ZANKER KOP37902XK Handleiding

Type
Handleiding
Inhoudsopgave
Veiligheidsinformatie 2
Veiligheidsvoorschriften 3
Beschrijving van het product 6
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt
6
Dagelijks gebruik 7
Klokfuncties 9
Gebruik van de accessoires 10
Extra functies 10
Aanwijzingen en tips 11
Onderhoud en reiniging 20
Probleemoplossing 22
Montage 24
Energiezuinigheid 26
Wijzigingen voorbehouden.
Veiligheidsinformatie
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van
het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade
veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de
instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig
gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en
door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke
vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht
staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het
apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het op passende
wijze weg.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in
werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
• Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te worden
geactiveerd.
• Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
• Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de werking van dit apparaat
altijd uit te buurt worden gehouden.
Algemene veiligheid
• Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren en
de kabel vervangen.
2
• WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan
worden heet tijdens gebruik. U dient op te passen dat u de
verwarmingselementen niet aanraakt. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit
de buurt of onder permanent toezicht.
• Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te
plaatsen of verwijderen.
• Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen.
• Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt
om elektrische schokken te voorkomen.
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
• Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen
schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze kunnen krassen
veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken.
• Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende
serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde
gevaarlijke situaties te voorkomen.
• Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden alvorens de
pyrolytische reiniging te starten. Verwijder alle onderdelen van de oven.
• Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de voorkant van de
inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden. Installeer de
inschuifrails in de omgekeerde volgorde.
Veiligheidsvoorschriften
Montage
WAARSCHUWING! Alleen een erkende
installatietechnicus mag het apparaat
installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
• Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want
het is zwaar. Gebruik altijd veiligheidshandschoenen
en gesloten schoeisel.
• Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn
plaats.
• Houd de minimumafstand naar andere apparaten en
units in acht.
• Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige
installaties wordt geïnstalleerd.
• De zijkanten van het apparaat moeten naast
apparaten of units staan van dezelfde hoogte.
• Het apparaat is uitgerust met een elektrisch
koelsysteem. Het heeft elektrische stroom nodig.
Elektrische aansluiting
WAARSCHUWING! Gevaar voor brand
en elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten door een
gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een
geaard stopcontact.
• Controleer of de elektrische informatie op het
typeplaatje overeenkomt met de stroomvoorziening.
Zo niet, neem dan contact op met een
elektromonteur.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
• Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren.
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet
beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden
3
vervangen, dan moet dit gebeuren door onze
Klantenservice.
• Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met
de deur van het apparaat, met name niet als deze
heet is.
• De schokbescherming van delen onder stroom en
geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden
bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan
worden verplaatst.
• Steek de stekker pas in het stopcontact als de
installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer
na installatie bereikbaar is.
• Sluit de stroomstekker niet aan op een losse
stroomaansluiting.
• Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te
koppelen. Trek altijd aan de stekker.
• Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten:
stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen
moeten uit de houder worden verwijderd),
aardlekschakelaars en contactgevers.
• De elektrische installatie moet een isolatieapparaat
bevatten waardoor het apparaat volledig van het
lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat
moet een contactopening hebben met een minimale
breedte van 3 mm.
• Sluit de deur van het apparaat volledig voordat u de
stekker in het stopcontact steekt.
• Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijnen.
Gebruik
WAARSCHUWING! Gevaar op letsel,
brandwonden, elektrische schokken of
een explosie.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden
veranderd.
• Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet
geblokkeerd zijn.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd
achter.
• Schakel het apparaat telkens na gebruik uit.
• Wees voorzichtig met het openen van de deur van
het apparaat als het apparaat aan staat. Er kan hete
lucht ontsnappen.
• Bedien het apparaat niet met natte handen of als
het contact maakt met water.
• Oefen geen kracht uit op een geopende deur.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad
of aanrecht.
• Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als u
alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er alcohol-
luchtmengsel ontstaan.
• Houd vonken of open vlammen uit de buurt van het
apparaat bij het openen van de deur.
• Plaats geen ontvlambare producten of gerechten die
vochtig zijn gemaakt met ontvlambare producten in,
bij of op het apparaat.
• De magnetronfunctie mag niet worden gebruikt om
de oven voor te verwarmen.
WAARSCHUWING! Risico op schade
aan het apparaat.
• Om schade of verkleuring van het email te
voorkomen:
– zet geen kookgerei of andere voorwerpen
direct op de bodem van het apparaat.
– leg geen aluminiumfolie op de bodem van het
apparaat.
– plaats geen water direct in het hete apparaat.
– haal vochthoudende schotels en eten uit het
apparaat als u klaar bent met koken.
– wees voorzichtig bij het verwijderen of
bevestigen van accessoires.
• Verkleuring van het email heeft geen ongewenst
effect op de werking van het apparaat.
• Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten.
Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te
koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere
doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer.
• Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met
gesloten ovendeur.
• Als het apparaat achter een meubelpaneel
gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor dat
de deur nooit gesloten is als het apparaat in werking
is. Warmte en vocht kunnen achter een gesloten
meubelpaneel ophopen en schade aan het
apparaat, de behuizing of de vloer veroorzaken.
Sluit het meubelpaneel niet tot het apparaat volledig
afgekoeld is na gebruik.
Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel,
brand en schade aan het apparaat.
• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het
stopcontact voordat u onderhoudshandelingen
verricht.
• Zorg dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat een
risico dat de glasplaten kunnen breken.
• Vervang direct de glazen deurpanelen als deze
beschadigd zijn. Neem contact op met de erkende
servicedienst.
• Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat
verwijderd. De deur is zwaar!
• Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen
dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat.
4
• Reinig het apparaat met een vochtige zachte doek.
Gebruik alleen neutrale reinigingsmiddelen. Gebruik
geen schuurmiddelen, schuursponsjes,
oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
• Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst de
aanwijzingen op de verpakking.
• Reinig niet het katalytisch email (indien van
toepassing) met een schoonmaakmiddel.
Pyrolysereiniging
Risico op letsel / Brand / Chemische
uitstoot (dampen) in pyrolitische modus.
• Voordat u de pyrolytische zelfsreinigingsfunctie of
de functie Het eerste gebruik uitvoert, moet u eerst
de volgende items uit de binnenkant oven
verwijderen:
– eventueel grote hoeveelheden etensresten, olie
of gemorst vet / deposito's.
– eventueel verwijderbare objecten (inclusief
plateaus, zijrails, etc., die met het product zijn
meegeleverd), in het bijzonder potten en
pannen met antiaanbaklaag, ovenroosters,
kookgerei, etc.
• Lees zorgvuldig alle instructies voor pyrolytische
reiniging.
• Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als de
pyrolytische reiniging in werking is.
Het apparaat wordt erg heet en er komt hete lucht
uit de ventilatieopeningen aan de voorkant.
• Pyrolytische reiniging wordt uitgevoerd onder hoge
temperaturen waarbij er rook van kookresten en
constructiematerialen kan komen. Daarom gelden
de volgende aanbevelingen voor consumenten:
– zorg voor goede ventilatie tijdens en na elke
pyrolytische reiniging.
– zorg tijdens en na het eerste gebruik bij
maximumtemperatuur voor voldoende
verluchting.
• In tegenstelling tot mensen, kunnen bepaalde
vogels en reptielen zeer gevoelig zijn voor mogelijke
rookgassen die tijdens het reinigingsproces van alle
pyrolytische ovens worden uitgestoten.
– Houd huisdieren (met name vogels) uit de
buurt van het apparaat tijdens en na de
pyrolytische reiniging en gebruik eerst een
programma bij maximale temperatuur in een
goed geventileerde ruimte.
• Kleine huisdieren kunnen ook zeer gevoelig zijn
voor de plaatselijke temperatuurwijzigingen in de
nabijheid van alle pyrolytische ovens wanneer de
pyrolytische reiniging in werking is.
• Anti-aanbaklagen in potten en pannen, schalen,
keukengerei, enz. kunnen worden beschadigd door
de hoge temperatuur van het pyrolytische
reinigingsproces van alle pyrolytische ovens en
kunnen mogelijk ook kleine hoeveelheden
schadelijke gassen veroorzaken.
• Rookgassen die vrijkomen uit alle pyrolytische
ovens / kookresten zoals beschreven, zijn niet
schadelijk voor mensen, inclusief zuigelingen of
personen met medische aandoeningen.
Binnenverlichting
• De gloeilampen of halogeenlampen in dit apparaat
zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in
huishoudelijke apparaten. Gebruik deze niet voor
andere doeleinden.
WAARSCHUWING! Gevaar voor
elektrische schokken!
• Voordat u het lampje vervangt, dient u de stekker
van het apparaat uit het stopcontact te halen.
• Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties.
Verwijdering
WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel
of verstikking.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi
het weg.
• Verwijder de deurvergrendeling om te voorkomen
dat kinderen of huisdieren binnen in het apparaat
vast komen te zitten.
Servicedienst
• Neem contact op met een erkende servicedienst
voor reparatie van het apparaat.
• Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen.
5
Beschrijving van het product
Algemeen overzicht
6
5
9
7
8
5
4
1
2
3
31 42
1
Bedieningspaneel
2
Knop voor de ovenfuncties
3
Elektronische tijdschakelklok
4
Knop voor de temperatuur
5
Verwarmingselement
6
Lampje
7
Ventilator
8
Verwijderbare inschuifrail
9
Roosterhoogtes
Accessoires
• Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
• Combi schaal
Voor gebak en koekjes. Voor braden en roosteren of
als pan om vet op te vangen.
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
Eerste reiniging
Verwijder all accessoires en verwijderbare inschuifrails
uit het apparaat.
Zie het hoofdstuk 'Onderhoud en
reiniging'.
Reinig het apparaat en de accessoires voor het eerste
gebruik.
Zet de accessoires en verwijderbare inschuifrails terug
in de beginstand.
Tijd instellen
Na de eerste aansluiting op het elektriciteitsnet, blijven
alle symbolen op het display enkele seconden branden.
In de volgende seconden toont het display de
softwareversie.
Nadat de softwareversie is verdwenen, toont het display
en "12:00". "12" knippert.
1. Druk op of op om het huidige uur in te
stellen.
2. Druk op om te bevestigen of het ingestelde uur
wordt na 5 seconden automatisch opgeslagen.
Het display toont en het ingestelde uur. "00"
knippert.
3. Druk op of op om de huidige minuten in te
stellen.
4. Druk op
om te bevestigen of de ingestelde
minuten worden na 5 seconden automatisch
opgeslagen.
Op het display verschijnt de nieuwe tijd.
Tijd veranderen
U kunt de dagtijd alleen wijzigen als de oven is
uitgeschakeld.
Blijf op drukken tot de weergave voor de tijd van de
dag
knippert op het display.
Zie "De duur instellen" om een nieuwe tijd in te stellen.
6
Voorverwarmen
Verwarm het apparaat voor om het resterende vet weg
te branden.
1. Stel de functie en de maximumtemperatuur in.
2. Laat het apparaat een uur werken.
3. Stel de functie en stel de maximumtemperatuur
in.
4. Laat het apparaat 15 minuten werken.
Accessoires kunnen heter worden dan normaal. Het
apparaat kan een vreemde geur en rook afgeven. Dit is
normaal. Zorg dat er voldoende luchtcirculatie in de
ruimte is.
Dagelijks gebruik
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
Verzonken knoppen
Om het apparaat te bedienen, moet u op de
bedieningsknop drukken. De bedieningsknop komt naar
voren.
Het apparaat aan- en uitzetten
Het hangt van het model of uw
apparaat knopsymbolen,
indicatielampjes of lampjes heeft:
• Het lampje gaat aan als het apparaat
in werking is.
• Het symbool geeft aan of de knop de
kookzones, de ovenfuncties of de
temperatuur bedient.
• Het indicatielampje gaat aan
wanneer de oven opwarmt.
1. Zet de functieknop van de oven op een
ovenfunctie.
2. Draai de temperatuurknop om een temperatuur te
kiezen.
3. Draai om het apparaat uit te schakelen, de knop
voor de ovenfuncties en de knop voor de
temperatuur in de uit-stand.
Ovenfuncties
Ovenfunctie Toepassing
Uit-stand Het apparaat staat uit.
Multi hetelucht Om op drie ovenniveaus te bakken of om voedsel te drogen.Stel de tem-
peratuur 20 - 40°C lager in dan voor Boven-/onderwarmte.
Boven-/onderwarmte Voor het bakken en braden op een ovenniveau.
Multi hetelucht
(vochtig)
Om gebakken voedsel in bakblikken op één rekniveau te bakken. Om
tijdens de bereiding energie te besparen. Deze functie moet worden ge-
bruikt in overeenstemming met de kooktabellen om de gewenste koo-
kresultaten te bereiken. Voor meer informatie over de aanbevolen instel-
lingen raadpleegt u de kooktabellen. Deze functie wordt gebruikt om de
energie-efficiëntieklasse vast te stellen overeenkomstig EN 60350-1.
7
Ovenfunctie Toepassing
Grill intens Voor het roosteren van plat voedsel in grote hoeveelheden en voor het
maken van toast.
Circulatiegrill Voor het braden van grotere stukken vlees of gevogelte met botten op
één niveau. Ook om te gratineren en te bruinen.
Pizza hetelucht Om gerechten op één niveau te bakken met intensief bruineren en een
krokantere korst. Stel de temperatuur 20 - 40°C lager in dan voor bo-
ven-/onderwarmte.
Vlees Voor het bereiden van erg mals, sappig gebraden voedsel.
Warmhouden Om het voedsel warm te houden.
Ontdooien Deze functie kan gebruikt worden om bevroren voedsel te ontdooien
zoals groente en fruit. De ontdooitijd hangt af van de hoeveelheid en dik-
te van het voedsel.
Pyrolyse Automatische pyrolytische reiniging van de oven. Hierdoor worden vuil-
resten in de oven verbrand.
Weergave
A B C
D
EFG
A. Timer
B. Opwarmen en restwarmte-indicatie
C. Waterreservoir (alleen geselecteerde modellen)
D. Vleesthermometer (alleen geselecteerde modellen)
E. Deurslot (alleen geselecteerde modellen)
F. Uren/minuten
G. Klokfuncties
Toetsen
Knop Functie Beschrijving
MIN De tijd instellen.
KLOK De klokfunctie instellen.
PLUS De tijd instellen.
Controlelampje bij voorverwarmen
Als u een ovenfunctie inschakelt, gaan de balkjes op het
display een voor een branden. De balkjes geven aan
dat de oventemperatuur toeneemt of afneemt.
8
Klokfuncties
Tabel klokfuncties
Klokfunctie Applicatie
DAGTIJD Met deze functie kunt u de tijd regelen. Zie "De tijd instellen".
KOOKWEKKER Gebruik de kookwekker om de tijd af te tellen (maximaal 23 uur 59 minu-
ten). Deze functie heeft geen invloed op de werking van het apparaat. U
kunt de KOOKWEKKER op elk gewenst moment instellen, ook als het
apparaat uit staat.
DUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is. Gebruik dit alleen wanneer
een ovenfunctie is ingesteld.
EINDE Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. Gebruik dit alleen
wanneer een ovenfunctie is ingesteld. Bereidingsduur en einde kunnen
gelijktijdig worden gebruikt (tijdvertraging), als het apparaat op een later
tijdstip automatisch wordt in- en uitgeschakeld.
Druk opnieuw op om tussen de
klokfuncties te schakelen.
Gebruik om de instellingen voor de
klokfuncties te bevestigen of wacht 5
seconden op een automatische
bevestiging.
Instelling van DUUR of EINDE
1. Ovenfunctie instellen.
2. Druk herhaaldelijk op tot op het display of
verschijnt.
of knippert in het display.
3. Druk of om de waarden in te stellen en druk
op om te bevestigen.
Voor de Duur eerst de minuten en daarna de uren
instellen, voor het Einde eerst de uren en daarna de
minuten instellen.
Er klinkt twee minuten een geluidssignaal nadat de tijd
is afgelopen.
of symbool- en tijdsinstelling
knipperen in het display. De oven stopt.
4. Druk op een willekeurige toets om het geluidsignaal
uit te zetten.
5. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uit-
stand.
Als u drukt op voor het instellen van
de uren voor DUUR , gaat het
apparaat naar de instellingen van de
functie EINDE .
De KOOKWEKKER instellen
1. Druk herhaaldelijk op tot op het display en
"00" knippert op het display.
2. Druk op of om de KOOKWEKKER in te
stellen.
U moet eerst seconden en dan minuten en uren
instellen.
Eerst wordt de tijd in minuten en seconden
berekend. Als de ingestelde tijd langer is dan 60
minuten, dan verschijnt het symbool op het
display.
Het apparaat berekent nu de tijd in uren en minuten.
3. De KOOKWEKKER start automatisch na vijf
seconden.
Na 90% van de ingestelde tijd klinkt er een
geluidssignaal.
4. Wanneer de ingestelde tijd verstreken is klinkt er
gedurende 2 minuten een geluidsignaal. "00:00" en
knipperen in het display. Druk op een
willekeurige toets om het geluidsignaal te stoppen.
Als u de KOOKWEKKER instelt als
BEREIDINGSDUUR of EINDE
lopen, gaat het symbool aan op het
display.
9
Timer met optelfunctie
Gebruik de timer met optelfunctie om bij te houden hoe
lang de oven werkt. Deze wordt onmiddellijk
ingeschakeld wanneer de oven begint met opwarmen.
Houd om de timer met optelfunctie te resetten en
ingedrukt. De timer gaat weer optellen.
De timer met optelfunctie kan niet
worden gebruikt met de functies: Duur
, Einde .
Gebruik van de accessoires
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
De accessoires plaatsen
Bakrooster:
Plaats het rooster tussen de geleidestangen van de
roostersteun en zorg ervoor dat de pootjes omlaag
staan.
Braadpan:
Plaats de braadpan tussen de geleidestangen van de
inschuifrails.
Bakrooster en braadpan samen:
Schuif de braadpan tussen de geleidestangen van de
roostersteun en het rooster op de roostersteun er boven
en zorg er hierbij voor dat de pootjes naar beneden
wijzen.
Kleine inkepingen bovenaan verhogen
de veiligheid. Deze inkepingen zorgen er
ook voor dat ze niet omkantelen. De
hoge rand rond het rooster voorkomt dat
het kookgerei wegglijdt.
Extra functies
Gebruik van het Kinderslot
Als het Kinderslot aanstaat, kan het apparaat niet per
ongeluk worden geactiveerd.
De deur is vergrendeld en de symbolen
SAFE en verschijnen op het display
als de pyrolysefunctie in werking is. Dit
kan worden gecontroleerd op de knop.
1. Zorg dat de knop voor de ovenfuncties in de uit-
stand staat.
10
2. Druk en gedurende 2 seconden
tegelijkertijd in.
Er klinkt een geluidssignaal. SAFE en verschijnen op
het display.
Herhaal stap 2 om het kinderslot uit te schakelen.
Restwarmte-indicatie
Wanneer u het apparaat uitschakelt, geeft het display
de restwarmte aan
als de temperatuur in de oven
hoger is dan 40 °C. Draai de knop voor de temperatuur
naar links of rechts om de oventemperatuur weer te
geven.
Automatische uitschakeling
Om veiligheidsredenen schakelt het apparaat na
bepaalde tijd automatisch uit als er een ovenfunctie in
werking is en u geen instellingen wijzigt.
Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u)
200 - 245 5.5
250 - maximum 1.5
Druk na een automatische uitschakeling op een
willekeurige knop om het toestel opnieuw te activeren.
De automatische uitschakeling werkt niet
met de functies: licht, duur, einde.
Koelventilator
Als het apparaat in werking is, wordt de koelventilator
automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van het
apparaat koel te houden. Na het uitschakelen van het
apparaat kan de ventilatie doorgaan totdat het apparaat
is afgekoeld.
Veiligheidsthermostaat
Een onjuiste bediening van het apparaat of defecte
componenten kunnen gevaarlijke oververhitting
veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien
van een veiligheidsthermostaat die de stroomtoevoer
onderbreekt. Zodra de temperatuur is gedaald, wordt de
oven automatisch weer ingeschakeld.
Aanwijzingen en tips
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
De temperaturen en baktijden in de
tabellen zijn slechts als richtlijn bedoeld.
Deze zijn afhankelijk van de recepten en
de kwaliteit en de hoeveelheid van de
gebruikte ingrediënten.
Algemene informatie
• Het apparaat heeft vijf inzetniveaus. Tel de
inzetniveaus vanaf de bodem van het apparaat.
• Het apparaat heeft een speciaal systeem dat de
lucht circuleert en voor doorlopende recycling van
stoom zorgt. Dankzij dit systeem is het mogelijk om
voedsel te bereiden in een atmosfeer met stoom en
worden de gerechten zacht van binnen en
knapperig van buiten. Bovendien worden de
bereidingstijd en het energieverbruik tot een
minimum beperkt.
• Vocht kan in het apparaat of op de glazen
deurpanelen condenseren. Dit is normaal. Ga altijd
iets terug staan van het apparaat als u de deur van
het apparaat tijdens de werking opent. Om de
condens te verminderen, dient u het apparaat 10
minuten te laten voorverwarmen.
• Veeg na elk gebruik het vocht van het apparaat.
• Plaats geen voorwerpen direct op de bodem van het
apparaat en bedek de bodem tijdens de bereiding
niet met aluminiumfolie. Dit kan de bakresultaten
veranderen en de emaillelaag beschadigen.
Voor de bereiding van gebak
• De ovendeur mag pas worden geopend als
driekwart van de baktijd is verstreken.
• Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient u
één niveau ertussen leeg te laten.
Voor de bereiding van vlees en vis
• Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om te
oven te behoeden voor blijvende vetvlekken.
• Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten voordat
u het aansnijdt, zodat het vleessap er niet uit
stroomt.
• Om te veel rook tijdens het braden in de oven te
vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak
11
gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe
wanneer het is opgedroogd.
Bereidingstijden
De bereidingsduur is afhankelijk van het soort voedsel,
de samenstelling en het volume.
Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de
gaten. Zoek bij het gebruik van dit apparaat de beste
instellingen (temperatuur, bereidingsduur, etc.) voor uw
kookgerei, recepten en hoeveelheden.
Bak- en braadschema
Taart
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Schuimtaart 170 2 160 3 (2 en 4) 45 - 60 In een cake-
vorm
Zandtaart-
deeg
170 2 160 3 (2 en 4) 20 - 30 In een cake-
vorm
Kwarktaart
met karne-
melk
170 1 165 2 80 - 100 In een cake-
vorm van 26
cm
Appelgebak
(appel-
taart)
1)
170 2 160 2 (links en
rechts)
80 - 100 In twee ca-
kevormen
van 20 cm
op een bak-
rooster
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Op een bak-
plaat
Confituur-
taart
170 2 165 2 (links en
rechts)
30 - 40 In een cake-
vorm van 26
cm
Cake, zacht 170 2 150 2 40 - 50 In een cake-
vorm van 26
cm
Kerstgebak /
Rijkgevulde
vruchtenca-
ke
1)
160 2 150 2 90 - 120 In een cake-
vorm van 20
cm
Pruimen-
taart
1)
175 1 160 2 50 - 60 In een
broodvorm
Cakejes -
één ni-
veau
1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 Op een bak-
plaat
12
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Cakejes -
twee ni-
veaus
1)
- - 140 - 150 2 en 4 25 - 35 Op een bak-
plaat
Cakejes -
drie ni-
veaus
1)
- - 140 - 150 1, 3 en 5 30 - 45 Op een bak-
plaat
Koekjes /
gebakreep-
jes - één ni-
veau
140 3 140 - 150 3 25 - 45 Op een bak-
plaat
Koekjes /
gebakreep-
jes - twee
niveaus
- - 140 - 150 2 en 4 35 - 40 Op een bak-
plaat
Koekjes /
gebakreep-
jes - drie ni-
veaus
- - 140 - 150 1, 3 en 5 35 - 45 Op een bak-
plaat
Schuimge-
bakjes - één
niveau
120 3 120 3 80 - 100 Op een bak-
plaat
Schuimge-
bakjes -
twee ni-
veaus
1)
- - 120 2 en 4 80 - 100 Op een bak-
plaat
Broodjes
1)
190 3 190 3 12 - 20 Op een bak-
plaat
Eclairs - één
niveau
190 3 170 3 25 - 35 Op een bak-
plaat
Eclairs-
twee ni-
veaus
- - 170 2 en 4 35 - 45 Op een bak-
plaat
Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 In een cake-
vorm van 20
cm
13
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Rijkgevulde
vruchtenca-
ke
160 1 150 2 110 - 120 In een cake-
vorm van 24
cm
Victoriataart
met jamvul-
ling
1)
170 1 160 2 (links en
rechts)
30 - 50 In een cake-
vorm van 20
cm
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
Brood en pizza
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Witbrood
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 stuks,
500 gram
per stuk
Roggebrood 190 1 180 1 30 - 45 In een
broodvorm
Broodjes
1)
190 2 180 2 (2 en 4) 25 - 40 6 - 8 brood-
jes op een
bakplaat
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Op een bak-
plaat of in
een braad-
pan
Scones
1)
200 3 190 3 10 - 20 Op een bak-
plaat
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
Flans
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Pastataart 200 2 180 2 40 - 50 In een vorm
Hartige
groenten-
taart
200 2 175 2 45 - 60 In een vorm
14
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Quiches
1)
180 1 180 1 50 - 60 In een vorm
Lasagne
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm
Cannelloni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
Vlees
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Rundvlees 200 2 190 2 50 - 70 Op een bak-
rooster
Varkensrug 180 2 180 2 90 - 120 Op een bak-
rooster
Kalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op een bak-
rooster
Engelse ros-
bief, rood
210 2 200 2 50 - 60 Op een bak-
rooster
Engelse ros-
bief, medi-
um
210 2 200 2 60 - 70 Op een bak-
rooster
Engelse ros-
bief, door-
bakken
210 2 200 2 70 - 75 Op een bak-
rooster
Varkens-
schouder
180 2 170 2 120 - 150 Met zwoerd
Varkens-
schenkel
180 2 160 2 100 - 120 2 stuks
Lamsvlees 190 2 175 2 110 - 130 Bout
Kip 220 2 200 2 70 - 85 Heel
Kalkoen 180 2 160 2 210 - 240 Heel
Eend 175 2 220 2 120 - 150 Heel
Gans 175 2 160 1 150 - 200 Heel
15
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Konijn 190 2 175 2 60 - 80 In stukken
gesneden
Haas 190 2 175 2 150 - 200 In stukken
gesneden
Fazant 190 2 175 2 90 - 120 Heel
Vis
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkin-
gen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Forel / Zee-
brasem
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 vissen
Tonijn /
zalm
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets
Grill
Verwarm de lege oven 3 minuten voor.
Gerecht Gewicht Tempera-
tuur (°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Tournedos 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4
Biefstuk 4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4
Worstjes 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4
Varkensko-
telet
4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4
Kip (in 2
helften)
2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4
Vleesspie-
sen
4 - max. 10 - 15 10 - 12 4
Kippenborst 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4
Hamburger 6 600 max. 20 - 30 - 4
16
Gerecht Gewicht Tempera-
tuur (°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Visfilets 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4
Geroosterde
sandwiches
4 - 6 - max. 5 - 7 - 4
Geroosterd
brood
4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4
Circulatiegrill
Rundvlees
Gerecht Gewicht Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Rosbief of ossenhaas,
rood
1)
per cm dikte 190 - 200 5 - 6 1 of 2
Rosbief of ossenhaas,
medium
1)
per cm dikte 180 - 190 6 - 8 1 of 2
Rosbief of ossenhaas,
doorbakken
1)
per cm dikte 170 - 180 8 - 10 1 of 2
1) Oven voorverwarmen.
Varkensvlees
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Schouderstuk, nekstuk,
hamlap
1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 of 2
Kotelet, ribbetje 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 of 2
Gehaktbrood 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 of 2
Varkensschenkel (voor-
gekookt)
0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 of 2
Kalfsvlees
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Geroosterd kalfs-
vlees
1 160 - 180 90 - 120 1 of 2
Kalfsschenkel 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 of 2
17
Lamsvlees
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Lamsbout, geroo-
sterd lamsvlees
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 of 2
Lamsrug, medium 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 of 2
Gevogelte
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Stukken gevogelte 0,2 - 0,25 elk 200 - 220 30 - 50 1 of 2
Halve kip 0,4 - 0,5 elk 190 - 210 35 - 50 1 of 2
Kip, haantje 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 of 2
Eend 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 of 2
Gans 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 of 2
Turkije 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 of 2
Turkije 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 of 2
Vis (gestoomd)
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Hele vis 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 of 2
Multi hetelucht (vochtig)
Tijdens de bereiding mag u de deur van
het apparaat enkel openen als het
noodzakelijk is.
Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Pastagratin 190 - 200 45 - 55 2
Aardappelgratin 160 - 170 60 - 75 2
Moussaka 180 - 200 75 - 90 2
Lasagne 160 - 170 55 - 70 2
Cannelloni 170 - 190 65 - 75 2
Broodpudding 150 - 160 75 - 90 2
Rijstpudding 170 - 190 45 - 60 2
Appeltaart 150 - 160 75 - 85 2
Witbrood 180 - 190 50 - 60 2
18
Ontdooien
Gerecht Gewicht (g) Ontdooitijd
(min.)
Nadooitijd (min) Opmerkingen
Kip 1000 100 - 140 20 - 30 Leg de kip op een omgekeerde
onderschotel in een groot bord.
Halverwege de bereidingstijd
omdraaien.
Vlees 1000 100 - 140 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd
omdraaien.
Vlees 500 90 - 120 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd
omdraaien.
Forel 150 25 - 35 10 - 15 -
Aardbeien 300 30 - 40 10 - 20 -
Boter 250 30 - 40 10 - 15 -
Room 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Room kan ook met nog licht be-
vroren deeltjes goed worden
geklopt.
Gebak 1400 60 60 -
Drogen - Multi hetelucht
• Gebruik hiervoor een met boterhampapier of
bakpapier belegde plaat.
• Stop de oven voor een beter resultaat halverwege
de droogtijd, open de deur en laat het één nacht
afkoelen om het drogen te voltooien.
Groenten
Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) Roosterhoogte
1 stand 2 standen
Bonen 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Paprika's 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Groente in het zuur 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Paddenstoelen 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Kruiden 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Fruit
Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) Roosterhoogte
1 stand 2 standen
Pruimen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
19
Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) Roosterhoogte
1 stand 2 standen
Abrikozen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Schijfjes appel 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Peren 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
Opmerkingen over schoonmaken
• Maak de voorkant van het apparaat schoon met een
zachte doek en een warm sopje.
• Gebruik voor metalen oppervlakken een specifiek
reinigingsmiddel.
• Reinig de binnenkant van het apparaat na elk
gebruik. Vetophoping of andere voedingsresten
kunnen brand veroorzaken. Het gevaar is groter
voor de grillpan.
• Verwijder hardnekkig vuil met een speciale
ovenreiniger.
• Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze
drogen. Gebruik een zachte doek en een warm
sopje en een reinigingsmiddel.
• Toebehoren met antiaanbaklaag mogen niet worden
schoongemaakt met een agressief reinigingsmiddel,
voorwerpen met scherpe randen of een
afwasautomaat. Dit kan de antiaanbaklaag
beschadigen.
Apparaten van roestvrij staal of aluminium
Maak de ovendeur alleen met een
vochtige doek of natte spons schoon.
Droog maken met een zachte doek.
Vermijd het gebruik van staalwol, zure of
schurende producten, deze kunnen de
oppervlakken van de oven beschadigen.
Maak het bedieningspaneel van de oven
net zo voorzichtig schoon.
Verwijderbare inschuifrails
Als u de binnenkant van de oven wilt reinigen, verwijdert
u de inschuifrails.
1
Trek de inschuifrail bij de
voorkant uit de zijwand.
1
2
1
2
Trek de geleider bij de
achterkant uit de zijwand
en verwijder deze.
2
Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde.
Pyrolytische reiniging
Let op! Verwijder alle accessoires en
verwijderbare inschuifrails.
Start de pyrolytische reiniging niet als u
de ovendeur niet volledig heeft gesloten.
In sommige modellen geeft de display
"C3" weer als deze fout zich voordoet.
WAARSCHUWING! Het apparaat wordt
heel heet. Gevaar voor brandwonden.
Let op! Als er in hetzelfde kastje andere
apparaten zijn geïnstalleerd, gebruik
deze dan niet tegelijkertijd met de
pyrolytische functie. Het kan schade aan
het apparaat veroorzaken.
1. Verwijder de ergste etensresten met de hand.
2. Reinig de binnenkant van de deur met warm water
om te voorkomen dat resten inbranden door hete
lucht.
3. Stel de pyrolytische functie in. Raadpleeg de
"Ovenfuncties".
4. Wanneer knippert, drukt u op of op om
de gewenste procedure in te stellen:
20
Optie Beschrijving
P1 Als de oven niet erg
vuil is. Tijdsduur van
de procedure: 1 uur.
P2 Als het vuil niet een-
voudig te verwijderen
is. Tijdsduur van de
procedure: 1 uur 30
min.
Druk op of draai de temperatuurknop om de
procedure te starten.
U kunt de eindfunctie gebruiken om het starten van de
reinigingsprocedure uit te stellen.
Tijdens de pyrolytische reiniging is het ovenlampje uit.
5. Als de oven de ingestelde temperatuur bereikt,
vergrendelt de deur. Het display toont het symbool
en de balken van de warmteaanduiding totdat
de deur ontgrendelt.
Draai, om de pyrolytische reiniging te stoppen
voordat deze is voltooid, de knop voor de
ovenfuncties naar de uit-stand.
6. Na afloop van de pyrolytische reiniging geeft het
display de tijd van de dag aan. De ovendeur blijft
vergrendeld.
7. Zodra het apparaat is afgekoeld, klinkt een
geluidssignaal en wordt de ovendeur ontgrendeld.
Reinigingsherinnering
Om u te herinneren aan de pyrolytische reiniging,
knippert PYR in het display gedurende 10 seconden na
elke in- en uitschakeling van het apparaat.
De reinigingsherinnering gaat uit:
• na het einde van de functie
pyrolytische reiniging.
• Als u gelijktijdig op en drukt
terwijl PYR op het display knippert.
De ovendeur reinigen
De ovendeur heeft vier glazen panelen.U kunt de
ovendeur en interne glazen panelen verwijderen om ze
te reinigen.
De ovendeur kan dichtslaan als u de
glasplaten probeert te verwijderen als de
deur nog gemonteerd is.
Let op! Gebruik het apparaat nooit
zonder de glasplaten.
1
Open de deur volledig en
houd de twee
deurscharnieren vast.
1
2
Til de hendels op de
twee scharnieren
omhoog en draai ze.
2
3
Sluit de ovendeur
halverwege tot de eerste
openingsstand. Trek hem
daarna naar voren en
haal hem uit zijn zitting.
3
Leg de deur op een
zachte doek op een
stabiele ondergrond.
4
2
B
1
Deurafdekking (B) aan de bovenkant van de deur aan
beide kanten vastpakken en naar binnen drukken om de
klemsluiting te ontgrendelen. Trek de deur naar voren
om hem te verwijderen.
Houd de glazen deurpanelen bij de bovenkant vast en
trek ze er voorzichtig een voor een uit. Start bij het
bovenste paneel. Zorg dat het glas volledig uit de
geleiders schuift.
21
Reinig de glasplaten met een sopje. Droog de
glasplaten voorzichtig af.
Als u ze gereinigd hebt, monteer dan de glasplaten en
de ovendeur. Voer bovenstaande stappen uit in de
omgekeerde volgorde.
Zorg ervoor dat u de glasplaten (A, B en C) weer in de
juiste volgorde terugplaatst. Het middelste paneel (B)
heeft een decoratief frame. De bedrukte zone moet naar
de binnenkant van de deur gericht zijn. Zorg ervoor dat
het oppervlak van het glasplaatframe (B) op de
bedrukte zijde na de installatie niet ruw aanvoelt.
A
B
C
Zorg ervoor dat u het middelste ruitje correct in de
uitsparingen plaatst.
A
B
C
Het lampje vervangen
Leg een doek op de bodem van de binnenkant van het
apparaat. Dit voorkomt schade aan het afdekglas en de
ovenruimte.
WAARSCHUWING! Gevaar voor
elektrocutie! Maak de zekering los
voordat u de lamp vervangt.
De lamp en het afdekglas kunnen heet
zijn.
Let op! Houd de halogeenlamp altijd met
een doek vast om te voorkomen dat er
vetrestjes op de ovenlamp verbranden.
1. Schakel het apparaat uit.
2. Verwijder de zekeringen in de zekeringenkast, of
schakel de stroomonderbreker uit.
Het achterste lampje
1. Draai het afdekglas van de lamp naar rechts en
verwijder het.
2. Reinig het afdekglas.
3. Vervang de lamp door een geschikte 300 °C
hittebestendige lamp.
4. Plaats het afdekglas terug.
Probleemoplossing
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
22
Wat moet u doen als…
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
U kunt de oven niet inschakelen of
bedienen.
De oven is niet aangesloten op een
stopcontact of is niet goed geïnstal-
leerd.
Controleer of de oven goed is aan-
gesloten op het stopcontact (zie het
aansluitdiagram indien beschik-
baar).
De oven wordt niet warm. De oven is uitgeschakeld. Schakel de oven in.
De oven wordt niet warm. De klok is niet ingesteld. Stel de klok in.
De oven wordt niet warm. De benodigde kookstanden zijn niet
ingesteld.
Zorg ervoor dat de instellingen cor-
rect zijn.
De oven wordt niet warm. De automatische uitschakeling is
actief.
Raadpleeg "Automatisch uitschake-
len".
De oven wordt niet warm. Het kinderslot is geactiveerd. Raadpleeg "Het kinderslot gebrui-
ken".
De oven wordt niet warm. De zekering is doorgeslagen. Controleer of de zekering de oor-
zaak van de storing is. Als de zeke-
ringen keer op keer doorslaan,
neemt u contact op met een erken-
de installateur.
Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Vervang het lampje.
De bereiding van de gerechten
duurt te lang of de gerechten wor-
den te snel gaar.
De temperatuur is te laag of te
hoog.
Pas indien nodig de temperatuur
aan. Volg het advies in de handlei-
ding op.
Stoom en condens slaan neer op de
gerechten en in de ovenruimte.
Het gerecht heeft te lang in de oven
gestaan.
Laat gerechten na het bereiden niet
langer dan 15 - 20 minuten in de
oven staan.
Op het display verschijnt "C3". De reinigingsfunctie werkt niet. De
deur is niet volledig gesloten of het
deurslot is defect.
Sluit de deur volledig.
Op het display verschijnt "F102".
• U heeft de deur niet helemaal
gesloten.
• Het deurslot is defect.
• Sluit de deur volledig.
• Schakel de oven uit via de huis-
zekering of de veiligheidsscha-
kelaar in de zekeringkast en
schakel deze weer in.
• Neem contact op met de klan-
tenservice, wanneer "F102" op-
nieuw wordt weergegeven.
23
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het display toont een foutcode die
niet in deze lijst voorkomt.
Er is een elektrische fout.
• Schakel de oven uit via de huis-
zekering of de veiligheidsscha-
kelaar in de zekeringkast en
schakel deze weer in.
• Neem contact op met de klan-
tenservice wanneer de foutcode
opnieuw wordt weergegeven.
Het apparaat staat aan maar wordt
niet warm. De ventilator werkt niet.
Op het display verschijnt "Demo".
De demofunctie is ingeschakeld.
1. Schakel de oven uit.
2. Druk op de -toets en houd
deze ingedrukt.
3. Het eerste nummer op het dis-
play en het Demo-indicatie-
lampje beginnen te knipperen.
4. Voer de code 2468 in door op
de of -knop te drukken
om de waarden te veranderen
en druk op
om te bevesti-
gen.
5. Het volgende nummer begint
te knipperen.
6. Demo-modus schakelt uit als u
het laatste nummer bevestigt
en de code juist is.
Onderhoudgegevens
Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan
contact op met uw verkoper of de serviceafdeling.
De contactgegevens van het servicecentrum staan op
het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich voor aan de
binnenkant van het apparaat. Verwijder het typeplaatje
niet uit de ovenruimte.
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:
Model (MOD.) .........................................
Productnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
Montage
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
24
Inbouw
594
16
573
21548
min. 550
20
600
558
589
114
594
min. 560
3
5
558
21548
min. 550
20
589
594
114
16
573
590
min. 560
594
3
5
Bevestiging van het apparaat aan het kastje
A
B
Elektrische installatie
De fabrikant is niet verantwoordelijk
indien u deze veiligheidsmaatregelen uit
hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie' niet
opvolgt.
Dit apparaat wordt geleverd met stekker en netsnoer.
Kabel
Kabeltypes die van toepassing zijn op de installatie of
vervanging:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-
F (T90), H05 BB-F
Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totale
vermogen op het typeplaatje. U kunt ook de tabel
raadplegen:
Totaal vermogen (W) Deel van de kabel
(mm²)
maximaal 1380 3 x 0.75
maximaal 2300 3 x 1
maximaal 3680 3 x 1.5
De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer
zijn dan de fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine
kabels).
25
Energiezuinigheid
Productkaart en informatie volgens EU 65-66/2014
Naam leverancier Zanker
Modelidentificatie KOP37902XK
Energie-efficiëntie Index 81.2
Energie-efficiëntieklasse A+
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand boven + onder-
warmte
0.93 kWh/cyclus
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand hetelucht 0.69 kWh/cyclus
Aantal ruimten 1
Warmtebron Electriciteit
Volume 72 l
Soort oven Inbouwoven
Massa 34.5 kg
EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke kookapparaten
- deel 1: Range-ovens, ovens, stoomovens en grills -
Methoden voor prestatiemeting.
Energie besparen
Dit apparaat bevat functies die u helpen
energie te besparen tijdens het dagelijks
koken.
Algemene tips
Zorg ervoor dat de ovendeur goed is gesloten als het
apparaat werkt en houd de deur tijdens de bereiding zo
veel mogelijk gesloten.
Gebruik metalen schalen om meer energie te besparen.
Indien mogelijk de oven niet voorverwarmen voordat u
er voedsel in plaatst.
Verlaag bij een bereidingsduur langer dan 30 minuten
de oventemperatuur met minimaal 3 - 10 minuten,
afhankelijk van de bereidingsduur voordat de kooktijd
verstrijkt. De restwarmte in de oven zorgt ervoor dat het
gerecht wordt voltooid.
U kunt de restwarmte gebruiken om andere maaltijden
op te warmen.
Bereiding met hete lucht
Gebruik indien mogelijk de bereidingsfuncties met hete
lucht om energie te besparen.
Restwarmte
Bij sommige ovenfuncties worden, als een programma
met tijdselectie (Duur of Einde) in werking is en de
bereidingstijd langer is dan 30 minuten, de
verwarmingselementen automatisch 10% eerder
uitgeschakeld.
De lamp en ventilator blijven wel werken.
Eten warm houden
Kies de laagst mogelijke temperatuurinstelling om de
restwarmte te gebruiken en een maaltijd warm te
houden. Het display toont de restwarmteaanduiding of -
temperatuur.
Multi Hetelucht (Vochtig)
Functie is ontworpen om tijdens de bereiding energie te
besparen. Het functioneert op zodanige wijze dat de
temperatuur in de ovenruimte tijdens een kookcyclus
kan verschillen van de temperatuur die staat
aangegeven op het display. Kooktijden kunnen
verschillend zijn van de kooktijden in andere
programma's.
26
Wanneer u Multi hetelucht (vochtig) gebruikt, wordt de
lamp automatisch na 30 seconden uitgeschakeld.
MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool . Gooi de
verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het
te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid
te beschermen en recycle het afval van elektrische en
elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd
met het symbool niet weg met het huishoudelijk
afval. Breng het product naar het milieustation bij u in
de buurt of neem contact op met de gemeente.
27

Documenttranscriptie

Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie 2 Veiligheidsvoorschriften 3 Beschrijving van het product 6 Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt 6 Dagelijks gebruik 7 Klokfuncties 9 Gebruik van de accessoires Extra functies Aanwijzingen en tips Onderhoud en reiniging Probleemoplossing Montage Energiezuinigheid 10 10 11 20 22 24 26 Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen • • • • • • • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het op passende wijze weg. Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet. Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te worden geactiveerd. Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren. Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de werking van dit apparaat altijd uit te buurt worden gehouden. Algemene veiligheid • 2 Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren en de kabel vervangen. • • • • • • • • • WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient op te passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanent toezicht. Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te plaatsen of verwijderen. Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen. Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken. Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken. Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen. Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden alvorens de pyrolytische reiniging te starten. Verwijder alle onderdelen van de oven. Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de voorkant van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden. Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde. Veiligheidsvoorschriften Montage • WAARSCHUWING! Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren. • • • • • • • • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat. Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat. Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want het is zwaar. Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel. Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats. Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht. Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige installaties wordt geïnstalleerd. De zijkanten van het apparaat moeten naast apparaten of units staan van dezelfde hoogte. Het apparaat is uitgerust met een elektrisch koelsysteem. Het heeft elektrische stroom nodig. Elektrische aansluiting WAARSCHUWING! Gevaar voor brand en elektrische schokken. • • • • • • Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt. Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact op met een elektromonteur. Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact. Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren. Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden 3 • • • • • • • • • vervangen, dan moet dit gebeuren door onze Klantenservice. Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met de deur van het apparaat, met name niet als deze heet is. De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst. Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. Sluit de stroomstekker niet aan op een losse stroomaansluiting. Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker. Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers. De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een minimale breedte van 3 mm. Sluit de deur van het apparaat volledig voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijnen. Gebruik WAARSCHUWING! Gevaar op letsel, brandwonden, elektrische schokken of een explosie. • • • • • • • • • • 4 Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn. Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter. Schakel het apparaat telkens na gebruik uit. Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat als het apparaat aan staat. Er kan hete lucht ontsnappen. Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water. Oefen geen kracht uit op een geopende deur. Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht. Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als u alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er alcoholluchtmengsel ontstaan. • • • • • • • • • Houd vonken of open vlammen uit de buurt van het apparaat bij het openen van de deur. Plaats geen ontvlambare producten of gerechten die vochtig zijn gemaakt met ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. De magnetronfunctie mag niet worden gebruikt om de oven voor te verwarmen. WAARSCHUWING! Risico op schade aan het apparaat. Om schade of verkleuring van het email te voorkomen: – zet geen kookgerei of andere voorwerpen direct op de bodem van het apparaat. – leg geen aluminiumfolie op de bodem van het apparaat. – plaats geen water direct in het hete apparaat. – haal vochthoudende schotels en eten uit het apparaat als u klaar bent met koken. – wees voorzichtig bij het verwijderen of bevestigen van accessoires. Verkleuring van het email heeft geen ongewenst effect op de werking van het apparaat. Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten. Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken. Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer. Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met gesloten ovendeur. Als het apparaat achter een meubelpaneel gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor dat de deur nooit gesloten is als het apparaat in werking is. Warmte en vocht kunnen achter een gesloten meubelpaneel ophopen en schade aan het apparaat, de behuizing of de vloer veroorzaken. Sluit het meubelpaneel niet tot het apparaat volledig afgekoeld is na gebruik. Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel, brand en schade aan het apparaat. • • • • • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. Zorg dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat een risico dat de glasplaten kunnen breken. Vervang direct de glazen deurpanelen als deze beschadigd zijn. Neem contact op met de erkende servicedienst. Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat verwijderd. De deur is zwaar! Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat. • • • Reinig het apparaat met een vochtige zachte doek. Gebruik alleen neutrale reinigingsmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst de aanwijzingen op de verpakking. Reinig niet het katalytisch email (indien van toepassing) met een schoonmaakmiddel. • • Pyrolysereiniging Risico op letsel / Brand / Chemische uitstoot (dampen) in pyrolitische modus. • • • • • Voordat u de pyrolytische zelfsreinigingsfunctie of de functie Het eerste gebruik uitvoert, moet u eerst de volgende items uit de binnenkant oven verwijderen: – eventueel grote hoeveelheden etensresten, olie of gemorst vet / deposito's. – eventueel verwijderbare objecten (inclusief plateaus, zijrails, etc., die met het product zijn meegeleverd), in het bijzonder potten en pannen met antiaanbaklaag, ovenroosters, kookgerei, etc. Lees zorgvuldig alle instructies voor pyrolytische reiniging. Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als de pyrolytische reiniging in werking is. Het apparaat wordt erg heet en er komt hete lucht uit de ventilatieopeningen aan de voorkant. Pyrolytische reiniging wordt uitgevoerd onder hoge temperaturen waarbij er rook van kookresten en constructiematerialen kan komen. Daarom gelden de volgende aanbevelingen voor consumenten: – zorg voor goede ventilatie tijdens en na elke pyrolytische reiniging. – zorg tijdens en na het eerste gebruik bij maximumtemperatuur voor voldoende verluchting. In tegenstelling tot mensen, kunnen bepaalde vogels en reptielen zeer gevoelig zijn voor mogelijke rookgassen die tijdens het reinigingsproces van alle pyrolytische ovens worden uitgestoten. – Houd huisdieren (met name vogels) uit de buurt van het apparaat tijdens en na de pyrolytische reiniging en gebruik eerst een • programma bij maximale temperatuur in een goed geventileerde ruimte. Kleine huisdieren kunnen ook zeer gevoelig zijn voor de plaatselijke temperatuurwijzigingen in de nabijheid van alle pyrolytische ovens wanneer de pyrolytische reiniging in werking is. Anti-aanbaklagen in potten en pannen, schalen, keukengerei, enz. kunnen worden beschadigd door de hoge temperatuur van het pyrolytische reinigingsproces van alle pyrolytische ovens en kunnen mogelijk ook kleine hoeveelheden schadelijke gassen veroorzaken. Rookgassen die vrijkomen uit alle pyrolytische ovens / kookresten zoals beschreven, zijn niet schadelijk voor mensen, inclusief zuigelingen of personen met medische aandoeningen. Binnenverlichting • De gloeilampen of halogeenlampen in dit apparaat zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in huishoudelijke apparaten. Gebruik deze niet voor andere doeleinden. WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken! • Voordat u het lampje vervangt, dient u de stekker van het apparaat uit het stopcontact te halen. Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties. • Verwijdering WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of verstikking. • • • Haal de stekker uit het stopcontact. Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het weg. Verwijder de deurvergrendeling om te voorkomen dat kinderen of huisdieren binnen in het apparaat vast komen te zitten. Servicedienst • • Neem contact op met een erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat. Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen. 5 Beschrijving van het product Algemeen overzicht 1 2 3 4 5 5 6 4 9 3 7 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bedieningspaneel Knop voor de ovenfuncties Elektronische tijdschakelklok Knop voor de temperatuur Verwarmingselement Lampje Ventilator Verwijderbare inschuifrail Roosterhoogtes 8 Accessoires • • Voor gebak en koekjes. Voor braden en roosteren of als pan om vet op te vangen. Bakrooster Voor kookgerei, bak- en braadvormen. Combi schaal Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Eerste reiniging Verwijder all accessoires en verwijderbare inschuifrails uit het apparaat. Zie het hoofdstuk 'Onderhoud en reiniging'. Reinig het apparaat en de accessoires voor het eerste gebruik. Zet de accessoires en verwijderbare inschuifrails terug in de beginstand. Tijd instellen Na de eerste aansluiting op het elektriciteitsnet, blijven alle symbolen op het display enkele seconden branden. In de volgende seconden toont het display de softwareversie. Nadat de softwareversie is verdwenen, toont het display en "12:00". "12" knippert. 6 1. Druk op stellen. 2. Druk op om te bevestigen of het ingestelde uur wordt na 5 seconden automatisch opgeslagen. of op Het display toont knippert. 3. Druk op stellen. om het huidige uur in te en het ingestelde uur. "00" of op om de huidige minuten in te 4. om te bevestigen of de ingestelde Druk op minuten worden na 5 seconden automatisch opgeslagen. Op het display verschijnt de nieuwe tijd. Tijd veranderen U kunt de dagtijd alleen wijzigen als de oven is uitgeschakeld. Blijf op drukken tot de weergave voor de tijd van de knippert op het display. dag Zie "De duur instellen" om een nieuwe tijd in te stellen. Voorverwarmen Verwarm het apparaat voor om het resterende vet weg te branden. 1. 2. Stel de functie en de maximumtemperatuur in. Laat het apparaat een uur werken. 3. Stel de functie in. 4. Laat het apparaat 15 minuten werken. Accessoires kunnen heter worden dan normaal. Het apparaat kan een vreemde geur en rook afgeven. Dit is normaal. Zorg dat er voldoende luchtcirculatie in de ruimte is. en stel de maximumtemperatuur Dagelijks gebruik 1. WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 2. Verzonken knoppen Om het apparaat te bedienen, moet u op de bedieningsknop drukken. De bedieningsknop komt naar voren. 3. Zet de functieknop van de oven op een ovenfunctie. Draai de temperatuurknop om een temperatuur te kiezen. Draai om het apparaat uit te schakelen, de knop voor de ovenfuncties en de knop voor de temperatuur in de uit-stand. Het apparaat aan- en uitzetten Het hangt van het model of uw apparaat knopsymbolen, indicatielampjes of lampjes heeft: • Het lampje gaat aan als het apparaat in werking is. • Het symbool geeft aan of de knop de kookzones, de ovenfuncties of de temperatuur bedient. • Het indicatielampje gaat aan wanneer de oven opwarmt. Ovenfuncties Ovenfunctie Toepassing Uit-stand Het apparaat staat uit. Multi hetelucht Om op drie ovenniveaus te bakken of om voedsel te drogen.Stel de temperatuur 20 - 40°C lager in dan voor Boven-/onderwarmte. Boven-/onderwarmte Voor het bakken en braden op een ovenniveau. Multi hetelucht (vochtig) Om gebakken voedsel in bakblikken op één rekniveau te bakken. Om tijdens de bereiding energie te besparen. Deze functie moet worden gebruikt in overeenstemming met de kooktabellen om de gewenste kookresultaten te bereiken. Voor meer informatie over de aanbevolen instellingen raadpleegt u de kooktabellen. Deze functie wordt gebruikt om de energie-efficiëntieklasse vast te stellen overeenkomstig EN 60350-1. 7 Ovenfunctie Toepassing Grill intens Voor het roosteren van plat voedsel in grote hoeveelheden en voor het maken van toast. Circulatiegrill Voor het braden van grotere stukken vlees of gevogelte met botten op één niveau. Ook om te gratineren en te bruinen. Pizza hetelucht Om gerechten op één niveau te bakken met intensief bruineren en een krokantere korst. Stel de temperatuur 20 - 40°C lager in dan voor boven-/onderwarmte. Vlees Voor het bereiden van erg mals, sappig gebraden voedsel. Warmhouden Om het voedsel warm te houden. Ontdooien Deze functie kan gebruikt worden om bevroren voedsel te ontdooien zoals groente en fruit. De ontdooitijd hangt af van de hoeveelheid en dikte van het voedsel. Pyrolyse Automatische pyrolytische reiniging van de oven. Hierdoor worden vuilresten in de oven verbrand. Weergave A G F B E C D A. B. C. D. E. F. G. Timer Opwarmen en restwarmte-indicatie Waterreservoir (alleen geselecteerde modellen) Vleesthermometer (alleen geselecteerde modellen) Deurslot (alleen geselecteerde modellen) Uren/minuten Klokfuncties Toetsen Knop Functie MIN De tijd instellen. KLOK De klokfunctie instellen. PLUS De tijd instellen. Controlelampje bij voorverwarmen Als u een ovenfunctie inschakelt, gaan de balkjes op het display een voor een branden. De balkjes geven aan dat de oventemperatuur toeneemt of afneemt. 8 Beschrijving Klokfuncties Tabel klokfuncties Klokfunctie Applicatie DAGTIJD Met deze functie kunt u de tijd regelen. Zie "De tijd instellen". KOOKWEKKER Gebruik de kookwekker om de tijd af te tellen (maximaal 23 uur 59 minuten). Deze functie heeft geen invloed op de werking van het apparaat. U kunt de KOOKWEKKER op elk gewenst moment instellen, ook als het apparaat uit staat. DUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is. Gebruik dit alleen wanneer een ovenfunctie is ingesteld. EINDE Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. Gebruik dit alleen wanneer een ovenfunctie is ingesteld. Bereidingsduur en einde kunnen gelijktijdig worden gebruikt (tijdvertraging), als het apparaat op een later tijdstip automatisch wordt in- en uitgeschakeld. Als u drukt op Druk opnieuw op om tussen de klokfuncties te schakelen. Gebruik om de instellingen voor de klokfuncties te bevestigen of wacht 5 seconden op een automatische bevestiging. functie EINDE Ovenfunctie instellen. 2. Druk herhaaldelijk op tot op het display of verschijnt. of 3. knippert in het display. Druk op of om de waarden in te stellen en druk om te bevestigen. Voor de Duur . De KOOKWEKKER instellen Instelling van DUUR of EINDE 1. voor het instellen van de uren voor DUUR , gaat het apparaat naar de instellingen van de eerst de minuten en daarna de uren instellen, voor het Einde eerst de uren en daarna de minuten instellen. Er klinkt twee minuten een geluidssignaal nadat de tijd of symbool- en tijdsinstelling is afgelopen. knipperen in het display. De oven stopt. 4. Druk op een willekeurige toets om het geluidsignaal uit te zetten. 5. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uitstand. 1. Druk herhaaldelijk op tot op het display "00" knippert op het display. 2. Druk op of om de KOOKWEKKER in te stellen. U moet eerst seconden en dan minuten en uren instellen. Eerst wordt de tijd in minuten en seconden berekend. Als de ingestelde tijd langer is dan 60 en minuten, dan verschijnt het symbool op het display. Het apparaat berekent nu de tijd in uren en minuten. 3. De KOOKWEKKER start automatisch na vijf seconden. Na 90% van de ingestelde tijd klinkt er een geluidssignaal. 4. Wanneer de ingestelde tijd verstreken is klinkt er gedurende 2 minuten een geluidsignaal. "00:00" en knipperen in het display. Druk op een willekeurige toets om het geluidsignaal te stoppen. Als u de KOOKWEKKER instelt als BEREIDINGSDUUR lopen, gaat het symbool display. of EINDE aan op het 9 Timer met optelfunctie De timer met optelfunctie kan niet worden gebruikt met de functies: Duur Gebruik de timer met optelfunctie om bij te houden hoe lang de oven werkt. Deze wordt onmiddellijk ingeschakeld wanneer de oven begint met opwarmen. Houd om de timer met optelfunctie te resetten , Einde . en ingedrukt. De timer gaat weer optellen. Gebruik van de accessoires WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. De accessoires plaatsen Bakrooster: Bakrooster en braadpan samen: Schuif de braadpan tussen de geleidestangen van de roostersteun en het rooster op de roostersteun er boven en zorg er hierbij voor dat de pootjes naar beneden wijzen. Plaats het rooster tussen de geleidestangen van de roostersteun en zorg ervoor dat de pootjes omlaag staan. Kleine inkepingen bovenaan verhogen de veiligheid. Deze inkepingen zorgen er ook voor dat ze niet omkantelen. De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het kookgerei wegglijdt. Braadpan: Plaats de braadpan tussen de geleidestangen van de inschuifrails. Extra functies Gebruik van het Kinderslot De deur is vergrendeld en de symbolen Als het Kinderslot aanstaat, kan het apparaat niet per ongeluk worden geactiveerd. SAFE en verschijnen op het display als de pyrolysefunctie in werking is. Dit kan worden gecontroleerd op de knop. 1. 10 Zorg dat de knop voor de ovenfuncties in de uitstand staat. 2. Druk en gedurende 2 seconden tegelijkertijd in. Temperatuur (°C) Er klinkt een geluidssignaal. SAFE en verschijnen op het display. Herhaal stap 2 om het kinderslot uit te schakelen. Restwarmte-indicatie Wanneer u het apparaat uitschakelt, geeft het display als de temperatuur in de oven de restwarmte aan hoger is dan 40 °C. Draai de knop voor de temperatuur naar links of rechts om de oventemperatuur weer te geven. Automatische uitschakeling Om veiligheidsredenen schakelt het apparaat na bepaalde tijd automatisch uit als er een ovenfunctie in werking is en u geen instellingen wijzigt. Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 Uitschakeltijd (u) 200 - 245 5.5 250 - maximum 1.5 Druk na een automatische uitschakeling op een willekeurige knop om het toestel opnieuw te activeren. De automatische uitschakeling werkt niet met de functies: licht, duur, einde. Koelventilator Als het apparaat in werking is, wordt de koelventilator automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van het apparaat koel te houden. Na het uitschakelen van het apparaat kan de ventilatie doorgaan totdat het apparaat is afgekoeld. Veiligheidsthermostaat Een onjuiste bediening van het apparaat of defecte componenten kunnen gevaarlijke oververhitting veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien van een veiligheidsthermostaat die de stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de temperatuur is gedaald, wordt de oven automatisch weer ingeschakeld. Aanwijzingen en tips WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. De temperaturen en baktijden in de tabellen zijn slechts als richtlijn bedoeld. Deze zijn afhankelijk van de recepten en de kwaliteit en de hoeveelheid van de gebruikte ingrediënten. • • het apparaat tijdens de werking opent. Om de condens te verminderen, dient u het apparaat 10 minuten te laten voorverwarmen. Veeg na elk gebruik het vocht van het apparaat. Plaats geen voorwerpen direct op de bodem van het apparaat en bedek de bodem tijdens de bereiding niet met aluminiumfolie. Dit kan de bakresultaten veranderen en de emaillelaag beschadigen. Algemene informatie Voor de bereiding van gebak • • • • Het apparaat heeft vijf inzetniveaus. Tel de inzetniveaus vanaf de bodem van het apparaat. Het apparaat heeft een speciaal systeem dat de lucht circuleert en voor doorlopende recycling van stoom zorgt. Dankzij dit systeem is het mogelijk om voedsel te bereiden in een atmosfeer met stoom en worden de gerechten zacht van binnen en knapperig van buiten. Bovendien worden de bereidingstijd en het energieverbruik tot een minimum beperkt. Vocht kan in het apparaat of op de glazen deurpanelen condenseren. Dit is normaal. Ga altijd iets terug staan van het apparaat als u de deur van • De ovendeur mag pas worden geopend als driekwart van de baktijd is verstreken. Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient u één niveau ertussen leeg te laten. Voor de bereiding van vlees en vis • • • Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om te oven te behoeden voor blijvende vetvlekken. Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten voordat u het aansnijdt, zodat het vleessap er niet uit stroomt. Om te veel rook tijdens het braden in de oven te vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak 11 gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe wanneer het is opgedroogd. Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de gaten. Zoek bij het gebruik van dit apparaat de beste instellingen (temperatuur, bereidingsduur, etc.) voor uw kookgerei, recepten en hoeveelheden. Bereidingstijden De bereidingsduur is afhankelijk van het soort voedsel, de samenstelling en het volume. Bak- en braadschema Taart Gerecht 12 Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Schuimtaart 170 2 160 3 (2 en 4) 45 - 60 In een cakevorm Zandtaartdeeg 170 2 160 3 (2 en 4) 20 - 30 In een cakevorm Kwarktaart met karnemelk 170 1 165 2 80 - 100 In een cakevorm van 26 cm Appelgebak (appeltaart)1) 170 2 160 2 (links en rechts) 80 - 100 In twee cakevormen van 20 cm op een bakrooster Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Op een bakplaat Confituurtaart 170 2 165 2 (links en rechts) 30 - 40 In een cakevorm van 26 cm Cake, zacht 170 2 150 2 40 - 50 In een cakevorm van 26 cm Kerstgebak / Rijkgevulde vruchtencake1) 160 2 150 2 90 - 120 In een cakevorm van 20 cm Pruimentaart1) 175 1 160 2 50 - 60 In een broodvorm Cakejes één niveau1) 170 3 150 - 160 3 20 - 30 Op een bakplaat Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Cakejes twee niveaus1) - - 140 - 150 2 en 4 25 - 35 Op een bakplaat Cakejes drie niveaus1) - - 140 - 150 1, 3 en 5 30 - 45 Op een bakplaat Koekjes / gebakreepjes - één niveau 140 3 140 - 150 3 25 - 45 Op een bakplaat Koekjes / gebakreepjes - twee niveaus - - 140 - 150 2 en 4 35 - 40 Op een bakplaat Koekjes / gebakreepjes - drie niveaus - - 140 - 150 1, 3 en 5 35 - 45 Op een bakplaat Schuimgebakjes - één niveau 120 3 120 3 80 - 100 Op een bakplaat Schuimgebakjes twee niveaus1) - - 120 2 en 4 80 - 100 Op een bakplaat Broodjes1) 190 3 190 3 12 - 20 Op een bakplaat Eclairs - één niveau 190 3 170 3 25 - 35 Op een bakplaat Eclairstwee niveaus - - 170 2 en 4 35 - 45 Op een bakplaat Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 In een cakevorm van 20 cm 13 Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Rijkgevulde vruchtencake 160 1 150 2 110 - 120 In een cakevorm van 24 cm Victoriataart met jamvulling1) 170 1 160 2 (links en rechts) 30 - 50 In een cakevorm van 20 cm Tijd (min) Opmerkingen 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Brood en pizza Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Witbrood1) 190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 stuks, 500 gram per stuk Roggebrood 190 1 180 1 30 - 45 In een broodvorm Broodjes1) 190 2 180 2 (2 en 4) 25 - 40 6 - 8 broodjes op een bakplaat Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Op een bakplaat of in een braadpan Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 Op een bakplaat Tijd (min) Opmerkingen 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Flans Gerecht 14 Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Pastataart 200 2 180 2 40 - 50 In een vorm Hartige groententaart 200 2 175 2 45 - 60 In een vorm Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Quiches1) 180 1 180 1 50 - 60 In een vorm Lasagne1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm Cannelloni1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm Tijd (min) Opmerkingen 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Vlees Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Rundvlees 200 2 190 2 50 - 70 Op een bakrooster Varkensrug 180 2 180 2 90 - 120 Op een bakrooster Kalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op een bakrooster Engelse rosbief, rood 210 2 200 2 50 - 60 Op een bakrooster Engelse rosbief, medium 210 2 200 2 60 - 70 Op een bakrooster Engelse rosbief, doorbakken 210 2 200 2 70 - 75 Op een bakrooster Varkensschouder 180 2 170 2 120 - 150 Met zwoerd Varkensschenkel 180 2 160 2 100 - 120 2 stuks Lamsvlees 190 2 175 2 110 - 130 Bout Kip 220 2 200 2 70 - 85 Heel Kalkoen 180 2 160 2 210 - 240 Heel Eend 175 2 220 2 120 - 150 Heel Gans 175 2 160 1 150 - 200 Heel 15 Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Konijn 190 2 175 2 60 - 80 In stukken gesneden Haas 190 2 175 2 150 - 200 In stukken gesneden Fazant 190 2 175 2 90 - 120 Heel Tijd (min) Opmerkingen Vis Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Forel / Zeebrasem 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 vissen Tonijn / zalm 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets Grill Verwarm de lege oven 3 minuten voor. Gerecht Gewicht Stuks 16 Temperatuur (°C) (g) Tijd (min) 1e kant Roosterhoogte 2e kant Tournedos 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Biefstuk 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Worstjes 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Varkenskotelet 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Kip (in 2 helften) 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Vleesspiesen 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Kippenborst 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hamburger 6 600 max. 20 - 30 - 4 Gerecht Gewicht Stuks Temperatuur (°C) (g) Tijd (min) 1e kant Roosterhoogte 2e kant Visfilets 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4 Geroosterde sandwiches 4-6 - max. 5-7 - 4 Geroosterd brood 4-6 - max. 2-4 2-3 4 Circulatiegrill Rundvlees Gerecht Gewicht Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Rosbief of ossenhaas, rood1) per cm dikte 190 - 200 5-6 1 of 2 Rosbief of ossenhaas, medium1) per cm dikte 180 - 190 6-8 1 of 2 Rosbief of ossenhaas, doorbakken1) per cm dikte 170 - 180 8 - 10 1 of 2 1) Oven voorverwarmen. Varkensvlees Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Schouderstuk, nekstuk, hamlap 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 of 2 Kotelet, ribbetje 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 of 2 Gehaktbrood 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 of 2 Varkensschenkel (voorgekookt) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 of 2 Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Kalfsvlees Gerecht Tijd (min) Roosterhoogte Geroosterd kalfsvlees 1 160 - 180 90 - 120 1 of 2 Kalfsschenkel 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 of 2 17 Lamsvlees Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Lamsbout, geroosterd lamsvlees 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 of 2 Lamsrug, medium 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 of 2 Gevogelte Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Stukken gevogelte 0,2 - 0,25 elk 200 - 220 30 - 50 1 of 2 Halve kip 0,4 - 0,5 elk 190 - 210 35 - 50 1 of 2 Kip, haantje 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 of 2 Eend 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 of 2 Gans 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 of 2 Turkije 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 of 2 Turkije 4-6 140 - 160 150 - 240 1 of 2 Vis (gestoomd) Gerecht Hele vis Gewicht (kg) 1 - 1.5 Temperatuur (°C) 210 - 220 Tijd (min) 40 - 60 Roosterhoogte 1 of 2 Multi hetelucht (vochtig) Tijdens de bereiding mag u de deur van het apparaat enkel openen als het noodzakelijk is. Gerecht 18 Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Pastagratin 190 - 200 45 - 55 2 Aardappelgratin 160 - 170 60 - 75 2 Moussaka 180 - 200 75 - 90 2 Lasagne 160 - 170 55 - 70 2 Cannelloni 170 - 190 65 - 75 2 Broodpudding 150 - 160 75 - 90 2 Rijstpudding 170 - 190 45 - 60 2 Appeltaart 150 - 160 75 - 85 2 Witbrood 180 - 190 50 - 60 2 Ontdooien Gerecht Gewicht (g) Ontdooitijd (min.) Nadooitijd (min) Kip 1000 100 - 140 20 - 30 Leg de kip op een omgekeerde onderschotel in een groot bord. Halverwege de bereidingstijd omdraaien. Vlees 1000 100 - 140 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd omdraaien. Vlees 500 90 - 120 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd omdraaien. Forel 150 25 - 35 10 - 15 - Aardbeien 300 30 - 40 10 - 20 - Boter 250 30 - 40 10 - 15 - Room 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Room kan ook met nog licht bevroren deeltjes goed worden geklopt. Gebak 1400 60 60 - Drogen - Multi hetelucht • Opmerkingen • Gebruik hiervoor een met boterhampapier of bakpapier belegde plaat. Stop de oven voor een beter resultaat halverwege de droogtijd, open de deur en laat het één nacht afkoelen om het drogen te voltooien. Groenten Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) Roosterhoogte 1 stand 2 standen Bonen 60 - 70 6-8 3 1/4 Paprika's 60 - 70 5-6 3 1/4 Groente in het zuur 60 - 70 5-6 3 1/4 Paddenstoelen 50 - 60 6-8 3 1/4 Kruiden 40 - 50 2-3 3 1/4 Fruit Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) Roosterhoogte 1 stand Pruimen 60 - 70 8 - 10 3 2 standen 1/4 19 Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) Roosterhoogte 1 stand 2 standen Abrikozen 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Schijfjes appel 60 - 70 6-8 3 1/4 Peren 60 - 70 6-9 3 1/4 Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 1 2 Opmerkingen over schoonmaken • • • • • • Maak de voorkant van het apparaat schoon met een zachte doek en een warm sopje. Gebruik voor metalen oppervlakken een specifiek reinigingsmiddel. Reinig de binnenkant van het apparaat na elk gebruik. Vetophoping of andere voedingsresten kunnen brand veroorzaken. Het gevaar is groter voor de grillpan. Verwijder hardnekkig vuil met een speciale ovenreiniger. Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen. Gebruik een zachte doek en een warm sopje en een reinigingsmiddel. Toebehoren met antiaanbaklaag mogen niet worden schoongemaakt met een agressief reinigingsmiddel, voorwerpen met scherpe randen of een afwasautomaat. Dit kan de antiaanbaklaag beschadigen. 1 1 Trek de inschuifrail bij de 2 Trek de geleider bij de voorkant uit de zijwand. achterkant uit de zijwand en verwijder deze. Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde. Pyrolytische reiniging Let op! Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrails. Start de pyrolytische reiniging niet als u de ovendeur niet volledig heeft gesloten. In sommige modellen geeft de display "C3" weer als deze fout zich voordoet. Apparaten van roestvrij staal of aluminium Maak de ovendeur alleen met een vochtige doek of natte spons schoon. Droog maken met een zachte doek. Vermijd het gebruik van staalwol, zure of schurende producten, deze kunnen de oppervlakken van de oven beschadigen. Maak het bedieningspaneel van de oven net zo voorzichtig schoon. WAARSCHUWING! Het apparaat wordt heel heet. Gevaar voor brandwonden. Let op! Als er in hetzelfde kastje andere apparaten zijn geïnstalleerd, gebruik deze dan niet tegelijkertijd met de pyrolytische functie. Het kan schade aan het apparaat veroorzaken. 1. 2. Verwijderbare inschuifrails Als u de binnenkant van de oven wilt reinigen, verwijdert u de inschuifrails. 3. 4. 20 2 Verwijder de ergste etensresten met de hand. Reinig de binnenkant van de deur met warm water om te voorkomen dat resten inbranden door hete lucht. Stel de pyrolytische functie in. Raadpleeg de "Ovenfuncties". Wanneer knippert, drukt u op of op de gewenste procedure in te stellen: om Optie Beschrijving P1 Als de oven niet erg vuil is. Tijdsduur van de procedure: 1 uur. P2 Als het vuil niet eenvoudig te verwijderen is. Tijdsduur van de procedure: 1 uur 30 min. Druk op of draai de temperatuurknop om de procedure te starten. U kunt de eindfunctie gebruiken om het starten van de reinigingsprocedure uit te stellen. Tijdens de pyrolytische reiniging is het ovenlampje uit. 5. Als de oven de ingestelde temperatuur bereikt, vergrendelt de deur. Het display toont het symbool 6. 7. en de balken van de warmteaanduiding totdat de deur ontgrendelt. Draai, om de pyrolytische reiniging te stoppen voordat deze is voltooid, de knop voor de ovenfuncties naar de uit-stand. Na afloop van de pyrolytische reiniging geeft het display de tijd van de dag aan. De ovendeur blijft vergrendeld. Zodra het apparaat is afgekoeld, klinkt een geluidssignaal en wordt de ovendeur ontgrendeld. Reinigingsherinnering Om u te herinneren aan de pyrolytische reiniging, knippert PYR in het display gedurende 10 seconden na elke in- en uitschakeling van het apparaat. De reinigingsherinnering gaat uit: • na het einde van de functie pyrolytische reiniging. • 1 2 1 Open de deur volledig en 2 Til de hendels op de houd de twee twee scharnieren deurscharnieren vast. omhoog en draai ze. 4 Leg de deur op een 3 zachte doek op een stabiele ondergrond. 3 Sluit de ovendeur halverwege tot de eerste openingsstand. Trek hem daarna naar voren en haal hem uit zijn zitting. 2 B 1 Deurafdekking (B) aan de bovenkant van de deur aan beide kanten vastpakken en naar binnen drukken om de klemsluiting te ontgrendelen. Trek de deur naar voren om hem te verwijderen. Als u gelijktijdig op en drukt terwijl PYR op het display knippert. De ovendeur reinigen De ovendeur heeft vier glazen panelen.U kunt de ovendeur en interne glazen panelen verwijderen om ze te reinigen. De ovendeur kan dichtslaan als u de glasplaten probeert te verwijderen als de deur nog gemonteerd is. Let op! Gebruik het apparaat nooit zonder de glasplaten. Houd de glazen deurpanelen bij de bovenkant vast en trek ze er voorzichtig een voor een uit. Start bij het bovenste paneel. Zorg dat het glas volledig uit de geleiders schuift. 21 Het lampje vervangen Reinig de glasplaten met een sopje. Droog de glasplaten voorzichtig af. Als u ze gereinigd hebt, monteer dan de glasplaten en de ovendeur. Voer bovenstaande stappen uit in de omgekeerde volgorde. Leg een doek op de bodem van de binnenkant van het apparaat. Dit voorkomt schade aan het afdekglas en de ovenruimte. WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrocutie! Maak de zekering los voordat u de lamp vervangt. De lamp en het afdekglas kunnen heet zijn. Zorg ervoor dat u de glasplaten (A, B en C) weer in de juiste volgorde terugplaatst. Het middelste paneel (B) heeft een decoratief frame. De bedrukte zone moet naar de binnenkant van de deur gericht zijn. Zorg ervoor dat het oppervlak van het glasplaatframe (B) op de bedrukte zijde na de installatie niet ruw aanvoelt. A B Let op! Houd de halogeenlamp altijd met een doek vast om te voorkomen dat er vetrestjes op de ovenlamp verbranden. C 1. 2. Schakel het apparaat uit. Verwijder de zekeringen in de zekeringenkast, of schakel de stroomonderbreker uit. Het achterste lampje 1. 2. 3. 4. Zorg ervoor dat u het middelste ruitje correct in de uitsparingen plaatst. A B C Probleemoplossing WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 22 Draai het afdekglas van de lamp naar rechts en verwijder het. Reinig het afdekglas. Vervang de lamp door een geschikte 300 °C hittebestendige lamp. Plaats het afdekglas terug. Wat moet u doen als… Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing U kunt de oven niet inschakelen of bedienen. De oven is niet aangesloten op een stopcontact of is niet goed geïnstalleerd. Controleer of de oven goed is aangesloten op het stopcontact (zie het aansluitdiagram indien beschikbaar). De oven wordt niet warm. De oven is uitgeschakeld. Schakel de oven in. De oven wordt niet warm. De klok is niet ingesteld. Stel de klok in. De oven wordt niet warm. De benodigde kookstanden zijn niet ingesteld. Zorg ervoor dat de instellingen correct zijn. De oven wordt niet warm. De automatische uitschakeling is actief. Raadpleeg "Automatisch uitschakelen". De oven wordt niet warm. Het kinderslot is geactiveerd. Raadpleeg "Het kinderslot gebruiken". De oven wordt niet warm. De zekering is doorgeslagen. Controleer of de zekering de oorzaak van de storing is. Als de zekeringen keer op keer doorslaan, neemt u contact op met een erkende installateur. Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Vervang het lampje. De bereiding van de gerechten duurt te lang of de gerechten worden te snel gaar. De temperatuur is te laag of te hoog. Pas indien nodig de temperatuur aan. Volg het advies in de handleiding op. Stoom en condens slaan neer op de gerechten en in de ovenruimte. Het gerecht heeft te lang in de oven gestaan. Laat gerechten na het bereiden niet langer dan 15 - 20 minuten in de oven staan. Op het display verschijnt "C3". De reinigingsfunctie werkt niet. De deur is niet volledig gesloten of het deurslot is defect. Sluit de deur volledig. Op het display verschijnt "F102". • • • • U heeft de deur niet helemaal gesloten. Het deurslot is defect. • Sluit de deur volledig. Schakel de oven uit via de huiszekering of de veiligheidsschakelaar in de zekeringkast en schakel deze weer in. Neem contact op met de klantenservice, wanneer "F102" opnieuw wordt weergegeven. 23 Probleem Mogelijke oorzaak Het display toont een foutcode die niet in deze lijst voorkomt. Er is een elektrische fout. Oplossing • • Het apparaat staat aan maar wordt niet warm. De ventilator werkt niet. Op het display verschijnt "Demo". De demofunctie is ingeschakeld. Schakel de oven uit via de huiszekering of de veiligheidsschakelaar in de zekeringkast en schakel deze weer in. Neem contact op met de klantenservice wanneer de foutcode opnieuw wordt weergegeven. 1. Schakel de oven uit. 2. Druk op de -toets en houd deze ingedrukt. Het eerste nummer op het display en het Demo-indicatielampje beginnen te knipperen. Voer de code 2468 in door op 3. 4. de of -knop te drukken om de waarden te veranderen 5. 6. Onderhoudgegevens Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper of de serviceafdeling. binnenkant van het apparaat. Verwijder het typeplaatje niet uit de ovenruimte. De contactgegevens van het servicecentrum staan op het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich voor aan de Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren: Model (MOD.) ......................................... Productnummer (PNC) ......................................... Serienummer (S.N.) ......................................... Montage WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 24 en druk op om te bevestigen. Het volgende nummer begint te knipperen. Demo-modus schakelt uit als u het laatste nummer bevestigt en de code juist is. Bevestiging van het apparaat aan het kastje Inbouw 548 A B 114 16 20 600 21 558 min. 550 min. 560 589 594 573 594 5 3 Elektrische installatie 548 min. 550 558 114 16 20 590 min. 560 589 594 573 594 5 3 De fabrikant is niet verantwoordelijk indien u deze veiligheidsmaatregelen uit hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie' niet opvolgt. 21 Dit apparaat wordt geleverd met stekker en netsnoer. Kabel Kabeltypes die van toepassing zijn op de installatie of vervanging: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2F (T90), H05 BB-F Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totale vermogen op het typeplaatje. U kunt ook de tabel raadplegen: Totaal vermogen (W) Deel van de kabel (mm²) maximaal 1380 3 x 0.75 maximaal 2300 3x1 maximaal 3680 3 x 1.5 De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer zijn dan de fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine kabels). 25 Energiezuinigheid Productkaart en informatie volgens EU 65-66/2014 Naam leverancier Zanker Modelidentificatie KOP37902XK Energie-efficiëntie Index 81.2 Energie-efficiëntieklasse A+ Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand boven + onderwarmte 0.93 kWh/cyclus Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand hetelucht 0.69 kWh/cyclus Aantal ruimten 1 Warmtebron Electriciteit Volume 72 l Soort oven Inbouwoven Massa 34.5 kg EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke kookapparaten - deel 1: Range-ovens, ovens, stoomovens en grills Methoden voor prestatiemeting. Bereiding met hete lucht Gebruik indien mogelijk de bereidingsfuncties met hete lucht om energie te besparen. Energie besparen Restwarmte Bij sommige ovenfuncties worden, als een programma met tijdselectie (Duur of Einde) in werking is en de bereidingstijd langer is dan 30 minuten, de verwarmingselementen automatisch 10% eerder uitgeschakeld. Dit apparaat bevat functies die u helpen energie te besparen tijdens het dagelijks koken. Algemene tips Zorg ervoor dat de ovendeur goed is gesloten als het apparaat werkt en houd de deur tijdens de bereiding zo veel mogelijk gesloten. Gebruik metalen schalen om meer energie te besparen. Indien mogelijk de oven niet voorverwarmen voordat u er voedsel in plaatst. Verlaag bij een bereidingsduur langer dan 30 minuten de oventemperatuur met minimaal 3 - 10 minuten, afhankelijk van de bereidingsduur voordat de kooktijd verstrijkt. De restwarmte in de oven zorgt ervoor dat het gerecht wordt voltooid. U kunt de restwarmte gebruiken om andere maaltijden op te warmen. 26 De lamp en ventilator blijven wel werken. Eten warm houden Kies de laagst mogelijke temperatuurinstelling om de restwarmte te gebruiken en een maaltijd warm te houden. Het display toont de restwarmteaanduiding of temperatuur. Multi Hetelucht (Vochtig) Functie is ontworpen om tijdens de bereiding energie te besparen. Het functioneert op zodanige wijze dat de temperatuur in de ovenruimte tijdens een kookcyclus kan verschillen van de temperatuur die staat aangegeven op het display. Kooktijden kunnen verschillend zijn van de kooktijden in andere programma's. Wanneer u Multi hetelucht (vochtig) gebruikt, wordt de lamp automatisch na 30 seconden uitgeschakeld. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

ZANKER KOP37902XK Handleiding

Type
Handleiding

in andere talen

Gerelateerde artikelen