Bereiding met hete lucht - gebruik indien mogelijk
de bereidingsfuncties met hete lucht om energie te
besparen.
Restwarmte
Bij sommige ovenfuncties worden, als een
programma met tijdselectie (Duur, Einde) in
werking is en de bereidingstijd langer is dan 30
minuten, de verwarmingselementen
automatisch 10% eerder uitgeschakeld. De
lamp en ventilator blijven wel werken.
Eeten warm houden - kies de laagste temperatuur
als u de restwarmte wilt gebruiken om eten warm te
houden. Het display toont de
restwarmtetemperatuur.
24
MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool . Gooi de
verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het
te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid
te beschermen en recycle het afval van elektrische en
elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd
met het symbool niet weg met het huishoudelijk
afval. Breng het product naar het milieustation bij u in
de buurt of neem contact op met de gemeente.
25

Documenttranscriptie

Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie 2 Veiligheidsvoorschriften 3 Beschrijving van het product 6 Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt 6 Dagelijks gebruik 7 Klokfuncties 9 Extra functies Aanwijzingen en tips Onderhoud en reiniging Probleemoplossing Montage Energiezuinigheid 10 10 18 21 23 24 Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik. Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen • • • • • • • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet. Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, raden wij aan dit te activeren. Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht. Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de buurt of onder permanent toezicht. Algemene veiligheid • • 2 Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren en de kabel vervangen. Van binnen wordt het apparaat heet als het in werking is. Raak de verwarmingselementen in het apparaat niet aan. Gebruik altijd • • • • • • • ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te plaatsen of verwijderen. Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen. Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken. Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken. Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen. Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden alvorens de pyrolytische reiniging te starten. Verwijder alle onderdelen van de oven. Om de inschuifrailen te verwijderen trekt u eerst de voorkant van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden. Installeer de inschuifrails in omgekeerde volgorde. Veiligheidsvoorschriften Installatie WAARSCHUWING! Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren. • • • • • • • • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat. Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat. Wees voorzichtig met het verplaatsen van het apparaat, het is zwaar. Draag altijd veiligheidshandschoenen. Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats. Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht. Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige installaties wordt geïnstalleerd. De zijkanten van het apparaat moeten naast apparaten of units staan van dezelfde hoogte. Elektrische aansluiting WAARSCHUWING! Gevaar voor brand en elektrische schokken. • • • • • • • • • • Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt. Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact op met een elektromonteur. Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact. Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren. Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden vervangen, dan moet dit gebeuren door onze Klantenservice. Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met de deur van het apparaat, met name niet als deze heet is. De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst. Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. Sluit de stroomstekker niet aan op een losse stroomaansluiting. 3 • • • • • Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker. Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers. De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een minimale breedte van 3 mm. Sluit de deur van het apparaat volledig voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijnen. Gebruik • • • • • WAARSCHUWING! Gevaar op letsel, brandwonden, elektrische schokken of een explosie. • • • • • • • • • • • • • 4 Gebruik dit apparaat uitsluitend in een huishoudelijke omgeving. De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn. Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter. Schakel het apparaat telkens na gebruik uit. Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat als het apparaat aan staat. Er kan hete lucht ontsnappen. Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water. Oefen geen kracht uit op een geopende deur. Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht. Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als u alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er alcoholluchtmengsel ontstaan. Houd vonken of open vlammen uit de buurt van het apparaat bij het openen van de deur. Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. WAARSCHUWING! Risico op schade aan het apparaat. Om schade of verkleuring van het email te voorkomen: – zet geen kookgerei of andere voorwerpen direct op de bodem van het apparaat. – leg geen aluminiumfolie op de bodem van het apparaat. – Plaats geen water direct in het hete apparaat. – haal vochthoudende schotels en eten uit het apparaat als u klaar bent met koken. – Wees voorzichtig bij het verwijderen of bevestigen van accessoires. Verkleuring van het email heeft geen ongewenst effect op de werking van het apparaat. Dit is geen defect dat geldt voor het recht op garantie. Gebruik een diepe braadpan voor vochtige taarten. Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken. Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer. Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met gesloten deur. Als het apparaat achter een meubelpaneel gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor dat de deur nooit gesloten is als het apparaat in werking is. Warmte en vocht kunnen achter een gesloten meubelpaneel ophopen en schade aan het apparaat, de behuizing of de vloer veroorzaken. Sluit het meubelpaneel niet tot het apparaat volledig afgekoeld is na gebruik. Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel, brand en schade aan het apparaat. • • • • • • • • • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat een risico dat de glasplaten kunnen breken. Vervang direct de glazen deurpanelen als deze beschadigd zijn. Neem contact op met de klantenservice. Wees voorzichtig bij het verwijderen van de deur uit het apparaat. De deur is zwaar! Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat. Resterend vet of voedsel in het apparaat kan brand veroorzaken. Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst de aanwijzingen op de verpakking. Reinig niet het katalytisch email (indien van toepassing) met een schoonmaakmiddel. Pyrolysereiniging Risico op letsel / Brand / Chemische uitstoot (dampen) in pyrolitische modus. • • • • • • Voordat u de pyrolytische zelfsreinigingsfunctie of de functie Het eerste gebruik uitvoert, moet u eerst de volgende items uit de binnenkant oven verwijderen: – eventueel grote hoeveelheden etensresten, olie of gemorst vet / afzetttingen. – eventueel verwijderbare objecten (inclusief plateaus, zijrails, etc., die met het product zijn meegeleverd), in het bijzonder potten en pannen met antiaanbaklaag, ovenroosters, kookgerei, etc. Lees zorgvuldig alle instructies voor pyrolytische reiniging. Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als de pyrolytische reiniging in werking is. Het apparaat wordt erg heet en er komt hete lucht uit de ventilatieopeningen aan de voorkant. Pyrolytische reiniging wordt uitgevoerd onder hoge temperaturen waarbij er rook van kookresten en constructiematerialen kan komen. Daarom gelden de volgende aanbevelingen voor consumenten: – zorg voor goede ventilatie tijdens en na elke pyrolytische reiniging. – zorg tijdens en na het eerste gebruik bij maximumtemperatuur voor voldoende verluchting. In tegenstelling tot mensen, kunnen bepaalde vogels en reptielen zeer gevoelig zijn voor mogelijke rookgassen die tijdens het reinigingsproces van alle pyrolytische ovens worden uitgestoten. – Houd huisdieren (met name vogels) uit de buurt van het apparaat tijdens en na de pyrolytische reiniging en gebruik eerst een programma bij maximale temperatuur in een goed geventileerde ruimte. Kleine huisdieren kunnen ook zeer gevoelig zijn voor de plaatselijke temperatuurwijzigingen in de nabijheid van alle pyrolytische ovens wanneer de pyrolytische reiniging in werking is. • • Anti-aanbaklagen in potten en pannen, schalen, keukengerei, enz. kunnen worden beschadigd door de hoge temperatuur van het pyrolytische reinigingsproces van alle pyrolytische ovens en kunnen mogelijk ook kleine hoeveelheden schadelijke gassen veroorzaken. Rookgassen die vrijkomen uit alle pyrolytische ovens / kookresten zoals beschreven, zijn niet schadelijk voor mensen, inclusief zuigelingen of personen met medische aandoeningen. Binnenverlichting • De gloeilampen of halogeenlampen in dit apparaat zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in huishoudelijke apparaten. Gebruik deze niet voor andere doeleinden. WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken! • Voordat u het lampje vervangt, dient u de stekker van het apparaat uit het stopcontact te halen. Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties. • Verwijdering WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of verstikking. • • • Haal de stekker uit het stopcontact. Snij het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg. Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat. Servicedienst • • Neem contact op met een erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat. Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen. 5 Beschrijving van het product Algemeen overzicht 1 2 3 4 5 5 6 4 9 3 7 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bedieningspaneel Knop voor de ovenfuncties Elektronische tijdschakelklok Knop voor de temperatuur Verwarmingselement Lampje Ventilator Verwijderbare inschuifrail Roosterhoogtes 8 Accessoires • • Voor gebak en koekjes. Voor braden en roosteren of als pan om vet op te vangen Bakrooster Voor kookgerei, bak- en braadvormen. Combi schaal Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 2. Eerste reiniging Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrails uit het apparaat. Zie het hoofdstuk 'Onderhoud en reiniging'. Reinig het apparaat voor het eerste gebruik. Zet de accessoires en verwijderbare inschuifrails terug in de beginstand. Tijd instellen Na de eerste aansluiting op het elektriciteitsnet, blijven alle symbolen op het display enkele seconden branden. In de volgende seconden toont het display de softwareversie. Nadat de softwareversie is verdwenen, toont het display en "12:00". "12" knippert. 1. 6 Druk op stellen. of op om het huidige uur in te Druk op om te bevestigen. Dit is alleen nodig de eerste keer dat u de tijd instelt. Later wordt de nieuwe tijd automatisch opgeslagen na 5 seconden. Het display toont knippert. 3. Druk op stellen. en het ingestelde uur. "00" of op om de huidige minuten in te 4. Druk op om te bevestigen. Dit is alleen nodig de eerste keer dat u de tijd instelt. Later wordt de nieuwe tijd automatisch opgeslagen na 5 seconden. Op het display verschijnt de nieuwe tijd. Tijd veranderen U kunt de dagtijd alleen wijzigen als de oven is uitgeschakeld. Blijf op drukken tot de weergave voor de tijd van de knippert op het display. dag Zie "De duur instellen" om een nieuwe tijd in te stellen. Voorverwarmen Verwarm het apparaat voor om het resterende vet weg te branden. 1. 2. Stel de functie en de maximumtemperatuur in. Laat het apparaat een uur werken. 3. Stel de functie 4. Laat het apparaat 15 minuten werken. Accessoires kunnen heter worden dan normaal. Het apparaat kan een vreemde geur en rook afgeven. Dit is normaal. Zorg dat er voldoende luchtcirculatie in de ruimte is. en de maximumtemperatuur in. Dagelijks gebruik 1. WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 2. Verzonken knoppen Om het apparaat te bedienen, moet u op de bedieningsknop drukken. De bedieningsknop komt naar voren. 3. Zet de functieknop van de oven op een ovenfunctie. Draai de knop voor de temperatuur naar een temperatuur. Draai om het apparaat uit te schakelen, de knop voor de ovenfuncties en de knop voor de temperatuur in de uit-stand. Het apparaat aan- en uitzetten Het hangt van het model of uw apparaat knopsymbolen, indicatielampjes of lampjes heeft: • Het indicatielampje gaat aan wanneer de oven opwarmt. • Het lampje gaat aan als het apparaat in werking is. • Het symbool geeft aan of de knop de kookzones, de ovenfuncties of de temperatuur bedient. Ovenfuncties Ovenfunctie Applicatie Uit-stand Het apparaat staat uit. Multi hetelucht Om op max. 3 rekstanden tegelijk te bakken en voedsel te drogen.Stel de temperatuur 20 - 40 °C lager in dan bij Boven- en onderwarmte. Conventionele functie (Boven + Onderwarmte) Voor het bakken en braden op 1 ovenniveau. Grill Om vlak voedsel te grillen en te toasten. Grill intens Voor het roosteren van plat voedsel in grote hoeveelheden en voor het maken van toast. 7 Ovenfunctie Applicatie Circulatiegrill Voor het braden van grotere stukken vlees of gevogelte met botten op 1 niveau. Ook om te gratineren en te bruinen. Pizza hetelucht Om gerechten op één niveau te bakken met intensief bruinen en een krokantere korst. Stel de temperatuur 20 - 40 °C lager in dan voor Boven + onderwarmte. Vlees Voor het bereiden van erg mals, sappig gebraden voedsel. Warmhouden Om het voedsel warm te houden. Ontdooien Om bevroren gerechten te ontdooien. Pyrolyse Automatische pyrolytische schoonmaakfunctie van de oven. Hierdoor worden vuilresten in de oven verbrand. Weergave A G F B E C D A) B) C) D) E) F) G) Timer Opwarmen en restwarmte-indicatie Waterreservoir (alleen geselecteerde modellen) Vleesthermometer (alleen geselecteerde modellen) Deurslot (alleen geselecteerde modellen) Uren/minuten Klokfuncties Toetsen Knop Functie MIN De tijd instellen. KLOK De klokfunctie instellen. PLUS De tijd instellen. Controlelampje bij voorverwarmen Als u een ovenfunctie inschakelt, gaan de balkjes op het display een voor een branden. De balkjes geven aan dat de oventemperatuur toeneemt of afneemt. 8 Omschrijving Klokfuncties Tabel klokfuncties Klokfunctie Applicatie DAGTIJD Met deze functie kunt u de tijd regelen. Zie "De tijd instellen". KOOKWEKKER Gebruik de kookwekker om de tijd af te tellen (maximaal 23 uur 59 minuten). Deze functie heeft geen invloed op de werking van het apparaat. U kunt de KOOKWEKKER op elk gewenst moment instellen, ook als het apparaat uit staat. DUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is. Gebruik dit alleen wanneer een ovenfunctie is ingesteld. EINDE Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. Gebruik dit alleen wanneer een ovenfunctie is ingesteld. Bereidingsduur en einde kunnen gelijktijdig worden gebruikt (tijdvertraging), als het apparaat op een later tijdstip automatisch wordt in- en uitgeschakeld. De KOOKWEKKER instellen Druk opnieuw op om tussen de klokfuncties te schakelen. Gebruik om de instellingen voor de klokfuncties te bevestigen of wacht 5 seconden op een automatische bevestiging. De DUUR of het EINDE instellen 1. Druk herhaaldelijk op toont. 2. Druk op of druk op om te bevestigen. of tot het display of knippert op het display. Voor de Duur om de waarden in te stellen en stelt u eerst de minuten en dan de stelt u eerst de uren en dan de uren in, voor Einde minuten in. Er klinkt twee minuten een geluidssignaal nadat de tijd of symbool- en tijdsinstelling is afgelopen. knipperen in het display. De oven stopt. 3. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uitstand. 4. Druk op een willekeurige knop of open de deur van de oven om het geluid te stoppen. Als u op de knop drukt terwijl u het uur instelt voor de DUUR , gaat het apparaat naar de instelling van de functie EINDE . 1. Druk steeds opnieuw op tot verschijnt en "00" knippert. 2. Druk op of om de KOOKWEKKER in te stellen. U moet eerst seconden en dan minuten en uren instellen. Eerst wordt de tijd berekend in minuten en seconden. Als de ingestelde tijd langer is dan 60 op het display op het minuten, dan verschijnt het symbool display. Het apparaat berekent nu de tijd in uren en minuten. 3. De KOOKWEKKER start automatisch na vijf seconden. Na 90% van de ingestelde tijd klinkt er een geluidssignaal. 4. Wanneer de ingestelde tijd is verlopen, klinkt er gedurende twee minuten een geluidssignaal. "00:00" en knipperen op het display. Druk op een willekeurige knop of open de deur van de oven om het geluid te stoppen. Als u de KOOKWEKKER instelt als de functie DUUR gaat het symbool of EINDE loopt, aan op het display. Timer met optelfunctie Gebruik de timer met optelfunctie om bij te houden hoe lang de oven werkt. Deze wordt onmiddellijk ingeschakeld wanneer de oven begint met opwarmen. 9 Houd om de timer met optelfunctie te resetten De timer met optelfunctie kan niet worden gebruikt met de functies: Duur en ingedrukt. De timer gaat weer optellen. , Einde . Extra functies Het kinderslot gebruiken Temperatuur (°C) Het kinderslot voorkomt dat het apparaat per ongeluk in werking wordt gesteld. Als de pyrolysefunctie in werking is, wordt de deur vergrendeld. SAFE gaat aan op het display als u een schakelaar verdraait of op een knop drukt. 1. Stel geen ovenfunctie in. Restwarmte-indicatie Wanneer u het apparaat uitschakelt, geeft het display de restwarmte aan als de temperatuur in de oven hoger is dan 40 °C. Draai de knop voor de temperatuur naar links of rechts om de oventemperatuur weer te geven. Automatische uitschakeling Om veiligheidsredenen wordt het apparaat na een tijdje automatisch uitgeschakeld als een ovenfunctie werkt en u geen instellingen wijzigt. Temperatuur (°C) 30 - 115 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - maximum 3 Druk na een automatische uitschakeling op een willekeurige knop om het toestel opnieuw te activeren. 2. Houd en gedurende ten minste 2 seconden samen ingedrukt. Er klinkt een geluidssignaal. SAFE gaat aan op het display. Herhaal stap 2 om het kinderslot uit te schakelen. Uitschakeltijd (u) De automatische uitschakeling werkt niet met de functies: licht, duur, einde. Koelventilator Als het apparaat in werking is, wordt de koelventilator automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van het apparaat koel te houden. Na het uitschakelen van het apparaat kan de ventilatie doorgaan totdat het apparaat is afgekoeld. Veiligheidsthermostaat Een onjuiste bediening van het apparaat of defecte componenten kunnen gevaarlijke oververhitting veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien van een veiligheidsthermostaat die de stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de temperatuur is gedaald, wordt de oven automatisch weer ingeschakeld. Uitschakeltijd (u) 12.5 Aanwijzingen en tips WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. De temperaturen en baktijden in de tabellen zijn slechts als richtlijn bedoeld. Deze zijn afhankelijk van de recepten en de kwaliteit en de hoeveelheid van de gebruikte ingrediënten. 10 Algemene informatie • • Het apparaat heeft vijf inzetniveaus. Tel de inzetniveaus vanaf de bodem van het apparaat. Het apparaat heeft een speciaal systeem dat de lucht circuleert en voor doorlopende recycling van stoom zorgt. Dankzij dit systeem is het mogelijk om voedsel te bereiden in een atmosfeer met stoom en worden de gerechten zacht van binnen en knapperig van buiten. Bovendien worden de • • • bereidingstijd en het energieverbruik tot een minimum beperkt. Vocht kan in het apparaat of op de glazen deurpanelen condenseren. Dit is normaal. Ga altijd iets terug staan van het apparaat als u de deur van het apparaat tijdens de werking opent. Om de condens te verminderen, dient u het apparaat 10 minuten te laten voorverwarmen. Veeg na elk gebruik het vocht van het apparaat. Plaats geen voorwerpen direct op de bodem van het apparaat en bedek de bodem tijdens de bereiding niet met aluminiumfolie. Dit kan de bakresultaten veranderen en de emaillelaag beschadigen. • • • Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om te oven te behoeden voor blijvende vetvlekken. Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten voordat u het aansnijdt, zodat het vleessap er niet uit stroomt. Om te veel rook tijdens het braden in de oven te vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe wanneer het is opgedroogd. Bereidingstijden De bereidingsduur is afhankelijk van het soort voedsel, de samenstelling en het volume. Voor de bereiding van gebak • Voor de bereiding van vlees en vis • De ovendeur mag pas worden geopend als driekwart van de baktijd is verstreken. Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient u één niveau ertussen leeg te laten. Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de gaten. Zoek bij het gebruik van dit apparaat de beste instellingen (temperatuur, bereidingsduur, etc.) voor uw kookgerei, recepten en hoeveelheden. Bak- en braadtabel Taart Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Schuimtaart 170 2 160 3 (2 en 4) 45 - 60 In een cakevorm Zandtaartdeeg 170 2 160 3 (2 en 4) 20 - 30 In een cakevorm Kwarktaart met karnemelk 170 1 165 2 80 - 100 In een cakevorm van 26 cm Appelgebak (appeltaart)1) 170 2 160 2 (links en rechts) 80 - 100 In twee cakevormen van 20 cm op een bakrooster Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Op een bakplaat Geleitaart 170 2 165 2 (links en rechts) 30 - 40 In een cakevorm van 26 cm Cake, zacht 170 2 150 2 40 - 50 In een cakevorm van 26 cm 11 Gerecht 12 Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Kerstgebak/ machtige vruchtencake1) 160 2 150 2 90 - 120 In een cakevorm van 20 cm Pruimentaart1) 175 1 160 2 50 - 60 In een broodvorm Cakejes - 1 niveau1) 170 3 150 - 160 3 20 - 30 Op een bakplaat Cakejes twee niveaus1) - - 140 - 150 2 en 4 25 - 35 Op een bakplaat Cakejes drie niveaus1) - - 140 - 150 1, 3 en 5 30 - 45 Op een bakplaat Koekjes/ deegreepjes - één niveau 140 3 140 - 150 3 25 - 45 Op een bakplaat Koekjes/ deegreepjes - twee niveaus - - 140 - 150 2 en 4 35 - 40 Op een bakplaat Koekjes/ deegreepjes - drie niveaus - - 140 - 150 1, 3 en 5 35 - 45 Op een bakplaat Schuimgebakjes - één niveau 120 3 120 3 80 - 100 Op een bakplaat Schuimgebakjes twee niveaus1) - - 120 2 en 4 80 - 100 Op een bakplaat Broodjes1) 190 3 190 3 12 - 20 Op een bakplaat Eclairs - één niveau 190 3 170 3 25 - 35 Op een bakplaat Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Eclairstwee niveaus - - 170 2 en 4 35 - 45 Op een bakplaat Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 In een cakevorm van 20 cm Vruchtencake 160 1 150 2 110 - 120 In een cakevorm van 24 cm Victoriataart met 170 1 160 2 (links en rechts) 30 - 50 In een cakevorm van 20 cm Tijd (min) Opmerkingen jamvulling1) 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Brood en pizza Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Witbrood1) 190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 stuks, 500 gram per stuk Roggebrood 190 1 180 1 30 - 45 In een broodvorm Broodjes 1) 190 2 180 2 (2 en 4) 25 - 40 6-8 broodjes op een bakplaat Pizza 1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Op een bakplaat of in een braadpan Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 Op een bakplaat 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. 13 Taartbodems Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Pasta 200 2 180 2 40 - 50 In een vorm Hartige groententaart 200 2 175 2 45 - 60 In een vorm Quiches1) 180 1 180 1 50 - 60 In een vorm Lasagne 1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm Cannelloni1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm Tijd (min) Opmerkingen 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Vlees Gerecht 14 Boven + onderwarmte Multi hetelucht Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Rundvlees 200 2 190 2 50 - 70 Op een bakrooster Varkensvlees 180 2 180 2 90 - 120 Op een bakrooster Kalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op een bakrooster Engelse rosbief, rood 210 2 200 2 50 - 60 Op een bakrooster Engelse rosbief, medium 210 2 200 2 60 - 70 Op een bakrooster Engelse rosbief, gaar 210 2 200 2 70 - 75 Op een bakrooster Schouderkarbonade 180 2 170 2 120 - 150 Met zwoerd Varkensschenkel 180 2 160 2 100 - 120 2 stuks Lamsvlees 190 2 175 2 110 - 130 Poot Kip 220 2 200 2 70 - 85 Heel Kalkoen 180 2 160 2 210 - 240 Heel Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Eend 175 2 220 2 120 - 150 Heel Gans 175 2 160 1 150 - 200 Heel Konijn 190 2 175 2 60 - 80 In stukken gesneden Haas 190 2 175 2 150 - 200 In stukken gesneden Fazant 190 2 175 2 90 - 120 Heel Tijd (min) Opmerkingen Vis Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Forel/ Zeebrasem 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 vissen Tonijn/zalm 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets Grill Verwarm de lege oven 3 minuten voor. Gerecht Aantal Temperatuur (°C) Stuks (g) Tijd (min) 1e kant Roosterhoogte 2e kant Tournedos 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Biefstuk 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Worstjes 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Varkenskotelet 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Kip (in 2 helften) 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Vleesspiesen 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Kippenborst 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 15 Gerecht Aantal Temperatuur (°C) Stuks (g) Tijd (min) 1e kant Roosterhoogte 2e kant Hamburger 6 600 max. 20 - 30 - 4 Visfilets 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4 Geroosterde sandwiches 4-6 - max. 5-7 - 4 Geroosterd brood 4-6 - max. 2-4 2-3 4 Circulatiegrill Rundvlees Gerecht Aantal Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Rosbief of ossenhaas, rood1) per cm dikte 190 - 200 5-6 1 of 2 Rosbief of ossenhaas, medium1) per cm dikte 180 - 190 6-8 1 of 2 Rosbief of ossenhaas, doorbakken1) per cm dikte 170 - 180 8 - 10 1 of 2 1) Oven voorverwarmen. Varkensvlees Gerecht Hoeveelheid (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Schouderstuk, nekstuk, hamlap 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 of 2 Kotelet, ribbetje 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 of 2 Gehaktbrood 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 of 2 Varkensschenkel (voorgekookt) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 of 2 Hoeveelheid (kg) Temperatuur (°C) Kalfsvlees Gerecht 16 Tijd (min) Roosterhoogte Geroosterd kalfsvlees 1 160 - 180 90 - 120 1 of 2 Kalfsschenkel 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 of 2 Lamsvlees Gerecht Hoeveelheid (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Lamsbout, geroosterd lamsvlees 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 of 2 Lamsrug, medium 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 of 2 Gevogelte Gerecht Hoeveelheid (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Stukken gevogelte 0,2 - 0,25 elk 200 - 220 30 - 50 1 of 2 Halve kip 0,4 - 0,5 elk 190 - 210 35 - 50 1 of 2 Kip, haantje 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 of 2 Eend 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 of 2 Gans 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 of 2 Turkije 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 of 2 Turkije 4-6 140 - 160 150 - 240 1 of 2 Vis (gestoomd) Gerecht Hele vis Hoeveelheid (kg) Temperatuur (°C) 1 - 1.5 210 - 220 Tijd (min) 40 - 60 Roosterhoogte 1 of 2 Ontdooien Gerecht Hoeveelheid (g) Ontdooitijd (min.) Nadooitijd (min) Opmerkingen Kip 1000 100 - 140 20 - 30 Leg de kip op een omgekeerde onderschotel in een groot bord. Halverwege de bereidingstijd omdraaien. Vlees 1000 100 - 140 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd omdraaien. Vlees 500 90 - 120 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd omdraaien. Forel 150 25 - 35 10 - 15 - Aardbeien 300 30 - 40 10 - 20 - Boter 250 30 - 40 10 - 15 - Room 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Room kan ook met nog licht bevroren deeltjes goed worden geklopt. 17 Gerecht Gebak Hoeveelheid (g) Ontdooitijd (min.) Nadooitijd (min) 1400 60 60 Drogen - Multi hetelucht • • Gebruik hiervoor een met boterhampapier of bakpapier belegde plaat. Opmerkingen - Stop de oven voor een beter resultaat halverwege de droogtijd, open de deur en laat het één nacht afkoelen om het drogen te voltooien. Groenten Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) Roosterhoogte 1 stand 2 standen Bonen 60 - 70 6-8 3 1/4 Paprika's 60 - 70 5-6 3 1/4 Groente in het zuur 60 - 70 5-6 3 1/4 Paddenstoelen 50 - 60 6-8 3 1/4 Kruiden 40 - 50 2-3 3 1/4 Fruit Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) Roosterhoogte 1 stand 2 standen Pruimen 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Abrikozen 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Schijfjes appel 60 - 70 6-8 3 1/4 Peren 60 - 70 6-9 3 1/4 Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. • • Opmerkingen over schoonmaken • • • 18 Maak de voorkant van het apparaat schoon met een zachte doek en een warm sopje. Gebruik voor metalen oppervlakken een universeel reinigingsmiddel. Reinig de binnenkant van het apparaat na elk gebruik. Opeenhopingen van vetten of andere voedselresten kunnen brand veroorzaken. Het risico is hoger voor de grillpan. • Verwijder hardnekkig vuil met een speciale ovenreiniger. Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen. Gebruik een zachte doek en een warm sopje en een reinigingsmiddel. Toebehoren met antiaanbaklaag mogen niet worden schoongemaakt met een agressief reinigingsmiddel, voorwerpen met scherpe randen of een afwasautomaat. Dit kan de antiaanbaklaag beschadigen. Apparaten van roestvrij staal of aluminium: 4. Maak de ovendeur alleen schoon met een natte spons. Droog maken met een zachte doek. Vermijd het gebruik van staalwol, zure of schurende producten, deze kunnen de oppervlakken van de oven beschadigen. Maak het bedieningspaneel van de oven net zo voorzichtig schoon Wanneer knippert, drukt u op of op de gewenste procedure in te stellen: Optie Als de oven niet erg vuil is. Tijd van de procedure: 1 uur. P2 Als het vuil niet eenvoudig te verwijderen is. Tijd van de procedure: 1 uur 30 min. Verwijderbare inschuifrails 2 1 2 1 Trek de inschuifrail bij de 2 Trek de geleider bij de voorkant uit de zijwand. achterkant uit de zijwand en verwijder deze. Installeer de inschuifrails in omgekeerde volgorde. Pyrolyse Let op! Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrails. Start de pyrolytische reiniging niet als u de deur niet volledig heeft gesloten. Bij sommige modellen toont het display “C3” als deze fout ontstaat. WAARSCHUWING! Het apparaat wordt zeer heet. Er bestaat gevaar voor brandwonden. Let op! Gebruik als er andere apparaten in dezelfde kast zijn geïnstalleerd deze niet tijdens de pyrolytische reiniging. Dit kan het apparaat beschadigen. 1. 2. 3. Verwijder de ergste voedselresten met de hand. Reinig de binnenkant van de deur met warm water om te voorkomen dat resten inbranden door hete lucht. Stel de Pyrolyse-functie in. Raadpleeg "Ovenfuncties". Omschrijving P1 Als u de binnenkant van de oven wilt reinigen, verwijdert u de inschuifrails. 1 om Na 2 seconden begint de procedure. U kunt de Einde-functie gebruiken om de start van de reinigingsprocedure uit te stellen. Het lampje brandt niet tijdens de pyrolytische reiniging. 5. Als de oven de ingestelde temperatuur heeft bereikt, wordt de deur vergrendeld. Het display 6. 7. en de balkjes van de toont het symbool warmteaanduiding tot de deur wordt vergrendeld. Draai, om de pyrolytische reiniging te stoppen voordat deze is voltooid, de knop voor de ovenfuncties naar de uit-stand. Na afloop van de pyrolytische reiniging geeft het display de tijd van de dag aan. De ovendeur blijft vergrendeld. Zodra het apparaat is afgekoeld, klinkt een geluidssignaal en wordt de ovendeur ontgrendeld. Reinigingsherinnering Om u te herinneren aan de pyrolytische reiniging, knippert PYR in het display gedurende 10 seconden na elke in- en uitschakeling van het apparaat. De reinigingsherinnering gaat uit: • na het einde van de functie pyrolytische reiniging. • Als u gelijktijdig op en drukt terwijl PYR op het display knippert. De ovendeur reinigen De ovendeur heeft vier glazen ruitjes.U kunt de ovendeur en de glazen binnenruitjes verwijderen om schoon te maken. De ovendeur kan dichtslaan als u de glasplaten probeert te verwijderen als de deur nog gemonteerd is. 19 Let op! Gebruik het apparaat nooit zonder de glasplaten. 1 7 2 2 1 1 Open de deur volledig en 2 Til de hendels op de houd de twee twee scharnieren deurscharnieren vast. omhoog en draai ze. 3 Reinig de glasplaten met een sopje. Droog de glasplaten voorzichtig af. Als u het glazen paneel en de ovendeur heeft schoongemaakt, plaatst u ze terug. Voer bovenstaande stappen uit in de omgekeerde volgorde. 4 3 Sluit de ovendeur 4 Leg de deur op een zachte doek op een halverwege tot de eerste stabiele ondergrond. openingsstand. Trek hem daarna naar voren en haal de deur uit zijn zitting. 5 7 De glasplaat voorzichtig optillen en verwijderen. Start bij het bovenste paneel. Zorg ervoor dat u de glasplaten (A, B en C) weer in de juiste volgorde terugplaatst. De middelste glasplaat (B) heeft een versierde rand. De bedrukte zijde moet naar de binnenkant van de deur gericht zijn. Zorg ervoor dat het oppervlak van het glasplaatframe (B) op de bedrukte zijde na de installatie niet ruw aanvoelt. A B C 6 90° 5 Maak het vergrendelingssysteem open om de glazen binnenruitjes te verwijderen. 6 Draai de twee bevestigingen 90° en verwijder ze uit hun houders. Zorg ervoor dat u het middelste ruitje correct in de uitsparingen plaatst. 20 Let op! Houd de halogeenlamp altijd met een doek vast om te voorkomen dat er vetrestjes op de ovenlamp verbranden. 1. 2. Schakel het apparaat uit. Verwijder de zekeringen in de zekeringenkast, of schakel de stroomonderbreker uit. De onderlamp 1. Het lampje vervangen Leg een doek op de bodem van de binnenkant van het apparaat. Dit voorkomt schade aan het afdekglas en de ovenruimte. 2. 3. 4. Draai het afdekglas van de lamp naar rechts en verwijder het. Reinig het afdekglas. Vervang de lamp door een geschikte 300°C hittebestendige lamp. Plaats het afdekglas terug. WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrocutie! Maak de zekering los voordat u de lamp vervangt. De lamp en het afdekglas kunnen heet zijn. Probleemoplossing WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak oplossing De oven wordt niet warm. De oven is uitgeschakeld. Schakel de oven in. De oven wordt niet warm. De klok is niet ingesteld. Stel de klok in. De oven wordt niet warm. De benodigde kookstanden zijn niet ingesteld. Zorg ervoor dat de instellingen correct zijn. De oven wordt niet warm. De automatische uitschakeling is actief. Raadpleeg "Automatisch uitschakelen". De oven wordt niet warm. Het kinderslot is geactiveerd. Raadpleeg "Het kinderslot gebruiken". De oven wordt niet warm. De zekering is doorgebrand. Controleer of de zekering de oorzaak van de storing is. Als de zekeringen keer op keer doorslaan, neemt u contact op met een erkende installateur. Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Vervang het lampje. De bereiding van de gerechten duurt te lang of de gerechten worden te snel gaar. De temperatuur is te laag of te hoog. Pas indien nodig de temperatuur aan. Volg het advies in de handleiding op. 21 Probleem Mogelijke oorzaak oplossing Stoom en condens slaan neer op de gerechten en in de ovenruimte. Het gerecht heeft te lang in de oven gestaan. Laat gerechten na het bereiden niet langer dan 15 - 20 minuten in de oven staan. Op het display verschijnt "C3". De reinigingsfunctie werkt niet. De deur is niet volledig gesloten of het deurslot is defect. Sluit de deur volledig. Op het display verschijnt "F102". • • • • U heeft de deur niet helemaal gesloten. Het deurslot is defect. • Het display toont een foutcode die niet in deze lijst voorkomt. Er is een elektrische fout. • • Het apparaat staat aan maar wordt niet warm. De ventilator werkt niet. Op het display verschijnt "Demo". De demofunctie is ingeschakeld. Schakel de oven uit. 2. Druk op de -toets en houd deze ingedrukt. Draai als er een geluidssignaal klinkt de knop voor de ovenfuncties rechtsom naar de eerste functie. "Demo" knippert in het display. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uit-stand. 4. 5. 6. Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper of de serviceafdeling. De contactgegevens van het servicecentrum staan op het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich voor aan de 22 Schakel de oven uit via de huiszekering of de veiligheidsschakelaar in de zekeringkast en schakel deze weer in Neem contact op met de klantenservice wanneer de foutcode opnieuw wordt weergegeven. 1. 3. Onderhoudgegevens Sluit de deur volledig. Schakel de oven uit via de huiszekering of de veiligheidsschakelaar in de zekeringkast en schakel deze weer in Neem contact op met de klantenservice, wanneer "F102" opnieuw wordt weergegeven. Laat de knop los. Draai de temperatuurknop drie seconden naar rechts. Het geluidssignaal klinkt drie keer. De demofunctie is uitgeschakeld. binnenkant van het apparaat. Verwijder het typeplaatje niet uit de ovenruimte. Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren: Model (MOD.) ......................................... Productnummer (PNC) ......................................... Serienummer (S.N.) ......................................... Montage Bevestiging van het apparaat aan het kastje WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Inbouw A 548 558 min. 550 114 16 20 600 B 21 min. 560 589 594 573 594 5 3 Elektrische installatie De fabrikant is niet verantwoordelijk indien u deze veiligheidsmaatregelen uit hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie' niet opvolgt. 548 min. 550 114 16 20 590 Dit apparaat wordt geleverd met stekker en netsnoer. 21 558 min. 560 589 594 573 Kabel Kabeltypes die van toepassing zijn op de installatie of vervanging: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2F (T90), H05 BB-F 594 5 3 Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totale vermogen op het typeplaatje en de tabel: 23 Totaal vermogen (W) Deel van de kabel (mm²) maximaal 1380 3 x 0,75 maximaal 2300 3x1 maximaal 3680 3 x 1,5 De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer zijn dan de fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine kabels). Energiezuinigheid Productfiche en informatie volgens EU 65-66/2014 Naam leverancier Zanker Modelidentificatie KOB57602XK Energie-efficiëntie Index 100.0 Energie-efficiëntieklasse A Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand boven + onderwarmte 0.93 kWh/cyclus Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand hetelucht 0.85 kWh/cyclus Aantal ruimten 1 Warmtebron Electriciteit Volume 72 l Soort oven Inbouwoven Massa 35.8 kg EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke kookapparaten - Deel 1: Reeksen, ovens, stoomovens en grills Methoden voor prestatiemeting. Energiebesparing Dit apparaat bevat functies die u helpen energie te besparen tijdens het dagelijks koken. • 24 Algemene tips – Zorg ervoor dat de ovendeur goed is gesloten als het apparaat werkt en houd de deur tijdens de bereiding zo veel mogelijk gesloten. – Gebruik metalen schalen om meer energie te besparen. – Zet indien mogelijk het eten in de oven zonder voor te verwarmen. – Verlaag bij een bereidingsduur langer dan 30 minuten de oventemperatuur met minimaal 3 10 minuten, afhankelijk van de bereidingsduur • • • voordat de kooktijd verstrijkt. De restwarmte in de oven zorgt ervoor dat het gerecht wordt voltooid. – U kunt de restwarmte gebruiken om ander eten op te warmen. Bereiding met hete lucht - gebruik indien mogelijk de bereidingsfuncties met hete lucht om energie te besparen. Restwarmte – Bij sommige ovenfuncties worden, als een programma met tijdselectie (Duur, Einde) in werking is en de bereidingstijd langer is dan 30 minuten, de verwarmingselementen automatisch 10% eerder uitgeschakeld. De lamp en ventilator blijven wel werken. Eeten warm houden - kies de laagste temperatuur als u de restwarmte wilt gebruiken om eten warm te houden. Het display toont de restwarmtetemperatuur. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

ZANKER KOB57602XK Handleiding

Type
Handleiding

in andere talen